"localize" meaning in All languages combined

See localize on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ˈləʊkəlaɪz/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-localize.wav [Southern-England] Forms: localizes [present, singular, third-person], localizing [participle, present], localized [participle, past], localized [past]
Etymology: From local + -ize. Compare French localiser. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*stel-}}, {{suffix|en|local|ize}} local + -ize, {{cog|fr|localiser}} French localiser Head templates: {{en-verb}} localize (third-person singular simple present localizes, present participle localizing, simple past and past participle localized)
  1. (transitive) To make local; to fix in, or assign to, a definite place. Tags: transitive Translations (make local): տեղայնացնել (teġaynacʻnel) (Armenian), локализирам (lokaliziram) (Bulgarian), localitzar (Catalan), lokalisere (Danish), paikallistaa (Finnish), lokalisoida (Finnish), kotoistaa (Finnish), localisar (Interlingua), localizzare (Italian), 地域化する (chiikika suru) (alt: ちいきかする) (Japanese), ローカライズする (rōkaraizu suru) (Japanese), localiser (Norman), lokalisere (Norwegian), localizar (Portuguese), локализова́ть (lokalizovátʹ) (Russian), yerelleştirmek (Turkish), yerlileştirmek (Turkish), mahallîleştirmek (Turkish)
    Sense id: en-localize-en-verb-en:fix_in_or_assign_to_a_place Disambiguation of 'make local': 93 0 7 0 0
  2. (software engineering, marketing, transitive) To adapt (a product or service) for use in a particular country or region, typically by translating text into the language of that country and modifying currencies, date formats, etc. Tags: transitive Categories (topical): Marketing, Software engineering Translations (to adapt a product for use in a particular country or region): локализирам (lokaliziram) (Bulgarian), 本土化 (běntǔhuà) (Chinese Mandarin), kotoistaa (Finnish), paikallistaa (Finnish), lokalisoida (Finnish), lokalisieren (German), המקים (himkim) [masculine] (Hebrew), honosít (Hungarian), localizar (Portuguese), локализова́ть (lokalizovátʹ) (Russian), tropicalizar (Spanish)
    Sense id: en-localize-en-verb-en:adapt_to_a_particular_place__transitively Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 26 15 24 31 Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 6 27 19 21 27 Topics: business, computing, engineering, marketing, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences, software Disambiguation of 'to adapt a product for use in a particular country or region': 2 79 14 1 4
  3. (translation studies, chiefly software, marketing) To adapt translated text to fit a local culture; to domesticate. Categories (topical): Marketing, Software, Translation studies
    Sense id: en-localize-en-verb-A1pkm8OQ Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 26 15 24 31 Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 6 27 19 21 27 Topics: business, computing, engineering, human-sciences, linguistics, marketing, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences, software, translation-studies
  4. To determine where something takes place or is to be found. Translations (to determine where something takes place or is to be found): localitzar (Catalan), paikantaa (Finnish), lokalizál (Hungarian), локализова́ть (lokalizovátʹ) (Russian), localizar (Spanish)
    Sense id: en-localize-en-verb-en:determine_where_something_takes_place_or_is_to_be_found Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 26 15 24 31 Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 6 27 19 21 27 Disambiguation of 'to determine where something takes place or is to be found': 2 5 3 81 10
  5. (algebra, transitive) To produce (from a ring and an ideal in that ring) the ring of fractions, where the set of allowed denominators is the compliment of the given ideal. Tags: transitive Categories (topical): Algebra
    Sense id: en-localize-en-verb-qa7cpjRQ Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 26 15 24 31 Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 6 27 19 21 27 Topics: algebra, mathematics, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: localise [UK] Related terms: local, local color, locality, localization, localizer, locate, location, locator, locus

Verb [Portuguese]

Head templates: {{head|pt|verb form}} localize
  1. inflection of localizar: Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: localizar
    Sense id: en-localize-pt-verb-0XtaQlqx Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 65 35
  2. inflection of localizar: Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: localizar
    Sense id: en-localize-pt-verb-LtoFjkJC

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for localize meaning in All languages combined (13.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "local",
        "3": "ize"
      },
      "expansion": "local + -ize",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "localiser"
      },
      "expansion": "French localiser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From local + -ize. Compare French localiser.",
  "forms": [
    {
      "form": "localizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "localizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "localized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "localized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "localize (third-person singular simple present localizes, present participle localizing, simple past and past participle localized)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "local"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "local color"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "locality"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "localization"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "localizer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "locate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "location"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "locator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "locus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The intent of the aphorism \"think globally, act locally\" was to spur action by localizing the challenge.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1837, William Wordsworth, Memorials of a Tour in Italy, Musings near Aquapendente",
          "text": "Out of her early struggles well inspired\nTo localize heroic acts",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make local; to fix in, or assign to, a definite place."
