See untoward on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "untowardly" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "untowardness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "to", "3": "ward" }, "expansion": "to + -ward", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "toward", "id1": "negative", "t2": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">to</i> + <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">-ward</i>" }, "expansion": "un- + toward (“to + -ward”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From un- + toward (“to + -ward”).", "forms": [ { "form": "more untoward", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most untoward", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "untoward (comparative more untoward, superlative most untoward)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 8 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 27 21", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un- (negative)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 16 14", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ward", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 9 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 8 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 7 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 16 9", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 15 8", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 9 5", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 13 11", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 11 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 12 11", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 8 6", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 11 11", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 11 10", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 19 11", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 6 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 16 9", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 14 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 16 9", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:", "text": "But as soon as her son espied her, bowl in hand, he thought that haply something untoward had befallen her, but he would not ask of aught until such time as she had set down the bowl, when she acquainted him with that which had occurred[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1900, Willa Cather, “Eric Hermannson's Soul”, in Cosmopolitan, 28:633 (April):", "text": "Honest men for the most part, but men with whom the world had dealt hardly; the failures of all countries, men sobered by toil and saddened by exile, who had been driven to fight for the dominion of an untoward soil, to sow where others should gather, the advance-guard of a mighty civilization to be.", "type": "quote" }, { "ref": "1941 November, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 484:", "text": "At Tebay however, he began to get the mastery over these untoward conditions, and actually got back a little time up to Shap, after which all was plain sailing.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Jan Riordan, chapter 5, in Breastfeeding and Human Lactation, →ISBN, page 149:", "text": "No untoward effects were reported; however, this was not a blinded or controlled study.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Steven C. Schachter et al., chapter 4, in Behavioral Aspects of Epilepsy: Principles and Practice, →ISBN, page 282:", "text": "However, these guidelines may not be applicable to all individuals with refractory epilepsy, in whom seizure control is not achieved without using polytherapy or resection surgery with their untoward side effects.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unfavourable, adverse, or disadvantageous." ], "id": "en-untoward-en-adj-xGCr6aGj", "links": [ [ "Unfavourable", "unfavourable" ], [ "adverse", "adverse" ], [ "disadvantageous", "disadvantageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "adverse" }, { "word": "disadvantageous" }, { "word": "inconvenient" }, { "word": "unfavorable" }, { "word": "unfortunate" } ], "translations": [ { "_dis1": "99 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anbarenpast", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "անբարենպաստ" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "jaxord", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ձախորդ" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "džbaxt", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "դժբախտ" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neblagoprijaten", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "неблагоприятен" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "uønsket" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "utilsigtet" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ongunstigschadelijk" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "désavantageux" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "nocif" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "défavorable" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ungünstig" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "schädlich" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "unvorteilhaft" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "avverso" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "uønsket" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "utilsiktet" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ugunstig" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desfavorable" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desavantajós" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "advèrs" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "contrari" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "nâmosâ'ed", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "نامساعد" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farirun", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "فریرون" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "adverso" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desvantajoso" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desfavorable" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "adverso" }, { "_dis1": "99 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desventajoso" } ] }, { "glosses": [ "Unruly, troublesome; not easily guided." ], "id": "en-untoward-en-adj-INdABdXB", "links": [ [ "Unruly", "unruly" ], [ "troublesome", "troublesome" ] ], "synonyms": [ { "word": "difficult" }, { "word": "fractious" }, { "word": "stubborn" }, { "word": "troublesome" }, { "word": "uncontrollable" }, { "word": "unruly" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anhnazand", "sense": "unruly, troublesome", "word": "անհնազանդ" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hamaṙ", "sense": "unruly, troublesome", "word": "համառ" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kamakor", "sense": "unruly, troublesome", "word": "կամակոր" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "麻煩的" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "麻烦的" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "棘手的" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "難以控制的" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "难以控制的" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "besværlig" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "vanskelig" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "anstrengende" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problematisk" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unruly, troublesome", "word": "vervelend" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unruly, troublesome", "word": "irrégulier" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unruly, troublesome", "word": "ennuyeux" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problematisch" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unruly, troublesome", "word": "schwierig" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unruly, troublesome", "word": "ärgerlich" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "aniṣṭa", "sense": "unruly, troublesome", "word": "अनिष्ट" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unruly, troublesome", "word": "besværlig" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unruly, troublesome", "word": "vanskelig" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unruly, troublesome", "word": "anstrengende" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problematic" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problemático" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1814 May 9, [Jane Austen], chapter I, in Mansfield Park: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 2–3:", "text": "She could hardly have made a more untoward choice.