See censure on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱens-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "censure" }, "expansion": "Middle English censure", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "censūra", "t": "censor's office or assessment" }, "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).", "forms": [ { "form": "censures", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "censure (countable and uncountable, plural censures)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 11 13 22 7 26", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 26 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 11 13 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 10 13 24 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 15 15 24 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 12 15 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 12 28 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 14 23 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 15 18 26 1 22", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1776, Edward Gibbon, chapter I, in The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume I, London: […] W[illiam] Strahan; and T[homas] Cadell, […], →OCLC:", "text": "Censure, which arraigns the public actions and the private motives of princes, has ascribed to envy, a conduct which might be attributed to the prudence and moderation of Hadrian.", "type": "quote" }, { "ref": "1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “Samuel Johnson”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:", "text": "Both the censure and the praise were merited.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension." ], "id": "en-censure-en-noun-sBco3-Rd", "links": [ [ "blaming", "blame" ], [ "criticizing", "criticize" ], [ "condemn", "condemn" ], [ "reprehension", "reprehension" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "parsavankʻ", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "պարսավանք" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "naxatinkʻ", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "նախատինք" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "dsrov", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "դսրով" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neodobrenie", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "неодобрение" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "censura" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "moittiminen" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "censura" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tadel" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zurechtweisung" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kritik" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ermahnung" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tadeln" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "Zurechtweisen" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kritisieren" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ermahnen" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "óneidos", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "ὄνειδος" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "blame" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poricánije", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "порица́ние" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "narekánije", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "нарека́ние" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "nindā", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "निन्दा" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "censura" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "pula" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "nāki" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "osud", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "masculine" ], "word": "осуд" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zasudžennja", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "засудження" }, { "_dis1": "90 4 4 2", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "sansur" } ] }, { "glosses": [ "An official reprimand." ], "id": "en-censure-en-noun-v4XzGvYn", "links": [ [ "reprimand", "reprimand" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poricanie", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "neuter" ], "word": "порицание" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "plural" ], "word": "moitteet" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tadel" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verweis" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rüge" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výgovor", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́говор" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamečánije", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "neuter" ], "word": "замеча́ние" }, { "_dis1": "3 85 11 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zasudžennja", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "neuter" ], "word": "засудження" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 11 13 22 7 26", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 26 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 11 13 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 10 13 24 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 15 15 24 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 12 15 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 14 23 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 15 18 26 1 22", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1589–1590 (date written), Christopher Marlo[we], “The Prologue Spoken at Court”, in Tho[mas] Heywood, editor, The Famous Tragedy of the Rich Iew of Malta. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Nicholas Vavasour, […], published 1633, →OCLC, , signature [A4], recto:", "text": "He that hath past / So many Cenſures is novv come at laſt / To haue your princely Eares, grace you him; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1679–1715, Gilbert Burnet, “(please specify the page)”, in The History of the Reformation of the Church of England., London: […] T[homas] H[odgkin] for Richard Chiswell, […]:", "text": "[E]xcommunication […] being the chief ecclesiastical censure", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Judicial or ecclesiastical sentence or reprimand; condemnatory judgment." ], "id": "en-censure-en-noun-J10E0VgI", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "5 19 75 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "judicial or ecclesiastical sentence or reprimand", "word": "tuomio" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 11 13 22 7 26", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 26 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 11 13 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 10 13 24 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 15 15 24 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 12 15 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 12 28 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 14 23 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 15 18 26 1 22", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:", "text": "Take each man's cenſure, but reſerve thy judgment.