| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 'y | Old Tupi | noun | water | |||
| 'y | Old Tupi | noun | river | |||
| 'y | Old Tupi | noun | spring (water source) | |||
| -NAʼ | Navajo | root | to live | morpheme | ||
| -NAʼ | Navajo | root | to live 2. to last, to endure (supplies) 3. to act slowly / 2. to last, to endure (supplies) | morpheme | ||
| -NAʼ | Navajo | root | to live 2. to last, to endure (supplies) 3. to act slowly / 3. to act slowly | morpheme | ||
| -NAʼ | Navajo | root | to swallow, to regurgitate, to choke | morpheme | ||
| -NAʼ | Navajo | root | FFO moves, falls (blanket, surface of water) | morpheme | ||
| -NAʼ | Navajo | root | FFO moves, falls (blanket, surface of water) 2. to crawl, to creep / 2. to crawl, to creep | morpheme | ||
| -al | Danish | suffix | -al, of or pertaining to; forming an adjective from a noun | morpheme | ||
| -al | Danish | suffix | -al | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme | |
| -díma | Proto-Bantu | verb | to be extinguished | reconstruction | ||
| -díma | Proto-Bantu | verb | to extinguish | reconstruction | ||
| -díma | Proto-Bantu | verb | to get lost | reconstruction | ||
| -illa | Finnish | suffix | Forms frequentative verbs. The resulting verb often describes a more or less leisurely or long-lasting activity, or an activity that is not overly goal-oriented. | morpheme | ||
| -illa | Finnish | suffix | Forms action verbs which denote an activity closely related with a noun. | morpheme | ||
| -ola | English | suffix | Used to form the names of several commercial companies and products. | morpheme | ||
| -ola | English | suffix | Used to form pejorative terms associated with commercial bribery. | economics entertainment entertainment-industry lifestyle sciences | morpheme | |
| -ola | English | suffix | Used to form humorous and pejorative words. | morpheme | ||
| -ola | English | suffix | Used to form words relating to oil or oiliness | morpheme | ||
| -ěnъ | Proto-Slavic | adj | Forming adjectives meaning 'made of '; -en / Denominal | reconstruction | ||
| -ěnъ | Proto-Slavic | adj | Forming adjectives meaning 'made of '; -en / Deverbative | reconstruction | ||
| Amapá | English | name | A state of the North Region, Brazil. Capital: Macapá. | |||
| Amapá | English | name | A municipality of Amapá, Brazil. | |||
| Ampel | German | noun | traffic light | feminine | ||
| Ampel | German | noun | ellipsis of Ampelkoalition | government politics | German abbreviation alt-of ellipsis feminine informal | |
| Ampel | German | noun | ceiling lamp (lamp which hangs from the ceiling) | feminine | ||
| Ampel | German | noun | container (e.g. for a plant) which hangs from the ceiling | feminine | ||
| Asikkala | Finnish | name | Asikkala (a municipality of Päijänne Tavastia, Finland) | error-lua-exec | ||
| Asikkala | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec rare | ||
| BOS | English | noun | Initialism of Bohring-Opitz syndrome. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| BOS | English | noun | Initialism of Buschke-Ollendorff syndrome. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| BOS | English | name | Abbreviation of Boston. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of | |
| BOS | English | name | Initialism of Book of Shadows. | Wicca lifestyle religion | abbreviation alt-of initialism | |
| Biene | German | noun | bee | feminine | ||
| Biene | German | noun | chick, babe, bird (cute, sexy woman) | colloquial dated feminine | ||
| Blyton | English | name | A village and civil parish in West Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref SK8594). | countable uncountable | ||
| Blyton | English | name | A habitational surname. | countable uncountable | ||
| Chirnside | English | name | A village in Berwickshire, Scottish Borders council area, Scotland (OS grid ref NT8656). | |||
| Chirnside | English | name | A locality in Central Highlands Region, Queensland, Australia. | |||
| Chirnside | English | name | A surname. | |||
| Erato | English | name | The goddess of lyric poetry, particularly erotic poetry, eroticism, and mimic imitation, and one of the Muses; the daughters of Zeus & Mnemosyne. Usually depicted with a crown/wreath of myrtle and roses, holding a lyre and a golden arrow and doves. Often accompanies Eros/Cupid. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Erato | English | name | 62 Erato, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | ||
| FED | English | name | Federal Reserve System. Alternative spelling of Fed. | banking business economics sciences | US nonstandard | |
| FED | English | noun | Initialism of flight-time equivalent dose. | abbreviation alt-of initialism | ||
| FED | English | noun | Initialism of field emission display. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
| Förderer | German | noun | agent noun of fördern | agent form-of masculine strong | ||
| Förderer | German | noun | agent noun of fördern / one who or that which furthers: a furtherer | masculine strong | ||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city and suburb of Phoenix, Maricopa County, Arizona. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city in the San Fernando Valley, Los Angeles County, California. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Humboldt County, California. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city, an exclave of Arapahoe County and an enclave in the City and County of Denver, Colorado. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Boulder County, Colorado. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Franklin County, Idaho. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pope County, Illinois. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harrison Township, Daviess County, Indiana. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Indianapolis, Indiana. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Saline County, Kansas. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardin County, Kentucky. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A village in Berkshire County, Massachusetts. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city in St. Louis County, Missouri. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clark County, Nevada. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Gilford, Belknap County, New Hampshire. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Voorhees Township, Camden County, New Jersey. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in Ewing Township, Mercer County, New Jersey. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Queens, New York City, New York. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A township in Logan County, North Dakota. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A village in Hamilton County, Ohio. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Le Flore County, Oklahoma. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Douglas County, Oregon. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A village in the town of Burrillville, Providence County, Rhode Island. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A town in Kane County, Utah. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood on the west side of Salt Lake City, Utah. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community on Whidbey Island, Island County, Washington. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city in Milwaukee County, Wisconsin. | |||
| Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community therein, in Monroe County, Wisconsin. | |||
| Glendale | English | name | A neighbourhood in south-west Calgary, Alberta, Canada. | |||
| Glendale | English | name | A village on the Isle of Skye, Highland council area, Scotland, the eponym of all other settlements of the same name (OS grid ref NG1749). | |||
| Glendale | English | name | A suburb of Newcastle in the City of Lake Macquarie, New South Wales, Australia. | |||
| Glendale | English | name | A rural locality in the Shire of Livingstone, Queensland, Australia. | |||
| Glendale | English | name | A suburb of Wainuiomata, Wellington region, New Zealand. | |||
| Goodman | English | name | A surname. | |||
| Goodman | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Goodman | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Coffee County, Alabama. | |||
| Goodman | English | name | A place in the United States: / A town in Holmes County, Mississippi. | |||
| Goodman | English | name | A place in the United States: / A city in McDonald County, Missouri. | |||
| Goodman | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Mingo County, West Virginia. | |||
| Goodman | English | name | A place in the United States: / A town and census-designated place therein, in Marinette County, Wisconsin. | |||
| Grins | West Frisian | noun | Groningen (a city and capital of Groningen, Netherlands) | neuter no-plural | ||
| Grins | West Frisian | noun | Groningen (a municipality of Groningen, Netherlands) | neuter no-plural | ||
| Grins | West Frisian | noun | Groningen (a province of the Netherlands) | neuter no-plural | ||
| Havaí | Portuguese | name | Hawaii, Hawaiian Islands (an archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania) | masculine | ||
| Havaí | Portuguese | name | Hawaii, Hawaii Island (an island of Hawaii archipelago, Pacific Ocean, of Hawaii County, State of Hawaii, United States) | masculine specifically | ||
| Havaí | Portuguese | name | Hawaii (an insular state of the United States, formerly a territory) | masculine | ||
| Heister | German | noun | young foliage tree of a height between 1 and 2.5 metres | agriculture business horticulture lifestyle | masculine strong | |
| Heister | German | noun | any young tree, especially a young beech | dialectal masculine regional strong | ||
| Heister | German | noun | synonym of Elster (“magpie”) | feminine | ||
| Hemmen | Dutch | name | a village and former municipality of Overbetuwe, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Hemmen | Dutch | name | a hamlet in Groningen, Groningen, Netherlands | neuter | ||
| Holland | German | name | Holland (a historical province of the Netherlands) | neuter proper-noun | ||
| Holland | German | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | informal neuter proper-noun | ||
| Honda | Hungarian | name | a Japanese automotive manufacturer | |||
| Honda | Hungarian | name | a brand of car manufactured by Honda, or a car of this brand | |||
| Hotham | English | name | A surname. | |||
| Hotham | English | name | A village and civil parish in the East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref SE8934). | |||
| Hotham | English | name | A community in Nipissing township, Parry Sound District, Ontario, Canada. | |||
| Hotham | English | name | A locality east of Darwin, Northern Territory, Australia, named after Cape Hotham and Henry Hotham. | |||
| Howes | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Howes | English | name | An unincorporated community in Dent County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
| Howes | English | name | An unincorporated community in Meade County, South Dakota, United States. | countable uncountable | ||
| Howes | English | name | A hamlet just west of the town of Annan, Dumfries and Galloway council area, Scotland (OS grid ref NY1866). | countable uncountable | ||
| Howes | English | name | plural of Howe | form-of plural | ||
| Imre | Hungarian | name | a male given name, equivalent to German Emmerich or English Emery | |||
| Imre | Hungarian | name | a surname | |||
| Irina | Finnish | name | a female given name of Finnish speakers | error-lua-exec | ||
| Irina | Finnish | name | a transliteration of the Russian female given name Ири́на (Irína) | error-lua-exec | ||
| Jana | Czech | name | a female given name, equivalent to English Jane | feminine | ||
| Jana | Czech | name | Joanna (biblical character) | feminine | ||
| Jana | Czech | name | genitive/accusative singular of Jan | accusative form-of genitive singular | ||
| Jarvis | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Jarvis | English | name | A male given name from the Germanic languages transferred back from the surname. | |||
| Jarvis | English | name | An unincorporated community in Jefferson County, Missouri, United States. | |||
| Jarvis | English | name | A village in Haldimand County, Ontario, Canada. | |||
| Julia | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Julia | English | name | 89 Julia, a main belt asteroid; named for Saint Julia of Corsica. | astronomy natural-sciences | ||
| Julia | English | name | A village in central Poland. | |||
| Julia | English | name | A French surname. | |||
| Julia | English | name | A programming language suited for numerical analysis and scientific computing. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| Keʻalohilani | Hawaiian | name | a mythical heavenly land | |||
| Keʻalohilani | Hawaiian | name | a female or male given name from Hawaiian | |||
| Keʻalohilani | Hawaiian | name | a name ascribed to a star | |||
| Kingdom of Heaven | English | name | A concept of heaven as a hierarchical dominion with God at the top and a court of saints, archangels and angels. | Christianity | ||
| Kingdom of Heaven | English | name | The place where God rules and reigns. | |||
| Kórea | Icelandic | name | Korea (a geographic region in East Asia, consisting of two countries, commonly known as South Korea and North Korea; formerly a single country) | feminine proper-noun | ||
| Kórea | Icelandic | name | Korea (a peninsula in East Asia, containing the countries of North Korea and South Korea; in full, Korean Peninsula) | feminine proper-noun | ||
| Letten | German | noun | loam, clay | masculine strong | ||
| Letten | German | noun | mud, muck | Austria Bavaria colloquial masculine strong | ||
| Letten | German | noun | accusative singular of Lette | accusative form-of singular | ||
| Letten | German | noun | dative singular of Lette | dative form-of singular | ||
| Letten | German | noun | genitive singular of Lette | form-of genitive singular | ||
| Letten | German | noun | plural of Lette | form-of plural | ||
| Lombok | Dutch | name | an island of the Lesser Sunda Islands in Indonesia | neuter | ||
| Lombok | Dutch | name | a neighborhood of Arnhem, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Lombok | Dutch | name | a neighbourhood of Brummen, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Lombok | Dutch | name | a neighbourhood of Utrecht, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| Louie | English | name | A diminutive of the male given name Louis. | |||
| Louie | English | name | A diminutive of the female given names Louise or Louisa. | |||
| Louie | English | name | A surname from Chinese. | |||
| Messines | French | noun | feminine plural of Messin | feminine form-of plural | ||
| Messines | French | name | Mesen (a city in Belgium) | feminine | ||
| Messines | French | name | Messines (a municipality of La Vallée-de-la-Gatineau Regional County Municipality, Outaouais, Quebec, Canada) | feminine | ||
| Mosotho | English | noun | A member of the Basotho ethnic group. | |||
| Mosotho | English | noun | A citizen of Lesotho. | |||
| Murks | German | noun | botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional) | colloquial derogatory masculine no-plural strong | ||
| Murks | German | noun | botch, bodge (the result of badly-done work, often to the point of being completely dysfunctional) / nonsense, bullshit, trash (something viewed as wrong, useless or unproductive) | broadly colloquial derogatory masculine no-plural strong | ||
| Ormond | English | name | A surname. | |||
| Ormond | English | name | An ancient kingdom in Ireland. | |||
| Ormond | English | name | An earldom in medieval and early modern period Ireland. | |||
| Ormond | English | name | An earldom in early modern period Scotland. | |||
| Ormond | English | name | A suburb of Melbourne in the City of Glen Eira, Victoria, Australia | |||
| Orton | English | name | A surname. | |||
| Orton | English | name | A place in England: / A civil parish in Cumberland district, Cumbria, previously in Carlisle district, which includes Great Orton and Little Orton (OS grid ref (approx) NY3454). | |||
| Orton | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Westmorland and Furness district, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY6208). | |||
| Orton | English | name | A place in England: / A small village and civil parish in North Northamptonshire district, Northamptonshire, previously in Kettering borough (OS grid ref SP8079). | |||
| Orton | English | name | A place in England: / A suburban area in south-west Peterborough, Cambridgeshire (OS grid ref TL1596) | |||
| Orton | English | name | A place in England: / A hamlet in Wombourne parish, South Staffordshire district, Staffordshire (OS grid ref SO8695). | |||
| Orton | English | name | A hamlet in Moray council area, Scotland (OS grid ref NJ3152). | |||
| Orton | English | name | A hamlet in the Municipal District of Willow Creek, southern Alberta, Canada. | |||
| Orton | English | name | A community in East Garafraxa township, Dufferin County, Ontario, Canada. | |||
| Orton | English | name | An unincorporated community in Gilmer County, West Virginia, United States. | |||
| Pampelmuse | German | noun | pomelo (Citrus maxima) | feminine | ||
| Pampelmuse | German | noun | grapefruit (Citrus paradisi) | colloquial feminine | ||
| R | Translingual | character | The eighteenth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
| R | Translingual | symbol | Abbreviation of ronna-. | abbreviation alt-of | ||
| R | Translingual | symbol | Rand, national currency of South Africa. | |||
| R | Translingual | symbol | Roentgen. | metrology | ||
| R | Translingual | symbol | Resistance (in electricity). | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| R | Translingual | symbol | An unspecified radical, usually containing a carbon atom that binds to the structure of interest. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| R | Translingual | symbol | IUPAC 1-letter abbreviation for any purine. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | IUPAC abbreviation alt-of | |
| R | Translingual | symbol | IUPAC 1-letter abbreviation for arginine. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | IUPAC abbreviation alt-of | |
| R | Translingual | symbol | A wildcard for a rhotic consonant or a resonant (sonorant). | human-sciences linguistics sciences | ||
| R | Translingual | symbol | A wildcard for a rhotic archiphoneme, such as the conflation of /r/ and /ɾ/ in certain positions in Spanish. | human-sciences linguistics sciences | ||
| R | Translingual | symbol | Rising tone. | human-sciences linguistics sciences | ||
| R | Translingual | symbol | Long-term bond credit rating by S&P Global Ratings, indicating that a bond is extremely speculative and possibly in default, with some prospect of debt recovery. | business finance | ||
| R | Translingual | symbol | The symbol in bases higher than twenty-seven for the number expressed as 27 in decimal. | |||
| Romolo | Italian | name | Romulus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Romolo | Italian | name | a male given name | masculine | ||
| Rüstung | German | noun | armament (the act of acquiring or producing weapons) | feminine uncountable usually | ||
| Rüstung | German | noun | arms industry, ellipsis of Rüstungsindustrie | feminine uncountable | ||
| Rüstung | German | noun | suit of armour | countable feminine | ||
| Rüstung | German | noun | scaffolding | feminine | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A department of Chacon, Argentina. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A commune and city in Colchagua, Chile. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A former department of Chile. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A town in Bolivar, Colombia. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A city in Tamaulipas, Mexico. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A town in Chiapas, Mexico. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A city, the provincial capital of Pampanga, Central Luzon, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A city, the provincial capital of La Union, Ilocos Region, Luzon, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A municipality of Cebu, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A municipality of Camarines Sur, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A municipality of Bukidnon, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A municipality of Masbate, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A municipality of Romblon, Philippines. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A city in Cadiz, Spain. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | Several locations in Latin America, Spain and the Philippines:. / A town in Chalatenango department, El Salvador. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | A city in the San Fernando Valley, Los Angeles County, California. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | A city in Bexar County, Texas; modern San Antonio. | uncountable | ||
| San Fernando | English | name | A city in Trinidad and Tobago. | uncountable | ||
| Sassari | Italian | name | Sassari (a province of Sardinia, Italy) | feminine | ||
| Sassari | Italian | name | Sassari (a city and commune, the capital city of the province of Sassari, Sardinia, Italy) | feminine | ||
| Schäin | Luxembourgish | noun | shine | masculine uncountable | ||
| Schäin | Luxembourgish | noun | appearance, semblance | masculine uncountable | ||
| Schäin | Luxembourgish | noun | bill, banknote | countable masculine | ||
| Schäin | Luxembourgish | noun | certificate, permit | countable masculine | ||
| Spannweite | German | noun | wingspan, span (distance between the tips of the wings of an insect, bird or craft) | feminine | ||
| Spannweite | German | noun | span (distance a bridge covers) | feminine | ||
| Spannweite | German | noun | span (distance between two things or ideas) | feminine figuratively | ||
| Staunton | English | name | A village and civil parish next to Corse, Forest of Dean district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO7829). | countable uncountable | ||
| Staunton | English | name | A village in Staunton Coleford parish, Forest of Dean district, Gloucestershire (OS grid ref SO5412). | countable uncountable | ||
| Staunton | English | name | A civil parish (without a council) in Newark and Sherwood district, Nottinghamshire, England, the local village is named Staunton in the Vale. | countable uncountable | ||
| Staunton | English | name | An independent city, the county seat of Augusta County, Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Staunton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Tabby | English | name | A diminutive of the female given name Tabitha. | |||
| Tabby | English | name | A diminutive of the female given name Tabetha. | |||
| Talpolana | Cebuano | name | any unknown or anonymous female person; a Jane Doe | |||
| Talpolana | Cebuano | name | what's-her-name; so-and-so | |||
| Wad | Plautdietsch | noun | a wager, a bet | feminine | ||
| Wad | Plautdietsch | noun | a contest, a competition | feminine | ||
| abertura | Portuguese | noun | opening, orifice | feminine | ||
| abertura | Portuguese | noun | aperture | feminine | ||
