See þiggja að gjöf in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "þáði að gjöf", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "þegið að gjöf", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "þáð að gjöf", "tags": [ "supine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "þegið að gjöf", "11": "or", "12": "þáð að gjöf", "2": "verb", "3": "weak verb", "4": "", "5": "third-person singular past indicative", "6": "þáði að gjöf", "7": "", "8": "{{{22}}} að gjöf", "9": "supine", "cat2": "weak verbs", "head": "" }, "expansion": "þiggja að gjöf (weak verb, third-person singular past indicative þáði að gjöf, supine þegið að gjöf or þáð að gjöf)", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "To accept something as a present.", "text": "Að þiggja eitthvað að gjöf.", "type": "example" }, { "english": "I accept this as a present.", "text": "Ég þigg þetta að gjöf.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to accept (something) as a present" ], "id": "en-þiggja_að_gjöf-is-verb-AGy2qOfB", "info_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "acc" }, "expansion": "[with accusative]", "extra_data": { "tags": [ "accusative" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "accept", "accept" ], [ "present", "present" ] ], "raw_glosses": [ "to accept (something) as a present [with accusative]" ], "tags": [ "weak" ] } ], "word": "þiggja að gjöf" }
{ "forms": [ { "form": "þáði að gjöf", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "þegið að gjöf", "tags": [ "supine" ] }, { "form": "þáð að gjöf", "tags": [ "supine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "þegið að gjöf", "11": "or", "12": "þáð að gjöf", "2": "verb", "3": "weak verb", "4": "", "5": "third-person singular past indicative", "6": "þáði að gjöf", "7": "", "8": "{{{22}}} að gjöf", "9": "supine", "cat2": "weak verbs", "head": "" }, "expansion": "þiggja að gjöf (weak verb, third-person singular past indicative þáði að gjöf, supine þegið að gjöf or þáð að gjöf)", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic multiword terms", "Icelandic terms with usage examples", "Icelandic verbs", "Icelandic weak verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "To accept something as a present.", "text": "Að þiggja eitthvað að gjöf.", "type": "example" }, { "english": "I accept this as a present.", "text": "Ég þigg þetta að gjöf.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to accept (something) as a present" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "acc" }, "expansion": "[with accusative]", "extra_data": { "tags": [ "accusative" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "accept", "accept" ], [ "present", "present" ] ], "raw_glosses": [ "to accept (something) as a present [with accusative]" ], "tags": [ "weak" ] } ], "word": "þiggja að gjöf" }
Download raw JSONL data for þiggja að gjöf meaning in Icelandic (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.