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Judgment either favorable or unfavorable; opinion." ], "id": "en-censure-en-noun-1TJUbJIF", "raw_glosses": [ "(obsolete) Judgment either favorable or unfavorable; opinion." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈsen.ʃə/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "en-au-censure.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg" } ], "wikipedia": [ "censure" ], "word": "censure" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "censurability" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censurable" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censureless" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censureship" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censurious" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "miscensure" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "recensure" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "uncensuring" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱens-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "censure" }, "expansion": "Middle English censure", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "censūra", "t": "censor's office or assessment" }, "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).", "forms": [ { "form": "censures", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "censuring", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "censured", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "censured", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "censure (third-person singular simple present censures, present participle censuring, simple past and past participle censured)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "censor" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censorial" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censorious" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "censorship" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "census" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 11 13 22 7 26", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 26 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 11 13 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 10 13 24 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 15 15 24 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 12 15 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 12 28 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 14 23 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 15 18 26 1 22", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:", "text": "I may be censured that nature thus gives way to loyalty.", "type": "quote" }, { "ref": "1946 January and February, T. S. Lascelles, “A Series of False Signals”, in Railway Magazine, page 43:", "text": "The Woodwalton signalman, Rose, who was severely censured in Captain Tyler's report, behaved with great negligence.", "type": "quote" }, { "ref": "1982 March 18, w:Eric J. Cassel[l], “The Nature of Suffering and the Goals of Medicine”, in The New England Journal of Medicine, volume 306, number 11, →DOI, page 642:", "text": "Cultural norms and social rules regulate whether someone can be among others or will be isolated, whether the sick will be considered foul or acceptable, and whether they are to be pitied or censured.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To criticize harshly." ], "id": "en-censure-en-verb-56a0lQWi", "links": [ [ "criticize", "criticize" ] ], "translations": [ { "_dis1": "87 2 11", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "lām", "sense": "to criticize harshly", "word": "لَام" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "istinkar", "sense": "to criticize harshly", "word": "اِسْتِنْكَر" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "istihjan", "sense": "to criticize harshly", "word": "اِسْتِهْجَن" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "laam", "sense": "to criticize harshly", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "لام" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "estankar", "sense": "to criticize harshly", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "استنكر" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "estahgen", "sense": "to criticize harshly", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "استهجن" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poricavam", "sense": "to criticize harshly", "word": "порицавам" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to criticize harshly", "word": "censurar" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "plísnit" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "zavrhnout" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "odsoudit" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "vyplísnit" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to criticize harshly", "word": "admoni" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to criticize harshly", "word": "tuomita" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to criticize harshly", "word": "censurar" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "tadeln" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "monieren" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "kritisieren" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "verurteilen" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "verdammen" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "anaqiþan", "sense": "to criticize harshly", "word": "𐌰𐌽𐌰𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to criticize harshly", "word": "mengecam" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to criticize harshly", "word": "wenerau" }, { "_dis1": "87 2 11", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to criticize harshly", "word": "pulaan" } ] }, { "glosses": [ "To formally rebuke." ], "id": "en-censure-en-verb-rxf8gj6x", "links": [ [ "formally", "formally" ], [ "rebuke", "rebuke" ] ], "translations": [ { "_dis1": "3 97 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "osǎždam", "sense": "to formally rebuke", "word": "осъждам" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to formally rebuke", "word": "berispen" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to formally rebuke", "word": "op de vingers tikken" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "tadeln" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "Verweis erteilen" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "Rüge erteilen" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "rügen" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "Tadel erteilen" }, { "_dis1": "3 97 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "euthúnō", "sense": "to formally rebuke", "word": "εὐθύνω" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 2 11 18 22 2 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 3 7 10 26 4 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 7 13 16 18 7 24", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 21 5 30", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 10 13 23 4 29", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 12 12 24 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 11 13 22 7 26", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 21 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 11 14 26 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 11 13 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 10 13 24 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 4 15 15 24 4 25", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 12 15 22 6 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 12 28 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 14 23 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 15 18 26 1 22", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 11 14 22 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 10 13 24 5 28", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1625, John Fletcher, Philip Massinger, “The Elder Brother. A Comedy.”