| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ino | Italian | suffix | used to form diminutives | masculine morpheme | ||
| -ino | Italian | suffix | used to indicate a profession | masculine morpheme | ||
| -ino | Italian | suffix | used to indicate an ethnic or geographical origin | masculine morpheme | ||
| -ino | Italian | suffix | used to indicate tools or instruments | masculine morpheme | ||
| -ino | Italian | suffix | used to indicate an ethnic or geographical origin | morpheme | ||
| -ino | Italian | suffix | used to derive adjectives denoting composition, color or other qualities | morpheme | ||
| -ino | Italian | suffix | used with a stem to form the third-person plural present subjunctive and imperative of regular -are verbs | morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | -ist (person with a particular creative or academic role), appended to the name of this role, or its corresponding adjective | by-personal-gender feminine masculine morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | -ist; -man (person who uses or works with a particular tool, instrument or technique), appended to the name of the tool | by-personal-gender feminine masculine morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | -ist (one who follows a particular doctrine), appended to the etymon of the doctrine’s name | by-personal-gender feminine masculine morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | someone from a location | Brazil by-personal-gender feminine masculine morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | a supporter of a sports team | by-personal-gender feminine masculine morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | -istic, -ist (of or relating to a particular doctrine), appended to the etymon of the doctrine’s name | feminine masculine morpheme | ||
| -ista | Portuguese | suffix | of or relating to a location | Brazil feminine masculine morpheme | ||
| Andreas | German | name | Andrew (biblical figure) | masculine proper-noun strong | ||
| Andreas | German | name | a male given name from Ancient Greek, equivalent to English Andrew | masculine proper-noun strong | ||
| Andreas | German | name | inflection of Andrea: / genitive singular | feminine form-of genitive masculine singular | ||
| Andreas | German | name | inflection of Andrea: / plural | feminine form-of masculine plural | ||
| Angabe | German | noun | verbal noun of angeben / indication, specification, declaration (providing of information) | feminine | ||
| Angabe | German | noun | verbal noun of angeben / statement, the provided information itself | feminine | ||
| Angabe | German | noun | verbal noun of angeben / service | feminine | ||
| Angabe | German | noun | verbal noun of angeben / synonym of Angeberei (“the act of bragging, boasting”) | dated feminine | ||
| Askam | English | name | A village in Askam and Ireleth parish, Westmorland and Furness, Cumbria, England, previously in Barrow-in-Furness borough (OS grid ref SD2177). | |||
| Askam | English | name | A village in Hanover Township, Luzerne County, Pennsylvania, United States. | |||
| Aufruhr | German | noun | uproar | archaic feminine masculine no-plural strong | ||
| Aufruhr | German | noun | turmoil | archaic feminine masculine no-plural strong | ||
| Aufruhr | German | noun | riot | archaic feminine masculine no-plural strong | ||
| Avilés | Spanish | name | Avilés (a city in Asturias, Spain) | |||
| Avilés | Spanish | name | a surname | |||
| Baháʼí | English | noun | A follower of the Baháʼí Faith. | |||
| Baháʼí | English | noun | A follower of Baháʼu'lláh. | |||
| Baháʼí | English | adj | Pertaining to Baháʼís or beliefs held in the Baháʼí faith. | not-comparable | ||
| Belgian chocolate | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see Belgian, chocolate. | countable uncountable | ||
| Belgian chocolate | English | noun | A style of high-quality chocolate originating from Belgium, but now produced worldwide. | countable uncountable | ||
| Braunelle | German | noun | accentor (bird of the genus Prunella), especially the dunnock (Prunella modularis) | feminine | ||
| Braunelle | German | noun | heal-all (plant of the genus Prunella) | feminine | ||
| Braunelle | German | noun | burnet (Sanguisorba minor, a plant in the family Rosaceae) | feminine regional | ||
| Braunelle | German | noun | European dark bee (subspecies of the western honey bee) | agriculture beekeeping business lifestyle | feminine | |
| COVID-19 | English | name | COVID-19 (disease) | medicine pathology sciences | ||
| COVID-19 | English | name | SARS-CoV-2 (virus that causes the COVID-19 disease) | biology microbiology natural-sciences virology | metonymically | |
| COVID-19 | English | name | The COVID-19 pandemic which began in early 2020, and ended sometime in the mid 2020s. | |||
| Carinthie | French | name | Carinthia (a former duchy and historical region of Central Europe, now split politically between Austria and Slovenia): / Carinthia (a state of Austria) | feminine historical | ||
| Carinthie | French | name | Carinthia (a former duchy and historical region of Central Europe, now split politically between Austria and Slovenia): / Carinthia (a traditional region in northern Slovenia) | feminine historical | ||
| Clintonesque | English | adj | In a manner reminiscent of the style of former U.S. President Bill Clinton; usually involving a hypertechnical parsing of words. | |||
| Clintonesque | English | adj | In a manner reminiscent of the style of politician and Bill's wife Hillary Clinton. | |||
| Crichton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Midlothian council area, Scotland (OS grid ref NT384619). | countable uncountable | ||
| Crichton | English | name | A placename: / A ghost town in the Rural Municipality of Wise Creek, No. 77, Saskatchewan, Canada, named after James Crichton. | countable uncountable | ||
| Crichton | English | name | A placename: / A neighbourhood of Mobile, Alabama, United States. | countable uncountable | ||
| Crichton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Red River Parish, Louisiana, United States. | countable uncountable | ||
| Crichton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Greenbrier County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Crichton | English | name | A habitational surname from places. | countable uncountable | ||
| Dafoe | English | name | A surname. | |||
| Dafoe | English | name | A village in Saskatchewan, Canada. | |||
| Deutsche Mark | German | noun | Deutsche Mark | feminine historical no-plural | ||
| Deutsche Mark | German | noun | East German mark, ostmark | government officialese | East Germany bureaucratese feminine historical no-plural | |
| Donets | English | name | One of several rivers in Eastern Europe, including but not limited to | |||
| Donets | English | name | One of several rivers in Eastern Europe, including but not limited to: / Seversky Donets River, which flows through Russia and Ukraine into the Don River. | |||
| Donets | English | name | A governorate of the Ukrainian Soviet Socialist Republic, named for the River Donets, established in February 1919 and abolished in February 1925. | historical | ||
| Eckpunkt | German | noun | corner | masculine strong | ||
| Eckpunkt | German | noun | guideline | figuratively in-plural masculine strong | ||
| Fagerli | Norwegian Nynorsk | name | an area of Trøndelag, Norway, between Bergugleberget and Bjørnli, west of Løkken Verk, known for many old buildings and a racetrack | feminine | ||
| Fagerli | Norwegian Nynorsk | name | a seter in Innlandet, Norway at the Atnsjøen Lake | feminine | ||
| Fagerli | Norwegian Nynorsk | name | a seter in Hordaland, Norway at the Vålavatn Lake close to Norheimsund | feminine | ||
| Fagerli | Norwegian Nynorsk | name | a neighborhood of Sylling, Lier, Buskerud | feminine | ||
| Fagerli | Norwegian Nynorsk | name | A common farm name in Oslo area | feminine | ||
| Fagerli | Norwegian Nynorsk | name | an uninhabited area of Sulitjelma, Fauske, Nordland, where Fagerli Hydroelectric Power Station is located | feminine | ||
| Forreb | Hunsrik | noun | color; colour | feminine | ||
| Forreb | Hunsrik | noun | paint | feminine | ||
| Fribourg | English | name | A canton of Switzerland. (the French name) | |||
| Fribourg | English | name | The capital city of Fribourg canton, Switzerland. (the French name) | |||
| Gilman | English | name | A surname. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / An abandoned mining town in Eagle County, Colorado. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / A city in Iroquois County, Illinois. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Marshall County, Iowa. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Benton County, Minnesota. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Lewis and Clark County, Montana. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Lunenburg, Essex County, Vermont. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / Former name of Issaquah, Washington. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / A town in Pierce County, Wisconsin. | |||
| Gilman | English | name | A number of places in the United States: / A village in Taylor County, Wisconsin. | |||
| Gilman | English | name | A village and municipality in Yap, Federated States of Micronesia. | |||
| Hutchinson | English | name | A surname transferred from the given name. | countable uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A placename in the United States: / A city, the county seat of Reno County, Kansas, named after founder C. C. Hutchinson. | countable uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A placename in the United States: / A city and township in McLeod County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A placename in the United States: / A village in Sewickley Township, Westmoreland County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Logan County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A placename in the United States: / An unincorporated community in Marion County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A placename in the United States: / Ellipsis of Hutchinson County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Hutchinson | English | name | A village in the Northern Cape province, South Africa, named after Walter Hely-Hutchinson. | countable uncountable | ||
| Kaffeesatzlesen | German | noun | tasseography; coffee ground reading; tea leaf reading (predicting the future by reading the grounds left in a cup, especially of coffee) | neuter no-plural strong | ||
| Kaffeesatzlesen | German | noun | pointless speculation or prediction about future events | figuratively neuter no-plural strong | ||
| Leiningen | German | name | a municipality (Ortsgemeinde), part of the collective municipality Hunsrück-Mittelrhein in Rhein-Hunsrück-Kreis district, Rhineland-Palatinate, Germany | neuter proper-noun | ||
| Leiningen | German | name | a settlement of the town of Greiz in Greiz district, Thuringia, Germany | neuter proper-noun | ||
| Leiningen | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Leizhou | English | name | A peninsula in Zhanjiang, Guangdong, China. | |||
| Leizhou | English | name | A county-level city of Zhanjiang, Guangdong, China. | |||
| Levy | English | name | A surname from Irish. | |||
| Levy | English | name | A Jewish surname from Hebrew. | |||
| Levy | English | name | A male given name. | |||
| Lingwood | English | name | A village in Lingwood and Burlingham parish, Broadland district, Norfolk, England (OS grid ref TG3608). | countable uncountable | ||
| Lingwood | English | name | A habitational surname. | countable uncountable | ||
| Malayophobia | English | noun | Fear, hatred of, or prejudice against Malays, a large ethnic group native to Southeast Asia. | uncountable | ||
| Malayophobia | English | noun | fear, animosity, hostility, disgust against Malaysia, its culture or people. | broadly uncountable | ||
| Middle Egyptian | English | name | The form of the Egyptian language used between 2000 BCE and 1300 BCE. | history human-sciences linguistics sciences | ||
| Middle Egyptian | English | name | Synonym of Oxyrhynchite (dialect of Coptic) | uncommon | ||
| Milchglas | German | noun | milk glass (opaque kind of glass) | neuter strong | ||
| Milchglas | German | noun | a drinking glass intended or currently used for milk | neuter strong | ||
| Moldavie | French | name | Moldova (a country in Eastern Europe) | feminine | ||
| Moldavie | French | name | Moldova, Western Moldavia (a region in eastern Romania adjacent to the country of Moldova, once part of the principality of Moldova) | feminine | ||
| Nandín | Galician | name | a village in Parada parish, Nigrán, Pontevedra, Galicia | masculine | ||
| Nandín | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
| Outer Manchuria | English | name | The part of Russia near northeastern China (including Primorsky Krai and other nearby areas) which was annexed by the Russian Empire in the mid 19th century understood as part of Manchuria; similar or equivalent to Russian Manchuria. | neologism | ||
| Outer Manchuria | English | name | Used other than figuratively or idiomatically: see outer, Manchuria (a region of northeast China/Manchuria) | |||
| Outer Manchuria | English | name | Any proverbially distant or remote place. | figuratively | ||
| Parasole | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Parasol | accusative form-of genitive masculine nominative plural | ||
| Parasole | German | noun | parasol mushroom | biology mycology natural-sciences | masculine | |
| Pasithea | English | name | One of the Charites. She is the wife of Hypnos. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Pasithea | English | name | One of the Nereids. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Pflaster | German | noun | plaster, cement, mortar, a mixture of gypsum, sand and chalk applied to floors | archaic neuter strong | ||
| Pflaster | German | noun | specifically the pavement of a street or a street (which is no difference in old towns preceding the automobile), as well as the material from which it is made, cobblestone (Pflasterstein, Kopfsteinpflaster) | neuter strong | ||
| Pflaster | German | noun | clipping of Heftpflaster (“band-aid, sticking plaster”); in general a poultice, bandage or other dressing of a wound (but now typicized to the aforementioned commodity) | abbreviation alt-of clipping neuter strong | ||
| Rajasthan | English | name | A state in northwestern India, created in 1949 and replacing the former province of Rajputana. Capital: Jaipur. | |||
| Rajasthan | English | name | Various parts of northwestern India within Rajputana province. | historical | ||
| Reticulum | English | name | A small constellation of the southern summer sky, said to resemble a reticle. It lies between the constellations of Horologium and Dorado. | astronomy natural-sciences | ||
| Reticulum | English | name | Classified as two of 23 "Southern Asterisms" (近南極星區, Jìnnánjíxīngqū) | astronomy natural-sciences | Chinese | |
| Romanization | English | noun | The act or process of putting text into the Latin (Roman) alphabet, by means such as transliteration and transcription. | uncountable usually | ||
| Romanization | English | noun | An instance (a string) of text transliterated or transcribed from another alphabet into the Latin alphabet. | countable | ||
| Roussillon | English | name | A region of the Occitania region, France, approximately coterminous with Pyrénées-Orientales, that was once a part of Catalonia. | countable uncountable | ||
| Roussillon | English | name | A commune in Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes, France. | countable uncountable | ||
| Roussillon | English | name | A commune in Vaucluse department, Provence-Alpes-Côte d'Azur, France. | countable uncountable | ||
| Roussillon | English | name | A regional county municipality in Montérégie, Quebec, Canada. | countable uncountable | ||
| Roussillon | English | name | A surname from French. | countable uncountable | ||
| Six | English | name | Abbreviation of MI6 (intelligence service). | UK abbreviation alt-of | ||
| Six | English | name | A surname. | |||
| TIC | English | noun | Initialism of tourist information centre. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| TIC | English | noun | Initialism of tenancy in common. | law | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| TIC | English | noun | Initialism of total invested capital. | business finance | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| TIC | English | noun | Initialism of offence to be taken into consideration. | government law-enforcement | UK abbreviation alt-of countable initialism | |
| TIC | English | noun | Initialism of translocon on inner chloroplast membrane. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| TIC | English | noun | Initialism of thermal imaging camera. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| Tenderloin | English | name | A neighborhood of varying extent in midtown Manhattan, New York known for illicit entertainment and associated police corruption. | historical | ||
| Tenderloin | English | name | A similar neighborhood in San Francisco, California. | |||
| Tenderloin | English | name | A similar neighborhood in Seattle, Washington. | |||
| Toyota | English | name | A surname from Japanese. | countable | ||
| Toyota | English | name | A city near Nagoya in Japan, where the eponymous manufacturer has its headquarters. | countable uncountable | ||
| Toyota | English | name | The Toyota Motor Corporation, a Japanese manufacturer of cars. | automotive transport vehicles | countable uncountable | |
| Toyota | English | name | A brand of car manufactured by Toyota. | automotive transport vehicles | countable uncountable | |
| Toyota | English | noun | A car of the brand Toyota | automotive transport vehicles | ||
| Verrius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Verrius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Verrius Flaccus, a Roman grammarian | declension-2 masculine singular | ||
| Volk | German | noun | people, nation, folk, tribe, race (group united by culture, history, descent, and/or language) | collective neuter strong | ||
| Volk | German | noun | people, population, citizens | neuter strong | ||
| Volk | German | noun | common people, the lower classes, the working classes | dated neuter possibly strong | ||
| Volk | German | noun | folk, crowd (large group of people gathered somewhere) | neuter strong | ||
| Volk | German | noun | herd, covey, swarm, colony; chiefly of insects | biology natural-sciences | neuter strong | |
| aanvaller | Dutch | noun | attacker | masculine | ||
| aanvaller | Dutch | noun | attacker, striker | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| aanükü | Paraujano | noun | language, speech | inalienable | ||
| aanükü | Paraujano | noun | message | inalienable | ||
| abal | Afar | noun | game | Afar Northern | ||
| abal | Afar | noun | amusement | Afar Northern | ||
| abal | Afar | verb | imperative singular of abalé | form-of imperative singular | ||
| aberracyjny | Polish | adj | aberration; aberrational | astronomy natural-sciences | not-comparable relational | |
| aberracyjny | Polish | adj | aberrational (deviating from the norm) | |||
| ablaktacja | Polish | noun | ablactation, lactation suppression | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| ablaktacja | Polish | noun | ablactation, inarching | agriculture business horticulture lifestyle | feminine | |
| ablöschen | German | verb | to extinguish, put out (a fire) | weak | ||
| ablöschen | German | verb | to deglaze | cooking food lifestyle | weak | |
| ablöschen | German | verb | to slake (cement, concrete, lime) | chemistry natural-sciences physical-sciences | weak | |
| abriktol | Hungarian | verb | to drill, train (a soldier) | government military politics war | transitive | |
| abriktol | Hungarian | verb | to drill, train (a soldier) / to discipline, punish (a soldier) | government military politics war | transitive | |
| abriktol | Hungarian | verb | to train, tame (an animal) | transitive | ||
| abriktol | Hungarian | verb | to beat, thrash, pummel | humorous transitive | ||
| acero | Spanish | noun | steel | masculine | ||
| acero | Spanish | noun | sword, weapon | figuratively masculine | ||
| acero | Spanish | noun | arms | in-plural masculine | ||
| acero | Spanish | noun | tincture of steel | masculine | ||
| acero | Spanish | verb | first-person singular present indicative of acerar | first-person form-of indicative present singular | ||
| adore | English | verb | To worship. | |||
| adore | English | verb | To love with one's entire heart and soul; regard with deep respect and affection. | |||
| adore | English | verb | To be very fond of. | |||
| adore | English | verb | To adorn. | obsolete | ||
| aferowy | Polish | adj | affair, scandal | not-comparable relational | ||
| aferowy | Polish | adj | stir, upheaval (relating to a sensational event) | not-comparable relational | ||
| aforystyka | Polish | noun | art of making aphorisms | feminine | ||
| aforystyka | Polish | noun | collection of aphorisms | feminine | ||
| aforystyka | Polish | noun | style of writing based on using aphorisms | feminine | ||
| ag | Irish | particle | particle used with the verbal noun to mark the progressive aspect | |||
| ag | Irish | prep | at | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | of, for (after certain adjectives) | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | of (after an indication of quantity) | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | of (to indicate possession emphatically, used after a noun qualified by seo (“this”) or sin (“that”)) | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | used with forms of bí (“to be”) to indicate possession in place of a verb meaning ‘have’ | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | used with forms of bí (“to be”) and a past participle to indicate a perfect tense | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | used with forms of bí (“to be”) to indicate ability to do something | triggers-no-mutation with-dative | ||
| ag | Irish | prep | alternative form of chuig (“to (a person or place)”) | alt-of alternative colloquial triggers-no-mutation with-dative | ||
| agordi | Esperanto | verb | to tune (a musical instrument) | |||
| agordi | Esperanto | verb | to put (someone) in a (specified) mood, to change (someone's) attitude | figuratively | ||
| agordi | Esperanto | verb | to tune; to customize, configure, set, adjust the settings on | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
| alintana | Tagalog | adj | noticed in passing; considered in passing | |||
| alintana | Tagalog | adj | mindful; having in mind | |||
| alintana | Tagalog | noun | care; attention; thoughtfulness | |||
| alintana | Tagalog | noun | awareness; consciousness | |||
| allucinare | Italian | verb | to hallucinate | transitive | ||
| allucinare | Italian | verb | to shock, appal | transitive | ||
| altero | Italian | adj | high, elevated | obsolete | ||
| altero | Italian | adj | majestic; dignified | figuratively | ||
| altero | Italian | adj | proud; haughty | figuratively | ||
| altero | Italian | adj | unyielding, stubborn | figuratively literary | ||
| altero | Italian | verb | first-person singular present indicative of alterare | first-person form-of indicative present singular | ||
| am | Romanian | verb | first-person singular present indicative of avea | first-person form-of indicative present singular | ||
| am | Romanian | verb | first-person singular present subjunctive of avea | first-person form-of present singular subjunctive | ||
| am | Romanian | verb | am (modal auxiliary, first-person singular form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses) | |||
| am | Romanian | verb | am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses) | |||
| am | Romanian | verb | am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with infinitives to form conditional tenses) | |||
| ambidextrous | English | adj | Having equal or comparable ability in both hands; in particular, able to write well with both hands. | |||
| ambidextrous | English | adj | Equally usable by left-handed and right-handed people (as a tool or instrument). | |||
| ambidextrous | English | adj | Practising or siding with both parties. | archaic | ||
| ambidextrous | English | adj | Of a person, bisexual. | humorous | ||
| ambidextrous | English | adj | Exceptionally skillful; adept in more than one medium, genre, style, etc. | |||
| ameaça | Portuguese | noun | threat (expression of intent to injure or punish another) | feminine | ||
| ameaça | Portuguese | noun | threat; menace (person or object that is regarded as a danger) | feminine | ||
| ameaça | Portuguese | noun | an indication that something bad may occur | feminine figuratively | ||
| ameaça | Portuguese | verb | inflection of ameaçar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| ameaça | Portuguese | verb | inflection of ameaçar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| anrufen | German | verb | to call, to ring (by telephone or similar technology) | class-7 intransitive strong transitive | ||
| anrufen | German | verb | to call on (someone, e.g. a divine being); to appeal to; to call upon | class-7 literary strong transitive | ||
| apyvarta | Lithuanian | noun | turnover / monetary turnover | economics sciences | ||
| apyvarta | Lithuanian | noun | turnover / commodity circulation | economics sciences | ||
| apyvarta | Lithuanian | noun | proceeds, turnover | economics sciences | ||
| ascetic | English | adj | Of or relating to ascetics. | |||
| ascetic | English | adj | Characterized by rigorous self-denial or self-discipline; austere; abstinent; involving a withholding of physical pleasure. | |||
| ascetic | English | noun | One who is devoted to the practice of self-denial, either through seclusion or stringent abstinence. | |||
| astorar | Catalan | verb | to frighten, to scare | Balearic Central Valencia transitive | ||
| astorar | Catalan | verb | to take fright, become scared | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| atsākt | Latvian | verb | to resume (continue after an interruption) | transitive | ||
| atsākt | Latvian | verb | to begin again, to start again, to restart, to recommence | transitive | ||
| axuizar | Galician | verb | to indict | law | ||
| axuizar | Galician | verb | to judge | |||
| backe | Swedish | noun | a hill (portion of a road or other path sloping lengthwise) | common-gender | ||
| backe | Swedish | noun | a slope, an incline (part of the ground that slopes – see also the usage notes for sluttning) | common-gender | ||
| backe | Swedish | noun | a slope, an incline (part of the ground that slopes – see also the usage notes for sluttning) / slopes (idiomatically, sometimes, in the context of ski slopes) | common-gender | ||
| backe | Swedish | noun | (nearby) ground | common-gender uncountable | ||
| backe | Swedish | noun | a hill (elevated landmass) | common-gender obsolete | ||
| backe | Swedish | noun | a burial mound | common-gender obsolete | ||
| bagnar | Venetan | verb | to soak | transitive | ||
| bagnar | Venetan | verb | to bathe | transitive | ||
| bare one's teeth | English | verb | To show its teeth as a sign of aggression. | |||
| bare one's teeth | English | verb | To show aggression. | broadly idiomatic | ||
| bać | Old Polish | verb | to be afraid, to fear | imperfective reflexive | ||
| bać | Old Polish | verb | to be afraid for; to worry, to fret | imperfective reflexive | ||
| başkan | Gagauz | noun | a person who leads a nation, government or any regulatory or legislative body, president, leader. | government politics | ||
| başkan | Gagauz | noun | governor | |||
| başkan | Gagauz | noun | Title of the governor of the Gagauz-Yeri Autonomous Region (since 19 June 1995) within independent Moldova. | |||
| baştan sona | Turkish | adv | from beginning to end | |||
| baştan sona | Turkish | adv | from cover to cover | |||
| be | Norwegian Nynorsk | verb | to pray | |||
| be | Norwegian Nynorsk | verb | to ask something of someone | |||
| bebyrgan | Old English | verb | to bury | |||
| bebyrgan | Old English | verb | to save | |||
| bedelven | Dutch | verb | to bury, to cover with earth | transitive | ||
| bedelven | Dutch | verb | to overwhelm | figuratively transitive | ||
| beita | Icelandic | verb | to bait a fishing line | fishing hobbies lifestyle | weak | |
| beita | Icelandic | verb | to use as bait on a fishhook | fishing hobbies lifestyle | weak | |
| beita | Icelandic | verb | to put to pasture, to put out to graze, to have animals feed on the land | weak | ||
| beita | Icelandic | verb | to employ, to use, to handle a tool or method | weak | ||
| beita | Icelandic | verb | to sail by beating (sail into the wind at an angle) | nautical transport | weak | |
| beita | Icelandic | noun | bait | feminine | ||
| beiwohnen | German | verb | to attend; to be present | formal intransitive weak | ||
| beiwohnen | German | verb | to sleep (with); to cohabit; to have sexual intercourse | dated formal intransitive weak | ||
| belle-nièce | French | noun | stepniece | feminine | ||
| belle-nièce | French | noun | niece-in-law | feminine | ||
| berakás | Hungarian | noun | verbal noun of berak: putting/placing in | countable form-of noun-from-verb uncountable | ||
| berakás | Hungarian | noun | pleating, pleat | countable uncountable | ||
| berakás | Hungarian | noun | set (of hair) | countable uncountable | ||
| berakás | Hungarian | noun | inlaid-work, marquetry | countable uncountable | ||
| bestand | Norwegian Bokmål | noun | stock (e.g. of fish) | masculine | ||
| bestand | Norwegian Bokmål | noun | stand (e.g. of trees) | masculine | ||
| bestand | Norwegian Bokmål | noun | population (of wild animals / birds) | masculine | ||
| bezwładny | Polish | adj | inert (unable to move or act) | derogatory literary not-comparable | ||
| bezwładny | Polish | adj | nerveless (devoid of nerves: calm, controlled, cool under pressure) | not-comparable | ||
| bezwładny | Polish | adj | limp (physically weak) | medicine pathology sciences | not-comparable | |
| bezwładny | Polish | adj | inertia | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable relational | |
| biôłi | Kashubian | adj | white (having a light color) | |||
| biôłi | Kashubian | adj | white, Caucasian | |||
| blandish | English | verb | To persuade someone by using flattery; to cajole. | transitive | ||
| blandish | English | verb | To praise someone dishonestly; to flatter or butter up. | transitive | ||
| blangko | Tagalog | noun | blank space | |||
| blangko | Tagalog | noun | blank form (to be filled in) | |||
| blangko | Tagalog | noun | nothing; blank | |||
| blangko | Tagalog | noun | white | |||
| blangko | Tagalog | adj | blank; not filled up (of a place) | |||
| blangko | Tagalog | adj | scoreless | |||
| blangko | Tagalog | adj | white | |||
| blangko | Tagalog | adj | expressionless (of one's face) | |||
| boiling | English | verb | present participle and gerund of boil | form-of gerund participle present | ||
| boiling | English | noun | The process of changing the state of a substance from liquid to gas by heating it to its boiling point. | countable uncountable | ||
| boiling | English | noun | The cooking (of food) or cleaning (of an object) by immersing it in liquid (usually water) that is boiling. | countable uncountable | ||
| boiling | English | noun | A turmoil; a disturbance like that of bubbling water. | countable figuratively | ||
| boiling | English | noun | An animation style with constantly changing wavy outlines, giving a shimmering or wobbling appearance. | figuratively uncountable | ||
| boiling | English | adj | That boils or boil. | |||
| boiling | English | adj | Of a thing: extremely hot or active. | excessive informal | ||
| boiling | English | adj | Of a person: feeling uncomfortably hot. | excessive informal | ||
| boiling | English | adj | Of the weather: very hot. | excessive informal | ||
| boiling | English | adv | Extremely | not-comparable | ||
| boton | Tagalog | noun | button (pressed mechanical device) | |||
| boton | Tagalog | noun | button (fastener, especially a big one) | uncommon | ||
| boton | Tagalog | noun | act of fastening a button | uncommon | ||
| boton | Tagalog | noun | alternative form of botong | alt-of alternative | ||
| boxing | English | verb | present participle and gerund of box | form-of gerund participle present | ||
| boxing | English | noun | A sport where two opponents punch each other with gloved fists to head and torso; the object being to score more points by the end of the match or by knockout, or technical knockout. | hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| boxing | English | noun | Material used for making boxes or casing. | |||
| boxing | English | noun | Casing. | business construction manufacturing | ||
| boxing | English | noun | Automatic conversion of value types to objects by wrapping them within a heap-allocated reference type. | |||
| boxing | English | verb | present participle and gerund of box | form-of gerund participle present | ||
| brayn | Middle English | noun | The brain or cerebrum; the organ of thought. | |||
| brayn | Middle English | noun | Brain matter; the substance the brain is made of. | |||
| brayn | Middle English | noun | The brains of animals used as food. | |||
| brayn | Middle English | noun | One's capacity of thought; the mind. | |||
| brayn | Middle English | noun | Bone marrow; the substance inside bones. | |||
| braña | Asturian | noun | pasture; meadowland (especially a summertime pasture) | feminine | ||
| braña | Asturian | noun | mountain settlement populated by vaqueiros d'alzada during summer or winter, composed of houses with thatch roofs called teitos | feminine | ||
| breakfast | English | noun | The first meal of the day, usually eaten in the morning. | countable uncountable | ||
| breakfast | English | noun | A meal consisting of food normally eaten in the morning, which may typically include eggs, sausages, toast, bacon, etc. | broadly countable uncountable | ||
| breakfast | English | noun | The celebratory meal served after a wedding (and occasionally after other solemnities e.g. a funeral). | countable uncountable | ||
| breakfast | English | noun | A meal eaten after a period of (now often religious) fasting. | countable uncountable | ||
| breakfast | English | verb | To eat the morning meal. | intransitive | ||
| breakfast | English | verb | To serve breakfast to. | transitive | ||
| breddegrad | Norwegian Bokmål | noun | latitude (north or south of the equator) | masculine | ||
| breddegrad | Norwegian Bokmål | noun | parallel (degree of latitude) | masculine | ||
| breyt | Faroese | noun | track, lane | feminine | ||
| breyt | Faroese | noun | road | feminine | ||
| bridio | Welsh | verb | to breed, to propagate | |||
| bridio | Welsh | verb | to breed fissile material | |||
| bureau | English | noun | An administrative unit of government; office. | |||
| bureau | English | noun | An organization or office for collecting or providing information or news. | |||
| bureau | English | noun | An office (room where clerical or professional duties are performed). | |||
| bureau | English | noun | A desk, usually with a cover and compartments that are located above the level of the writing surface rather than underneath, and often used for storing papers. | British | ||
| bureau | English | noun | A chest of drawers for clothes. | US | ||
| burxar | Catalan | verb | to poke | |||
| burxar | Catalan | verb | to stir up | |||
| burxar | Catalan | verb | to tease, to provoke | |||
| burxar | Catalan | verb | to prod | |||
| burğu | Azerbaijani | noun | drill, wimble, brace | |||
| burğu | Azerbaijani | noun | willow twigs used for tying and weaving | |||
| burğu | Azerbaijani | noun | valve, faucet, ventil | dialectal | ||
| camicia | Italian | noun | shirt, dress shirt | feminine | ||
| camicia | Italian | noun | jacket | feminine | ||
| camicia | Italian | noun | armour/armor | government military politics war | feminine | |
| camping | Norwegian Bokmål | noun | camping | masculine | ||
| camping | Norwegian Bokmål | noun | a campsite, camping site, campground (US), or camping ground | masculine | ||
| canto | Latin | verb | synonym of canō (“to sing, recite, play, foretell”) | conjugation-1 | ||
| canto | Latin | verb | to enchant, or call forth by charms, chant | also conjugation-1 | ||
| canto | Latin | verb | dative/ablative masculine/neuter singular of cantus | ablative dative form-of masculine neuter participle singular | ||
| capó | Catalan | noun | castrated animal | masculine | ||
| capó | Catalan | noun | capon | masculine | ||
| capó | Catalan | noun | hood / bonnet (the hinged cover over the engine of a motor car) | masculine | ||
| cara | Old Javanese | noun | going | |||
| cara | Old Javanese | noun | walking | |||
| cara | Old Javanese | noun | alternative spelling of cara, cāra, ācāra | alt-of alternative | ||
| cara | Old Javanese | noun | alternative spelling of cara, pacara, upacara, upacāra | alt-of alternative | ||
| cara | Old Javanese | noun | alternative spelling of caraṇa | alt-of alternative | ||
| carnal | Spanish | adj | carnal (relating to the physical, especially sexual, appetites) | feminine masculine | ||
| carnal | Spanish | adj | consanguineous, by blood (related through birth) | feminine masculine | ||
| carnal | Spanish | noun | ellipsis of hermano carnal (“brother by blood”); brother (in opposition to adopted or in-law) | Mexico abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| catholic | English | adj | Universal; all-encompassing. | |||
| catholic | English | adj | Alternative letter-case form of Catholic. | alt-of | ||
| catholic | English | adj | Common or prevalent; especially universally prevalent. | obsolete | ||
| catholic | English | adj | Embracing all. | usually | ||
| catholic | English | adj | Universally applicable. | obsolete | ||
| catholic | English | adj | Of universal human interest or use. | |||
| cervix | English | noun | The neck. | anatomy medicine sciences | ||
| cervix | English | noun | The necklike portion of an organ or part of the body. | anatomy medicine sciences | ||
| cervix | English | noun | The cervix uteri, or lower, narrow portion of the uterus where it joins with the top end of the vagina. | specifically | ||
| chaffare | Middle English | noun | Commercial or mercantile activity; trading. | |||
| chaffare | Middle English | noun | A transaction or trade; the act of exchanging. | |||
| chaffare | Middle English | noun | Goods offered for sale; product. | |||
| chaffare | Middle English | noun | A desirable quality or attribute in an individual. | figuratively | ||
| chaffare | Middle English | noun | Business, behaviour. | rare | ||
| chaffare | Middle English | verb | alternative form of chaffaren | alt-of alternative | ||
| chemoresistance | English | noun | The resistance of a cell to the actions of a chemical compound. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| chemoresistance | English | noun | The resistance of a tumour to chemotherapy. | medicine sciences | countable uncountable | |
| chiasmo | Italian | noun | chiasmus | masculine rhetoric | ||
| chiasmo | Italian | noun | chiasmus (compositive formula to keep statue standing) | masculine | ||
| chicorée | French | noun | chicory (Cichorium intybus (“common chicory”) or Cichorium endivia) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| chicorée | French | noun | the coffee substitute prepared from the roasted roots of the common chicory | cooking food lifestyle | broadly feminine | |
| chirriar | Spanish | verb | to squeak, to creak, to screech (to emit a short, high-pitched sound) | intransitive | ||
| chirriar | Spanish | verb | to chirp (to make a short, sharp, cheerful note) | intransitive | ||
| chirriar | Spanish | verb | to be grating or abrasive | figuratively intransitive | ||
| chão | Portuguese | noun | ground, soil, earth | masculine | ||
| chão | Portuguese | noun | floor | masculine | ||
| chão | Portuguese | noun | land | masculine poetic | ||
| chão | Portuguese | noun | plain | geography natural-sciences | masculine obsolete | |
| chão | Portuguese | noun | a period of time between the present and a future event | Brazil informal masculine | ||
| chão | Portuguese | adj | flat, level, even, smooth | rare | ||
| chưa | Vietnamese | particle | not yet | |||
| chưa | Vietnamese | particle | yet | |||
| chưa | Vietnamese | particle | Interrogative completive particle | completive interrogative particle | ||
| ciclo | Italian | noun | cycle (all senses), bike (bicycle) | masculine | ||
| ciclo | Italian | noun | series, round | masculine | ||
| ciclo | Italian | noun | period, menses | masculine | ||
| ciclo | Italian | noun | loop | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| ciclo | Italian | noun | rotation | masculine | ||
| clate | Old English | noun | clotbur, burdock | biology botany natural-sciences | ||
| clate | Old English | noun | goosegrass | biology botany natural-sciences | ||
| clate | Old English | noun | clivers | biology botany natural-sciences | ||
| clavatus | Latin | adj | nailed | adjective declension-1 declension-2 | ||
| clavatus | Latin | adj | having nails | adjective declension-1 declension-2 | ||
| coach | English | noun | A wheeled vehicle, generally pulled by a horse. | |||
| coach | English | noun | A passenger car, either drawn by a locomotive or part of a multiple unit. | rail-transport railways transport | Australia UK | |
| coach | English | noun | A trainer or instructor. | |||
| coach | English | noun | A long-distance, or privately hired, bus. | Australia British | ||
| coach | English | noun | The forward part of the cabin space under the poop deck of a sailing ship; the fore-cabin under the quarter deck. | nautical transport | ||
| coach | English | noun | The part of a commercial passenger airplane or train reserved for those paying the lower standard fares; the economy section. | US | ||
| coach | English | noun | The lower-fare service whose passengers sit in this part of the airplane or train; economy class. | US | ||
| coach | English | verb | To train. | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| coach | English | verb | To instruct; to train. | transitive | ||
| coach | English | verb | To study under a tutor. | intransitive | ||
| coach | English | verb | To travel in a coach (sometimes coach it). | intransitive | ||
| coach | English | verb | To convey in a coach. | transitive | ||
| coach | English | adv | Via the part of a commercial passenger airplane or train reserved for those paying the lower standard fares; via the economy section. | US not-comparable | ||
| cocoța | Romanian | verb | to clamber up, climb up, mount | |||
| cocoța | Romanian | verb | to alight, perch on top; place something at the top (or too high) | |||
| cocoța | Romanian | verb | to be promoted quickly (in a job) | figuratively | ||
| compangar | Galician | verb | to eat a meal with bread | |||
| compangar | Galician | verb | to suit; to get along | figuratively | ||
| compangar | Galician | verb | to plan | figuratively | ||
| comportament | Romanian | noun | behaviour | neuter | ||
| comportament | Romanian | noun | comportment | neuter | ||
| concessive | English | adj | Of, pertaining to, or being a concession; conceding. | |||
| concessive | English | adj | Joining clauses while conceding some notion. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| concessive | English | noun | A phrase or clause that acts as a concession, such as "even if" or "although". | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| coronene | English | noun | A polycyclic aromatic hydrocarbon consisting of six benzene rings fused together into a ring, with the molecular formula C₂₄H₁₂. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| coronene | English | noun | Any derivative of this compound. | countable uncountable | ||
| corroyer | French | verb | to curry, to prepare leather hides by making them more supple after tanning, giving them the last finish for the various usages which they may serve | |||
| corroyer | French | verb | to knead, mix with water | |||
| corroyer | French | verb | to weld, solder | |||
| corroyer | French | verb | to trim, to rough-hew the corner of a piece of wood before dressing it | |||
| cravo | Portuguese | noun | clove (a tree, Syzygium aromaticum, syn. Eugenia aromatica) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| cravo | Portuguese | noun | unexpanded buds of the clove tree, used as spice | cooking food lifestyle | masculine | |
| cravo | Portuguese | noun | blackhead, comedo | dermatology medicine sciences | masculine | |
| cravo | Portuguese | noun | clavus; corn (callous growth on the foot) | dermatology medicine sciences | masculine | |
| cravo | Portuguese | noun | horseshoe nail | masculine | ||
| cravo | Portuguese | noun | a type of nail used to crucify people | masculine | ||
| cravo | Portuguese | noun | carnation (a flower, Dianthus caryophyllus) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| cravo | Portuguese | noun | harpsichord (keyboard instrument which produces sound by plucking the strings) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| cravo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of cravar | first-person form-of indicative present singular | ||
| cremastere | Italian | noun | cremaster, cremaster muscle | anatomy medicine sciences | masculine | |
| cremastere | Italian | noun | cremaster | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| cruet | English | noun | A small bottle or container used to hold a condiment, such as salt, pepper, oil, or vinegar, for use at a dining table. | |||
| cruet | English | noun | A stand for these containers. | British | ||
| cruet | English | noun | A small vessel used to hold wine or water for the Eucharist. | Christianity | ||
| cruft | English | noun | Anything that is old or of inferior quality. | slang uncountable | ||
| cruft | English | noun | Redundant, old or improperly written code, especially that which accumulates over time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang uncountable | |
| cruft | English | noun | Meaningless or gratuitous content displayed on computer consoles in visual entertainment productions. | broadcasting film media television | slang uncountable | |
| cruft | English | verb | To generate cruft. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| crule | Albanian | noun | bedding | feminine | ||
| crule | Albanian | noun | swaddling clothes | feminine | ||
| crule | Albanian | noun | rags, tatters | feminine | ||
| dagas | Tagalog | noun | emergency call for someone needed (especially for relatives of someone recently deceased or ill) | |||
| dagas | Tagalog | noun | person sent in an errand to call people in an emergency (especially for relatives of someone recently deceased or ill) | |||
| dark space | English | noun | any of several regions in a glow discharge in which little or no light is produced | |||
| dark space | English | noun | the intergalactic void | astronomy natural-sciences | ||
| dark space | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dark, space. | |||
| ddu | Tashelhit | verb | to walk, to go | |||
| ddu | Tashelhit | verb | to leave | |||
| ddu | Tashelhit | verb | to pass (time) | |||
| ddu | Tashelhit | verb | to be in a delicate situation (used with gis) | |||
| ddu | Tashelhit | prep | beneath, below, under | |||
| ddu | Tashelhit | prep | before | |||
| de l'avis de | French | prep | in the opinion of, according to | adverbial | ||
| de l'avis de | French | prep | of the same opinion as, of a mind with | predicative | ||
| dead tree | English | adj | Made of or pertaining to paper, especially as opposed to a digital alternative. | not-comparable | ||
| dead tree | English | noun | A quantity of paper; a collection of paper such as a book or newspaper. | |||
| dead tree | English | noun | A tree that is still standing, but no longer alive. (compare: log, stump) | |||
| def | Serbo-Croatian | noun | daf | |||
| def | Serbo-Croatian | noun | tambourine | |||
| deferred | English | verb | simple past and past participle of defer | form-of participle past | ||
| deferred | English | adj | Delayed; put off till later. | |||
| deferred | English | adj | Yielded to someone else's decision or judgment. | |||
| deferred | English | adj | Whose value is not realized until a future date: e.g. annuities, charges, taxes, and income, either as an asset or liability. | accounting business finance | ||
| deferred | English | noun | Synonym of promise (“object representing delayed result”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| deferred | English | noun | A deferred bond. | business finance | ||
| definisyon | Turkish | noun | definition (act of defining) | rare | ||
| definisyon | Turkish | noun | definition (sharp demarcation of outlines or limits) | |||
| definisyon | Turkish | noun | definition (the degree to which individual muscles are distinct) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | rare | |
| definisyon | Turkish | noun | cutting | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| definisyon | Turkish | noun | cutting phase | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| degenerate | English | adj | Having deteriorated, degraded or fallen from normal, coherent, balanced and desirable to undesirable and typically abnormal. | |||
| degenerate | English | adj | Having lost good or desirable qualities; hence also having bad character or habits, base, immoral, corrupt. | |||
| degenerate | English | adj | Having lost functionality in general. | |||
| degenerate | English | adj | Having multiple domain elements correspond to one element of the range. | |||
| degenerate | English | adj | Qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class. | mathematics sciences | ||
| degenerate | English | adj | Having multiple different (linearly independent) eigenvectors. | mathematics sciences | ||
| degenerate | English | adj | Having the same quantum energy level. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| degenerate | English | noun | One who is degenerate, who has fallen from previous stature; an immoral or corrupt person. | |||
| degenerate | English | verb | To lose good or desirable qualities. | intransitive | ||
| degenerate | English | verb | To cause to lose good or desirable qualities. | transitive | ||
| deighil | Irish | verb | part, separate (one thing from another), split | transitive | ||
| deighil | Irish | verb | divide, partition, segment | transitive | ||
| designatio | Latin | noun | a designating, describing, marking out, specification | declension-3 | ||
| designatio | Latin | noun | a disposition, arrangement | declension-3 | ||
| detuna | Romanian | verb | to fulminate, strike down by lightning, thunder | |||
| detuna | Romanian | verb | to detonate, explode | |||
| di | Teribe | noun | water | |||
| di | Teribe | noun | river | |||
| di punto in bianco | Italian | adv | abruptly, suddenly, out of the blue | idiomatic | ||
| di punto in bianco | Italian | adv | cold turkey | idiomatic | ||
| dia | Catalan | noun | day (period of 24 hours) | masculine | ||
| dia | Catalan | noun | day (the part of the day between sunrise and sunset) | masculine | ||
| dias | Irish | noun | ear (fruiting body of a grain plant), cob | feminine | ||
| dias | Irish | noun | spike (kind of inflorescence) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| dias | Irish | noun | point of a weapon | feminine | ||
| dias | Irish | noun | scion (descendant) | feminine | ||
| dias | Irish | noun | alternative form of dís (“pair, couple”) | alt-of alternative feminine | ||
| dias | Irish | noun | deuce (tie, both players able to win by scoring two additional points) | hobbies lifestyle sports tennis | feminine | |
| dias | Irish | noun | deism | masculine | ||
| disparatado | Spanish | adj | crazy, mad | |||
| disparatado | Spanish | adj | absurd, unrealistic, wild | |||
| disparatado | Spanish | adj | eclectic | |||
| disparatado | Spanish | verb | past participle of disparatar | form-of participle past | ||
| disseminar | Portuguese | verb | to disseminate | transitive | ||
| disseminar | Portuguese | verb | to sow | transitive | ||
| disseminar | Portuguese | verb | to promulgate | transitive | ||
| domo | Ido | noun | house | |||
| domo | Ido | noun | dwelling; building for a specific purpose | |||
| donar voltes | Catalan | verb | to go round in circles | Balearic Central Valencia | ||
| donar voltes | Catalan | verb | to ponder, to mull over | Balearic Central Valencia | ||
| downthrow | English | noun | Defeat; ruin. | |||
| downthrow | English | noun | A depression of the strata on one side of a fault; also, the degree of downward displacement in such a fault. | geography geology natural-sciences | ||
| dreag | Scottish Gaelic | noun | meteor, falling star | astronomy natural-sciences | feminine | |
| dreag | Scottish Gaelic | noun | fireball | feminine | ||
| dreag | Scottish Gaelic | noun | portent | feminine | ||
| dreag | Scottish Gaelic | noun | will o' the wisp | Canada feminine | ||
| duit | Sundanese | noun | A doit, a Dutch copper coin with the value of ¹⁄₁₂₀ of a rupiah | historical | ||
| duit | Sundanese | noun | money (currency, medium of exchange) | |||
| dulden | Dutch | verb | to tolerate | transitive | ||
| dulden | Dutch | verb | to endure | |||
| dèiligeadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of dèilig | form-of masculine noun-from-verb | ||
| dèiligeadh | Scottish Gaelic | noun | dealing, transacting business | masculine | ||
| dèiligeadh | Scottish Gaelic | noun | response, approach, treatment | masculine | ||
| dóite | Irish | verb | past participle of dóigh (“burn”) | form-of participle past | ||
| dóite | Irish | noun | genitive singular of dó (“burning”) | form-of genitive masculine singular | ||
| dóite | Irish | adj | burned, burnt | |||
| dóite | Irish | adj | seared, withered, dry | |||
| dóite | Irish | adj | bitter, severe | |||
| dóite | Irish | adj | out | hobbies lifestyle sports | ||
| dāsa | Old Javanese | noun | slave | |||
| dāsa | Old Javanese | noun | servant | |||
| dāsa | Old Javanese | noun | alternative spelling of dāśa (“fisherman, ferryman”) | alt-of alternative | ||
| dượng | Vietnamese | noun | stepfather; stepdad | |||
| dượng | Vietnamese | noun | paternal uncle-in-law, father's sister's husband | |||
| dượng | Vietnamese | noun | maternal uncle-in-law, mother's sister's husband | |||
| edistyä | Finnish | verb | to progress, make progress, advance | intransitive | ||
| edistyä | Finnish | verb | to develop, improve, get better | intransitive | ||
| edistyä | Finnish | verb | to advance, proceed, move onwards | intransitive rare | ||
| eerder | Dutch | adj | earlier, former | not-comparable | ||
| eerder | Dutch | adj | previous, prior | not-comparable | ||
| eerder | Dutch | adv | earlier | |||
| eerder | Dutch | adv | before, previously | |||
| eerder | Dutch | adv | more, rather | |||
| eerder | Dutch | noun | one who pays honor | masculine | ||
| eerder | Dutch | noun | plower, plowman or plowboy | masculine | ||
| emetre | Catalan | verb | to emit, to send out | Balearic Central Valencia | ||
| emetre | Catalan | verb | to broadcast | Balearic Central Valencia | ||
| emetre | Catalan | verb | to express | Balearic Central Valencia | ||
| empatx | Catalan | noun | hindrance, impediment, obstacle | masculine | ||
| empatx | Catalan | noun | indigestion, surfeit | medicine pathology sciences | masculine | |
| encounter | English | verb | To meet (someone) or find (something), especially unexpectedly. | transitive | ||
| encounter | English | verb | To confront (someone or something) face to face. | transitive | ||
| encounter | English | verb | To meet one another. | intransitive rare | ||
| encounter | English | verb | To engage in conflict, as with an enemy. | intransitive | ||
| encounter | English | verb | To kill or execute someone extrajudicially. | India euphemistic transitive | ||
| encounter | English | noun | A meeting, especially one that is unplanned or unexpected. | |||
| encounter | English | noun | A hostile, often violent meeting; a confrontation, skirmish, or clash, as between combatants. | |||
| encounter | English | noun | A match between two opposing sides. | hobbies lifestyle sports | ||
| encounter | English | noun | A sexual encounter; sexual activity, especially unplanned or unexpected, between two people who have not already established a sexual relationship with each other. In many cases, it does not lead to a relationship, and thus is utterly transient. A sexual encounter can be consensual or non-consensual; in the latter case, it is known as sexual assault. A consensual sexual encounter that happens only once is commonly known as a one-night stand. | lifestyle sexuality | ||
| encounter | English | noun | The period of a space mission during which it carries out its data-gathering objectives. | sciences | ||
| encounter | English | noun | An extrajudicial killing or execution. | India | ||
| endeble | Spanish | adj | flimsy, feeble, infirm | feminine masculine | ||
| endeble | Spanish | adj | flimsy, tenuous | feminine figuratively masculine | ||
| endeble | Spanish | adj | wishy-washy | feminine masculine | ||
| epicene | English | adj | Of or relating to a class of Greek and Latin nouns that may refer to males or females but have a fixed grammatical gender (feminine, masculine, neuter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| epicene | English | adj | Of or relating to nouns or pronouns in any language that have a single form for male and female referents. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| epicene | English | adj | Suitable for use regardless of sex; unisex. | broadly not-comparable | ||
| epicene | English | adj | Of indeterminate sex, whether asexual, androgynous, hermaphrodite, or intersex; of a human face, intermediate in form between a man's face and a woman's face. | biology natural-sciences | figuratively not-comparable | |
| epicene | English | adj | Indeterminate; mixed. | broadly not-comparable | ||
| epicene | English | adj | Of a man: effeminate. | broadly derogatory not-comparable usually | ||
| epicene | English | noun | An epicene word; preceded by the: the epicene words of a language as a class. | human-sciences linguistics sciences | ||
| epicene | English | noun | An epicene person, whether biologically asexual, androgynous, hermaphrodite, or intersex; an androgyne, a hermaphrodite. | biology natural-sciences | figuratively | |
| epicene | English | noun | A transsexual; also, a transvestite. | broadly | ||
| epicene | English | noun | An effeminate man. | broadly derogatory usually | ||
| epäjumala | Finnish | noun | A false god. | |||
| epäjumala | Finnish | noun | An idol (image representing a false god). | |||
| eroderen | Dutch | verb | to erode | geography geology natural-sciences | ergative | |
| eroderen | Dutch | verb | to grind off by means of a tool | transitive | ||
| esbiaixar | Catalan | verb | to cut on the bias | transitive | ||
| esbiaixar | Catalan | verb | to bias, to skew | ambitransitive | ||
| esculhambação | Portuguese | noun | scolding (repression in a rude or offensive way) | Brazil feminine informal | ||
| esculhambação | Portuguese | noun | disorder, confusion, mess | Brazil feminine informal | ||
| esoterism | English | noun | The inward forms of faith and religion; transcendence, mystic experience, and internal realizations of the Divine. | countable uncountable | ||
| esoterism | English | noun | Being esoteric. | countable uncountable | ||
| esquivança | Portuguese | noun | contempt towards someone | feminine | ||
| esquivança | Portuguese | noun | the avoidance of social contact | human-sciences psychology sciences | feminine uncountable | |
| eventuality | English | noun | A possible event; something that may happen. | countable uncountable | ||
| eventuality | English | noun | An individual's propensity to take notice of events, changes, or facts. | human-sciences medicine phrenology psychology sciences | countable obsolete uncountable | |
| evvel | Turkish | noun | beginning | |||
| evvel | Turkish | adj | first, initial | |||
| evvel | Turkish | adj | former | |||
| evvel | Turkish | adv | at first, initially | |||
| evvel | Turkish | adv | formerly | |||
| ewolucja | Polish | noun | evolution (gradual process of development) | feminine | ||
| ewolucja | Polish | noun | evolution (change in the genetic composition of a population over time) | biology natural-sciences | feminine | |
| ewolucja | Polish | noun | evolution (one of a series of ordered movements) | government military politics war | feminine | |
| ewolucja | Polish | noun | evolution (turning movement of the body) | dance dancing hobbies lifestyle sports | feminine | |
| examinador | Portuguese | noun | examiner | masculine | ||
| examinador | Portuguese | noun | assessor | masculine | ||
| examinador | Portuguese | noun | teacher | masculine | ||
| exhaustar | Ido | verb | to exhaust (tire) | transitive | ||
| exhaustar | Ido | verb | to fully deplete, to spend (fully deplete) | transitive | ||
| exhaustar | Ido | verb | to use up | figuratively transitive | ||
| exhaustive | English | adj | Including every possible element: fully comprehensive. | |||
| exhaustive | English | adj | Causing exhaustion; very tiring. | archaic | ||
| exterior | English | adj | Relating to the outside parts or surface of something. | not-comparable | ||
| exterior | English | adj | Being from outside a country; foreign. | not-comparable | ||
| exterior | English | adj | Outdoor. | not-comparable | ||
| exterior | English | noun | The outside part, parts or surface of something. | |||
| exterior | English | noun | Foreign lands. | |||
| fibrillare | Italian | adj | fibrillary | by-personal-gender feminine masculine | ||
| fibrillare | Italian | verb | to fibrillate (of the heart, etc.) | intransitive | ||
| fibrillare | Italian | verb | to become profoundly anxious | figuratively intransitive | ||
| fiducial | English | adj | Accepted as a fixed basis of reference. | |||
| fiducial | English | adj | Based on having trust. | |||
| fiducial | English | noun | In photography, a familiar reference object used to show size or scale, such as a ruler or a coin; a fiducial marker. | |||
| fiducial | English | noun | In manufacturing, a small mark on a circuit board used to align components; a fiducial point. | |||
| figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“prankster, trickster, mischief-maker”) | feminine form-of | ||
| figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“a type of entertainer”) | feminine form-of historical | ||
| figlarka | Polish | noun | female equivalent of figlarz (“swindler”) | archaic feminine form-of | ||
| flamma | Swedish | noun | a flame | common-gender | ||
| flamma | Swedish | noun | a woman, a romance | common-gender | ||
| flamma | Swedish | verb | to blaze, to flame | |||
| flamma | Swedish | verb | flare up | |||
| fnesan | Old English | verb | to gasp; pant | |||
| fnesan | Old English | verb | to sneeze | |||
| forlámhas | Irish | noun | domination | masculine | ||
| forlámhas | Irish | noun | despotism | masculine | ||
| forlámhas | Irish | noun | usurpation | masculine | ||
| fraterne | Latin | adv | in a brotherly manner | |||
| fraterne | Latin | adv | affectionately, heartily | |||
| fraternity | English | noun | The quality of being brothers or brotherly; brotherhood. | countable uncountable | ||
| fraternity | English | noun | A group of people associated for a common purpose. | countable uncountable | ||
| fraternity | English | noun | A social organization of male students at a college or university; usually identified by Greek letters. | Philippines US countable uncountable | ||
| freight | English | noun | The transportation of goods (originally by water; now also (chiefly US) by land); also, the hiring of a vehicle or vessel for such transportation. | uncountable usually | ||
| freight | English | noun | Goods or items in transport; cargo, luggage. | uncountable usually | ||
| freight | English | noun | Payment for transportation. | countable usually | ||
| freight | English | noun | A burden, a load. | countable figuratively usually | ||
| freight | English | noun | Cultural or emotional associations. | figuratively specifically uncountable usually | ||
| freight | English | noun | Ellipsis of freight train. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of countable ellipsis usually | |
| freight | English | verb | To load (a vehicle or vessel) with freight (cargo); also, to hire or rent out (a vehicle or vessel) to carry cargo or passengers. | transitive | ||
| freight | English | verb | To transport (goods). | transitive | ||
| freight | English | verb | To load or store (goods, etc.). | broadly transitive | ||
| freight | English | verb | To carry (something) as if it is a burden or load. | figuratively transitive | ||
| freight | English | verb | Chiefly followed by up: to carry as part of a cargo. | US also figuratively intransitive | ||