| abertura | Portuguese | noun | overture | entertainment lifestyle music | feminine | |
| abnormitet | Norwegian Bokmål | noun | abnormality (the state or quality of being abnormal) | masculine | ||
| abnormitet | Norwegian Bokmål | noun | an abnormality (something abnormal; an aberration) | masculine | ||
| abster | Portuguese | verb | to keep, to prevent (to stop someone from doing something) | transitive | ||
| abster | Portuguese | verb | to abstain, to refrain (to deliberately not do, have or make use of something pleasurable) | pronominal | ||
| abster | Portuguese | verb | to keep one’s composure | pronominal | ||
| abster | Portuguese | verb | to abstain (to deliberately refrain from voting) | pronominal | ||
| abstrakts | Latvian | adj | abstract (that does not exist in real space and even in principle cannot be perceived by any instruments) | |||
| abstrakts | Latvian | adj | abstract (that is obtained through abstraction, separated in thought from the concrete) | |||
| abstrakts | Latvian | adj | abstract (that is characterized by a free combination of colors, lines and shapes, rather than the representation of real object forms) | art arts | ||
| abstrakts | Latvian | adj | abstract (based on abstraction) | |||
| acceso | Spanish | noun | access | masculine | ||
| acceso | Spanish | noun | sexual intercourse | formal masculine | ||
| acceso | Spanish | noun | passage | masculine | ||
| acceso | Spanish | noun | attack; fit | medicine sciences | masculine | |
| acceso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of accesar | first-person form-of indicative present singular | ||
| aftos | Turkish | noun | mistress | slang | ||
| aftos | Turkish | noun | sweetheart, beloved | slang | ||
| aiheellinen | Finnish | adj | justifiable, justified (having a justification) | |||
| aiheellinen | Finnish | adj | well-grounded, well-founded (based on reasoning, evidence and good judgement) | |||
| albor | Latin | noun | whiteness | declension-3 masculine | ||
| albor | Latin | noun | albumen, egg white | declension-3 masculine | ||
| aleto | Ido | noun | diminutive of alo | diminutive form-of | ||
| aleto | Ido | noun | small wing, fin | anatomy medicine sciences | ||
| alexithymic | English | noun | A person who has difficulty feeling, processing or understanding emotions | |||
| alexithymic | English | adj | Pertaining to or having alexithymia. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | ||
| alexithymic | English | adj | Lacking in emotion or emotional expression. | anthropology human-sciences sciences | ||
| amenable | English | adj | Willing to respond to persuasion or suggestions. | |||
| amenable | English | adj | Willing to comply; easily led. | |||
| amenable | English | adj | Liable to be brought to account, to a charge or claim; responsible; accountable; answerable. | |||
| amenable | English | adj | Liable to the legal authority of (something). | law | ||
| amenable | English | adj | Being a locally compact topological group carrying a kind of averaging operation on bounded functions that is invariant under translation by group elements. | mathematics sciences | ||
| amigurumi | English | noun | The Japanese art of crocheting or knitting stuffed yarn toys, typically creatures having oversized heads. | business knitting manufacturing textiles | uncountable | |
| amigurumi | English | noun | Such a stuffed toy crocheted or knitted from yarn. | business knitting manufacturing textiles | countable | |
| animula | Italian | noun | diminutive of anima: a small or little soul | diminutive feminine form-of literary | ||
| animula | Italian | noun | a sensitive person | feminine figuratively literary | ||
| animula | Italian | noun | a depiction of a deceased's soul | archaeology history human-sciences sciences | feminine | |
| anstecken | German | verb | to infect: / to infect someone | transitive weak | ||
| anstecken | German | verb | to infect: / to contract a disease | reflexive weak | ||
| anstecken | German | verb | to set fire to | transitive weak | ||
| anstecken | German | verb | to attach, to pin (objects with a needle, e.g., a tack or a brooch) | transitive weak | ||
| anstecken | German | verb | to put on (e.g., a ring) | transitive weak | ||
| antipole | English | noun | The opposite pole. | geography natural-sciences | ||
| antipole | English | noun | A position directly opposite (possibly also used figuratively). | geometry mathematics sciences | ||
| anumhlaíocht | Irish | noun | disobedience | feminine | ||
| anumhlaíocht | Irish | noun | lack of humility, pride | feminine | ||
| arpa | Proto-Finnic | noun | lot (e.g. dice) | reconstruction | ||
| arpa | Proto-Finnic | noun | fate | reconstruction | ||
| arrasar | Spanish | verb | to level, to smooth | transitive | ||
| arrasar | Spanish | verb | to raze, to destroy | transitive | ||
| arrasar | Spanish | verb | to annihilate, to devastate, to ravage, to exterminate | intransitive | ||
| arrasar | Spanish | verb | to triumph, to crush, to sweep (to be phenomenally successful) | figuratively intransitive | ||
| arreglar | Catalan | verb | to regulate | Balearic Central Valencia | ||
| arreglar | Catalan | verb | to arrange | Balearic Central Valencia | ||
| arreglar | Catalan | verb | to fix, mend | Balearic Central Valencia | ||
| ashi | Aromanian | adv | thus (in this manner) | |||
| ashi | Aromanian | adv | such | |||
| asymmetry | English | noun | An absence of symmetry or proportion between the parts of a thing, or a distinction that produces such a lack of symmetry. | countable uncountable | ||
| asymmetry | English | noun | The lack of a common measure between two objects or quantities; incommensurability. | countable uncountable | ||
| athwart | English | adv | From side to side, often in an oblique manner; across or over. | nautical transport | ||
| athwart | English | adv | Across the path of something, so as to impede progress. | nautical transport | ||
| athwart | English | adv | Against the anticipated or appropriate course of something; improperly, perversely, wrongly. | nautical transport | figuratively | |
| athwart | English | prep | From one side to the other side of; across. | nautical transport | ||
| athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to meet; hence (figuratively), to the attention of. | nautical transport | ||
| athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to oppose. | nautical transport | ||
| athwart | English | prep | Across; through. | nautical transport | figuratively | |
| athwart | English | prep | Opposed to. | nautical transport | figuratively | |
| athwart | English | prep | Across the line of a ship's course, or across its deck. | nautical transport | ||
| ausrechnen | German | verb | to calculate | transitive weak | ||
| ausrechnen | German | verb | to reckon something, to work out something, to figure out | reflexive transitive weak | ||
| avanti | Italian | adj | previous, prior, last | dated invariable | ||
| avanti | Italian | adv | forward, ahead, onward | |||
| avanti | Italian | adv | before, ere (followed by di or che) | dated rare | ||
| avanti | Italian | adv | rather than (followed by che) | dated rare | ||
| avanti | Italian | intj | come in! | |||
| avanti | Italian | intj | come on! (expressing encouragement) | |||
| avanti | Italian | intj | go on! | |||
| avanti | Italian | intj | next | |||
| avanti | Italian | prep | before, in front of (a place) (may or may not be followed by a) | dated rare | ||
| avanti | Italian | prep | before (in time) | dated | ||
| avanti | Italian | noun | player whose main objective is scoring points; forward | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | invariable masculine | |
| avasallar | Spanish | verb | to subdue, subjugate | |||
| avasallar | Spanish | verb | to subject | |||
| aydede | Turkish | noun | the Moon | childish uncountable | ||
| aydede | Turkish | noun | sunflower | regional uncountable | ||
| baba | Spanish | noun | drool, dribble | feminine | ||
| baba | Spanish | noun | slime | feminine | ||
| baba | Spanish | noun | baby alligator, caiman or crocodile | Venezuela feminine | ||
| balanggot | Tagalog | noun | greater club rush (Actinoscirpus grossus) | biology botany natural-sciences | ||
| balanggot | Tagalog | noun | hat made from fibers of such a plant | |||
| balanggot | Tagalog | noun | mat woven from such a plant | |||
| balanse | Tagalog | noun | equilibrium; balance | |||
| balanse | Tagalog | noun | remainder; balance | |||
| balanse | Tagalog | noun | balance (of an account) | accounting business finance | ||
| balanse | Tagalog | adj | balanced | colloquial | ||
| balotować | Polish | verb | to bale (to wrap in a bale) | imperfective transitive | ||
| balotować | Polish | verb | to ballot (to decide by ballot) | imperfective intransitive | ||
| bantay | Central Bikol | noun | attendant | |||
| bantay | Central Bikol | noun | watchman | |||
| bantay | Central Bikol | noun | guard, sentinel | |||
| batsman | English | noun | A player of the batting side now on the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| batsman | English | noun | The player now receiving strike; the striker. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| batsman | English | noun | Any player selected for his or her team principally to bat, as opposed to a bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| batsman | English | noun | A hitter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic | |
| batsman | English | noun | An officer who used a pair of hand-held bats to signal to aircraft as they came in to land on the flight deck. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | historical | |
| batán | Spanish | noun | fulling mill | business manufacturing textiles | masculine | |
| batán | Spanish | noun | South American, Andean and Indian stone utensil for grinding foodstuffs | masculine | ||
| beatify | English | verb | To make blissful. | transitive | ||
| beatify | English | verb | To pronounce or regard as happy, or supremely blessed, or as conferring happiness. | transitive | ||
| beatify | English | verb | To carry out the third of four steps in canonization, making someone a blessed. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | transitive | |
| biomechanics | English | noun | The branch of biophysics that deals with the mechanics of the human or animal body; especially concerned with muscles and the skeleton. | biology natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| biomechanics | English | noun | The functioning of a particular part of a body. | biology natural-sciences | uncountable | |
| bituin | Tagalog | noun | star | |||
| bituin | Tagalog | noun | star; celebrity | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | figuratively | |
| bituin | Tagalog | verb | to be marked off; to be demarcated | obsolete | ||
| blee | English | noun | Color, hue. | countable poetic uncountable | ||
| blee | English | noun | Color of the face, complexion, coloring. | archaic countable uncountable | ||
| blee | English | noun | Consistency, form, texture. | archaic countable uncountable | ||
| blee | English | noun | General resemblance, likeness; appearance, aspect, look. | East-Anglia countable uncountable | ||
| blee | English | intj | Expressing disgust or trepidation. | informal | ||
| blow a gasket | English | verb | To become very angry or upset. | informal | ||
| blow a gasket | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see blow, gasket. To cause the seal made by a gasket to fail. | |||
| bote | Middle English | noun | Help, advantage, benefit; that which is good, helpful, or relieving | |||
| bote | Middle English | noun | Help, advantage, benefit; that which is good, helpful, or relieving: / Saving or extrication from distress or danger; something or someone which provides it. | |||
| bote | Middle English | noun | Help, advantage, benefit; that which is good, helpful, or relieving: / Salvation (release or rescue from eternal punishment), or one who acts as salvation | |||
| bote | Middle English | noun | Help, advantage, benefit; that which is good, helpful, or relieving: / An avenue of escape; a method through which one can release themselves from danger. | |||
| bote | Middle English | noun | Help, advantage, benefit; that which is good, helpful, or relieving: / Utility, usefulness; that which is useful, expedient, or suitable. | |||
| bote | Middle English | noun | Help, advantage, benefit; that which is good, helpful, or relieving: / A reprieve or the offering of forgiveness from punishment or danger. | |||
| bote | Middle English | noun | Activity done as redress or recompense for (one's or another's) sins; expiation. | |||
| bote | Middle English | noun | Mirth, gladness; the feeling or emotion of being happy and joyful. | |||
| bote | Middle English | noun | The quelling, curing, or expurgation of disease or sickness; medical recovery. | |||
| bote | Middle English | noun | Recompense, amends or compensation; behaviour in return for one's wrongs. | rare | ||
| bote | Middle English | noun | An extra, augment, or addition; something to boot. | rare | ||
| bote | Middle English | noun | A medicinal or pharmaceutical cure or remedy; something used to quell disease. | rare | ||
| bote | Middle English | noun | Repair work; the act of fixing structures or buildings. | rare | ||
| bote | Middle English | noun | A boot or similar item of footwear; a shoe with a cover for part of the leg. | |||
| bote | Middle English | noun | A cover for the leg. | rare | ||
| bote | Middle English | noun | alternative form of bot (“boat”) | alt-of alternative | ||
| bote | Middle English | verb | alternative form of boten (“to resolve”) | alt-of alternative | ||
| both-sided | English | adj | Seeing or supporting both sides of an argument or debate. | |||
| both-sided | English | adj | Synonym of two-sided. | |||
| brothel | English | noun | A house of prostitution. | |||
| brothel | English | noun | A wretch; a depraved or lewd person. | obsolete | ||
| bulla | Latin | noun | a bubble | declension-1 feminine | ||
| bulla | Latin | noun | a swollen or bubble-shaped object / a knob, boss, or stud, as on doors, shields, etc. | declension-1 feminine | ||
| bulla | Latin | noun | a swollen or bubble-shaped object / a bulla: a protective (usually golden) amulet worn by upper-class Roman children | declension-1 feminine historical | ||
| bulla | Latin | noun | a swollen or bubble-shaped object / a round metallic seal certifying official medieval documents, particularly the golden imperial seal and the leaden papal one. | Medieval-Latin declension-1 feminine historical | ||
| bulla | Latin | noun | a papal bull or other official document sealed with a bulla | Medieval-Latin declension-1 feminine | ||
| bulong | Central Bikol | noun | cure; antidote | |||
| bulong | Central Bikol | noun | medicine; medication | |||
| bulong | Central Bikol | noun | remedy | |||
| běhat | Czech | verb | iterative of běžet | form-of imperfective iterative | ||
| běhat | Czech | verb | to run | imperfective | ||
| bị | Vietnamese | noun | big sack made from sedge | |||
| bị | Vietnamese | noun | plastic bag | Southern Vietnam | ||
| bị | Vietnamese | verb | particle denoting the subject is negatively affected by the predicate | |||
| bị | Vietnamese | verb | to be (used to form the passive voice if the subject is negatively affected by the action) | |||
| bị | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 備 | romanization | ||
| cacodemon | English | noun | An evil or malevolent spirit. | |||
| cacodemon | English | noun | The twelfth astrological House, from which only evil prognostics are alleged to proceed. | |||
| calcar | Galician | verb | to press | |||
| calcar | Galician | verb | to trample | |||
| camminus | Latin | noun | way | Early Medieval-Latin declension-2 | ||
| camminus | Latin | noun | path | Early Medieval-Latin declension-2 | ||
| candeia | Portuguese | noun | candle (light source with a wick embedded in wax) | archaic feminine | ||
| candeia | Portuguese | noun | lamp; oil lamp (light source with a wick and an oil container) | feminine | ||
| candeia | Portuguese | noun | any of several shrubs characterised by resinous, medicinal and tannin-rich bark | feminine | ||
| cavità | Italian | noun | hollow; cavity | feminine invariable | ||
| cavità | Italian | noun | cavity | anatomy medicine sciences | feminine invariable | |
| celero | Latin | verb | to hasten, quicken, accelerate | conjugation-1 | ||
| celero | Latin | verb | to make haste, hurry | conjugation-1 | ||
| ceppo | Italian | noun | stump (of a tree) | masculine | ||
| ceppo | Italian | noun | log (to burn) | masculine | ||
| ceppo | Italian | noun | habitually late person | derogatory informal masculine | ||
| ceppo | Italian | noun | blocks of wood used to immobilize prisoners / shackles, fetters | broadly figuratively masculine plural plural-only | ||
| ceppo | Italian | noun | blocks of wood used to immobilize prisoners / imprisonment, slavery, unfreedom | broadly figuratively masculine plural plural-only | ||
| ceppo | Italian | noun | cathead | nautical transport | masculine | |
| ceppo | Italian | noun | strain | biology natural-sciences | masculine | |
| ceppo | Italian | noun | phylum; stock | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| ceppo | Italian | noun | brake shoe | automotive transport vehicles | masculine | |
| ceppo | Italian | noun | sedimentary rock | geography geology natural-sciences | masculine | |
| ceppo | Italian | noun | lineage; descent | literary masculine | ||
| ceppo | Italian | noun | box for the collection of duties | archaic masculine | ||
| cera | Portuguese | noun | wax (oily, water-resistant substance) | feminine | ||
| cera | Portuguese | noun | earwax, cerumen | feminine | ||
| cera | Portuguese | verb | inflection of cerar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| cera | Portuguese | verb | inflection of cerar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| circospezione | Italian | noun | circumspection, caution | feminine | ||
| circospezione | Italian | noun | stealth | feminine | ||
| ciudadano | Spanish | adj | living in a city | |||
| ciudadano | Spanish | adj | city (or of relating to a city or its inhabitants) | relational | ||
| ciudadano | Spanish | adj | citizen; citizen's (of or relating to a citizen or citizens) | relational | ||
| ciudadano | Spanish | adj | civilian | |||
| ciudadano | Spanish | noun | citizen | masculine | ||
| ciudadano | Spanish | noun | city-dweller | masculine | ||
| ciwed | Welsh | noun | mob, rabble, gang | feminine masculine | ||
| ciwed | Welsh | noun | people, nation, gang | feminine masculine | ||
| coffeeman | English | noun | A man who keeps a coffeehouse; the owner of a coffeehouse. | dated | ||
| coffeeman | English | noun | A person who makes coffee in an establishment, or on a ship etc. | |||
| complainant | English | noun | One who makes complaint, one who complains. | |||
| complainant | English | noun | The party that brings a civil lawsuit against another; the plaintiff. | law | ||
| complainant | English | noun | An alleged victim in a criminal investigation or trial. | law | ||
| conceptus | Latin | verb | received, caught | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conceptus | Latin | verb | derived from | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conceptus | Latin | verb | contained, held | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conceptus | Latin | verb | adopted | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conceptus | Latin | verb | conceived | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conceptus | Latin | noun | conception | declension-4 masculine | ||
| conceptus | Latin | noun | embryo, fetus | declension-4 masculine | ||
| conceptus | Latin | noun | cistern | declension-4 masculine | ||
| conceptus | Latin | noun | concept, thought, notion | declension-4 masculine | ||
| concourir | French | verb | to compete, to contend | intransitive | ||
| concourir | French | verb | to contribute, to play a role in | |||
| concourir | French | verb | to converge | mathematics sciences | ||
| cordwainer | English | noun | A shoemaker. | archaic countable | ||
| cordwainer | English | noun | A worker in cordwain leather. | countable | ||
| cordwainer | English | noun | A leather from Córdoba. | countable uncountable | ||
| cordwainer | English | noun | A member of the Worshipful Company of Cordwainers, a livery company. | countable | ||
| cornucópia | Portuguese | noun | cornucopia (mythical horn endlessly overflowing with food and drink) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| cornucópia | Portuguese | noun | cornucopia (abundance or plentiful supply of something) | feminine | ||
| correzione | Italian | noun | correction | feminine | ||
| correzione | Italian | noun | marking (of an exam) | feminine | ||
| correzione | Italian | noun | improvement | feminine | ||
| cotte | Norman | noun | coat | Guernsey feminine | ||
| cotte | Norman | noun | pigsty | Jersey feminine | ||
| cotte | Norman | noun | cave | Jersey feminine | ||
| crufty | English | adj | Relating to or containing cruft. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| crufty | English | adj | Poorly built and overly-complex, and unpleasant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| crufty | English | adj | Unrefined, dirty or worn. | |||
| cumbersome | English | adj | Burdensome or hindering, as if a weight or drag; vexatious. | |||
| cumbersome | English | adj | Not easily managed or handled; awkward; clumsy. | |||
| cumbersome | English | adj | Hard, difficult, demanding to handle or get around with. | |||
| cumbersome | English | adj | Inert, lumbering, slow in movement. | |||
| cítit | Czech | verb | to feel (to use the sense of touch) | imperfective transitive | ||
| cítit | Czech | verb | to smell (to sense a smell or smells) | imperfective transitive | ||
| cítit | Czech | verb | to feel | imperfective reflexive | ||
| cò | Vietnamese | noun | stork (large wading bird of the family Ciconiidae) | |||
| cò | Vietnamese | noun | egret | |||
| cò | Vietnamese | noun | penis, pee-pee | colloquial | ||
| cò | Vietnamese | noun | boy | colloquial | ||
| cò | Vietnamese | noun | trigger (finger-operated lever used to fire a gun) | |||
| cò | Vietnamese | noun | a broker (mediator between a buyer and seller), especially a deceptive one, or the money paid for such broker | derogatory informal | ||
| cò | Vietnamese | noun | chief of police, head of police, superintendent | obsolete | ||
| cò | Vietnamese | noun | police officer | broadly obsolete | ||
| dagilap | Tagalog | noun | showing off; boasting; bragging | |||
| dagilap | Tagalog | noun | brilliance; radiance; glow | |||
| dagilap | Tagalog | noun | radiation (radioactive energy) | neologism | ||
| dardagan | Albanian | adj | in shambles, disorderly, messy | Gheg regional | ||
| dardagan | Albanian | adj | torn, tattered | Gheg regional | ||
| decision | English | noun | The act of deciding. | countable uncountable | ||
| decision | English | noun | A choice or judgement. | countable uncountable | ||
| decision | English | noun | Firmness of conviction. | uncountable | ||
| decision | English | noun | A result arrived at by the judges when there is no clear winner at the end of the contest. | countable uncountable | ||