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act I, scene ii:", "text": "Should I say more, you might well censure me a flatterer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge." ], "id": "en-censure-en-verb-kTbd-7SS", "raw_glosses": [ "(obsolete) To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈsen.ʃə/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "en-au-censure.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg" } ], "wikipedia": [ "censure" ], "word": "censure" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "cēnsūra" }, "expansion": "Borrowed from Latin cēnsūra", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin cēnsūra.", "forms": [ { "form": "censures", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "censure f (plural censures)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "derived": [ { "word": "motion de censure" } ], "glosses": [ "censorship" ], "id": "en-censure-fr-noun-uiGNnHlK", "links": [ [ "censorship", "censorship" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃.syʁ/" } ], "word": "censure" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 67 31", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "censurer" } ], "glosses": [ "inflection of censurer:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-censure-fr-verb-tDlJ8XW3", "links": [ [ "censurer", "censurer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurer" } ], "glosses": [ "inflection of censurer:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-censure-fr-verb-wyo01V68", "links": [ [ "censurer", "censurer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃.syʁ/" } ], "word": "censure" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 1 3 6 5 1 7 0 7 3 11 2 13 10 11 2 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 3 5 6 1 8 0 9 4 13 1 11 7 13 1 13 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-censure-gl-verb-x8e5fhO5", "links": [ [ "censurar", "censurar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-censure-gl-verb-viBP4~xU", "links": [ [ "censurar", "censurar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "censure" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "censure f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cen‧sù‧re" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 1 3 6 5 1 7 0 7 3 11 2 13 10 11 2 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 3 5 6 1 8 0 9 4 13 1 11 7 13 1 13 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "censura" } ], "glosses": [ "plural of censura" ], "id": "en-censure-it-noun-oqo3K3Zm", "links": [ [ "censura", "censura#Italian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃenˈsu.re/" }, { "rhymes": "-ure" } ], "word": "censure" } { "forms": [ { "form": "cēnsūre", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "cēnsūre" }, "expansion": "cēnsūre", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cēnsūrus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of cēnsūrus" ], "id": "en-censure-la-verb-nHRnH6ah", "links": [ [ "cēnsūrus", "censurus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "participle", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kenˈsuː.re/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[kẽːˈs̠uːrɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/t͡ʃenˈsu.re/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[t͡ʃenˈsuːre]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "censure" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cen‧su‧re" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 1 3 6 5 1 7 0 7 3 11 2 13 10 11 2 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 3 5 6 1 8 0 9 4 13 1 11 7 13 1 13 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-censure-pt-verb-x8e5fhO5", "links": [ [ "censurar", "censurar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-censure-pt-verb-viBP4~xU", "links": [ [ "censurar", "censurar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈsu.ɾi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈsu.ɾi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈsu.ɾe/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈsu.ɾɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "censure" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cen‧su‧re" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 1 3 6 5 1 7 0 7 3 11 2 13 10 11 2 11 2", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 3 5 6 1 8 0 9 4 13 1 11 7 13 1 13 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-censure-es-verb-x8e5fhO5", "links": [ [ "censurar", "censurar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-censure-es-verb-viBP4~xU", "links": [ [ "censurar", "censurar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θenˈsuɾe/", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "[θẽnˈsu.ɾe]", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "/senˈsuɾe/", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "ipa": "[sẽnˈsu.ɾe]", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "rhymes": "-uɾe" } ], "word": "censure" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱens-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Tocharian B entries", "Requests for review of French translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Zazaki translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱens-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "censure" }, "expansion": "Middle English censure", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "censūra", "t": "censor's office or assessment" }, "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).", "forms": [ { "form": "censures", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "censure (countable and uncountable, plural censures)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1776, Edward Gibbon, chapter I, in The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume I, London: […] W[illiam] Strahan; and T[homas] Cadell, […], →OCLC:", "text": "Censure, which arraigns the public actions and the private motives of princes, has ascribed to envy, a conduct which might be attributed to the prudence and moderation of Hadrian.", "type": "quote" }, { "ref": "1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “Samuel Johnson”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:", "text": "Both the censure and the praise were merited.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension." ], "links": [ [ "blaming", "blame" ], [ "criticizing", "criticize" ], [ "condemn", "condemn" ], [ "reprehension", "reprehension" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An official reprimand." ], "links": [ [ "reprimand", "reprimand" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1589–1590 (date written), Christopher Marlo[we], “The Prologue Spoken at Court”, in Tho[mas] Heywood, editor, The Famous Tragedy of the Rich Iew of Malta. