"censure" meaning in English

See censure in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsɛn.ʃə/ [UK], /ˈsɛns.jʊə/ [UK, archaic], /ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/ [UK, archaic], /ˈsɛn.ʃɚ/ [US], /ˈsen.ʃə/ [General-Australian] Audio: en-au-censure.ogg Forms: censures [plural]
Etymology: From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ḱens-}}, {{inh|en|enm|censure}} Middle English censure, {{der|en|fro|-}} Old French, {{der|en|la|censūra|t=censor's office or assessment}} Latin censūra (“censor's office or assessment”) Head templates: {{en-noun|~}} censure (countable and uncountable, plural censures)
  1. The act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension. Tags: countable, uncountable Translations (the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension): ὄνειδος (óneidos) [neuter] (Ancient Greek), պարսավանք (parsavankʻ) (Armenian), նախատինք (naxatinkʻ) (Armenian), неодобрение (neodobrenie) [neuter] (Bulgarian), censura [feminine] (Catalan), moittiminen (Finnish), censura [feminine] (Galician), Tadel [masculine] (German), Zurechtweisung [feminine] (German), Kritik [feminine] (German), Ermahnung [feminine] (German), Tadeln [masculine] (German), Zurechtweisen [neuter] (German), Kritisieren [neuter] (German), Ermahnen [neuter] (German), blame (Middle English), դսրով (dsrov) (Old Armenian), порица́ние (poricánije) [neuter] (Russian), нарека́ние (narekánije) [neuter] (Russian), निन्दा (nindā) [feminine] (Sanskrit), censura [feminine] (Spanish), reproche [masculine] (Spanish), reprehensión [feminine] (Spanish), pula (Tagalog), nāki (Tocharian B), осуд (osud) [masculine] (Ukrainian), засудження (zasudžennja) [neuter] (Ukrainian), sansur (Zazaki)
    Sense id: en-censure-en-noun-sBco3-Rd Categories (other): Terms with Armenian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Maori translations, Terms with Middle English translations, Terms with Old Armenian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tocharian B translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of Terms with Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 15 7 10 10 23 7 27 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 5 10 11 24 5 29 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 5 11 11 27 5 26 Disambiguation of Terms with French translations: 17 6 10 11 22 7 27 Disambiguation of Terms with Galician translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with German translations: 15 5 10 10 25 5 31 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 15 4 15 12 25 4 26 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Middle English translations: 15 6 11 12 22 6 27 Disambiguation of Terms with Old Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Russian translations: 15 5 10 10 28 5 28 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 17 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Tocharian B translations: 19 1 14 18 27 1 22 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 16 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of 'the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension': 91 4 4 2
  2. Official reprimand. Tags: countable, uncountable Translations (an official reprimand): порицание (poricanie) [neuter] (Bulgarian), moitteet [plural] (Finnish), Tadel [masculine] (German), Verweis [masculine] (German), Rüge [feminine] (German), вы́говор (výgovor) [masculine] (Russian), замеча́ние (zamečánije) [neuter] (Russian), засудження (zasudžennja) [neuter] (Ukrainian)
    Sense id: en-censure-en-noun-B7iQEc8r Disambiguation of 'an official reprimand': 4 83 12 1
  3. A judicial or ecclesiastical sentence or reprimand; condemnatory judgment. Tags: countable, uncountable Translations (judicial or ecclesiastical sentence or reprimand): tuomio (Finnish)
    Sense id: en-censure-en-noun-3t9ooVRK Categories (other): Terms with Armenian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Maori translations, Terms with Middle English translations, Terms with Old Armenian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tocharian B translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of Terms with Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 15 7 10 10 23 7 27 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 5 10 11 24 5 29 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 5 11 11 27 5 26 Disambiguation of Terms with French translations: 17 6 10 11 22 7 27 Disambiguation of Terms with Galician translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with German translations: 15 5 10 10 25 5 31 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 15 4 15 12 25 4 26 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Middle English translations: 15 6 11 12 22 6 27 Disambiguation of Terms with Old Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 17 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Tocharian B translations: 19 1 14 18 27 1 22 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 16 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of 'judicial or ecclesiastical sentence or reprimand': 5 21 73 1
  4. (obsolete) A judgment (either favorable or unfavorable); an opinion. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-censure-en-noun-RWwL~Mq6 Categories (other): Terms with Armenian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Maori translations, Terms with Middle English translations, Terms with Old Armenian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tocharian B translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of Terms with Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 15 7 10 10 23 7 27 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 5 10 11 24 5 29 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 5 11 11 27 5 26 Disambiguation of Terms with French translations: 17 6 10 11 22 7 27 Disambiguation of Terms with Galician translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with German translations: 15 5 10 10 25 5 31 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 15 4 15 12 25 4 26 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Middle English translations: 15 6 11 12 22 6 27 Disambiguation of Terms with Old Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 17 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Tocharian B translations: 19 1 14 18 27 1 22 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 16 5 10 10 24 5 29

Verb