| freight | English | adj | Freighted; laden. | obsolete | ||
| furrow | English | noun | A trench cut in the soil, as when plowed in order to plant a crop. | |||
| furrow | English | noun | Any trench, channel, or groove, as in wood or metal. | |||
| furrow | English | noun | A deep wrinkle in the skin of the face, especially on the forehead. | |||
| furrow | English | verb | To cut one or more grooves in (the ground, etc.). | transitive | ||
| furrow | English | verb | To wrinkle. | transitive | ||
| furrow | English | verb | To pull one's brows or eyebrows together due to concentration, worry, etc. | transitive | ||
| furrow | English | verb | to become furrowed | intransitive | ||
| förena | Swedish | verb | to unite (separate entities) | |||
| förena | Swedish | verb | to join together | reflexive | ||
| galgo | Spanish | noun | greyhound (dog breed) | masculine | ||
| galgo | Spanish | noun | ellipsis of galgo inglés (“English greyhound”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| galgo | Spanish | noun | greyhound (cocktail) | masculine | ||
| gavědь | Proto-Slavic | noun | disordered state | feminine reconstruction | ||
| gavědь | Proto-Slavic | noun | disorganized group of people/animals (crowd, mob) | feminine reconstruction | ||
| ghignare | Italian | verb | to sneer | intransitive | ||
| ghignare | Italian | verb | to laugh derisively | intransitive | ||
| gjøde | Norwegian Nynorsk | verb | to feed with the purpose of having the recipient (often an animal) gain weight | transitive | ||
| gjøde | Norwegian Nynorsk | verb | to self-indulge | reflexive | ||
| going | English | verb | present participle and gerund of go | form-of gerund participle present | ||
| going | English | verb | Attending or visiting (a stated event, place, etc.) habitually or regularly. | in-compounds | ||
| going | English | noun | A departure. | countable uncountable | ||
| going | English | noun | The suitability of ground for riding, walking etc. | countable uncountable | ||
| going | English | noun | Progress. | countable uncountable | ||
| going | English | noun | Conditions for advancing in any way. | countable figuratively uncountable | ||
| going | English | noun | Course of life; behaviour; doings; ways. | countable in-plural uncountable | ||
| going | English | noun | The whereabouts (of something). | countable uncountable | ||
| going | English | noun | The horizontal distance between the front of one step in a flight of stairs and the front of the next. | countable uncountable | ||
| going | English | adj | Likely to continue; viable. | not-comparable | ||
| going | English | adj | Current, prevailing. | not-comparable | ||
| going | English | adj | Available. | especially not-comparable | ||
| granica | Polish | noun | border (line separating two regions) | feminine | ||
| granica | Polish | noun | edge, limit (bound beyond which one may not go) | feminine | ||
| granica | Polish | noun | limit (moment or situation that defines what is acceptable) | feminine | ||
| granica | Polish | noun | limit (dividing line or factors that differentiate something) | feminine | ||
| granica | Polish | noun | limit (value to which a sequence converges) | mathematics sciences | feminine | |
| groot | Dutch | adj | big, large, great | |||
| groot | Dutch | adj | great, important, eminent | |||
| groot | Dutch | adj | tall | |||
| groot | Dutch | adj | adult | |||
| großzügig | German | adj | generous (of people or a gift, donation, support, etc.) | |||
| großzügig | German | adj | tolerant, open-minded, broad-minded (of people) | |||
| großzügig | German | adv | generously | |||
| gudikumön | Volapük | verb | to become better | intransitive | ||
| gudikumön | Volapük | verb | to improve | intransitive | ||
| guácara | Spanish | noun | vomit | Mexico feminine | ||
| guácara | Spanish | noun | gag (a convulsion of the upper digestive tract) | Mexico feminine | ||
| gyro- | English | prefix | circle; circular or spinning motion | morpheme | ||
| gyro- | English | prefix | gyrovector space | mathematics sciences | morpheme | |
| handbrake | English | noun | A brake in a vehicle, set by hand, and usually locking on until released by hand, enabling its use when parked. | automotive engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport vehicles | ||
| handbrake | English | noun | The mechanism, particularly the locking hand-operated lever or foot-operated toggle lever in a motorcar or the hand-operated crank on a railcar, which is used to set and release such a brake. | automotive engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport vehicles | ||
| handbrake | English | verb | To apply the handbrake in a vehicle. | |||
| handler | English | noun | One who handles something (especially manually) or someone. | literally | ||
| handler | English | noun | A controller, trainer, someone who handles a specified thing, animal or person (especially a prizefighter). | |||
| handler | English | noun | An advisor or manager providing guidance to a person occupying public office or a prominent position. | |||
| handler | English | noun | A subroutine that handles a particular situation such as an event or exception. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| hauru | Finnish | noun | any alga of the genus Fucus | |||
| hauru | Finnish | noun | the genus Fucus | in-plural | ||
| helmoj | Albanian | verb | to poison, to intoxicate, to envenom | active transitive | ||
| helmoj | Albanian | verb | to sadden, to depress, to spoil | active transitive | ||
| hiljainen | Finnish | adj | quiet (with little sound) | |||
| hiljainen | Finnish | adj | silent (free from sound or noise; having no sound) | |||
| hiljainen | Finnish | adj | tacit (done or made in silence; implied, but not expressed) | |||
| hiljainen | Finnish | adj | untalkative, taciturn, quiet (that does not speak much) | |||
| hiljainen | Finnish | adj | quiet (having little motion or activity) | |||
| hiljainen | Finnish | adj | quiet (having little motion or activity) / unfrequented, lonely (having little human activity) | |||
| huls | Dutch | noun | shell, case (usually cylindrical covering part of an item, in particular of ammunition) | feminine masculine | ||
| huls | Dutch | noun | husk (cover of a fruit or nut) | feminine masculine | ||
| humpay | Tagalog | noun | cessation; stop; pause | |||
| humpay | Tagalog | noun | lull; brief calm | |||
| humpay | Tagalog | adj | at a standstill | |||
| iguana | English | noun | A green iguana (Iguana iguana), a large tropical American lizard often kept as a pet. | |||
| iguana | English | noun | Any member of the genus Iguana. | biology natural-sciences zoology | ||
| iguana | English | noun | In America and the Pacific, any of several members of the lizard family Iguanidae. | colloquial | ||
| iguana | English | noun | In Africa, any large member of the genus Varanus, especially the aquatic Nile monitor (see leguan). | colloquial | ||
| iguana | English | noun | Any member of the genus Varanus (see goanna). | Australia | ||
| ilalim | Tagalog | noun | bottom | |||
| ilalim | Tagalog | noun | space below or underneath | |||
| ilalim | Tagalog | verb | to be made deep or deeper | |||
| iluminacja | Polish | noun | illumination (the act of illuminating, or supplying with light; the state of being illuminated) | feminine literary | ||
| iluminacja | Polish | noun | brainwave, brainstorm, light-bulb moment | feminine literary | ||
| iluminacja | Polish | noun | enlightenment (concept in spirituality, philosophy, and psychology related to achieving clarity of perception, reason, and knowledge) | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | feminine | |
| iluminacja | Polish | noun | vignette (decorative design at the head of a chapter, of a manuscript or printed book) | media printing publishing | feminine | |
| iluminacja | Polish | noun | illumination (adornment of books and manuscripts with colored illustrations) | feminine historical | ||
| infantilize | English | verb | To reduce (a person) to the state or status of an infant. | transitive | ||
| infantilize | English | verb | To treat (a person) like a child. | transitive | ||
| infitias eo | Latin | verb | to deny | transitive | ||
| infitias eo | Latin | verb | to defend an action at law | law | transitive | |
| insulso | Italian | adj | dull, silly, foolish | |||
| insulso | Italian | adj | insipid, namby-pamby | |||
| intriga | Catalan | noun | intrigue, plot, scheme | feminine | ||
| intriga | Catalan | noun | plot | human-sciences linguistics narratology sciences | feminine | |
| intriga | Catalan | verb | inflection of intrigar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| intriga | Catalan | verb | inflection of intrigar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| invaluable | English | adj | Having great or incalculable value. | |||
| invaluable | English | adj | Not valuable; valueless; worthless. | obsolete | ||
| iomlán | Irish | noun | all | masculine | ||
| iomlán | Irish | noun | total | masculine | ||
| iomlán | Irish | adj | full, whole, complete | |||
| izravnati | Serbo-Croatian | verb | to even, straighten, level | transitive | ||
| izravnati | Serbo-Croatian | verb | to settle, decide | transitive | ||
| jamin | Indonesian | verb | to guarantee, to be responsible (about) | |||
| jamin | Indonesian | verb | to provide goods (to someone) | |||
| jmj-r-mšꜥ | Egyptian | noun | general (military leader) | |||
| jmj-r-mšꜥ | Egyptian | noun | foreman or boss of a workgang | |||
| jump-start | English | verb | To start a motor vehicle with a discharged ("dead") battery by connecting it with jumper cables to an alternate source of electrical current, generally either the charged battery of another vehicle or a purpose-made device ("hotshot"). | transitive | ||
| jump-start | English | verb | To reactivate or rejuvenate. | figuratively transitive | ||
| jump-start | English | noun | The process or result of jump-starting a motor vehicle. | |||
| jump-start | English | noun | A false start. | hobbies lifestyle sports | ||
| juoksupyörä | Finnish | noun | impeller (pump or turbine part) | |||
| juoksupyörä | Finnish | noun | running wheel (wheel inside which an animal may run, such as used e.g. in hamsters' cages) | |||
| járható | Hungarian | adj | passable (that may be passed or traversed) | |||
| járható | Hungarian | adj | practicable, workable, feasible (capable of being accomplished) | |||
| kambiyohan | Bikol Central | verb | to change gear | |||
| kambiyohan | Bikol Central | verb | to change (money, clothes etc.) | |||
| kapal ng mukha | Tagalog | noun | effrontery | |||
| kapal ng mukha | Tagalog | noun | act of being arrogant | idiomatic | ||
| kapal ng mukha | Tagalog | noun | condition of shamelessness; obnoxiousness; being egotistical | derogatory idiomatic | ||
| kapal ng mukha | Tagalog | intj | said to someone lavishly praising themselves, when they may be exaggerating or being full of themselves | derogatory idiomatic | ||
| kapal ng mukha | Tagalog | intj | retort to one having gall, disrespect or shamelessness | derogatory idiomatic | ||
| kemudi | Malay | noun | steering; helm (of ship, boat, etc.) | |||
| kemudi | Malay | noun | rudder | |||
| kemudi | Malay | noun | croup, rump top of a horse | |||
| kemudi | Malay | verb | to steer | |||
| kicks | English | noun | plural of kick | form-of plural | ||
| kicks | English | noun | Shoes. | colloquial plural plural-only | ||
| kicks | English | noun | Commissary, or the balance of a commissary account. | colloquial plural plural-only | ||
| kicks | English | verb | third-person singular simple present indicative of kick | form-of indicative present singular third-person | ||
| kirjasin | Finnish | noun | sort | media publishing typography | ||
| kirjasin | Finnish | noun | font | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kirjasin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of kirjata | first-person form-of indicative past singular | ||
| kitambaa | Swahili | noun | a piece of cloth | |||
| kitambaa | Swahili | noun | cloth material | |||
| klaki | Esperanto | verb | to clack (sound) | intransitive | ||
| klaki | Esperanto | verb | to click (to press a mouse button) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
| kohezja | Polish | noun | coherence, cohesion (logical arrangements of parts) | feminine literary | ||
| kohezja | Polish | noun | cohesion (various intermolecular forces that hold solids and liquids together) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| kozacko | Polish | adv | ballsily, with guts (bravely) | not-comparable slang | ||
| kozacko | Polish | adv | awesomely, in a badass way | not-comparable slang | ||
| kozacko | Polish | adv | very, mega | not-comparable slang | ||
| kreslo | Slovak | noun | armchair | neuter | ||
| kreslo | Slovak | noun | seat (a membership in an organization, particularly a representative body) | neuter | ||
| krubba | Swedish | noun | a manger, a crib, a feeding trough for animals | common-gender | ||
| krubba | Swedish | noun | the particular crib in Bethlehem where baby Jesus was placed | common-gender | ||
| krubba | Swedish | noun | a nativity scene, clipping of julkrubba | common-gender | ||
| krubba | Swedish | noun | a preschool, a crib, clipping of barnkrubba | common-gender | ||
| krubba | Swedish | verb | to eat | slang | ||
| krënd | Albanian | noun | tender thin branches cut up with leaves used for fodder for domestic animals | masculine | ||
| krënd | Albanian | noun | dry thin brushwood used as tinder | masculine | ||
| krënd | Albanian | noun | unshucked ear of corn | masculine | ||
| kubbe | Turkish | noun | dome | |||
| kubbe | Turkish | noun | cupola | |||
| kulu | Chichewa | adj | big | |||
| kulu | Chichewa | adj | great | |||
| kuona | Finnish | noun | slag, cinder | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| kuona | Finnish | noun | scum, dross | |||
| kwiat | Old Polish | noun | flower (plant that bears flowers) | inanimate masculine | ||
| kwiat | Old Polish | noun | flower (plant that bears flowers) / flower (beautiful thing or person) | figuratively inanimate masculine | ||
| kwiat | Old Polish | noun | flower (part of the flowering plant containing the reproductive organs) | inanimate masculine | ||
| kính | Vietnamese | noun | glass that comes in thinnish, flattish sheets (as opposed to, for example, a thick block or a globular shape), used to make doors, windows, eyewear, lenses, etc.; compare thuỷ tinh (“glass as a substance in general”) | |||
| kính | Vietnamese | noun | eyeglasses | |||
| kính | Vietnamese | noun | synonym of gương (“mirror”) | Southern Vietnam | ||
| kính | Vietnamese | verb | to respect | rare | ||
| kính | Vietnamese | prefix | respectfully; cordially | honorific morpheme | ||
| kính | Vietnamese | noun | path, trait; diameter | in-compounds | ||
| kökkö | Finnish | noun | dung, manure | dialectal | ||
| kökkö | Finnish | adj | crappy (of poor quality; worthless) | colloquial dialectal | ||
| kökkö | Finnish | adj | crappy (nasty; despicable) | colloquial dialectal | ||
| kör | Hungarian | noun | circle | geometry mathematics sciences | ||
| kör | Hungarian | noun | circle, ring, company | |||
| kör | Hungarian | noun | round, lap | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ||
| kör | Hungarian | noun | a serving of something; a portion of something to each person in a group | |||
| kör | Hungarian | noun | sphere, range, scope, field, area | figuratively | ||
| lanza | Galician | noun | spear | feminine | ||
| lanza | Galician | noun | lever; shaft | feminine | ||
| lanza | Galician | noun | strong sunray | feminine | ||
| lapsuus | Finnish | noun | childhood (the time during which one is a child, state of being a child) | |||
| lapsuus | Finnish | noun | infancy (state of being a minor) | informal | ||
| laverca | Galician | noun | lark (bird) | feminine | ||
| laverca | Galician | noun | busybody (nosy person) | feminine | ||
| laverca | Galician | noun | chickenpox | feminine | ||
| lay pipe | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see lay, pipe. | |||
| lay pipe | English | verb | To have sex. | slang | ||
| layang | Indonesian | verb | to float | |||
| layang | Indonesian | verb | to glide | |||
| layang | Indonesian | verb | to hover | |||
| layang | Indonesian | verb | to fly | obsolete | ||
| layang | Indonesian | verb | elevated: raised, above ground level | in-compounds | ||
| layang | Indonesian | noun | clipping of pelayangan (“ship; crossing point”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| layang | Indonesian | verb | to cut | |||
| lecsatol | Hungarian | verb | to unbuckle, to unhitch | transitive | ||
| lecsatol | Hungarian | verb | to unmount | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| leidang | Norwegian Nynorsk | noun | lething | masculine | ||
| leidang | Norwegian Nynorsk | noun | a type of property tax | masculine | ||
| lemba | Chichewa | verb | to mark / to write | broadly | ||
| lemba | Chichewa | verb | to mark / to sign | broadly | ||
| lemba | Chichewa | verb | to mark / to scribble | broadly | ||
| lemba | Chichewa | verb | to mark / to draw | broadly | ||
| lemba | Chichewa | verb | to mark / to record | |||
| lemba | Chichewa | verb | to subscribe | |||
| lemba | Chichewa | verb | to employ | |||
| lemba | Chichewa | verb | to limit | |||
| lemba | Chichewa | noun | a letter (letter of the alphabet) | |||
| light bulb | English | noun | An evacuated glass bulb containing a metal filament which is heated by electrical resistance to produce light. | |||
| light bulb | English | noun | An article that resembles such a bulb and converts electricity to light by any process. | broadly | ||
| light bulb | English | noun | Used in reference to the sudden arrival of a realization, an inspiration, an idea, or the like. | figuratively | ||
| liri | Pitjantjatjara | noun | throat | anatomy medicine sciences | ||
| liri | Pitjantjatjara | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
| liri | Pitjantjatjara | noun | temper | |||
| lo | English | intj | look, see, behold (in an imperative sense). | |||
| lo | English | adj | Informal spelling of low. | alt-of informal not-comparable | ||
| lo | English | intj | Clipping of hello. | abbreviation alt-of clipping | ||
| lo | English | noun | Clipping of location. | abbreviation alt-of clipping | ||
| lo | English | particle | Alternative form of lol. | alt-of alternative | ||
| lo | English | particle | Sentence-final particle denoting finality or completion. | Manglish Singlish rare | ||
| logger | English | noun | A worker whose occupation is to harvest trees. | |||
| logger | English | noun | That which logs, such as a computer program to keep track of events. | |||
| luibhean | Irish | noun | digit, finger, toe | anatomy medicine sciences | masculine | |
| luibhean | Irish | noun | key (on keyboard) | masculine | ||
| lähedalt | Estonian | adj | ablative singular of läheda | ablative form-of singular | ||
| lähedalt | Estonian | adv | from nearby | |||
| lähedalt | Estonian | adv | closely | |||
| magnetohydrodynamics | English | noun | the study of the interaction of electrically conducting fluids with magnetic fields; as in the Earth's core | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| magnetohydrodynamics | English | noun | the study of the interaction of water with magnetic fields and its application | engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | uncountable | |
| majoritat | Occitan | noun | majority (more than half) | feminine | ||
| majoritat | Occitan | noun | adulthood (legal) | feminine | ||
| majority rule | English | noun | A decision rule whereby the decisions of the numerical majority of a group will be binding on the whole group, its parts, and each member. | |||
| majority rule | English | noun | The social choice function that selects the Condorcet winner if one exists, and otherwise makes no decision. | |||
| manus | English | noun | A hand, as the part of the fore limb below the forearm in a human, or the corresponding part in other vertebrates. | formal | ||
| manus | English | noun | The power over other people, especially that of a man over his wife. | law | Roman obsolete | |
| manus | English | noun | plural of manu | form-of plural | ||
| manège | French | noun | the art of training and riding horses | masculine | ||
| manège | French | noun | riding school | masculine | ||
| manège | French | noun | riding arena, riding hall | masculine | ||
| manège | French | noun | circus | masculine | ||
| manège | French | noun | fairground attraction, amusement park ride | masculine | ||
| manège | French | noun | merry-go-round, carousel | masculine specifically | ||
| manège | French | noun | (little) game, ploy, stratagem, goings-on | figuratively masculine | ||
| mapless | English | adj | Without a map or maps. | not-comparable | ||
| mapless | English | adj | Unmapped. | not-comparable | ||
| mara | English | noun | A nightmare; a spectre or wraith-like creature in Germanic and particularly Scandinavian folklore; a female demon who torments people in sleep by crouching on their chests or stomachs, or by causing terrifying visions. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European | |
| mara | English | noun | A type of god that prevents accomplishment or success. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any malicious or evil spirit. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any caviid rodent of the genus Dolichotis, common in the Patagonian steppes of Argentina. | |||
| masker | English | verb | To render giddy or senseless | dialectal transitive | ||
| masker | English | verb | To be bewildered. | dialectal intransitive | ||
| masker | English | verb | To choke; stifle. | dialectal transitive | ||
| masker | English | verb | To decay; rust. | dialectal transitive | ||
| masker | English | noun | One who wears a mask; one who appears in disguise at a masquerade or wears a mask in a ritual. | |||
| masker | English | noun | That which masks (noise in a signal, etc.). | |||
| materio | Ido | noun | material, matter (out of which something is made) | |||
| materio | Ido | noun | matter | human-sciences natural-sciences philosophy physical-sciences physics sciences | ||
| materio | Ido | noun | material, matter (as of discourse) | figuratively | ||
| matka | Old Polish | noun | mother (female parent) | feminine | ||
| matka | Old Polish | noun | mother (origin) | feminine | ||
| metalled | English | adj | Surfaced, tarred, covered in stone or crushed rock (usually tar-coated). | UK not-comparable | ||
| metalled | English | adj | Made of metal or having metal fittings or plating. | not-comparable | ||
| metalled | English | verb | simple past and past participle of metal | form-of participle past | ||
| middelen | Dutch | verb | to take the average of | transitive | ||
| middelen | Dutch | verb | to mediate | dialectal intransitive | ||
| middelen | Dutch | noun | plural of middel | form-of plural | ||
| milliner | English | noun | A person who sells (women's) apparel, accessories, and other decorative goods, especially those originally manufactured in Milan. | archaic | ||
| milliner | English | noun | A person involved in the design, manufacture, or sale of hats for women. | specifically | ||
| milliner | English | verb | To manufacture (women's apparel, specifically hats); also, to supply (someone) with women's apparel, specifically hats. | archaic transitive | ||
| milliner | English | verb | To adorn or decorate (something). | archaic figuratively transitive | ||
| mmanka | Maltese | verb | to mutilate | |||
| mmanka | Maltese | verb | to maim | |||
| mmanka | Maltese | verb | to disfigure | |||
| moan | English | noun | A low, mournful cry of pain, sorrow or pleasure. | |||
| moan | English | noun | A lament or sorrow. | obsolete | ||
| moan | English | verb | To complain about; to bemoan, to bewail; to mourn. | UK transitive | ||
| moan | English | verb | To grieve. | intransitive poetic | ||
| moan | English | verb | To make a moan or similar sound. | intransitive | ||
| moan | English | verb | To say in a moan, or with a moaning voice. | transitive | ||
| moan | English | verb | To complain; to grumble. | colloquial intransitive | ||
| moan | English | verb | To distress (someone); to sadden. | obsolete transitive | ||
| moderere | Danish | verb | to moderate (a debate or the like) | |||
| moderere | Danish | verb | to moderate (reduce excessiveness of) | |||
| mokka | Dutch | noun | mocha (type of coffee) | feminine | ||
| mokka | Dutch | noun | mocha (flavour) | feminine | ||
| mokka | Dutch | noun | mocha (colour) | feminine | ||
| monkey up | English | verb | To bungle or mess up something. | idiomatic slang uncommon | ||
| monkey up | English | verb | To assemble hardware for a particular task, often yielding a crafty and temporary solution. | idiomatic slang uncommon | ||
| monsteren | Dutch | verb | to inspect, to sample | transitive | ||
| monsteren | Dutch | verb | to enroll, to be recruited | nautical transport | transitive | |
| monsteren | Dutch | verb | to muster (troops for inspection) | transitive | ||
| morve | French | noun | snot (mucus) | feminine | ||
| morve | French | noun | glanders | feminine | ||
| morve | French | verb | inflection of morver: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| morve | French | verb | inflection of morver: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| mote | Spanish | noun | nickname | masculine | ||
| mote | Spanish | noun | motto (heraldry) | masculine | ||
| mote | Spanish | noun | hulled cereal, especially pearl barley and hominy | South-America masculine | ||
| mugitus | Latin | noun | A lowing, mooing, bellowing. | declension-4 | ||
| mugitus | Latin | noun | A loud, deep or sustained noise; rumbling, roaring. | declension-4 figuratively | ||
| munimentum | Latin | noun | A defence or defense, fortification, protection; intrenchment; rampart, bulwark; fortress. | government military politics war | declension-2 | |
| munimentum | Latin | noun | A shelter, defence, protection; safeguard. | declension-2 figuratively | ||
| muodostus | Finnish | noun | formation (act of assembling a group or structure) | |||
| muodostus | Finnish | noun | formation (something possessing structure or form) | in-compounds | ||
| murdi | Esperanto | verb | to murder | transitive | ||
| murdi | Esperanto | verb | to assassinate | transitive | ||
| mọwe | Yoruba | verb | to be intelligent; to know one's stuff | idiomatic | ||
| mọwe | Yoruba | verb | to know a book | |||
| n | Hungarian | character | The twenty-second letter of the Hungarian alphabet, called enn and written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| n | Hungarian | character | character as a unit of measurement (one of the basic elements making up a text file or string) | letter lowercase | ||
| nainti | Finnish | noun | marrying | |||
| nainti | Finnish | noun | fucking | vulgar | ||
| nam³¹pat⁵⁵ | Pela | noun | number | |||
| nam³¹pat⁵⁵ | Pela | noun | Ordinal number maker | |||
| nang | Tagalog | conj | when, at the time of (referring to past events) | |||
| nang | Tagalog | conj | for, so that, in order to | |||
| nang | Tagalog | particle | combination of na and -ng; more; already | |||
| nang | Tagalog | particle | used to connect adverbs of manner or degree to the word they modify | |||
| nang | Tagalog | particle | used to connect repeated verbs | |||
| nang | Tagalog | prep | archaic spelling of ng | alt-of archaic | ||
| nascer | Portuguese | verb | to be born | |||
| nascer | Portuguese | verb | to rise | |||
| naʼayąʼ | Navajo | verb | to eat around here and there (e.g. at different restaurants) | |||
| naʼayąʼ | Navajo | verb | to go about mooching meals | |||
| nedostupný | Czech | adj | unavailable | |||
| nedostupný | Czech | adj | inaccessible, unattainable | |||
| nedostupný | Czech | adj | unobtainable | |||
| nijg | Dutch | adj | impressive, fabulous | Belgium regional slang | ||
| nijg | Dutch | adv | very | Belgium regional slang | ||
| nijg | Dutch | adv | very well | Belgium regional slang | ||
| nijg | Dutch | adv | hard | Belgium regional slang | ||
| nijg | Dutch | intj | cool! | Belgium regional slang | ||
| nijg | Dutch | verb | inflection of nijgen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| nijg | Dutch | verb | inflection of nijgen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| nijg | Dutch | verb | inflection of nijgen: / imperative | form-of imperative | ||
| nittiotal | Swedish | noun | around ninety | neuter | ||
| nittiotal | Swedish | noun | the 90s (especially the 1990s) | neuter | ||
| noid | English | noun | Clipping of catenoid. | mathematics sciences | abbreviation alt-of clipping | |
| noid | English | noun | Clipping of humanoid. | literature media publishing science-fiction | abbreviation alt-of clipping | |
| noid | English | noun | Clipping of cannabinoid. | abbreviation alt-of clipping slang | ||
| noid | English | noun | Clipping of cannabinoid. / Clipping of alternative cannabinoid. | US abbreviation alt-of clipping slang | ||
| non-player character | English | noun | A character in a role-playing game or computer game whose actions are not controlled by a player. | video-games | ||
| non-player character | English | noun | A person who does not think for themselves nor make their own decisions. | Internet derogatory | ||
| number six | English | noun | A defensive midfielder. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| number six | English | noun | The batsman who bats sixth. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| number six | English | noun | Synonym of Newgate knocker (“a lock of hair worn twisted back toward the ear”). | UK obsolete slang | ||
| number six | English | noun | One’s brain or common sense. | Nigeria colloquial | ||
| obrazoburstwo | Polish | noun | iconoclasm (belief in, participation in, or sanction of destroying religious icons) | Christianity | historical neuter | |
| obrazoburstwo | Polish | noun | nonconformity (rejection of or the failure to conform, especially to standards, rules, or laws) | neuter | ||
| obviously | English | adv | In an obvious or clearly apparent manner. | |||
| obviously | English | adv | Used as a filler word, or to introduce information even when not obvious. | colloquial | ||
| odininkas | Lithuanian | noun | currier, tanner | |||
| odininkas | Lithuanian | noun | leatherseller | |||
| ogun | Yoruba | noun | war, battle (physical or mental) | |||
| ogun | Yoruba | noun | a black mangrove tree (Avicennia africana) | |||
| ogun | Yoruba | num | twenty | |||
| ogun | Yoruba | num | twenty / twentieth | |||
| ogun | Yoruba | noun | heritage, inheritance, legacy | |||
| olik | Swedish | adj | unlike, different, dissimilar | |||
| olik | Swedish | adj | different, various | |||
| omnis | Latin | adj | every | declension-3 singular two-termination | ||
| omnis | Latin | adj | whole, the entirety, all | declension-3 singular two-termination | ||
| omnis | Latin | adj | all | declension-3 in-plural two-termination | ||
| ong-ong | Kankanaey | noun | madman, lunatic, maniac, rattlehead, madcap, fool, idiot | |||
| ong-ong | Kankanaey | noun | mad, crazy, foolish, senseless, insane, stupid, silly | |||
| ong-ong | Kankanaey | noun | buffoon, mimic, clown | |||
| operare | Italian | verb | to operate, work, act | intransitive | ||
| operare | Italian | verb | to work, do, perform, carry out | transitive | ||
| operare | Italian | verb | to operate on | medicine sciences surgery | transitive | |
| osculazione | Italian | noun | kissing, osculation | feminine humorous literary | ||
| osculazione | Italian | noun | osculation | mathematics sciences | feminine | |
| osebi | Romanian | verb | to tell apart | archaic transitive | ||
| osebi | Romanian | verb | to differ | archaic reflexive | ||
| osebi | Romanian | verb | to separate (make separated) | obsolete transitive | ||
| osebi | Romanian | verb | to separate (become separated) | obsolete reflexive | ||
| osebi | Romanian | verb | to deny access, particularly from the church | obsolete transitive | ||
| osebi | Romanian | verb | to except | obsolete transitive | ||
| osebi | Romanian | adv | apart, separately | obsolete | ||
| osebi | Romanian | adv | besides, in addition to | obsolete | ||
| out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically | colloquial idiomatic | ||
| out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically: / Not in proper balance; unbalanced. | colloquial idiomatic | ||
| out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically: / Not in proper alignment. | colloquial idiomatic | ||
| out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically: / Not working or operating properly. | colloquial idiomatic | ||
| overburn | English | verb | To burn too much or for too long. | transitive | ||
| overburn | English | verb | To record more than the usual available data capacity onto (an optical disc). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| overburn | English | verb | To be overzealous. | figuratively intransitive | ||
| overburn | English | noun | An excessive burning. | rare uncountable usually | ||
| overfeed | English | verb | To feed a person or animal too much. | transitive | ||
| overfeed | English | verb | To eat more than is necessary. | intransitive | ||
| overfeed | English | verb | To feed material (e.g. fuel into a burner) from above. | |||
| overwoekeren | Dutch | verb | to overgrow, to grow over other things | transitive | ||
| overwoekeren | Dutch | verb | to cause something to become overgrown | transitive | ||
| pada | Yoruba | verb | to return to turn back | |||
| pada | Yoruba | verb | to transform; to be transformed | |||
| paller | Catalan | noun | haystack | masculine | ||
| paller | Catalan | noun | hayloft | masculine | ||
| palë | Albanian | noun | fold, stratum | feminine | ||
| palë | Albanian | noun | class | feminine | ||
| pana | Spanish | noun | velour, corduroy | feminine | ||
| pana | Spanish | noun | breakdown (of vehicle) | feminine | ||
| pana | Spanish | noun | breadfruit | Puerto-Rico feminine | ||
| pana | Spanish | noun | dude, friend | Ecuador Puerto-Rico Venezuela feminine slang | ||
| pana | Spanish | noun | liver (used as food) | Chile feminine | ||
| papa | Indonesian | noun | poor condition, misery | |||
| papa | Indonesian | noun | sin | Hinduism | ||
| papa | Indonesian | noun | father | colloquial | ||
| para | Swedish | verb | to pair, match into pairs | |||
| para | Swedish | verb | to breed (two animals) | transitive | ||
| para | Swedish | verb | to mate, breed | reflexive | ||
| para | Swedish | noun | money | common-gender slang | ||
| paranoia | English | noun | The obsolete name for a psychotic disorder, now called delusional disorder, often (in one of six subtypes) characterized by delusions of persecution and a perceived threat against the individual affected with the disorder, and often associated with false accusations and a general mistrust of others | countable uncountable | ||
| paranoia | English | noun | Extreme, irrational distrust of others. | countable uncountable | ||
| parapente | Spanish | noun | paraglider (lightweight, free-flying, foot-launched glider aircraft with no rigid primary structure) | masculine | ||
| parapente | Spanish | noun | paragliding | masculine | ||
| parlamentum | Latin | noun | synonym of sermo, discussion | Medieval-Latin declension-2 | ||
| parlamentum | Latin | noun | synonym of colloquium, conference, meeting | Medieval-Latin declension-2 | ||
| parlamentum | Latin | noun | synonym of senatus or curia (“parliament, council”) | Medieval-Latin declension-2 | ||
| pastwić | Polish | verb | to abuse, to torment, to victimize | imperfective reflexive | ||
| pastwić | Polish | verb | to feed on | imperfective obsolete reflexive | ||
| pelastaja | Finnish | noun | savior/saviour | |||
| pelastaja | Finnish | noun | rescuer | |||
| pelastaja | Finnish | noun | firefighter (gender-neutral version of palomies (“fireman”)) | |||
| peloton | Dutch | noun | platoon | neuter | ||
| peloton | Dutch | noun | peloton | cycling hobbies lifestyle sports | neuter | |
| pendurar | Portuguese | verb | to hang (cause (something) to be suspended) | |||
| pendurar | Portuguese | verb | to give up or retire from a profession (followed by the name of a piece of clothing associated with the profession) | figuratively | ||
| pendurar | Portuguese | verb | to put on one's tab (informal credit account in a bar or shop) | |||
| peruť | Czech | noun | wing (of a bird) | feminine | ||
| peruť | Czech | noun | squadron | feminine | ||
| phren | English | noun | The brain or mind. | human-sciences philosophy sciences | historical | |
| phren | English | noun | The diaphragm. | anatomy medicine sciences | obsolete | |
| picotet | Catalan | noun | diminutive of picot | diminutive form-of masculine | ||
| picotet | Catalan | noun | piculet (tropical woodpecker in the subfamily Picumninae) | masculine | ||
| pierożek | Polish | noun | diminutive of pieróg | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| pierożek | Polish | noun | side cap (foldable military cap with straight sides and a creased or hollow crown sloping to the back where it is parted) | government military politics war | colloquial inanimate masculine | |
| pierożek | Polish | noun | vulva, pudenda (external female sex organs) | inanimate masculine vulgar | ||
| pikkolo | Finnish | noun | piccolo (type of flute) | entertainment lifestyle music | ||
| pikkolo | Finnish | noun | bellboy, hall porter | |||
| pikkolo | Finnish | noun | piccolo, snipe, quarter bottle (wine bottle of 0,1875 l) | |||
| pique | Portuguese | noun | spear | masculine | ||
| pique | Portuguese | noun | pike | masculine | ||
| pique | Portuguese | noun | hide-and-seek (game) | masculine | ||
| pique | Portuguese | noun | tantrum | masculine | ||
| pique | Portuguese | noun | tart or acid flavor | masculine | ||
| pique | Portuguese | noun | jab; vaccination | Brazil childish masculine | ||
| pique | Portuguese | verb | inflection of picar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| pique | Portuguese | verb | inflection of picar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| piyc | Silesian | verb | to bake | imperfective transitive | ||
| piyc | Silesian | verb | to bake; to be baked | imperfective reflexive | ||
| ples | Tok Pisin | noun | place | |||
| ples | Tok Pisin | noun | village; town | |||
| ples | Tok Pisin | noun | region | |||
| poetycki | Polish | adj | poetic (relating to poetry) | communications journalism literature media poetry publishing writing | not-comparable relational | |
| poetycki | Polish | adj | poetic (characteristic of poets) | not-comparable | ||
| poetycki | Polish | adj | poetic (pertaining to the message for its own sake) | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| polygenesis | English | noun | The genesis of a species from more than one ancestor. | uncountable usually | ||
| polygenesis | English | noun | The theory that living organisms originate in cells or embryos of different kinds, instead of coming from a single cell; as opposed to monogenesis. | biology natural-sciences | uncountable usually | |
| polygenesis | English | noun | The theory that languages developed independently in different places at different periods, as opposed to originating from a single source. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| polygenesis | English | noun | The emergence from multiple causes or origins. | uncountable usually | ||
| populist | English | noun | A person who advocates populism (a movement against ruling elites who are presumed not to act in the interests of the ordinary citizen). | |||
| populist | English | noun | A politician who advocates specific policies just because they are popular. | |||
| populist | English | noun | A person who advocates democratic principles. | |||
| populist | English | adj | Democratic. | |||
| populist | English | adj | Put forward just because it would be popular. | |||
| populist | English | adj | Of or pertaining to populism. | |||
| portugués | Aragonese | adj | Portuguese | |||
| portugués | Aragonese | noun | Portuguese (language) | masculine uncountable | ||
| portugués | Aragonese | noun | Portuguese (person) | masculine | ||
| posizione | Italian | noun | position | feminine | ||
| posizione | Italian | noun | whereabouts | feminine | ||
| počet | Slovak | noun | count | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| počet | Slovak | noun | amount | inanimate masculine | ||
| počet | Slovak | noun | calculus | inanimate masculine | ||
| predsednik | Serbo-Croatian | noun | chairman (usually male) | Ekavian | ||
| predsednik | Serbo-Croatian | noun | president (usually male) | Ekavian | ||
| preparazione | Italian | noun | preparation | feminine | ||
| preparazione | Italian | noun | qualification, background, knowledge, grounding | feminine | ||
| preparazione | Italian | noun | training | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| preparazione | Italian | noun | preparation | medicine pharmacology sciences | feminine | |
| priunijan | Proto-West Germanic | verb | to stab | reconstruction | ||
| priunijan | Proto-West Germanic | verb | to stitch | reconstruction | ||
| projekt | Polish | noun | design (plan for the structure and functions of an artifact, building or system) | inanimate masculine | ||
| projekt | Polish | noun | scheme (plan of action to be carried out) | inanimate masculine | ||
| projekt | Polish | noun | draft (early version of a document) | inanimate masculine | ||
| projekt | Polish | noun | project (planned endeavor, usually with a specific goal and accomplished in several steps or stages) | inanimate masculine | ||
| projekt | Polish | noun | project (urban low-income housing building) | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | inanimate masculine slang | |
| prop | Catalan | adv | near, nearby | especially | ||
| prop | Catalan | adv | near to | |||
| prop | Catalan | adv | about, around, roughly | |||
| przykry | Polish | adj | unpleasant, distasteful, disagreeable | |||
| przykry | Polish | adj | precipitous, sheer, steep | obsolete | ||
| pulizia | Italian | noun | cleaning | feminine | ||
| pulizia | Italian | noun | cleanup | feminine | ||
| pulizia | Italian | noun | cleanliness, neatness | feminine | ||
| pulsar | Spanish | verb | to press (a button, etc.) | |||
| pulsar | Spanish | verb | to click (to press and release a button on a computer mouse) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pulsar | Spanish | verb | to pulsate | |||
| päämaja | Finnish | noun | command post, headquarters (military installation from which troops are commanded and orders are issued) | government military politics war | ||
| päämaja | Finnish | noun | base, headquarters (place where decisions for an organization are made) | broadly informal | ||
| qallunaaq | Greenlandic | noun | Dane | |||
| qallunaaq | Greenlandic | noun | white person, person with pale skin | |||
| quid | English | noun | The inherent nature of something. | |||
| quid | English | noun | A member of a section of the Democratic-Republican Party between 1805 and 1811, following John Randolph of Roanoke. (From tertium quid.) | US historical | ||
| quid | English | noun | Paired with quo, in reference to the phrase quid pro quo (“this for that”): something offered in exchange for something else. | |||
| quid | English | noun | A sovereign or guinea, that is, a certain coin or amount of money. | historical | ||
| quid | English | noun | Pound sterling. (usually only used with a whole number of pounds) | UK colloquial | ||
| quid | English | noun | Various national currencies typically known by the name "pound". | Commonwealth Ireland colloquial historical | ||
| quid | English | noun | Euro. | Ireland broadly colloquial | ||
| quid | English | noun | Dollar, dollars. | Commonwealth broadly colloquial rare | ||
| quid | English | noun | A piece of material for chewing, especially chewing tobacco. | |||
| quid | English | noun | The act of chewing such tobacco. | US colloquial | ||
| quid | English | verb | To chew tobacco. | |||
| quid | English | verb | To let food drop from the mouth whilst chewing. | |||
| rabya | Rwanda-Rundi | verb | to flash | Kinyarwanda | ||
| rabya | Rwanda-Rundi | verb | to shine, to flourish | Kinyarwanda broadly | ||
| rachuba | Polish | noun | calculation, count, reckoning | feminine | ||
| rachuba | Polish | noun | consideration, judgment, considered expectation | feminine | ||
| rachuba | Polish | noun | accountancy, accounting department | dated feminine | ||
| rachuba | Polish | noun | calculatedness, self-interest | archaic feminine | ||
| rannsachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of rannsaich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| rannsachadh | Scottish Gaelic | noun | searching, rummaging | masculine | ||
| rannsachadh | Scottish Gaelic | noun | research, study | masculine | ||
| rannsachadh | Scottish Gaelic | noun | investigation, exploration | masculine | ||
| rapping | English | verb | present participle and gerund of rap | form-of gerund participle present | ||
| rapping | English | noun | The sound of a rap or knock. | countable uncountable | ||
| rapping | English | noun | Musical speech accompanied by a rhythm, most commonly as part of hip-hop music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| rapping | English | adj | Remarkably large; whopping. | colloquial dated | ||
| raudoitus | Finnish | noun | ironing (furnishing with iron) | |||
| raudoitus | Finnish | noun | reinforcement (bars of metal added to a concrete structure to reinforce it; the installation of such bars) | |||
| rebelde | Portuguese | noun | rebel (person who resists an established authority) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| rebelde | Portuguese | noun | a recalcitrant individual | by-personal-gender feminine masculine | ||
| rebelde | Portuguese | adj | rebellious | feminine masculine | ||
| rebelde | Portuguese | adj | recalcitrant | feminine masculine | ||
| rebelde | Portuguese | adj | untameable | feminine masculine | ||
| recalcitrate | English | verb | To kick back; to kick against anything. | intransitive | ||
| recalcitrate | English | verb | To express repugnance or opposition. | broadly transitive | ||
| reddo | Italian | adj | rigid, stiff, inflexible, unbending, hard | |||
| reddo | Italian | adj | rigid, rigorous, strict | figuratively | ||
| reddo | Italian | adj | pompous, haughty | extended | ||
| reddo | Italian | adj | clumsy, awkward, hampered | |||
| reddo | Italian | adj | harsh, severe | usually | ||
| reddo | Italian | adj | numb (with cold) | |||
| reddo | Italian | verb | first-person singular present indicative of reddere | first-person form-of indicative present singular | ||
| reklame | Danish | noun | advertisement | common-gender | ||
| reklame | Danish | noun | promotion | common-gender | ||
| rengastaa | Finnish | verb | To ring, band. | biology natural-sciences ornithology | ||
| rengastaa | Finnish | verb | To circle (draw a circle around). | |||
| riepu | Finnish | noun | rag (tattered piece of cloth) | |||
| riepu | Finnish | noun | poor thing, one to be pitied | |||
| riisi | Finnish | noun | rice (plant and seeds) | |||
| riisi | Finnish | noun | ream (quantity of 500 sheets of paper) | |||
| riisi | Finnish | noun | rickets, rachitis | medicine pathology sciences | dated | |
| riisi | Finnish | noun | any (childhood) disease | medicine pathology sciences | obsolete | |
| riisi | Finnish | noun | animal disease | medicine pathology sciences | obsolete | |
| rintama | Finnish | noun | front, battlefront (region or line along which opposing armies engage in combat) | government military politics war | ||
| rintama | Finnish | noun | front, theater (area where armies are engaged in conflict) | government military politics war | ||
| rintama | Finnish | noun | front (interface or transition zone between two airmasses of different density) | climatology meteorology natural-sciences | ||
| rose-colored glasses | English | noun | An optimistic perception of something; a positive opinion; seeing something in a positive way, often thinking of it as better than it actually is. | US idiomatic plural plural-only | ||
| rose-colored glasses | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see rose-colored, glasses. | US plural plural-only | ||
| roz- | Czech | prefix | apart, movement away, move in different directions | morpheme | ||
| roz- | Czech | prefix | dis-; dividing up or breaking up | morpheme | ||
| roz- | Czech | prefix | reversal or undoing (returning to a previous state) | morpheme | ||
| roz- | Czech | prefix | (+ intransitive reflexive verb) sudden beginning of an action | morpheme | ||
| roz- | Czech | prefix | (+ transitive non-reflexive verb) causative meaning | morpheme | ||
| roz- | Czech | prefix | reaching full measure | morpheme | ||
| rozpoznawać | Polish | verb | to identify, to pick out | imperfective transitive | ||
| rozpoznawać | Polish | verb | to recognise | imperfective transitive | ||
| rozpoznawać | Polish | verb | to recognise oneself | imperfective reflexive | ||
| rozpoznawać | Polish | verb | to recognise each other | imperfective reflexive | ||
| ráz | Hungarian | verb | to shake | transitive | ||
| ráz | Hungarian | verb | to be live (to be capable of causing shock or electrocution if touched) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive | |
| räikeä | Finnish | adj | glaring, blatant, flagrant, egregious | |||
| räikeä | Finnish | adj | garish, gaudy | |||
| räikeä | Finnish | adj | loud, garish | |||
| rästas | Estonian | noun | thrush | |||
| rästas | Estonian | noun | starling | colloquial | ||
| sacerdócio | Portuguese | noun | priesthood (the ministry of the priest) | lifestyle religion | countable masculine uncountable | |
| sacerdócio | Portuguese | noun | priesthood (dignity and functions of the priest) | lifestyle religion | countable masculine uncountable | |
| sacerdócio | Portuguese | noun | priesthood (the ecclesiastical career) | lifestyle religion | countable masculine uncountable | |
| sacerdócio | Portuguese | noun | priesthood (the spiritual power represented by the priests) | lifestyle religion | countable masculine uncountable | |
| sacerdócio | Portuguese | noun | vocation (mission or profession that is taken very seriously given the dedication it demands) | countable figuratively masculine uncountable | ||
| sancire | Italian | verb | to sanction, to ratify (a pact) | transitive | ||
| sancire | Italian | verb | to decree, to proclaim | transitive | ||
| sancire | Italian | verb | to sanction, to consecrate (e.g. a custom) | figuratively transitive | ||
| sat | Romanian | noun | village | neuter | ||
| sat | Romanian | noun | dwelling | neuter obsolete | ||
| sat | Romanian | noun | field | neuter obsolete | ||
| sat | Romanian | noun | shrine, holy place | neuter obsolete | ||
| sat | Romanian | noun | bed | neuter obsolete | ||
| savurar | Ido | verb | to savor, relish (a dish) | transitive | ||
| savurar | Ido | verb | to enjoy, delight in | figuratively transitive | ||
| scalphunter | English | noun | A warrior who collects the scalps of vanquished enemies. | |||
| scalphunter | English | noun | An agent who vets potential defectors. | espionage government military politics war | ||
| scansion | English | noun | The rhythm or meter of a line or verse. | countable uncountable | ||
| scansion | English | noun | The act of analyzing the meter of poetry. | countable uncountable | ||
| scansion | English | verb | Of text, to put into a rhythmic form or meter. | transitive | ||
| scansion | English | verb | To impose patterns on. | broadly transitive | ||
| schnippen | German | verb | to snap one's fingers | weak | ||
| schnippen | German | verb | to strike with a finger | weak | ||
| scielfe | Old English | noun | ledge | |||
| scielfe | Old English | noun | shelf | |||
| scielfe | Old English | noun | a flat surface (e.g. floor, deck, etc.) | |||
| scyphus | English | noun | A kind of large drinking cup used in Ancient Greece and Ancient Rome, especially by poor people. | |||
| scyphus | English | noun | The cup of a narcissus, or a similar appendage to the corolla in other flowers. | biology botany natural-sciences | ||
| scyphus | English | noun | A cup-shaped stem or podetium in lichens. | biology botany lichenology natural-sciences | ||
| second childhood | English | noun | The period or state of cognitive decline of an elderly person, characterized by childlike judgment and behavior. | idiomatic | ||
| second childhood | English | noun | A childlike state in any adult, resulting from mental illness, trauma, or other conditions. | idiomatic | ||
| self-starting | English | adj | That starts by itself. | not-comparable | ||
| self-starting | English | adj | Energetic and resourceful. | not-comparable | ||
| semestr | Czech | noun | semester | inanimate masculine | ||
| semestr | Czech | noun | term (part of academic year) | inanimate masculine | ||
| sgoinn | Scottish Gaelic | noun | care, attention | feminine | ||
| sgoinn | Scottish Gaelic | noun | decentness, propriety | feminine | ||
| sgoinn | Scottish Gaelic | noun | haste | feminine | ||
| sgoinn | Scottish Gaelic | noun | efficacy, good effect | feminine | ||
| sgoinn | Scottish Gaelic | noun | genitive singular of sgonn | form-of genitive singular | ||
| silpoa | Finnish | verb | to dismember, mutilate, maim | transitive | ||
| silpoa | Finnish | verb | to cut up, chop up | transitive | ||
| situație | Romanian | noun | situation | feminine | ||
| situație | Romanian | noun | wealth | feminine | ||
| själisk | Swedish | adj | soulful, having soul, witted, cultural | not-comparable | ||
| själisk | Swedish | adj | natural, psychologic, without spirit; belonging to the soul of physical life rather than the higher realms of spiritual religion | not-comparable | ||
| skrzętny | Polish | adj | industrious, diligent | |||
| skrzętny | Polish | adj | thrifty, frugal | |||
| smut | English | noun | Soot. | uncountable | ||
| smut | English | noun | A flake of ash or soot. | countable | ||
| smut | English | noun | Sexually vulgar material; something that is sexual in a dirty way; pornographic material. | uncountable | ||
| smut | English | noun | Obscene language; ribaldry; obscenity. | uncountable | ||
| smut | English | noun | Any of a range of fungi, mostly Ustilaginomycetes, that cause plant disease in grasses, including cereal crops; the disease so caused. | countable uncountable | ||
| smut | English | noun | Bad, soft coal containing earthy matter, found in the immediate locality of faults. | business mining | countable uncountable | |
| smut | English | noun | A copper boiler. | archaic countable slang | ||
| smut | English | verb | To stain (or be stained) with soot or other dirt. | ambitransitive | ||
| smut | English | verb | To taint (grain, etc.) with the smut fungus. | transitive | ||
| smut | English | verb | To become tainted by the smut fungus. | intransitive | ||
| smut | English | verb | To clear of the smut fungus. | transitive | ||
| so'o | Old Tupi | noun | game; beast of venery (wild animal hunted for food) | |||
| so'o | Old Tupi | noun | venison (meat of a hunted animal) | |||
| so'o | Old Tupi | verb | to invite | transitive | ||
| so'o | Old Tupi | noun | R2 form of o'o | |||
| sok | Polish | noun | juice | inanimate masculine | ||
| sok | Polish | noun | sap | inanimate masculine | ||
| solid rocket | English | noun | A rocket engine (rocket motor) that uses a solid propellant that, when combusted, generates gases which are used for rocket propulsion. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| solid rocket | English | noun | A rocket that uses such an engine. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| son | Spanish | noun | tone (pleasant sound) | masculine | ||
| son | Spanish | noun | son (Afro-Cuban musical form) | entertainment lifestyle music | masculine uncountable | |
| son | Spanish | noun | musical composition in this form | entertainment lifestyle music | masculine | |
| son | Spanish | verb | third-person plural present indicative of ser | form-of indicative plural present third-person | ||
| sorral | Catalan | noun | sandy place | masculine | ||
| sorral | Catalan | noun | sandbox | masculine | ||
| sostituire | Italian | verb | to substitute (someone/something) | transitive | ||
| sostituire | Italian | verb | to replace (someone/something) | transitive | ||
| sostituire | Italian | verb | to replace, to take the place of, to stand in for (someone/something) (temporarily or permanently) | transitive | ||
| southerner | English | noun | A native or inhabitant of the south of a region (or of the world as a whole), such as the United Kingdom. | |||
| southerner | English | noun | Alternative letter-case form of Southerner (someone from one of the southeastern United States). | alt-of | ||
| spectator | Latin | noun | spectator, watcher | declension-3 | ||
| spectator | Latin | noun | examiner, judge, critic | declension-3 | ||
| spider monkey | English | noun | Any New World monkey of the genus Ateles, with long, spindly limbs. | |||
| spider monkey | English | noun | A muriqui, New World monkey of the genus Brachyteles, closely related to Ateles. | |||
| spiller | Danish | noun | player (one who plays any game) | common-gender | ||
| spiller | Danish | noun | gambler | common-gender | ||
| spiller | Danish | noun | gamer | common-gender | ||
| spiller | Danish | noun | player (dramatic actor) | common-gender | ||
| spiller | Danish | noun | player (who plays on a musical instrument) | common-gender | ||
| spiller | Danish | noun | an act of masturbation | common-gender slang | ||
| spiller | Danish | noun | indefinite plural of spille | form-of indefinite plural | ||
| spiller | Danish | verb | present of spille | form-of present | ||
| spook | Dutch | noun | phantom, ghost | colloquial neuter plural | ||
| spook | Dutch | noun | spectre, horror, terror | colloquial neuter plural | ||
| spook | Dutch | noun | an imaginary horror, conceptual nightmare | colloquial neuter plural | ||
| spook | Dutch | noun | an annoying and intolerable woman | colloquial neuter plural | ||
| spook | Dutch | verb | inflection of spoken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| spook | Dutch | verb | inflection of spoken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| spook | Dutch | verb | inflection of spoken: / imperative | form-of imperative | ||
| spostrzec | Polish | verb | to notice, to perceive | perfective transitive | ||
| spostrzec | Polish | verb | to realise, to become aware | perfective reflexive | ||
| sprzedać | Polish | verb | to sell | perfective transitive | ||
| sprzedać | Polish | verb | to snitch on, to inform on, grass on | colloquial perfective transitive | ||
| sprzedać | Polish | verb | to marry someone | humorous perfective transitive | ||
| sprzedać | Polish | verb | to shift, to sell quickly | perfective reflexive | ||
| sprzedać | Polish | verb | to sell out (to abandon or betray one's supporters or principles to seek profit or other personal advantage) | colloquial perfective reflexive | ||
| sprzedać | Polish | verb | to prostitute | colloquial perfective reflexive | ||
| sprzężenie | Polish | noun | verbal noun of sprząc | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| sprzężenie | Polish | noun | coupling (property of physical systems that they are interacting with each other) | natural-sciences physical-sciences physics | countable neuter | |
| spähen | German | verb | to peer, peek | weak | ||
| spähen | German | verb | to spy | weak | ||
| stalu | Old English | noun | stealing | feminine | ||
| stalu | Old English | noun | stolen goods | feminine | ||
| stalu | Old English | noun | a fine for stealing | feminine | ||
| stalu | Old English | noun | something done through stealth | feminine | ||
| sterkedrank | Dutch | noun | liquor, spirit(s) / distilled beverage | Belgium masculine no-diminutive | ||
| sterkedrank | Dutch | noun | liquor, spirit(s) / beverage with 15%+ alcohol content | Netherlands masculine no-diminutive | ||
| stond | Dutch | noun | time; point in time, moment | dated feminine masculine | ||
| stond | Dutch | noun | age, epoch | dated feminine masculine | ||
| stond | Dutch | noun | hour | dated feminine masculine | ||
| stond | Dutch | verb | singular past indicative of staan | dated form-of indicative past singular | ||
| stoot | Dutch | noun | a jab, punch, blow | masculine | ||
| stoot | Dutch | noun | a shot | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | masculine | |
| stoot | Dutch | noun | a stab with a pointed object | masculine | ||
| stoot | Dutch | noun | a shocking interruption of a movement, shock | masculine | ||
| stoot | Dutch | noun | thrust (single penetrating movement of the penis during sex.) | informal masculine | ||
| stoot | Dutch | noun | a chick (i.e. an attractive young woman) | feminine slang | ||
| stoot | Dutch | verb | inflection of stoten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| stoot | Dutch | verb | inflection of stoten: / imperative | form-of imperative | ||
| strateg | Polish | noun | strategist (person who makes plans) | masculine person | ||
| strateg | Polish | noun | strategist (person who makes plans for a military as a whole) | government military politics war | masculine person | |
| strateg | Polish | noun | strategus (leader of a military in Ancient Greek) | masculine person | ||
| strateg | Polish | noun | general; admiral; strategus (commander of a military administrative district directly subordinate to the emperor) | masculine person | ||
| strege | Danish | verb | to strike out, conceal, cover up (to write a line over something, as to make it unintelligible) | |||
| strege | Danish | verb | to cancel (remove from a text, a list, etc.) | |||
| stressed | English | verb | simple past and past participle of stress | form-of participle past | ||
| stressed | English | adj | Suffering stress (either physical or mental). | |||
| stressed | English | adj | Having a stress or accent. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| strik | Dutch | noun | tie, knot | masculine | ||
| strik | Dutch | noun | bow (type of knot) | masculine | ||
| strik | Dutch | noun | snare | masculine | ||
| strik | Dutch | noun | tangle (in one's hair) | masculine | ||
| strik | Dutch | verb | inflection of strikken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| strik | Dutch | verb | inflection of strikken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| strik | Dutch | verb | inflection of strikken: / imperative | form-of imperative | ||
| stupeň | Czech | noun | stair (a single step in a staircase) | inanimate masculine | ||
| stupeň | Czech | noun | degree, level, grade | inanimate masculine | ||
| stupeň | Czech | noun | stage, phase | inanimate masculine | ||
| stupeň | Czech | noun | degree, extent | inanimate masculine | ||
| stupeň | Czech | noun | degree | grammar human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| stupeň | Czech | noun | degree | geometry mathematics sciences | inanimate masculine | |
| stupeň | Czech | noun | degree | natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine | |
| sucker | English | noun | A person or animal that sucks, especially a breast or udder; especially a suckling animal, young mammal before it is weaned. | |||
| sucker | English | noun | An undesired stem growing out of the roots or lower trunk of a shrub or tree, especially from the rootstock of a grafted plant or tree. | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| sucker | English | noun | A parasite; a sponger. | broadly | ||
| sucker | English | noun | An organ or body part that does the sucking; especially a round structure on the bodies of some insects, frogs, and octopuses that allows them to stick to surfaces. | |||
| sucker | English | noun | A thing that works by sucking something. | |||
| sucker | English | noun | The embolus, or bucket, of a pump; also, the valve of a pump basket. | |||
| sucker | English | noun | A pipe through which anything is drawn. | |||
| sucker | English | noun | A small piece of leather, usually round, having a string attached to the center, which, when saturated with water and pressed upon a stone or other body having a smooth surface, adheres, by reason of the atmospheric pressure, with such force as to enable a considerable weight to be thus lifted by the string; formerly used by children as a plaything. | |||
| sucker | English | noun | A suction cup. | British colloquial | ||
| sucker | English | noun | An animal such as the octopus and remora, which adhere to other bodies with such organs. | |||
| sucker | English | noun | Any fish in the family Catostomidae of North America and eastern Asia, which have mouths modified into downward-pointing, suckerlike structures for feeding in bottom sediments. | biology ichthyology natural-sciences zoology | ||
| sucker | English | noun | A lollipop; a piece of candy which is sucked. | US informal | ||
| sucker | English | noun | A hard drinker. | archaic slang | ||
| sucker | English | noun | An inhabitant of Illinois. | US obsolete | ||