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Nicholas Vavasour, […], published 1633, →OCLC, , signature [A4], recto:", "text": "He that hath past / So many Cenſures is novv come at laſt / To haue your princely Eares, grace you him; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1679–1715, Gilbert Burnet, “(please specify the page)”, in The History of the Reformation of the Church of England., London: […] T[homas] H[odgkin] for Richard Chiswell, […]:", "text": "[E]xcommunication […] being the chief ecclesiastical censure", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Judicial or ecclesiastical sentence or reprimand; condemnatory judgment." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:", "text": "Take each man's cenſure, but reſerve thy judgment.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Judgment either favorable or unfavorable; opinion." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Judgment either favorable or unfavorable; opinion." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈsen.ʃə/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "en-au-censure.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "parsavankʻ", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "պարսավանք" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "naxatinkʻ", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "նախատինք" }, { "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "dsrov", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "դսրով" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neodobrenie", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "неодобрение" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "censura" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "moittiminen" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "censura" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tadel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zurechtweisung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kritik" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ermahnung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tadeln" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "Zurechtweisen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kritisieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ermahnen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "óneidos", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "ὄνειδος" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "blame" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poricánije", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "порица́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "narekánije", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "нарека́ние" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "nindā", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "निन्दा" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "feminine" ], "word": "censura" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "pula" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "nāki" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "osud", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "masculine" ], "word": "осуд" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zasudžennja", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "tags": [ "neuter" ], "word": "засудження" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension", "word": "sansur" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poricanie", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "neuter" ], "word": "порицание" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "plural" ], "word": "moitteet" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tadel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verweis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rüge" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výgovor", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́говор" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamečánije", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "neuter" ], "word": "замеча́ние" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zasudžennja", "sense": "an official reprimand", "tags": [ "neuter" ], "word": "засудження" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "judicial or ecclesiastical sentence or reprimand", "word": "tuomio" } ], "wikipedia": [ "censure" ], "word": "censure" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱens-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Tocharian B entries", "Requests for review of French translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Zazaki translations" ], "derived": [ { "word": "censurability" }, { "word": "censurable" }, { "word": "censureless" }, { "word": "censureship" }, { "word": "censurious" }, { "word": "miscensure" }, { "word": "recensure" }, { "word": "uncensuring" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱens-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "censure" }, "expansion": "Middle English censure", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "censūra", "t": "censor's office or assessment" }, "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).", "forms": [ { "form": "censures", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "censuring", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "censured", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "censured", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "censure (third-person singular simple present censures, present participle censuring, simple past and past participle censured)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "censor" }, { "word": "censorial" }, { "word": "censorious" }, { "word": "censorship" }, { "word": "census" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:", "text": "I may be censured that nature thus gives way to loyalty.", "type": "quote" }, { "ref": "1946 January and February, T. S. Lascelles, “A Series of False Signals”, in Railway Magazine, page 43:", "text": "The Woodwalton signalman, Rose, who was severely censured in Captain Tyler's report, behaved with great negligence.", "type": "quote" }, { "ref": "1982 March 18, w:Eric J. Cassel[l], “The Nature of Suffering and the Goals of Medicine”, in The New England Journal of Medicine, volume 306, number 11, →DOI, page 642:", "text": "Cultural norms and social rules regulate whether someone can be among others or will be isolated, whether the sick will be considered foul or acceptable, and whether they are to be pitied or censured.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To criticize harshly." ], "links": [ [ "criticize", "criticize" ] ] }, { "glosses": [ "To formally rebuke." ], "links": [ [ "formally", "formally" ], [ "rebuke", "rebuke" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1625, John Fletcher, Philip Massinger, “The Elder Brother. A Comedy.”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act I, scene ii:", "text": "Should I say more, you might well censure me a flatterer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/", "tags": [ "UK", "archaic" ] }, { "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈsen.ʃə/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "en-au-censure.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "lām", "sense": "to criticize harshly", "word": "لَام" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "istinkar", "sense": "to criticize harshly", "word": "اِسْتِنْكَر" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "istihjan", "sense": "to criticize harshly", "word": "اِسْتِهْجَن" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "laam", "sense": "to criticize harshly", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "لام" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "estankar", "sense": "to criticize harshly", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "استنكر" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "estahgen", "sense": "to criticize harshly", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "استهجن" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poricavam", "sense": "to criticize harshly", "word": "порицавам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to criticize harshly", "word": "censurar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "plísnit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "zavrhnout" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "odsoudit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to criticize harshly", "word": "vyplísnit" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to criticize harshly", "word": "admoni" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to criticize harshly", "word": "tuomita" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to criticize harshly", "word": "censurar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "tadeln" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "monieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "kritisieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "verurteilen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to criticize harshly", "word": "verdammen" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "anaqiþan", "sense": "to criticize harshly", "word": "𐌰𐌽𐌰𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to criticize harshly", "word": "mengecam" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to criticize harshly", "word": "wenerau" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to criticize harshly", "word": "pulaan" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "osǎždam", "sense": "to formally rebuke", "word": "осъждам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to formally rebuke", "word": "berispen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to formally rebuke", "word": "op de vingers tikken" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "tadeln" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "Verweis erteilen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "Rüge erteilen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "rügen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to formally rebuke", "word": "Tadel erteilen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "euthúnō", "sense": "to formally rebuke", "word": "εὐθύνω" } ], "wikipedia": [ "censure" ], "word": "censure" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French verb forms", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "motion de censure" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "cēnsūra" }, "expansion": "Borrowed from Latin cēnsūra", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin cēnsūra.", "forms": [ { "form": "censures", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "censure f (plural censures)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "censorship" ], "links": [ [ "censorship", "censorship" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃.syʁ/" } ], "word": "censure" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French verb forms", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "censurer" } ], "glosses": [ "inflection of censurer:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "censurer", "censurer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurer" } ], "glosses": [ "inflection of censurer:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "censurer", "censurer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃.syʁ/" } ], "word": "censure" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "censurar", "censurar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "censurar", "censurar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "censure" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "censure f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cen‧sù‧re" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian noun forms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ure", "Rhymes:Italian/ure/3 syllables" ], "form_of": [ { "word": "censura" } ], "glosses": [ "plural of censura" ], "links": [ [ "censura", "censura#Italian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃenˈsu.re/" }, { "rhymes": "-ure" } ], "word": "censure" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "cēnsūre", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "participle form", "head": "cēnsūre" }, "expansion": "cēnsūre", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin 3-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin participle forms", "Latin terms with IPA pronunciation", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "cēnsūrus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of cēnsūrus" ], "links": [ [ "cēnsūrus", "censurus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "participle", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kenˈsuː.re/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[kẽːˈs̠uːrɛ]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/t͡ʃenˈsu.re/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[t͡ʃenˈsuːre]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "censure" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cen‧su‧re" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "censurar", "censurar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "censurar", "censurar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sẽˈsu.ɾi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈsu.ɾi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈsu.ɾe/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sẽˈsu.ɾɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "censure" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/uɾe", "Rhymes:Spanish/uɾe/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "censure", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cen‧su‧re" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "censurar", "censurar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "censurar" } ], "glosses": [ "inflection of censurar:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "censurar", "censurar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/θenˈsuɾe/", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "[θẽnˈsu.ɾe]", "tags": [ "Spain" ] }, { "ipa": "/senˈsuɾe/", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "ipa": "[sẽnˈsu.ɾe]", "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "rhymes": "-uɾe" } ], "word": "censure" }
Download raw JSONL data for censure meaning in All languages combined (26.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.