IPA: /ˈsɛn.ʃə/ [UK], /ˈsɛns.jʊə/ [UK, archaic], /ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/ [UK, archaic], /ˈsɛn.ʃɚ/ [US], /ˈsen.ʃə/ [General-Australian] Audio: en-au-censure.ogg Forms: censures [present, singular, third-person], censuring [participle, present], censured [participle, past], censured [past]
Etymology: From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ḱens-}}, {{inh|en|enm|censure}} Middle English censure, {{der|en|fro|-}} Old French, {{der|en|la|censūra|t=censor's office or assessment}} Latin censūra (“censor's office or assessment”) Head templates: {{en-verb}} censure (third-person singular simple present censures, present participle censuring, simple past and past participle censured)
  1. (transitive) To criticize harshly. Tags: transitive Translations (to criticize harshly): لَام (lām) (Arabic), اِسْتِنْكَر (istinkar) (Arabic), اِسْتِهْجَن (istihjan) (Arabic), لام (laam) [Egyptian-Arabic] (Arabic), استنكر (estankar) [Egyptian-Arabic] (Arabic), استهجن (estahgen) [Egyptian-Arabic] (Arabic), порицавам (poricavam) (Bulgarian), censurar (Catalan), plísnit (Czech), zavrhnout (Czech), odsoudit (Czech), vyplísnit (Czech), admoni (Esperanto), tuomita (Finnish), censurar (Galician), tadeln (German), monieren (German), kritisieren (German), verurteilen (German), verdammen (German), 𐌰𐌽𐌰𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 (anaqiþan) (Gothic), mengecam (Indonesian), wenerau (Maori), reprochar (Spanish), reprehender (Spanish), requintear (Americanism) (Spanish), pulaan (Tagalog)
    Sense id: en-censure-en-verb-56a0lQWi Categories (other): Terms with Armenian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Maori translations, Terms with Middle English translations, Terms with Old Armenian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tocharian B translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of Terms with Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 15 7 10 10 23 7 27 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 5 10 11 24 5 29 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 5 11 11 27 5 26 Disambiguation of Terms with French translations: 17 6 10 11 22 7 27 Disambiguation of Terms with Galician translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with German translations: 15 5 10 10 25 5 31 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 15 4 15 12 25 4 26 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Middle English translations: 15 6 11 12 22 6 27 Disambiguation of Terms with Old Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Russian translations: 15 5 10 10 28 5 28 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 17 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Tocharian B translations: 19 1 14 18 27 1 22 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 16 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of 'to criticize harshly': 87 2 11
  2. (transitive) To formally rebuke. Tags: transitive Translations (to formally rebuke): εὐθύνω (euthúnō) (Ancient Greek), осъждам (osǎždam) (Bulgarian), berispen (Dutch), op de vingers tikken (Dutch), tadeln (German), Verweis erteilen (German), Rüge erteilen (German), rügen (German), Tadel erteilen (German)
    Sense id: en-censure-en-verb-rxf8gj6x Disambiguation of 'to formally rebuke': 3 97 1
  3. (obsolete, transitive) To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-censure-en-verb-kTbd-7SS Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Egyptian Arabic translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Maori translations, Terms with Middle English translations, Terms with Old Armenian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tocharian B translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 2 11 13 24 2 31 Disambiguation of Entries with translation boxes: 17 4 7 7 27 4 35 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 17 7 13 13 19 7 25 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 16 5 11 11 22 5 31 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 16 4 10 11 24 4 30 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Czech translations: 14 4 11 10 24 4 31 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 15 7 10 10 23 7 27 Disambiguation of Terms with Egyptian Arabic translations: 16 5 11 11 22 5 31 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 16 5 10 11 24 5 29 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 16 5 11 11 27 5 26 Disambiguation of Terms with French translations: 17 6 10 11 22 7 27 Disambiguation of Terms with Galician translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with German translations: 15 5 10 10 25 5 31 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 15 4 15 12 25 4 26 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Middle English translations: 15 6 11 12 22 6 27 Disambiguation of Terms with Old Armenian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Russian translations: 15 5 10 10 28 5 28 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 17 5 10 10 24 5 29 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Tocharian B translations: 19 1 14 18 27 1 22 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 5 11 11 23 5 28 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 16 5 10 10 24 5 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: censurability, censurable, censureless, censureship, censurious, miscensure, recensure, uncensuring Related terms: censor, censorial, censorious, censorship, census

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱens-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "censure"
      },
      "expansion": "Middle English censure",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "censūra",
        "t": "censor's office or assessment"
      },
      "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "censures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "censure (countable and uncountable, plural censures)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 10 10 23 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 11 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 27 5 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 10 11 22 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 25 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 15 12 25 4 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 11 12 22 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 28 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 1 14 18 27 1 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tocharian B translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1776, Edward Gibbon, chapter I, in The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume I, London: […] W[illiam] Strahan; and T[homas] Cadell, […], →OCLC:",