| sucker | English | noun | A migrant lead miner working in the Driftless Area of northwest Illinois, southwest Wisconsin, and northeast Iowa, working in summer and leaving for winter, so named because of the similarity to the migratory patterns of the North American Catostomidae. | US obsolete | ||
| sucker | English | noun | A person who is easily deceived, tricked or persuaded to do something; a naive or gullible person. | US slang | ||
| sucker | English | noun | A person irresistibly attracted by something specified. | informal | ||
| sucker | English | noun | The penis. | British obsolete slang vulgar | ||
| sucker | English | verb | To strip the suckers or shoots from; to deprive of suckers. | agriculture business horticulture lifestyle | transitive | |
| sucker | English | verb | To produce suckers; to throw up additional stems or shoots. | agriculture business horticulture lifestyle | intransitive | |
| sucker | English | verb | To move or attach oneself by means of suckers. | intransitive | ||
| sucker | English | verb | To fool someone; to take advantage of someone. | informal transitive | ||
| sucker | English | verb | To lure someone. | informal transitive usually | ||
| sucker | English | noun | Any thing or object. | emphatic slang | ||
| sucker | English | noun | A person. | derogatory slang | ||
| superar | Portuguese | verb | to exceed | |||
| superar | Portuguese | verb | to overcome | |||
| sustainable | English | adj | Able to be sustained. | |||
| sustainable | English | adj | Able to be produced or sustained for an indefinite period without damaging the environment, or without depleting a resource; renewable. | |||
| sustainable | English | noun | A renewable energy source. | |||
| sweat-cloth | English | noun | A canvas cloth placed under a horse’s saddle. | |||
| sweat-cloth | English | noun | A gambling game played with three dice and a staking-layout drawn on a sweat-cloth, or the equipment for this game. | |||
| syn | Norwegian Bokmål | noun | sight, eyesight, vision (ability to see) | neuter | ||
| syn | Norwegian Bokmål | noun | a sight | neuter | ||
| syn | Norwegian Bokmål | noun | a vision or hallucination | neuter | ||
| syn | Norwegian Bokmål | noun | a premonition | neuter | ||
| syn | Norwegian Bokmål | noun | a view (opinion) | neuter | ||
| sâm | Vietnamese | noun | ginseng | |||
| sâm | Vietnamese | noun | certain kinds of herbs, notably Eleutherine bulbosa (sâm đại hành) | |||
| talaz | Gagauz | noun | wave | |||
| talaz | Gagauz | noun | curl | |||
| tat | Turkish | noun | taste | |||
| tat | Turkish | noun | sweetness | |||
| tat | Turkish | noun | a pleasant thing or occurrence | |||
| tat | Turkish | noun | stranger, alien | archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | mute | Antalya Denizli Elazığ Isparta Kayseri Konya Muğla Niğde archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | one who stutters | Adana Cyprus Denizli Diyarbakır Elazığ Niğde archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | ugly, unlikeable person | Cyprus Isparta Muğla archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | rude person | Afyonkarahisar Burdur Denizli Muğla archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | someone who speaks rarely | Burdur archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | a crazy person | archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | noun | a Persian person | archaic dialectal | ||
| tat | Turkish | verb | second-person singular imperative of tatmak | archaic dialectal form-of imperative second-person singular | ||
| tegula | English | noun | A small sclerite situated above the base of the costal vein in the wings of various insects, and attached to the anterolateral portion of the mesonotum. | biology entomology natural-sciences | ||
| tegula | English | noun | A flat Roman roof tile with raised edges, joined together by an imbrex. | archaeology history human-sciences sciences | ||
| tegula | English | noun | Any sea snail in the genus Tegula. | biology malacology natural-sciences | ||
| teja | Spanish | noun | roof tile | feminine | ||
| teja | Spanish | noun | a type of noodle | feminine | ||
| teja | Spanish | noun | a type of chocolate from Peru | feminine | ||
| teja | Spanish | noun | a 100-colón coin | Costa-Rica feminine slang | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejer: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejer: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| teka | Maori | noun | rung or step of a ladder | |||
| teka | Maori | noun | horizontal footrest or tread on a digging stick to step on and push further into the ground | |||
| teka | Maori | noun | dart | |||
| teka | Maori | verb | to shoot with bow and arrow | |||
| teka | Maori | verb | to drive something forward, to urge, to impel | |||
| telur | Indonesian | noun | egg (object produced by various animals to house an embryo) | |||
| telur | Indonesian | noun | egg (object produced by various animals to house an embryo) / egg (of a bird, especially a chicken, considered food) | specifically | ||
| telur | Indonesian | noun | ovum, egg cell | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| telur | Indonesian | noun | something egg-shaped, ovate | broadly | ||
| temperar | Portuguese | verb | to season (to flavour food) | |||
| temperar | Portuguese | verb | to temper (metal) | |||
| topit | Czech | verb | to stoke | imperfective intransitive | ||
| topit | Czech | verb | to heat up, to burn, to use for heating | imperfective intransitive | ||
| topit | Czech | verb | to give off heat | imperfective intransitive | ||
| topit | Czech | verb | to drown, to kill in liquid | imperfective transitive | ||
| topit | Czech | verb | to be drowning | imperfective reflexive | ||
| toss off | English | verb | To drink up rapidly. | dated transitive | ||
| toss off | English | verb | To assemble hastily. | transitive | ||
| toss off | English | verb | To masturbate. | British ambitransitive slang vulgar | ||
| toss off | English | verb | To deliver (a remark, suggestion, etc.) in an offhand manner. | transitive | ||
| tramoggia | Italian | noun | hopper | feminine | ||
| tramoggia | Italian | noun | hopper crystal | feminine | ||
| transilio | Latin | verb | to jump over, leap across | conjugation-4 no-supine | ||
| transilio | Latin | verb | to hasten, go quickly | conjugation-4 no-supine rare | ||
| trasporto | Italian | noun | transport, carriage, conveyance, freight, freighting, haulage | masculine | ||
| trasporto | Italian | noun | transport, transportation, transit (plural) | masculine | ||
| trasporto | Italian | noun | surge, fit, transport | figuratively masculine | ||
| trasporto | Italian | noun | transposition | entertainment lifestyle music | masculine | |
| trasporto | Italian | verb | first-person singular present indicative of trasportare | first-person form-of indicative present singular | ||
| trebellar | Galician | verb | to play; to frolic | archaic | ||
| trebellar | Galician | verb | to jumble | |||
| trebellar | Galician | verb | to work unproductively on something, because of lack of knowledge or aptitude | |||
| trebellar | Galician | verb | to work on something, lacking the required knowledge to do it, with the aim of understanding it | |||
| triunfador | Spanish | adj | triumphant, winning | |||
| triunfador | Spanish | noun | winner | masculine | ||
| triunfador | Spanish | noun | champion | masculine | ||
| tropical | French | adj | of the tropics; tropical | relational | ||
| tropical | French | adj | scorching | figuratively | ||
| troubleshooter | English | noun | A person skilled at locating the causes of problems and rectifying them. | |||
| troubleshooter | English | noun | A software program or routine that attempts to diagnose a problem with the system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| tráng | Vietnamese | verb | to clean or cleanse something that's hollow or capable of containing certain substances (mostly liquids) by rinsing | transitive | ||
| tráng | Vietnamese | verb | to spread a thin layer of | transitive | ||
| tráng | Vietnamese | verb | to coat; to enamel | |||
| tráng | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 壯 | romanization | ||
| trångbodd | Swedish | adj | that lives in cramped conditions (of a person or the like) | not-comparable | ||
| trångbodd | Swedish | adj | cramped (of an apartment or the like) | not-comparable | ||
| tugev | Estonian | adj | strong | |||
| tugev | Estonian | adj | firm | |||
| tugev | Estonian | adj | hard | |||
| tugev | Estonian | adj | robust | |||
| tukku | Finnish | noun | tuft, bunch | |||
| tukku | Finnish | noun | wad (of money) | |||
| tukku | Finnish | noun | bulk, wholesale, bulk supply | |||
| tursk | Estonian | noun | cod (any marine fish of the family Gadidae) | |||
| tursk | Estonian | noun | Atlantic cod (Gadus morhua) | |||
| ténébreux | French | adj | tenebrous; obscure; mysterious; stygian | |||
| ténébreux | French | adj | saturnine; moody, somber, melancholic | |||
| underkläder | Swedish | noun | underpants (boxers, briefs, panties, etc.) and bras: (in common informal usage) underwear | plural | ||
| underkläder | Swedish | noun | other clothes worn next to the skin, underneath outer clothing | plural | ||
| usta | Azerbaijani | noun | master, craftsman, expert | |||
| usta | Azerbaijani | noun | foreman | |||
| usta | Azerbaijani | noun | repairman | |||
| utænkelig | Danish | adj | unthinkable | |||
| utænkelig | Danish | adj | inconceivable | |||
| ułożenie | Polish | noun | verbal noun of ułożyć | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| ułożenie | Polish | noun | alignment, arrangement, prearrangement, positioning, composition (way in which certain objects are located in relation to each other or to some other objects) | countable neuter | ||
| ułożenie | Polish | noun | result of teaching an animal certain behaviors and skills | neuter uncountable | ||
| ułożenie | Polish | noun | good manners (good upbringing; treatment of other people with courtesy and politeness, and showing correct public behavior) | archaic neuter uncountable | ||
| vaellus | Finnish | noun | journey, trip, peregrination | |||
| vaellus | Finnish | noun | journey, trip, peregrination / hike, trip on foot | |||
| vaellus | Finnish | noun | migration | biology ecology history human-sciences natural-sciences sciences | ||
| variation | English | noun | The act of varying; a partial change in the form, position, state, or qualities of a thing. | uncountable usually | ||
| variation | English | noun | A related but distinct thing. | uncountable usually | ||
| variation | English | noun | The angular difference at the vessel between the direction of true north and magnetic north. | nautical transport | uncountable usually | |
| variation | English | noun | A line of play that differs from the original. | uncountable usually | ||
| variation | English | noun | A technique where material is repeated with alterations to the melody, harmony, rhythm, timbre, texture, counterpoint or orchestration; but with some invariant characteristic, e.g. a ground bass. | entertainment lifestyle music | uncountable usually | |
| variation | English | noun | The modification of a hereditary trait. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable usually | |
| variation | English | noun | Deviation from the mean orbit of a heavenly body. | astronomy natural-sciences | uncountable usually | |
| variation | English | noun | The situation where two or more linguistic forms appear in the same environment without a change in meaning, the choice of form being determined by factors of dialect, sociolect, register or simply the speaker's preference. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| verheddern | German | verb | to entangle something | rare transitive weak | ||
| verheddern | German | verb | to become entangled | reflexive weak | ||
| verheddern | German | verb | to get stuck, confused (especially in speech), to get into a muddle | figuratively reflexive weak | ||
| verður | Icelandic | noun | meal, portion, ration | masculine | ||
| verður | Icelandic | adj | worthy | |||
| verður | Icelandic | adj | valuable | |||
| večer | Old Czech | noun | evening | inanimate masculine | ||
| večer | Old Czech | noun | west | inanimate masculine | ||
| vinssi | Finnish | noun | winch | |||
| vinssi | Finnish | noun | windlass | |||
| vinum | Latin | noun | wine | declension-2 | ||
| vinum | Latin | noun | grapes | declension-2 figuratively | ||
| vinum | Latin | noun | a grapevine | declension-2 figuratively | ||
| viscoelasticity | English | noun | The property of a material that is both viscous and elastic. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| viscoelasticity | English | noun | The branch of rheology that studies such materials. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| vizes | Hungarian | adj | watery, wet with water | |||
| vizes | Hungarian | adj | aqueous (consisting mostly of water) | |||
| volksetymologie | Dutch | noun | folk etymology (modification of a word or its spelling resulting from a misunderstanding of its etymology) | feminine no-diminutive | ||
| volksetymologie | Dutch | noun | folk etymology (incorrect etymology based on an inexpert misunderstanding) | feminine no-diminutive | ||
| vyvmvn | Mapudungun | verb | to light, to set fire to. | Raguileo-Alphabet | ||
| vyvmvn | Mapudungun | verb | to switch on. | Raguileo-Alphabet | ||
| vyvmvn | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of vyvmvn | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| vápno | Czech | noun | lime (calcium-based substance) | neuter | ||
| vápno | Czech | noun | penalty box | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | neuter | |
| välirauha | Finnish | noun | truce (temporary peace) | |||
| välirauha | Finnish | noun | interim peace. particularly in Finland, the peace between the Winter and Continuation Wars. | |||
| värja | Swedish | noun | An object, construction or similar that is made to protect or defend. | common-gender obsolete | ||
| värja | Swedish | noun | rapier | common-gender | ||
| värja | Swedish | noun | epee | common-gender | ||
| värja | Swedish | verb | to defend, to protect | |||
| värja | Swedish | verb | to dodge an attack; defend oneself from a physical or verbal assault, or from an accusation | reflexive | ||
| vəzifə | Azerbaijani | noun | duty (that which one is morally or legally obligated to do) | |||
| vəzifə | Azerbaijani | noun | office, post, appointment, position | |||
| waffler | English | noun | One who waffles, or changes sides or positions frequently. | |||
| waffler | English | noun | One who waffles or rambles; a vague, unfocused speaker or writer. | |||
| waffler | English | noun | A waffle iron. | |||
| wandlon | Old Saxon | verb | to wander, to go | |||
| wandlon | Old Saxon | verb | to change | |||
| wicket | English | noun | A small door or gate, especially one beside a larger one. | |||
| wicket | English | noun | A small window or other opening, sometimes fitted with a grating. | |||
| wicket | English | noun | A service window, as in a bank or train station, where a customer conducts transactions with a teller | British Canada | ||
| wicket | English | noun | a ticket barrier at a rail station, box office at a cinema, etc. | |||
| wicket | English | noun | One of the two wooden structures at each end of the pitch, consisting of three vertical stumps and two bails; the target for the bowler, defended by the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| wicket | English | noun | A dismissal; the act of a batsman getting out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| wicket | English | noun | The job of a wicketkeeper while the team is bowling. | |||
| wicket | English | noun | The period during which two batsmen bat together. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| wicket | English | noun | The pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| wicket | English | noun | The area around the stumps where the batsmen stand. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| wicket | English | noun | Any of the small arches through which the balls are driven. | |||
| wicket | English | noun | A temporary metal attachment that one attaches one's lift-ticket to. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | ||
| wicket | English | noun | A shelter made from tree boughs, used by lumbermen. | US dialectal | ||
| wicket | English | noun | The space between the pillars, in post-and-stall working. | business mining | ||
| wicket | English | noun | An angle bracket when used in HTML. | Internet informal | ||
| wicket | English | noun | A device to measure the height of animals, usually dogs. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | ||
| wielki | Polish | adj | great, large (big in size) | |||
| wielki | Polish | adj | capital | media publishing typography | ||
| wielki | Polish | adj | great, large (having a high intensity, scale, etc.) | |||
| wielki | Polish | adj | great (remarkable, standing out) | |||
| wielki | Polish | adj | great (of large importance) | |||
| wielki | Polish | adj | high, grand (exalted in rank, station) | |||
| wychodzić | Old Polish | verb | to walk out, to go out, to leave | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to avoid | figuratively imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to avoid / to leave a farm in one's lord's village | figuratively imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to head out (walking, to go to meet or greet someone) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to head out (to go on a war expedition) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to leave forcibly | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to get out (to reach the outside of something from the inside) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to begin (to have one's beginnings) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to exceed (to go beyond some measure or border) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to err, to stray from the right path | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to err, to stray from the right path / to stray from the righteous path | figuratively imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to expire, to finish | imperfective | ||
| wywieźć | Polish | verb | to take something out by driving it somewhere else | automotive transport vehicles | perfective transitive | |
| wywieźć | Polish | verb | to remove something by driving it somewhere else | automotive transport vehicles | perfective transitive | |
| wywieźć | Polish | verb | to experience and remember certain feelings | perfective transitive | ||
| wyzwalać | Polish | verb | to free, to liberate | imperfective transitive | ||
| wyzwalać | Polish | verb | to set off, to trigger (to initiate) | imperfective transitive | ||
| wyzwalać | Polish | verb | to precipitate (to separate a substance out of a liquid solution into solid form) | chemistry natural-sciences physical-sciences | imperfective transitive | |
| wyzwalać | Polish | verb | to free oneself, to liberate oneself | imperfective reflexive | ||
| wyzwalać | Polish | verb | to be set off, to be triggered (to be initiated) | imperfective reflexive | ||
| wyzwalać | Polish | verb | to precipitate (to come out of a liquid solution into solid form) | chemistry natural-sciences physical-sciences | imperfective reflexive | |
| wzgórze | Polish | noun | hill (elevated location) | neuter | ||
| wzgórze | Polish | noun | thalamus (structure within forebrain) | neuter | ||
| wątpliwy | Polish | adj | questionable, dubious, doubtful (subject to, or causing doubt) | |||
| wątpliwy | Polish | adj | doubtful (experiencing or showing doubt; sceptical) | obsolete | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to be(come) intact, sound, unhurt, in good condition | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to be(come) kept safe from, to be preserved in the face of (something evil) | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to be(come) in a good state or condition | location region states | intransitive | |
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to be(come) passable, traversable | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to be(come) left over in a calculation | mathematics sciences | intransitive | |
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to leave intact or sound | transitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | noun | soundness, well-being | uncountable | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to go in procession, to proceed ceremoniously (+ r: to (a place)) | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to go in general, to proceed, to make one’s way (+ r: to (a place); + n: to (a person); + ḥr: on (a path), through (a door)) | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to pass on, to go along | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to pass on, to pass away, to die | euphemistic intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to set | intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | come in! | imperative intransitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to enter (a place) | transitive | ||
| wḏꜣ | Egyptian | verb | to go to do (something) | intransitive | ||
| ygeri | Cornish | verb | to open | |||
| ygeri | Cornish | verb | to explain | |||
| ylikersantti | Finnish | noun | staff sergeant (in the Finnish Army and the Finnish Air Force, or of equivalents in other militaries) (NCO rank, NATO: OR-6) | government military politics war | ||
| ylikersantti | Finnish | noun | petty officer first class (in the Finnish Navy, or of equivalents in other militaries) (NCO rank, NATO: OR-6) | government military politics war | ||
| ymborthi | Welsh | verb | to feed, to nourish, to sustain oneself | |||
| ymborthi | Welsh | verb | to bear, to accept, to suffer | figuratively | ||
| zagristi | Serbo-Croatian | verb | to bite at/into, take a bite of | transitive | ||
| zagristi | Serbo-Croatian | verb | to set about, get/become involved/engaged in/with, get/enter into, get/let oneself into, go in for | colloquial intransitive | ||
| zhvendosem | Albanian | verb | to move, relocate | reflexive | ||
| zhvendosem | Albanian | verb | to move away | reflexive | ||
| zhvendosem | Albanian | verb | to be displaced, shift | |||
| zrusyfikować | Polish | verb | to Russify (to force someone to adopt Russian culture and customs and use the Russian language) | government politics | perfective transitive | |
| zrusyfikować | Polish | verb | to Russify oneself (to become Russian or to adopt Russian traits) | government politics | perfective reflexive | |
| zůstat stát s otevřenou pusou | Czech | verb | to be very amazed, to gape in surprise | idiomatic perfective | ||
| zůstat stát s otevřenou pusou | Czech | verb | to not know what to say | idiomatic perfective | ||
| àrd ur claiginn | Scottish Gaelic | adv | at the top of your voice (formal) | |||
| àrd ur claiginn | Scottish Gaelic | adv | at the top of your voices | |||
| åmand | Danish | noun | supernatural being who, according to folklore, lives in a river | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | common-gender rare | |
| åmand | Danish | noun | a person who cleans and maintains waterways | common-gender rare | ||
| í | Irish | pron | she, her | disjunctive | ||
| í | Irish | pron | it | disjunctive | ||
| í | Irish | noun | alternative form of uí (“grandson, descendant”) | alt-of alternative | ||
| í | Irish | character | The letter i with an acute accent, known as í fada (literally “long i”). | letter | ||
| í | Irish | noun | The name of the Latin-script letter i/I. | |||
| íoc | Irish | verb | pay | ambitransitive | ||
| íoc | Irish | verb | requite, atone | ambitransitive | ||
| íoc | Irish | noun | verbal noun of íoc | feminine form-of masculine noun-from-verb | ||
| íoc | Irish | noun | payment | feminine masculine | ||
| íoc | Irish | noun | wage, pay, earnings, salary | feminine masculine | ||
| íoc | Irish | noun | charge, rate, fee, tax | feminine masculine | ||
| íoc | Irish | noun | requital, atonement | feminine masculine | ||
| íoc | Irish | verb | heal, cure, remedy | ambitransitive | ||
| íoc | Irish | verb | save, redeem | ambitransitive literary | ||
| íoc | Irish | noun | verbal noun of íoc | feminine form-of noun-from-verb | ||
| íoc | Irish | noun | healing, cure, remedy | feminine | ||
| íoc | Irish | noun | salvation, redemption | feminine literary | ||
| írsele la onda | Spanish | verb | to lose the plot; to lose sight of an important objective or principle | Bolivia Chile Colombia Costa-Rica Cuba El-Salvador Honduras Mexico Nicaragua colloquial idiomatic impersonal | ||
| írsele la onda | Spanish | verb | to forget | Bolivia Chile Colombia Costa-Rica Cuba El-Salvador Honduras Mexico Nicaragua colloquial idiomatic impersonal | ||
| òmine | Sardinian | noun | person, man (human being) | masculine | ||
| òmine | Sardinian | noun | man (male human) | masculine | ||
| òmine | Sardinian | noun | mankind, humankind | in-plural masculine | ||
| òmine | Sardinian | noun | man (husband; boyfriend; lover) | masculine | ||
| összeg | Hungarian | noun | sum, total (quantity obtained by addition or aggregation) | |||
| összeg | Hungarian | noun | sum, amount (a quantity of money) | |||
| žalovat | Czech | verb | to sue | imperfective transitive | ||
| žalovat | Czech | verb | to tell on somebody | imperfective | ||
| țesătură | Romanian | noun | fabric, woven material, textile, cloth | feminine | ||
| țesătură | Romanian | noun | texture | feminine | ||
| țesătură | Romanian | noun | web | feminine | ||
| Καλυδών | Ancient Greek | name | Calydon (an ancient city in Aetolia, Greece) | declension-3 feminine | ||
| Καλυδών | Ancient Greek | name | Calydon (legendary founding king and eponym of Calydon) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-3 masculine | |
| Νέα Σμύρνη | Greek | name | Nea Smyrni (southeast Athenian neighbourhood) | feminine | ||
| Νέα Σμύρνη | Greek | name | Nea Smyrni (the municipality coterminous with the above) | feminine | ||
| Περραιβός | Ancient Greek | noun | a Perrhaebian | declension-2 masculine | ||
| Περραιβός | Ancient Greek | noun | an inhabitant of Perrhaebia | declension-2 masculine | ||
| άφεγγος | Greek | adj | dark, not shining | masculine | ||
| άφεγγος | Greek | adj | unclear | figuratively masculine | ||
| αθετώ | Greek | verb | to break your word, break trust | |||
| αθετώ | Greek | verb | to violate | |||
| αθετώ | Greek | verb | to renege, go back on | |||
| αιώρηση | Greek | noun | swing, swinging | neuter | ||
| αιώρηση | Greek | noun | oscillation | natural-sciences physical-sciences physics | neuter | |
| βελόνα | Greek | noun | needle (for sewing, knitting etc) | feminine | ||
| βελόνα | Greek | noun | hypodermic needle (for medical injections) | feminine | ||
| βελόνα | Greek | noun | needle, pointer, hand (on dial etc) | feminine | ||
| βελόνα | Greek | noun | stylus, needle (for record player, gramophone, etc) | feminine | ||
| βελόνα | Greek | noun | pine needle | feminine | ||
| επιπλέω | Greek | verb | to float | |||
| επιπλέω | Greek | verb | to remain in the upper strata of society | figuratively | ||
| θαμπός | Greek | adj | dim, dull | masculine | ||
| θαμπός | Greek | adj | blurred, fuzzy | masculine | ||
| θαμπός | Greek | adj | vague, imprecise | figuratively masculine | ||
| κατηγορώ | Greek | verb | to blame, accuse | |||
| κατηγορώ | Greek | verb | to accuse, charge | law | ||
| κοίρανος | Ancient Greek | noun | king, ruler, leader, commander | declension-2 | ||
| κοίρανος | Ancient Greek | noun | lord, master | declension-2 | ||
| κολοβόω | Ancient Greek | verb | dock, curtail, mutilate | |||
| κολοβόω | Ancient Greek | verb | dock, curtail, mutilate / curtail, shorten | |||
| κρημνός | Ancient Greek | noun | overhanging bank of a river; edge of a trench | declension-2 masculine | ||
| κρημνός | Ancient Greek | noun | beetling cliff, crag, precipice | declension-2 masculine | ||
| κρημνός | Ancient Greek | noun | (medicine) edges of an ulcer | declension-2 in-plural masculine | ||
| κρημνός | Ancient Greek | noun | labia | anatomy medicine sciences | declension-2 masculine | |
| μιαίνω | Greek | verb | to contaminate, pollute | |||
| μιαίνω | Greek | verb | to defile, desecrate | |||
| νόμος | Greek | noun | law, rule, code | masculine | ||
| νόμος | Greek | noun | nome (type of musical composition in ancient Greece) | masculine | ||
| οπτικός | Greek | adj | optical | masculine | ||
| οπτικός | Greek | adj | visual | masculine | ||
| οπτικός | Greek | noun | optician | feminine masculine | ||
| παραδεισένιος | Greek | adj | Edenic (of or suggesting Eden, the paradise of the Bible) | masculine | ||
| παραδεισένιος | Greek | adj | paradisiac, paradisiacal, paradisical (of or resembling paradise) | masculine | ||
| παραδεισένιος | Greek | adj | heavenly (strongly or sublimely beautiful or pleasurable) | figuratively masculine | ||
| προφορά | Greek | noun | pronunciation, articulation, enunciation (manner in which sounds are pronounced) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| προφορά | Greek | noun | accent (manner in which a certain language is pronounced depending on location and other factors) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| στεριώνω | Greek | verb | to become solid, to solidify, to become firm | intransitive | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to settle (to fix one's residence in a place) | intransitive | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to settle (to be established in a profession or in employment) | intransitive | ||
| στεριώνω | Greek | verb | to make solid, to solidify, to firm up | figuratively transitive | ||
| στοιχειώνω | Greek | verb | to haunt | |||
| στοιχειώνω | Greek | verb | to become obsessed with | figuratively | ||
| φρέαρ | Ancient Greek | noun | artificial well | declension-3 | ||
| φρέαρ | Ancient Greek | noun | tank, cistern, reservoir | declension-3 | ||
| φρατρία | Ancient Greek | noun | brotherhood | declension-1 | ||
| φρατρία | Ancient Greek | noun | tribe, clan | declension-1 | ||
| φρατρία | Ancient Greek | noun | political subdivision of the phyle | declension-1 | ||
| φρατρία | Ancient Greek | noun | curia | declension-1 | ||
| φρατρία | Ancient Greek | noun | any league or association, conspiration | declension-1 especially | ||
| Киров | Russian | name | Kirov (a city, the administrative center of Kirov Oblast, Russia) | |||
| Киров | Russian | name | a Sergey Kirov surname, Sergey Kirov, a Soviet revolutionary, assassinated in 1934 | |||
| Уран | Bulgarian | name | Uranus (the seventh planet in our solar system, discovered in 1781 by William Herschel) | astronomy natural-sciences | ||
| Уран | Bulgarian | name | Uranus (the Greek god who personified the sky and heavens and fathered the Titans) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| аманат | Kazakh | noun | hostage | |||
| аманат | Kazakh | noun | mortgage | |||
| аманат | Kazakh | noun | mandate, duty, commitment | figuratively | ||
| барка | Russian | noun | kind of a barge, specifically a wooden flat-bottomed river boat, usually undecked | |||
| барка | Russian | noun | genitive singular of барк (bark) | form-of genitive singular | ||
| брашьно | Old Church Slavonic | noun | flour | neuter | ||
| брашьно | Old Church Slavonic | noun | grain, harvest | neuter | ||
| брашьно | Old Church Slavonic | noun | food, dish | neuter | ||
| варить | Russian | verb | to cook, to boil | |||
| варить | Russian | verb | to brew (beer) | |||
| варить | Russian | verb | to found, to weld | |||
| випливати | Ukrainian | verb | to emerge, to surface | |||
| випливати | Ukrainian | verb | to sail out | |||
| випливати | Ukrainian | verb | to swim out | |||
| випливати | Ukrainian | verb | to float out | |||
| випливати | Ukrainian | verb | to flow out (said of river, stream) | |||
| випливати | Ukrainian | verb | to ensue, to flow, to follow, to result (be a logical consequence) | figuratively | ||
| вознестись | Russian | verb | to rise, to tower | |||
| вознестись | Russian | verb | to become conceited/stuck-up | |||
| вознестись | Russian | verb | passive of вознести́ (voznestí) | form-of passive | ||
| вылиться | Russian | verb | to run out, to flow out, to pour out | |||
| вылиться | Russian | verb | to spill over (into), to develop (into) | |||
| вылиться | Russian | verb | passive of вы́лить (výlitʹ) | form-of passive | ||
| выражаться | Russian | verb | to express oneself | |||
| выражаться | Russian | verb | to manifest oneself | |||
| выражаться | Russian | verb | to swear, to use bad / strong language | |||
| выражаться | Russian | verb | passive of выража́ть (vyražátʹ) | form-of passive | ||
| глиняний | Ukrainian | adj | clay (attributive) (of or relating to clay) | relational | ||
| глиняний | Ukrainian | adj | earthenware (attributive) | |||
| година | Bulgarian | noun | year | |||
| година | Bulgarian | noun | age | |||
| година | Bulgarian | noun | decade | in-plural | ||
| длинно | Russian | adv | for a long time | |||
| длинно | Russian | adv | at length, too verbosely | |||
| длинно | Russian | adj | short neuter singular of дли́нный (dlínnyj, “long, lengthy, tall, lanky”) | form-of neuter short-form singular | ||
| длинно | Russian | adj | neuter singular of дли́нен (dlínen, “too long”) | form-of neuter singular | ||
| длинно | Russian | adj | neuter singular of дли́ненъ (dlínen, “too long”) | form-of neuter singular | ||
| дори | Bulgarian | adv | eventually, ultimately | not-comparable obsolete | ||
| дори | Bulgarian | adv | even, actually | not-comparable | ||
| дори | Bulgarian | adv | all that | not-comparable | ||
| екіқабат | Kazakh | adj | pregnant | |||
| екіқабат | Kazakh | adj | two-storeyed | |||
| еліптичний | Ukrainian | adj | elliptical, elliptic (in a shape of, or reminding of, an ellipse; oval) | geometry mathematics sciences | ||
| еліптичний | Ukrainian | adj | elliptical, elliptic (of, or showing ellipsis; having a word or words omitted) | human-sciences linguistics sciences | ||
| залегание | Russian | noun | bedding, hibernation | |||
| залегание | Russian | noun | becoming ingrained | |||
| залегание | Russian | noun | underlying, location (at the bottom) | |||
| залегание | Russian | noun | bedding (location of rocks, ores, etc. in the earth's crust) | geography geology natural-sciences | ||
| залечь | Russian | verb | to lie (down) | colloquial | ||
| залечь | Russian | verb | to lie in hiding | |||
| залечь | Russian | verb | to drop flat | government military politics war | ||
| заман | Kyrgyz | noun | period of time | |||
| заман | Kyrgyz | noun | era | geography geology natural-sciences | ||
| затишье | Russian | noun | lull, calm | |||
| затишье | Russian | noun | quiet conditions, slack (on the market) | |||
| зосередження | Ukrainian | noun | verbal noun of зосере́дити pf (zoserédyty) and зосере́дитися pf (zoserédytysja): concentration (the act or process of concentrating) | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| зосередження | Ukrainian | noun | concentration, focus (the direction of attention to a specific object) | uncountable | ||
| кований | Ukrainian | adj | forged, hammered | |||
| кований | Ukrainian | adj | coated with iron | |||
| кований | Ukrainian | adj | shod, shoed (of a horse) | |||
| кований | Ukrainian | adj | iron-heeled, hobnailed (of a boot) | |||
| кований | Ukrainian | adj | terse (of a style or rhyme) | |||
| кусок | Ukrainian | noun | piece, chunk, bit, slice | |||
| кусок | Ukrainian | noun | bite (of food) | colloquial | ||
| кусок | Ukrainian | noun | cut, share | colloquial | ||
| кусок | Ukrainian | noun | part, fraction, section, segment | |||
| кусок | Ukrainian | noun | scrap, snippet, shred (of paper, cloth, etc.) | |||
| кусок | Ukrainian | noun | grand, k, thousand | slang | ||
| куча | Russian | noun | heap, pile | |||
| куча | Russian | noun | a lot (a large amount) | |||
| куча | Russian | noun | heap | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| куча | Russian | noun | pile, steaming pile (of excrement) | vulgar | ||
| куча | Russian | noun | a hut made of human-height poles covered with dirt | dialectal | ||
| легкомысленный | Russian | adj | thoughtless, flippant | |||
| легкомысленный | Russian | adj | frivolous, flighty | |||
| литься | Russian | verb | to flow, to pour | |||
| литься | Russian | verb | to pour on oneself | |||
| литься | Russian | verb | to spread | |||
| литься | Russian | verb | to sound | |||
| литься | Russian | verb | passive of лить (litʹ) | form-of passive | ||
| лыз | Udmurt | adj | blue | |||
| лыз | Udmurt | adj | gray, grey (about a horse's color) | |||
| монархиялық | Kazakh | adj | monarchical | |||
| монархиялық | Kazakh | adj | monarchist | |||
| надписать | Russian | verb | to label, to caption, to write an inscription on | |||
| надписать | Russian | verb | to write (something that is above something else, e.g. a missing letter above the line) | |||
| насмета | Bulgarian | verb | to sweep up | |||
| насмета | Bulgarian | verb | to fall upon, to assail | |||
| насмета | Bulgarian | verb | to scold, to tell off, to haul over the coals | |||
| настроить | Russian | verb | to build | colloquial perfective | ||
| настроить | Russian | verb | to tune (a musical instrument) | entertainment lifestyle music | ||
| настроить | Russian | verb | to tune (a radio or television) | broadcasting media radio television | ||
| настроить | Russian | verb | to put, to cause to be | |||
| настроить | Russian | verb | to incite | |||
| нехтувати | Ukrainian | verb | to neglect, to disregard, to slight | transitive | ||
| нехтувати | Ukrainian | verb | to ignore, to pay no attention to, to omit | transitive | ||
| обобрать | Russian | verb | to pick, to collect (from a tree or garden) | |||
| обобрать | Russian | verb | to clean out (to cheat someone out of their possessions) | |||
| обобрать | Russian | verb | to gather in folds or ruffles | |||
| обобрать | Russian | verb | to rob | |||
| оглушливий | Ukrainian | adj | deafening, earsplitting | |||
| оглушливий | Ukrainian | adj | dazing, dizzying (blow, pain, etc.) | |||
| оглушливий | Ukrainian | adj | resounding, stunning | figuratively | ||
| опановувати | Ukrainian | verb | to master (become proficient in) | transitive | ||
| опановувати | Ukrainian | verb | to master, to gain control over | transitive | ||
| опрокинуться | Russian | verb | to overturn, to tip over, to capsize | |||
| опрокинуться | Russian | verb | passive of опроки́нуть (oprokínutʹ) | form-of passive | ||
| оточити | Ukrainian | verb | to surround | transitive | ||
| оточити | Ukrainian | verb | to encircle | transitive | ||
| перебрать | Russian | verb | to sort out, to look through | |||
| перебрать | Russian | verb | to finger (strings of a string musical instrument) | |||
| перебрать | Russian | verb | to take in excess, to take too much | |||
| перебрать | Russian | verb | to recall, to turn over in one's mind | |||
| перебрать | Russian | verb | to be picky, to be choosy | |||
| перебрать | Russian | verb | to move (one's feet), to advance (slowly) | |||
| перекрити | Ukrainian | verb | to cover, to cover over | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to drown out | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to surpass | figuratively transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to cover (to make up for: loss, deficit, absence, etc.) | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to block, to cut off (to prevent from passing: fluid) | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to block (to fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass: channel, entrance, path, etc.) | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to re-cover | transitive | ||
| повлачити | Serbo-Croatian | verb | to pull | ambitransitive | ||
| повлачити | Serbo-Croatian | verb | to attract | transitive | ||
| повлачити | Serbo-Croatian | verb | to draw (line, border) | transitive | ||
| повлачити | Serbo-Croatian | verb | to cancel, revoke, withdraw (order, words etc.) | transitive | ||
| повлачити | Serbo-Croatian | verb | to withdraw (troops, from public, business, of enemy etc.) | reflexive | ||
| полагодити | Ukrainian | verb | to fix, to mend, to repair | transitive | ||
| полагодити | Ukrainian | verb | to mend, to sort out (put in a better state) | transitive | ||
| полагодити | Ukrainian | verb | to fix, to fix up (prepare or provide: meal, etc.) | transitive | ||
| посадочний | Ukrainian | adj | embarkation, boarding (attributive) | transport | relational | |
| посадочний | Ukrainian | adj | landing (attributive) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | relational | |
| посадочний | Ukrainian | adj | planting (attributive) | agriculture business horticulture lifestyle | relational | |
| претензия | Russian | noun | claim, pretension, title (demand for one's rights, or for someone/something one thinks they have the right to). | |||
| претензия | Russian | noun | complaint, dissatisfaction. | |||
| претензия | Russian | noun | formal complaint of a creditor/purchaser/customer expressing protest to a debtor/supplier/contractor on account of a contract violation. | law | ||
| претензия | Russian | noun | pretense (an attempt to impress others by showing off some positive attributes). | |||
| провести | Russian | verb | to lead, to conduct, to guide, to steer, to take | |||
| провести | Russian | verb | to lay, to construct, to build, to install a road, a pipe, a wire etc. | |||
| провести | Russian | verb | to carry out, to carry through, to realize, to put into practice, to conduct | |||
| провести | Russian | verb | to pass over, to run over | |||
| провести | Russian | verb | to spend, to pass (time) | |||
| провести | Russian | verb | to book, to register, to enter | |||
| провести | Russian | verb | to draw a line | |||
| провести | Russian | verb | to cheat, to take in, to trick, to fool | |||
| продвинуться | Russian | verb | to advance, to move/push forward/on/further, to gain/make ground, to make headway | |||
| продвинуться | Russian | verb | to advance, to make progress/headway | |||
| продвинуться | Russian | verb | passive of продви́нуть (prodvínutʹ) | form-of passive | ||
| просити | Old Church Slavonic | verb | ask | imperfective | ||
| просити | Old Church Slavonic | verb | demand | imperfective | ||
| расценивать | Russian | verb | to estimate, to value, to assess | |||
| расценивать | Russian | verb | to rate (as), to consider, to regard (as) | |||
| рядок | Ukrainian | noun | diminutive of ряд m (rjad, “row, line”) | diminutive form-of | ||
| рядок | Ukrainian | noun | line (a written or printed row of letters, words, numbers or other text) | |||
| рядок | Ukrainian | noun | row (of crops in a furrow) | agriculture business lifestyle | ||
| се појапери | Macedonian | verb | to turn into a vampire, become vampiric | dialectal reflexive | ||
| се појапери | Macedonian | verb | to stop sleeping at night | dialectal figuratively reflexive | ||
| сигма | Russian | noun | sigma (the Greek letter Σ/σ/ς) | |||
| сигма | Russian | noun | sigma (standard deviation) | mathematics sciences | ||
| симулировать | Russian | verb | to simulate | |||
| симулировать | Russian | verb | to feign an illness or disability, especially in clinical or legal context; to malinger | |||
| скривалище | Bulgarian | noun | hideaway (place for hiding) | |||
| скривалище | Bulgarian | noun | shelter | |||
| список | Ukrainian | noun | list, register, roll | |||
| список | Ukrainian | noun | manuscript copy, script | |||
| тато | Macedonian | noun | dad | masculine | ||
| тато | Macedonian | noun | vocative of тато (tato) | form-of masculine vocative | ||
| тойон | Yakut | noun | lord, master | |||
| тойон | Yakut | noun | boss | |||
| толық | Kazakh | adj | fat, obese | |||
| толық | Kazakh | adj | full, detailed | |||
| торго | Mongolian | noun | silk (fabric) | hidden-n | ||
| торго | Mongolian | noun | silk-like, soft and thin | hidden-n in-compounds | ||
| торго | Mongolian | noun | fine, delicate | hidden-n in-compounds | ||
| торго | Mongolian | noun | top quality, choice | hidden-n in-compounds | ||
| торго | Mongolian | verb | imperative of торгох (torgox, “to fine”) | form-of imperative | ||
| тюфяк | Russian | noun | mattress; a sack filled with something soft (e.g. hay) to be used as a mattress | inanimate | ||
| тюфяк | Russian | noun | wimp, weakling, wuss, coward | animate colloquial derogatory figuratively | ||
| тюфяк | Russian | noun | mattress (retaining wall of brushwood, concrete, etc. to protect the river bed and banks of bridges and dams from erosion) | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| тюфяк | Russian | noun | sandpiper | animate dialectal | ||
| тюфяк | Russian | noun | early type of firearm | dated | ||
| уз | Serbo-Croatian | prep | up, upward | with-accusative | ||
| уз | Serbo-Croatian | prep | next to, beside, alongside, by | with-accusative | ||
| уз | Serbo-Croatian | prep | with, while, along with (circumstances or conditions accompanying the action) | with-accusative | ||
| уз | Serbo-Croatian | prep | in spite of, despite (= по̏ред) | with-accusative | ||
| учень | Ukrainian | noun | pupil, student | |||
| учень | Ukrainian | noun | disciple (active follower or adherent of someone) | |||
| фахови | Pannonian Rusyn | adj | professional, expert | not-comparable | ||
| фахови | Pannonian Rusyn | adj | technical | not-comparable | ||
| хугацаа | Mongolian | noun | term, period (span of time) | hidden-n | ||
| хугацаа | Mongolian | noun | deadline, time limit | hidden-n | ||
| чам | Nivkh | noun | eagle | biology natural-sciences zoology | Amur | |
| чам | Nivkh | noun | shaman | Amur | ||
| човка | Bulgarian | noun | small bill, neb, beak | |||
| човка | Bulgarian | noun | hooter (a large nose) | colloquial figuratively | ||
| шиворот | Russian | noun | collar | |||
| шиворот | Russian | noun | collar, scruff of the neck | colloquial | ||
| ястреб | Russian | noun | hawk (a predatory bird) | |||
| ястреб | Russian | noun | hawk, warmonger | government politics | ||
| ястреб | Russian | noun | Yastreb (Soviet space suit) | |||
| աղա | Armenian | noun | landowner | historical | ||
| աղա | Armenian | noun | person belonging to a family of noblemen | |||
| աղա | Armenian | noun | person keeping hired workers; rich man | |||
| աղա | Armenian | noun | an honorific title of address, agha | archaic | ||
| աղա | Armenian | noun | a well-to-do person | archaic figuratively | ||
| աղա | Armenian | noun | a magnanimous person | archaic figuratively | ||
| աղա | Armenian | noun | exploiter, oppressor | derogatory | ||
| աղա | Armenian | noun | someone avoiding work | derogatory | ||
| աղա | Armenian | verb | second-person singular imperative of աղալ (aġal) | form-of imperative second-person singular | ||
| ամերիկյան | Armenian | adj | American (of or pertaining to the U.S. or its culture) | |||
| ամերիկյան | Armenian | adj | American (of or pertaining to the Americas) | |||
| բակ | Old Armenian | noun | courtyard | |||
| բակ | Old Armenian | noun | sheepfold | |||
| բակ | Old Armenian | noun | halo around the sun or moon | |||
| բակ | Old Armenian | noun | sun-disk | |||
| բակ | Old Armenian | noun | distance between two stars | |||
| բակ | Old Armenian | noun | circumference, round, circuit | |||
| ձեռնարկ | Armenian | noun | manual, handbook, guide | |||
| ձեռնարկ | Armenian | noun | enterprise | |||
| צורעכט מאַכן | Yiddish | verb | to fix | |||
| צורעכט מאַכן | Yiddish | verb | to make oneself presentable | reflexive | ||
| باسنگ | Brahui | verb | to be hot, become hot | |||
| باسنگ | Brahui | verb | to become heated, get angry | |||
| جزیه | Persian | noun | jizya, tax paid by non-Muslims | |||
| جزیه | Persian | noun | head tax | |||
| جزیه | Persian | noun | customs tax | |||
| جزیه | Persian | noun | land tax | |||
| جزیه | Persian | noun | produce of the ground | |||
| راج | Urdu | noun | royalty, kingship | masculine | ||
| راج | Urdu | noun | reign, rule | masculine | ||
| راج | Urdu | noun | kingdom, empire, state | masculine | ||
| راج | Urdu | noun | monarchy, sovereignty | masculine | ||
| راج | Urdu | noun | government, administration | masculine | ||
| راج | Urdu | noun | mason | masculine | ||
| راج | Urdu | noun | builder | masculine | ||
| راج | Urdu | prefix | A prefix which forms a large number of compound words and carries an adjectival meaning of the king or of the state (e.g., راجکر (rāj-kar) royal tribute, tax, راجدوت (rāj-dūt) royal emissary, ambassador, راجبھاشا (rāj-bhāṣā) national language, راجنیتی (rāj-nīti) politics), etc. | morpheme | ||
| راج | Urdu | suffix | A suffix which forms compound words and carries the meaning king or chief (e.g., مہاراج (mahā-rāj) great king, maharaja). | morpheme | ||
| سلام | Persian | intj | hello, hi (a greeting when meeting someone) | |||
| سلام | Persian | intj | hello (a greeting when answering the phone) | |||
| سلام | Persian | noun | salutation; greeting | |||
| سلام | Persian | noun | salute | government military politics war | ||
| سلام | Persian | noun | the salam uttered at the end of prayer | Islam lifestyle religion | ||
| سەي | Uyghur | noun | vegetable | |||
| سەي | Uyghur | noun | cooked dish | |||
| فصل | Persian | noun | season | |||
| فصل | Persian | noun | chapter | |||
| فصل | Persian | noun | settling, resolving (a problem, a question) | |||
| فصل | Persian | noun | differentia | |||
| قسمے | Punjabi | noun | inflection of قَسَم (qasam): / instrumental singular | form-of instrumental singular | ||
| قسمے | Punjabi | noun | inflection of قَسَم (qasam): / locative singular | form-of locative singular | ||
| محظوظ | Arabic | adj | lucky | |||
| محظوظ | Arabic | adj | happy | |||
| مدهوش | Persian | adj | unconscious | |||
| مدهوش | Persian | adj | drunk, intoxicated | |||
| مدهوش | Persian | adj | besotted, infatuated | |||
| مدهوش | Persian | adj | astonished, amazed | |||
| معتقل | Arabic | noun | prison, jail | |||
| معتقل | Arabic | noun | concentration camp, detention centre | |||
| معتقل | Arabic | noun | prisoner, detainee | |||
| هولندا | Hijazi Arabic | name | Holland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | |||
| هولندا | Hijazi Arabic | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | |||
| وكالت | Ottoman Turkish | noun | delegacy, agency, proxy, the position, office, or function of an agent, delegate or proxy | |||
| وكالت | Ottoman Turkish | noun | power of attorney, the legal document allowing one person to act as the agent of another | |||
| چرک | Persian | noun | bread | rare regional | ||
| چرک | Persian | adj | dirty | |||
| چرک | Persian | noun | pus | |||
| چرک | Persian | noun | dirt | |||
| چوقال | Ottoman Turkish | noun | coat of mail, plate armour, a defensive garment made of metal scales or interlinked metal rings | |||
| چوقال | Ottoman Turkish | noun | horse armor, barding, barb, a piece of defensive armor for a horse's neck, breast, and flanks | |||
| چوقال | Ottoman Turkish | noun | chamber pot, a pot used for urination and defecation before the advent of the flush toilet | |||
| چوقال | Ottoman Turkish | noun | crock, a large earthenware or ceramic pot or jar sometimes used to store food and water | |||
| چھرگ | Baluchi | verb | to graze | |||
| چھرگ | Baluchi | verb | to pasture | |||
| दडपणे | Marathi | verb | to press down | transitive | ||
| दडपणे | Marathi | verb | to suppress | transitive | ||
| द्विष् | Sanskrit | root | to hate, show hatred | morpheme | ||
| द्विष् | Sanskrit | root | to be hostile or unfriendly | morpheme | ||
| द्विष् | Sanskrit | root | to be a rival | morpheme | ||
| द्विष् | Sanskrit | noun | hostility, hate | |||
| द्विष् | Sanskrit | noun | enemy, foe | |||
| द्विष् | Sanskrit | adj | hostile, hating, disliking | |||
| नहान | Hindi | noun | bathing, washing (act) | masculine | ||
| नहान | Hindi | noun | the ritual of bathing an idol | Hinduism masculine | ||
| परीक्ष् | Sanskrit | root | to examine, look at or scrutinize carefully | morpheme | ||
| परीक्ष् | Sanskrit | root | to test, try, put to the test | morpheme | ||
| परीक्ष् | Sanskrit | root | to observe, perceive | morpheme | ||
| बरोबर | Marathi | adj | correct, exact | |||
| बरोबर | Marathi | adj | proper | |||
| बरोबर | Marathi | adv | correctly, exactly | |||
| बरोबर | Marathi | adv | along | |||
| बरोबर | Marathi | adv | together | |||
| बरोबर | Marathi | postp | with | |||
| बरोबर | Marathi | postp | immediately after, as soon as | |||
| बरोबर | Marathi | postp | equal to | |||
| मालूम | Hindi | adj | known | indeclinable | ||
| मालूम | Hindi | adj | evident, clear; obvious | indeclinable | ||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | tiger | |||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | lion | |||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | panther | |||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | leopard | |||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | doctorbush (Plumbago zeylanica) | |||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | excellence | |||
| शार्दूल | Sanskrit | noun | an eminent person | |||
| शिकार | Hindi | noun | hunt | masculine | ||
| शिकार | Hindi | noun | prey, catch, kill | masculine | ||
| ফেৰুৱা | Assamese | noun | jackal | |||
| ফেৰুৱা | Assamese | noun | fox | |||
| ফেৰুৱা | Assamese | classifier | Male = -টো, female = -জনী. | |||
| লোক | Bengali | noun | person, human | |||
| লোক | Bengali | noun | people, public, party | |||
| লোক | Bengali | noun | man | |||
| লোক | Bengali | noun | personality | |||
| লোক | Bengali | noun | world | |||
| সঙ্গী | Bengali | noun | partner, companion | |||
| সঙ্গী | Bengali | noun | companion, comrade | |||
| সঙ্গী | Bengali | noun | associate, accomplice | |||
| সাপ | Assamese | noun | snake | |||
| সাপ | Assamese | noun | lizard | |||
| ਅੰਤਰ | Punjabi | noun | interior, inside | masculine | ||
| ਅੰਤਰ | Punjabi | noun | difference | masculine | ||
| ਅੰਤਰ | Punjabi | noun | distance, interval | masculine | ||
| ਕ਼ੀਮਤ | Punjabi | noun | price, cost, value | feminine | ||
| ਕ਼ੀਮਤ | Punjabi | noun | consequence | feminine figuratively | ||
| ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | blood | masculine | ||
| ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | blood relation | masculine | ||
| ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | progeny, descendant | masculine | ||
| ਖ਼ੂਨ | Punjabi | noun | murder, assassination | masculine | ||
| ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | stick, staff, pole | masculine | ||
| ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | club, cudgel, baton, bludgeon | masculine | ||
| ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | stave, wand, ferule | masculine | ||
| ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | rung | masculine | ||
| ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | banister, handrail | masculine | ||
| ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | pestle | masculine | ||
| இறைவன் | Tamil | noun | the Supreme Being | masculine | ||
| இறைவன் | Tamil | noun | god, deity | masculine | ||
| இறைவன் | Tamil | noun | master, chief, superior | masculine | ||
| இறைவன் | Tamil | noun | venerable one, preceptor | masculine | ||
| சிவன் | Tamil | name | Shiva | Hinduism | ||
| சிவன் | Tamil | name | a male given name from Sanskrit | |||
| மடங்கு | Tamil | verb | to become bent, get folded | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | verb | to be shut, closed, folded, as a knife or table | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | verb | to be inflected, deflected, refracted, bent out of place | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | verb | to be twisted, distorted, as a limb | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | verb | to be humbled, tamed; to submit, yield | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | verb | to be silenced by argument, by sophistry, by authority | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | noun | fold (as in threefold), times; measure, quantity, degree | intransitive | ||
| மடங்கு | Tamil | noun | suppression, control | intransitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to be produced | intransitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to be productive | intransitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to result | intransitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to mature, ripen (as grain) | intransitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to occur | intransitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to raise, cause to grow | intransitive transitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to produce, bring into being | intransitive transitive | ||
| விளை | Tamil | verb | to perform (as worship) | intransitive transitive | ||
| விளை | Tamil | noun | experience | intransitive | ||
| விளை | Tamil | noun | dry land | intransitive | ||
| விளை | Tamil | noun | produce, crop, yield | intransitive | ||
| விளை | Tamil | noun | growth | intransitive | ||
| పంజాబ్ | Telugu | name | Punjab (a geographical region in South Asia, politically divided between India and Pakistan) | |||
| పంజాబ్ | Telugu | name | Punjab (a state in northern India) | |||
| పంజాబ్ | Telugu | name | Punjab (a province in Pakistan) | |||
| పాఠము | Telugu | noun | lesson | |||
| పాఠము | Telugu | noun | reading | |||
| మాట | Telugu | noun | word | neuter | ||
| మాట | Telugu | noun | a thing said | neuter | ||
| మాట | Telugu | noun | promise | neuter | ||
| మాట | Telugu | noun | opinion | neuter | ||
| మాట | Telugu | noun | rumour, slander | neuter | ||
| ཞེ་ས | Tibetan | noun | respect, deference, honor | |||
| ཞེ་ས | Tibetan | noun | honorific | human-sciences language linguistics sciences | ||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | string | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | continuum, continuity, succession | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | stream | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | region, area, location | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | lineage, descent | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | tantra, (tantric treatise) | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | character trait, nature | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | consciousness, life | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | bank, shore, coast, edge, side | |||
| རྒྱུད | Tibetan | noun | range | |||
| ရေမြင်း | Burmese | noun | hippopotamus | |||
| ရေမြင်း | Burmese | noun | sea horse | |||
| ძალიან | Georgian | adv | very | |||
| ძალიან | Georgian | adv | too much | |||
| ძალიან | Georgian | adv | well | |||
| ჸვინგი | Mingrelian | noun | temple | anatomy medicine sciences | ||
| ჸვინგი | Mingrelian | noun | occiput | anatomy medicine sciences | ||
| ჸვინგი | Mingrelian | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
| ẓẓi | Tarifit | verb | to milk | transitive | ||
| ẓẓi | Tarifit | verb | to pressure, to extort | transitive | ||
| ọgụnrụn | Yoruba | noun | neck; joint of a body part | Ekiti | ||
| ọgụnrụn | Yoruba | noun | joint of a body part | |||
| ἀποκλείω | Ancient Greek | verb | to shut off from or out of, debar | |||
| ἀποκλείω | Ancient Greek | verb | to shut out or exclude from | |||
| ἀποκλείω | Ancient Greek | verb | to shut up, bar, close | |||
| ἀποκλείω | Ancient Greek | verb | to intercept | |||
| ἄκρατος | Ancient Greek | adj | unmixed, neat, sheer (of liquids) | declension-2 | ||
| ἄκρατος | Ancient Greek | adj | pure, simple (of any object) | declension-2 | ||
| ἄκρατος | Ancient Greek | adj | pure, absolute (of qualities) | declension-2 | ||
| ἄκρατος | Ancient Greek | adj | intemperate, violent (of persons) | declension-2 | ||
| ἔμβασις | Ancient Greek | noun | that on which one goes or steps | declension-3 | ||
| ἔμβασις | Ancient Greek | noun | foot | declension-3 | ||
| ἔμβασις | Ancient Greek | noun | hoof | declension-3 | ||
| ἔμβασις | Ancient Greek | noun | bath | declension-3 | ||
| Ῥῶς | Ancient Greek | noun | Rus | Byzantine indeclinable masculine plural | ||
| Ῥῶς | Ancient Greek | noun | the Russes, the Rus | Byzantine indeclinable masculine plural | ||
| Ⓗ | Translingual | symbol | helipad, helicopter landing spot. | |||
| Ⓗ | Translingual | symbol | heat detector. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| Ⓗ | Translingual | symbol | an unidentifiable/indeterminate guttural (pharyngeal or laryngeal) consonant; or more specifically a glottal consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| すごうで | Japanese | noun | amazing skill | |||
| すごうで | Japanese | noun | a person with amazing skill | |||
| すごうで | Japanese | adj | of amazing skill | |||
| オーナー | Japanese | noun | an owner, especially of a business | |||
| オーナー | Japanese | noun | a shipowner who does not operate the ship | |||
| 乳頭 | Chinese | noun | nipple | anatomy medicine sciences | ||
| 乳頭 | Chinese | noun | papilla | anatomy medicine sciences | ||
| 人 | Okinawan | character | kanji no-gloss | |||
| 人 | Okinawan | noun | person | |||
| 人 | Okinawan | noun | human | |||
| 人 | Okinawan | noun | people | |||
| 人 | Okinawan | noun | person | |||
| 人 | Okinawan | noun | person; type of person | |||
| 人 | Okinawan | counter | counter for number of people | |||
| 人 | Okinawan | counter | counter for number of people | -i | ||
| 人 | Okinawan | counter | counter for number of people | |||
| 伢子 | Chinese | noun | kid; child (especially a boy) | Xiang colloquial | ||
| 伢子 | Chinese | noun | young man; youth | Xiang | ||
| 伢子 | Chinese | noun | agent; middleman | Jin | ||
| 伢子 | Chinese | noun | someone who is not to be trifled with | Harbin Mandarin | ||
| 信號 | Chinese | noun | signal | |||
| 信號 | Chinese | noun | data | |||
| 免 | Chinese | character | to take off; to remove from the body | |||
| 免 | Chinese | character | to avoid; to escape; to evade | |||
| 免 | Chinese | character | to release; to set free | |||
| 免 | Chinese | character | to excuse from; to exempt | |||
| 免 | Chinese | character | to discharge; to waive; to forgive | |||
| 免 | Chinese | character | to remove; to dismiss (from office) | |||
| 免 | Chinese | character | to be not allowed; to be forbidden to | |||
| 免 | Chinese | character | it is not necessary; there is no need | Min Southern | ||
| 免 | Chinese | character | alternative form of 娩 | alt-of alternative obsolete | ||
| 免 | Chinese | character | alternative form of 絻 /𰬜 (wèn, “a kind of mourning apparel”) | alt-of alternative historical | ||
| 免 | Chinese | character | bud | |||
| 原 | Korean | character | hanja form of 원 (“meadow”) | form-of hanja | ||
| 原 | Korean | character | hanja form of 원 (“origin”) | form-of hanja | ||
| 固定 | Chinese | adj | fixed; regular; definite; consistent; uniform (not able to change or vary) | |||
| 固定 | Chinese | verb | to make consistent; to make uniform; to regularize; to fix; to stabilize; to normalize | |||
| 固定 | Chinese | verb | to fix; to stabilize; to normalize | biology natural-sciences | ||
| 埋藏 | Chinese | verb | to bury | |||
| 埋藏 | Chinese | verb | to cover up; to hide | figuratively | ||
| 天光 | Chinese | noun | daylight | |||
| 天光 | Chinese | noun | color of the sky | |||
| 天光 | Chinese | noun | time | dialectal | ||
| 天光 | Chinese | noun | morning; daytime | dialectal | ||
| 天光 | Chinese | noun | early morning | Hokkien | ||
| 天光 | Chinese | noun | breakfast | Hainanese Huizhou | ||
| 天光 | Chinese | verb | to break (of dawn) | dialectal | ||
| 失敬 | Japanese | noun | rudeness, disrespect | |||
| 失敬 | Japanese | noun | taking without permission; stealing; pinching; pilfering | |||
| 失敬 | Japanese | noun | leaving; going (on one's way); saying goodbye | |||
| 失敬 | Japanese | adj | rude, disrespectful | |||
| 失敬 | Japanese | verb | to be rude, disrespectful | |||
| 失敬 | Japanese | verb | taking without permission; stealing; pinching; pilfering | |||
| 失敬 | Japanese | verb | leaving; going (on one's way); saying goodbye | |||
| 嬋娟 | Chinese | adj | fair; graceful; elegant | literary | ||
| 嬋娟 | Chinese | noun | beautiful woman | literary | ||
| 嬋娟 | Chinese | noun | moon | literary | ||
| 孑 | Chinese | character | alone; lonely | |||
| 孑 | Chinese | character | left-over; remaining | |||
| 孑 | Chinese | character | used in 孑孓 (jiéjué) | |||
| 孑 | Chinese | character | a surname | |||
| 對證 | Chinese | verb | to check; to verify | |||
| 對證 | Chinese | verb | to confirm; to verify; to corroborate; to bear out | |||
| 幼なじみ | Japanese | noun | childhood friend | |||
| 幼なじみ | Japanese | noun | such a friendship | |||
| 度量 | Chinese | noun | tolerance; capacity to forgive | |||
| 度量 | Chinese | noun | measure | |||
| 度量 | Chinese | verb | to reckon; to consider | |||
| 度量 | Chinese | verb | to measure | |||
| 手 | Chinese | character | hand (Classifier: 隻/只 m c mn; 雙/双 m mn; 對/对 c) | |||
| 手 | Chinese | character | expert; master | |||
| 手 | Chinese | character | -ist; -er | |||
| 手 | Chinese | character | convenient; handy; portable | |||
| 手 | Chinese | character | handwritten | |||
| 手 | Chinese | character | Classifier for skills. | |||
| 手 | Chinese | character | Classifier for transactions. | |||
| 手 | Chinese | character | luck in gambling | Min Southern | ||