| decision | English | noun | A win or a loss awarded to a pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| decision | English | verb | To defeat an opponent by a decision of the judges, rather than by a knockout | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| dedikerad | Swedish | adj | dedicated (for a particular purpose) | not-comparable | ||
| dedikerad | Swedish | adj | dedicated (devoted) | not-comparable | ||
| defecare | Italian | verb | to defecate | intransitive | ||
| defecare | Italian | verb | to refine (chemistry) | transitive | ||
| deslucido | Spanish | adj | faded, washed out | |||
| deslucido | Spanish | adj | lackluster | figuratively | ||
| deslucido | Spanish | verb | past participle of deslucir | form-of participle past | ||
| desperdício | Portuguese | noun | waste, wastage | masculine | ||
| desperdício | Portuguese | noun | rubbish | in-plural masculine | ||
| dham | Scottish Gaelic | prep | to my, for my | |||
| dham | Scottish Gaelic | prep | to their, for their | |||
| diferir | Portuguese | verb | to postpone | transitive | ||
| diferir | Portuguese | verb | to differ, disagree, differentiate | intransitive | ||
| difiçilménte | Ligurian | adv | In a difficult way. | |||
| difiçilménte | Ligurian | adv | With difficulty, hardly | |||
| difiçilménte | Ligurian | adv | rarely | |||
| dividere | Italian | verb | to divide, to split | transitive | ||
| dividere | Italian | verb | to divide | mathematics sciences | transitive | |
| dividere | Italian | verb | to share | transitive | ||
| doba | Polish | noun | day (full 24 hours), nychthemeron | feminine | ||
| doba | Polish | noun | age, era, period | feminine | ||
| dobudowywać | Polish | verb | to build on (to add to by building) | imperfective transitive | ||
| dobudowywać | Polish | verb | to finish building | imperfective transitive | ||
| doběhnout | Czech | verb | to get to something, to reach (by running) | perfective | ||
| doběhnout | Czech | verb | to catch up | perfective | ||
| doběhnout | Czech | verb | to go and fetch | perfective | ||
| doběhnout | Czech | verb | to finish running | perfective | ||
| drege | Romanian | verb | to mend, repair, fix, doctor, restore, renew, renovate, set in order | common | ||
| drege | Romanian | verb | to plan | dated | ||
| drege | Romanian | verb | to improve a meal by adding an ingredient, like a spice or sauce | |||
| drop-dead | English | adv | Very impressively or spectacularly. | informal not-comparable | ||
| drop-dead | English | adv | Absolutely final; being the deadline, especially in relation to a date set out in a contract upon which adverse consequences will flow if the contract has not been fulfilled. | business law | informal not-comparable | |
| druse | English | noun | A rock surface with a crust of tiny crystals. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| druse | English | noun | An aggregation of calcium oxalate crystals found in certain plants. | biology botany natural-sciences | ||
| druse | English | noun | A tiny yellow or white accumulation of extracellular material that builds up in Bruch's membrane of the eye. | medicine ophthalmology sciences | ||
| eangfrydig | Welsh | adj | magnanimous | |||
| eangfrydig | Welsh | adj | open-minded | |||
| efikasi | Indonesian | noun | efficacy: / the ability to produce a desired effect under ideal testing conditions | human-sciences medicine pharmacology psychology sciences | ||
| efikasi | Indonesian | noun | efficacy: / a degree of ability to produce a desired effect; effectiveness | human-sciences medicine pharmacology psychology sciences | ||
| egyeztet | Hungarian | verb | to check, collate (to examine diverse documents etc. to discover similarities and differences) | transitive | ||
| egyeztet | Hungarian | verb | to tally, harmonize (to make things correspond or agree with each other) | transitive | ||
| egyeztet | Hungarian | verb | to arrange, to agree upon, to consult, to discuss, to communicate | transitive | ||
| ehemmiyetlilik | Turkish | noun | materiality | dated | ||
| ehemmiyetlilik | Turkish | noun | momentousness | dated | ||
| ehemmiyetlilik | Turkish | noun | weightiness | dated | ||
| elliptique | French | adj | elliptic | |||
| elliptique | French | adj | elliptical | geometry mathematics sciences | ||
| empresa | Spanish | noun | company | feminine | ||
| empresa | Spanish | noun | enterprise, undertaking | feminine | ||
| empresa | Spanish | noun | task | feminine | ||
| empático | Spanish | adj | empathic | |||
| empático | Spanish | adj | responsive | |||
| en rajouter | French | verb | to put on an act, melodramatize | informal | ||
| en rajouter | French | verb | synonym of en rajouter une couche | informal | ||
| enged | Hungarian | verb | to give way, give in, yield, cede, succumb (to some force: -nak/-nek) | intransitive | ||
| enged | Hungarian | verb | to concede, give ground, yield, retreat, relax, budge (in an argument; from one’s stance: -ból/-ből) | intransitive | ||
| enged | Hungarian | verb | to allow, permit | transitive | ||
| enged | Hungarian | verb | to run (to make a liquid flow; to make liquid flow from an object) | transitive | ||
| enged | Hungarian | verb | to take a certain amount less, remit (reduce amount e.g. by giving discount; out of some price: -ból/-ből, with the amount of reduction in the accusative) | transitive | ||
| enged | Hungarian | verb | to ease, slacken | intransitive | ||
| enged | Hungarian | verb | break, ease, cease, subside, let up (to become less severe) | intransitive | ||
| enged | Hungarian | verb | to bleed (to spread from the intended location and stain the surrounding cloth) | intransitive | ||
| enkel | Norwegian Bokmål | adj | easy | |||
| enkel | Norwegian Bokmål | adj | simple | |||
| entheca | Latin | noun | a predial appurtenance (such as an annexed storehouse) | law | declension-1 | |
| entheca | Latin | noun | a public granary, a store, a warehouse, a magazine, a depot | declension-1 | ||
| entheca | Latin | noun | a public granary, a store, a warehouse, a magazine, a depot / farming equipment, farm supplies | declension-1 | ||
| entheca | Latin | noun | a reserve of money, a treasury, a hoard, a fund, savings, cash / a chest, a trunk, a coffer, a box | Medieval-Latin declension-1 | ||
| entheca | Latin | noun | a reserve of money, a treasury, a hoard, a fund, savings, cash / a travelling bag, a suitcase, a trunk | Medieval-Latin declension-1 | ||
| especially | English | adv | In a special manner; specially. | manner | ||
| especially | English | adv | Particularly; to a greater extent than is normal. | focus | ||
| especially | English | adv | Used to place greater emphasis upon someone or something. | focus | ||
| estria | Catalan | noun | stria, striation, groove | feminine | ||
| estria | Catalan | noun | flute | architecture | feminine | |
| estria | Catalan | noun | rifling | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine | |
| estria | Catalan | noun | stripe | feminine | ||
| estria | Catalan | noun | stretch mark | anatomy medicine sciences | feminine | |
| exceptionless | English | adj | without exception | |||
| exceptionless | English | adj | Without the use of an exception-handling mechanism. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| exchange of contracts | English | noun | The act of exchanging contracts. | law | England Northern-Ireland Wales | |
| exchange of contracts | English | noun | The point or stage at which a conveyancing contract comes into existence between negotiating parties for the carrying out of a disposition of an estate in land; usually requiring the payment of a deposit. | law | England Northern-Ireland Wales idiomatic | |
| fadder | Swedish | noun | A godparent, or (more strictly) a godfather (person present at the christening who agrees to help raise the child) | common-gender | ||
| fadder | Swedish | noun | A sponsor, a supporter (of a company, project, or the like) | common-gender | ||
| fadder | Swedish | noun | A mentor, a buddy; someone who helps and guide somebody in certain situations, for instance in a school or workplace. | common-gender | ||
| far | Catalan | noun | lighthouse | masculine | ||
| far | Catalan | noun | headlight | masculine | ||
| fasciarsi | Italian | verb | reflexive of fasciare | form-of reflexive | ||
| fasciarsi | Italian | verb | to bind or bandage a limb, etc. | |||
| fathead | English | noun | An idiot; a fool. | derogatory | ||
| fathead | English | noun | A cyprinid fish of the Mississippi valley, Pimephales promelas, the black-headed minnow. | |||
| fathead | English | noun | A labroid food fish of California; the California sheephead. Semicossyphus pulcher. | |||
| fathead | English | noun | A blobfish, Psychrolutes microporos | |||
| fathead | English | noun | Any of several species of fish of the genus Cubiceps | |||
| federal district | English | noun | A type of federal subdivision, often composed of a capital city. | |||
| federal district | English | noun | In Russia, a grouping of federal subjects (top-level administrative divisions), created for the purpose of ensuring compliance of the containing federal subjects with national law. | |||
| ferinus | Latin | adj | of or belonging to wild animals | adjective declension-1 declension-2 | ||
| ferinus | Latin | adj | brutish | adjective declension-1 declension-2 | ||
| first-class object | English | noun | An entity that can be constructed at run-time, passed as a parameter, returned from a function, or assigned into a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| first-class object | English | noun | An entity that can pass a value as a parameter, can be returned from a subroutine, and can be assigned into a variable. (This is the definition according to Raphael Finkel, who uses the terms of second- and third-class objects.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| fixer | English | noun | Agent noun of fix: one who, or that which, fixes. | agent form-of | ||
| fixer | English | noun | A chemical (sodium thiosulfate) used in photographic development that fixes the image in place, preventing further chemical reactions. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| fixer | English | noun | A person who serves as an agent to arrange for a desired result, perhaps by improper and/or unlawful means. | |||
| fixer | English | noun | Someone who is often paid that helps a customer cut through red tape, especially for government processes or applications. | Philippines broadly | ||
| fixer | English | noun | A person who arranges immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion, especially as a business endeavor for profit. | law | ||
| fixer | English | noun | A person who assists foreign journalists in volatile countries, often providing interpretation, personal connections, and transportation services. | journalism media | ||
| fixer | English | noun | A fixer-upper. | business real-estate | US | |
| fixer | English | noun | A drug dealer or user. | slang | ||
| foiling | English | verb | present participle and gerund of foil | form-of gerund participle present | ||
| foiling | English | noun | The act by which something is foiled; prevention of success. | |||
| foiling | English | noun | The track of game, such as deer, in the grass. | hobbies hunting lifestyle | ||
| foiling | English | noun | A foil. | architecture | ||
| foiling | English | noun | Clipping of hydrofoiling (“the action of sustained hydrodynamic lift on hydrofoils lifting the vessel hull lifted out of the water, for sustained motion across water”). | nautical transport | abbreviation alt-of clipping | |
| fokozható | Hungarian | adj | increasable, boostable, enhanceable | |||
| fokozható | Hungarian | adj | comparable (said of an adjective or adverb that has comparative, superlative and exaggerated forms) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| fondamento | Italian | noun | fundamental | masculine | ||
| fondamento | Italian | noun | foundation, basis | masculine | ||
| fondamento | Italian | noun | foundations, groundwork | architecture | masculine plural-normally | |
| for goodness' sake | English | prep_phrase | Used to express frustration, exasperation, annoyance. | euphemistic idiomatic | ||
| for goodness' sake | English | prep_phrase | Used to express surprise or amazement. | euphemistic idiomatic | ||
| for goodness' sake | English | prep_phrase | Used for emphasis | euphemistic idiomatic | ||
| forud | Danish | adv | ahead of, before, prior to, preceding | |||
| forud | Danish | adv | to be ahead of time, be diligent, industrious (make good use of time, in regards to a tight schedule etc.) | |||
| forud | Danish | adv | the direction one is looking or walking towards | |||
| fractional | English | adj | Pertaining to a fraction. | |||
| fractional | English | adj | Divided; fragmentary; incomplete. | |||
| fractional | English | adj | Very small; minute. | |||
| fractional | English | adj | Relating to a process or product of fractional distillation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| fractional | English | noun | An expression of a fractional number. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| fractional | English | noun | Partial ownership of a property, such as real estate or a chartered airplane, such that each partial owner has use of the property for only a portion of the time. | |||
| fractional | English | noun | Relating to a fraction in a material distillation or separation process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| freckle | English | noun | A small brownish or reddish pigmentation spot on the surface of the skin. | |||
| freckle | English | noun | Any small spot or discoloration. | |||
| freckle | English | noun | A small sweet consisting of a flattish mound of chocolate covered in hundreds and thousands. | Australia | ||
| freckle | English | noun | The anus. | Australia slang | ||
| freckle | English | verb | To cover with freckles. | transitive | ||
| freckle | English | verb | To become covered with freckles. | intransitive | ||
| frost | Middle English | noun | Cold or freezing weather; weather causing frost. | |||
| frost | Middle English | noun | Frost or rime; frozen dew or water droplets. | |||
| frost | Middle English | noun | Hail; precipitation below freezing temperature. | |||
| frost | Middle English | noun | Something with a chilling effect. | figuratively rare | ||
| fruchtber | West Frisian | adj | fruitful, fertile | |||
| fruchtber | West Frisian | adj | prolific | |||
| fruttuoso | Italian | adj | fruitful | |||
| fruttuoso | Italian | adj | profitable | |||
| fyraårig | Swedish | adj | four-year-old | not-comparable | ||
| fyraårig | Swedish | adj | four-year | not-comparable | ||
| fêlure | French | noun | crack | feminine | ||
| fêlure | French | noun | rift, estrangement | feminine figuratively | ||
| fêlure | French | noun | bats in one's belfry | feminine informal | ||
| fêlure | French | noun | chink in the armor | feminine slang | ||
| fíochán | Irish | noun | weaving | masculine | ||
| fíochán | Irish | noun | weave (type or way of weaving) | masculine | ||
| fíochán | Irish | noun | tissue (aggregation of cells) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| fíochán | Irish | noun | tracery (delicate interlacing of lines) | masculine | ||
| fíochán | Irish | noun | web (latticed or woven structure) | masculine | ||
| gammalgrekisk | Swedish | adj | Ancient Greek (of or pertaining to the language) | not-comparable | ||
| gammalgrekisk | Swedish | adj | Ancient Greek (of or pertaining to Ancient Greece) | not-comparable | ||
| gandalla | Catalan | noun | hairnet | feminine | ||
| gandalla | Catalan | noun | yellow mignonette (Reseda lutea) | feminine | ||
| gardums | Latvian | noun | tasty food or drink; a culinary treat, delight | declension-1 masculine | ||
| gardums | Latvian | noun | tastiness, deliciousness (the quality of that which is tasty, delicious) | declension-1 masculine singular usually | ||
| garth | English | noun | A grassy quadrangle surrounded by cloisters. | |||
| garth | English | noun | A close; a yard; a croft; a garden. | |||
| garth | English | noun | A clearing in the woods; as such, part of many placenames in Northern England | |||
| garth | English | noun | A group or a household dedicated to the pagan faith of Heathenry. | lifestyle paganism religion | Germanic | |
| garth | English | noun | A location or sacred space, in ritual and poetry in modern Heathenry. | lifestyle paganism religion | Germanic | |
| garth | English | noun | A dam or weir for catching fish. | |||
| garzonato | Italian | noun | assistantship (occupation of being an assistant or helper) | masculine rare | ||
| garzonato | Italian | noun | the duration of an assistantship | masculine rare | ||
| garzonato | Italian | noun | apprenticeship | figuratively masculine rare | ||
| geataire | Irish | noun | long rush | masculine | ||
| geataire | Irish | noun | rushlight, rush candle | masculine | ||
| geataire | Irish | noun | person of slight build | masculine | ||
| geataire | Irish | noun | small missile | masculine | ||
| gehorchen | German | verb | to obey | weak | ||
| gehorchen | German | verb | to listen to reason, hearken | weak | ||
| gerilim | Turkish | noun | tension | |||
| gerilim | Turkish | noun | voltage | |||
| glēzą | Proto-Germanic | noun | amber, resin | masculine reconstruction | ||
| glēzą | Proto-Germanic | noun | glass | masculine reconstruction | ||
| gnika | Norwegian Nynorsk | verb | to rub | transitive | ||
| gnika | Norwegian Nynorsk | verb | to toil and labour | intransitive | ||
| gnika | Norwegian Nynorsk | verb | to behave miserly | intransitive | ||
| gola | Spanish | noun | throat | feminine | ||
| gola | Spanish | noun | collar | feminine | ||
| gola | Spanish | noun | ruff | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | feminine | |
| gola | Spanish | noun | cornice | architecture | feminine | |
| gola | Spanish | noun | canal | geography natural-sciences | feminine | |
| gola | Spanish | noun | gorget (a piece of armor for the throat) | archaic feminine | ||
| goliardico | Italian | adj | goliardic (relating to the mediaeval goliards) | historical | ||
| goliardico | Italian | adj | student, university (relating to modern university student life in respect to goliardic themes or traditions) | relational | ||
| gridlock | English | noun | A condition of total, interlocking traffic congestion on the streets or highways of a crowded city, in which no one can move because everyone is in someone else's way. | road transport | countable uncountable | |
| gridlock | English | noun | On a smaller scale, the situation in which cars enter a signal-controlled intersection too late during the green light cycle, and are unable to clear the intersection (due to congestion in the next block) when the light turns red, thus blocking the cross traffic when it's their turn to go. Repeated at enough intersections, this phenomenon can lead to citywide gridlock. | countable uncountable | ||
| gridlock | English | noun | Any paralysis of a complex system due to severe congestion, conflict, or deadlock. | broadly countable figuratively uncountable | ||
| gridlock | English | noun | Deliberate misspelling of girlcock and girldick. | alt-of countable deliberate misspelling uncountable | ||
| gridlock | English | verb | To cause traffic congestion. | |||
| grossura | Portuguese | noun | thickness (property of being thick in dimension) | feminine | ||
| grossura | Portuguese | noun | thickness (a measure of how thick in dimension something is) | feminine | ||
| gubbe | Swedish | noun | an older or elderly man | common-gender derogatory informal sometimes | ||
| gubbe | Swedish | noun | one's husband | common-gender informal | ||
| gubbe | Swedish | noun | a young boy; a little man, a little guy | broadly common-gender endearing informal often | ||
| gubbe | Swedish | noun | a lad; a man (in a group or team) | common-gender informal often plural | ||
| gubbe | Swedish | noun | a (usually male) character (especially in a game or artwork), a guy (generically) | common-gender informal | ||
| gubbe | Swedish | noun | a cheeky attempt | colloquial common-gender | ||
| gubbe | Swedish | noun | a small lump | common-gender dialectal | ||
| gubbe | Swedish | noun | one gram (of an illegal drug) | common-gender slang | ||
| guppa | Swedish | verb | to move up and down in small movements, especially while floating; to bob, to bobble | |||
| guppa | Swedish | verb | to cause something to move up and down in small movements | |||
| gzory | Polish | noun | rags; crap | nonvirile plural | ||
| gzory | Polish | noun | equipment; things | nonvirile plural | ||
| gzory | Polish | noun | obstructions, obstacles (objects or things that obstructs or is in the way) | nonvirile plural Łowicz | ||
| gôn | Vietnamese | noun | golf | hobbies lifestyle sports | ||
| gôn | Vietnamese | noun | goal | hobbies lifestyle sports | colloquial | |
| gôn | Vietnamese | noun | base | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| għex | Maltese | verb | to live (be alive) | intransitive | ||
| għex | Maltese | verb | to live, dwell (have permanent residence) | intransitive | ||
| għex | Maltese | verb | to live something, to experience | transitive | ||
| haitta | Finnish | noun | disadvantage, hindrance, con, demerit, drawback | |||
| haitta | Finnish | noun | tumbler (part of a lock) | |||
| haitta | Finnish | noun | damage, disservice, harm, trouble | |||
| hat | Old Czech | noun | fascine (for making a corduroy road) | feminine | ||
| hat | Old Czech | noun | corduroy road (a road in swampy areas strengthened by bundles of wicker or sticks) | feminine | ||
| heitma | Estonian | verb | to throw | |||
| heitma | Estonian | verb | to displace, to throw (to move to another position) | |||
| heitma | Estonian | verb | to cast (to throw on or upon something, or in a given direction) | |||
| heitma | Estonian | verb | to snap (to speak abruptly or sharply) | |||
| het | Turkmen | noun | limit, border, boundary, end | |||
| het | Turkmen | noun | courage, boldness, audacity, daring | |||
| hetedik | Hungarian | num | seventh | |||
| hetedik | Hungarian | num | seventh grade (the period in school that comes after sixth grade and before eighth grade) | education | ||
| high and dry | English | adj | Left out of water, stranded on a beach, or in the stocks for repair, or in dry dock. | not-comparable | ||
| high and dry | English | adj | Abandoned, stranded, helpless. | idiomatic not-comparable | ||
| high and dry | English | adj | Associated with the high church (the Church of England and other Anglican traditions, in reference to their "high" political position in England and "dry" and austere mode of worship), as opposed to the "low and slow" Evangelical party and the "broad and shallow" Broad Church. | derogatory idiomatic not-comparable | ||
| high and dry | English | adj | With no condiments. | US idiomatic not-comparable slang | ||
| hinig | Bavarian | adj | out of order, broken | |||
| hinig | Bavarian | adj | exhausted, depleted | |||
| hinig | Bavarian | adj | dead, deceased | derogatory | ||
| hinig | Bavarian | adj | stupid | Bavarian Central East derogatory figuratively | ||
| hitching-bar | English | noun | A bar used to hitch a horse to a carriage. | |||
| hitching-bar | English | noun | A horizontal bar to which horses are tethered. | |||
| hnuppô | Proto-Germanic | noun | a tuft or flock of wool | masculine reconstruction | ||
| hnuppô | Proto-Germanic | noun | a knot in a cloth or fabric; nap | masculine reconstruction | ||