          "text": "Censure, which arraigns the public actions and the private motives of princes, has ascribed to envy, a conduct which might be attributed to the prudence and moderation of Hadrian.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “Samuel Johnson”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:",
          "text": "Both the censure and the praise were merited.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension."
      ],
      "id": "en-censure-en-noun-sBco3-Rd",
      "links": [
        [
          "blaming",
          "blame"
        ],
        [
          "criticizing",
          "criticize"
        ],
        [
          "condemn",
          "condemn"
        ],
        [
          "reprehension",
          "reprehension"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "parsavankʻ",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "պարսավանք"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "naxatinkʻ",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "նախատինք"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "xcl",
          "lang": "Old Armenian",
          "roman": "dsrov",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "դսրով"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "neodobrenie",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "неодобрение"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "censura"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "moittiminen"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "censura"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Tadel"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zurechtweisung"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kritik"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ermahnung"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Tadeln"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Zurechtweisen"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Kritisieren"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Ermahnen"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "óneidos",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ὄνειδος"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "blame"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poricánije",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "порица́ние"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "narekánije",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "нарека́ние"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "nindā",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "निन्दा"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "censura"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reproche"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "reprehensión"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "pula"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "nāki"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "osud",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "осуд"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zasudžennja",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "засудження"
        },
        {
          "_dis1": "91 4 4 2",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
          "word": "sansur"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018 December 1, Drachinifel, 9:45 from the start, in Anti-Slavery Patrols - The West Africa Squadron, archived from the original on 2024-11-29:",
          "text": "After his actions were challenged by foreign governments and Parliament initially tried to put a stop to his action, Denman returned home and argued his case with enough force that, by 1848, the Royal Navy was handed active permission and encouragement to raze every last slave factory they could find to the ground, and full authority to stop any ship, of any flag, that was thought to be a slaver, with a guarantee with^([sic]) no censure from the government.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Official reprimand."
      ],
      "id": "en-censure-en-noun-B7iQEc8r",
      "links": [
        [
          "Official",
          "official#English"
        ],
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poricanie",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "порицание"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "moitteet"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Tadel"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Verweis"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Rüge"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výgovor",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вы́говор"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zamečánije",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "замеча́ние"
        },
        {
          "_dis1": "4 83 12 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zasudžennja",
          "sense": "an official reprimand",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "засудження"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 10 10 23 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 11 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 27 5 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 10 11 22 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 25 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 15 12 25 4 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 11 12 22 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 1 14 18 27 1 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tocharian B translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1589–1590 (date written), Christopher Marlo[we], “The Prologue Spoken at Court”, in Tho[mas] Heywood, editor, The Famous Tragedy of the Rich Iew of Malta. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Nicholas Vavasour, […], published 1633, →OCLC, , signature [A4], recto:",
          "text": "He that hath past / So many Cenſures is novv come at laſt / To haue your princely Eares, grace you him; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1679–1715, Gilbert Burnet, “(please specify the page)”, in The History of the Reformation of the Church of England., London: […] T[homas] H[odgkin] for Richard Chiswell, […]:",
          "text": "[E]xcommunication […] being the chief ecclesiastical censure",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A judicial or ecclesiastical sentence or reprimand; condemnatory judgment."