| 手 | Chinese | character | hidden part (general) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 手 | Chinese | character | Classifier for stocks: lot | business finance | ||
| 承當 | Chinese | verb | to bear (a burden); to assume (responsibility) | |||
| 承當 | Chinese | verb | to agree to do something; to promise; to consent | regional | ||
| 抾襇 | Chinese | verb | to pleat | Hokkien | ||
| 抾襇 | Chinese | verb | to have wrinkles or creases | Taiwanese-Hokkien | ||
| 捯 | Chinese | character | to drag ropes | |||
| 捯 | Chinese | character | to find clues; to investigate | |||
| 捯 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 掰 | Chinese | character | to bend or break apart with both hands; to adjust | |||
| 掰 | Chinese | character | to talk nonsense; to chatter idly | colloquial figuratively | ||
| 掰 | Chinese | character | to break up; to end a relationship | colloquial figuratively | ||
| 擁 | Chinese | character | to embrace; to hug someone | |||
| 擁 | Chinese | character | to wrap around; to squeeze | |||
| 擁 | Chinese | character | to gather around; to crowd | |||
| 擁 | Chinese | character | to provide support; to protect | |||
| 擁 | Chinese | character | to have something; to possess; to hold | |||
| 擁 | Chinese | character | crowd of people | |||
| 擁 | Chinese | character | to push | Mandarin dialectal | ||
| 擁 | Chinese | character | alternative form of 壅 (“to obstruct”) | alt-of alternative | ||
| 擁 | Chinese | character | to push | Cantonese | ||
| 林園 | Chinese | noun | park of trees and vegetation | |||
| 林園 | Chinese | noun | park of trees and vegetation / Chinese landscape garden | specifically | ||
| 林園 | Chinese | name | Linyuan (a district of Kaohsiung, Taiwan) | |||
| 果子 | Chinese | noun | fruit | |||
| 果子 | Chinese | noun | apple | Dungan Mandarin dialectal | ||
| 果子 | Chinese | noun | Chinese pearleaf crabapple (Malus asiatica) | Jin Mandarin dialectal | ||
| 果子 | Chinese | noun | peanut | |||
| 果子 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 棒子 | Chinese | noun | club; stick (short and thick) | |||
| 棒子 | Chinese | noun | corn; maize | Mandarin dialectal | ||
| 棒子 | Chinese | noun | particular duty or responsibility; baton | Taiwan figuratively | ||
| 棒子 | Chinese | noun | bottle | Mandarin Northeastern | ||
| 棒子 | Chinese | noun | foreigner or someone of a particular occupation | Mandarin derogatory dialectal | ||
| 棒子 | Chinese | noun | Korean person; kimchi | derogatory ethnic slang slur | ||
| 棒子 | Chinese | classifier | bottle of | Mandarin Northeastern | ||
| 激動 | Chinese | verb | to become excited; to be emotional | |||
| 激動 | Chinese | verb | to excite; to stir; to agitate | |||
| 激動 | Chinese | adj | excited; emotional; nervous | |||
| 炫耀 | Chinese | verb | to dazzle; to be dazzling | |||
| 炫耀 | Chinese | verb | to show off; to make a display of; to flaunt | |||
| 獻 | Chinese | character | to offer; to present; to donate; to dedicate | |||
| 獻 | Chinese | character | to show; to display; to reveal; to expose | |||
| 獻 | Chinese | character | to open out | Hokkien | ||
| 獻 | Chinese | character | stench | Hokkien | ||
| 獻 | Chinese | character | virtuous person | archaic | ||
| 獻 | Chinese | character | a surname | |||
| 獻 | Chinese | character | to commit a mass murder | neologism slang | ||
| 獻 | Chinese | character | a method of filtering wine | historical | ||
| 獻 | Chinese | character | sacrificial wine vessel | historical | ||
| 獻 | Chinese | character | rank odor | Min Southern | ||
| 短訊 | Chinese | noun | short news report | |||
| 短訊 | Chinese | noun | text message; SMS (Classifier: 條/条 c) | Hong-Kong Thailand | ||
| 祓魔 | Japanese | noun | exorcism | Christianity | rare | |
| 祓魔 | Japanese | verb | to exorcise | Christianity | rare | |
| 算盤 | Chinese | noun | abacus (Classifier: 把 m; 個/个 m c mn; 支 mn) | mathematics sciences | ||
| 算盤 | Chinese | noun | plan; plan of action; master plan | figuratively | ||
| 耳空 | Chinese | noun | earhole | Eastern Hakka Min Southern | ||
| 耳空 | Chinese | noun | ear | anatomy medicine sciences | Hakka Hokkien Puxian-Min Singapore Teochew | |
| 聞こゆ | Japanese | verb | to be heard | archaic | ||
| 聞こゆ | Japanese | verb | to be audible | archaic | ||
| 船 | Chinese | character | watercraft; vessel (including ships, boats, sailing ships, hovercrafts; sometimes including submarines) (Classifier: 條/条 m; 艘 m; 隻/只 m c mn mn-t; 架 c) | |||
| 船 | Chinese | character | an object with a shape or function similar to watercraft | |||
| 船 | Chinese | character | scholarship | Cantonese Hong-Kong | ||
| 船 | Chinese | character | alcohol cup | obsolete | ||
| 船 | Chinese | character | to carry by watercraft | obsolete | ||
| 船 | Chinese | character | button | dialectal obsolete | ||
| 船 | Chinese | character | a surname, Chuan | |||
| 萃 | Chinese | character | to gather; to collect; to assemble | |||
| 萃 | Chinese | character | gathering; group | |||
| 萃 | Chinese | character | to stop; to halt | |||
| 萃 | Chinese | character | alternative form of 悴 (cuì) | alt-of alternative | ||
| 血路 | Japanese | noun | an escape path from surrounding enemies | |||
| 血路 | Japanese | noun | a way out from a difficult situation | |||
| 要害 | Chinese | noun | vulnerable part (of the body); vital organ | |||
| 要害 | Chinese | noun | crucial point; strategic point; key | |||
| 言 | Okinawan | character | to say | kanji | ||
| 言 | Okinawan | character | speech | kanji | ||
| 言 | Okinawan | noun | word | |||
| 討賬 | Chinese | verb | to demand the payment of one's debt; to demand repayment | |||
| 討賬 | Chinese | verb | to claim money owed for a purchase | regional | ||
| 評述 | Chinese | verb | to write a review; to write a commentary | |||
| 評述 | Chinese | noun | review; commentary | |||
| 課 | Chinese | character | lesson (Classifier: 堂; 節/节 m) | |||
| 課 | Chinese | character | course (Classifier: 門/门; 堂 c) | |||
| 課 | Chinese | character | classwork | |||
| 課 | Chinese | character | to collect; to levy (a tax) | |||
| 課 | Chinese | character | to check; to examine; to assess | literary | ||
| 課 | Chinese | character | to pay for online goods or services | modern | ||
| 論盡 | Chinese | adj | clumsy; careless | Cantonese | ||
| 論盡 | Chinese | adj | in trouble | Cantonese | ||
| 買収 | Japanese | noun | buying up, purchasing | |||
| 買収 | Japanese | noun | bribing | |||
| 買収 | Japanese | verb | buy up, purchase | |||
| 買収 | Japanese | verb | bribe | |||
| 跏 | Chinese | character | used in 跏趺 (jiāfū) | |||
| 跏 | Chinese | character | to walk with feet pointing inwards | |||
| 鄲 | Chinese | character | only used in 邯鄲/邯郸 | |||
| 鄲 | Chinese | character | alternative form of 但 (dàn) | alt-of alternative | ||
| 鄲 | Chinese | character | an ancient state and ancient county in modern Guoyang, Anhui | |||
| 野球 | Japanese | noun | baseball (ball game) | |||
| 野球 | Japanese | noun | a baseball (ball used in the game) | |||
| 銘刻 | Chinese | verb | to inscribe | literally | ||
| 銘刻 | Chinese | verb | to be engraved on one's mind; to be always remembered | figuratively | ||
| 雀兒 | Chinese | noun | Erhua form of 雀 (què, “sparrow”). | Erhua Mandarin alt-of | ||
| 雀兒 | Chinese | noun | bird | Mandarin dialectal | ||
| 頒發 | Chinese | verb | to issue; to promulgate | |||
| 頒發 | Chinese | verb | to award (a certificate, medal, etc.); to confer; to grant | |||
| 飛舞 | Chinese | verb | to dance in the air; to flutter | literally | ||
| 飛舞 | Chinese | verb | to be vivid and lively | figuratively literary | ||
| 飛舞 | Chinese | noun | alternative form of 廢物/废物 (fèiwù) | Internet alt-of alternative | ||
| 鬱 | Japanese | character | dense vegetation (しげる) | kanji kyūjitai | ||
| 鬱 | Japanese | character | depression, gloom, melancholy (ふさぐ) | kanji kyūjitai | ||
| 鬱 | Japanese | character | abundant, flourish (さかん) | kanji kyūjitai | ||
| 鬱 | Japanese | character | fragrant herbs | kanji kyūjitai | ||
| 鬱 | Japanese | adj | depressing | |||
| 鬱 | Japanese | adj | depressed | |||
| 鬱 | Japanese | noun | depression | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | ||
| 鬱 | Japanese | affix | dense (growth); lush; luxuriant | |||
| 鬱 | Japanese | affix | accumulate; stagnate | |||
| 鬱 | Japanese | affix | depression; gloom; melancholy | |||
| 魚肉 | Chinese | noun | fish (as meat); flesh of fish | |||
| 魚肉 | Chinese | noun | fish and meat | |||
| 魚肉 | Chinese | noun | victim of oppression | literary | ||
| 魚肉 | Chinese | verb | to cruelly oppress | literary | ||
| 黑黑 | Chinese | noun | soot (on a pot) | Dungan | ||
| 黑黑 | Chinese | noun | black dirt or dust | |||
| 黑黑 | Chinese | noun | pig | Dungan | ||
| 가 | Korean | symbol | The first syllable in the standard ordering of hangul, the Korean alphabet; often used to mark the first item of a list or sub-list, equivalent to English A and Japanese あ. | |||
| 가 | Korean | noun | border, edge, end | especially in-compounds | ||
| 가 | Korean | noun | around, nearby, beside | |||
| 가 | Korean | noun | brim (of a vessel) | |||
| 가 | Korean | noun | family, household | formal | ||
| 가 | Korean | noun | dynasty, lineage, household, House | in-compounds | ||
| 가 | Korean | suffix | -er, -ist | morpheme | ||
| 가 | Korean | noun | allowed; permitted | |||
| 가 | Korean | noun | aye, for (in meetings, etc.) | |||
| 가 | Korean | noun | The lowest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to E or F in the Roman alphabet grading scheme. | |||
| 가 | Korean | suffix | price | morpheme | ||
| 가 | Korean | suffix | valence | natural-sciences physical-sciences physics | morpheme | |
| 가 | Korean | suffix | street | morpheme | ||
| 가 | Korean | prefix | false | morpheme | ||
| 가 | Korean | prefix | temporary | morpheme | ||
| 가 | Korean | root | Root of 가하다 (gahada). Rarely used alone. | morpheme | ||
| 가 | Korean | verb | infinitive of 가다 (gada, “to go”): see 가다 (gada), -어 (-eo). | form-of infinitive | ||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite non-past indicative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite non-past interrogative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite hortative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite imperative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | formal non-polite cause/reason of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 仮: lie | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 伽: temple | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 佳: beautiful | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 假: lie | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 傢: furniture | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 價: price | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 加: to add | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 可: right; able | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 呵: to scold | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 咖: coffee | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哥: a surname | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哿: right, good | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嘉: beautiful, joyous; happy | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 坷: uneven; unlevel | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嫁: get married (of women) | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 宊: house | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 家: house | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 苛: severe; harsh | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 茄: lotus root, aubergine | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 葭: reed | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 斝: drinking-cup | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 暇: spare time | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 架: rack | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 枷: knife; flail | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 柯: branch | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 榎: catalpa | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 檟: catalpa | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 歌: music; song | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珂: agate | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珈: hair ornament | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 迦: used in transliterating Sanskrit | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 痂: scab | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 稼: to plant | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 笳: a reed pipe | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 耞: flail | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 舸: boat; ship | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 街: street | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 袈: the robes of fully ordained Buddhist monks and nuns | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 訶: to scold | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 謌: music; song | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 賈: price, value | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 跏: to do a lotus position | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 軻: handcart, a surname | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 駕: yoke | |||
| 𗀊 | Tangut | character | to gather, to collect | |||
| 𗀊 | Tangut | character | handful | |||
| 𗀊 | Tangut | character | A classifier. | |||
| (of a sound) Full and rich | rotund | English | adj | Having a round, spherical or curved shape; circular; orbicular. | ||
| (of a sound) Full and rich | rotund | English | adj | Having a round body shape; portly or pudgy; obese. | ||
| (of a sound) Full and rich | rotund | English | adj | Full and rich; orotund; sonorous; full-toned. | ||
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | A mixture of a powdered mineral substance (often slaked lime (containing calcium hydroxide), chalk (calcium carbonate), or both) and water which is used for painting surfaces such as fences and walls bright white. | uncountable | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | A thing used to hide mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc.; also (often politics), an act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; especially, a campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts. | countable figuratively uncountable | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | An act of clearing a person's debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court. | business | countable figuratively uncountable |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | A complete victory or series of victories without suffering any losses; a clean sweep; also, a victory or series of victories by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | The most basic type of thickening agent, consisting of flour blended with water to make a paste. | cooking food lifestyle | uncountable |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | A preparation for making the skin look lighter. | cosmetics lifestyle | countable historical |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | Any of several medicinal preparations for treating skin diseases consisting of a mixture of a metallic compound (such as one of lead, sulfur, or zinc) and water. | medicine pharmacology sciences | countable obsolete |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | noun | White wine, especially Madeira or sherry, drunk after dinner or after taking claret and port; (countable) a glass of such wine. | beverages food lifestyle oenology wine | obsolete slang uncountable |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To paint (a building, a wall, etc.) a bright white with whitewash (noun sense 1). | transitive | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. | derogatory figuratively transitive | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To cast a white actor in a role for a person of colour in (a film, television programme, etc.). | broadcasting film media television | derogatory figuratively transitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To make over (someone of colour) so that they appear more white, for example, by applying lightening makeup to their skin or digitally manipulating an image of them. | media | derogatory figuratively transitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To cover or coat (something) with a white substance, as if with whitewash (noun sense 1); also, to light up (something) with white light. | figuratively literary poetic transitive | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To clear (someone's) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; also, to clear or write off (a debt). | business | figuratively transitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To hide (someone's) mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc., for (someone); also, to intentionally hide or overlook (mistakes, unfavourable facts, wrongdoing, etc.). | government politics | figuratively often transitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To achieve a complete victory or series of victories over (an opponent) without suffering any losses; also, to achieve a victory or series of victories over (an opponent) by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | figuratively informal transitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To make (the face, etc.) look lighter with makeup or a similar preparation. | cosmetics lifestyle | archaic historical transitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | Synonym of bleach (“to treat (fabric) with a substance which lightens or whitens”). | obsolete transitive | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To paint bright white with whitewash (noun sense 1). | intransitive | |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | To have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court. | business | figuratively intransitive |
| (transitive) to distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people | whitewash | English | verb | Of bricks: to become encrusted with a white layer of soluble salts due to efflorescence. | business construction manufacturing masonry | archaic intransitive |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A person or thing that does an action indicated by the root verb; used to form an agent noun. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A person or thing to which the root verb is done or can be done satisfactorily. | informal morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A person whose occupation is the root noun; (more broadly, occasionally with adjectives) a person characterized by the root. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A person or thing to which a certain number or measurement applies. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Used to form nouns shorter than more formal synonyms. | entertainment lifestyle | morpheme slang |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A person who is associated with, or supports a particular theory, doctrine, or political movement. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A thing that is related in some way to the root, such as by location or purpose. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Indicates a correspondence or coincidence between the action or condition indicated by the root and the noun being described. | morpheme slang | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Suffix denoting a resident or inhabitant of (the place denoted by the proper noun); used to form a demonym. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Suffix denoting residency in or around a place, district, area, or region. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Suffix used to form the plural of a small number of English nouns. | idiomatic morpheme obsolete | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | More; used to form the comparative. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | More; used to form the comparative. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Frequently; used to form frequentative verbs. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Instance of (the verbal action); used to form nouns from verbs. | law | morpheme |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Used to form diminutives. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Used to form slang or colloquial equivalents of words. | morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | A suffix creating adjectives from verbs, indicating aptitude, proneness, or tendency toward a specified action | dialectal morpheme | |
| (used to form agent nouns) person or thing that does... | -er | English | suffix | Junior, child, younger person. (Attached to a name, usually one syllable of the given name.) | literature media publishing | Chinese morpheme |
| (zoology) lacking spots; unspotted. | spotless | English | adj | Exceptionally clean. | ||
| (zoology) lacking spots; unspotted. | spotless | English | adj | Impeccable and free from blemish. | ||
| (zoology) lacking spots; unspotted. | spotless | English | adj | Lacking spots; unspotted. | biology natural-sciences zoology | |
| A ledger; an accounting journal | daybook | English | noun | A daily chronicle; a diary. | ||
| A ledger; an accounting journal | daybook | English | noun | An accounting journal. | ||
| A ledger; an accounting journal | daybook | English | noun | A logbook. | nautical transport | |
| AH-1 Cobra | Huey | English | name | A diminutive of the male given name Hugh. | countable uncountable | |
| AH-1 Cobra | Huey | English | noun | An American military helicopter, the UH-1 Iroquois. | countable informal | |
| AH-1 Cobra | Huey | English | noun | An American military helicopter, the AH-1 Cobra. | countable informal | |
| AH-1 Cobra | Huey | English | name | A diminutive of the male given name Hubert. | countable uncountable | |
| AH-1 Cobra | Huey | English | name | Imaginary god who creates surf (waves, and associated conditions), generally used humorously. | hobbies lifestyle sports surfing | uncountable |
| AH-1 Cobra | Huey | English | name | A male given name. | countable uncountable | |
| Averrhoa bilimbi | bilimbi | English | noun | A tree, Averrhoa bilimbi, related to the carambola. | ||
| Averrhoa bilimbi | bilimbi | English | noun | The fruit of the tree. | ||
| Business of transporting goods | haulage | English | noun | The act of hauling. | countable uncountable | |
| Business of transporting goods | haulage | English | noun | The business of transporting heavy goods. | countable uncountable | |
| Business of transporting goods | haulage | English | noun | The charge levied for hauling (either towing or hauling out) a ship or boat. | countable uncountable | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Callistosporium (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Collybia (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Flammulina (genus of fungi in the family Physalacriaceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Gymnopus (genus of fungi in the family Omphalotaceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Pseudobaeospora (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Rhodocollybia (genus of fungi in the family Omphalotaceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Strobilurus (genus of fungi in the family Physalacriaceae) | feminine | |
| Flammulina | penízovka | Czech | noun | Tephrocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To move backwards, especially for a vehicle to do so. | idiomatic intransitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To move a vehicle backwards. | idiomatic transitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To undo one's actions. | idiomatic intransitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To reconsider one's thoughts. | idiomatic intransitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To copy (data) so that it can be restored if the main copy is lost. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | idiomatic transitive |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To provide support or the promise of support to. | idiomatic transitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | For the non-striker to take a few steps down the pitch, in preparation to taking a run, just as the bowler bowls the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | idiomatic intransitive |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | For a fielder to position himself behind the wicket (relative to a team-mate who is throwing the ball at the wicket) so as to stop the ball, and prevent overthrows. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | idiomatic intransitive |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To halt the flow or movement of something. | idiomatic intransitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To fill up because of a backlog. | idiomatic informal intransitive | |
| For a fielder to position himself behind the wicket | back up | English | verb | To run a printing press in reverse. | media printing publishing | obsolete |
| I'm dying | I'm dying | English | phrase | Indicates that the speaker believes that he or she is dying. | ||
| I'm dying | I'm dying | English | phrase | Indicates that the speaker is laughing hard or uncontrollably. | slang | |
| Iroquoian language | Laurentian | English | adj | Relating to a Precambrian geological region in eastern Canada, or the period of its formation. | not-comparable | |
| Iroquoian language | Laurentian | English | adj | Relating to the Laurentian Mountains. | not-comparable | |
| Iroquoian language | Laurentian | English | adj | Pertaining to, or near, the Saint Lawrence River. | not-comparable | |
| Iroquoian language | Laurentian | English | adj | Of or pertaining to Canada as a whole. | broadly nonstandard not-comparable | |
| Iroquoian language | Laurentian | English | noun | A resident of Saint Laurent. | ||
| Iroquoian language | Laurentian | English | noun | A resident of the Saint Lawrence Valley. | ||
| Iroquoian language | Laurentian | English | noun | A resident of the Laurentian Mountains. | ||
| Iroquoian language | Laurentian | English | name | An extinct Iroquoian language of Canada. | ||
| Iroquoian language | Laurentian | English | name | The Laurentian period. | geography geology natural-sciences | |
| Iroquoian language | Laurentian | English | adj | Relating to Lorenzo de' Medici, or to the Laurentian Library in Florence named after him. | not-comparable | |
| Keen eyesight | perspicacity | English | noun | Acute discernment or understanding; insight. | uncountable usually | |
| Keen eyesight | perspicacity | English | noun | The human faculty or power to mentally grasp or understand clearly. | uncountable usually | |
| Keen eyesight | perspicacity | English | noun | Keen eyesight. | obsolete uncountable usually | |
| Mexican or Central American who illegally enters the United States | wetback | English | noun | A Mexican or Central American who illegally enters the United States of America from its southern border. | derogatory slang | |
| Mexican or Central American who illegally enters the United States | wetback | English | noun | A person of the mestizo race; a mojado. | derogatory slang | |
| Provinces | Cần Thơ | English | name | A former province of Vietnam (abolished in 2004). | ||
| Provinces | Cần Thơ | English | name | A city in Vietnam. | ||
| To create or produce something, seemingly magically. | conjure up | English | verb | To create or produce something, seemingly magically. | transitive | |
| To create or produce something, seemingly magically. | conjure up | English | verb | To call up or command a spirit or devil by an incantation. | transitive | |
| To create or produce something, seemingly magically. | conjure up | English | verb | To generate (an image or an idea) in one's mind. | transitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To leave; to set out; to begin a journey or trip. | idiomatic intransitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To begin; to cause; to initiate. | idiomatic transitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To cause to explode, let off. | idiomatic transitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To put into an angry mood; to start (a person) ranting or sulking, etc. | idiomatic transitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To enhance by emphasizing differences. | idiomatic transitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To offset, to compensate for: to reduce the effect of, by having a contrary effect. | idiomatic transitive | |
| To emphasize differences | set off | English | verb | To deface or soil the next sheet; said of the ink on a freshly printed sheet, when another sheet comes in contact with it before it has had time to dry. | media printing publishing | historical |
| Translations | Houle | English | name | A surname / A surname from French. | ||
| Translations | Houle | English | name | A surname / A surname, variant of Hole | ||
| Translations | signalling | English | verb | present participle and gerund of signal | form-of gerund participle present | |
| Translations | signalling | English | noun | The use of signals in communications, especially the sending of signals in telecommunications. | UK countable uncountable | |
| Translations | signalling | English | noun | The signals and associated equipment required for their operation. | rail-transport railways transport | UK countable uncountable |
| Translations | tricuspid | English | adj | Having three cusps, e.g. a molar tooth | dentistry medicine sciences | |
| Translations | tricuspid | English | adj | Describing the valve, between the right atrium and ventricle of the heart, that has three triangular segments | anatomy medicine sciences | |
| Translations | tricuspid | English | noun | A molar tooth that has three cusps | ||
| Turkish | caulk | English | noun | Caulking. | countable uncountable | |
| Turkish | caulk | English | noun | A composition of vehicle and pigment used at ambient temperatures for filling/sealing joints or junctures, that remains elastic for an extended period of time after application. | countable uncountable | |
| Turkish | caulk | English | noun | Alternative form of calk (“pointed projection on a horseshoe”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| Turkish | caulk | English | noun | A short sleep; a nap. | nautical transport | countable slang uncountable |
| Turkish | caulk | English | verb | To drive oakum into the seams of a ship's wooden deck or hull to make it watertight. | nautical transport | |
| Turkish | caulk | English | verb | To apply caulking to joints, cracks, or a juncture of different materials. | ||
| Turkish | caulk | English | verb | To copulate. | slang | |
| Turkish | caulk | English | verb | To take a short sleep; to nap. | nautical transport | slang |
| Western Australian port | Fremantle | English | name | An English surname from Old French. | countable uncountable | |
| Western Australian port | Fremantle | English | name | A major port city and suburb of Perth, Western Australia. | countable uncountable | |
| Western Australian port | Fremantle | English | name | A local government area in Western Australia; in full, the City of Fremantle. | countable uncountable | |
| a city in Thailand | Phang Nga | English | name | A province of Thailand. | ||
| a city in Thailand | Phang Nga | English | name | The capital of Phang Nga Province, Thailand. | ||
| a descendant of Judah (the patriarch or tribe), an inhabitant of the ancient kingdom of Judah | Judahite | English | noun | A descendant of Judah (the patriarch). | ||
| a descendant of Judah (the patriarch or tribe), an inhabitant of the ancient kingdom of Judah | Judahite | English | noun | A descendant or member of the tribe of Judah. | ||
| a descendant of Judah (the patriarch or tribe), an inhabitant of the ancient kingdom of Judah | Judahite | English | noun | An inhabitant of the ancient kingdom of Judah. | ||
| a descendant of Judah (the patriarch or tribe), an inhabitant of the ancient kingdom of Judah | Judahite | English | adj | Of or pertaining to Judah (the patriarch), to the tribe of Judah, or to the ancient kingdom of Judah, or its inhabitants. | ||
| a horizontal structural beam; a girder | crossbeam | English | noun | A horizontal structural beam that runs perpendicular to the primary support beams; a girder. | ||
| a horizontal structural beam; a girder | crossbeam | English | noun | A beam laid across the bitts, to which the cable is fastened when riding at anchor. | nautical transport | |
| a large number, amount | great deal | English | noun | Large number, amount, or extent; profusion. | idiomatic singular usually | |
| a large number, amount | great deal | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see great, deal. | ||
| a line of cliffs | palisade | English | noun | A long, strong stake, one end of which is set firmly in the ground, and the other sharpened. | ||
| a line of cliffs | palisade | English | noun | A wall of wooden stakes, used as a defensive barrier. | government military politics war | |
| a line of cliffs | palisade | English | noun | A line of cliffs, especially one showing basaltic columns. | ||
| a line of cliffs | palisade | English | noun | An even row of cells, e.g., palisade mesophyll cells. | biology natural-sciences | |
| a line of cliffs | palisade | English | verb | To equip with a palisade. | also intransitive passive transitive usually | |
| a local neighbourhood or region | neck of the woods | English | noun | A local neighbourhood or region. | idiomatic | |
| a local neighbourhood or region | neck of the woods | English | noun | A place or field in which one is comfortable or with which one is familiar. | idiomatic | |
| a question | interrogative | English | adj | Asking or denoting a question. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a question | interrogative | English | adj | Pertaining to inquiry; questioning | ||
| a question | interrogative | English | noun | A word (pronoun, pronominal adjective, or adverb) implying interrogation, or used for asking a question: why, who, when, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a question | interrogative | English | noun | Synonym of question mark ⟨?⟩. | media publishing typography | archaic |
| a question | interrogative | English | noun | A question; an interrogation. | rare | |
| a representation of an ideal form | eidolon | English | noun | An image or representation of an idea; a representation of an ideal form; an apparition of some actual or imaginary entity, or of some aspect of reality. | ||
| a representation of an ideal form | eidolon | English | noun | A phantom; a ghost or an elusive entity. | ||
| a representation of an ideal form | eidolon | English | noun | An unsubstantial image; a spectre; a phantom. | ||
| a right-handed person | righty | English | noun | A right-handed person. | US informal | |
| a right-handed person | righty | English | noun | A right-wing person. | government politics | UK informal |
| a right-handed person | righty | English | intj | Right; used to indicate agreement or change of topic. | informal | |
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | verb | To try. | ||
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | verb | To try to move, by entreaty, by afflictions, or by temptations; to tempt. | obsolete | |
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | verb | To try to win, subdue, or overcome. | archaic | |
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | verb | To attack; to make an effort or attack upon; to try to take by force. | archaic | |
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | verb | To make a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime). | ||
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | noun | The action of trying at something. | ||
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | noun | An assault or attack, especially an assassination attempt. | ||
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | noun | A substantial but unsuccessful effort (to commit a crime). | ||
| a substantial but unsuccessful effort (to commit a crime) | attempt | English | noun | An act of trying to commit suicide | ||
| act of incarnating | incarnation | English | noun | An incarnate being or form. | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | A version or iteration (of something). | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | A living being embodying a deity or spirit. | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | An assumption of human form or nature. | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | A person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like. | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | The act of incarnating. | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | The state of being incarnated. | countable uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | A rosy or red colour; flesh (the colour); carnation. | countable obsolete uncountable | |
| act of incarnating | incarnation | English | noun | The process of healing wounds and filling the part with new flesh; granulation. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| act of ruining | ruination | English | noun | The state of being ruined, a state of devastation or destruction. | countable uncountable | |
| act of ruining | ruination | English | noun | The act of ruining or wrecking. | countable uncountable | |
| act of ruining | ruination | English | noun | The cause of being ruined, destroyed or lost. | countable uncountable | |
| act of ruining | ruination | English | noun | A loss of reputation. | countable uncountable | |
| against | thereto | English | adv | To that. | formal not-comparable | |
| against | thereto | English | adv | To it. | archaic not-comparable poetic | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | To make less heavy; to lighten; to alleviate, to relieve. | also figuratively obsolete transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | Often followed by from or off: to get off an animal which one has been riding; to dismount; to descend or exit from a vehicle; hence, to complete one's journey; to stop. | intransitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | Often followed by at, on, or upon: of something aloft: to descend and settle; to land, to lodge, to rest. | also figuratively intransitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | To come down or go down; to descend. | archaic intransitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | Often followed by on or upon: of a blow, something thrown, etc.: to land heavily. | archaic intransitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | Often followed by on or upon: to find by accident; to chance upon, to come upon. | figuratively intransitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | To arrive. | intransitive obsolete | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | To cast light on (something); to illuminate, to light up. | also archaic figuratively transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | verb | To set light to (something); to set (something) on fire; to ignite, to light. | also archaic figuratively transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | adj | Burning, lit, on fire. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | adj | Often followed by with: shining with light; luminous, radiant; also, brightly coloured; vivid. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | adj | Often followed by with: shining with light; luminous, radiant; also, brightly coloured; vivid. / Of an electrical light source: switched on and emitting light. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | adj | Aglow with activity or emotion. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| aglow with activity or emotion | alight | English | adv | Chiefly in set alight: in flames, on fire; aflame. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| airplane | 飛機 | Chinese | noun | airplane; plane; aircraft (Classifier: 架 m c; 臺/台 m mn; 隻/只 mn mn-t) | ||
| airplane | 飛機 | Chinese | noun | flight (timetabled journey made by an airplane) (Classifier: 次 m c) | colloquial | |
| airplane | 飛機 | Chinese | noun | hoodlum; hooligan; street urchin | Sichuanese | |
| airplane | 飛機 | Chinese | verb | short for 打飛機/打飞机 (dǎ fēijī, “to beat off; to masturbate”) | abbreviation alt-of euphemistic neologism slang | |
| airplane | 飛機 | Chinese | verb | to stand someone up; to fail to show up | informal neologism | |
| alkaline water | 鹼水 | Chinese | noun | lye water; alkaline water | cooking food lifestyle | |
| alkaline water | 鹼水 | Chinese | noun | soap water | Cantonese | |
| all senses | insolvable | English | adj | Impossible to solve; insoluble. | ||
| all senses | insolvable | English | adj | Incapable of being paid or discharged. | ||
| all senses | insolvable | English | adj | Not capable of being loosed or disentangled; inextricable. | ||
| amount of time | duration | English | noun | An amount of time or a particular time interval. | countable uncountable | |
| amount of time | duration | English | noun | The time taken for the current situation to end, especially the current war. | countable singular uncountable | |
| amount of time | duration | English | noun | A measure of the sensitivity of the price of a financial asset to changes in interest rates, computed for a simple bond as a weighted average of the maturities of the interest and principal payments associated with it. | business finance | countable uncountable |
| amusement | ride | English | verb | To transport oneself by sitting on and directing a horse, later also a bicycle etc. | ambitransitive | |
| amusement | ride | English | verb | To be transported in a vehicle; to travel as a passenger. | ambitransitive | |
| amusement | ride | English | verb | To transport (someone) in a vehicle. | South-Africa US informal transitive | |
| amusement | ride | English | verb | Of a ship: to sail, to float on the water. | intransitive | |
| amusement | ride | English | verb | To be carried or supported by something lightly and quickly; to travel in such a way, as though on horseback. | intransitive transitive | |
| amusement | ride | English | verb | To traverse by riding. | transitive | |
| amusement | ride | English | verb | To convey, as by riding; to make or do by riding. | transitive | |
| amusement | ride | English | verb | To exploit or take advantage of (a situation). | figuratively transitive | |
| amusement | ride | English | verb | To support a rider, as a horse; to move under the saddle. | intransitive | |
| amusement | ride | English | verb | To mount (someone) to have sex with them. | ambitransitive slang | |
| amusement | ride | English | verb | To have sex with (someone). | Ireland ambitransitive slang | |
| amusement | ride | English | verb | To nag or criticize; to annoy (someone). | colloquial transitive | |
| amusement | ride | English | verb | Of clothing: to gradually move (up) and crease; to ruckle. | intransitive | |
| amusement | ride | English | verb | To rely, depend (on). | intransitive | |
| amusement | ride | English | verb | Of clothing: to rest (in a given way on a part of the body). | intransitive | |
| amusement | ride | English | verb | To play defense on the defensemen or midfielders, as an attackman. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| amusement | ride | English | verb | To manage insolently at will; to domineer over. | ||
| amusement | ride | English | verb | To overlap (each other); said of bones or fractured fragments. | medicine sciences surgery | |
| amusement | ride | English | verb | To monitor (some component of an audiovisual signal) in order to keep it within acceptable bounds. | broadcasting media radio television | transitive |
| amusement | ride | English | verb | In jazz, to play in a steady rhythmical style. | entertainment lifestyle music | |
| amusement | ride | English | noun | An instance of riding. | ||
| amusement | ride | English | noun | A vehicle. | informal | |
| amusement | ride | English | noun | An amusement ridden at a fair or amusement park. | ||
| amusement | ride | English | noun | A lift given to someone in another person's vehicle. | ||
| amusement | ride | English | noun | A road or avenue cut in a wood, for riding; a bridleway or other wide country path. | UK | |
| amusement | ride | English | noun | A saddle horse. | UK archaic dialectal | |
| amusement | ride | English | noun | A person (or sometimes a thing or a place) that is visually attractive. | Ireland | |
| amusement | ride | English | noun | A steady rhythmical style. | ||
| amusement | ride | English | noun | Ellipsis of ride cymbal. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| amusement | ride | English | noun | A wild, bewildering experience of some duration. | figuratively | |
| amusement | ride | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
| amusement | ride | English | noun | A district inspected by an excise officer. | ||
| amusement | ride | English | noun | A fault caused by the overlapping of leads, etc. | media printing publishing | historical |
| an architectural ornament | foliage | English | noun | The leaves of plants. | countable uncountable | |
| an architectural ornament | foliage | English | noun | Fall foliage. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| an architectural ornament | foliage | English | noun | An architectural ornament representing foliage. | countable uncountable | |
| an enclosure just big enough to accommodate one standing person | booth | English | noun | A small stall for the display and sale of goods. | ||
| an enclosure just big enough to accommodate one standing person | booth | English | noun | A temporary shelter, often in the form of a tent, shed, or canopied structure. | dated | |
| an enclosure just big enough to accommodate one standing person | booth | English | noun | A boxlike room or enclosure just big enough to accommodate one standing person, such as a phone booth or polling booth. | ||
| an enclosure just big enough to accommodate one standing person | booth | English | noun | An enclosed seating area consisting of a table next to a wall set between two high-backed benches, as in a diner or café. | ||
| an enclosure just big enough to accommodate one standing person | booth | English | noun | An enclosure for keeping animals. | ||
| an enclosure just big enough to accommodate one standing person | booth | English | noun | A recording studio. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | slang |
| and see | άνισος | Greek | adj | unequal | masculine | |
| and see | άνισος | Greek | adj | unfair, inequitable, unjust | masculine | |
| and see | αποτροπή | Greek | noun | deterrence, dissuasion | feminine | |
| and see | αποτροπή | Greek | noun | prevention | feminine | |
| and see | προσκαλώ | Greek | verb | to invite | ||
| and see | προσκαλώ | Greek | verb | to summon, call for | ||
| any device or display showing price and volumes of stock trades | stock ticker | English | noun | A device, used primarily in the 20th century, which printed prices and volumes of stock trades on paper tape as the data became available. | ||
| any device or display showing price and volumes of stock trades | stock ticker | English | noun | Any device or display showing price and volumes of stock trades as the data become available. | ||
| anything which absorbs | absorbent | English | adj | Having the ability or tendency to absorb; able to soak up liquid easily; absorptive. | ||
| anything which absorbs | absorbent | English | noun | Anything which absorbs. | ||
| anything which absorbs | absorbent | English | noun | The vessels by which the processes of absorption are carried on, as the lymphatics in animals, the extremities of the roots in plants. | medicine physiology sciences | archaic |
| anything which absorbs | absorbent | English | noun | Any substance which absorbs and neutralizes acid fluid in the stomach and bowels, as magnesia, chalk, etc.; also a substance, e.g., iodine, which acts on the absorbent vessels so as to reduce enlarged and indurated parts. | medicine sciences | |
| anything which absorbs | absorbent | English | noun | A liquid used in the process of separating gases or volatile liquids, in oil refining. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| area in Hong Kong | Happy Valley | English | name | A residential area of Wan Chai district, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Happy Valley | English | name | A barangay of Tambulig, Zamboanga del Sur, Philippines. | ||
| area in Hong Kong | Happy Valley | English | name | Synonym of Kashmir Valley | ||
| arm strength | 膂力 | Japanese | noun | physical strength | ||
| arm strength | 膂力 | Japanese | noun | arm strength | ||
| art | stencil work | English | noun | The art of decorating using a stencil. | uncountable | |
| art | stencil work | English | noun | A decoration so produced. | uncountable | |
| articulated | bendy | English | adj | Having the ability to be bent easily. | ||
| articulated | bendy | English | adj | Of a person, flexible; having the ability to bend easily; resilient. | informal | |
| articulated | bendy | English | adj | Containing many bends and twists. | ||
| articulated | bendy | English | adj | Articulated. | ||
| articulated | bendy | English | noun | A bendy bus. | UK slang | |
| articulated | bendy | English | adj | Divided into diagonal bands of colour. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| articulated | bendy | English | noun | A field divided diagonally into several bends, varying in metal and colour. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| as a set | 天干 | Chinese | noun | heavenly stem: one of the ten terms used in East Asian cultures to represent / A day of the traditional ten-day week. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | historical |
| as a set | 天干 | Chinese | noun | heavenly stem: one of the ten terms used in East Asian cultures to represent / One of the ten suns thought to appear in succession on its appointed day of the traditional week | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| as a set | 天干 | Chinese | noun | heavenly stem: one of the ten terms used in East Asian cultures to represent / The ancestor venerated with a ritual on the appointed day of the traditional week. | lifestyle religion | historical |
| as a set | 天干 | Chinese | noun | heavenly stem: one of the ten terms used in East Asian cultures to represent / An ordinal, used in similar contexts to Roman numerals in English numbering and outlining. | formal | |
| as a set | 天干 | Chinese | noun | The set of ten heavenly stems as a whole. | ||
| as a set | 天干 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| assemblage | ਸਮੂਹ | Punjabi | noun | assemblage, crowd, throng, multitude | masculine | |
| assemblage | ਸਮੂਹ | Punjabi | noun | heap, lot, swarm | masculine | |
| assemblage | ਸਮੂਹ | Punjabi | noun | group | masculine | |
| assemblage | ਸਮੂਹ | Punjabi | noun | set | mathematics sciences | masculine |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A specialized division of a university. | education | |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / An institution of higher education teaching undergraduates. | education | US |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A university. | education | Ireland Philippines |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A postsecondary institution that offers vocational training and/or associate's degrees. | education | Canada |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A non-specialized, semi-autonomous division of a university, with its own faculty, departments, library, etc. | education | UK |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / An institution of further education at an intermediate level; sixth form. | education | UK |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / An institution for adult education at a basic or intermediate level (teaching those of any age). | education | UK |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A high school or secondary school. | education | Australia Ireland New-Zealand South-Africa UK |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A private (non-government) primary or high school. | education | Australia |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A residential hall associated with a university, possibly having its own tutors. | education | Australia |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A government high school, short for junior college. | education | Singapore |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An academic institution. / A bilingual school. | education | |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | A group sharing common purposes or goals. | ||
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | An electoral college. | government politics | |
| attendance at an institution of higher education | college | English | noun | A corporate group; a group of colleagues. | obsolete | |
| bad dream | painajainen | Finnish | noun | nightmare (demon) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| bad dream | painajainen | Finnish | noun | nightmare (bad dream) | ||
| bad dream | painajainen | Finnish | noun | nightmare (bad experience) | ||
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The lowest or last position in a rank. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / A garment worn to cover the body below the torso. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The lowest part of a container. | countable figuratively often uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / Spirits poured into a glass before adding soda water. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The second half of an inning, the home team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The bass or baritone instruments of a band. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The remotest or innermost part of something. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The fundamental part; a basic aspect. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Low-lying land; a valley or hollow. | US countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Low-lying land near a river with alluvial soil. | countable plural-normally uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The buttocks or anus. | countable euphemistic uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | The bed of a body of water. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | An abyss. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | A cargo vessel, a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Certain parts of a vessel, particularly the cargo hold or the portion of the ship that is always underwater. | nautical transport | countable uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | A submissive partner in a sadomasochistic relationship. | BDSM lifestyle sexuality | countable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | A submissive partner in a sadomasochistic relationship. / A submissive partner in a sexual relationship. | BDSM lifestyle sexuality | broadly countable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | A person who has a receptive role or has a preference for that role during intercourse. | countable slang | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Character, reliability, staying power, dignity, integrity or sound judgment. | British slang uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Power of endurance. | dated uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | A ball or skein of thread; a cocoon. | countable uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | A trundle or spindle of thread. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable rare uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Dregs or grounds; lees; sediment. | countable obsolete uncountable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | noun | Ellipsis of bottom quark. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis particle uncountable |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To furnish (something) with a bottom. | transitive | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To pour spirits into (a glass to be topped up with soda water). | transitive | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To wind (like a ball of thread etc.). | obsolete | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To establish or found (something) on or upon. | transitive | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To lie on the bottom of; to underlie, to lie beneath. | transitive | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To be based or grounded. | intransitive obsolete | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To reach or strike against the bottom of something, so as to impede free action. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To reach the bottom of something. | transitive | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To fall to the lowest point. | ||
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To be the submissive partner in a BDSM relationship. | BDSM lifestyle sexuality | intransitive |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | verb | To be anally penetrated in gay sex. | LGBT | intransitive slang |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | adj | The lowest or last place or position. | not-comparable | |
| ball or skein of thread; a cocoon | bottom | English | adj | Relating to the genitals. | not-comparable | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A wide band of material covering the ends of roof rafters, sometimes supporting a gutter in steep-slope roofing, but typically it is a border or trim in low-slope roofing. | architecture | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A face or front cover of an appliance, especially of a mobile phone. | ||
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A dashboard. | UK | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A flat band or broad fillet; especially, one of the three bands that make up the architrave, in the Ionic order. | architecture | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A broad well-defined band of color. | ||
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A band, sash, or fillet; especially, in surgery, a bandage or roller. | ||
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | A sash worn by certain members of the Catholic and Anglican churches. | ecclesiastical fashion lifestyle religion | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | The layer of loose tissue, often containing fat, immediately beneath the skin; the stronger layer of connective tissue covering and investing muscles and organs; an aponeurosis. | anatomy medicine sciences | |
| band, sash, or fillet | fascia | English | noun | The signboard above a shop or other location open to the public. | ||
| become rancid | eltaantua | Finnish | verb | to become rancid | intransitive | |
| become rancid | eltaantua | Finnish | verb | to become spoiled | intransitive | |
| beyond finite | transfinite | English | adj | Beyond finite. | not-comparable | |
| beyond finite | transfinite | English | adj | Relating to transfinite numbers. | mathematics sciences | not-comparable |
| beyond finite | transfinite | English | noun | A transfinite number. | ||
| binge of eating as symptom of bulimia | ahmiminen | Finnish | noun | verbal noun of ahmia / devouring, gobbling, wolfing (action of eating large amounts fast) | ||
| binge of eating as symptom of bulimia | ahmiminen | Finnish | noun | verbal noun of ahmia / binge, binge eating (eating disorder, often as symptom of bulimia) | ||
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / The shape or visible structure of a thing or person. | heading | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / A thing that gives shape to other things as in a mold. | heading | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / Regularity, beauty, or elegance. | heading | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / The inherent nature of an object; that which the mind itself contributes as the condition of knowing; that in which the essence of a thing consists. | heading human-sciences philosophy sciences | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / Characteristics not involving atomic components. | heading | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / A long bench with no back. | heading | countable dated physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / The boundary line of a material object. In painting, more generally, the human body. | heading | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with shape. / The combination of planes included under a general crystallographic symbol. It is not necessarily a closed solid. | chemistry crystallography heading natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / An order of doing things, as in religious ritual. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Established method of expression or practice; fixed way of proceeding; conventional or stated scheme; formula. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Constitution; mode of construction, organization, etc.; system. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Show without substance; empty, outside appearance; vain, trivial, or conventional ceremony; conventionality; formality. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or rank in society. | archaic countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Past history (in a given area); a habit of doing something. | UK countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Level of performance. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or year of school pupils. | education | UK countable uncountable |
| blank document | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A numbered division grouping school students (usually every two years) in education between Years 1 and 13 (often preceded by an ordinal number to specify the form, as in sixth form). | education | UK countable dated uncountable |
| blank document | form | English | noun | A blank document or template to be filled in by the user. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | A specimen document to be copied or imitated. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | A grouping of words which maintain grammatical context in different usages; the particular shape or structure of a word or part of speech. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| blank document | form | English | noun | The den or home of a hare. | countable uncountable | |
| blank document | form | English | noun | A window or dialogue box. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| blank document | form | English | noun | An infraspecific rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| blank document | form | English | noun | The type or other matter from which an impression is to be taken, arranged and secured in a chase. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| blank document | form | English | noun | A quantic. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| blank document | form | English | noun | A specific way of performing a movement. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| blank document | form | English | verb | To assume (a certain shape or visible structure). | transitive | |
| blank document | form | English | verb | To give (a shape or visible structure) to a thing or person. | transitive | |
| blank document | form | English | verb | To take shape. | intransitive | |
| blank document | form | English | verb | To put together or bring into being; assemble. | ||
| blank document | form | English | verb | To create (a word) by inflection or derivation. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| blank document | form | English | verb | To constitute, to compose, to make up. | transitive | |
| blank document | form | English | verb | To mould or model by instruction or discipline. | ||
| blank document | form | English | verb | To provide (a hare) with a form. | ||
| blank document | form | English | verb | To treat (plates) to prepare them for introduction into a storage battery, causing one plate to be composed more or less of spongy lead, and the other of lead peroxide. This was formerly done by repeated slow alternations of the charging current, but later the plates or grids were coated or filled, one with a paste of red lead and the other with litharge, introduced into the cell, and formed by a direct charging current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | historical transitive |
| briefcase | Mappe | German | noun | portfolio (case; collection) | feminine | |
| briefcase | Mappe | German | noun | briefcase | feminine | |
| briefcase | Mappe | German | noun | folder | feminine | |
| briefcase | Mappe | German | noun | looseleaf binder | feminine | |
| broody hen | sitter | English | noun | Someone who sits, e.g. for a portrait. | ||