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, John Martin, Organizational Behaviour and Management, →ISBN, page 518:", "text": "The managing director was very depressed at the news, but realized that trying to prove anything untoward had taken place would be very difficult.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 April 8, Gail Collins, quoting Matt Gaetz, “Here’s … Matt Gaetz”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "“I have a suspicion that someone is trying to recategorize my generosity to ex-girlfriends as something more untoward,” Gaetz said. As only he could.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unseemly, improper." ], "id": "en-untoward-en-adj-mlich5Br", "links": [ [ "Unseemly", "unseemly" ], [ "improper", "improper" ] ], "synonyms": [ { "word": "immodest" }, { "word": "improper" }, { "word": "unseemly" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 97", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anvayelučʻ", "sense": "unseemly, improper", "word": "անվայելուչ" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anpatšač", "sense": "unseemly, improper", "word": "անպատշաճ" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anvayel", "sense": "unseemly, improper", "word": "անվայել" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nepodhodjašt", "sense": "unseemly, improper", "word": "неподходящ" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neudačen", "sense": "unseemly, improper", "word": "неудачен" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unseemly, improper", "word": "upassende" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unseemly, improper", "word": "ufin" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unseemly, improper", "word": "onbetamelijkonwelvoeglijk" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unseemly, improper", "word": "inopportun" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unseemly, improper", "word": "déplacé" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unseemly, improper", "word": "ungünstig" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unseemly, improper", "word": "unangebracht" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "aniṣṭa", "sense": "unseemly, improper", "word": "अनिष्ट" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unseemly, improper", "word": "upassende" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unseemly, improper", "word": "ufin" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "unseemly, improper", "word": "upassande" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "unseemly, improper", "word": "ufin" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unseemly, improper", "word": "impròpri" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unseemly, improper", "word": "inadequado" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unseemly, improper", "word": "indecoroso" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unseemly, improper", "tags": [ "masculine" ], "word": "nevhodný" }, { "_dis1": "1 2 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unseemly, improper", "word": "impropio" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌʌn.tʊˈwɔːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ʌnˈtɔɹd/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˌʌn.təˈwɔɹd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-untoward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-untoward.ogg/En-au-untoward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-untoward.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)d" } ], "word": "untoward" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with un- (negative)", "English terms suffixed with -ward", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)d", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)d/2 syllables", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)d/3 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "untowardly" }, { "word": "untowardness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "to", "3": "ward" }, "expansion": "to + -ward", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "toward", "id1": "negative", "t2": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">to</i> + <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">-ward</i>" }, "expansion": "un- + toward (“to + -ward”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From un- + toward (“to + -ward”).", "forms": [ { "form": "more untoward", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most untoward", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "untoward (comparative more untoward, superlative most untoward)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:", "text": "But as soon as her son espied her, bowl in hand, he thought that haply something untoward had befallen her, but he would not ask of aught until such time as she had set down the bowl, when she acquainted him with that which had occurred[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1900, Willa Cather, “Eric Hermannson's Soul”, in Cosmopolitan, 28:633 (April):", "text": "Honest men for the most part, but men with whom the world had dealt hardly; the failures of all countries, men sobered by toil and saddened by exile, who had been driven to fight for the dominion of an untoward soil, to sow where others should gather, the advance-guard of a mighty civilization to be.", "type": "quote" }, { "ref": "1941 November, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 484:", "text": "At Tebay however, he began to get the mastery over these untoward conditions, and actually got back a little time up to Shap, after which all was plain sailing.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Jan Riordan, chapter 5, in Breastfeeding and Human Lactation, →ISBN, page 149:", "text": "No untoward effects were reported; however, this was not a blinded or controlled study.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Steven C. Schachter et al., chapter 4, in Behavioral Aspects of Epilepsy: Principles and Practice, →ISBN, page 282:", "text": "However, these guidelines may not be applicable to all individuals with refractory epilepsy, in whom seizure control is not achieved without using polytherapy or resection surgery with their untoward side effects.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unfavourable, adverse, or disadvantageous." ], "links": [ [ "Unfavourable", "unfavourable" ], [ "adverse", "adverse" ], [ "disadvantageous", "disadvantageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "adverse" }, { "word": "disadvantageous" }, { "word": "inconvenient" }, { "word": "unfavorable" }, { "word": "unfortunate" } ] }, { "glosses": [ "Unruly, troublesome; not easily guided." ], "links": [ [ "Unruly", "unruly" ], [ "troublesome", "troublesome" ] ], "synonyms": [ { "word": "difficult" }, { "word": "fractious" }, { "word": "stubborn" }, { "word": "troublesome" }, { "word": "uncontrollable" }, { "word": "unruly" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1814 May 9, [Jane Austen], chapter I, in Mansfield Park: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 2–3:", "text": "She could hardly have made a more untoward choice.