      ],
      "id": "en-censure-en-noun-3t9ooVRK",
      "links": [
        [
          "judicial",
          "judicial"
        ],
        [
          "ecclesiastical",
          "ecclesiastical"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ],
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ],
        [
          "condemnatory",
          "condemnatory"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 21 73 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "judicial or ecclesiastical sentence or reprimand",
          "word": "tuomio"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 10 10 23 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 11 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 27 5 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 10 11 22 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 25 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 15 12 25 4 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 11 12 22 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 1 14 18 27 1 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tocharian B translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:",
          "text": "Take each man's cenſure, but reſerve thy judgment.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A judgment (either favorable or unfavorable); an opinion."
      ],
      "id": "en-censure-en-noun-RWwL~Mq6",
      "links": [
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ],
        [
          "favorable",
          "favorable"
        ],
        [
          "unfavorable",
          "unfavorable"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A judgment (either favorable or unfavorable); an opinion."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsen.ʃə/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-censure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "censure"
  ],
  "word": "censure"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censurability"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censurable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censureless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censureship"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censurious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "miscensure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "recensure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "uncensuring"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱens-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "censure"
      },
      "expansion": "Middle English censure",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "censūra",
        "t": "censor's office or assessment"
      },
      "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "censures",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "censuring",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "censured",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "censured",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "censure (third-person singular simple present censures, present participle censuring, simple past and past participle censured)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censorial"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censorious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "censorship"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "census"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 10 10 23 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 11 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 27 5 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 10 11 22 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 25 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 15 12 25 4 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 11 12 22 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 28 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 1 14 18 27 1 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tocharian B translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:",
          "text": "I may be censured that nature thus gives way to loyalty.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1946 January and February, T. S. Lascelles, “A Series of False Signals”, in Railway Magazine, page 43:",
          "text": "The Woodwalton signalman, Rose, who was severely censured in Captain Tyler's report, behaved with great negligence.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1982 March 18, w:Eric J. Cassel[l], “The Nature of Suffering and the Goals of Medicine”, in The New England Journal of Medicine, volume 306, number 11, →DOI, page 642:",
          "text": "Cultural norms and social rules regulate whether someone can be among others or will be isolated, whether the sick will be considered foul or acceptable, and whether they are to be pitied or censured.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To criticize harshly."
      ],
      "id": "en-censure-en-verb-56a0lQWi",
      "links": [
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ],
        [
          "harsh",
          "harsh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To criticize harshly."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "lām",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "لَام"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "istinkar",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "اِسْتِنْكَر"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "istihjan",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "اِسْتِهْجَن"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "laam",
          "sense": "to criticize harshly",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "لام"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "estankar",
          "sense": "to criticize harshly",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "استنكر"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "estahgen",
          "sense": "to criticize harshly",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "استهجن"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poricavam",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "порицавам"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "censurar"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "plísnit"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "zavrhnout"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "odsoudit"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "vyplísnit"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "admoni"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "tuomita"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "censurar"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "tadeln"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "monieren"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "kritisieren"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "verurteilen"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "verdammen"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "anaqiþan",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "𐌰𐌽𐌰𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "mengecam"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "wenerau"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "reprochar"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "reprehender"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "requintear (Americanism)"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 11",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to criticize harshly",
          "word": "pulaan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To formally rebuke."
      ],
      "id": "en-censure-en-verb-rxf8gj6x",
      "links": [
        [
          "formally",
          "formally"
        ],
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To formally rebuke."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "osǎždam",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "осъждам"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "berispen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "op de vingers tikken"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "tadeln"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "Verweis erteilen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "Rüge erteilen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "rügen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "Tadel erteilen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "euthúnō",
          "sense": "to formally rebuke",
          "word": "εὐθύνω"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 2 11 13 24 2 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 4 7 7 27 4 35",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 7 13 13 19 7 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 22 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 4 10 11 24 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 4 11 10 24 4 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 10 10 23 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 22 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 11 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 27 5 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 10 11 22 7 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 25 5 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 15 12 25 4 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 11 12 22 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 5 10 10 28 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 1 14 18 27 1 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tocharian B translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 11 11 23 5 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 5 10 10 24 5 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1625, John Fletcher, Philip Massinger, “The Elder Brother. A Comedy.”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act I, scene ii:",
          "text": "Should I say more, you might well censure me a flatterer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge."