| broody hen | sitter | English | noun | One employed to watch or tend something; a babysitter, housesitter, petsitter, etc. | ||
| broody hen | sitter | English | noun | A sitting room. | ||
| broody hen | sitter | English | noun | A participant in a séance. | ||
| broody hen | sitter | English | noun | A broody hen. | ||
| broody hen | sitter | English | noun | A very easy scoring chance. | ball-games cricket games hobbies lifestyle snooker soccer sports | slang |
| cable car | 溜籠 | Chinese | noun | elevator | Taiwanese-Hokkien Xiamen dated | |
| cable car | 溜籠 | Chinese | noun | cable car; aerial lift | Taiwanese-Hokkien Xiamen colloquial | |
| cable car | 溜籠 | Chinese | noun | slide (play equipment) | Taiwanese-Hokkien | |
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | Capable of operating without external control or intervention. | ||
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | Done out of habit or without conscious thought. | ||
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | Necessary, inevitable, prescribed by logic, law, etc. | ||
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | Firing continuously as long as the trigger is pressed until ammunition is exhausted. | ||
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | An autoloader; a semi-automatic or self-loading pistol, as opposed to a revolver or other manually actuated handgun, which fires one shot per pull of the trigger; distinct from machine guns. | ||
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | Automatically added to and removed from the stack during the course of function calls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| capable of operating without external control | automatic | English | adj | Having one or more finite-state automata. | mathematics sciences | |
| capable of operating without external control | automatic | English | noun | A car with an automatic transmission; the transmission itself. | ||
| capable of operating without external control | automatic | English | noun | A semi-automatic pistol. | ||
| capital | Pistoia | English | name | A city and comune, the capital of the province of Pistoia, Tuscany, Italy. | ||
| capital | Pistoia | English | name | A province of Tuscany, Italy. | ||
| capital of Japan | Tokyo | English | name | A prefecture and capital city of Japan. | ||
| capital of Japan | Tokyo | English | name | The Japanese government. | metonymically | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To deal effectively with something, especially if difficult. | intransitive | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To cut and form a mitred joint in wood or metal. | ||
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To clip the beak or talons of a bird. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | A coping mechanism or self-delusion one clings to in order to endure a hopeless situation. | slang | |
| ceremonial cloak | cope | English | intj | An expression of spite towards someone who suffered a setback. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | intj | A contemptuous dismissal, implying that someone should deal with some problem on their own and that the speaker will not engage any further. | Internet derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | A long, loose cloak worn by a priest, deacon, or bishop when presiding over a ceremony other than the Mass. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | Any covering such as a canopy or a mantle. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | The vault or canopy of the skies, heavens etc. | derogatory literary | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | A covering piece on top of a wall exposed to the weather, usually made of metal, masonry, or stone, and sloped to carry off water. | business construction manufacturing | derogatory |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | The top part of a sand casting mold. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | An ancient tribute due to the lord of the soil, out of the lead mines in Derbyshire, England. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To cover (a joint or structure) with coping. | derogatory transitive | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To form a cope or arch; to arch or bend; to bow. | derogatory intransitive | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To bargain for; to buy. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To exchange or barter. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To make return for; to requite; to repay. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To match oneself against; to meet; to encounter. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To encounter; to meet; to have to do with. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To tie or sew up the mouth of a ferret used for hunting rabbits. | derogatory dialectal obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To silence or prevent from speaking. | derogatory figuratively obsolete | |
| cigarette | fag | English | noun | In textile inspections, a rough or coarse defect in the woven fabric. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | US |
| cigarette | fag | English | noun | A cigarette. | Ireland UK colloquial | |
| cigarette | fag | English | noun | The worst part or end of a thing. | Ireland UK colloquial obsolete | |
| cigarette | fag | English | noun | A chore: an arduous and tiresome task. | Ireland UK archaic colloquial | |
| cigarette | fag | English | noun | A younger student acting as a servant for senior students. | education | Ireland UK colloquial historical |
| cigarette | fag | English | verb | To make exhausted, tired out. | archaic colloquial transitive | |
| cigarette | fag | English | verb | To droop; to tire. | archaic colloquial intransitive | |
| cigarette | fag | English | verb | (of a younger student) To act as a servant for senior students in many British boarding schools. | education | Ireland UK colloquial historical intransitive |
| cigarette | fag | English | verb | To have (a younger student) act as a servant in this way. | education | Ireland UK colloquial historical transitive |
| cigarette | fag | English | verb | To work hard, especially on menial chores. | Ireland UK archaic intransitive | |
| cigarette | fag | English | noun | A homosexual man, especially (usually derogatory) an effeminate or unusual one. | Canada US endearing offensive sometimes usually vulgar | |
| cigarette | fag | English | noun | An annoying person. | US derogatory offensive vulgar | |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | Release or detachment from a physical situation or other involvement. | countable uncountable | |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | The release or separation of a chemical. | countable uncountable | |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | Leisure; relief from responsibilities or onerous activities. | countable dated uncountable | |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | Withdrawal from combat, confrontation, or the assertion of influence. | government military politics war | countable uncountable |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | Termination of an agreement to be married. | countable uncountable | |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | A circular movement of the blade that blocks an opponent's parry. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| circular movement of a blade in fencing | disengagement | English | noun | The emergence of the fetus from the birth canal. | medicine obstetrics sciences | countable uncountable |
| city | Groningen | English | name | A city and capital of Groningen, Netherlands. | ||
| city | Groningen | English | name | A municipality of Groningen, Netherlands. | ||
| city | Groningen | English | name | A province of the Netherlands. | ||
| city | Groningen | English | name | A village and resort in Saramacca, Suriname. | ||
| clade | Phytophaga | Translingual | name | A taxonomic clade within the order Coleoptera – almost all beetles. | ||
| clade | Phytophaga | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cecidomyiidae – now in other genera of subfamily Cecidomyiinae of gall midges, etc. | obsolete | |
| class | bourgeoisie | English | noun | A class of citizens who were wealthier members of the third estate. | historical uncountable usually | |
| class | bourgeoisie | English | noun | The capitalist class. | Marxism uncountable usually | |
| coal | 炭 | Chinese | character | charcoal | ||
| coal | 炭 | Chinese | character | charcoal-like substance | ||
| coal | 炭 | Chinese | character | charcoal fire; hot charcoal | ||
| coal | 炭 | Chinese | character | coal | dialectal | |
| coal | 炭 | Chinese | character | alternative form of 碳 (tàn, “carbon”) | alt-of alternative | |
| coal | 炭 | Chinese | character | -tan | ACG video-games | Internet |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | A true desire sustained or prolonged. | countable uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | Any great, strong, powerful emotion, especially romantic love or extreme hate. | countable uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | Fervor, determination. | countable uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | An object of passionate or romantic love or strong romantic interest. | countable uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | Sexual intercourse, especially when very emotional. | countable uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | The suffering of Jesus leading up to and during his crucifixion. | Christianity | capitalized countable uncountable usually |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | A display, musical composition, or play meant to commemorate the suffering of Jesus. | countable uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | Suffering or enduring of imposed or inflicted pain; any suffering or distress. | countable obsolete uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | The state of being acted upon; subjection to an external agent or influence; a passive condition | countable obsolete uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | The capacity of being affected by external agents; susceptibility of impressions from external agents. | countable obsolete uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | An innate attribute, property, or quality of a thing. | countable obsolete uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | noun | Disorder of the mind; madness. | countable obsolete uncountable | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | verb | To suffer pain or sorrow; to experience a passion; to be extremely agitated. | obsolete | |
| commemoration of the suffering of Jesus | passion | English | verb | To give a passionate character to. | transitive | |
| computing | storage | English | noun | The act of storing goods; the state of being stored. | uncountable usually | |
| computing | storage | English | noun | An object or place in which something is stored. | countable usually | |
| computing | storage | English | noun | Any computer device, including such as a disk, on which data is stored for a longer term than main memory. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
| computing | storage | English | noun | The price charged for storing goods. | uncountable usually | |
| computing | storage | English | verb | To put into storage; to store. | transitive | |
| condition or state | plight | English | noun | A dire or unfortunate situation. | ||
| condition or state | plight | English | noun | A (neutral) condition or state. | archaic | |
| condition or state | plight | English | noun | Good health. | obsolete | |
| condition or state | plight | English | noun | Responsibility for ensuing consequences; risk; danger; peril. | dialectal | |
| condition or state | plight | English | noun | An instance of danger or peril; a dangerous moment or situation. | dialectal | |
| condition or state | plight | English | noun | Blame; culpability; fault; wrong-doing; sin; crime. | dialectal | |
| condition or state | plight | English | noun | One's office; duty; charge. | dialectal | |
| condition or state | plight | English | noun | That which is exposed to risk; that which is plighted or pledged; security; a gage; a pledge. | archaic | |
| condition or state | plight | English | verb | To expose to risk; to pledge. | archaic transitive | |
| condition or state | plight | English | verb | Specifically, to pledge (one's troth etc.) as part of a marriage ceremony. | transitive | |
| condition or state | plight | English | verb | To promise (oneself) to someone, or to do something. | reflexive | |
| condition or state | plight | English | verb | To weave; to braid; to fold; to plait. | obsolete | |
| condition or state | plight | English | noun | A network; a plait; a fold; rarely a garment. | obsolete | |
| confusing situation | goat rope | English | noun | A confusing, disorganized situation often attributed to or marked by human error. | slang | |
| confusing situation | goat rope | English | noun | A convoluted issue that is contested by many parties. | slang | |
| confusing situation | goat rope | English | noun | A rodeo event in which competitors attempt to lasso a goat, usually for younger participants. | ||
| confusing situation | goat rope | English | noun | An ill-advised solution to contain a problem; a solution that will eventually fail. | ||
| confusion | moil | English | verb | To toil, to work hard. | ||
| confusion | moil | English | verb | To churn continually; to swirl. | intransitive | |
| confusion | moil | English | verb | To defile or dirty. | UK transitive | |
| confusion | moil | English | noun | Hard work. | countable uncountable | |
| confusion | moil | English | noun | Confusion, turmoil. | countable uncountable | |
| confusion | moil | English | noun | A spot; a defilement. | countable uncountable | |
| confusion | moil | English | noun | The glass circling the tip of a blowpipe or punty, such as the residual glass after detaching a blown vessel, or the lower part of a gather. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| confusion | moil | English | noun | The excess material which adheres to the top, base, or rim of a glass object when it is cut or knocked off from a blowpipe or punty, or from the mold-filling process. Typically removed after annealing as part of the finishing process (e.g. scored and snapped off). | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| confusion | moil | English | noun | The metallic oxide from a blowpipe which has adhered to a glass object. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| constellation | Horologium | English | name | Synonym of Tower of the Winds, a monument in ancient Athens that included a clepsydra and multiple prominent sundials. | historical | |
| constellation | Horologium | English | name | Synonym of Solarium, a monument in ancient Rome whose obelisk was once believed to have acted as a sundial gnomon. | historical | |
| constellation | Horologium | English | name | A constellation of the southern sky, said to resemble a pendulum clock. It lies between the constellations Fornax and Dorado. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Horologium | English | name | Alternative letter-case form of horologium, the book of hours in the Eastern Orthodox and Catholic churches. | Christianity | alt-of |
| container | vessel | English | noun | A craft for transportation on or in water, air, or space. / Any craft designed for transportation on or in water, such as a ship, boat, or submarine. | nautical transport | |
| container | vessel | English | noun | A craft for transportation on or in water, air, or space. / A craft designed for transportation through air or space. | ||
| container | vessel | English | noun | Dishes and cutlery collectively, especially if made of precious metals. | dialectal obsolete uncountable | |
| container | vessel | English | noun | A container of liquid or other substance, such as a glass, goblet, cup, bottle, bowl, or pitcher. | ||
| container | vessel | English | noun | A person as a container of qualities or feelings. | ||
| container | vessel | English | noun | A tube or canal that carries fluid in an animal or plant. | biology natural-sciences | |
| container | vessel | English | verb | To put into a vessel. | transitive | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | A bus (vehicle for transporting large numbers of people along roads). | dated | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | An anthology of previously released material linked together by theme or author, especially in book form. | ||
| containing multiple items | omnibus | English | noun | A broadcast programme consisting of all of the episodes of a serial that have been shown in the previous week. | ||
| containing multiple items | omnibus | English | noun | A stamp issue, usually commemorative, that appears simultaneously in several countries as a joint issue. | hobbies lifestyle philately | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | An assistant waiter. | US obsolete slang | |
| containing multiple items | omnibus | English | noun | an omnibus box | ||
| containing multiple items | omnibus | English | adj | Containing multiple items. | not-comparable | |
| containing multiple items | omnibus | English | adj | Of a transportation service, calling at every station, as opposed to express; local. | not-comparable | |
| containing multiple items | omnibus | English | verb | To combine (legislative bills, etc.) into a single package. | transitive | |
| containing multiple items | omnibus | English | verb | To drive an omnibus. | dated intransitive | |
| containing multiple items | omnibus | English | verb | To travel or be transported by omnibus. | dated intransitive | |
| corner block of a building | quoin | English | noun | Any of the corner building blocks of a building, usually larger or more ornate than the surrounding blocks. | ||
| corner block of a building | quoin | English | noun | The keystone of an arch. | ||
| corner block of a building | quoin | English | noun | A metal wedge which fits into the space between the type and the edge of a chase, and is tightened to fix the metal type in place. | media printing publishing | historical |
| corner block of a building | quoin | English | noun | A form of wedge used to prevent casks from moving. | nautical transport | obsolete |
| corner block of a building | quoin | English | noun | A wedge of wood or iron put under the breech of heavy guns or the muzzle of siege-mortars to raise them to the proper level. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| corner block of a building | quoin | English | noun | A number of apple varieties with a distinctive ribbed appearance, like corners of a coin. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| corner block of a building | quoin | English | verb | To wedge or steady with quoins. | transitive | |
| countering attrition in machinery | antiattrition | English | adj | Countering the effects of friction in machinery. | not-comparable | |
| countering attrition in machinery | antiattrition | English | adj | Minimizing attrition; serving to retain or recover participants, customers, members, or similar. | not-comparable | |
| countering attrition in machinery | antiattrition | English | noun | A (usually lead or graphite-based) substance applied to machine parts in order to reduce friction; lubricant. | ||
| countering attrition in machinery | antiattrition | English | noun | Something or someone that smooths the way or makes things easier. | figuratively | |
| county in England | Norfolk | English | name | A maritime county of eastern England bordered by Cambridgeshire, Lincolnshire, Suffolk, and the North Sea. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | An English dukedom. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | A surname. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | A town in Litchfield County, Connecticut, United States. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | An independent city in Virginia, United States; the largest naval base in the world is situated there. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | Ellipsis of Norfolk County: a county of Massachusetts, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| county in England | Norfolk | English | name | Ellipsis of Norfolk County: a former county of Virginia, United States. | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| county in England | Norfolk | English | name | An island of Australia; in full, Norfolk Island. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | A territory of Australia, including the island; in full, Norfolk Island. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | A language spoken on Norfolk Island. | ||
| county in England | Norfolk | English | name | Former name of Santa Cruz: an island of Galapagos, Ecuador. | historical | |
| county in England | Norfolk | English | noun | A Norfolk jacket. | ||
| county in England | Norfolk | English | noun | A Norfolk spaniel. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | Pertaining to, resembling, or abounding in ice; cold; frosty. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | Covered with ice, wholly or partially. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | Characterized by coldness of manner; frigid; cold. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | To be wearing an excessive amount of jewelry, especially of the high-quality and expensive kind. | US slang | |
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Alert, awake; with one's mental faculties active. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Aware of one's own existence; aware of one's own awareness. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Aware of, sensitive to; observing and noticing, or being strongly interested in or concerned about. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Deliberate, intentional, done with awareness of what one is doing. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Known or felt personally, internally by a person. | ||
| deliberate, intentional | conscious | English | adj | Self-conscious, or aware of wrongdoing, feeling guilty. | rare | |
| deliberate, intentional | conscious | English | noun | The part of the mind that is aware of itself; the consciousness. | ||
| diesel engine | naku | Finnish | adj | naked, nude | colloquial | |
| diesel engine | naku | Finnish | noun | diesel car (automobile powered with a diesel engine) | colloquial | |
| diesel engine | naku | Finnish | noun | diesel engine | colloquial | |
| drugstore | pharmacy | English | noun | A place where prescription drugs are sold or dispensed. | countable | |
| drugstore | pharmacy | English | noun | The science of medicinal substances, inclusive of pharmaceutics, pharmaceutical chemistry, pharmacology, phytochemistry, and forensics. | uncountable | |
| drugstore | pharmacy | English | noun | The role or occupation of a pharmacist. | uncountable | |
| electoral district | Gjoa Haven | English | name | A placename / A hamlet in King William Island, Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | ||
| electoral district | Gjoa Haven | English | name | A placename / A bay of King William Island, Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | ||
| electoral district | Gjoa Haven | English | name | A placename / An electoral district in the Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | ||
| electoral district | Gjoa Haven | English | name | A dialect of Inuktitut | ||
| eminence, importance, prominence | arduitas | Latin | noun | steepness (state or quality of being steep) | Classical-Latin declension-3 | |
| eminence, importance, prominence | arduitas | Latin | noun | eminence, importance, prominence | Medieval-Latin declension-3 | |
| eminence, importance, prominence | arduitas | Latin | noun | arduity, arduousness, difficulty | Medieval-Latin declension-3 | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To put up to hang. | transitive | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To terminate a telephone call, originally by hanging the receiver on its hook or cradle thereby automatically disconnecting the line. | idiomatic intransitive | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To stop talking. | figuratively intransitive | |
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To keep delayed, suspended, held up, or stuck. | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To rob or mug (someone). | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To arrest (someone); to send (someone) to prison. | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To quit (something); to give up or stop doing (something); to abandon (something). | ||
| emotionally trouble | hang up | English | verb | To distress, disadvantage or harm (someone). | ||
| end or conclusion of something | wind-up | English | noun | The end or conclusion of something. | ||
| end or conclusion of something | wind-up | English | noun | The punch line of a joke or comedy routine. | ||
| end or conclusion of something | wind-up | English | noun | A humorous attempt to fool somebody; a practical joke in which the victim is encouraged to believe something untrue. | British | |
| end or conclusion of something | wind-up | English | noun | The phase of making a pitch where the pitcher moves his or her arm backwards before throwing the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| end or conclusion of something | wind-up | English | noun | A circular hand gesture, supposed to represent the winding on of film, used to signal to a performer to finish quickly. | broadcasting media television | |
| end or conclusion of something | wind-up | English | adj | Needing to be wound up in order to function. | not-comparable | |
| enforced removal of material | takedown | English | noun | A taking down: the arrest of a suspect by a police officer. | slang | |
| enforced removal of material | takedown | English | noun | A taking down: an act of bringing one's opponent to the ground by grabbing one or both legs and applying a rearward bending moment. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| enforced removal of material | takedown | English | noun | Enforced removal of material from a website, etc. | ||
| entirety of users in a chat room | chat | English | verb | To be engaged in informal conversation. | ||
| entirety of users in a chat room | chat | English | verb | To talk more than a few words. | ||
| entirety of users in a chat room | chat | English | verb | To talk of; to discuss. | transitive | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | verb | To chat shit (to speak nonsense, to lie). | informal often slang | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | verb | To exchange text or voice messages in real time through a computer network such as a social media chat room or messaging application (as if having a face-to-face conversation instead of SMS or writing emails or letters). | ||
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | Informal conversation. | countable uncountable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | An exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation. | countable uncountable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. | Internet uncountable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / The entirety of users, viewed collectively, in a chat room, especially the chat room accompanying a live stream. | Internet countable metonymically uncountable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / Familiar term of address for users on social media other than a chat room, as in "guys." | Internet broadly countable humorous nonstandard uncountable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | Any of various small Old World passerine birds in the muscicapid tribe Saxicolini or subfamily Saxicolinae that feed on insects. | countable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | Any of several small Australian honeyeaters in the genus Epthianura. | countable | |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | A small potato, such as is given to swine. | ||
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | Mining waste from lead and zinc mines. | business mining | regional |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | A louse (small, parasitic insect). | government military politics war | Australia British New-Zealand World-War-I slang |
| entirety of users in a chat room | chat | English | noun | Alternative form of chaat. | alt-of alternative | |
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | A series of rulers or dynasts from one family. | ||
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | A family considered over time, with its ancestors and descendants | ||
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | The polity or historical era under the rule of a certain dynasty. | ||
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | A team or organization which has an extended period of success or dominant performance. | hobbies lifestyle sports | |
| evening | afton | Swedish | noun | (early) evening | common-gender | |
| evening | afton | Swedish | noun | eve | common-gender in-compounds | |
| event | 案件 | Chinese | noun | case (legal matter, proceeding or lawsuit) (Classifier: 宗 m c; 樁/桩 m c; 起 m; 單/单 c) | law | |
| event | 案件 | Chinese | noun | event; incident; occurrence (Classifier: 個/个 m; 起 m) | ||
| event | 案件 | Chinese | noun | case file (Classifier: 個/个 m) | ||
| every manifestation of nature | 博物 | Chinese | noun | every manifestation of nature; all living things | literary | |
| every manifestation of nature | 博物 | Chinese | noun | natural science; physical science | dated | |
| everywhere | all over the place | English | prep_phrase | In multiple directions or locations, often haphazardly; everywhere. | idiomatic | |
| everywhere | all over the place | English | prep_phrase | Inconsistent; lacking a clear pattern; with a large amount of variation. | idiomatic | |
| exlamation of joy | yahoo | English | noun | A rough, coarse, loud or uncouth individual. | derogatory | |
| exlamation of joy | yahoo | English | noun | A humanoid cryptid said to exist in parts of eastern Australia, and also reported in the Bahamas. | biology cryptozoology natural-sciences zoology | |
| exlamation of joy | yahoo | English | intj | An exclamation of joy or enjoyment. | ||
| exlamation of joy | yahoo | English | intj | A battle cry. | ||
| exlamation of joy | yahoo | English | verb | To give a cry of yahoo. | informal intransitive transitive | |
| exlamation of joy | yahoo | English | verb | Alternative letter-case form of Yahoo. | alt-of | |
| faeces | σκατό | Greek | noun | shit, shite, crap (faeces) | colloquial neuter plural-normally vulgar | |
| faeces | σκατό | Greek | noun | crap, dirt (anything foul-smelling and dirty in general) | broadly colloquial neuter vulgar | |
| faeces | σκατό | Greek | noun | shit, shite, crap, nonsense, rubbish (anything low quality and worthless) | colloquial figuratively neuter plural-normally vulgar | |
| faeces | σκατό | Greek | noun | little shit, little fart (small and insolent child) | colloquial derogatory figuratively neuter | |
| faeces | σκατό | Greek | noun | any small item, in a negative light. | colloquial figuratively humorous neuter | |
| failure in computing | error | English | noun | The state, quality, or condition of being wrong. | uncountable | |
| failure in computing | error | English | noun | A mistake; an accidental wrong action or a false statement not made deliberately. | countable | |
| failure in computing | error | English | noun | Sin; transgression. | countable uncountable | |
| failure in computing | error | English | noun | A failure to complete a task, usually involving a premature termination. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| failure in computing | error | English | noun | The difference between a measured or calculated value and a true one. | mathematics sciences statistics | countable |
| failure in computing | error | English | noun | A play which is scored as having been made incorrectly. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
| failure in computing | error | English | noun | One or more mistakes in a trial that could be grounds for review of the judgement. | uncountable | |
| failure in computing | error | English | noun | Any alteration in the DNA chemical structure occurring during DNA replication, recombination or repairing. | countable uncountable | |
| failure in computing | error | English | noun | An unintentional deviation from the inherent rules of a language variety made by a second language learner. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| failure in computing | error | English | verb | To function improperly due to an error, especially accompanied by error message. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| failure in computing | error | English | verb | To show or contain an error or fault. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| failure in computing | error | English | verb | To err. | nonstandard | |
| fast boat | speedboat | English | noun | A fast boat, usually small (for 1-8 people). | ||
| fast boat | speedboat | English | noun | A boat designed and built for racing. | ||
| fast boat | speedboat | English | noun | A boat used for waterskiing. | ||
| fast boat | speedboat | English | verb | To travel by speedboat. | intransitive | |
| film shot | شات | Persian | noun | A single unbroken sequence of frames. | broadcasting film media television | |
| film shot | شات | Persian | noun | photograph | arts hobbies lifestyle photography | |
| film shot | شات | Persian | noun | Measure of alcohol. | ||
| film shot | شات | Persian | noun | gunshot | ||
| financially secure | advantaged | English | verb | simple past and past participle of advantage | form-of participle past | |
| financially secure | advantaged | English | adj | Having been given an advantage, such as by biased referees in a competition. | ||
| financially secure | advantaged | English | adj | Financially secure; elite and economically successful. | ||
| fixed | rigid | English | adj | Stiff, rather than flexible. | ||
| fixed | rigid | English | adj | Having inflexible thoughts, opinions, or beliefs. | ||
| fixed | rigid | English | adj | Fixed, rather than moving. | ||
| fixed | rigid | English | adj | Rigorous and unbending. | ||
| fixed | rigid | English | adj | Uncompromising. | ||
| fixed | rigid | English | noun | An airship whose shape is maintained solely by an internal and/or external rigid structural framework, without using internal gas pressure to stiffen the vehicle (the lifting gas is at atmospheric pressure); typically also equipped with multiple redundant gasbags, unlike other types of airship. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| fixed | rigid | English | noun | A bicycle with no suspension system. | ||
| foamy and frothy | yeasty | English | adj | Having or resembling yeast. | ||
| foamy and frothy | yeasty | English | adj | Foamy and frothy. | ||
| foamy and frothy | yeasty | English | adj | Emotionally bubbling over (as with exuberance) | ||
| foamy and frothy | yeasty | English | adj | Trivial. | ||
| forth | hitherto | English | adv | Up to this or that time. | law | also formal not-comparable |
| forth | hitherto | English | adv | Up to this place. | archaic literary not-comparable | |
| forth | hitherto | English | adv | In speech or writing: up to this point; thus far. | archaic literary not-comparable | |
| forth | hitherto | English | adv | Synonym of hereto (“regarding this subject; to achieve this result; to this end”). | not-comparable obsolete | |
| forth | hitherto | English | adj | Existing or occurring before now; former, preceding, previous. | archaic not-comparable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A hamlet in Clarington municipality, Regional Municipality of Durham, Ontario, Canada. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / An unincorporated census-designated place in Pike County, Arkansas. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Van Buren Township, Monroe County, Indiana. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Shelby County, Missouri. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / A former unincorporated community in Big Horn County, Montana. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / A village in Wyandot County, Ohio. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / A city in Bexar County, Texas. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / A town in Caledonia County, Vermont. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hampshire County, West Virginia. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Monroe County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | An English placename. / A number of places in the United States: / A town in Hot Springs County, Wyoming. | countable uncountable | |
| from the surname | Kirby | English | name | A habitational surname from Old English originally for a person from Kirby. | countable | |
| from the surname | Kirby | English | name | A unisex given name transferred from the surname. | countable | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To divide fully or partly along a more or less straight line. | ergative transitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To break along the grain fully or partly along a more or less straight line. | intransitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To share; to divide. | transitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To leave. | intransitive slang transitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To separate. | intransitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To (cause to) break up; to throw into discord. | ambitransitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To factor into linear factors. | algebra mathematics sciences | intransitive transitive |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To factor into linear factors. / To be expressable as a direct sum of sub-modules, -algebras, etc. | algebra mathematics sciences | intransitive transitive |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To factor into linear factors. / To contain an object which may be so expressed. | algebra mathematics sciences | intransitive transitive |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To be broken; to be dashed to pieces. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To burst out laughing. | intransitive | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To divulge a secret; to betray confidence; to peach. | dated intransitive slang | |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | For both teams involved in a doubleheader to win one game each and lose another. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| gambling: division of a stake | split | English | verb | To vote for candidates of opposite parties. | government politics | intransitive |
| gambling: division of a stake | split | English | adj | Divided. | not-comparable | |
| gambling: division of a stake | split | English | adj | Having the middle object (group, module, etc.) equal to the direct sum of the others. | algebra mathematics sciences | not-comparable |
| gambling: division of a stake | split | English | adj | Comprising half decaffeinated and half caffeinated espresso. | not-comparable | |
| gambling: division of a stake | split | English | adj | Divided so as to be done or executed part at one time or price and part at another time or price. | business finance stock-exchange | not-comparable usually |
| gambling: division of a stake | split | English | adj | Given in sixteenths rather than eighths. | business finance stock-exchange | historical not-comparable |
| gambling: division of a stake | split | English | adj | Designating ordinary stock that has been divided into preferred ordinary and deferred ordinary. | business finance stock-exchange | London not-comparable |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A crack or longitudinal fissure. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A breach or separation, as in a political party; a division. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A piece that is split off, or made thin, by splitting; a splinter; a fragment. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | One of the sections of a skin made by dividing it into two or more thicknesses. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A maneuver of spreading or sliding the feet apart until the legs are flat on the floor 180 degrees apart, either sideways to the body or with one leg in front and one behind, thus lowering the body completely to the floor in an upright position. | cheerleading dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A workout routine as seen by its distribution of muscle groups or the extent and manner they are targeted in a microcycle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A split-finger fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A result of a first throw that leaves two or more pins standing with one or more pins between them knocked down. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A split shot or split stroke. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A dessert or confection resembling a banana split. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A unit of measure used for champagne or other spirits: 18.75 centiliters or one quarter of a standard 75-centiliter bottle. Commercially comparable to ¹⁄₂₀ (US) gallon, which is ¹⁄₂ of a fifth. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A bottle of wine containing 37.5 centiliters, half the volume of a standard 75-centiliter bottle; a demi. | ||
| gambling: division of a stake | split | English | noun | The elapsed time at specific intermediate points in a race or speedrun. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A tear resulting from tensile stresses. | business construction manufacturing | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A division of a stake happening when two cards of the kind on which the stake is laid are dealt in the same turn. | gambling games | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | A recording containing songs by multiple artists; a split single or split album. | entertainment lifestyle music | |
| gambling: division of a stake | split | English | noun | The division of a single taxon into two or more taxa; as opposed to a lump. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. / All human males collectively: mankind. | collective | |
| gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who belongs to a particular group: an employee, a representative, etc. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who has, to an eminent degree, qualities considered masculine, such as strength, integrity, and devotion to family; a mensch. | ||
| gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male servant. | ||
| gender | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. | ||
| gender | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. / All humans collectively; mankind, humankind, humanity. | collective | |
| gender | man | English | noun | A member of the genus Homo, especially of the species Homo sapiens. | anthropology archaeology biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| gender | man | English | noun | A male person, usually an adult; a (generally adult male) sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
| gender | man | English | noun | Manliness; the quality or state of being manly. | obsolete uncommon uncountable | |
| gender | man | English | noun | A husband. | ||
| gender | man | English | noun | A male lover; a boyfriend. | ||
| gender | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A male enthusiast or devotee; a male who is very fond of or devoted to a specified kind of thing. | ||
| gender | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A person, usually male, who has duties or skills associated with a specified thing. | ||
| gender | man | English | noun | A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter. | ||
| gender | man | English | noun | A vassal; a subject. | historical | |
| gender | man | English | noun | A piece or token used in board games such as backgammon. | ||
| gender | man | English | noun | One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | |
| gender | man | English | noun | A term of familiar address often implying on the part of the speaker some degree of authority, impatience, or haste. | ||
| gender | man | English | noun | A term of familiar address usually reserved for other adult males. It works both with ones whose name is known and ones whose name is unknown. | ||
| gender | man | English | noun | A player on whom another is playing, with the intent of limiting their attacking impact. | hobbies lifestyle sports | |
| gender | man | English | noun | A soldier below the rank of a non-commissioned officer. | government military politics war | slang |
| gender | man | English | adj | Synonym of manly. (Only used in man enough.) | not-comparable | |
| gender | man | English | intj | Used to place emphasis upon something or someone; sometimes, but not always, when actually addressing a man. | ||
| gender | man | English | pron | Used to refer to oneself or one's group: I, we; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
| gender | man | English | pron | You; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
| gender | man | English | pron | Any person, one | Multicultural-London-English indefinite personal pronoun slang | |
| gender | man | English | verb | To supply (something) with staff or crew (of either sex). | transitive | |
| gender | man | English | verb | To take up position in order to operate (something). | transitive | |
| gender | man | English | verb | To brace (oneself), to fortify or steel (oneself) in a manly way. (Compare man up.) | dated possibly reflexive | |
| gender | man | English | verb | To wait on, attend to or escort. | obsolete transitive | |
| gender | man | English | verb | To accustom (a raptor or other type of bird) to the presence of people. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete transitive |
| gender | man | English | name | A command used to display help pages in Unix and Unix-like operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| genetics, medicine: not congenital | adventitious | English | adj | From an external source; not innate or inherent, foreign. | ||
| genetics, medicine: not congenital | adventitious | English | adj | Accidental, additional, appearing casually. | ||
| genetics, medicine: not congenital | adventitious | English | adj | Not congenital; acquired. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| genetics, medicine: not congenital | adventitious | English | adj | Developing in an unusual place or from an unusual source. | biology natural-sciences | |
| geochronologic unit | age | English | noun | The amount of time that some being has been alive, or that some thing has been in existence, as measured from its birth or origin until the present or until some other given reference point. (Often measured in number of years; alternatively in months, days, hours, etc.; see also the usage notes) | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | The state of being old; the latter part of life. | uncountable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | Any particular stage of life. | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | The time of life at which some particular power or capacity is understood to become vested. | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | Maturity; especially, the time of life at which one attains full personal rights and capacities. | uncountable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. / The time or era in history when someone or something was alive or flourished. | countable uncountable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. / A great period in the history of the Earth. | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. / The shortest geochronologic unit, being a period of thousands to millions of years; a subdivision of an epoch (or sometimes a subepoch). | geography geology natural-sciences | countable |
| geochronologic unit | age | English | noun | One of the twelve divisions of a Great Year, equal to roughly 2000 years and governed by one of the zodiacal signs; a Platonic month. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| geochronologic unit | age | English | noun | A period of one hundred years; a century. | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | A generation. | countable dated possibly uncommon | |
| geochronologic unit | age | English | noun | A long time. | countable excessive | |
| geochronologic unit | age | English | noun | Lifespan, lifetime; the total time that some being is alive from birth to death (or some category of beings, on average). | countable | |
| geochronologic unit | age | English | noun | The entitlement of the player to the left of the dealer to pass the first round in betting, and then to come in last or stay out; also, the player holding this position; the eldest hand. | card-games poker | countable |
| geochronologic unit | age | English | verb | To grow aged; to become old or older; to show marks of age. | intransitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To grow aged; to become old or older; to show marks of age. / To suffer the passage of time so as to later be viewed or turn out in a certain way. | intransitive usually | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. | transitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. / To allow to mature. | transitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. / To treat or tamper with in order to give a false appearance of age. | transitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To determine the age of (the length of time that something has been alive or in existence). | transitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To indicate or reveal that (a person) has been alive for a certain period of time, especially a long one. | transitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To allow (something) to persist by postponing an action that would extinguish it, as a debt. | figuratively transitive | |
| geochronologic unit | age | English | verb | To categorize by age. | accounting business finance | transitive |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | A paper or cardboard wrapper used to enclose small, flat items, especially letters, for mailing. | ||
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | Something that envelops; a wrapping. | ||
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | A bag containing the lifting gas of a balloon or airship; fabric that encloses the gas-bags of an airship. | ||
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | A mathematical curve, surface, or higher-dimensional object that is the tangent to a given family of lines, curves, surfaces, or higher-dimensional objects. | geometry mathematics sciences | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | A curve that bounds another curve or set of curves, as the modulation envelope of an amplitude-modulated carrier wave in electronics. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | The shape of a sound, which may be controlled by a synthesizer or sampler. | entertainment lifestyle music | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | The information used for routing a message that is transmitted with the message but not part of its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | An enclosing structure or cover, such as a membrane; a space between two membranes | biology natural-sciences | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | The set of limitations within which a technological system can perform safely and effectively. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | The nebulous covering of the head or nucleus of a comet; a coma. | astronomy natural-sciences | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | noun | An earthwork in the form of a single parapet or a small rampart, sometimes raised in the ditch and sometimes beyond it. | ||
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | verb | To put (something) in an envelope. | rare transitive | |
| geometry: object that is the tangent to a family of objects | envelope | English | verb | Archaic form of envelop. | alt-of archaic | |
| glasses | 鏡子 | Chinese | noun | mirror (Classifier: 面 m) | ||
| glasses | 鏡子 | Chinese | noun | glasses; spectacles (Classifier: 副 m) | Mandarin colloquial | |
| green traffic light | green light | English | noun | A traffic light in its green state (indicating that vehicles may proceed). | ||
| green traffic light | green light | English | noun | Approval, or permission to proceed. | idiomatic | |
| green traffic light | green light | English | noun | A go-ahead to commit a crime, specifically to carry out a hit on someone (i.e. to kill). | slang | |
| guest | 客人 | Chinese | noun | guest; visitor | ||
| guest | 客人 | Chinese | noun | customer | ||
| guest | 客人 | Chinese | noun | traveller; guest (at a hotel, etc.) | ||
| guest | 客人 | Chinese | noun | travelling merchant or trader; foreign business people | ||
| guest | 客人 | Chinese | noun | mouse | Mandarin Wuhan dated euphemistic | |
| guest | 客人 | Chinese | noun | Hakka (person of Hakka descent) | Hakka Min Southern | |
| hail | 彈子 | Chinese | noun | pellet shot (from a slingshot) | ||
| hail | 彈子 | Chinese | noun | pool; billiards | dialectal | |
| hail | 彈子 | Chinese | noun | marble | dialectal | |
| hail | 彈子 | Chinese | noun | hail | dialectal | |
| hail | 彈子 | Chinese | noun | towrope | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A former settlement in Suyetka Raion, Altai Krai, Siberian Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A village in Grafovka rural settlement, Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A hamlet in Yolnat rural settlement, Yuryevets Raion, Ivanovo Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A settlement in Ozyorsk Raion, Kaliningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A village in Studyonoye selsoviet, Karasuk Raion, Novosibirsk Oblast, Siberian Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | An uninhabited settlement in Krasnye Ryabinki rural settlement, Khotynets Raion, Oryol Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A hamlet in Bolshaya Kocha rural settlement, Kochyovo Raion, Perm Krai, Volga Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A khutor in Alekseyevka rural settlement, Matveyev Kurgan Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A village in Varlamovo rural settlement, Syzran Raion, Samara Oblast, Volga Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A hamlet in Mikhnovka rural settlement, Smolensk Raion, Smolensk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A village in Salmany rural settlement, Alkeyevo Raion, Republic of Tatarstan, Volga Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A hamlet in Borodinsky rural settlement, Kireyevsk Raion, Tula Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A hamlet in Proletarsky territorial okrug, Tula Urban Okrug, Tula Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| hamlet in Proletarsky, Tula, Tula, Central Russia | Demidovka | English | name | A hamlet in Fyodorovka rural settlement, Kimry Raion, Tver Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| having a large nose | nosy | English | adj | Prying, inquisitive or curious in other’s affairs; tending to snoop or meddle. | ||
| having a large nose | nosy | English | adj | Having a large or elongated nose. | ||
| having a large nose | nosy | English | noun | A look at something to satisfy one's curiosity. | UK slang | |
| having a large nose | nosy | English | noun | A nose. | childish rare | |
| having a large nose | nosy | English | verb | To pry into something. | informal | |
| having a valence of 2 | bivalent | English | adj | Having a valence of 2; having two ligands | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
| having a valence of 2 | bivalent | English | adj | Of, or relating to a pair of homologous synapsed chromosomes that occur during meiosis. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| having a valence of 2 | bivalent | English | adj | Protecting against two different viruses. | ||
| having a valence of 2 | bivalent | English | noun | Any bivalent chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable | faulty | English | adj | Having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable. | ||
| having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable | faulty | English | adj | At fault, to blame; guilty. | obsolete | |
| having the requisite qualities for; fit or able for | equal to | English | prep_phrase | Having the requisite qualities for; fit or able for. | idiomatic | |
| having the requisite qualities for; fit or able for | equal to | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see equal, to. | ||
| held at a certain level | sustained | English | verb | simple past and past participle of sustain | form-of participle past | |
| held at a certain level | sustained | English | adj | Held continuously at a certain level. | ||
| held at a certain level | sustained | English | adj | Held at a certain pitch. | entertainment lifestyle music | |
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. | ||
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. / A silrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, superseded by Pokrovsk urban hromada in June 2020. | historical | |
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded before 1821. | ||
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A silrada of Hadiach Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded by Liutenka rural hromada in June 2020. | historical | |
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Novi Sanzhary settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada, first of Kornyn Raion (1925–1931) of Bila Tserkva Okruga (1925–1930), then of Popilnia Raion (1931–1935) of Kyiv Oblast (1932–1937), and finally of Kornyn Raion (1935–1954) of Zhytomyr Oblast (1937–1954), the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established by its separation out of Turbivka silrada and disestablished by its remerger into Turbivka silrada. | historical | |
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada of the former Popilnia Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in December 1990 by its separation out of Turbivka silrada, amalgamated into Kornyn settlement hromada in September 2015. | historical | |
| historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A river, a left tributary of the Borsuky, having its course entirely within the Staryi Sambir and Khyriv urban hromadas of Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| honestly; properly | fairly | English | adv | In a fair manner; fair; not biased or skewed or favouring a certain party | manner | |
| honestly; properly | fairly | English | adv | Favorably; auspiciously; commodiously. | ||
| honestly; properly | fairly | English | adv | Honestly; properly. | ||
| honestly; properly | fairly | English | adv | Softly; quietly; gently. | ||
| honestly; properly | fairly | English | adv | Partly, not fully; somewhat. | ||
| honestly; properly | fairly | English | adv | Almost; practically. | dated | |
| honestly; properly | fairly | English | adv | Of handwriting: neatly and legibly. | archaic | |
| imitative of meaningless talk | blah | English | noun | Nonsense; drivel; idle, meaningless talk. | informal uncountable | |
| imitative of meaningless talk | blah | English | noun | A general or ambiguous feeling of discomfort, dissatisfaction, uneasiness, boredom, mild depression, etc. | countable in-plural informal uncountable | |
| imitative of meaningless talk | blah | English | noun | A fool, an idiot. | countable derogatory informal uncountable | |
| imitative of meaningless talk | blah | English | adj | Dull; uninteresting; insipid. | informal | |
| imitative of meaningless talk | blah | English | adj | Low in spirit or health; down. | informal | |
| imitative of meaningless talk | blah | English | intj | An expression of mild frustration. | ||
| imitative of meaningless talk | blah | English | intj | Imitative of idle, meaningless talk; used sometimes in a slightly derogatory manner to mock or downplay another's words, or to show disinterest in a diatribe, rant, instructions, unsolicited advice, parenting, etc. Also used when recalling and retelling another's words, as a substitute for the portions of the speech deemed irrelevant. | ||
| imitative of meaningless talk | blah | English | intj | Representing the sound of vomiting. | ||
| imitative of meaningless talk | blah | English | verb | To utter idle, meaningless talk. | intransitive | |
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | The immature pods of any kind of bean plant, eaten as a vegetable. | ||
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | The immature pods of numerous varieties of the common bean, Phaseolus vulgaris. | ||
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | Ellipsis of green bean galaxy. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| immature pods of any kind of bean | green bean | English | noun | A Roblox player wearing a green costume, symbolising the siding with Grow a Garden, a Roblox video game about growing plants. | slang | |
| importance or influence | weight | English | noun | The downwards force an object experiences due to gravity. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | An object used to make something heavier. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | A standardized block of metal used in a balance to measure the mass of another object. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Importance or influence. | countable figuratively uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | An object, such as a weight plate or barbell, used for strength training. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Viscosity rating. | engineering lubricants mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Mass (atomic weight, molecular weight, etc.) (in restricted circumstances). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Synonym of mass (in general circumstances). | natural-sciences physical-sciences physics | countable proscribed uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Mass (net weight, troy weight, carat weight, etc.). | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | A variable which multiplies a value for ease of statistical manipulation. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The smallest cardinality of a base. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The boldness of a font; the relative thickness of its strokes. | media publishing typography | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The relative thickness of a drawn rule or painted brushstroke, line weight. | arts visual-art visual-arts | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The illusion of mass. | arts visual-art visual-arts | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The thickness and opacity of paint. | arts visual-art visual-arts | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The thickness of yarn. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Pressure; burden. | countable figuratively uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | The resistance against which a machine acts, as opposed to the power which moves it. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Shipments of (often illegal) drugs. | slang uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | One pound of drugs, especially cannabis. | countable slang | |
| importance or influence | weight | English | noun | Money. | countable dated uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Weight class | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Emphasis applied to a given criterion. | countable especially uncountable | |
| importance or influence | weight | English | verb | To add weight to something; to make something heavier. | transitive | |
| importance or influence | weight | English | verb | To add weight to something; to make something heavier. / To load (fabrics) with barite, etc. to increase the weight. | business dyeing manufacturing textiles | transitive |
| importance or influence | weight | English | verb | To load, burden or oppress someone. | transitive | |
| importance or influence | weight | English | verb | To assign weights to individual statistics. | mathematics sciences | transitive |
| importance or influence | weight | English | verb | To bias something; to slant. | transitive | |