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, John Martin, Organizational Behaviour and Management, →ISBN, page 518:", "text": "The managing director was very depressed at the news, but realized that trying to prove anything untoward had taken place would be very difficult.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 April 8, Gail Collins, quoting Matt Gaetz, “Here’s … Matt Gaetz”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "“I have a suspicion that someone is trying to recategorize my generosity to ex-girlfriends as something more untoward,” Gaetz said. As only he could.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unseemly, improper." ], "links": [ [ "Unseemly", "unseemly" ], [ "improper", "improper" ] ], "synonyms": [ { "word": "immodest" }, { "word": "improper" }, { "word": "unseemly" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌʌn.tʊˈwɔːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ʌnˈtɔɹd/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˌʌn.təˈwɔɹd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-au-untoward.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-au-untoward.ogg/En-au-untoward.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/En-au-untoward.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)d" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anbarenpast", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "անբարենպաստ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "jaxord", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ձախորդ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "džbaxt", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "դժբախտ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neblagoprijaten", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "неблагоприятен" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "uønsket" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "utilsigtet" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ongunstigschadelijk" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "désavantageux" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "nocif" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "défavorable" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ungünstig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "schädlich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "unvorteilhaft" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "avverso" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "uønsket" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "utilsiktet" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "ugunstig" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desfavorable" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desavantajós" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "advèrs" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "contrari" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "nâmosâ'ed", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "نامساعد" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "farirun", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "فریرون" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "adverso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desvantajoso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desfavorable" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "adverso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unfavourable, adverse, or disadvantageous", "word": "desventajoso" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anhnazand", "sense": "unruly, troublesome", "word": "անհնազանդ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hamaṙ", "sense": "unruly, troublesome", "word": "համառ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kamakor", "sense": "unruly, troublesome", "word": "կամակոր" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "麻煩的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "麻烦的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "棘手的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "難以控制的" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "unruly, troublesome", "word": "难以控制的" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "besværlig" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "vanskelig" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "anstrengende" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problematisk" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unruly, troublesome", "word": "vervelend" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unruly, troublesome", "word": "irrégulier" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unruly, troublesome", "word": "ennuyeux" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problematisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unruly, troublesome", "word": "schwierig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unruly, troublesome", "word": "ärgerlich" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "aniṣṭa", "sense": "unruly, troublesome", "word": "अनिष्ट" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unruly, troublesome", "word": "besværlig" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unruly, troublesome", "word": "vanskelig" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unruly, troublesome", "word": "anstrengende" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problematic" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unruly, troublesome", "word": "problemático" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anvayelučʻ", "sense": "unseemly, improper", "word": "անվայելուչ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anpatšač", "sense": "unseemly, improper", "word": "անպատշաճ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "anvayel", "sense": "unseemly, improper", "word": "անվայել" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nepodhodjašt", "sense": "unseemly, improper", "word": "неподходящ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neudačen", "sense": "unseemly, improper", "word": "неудачен" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unseemly, improper", "word": "upassende" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unseemly, improper", "word": "ufin" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unseemly, improper", "word": "onbetamelijkonwelvoeglijk" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unseemly, improper", "word": "inopportun" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unseemly, improper", "word": "déplacé" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unseemly, improper", "word": "ungünstig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unseemly, improper", "word": "unangebracht" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "aniṣṭa", "sense": "unseemly, improper", "word": "अनिष्ट" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unseemly, improper", "word": "upassende" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unseemly, improper", "word": "ufin" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "unseemly, improper", "word": "upassande" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "unseemly, improper", "word": "ufin" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "unseemly, improper", "word": "impròpri" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unseemly, improper", "word": "inadequado" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unseemly, improper", "word": "indecoroso" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unseemly, improper", "tags": [ "masculine" ], "word": "nevhodný" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unseemly, improper", "word": "impropio" } ], "word": "untoward" }
Download raw JSONL data for untoward meaning in All languages combined (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.