| hod | English | verb | To bob up and down on horseback, as an inexperienced rider may do; to jog. | Scotland intransitive obsolete | ||
| hod | English | noun | A three-sided box mounted on a pole for carrying bricks, mortar, or other construction materials over the shoulder. | |||
| hod | English | noun | The amount of material held by a hod (sense 1); a hodful. | |||
| hod | English | noun | A blowpipe used by a pewterer. | |||
| hod | English | noun | A bookmaker's bag. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ||
| hod | English | noun | A receptacle for carrying coal, particularly one shaped like a bucket which is designed for loading coal or coke through the door of a firebox. | US dialectal | ||
| honorowy | Polish | adj | honorable (worthy of respect) | |||
| honorowy | Polish | adj | honorary (given as an honor) | |||
| honorowy | Polish | adj | honor | not-comparable relational | ||
| hursti | Proto-West Germanic | noun | thicket, wood, grove | feminine reconstruction | ||
| hursti | Proto-West Germanic | noun | nest | feminine reconstruction | ||
| hyperbool | Dutch | noun | hyperbola | mathematics sciences | feminine masculine | |
| hyperbool | Dutch | noun | hyperbole | literature media publishing | feminine masculine | |
| hypogeal | English | adj | Existing or growing underground | not-comparable | ||
| hypogeal | English | adj | Remaining under the surface of the ground after having germinated | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| hyytyä | Finnish | verb | to congeal, coagulate, clot | intransitive | ||
| hyytyä | Finnish | verb | to coagulate, clot (of blood) | intransitive | ||
| hyytyä | Finnish | verb | to lose power, to get tired etc. | figuratively intransitive | ||
| ieithadur | Welsh | noun | grammar book | masculine | ||
| ieithadur | Welsh | noun | publication treating grammar | masculine | ||
| impartir | Spanish | verb | to impart | |||
| impartir | Spanish | verb | to give (classes, lessons) | |||
| impartir | Spanish | verb | to give, give out (orders) | |||
| incidere | Italian | verb | to carve, engrave, incise, monogram or cut | transitive | ||
| incidere | Italian | verb | to affect, to influence | transitive | ||
| incidere | Italian | verb | to record | transitive | ||
| indeterminism | English | noun | The doctrine that all human actions are not so much determined by the preceding events, conditions, causes or karma as by deliberate choice or free will. | ethics human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | uncountable | |
| indeterminism | English | noun | A case in which the uncertainty principle applies; a case in which certain pairs of physical properties such as the position and momentum of a particle cannot be known simultaneously. | natural-sciences physical-sciences physics | countable | |
| indeterminism | English | noun | Any situation in which the outcome cannot be completely predicted in advance. | countable | ||
| indeterminism | English | noun | A situation in which there are multiple valid options for next step in a process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| indiscrezione | Italian | noun | gossip, indiscretion, leak | feminine | ||
| indiscrezione | Italian | noun | indiscretion, impertinence, inquisitiveness | feminine | ||
| industrie | Dutch | noun | an industry, business(es) that produce(s) goods or services | feminine | ||
| industrie | Dutch | noun | diligence, industriousness | feminine obsolete | ||
| irodalmár | Hungarian | noun | litterateur, man of letters, woman of letters (person engaged in literary pursuits) | |||
| irodalmár | Hungarian | noun | literary historian (a historian of literature) | |||
| irresistible | English | adj | Impossible to resist. | |||
| irresistible | English | adj | Compellingly attractive. | |||
| isyarat | Indonesian | noun | sign | |||
| isyarat | Indonesian | noun | signal (signalling interaction between cells) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| isyarat | Indonesian | noun | cue (an action or event that is a signal for somebody to do something) | |||
| isyarat | Indonesian | noun | cue, catchword (the last words of a play actor's speech, serving as an intimation for the next actor to speak) | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
| isyarat | Indonesian | noun | gesture (form of non-verbal or non-vocal communication with bodily actions) | anthropology human-sciences sciences | ||
| izm | Tashelhit | noun | lion (Panthera leo) | error-lua-exec masculine | ||
| izm | Tashelhit | noun | champion, hero | error-lua-exec figuratively masculine | ||
| izm | Tashelhit | noun | a saint of extraordinary powers | error-lua-exec masculine | ||
| iče | Ludian | pron | self, oneself, themselves | |||
| iče | Ludian | pron | person | |||
| jucht | Dutch | noun | yuft, Russia leather | neuter no-diminutive uncountable | ||
| jucht | Dutch | noun | sheets of yuft | in-plural neuter no-diminutive | ||
| justificar | Portuguese | verb | to justify (provide an acceptable explanation for) | transitive | ||
| justificar | Portuguese | verb | to justify; to warrant (be a good, acceptable reason for) | transitive | ||
| justificar | Portuguese | verb | to justify (arrange text on a computer screen) | transitive | ||
| justificar | Portuguese | verb | to justify (give reasons for one’s actions) | reflexive | ||
| justificar | Portuguese | verb | To formally declare why one did not vote in the elections, in order to retain one's rights associated with voting. | Brazil intransitive | ||
| kampaus | Finnish | noun | hairstyle, hairdo, haircut, do, coif, coiffure (style in which someone's hair has been cut and arranged) | |||
| kampaus | Finnish | noun | synonym of kampaaminen (“combing”) | |||
| karramarro | Basque | noun | crab | animate | ||
| karramarro | Basque | noun | dredge | animate | ||
| karramarro | Basque | noun | Cancer | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | animate | |
| kataya | Kapampangan | noun | word | |||
| kataya | Kapampangan | noun | term | |||
| kataya | Kapampangan | verb | to bet | |||
| keha | Hawaiian | noun | height | |||
| keha | Hawaiian | noun | praise | |||
| keha | Hawaiian | noun | pride | |||
| keha | Hawaiian | noun | dignity | |||
| keha | Hawaiian | noun | head | figuratively | ||
| keha | Hawaiian | verb | lofty, prominent; (figurative) majestic | stative | ||
| keha | Hawaiian | verb | to praise, to brag about | transitive | ||
| kerr-up-inon | Woiwurrung | noun | kin | |||
| kerr-up-inon | Woiwurrung | noun | family | |||
| keyboard | Dutch | noun | keyboard (electrical keyboard instrument) | entertainment lifestyle music | neuter | |
| keyboard | Dutch | noun | keyboard (input device for a computer) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter | |
| klab | Tagalog | noun | club (association of members) | |||
| klab | Tagalog | noun | clubhouse (a building used by a club) | |||
| klab | Tagalog | noun | club (heavy stick for use as weapon or plaything) | |||
| klekot | Polish | noun | bill-clattering of a stork | inanimate masculine | ||
| klekot | Polish | noun | clatter (e.g. of a machine) | inanimate masculine | ||
| klekot | Polish | noun | clunker; something old and worn-out | colloquial inanimate masculine | ||
| klekot | Polish | noun | synonym of kłopot (“quern board”) (board with a hole into which a quern grain enters) | inanimate masculine | ||
| klincz | Polish | noun | clinch (one or both fighters holding onto the other to avoid being hit) | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | inanimate masculine | |
| klincz | Polish | noun | conflict situation that prevents all attempts at reconciliation | figuratively inanimate masculine | ||
| komunikować | Polish | verb | to announce (to give public notice) | imperfective transitive | ||
| komunikować | Polish | verb | to communicate, to inform (to impart information or knowledge of; to make known, to tell) | imperfective transitive | ||
| komunikować | Polish | verb | to communicate (to receive or take part in Holy Communion) | Christianity | imperfective intransitive | |
| komunikować | Polish | verb | to communicate (to administer the Holy Communion to someone) | Christianity | imperfective intransitive | |
| komunikować | Polish | verb | to contact (to establish communication with) | imperfective reflexive | ||
| komunikować | Polish | verb | to be in touch (in contact, or in communication) | imperfective reflexive | ||
| kon | Swedish | noun | a cone | geometry mathematics sciences | common-gender | |
| kon | Swedish | noun | a cone / a traffic cone | geometry mathematics sciences | common-gender | |
| kon | Swedish | noun | definite singular of ko | definite form-of singular | ||
| kone | Finnish | noun | machine (mechanical or electrical device) | |||
| kone | Finnish | noun | machine (mechanical or electrical device) / appliance (apparatus or device, typically powered electrically, used in homes to perform domestic functions) | |||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of lentokone (“aeroplane”): plane | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of tietokone (“computer”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of kirjoituskone (“typewriter”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of pyykinpesukone (“washing machine”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of astianpesukone (“dishwasher”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of ompelukone (“sewing machine”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | Short for various compound words ending in kone. / ellipsis of partakone (“(electric/safety) razor”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kone | Finnish | noun | beast, powerhouse (general compliment for ability, efficacy, or toughness) | colloquial | ||
| krybe | Danish | verb | to crawl, creep (to move slowly or carefully) | |||
| krybe | Danish | verb | to grovel, cringe (to be humble or fearful in the face of somebody) | |||
| krybe | Danish | verb | to climb (to get up and down on a ladder on a scale) | |||
| krybe | Danish | verb | to shrink (to get smaller) | |||
| krysztalić | Polish | verb | to crystallize (to make something form into crystals) | chemistry natural-sciences physical-sciences | archaic imperfective rare transitive | |
| krysztalić | Polish | verb | to amplify, to emphasize | archaic figuratively imperfective rare transitive | ||
| krysztalić | Polish | verb | to crystallize (to assume a crystalline form) | chemistry natural-sciences physical-sciences | archaic imperfective poetic reflexive | |
| krysztalić | Polish | verb | to glisten, to sparkle | archaic figuratively imperfective poetic reflexive | ||
| ku'i | Old Tupi | noun | flour (powder obtained by grinding or milling cereal grains) | |||
| ku'i | Old Tupi | noun | powder; dust (fine particles) | |||
| ku'i | Old Tupi | noun | crumb (small piece which breaks off from baked food) | |||
| ku'i | Old Tupi | noun | any milled substance | broadly | ||
| kumpirmasyon | Tagalog | noun | confirmation; corroboration | |||
| kumpirmasyon | Tagalog | noun | approval | |||
| k͟h | Translingual | symbol | Transcription of Arabic خ (ḵ). | romanization | ||
| k͟h | Translingual | symbol | Transliteration of Indic ख़ (or equivalents). | |||
| land battleship | English | noun | An armored combat vehicle; a tank. | government military politics war | archaic | |
| land battleship | English | noun | A superheavy tank; a supertank. | government military politics war | archaic | |
| laudâ | Friulian | verb | to praise, commend | |||
| laudâ | Friulian | verb | to approve | |||
| laxe | Latin | adv | widely, spaciously | |||
| laxe | Latin | adv | loosely, freely | |||
| laxe | Latin | adv | long, amply | |||
| lebensnotwendig | German | adj | vital, necessary for life | |||
| lebensnotwendig | German | adj | essential, indispensable | broadly | ||
| libéral | French | adj | libertarian, liberal | |||
| libéral | French | adj | Libertarian, Liberal | |||
| libéral | French | noun | libertarian, liberal | masculine | ||
| libéral | French | noun | Libertarian, Liberal | masculine | ||
| ligado | Portuguese | adj | connected, linked | not-comparable | ||
| ligado | Portuguese | adj | turned on, activated | not-comparable | ||
| ligado | Portuguese | adj | bandaged | not-comparable | ||
| ligado | Portuguese | adj | attentive, watchful | Brazil not-comparable slang | ||
| ligado | Portuguese | adj | aware | Brazil not-comparable slang | ||
| ligado | Portuguese | verb | past participle of ligar | form-of participle past | ||
| lleición | Asturian | noun | reading, read | feminine | ||
| lleición | Asturian | noun | lesson | feminine | ||
| lleición | Asturian | noun | lecture | feminine | ||
| loli | Hawaiian | noun | sea cucumber (holothurian) | |||
| loli | Hawaiian | verb | to turn | transitive | ||
| loli | Hawaiian | verb | to alter, to change | transitive | ||
| loli | Hawaiian | verb | to influence | transitive | ||
| lost | English | verb | simple past and past participle of lose | form-of participle past | ||
| lost | English | adj | Having wandered from, or unable to find, the way. | |||
| lost | English | adj | In an unknown location; unable to be found. | |||
| lost | English | adj | Not perceptible to the senses; no longer visible. | |||
| lost | English | adj | Parted with; no longer held or possessed. | |||
| lost | English | adj | Not employed or enjoyed; thrown away; employed ineffectually; wasted; squandered. | |||
| lost | English | adj | Ruined or destroyed, either physically or morally; past help or hope. | |||
| lost | English | adj | Hardened beyond sensibility or recovery; alienated; insensible. | |||
| lost | English | adj | Occupied with, or under the influence of, something, so as not to notice external things. | |||
| luku | Ingrian | noun | number, amount | |||
| luku | Ingrian | noun | pace, rhythm | |||
| luku | Ingrian | noun | incantation, spell | |||
| luku | Ingrian | noun | reading | in-compounds | ||
| luku | Ingrian | noun | A unit of measure equal to five herrings. | |||
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a louse (a small blood-sucking insect in the order Psocodea) | biology entomology natural-sciences | feminine | |
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a small insect that is either closely related or similar in behaviour or appearance to a true louse, e.g. sea lice | biology entomology natural-sciences | feminine | |
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a miser; a stingy and miserly person | feminine figuratively | ||
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | someone who is poor and to be pitied; poor thing | feminine figuratively | ||
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a single stitch (if not multiple adjacent stitches forming a single-stitch-like v-shape) of a different colour from that of the surrounding fabric, used to form a knitted pattern | business knitting manufacturing textiles | feminine | |
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a hairy seed from a rosehip | biology botany natural-sciences | colloquial feminine | |
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a piece of wood made to fill a gap that is left open, typically as a mistake during the moulding | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | feminine | |
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a dowel pin | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | feminine | |
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a crayon | archaic colloquial feminine | ||
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | gills on a crab | dialectal feminine rare | ||
| lus | Norwegian Nynorsk | noun | a hairgrip | feminine | ||
| lykkes | Danish | verb | to be a success, be successful, succeed in (with a noun phrase or a noun clause as its subject and the person succeeding as an indirect object) | deponent intransitive | ||
| lykkes | Danish | verb | to succeed in (governing a noun phrase or a noun clause, with the person succeeding as the subject) | deponent proscribed | ||
| lykkes | Danish | noun | indefinite genitive singular of lykke | common-gender form-of genitive indefinite singular | ||
| lột | Vietnamese | verb | to strip off clothes | |||
| lột | Vietnamese | verb | to peel off skin | |||
| mahdollinen | Finnish | adj | possible, contingent, incidental (able but not certain to happen) | |||
| mahdollinen | Finnish | adj | possible, feasible, viable [with allative ‘to someone’] (capable of being done or achieved) | |||
| mahdollinen | Finnish | adj | potential (existing in possibility, not in actuality) | |||
| mahdollinen | Finnish | adj | prospective (likely or expected to happen or become) | |||
| mailbox | English | noun | A box into which mail is placed. / A collection point for mail intended for onward delivery, a secure box or receptacle for this purpose. | US | ||
| mailbox | English | noun | A box into which mail is placed. / A delivery point for mail, a box, compartment or slot for this purpose. | US | ||
| mailbox | English | noun | A folder or account for the storage of email; an electronic inbox or mailstore. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| majagua | Spanish | noun | blue mahoe (Hibiscus elatus) | feminine | ||
| majagua | Spanish | noun | Hampea reynae, a plant endemic to El Salvador | feminine | ||
| makan | Indonesian | verb | to eat (to consume, ingest) | ambitransitive | ||
| makan | Indonesian | verb | to eat, consume, use up | time | usually | |
| makan | Indonesian | verb | to attack, to kill | |||
| makan | Indonesian | verb | to work (to function correctly) | usually | ||
| makan | Indonesian | verb | to corrupt, embezzle | |||
| makan | Indonesian | verb | to damage, hurt | uncommon | ||
| makan | Indonesian | verb | to reach | uncommon usually | ||
| makan | Indonesian | verb | to consume, to take | uncommon | ||
| makan | Indonesian | verb | to sleep with (to have sex with) | idiomatic uncommon | ||
| makan | Indonesian | noun | eating (the act of ingesting food) | uncountable | ||
| makan | Indonesian | noun | apocopic form of makanan (“sustenance (something that provides support or nourishment)”, literally “food, meal”). | abbreviation alt-of apocopic uncountable | ||
| makan | Indonesian | noun | a place of refuge for the heart and physical health, the disappearance of doubts caused by busy physical work | Islam Sufism human-sciences lifestyle mysticism philosophy religion sciences | uncountable | |
| malestro | Italian | noun | mischief | masculine | ||
| malestro | Italian | noun | harm, damage | masculine | ||
| malleira | Galician | noun | beating, bashing (the action by which someone or something is beaten) | feminine | ||
| malleira | Galician | noun | beating (a heavy defeat) | feminine figuratively | ||
| mardröm | Swedish | noun | a nightmare (distressing, often frightening dream) | common-gender | ||
| mardröm | Swedish | noun | a nightmare (very bad situation or experience) | common-gender figuratively | ||
| midfen | Maltese | noun | burial site; someone's grave; a place where one or more persons are buried | masculine | ||
| midfen | Maltese | noun | cemetery; graveyard | masculine | ||
| mist | Latvian | verb | to live | intransitive | ||
| mist | Latvian | verb | to dwell | intransitive | ||
| mist | Latvian | verb | to reside | intransitive | ||
| momma | English | noun | Mother. | US colloquial | ||
| momma | English | noun | A voluptuous woman. | slang | ||
| momma | English | noun | One's wife or girlfriend. | slang | ||
| momma | English | noun | A betel nut plus other ingredients (like areca nut, betel leaves, slaked lime, and tobacco) to be chewed on. | Philippines | ||
| mossa | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of mos | definite form-of indicative present singular third-person | ||
| mossa | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of mos | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
| mutable | English | adj | Changeable, dynamic, evolutive; inclined to change, evolve, mutate. | |||
| mutable | English | adj | Having a value that is changeable during program execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| mutable | English | adj | Being one of the signs Gemini, Virgo, Sagittarius and Pisces, associated with adaptability, flexibility and sympathy. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| mutable | English | noun | Something mutable; a variable or value that can change. | |||
| myeloid | English | adj | Of or pertaining to bone marrow. | hematology medicine sciences | not-comparable | |
| myeloid | English | adj | Of or pertaining to the spinal cord. | not-comparable | ||
| myeloid | English | noun | Such a stem cell | |||
| mélancolie | French | noun | melancholy, black bile (one of the four humours of ancient and mediaeval physiology, that was believed to be secreted by the kidneys and spleen and to cause melancholy and sadness when present in excess) | feminine historical | ||
| mélancolie | French | noun | melancholy (sadness or depression) | feminine | ||
| méreg | Hungarian | noun | poison, venom, toxin | |||
| méreg | Hungarian | noun | anger, wrath | informal | ||
| mówca | Old Polish | noun | speaker, orator (person who speaks) | |||
| mówca | Old Polish | noun | spokesman, defender, proponent (deputy of a procedural party) | law | ||
| mėnuo | Lithuanian | noun | moon | astronomy natural-sciences | ||
| mėnuo | Lithuanian | noun | month (a period of approximately 30 days) | |||
| mėnuo | Lithuanian | noun | month (one of the 12 divisions of the year) | |||
| naleśnikowy | Polish | adj | pancake (thin batter cake fried in a pan or on a griddle in oil or butter) / pancake, crepe (flat round pancake-like pastry from Lower Brittany, made with wheat) | not-comparable relational | ||
| naleśnikowy | Polish | adj | pancake (thin batter cake fried in a pan or on a griddle in oil or butter) / pancake, crepe (flat round pancake-like pastry from Lower Brittany, made with wheat) / naleśnik (type of Polish crepe, often eaten cold with jam or cheese) | not-comparable relational | ||
| naleśnikowy | Polish | adj | pancake (thin batter cake fried in a pan or on a griddle in oil or butter) / pancake (leavened, thicker, fluffier cake) | not-comparable relational | ||
| nature | Middle English | noun | the Universe, existence, creation | |||
| nature | Middle English | noun | nature, the natural world | |||
| nature | Middle English | noun | natural abilities | |||
| nature | Middle English | noun | natural inevitability, nature (as opposed to nurture) | |||
| nature | Middle English | noun | natural morals, natural law | |||
| nature | Middle English | noun | natural needs or requirements | |||
| nature | Middle English | noun | nature, state, condition | |||
| nature | Middle English | noun | species, kind, type | |||
| nature | Middle English | noun | Nature (allegory) | |||
| nature | Middle English | noun | bodily fluids | |||
| niedźwiedź | Old Polish | noun | bear (member of the family Ursidae) | animal-not-person masculine | ||
| niedźwiedź | Old Polish | noun | scorpion (any of various arachnids of the order Scorpiones) | animal-not-person masculine | ||
| ningoji | Ojibwe | adv | somewhere, anywhere | |||
| ningoji | Ojibwe | adv | approximately | |||
| ningoji | Ojibwe | adv | nearly, almost | |||
| nsombo | Mongo | noun | wild boar, wild pig | |||
| nsombo | Mongo | noun | pig | |||
| nyambua | Swahili | verb | to stretch | |||