      ],
      "id": "en-censure-en-verb-kTbd-7SS",
      "links": [
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "express",
          "express"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ],
        [
          "estimate",
          "estimate"
        ],
        [
          "judge",
          "judge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsen.ʃə/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-censure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "censure"
  ],
  "word": "censure"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱens-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for gender in Tocharian B entries",
    "Requests for review of French translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Egyptian Arabic translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Middle English translations",
    "Terms with Old Armenian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tocharian B translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Zazaki translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱens-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "censure"
      },
      "expansion": "Middle English censure",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "censūra",
        "t": "censor's office or assessment"
      },
      "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "censures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "censure (countable and uncountable, plural censures)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1776, Edward Gibbon, chapter I, in The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, volume I, London: […] W[illiam] Strahan; and T[homas] Cadell, […], →OCLC:",
          "text": "Censure, which arraigns the public actions and the private motives of princes, has ascribed to envy, a conduct which might be attributed to the prudence and moderation of Hadrian.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856 December, [Thomas Babington] Macaulay, “Samuel Johnson”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:",
          "text": "Both the censure and the praise were merited.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension."
      ],
      "links": [
        [
          "blaming",
          "blame"
        ],
        [
          "criticizing",
          "criticize"
        ],
        [
          "condemn",
          "condemn"
        ],
        [
          "reprehension",
          "reprehension"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018 December 1, Drachinifel, 9:45 from the start, in Anti-Slavery Patrols - The West Africa Squadron, archived from the original on 2024-11-29:",
          "text": "After his actions were challenged by foreign governments and Parliament initially tried to put a stop to his action, Denman returned home and argued his case with enough force that, by 1848, the Royal Navy was handed active permission and encouragement to raze every last slave factory they could find to the ground, and full authority to stop any ship, of any flag, that was thought to be a slaver, with a guarantee with^([sic]) no censure from the government.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Official reprimand."
      ],
      "links": [
        [
          "Official",
          "official#English"
        ],
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1589–1590 (date written), Christopher Marlo[we], “The Prologue Spoken at Court”, in Tho[mas] Heywood, editor, The Famous Tragedy of the Rich Iew of Malta. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Nicholas Vavasour, […], published 1633, →OCLC, , signature [A4], recto:",
          "text": "He that hath past / So many Cenſures is novv come at laſt / To haue your princely Eares, grace you him; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1679–1715, Gilbert Burnet, “(please specify the page)”, in The History of the Reformation of the Church of England., London: […] T[homas] H[odgkin] for Richard Chiswell, […]:",
          "text": "[E]xcommunication […] being the chief ecclesiastical censure",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A judicial or ecclesiastical sentence or reprimand; condemnatory judgment."
      ],
      "links": [
        [
          "judicial",
          "judicial"
        ],
        [
          "ecclesiastical",
          "ecclesiastical"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ],
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ],
        [
          "condemnatory",
          "condemnatory"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:",
          "text": "Take each man's cenſure, but reſerve thy judgment.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A judgment (either favorable or unfavorable); an opinion."