      ],
      "id": "en-localize-en-verb-en:fix_in_or_assign_to_a_place",
      "links": [
        [
          "local",
          "local"
        ],
        [
          "assign",
          "assign"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make local; to fix in, or assign to, a definite place."
      ],
      "senseid": [
        "en:fix in or assign to a place"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "teġaynacʻnel",
          "sense": "make local",
          "word": "տեղայնացնել"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "lokaliziram",
          "sense": "make local",
          "word": "локализирам"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "make local",
          "word": "localitzar"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "make local",
          "word": "lokalisere"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make local",
          "word": "paikallistaa"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make local",
          "word": "lokalisoida"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make local",
          "word": "kotoistaa"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "make local",
          "word": "localisar"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "make local",
          "word": "localizzare"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "alt": "ちいきかする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "chiikika suru",
          "sense": "make local",
          "word": "地域化する"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "rōkaraizu suru",
          "sense": "make local",
          "word": "ローカライズする"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "make local",
          "word": "localiser"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "make local",
          "word": "lokalisere"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "make local",
          "word": "localizar"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lokalizovátʹ",
          "sense": "make local",
          "word": "локализова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "make local",
          "word": "yerelleştirmek"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "make local",
          "word": "yerlileştirmek"
        },
        {
          "_dis1": "93 0 7 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "make local",
          "word": "mahallîleştirmek"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Marketing",
          "orig": "en:Marketing",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Software engineering",
          "orig": "en:Software engineering",
          "parents": [
            "Computer science",
            "Engineering",
            "Software",
            "Computing",
            "Sciences",
            "Applied sciences",
            "Technology",
            "Media",
            "All topics",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 26 15 24 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 19 21 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We need to localize our software for the Japanese market.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adapt (a product or service) for use in a particular country or region, typically by translating text into the language of that country and modifying currencies, date formats, etc."
      ],
      "id": "en-localize-en-verb-en:adapt_to_a_particular_place__transitively",
      "links": [
        [
          "software engineering",
          "software engineering"
        ],
        [
          "marketing",
          "marketing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(software engineering, marketing, transitive) To adapt (a product or service) for use in a particular country or region, typically by translating text into the language of that country and modifying currencies, date formats, etc."
      ],
      "senseid": [
        "en:adapt to a particular place, transitively"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "computing",
        "engineering",
        "marketing",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences",
        "software"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "lokaliziram",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "локализирам"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "běntǔhuà",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "本土化"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "kotoistaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "paikallistaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "lokalisoida"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "lokalisieren"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "himkim",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "המקים"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "honosít"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "localizar"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lokalizovátʹ",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "локализова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 79 14 1 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
          "word": "tropicalizar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Marketing",
          "orig": "en:Marketing",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Software",
          "orig": "en:Software",
          "parents": [
            "Computing",
            "Media",
            "Technology",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "en:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 26 15 24 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 19 21 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the ethical dilemma faced when to localize is to self-censor",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adapt translated text to fit a local culture; to domesticate."
      ],
      "id": "en-localize-en-verb-A1pkm8OQ",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "software",
          "software"
        ],
        [
          "marketing",
          "marketing#Noun"
        ],
        [
          "domesticate",
          "domesticate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies, chiefly software, marketing) To adapt translated text to fit a local culture; to domesticate."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "computing",
        "engineering",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "marketing",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences",
        "software",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 26 15 24 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 19 21 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "After exploratory surgery, the extent of the problem was localized to the left lower quadrant.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To determine where something takes place or is to be found."
      ],
      "id": "en-localize-en-verb-en:determine_where_something_takes_place_or_is_to_be_found",
      "senseid": [
        "en:determine where something takes place or is to be found"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 5 3 81 10",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
          "word": "localitzar"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 3 81 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
          "word": "paikantaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 3 81 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
          "word": "lokalizál"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 3 81 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lokalizovátʹ",
          "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
          "word": "локализова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 3 81 10",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
          "word": "localizar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Algebra",
          "orig": "en:Algebra",
          "parents": [
            "Mathematics",
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 26 15 24 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 19 21 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To produce (from a ring and an ideal in that ring) the ring of fractions, where the set of allowed denominators is the compliment of the given ideal."