| nyambua | Swahili | verb | to derive | human-sciences linguistics sciences | ||
| nyambua | Swahili | verb | to insult, disgrace, slander | |||
| nòs | Scottish Gaelic | noun | custom, habit, usage | masculine | ||
| nòs | Scottish Gaelic | noun | manner, way | masculine | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to work (to do a specific task by employing physical or mental powers) | intransitive | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to work, function, run, operate (to be operative, in action) | intransitive | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to ferment (to react, using fermentation) | intransitive | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to work, execute (to set into action) | intransitive | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to make, produce (to create) | transitive | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to do, perform (to carry out or execute, especially something involving work) | transitive | ||
| oaweitn | Bavarian | verb | to work oneself (to) (to make oneself (a certain state) by working) | reflexive | ||
| obec | Old Slovak | noun | a trade, labour, interest, religious or animal community, society | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | the common people (the lower social classe) | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | broader committee of town, village or guild self-government; elected board of directors | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | territorial area of urban or village self-government | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | a village (the smallest economic-administrative unit) | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | empire, state | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | common property (which belongs to all) | feminine | ||
| obec | Old Slovak | noun | the whole | feminine | ||
| obora | Polish | noun | cowshed, cowhouse, byre (building for keeping animals) / cowshed, cowhouse (building for specifically cattle) | feminine | ||
| obora | Polish | noun | cowshed, cowhouse, byre (building for keeping animals) / shed (place of residence of people) | Middle Polish feminine figuratively | ||
| obora | Polish | noun | cowshed, cowhouse, byre (building for keeping animals) / God's flock | Middle Polish feminine figuratively | ||
| obora | Polish | noun | cowshed, cowhouse, byre (building for keeping animals) / synonym of innowiercy | Middle Polish derogatory feminine figuratively | ||
| obora | Polish | noun | livestock kept in such a building | feminine metonymically | ||
| obora | Polish | noun | purebred cattle breeding center | feminine | ||
| obora | Polish | noun | synonym of podwórze / cowyard (part of the yard where the cattle stand) | feminine | ||
| obora | Polish | noun | synonym of podwórze / dump (fenced or dug-out area for dumping cattle, horse etc. manure) | feminine | ||
| obora | Polish | noun | chopping area (fenced place on a river for cutting down trees in plenica) | feminine obsolete | ||
| obora | Polish | noun | breeding-ground (land estate belonging to a lord, where cattle and horses were bred and seized movable property, cattle, etc. were kept) | Middle Polish feminine | ||
| obora | Polish | noun | hut; tent | Middle Polish feminine | ||
| obora | Polish | noun | string for tying a lapti to a leg | Lithuania dialectal feminine obsolete | ||
| odyens | Tagalog | noun | audience (group of people seeing a performance) | |||
| odyens | Tagalog | noun | audience (widespread or nationwide viewing or listening public) | |||
| odyens | Tagalog | noun | audience (readership of a written publication) | |||
| offenlassen | German | verb | to leave undecided | class-7 strong | ||
| offenlassen | German | verb | to reserve | class-7 reflexive strong | ||
| offer | Norwegian Nynorsk | noun | a sacrifice | neuter | ||
| offer | Norwegian Nynorsk | noun | a victim, a casualty | neuter | ||
| on the loose | English | prep_phrase | Not incarcerated or in captivity; not under control. | idiomatic | ||
| on the loose | English | prep_phrase | Out on a spree, or in search of adventure. | archaic slang | ||
| on the loose | English | prep_phrase | Earning a living by prostitution. | archaic slang | ||
| onni | Ingrian | noun | luck | |||
| onni | Ingrian | noun | happiness | |||
| operació | Catalan | noun | An operation, the act or process of operating. | feminine | ||
| operació | Catalan | noun | An planned undertaking. | feminine | ||
| operació | Catalan | noun | A commercial transaction, especially speculative. | feminine | ||
| operació | Catalan | noun | A surgical procedure. | medicine sciences | feminine | |
| operació | Catalan | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | feminine | |
| operació | Catalan | noun | A military campaign. | government military politics war | feminine | |
| orphandom | English | noun | The state of being an orphan. | |||
| orphandom | English | noun | The losing of both parents through their death. | |||
| osso | Portuguese | noun | bone | anatomy medicine sciences | masculine | |
| osso | Portuguese | noun | bone (material) | masculine uncountable | ||
| osso | Portuguese | noun | a difficulty | figuratively masculine | ||
| osso | Portuguese | adj | difficult | Brazil colloquial invariable | ||
| osso | Portuguese | adj | annoying | Brazil colloquial invariable | ||
| out of the way | English | adj | Alternative form of out-of-the-way (“remote or secluded”). | alt-of alternative | ||
| out of the way | English | adj | Unusual or out of the ordinary. | |||
| out of the way | English | adj | Improper or offensive. | |||
| out of the way | English | adv | Unusually or excessively. | |||
| out of the way | English | prep_phrase | So as not to obstruct or hinder; not in the way. | idiomatic | ||
| out of the way | English | prep_phrase | Taken care of; handled. | idiomatic | ||
| paki | Pipil | verb | to be happy | intransitive | ||
| paki | Pipil | verb | to laugh | intransitive | ||
| pan | Galician | noun | bread | masculine uncountable | ||
| pan | Galician | noun | a piece of bread | masculine | ||
| pan | Galician | noun | grain, corn, cereal | masculine | ||
| pan | Galician | noun | food | broadly masculine | ||
| papalize | English | verb | To make papal; to introduce papal authority or Roman customs. | transitive | ||
| papalize | English | verb | To conform to popery. | archaic intransitive | ||
| parole | English | noun | Originally, one's oath or word of honour, given as a condition of release from custody; now specifically, describing the release of a former prisoner under certain conditions, especially the promise of good behaviour. | uncountable usually with-on | ||
| parole | English | noun | Conditional release of a prisoner (now especially before the end of a custodial sentence), or the term or state of such release; the system governing such releases. | uncountable usually | ||
| parole | English | noun | A word of honor, especially given by a prisoner of war, to not engage in combat if released. | historical uncountable usually | ||
| parole | English | noun | A watchword or code phrase; (military) a password given only to officers, distinguished from the countersign, which is given to all guards. | archaic uncountable usually | ||
| parole | English | noun | Language in use, as opposed to language as a system. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| parole | English | noun | The permission for a foreigner who does not meet the technical requirements for a visa to be allowed to enter the U.S. on humanitarian grounds. | US uncountable usually | ||
| parole | English | noun | Alternative form of parol. | law | alt-of alternative uncountable usually | |
| parole | English | verb | To release (a prisoner) on the understanding that s/he checks in regularly and obeys the law. | law | transitive | |
| parole | English | verb | To be released on parole. | intransitive | ||
| pas pas sholosh | Chickasaw | noun | flip-flop(s) (type of footwear) | alienable | ||
| pas pas sholosh | Chickasaw | noun | thong(s) (type of footwear) | alienable | ||
| pas pas sholosh | Chickasaw | noun | sandals | alienable | ||
| paspoort | Dutch | noun | passport, official document, notably granting right of passage | neuter | ||
| paspoort | Dutch | noun | dismissal from military service | neuter | ||
| paspoort | Dutch | noun | ticket, solution | figuratively neuter | ||
| pedreiro | Galician | noun | stonemason | masculine | ||
| pedreiro | Galician | noun | landmark | masculine | ||
| perceptivo | Spanish | adj | perceptive (having perception: insight, understanding or intuition) | |||
| perceptivo | Spanish | adj | perceptual | |||
| petrecere | Romanian | noun | party; feast; celebration | feminine | ||
| petrecere | Romanian | noun | amusement; merry-making | feminine | ||
| pientalo | Finnish | noun | a residential building with ground-level access to each individual house (or apartment), including detached houses, terraced houses, etc., but not blocks of flats or apartment buildings | broadly | ||
| pientalo | Finnish | noun | a residential building with ground-level access to each individual house (or apartment), with at most two houses linked together | |||
| pientalo | Finnish | noun | A small residential building, small house, bungalow. | informal | ||
| plastic | English | noun | A synthetic, solid, hydrocarbon-based polymer, whether thermoplastic or thermosetting. | countable uncountable | ||
| plastic | English | noun | Credit or debit cards used in place of cash to buy goods and services. | colloquial countable metonymically uncountable | ||
| plastic | English | noun | Insincerity; fakeness; a person who is fake or arrogant, or believes that they are better than the rest of the population; a narcissistic, affected person. | countable figuratively slang uncountable | ||
| plastic | English | noun | An instance of plastic surgery. | countable slang | ||
| plastic | English | noun | A sculptor, moulder. | countable obsolete uncountable | ||
| plastic | English | noun | Any solid but malleable substance. | archaic countable uncountable | ||
| plastic | English | noun | Synonym of Plastic Paddy. | countable slang uncountable | ||
| plastic | English | adj | Capable of being moulded; malleable, flexible, pliant. | |||
| plastic | English | adj | Producing tissue. | medicine sciences | archaic | |
| plastic | English | adj | Creative, formative. | dated | ||
| plastic | English | adj | Capable of adapting to varying conditions; characterized by environmental adaptability. | biology natural-sciences | ||
| plastic | English | adj | Of or pertaining to the inelastic, non-brittle, deformation of a material. | |||
| plastic | English | adj | Made of plastic. | |||
| plastic | English | adj | Inferior or not the real thing. | derogatory figuratively | ||
| plastic | English | adj | Fake, insincere, especially in a shallow and conformist way pretending to smoothness and glossy flawlessness. | figuratively informal | ||
| plastic | English | adj | Escaped from captivity, rather than wild. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | informal | |
| plastic | English | adj | Introduced, rather than native or naturally vagrant. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | informal | |
| plisk | Cornish | noun | shells, husks | collective | ||
| plisk | Cornish | noun | eggshells | collective | ||
| plitko | Serbo-Croatian | adv | shallowly | |||
| plitko | Serbo-Croatian | adv | superficially | |||
| plumbago | Latin | noun | graphite | declension-3 | ||
| plumbago | Latin | noun | the color of graphite | declension-3 | ||
| plumbago | Latin | noun | leadwort | declension-3 | ||
| polylectic | English | adj | Of or relating to an insect (especially a bee) which collects pollen from the flowers of a variety of unrelated plants. | biology entomology natural-sciences | ||
| polylectic | English | adj | Of or relating to a term consisting of more than one word. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| praesono | Latin | verb | to sound beforehand | conjugation-1 intransitive no-supine | ||
| praesono | Latin | verb | to sound louder than something, surpass above something in sound | conjugation-1 no-supine transitive | ||
| preceptive | English | adj | Of, pertaining to, or based on precepts | law | ||
| preceptive | English | adj | instructive; didactic | |||
| preparative | English | adj | That serves to prepare something | |||
| preparative | English | adj | preliminary or preparatory | |||
| preparative | English | adj | Pertaining to the synthesis, purification, or isolation of compounds from mixtures or raw materials. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| preparative | English | noun | Something to be done in preparation; a preliminary | |||
| presage | English | noun | A warning of a future event; an omen. | |||
| presage | English | noun | An intuition of a future event; a presentiment. | |||
| presage | English | verb | To predict or foretell something. | transitive | ||
| presage | English | verb | To make a prediction. | intransitive | ||
| presage | English | verb | To have a presentiment of; to feel beforehand; to foreknow. | transitive | ||
| prijatelj | Slovene | noun | friend | |||
| prijatelj | Slovene | noun | companion | |||
| prijatelj | Slovene | noun | chum | |||
| primeval | English | adj | Belonging to the first ages. | |||
| primeval | English | adj | Primary; original. | |||
| primeval | English | adj | Primitive. | |||
| princ | Serbo-Croatian | noun | prince | |||
| princ | Serbo-Croatian | noun | Paris Saint-Germain player | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | plural | |
| proβwos | Proto-Italic | adj | favourable | reconstruction | ||
| proβwos | Proto-Italic | adj | correct | reconstruction | ||
| przekabacać | Polish | verb | to talk around, to talk over | colloquial dialectal imperfective transitive | ||
| przekabacać | Polish | verb | to be talked around | colloquial imperfective reflexive | ||
| przyrastać | Polish | verb | to increase, accrete | imperfective intransitive | ||
| przyrastać | Polish | verb | to adhere, cling, attach itself | imperfective intransitive | ||
| punctum | English | noun | A sharp tip of any part of the anatomy; a point or other small area. | anatomy medicine sciences | ||
| punctum | English | noun | A neume representing a single tone. | entertainment lifestyle music | ||
| punctum | English | noun | A detail in a photograph that captures the viewer's attention and evokes an emotional response or personal connection beyond the intended subject. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| pur | French | adj | pure (unspoilt) | |||
| pur | French | adj | pure (undiluted) | |||
| pôvodný | Slovak | adj | original, initial, primary (existing at or from the beginning of something) | |||
| pôvodný | Slovak | adj | original, former, previous (relating to a state, position, or condition that existed before a change) | |||
| pôvodný | Slovak | adj | original, authentic, homegrown (produced directly by an author or creator; not a copy, imitation, or translation) | |||
| płaski | Polish | adj | flat (having no variations in altitude) | |||
| płaski | Polish | adj | synonym of płytki (“shallow”) | |||
| přihodit | Czech | verb | to throw in, to add | perfective | ||
| přihodit | Czech | verb | to happen, to occur | perfective reflexive | ||
| quall | Catalan | noun | curd (the part of milk that coagulates when it sours) | masculine | ||
| quall | Catalan | noun | rennet (enzyme used in making cheese) | masculine | ||
| queues de cerises | French | noun | trifle | Belgium feminine informal plural plural-only | ||
| queues de cerises | French | noun | very little money, peanuts | Belgium feminine informal plural plural-only | ||
| radiophotograph | English | noun | A photograph transmitted using radio; an early form of facsimile | |||
| radiophotograph | English | noun | A radiographic photograph | |||
| raggy | English | adj | Raglike; like a rag. | |||
| raggy | English | adj | Scruffy; tending to dress in rags. | |||
| raggy | English | adj | Similar in style to ragtime music. | |||
| raggy | English | adj | Foggy, misty (and typically cold), with drizzling rain. | Yorkshire dialectal especially obsolete possibly | ||
| raggy | English | noun | Alternative form of ragi (“finger millet”). | alt-of alternative uncountable | ||
| ravish | English | verb | To seize and carry away by violence; to snatch by force. | archaic literary | ||
| ravish | English | verb | To transport with joy or delight; to delight to ecstasy. | transitive | ||
| ravish | English | verb | To rape. | dated transitive | ||
| ravish | English | verb | To have vigorous sexual intercourse with. | informal | ||
| rea | Manx | noun | male sheep, ram, tup | masculine | ||
| rea | Manx | adj | even, flat, level | |||
| rea | Manx | adj | smooth, sleek | |||
| rea | Manx | adj | horizontal | |||
| rea | Manx | adj | plain, facile | |||
| rea | Manx | adj | clear (as water) | |||
| rea | Manx | adj | steady, easy of manner | |||
| rea | Manx | adj | regular, continuous | |||
| recenseo | Latin | verb | to count, enumerate, reckon or survey | conjugation-2 | ||
| recenseo | Latin | verb | to review, examine, survey or muster | conjugation-2 | ||
| recenseo | Latin | verb | to go over, revise or review | conjugation-2 | ||
| reclamar | Spanish | verb | to reclaim, to recover possession of | |||
| reclamar | Spanish | verb | to claim, to ask for, to demand | |||
| reclamar | Spanish | verb | to lure (with a decoy or whistle while hunting) | |||
| reclamar | Spanish | verb | to look for (a criminal), to summon (a witness) | |||
| reclamar | Spanish | verb | to protest, to complain, to object, to clamor, to reclaim | |||
| reclamar | Spanish | verb | to resound | poetic | ||
| reclamar | Spanish | verb | to hoist taut | nautical transport | ||
| regret | English | verb | To feel sorry about (a thing that has or has not happened), afterthink: to wish that a thing had not happened, that something else had happened instead. | |||
| regret | English | verb | To feel sorry about (any thing). | broadly | ||
| regret | English | verb | To miss; to feel the loss or absence of; to mourn. | archaic transitive | ||
| regret | English | noun | Emotional pain on account of something done or experienced in the past, with a wish that it had been different; a looking back with dissatisfaction or with longing. | countable uncountable | ||
| regret | English | noun | Dislike; aversion. | countable obsolete uncountable | ||
| regret | English | noun | The amount of avoidable loss that results from choosing the wrong action. | countable uncountable | ||
| regret | English | noun | A person invited to an event who was unable to attend, but notified the organizer of this beforehand; a nonattendee. | countable uncountable | ||
| rehab | English | noun | Rehabilitation, especially to treat the use of recreational drugs. | countable informal uncountable | ||
| rehab | English | noun | An institution for rehabilitation. | countable informal uncountable | ||
| rehab | English | noun | A brief period of time spent away from the fire by a firefighter at a fire scene, for purposes of recuperation. | firefighting government | countable uncountable | |
| rehab | English | verb | To rehabilitate. | informal transitive | ||
| resurgent | English | adj | Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality. | |||
| resurgent | English | adj | Of a celestial object, moving upwards relative to the horizon after a period of having moved downwards. | astronomy natural-sciences | ||
| resurgent | English | adj | Rising again, as from the dead. | |||
| resurgent | English | noun | Someone who rises again, as from the dead. | |||
| rolamento | Portuguese | noun | bearing (mechanical device) | masculine | ||
| rolamento | Portuguese | noun | vehicle traffic | masculine | ||
| rovz | Livonian | noun | people, folk | |||
| rovz | Livonian | noun | people, nation | |||
| rozlepit | Czech | verb | to open (sth that was glued), to unseal | perfective | ||
| rozlepit | Czech | verb | to unstick, to unglue | perfective | ||
| rozlepit | Czech | verb | to come apart | perfective reflexive | ||
| rubber | Dutch | noun | rubber (pliable material derived from the sap of the rubber tree) | neuter uncountable | ||
| rubber | Dutch | noun | piece of rubber used in machines | neuter | ||
| rubber | Dutch | noun | a condom | neuter | ||
| røst | Norwegian Nynorsk | noun | nautical sailing transport | empty-gloss neuter no-gloss | ||
| røst | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of raust; (pre-2012) alternative form of raust | alt-of alternative neuter | ||
| røst | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of røyst | alt-of alternative feminine | ||
| røst | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of røyst | alt-of alternative feminine | ||
| røst | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of rust (“rust on iron”) | alt-of alternative dialectal feminine uncountable | ||
| røst | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of rust (“rust on plants”) | alt-of alternative dialectal feminine uncountable | ||
| sacrificar | Portuguese | verb | to sacrifice / to offer (the life of an animal or human) as tribute to a deity; to immolate | lifestyle religion | transitive | |
| sacrificar | Portuguese | verb | to sacrifice / to intentionally give up (something or someone), often for a greater benefit | figuratively transitive | ||
| sacrificar | Portuguese | verb | to sacrifice / to die or allow oneself to die for a perceived greater cause | reflexive | ||
| sacrificar | Portuguese | verb | to euthanize (an animal) | |||
| sacrificarsi | Italian | verb | reflexive of sacrificare | form-of reflexive | ||
| sacrificarsi | Italian | verb | to sacrifice oneself, sacrifice one's life | |||
| sacrificarsi | Italian | verb | to make sacrifices for | |||
| samhliða | Icelandic | adj | parallel, side by side | indeclinable | ||
| samhliða | Icelandic | adj | parallel; (involving the processing of multiple tasks at the same time) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | indeclinable | |
| sayur | Indonesian | noun | vegetable | |||
| sayur | Indonesian | noun | vegetable dish | |||
| sayur | Indonesian | noun | soupy dish | |||
| schoolday | English | noun | A day during which the public schools are open, usually synonymous with weekday during the school year. | |||
| schoolday | English | noun | The part of a day when students attend school. | |||
| sciarrare | Italian | verb | to rout, to trounce | archaic transitive | ||
| sciarrare | Italian | verb | to disperse, to scatter | archaic intransitive | ||
| second fiddle | English | noun | A fiddle part in harmony to the first fiddle. | entertainment lifestyle music | ||
| second fiddle | English | noun | The person playing second fiddle. | entertainment lifestyle music | ||
| second fiddle | English | noun | A sidekick or subordinate, or the role of such a person. | idiomatic | ||
| senator | Polish | noun | senator (a member in the house or chamber of a legislature called a senate) | government politics | masculine person | |
| senator | Polish | noun | senator (a member of an assembly of higher secular and clerical officials in the Kingdom of Poland or the Polish–Lithuanian Commonwealth) | government | historical masculine person | |
| senator | Polish | noun | senator (a member of a local parliament in each of the states of the United States of America) | government | masculine person | |