| importance or influence | weight | English | verb | To handicap a horse with a specified weight. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| importance or influence | weight | English | verb | To give a certain amount of force to a throw, kick, hit, etc. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| in a broken manner | brokenly | English | adv | In a broken manner. | ||
| in a broken manner | brokenly | English | adv | with gaps between words so that normal flow or fluency is affected, as due to emotion; disjointedly. | ||
| in a difficult situation | snookered | English | adj | In a situation where the cue ball position is such that one cannot directly hit the required object ball. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable |
| in a difficult situation | snookered | English | adj | In a difficult situation, especially because of the actions of others. | informal | |
| in a difficult situation | snookered | English | adj | Drunk. | slang | |
| in a difficult situation | snookered | English | verb | simple past and past participle of snooker | form-of participle past | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A ring- or donut-shaped area, object, or structure. | ||
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A ring of fibrous tissue; specifically (cardiology), such a ring around an opening of a heart valve, to which the valve leaflets and muscle fibres of the atria and ventricles are attached; an annulus fibrosus cordis. | anatomy medicine sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A ring of light in a celestial body, especially when caused by an annular eclipse (for example, when the Sun and Moon are in line with the Earth, but the Moon does not completely cover the Sun's disc). | astronomy natural-sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A structure surrounding a sporangium (or part of it) which shrinks and causes it to rupture for spore dispersal; specifically, in a fern: a structure around about two-thirds of the sporangium consisting of differentially thick-walled cells which dry and distort the sporangium; and in a moss: a complete ring of cells around the tip of the sporangium which dissolves to cause the tip to detach. | biology botany natural-sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | The membranous remnants of a partial veil which leaves a ring on the stem of a mushroom. | biology mycology natural-sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | A dark ring on a fish's scale that is formed when a fish's growth rate slows down in the winter due to low food intake and the scale's circuli move closer to one another. The dark ring is used to estimate the fish's age, approximately one year per annulus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | The region in a plane between two concentric circles of different radii. | geometry mathematics sciences | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | Any topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radii. | mathematics sciences topology | |
| in a well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it | annulus | English | noun | In a well such as an oil well or water well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| instance of colliding | collision | English | noun | An instance of colliding. | countable uncountable | |
| instance of colliding | collision | English | noun | Any event in which two or more bodies exert forces on each other in a relatively short time. In a collision, physical contact of two bodies is not necessary. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| instance of colliding | collision | English | noun | Clipping of naming collision. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| instance of colliding | collision | English | noun | Clipping of collision detection; tangibility. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| kabuki actor | 芸子 | Japanese | noun | a geisha, especially a young geisha | ||
| kabuki actor | 芸子 | Japanese | noun | a young kabuki actor, especially one still in training | ||
| kabuki actor | 芸子 | Japanese | noun | a talented person, especially with regard to performing | ||
| kabuki actor | 芸子 | Japanese | noun | short for 芸子髷 (geiko mage): a special kind of hairstyle traditionally worn by geisha | abbreviation alt-of | |
| lacking pretense or affectation, natural | unaffected | English | adj | Not affected or changed. | ||
| lacking pretense or affectation, natural | unaffected | English | adj | Lacking pretense or affectation; natural. | ||
| lacking pretense or affectation, natural | unaffected | English | noun | Someone not affected, as by a disease. | ||
| lacking pretense or affectation, natural | unaffected | English | verb | simple past and past participle of unaffect | form-of participle past | |
| large flock of anything | armada | English | noun | A fleet of warships, especially with reference to the Spanish Armada. | ||
| large flock of anything | armada | English | noun | Any large army or fleet of military vessels. | ||
| large flock of anything | armada | English | noun | A large flock of anything. | ||
| layout | διάρθρωση | Greek | noun | structure, layout (how parts of a whole are arranged) | feminine | |
| layout | διάρθρωση | Greek | noun | conformation | feminine | |
| legal | guilt | English | noun | Responsibility for wrongdoing. | uncountable usually | |
| legal | guilt | English | noun | The state of having been found guilty or admitted guilt in legal proceedings. | law | uncountable usually |
| legal | guilt | English | noun | Regret for having done wrong. | uncountable usually | |
| legal | guilt | English | verb | To commit offenses; act criminally. | intransitive obsolete | |
| legal | guilt | English | verb | To cause someone to feel guilt, particularly in order to influence their behaviour. | informal transitive | |
| legal | guilt | English | adj | Obsolete form of gilt (“gilded”) | alt-of not-comparable obsolete | |
| less important feature | background | English | adj | Less important or less noticeable in a scene or system. | not-comparable | |
| less important feature | background | English | noun | One's social heritage, or previous life; what one did in the past. | countable uncountable | |
| less important feature | background | English | noun | A part of the picture that depicts scenery to the rear or behind the main subject; context. | countable uncountable | |
| less important feature | background | English | noun | An extra who appears in the background, with no speaking role. | broadcasting film media television | countable uncountable |
| less important feature | background | English | noun | Information relevant to the current situation about past events; history. | countable uncountable | |
| less important feature | background | English | noun | A less important feature of scenery (as opposed to foreground). | countable uncountable | |
| less important feature | background | English | noun | The image or color over which a computer's desktop items are shown (e.g. icons or application windows). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| less important feature | background | English | noun | A type of activity on a computer that is not normally visible to the user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| less important feature | background | English | noun | Ellipsis of background radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| less important feature | background | English | verb | To place in the background. | transitive | |
| less important feature | background | English | verb | To put in a position that is not prominent. | figuratively transitive | |
| less important feature | background | English | verb | To gather and provide background information (on). | journalism media | |
| less important feature | background | English | verb | To increase the weight and immunity of (a calf) by feeding with forage and grains, as an intermediate stage in cattle production, between weaning and placement in a feedlot. | transitive | |
| less important feature | background | English | verb | simple past and past participle of backgrind | form-of participle past | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A very portable, short firearm, for hand use, which fires bullets or projectiles, such as a handgun, revolver, pistol, or Derringer. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A less portable, long firearm that fires bullets or projectiles; a rifle, either manual, automatic or semi-automatic; a flintlock, musket or shotgun. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity. | government military politics war | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A cannon with a 6-inch/155mm minimum nominal bore diameter and tube length 30 calibers or more. See also: howitzer; mortar. | government military politics war | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A firearm or cannon used for saluting or signalling.^(21-gun salute) | figuratively | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device operated by a trigger and acting in a manner similar to a firearm. / Any implement designed to fire a projectile from a tube. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device operated by a trigger and acting in a manner similar to a firearm. / A device or tool that projects a substance. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A device operated by a trigger and acting in a manner similar to a firearm. / A device or tool that applies something rather than projecting it. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A long surfboard designed for surfing big waves (not the same as a longboard, a gun has a pointed nose and is generally a little narrower). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A pattern that "fires" out other patterns. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A person who carries or uses a gun (rifle, shotgun or handgun), particuarly with reference to how quickly the person can draw and fire the gun. | colloquial metonymically | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | An electron gun. | broadcasting media television | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | The biceps. | colloquial plural-normally | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | Violent blasts of wind. | nautical transport | in-plural |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | Someone excellent, surpassingly wonderful, or cool. | Australia slang | |
| less portable, long weapon | gun | English | verb | To cause to speed up. | transitive | |
| less portable, long weapon | gun | English | verb | To offer vigorous support to (a person or cause). | informal | |
| less portable, long weapon | gun | English | verb | (gunning for something or gunning to do something) make a great effort. | informal | |
| less portable, long weapon | gun | English | verb | To seek to attack someone; to take aim at someone; used with for. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | verb | To practice fowling or hunting small game; chiefly in participial form: to go gunning. | ||
| less portable, long weapon | gun | English | verb | Synonym of gun down (“to masturbate while making sustained eye contact with someone — typically a female prison officer — as a form of intimidation”). | US ambitransitive slang | |
| less portable, long weapon | gun | English | noun | A magsman or street thief. | obsolete slang | |
| less portable, long weapon | gun | English | verb | Nonstandard spelling of going to. | alt-of nonstandard | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | adj | Undisciplined, unruly; not able to be controlled. | archaic | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | adj | Playful, sportive; merry or carefree. | obsolete | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | adj | Lewd, immoral; sexually open, unchaste. | ||
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | adj | Capricious, reckless of morality, justice etc.; acting without regard for the law or the well-being of others; gratuitous. | ||
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | adj | Extravagant, unrestrained, excessive. | archaic | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | noun | A pampered or coddled person. | ||
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | noun | An overly playful person; a trifler. | ||
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | noun | A self-indulgent person, fond of excess. | ||
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | noun | A lewd or immoral person, especially a prostitute. | archaic | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | verb | To rove and ramble without restraint, rule, or limit; to revel; to play loosely; to frolic. | intransitive | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | verb | To waste or squander, especially in pleasure (most often with away). | transitive | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | verb | To act wantonly; to be lewd or lascivious. | intransitive | |
| lewd or immoral person, especially a prostitute | wanton | English | noun | wonton (Chinese dumpling) | Philippines Singapore | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "behaving like, or having a nature typical of what is denoted by the noun" Similar in meaning to -like but most often paired with animate nouns. | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "appearing like, resembling, or having the likeness of what is denoted by the noun". | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns specifying time intervals, the adjectives having the sense of "occurring at such intervals". | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adverbs from adjectives and nouns. | morpheme | |
| loyal, faithful | true | English | adj | Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct. | ||
| loyal, faithful | true | English | adj | Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct. / As an ellipsis of "(while) it is true (that)", used to start a sentence | ||
| loyal, faithful | true | English | adj | Conforming to a rule or pattern; exact; accurate. | ||
| loyal, faithful | true | English | adj | Of the state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| loyal, faithful | true | English | adj | Loyal, faithful. | ||
| loyal, faithful | true | English | adj | Genuine; legitimate; valid; sensu stricto. | ||
| loyal, faithful | true | English | adj | Genuine; legitimate; valid; sensu stricto. / Used in the designation of group of species, or sometimes a single species, to indicate that it belongs to the clade its common name (which may be more broadly scoped in common speech) is restricted to in technical speech, or to distinguish it from a similar species, the latter of which may be called false. | biology natural-sciences | |
| loyal, faithful | true | English | adj | Accurate; following a path toward the target. | golf hobbies lifestyle sports | usually |
| loyal, faithful | true | English | adj | Correctly aligned or calibrated, without deviation. | ||
| loyal, faithful | true | English | adj | Fair, unbiased, not loaded. | mathematics probability sciences | |
| loyal, faithful | true | English | adj | based on actual historical events. | ||
| loyal, faithful | true | English | adv | Accurately; in alignment. | not-comparable | |
| loyal, faithful | true | English | adv | Truthfully. | archaic not-comparable | |
| loyal, faithful | true | English | noun | The state of being in alignment. | uncountable | |
| loyal, faithful | true | English | noun | Truth. | obsolete uncountable | |
| loyal, faithful | true | English | noun | A pledge or truce. | countable obsolete | |
| loyal, faithful | true | English | verb | To straighten (something that is supposed to be straight). | ||
| loyal, faithful | true | English | verb | To make even, level, symmetrical, or accurate, align; adjust (often followed by up). | ||
| make more exotic or fun | spark up | English | verb | To rekindle. | transitive | |
| make more exotic or fun | spark up | English | verb | To make more exotic or fun. | transitive | |
| make more exotic or fun | spark up | English | verb | To light up; light a cigarette or start smoking a pipe, bong, etc. | intransitive | |
| make more exotic or fun | spark up | English | verb | To initiate (a conversation, debate etc.). | transitive | |
| make more exotic or fun | spark up | English | verb | To provide electrification. | informal | |
| male given name | Hezekiah | English | name | A king of Judah. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Hezekiah | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | ||
| male given name | Hezekiah | English | name | A fictitious book of the Bible, often cited as a source of made-up quotations. | ||
| male given names | Tomas | Swedish | name | Thomas (biblical character) | common-gender | |
| male given names | Tomas | Swedish | name | a male given name, often also spelled Thomas | common-gender | |
| manners | underbred | English | adj | Of inferior breeding or upbringing; vulgar, lacking in manners or finesse. | ||
| manners | underbred | English | adj | Not purebred; of an inferior strain. | ||
| manners | underbred | English | verb | simple past and past participle of underbreed | form-of participle past | |
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | noun | A bound morpheme added to a word’s stem, such as a prefix or suffix. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | |
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | noun | That which is affixed; an appendage. | uncommon | |
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | noun | The complex number a+bi associated with the point in the Gauss plane with coordinates (a,b). | mathematics sciences | |
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | noun | Any small feature, as a figure, a flower, or the like, added for ornament to a vessel or other utensil, to an architectural feature. | ||
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | verb | To attach. | transitive | |
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | verb | To subjoin, annex, or add at the close or end; to append to. | transitive | |
| mathematics: the complex number associated to a point | affix | English | verb | To fix or fasten figuratively; with on or upon. | transitive | |
| medicine: operation | transplant | English | verb | To uproot (a growing plant), and plant it in another place. | transitive | |
| medicine: operation | transplant | English | verb | To remove (something) and establish its residence in another place; to resettle or relocate. | transitive | |
| medicine: operation | transplant | English | verb | To transfer (tissue or an organ) from one body to another, or from one part of a body to another. | medicine sciences | transitive |
| medicine: operation | transplant | English | noun | An act of uprooting and moving (something), especially and archetypically a plant. | ||
| medicine: operation | transplant | English | noun | Anything that is transplanted, especially and archetypically a plant. | ||
| medicine: operation | transplant | English | noun | An operation (procedure) in which tissue or an organ is transplanted: an instance of transplantation. | medicine sciences | |
| medicine: operation | transplant | English | noun | A transplanted organ or tissue: a graft. | medicine sciences | |
| medicine: operation | transplant | English | noun | Someone who is not native to their area of residence. | US | |
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A member of an ancient West Germanic tribe that lived at the eastern North Sea coast and south of it. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A native or inhabitant of Saxony, Germany. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | An English/British person. | Ireland Wales poetic | |
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A size of type between German and Norse, 2-point type. | media printing publishing | US dated rare uncountable |
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A kind of rapidly spinning ground-based firework. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | The language of the ancient Saxons. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | The dialect of modern High German spoken in Saxony. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A surname. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage or directly from the noun Saxon. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / A census-designated place in Spartanburg County, South Carolina, United States. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / An unincorporated community in Raleigh County, West Virginia, United States. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / A town and census-designated place therein, in Iron County, Wisconsin, United States. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / A municipality in Martigny district, Valais canton, Switzerland. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Saxons. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, from or relating to Saxony, Germany. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Saxon language. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of England, typically as opposed to a Celtic nationality. | Ireland Wales poetic | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A Canadian person; specifically (archaic), a French Canadian person; a pea-souper; also (obsolete) a Canadian person of other non-English descent. | Canada US derogatory informal sometimes | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A Canadian person; specifically (archaic), a French Canadian person; a pea-souper; also (obsolete) a Canadian person of other non-English descent. / A member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team belonging to the National Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US derogatory informal sometimes |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A Canadian person; specifically (archaic), a French Canadian person; a pea-souper; also (obsolete) a Canadian person of other non-English descent. / Chiefly as Crazy Canuck: a member of the Canadian alpine ski team. | hobbies lifestyle skiing sports | Canada US derogatory informal sometimes |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A thing from Canada. | rare | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A thing from Canada. / The Avro Canada CF-100 fighter-interceptor aircraft, in use between 1952 and 1981. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | historical rare |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | noun | A thing from Canada. / A Canadian horse or pony. | US obsolete rare | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | name | Synonym of Canadian French (“the French language as spoken by Francophones in Canada”). | historical rare | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | name | Synonym of Canadian English (“the variety of the English language used in Canada”). | slang | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | adj | Of, belonging to, or relating to Canada, its culture, or people; Canadian. | derogatory sometimes | |
| member of the Vancouver Canucks professional ice hockey team | Canuck | English | adj | Of or relating to the Vancouver Canucks professional ice hockey team belonging to the National Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A very portable, short firearm, for hand use, which fires bullets or projectiles, such as a handgun, revolver, pistol, or Derringer. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A less portable, long firearm that fires bullets or projectiles; a rifle, either manual, automatic or semi-automatic; a flintlock, musket or shotgun. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity. | government military politics war | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A cannon with a 6-inch/155mm minimum nominal bore diameter and tube length 30 calibers or more. See also: howitzer; mortar. | government military politics war | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firearm, cannon, harpoon gun/spear gun, raygun, etc, not a bow and arrow, or slingshot. / A firearm or cannon used for saluting or signalling.^(21-gun salute) | figuratively | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device operated by a trigger and acting in a manner similar to a firearm. / Any implement designed to fire a projectile from a tube. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device operated by a trigger and acting in a manner similar to a firearm. / A device or tool that projects a substance. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A device operated by a trigger and acting in a manner similar to a firearm. / A device or tool that applies something rather than projecting it. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A long surfboard designed for surfing big waves (not the same as a longboard, a gun has a pointed nose and is generally a little narrower). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A pattern that "fires" out other patterns. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A person who carries or uses a gun (rifle, shotgun or handgun), particuarly with reference to how quickly the person can draw and fire the gun. | colloquial metonymically | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | An electron gun. | broadcasting media television | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | The biceps. | colloquial plural-normally | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | Violent blasts of wind. | nautical transport | in-plural |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | Someone excellent, surpassingly wonderful, or cool. | Australia slang | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | To cause to speed up. | transitive | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | To offer vigorous support to (a person or cause). | informal | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | (gunning for something or gunning to do something) make a great effort. | informal | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | To seek to attack someone; to take aim at someone; used with for. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | To practice fowling or hunting small game; chiefly in participial form: to go gunning. | ||
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | Synonym of gun down (“to masturbate while making sustained eye contact with someone — typically a female prison officer — as a form of intimidation”). | US ambitransitive slang | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | noun | A magsman or street thief. | obsolete slang | |
| military: cannon with tube length 30 calibers or more | gun | English | verb | Nonstandard spelling of going to. | alt-of nonstandard | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A single-room dwelling for a hermit. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A small monastery or nunnery dependent on a larger religious establishment. | historical | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A small room in a monastery or nunnery accommodating one person. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A room in a prison or jail for one or more inmates. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | Each of the small hexagonal compartments in a honeycomb. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | Any of various chambers in a tissue or organism having specific functions. | biology botany natural-sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | The discal cell of the wing of a lepidopteran insect. | biology entomology natural-sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | Specifically, any of the supposed compartments of the brain, formerly thought to be the source of specific mental capacities, knowledge, or memories. | obsolete | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A section or compartment of a larger structure. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | Any small dwelling; a remote nook, a den. | literary obsolete | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A device which stores electrical power; used either singly or together in batteries; the basic unit of a battery. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | The basic unit of a living organism, consisting of a quantity of protoplasm surrounded by a cell membrane, which is able to synthesize proteins and replicate itself. | biology natural-sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A small thunderstorm, caused by convection, that forms ahead of a storm front. | climatology meteorology natural-sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | The minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | In FreeCell-type games, a space where one card can be placed. | card-games games | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A small group of people forming part of a larger organization, often an outlawed one. | ||
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A short, fixed-length packet, as in asynchronous transfer mode. | communication communications | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A region of radio reception that is a part of a larger radio network. | communication communications | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A three-dimensional facet of a polytope. | geometry mathematics sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | The unit in a statistical array (a spreadsheet, for example) where a row and a column intersect. | mathematics sciences statistics | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | The space between the ribs of a vaulted roof. | architecture | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A cella. | architecture | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | An area of an insect wing bounded by veins. | biology entomology natural-sciences | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | verb | To place or enclose in a cell. | transitive | |
| minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior | cell | English | noun | A cellular phone. | Australia New-Zealand Philippines US informal | |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | adj | red, reddish, ruddy | ||
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | red (color) | masculine | |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | sumac | biology botany natural-sciences | masculine |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | red ink or dye | masculine | |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | tanbark | in-plural masculine | |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | red garments | in-plural masculine | |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | ruby, sard, cinnabar, minium, red lead | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | masculine |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | gold coin | hobbies lifestyle numismatics | masculine |
| minium, red lead | ܣܘܡܩܐ | Classical Syriac | noun | disguise | figuratively masculine | |
| moderate reddish brown colour | acajou | English | noun | The cashew tree. | countable uncountable | |
| moderate reddish brown colour | acajou | English | noun | A cashew nut. | countable uncountable | |
| moderate reddish brown colour | acajou | English | noun | The wood from the mahogany tree or other trees from the family Meliaceae. | countable uncountable | |
| moderate reddish brown colour | acajou | English | noun | A moderate reddish brown that is slightly yellower and stronger than mahogany. | countable uncountable | |
| monic polynomial of smallest degree for which a given element is a root | minimal polynomial | English | noun | For a given square matrix M over some field K, the smallest-degree monic polynomial over K which, when applied to M, yields the zero matrix. | linear-algebra mathematics sciences | |
| monic polynomial of smallest degree for which a given element is a root | minimal polynomial | English | noun | Given an algebraic element α of a given extension field of some field K, the monic polynomial of smallest degree of which α is a root. | ||
| municipality of the Rhodes regional unit | Syme | English | name | An island of the Dodecanese, Greece. | ||
| municipality of the Rhodes regional unit | Syme | English | name | A municipality of Rhodes regional unit, Greece. | ||
| municipality of the Rhodes regional unit | Syme | English | name | A surname transferred from the given name. | ||
| musical conclusion | cadence | English | noun | The act or state of declining or sinking. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The measure or beat of movement. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | Balanced, rhythmic flow. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The general inflection or modulation of the voice, or of any sound. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | A progression of at least two chords which conclude a piece of music, section or musical phrases within it. Sometimes referred to analogously as musical punctuation. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | A cadenza, or closing embellishment; a pause before the end of a strain, which the performer may fill with a flight of fancy. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | A fall in inflection of a speaker’s voice, such as at the end of a sentence. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | A dance move which ends a phrase. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The rhythm and sequence of a series of actions. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The number of steps per minute. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The number of revolutions per minute of the cranks or pedals of a bicycle. | cycling hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | A chant that is sung by military personnel while running or marching; a jody call. | government military politics war | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | Cadency. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | Harmony and proportion of movement, as in a well-managed horse. | countable uncountable | |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The number of strides per second of a racehorse, measured when the same foot/hoof strikes the ground | hobbies horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | noun | The frequency of regular product releases. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
| musical conclusion | cadence | English | verb | To give a cadence to. | transitive | |
| musical conclusion | cadence | English | verb | To give structure to. | transitive | |
| musical range | baritone | English | noun | The male voice between tenor and bass. | ||
| musical range | baritone | English | noun | The musical range between tenor and bass. | ||
| musical range | baritone | English | noun | A person, instrument, or group that performs in the range between tenor and bass. | ||
| musical range | baritone | English | noun | A brass instrument similar to the euphonium, but with a cylindrical bore instead of a conical one; a baritone saxhorn. | ||
| musical range | baritone | English | noun | Alternative form of barytone. | human-sciences linguistics sciences | alt-of alternative |
| net | safety net | English | noun | A large net placed horizontally beneath performing aerialists such as trapeze artists or tightrope walkers, intended to catch a performer who falls and to protect him or her from harm. | ||
| net | safety net | English | noun | Anything, such as a governmental program, that provides security against extreme disadvantage or misfortune. | broadly figuratively | |
| nimble and quick | catlike | English | adj | Resembling a cat; feline. | ||
| nimble and quick | catlike | English | adj | Nimble, quick, graceful. | ||
| nimble and quick | catlike | English | adj | Slow, deliberate, quiet and stealthy. | ||
| non-Chinese school | 番仔學堂 | Chinese | noun | foreign-style school (as opposed to traditional Chinese private schools) | Zhangzhou-Hokkien historical | |
| non-Chinese school | 番仔學堂 | Chinese | noun | non-Chinese school (as opposed to Chinese private schools) | Hokkien Philippine | |
| nonstop | ακατάπαυστος | Greek | adj | unceasing, constant, continuous, ceaseless, incessant | masculine | |
| nonstop | ακατάπαυστος | Greek | adj | nonstop | masculine | |
| not distinguished on the basis of sex or gender; suitable for any sex or gender | unisex | English | adj | Not distinguished on the basis of sex or gender; suitable for any sex or gender. | not-comparable | |
| not distinguished on the basis of sex or gender; suitable for any sex or gender | unisex | English | adj | Of or pertaining to only one sex or gender; unisexual. | dated not-comparable | |
| not distinguished on the basis of sex or gender; suitable for any sex or gender | unisex | English | noun | The state of not being distinguished on the basis of sex or gender; the state of being suitable for any sex or gender. | uncountable | |
| numeric | numerollinen | Finnish | adj | numeric | ||
| numeric | numerollinen | Finnish | adj | numbered | ||
| of a consonant, central | medial | English | adj | Of or pertaining to a mean or average. | mathematics sciences | |
| of a consonant, central | medial | English | adj | Situated in or near the middle; not at either end. / Pertaining to the inside; closer to the median plane of the body or the midline of an organ. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| of a consonant, central | medial | English | adj | Situated in or near the middle; not at either end. / Pertaining to the middle layer of a blood vessel, to its tunica media. | anatomy medicine sciences | |
| of a consonant, central | medial | English | adj | Situated in or near the middle; not at either end. / Of or pertaining to the media and/or the areas of the wing next to it. | biology entomology natural-sciences | |
| of a consonant, central | medial | English | adj | Situated in or near the middle; not at either end. / (of a speech sound, or a character or sequence thereof) In the middle of a word. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of a consonant, central | medial | English | adj | Situated in or near the middle; not at either end. / (of a consonant) Central: produced when air flows across the center of the mouth over the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of a consonant, central | medial | English | adj | Situated in or near the middle; not at either end. / Closer to the addressee. | human-sciences linguistics sciences | |
| of a consonant, central | medial | English | noun | Any of various things that occur in the middle. | ||
| of a consonant, central | medial | English | noun | Any of various things that occur in the middle. / One or more letters that occur in the middle of a word. | ||
| of a potato | eye | English | noun | An organ through which animals see (“perceive surroundings via light”). | ||
| of a potato | eye | English | noun | The visual sense. | ||
| of a potato | eye | English | noun | The iris of the eye, being of a specified colour. | ||
| of a potato | eye | English | noun | Attention, notice. | ||
| of a potato | eye | English | noun | The ability to notice what others might miss. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A meaningful look or stare. | ||
| of a potato | eye | English | noun | Ellipsis of private eye. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| of a potato | eye | English | noun | A hole at the blunt end of a needle through which thread is passed. | ||
| of a potato | eye | English | noun | The oval hole of an axehead through which the axehandle is fitted. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A fitting consisting of a loop of metal or other material, suitable for receiving a hook or the passage of a cord or line. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A loop forming part of anything, or a hole through anything, to receive a hook, pin, rope, shaft, etc.; for example, at the end of a tie bar in a bridge truss, through a crank, at the end of a rope, or through a millstone. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A burner on a kitchen stove. | US | |
| of a potato | eye | English | noun | The relatively calm and clear centre of a hurricane or other cyclonic storm. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A mark on an animal, such as a butterfly or peacock, resembling a human eye. | ||
| of a potato | eye | English | noun | The dark spot on a black-eyed pea. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A reproductive bud in a potato. | ||
| of a potato | eye | English | noun | The dark brown centre of a black-eyed Susan flower. | informal | |
| of a potato | eye | English | noun | That which resembles the eye in relative beauty or importance. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A shade of colour; a tinge. | ||
| of a potato | eye | English | noun | One of the holes in certain kinds of cheese. | ||
| of a potato | eye | English | noun | The circle in the centre of a volute. | architecture | |
| of a potato | eye | English | noun | The foremost part of a ship's bows; the hawseholes. | nautical transport | in-plural |
| of a potato | eye | English | noun | The enclosed counter (“negative space”) of the lower-case letter e. | media publishing typography | |
| of a potato | eye | English | noun | An empty point or group of points surrounded by one player's stones. | ||
| of a potato | eye | English | noun | Opinion, view. | plural-normally | |
| of a potato | eye | English | noun | Synonym of pit-eye. | business mining | |
| of a potato | eye | English | verb | To carefully or appraisingly observe (someone or something). | transitive | |
| of a potato | eye | English | verb | To appear; to look. | intransitive obsolete | |
| of a potato | eye | English | verb | To remove the reproductive buds from (potatoes). | transitive | |
| of a potato | eye | English | verb | To allow (fish eggs) to develop so that the black eye spots are visible. | transitive | |
| of a potato | eye | English | noun | The name of the Latin-script letter I/i. | ||
| of a potato | eye | English | noun | A brood. | ||
| of a sound | dronelike | English | adj | Like a drone (hum or buzz). | ||
| of a sound | dronelike | English | adj | Like or befitting a drone (one who does menial or tedious work). | ||
| of a woman | Dr | English | noun | Doctor, a title used before a doctor's name or surname (Dr Jane Doe, Dr Doe) | ||
| of a woman | Dr | English | noun | drive, used in street names | ||
| of a woman | Dr | English | noun | debit | ||
| of a woman | Dr | English | noun | debitor | ||
| of a woman | Dr | English | noun | Abbreviation of drums (of a rock band) | entertainment lifestyle music | Japan abbreviation alt-of |
| officer of the law in Spain or Latin America | alguazil | English | noun | An officer of the law in Spain or Latin America. | ||
| officer of the law in Spain or Latin America | alguazil | English | noun | An official who maintains order during a bullfight and ensures that the rules are followed; a referee. | bullfighting entertainment lifestyle | |
| old-fashioned type of land mine | fougasse | English | noun | A type of lattice-shaped bread associated with the area of Provence. | ||
| old-fashioned type of land mine | fougasse | English | noun | An old-fashioned type of land mine, in the form of a foxhole filled with explosives or projectiles. | ||
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | A paw of a cat. | ||
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | Someone who acts in another's interest, (properly) unknowingly or through trickery. | figuratively | |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | A minor breeze that ripples the surface of a body of water. | nautical transport | |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | A twisting variant of the lark's-foot hitch which forms two small bights used to hook a pair of tackles to a rope. | nautical transport | |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | Someone or something that comes down quickly upon a victim in the manner of a cat's paw. | figuratively uncommon | |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | A small crowbar with a handle at a right angle to a blade with a V-shaped notch, principally used by carpenters to remove nails. | business carpentry construction manufacturing | US |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | A metal set of claws worn over the hand or wielded in the hand used to remove skin and flesh. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | A supervisor whose reliance on a subordinate's analysis is so complete as to render him or her liable for the subordinate's animus or other misconduct towards a third employee. | law | US |
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | Any of several species of North American freshwater mussels of the genus Epioblasma, especially E. obliquata. | ||
| one unwittingly used for another's purposes | cat's-paw | English | noun | Any of several species of Australian bloodworts of the genus Anigozanthos, especially A. humilis. | ||
| one who abbreviates | abbreviator | English | noun | A person who abbreviates or shortens. | ||
| one who abbreviates | abbreviator | English | noun | One of a college of seventy-two officers of the papal court whose duty was to make a short minute of a decision on a petition, or reply of the pope to a letter, and afterwards expand the minute into official form. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | historical |
| paper size | thirty-twomo | English | noun | A paper size, (3.75"-5" x 2.5"-3.125"), one thirty-second of an uncut free sheet. | media printing publishing | |
| paper size | thirty-twomo | English | noun | A book size, corresponding to the paper size. | media printing publishing | |
| part of the Mass; music to which it is set | Agnus Dei | English | noun | A liturgical chant recited as part of the Mass, beginning with those words, or the music to which it is set. | Christianity Western-Christianity | |
| part of the Mass; music to which it is set | Agnus Dei | English | noun | A small model, picture, or heraldic representation of a lamb with a cross and sometimes a flag (usually white with a red cross). | Catholicism Christianity Roman-Catholicism government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| part of the Mass; music to which it is set | Agnus Dei | English | noun | A bar of wax imprinted with a similar shape and blessed by the Pope. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| particular way of thinking about a subject | line of thought | English | noun | A way of thinking about a particular topic, concept, or problem, that follows a logical progression of reasoning or argument. | figuratively | |
| particular way of thinking about a subject | line of thought | English | noun | Way of thinking. | figuratively | |
| parts of a machine responsible for the circulation of some fluid | circulatory system | English | noun | The parts of an animal body comprising the heart, blood vessels (arteries, veins, and capillaries), and blood, which circulate the blood around the body. | medicine physiology sciences | |
| parts of a machine responsible for the circulation of some fluid | circulatory system | English | noun | The parts of a machine responsible for the circulation of some fluid. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| pass | ܡܥܒܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to pass, transfer, hand over, transmit, bring or take across | transitive | |
| pass | ܡܥܒܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to spend time | broadly transitive | |
| pass | ܡܥܒܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to cause to enter; to insert; to bring in, put through | transitive | |
| performer of tricks | magician | English | noun | A person who plays with or practices allegedly supernatural magic. | ||
| performer of tricks | magician | English | noun | A spiritualist or practitioner of mystic arts. | derogatory sometimes | |
| performer of tricks | magician | English | noun | A performer of tricks or an escapologist or an illusionist. | ||
| performer of tricks | magician | English | noun | An amazingly talented craftsman or scientist. | ||
| performer of tricks | magician | English | noun | A person who astounds; an enigma. | ||
| perimeter | 周囲 | Japanese | noun | surroundings; the surrounding area | ||
| perimeter | 周囲 | Japanese | noun | a perimeter | geometry mathematics sciences | |
| persist steadfastly | persevere | English | verb | To persist steadfastly in pursuit of an undertaking, task, journey, or goal, even if hindered by distraction, difficulty, obstacles, or discouragement. | intransitive | |
| persist steadfastly | persevere | English | verb | To stay constant; to continue in a certain state; to remain. | copulative intransitive obsolete | |
| person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder | psychopath | English | noun | A person with a personality disorder indicated by a pattern of lying, cunning, manipulating, glibness, exploiting, heedlessness, arrogance, delusions of grandeur, carelessness, low self-control, disregard for morality, lack of acceptance of responsibility, callousness, and lack of empathy and remorse. Such a person may be especially prone to violent and criminal offenses. | ||
| person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder | psychopath | English | noun | A person with no moral conscience. | figuratively | |
| person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder | psychopath | English | noun | A person who perpetrates especially gruesome or bizarre violent acts. | figuratively | |
| person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder | psychopath | English | noun | A person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder. | ||
| person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder | psychopath | English | noun | A person diagnosed with any mental disorder. | obsolete | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A medium-sized rodent belonging to the genus Rattus. | biology natural-sciences zoology | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | Any of the numerous members of several rodent families (e.g. voles and mice) that resemble true rats in appearance, usually having short limbs, a pointy snout, a long, hairless tail, and a body length greater than about 12 cm, or 5 inches. | informal | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A person who is known for betrayal. | informal | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | An informant or snitch. | informal | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A scab: a worker who acts against trade union policies. | informal | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A person who routinely spends time at a particular location. | slang | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A wad of shed hair used as part of a hairstyle. | ||
| person known for betrayal | rat | English | noun | A roll of material used to puff out the hair, which is turned over it. | ||
| person known for betrayal | rat | English | noun | Vagina, vulva. | UK slang vulgar | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | Ellipsis of muskrat. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To hunt or kill rats. | usually | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To betray a political party, cause or principle; to betray someone, to desert a person or thing. | intransitive | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To work as a scab, going against trade union policies. | informal intransitive | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To backcomb (hair). | US | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To inform on someone; to betray someone to the police or authorities. | intransitive | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A scratch or a score. | regional | |
| person known for betrayal | rat | English | noun | A place in the sea with rapid currents and crags where a ship is likely to be torn apart in stormy weather. | nautical transport | regional |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To scratch or score. | regional | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | To tear, rip, rend. | obsolete rare regional | |
| person known for betrayal | rat | English | verb | Damn, drat, blast; used in oaths. | ||
| person known for betrayal | rat | English | noun | A ration. | government military politics war | slang |
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | adj | Relating to, characteristic of religions that differ from main world religions. | not-comparable | |
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | adj | Savage, immoral, uncivilized, wild. | broadly derogatory not-comparable | |
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | noun | A person not adhering to a main world religion; a follower of a pantheistic or nature-worshipping religion. | ||
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | noun | An uncivilized or unsocialized person. | broadly derogatory | |
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | noun | An unruly, badly educated child. | broadly derogatory | |
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | noun | An outlaw biker who is a member of the Pagans MC. | ||
| person not adhering to a main world religion | pagan | English | noun | Alternative form of paigon | Multicultural-London-English alt-of alternative | |
| pet form | Arnold | English | name | A male given name from the Germanic languages brought to England by Normans. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A hamlet in the East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref TA1241). | ||
| pet form | Arnold | English | name | A market town in Gedling borough, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK5945). | ||
| pet form | Arnold | English | name | A small town in the Shire of Loddon, Victoria, Australia. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A community in Shelburne County, Nova Scotia, Canada. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Calaveras County, California. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mendocino County, California. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Illinois. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Morgan County, Illinois. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Humboldt County, Iowa. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Ness County, Kansas. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Anne Arundel County, Maryland. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marquette County, Michigan. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A former census-designated place in Saint Louis County, Minnesota, now part of the city of Rice Lake. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A city in Jefferson County, Missouri. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A village in Custer County, Nebraska. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Ohio. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / A city in Westmoreland County, Pennsylvania. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Collin County, Texas. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brooke County, West Virginia. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lewis County, West Virginia. | ||
| pet form | Arnold | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chippewa County, Wisconsin. | ||
| physician | specialist | English | adj | Specialised, involving detailed knowledge of a restricted topic. | British | |
| physician | specialist | English | noun | Someone who is an expert in, or devoted to, some specific branch of study or research. | ||
| physician | specialist | English | noun | A player on a team who primarily employs one particular skill or takes one particular role. | hobbies lifestyle sports | |
| physician | specialist | English | noun | A physician whose practice is limited to a particular branch of medicine or surgery. | medicine sciences | |
| physician | specialist | English | noun | Any of several non-commissioned ranks corresponding to that of corporal. | government military politics war | US |
| physician | specialist | English | noun | An organism that is specialized for a particular environment. | ||
| physician | specialist | English | noun | A stenotopic species. | ||
| physician | specialist | English | noun | A sixth-former at Eton College. | ||
| place | archive | English | noun | A place for storing earlier, and often historical, material. An archive usually contains documents (letters, records, newspapers, etc.) or other types of media kept for historical interest. | ||
| place | archive | English | noun | The material so kept, considered as a whole (compare archives). | ||
| place | archive | English | noun | Natural deposits of material, regarded as a record of environmental changes over time. | biology ecology natural-sciences | |
| place | archive | English | verb | To place (something) into an archive. | transitive | |
| plant of the genus Oenanthe | water dropwort | English | noun | Any of genus Oenanthe, plants in the family Apiaceae that grows in moist soils or in water, one species of which (Oenanthe javanica) is used in cuisines throughout eastern Asia, others of which are extremely poisonous. | ||
| plant of the genus Oenanthe | water dropwort | English | noun | Any of genus Oxypolis of plants in the family Apiaceae | ||
| plant of the genus Oenanthe | water dropwort | English | noun | Any of genus Tiedemannia of plants in the family Apiaceae | ||
| plead, demand, call for | тражити | Serbo-Croatian | verb | to seek, look for, search (something that is lost, unknown, or not present) | transitive | |
| plead, demand, call for | тражити | Serbo-Croatian | verb | to stubbornly plead, demand, call for, request | transitive | |
| plead, demand, call for | тражити | Serbo-Croatian | verb | to require | ambitransitive | |
| plead, demand, call for | тражити | Serbo-Croatian | verb | to look up (word in a dictionary or reference work) | transitive | |
| plead, demand, call for | тражити | Serbo-Croatian | verb | to have no purpose in life yet, not to know what one wants yet, to have an identity crisis | reflexive | |
| plead, demand, call for | тражити | Serbo-Croatian | verb | idiomatic and figurative senses | ||
| police officer | 黑貓警長 | Chinese | noun | police; police officer | Wu | |
| police officer | 黑貓警長 | Chinese | noun | guard at a gate; entrance guard; gatekeeper; doorkeeper; sentry | Wu | |
| potency | potenssi | Finnish | noun | potency (sexual potency) | ||
| potency | potenssi | Finnish | noun | power (product of equal factors) | mathematics sciences | |
| previous era | 先世 | Chinese | noun | previous era; previous age; previous dynasty | literary | |
| previous era | 先世 | Chinese | noun | forefathers; ancestors | literary | |
| process of conveying something | convection | English | noun | The process of conveying something. | countable obsolete uncountable | |
| process of conveying something | convection | English | noun | The transmission of heat in a fluid by the circulation of currents. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| process of conveying something | convection | English | noun | The vertical movement of heat and moisture, especially by updrafts and downdrafts in an unstable air mass. The terms convection and thunderstorm are often used interchangeably, although thunderstorms are only one form of convection. Towering cumulus clouds are visible forms of convection. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of public limited company. | business | abbreviation alt-of countable initialism |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of programmable logic controller. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of packet loss concealment. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| public limited company | PLC | English | noun | Abbreviation of placebo. | sciences | abbreviation alt-of uncountable |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of phospholipase C. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of prefecture-level city. | China abbreviation alt-of countable initialism | |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of power line communication. | communication communications | abbreviation alt-of countable initialism |
| public limited company | PLC | English | noun | Initialism of program-length commercial. | broadcasting media | abbreviation alt-of countable initialism |
| public limited company | PLC | English | name | Initialism of Palestinian Legislative Council. | government politics | Palestinian abbreviation alt-of initialism |
| push-button | painike | Finnish | noun | button, push-button (button -like device meant to be pressed with a finger or clicked by a computer mouse) | ||
| push-button | painike | Finnish | noun | a mechanical device meant to be pressed to produce an action | usually | |
| quiet, to a person | 穏やか | Japanese | adj | calm, peaceful, quiet, tranquil | ||
| quiet, to a person | 穏やか | Japanese | adj | gentle, genial | ||
| quiet, to a person | 穏やか | Japanese | adj | moderate, temperate | ||
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. | medicine sciences surgery | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. / An anal probe, a fictional instrument commonly used by aliens on abducted humans. | comedy entertainment fiction lifestyle literature media medicine publishing sciences surgery | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Something which penetrates something else, as though to explore; something which obtains information. | figuratively | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | An act of probing; a prod, a poke. | ||
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | An investigation or inquiry. | figuratively | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A tube attached to an aircraft which can be fitted into the drogue from a tanker aircraft to allow for aerial refuelling. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A small device, especially an electrode, used to explore, investigate or measure something by penetrating or being placed in it. | sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A small, usually uncrewed, spacecraft used to acquire information or measurements about its surroundings. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A move with multiple possible answers, seeking to make the opponent choose and commit to a strategy. | ||
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Any group of atoms or molecules radioactively labeled in order to study a given molecule or other structure | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | verb | To explore, investigate, question, test, or prove. | ambitransitive | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | verb | To insert a probe into. | transitive | |
| radish | 蘿蔔仔 | Chinese | noun | chilblain | medicine pathology sciences | Cantonese |
| radish | 蘿蔔仔 | Chinese | noun | dried preserved radish | Min Northern | |
| radish | 蘿蔔仔 | Chinese | noun | radish; daikon | Hakka Sixian | |
| range of fungi | smut | English | noun | Soot. | uncountable | |
| range of fungi | smut | English | noun | A flake of ash or soot. | countable | |
| range of fungi | smut | English | noun | Sexually vulgar material; something that is sexual in a dirty way; pornographic material. | uncountable | |
| range of fungi | smut | English | noun | Obscene language; ribaldry; obscenity. | uncountable | |
| range of fungi | smut | English | noun | Any of a range of fungi, mostly Ustilaginomycetes, that cause plant disease in grasses, including cereal crops; the disease so caused. | countable uncountable | |
| range of fungi | smut | English | noun | Bad, soft coal containing earthy matter, found in the immediate locality of faults. | business mining | countable uncountable |
| range of fungi | smut | English | noun | A copper boiler. | archaic countable slang | |
| range of fungi | smut | English | verb | To stain (or be stained) with soot or other dirt. | ambitransitive | |
| range of fungi | smut | English | verb | To taint (grain, etc.) with the smut fungus. | transitive | |
| range of fungi | smut | English | verb | To become tainted by the smut fungus. | intransitive | |
| range of fungi | smut | English | verb | To clear of the smut fungus. | transitive | |
| relating to phonemes | phonemic | English | adj | Relating to phonemes. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| relating to phonemes | phonemic | English | adj | Relating to a difference between sounds that can change the meaning of words in a language. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| relating to phonemes | phonemic | English | adj | Corresponding precisely and consistently with the phonemes. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| relief | kohokuvio | Finnish | noun | embossing (pattern or figure that raises in relief from a surface such as paper, leather or metal) | ||