      ],
      "id": "en-localize-en-verb-qa7cpjRQ",
      "links": [
        [
          "algebra",
          "algebra"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "ring",
          "ring"
        ],
        [
          "ideal",
          "ideal"
        ],
        [
          "ring of fractions",
          "ring of fractions"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(algebra, transitive) To produce (from a ring and an ideal in that ring) the ring of fractions, where the set of allowed denominators is the compliment of the given ideal."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "algebra",
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈləʊkəlaɪz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-localize.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "localise"
    }
  ],
  "word": "localize"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "localize",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "localizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of localizar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-localize-pt-verb-0XtaQlqx",
      "links": [
        [
          "localizar",
          "localizar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of localizar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "localizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of localizar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-localize-pt-verb-LtoFjkJC",
      "links": [
        [
          "localizar",
          "localizar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of localizar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "localize"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *stel-",
    "English terms suffixed with -ize",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Russian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "local",
        "3": "ize"
      },
      "expansion": "local + -ize",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "localiser"
      },
      "expansion": "French localiser",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From local + -ize. Compare French localiser.",
  "forms": [
    {
      "form": "localizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "localizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "localized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "localized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "localize (third-person singular simple present localizes, present participle localizing, simple past and past participle localized)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "local"
    },
    {
      "word": "local color"
    },
    {
      "word": "locality"
    },
    {
      "word": "localization"
    },
    {
      "word": "localizer"
    },
    {
      "word": "locate"
    },
    {
      "word": "location"
    },
    {
      "word": "locator"
    },
    {
      "word": "locus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The intent of the aphorism \"think globally, act locally\" was to spur action by localizing the challenge.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1837, William Wordsworth, Memorials of a Tour in Italy, Musings near Aquapendente",
          "text": "Out of her early struggles well inspired\nTo localize heroic acts",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make local; to fix in, or assign to, a definite place."
      ],
      "links": [
        [
          "local",
          "local"
        ],
        [
          "assign",
          "assign"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make local; to fix in, or assign to, a definite place."
      ],
      "senseid": [
        "en:fix in or assign to a place"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "en:Marketing",
        "en:Software engineering"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We need to localize our software for the Japanese market.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adapt (a product or service) for use in a particular country or region, typically by translating text into the language of that country and modifying currencies, date formats, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "software engineering",
          "software engineering"
        ],
        [
          "marketing",
          "marketing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(software engineering, marketing, transitive) To adapt (a product or service) for use in a particular country or region, typically by translating text into the language of that country and modifying currencies, date formats, etc."
      ],
      "senseid": [
        "en:adapt to a particular place, transitively"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "computing",
        "engineering",
        "marketing",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences",
        "software"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Marketing",
        "en:Software",
        "en:Translation studies"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the ethical dilemma faced when to localize is to self-censor",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adapt translated text to fit a local culture; to domesticate."
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "software",
          "software"
        ],
        [
          "marketing",
          "marketing#Noun"
        ],
        [
          "domesticate",
          "domesticate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(translation studies, chiefly software, marketing) To adapt translated text to fit a local culture; to domesticate."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "computing",
        "engineering",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "marketing",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences",
        "software",
        "translation-studies"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "After exploratory surgery, the extent of the problem was localized to the left lower quadrant.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To determine where something takes place or is to be found."
      ],
      "senseid": [
        "en:determine where something takes place or is to be found"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Algebra"
      ],
      "glosses": [
        "To produce (from a ring and an ideal in that ring) the ring of fractions, where the set of allowed denominators is the compliment of the given ideal."
      ],
      "links": [
        [
          "algebra",
          "algebra"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "ring",
          "ring"
        ],
        [
          "ideal",
          "ideal"
        ],
        [
          "ring of fractions",
          "ring of fractions"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(algebra, transitive) To produce (from a ring and an ideal in that ring) the ring of fractions, where the set of allowed denominators is the compliment of the given ideal."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "algebra",
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈləʊkəlaɪz/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-localize.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-localize.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "localise"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "teġaynacʻnel",
      "sense": "make local",
      "word": "տեղայնացնել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "lokaliziram",
      "sense": "make local",
      "word": "локализирам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "make local",
      "word": "localitzar"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "make local",
      "word": "lokalisere"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make local",
      "word": "paikallistaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make local",
      "word": "lokalisoida"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make local",
      "word": "kotoistaa"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "make local",
      "word": "localisar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "make local",
      "word": "localizzare"
    },
    {
      "alt": "ちいきかする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "chiikika suru",
      "sense": "make local",
      "word": "地域化する"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "rōkaraizu suru",
      "sense": "make local",
      "word": "ローカライズする"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "make local",
      "word": "localiser"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "make local",
      "word": "lokalisere"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "make local",
      "word": "localizar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lokalizovátʹ",
      "sense": "make local",
      "word": "локализова́ть"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "make local",
      "word": "yerelleştirmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "make local",
      "word": "yerlileştirmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "make local",
      "word": "mahallîleştirmek"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "lokaliziram",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "локализирам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "běntǔhuà",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "本土化"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "kotoistaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "paikallistaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "lokalisoida"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "lokalisieren"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "himkim",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "המקים"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "honosít"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "localizar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lokalizovátʹ",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "локализова́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to adapt a product for use in a particular country or region",
      "word": "tropicalizar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
      "word": "localitzar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
      "word": "paikantaa"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
      "word": "lokalizál"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lokalizovátʹ",
      "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
      "word": "локализова́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to determine where something takes place or is to be found",
      "word": "localizar"
    }
  ],
  "word": "localize"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "localize",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "localizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of localizar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "localizar",
          "localizar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of localizar:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "localizar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of localizar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "localizar",
          "localizar#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of localizar:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "localize"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.