| senator | Polish | noun | senator (a member of the Roman Senate) | government | Ancient-Rome historical masculine person | |
| senator | Polish | noun | senator (a member of a city council in some cities) | government | masculine person | |
| senator | Polish | noun | senator (a member of a college made up of the rector, vice-rectors, deans, and representatives of academic staff, students, and administrative staff, holding leadership positions at a university) | education | masculine person | |
| senator | Polish | noun | older and strong male in a group of baboons | biology natural-sciences zoology | masculine person | |
| severance | English | noun | The act of severing or the state of being severed. | countable uncountable | ||
| severance | English | noun | A separation. | countable uncountable | ||
| severance | English | noun | A severance payment. | countable uncountable | ||
| sfrattare | Italian | verb | to evict | transitive | ||
| sfrattare | Italian | verb | to get evicted | intransitive | ||
| shirker | English | noun | One who shirks a duty or responsibility. | |||
| shirker | English | noun | One who is lazy. | |||
| shtyp | Albanian | verb | to press | |||
| shtyp | Albanian | verb | to type | |||
| shtyp | Albanian | verb | to print | |||
| shtyp | Albanian | verb | to crunch | |||
| shtyp | Albanian | verb | to crash | |||
| shtyp | Albanian | verb | to suppress | |||
| shtyp | Albanian | verb | to bully | |||
| shtyp | Albanian | verb | third-person singular present indicative of shtyp | form-of indicative present singular third-person | ||
| siedzieć | Old Polish | verb | to sit (to be positioned on one's buttocks) | imperfective | ||
| siedzieć | Old Polish | verb | to sit; to be; to reside | imperfective | ||
| siedzieć | Old Polish | verb | to be settled somewhere; to lease someone else's property in exchange for the performance of specific obligations | imperfective | ||
| siedzieć | Old Polish | verb | to exercise power | imperfective | ||
| siedzieć | Old Polish | verb | to be deprived of freedom | imperfective | ||
| siedzieć | Old Polish | verb | to sit (to be placed, to be located) | imperfective | ||
| sifoni | Finnish | noun | soda siphon | |||
| sifoni | Finnish | noun | siphon (bent pipe or tube used to move liquid from one reservoir to another) | rare | ||
| sita | Swahili | num | six | invariable | ||
| sita | Swahili | noun | six | card-games games | class-ix | |
| sita | Swahili | verb | to hesitate | |||
| sita | Swahili | verb | to pause | |||
| siðr | Old Norse | noun | a custom, a habit | masculine | ||
| siðr | Old Norse | noun | a conduct, morality, religion | masculine | ||
| skarfur | Icelandic | noun | cormorant (bird of the family Phalacrocoracidae) | masculine | ||
| skarfur | Icelandic | noun | rascal, scoundrel | derogatory masculine | ||
| skarfur | Icelandic | noun | glutton | derogatory masculine | ||
| skiljaną | Proto-Germanic | verb | to cut | reconstruction | ||
| skiljaną | Proto-Germanic | verb | to split, divide | reconstruction | ||
| skiljaną | Proto-Germanic | verb | to separate, distinguish | reconstruction | ||
| skruszyć | Polish | verb | to crush, to crumble | perfective transitive | ||
| skruszyć | Polish | verb | to overcome, to surmount | figuratively perfective transitive | ||
| skruszyć | Polish | verb | to be crushed, to be crumbled | perfective reflexive | ||
| skruszyć | Polish | verb | to repent, to show remorse | perfective reflexive | ||
| skuur | Afrikaans | noun | barn, shed | |||
| skuur | Afrikaans | noun | source, font | broadly dated | ||
| skībǭ | Proto-Germanic | noun | slice | feminine reconstruction | ||
| skībǭ | Proto-Germanic | noun | disk | feminine reconstruction | ||
| slalom | Czech | noun | slalom (sport of skiing in a zigzag course through gates) | inanimate masculine | ||
| slalom | Czech | noun | slalom (zigzag activity on non-ski vehicles, including canoes and water skis) | inanimate masculine | ||
| sliþe | Old English | adj | formed, moulded, shaped, artificial | |||
| sliþe | Old English | adj | graven (of idols or images), sculpted (also used substantively) | |||
| sliþe | Old English | adj | feigned, false | |||
| sliþe | Old English | adj | fierce, cruel, terrible, severe | poetic | ||
| slow-burn | English | noun | Alternative form of slow burn. | alt-of alternative | ||
| slow-burn | English | adj | Emerging or unfolding slowly or gradually. | idiomatic | ||
| slow-burn | English | adj | Emerging or unfolding slowly or gradually. / Developing slowly over the course of the story. | fiction lifestyle literature media publishing | idiomatic slang | |
| slow-burn | English | verb | To emerge or unfold slowly. | intransitive rare | ||
| smala | Icelandic | verb | to gather, herd | weak | ||
| smala | Icelandic | verb | to assemble from assembly language to machine code | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | weak | |
| smieti | Old Czech | verb | to dare | imperfective | ||
| smieti | Old Czech | verb | to be allowed, may | imperfective | ||
| smieti | Old Czech | verb | to laugh | imperfective reflexive | ||
| snarast | Swedish | adj | predicative superlative degree of snar | form-of predicative superlative | ||
| snarast | Swedish | adv | as soon as possible | |||
| snarast | Swedish | adv | best, preferably, instead | |||
| sobrado | Galician | noun | storey, floor, level | archaic masculine | ||
| sobrado | Galician | noun | upper floor or level of a two storey house, which was usually left undivided and where the family used to sleep in their beds | dated masculine | ||
| sobrado | Galician | noun | main room of a house | dated masculine | ||
| sobrado | Galician | noun | attic | dated masculine | ||
| sobrado | Galician | noun | wooden floor; planking | dated masculine | ||
| sobrado | Galician | verb | first-person singular present indicative of sobradar | first-person form-of indicative present singular | ||
| sochar | Irish | noun | valid contract; (collectively) privileges, dues; emoluments | literary masculine | ||
| sochar | Irish | noun | benefit, profit; advantage, gain | masculine | ||
| sochar | Irish | noun | produce | masculine | ||
| somnolism | English | noun | The state of being in hypnotic sleep | uncountable | ||
| somnolism | English | noun | The process of inducing the hypnotic state; hypnotism | uncountable | ||
| sorehead | English | noun | A person who has a tendency to be angry or to feel offended. | countable uncountable | ||
| sorehead | English | noun | A politician who is dissatisfied through failure, lack of recognition, etc. | US countable derogatory uncountable | ||
| sorehead | English | noun | Infection in sheep by the nematode Elaeophora schneideri; elaeophorosis. | uncountable | ||
| sorehead | English | noun | Fowlpox. | uncountable | ||
| sotku | Finnish | noun | mess, hash, hodgepodge (disagreeable mixture or confusion of things) | |||
| sotku | Finnish | noun | mess, tangle, snafu, hodgepodge (something in disarray) | |||
| sotku | Finnish | noun | synonym of sotilaskoti | government military politics war | slang | |
| sound off | English | verb | To hold forth about something in an opinionated manner. | informal transitive | ||
| sound off | English | verb | Command instructing a person to speak up or acknowledge something. | government military politics war | ||
| sound off | English | verb | Command instructing a person to confirm that they are present or that some other objective has been met. | government military politics war | ||
| soup | English | noun | Any of various dishes commonly made by combining liquids, such as water or stock, with other ingredients, such as meat and vegetables, that contribute the food value, flavor, and texture. | countable uncountable | ||
| soup | English | noun | Any of various dishes commonly made by combining liquids, such as water or stock, with other ingredients, such as meat and vegetables, that contribute the food value, flavor, and texture. / A serving of such a dish, typically in a bowl. | countable | ||
| soup | English | noun | Any of various dishes commonly made by combining liquids, such as water or stock, with other ingredients, such as meat and vegetables, that contribute the food value, flavor, and texture. / The liquid part of such a dish; the broth. | uncountable | ||
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. | countable figuratively uncountable | ||
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / Thick fog or cloud (also pea soup). | countable figuratively slang uncountable | ||
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / Nitroglycerine or gelignite, especially when used for safe-cracking. | US countable figuratively slang uncountable | ||
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / Dope or cocaine. | countable figuratively uncountable | ||
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / Processing chemicals into which film is dipped, such as developer. | arts hobbies lifestyle photography | countable figuratively uncountable | |
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / A liquid or gelatinous substrate, especially the mixture of organic compounds that is believed to have played a role in the origin of life on Earth. | biology natural-sciences | countable figuratively uncountable | |
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / An unfortunate situation; trouble, problems (a fix, a mess); chaos. | UK countable figuratively informal often uncountable with-definite-article | ||
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / The foamy portion of a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | countable figuratively uncountable | |
| soup | English | noun | Any mixture or substance suggestive of soup consistency. / Any random starting pattern, typically studied to see what sorts of resultant more stable patterns emerge when evolved over subsequent generations. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable figuratively uncountable | |
| soup | English | verb | To feed: to provide with soup or a meal. | uncommon | ||
| soup | English | verb | To develop (film) in a (chemical) developing solution. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| soup | English | verb | To proselytize by feeding the impoverished as long as they listen to one's preaching. | obsolete | ||
| soup | English | verb | Alternative form of sup (“to sip; to take a small amount of food or drink into the mouth, especially with a spoon”). | alt-of alternative | ||
| soup | English | noun | Alternative form of sup (“a sip; a small amount of food or drink”). | alt-of alternative | ||
| soup | English | verb | To sweep. | obsolete | ||
| soup | English | verb | Rare form of sup (“to take supper”). | form-of rare | ||
| space flight | English | noun | Flight into, from or through space. | uncountable | ||
| space flight | English | noun | A voyage in space. | countable | ||
| speed skier | English | noun | A skier who specializes in speed skiing, the speed events of formal alpine skiing, the speed disciplines of super-G and downhill. (The technical events of the sport of alpine skiing are slalom and giant slalom) | hobbies lifestyle skiing sports | ||
| speed skier | English | noun | Alternative spelling of speedskier (a skier to specializes in speedskiing, a discipline not part of formal alpine) | hobbies lifestyle skiing sports | alt-of alternative | |
| spegnere | Italian | verb | to turn off (a light, motor, television, etc.) | traditional transitive | ||
| spegnere | Italian | verb | to extinguish, to put out (a fire, candle, etc.) | traditional transitive | ||
| spegnere | Italian | verb | to extinguish (a controversy, debt, one's anger, etc.) | figuratively traditional transitive | ||
| spegnere | Italian | verb | to quench (thirst) | traditional transitive | ||
| spetsig | Swedish | adj | sharp, pointy | |||
| spetsig | Swedish | adj | acute-angled | geometry mathematics sciences | ||
| spetälsk | Swedish | adj | leprous (suffering from leprosy) | not-comparable | ||
| spetälsk | Swedish | adj | a leper | not-comparable noun-from-verb | ||
| sphacelus | English | noun | gangrenous part | medicine sciences | ||
| sphacelus | English | noun | gangrene; slough | medicine sciences | ||
| spinous | English | adj | Having many spines. | |||
| spinous | English | adj | Spine-like; spiny. | |||
| spinous | English | adj | Of a person: difficult to deal with, prickly. | obsolete | ||
| spinous | English | adj | Of a subject: providing many difficulties, thorny. | rare | ||
| spinous | English | adj | Having a sharp projection. | anatomy medicine sciences | ||
| squat | English | adj | Relatively short or low, and thick or broad. | |||
| squat | English | adj | Sitting on one's heels; sitting close to the ground; cowering or crouching. | |||
| squat | English | noun | A position assumed by bending deeply at the knees while resting on one's feet. | countable uncountable | ||
| squat | English | noun | Any of various modes of callisthenic exercises performed by moving the body and bending at least one knee. | exercise hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| squat | English | noun | Any of various modes of callisthenic exercises performed by moving the body and bending at least one knee. / A specific exercise in weightlifting performed by bending deeply at the knees and then rising (back squat), especially with a barbell resting across the shoulders (barbell back squat). | exercise hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable | |
| squat | English | noun | A building occupied without permission, as practiced by a squatter. | countable uncountable | ||
| squat | English | noun | A place of concealment in which a hare spends time when inactive, especially during the day; a form. | countable uncountable | ||
| squat | English | noun | A toilet used by squatting as opposed to sitting; a squat toilet. | countable uncountable | ||
| squat | English | noun | Clipping of diddly-squat; something of no value. | Canada US abbreviation alt-of clipping slang uncountable | ||
| squat | English | noun | A small vein of ore. | business mining | countable uncountable | |
| squat | English | noun | A mineral consisting of tin ore and spar. | countable uncountable | ||
| squat | English | noun | Squat effect. | nautical transport | countable uncountable | |
| squat | English | noun | A sudden or crushing fall. | countable obsolete uncountable | ||
| squat | English | noun | A dental practice set up from scratch instead of joining an existing one. | dentistry medicine sciences | countable slang uncountable | |
| squat | English | verb | To bend deeply at the knees while resting on one's feet. | |||
| squat | English | verb | To perform one or more callisthenic exercises by moving the body and bending at least one knee. | exercise hobbies lifestyle sports | ||
| squat | English | verb | To perform one or more callisthenic exercises by moving the body and bending at least one knee. / To exercise by bending deeply at the knees and then rising, while bearing weight across the shoulders or upper back. | exercise hobbies lifestyle sports weightlifting | ||
| squat | English | verb | To occupy or reside in a place without the permission of the owner. | |||
| squat | English | verb | To sit close to the ground; to stoop, or lie close to the ground, for example to escape observation. | |||
| squat | English | verb | To bruise or flatten by a fall; to squash. | dated | ||
| squat | English | verb | To cybersquat. | Internet | ||
| squat | English | verb | To retire a modeling kit or group of modeling kits. | slang | ||
| squat | English | noun | The angel shark (genus Squatina). | |||
| squatter | English | noun | One who squats; one who sits down idly. | |||
| squatter | English | noun | One who occupies a building or land without title or permission. / One who occupied Crown land. | Australia historical | ||
| squatter | English | noun | One who occupies a building or land without title or permission. / A poor vagrant; a hobo or beggar; one suffering from extreme poverty. | Philippines | ||
| squatter | English | noun | A large-scale grazier and landowner. | Australia historical | ||
| squatter | English | noun | A squat toilet. | informal | ||
| squatter | English | adj | comparative form of squat: more squat | comparative form-of | ||
| stale | Middle English | noun | urine | Late-Middle-English uncountable | ||
| stale | Middle English | noun | theft; the act of stealing | |||
| stale | Middle English | noun | stealth (used in the phrase bi stale) | |||
| stale | Middle English | noun | An upright of a ladder. | |||
| stale | Middle English | noun | A rung in a ladder; tier. | |||
| stale | Middle English | noun | The posts and rungs composing a ladder. | |||
| stale | Middle English | noun | A long, thin handle (of rakes, axes, etc.) | |||
| stale | Middle English | noun | A shoot of a plant. | |||
| stale | Middle English | noun | a fixed position, particularly a soldier's in a battle-line | |||
| stale | Middle English | noun | A stalemate; a stalemated game. | board-games chess games | ||
| stale | Middle English | noun | an ambush | |||
| stale | Middle English | noun | a band of armed men or hunters | |||
| stale | Middle English | noun | A live bird to lure birds of prey or others of its kind into a trap | falconry hobbies hunting lifestyle | ||
| stale | Middle English | adj | clear, free of dregs and lees; old and strong | |||
| stale | Middle English | adj | Stalemated in chess. | |||
| stocktaking | English | noun | the act of taking an inventory of merchandise etc. | countable uncountable | ||
| stocktaking | English | noun | the reappraisal of a situation or of one's prospects | countable uncountable | ||
| stopping | English | verb | present participle and gerund of stop | form-of gerund participle present | ||
| stopping | English | noun | The act of something that stops; a halt. | |||
| stopping | English | noun | Material for filling a cavity in a tooth. | dentistry medicine sciences | dated | |
| stopping | English | noun | A partition or door to direct or prevent a current of air. | business mining | ||
| stopping | English | noun | A pad or poultice of dung or other material applied to a horse's hoof to keep it moist. | |||
| strecura | Romanian | verb | to strain, filter | transitive | ||
| strecura | Romanian | verb | to slip by or past, steal away | reflexive | ||
| stumt | Latvian | verb | to push, to pull (to apply force to the front of something in order to make it move) | transitive | ||
| stumt | Latvian | verb | to push, to pull (to make a person or animal move by force) | transitive | ||
| stumt | Latvian | verb | to push into (something), to shove (usually with difficulty) | transitive | ||
| subasob | Tagalog | noun | violent fall with the face first | |||
| subasob | Tagalog | noun | position or manner of someone after falling down with the face under | |||
| subasob | Tagalog | noun | unexpected defeat (as of a champion) | figuratively | ||
| subasob | Tagalog | adj | fallen violently with the face flat on a surface | |||
| subasob | Tagalog | adj | completely defeated | figuratively | ||
| subclass | English | noun | A secondary class within a main class. | |||
| subclass | English | noun | A rank directly below class. | biology natural-sciences taxonomy | ||
| subclass | English | noun | An object class derived from another class (its superclass) from which it inherits a base set of properties and methods. | |||
| subclass | English | verb | (in object-oriented programming) To create a subclass of (some class). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| subclass | English | verb | To cause (an object) to act as an instance of a subclass (by creating the desired subclass and instantiating an object of this subclass). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| suchen | German | verb | to search, to look for | intransitive transitive weak | ||
| suchen | German | verb | to seek, to strive, to intend, to try | formal weak | ||
| sukno | Polish | noun | cloth | neuter | ||
| sukno | Polish | noun | baize | neuter | ||
| sytytin | Finnish | noun | lighter, cigarette lighter | |||
| sytytin | Finnish | noun | primer, detonator, fuze/fuse (substance or device used to detonate a main explosive) | |||
| sytytin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of sytyttää | first-person form-of indicative past singular | ||
| szakállas | Hungarian | adj | bearded | |||
| szakállas | Hungarian | adj | old, hoary, bewhiskered, stale, clichéd, hackneyed, trite | figuratively | ||
| süzmək | Azerbaijani | verb | to strain, to filter; to decant | transitive | ||
| süzmək | Azerbaijani | verb | to pour out, to pour off, to empty, to drain | transitive | ||
| süzmək | Azerbaijani | verb | to pour | transitive | ||
| süzmək | Azerbaijani | verb | to examine or observe carefully, eye (only in the following expressions) | transitive | ||
| süzmək | Azerbaijani | verb | to plane, to glide (to fly unpowered, as of an aircraft or a bird) | intransitive transitive | ||
| süzmək | Azerbaijani | verb | to dance smoothly with outstretched arms | intransitive transitive | ||
| taczać | Polish | verb | to roll, to wheel (to cause to turn or revolve) | colloquial imperfective transitive | ||
| taczać | Polish | verb | to coat | colloquial imperfective transitive | ||
| taczać | Polish | verb | to roll, to wheel (to turn over) | colloquial imperfective reflexive | ||
| taczać | Polish | verb | to lurch, to reel, to stagger | colloquial imperfective reflexive | ||
| taipuvainen | Finnish | adj | inclined (having a tendency, preference, likelihood, or disposition) | |||
| taipuvainen | Finnish | adj | compliant, yielding, receptive | |||
| telemark | English | noun | Telemark skiing, a method of skiing using the telemark turn and a binding that only connects the boot to the ski at the toes. | hobbies lifestyle skiing sports | uncountable | |
| telemark | English | noun | A telemark turn. | hobbies lifestyle skiing sports | countable | |
| telemark | English | noun | A telemark landing. | countable | ||
| telemark | English | verb | To take part in telemark skiing. | hobbies lifestyle skiing sports | intransitive | |
| telemark | English | verb | To perform a telemark turn. | hobbies lifestyle skiing sports | intransitive | |
| telen | Dutch | verb | to cultivate, to grow plants, notably crops | transitive | ||
| telen | Dutch | verb | to raise, to breed animals or (figurative, notably a type of) men | transitive | ||
| tellall | Albanian | noun | town crier, informer, announcer | archaic masculine | ||
| tellall | Albanian | noun | auctioneer, broker | archaic masculine | ||
| tellall | Albanian | noun | propagandist, agitator, drumbeater | derogatory masculine | ||
| tero | Esperanto | noun | the earth's surface | uncountable | ||
| tero | Esperanto | noun | soil, ground (substance) | uncountable | ||
| tero | Esperanto | noun | solid ground, land (in contrast with the water) | uncountable | ||
| tero | Esperanto | noun | the planet Earth | capitalized often uncountable | ||
| throw hands | English | verb | To come to blows, fistfight. | informal intransitive | ||
| throw hands | English | verb | To box. | informal intransitive | ||
| ticed | Welsh | noun | ticket | colloquial masculine | ||
| ticed | Welsh | noun | label, tag | masculine | ||
| tomus | Old Irish | noun | act of weighing, measuring, considering | masculine | ||