| relief | kohokuvio | Finnish | noun | relief (shapes, pattern or figures that protrude from a flat background in a piece of sculpture) | ||
| restraining rope | 絆子 | Chinese | noun | trip; stumble | ||
| restraining rope | 絆子 | Chinese | noun | restraining rope; hobble; fetter | ||
| right ventricle | RV | English | name | Initialism of Revised Version. | biblical lifestyle religion | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of recreational vehicle. | automotive transport vehicles | US abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of reentry vehicle. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of return vehicle. | transport | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of research vessel. | nautical transport | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Abbreviation of rendezvous, a position where units are to meet. | government military politics war | abbreviation alt-of |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of raw vegan. | abbreviation alt-of initialism | |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of residual volume. | medicine physiology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of right ventricle. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of rectal varicosity. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of registered voter. | government politics | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Initialism of random variable. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of initialism |
| right ventricle | RV | English | noun | Abbreviation of rhinovirus. | abbreviation alt-of | |
| right ventricle | RV | English | verb | To travel in a recreational vehicle. | ||
| right ventricle | RV | English | verb | To rendezvous. | government military politics war | |
| river | Luga | English | name | A river in Russia. | ||
| river | Luga | English | name | A town in Leningrad Oblast, Russia. The town is placed on the river. | ||
| rodent | pack rat | English | noun | Any of several small North American rodents, of the genus Neotoma, that have bushy tails. | ||
| rodent | pack rat | English | noun | One who collects or hoards, especially unnecessary objects. | derogatory informal | |
| romantic affection | true love | English | noun | Faithful love. / Feelings of love that are adhered to faithfully, or the faithful manifestation of such feelings. | uncountable | |
| romantic affection | true love | English | noun | Faithful love. / A lover who is faithful to the object of his or her affection or faithfully loved themselves. | countable | |
| romantic affection | true love | English | noun | Love that is in some sense purer or more unique than ordinary love. / The form of romantic affection that is considered pure and wholly positive, not just based on feelings of lust and sex. | uncountable | |
| romantic affection | true love | English | noun | Love that is in some sense purer or more unique than ordinary love. / The unique individual for whom one feels such affection. | countable | |
| romantic affection | true love | English | noun | Love that is in some sense purer or more unique than ordinary love. / The situation in which a couple is perfectly compatible and there is no better relationship, as set by a greater force such as God or fate. | uncountable | |
| romantic affection | true love | English | noun | A thing for which a person feels an intense love. | countable | |
| rope factory | ropewalk | English | noun | A place where rope is made, a rope factory. | ||
| rope factory | ropewalk | English | noun | A long straight narrow lane, or a covered pathway, where long strands of material were laid before being twisted into rope. | ||
| rope factory | ropewalk | English | noun | Any narrow walkway that has rope handrails. | ||
| second largest city in Kosovo | Prizren | English | name | The second largest city in Kosovo, and the seat of Prizren District and Prizren Municipality, Kosovo; the historical capital of Kosovo. | ||
| second largest city in Kosovo | Prizren | English | name | A district of Kosovo. | ||
| second largest city in Kosovo | Prizren | English | name | A municipality of Kosovo. | ||
| section | Cyperoideae | Translingual | name | A taxonomic subfamily within the family Cyperaceae – typical sedges. | ||
| section | Cyperoideae | Translingual | name | A taxonomic section within the family Cyperaceae – Carex sect. Cyperoideae, now including species formerly in section Carex sect. Ovales. | ||
| section of skin | split | English | verb | To divide fully or partly along a more or less straight line. | ergative transitive | |
| section of skin | split | English | verb | To break along the grain fully or partly along a more or less straight line. | intransitive | |
| section of skin | split | English | verb | To share; to divide. | transitive | |
| section of skin | split | English | verb | To leave. | intransitive slang transitive | |
| section of skin | split | English | verb | To separate. | intransitive | |
| section of skin | split | English | verb | To (cause to) break up; to throw into discord. | ambitransitive | |
| section of skin | split | English | verb | To factor into linear factors. | algebra mathematics sciences | intransitive transitive |
| section of skin | split | English | verb | To factor into linear factors. / To be expressable as a direct sum of sub-modules, -algebras, etc. | algebra mathematics sciences | intransitive transitive |
| section of skin | split | English | verb | To factor into linear factors. / To contain an object which may be so expressed. | algebra mathematics sciences | intransitive transitive |
| section of skin | split | English | verb | To be broken; to be dashed to pieces. | ||
| section of skin | split | English | verb | To burst out laughing. | intransitive | |
| section of skin | split | English | verb | To divulge a secret; to betray confidence; to peach. | dated intransitive slang | |
| section of skin | split | English | verb | For both teams involved in a doubleheader to win one game each and lose another. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| section of skin | split | English | verb | To vote for candidates of opposite parties. | government politics | intransitive |
| section of skin | split | English | adj | Divided. | not-comparable | |
| section of skin | split | English | adj | Having the middle object (group, module, etc.) equal to the direct sum of the others. | algebra mathematics sciences | not-comparable |
| section of skin | split | English | adj | Comprising half decaffeinated and half caffeinated espresso. | not-comparable | |
| section of skin | split | English | adj | Divided so as to be done or executed part at one time or price and part at another time or price. | business finance stock-exchange | not-comparable usually |
| section of skin | split | English | adj | Given in sixteenths rather than eighths. | business finance stock-exchange | historical not-comparable |
| section of skin | split | English | adj | Designating ordinary stock that has been divided into preferred ordinary and deferred ordinary. | business finance stock-exchange | London not-comparable |
| section of skin | split | English | noun | A crack or longitudinal fissure. | ||
| section of skin | split | English | noun | A breach or separation, as in a political party; a division. | ||
| section of skin | split | English | noun | A piece that is split off, or made thin, by splitting; a splinter; a fragment. | ||
| section of skin | split | English | noun | One of the sections of a skin made by dividing it into two or more thicknesses. | ||
| section of skin | split | English | noun | A maneuver of spreading or sliding the feet apart until the legs are flat on the floor 180 degrees apart, either sideways to the body or with one leg in front and one behind, thus lowering the body completely to the floor in an upright position. | cheerleading dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| section of skin | split | English | noun | A workout routine as seen by its distribution of muscle groups or the extent and manner they are targeted in a microcycle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| section of skin | split | English | noun | A split-finger fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| section of skin | split | English | noun | A result of a first throw that leaves two or more pins standing with one or more pins between them knocked down. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| section of skin | split | English | noun | A split shot or split stroke. | ||
| section of skin | split | English | noun | A dessert or confection resembling a banana split. | ||
| section of skin | split | English | noun | A unit of measure used for champagne or other spirits: 18.75 centiliters or one quarter of a standard 75-centiliter bottle. Commercially comparable to ¹⁄₂₀ (US) gallon, which is ¹⁄₂ of a fifth. | ||
| section of skin | split | English | noun | A bottle of wine containing 37.5 centiliters, half the volume of a standard 75-centiliter bottle; a demi. | ||
| section of skin | split | English | noun | The elapsed time at specific intermediate points in a race or speedrun. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| section of skin | split | English | noun | A tear resulting from tensile stresses. | business construction manufacturing | |
| section of skin | split | English | noun | A division of a stake happening when two cards of the kind on which the stake is laid are dealt in the same turn. | gambling games | |
| section of skin | split | English | noun | A recording containing songs by multiple artists; a split single or split album. | entertainment lifestyle music | |
| section of skin | split | English | noun | The division of a single taxon into two or more taxa; as opposed to a lump. | ||
| see | άρτυμα | Greek | noun | seasoning, dressing, etc | food lifestyle | neuter |
| see | άρτυμα | Greek | noun | non-fasting food | neuter | |
| see | ανάβλεμμα | Greek | noun | glance, look, stare | neuter | |
| see | ανάβλεμμα | Greek | noun | expression (in the eyes) | neuter | |
| see | αράδιασμα | Greek | noun | lining up, arranging in rows | neuter | |
| see | αράδιασμα | Greek | noun | marshalling, heaping up | neuter | |
| see | αρχηγείο | Greek | noun | headquarters, HQ | neuter | |
| see | αρχηγείο | Greek | noun | HQ staff | broadly neuter | |
| see | μηδενικό | Greek | num | zero, nought, nil. | neuter | |
| see | μηδενικό | Greek | num | nobody, nonentity | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | layer | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | team (group of people) | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | mood | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | a squad | government military politics war | neuter |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of laga | form-of imperative | |
| sense of hearing | auditio | Latin | noun | A listening, hearing. | declension-3 | |
| sense of hearing | auditio | Latin | noun | A rumor, hearsay, report. | declension-3 | |
| sense of hearing | auditio | Latin | noun | A lesson, instruction, lecture. | declension-3 | |
| sense of hearing | auditio | Latin | noun | The sense of hearing. | declension-3 | |
| shelter | kennel | English | noun | A house or shelter for a dog. | ||
| shelter | kennel | English | noun | A facility at which dogs are reared or boarded. | ||
| shelter | kennel | English | noun | The dogs kept at such a facility; a pack of hounds. | UK collective | |
| shelter | kennel | English | noun | The hole of a fox or other animal. | ||
| shelter | kennel | English | verb | To house or board a dog (or less commonly another animal). | transitive | |
| shelter | kennel | English | verb | To lie or lodge; to dwell, as a dog or a fox. | intransitive | |
| shelter | kennel | English | verb | To drive (a fox) to covert in its hole. | transitive | |
| shelter | kennel | English | noun | The gutter at the edge of a street; a surface drain. | obsolete | |
| shelter | kennel | English | noun | A puddle. | obsolete | |
| shirt | 襯衣 | Chinese | noun | underwear. | ||
| shirt | 襯衣 | Chinese | noun | shirt. | Mainland-China | |
| shirt | 襯衣 | Chinese | noun | to match clothing; put together an outfit. See 襯衫 | Cantonese | |
| short and long scale | octillion | English | num | A thousand trillion trillion, a billion billion billion: 1 followed by 27 zeros, 10²⁷. | Australia British US modern | |
| short and long scale | octillion | English | num | A trillion quintillion: 1 followed by 48 zeros, 10⁴⁸. | Australia British dated | |
| showing an action at a determined moment in the past | preterite | English | adj | Showing an action at a determined moment in the past. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| showing an action at a determined moment in the past | preterite | English | adj | Belonging wholly to the past; passed by. | not-comparable | |
| showing an action at a determined moment in the past | preterite | English | noun | A grammatical tense or verb form serving to denote events that took place or were completed in the past. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. / An omen. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. / A property of the body that indicates a disease and, unlike a symptom, can be detected objectively by someone other than the patient. | medicine sciences | countable uncountable |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A mark or another symbol used to represent something. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | Physical evidence left by an animal. | Australia Canada US uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A wonder; miracle; prodigy. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | An astrological sign. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | Positive or negative polarity, as denoted by the + or - sign. | mathematics sciences | countable uncountable |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A specific gesture or motion used to communicate by those with speaking or hearing difficulties; now specifically, a linguistic unit in sign language equivalent to word in spoken languages. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | Sign language in general. | uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A semantic unit, something that conveys meaning or information (e.g. a word of written language); (linguistics, semiotics) a unit consisting of a signifier and a signified concept. (See sign (semiotics).) | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | noun | A military emblem carried on a banner or standard. | countable uncountable | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To seal (a document etc.) with an identifying seal or symbol. | archaic transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To mark, to put or leave a mark on. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To validate or ratify (a document) by writing one's signature on it. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / More generally, to write one's signature on (something) as a means of identification etc. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To write (one's name) as a signature. | reflexive transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To write one's signature. | intransitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To finalise a contractual agreement to work for a given sports team, record label etc. | intransitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make a mark / To engage (a sports player, musician etc.) in a contract. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make the sign of the cross / To bless (someone or something) with the sign of the cross; to mark with the sign of the cross. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To make the sign of the cross / To cross oneself. | reflexive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To indicate / To communicate using a gesture or signal. | intransitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To indicate / To communicate or make known (a meaning, intention, etc.) by a sign. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To indicate / To communicate using gestures to (someone). | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To indicate / To use sign language. | intransitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To indicate / To furnish (a road etc.) with signs. | transitive | |
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To determine the sign of | ||
| sign language in general — see also sign language | sign | English | verb | To determine the sign of / To calculate or derive whether a quantity has a positive or negative sign. | transitive | |
| slip | patinada | Catalan | noun | skating | feminine | |
| slip | patinada | Catalan | noun | slip (an act or instance of slipping) | feminine | |
| slip | patinada | Catalan | noun | slip (mistake or error) | feminine figuratively | |
| slip | patinada | Catalan | verb | feminine singular of patinat | feminine form-of participle singular | |
| sliver or splinter | burr | English | noun | A sharp, pointy object, such as a sliver or splinter. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | Alternative form of bur (“rough, prickly husk around the seeds or fruit of some plants”). | alt-of alternative | |
| sliver or splinter | burr | English | noun | A small piece of material left on an edge after a cutting operation. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | A thin flat piece of metal, formed from a sheet by punching; a small washer put on the end of a rivet before it is swaged down. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | A broad iron ring on a tilting lance just below the grip, to prevent the hand from slipping. | historical | |
| sliver or splinter | burr | English | noun | A metal ring at the top of the hand-rest on a spear. | historical | |
| sliver or splinter | burr | English | noun | The ear lobe. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | A burr knot or burl. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | The knot at the bottom of an antler. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | A revolving disk or cone with abrasive surfaces used to grind hard products in a grinder or mill. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| sliver or splinter | burr | English | verb | To grind using a burr (revolving disk or cone with abrasive surfaces). | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| sliver or splinter | burr | English | noun | A rough humming sound. | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | A uvular "r" sound, or (by extension) an accent characterized by this sound. | ||
| sliver or splinter | burr | English | verb | To pronounce with a uvular "r". | transitive | |
| sliver or splinter | burr | English | verb | To make a rough humming sound. | intransitive | |
| sliver or splinter | burr | English | noun | Synonym of brough (“halo around the sun or moon”) | ||
| sliver or splinter | burr | English | noun | Alternative spelling of burl. | British alt-of alternative | |
| small | 嫩 | Chinese | character | tender; delicate | ||
| small | 嫩 | Chinese | character | inexperienced; unskilled | ||
| small | 嫩 | Chinese | character | tender; soft | ||
| small | 嫩 | Chinese | character | light | ||
| small | 嫩 | Chinese | character | small | Eastern Min | |
| small | 嫩 | Chinese | character | Used in transcription. | ||
| small | 嫩 | Chinese | character | Nun (father of Joshua) | Christianity Protestantism | |
| small rise in temperature | warming | English | noun | A small rise in temperature. | ||
| small rise in temperature | warming | English | noun | A beating; a thrashing. | slang | |
| small rise in temperature | warming | English | verb | present participle and gerund of warm | form-of gerund participle present | |
| soccer: wing | flank | English | verb | To attack the flank(s) of. | transitive | |
| soccer: wing | flank | English | verb | To defend the flank(s) of. | transitive | |
| soccer: wing | flank | English | verb | To place to the side(s) of. | transitive | |
| soccer: wing | flank | English | verb | To be placed to the side(s) of something (usually in terms of two objects, one on each side). | intransitive | |
| soccer: wing | flank | English | noun | The lateral flesh between the last rib and the hip. | anatomy medicine sciences | |
| soccer: wing | flank | English | noun | A cut of meat from the flank of an animal. | cooking food lifestyle | |
| soccer: wing | flank | English | noun | The extreme left or right edge of a military formation, army etc. | government military politics war | |
| soccer: wing | flank | English | noun | The sides of a bastion perpendicular to the wall from which the bastion projects. | government military politics war | |
| soccer: wing | flank | English | noun | The side of something, in general senses. | ||
| soccer: wing | flank | English | noun | Either of the two pockets located on the seat of a pair of pants. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| soccer: wing | flank | English | noun | An ideological faction within a political party. | government politics | |
| soccer: wing | flank | English | noun | The outermost strip of a road. | ||
| soccer: wing | flank | English | noun | The wing, one side of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| soccer: wing | flank | English | noun | That part of the acting surface of a gear wheel tooth that lies within the pitch line. | ||
| soccer: wing | flank | English | adj | Maximum. Historically faster than full speed (the most a vessel can sustain without excessive engine wear or risk of damage), now frequently used interchangeably. Typically used in an emergency or during an attack. | nautical transport | US not-comparable |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / The act of braking, of using a brake to slow down a machine or vehicle | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / An apparatus for testing the power of a steam engine or other motor by weighing the amount of friction that the motor will overcome; a friction brake. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / Something used to retard or stop some action, process etc. | figuratively | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | An ancient engine of war analogous to the crossbow and ballista. | government military politics war | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | An ancient engine of war analogous to the crossbow and ballista. / The winch of a crossbow. | government military politics war | obsolete |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | The handle of a pump. | nautical transport | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A baker’s kneading trough. | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A frame for confining a refractory horse while the smith is shoeing it. | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / An enclosure to restrain cattle, horses, etc. | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A cart or carriage without a body, used in breaking in horses.ᵂ | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A carriage for transporting shooting parties and their equipment.ᵂ | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | That part of a carriage, as of a movable battery, or engine, which enables it to turn. | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | verb | To operate a brake or brakes. | intransitive | |
| something that slows or stops an action | brake | English | verb | To be stopped or slowed (as if) by braking. | intransitive | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | Certain ferns, including / Any fern in the genus Pteris. | countable uncountable | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | Certain ferns, including / Bracken (Pteridium spp.). | countable uncountable | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A thicket, or an area overgrown with briers etc. | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A type of machine for bending sheet metal. (See wikipedia.) | ||
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A large, heavy harrow for breaking clods of earth after ploughing; a drag. | agriculture business lifestyle | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A tool used for breaking flax or hemp. | business manufacturing textiles | |
| something that slows or stops an action | brake | English | verb | To bruise and crush; to knead. | transitive | |
| something that slows or stops an action | brake | English | verb | To pulverise with a harrow. | transitive | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A cage. | obsolete | |
| something that slows or stops an action | brake | English | noun | A type of torture instrument. | historical | |
| something that slows or stops an action | brake | English | verb | simple past of break | archaic form-of past | |
| something which deflects something else | deflector | English | noun | Something which deflects something else, especially a stream of fluid or particles. | ||
| something which deflects something else | deflector | English | noun | A diaphragm in a lamp, stove, etc. by which the flame and gases are brought together to improve combustion. | ||
| something which deflects something else | deflector | English | noun | A force field; an invisible barrier used as a protective shield. | literature media publishing science-fiction | |
| southpaw | vasuri | Finnish | noun | left hand | colloquial | |
| southpaw | vasuri | Finnish | noun | left-hander, southpaw, lefty | colloquial | |
| southpaw | vasuri | Finnish | noun | left-winger | ball-games games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | colloquial |
| southpaw | vasuri | Finnish | noun | synonym of vassari | colloquial | |
| southpaw | vasuri | Finnish | adj | left-handed | colloquial dated not-comparable | |
| spatial attributes | geometry | English | noun | The branch of mathematics dealing with spatial relationships. | mathematics sciences | uncountable |
| spatial attributes | geometry | English | noun | A mathematical system that deals with spatial relationships and that is built on a particular set of axioms; a subbranch of geometry which deals with such a system or systems. | mathematics sciences | countable |
| spatial attributes | geometry | English | noun | The observed or specified spatial attributes of an object, etc. | countable | |
| spatial attributes | geometry | English | noun | A mathematical object comprising representations of a space and of its spatial relationships. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | countable |
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A line marking the boundary of an object figure. | ||
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | The outer shape of an object or figure. | ||
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A sketch or drawing in which objects are delineated in contours without shading. | ||
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A general description of some subject. | ||
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A statement summarizing the important points of a text. | ||
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A preliminary plan for a project. | ||
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A prose telling of a story intended to be turned into a screenplay; generally longer and more detailed than a treatment. | broadcasting film media television | |
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | noun | A setline or trotline. | fishing hobbies lifestyle | |
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | verb | To draw an outline of; to describe. | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | verb | To summarize. | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | outline | English | verb | To optimize for size by replacing repeated code fragments with function calls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | transitive |
| struggle | contend | English | verb | To be in opposition; to contest; to dispute; to vie; to quarrel; to fight. | intransitive | |
| struggle | contend | English | verb | To struggle or exert oneself to obtain or retain possession of, or to defend. | intransitive | |
| struggle | contend | English | verb | To be in debate; to engage in discussion; to dispute; to argue. | intransitive | |
| struggle | contend | English | verb | To believe (something is reasonable) and argue (for it); to advocate. | intransitive | |
| struggle | contend | English | verb | To try to cope with a difficulty or problem. | ||
| subclass of Amphibia | Lepospondyli | Translingual | name | Extinct tetrapods from the Paleozoic period, of uncertain taxonomic position. | ||
| subclass of Amphibia | Lepospondyli | Translingual | name | Extinct tetrapods from the Paleozoic period, of uncertain taxonomic position. / A taxonomic subclass within the class Amphibia. | dated | |
| suborder | Spirulina | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Pseudanabaenaceae – certain cyanobacteria. | ||
| suborder | Spirulina | Translingual | name | A taxonomic suborder within the order Spirulida – certain molluscs, with only Spirula spirula being extant. | ||
| suitable | opportune | English | adj | Suitable for some particular purpose. | ||
| suitable | opportune | English | adj | At a convenient or advantageous time. | ||
| surgical procedure | operation | English | noun | The method by which a device performs its function. | uncountable | |
| surgical procedure | operation | English | noun | The method or practice by which actions are done. | uncountable | |
| surgical procedure | operation | English | noun | The act or process of operating (verb): agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral. | uncountable | |
| surgical procedure | operation | English | noun | A planned undertaking. | countable | |
| surgical procedure | operation | English | noun | A business or organization. | countable | |
| surgical procedure | operation | English | noun | A surgical procedure. | medicine sciences | countable |
| surgical procedure | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
| surgical procedure | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). / A function which maps zero or more (but typically two) operands to a single output value. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
| surgical procedure | operation | English | noun | A military campaign (e.g. Operation Desert Storm). | government military politics war | countable |
| surgical procedure | operation | English | noun | Effect produced; influence. | countable obsolete | |
| surname | Valenzuela | English | name | A surname from Spanish. | ||
| surname | Valenzuela | English | name | An independent city in Metro Manila, Philippines; formerly, Polo. | ||
| surname | Valenzuela | English | name | A town and municipality of Córdoba, Andalusia, Spain. | ||
| surname | Valenzuela | English | name | A town and district of Cordillera department, Paraguay. | ||
| taking place or existing at a high level, altitude or elevation | high-level | English | adj | Taking place or existing at a high level, altitude or elevation. | ||
| taking place or existing at a high level, altitude or elevation | high-level | English | adj | Of or pertaining to a person of a high social position or high rank within a hierarchy or organization. | ||
| taking place or existing at a high level, altitude or elevation | high-level | English | adj | Consisting of such people. | ||
| taking place or existing at a high level, altitude or elevation | high-level | English | adj | Consisting of relatively natural language-like commands and mathematical notations which, after compilation or interpretation, become a set of machine language instructions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| taking place or existing at a high level, altitude or elevation | high-level | English | adj | A summary that provides a general overview and omits nearly all details. | business | |
| taking place or existing at a high level, altitude or elevation | high-level | English | adj | At (or associated with) an advanced level within the context of a game's progression system. | video-games | |
| the act of pouring a liquid over or soaking something | suffusion | English | noun | The act of pouring a liquid over or soaking something. | countable | |
| the act of pouring a liquid over or soaking something | suffusion | English | noun | A coat, coating, film, or plating. | countable | |
| the act of pouring a liquid over or soaking something | suffusion | English | noun | The state of being wet. | uncountable | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To remove the fleece from (a sheep, llama, etc.) by clipping. | intransitive transitive | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To cut the hair of (a person). | ||
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To cut, originally with a sword or other bladed weapon, now usually with shears, or as if using shears. | ||
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To deform because of forces pushing in opposite directions. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To change in direction or speed. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To transform by displacing every point in a direction parallel to some given line by a distance proportional to the point’s distance from the line. | mathematics sciences | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To make a vertical cut in coal. | business mining | intransitive |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | (also 'shear off') To break or suddenly separate because of excessive force, eg. a bolt. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To reap, as grain. | Scotland | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | verb | To deprive of property; to fleece. | figuratively | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | A cutting tool similar to scissors, but often larger. | countable uncountable | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | A large machine use for cutting sheet metal. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | The act of shearing, or something removed by shearing. | countable uncountable | |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | Forces that push in opposite directions. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | The phenomenon of wind shear. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | A specific instance of wind shear. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | countable |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | A transformation that displaces every point in a direction parallel to some given line by a distance proportional to the point's distance from the line. | mathematics sciences | countable uncountable |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | noun | The response of a rock to deformation usually by compressive stress, resulting in particular textures. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| the act of shearing, or something removed by shearing | shear | English | adj | Misspelling of sheer. | alt-of misspelling | |
| the act or state of varying | variation | English | noun | The act of varying; a partial change in the form, position, state, or qualities of a thing. | uncountable usually | |
| the act or state of varying | variation | English | noun | A related but distinct thing. | uncountable usually | |
| the act or state of varying | variation | English | noun | The angular difference at the vessel between the direction of true north and magnetic north. | nautical transport | uncountable usually |
| the act or state of varying | variation | English | noun | A line of play that differs from the original. | uncountable usually | |
| the act or state of varying | variation | English | noun | A technique where material is repeated with alterations to the melody, harmony, rhythm, timbre, texture, counterpoint or orchestration; but with some invariant characteristic, e.g. a ground bass. | entertainment lifestyle music | uncountable usually |
| the act or state of varying | variation | English | noun | The modification of a hereditary trait. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable usually |
| the act or state of varying | variation | English | noun | Deviation from the mean orbit of a heavenly body. | astronomy natural-sciences | uncountable usually |
| the act or state of varying | variation | English | noun | The situation where two or more linguistic forms appear in the same environment without a change in meaning, the choice of form being determined by factors of dialect, sociolect, register or simply the speaker's preference. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually |
| the fraction ¾ | three-quarter | English | adj | of three fourths of the usual dimension | not-comparable | |
| the fraction ¾ | three-quarter | English | adj | with the subject turned slightly away from a frontal view | not-comparable | |
| the fraction ¾ | three-quarter | English | noun | A player positioned between the half-backs and the full-backs (properly a three-quarter back) | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| the fraction ¾ | three-quarter | English | noun | A fraction with three of four equal parts (=75 %) | singular | |
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | name | Former name of Jakarta, used during the Dutch East Indies period. | historical | |
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | name | The land of the ancient Batavians or Batavi (part of the modern Netherlands). | ||
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | name | The Netherlands from 1795 to 1806 as a French client state. | ||
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | name | A city, the county seat of Genesee County, New York, United States. | ||
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | name | A village, the county seat of Clermont County, Ohio, United States. | ||
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | name | A township in Clermont County, Ohio, which surrounds the village. | ||
| the land of the ancient Batavians | Batavia | English | noun | A variety of lettuce with broad flat leaves. | ||
| the movement of a fluid | flow | English | noun | Movement in people or things characterized with a continuous motion, involving either a non solid mass or a multitude. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | The movement of a real or figurative fluid. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | A formalization of the idea of the motion of particles in a fluid, as a group action of the real numbers on a set. | mathematics sciences | countable uncountable |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | The rising movement of the tide. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | Smoothness or continuity. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | The amount of a fluid that moves or the rate of fluid movement. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | A flow pipe, carrying liquid away from a boiler or other central plant (compare with return pipe which returns fluid to central plant). | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | A mental state characterized by concentration, focus and enjoyment of a given task. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | The emission of blood during menstruation. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | The ability to skilfully rap along to a beat. | countable uncountable | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | The sequence of steps taken in a piece of software to perform some action. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To move as a fluid from one position to another. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To proceed; to issue forth; to emanate. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To move or match smoothly, gracefully, or continuously. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To have or be in abundance; to abound, so as to run or flow over. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To hang loosely and wave. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To rise, as the tide; opposed to ebb. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To arrange (text in a wordprocessor, etc.) so that it wraps neatly into a designated space; to reflow. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To allow (a liquid) to flow. | transitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To cover with water or other liquid; to overflow; to inundate; to flood. | transitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To cover with varnish. | transitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | verb | To discharge excessive blood from the uterus. | intransitive | |
| the movement of a fluid | flow | English | noun | A bog or mire, especially a rough, waterlogged one. | Scotland | |
| the quality of being tactless | tactlessness | English | noun | The state or quality of being tactless. | uncountable | |
| the quality of being tactless | tactlessness | English | noun | The result or product of being tactless. | countable | |
| the state of being beyond the range of normal perception | transcendence | English | noun | The act of surpassing usual limits. | countable | |
| the state of being beyond the range of normal perception | transcendence | English | noun | The state of being beyond the range of normal perception. | uncountable | |
| the state of being beyond the range of normal perception | transcendence | English | noun | The state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity. | uncountable | |
| the state of being beyond the range of normal perception | transcendence | English | noun | Superior excellence; supereminence. | countable uncountable | |
| the state of being beyond the range of normal perception | transcendence | English | noun | The property of being a transcendental number. | mathematics sciences | countable uncountable |
| the supplying of something lacking | suppletion | English | noun | The supplying of something lacking. | uncountable usually | |
| the supplying of something lacking | suppletion | English | noun | The use of an unrelated word or phrase to supply inflected forms otherwise lacking, e.g. using “to be able” as the infinitive of “can”, or “better” as the comparative of “good”, or “went” as the simple past of “go”. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable usually |
| the supplying of something lacking | suppletion | English | noun | More loosely, the use of unrelated (or distantly related) words for semantically related words which may not share the same lexical category, such as father/paternal or cow/bovine, normally referred to as collateral adjectives. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable usually |
| the system of conveying mail using aircraft | airmail | English | noun | The system of conveying mail using aircraft. | countable uncountable | |
| the system of conveying mail using aircraft | airmail | English | noun | The items of mail so carried. | countable uncountable | |
| the system of conveying mail using aircraft | airmail | English | verb | To send mail by air. | transitive | |
| the system of conveying mail using aircraft | airmail | English | verb | To (unintentionally) throw the ball well over a fielder's head where that fielder is unable to make a play on the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| thing or person that is genuine | real deal | English | noun | A thing or person that is genuine, authentic, or worthy of serious regard. | idiomatic | |
| thing or person that is genuine | real deal | English | noun | An authentic bargain. | literally | |
| thing or person that is genuine | real deal | English | noun | A beneficial result or a favorable state of affairs. | idiomatic | |
| throughout | wherefrom | English | adv | from which; whence | archaic not-comparable | |
| throughout | wherefrom | English | adv | from what? from where? whence? | interrogative not-comparable | |
| tight bend | neulansilmä | Finnish | noun | eye of a needle, eye (hole in the needle) | ||
| tight bend | neulansilmä | Finnish | noun | hairpin turn, hairpin bend, hairpin curve, hairpin (tight bend in a road or a car-racing track) | ||
| to a small extent or degree | slightly | English | adv | Slenderly; delicately. | ||
| to a small extent or degree | slightly | English | adv | To a small extent or degree. | ||
| to add components to a larger entity without interfering with the purpose or functionality of the larger entity | build in | English | verb | to add components to a larger entity without interfering with the purpose or functionality of the larger entity | transitive | |
| to add components to a larger entity without interfering with the purpose or functionality of the larger entity | build in | English | verb | to build something in the interior of an entity | transitive | |
| to appear, look, or seem (a certain way for someone or something) | beseem | English | verb | Generally with a qualifying word such as ill or well: to appear, look, or seem (a certain way for someone or something). | ambitransitive archaic | |
| to appear, look, or seem (a certain way for someone or something) | beseem | English | verb | Without any qualifying word: to be appropriate or creditable (for someone or something). | ambitransitive archaic | |
| to assign for a use | destine | English | verb | To preordain. | ||
| to assign for a use | destine | English | verb | To assign something (especially finance) for a particular use. | ||
| to assign for a use | destine | English | verb | To attribute a particular destination. | ||
| to astonish, to shock | poleaxe | English | noun | An ax having both a blade and a hammer face; used to slaughter cattle. | ||
| to astonish, to shock | poleaxe | English | noun | A long-handled battle axe, being a combination of ax, hammer and pike. | historical | |
| to astonish, to shock | poleaxe | English | verb | To fell someone with, or as if with, a poleaxe. | transitive | |
| to astonish, to shock | poleaxe | English | verb | To astonish; to shock or surprise utterly. | figuratively transitive | |
| to astonish, to shock | poleaxe | English | verb | To stymie, thwart, cripple, paralyze. | figuratively transitive | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Wild; not cultivated or tamed. | ||
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Barbaric; not civilized. | ||
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Primitive; lacking complexity or sophistication. | ||
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Fierce and ferocious. | ||
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Brutal, vicious, or merciless. | ||
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Of an insult or person: disrespectful, audacious, and either blunt or sarcastic, in a hilarious way. | slang | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Unpleasant or unfair. | UK slang | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Great, brilliant, amazing. | Ireland US slang | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | adj | Severe, rude, aggressive. | US slang | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | noun | A person not living in a civilization; a barbarian. | derogatory historical | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | noun | An aggressively defiant person. | figuratively | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | noun | Someone who speaks in an audacious, hilarious, and often sarcastic manner. | slang | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | noun | A wild and ferocious beast. | obsolete | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | verb | To attack or assault someone or something ferociously or without restraint. | transitive | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | verb | To criticise vehemently. | figuratively transitive | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | verb | To attack with the teeth. | transitive | |
| to attack or assault someone or something ferociously or without restraint | savage | English | verb | To make savage. | obsolete transitive | |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | noun | A subsidiary entrance to a building or house at its rear, normally away from the street. | ||
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | noun | A means of access, often secret and unprotected, to something. | ||
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | noun | A secret means of access to a program or system. | ||
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | noun | A rear side door of a car, or at the back of a van. | automotive transport vehicles | |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | noun | The anus; (by extension) anal sex. | slang | |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | noun | The rear side of the hole, furthest from the golfer. | golf hobbies lifestyle sports | informal |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | adj | The path of a pitch which starts outside and then slides over the plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US not-comparable |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | adj | Achieved through indirect means. | not-comparable | |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | adj | Requiring consecutive cards on the turn and river to be achieved. | card-games poker | not-comparable |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | verb | To attempt to accomplish by indirect means, especially when direct means are proscribed. | ||
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | verb | To enter a tube by accelerating from behind; to surf into an already formed hollow wave, in contrast to the normal method of slowing to allow a surfable wave to form. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to attempt to accomplish by indirect means | back door | English | verb | To add a backdoor (a secret means of access) to a program or system. | ||
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To avoid (something) by moving suddenly out of the way. | ambitransitive | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To avoid; to sidestep. | figuratively transitive | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To elude. | transitive | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To go, or cause to go, hither and thither. | ambitransitive archaic | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To make an area of an image lighter (when processing photographs in a darkroom, this is accomplished by decreasing the exposure of that area to light). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To follow by dodging, or suddenly shifting from place to place. | transitive | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | verb | To trick somebody. | ambitransitive dated | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | noun | An act of dodging. | ||
| to avoid; to sidestep | dodge | English | noun | A trick, evasion or wile. (Now mainly in the expression tax dodge.) | ||
| to avoid; to sidestep | dodge | English | noun | A line of work. | slang | |
| to avoid; to sidestep | dodge | English | adj | Dodgy. | Australia British colloquial | |
| to baffle or confuse | stump | English | noun | The remains of something that has been cut off; especially the remains of a tree, the remains of a limb. | ||
| to baffle or confuse | stump | English | noun | The place or occasion at which a campaign takes place; the husting. | government politics | |
| to baffle or confuse | stump | English | noun | A place or occasion at which a person harangues or otherwise addresses a group in a manner suggesting political oration. | figuratively | |
| to baffle or confuse | stump | English | noun | One of three small wooden posts which together with the bails make the wicket and that the fielding team attempt to hit with the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to baffle or confuse | stump | English | noun | An artists’ drawing tool made of rolled paper used to smudge or blend marks made with charcoal, Conté crayon, pencil or other drawing media. | ||
| to baffle or confuse | stump | English | noun | A wooden or concrete pole used to support a house. | ||
| to baffle or confuse | stump | English | noun | A leg. | humorous slang | |
| to baffle or confuse | stump | English | noun | A pin in a tumbler lock which forms an obstruction to throwing the bolt except when the gates of the tumblers are properly arranged, as by the key. | ||
| to baffle or confuse | stump | English | noun | A pin or projection in a lock to form a guide for a movable piece. | ||
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To stop, confuse, or puzzle. | informal transitive | |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To baffle; to make unable to find an answer to a question or problem. | informal intransitive | |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To campaign. | intransitive | |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To travel over (a state, a district, etc.) giving speeches for electioneering purposes. | US colloquial transitive | |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To get a batsman out stumped. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To bowl down the stumps of (a wicket). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To walk heavily or clumsily, plod, trudge. | intransitive | |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To reduce to a stump; to truncate or cut off a part of. | transitive | |
| to baffle or confuse | stump | English | verb | To strike unexpectedly; to stub, as the toe against something fixed. | transitive | |
| to behave like an ape | ape | English | noun | A primate of the superfamily Hominoidea, generally larger than monkeys and distinguished from them by having no tail. | ||
| to behave like an ape | ape | English | noun | Any such primate other than a human. | ||
| to behave like an ape | ape | English | noun | An uncivilized person. | derogatory | |
| to behave like an ape | ape | English | noun | One who apes; a foolish imitator. | ||
| to behave like an ape | ape | English | noun | A black person. | ethnic offensive slur | |
| to behave like an ape | ape | English | verb | To behave like an ape. | intransitive | |
| to behave like an ape | ape | English | verb | To imitate or mimic, particularly to imitate poorly. | transitive | |
| to behave like an ape | ape | English | adj | Wild; crazy. | not-comparable slang | |
| to break in | rough | English | adj | Not smooth; uneven. | ||
| to break in | rough | English | adj | Approximate; hasty or careless; not finished. | ||
| to break in | rough | English | adj | Turbulent. | ||
| to break in | rough | English | adj | Difficult; trying. | ||
| to break in | rough | English | adj | Crude; unrefined. | ||
| to break in | rough | English | adj | Worn; shabby; weather-beaten. | ||
| to break in | rough | English | adj | Having socio-economic problems, hence possibly dangerous. | ||
| to break in | rough | English | adj | Violent; not careful or subtle. | ||
| to break in | rough | English | adj | Loud and hoarse; offensive to the ear; harsh; grating. | ||
| to break in | rough | English | adj | Not polished; uncut. | ||
| to break in | rough | English | adj | Harsh-tasting. | ||
| to break in | rough | English | adj | Somewhat ill; sick; in poor condition. | Ireland UK colloquial slang | |
| to break in | rough | English | adj | Unwell due to alcohol; hungover. | Ireland UK colloquial slang | |
| to break in | rough | English | adj | Of or relating to the rough breathing in the Greek language. | ||
| to break in | rough | English | noun | The unmowed part of a golf course. | ||
| to break in | rough | English | noun | A rude fellow; a coarse bully; a rowdy. | ||
| to break in | rough | English | noun | A scuffed and roughened area of the pitch, where the bowler's feet fall, used as a target by spin bowlers because of its unpredictable bounce. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to break in | rough | English | noun | The raw material from which faceted or cabochon gems are created. | ||
| to break in | rough | English | noun | A quick sketch, similar to a thumbnail but larger and more detailed, used for artistic brainstorming. | ||
| to break in | rough | English | noun | Boisterous weather. | obsolete | |
| to break in | rough | English | noun | A piece inserted in a horseshoe to keep the animal from slipping. | ||
| to break in | rough | English | verb | To create in an approximate form. | ||
| to break in | rough | English | verb | To break the rules by being excessively violent. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | intransitive |
| to break in | rough | English | verb | To commit the offense of roughing, i.e. to punch another player. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to break in | rough | English | verb | To render rough; to roughen. | ||
| to break in | rough | English | verb | To break in (a horse, etc.), especially for military purposes. | ||
| to break in | rough | English | verb | To endure primitive conditions. | ||
| to break in | rough | English | verb | To roughen a horse's shoes to keep the animal from slipping. | transitive | |
| to break in | rough | English | adv | In a rough manner; rudely; roughly. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | The noise of a horn or whistle. | countable | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | A fart; flatus. | broadly countable informal | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | Cocaine. | slang uncountable | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | A portion of cocaine that a person snorts. | countable slang | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | A spree of drunkenness. | countable informal uncountable | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | Rubbish; tat. | informal uncountable | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | A message on the social networking software Mastodon. | countable | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To stand out, or be prominent. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To peep; to look narrowly. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To see; to spy. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To produce the noise of a horn or whistle. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To cause a horn or whistle to produce a noise. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To flatulate. | slang | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | Of a queen bee, to make a high-pitched sound during certain stages of development. | intransitive | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To go on a drinking binge. | slang | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To snort (a recreational drug). | slang | |
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | verb | To post a message on a Mastodon instance. | ||
| to cause a horn or whistle to produce a noise | toot | English | noun | A toilet. | Australia slang | |
| to coat with solder | tin | English | noun | A malleable, ductile, metallic element, resistant to corrosion, with atomic number 50 and symbol Sn. | uncountable | |
| to coat with solder | tin | English | noun | An airtight container, made of tin or another metal, used to preserve food, or hold a liquid or some other product. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa countable | |
| to coat with solder | tin | English | noun | A metal pan used for baking, roasting, storing food, etc. | countable | |
| to coat with solder | tin | English | noun | The bottom part of the front wall, which is "out" if a player strikes it with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | countable |
| to coat with solder | tin | English | noun | money, especially silver money. | dated slang uncountable | |
| to coat with solder | tin | English | noun | computer hardware. | slang uncountable | |
| to coat with solder | tin | English | adj | Made of tin. | not-comparable | |
| to coat with solder | tin | English | adj | Made of galvanised iron or built of corrugated iron. | not-comparable | |
| to coat with solder | tin | English | verb | To place into a metal can (ie. a tin; be it tin, steel, aluminum) in order to preserve. | transitive | |
| to coat with solder | tin | English | verb | To cover with tin. | transitive | |
| to coat with solder | tin | English | verb | To coat with solder / To coat with solder, in preparation for soldering, to ensure a good solder joint | transitive | |
| to coat with solder | tin | English | verb | To coat with solder / To coat with solder, in order to consolidate braided wire, so as to make contact with all strands and reduce fragility of the fraying wire | transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To level or tear down (a building, a town, etc.) to the ground; to demolish. | transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To completely remove (someone or something), especially from a place, a situation, etc.; also, to remove from existence; to destroy, to obliterate. | figuratively transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To erase (a record, text, etc.), originally by scraping; to rub out, to scratch out. | also figuratively transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To wound (someone or part of their body) superficially; to graze. | regional transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To alter (a document) by erasing parts of it. | obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To carve (a line, mark, etc.) into something; to incise, to inscribe; also, to carve lines, marks, etc., into (something); to engrave. | obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To remove (something) by scraping; also, to cut or shave (something) off. | obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To rub lightly along the surface of (something); brush against, to graze. | obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To scrape (something), with or as if with a razor, to remove things from its surface; also, to reduce (something) to small pieces by scraping; to grate. | obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To shave (someone or part of their body) with a razor, etc. | obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To cut, scratch, or tear (someone or something) with a sharp object; to lacerate, to slash. | also figuratively obsolete transitive | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To carve lines, marks, etc., into something. | intransitive obsolete | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To graze or rub lightly along a surface. | intransitive obsolete | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | To penetrate through something; to pierce. | intransitive obsolete | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | verb | Of a horse: to wear down its corner teeth as it ages, losing the black marks in their crevices. | intransitive obsolete rare | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | noun | A slight wound; a scratch; also, a cut, a slit. | obsolete | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | noun | Obsolete spelling of race (“rhizome of ginger”). | alt-of obsolete | |
| to completely remove (someone or something) | raze | English | noun | A swinging fence in a watercourse to prevent cattle passing through. | ||
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A conical peg or pin used to close and open the hole or vent in a container. | ||
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | An object with a tapering conical form like a tap (sense 1); specifically, ellipsis of taproot (“long, tapering root of a plant”). | broadly | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. | broadly | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. | ||
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / Liquor drawn through a tap (sense 2.2); hence, a certain kind or quality of liquor; also (figurative, informal), a certain kind or quality of any thing. | ||