      ],
      "links": [
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ],
        [
          "favorable",
          "favorable"
        ],
        [
          "unfavorable",
          "unfavorable"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A judgment (either favorable or unfavorable); an opinion."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsen.ʃə/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-censure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "parsavankʻ",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "պարսավանք"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "naxatinkʻ",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "նախատինք"
    },
    {
      "code": "xcl",
      "lang": "Old Armenian",
      "roman": "dsrov",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "դսրով"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "neodobrenie",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "неодобрение"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "censura"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "moittiminen"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "censura"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tadel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zurechtweisung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kritik"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ermahnung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tadeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Zurechtweisen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kritisieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ermahnen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "óneidos",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ὄνειδος"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "blame"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poricánije",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "порица́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "narekánije",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "нарека́ние"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "nindā",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "निन्दा"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "censura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reproche"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reprehensión"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "pula"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "nāki"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "osud",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "осуд"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zasudžennja",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "засудження"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "the act of blaming, criticizing, or condemning as wrong; reprehension",
      "word": "sansur"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poricanie",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "порицание"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "moitteet"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tadel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verweis"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rüge"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výgovor",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вы́говор"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zamečánije",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "замеча́ние"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zasudžennja",
      "sense": "an official reprimand",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "засудження"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "judicial or ecclesiastical sentence or reprimand",
      "word": "tuomio"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "censure"
  ],
  "word": "censure"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱens-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for gender in Tocharian B entries",
    "Requests for review of French translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Egyptian Arabic translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Middle English translations",
    "Terms with Old Armenian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tocharian B translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Zazaki translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "censurability"
    },
    {
      "word": "censurable"
    },
    {
      "word": "censureless"
    },
    {
      "word": "censureship"
    },
    {
      "word": "censurious"
    },
    {
      "word": "miscensure"
    },
    {
      "word": "recensure"
    },
    {
      "word": "uncensuring"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱens-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "censure"
      },
      "expansion": "Middle English censure",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "censūra",
        "t": "censor's office or assessment"
      },
      "expansion": "Latin censūra (“censor's office or assessment”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 1350–1400 Middle English censure, from Old French, from Latin censūra (“censor's office or assessment”), from censēre (“to consider, to assess, to value, to judge, to tax, etc.”).",
  "forms": [
    {
      "form": "censures",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "censuring",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "censured",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "censured",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "censure (third-person singular simple present censures, present participle censuring, simple past and past participle censured)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "censor"
    },
    {
      "word": "censorial"
    },
    {
      "word": "censorious"
    },
    {
      "word": "censorship"
    },
    {
      "word": "census"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:",
          "text": "I may be censured that nature thus gives way to loyalty.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1946 January and February, T. S. Lascelles, “A Series of False Signals”, in Railway Magazine, page 43:",
          "text": "The Woodwalton signalman, Rose, who was severely censured in Captain Tyler's report, behaved with great negligence.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1982 March 18, w:Eric J. Cassel[l], “The Nature of Suffering and the Goals of Medicine”, in The New England Journal of Medicine, volume 306, number 11, →DOI, page 642:",
          "text": "Cultural norms and social rules regulate whether someone can be among others or will be isolated, whether the sick will be considered foul or acceptable, and whether they are to be pitied or censured.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To criticize harshly."
      ],
      "links": [
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ],
        [
          "harsh",
          "harsh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To criticize harshly."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To formally rebuke."
      ],
      "links": [
        [
          "formally",
          "formally"
        ],
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To formally rebuke."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1625, John Fletcher, Philip Massinger, “The Elder Brother. A Comedy.”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act I, scene ii:",
          "text": "Should I say more, you might well censure me a flatterer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge."
      ],
      "links": [
        [
          "form",
          "form"
        ],
        [
          "express",
          "express"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ],
        [
          "estimate",
          "estimate"
        ],
        [
          "judge",
          "judge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To form or express a judgment in regard to; to estimate; to judge."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛns.jʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃ(j)ʊə/",
      "tags": [
        "UK",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɛn.ʃɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsen.ʃə/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-censure.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-censure.ogg/En-au-censure.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/En-au-censure.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "lām",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "لَام"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "istinkar",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "اِسْتِنْكَر"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "istihjan",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "اِسْتِهْجَن"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "laam",
      "sense": "to criticize harshly",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "لام"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "estankar",
      "sense": "to criticize harshly",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "استنكر"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "estahgen",
      "sense": "to criticize harshly",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "استهجن"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poricavam",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "порицавам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "censurar"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "plísnit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "zavrhnout"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "odsoudit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "vyplísnit"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "admoni"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "tuomita"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "censurar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "tadeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "monieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "kritisieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "verurteilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "verdammen"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "anaqiþan",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "𐌰𐌽𐌰𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "mengecam"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "wenerau"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "reprochar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "reprehender"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "requintear (Americanism)"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to criticize harshly",
      "word": "pulaan"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "osǎždam",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "осъждам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "berispen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "op de vingers tikken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "tadeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "Verweis erteilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "Rüge erteilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "rügen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "Tadel erteilen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "euthúnō",
      "sense": "to formally rebuke",
      "word": "εὐθύνω"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "censure"
  ],
  "word": "censure"
}

Download raw JSONL data for censure meaning in English (21.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.