| tomus | Old Irish | noun | measure, quantity, amount | masculine | ||
| topak | Tagalog | noun | tantrum; moodiness (especially of a child) | colloquial | ||
| topak | Tagalog | noun | madness; insanity | colloquial | ||
| topak | Tagalog | noun | something wrong (with a device, system, etc.) | colloquial | ||
| trailing | English | adj | That converge in the direction of travel. | rail-transport railways transport | not-comparable | |
| trailing | English | adj | That follows behind; especially, that is attached and pulled behind. | not-comparable | ||
| trailing | English | verb | present participle and gerund of trail | form-of gerund participle present | ||
| trailing | English | noun | Fabric or other material that trails. | |||
| trashëgoj | Albanian | verb | to inherit (property or something else by will) | transitive | ||
| trashëgoj | Albanian | verb | to take and preserve (physical, moral qualities of ancestors) | |||
| trashëgoj | Albanian | verb | to take/have power (after the death of the monarch); take possession (of power, throne, etc.) | government monarchy politics | ||
| trashëgoj | Albanian | verb | to receive, preserve, develop, enrich (cultural heritage) | |||
| trashëgoj | Albanian | verb | to enjoy life; to spend a beautiful time (while alive) | intransitive | ||
| trumpadóir | Irish | noun | trumpeter, trumpet player | masculine | ||
| trumpadóir | Irish | noun | loud-mouthed person, prater | masculine | ||
| tuku | Tokelauan | noun | A rope on a traditional canoe. | |||
| tuku | Tokelauan | verb | to put | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to leave | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to stop | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to allow | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to presume | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to blame | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to move | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to cut down | transitive | ||
| tuku | Tokelauan | verb | to let down | transitive | ||
| tumid | English | adj | Swollen, enlarged, bulging. | |||
| tumid | English | adj | Cancerous, unhealthy. | |||
| tumid | English | adj | Pompous, bombastic. | |||
| tunneln | German | verb | to nutmeg; to play the ball between the legs of an opponent | ball-games games hobbies lifestyle sports | transitive weak | |
| tunneln | German | verb | to (dig a) tunnel | intransitive rare weak | ||
| tunneln | German | verb | to tunnel | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive weak | |
| tunneln | German | verb | to tunnel | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | transitive weak | |
| tětiva | Czech | noun | string (of a bow or crossbow) | feminine | ||
| tětiva | Czech | noun | chord | geometry mathematics sciences | feminine | |
| třieti | Old Czech | verb | to rub | imperfective | ||
| třieti | Old Czech | verb | to force one's way | imperfective reflexive | ||
| tʼáá nihíhí | Navajo | pron | we ourselves, you yourselves | |||
| tʼáá nihíhí | Navajo | pron | because of us or you (plural) alone | |||
| ucieleśnienie | Polish | noun | verbal noun of ucieleśnić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| ucieleśnienie | Polish | noun | embodiment | countable neuter | ||
| ugnayan | Tagalog | noun | relation; relationship; connection | |||
| ugnayan | Tagalog | noun | understanding about certain matters | |||
| ugnayan | Tagalog | verb | to have something connected or attached with | actor-ii objective | ||
| universitas | Latin | noun | the whole | declension-3 | ||
| universitas | Latin | noun | the universe, the whole world | declension-3 | ||
| universitas | Latin | noun | a group of people taken as a whole, a company, community, corporation | Late-Latin declension-3 | ||
| universitas | Latin | noun | university | Medieval-Latin declension-3 | ||
| vending | Danish | noun | a saying, phrase | common-gender | ||
| vending | Danish | noun | change of direction | common-gender | ||
| vending | Danish | noun | a turn, reversal, turnaround | common-gender | ||
| vignette | English | noun | A running ornament consisting of leaves and tendrils, used in Gothic architecture. | architecture | ||
| vignette | English | noun | A decorative design, originally representing vine branches or tendrils, at the head of a chapter, of a manuscript or printed book, or in a similar position. | media printing publishing | ||
| vignette | English | noun | Any small borderless picture in a book, especially an engraving, photograph, or the like, which vanishes gradually at the edge. | broadly | ||
| vignette | English | noun | A short story or anecdote that presents a scene or tableau, or paints a picture. | broadly | ||
| vignette | English | noun | The central pictorial image on a postage stamp. | hobbies lifestyle philately | ||
| vignette | English | noun | The characteristic of a camera lens, either by deficiency in design or by mismatch of the lens with the film format, that produces an image smaller than the film's frame with a crudely focused border. Photographers may deliberately choose this characteristic for a special effect. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| vignette | English | noun | Any effect in a photographic picture where qualities vanish towards the edges. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| vignette | English | noun | A hardware deficiency (even occurring in most expensive models) of a computer display wherein the picture slants towards a colour or brightness towards the edges especially if viewed from an angle. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| vignette | English | noun | A small sticker affixed to a vehicle windscreen to indicate that tolls have been paid. | automotive transport vehicles | ||
| vignette | English | verb | To make, as an engraving or a photograph, with a border or edge gradually fading away. | |||
| viiri | Finnish | noun | pennon, pennant, streamer | |||
| viiri | Finnish | noun | gyron | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| visata | Ingrian | verb | to throw | transitive | ||
| visata | Ingrian | verb | to cast | transitive | ||
| visitador | Spanish | adj | visiting | |||
| visitador | Spanish | noun | inspector | masculine | ||
| visitador | Spanish | noun | representative | masculine | ||
| vitenskap | Norwegian Bokmål | noun | science, scholarly knowledge, scholarship (collective discipline of learning acquired through any scholarly method; totality of knowledge) | masculine | ||
| vitenskap | Norwegian Bokmål | noun | any academic discipline; in general, the sciences and humanities taken as a whole | masculine | ||
| voto | Spanish | noun | vote | masculine | ||
| voto | Spanish | noun | vow | masculine | ||
| voto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of votar | first-person form-of indicative present singular | ||
| warst | Scots | adj | superlative degree of bad | form-of not-comparable superlative | ||
| warst | Scots | adj | superlative degree of ill | form-of not-comparable superlative | ||
| warst | Scots | adv | superlative degree of bad | form-of not-comparable superlative | ||
| warst | Scots | adv | superlative degree of ill | form-of not-comparable superlative | ||
| water cure | English | noun | Treatment of pain and illness using water, particularly bathing. | dated | ||
| water cure | English | noun | A form of torture in which the victim is forced to drink large quantities of water in a short time. | |||
| water-salamander | English | noun | Any salamander (Order Urodela) which habitually or permanently lives in water. | biology natural-sciences zoology | ||
| water-salamander | English | noun | A newt. | biology natural-sciences zoology | ||
| waveren | Middle English | verb | To shake, swing or totter; to move to and fro. | |||
| waveren | Middle English | verb | To move around, especially erratically. | |||
| waveren | Middle English | verb | To be mutable or uncertain; to waver or change. | figuratively | ||
| waveren | Middle English | verb | To deviate or become morally suspect. | figuratively | ||
| weben | German | verb | to weave | class-4 strong weak | ||
| weben | German | verb | to intertwine (to twine together) | class-4 strong weak | ||
| weben | German | verb | to sway back and forth, to swing, to ramble | archaic class-4 strong weak | ||
| whitesmith | English | noun | A person who forges things out of tin or pewter; a tinsmith. | |||
| whitesmith | English | noun | A worker in iron who finishes or polishes the work, in distinction from one who forges it. | |||
| wilk | Silesian | noun | wolf (Canis lupus) | animal-not-person masculine | ||
| wilk | Silesian | noun | he-wolf | animal-not-person masculine | ||
| wkładać | Polish | verb | to put in, to insert (to place inside of) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to put in, to insert (to place inside of) / to tuck (to put the end or edge of fabric out of sight) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to put on; to don, to invest (to place on top of, especially clothes) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to put in, to contribute, to invest (to add effort) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to contribute (to give money towards a goal) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to invest (to provide money for the growth an institution) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to deposit, to pay in (to provide money for the growth an institution) | imperfective transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to get into (to become interested or involved in; to get used to) | imperfective obsolete transitive | ||
| wkładać | Polish | verb | to get used to | imperfective obsolete reflexive | ||
| wywiad | Polish | noun | interview (conversation in which facts or opinions are sought) | media | inanimate masculine | |
| wywiad | Polish | noun | intelligence (information, usually secret, about the enemy or about hostile activities) | espionage government military politics war | inanimate masculine | |
| wywiad | Polish | noun | intelligence (department, agency or unit designed to gather such information) | inanimate masculine | ||
| wywiad | Polish | noun | first stage of wedding rites | in-plural inanimate masculine | ||
| wꜣst | Egyptian | name | Thebes (ancient Egyptian city; modern Luxor) | |||
| wꜣst | Egyptian | name | the nome with its capital at Thebes | |||
| xarrón | Asturian | noun | jug | masculine | ||
| xarrón | Asturian | noun | jugful | masculine | ||
| xarrón | Asturian | noun | vase (container used mainly for displaying flowers) | masculine | ||
| xuegu | Asturian | noun | game | masculine | ||
| xuegu | Asturian | noun | set | masculine | ||
| xustu | Asturian | adj | fair, just | masculine singular | ||
| xustu | Asturian | adj | right, correct | masculine singular | ||
| xwlozon | Lower Tanana | adv | barehanded | |||
| xwlozon | Lower Tanana | adv | Forms multiples of ten | |||
| yaller dog | English | noun | Pronunciation spelling of yellow dog (“a worthless item”). | alt-of pronunciation-spelling | ||
| yaller dog | English | noun | Pronunciation spelling of yellow dog (“a Carolina dog”). | alt-of pronunciation-spelling | ||
| ydinsolu | Finnish | noun | pith cell | biology botany natural-sciences | ||
| ydinsolu | Finnish | noun | core cell (basic unit of something) | figuratively | ||
| ydinsolu | Finnish | noun | core cell (origin of a movement or similar, from which everything propagates) | figuratively | ||
| yelken | Turkish | noun | sail | nautical transport | ||
| yelken | Turkish | noun | sailboat | nautical transport | ||
| yelken | Turkish | noun | a little cloud that appears after rain | Denizli Isparta dialectal | ||
| yerel | Turkish | adj | local (of a nearby location) | |||
| yerel | Turkish | adj | regional, territorial | |||
| yhtäpitävä | Finnish | adj | equivalent | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| yhtäpitävä | Finnish | adj | consistent | |||
| yöpaita | Finnish | noun | nightgown | |||
| yöpaita | Finnish | noun | nightdress | |||
| zarra | Galician | noun | enclosed piece of woodland | feminine | ||
| zarra | Galician | noun | fence or wall which encloses a piece of woodland | feminine | ||
| zubringen | German | verb | to bring | irregular transitive weak | ||
| zubringen | German | verb | to spend (time somewhere) | irregular transitive weak | ||
| zubringen | German | verb | to be able to close | irregular transitive weak | ||
| zwierzę | Polish | noun | animal (member of the kingdom Animalia other than a human) | neuter | ||
| zwierzę | Polish | noun | animal (eukaryote of the clade Animalia; a multicellular organism that is usually mobile, whose cells are not encased in a rigid cell wall (distinguishing it from plants and fungi) and which derives energy solely from the consumption of other organisms (distinguishing it from plants)) | biology natural-sciences | neuter | |
| zwierzę | Polish | noun | beast (person who has a set of characteristics that make him or her function well in a particular environment) | colloquial neuter | ||
| zwierzę | Polish | noun | animal (person who behaves wildly) | colloquial derogatory neuter | ||
| zwierzę | Polish | verb | first-person singular future of zwierzyć | first-person form-of future perfective singular | ||
| zəmin | Azerbaijani | noun | soil, land, earth | archaic | ||
| zəmin | Azerbaijani | noun | foundation, ground | figuratively | ||
| zəmin | Azerbaijani | noun | background | |||
| zəmin | Azerbaijani | noun | prerequisite, precondition | |||
| àraidh | Scottish Gaelic | adj | special | |||
| àraidh | Scottish Gaelic | adj | particular | |||
| àraidh | Scottish Gaelic | noun | genitive singular of àradh | form-of genitive masculine singular | ||
| ça ira | French | phrase | it will be all right, it will be ok | |||
| ça ira | French | phrase | that's enough, that will do nicely, it will do just fine; no thank you | |||
| çatlamaq | Azerbaijani | verb | to crack | intransitive | ||
| çatlamaq | Azerbaijani | verb | to split | intransitive | ||
| égée | French | adj | Aegean / only used in mer Égée | |||
| égée | French | adj | Aegean / only used in îles Égées | |||
| ăn yến | Vietnamese | verb | to eat bird's nest (regarded as a luxury tonic or delicacy) | |||
| ăn yến | Vietnamese | verb | to attend a royal banquet or feast | dated formal | ||
| čumpać | Upper Sorbian | verb | to swing | imperfective transitive | ||
| čumpać | Upper Sorbian | verb | to stagger | imperfective reflexive | ||
| řutiti | Proto-Slavic | verb | to drop, to cast, to scatter | reconstruction transitive | ||
| řutiti | Proto-Slavic | verb | (+ *sę) to fall, to collapse | reconstruction reflexive | ||
| šiška | Czech | noun | cone (fruit of conifer) | feminine | ||
| šiška | Czech | noun | loaf | feminine | ||
| šiška | Czech | noun | small dumpling | feminine | ||
| šiška | Czech | noun | human head | feminine informal | ||
| ũraga | Kikuyu | verb | to kill | |||
| ũraga | Kikuyu | verb | to break, to smash | |||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to urinate | |||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to pee | informal | ||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to piss | vulgar | ||
| ǁqhuu | Nǀuu | noun | urine | |||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to go down | |||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to go off | |||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to go away, to move away | |||
| ǁqhuu | Nǀuu | verb | to move of | |||
| αδυνάστευτος | Greek | adj | untyrannical, undomineering | masculine | ||
| αδυνάστευτος | Greek | adj | not domineered | masculine | ||
| γενειάς | Ancient Greek | noun | beard | declension-3 | ||
| γενειάς | Ancient Greek | noun | cheeks | declension-3 in-plural | ||
| γενειάς | Ancient Greek | noun | jaw of a horse | biology natural-sciences zoology | declension-3 | |
| γενειάς | Ancient Greek | noun | bandage for the chin | medicine sciences | declension-3 | |
| διερμηνέας | Greek | noun | interpreter (person who interprets something) | feminine masculine | ||
| διερμηνέας | Greek | noun | interpreter | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine masculine | |
| επιδότηση | Greek | noun | subsidization | feminine | ||
| επιδότηση | Greek | noun | subsidy, grant (financial support or assistance) | feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | bed | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | bedding | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | abode, layer | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | marriage bed | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | grave | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | stones thrown from a ship and used as anchors | declension-1 feminine in-plural | ||
| θηριώδης | Greek | adj | violent and cruel in character and behaviour | masculine | ||
| θηριώδης | Greek | adj | fierce, ferocious, bestial | masculine | ||
| θηριώδης | Greek | adj | monstrous (relating to a mythical monster) | masculine | ||
| θηριώδης | Greek | adj | huge | masculine | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | man's high boot, half-boot | declension-3 | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | soldier's boot | declension-3 | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | shoe-shaped cake | declension-3 | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | groundwork, foundation, basement of a building | declension-3 figuratively | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | walled edge of a river or canal, quay | declension-3 | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | abutment of a bridge | declension-3 | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | tiers of seats in a theatre | declension-3 | ||
| κρηπίς | Ancient Greek | noun | oxtongue (Helminthotheca echioides) | declension-3 | ||
| μεθοδικός | Ancient Greek | adj | going to work by rule, methodical, systematic | declension-1 declension-2 | ||
| μεθοδικός | Ancient Greek | adj | first-aid | medicine sciences surgery | declension-1 declension-2 | |
| μεθοδικός | Ancient Greek | adj | crafty | declension-1 declension-2 | ||
| μυάκανθος | Ancient Greek | noun | butcher's broom (Ruscus aculeatus) | declension-2 | ||
| μυάκανθος | Ancient Greek | noun | wild asparagus (Asparagus acutifolius) | declension-2 | ||
| παππούς | Greek | noun | grandfather, grandad, grandpa (father of one's parents) | masculine | ||
| παππούς | Greek | noun | gramps, pops, oldtimer (to address any old man) | broadly colloquial masculine | ||
| σιγουρεύω | Greek | verb | to secure | transitive | ||
| σιγουρεύω | Greek | verb | to make sure | |||
| φάσκω | Ancient Greek | verb | to declare, state, affirm | |||
| φάσκω | Ancient Greek | verb | to think | |||
| Дојран | Macedonian | name | a former town in Macedonia | masculine | ||
| Дојран | Macedonian | name | either of the two villages Star Dojran and Nov Dojran | masculine | ||
| Дојран | Macedonian | name | ellipsis of Дојранско Езеро n (Dojransko Ezero) | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| Дојран | Macedonian | name | Doirani (a village in Greece) | masculine | ||
| Мизам | Kazakh | name | Libra (constellation of the zodiac in the shape of a set of scales) | astronomy natural-sciences | ||
| Мизам | Kazakh | name | Libra (zodiac sign for the scales, covering September 23 — October 22) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Словени | Macedonian | noun | inflection of Словен m (Sloven): / indefinite plural | form-of indefinite plural | ||
| Словени | Macedonian | noun | inflection of Словен m (Sloven): / vocative plural | form-of plural vocative | ||
| а | Bulgarian | character | The first letter of the Bulgarian alphabet, called а (a) and written in the Cyrillic script. | letter lowercase | ||
| а | Bulgarian | particle | used in orders for emphasis: let’s, just | |||
| а | Bulgarian | particle | just, about to, on the point of, almost | |||
| а | Bulgarian | intj | used to express surprise or wonder: ah, oh, ha, why | |||
| а | Bulgarian | intj | used to express pleasure, relief: ah | |||
| а | Bulgarian | intj | used when you are not certain about something and you would like confirmation: eh, well, right, or translated with a tag question | |||
| а | Bulgarian | intj | used to indicate that one did not hear what was said: eh, huh | colloquial | ||
| а | Bulgarian | intj | used to express understanding, recognition, or realization: oh | |||
| а | Bulgarian | intj | used to express displeasure, objection | |||
| а | Bulgarian | intj | used to express criticism or disapproval: now | |||
| а | Bulgarian | conj | used to describe how two facts are different: whereas, while | |||
| а | Bulgarian | conj | used to introduce an idea that is different or opposite to the idea that is desired, expected or that you have stated previously: but, yet, rather | |||
| а | Bulgarian | conj | used to start a new sentence or clause that continues or adds to a previous sentence or clause: and | |||
| бависко | Pannonian Rusyn | noun | toy, plaything | neuter | ||
| бависко | Pannonian Rusyn | noun | game | neuter | ||
| бависко | Pannonian Rusyn | noun | play | neuter | ||
| бависко | Pannonian Rusyn | noun | mischief, devilry | neuter | ||
| бессознательный | Russian | adj | unconscious | |||
| бессознательный | Russian | adj | involuntary, instinctive | |||
| бестьлѣньнъ | Old Church Slavonic | adj | imperishable | |||
| бестьлѣньнъ | Old Church Slavonic | adj | incorruptible | |||
| возмутиться | Russian | verb | to be indignant, to be filled with indignation, to be exasperated, to be outraged | |||
| возмутиться | Russian | verb | to rebel | |||
| возмутиться | Russian | verb | passive of возмути́ть (vozmutítʹ) | form-of passive | ||
| воля | Bulgarian | noun | will, willpower (force of mind) | |||
| воля | Bulgarian | noun | determination, resolution, guts (force of character) | |||
| воля | Bulgarian | noun | will, desire, preference | figuratively | ||
| воля | Bulgarian | noun | freedom, relief | poetic | ||
| воля | Bulgarian | verb | to want, to wish, to prefer | dialectal transitive | ||
| воля | Bulgarian | verb | to love, to be fond of | ambitransitive dialectal figuratively | ||
| вытравлять | Russian | verb | to corrode, to etch, (spots) to remove | |||
| вытравлять | Russian | verb | to exterminate with poison | |||
| вытравлять | Russian | verb | to eradicate, to stamp out | derogatory | ||
| доживљавати | Serbo-Croatian | verb | to live to see | transitive | ||
| доживљавати | Serbo-Croatian | verb | to experience, undergo, endure | transitive | ||
| докончить | Russian | verb | to finish, to end | |||
| докончить | Russian | verb | to eat up, to drink up | colloquial | ||
| докончить | Russian | verb | to conclude | |||
| докончить | Russian | verb | to kill off, to finish off, to destroy completely | colloquial | ||
| дяпка | Even | noun | justice | |||
| дяпка | Even | noun | truth | |||
| зализувати | Ukrainian | verb | to lick (:wounds) | transitive | ||
| зализувати | Ukrainian | verb | to lick smooth (:fur) | colloquial transitive | ||
| зализувати | Ukrainian | verb | to slick down (:hair with a comb) | colloquial figuratively transitive | ||
| запасти | Serbo-Croatian | verb | to set (of Sun) | intransitive | ||
| запасти | Serbo-Croatian | verb | to fall (of snow) | intransitive | ||