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / A device used to listen in secretly on telephone calls or other communications. | communication communications government law-enforcement | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / A secret interception of telephone calls or other communications using such a device; also, a recording of such a communication. | communication communications government law-enforcement | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / A situation where a borrowing government authority issues bonds over a period of time, usually at a fixed price, with volumes sold on a particular day dependent on market conditions. | business finance | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / A cylindrical tool used to cut an internal screw thread in a hole, with cutting edges around the lower end and an upper end to which a handle is fitted to turn the tool. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / Ellipsis of taphouse or taproom (“place where alcoholic beverages are served on tap”). | British abbreviation alt-of ellipsis | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | To click on something usually a device. / A connection made to an electrical or fluid conductor without breaking it; a tapping. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences physics | British |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To furnish (a container, etc.) with a tap (noun sense 2.2) so that liquid can be drawn. | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). / To drain off fluid from (a person or a body cavity) by paracentesis. | medicine sciences | informal transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To break into or open up (a thing) so as to obtain something; to exploit, to penetrate; tap into. | figuratively transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To deplete (something); to tap out. | figuratively transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To ask or beg for (something) to be given for free; to cadge, to scrounge; also, to ask or beg (someone) to give something for free. | figuratively informal transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To connect a listening and/or recording device to (a communication cable or device) in order to listen in secretly on telephone calls or other communications; also, to secretly listen in on and/or record (a telephone call or other communication). | communication communications government law-enforcement | figuratively transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To turn over (a playing card or playing piece) to remind players that it has already been used in that round. | card-games games | figuratively transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To force (an opponent) to place all their poker chips in the pot (that is, to go all in) by wagering all of one's own chips. | card-games poker | figuratively transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To remove a taproot from (a plant). | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To cut an internal screw thread in (a hole); also, to cut (an internal screw thread) in a hole, or to create an internally threaded hole in (something). | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To cut an external screw thread into (a bolt or rod) to create a screw. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To put (a screw or other object) in or through another thing. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To act as a tapster; to draw an alcoholic beverage from a container. | intransitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To spend money, etc., freely. | intransitive obsolete | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / Also in the form tap on the shoulder: to arrest (someone). | slang transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To have sexual intercourse with (someone). | slang transitive vulgar | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To shoot (someone or something) with a firearm. | slang transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly touch a touchscreen, usually an icon or button, to activate a function. | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly and repeatedly touch (a person or one or more body parts) as part of various forms of psychological treatment. | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To force (an opponent) to submit, chiefly by indicating their intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To invoke a function on an electronic device such as a mobile phone by touching (a button, icon, or specific location on its touch screen). | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To repair (an item of footwear) by putting on a new heel or sole, or a piece of material on to the heel or sole. | British US dialectal transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To choose or designate (someone) for a duty, an honour, membership of an organization, or a position. | US informal transitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | Often followed by at or on: to strike lightly with a clear sound; also, to make a sharp noise through this action. | intransitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To walk by striking the ground lightly with a clear sound. | intransitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | Of a bell, a drum, etc.: to make a sharp noise, often as a signal. | intransitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | To submit to an opponent, chiefly by indicating an intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | intransitive | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | verb | Of a hare or rabbit: to strike the ground repeatedly with its feet during the rutting season. | intransitive obsolete | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A light blow or strike with a clear sound; a gentle rap; a pat; also, the sound made by such a blow or strike. | countable uncountable | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | The smallest amount of work; a stroke of work. | countable informal uncountable | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | One of the metal pieces attached to the sole of a tap dancer's shoe at the toe and heel to cause a tapping sound. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A shot fired from a firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable slang uncountable |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | An act of touching a button, icon, or specific location on the touch screen of an electronic device such as a mobile phone to invoke a function. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A single muscle contraction in vocal organs causing a consonant sound; also, the sound so made. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A piece of leather or other material fastened upon the bottom of an item of footwear when repairing the heel or sole; also (England, dialectal) the sole of an item of footwear. | British US countable dialectal uncountable | |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | Ellipsis of tap dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| to cut an internal screw thread in (a hole); to cut (an internal screw thread) in a hole; to create an internally threaded hole in (something) | tap | English | noun | A malarial fever. | East India uncountable | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To spread (a substance, especially one that colours or is dirty) across a surface by rubbing. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To cover (a surface with a layer of some substance) by rubbing. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To make something dirty. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | (of a substance, etc.) To make a surface dirty by covering it. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To damage someone's reputation by slandering, misrepresenting, or otherwise making false accusations about them, their statements, or their actions. | derogatory transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To cause (something) to be messy or not clear by rubbing and spreading it. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To become messy or not clear by being spread. | intransitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To write or draw (something) by spreading a substance on a surface. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To cause (something) to be a particular colour by covering with a substance. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To rub (a body part, etc.) across a surface. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To attempt to remove (a substance) from a surface by rubbing. | transitive | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | verb | To climb without using footholds, using the friction from the shoe to stay on the wall. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | A mark made by smearing. | countable uncountable | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | A false or unsupported, malicious statement intended to injure a person's reputation. | countable uncountable | |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | A preparation to be examined under a microscope, made by spreading a thin layer of a substance (such as blood, bacterial culture) on a slide. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | A Pap smear (screening test for cervical cancer). | medicine sciences | countable uncountable |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | Any of various forms of distortion that make a signal harder to see or hear. | broadcasting media radio television | uncountable |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | A maneuver in which the shoe is placed onto the holdless rock, and the friction from the shoe keeps it in contact | climbing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to damage someone's reputation by slandering, making false accusations | smear | English | noun | A rough glissando in jazz music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to deal in, peddle, or sell (something) (cognates) — see also peddle, sell | monger | English | noun | Chiefly preceded by a descriptive word. / A dealer or trader in a specific commodity. | ||
| to deal in, peddle, or sell (something) (cognates) — see also peddle, sell | monger | English | noun | Chiefly preceded by a descriptive word. / A person promoting something, especially an undesirable thing. | figuratively | |
| to deal in, peddle, or sell (something) (cognates) — see also peddle, sell | monger | English | noun | Clipping of whoremonger (“a frequent customer of whores”). | abbreviation alt-of clipping obsolete | |
| to deal in, peddle, or sell (something) (cognates) — see also peddle, sell | monger | English | verb | To deal in, peddle, or sell (something). | transitive | |
| to deal in, peddle, or sell (something) (cognates) — see also peddle, sell | monger | English | verb | To promote (something, especially an undesirable thing); to peddle. | figuratively transitive | |
| to deal in, peddle, or sell (something) (cognates) — see also peddle, sell | monger | English | noun | A small seagoing vessel used for fishing. | nautical transport | obsolete transitive |
| to drift about on water | 漂泊 | Chinese | verb | to drift about on water; to float | ||
| to drift about on water | 漂泊 | Chinese | verb | to rove; to live a wandering life; to have no fixed place to live | figuratively | |
| to fall down | زخ | Arabic | verb | to drop heavily, to fall down (typically of rains) | ||
| to fall down | زخ | Arabic | verb | to be angry | ||
| to fall down | زخ | Arabic | noun | verbal noun of زَخَّ (zaḵḵa) (form I) | form-of noun-from-verb | |
| to formally introduce, as to the public | debut | English | noun | A performer's first performance to the public, in sport, the arts or some other area. | ||
| to formally introduce, as to the public | debut | English | noun | The first public presentation of a theatrical play, motion picture, opera, musical composition, dance, or other performing arts piece. | also attributive | |
| to formally introduce, as to the public | debut | English | noun | The first appearance of a debutante in society. | ||
| to formally introduce, as to the public | debut | English | noun | The coming-of-age celebration of a woman's eighteenth birthday. | Philippines | |
| to formally introduce, as to the public | debut | English | verb | to formally introduce, as to the public | US transitive | |
| to formally introduce, as to the public | debut | English | verb | to make one's initial formal appearance | intransitive | |
| to give an account | narrate | English | verb | To relate (a story or series of events) in speech or writing. | transitive | |
| to give an account | narrate | English | verb | To give an account. | ||
| to have an erection | 勃起 | Chinese | verb | to have an erection; to be erect | medicine physiology sciences | |
| to have an erection | 勃起 | Chinese | verb | to rise vigorously; to spring up | uncommon | |
| to humble | bring down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see bring, down. | ||
| to humble | bring down | English | verb | To make (a ruler or government) lose their position of power. | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To reduce. | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To humble. | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To make (something, especially something flying) fall to the ground, usually by firing a weapon of some kind. | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To cause (an opponent) to fall after a tackle. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to humble | bring down | English | verb | To make (someone) feel bad emotionally. | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To cause to fall down, e.g. in an accident. | ||
| to humble | bring down | English | verb | To take (someone) to prison. | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To receive a prison sentence. | slang | |
| to humble | bring down | English | verb | To incite excitement in (a place or crowd). | slang transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To calm down (someone). | transitive | |
| to humble | bring down | English | verb | To stop the effects of intoxication in (someone). | transitive | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | A single aspect of a given thing. | ||
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | A measure of spatial extent in a particular direction, such as height, width or breadth, or depth. | ||
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | A construct whereby objects or individuals can be distinguished. | ||
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | The number of independent coordinates needed to specify uniquely the location of a point in a space; also, any of such independent coordinates. | geometry mathematics sciences | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | The number of elements of any basis of a vector space. | linear-algebra mathematics sciences | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | One of the physical properties that are regarded as fundamental measures of a physical quantity, such as mass, length and time. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | Any of the independent ranges of indices in a multidimensional array. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | noun | A universe or plane of existence. | fantasy literature media publishing science-fiction | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | verb | To mark, cut or shape something to specified dimensions. | transitive | |
| to mark, cut or shape something to specified dimensions | dimension | English | verb | To specify the size of (an array or similar data structure); to allocate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to mine | fördern | German | verb | to further, to foster | transitive weak | |
| to mine | fördern | German | verb | to support | transitive weak | |
| to mine | fördern | German | verb | to advance | transitive weak | |
| to mine | fördern | German | verb | to encourage | transitive weak | |
| to mine | fördern | German | verb | to mine | transitive weak | |
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | verb | To offer (oneself or someone else) for sexual activity in exchange for money. | reflexive transitive | |
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | verb | To sacrifice (oneself, one's talents etc.) in return for profit or other advantage; to exploit for base purposes. | derogatory transitive | |
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | adj | Debased, corrupt; seeking personal gain by dishonourable means. | obsolete | |
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | adj | Taking part in promiscuous sexual activity, licentious; (later, chiefly as attributive use of noun) that is a prostitute. | ||
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | adj | Exposed, subjected (to something shameful). | obsolete | |
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | noun | Any person (especially a woman) who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | noun | A woman who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
| to offer another person for sexual activity for money | prostitute | English | noun | A person who does, or offers to do, a demeaning or dishonourable activity for money or personal gain; someone who acts in a dishonourable way for personal advantage. | ||
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A small, thin branch from a tree or bush; a twig; a branch. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A relatively long, thin piece of wood, of any size. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A timber board, especially a two by four (inches). | US countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A cane or walking stick (usually wooden, metal or plastic) to aid in walking. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A cudgel or truncheon (usually of wood, metal or plastic), especially one carried by police or guards. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / The vertical member of a cope-and-stick joint. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A mast or part of a mast of a ship; also, a yard. | nautical transport | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A piece (of furniture, especially if wooden). | countable figuratively uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A small rectangular block, with a length several times its width, which contains by volume one half of a cup of shortening (butter, margarine or lard). | Canada US countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A standard rectangular strip of chewing gum. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A cigarette (usually a tobacco cigarette, less often a marijuana cigarette). | countable slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / A bunch of something wrapped around or attached to a stick. | countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / A scroll that is rolled around (mounted on, attached to) a stick. | archaic countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / The structure to which a set of bombs in a bomber aircraft are attached and which drops the bombs when it is released. The bombs themselves and, by extension, any load of similar items dropped in quick succession such as paratroopers or containers. | government military politics war | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission. | US colloquial countable uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission. / Vehicles, collectively, equipped with manual transmissions. | US colloquial uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / The control column of an aircraft; a joystick. (By convention, a wheel-like control mechanism with a handgrip on opposite sides, similar to the steering wheel of an automobile, can also be called the "stick", although "yoke" or "control wheel" is more commonly seen.) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / Use of the stick to control the aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / An aircraft’s propeller. | government military politics war | US World-War-I countable slang uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A joystick. | video-games | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A memory stick. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A handgun. | countable slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A composing stick, the tool used by compositors to assemble lines of type. | letterpress-typography media publishing typography | countable dated uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / The clarinet. | countable slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / A long thin implement used to control a ball or puck in sports like hockey, polo, and lacrosse. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The short whip carried by a jockey. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / A board as used in board sports, such as a surfboard, snowboard, or skateboard. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The pole bearing a small flag that marks the hole. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The cue used in billiards, pool, snooker, etc. | hobbies lifestyle sports | US slang uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The cue used in billiards, pool, snooker, etc. / The game of pool, or an individual pool game. | hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / The long-range driving ability of a golf club. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / The potential hitting power of a specific bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / General hitting ability. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / The potential accuracy of a hockey stick, implicating also the player using it. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) | countable dated slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A thin or wiry person; particularly a flat-chested woman. | countable dated slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / An assistant planted in the audience. | countable dated slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A shill or house player. | gambling games | countable dated slang uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A stiff, stupidly obstinate person. | countable dated slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A fighter pilot. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable dated slang uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A small group of (infantry) soldiers. | government military politics war | South-Africa countable dated slang uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / A negative stimulus or a punishment. (This sense derives from the metaphor of using a stick, a long piece of wood, to poke or beat a beast of burden to compel it to move forward.) | countable figuratively uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Corporal punishment, beatings; (figurative) criticism. | slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Vigor; spirit; effort, energy, intensity. | countable slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Vigorous driving of a car; gas. | countable slang uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A measure. / An English Imperial unit of length equal to 2 inches. | countable obsolete uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A measure. / A quantity of eels, usually 25. | archaic countable rare uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Any of the eight 16-character groups making up the 128 characters of the 7-bit ASCII character set. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint. | business carpentry construction manufacturing | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To compose; to set, or arrange, in a composing stick. | media printing publishing | dated slang transitive |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To furnish or set with sticks. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To hit with a stick. | ||
| to place, set down quickly | stick | English | noun | The tendency to stick (remain stuck), stickiness. | uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | The tendency to stick (remain stuck), stickiness. / The traction of tires on the road surface. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | That which sticks (remains attached to another surface). | uncountable | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | That which sticks (remains attached to another surface). / The amount of fishing line resting on the water surface before a cast; line stick. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | A thrust with a pointed instrument; a stab. | countable | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To become or remain attached; to adhere. | intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To jam; to stop moving. | intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To tolerate, to endure, to stick with. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To persist. | intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | Of snow, to remain frozen on landing. | intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To remain loyal; to remain firm. | intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases). | dated intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To be puzzled (at something), have difficulty understanding. | dated intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To cause difficulties, scruples, or hesitation. | dated intransitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To attach with glue or as if by gluing. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To place, set down (quickly or carelessly). | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To press (something with a sharp point) into something else. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To press (something with a sharp point) into something else. / To stab. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To fix on a pointed instrument; to impale. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To adorn or deck with things fastened on as by piercing. | archaic transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To perform (a landing or a shot) perfectly. | aeronautics aerospace aviation business engineering gymnastics hobbies lifestyle natural-sciences physical-sciences sports | transitive |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To propagate plants by cuttings. | biology botany natural-sciences | transitive |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck. | transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To bring to a halt; to stymie; to puzzle. | dated transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat. | dated slang transitive | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To have sexual intercourse with. | US intransitive slang | |
| to place, set down quickly | stick | English | verb | To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand. | blackjack games | UK intransitive |
| to place, set down quickly | stick | English | adj | Likely to stick; sticking, sticky. | informal | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | The customary length (according to the material used) of a piece or roll of textile fabrics imported from Flanders. | obsolete | |
| to place, set down quickly | stick | English | noun | Criticism or ridicule. | British uncountable | |
| to play bagpipes | bagpipe | English | noun | singular of bagpipes | form-of singular | |
| to play bagpipes | bagpipe | English | noun | Attributive form of bagpipes. | attributive form-of | |
| to play bagpipes | bagpipe | English | verb | To play the bagpipes. | ||
| to play bagpipes | bagpipe | English | verb | To lay (the mizzen) aback by bringing the sheet to the mizzen rigging. | nautical transport | |
| to play bagpipes | bagpipe | English | verb | To masturbate a person's penis in one's armpit. | slang | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | A thin bed cloth used as a covering for a mattress or as a layer over the sleeper. | ||
| to pour heavily | sheet | English | noun | A piece of paper, usually rectangular, that has been prepared for writing, artwork, drafting, wrapping, manufacture of packaging (boxes, envelopes, etc.), and for other uses. The word does not include scraps and irregular small pieces destined to be recycled, used for stuffing or cushioning or paper mache, etc. In modern books, each sheet of paper is typically folded in half, to produce two leaves and four pages. In the absence of folding, "leaf" and "sheet" are equivalent. | ||
| to pour heavily | sheet | English | noun | A flat metal pan, often without raised edge, used for baking. | ||
| to pour heavily | sheet | English | noun | A thin, flat piece or layer of solid material. | ||
| to pour heavily | sheet | English | noun | A broad, flat expanse or covering of a material on a surface. | ||
| to pour heavily | sheet | English | noun | An expanse of something. | ||
| to pour heavily | sheet | English | noun | A line (rope) used to adjust the trim of a sail. | nautical transport | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | A sail. | nautical transport | nonstandard |
| to pour heavily | sheet | English | noun | The area of ice on which the game of curling is played. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | A layer of veneer. | nonstandard | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | Precipitation of such quantity and force as to resemble a thin, virtually solid wall. | figuratively | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | An extensive bed of an eruptive rock intruded between, or overlying, other strata. | geography geology natural-sciences | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | The space in the forward or after part of a boat where there are no rowers. | nautical transport | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | A distinct level or stage within a game. | video-games | dated |
| to pour heavily | sheet | English | verb | To cover or wrap with cloth, or paper, or other similar material. | transitive | |
| to pour heavily | sheet | English | verb | To form into sheets. | transitive | |
| to pour heavily | sheet | English | verb | To pour heavily. | intransitive | |
| to pour heavily | sheet | English | verb | To trim a sail using a sheet. | nautical transport | |
| to pour heavily | sheet | English | noun | Euphemistic form of shit. | euphemistic form-of slang uncountable | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To declare formally, officially or ceremoniously. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To declare authoritatively, or as a formal expert opinion. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To declare authoritatively, or as a formal expert opinion. / To pronounce dead. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To pass judgment. | intransitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To sound out (a word or phrase); to articulate. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To sound out (a word or phrase); to articulate. / To sound like. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To produce the components of speech. | intransitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To read aloud. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | verb | To emphasize, highlight. | transitive | |
| to produce the components of speech | pronounce | English | noun | Eggcorn of pronouns. | plural plural-only | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
| to put a load on or in | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to put a load on or in | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to put a load on or in | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
| to put a load on or in | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
| to put a load on or in | load | English | noun | defecation | slang vulgar | |
| to put a load on or in | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
| to put a load on or in | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
| to put a load on or in | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to put a load on or in | load | English | noun | prepaid phone credit | Philippines | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to put a load on or in | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to put a load on or in | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to put a load on or in | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
| to put a load on or in | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
| to put a load on or in | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A series of interconnected rings or links usually made of metal. | ||
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A series of interconnected things. | ||
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A series of stores or businesses with the same brand name. | ||
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. | geography natural-sciences surveying | |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A long measuring tape. | geography natural-sciences surveying | |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A unit of length, exactly equal to 22 yards, which is 4 rods or 100 links, and approximately equal to 20.12 metres; the length of a Gunter's surveying chain; the length of a cricket pitch. | ||
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. | mathematics order-theory sciences set-theory | |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A formal sum of cells in a CW complex of a certain dimension k (in which case the formal sums are called k'''-chains); a formal sum of simplices or cubes of a certain dimension in a simplical complex or cubical complex (respectively). | algebraic-topology mathematics sciences topology | |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | An element of a group (or module) in a chain complex. | algebraic-topology mathematics sciences topology | broadly |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). | British | |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | That which confines, fetters, or secures; a bond. | ||
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. | nautical transport | in-plural |
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | A livery collar, a chain of office. | ||
| to secure someone with fetters | chain | English | noun | The warp threads of a web. | business manufacturing textiles weaving | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To fasten something with a chain. | transitive | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings | figuratively | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To link multiple items together. | intransitive | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To secure someone with fetters. | transitive | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To obstruct the mouth of a river etc with a chain. | transitive | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To obligate. | figuratively | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To relate data items with a chain of pointers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To be chained to another data item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. | transitive | |
| to secure someone with fetters | chain | English | verb | To load and automatically run (a program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare transitive |
| to stick at small matters | haggle | English | verb | To argue for a better deal, especially over prices with a seller. | intransitive | |
| to stick at small matters | haggle | English | verb | To hack (cut crudely) | transitive | |
| to stick at small matters | haggle | English | verb | To stick at small matters; to chaffer; to higgle. | ||
| to supply or be evidence of | attest | English | verb | To affirm to be correct, true, or genuine. | transitive | |
| to supply or be evidence of | attest | English | verb | To certify by signature or oath. | transitive | |
| to supply or be evidence of | attest | English | verb | To certify in an official capacity. | transitive | |
| to supply or be evidence of | attest | English | verb | To supply or be evidence of. | ambitransitive | |
| to supply or be evidence of | attest | English | verb | To put under oath. | transitive | |
| to supply or be evidence of | attest | English | verb | To call to witness; to invoke. | obsolete transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To restore to a former place, position, condition, etc.; to put back. | transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To refund; to repay; to pay back. | transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To supply or substitute an equivalent with. | transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To take over the position or role from. | transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To take the place of; to be used instead of. | transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To demolish (a building) and build an updated form of that building in its place. | transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To place again. | rare transitive | |
| to take the place of; to be used instead of | replace | English | verb | To put in a new or different place. | rare transitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | A continuous humming noise, as of bees; a confused murmur, as of general conversation in low tones. | countable uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | A whisper. | countable uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | The audible friction of voiced consonants. | countable uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | A rush or feeling of energy or excitement; a feeling of slight intoxication. | countable informal uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | A telephone call or e-mail. | countable informal uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | Major topic of conversation; widespread rumor; information spread behind the scenes. | countable informal uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | noun | Synonym of fizz-buzz (“counting game”). | uncountable | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. | intransitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / To utter a murmuring sound; to speak with a low, humming voice. | broadly intransitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / Of a group of people, to talk about some interesting topic excitedly. | intransitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / To fly while making such a sound. | intransitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To show a high level of activity and haste, energization or excitement, to be busy as a bee in one’s actions but perhaps mentally charged. | colloquial | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To whisper; to communicate, as tales, in an undertone; to spread, as a report, by whispers or secretly. | transitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To talk to incessantly or confidentially in a low humming voice. | transitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To fly at high speed and at a very low altitude over a specified area, as to make a surprise pass. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To cut (the hair) in a close-cropped military style, or buzzcut. | transitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To throw swiftly. | transitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To drink to the bottom. | archaic transitive | |
| to talk to incessantly or confidentially in a low humming voice | buzz | English | verb | To communicate with (a person) by means of a buzzer. | transitive | |
| to the open | julki | Finnish | adv | public, known, to the daylight, to the open (ceasing to be secret, unknown or hidden) | ||
| to the open | julki | Finnish | adv | openly | ||
| to think, conclude, or decide without a connotation of uncertainty | guess | English | verb | To reach a partly (or totally) unconfirmed conclusion; to engage in conjecture; to speculate. | ||
| to think, conclude, or decide without a connotation of uncertainty | guess | English | verb | To solve by a correct conjecture; to conjecture rightly. | ||
| to think, conclude, or decide without a connotation of uncertainty | guess | English | verb | to suppose, to imagine (introducing a proposition of uncertain plausibility). | US | |
| to think, conclude, or decide without a connotation of uncertainty | guess | English | verb | To think, conclude, or decide (without a connotation of uncertainty). Usually in first person: "I guess". | colloquial | |
| to think, conclude, or decide without a connotation of uncertainty | guess | English | verb | To hit upon or reproduce by memory. | obsolete | |
| to think, conclude, or decide without a connotation of uncertainty | guess | English | noun | A prediction about the outcome of something, typically made without factual evidence or support. | ||
| to waste | kill | English | verb | To put to death; to extinguish the life of. | transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To render inoperative. | transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To stop, cease, or render void; to terminate. | figuratively transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To amaze, exceed, stun, or otherwise incapacitate. | excessive figuratively transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To cause great pain, discomfort, or distress to; to hurt. | excessive figuratively intransitive transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To produce feelings of dissatisfaction or revulsion in. | figuratively transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To use up or to waste. | transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To overpower, overwhelm, or defeat. | figuratively informal transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To force a company out of business. | transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To punish severely. | excessive figuratively informal transitive | |
| to waste | kill | English | verb | To strike (a ball, etc.) with such force and placement as to make a shot that is impossible to defend against, usually winning a point. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to waste | kill | English | verb | To cause (a ball, etc.) to be out of play, resulting in a stoppage of gameplay. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to waste | kill | English | verb | To succeed with an audience, especially in comedy. | ||
| to waste | kill | English | verb | To cause to assume the value zero. | mathematics sciences | informal transitive |
| to waste | kill | English | verb | To disconnect (a user) involuntarily from the network. | IRC computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet transitive |
| to waste | kill | English | verb | To deadmelt. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| to waste | kill | English | verb | To sexually penetrate in a skillful way. | slang | |
| to waste | kill | English | verb | To exert oneself to an excessive degree. | informal reflexive | |
| to waste | kill | English | noun | The act of killing. | ||
| to waste | kill | English | noun | Specifically, the death blow. | ||
| to waste | kill | English | noun | The result of killing; that which has been killed. | ||
| to waste | kill | English | noun | An instance of killing; a score on the tally of enemy personnel or vehicles killed or destroyed. | games gaming government military politics war | countable |
| to waste | kill | English | noun | The grounding of the ball on the opponent's court, winning the rally. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| to waste | kill | English | noun | A creek; a body of water; a channel or arm of the sea. | New-York | |
| to waste | kill | English | noun | Alternative form of kiln. | alt-of alternative rare | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To determine the weight of an object. | transitive | |
| to weigh out | weigh | English | verb | Often with "out", to measure a certain amount of something by its weight, e.g. for sale. | transitive | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To determine the intrinsic value or merit of an object, to evaluate. | figuratively transitive | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To judge; to estimate. | figuratively intransitive obsolete | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To consider a subject. | transitive | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To have a certain weight. | copulative intransitive stative | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To have weight; to be heavy; to press down. | intransitive | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To be considered as important; to have weight in the intellectual balance. | intransitive | |
| to weigh out | weigh | English | verb | To raise an anchor free of the seabed. | nautical transport | transitive |
| to weigh out | weigh | English | verb | To weigh anchor. | nautical transport | intransitive |
| to weigh out | weigh | English | verb | To bear up; to raise; to lift into the air; to swing up. | ||
| to weigh out | weigh | English | verb | To consider as worthy of notice; to regard. | obsolete | |
| to weigh out | weigh | English | noun | The act of weighing, of measuring the weight | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| tool for chopping | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| tool for chopping | hack | English | verb | To gain unauthorized access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
| tool for chopping | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
| tool for chopping | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
| tool for chopping | hack | English | noun | A board upon which the falcon's food is placed; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
| tool for chopping | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
| tool for chopping | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
| tool for chopping | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
| tool for chopping | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
| tool for chopping | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A hearse. | ||
| tool for chopping | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
| tool for chopping | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
| tool for chopping | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
| tool for chopping | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
| tool for chopping | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
| tool for chopping | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
| toward | whereto | English | adv | To what; to which place, whither? | archaic interrogative not-comparable | |
| toward | whereto | English | adv | To what end; wherefore? | interrogative not-comparable obsolete | |
| toward | whereto | English | adv | To which. | archaic not-comparable relative | |
| town | Canso | French | name | Canso / a town in Guysborough County, Nova Scotia, Canada | ||
| town | Canso | French | name | Canso / Canso (ellipsis of détroit de Canso (= Strait of Canso): a strait in Nova Scotia, Canada) | ||
| town | Canso | French | name | Canso / Canso (ellipsis of cratère Canso (= Canso Crater): a crater in Mars) | ||
| town bicycle | 插座 | Chinese | noun | power outlet; jack; socket; power point | ||
| town bicycle | 插座 | Chinese | noun | town bicycle | derogatory slang | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A sudden, often uncontrolled movement, especially of the human body. | ||
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A quick pull on something. | ||
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A person with unlikable or obnoxious qualities and behavior, typically mean, self-centered, or disagreeable. | US derogatory slang | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A stupid person; an idiot or fool. | US derogatory slang | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A lift in which the weight is taken with a quick motion from shoulder height to a position above the head with arms fully extended and held there for a brief time. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | Masturbation. | slang | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | Masturbation. / An act of satirizing behavior that is, to an extent, common in a community, especially in circlejerk subreddits. | Internet slang | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A dance, popular in Western culture in the 1960s, in which the head and upper body is thrown forwards regularly to the beat of the music. | ||
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | The rate of change in acceleration with respect to time. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A soda jerk. | US obsolete | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To make a sudden uncontrolled movement. | intransitive | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To give a quick, often unpleasant tug or shake. | transitive | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To masturbate. | US slang vulgar | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To masturbate. / To satirize behavior that is, to an extent, common in a community, especially in circlejerk subreddits. | Internet US slang vulgar | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To beat, to hit. | obsolete | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To throw with a quick and suddenly arrested motion of the hand. | obsolete | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To lift using a jerk. | hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive usually |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To flout with contempt. | obsolete | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | A rich, spicy Jamaican marinade. | Caribbean Jamaica uncountable | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | noun | Meat (or sometimes vegetables) cured by jerking, in which it is coated in spices and slow-cooked over a fire or grill traditionally composed of green pimento wood positioned over burning coals; charqui. | Caribbean Jamaica uncountable | |
| transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake | jerk | English | verb | To cure (meat) by cutting it into strips and drying it, originally in the sun. | ||
| transitive: to raid and pillage | maraud | English | verb | To move about in roving fashion looking for plunder; to loiter. | intransitive | |
| transitive: to raid and pillage | maraud | English | verb | To go about aggressively or in a predatory manner. | intransitive | |
| transitive: to raid and pillage | maraud | English | verb | To raid and pillage. | transitive | |
| tremble or quiver | thrill | English | verb | To suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to (figuratively) electrify; to experience such a sensation. | ergative | |
| tremble or quiver | thrill | English | verb | To (cause something to) tremble or quiver. | ergative | |
| tremble or quiver | thrill | English | verb | To perforate by a pointed instrument; to bore; to transfix; to drill. | obsolete | |
| tremble or quiver | thrill | English | verb | To hurl; to throw; to cast. | obsolete | |
| tremble or quiver | thrill | English | noun | A trembling or quivering, especially one caused by emotion; a frisson. | ||
| tremble or quiver | thrill | English | noun | A cause of sudden excitement; a kick. | ||
| tremble or quiver | thrill | English | noun | A slight quivering of the heart that accompanies a cardiac murmur. | medicine sciences | |
| tremble or quiver | thrill | English | noun | A breathing place or hole; a nostril, as of a bird. | ||
| tremble or quiver | thrill | English | verb | To drill and thread in one operation, using a tool bit that cuts the hole and the threads in one series of computer-controlled movements. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| turning or doubling back | ruse | English | noun | A turning or doubling back, especially of animals to get out of the way of hunting dogs. | hobbies hunting lifestyle | archaic countable often rare |
| turning or doubling back | ruse | English | noun | An action intended to deceive; a trick. | broadly countable | |
| turning or doubling back | ruse | English | noun | Cunning, guile, trickery. | uncountable | |
| turning or doubling back | ruse | English | verb | To deceive or trick using a ruse. | intransitive | |
| turning or doubling back | ruse | English | verb | Of an animal: to turn or double back to elude hunters or their hunting dogs. | hobbies hunting lifestyle | archaic intransitive rare |
| twenty-eight-year-old | achtundzwanzigjährig | German | adj | twenty-eight-year | not-comparable relational | |
| twenty-eight-year-old | achtundzwanzigjährig | German | adj | twenty-eight-year-old | not-comparable | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
| type of cricket shot | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| type of cricket shot | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | ||
| type of cricket shot | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
| type of cricket shot | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
| type of cricket shot | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
| type of fish | biskop | Afrikaans | noun | bishop; high-ranking priest of the Roman-Catholic and Anglican churches | Christianity | |
| type of fish | biskop | Afrikaans | noun | bishop; chess piece that moves diagonally | board-games chess games | |
| type of fish | biskop | Afrikaans | noun | one of two types of fish from the family Sparidae | ||
| type of metabolic shock | withdrawal | English | noun | Receiving from someone's care what one has earlier entrusted to them. Usually refers to money. | countable uncountable | |
| type of metabolic shock | withdrawal | English | noun | A method of birth control which consists of removing the penis from the vagina before ejaculation. | countable uncountable | |
| type of metabolic shock | withdrawal | English | noun | A type of metabolic shock the body undergoes when a substance (such as a drug) on which a patient is dependent is withheld. | countable uncountable | |
| type of metabolic shock | withdrawal | English | noun | An act of withdrawing or a state of being withdrawn. | countable uncountable | |
| type of metabolic shock | withdrawal | English | noun | The sum of money taken from a bank account. | countable uncountable | |
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Unyielding or firm. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Under high tension; taut. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Scarce, hard to come by. | colloquial | |
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Intimate, close, close-knit, intimately friendly. | figuratively informal | |
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Miserly or frugal. | derogatory figuratively slang usually | |
| under high tension | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Short of money. | slang | |
| under high tension | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Fitting close, or too close, to the body. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Close, very similar in a value such as score or time. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. / Not conceding many goals. | hobbies lifestyle sports | |
| under high tension | tight | English | adj | Intoxicated; drunk. | slang | |
| under high tension | tight | English | adj | Extraordinarily great or special. | slang | |
| under high tension | tight | English | adj | Mean; unfair; unkind. | Northern-England slang | |
| under high tension | tight | English | adj | Limited or restricted. | ||
| under high tension | tight | English | adj | Not ragged; whole; neat; tidy. | obsolete | |
| under high tension | tight | English | adj | Handy; adroit; brisk. | obsolete | |
| under high tension | tight | English | adj | Of a player, who plays very few hands. | card-games poker | |
| under high tension | tight | English | adj | Using a strategy which involves playing very few hands. | card-games poker | |
| under high tension | tight | English | adj | With understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | US slang |
| under high tension | tight | English | adj | Angry or irritated. | New-York slang | |
| under high tension | tight | English | adj | Of a person, having a tight vagina or anus. | slang vulgar | |
| under high tension | tight | English | adv | Firmly, so as not to come loose easily. | ||
| under high tension | tight | English | adv | Soundly. | ||
| under high tension | tight | English | verb | To make tight; tighten. | obsolete | |
| under high tension | tight | English | verb | To make water-tight. | obsolete | |
| under the influence of alcohol | alcoholized | English | verb | simple past and past participle of alcoholize | form-of participle past | |
| under the influence of alcohol | alcoholized | English | adj | saturated, infused or under the influence of alcohol | ||
| under the influence of alcohol | alcoholized | English | adj | rectified | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| under the influence of alcohol | alcoholized | English | adj | reduced to a fine powder | obsolete | |
| unquestioning or unconditional | implicit | English | adj | Suggested indirectly, without being directly expressed. | not-comparable | |
| unquestioning or unconditional | implicit | English | adj | Contained in the essential nature of something but not openly shown. | not-comparable | |
| unquestioning or unconditional | implicit | English | adj | Having no reservations or doubts; unquestioning or unconditional; usually said of faith or trust. | not-comparable | |
| unquestioning or unconditional | implicit | English | adj | entangled, twisted together. | not-comparable obsolete | |
| variant of the arctic fox | blue fox | English | noun | A variant of arctic fox (Vulpes lagopus), raised in captivity because of its bluish grey-winter fur. | ||
| variant of the arctic fox | blue fox | English | noun | Vernacular name of the subspecies Vulpes lagopus pribilofensis. | ||
| very | 很 | Chinese | character | very; rather; quite | ||
| very | 很 | Chinese | character | (no meaning, see usage note) | Mandarin especially | |
| very | 很 | Chinese | character | to disobey; to defy; to be querulous | obsolete | |
| very | 很 | Chinese | character | struggle; dispute; lawsuit | obsolete | |
| very | 很 | Chinese | character | to try to one's utmost | obsolete | |
| very | 很 | Chinese | character | alternative form of 狠 (hěn, “cruel; savage; inhumane”) | alt-of alternative obsolete | |
| very steep cliff | precipice | English | noun | A very steep cliff. | ||
| very steep cliff | precipice | English | noun | The brink of a dangerous situation. | figuratively | |
| very steep cliff | precipice | English | noun | A headlong fall or descent. | obsolete | |
| vision test card | test card | English | noun | A card printed with various letters or symbols, used in testing vision. | ||
| vision test card | test card | English | noun | A test signal, typically broadcast at times when the transmitter is active but no programme is being broadcast (often at startup and closedown). | broadcasting media television | UK |
| vulgar: to annoy someone intensely | give someone the shits | English | verb | To annoy or frustrate someone to a great degree. | Australia colloquial vulgar | |
| vulgar: to annoy someone intensely | give someone the shits | English | verb | To creep someone out; to scare someone. | vulgar | |
| vulgar: to annoy someone intensely | give someone the shits | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: cause diarrhea. | ||
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | water in which rice has been rinsed | obsolete | |
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | a surname | ||
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | Used in place names. | ||
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | Pan | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | slops; swill; hogwash | Hokkien | |
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | whirlpool | obsolete | |
| water in which rice has been rinsed | 潘 | Chinese | character | to overflow | obsolete | |
| wolf | ӈылека | Tundra Nenets | noun | devil | ||
| wolf | ӈылека | Tundra Nenets | noun | wolf | ||
| work of the director (manager) | direction | English | noun | A theoretical line (physically or mentally) followed from a point of origin or towards a destination. May be relative (e.g. up, left, outbound, dorsal), geographical (e.g. north), rotational (e.g. clockwise), or with respect to an object or location (e.g. toward Boston). | countable uncountable | |
| work of the director (manager) | direction | English | noun | A general trend for future action. | countable uncountable | |
| work of the director (manager) | direction | English | noun | Guidance, instruction. | countable uncountable | |
| work of the director (manager) | direction | English | noun | The work of the director in cinema or theater; the skill of directing a film, play etc. | countable uncountable | |
| work of the director (manager) | direction | English | noun | The body of persons who guide or manage a matter; the directorate. | countable dated uncountable | |
| work of the director (manager) | direction | English | noun | A person's address. | archaic countable uncountable | |
| worn on a person's back, e.g., for hiking | backpack | English | noun | A knapsack, sometimes mounted on a light frame, but always supported by straps, worn on a person’s back for the purpose of carrying things, especially when hiking, or on a student's back when carrying books. | ||
| worn on a person's back, e.g., for hiking | backpack | English | noun | A similarly placed item containing a parachute or other life-support equipment. | ||
| worn on a person's back, e.g., for hiking | backpack | English | verb | To hike and camp overnight in backcountry with one's gear carried in a backpack. | intransitive | |
| worn on a person's back, e.g., for hiking | backpack | English | verb | To engage in low-cost, generally urban, travel with minimal luggage and frugal accommodation. | intransitive | |
| worn on a person's back, e.g., for hiking | backpack | English | verb | To place or carry (an item or items) in a backpack. | rare transitive | |
| zealous follower of Judas of Galilee | Galilean | English | adj | Of or pertaining to Galilee, or a native or inhabitant thereof. | ||
| zealous follower of Judas of Galilee | Galilean | English | noun | A native or resident of Galilee. | ||
| zealous follower of Judas of Galilee | Galilean | English | noun | A zealous follower of Judas of Galilee, who fiercely resented the taxation of the Romans, and whose violence contributed to induce the latter to vow the extermination of the whole race. | historical | |
| zealous follower of Judas of Galilee | Galilean | English | noun | A Christian. | broadly derogatory sometimes | |
| zealous follower of Judas of Galilee | Galilean | English | name | Jesus Christ. | ||
| zealous follower of Judas of Galilee | Galilean | English | adj | Of or pertaining to the Italian physicist, mathematician, astronomer, and philosopher Galileo Galilei. | human-sciences philosophy sciences | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | adj | Being extroverted or outgoing. | ||
| zoology: cooperating in groups | social | English | adj | Of or relating to society. | ||
| zoology: cooperating in groups | social | English | adj | Relating to social media or social networks. | Internet | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | adj | Relating to a nation's allies. | rare | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | adj | Cooperating or growing in groups. | biology natural-sciences | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | A festive gathering to foster introductions. | countable uncountable | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | A dance held to raise money, often held for a couple to be married. | Canadian-Prairies countable uncountable | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | Ellipsis of social security. | British abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable with-definite-article | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | Ellipsis of social security number. | US abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | A dinner dance event, usually held annually by a company or sporting club. | Ireland countable dated uncountable | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | Ellipsis of social studies. | Canada abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | Ellipsis of social media. | Internet abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
| zoology: cooperating in groups | social | English | noun | A social media account; the username or handle thereof, or a link thereto. | Internet countable informal |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Votic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-12 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.