See gjöf on Wiktionary
Download JSON data for gjöf meaning in All languages combined (5.0kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "afmælisgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bensíngjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "blóðgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dánargjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "endurgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "félagsráðgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "forgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "jólagjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "lífgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "löggjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ofanígjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ráðgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "refsilöggjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sakargjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "uppgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vöggugjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "þiggja að gjöf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "gjǫf" }, "expansion": "Old Norse gjǫf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "gem-pro", "3": "*gebō" }, "expansion": "Proto-Germanic *gebō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō.", "forms": [ { "form": "gjafar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-decl-noun-f-s2", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjöfin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfinni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjöfum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjöfunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjafar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjafarinnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "gjafir", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "gjafar", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "gjafar", "3": "gjafir" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "g", "2": "ja", "3": "f" }, "name": "is-decl-noun-f-s2" }, { "args": { "1": "f-s2", "accp": "gjafir", "accpd": "gjafirnar", "accs": "gjöf", "accsd": "gjöfina", "datp": "gjöfum", "datpd": "gjöfunum", "dats": "gjöf", "datsd": "gjöfinni", "def": "{{{def}}}", "genp": "gjafa", "genpd": "gjafanna", "gens": "gjafar", "gensd": "gjafarinnar", "indef": "{{{indef}}}", "nomp": "gjafir", "nompd": "gjafirnar", "noms": "gjöf", "nomsd": "gjöfin", "pl": "{{{pl}}}", "sg": "{{{sg}}}" }, "name": "is-decl-noun-base" }, { "args": { "1": "f-s2", "accp": "gjafir", "accpd": "gjafirnar", "accs": "gjöf", "accsd": "gjöfina", "datp": "gjöfum", "datpd": "gjöfunum", "dats": "gjöf", "datsd": "gjöfinni", "genp": "gjafa", "genpd": "gjafanna", "gens": "gjafar", "gensd": "gjafarinnar", "nomp": "gjafir", "nompd": "gjafirnar", "noms": "gjöf", "nomsd": "gjöfin" }, "name": "is-decl-noun-base/sgpl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He gave me a present when he paid me a visit.", "text": "Hann gaf mér gjöf þegar hann heimsótti mig.", "type": "example" } ], "glosses": [ "gift, present" ], "id": "en-gjöf-is-noun-1qj9224f", "links": [ [ "gift", "gift" ], [ "present", "present" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 82 13", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "feeding" ], "id": "en-gjöf-is-noun-LhCtzduB", "links": [ [ "feeding", "feeding" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "a dealing of cards" ], "id": "en-gjöf-is-noun-LQujQ6RS", "links": [ [ "dealing", "dealing" ], [ "card", "card" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/cœːv/" }, { "rhymes": "-œːv" } ], "word": "gjöf" }
{ "categories": [ "Icelandic 1-syllable words", "Icelandic countable nouns", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic feminine nouns", "Icelandic lemmas", "Icelandic nouns", "Icelandic terms derived from Old Norse", "Icelandic terms derived from Proto-Germanic", "Icelandic terms inherited from Old Norse", "Icelandic terms inherited from Proto-Germanic", "Icelandic terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Icelandic/œːv", "Rhymes:Icelandic/œːv/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "afmælisgjöf" }, { "word": "bensíngjöf" }, { "word": "blóðgjöf" }, { "word": "dánargjöf" }, { "word": "endurgjöf" }, { "word": "félagsráðgjöf" }, { "word": "forgjöf" }, { "word": "jólagjöf" }, { "word": "lífgjöf" }, { "word": "löggjöf" }, { "word": "ofanígjöf" }, { "word": "ráðgjöf" }, { "word": "refsilöggjöf" }, { "word": "sakargjöf" }, { "word": "uppgjöf" }, { "word": "vöggugjöf" }, { "word": "þiggja að gjöf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "gjǫf" }, "expansion": "Old Norse gjǫf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "gem-pro", "3": "*gebō" }, "expansion": "Proto-Germanic *gebō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō.", "forms": [ { "form": "gjafar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "is-decl-noun-f-s2", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjöfin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfinni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjöfum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjöfunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjafar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjafarinnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "gjafir", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "gjafar", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "gjafar", "3": "gjafir" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "is-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "g", "2": "ja", "3": "f" }, "name": "is-decl-noun-f-s2" }, { "args": { "1": "f-s2", "accp": "gjafir", "accpd": "gjafirnar", "accs": "gjöf", "accsd": "gjöfina", "datp": "gjöfum", "datpd": "gjöfunum", "dats": "gjöf", "datsd": "gjöfinni", "def": "{{{def}}}", "genp": "gjafa", "genpd": "gjafanna", "gens": "gjafar", "gensd": "gjafarinnar", "indef": "{{{indef}}}", "nomp": "gjafir", "nompd": "gjafirnar", "noms": "gjöf", "nomsd": "gjöfin", "pl": "{{{pl}}}", "sg": "{{{sg}}}" }, "name": "is-decl-noun-base" }, { "args": { "1": "f-s2", "accp": "gjafir", "accpd": "gjafirnar", "accs": "gjöf", "accsd": "gjöfina", "datp": "gjöfum", "datpd": "gjöfunum", "dats": "gjöf", "datsd": "gjöfinni", "genp": "gjafa", "genpd": "gjafanna", "gens": "gjafar", "gensd": "gjafarinnar", "nomp": "gjafir", "nompd": "gjafirnar", "noms": "gjöf", "nomsd": "gjöfin" }, "name": "is-decl-noun-base/sgpl" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Icelandic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He gave me a present when he paid me a visit.", "text": "Hann gaf mér gjöf þegar hann heimsótti mig.", "type": "example" } ], "glosses": [ "gift, present" ], "links": [ [ "gift", "gift" ], [ "present", "present" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "feeding" ], "links": [ [ "feeding", "feeding" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "a dealing of cards" ], "links": [ [ "dealing", "dealing" ], [ "card", "card" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/cœːv/" }, { "rhymes": "-œːv" } ], "word": "gjöf" }
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Icelandic]; cleaned text: f-s2", "path": [ "gjöf" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "gjöf", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.