See gjöf in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "afmælisgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bensíngjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "blóðgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dánargjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "endurgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "félagsráðgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "forgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "jólagjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "lífgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "löggjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ofanígjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ráðgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "refsilöggjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "sakargjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "uppgjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vöggugjöf" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "þiggja að gjöf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "gjǫf" }, "expansion": "Old Norse gjǫf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "gem-pro", "3": "*gebō" }, "expansion": "Proto-Germanic *gebō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō.", "forms": [ { "form": "gjafar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjöfin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfinni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjöfum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjöfunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjafar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjafarinnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "gjafir", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "gjafar", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "gjafar", "3": "gjafir" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He gave me a present when he paid me a visit.", "text": "Hann gaf mér gjöf þegar hann heimsótti mig.", "type": "example" } ], "glosses": [ "gift, present" ], "id": "en-gjöf-is-noun-1qj9224f", "links": [ [ "gift", "gift" ], [ "present", "present" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 82 13", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 68 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 81 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "feeding" ], "id": "en-gjöf-is-noun-LhCtzduB", "links": [ [ "feeding", "feeding" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "a dealing of cards" ], "id": "en-gjöf-is-noun-LQujQ6RS", "links": [ [ "dealing", "dealing" ], [ "card", "card" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/cœːv/" }, { "rhymes": "-œːv" } ], "word": "gjöf" }
{ "categories": [ "Icelandic countable nouns", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic feminine nouns", "Icelandic lemmas", "Icelandic nouns", "Icelandic terms derived from Old Norse", "Icelandic terms derived from Proto-Germanic", "Icelandic terms inherited from Old Norse", "Icelandic terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Icelandic/œːv", "Rhymes:Icelandic/œːv/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "afmælisgjöf" }, { "word": "bensíngjöf" }, { "word": "blóðgjöf" }, { "word": "dánargjöf" }, { "word": "endurgjöf" }, { "word": "félagsráðgjöf" }, { "word": "forgjöf" }, { "word": "jólagjöf" }, { "word": "lífgjöf" }, { "word": "löggjöf" }, { "word": "ofanígjöf" }, { "word": "ráðgjöf" }, { "word": "refsilöggjöf" }, { "word": "sakargjöf" }, { "word": "uppgjöf" }, { "word": "vöggugjöf" }, { "word": "þiggja að gjöf" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "gjǫf" }, "expansion": "Old Norse gjǫf", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "gem-pro", "3": "*gebō" }, "expansion": "Proto-Germanic *gebō", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō.", "forms": [ { "form": "gjafar", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjöfin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfina", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjafir", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafirnar", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjöf", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjöfinni", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "gjöfum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjöfunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "gjafar", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gjafarinnar", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "gjafa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "gjafanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "gjafir", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "gjafar", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "gjafar", "3": "gjafir" }, "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Icelandic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He gave me a present when he paid me a visit.", "text": "Hann gaf mér gjöf þegar hann heimsótti mig.", "type": "example" } ], "glosses": [ "gift, present" ], "links": [ [ "gift", "gift" ], [ "present", "present" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "feeding" ], "links": [ [ "feeding", "feeding" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "a dealing of cards" ], "links": [ [ "dealing", "dealing" ], [ "card", "card" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/cœːv/" }, { "rhymes": "-œːv" } ], "word": "gjöf" }
Download raw JSONL data for gjöf meaning in Icelandic (3.9kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "gjöf" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "gjöf", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "gjöf" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "gjöf", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.