| запасти | Serbo-Croatian | verb | to fall into, get into (difficulty, unfavorable situation) | ambitransitive | ||
| зважити | Ukrainian | verb | to take into account, to consider, to pay attention to, to heed, to mind (perfective aspect of зважа́ти (zvažáty)) | often transitive | ||
| зважити | Ukrainian | verb | to weigh (to determine the weight of something) (perfective aspect of зважа́ти (zvažáty)) | archaic dialectal transitive | ||
| зірка | Ukrainian | noun | star | astronomy natural-sciences | ||
| зірка | Ukrainian | noun | star (celebrity) | |||
| зірка | Ukrainian | noun | a traditional star-like decoration used in Ukraine on Christmas | |||
| избирательный | Russian | adj | electoral | |||
| избирательный | Russian | adj | selective | |||
| клюнуть | Russian | verb | to peck, to pick (a bird) | |||
| клюнуть | Russian | verb | to bite (to bite a baited hook or other lure) | |||
| колебати | Serbo-Croatian | verb | to hesitate | reflexive | ||
| колебати | Serbo-Croatian | verb | to sway, swing, oscillate | intransitive | ||
| крап | Russian | noun | specks | inanimate masculine | ||
| крап | Russian | noun | speckled coloring (e.g. on playing cards) | inanimate masculine | ||
| крап | Russian | noun | alternative spelling of крапп (krapp) | alt-of alternative inanimate masculine | ||
| крушити | Ukrainian | verb | to smash, to shatter | colloquial transitive | ||
| крушити | Ukrainian | verb | to distress, to grieve, to afflict | dated poetic transitive | ||
| кшталтъ | Old Ruthenian | noun | shape, form (appearance or outline) | inanimate masculine | ||
| кшталтъ | Old Ruthenian | noun | symbol, design | inanimate masculine | ||
| кшталтъ | Old Ruthenian | noun | formality (the state of being formal, chiefly in appearance) | inanimate masculine | ||
| кшталтъ | Old Ruthenian | noun | manner, way | inanimate masculine | ||
| кшталтъ | Old Ruthenian | noun | corset | inanimate masculine | ||
| кӣввт | Kildin Sami | noun | rope made out of roots | |||
| кӣввт | Kildin Sami | noun | rope for seine | |||
| ліпити | Ukrainian | verb | to model, to mould, to shape (form into a particular shape) | transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to sculpt | transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to fashion, to make | transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | synonym of прикле́ювати impf (prykléjuvaty) | colloquial transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to beat down, to fall (of rain, snow, etc.) | climatology meteorology natural-sciences weather | colloquial transitive | |
| ліпити | Ukrainian | verb | to slap, to smack | colloquial transitive | ||
| ліпити | Ukrainian | verb | to babble | slang transitive | ||
| малъхъо | West Circassian | noun | son-in-law | |||
| малъхъо | West Circassian | noun | brother-in-law | |||
| мечувалец | Macedonian | noun | swordsman, swordfighter | masculine | ||
| мечувалец | Macedonian | noun | fencer (someone who participates in the sport of fencing) | masculine | ||
| мор | Macedonian | noun | mass death caused by disease or starvation | masculine | ||
| мор | Macedonian | noun | pestilence, plague, epidemic | masculine | ||
| мощност | Bulgarian | noun | power, force | |||
| мощност | Bulgarian | noun | capacity | economics sciences | ||
| нагрђивати | Serbo-Croatian | verb | to deform, disfigure, uglify | reflexive transitive | ||
| нагрђивати | Serbo-Croatian | verb | to scold, reprimand | transitive | ||
| нагрђивати | Serbo-Croatian | verb | to slander, vilify | transitive | ||
| напра | Bulgarian | verb | to press, to thrust, to propel | ambitransitive obsolete | ||
| напра | Bulgarian | verb | to persist, to push for, to work towards (goals, desires, ambitions) | intransitive | ||
| напра | Bulgarian | verb | to lean against, to repose | dialectal reflexive | ||
| необратимый | Russian | adj | irreversible | |||
| необратимый | Russian | adj | inconvertible | business finance | ||
| нудить | Russian | verb | to force, to compel | |||
| нудить | Russian | verb | to tire, to exhaust | |||
| нудить | Russian | verb | to talk annoyingly or monotonously | colloquial | ||
| нудить | Russian | verb | to annoy, to bother | colloquial | ||
| нудить | Russian | verb | to cause melancholy, to bore | colloquial | ||
| нудить | Russian | verb | to persistently beg, to pester (у (u)) | colloquial | ||
| орудиє | Pannonian Rusyn | noun | tool, instrument, implement | neuter | ||
| орудиє | Pannonian Rusyn | noun | tools, instruments | collective neuter | ||
| отблеск | Russian | noun | reflection, gleam, sheen | |||
| отблеск | Russian | noun | reflection, imprint | |||
| питѣти | Old Church Slavonic | verb | to feed | imperfective | ||
| питѣти | Old Church Slavonic | verb | to nourish | imperfective | ||
| полночь | Russian | noun | midnight | |||
| полночь | Russian | noun | north | obsolete | ||
| поручиться | Russian | verb | to warrant, to guarantee, to certify, to answer for, to vouch for | |||
| поручиться | Russian | verb | to assure, to promise | |||
| поручиться | Russian | verb | to bet, to be sure | |||
| поручиться | Russian | verb | passive of поручи́ть (poručítʹ) | form-of passive | ||
| посвячувати | Ukrainian | verb | to consecrate, to hallow, to sanctify (to declare something holy, or make it holy by some procedure) | lifestyle religion | transitive | |
| посвячувати | Ukrainian | verb | to ordain, to consecrate (to admit into ministry, priesthood, monastic order, etc.) | lifestyle religion | transitive | |
| посвячувати | Ukrainian | verb | to initiate (to confer membership on) | transitive | ||
| посвячувати | Ukrainian | verb | to initiate (to instruct in the rudiments or principles; to introduce (especially to restricted/secret knowledge)) | transitive | ||
| посвячувати | Ukrainian | verb | synonym of присвя́чувати impf (prysvjáčuvaty, “to dedicate; to devote”) | Southwestern transitive | ||
| посвячувати | Ukrainian | verb | to sacrifice (to forfeit for the sake of something else) | Southwestern transitive | ||
| приращивать | Russian | verb | to increase (something), to cause to grow | transitive | ||
| приращивать | Russian | verb | to cultivate, to nurture (emotions, knowledge, etc.) | |||
| приращивать | Russian | verb | to unite, to join (something to something else) | |||
| продержаться | Russian | verb | to hold out, to stand | |||
| продержаться | Russian | verb | (food) to keep (fresh) | colloquial | ||
| продержаться | Russian | verb | passive of продержа́ть (proderžátʹ) | form-of passive | ||
| произвольно | Russian | adv | arbitrarily, randomly | |||
| произвольно | Russian | adv | ad hoc (on the spur of the moment) | |||
| произвольно | Russian | adj | short neuter singular of произво́льный (proizvólʹnyj) | form-of neuter short-form singular | ||
| пронзительно | Russian | adv | shrilly, piercingly, stridently | |||
| пронзительно | Russian | adv | poignantly, stirringly | |||
| простирати | Ukrainian | verb | to stretch out, to stick out, to extend (one's hand(s)) | transitive | ||
| простирати | Ukrainian | verb | to spread, to spread out (limbs, individual rays, etc.) | transitive | ||
| простирати | Ukrainian | verb | to spread, to expand (to make (something) widely known or present) | rare transitive | ||
| простирати | Ukrainian | verb | to spread, to spread out (to stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space) | rare transitive | ||
| пщащэ | East Circassian | noun | girl | |||
| пщащэ | East Circassian | noun | young woman | |||
| раздумывать | Russian | verb | to think (about), to muse (over), to ponder (over), to consider, to ruminate (on), to brood (over), to deliberate | |||
| раздумывать | Russian | verb | to hesitate | |||
| раздумывать | Russian | verb | to change one's mind | |||
| реалізувати | Ukrainian | verb | to realize, to make real, to implement (make into a reality) | transitive | ||
| реалізувати | Ukrainian | verb | to realize (convert into money) | business finance | transitive | |
| резачка | Bulgarian | noun | feminine of реза́ч (rezáč, “cutter”) (agent) | feminine form-of | ||
| резачка | Bulgarian | noun | cutter (device) / → chainsaw | |||
| резачка | Bulgarian | noun | cutter (device) / → (hedge/shrub/bush) trimmer | |||
| рыться | Russian | verb | to dig (in) | |||
| рыться | Russian | verb | to burrow (in), to rake (over, through) | |||
| рыться | Russian | verb | to rummage (in), to ransack | |||
| рыться | Russian | verb | passive of ры́ть (rýtʹ) | form-of passive | ||
| слушатель | Russian | noun | listener, hearer, audience (someone who listens) | |||
| слушатель | Russian | noun | student | |||
| согласный | Russian | adj | ready (for); willing (to) | |||
| согласный | Russian | adj | agreeable | |||
| согласный | Russian | adj | harmonious, concordant | |||
| согласный | Russian | adj | consonantic, consonantal | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| согласный | Russian | noun | consonant | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| суздржати | Serbo-Croatian | verb | to restrain | reflexive transitive | ||
| суздржати | Serbo-Croatian | verb | to abstain | reflexive | ||
| сурах | Mongolian | verb | to learn; to study | |||
| сурах | Mongolian | verb | to become accustomed | |||
| сурах | Mongolian | verb | to ask | |||
| сітка | Ukrainian | noun | net | |||
| сітка | Ukrainian | noun | mesh | |||
| сітка | Ukrainian | noun | grid | |||
| сітка | Ukrainian | noun | network | |||
| сітка | Ukrainian | noun | reticulum, bonnet, the second compartment of the stomach of a ruminant | anatomy medicine sciences | ||
| сітка | Ukrainian | noun | string bag | |||
| тайный | Russian | adj | secret | |||
| тайный | Russian | adj | stealthy; surreptitious | |||
| тайный | Russian | adj | vague | |||
| тайный | Russian | adj | privy | |||
| тобурах | Yakut | noun | hail | |||
| тобурах | Yakut | noun | dust | dialectal | ||
| туыстық | Kazakh | noun | blood relation | |||
| туыстық | Kazakh | noun | brotherhood, kinship, commonality | |||
| тыл | Russian | noun | back, rear | inanimate masculine | ||
| тыл | Russian | noun | rear (the part of an army or fleet which comes last) | government military politics war | inanimate masculine | |
| тыл | Russian | noun | home front | government military politics war | inanimate masculine | |
| ући | Serbo-Croatian | verb | to enter, go into, come in | intransitive | ||
| ући | Serbo-Croatian | verb | to join, enter (party, discussion, organization etc.) | intransitive | ||
| четырёхсторонний | Russian | adj | four-sided, quadrilateral | no-comparative | ||
| четырёхсторонний | Russian | adj | four-party; quadripartite | no-comparative relational | ||
| электричество | Russian | noun | electricity (form of energy) | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| электричество | Russian | noun | (electric) light, lighting | colloquial uncountable | ||
| юдя | Bulgarian | verb | to cause disturbance, commotion | dialectal obsolete transitive | ||
| юдя | Bulgarian | verb | to lure, to deceive | dialectal transitive | ||
| юдя | Bulgarian | verb | to romp, to fume (to act boisterously, with no inhibitions) | dialectal reflexive | ||
| ամոթ | Armenian | noun | shame | |||
| ամոթ | Armenian | noun | shyness | |||
| գույք | Armenian | noun | property; goods; belongings | |||
| գույք | Armenian | noun | inventory, stock | |||
| խնդիր | Old Armenian | noun | search, searching, perquisition, quest | |||
| խնդիր | Old Armenian | noun | question; interrogation, inquiry; litigation, contest, dispute, debate, quarrel; discussion, examination | |||
| խնդիր | Old Armenian | noun | solution; explanation | |||
| խնդիր | Old Armenian | noun | demand; something demanded | |||
| խնդիր | Old Armenian | noun | request, requisition; something requested | |||
| պայմանավոր | Armenian | adj | conditional, depending on | rare | ||
| պայմանավոր | Armenian | adj | arranged, decided | |||
| בז | Hebrew | noun | booty, spoils | Biblical-Hebrew | ||
| בז | Hebrew | noun | falcon | |||
| בז | Hebrew | verb | to take spoil | construction-pa'al | ||
| בז | Hebrew | verb | to despise, to loathe | construction-pa'al | ||
| כּבֿוד | Yiddish | noun | honor | masculine | ||
| כּבֿוד | Yiddish | noun | dignity | masculine | ||
| כּבֿוד | Yiddish | noun | respect | masculine | ||
| פֿירער | Yiddish | noun | leader (one having authority) | |||
| פֿירער | Yiddish | noun | driver | |||
| أولي | Arabic | adj | prime, primary, primordial, original, initial, first | |||
| أولي | Arabic | adj | elemental, fundamental, basic | |||
| أولي | Arabic | adj | principal, chief, main | |||
| أولي | Arabic | adj | elementary | |||
| أولي | Arabic | adj | primitive, pristine, primeval | |||
| أولي | Arabic | adj | a priori (in compounds) | |||
| أولي | Arabic | noun | genitive plural of ذُو (ḏū) | form-of genitive plural | ||
| أولي | Arabic | noun | accusative plural of ذُو (ḏū) | accusative form-of plural | ||
| أولي | Arabic | verb | form-ii no-gloss | |||
| أولي | Arabic | verb | form-iv no-gloss | |||
| انتشار | Persian | noun | publication | |||
| انتشار | Persian | noun | diffusion | |||
| انتشار | Persian | noun | diffusion, propagation, spread (of rumors or news) | |||
| جنگی | Persian | adj | warlike | |||
| جنگی | Persian | adj | military | |||
| جنگی | Persian | adj | martial | |||
| دړ | Pashto | noun | pain | masculine | ||
| دړ | Pashto | noun | ache | masculine | ||
| رہنما | Urdu | name | guide | |||
| رہنما | Urdu | name | conductor, pilot | uncommon | ||
| رہنما | Urdu | name | leader | |||
| شاخ | Urdu | noun | horn; antler | feminine | ||
| شاخ | Urdu | noun | tree branch; bough | feminine | ||
| شاخ | Urdu | noun | organizational branch | broadly feminine | ||
| عشواء | Arabic | noun | darkness | |||
| عشواء | Arabic | noun | confusion | |||
| عشواء | Arabic | noun | poor vision at night | |||
| عشواء | Arabic | adj | feminine singular of أَعْشَى (ʔaʕšā) | feminine form-of singular | ||
| كحلاء | Arabic | noun | alkanet (Alkanna spp.) | |||
| كحلاء | Arabic | noun | bugloss (Echium spp.) | |||
| كحلاء | Arabic | noun | marigold (Calendula spp.) | |||
| كحلاء | Arabic | noun | saddle bream (Oblada melanura) | |||
| مے | Urdu | noun | wine | feminine | ||
| مے | Urdu | noun | liquor, alcohol | feminine | ||
| مے | Urdu | noun | devotee, lover | Islam Sufism communications human-sciences journalism lifestyle literature media mysticism philosophy poetry publishing religion sciences writing | feminine | |
| هنر | Persian | noun | art | |||
| هنر | Persian | noun | craft, ability, art | archaic | ||
| هنر | Persian | noun | knowledge, wisdom | archaic | ||
| هنر | Persian | noun | virtue, merit, excellence | archaic | ||
| گودرز | Persian | name | Gotarzes (the name of two Parthian kings) | |||
| گودرز | Persian | name | Goudarz | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Iranian | |
| گودرز | Persian | name | a male given name, Goodarz, Goudarz, or Gudarz, from Middle Iranian | |||
| ܐܣܟܘܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | lecture hall | |||
| ܐܣܟܘܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | amphitheatre | |||
| ܐܣܟܘܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | school | obsolete | ||
| ܐܨܠܐܝܬ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | originally | |||
| ܐܨܠܐܝܬ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | at all, in the first place | |||
| ܙܝܬܐ | Classical Syriac | noun | olive (tree and fruit) | masculine | ||
| ܙܝܬܐ | Classical Syriac | noun | olive oil | masculine | ||
| ܙܝܬܐ | Classical Syriac | noun | olive grove or garden | in-plural masculine | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | goad, spur, sting | common-gender | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | switch, staff, rod | common-gender | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | bow (of an instrument), pick, plectrum | common-gender | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | spasm, tetanus, stiffness, rigor | medicine physiology sciences | common-gender | |
| ܢܦܛܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | lantern | |||
| ܢܦܛܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | oil lamp | |||
| अधीर | Marathi | adj | impatient, hasty, impetuous | indeclinable | ||
| अधीर | Marathi | adj | unsteady, unstable, inconstant | indeclinable | ||
| अधीर | Marathi | adj | craven, cowardly | indeclinable rare | ||
| आस्तिक | Sanskrit | adj | one who believes in the existence (of God, of another world, etc.) | |||
| आस्तिक | Sanskrit | adj | believing, pious, faithful | |||
| करणे | Marathi | verb | to do | transitive | ||
| करणे | Marathi | verb | an auxiliary verb | transitive | ||
| कूप | Sanskrit | noun | a well; a hole dug in the ground as a source of water | |||
| कूप | Sanskrit | noun | hole, cavity | |||
| कूप | Sanskrit | noun | leather oil vessel | |||
| कूप | Sanskrit | noun | cave | |||
| कूप | Sanskrit | noun | mooring post, mast | |||
| चोर | Sanskrit | noun | thief, robber | |||
| चोर | Sanskrit | noun | plagiarist | |||
| जुने | Marathi | adj | old | |||
| जुने | Marathi | adj | ancient | |||
| निवारण | Hindi | noun | warding off, prevention, preclusion | masculine | ||
| निवारण | Hindi | noun | removal | masculine | ||
| निवारण | Hindi | noun | release, liberation | masculine | ||
| निवास | Hindi | noun | abode, dwelling | masculine | ||
| निवास | Hindi | noun | residence | masculine | ||
| युध्यते | Sanskrit | verb | to fight, battle, to wage war | class-4 type-a | ||
| युध्यते | Sanskrit | verb | to overcome in battle | class-4 rare type-a | ||
| स- | Hindi | prefix | -ly; forms adverbs from nominals | morpheme | ||
| स- | Hindi | prefix | with, con-, having, possessing | morpheme | ||
| स- | Hindi | prefix | equal, same | morpheme | ||
| सतर्क | Hindi | adj | alert, cautious, careful, heedful | indeclinable | ||
| सतर्क | Hindi | adj | logical, well-grounded, well-founded | indeclinable | ||
| জপোৱা | Assamese | verb | to shut | transitive | ||
| জপোৱা | Assamese | verb | to close | transitive | ||
| তুমি | Assamese | pron | you (singular) | familiar | ||
| তুমি | Assamese | pron | you (plural) | dialectal | ||
| পরম | Bengali | adj | absolute, ultimate | |||
| পরম | Bengali | adj | best, unmatched, excellent | |||
| পরম | Bengali | adj | great, supreme, chief | |||
| পালোয়ান | Bengali | noun | wrestler | |||
| পালোয়ান | Bengali | noun | champion; hero; athlete | |||
| পালোয়ান | Bengali | noun | strong man | |||
| পালোয়ান | Bengali | noun | stout and sturdy fellow | |||
| সাহেব | Bengali | noun | gentleman, mister (Mr.) | |||
| সাহেব | Bengali | noun | master, chief | |||
| সাহেব | Bengali | noun | westerner (person from the West) | |||
| সাহেব | Bengali | noun | British (person from the United Kingdom) | colloquial | ||
| সাহেব | Bengali | noun | king | card-games games | ||
| স্তূপ | Bengali | noun | mound | |||
| স্তূপ | Bengali | noun | stupa | |||
| হিমাচল | Bengali | name | the Himalayas | |||
| হিমাচল | Bengali | name | ellipsis of হিমাচল প্রদেশ (himacol prodeś) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| ਮਿਸਾਲ | Punjabi | noun | example, instance, illustration | feminine | ||
| ਮਿਸਾਲ | Punjabi | noun | model, ideal | feminine | ||
| இடு | Tamil | verb | to lay, place | transitive | ||
| இடு | Tamil | verb | to put on ornaments, apply a paste or powder | transitive | ||
| இடு | Tamil | verb | to add | transitive | ||
| இடு | Tamil | verb | to sprinkle | transitive | ||
| இடு | Tamil | verb | to give, distribute | transitive | ||
| ஒபதியா | Tamil | name | Obadiah (Biblical character) | |||
| ஒபதியா | Tamil | name | the book of Obadiah | colloquial | ||
| ஒபதியா | Tamil | name | a male given name | |||
| திருத்து | Tamil | verb | to correct, rectify, reform | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to mend, repair, refit | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to perform excellently | |||
| திருத்து | Tamil | verb | to improve, elevate | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to deck oneself out, to dress sharply | |||
| திருத்து | Tamil | verb | to arrange properly | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to prepare and make land suitable for cultivation | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to scour and polish | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to clean clothes | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to supervise | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to prepare vegetables by cutting them to size | |||
| திருத்து | Tamil | verb | to call, summon | transitive | ||
| திருத்து | Tamil | verb | to make friends, effect reconciliation | |||
| துன்பம் | Tamil | noun | affliction, sorrow, distress, trouble, difficulty | |||
| துன்பம் | Tamil | noun | physical pain | |||
| துன்பம் | Tamil | noun | disease, ailment | |||
| துன்பம் | Tamil | noun | misfortune, calamity | |||
| துன்பம் | Tamil | noun | penury | |||
| நேரம் | Tamil | noun | time | |||
| நேரம் | Tamil | noun | situation | |||
| பெரியப்பா | Tamil | noun | vocative of பெரியப்பன் (periyappaṉ). | form-of vocative | ||
| பெரியப்பா | Tamil | noun | senior paternal uncle, the elder brother of one's father | |||
| பெரியப்பா | Tamil | noun | mother's elder sister's husband | |||
| అమ్మ | Telugu | noun | mother | feminine | ||
| అమ్మ | Telugu | noun | madam, lady | feminine | ||
| అమ్మ | Telugu | noun | woman | feminine | ||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to count, reckon | |||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to think, believe | |||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to care for, esteem | |||
| ఎన్ను | Telugu | verb | to criticize | |||
| ఎన్ను | Telugu | noun | alternative form of వెన్ను (vennu) | alt-of alternative neuter | ||
| మైదానము | Telugu | noun | court, field | |||
| మైదానము | Telugu | noun | plain, meadow | |||
| คุ้ม | Thai | noun | royal residence of Lan Na. | |||
| คุ้ม | Thai | conj | until. | |||
| คุ้ม | Thai | prep | until. | |||
| คุ้ม | Thai | adv | considerably or sufficiently enough. | |||
| คุ้ม | Thai | verb | to defend; guard; protect. | |||
| คุ้ม | Thai | verb | to fit; match; suit. | |||
| คุ้ม | Thai | verb | to be worth. | |||
| จ้อง | Thai | noun | umbrella: canopy against rain, sun, etc. | |||
| จ้อง | Thai | verb | to stare; to gaze; to fix one's eyes (on, at, etc); to look fixedly (at, into, etc). | |||
| จ้อง | Thai | verb | to have one's eye on; to watch; to monitor. | especially | ||
| จ้อง | Thai | verb | to look forward to; to await (the opportunity to do something) | especially | ||
| จ้อง | Thai | verb | to point (a weapon at or towards). | |||
| ช่อง | Thai | noun | opening; hole; cavity; gap; space | |||
| ช่อง | Thai | noun | opportunity; opening | |||
| ดำเนิน | Thai | noun | (พระ~, พระราช~, ราช~) walk; walking; step; pedestrian movement. | |||
| ดำเนิน | Thai | verb | to walk; to step; to go or move on or as if on foot. | formal | ||
| ดำเนิน | Thai | verb | to carry out; to carry on; to conduct; to execute; to perform. | formal | ||
| ดำเนิน | Thai | adj | unripe; underripe; nearly ripe. | |||
| สิง | Thai | verb | to possess; to occupy; to dwell; to reside | |||
| สิง | Thai | verb | to dwell; to reside; to remain; to stay | literary slang | ||
| สิง | Thai | verb | to stick together closely or stay close to each other, as if being one | humorous slang | ||
| ကြွက် | Burmese | noun | mouse, rat | |||
| ကြွက် | Burmese | noun | A mouse (input device to operate a computer). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| ကြွက် | Burmese | noun | muscle | |||
| အထက် | Burmese | adj | upper; upcountry (synonym of အညာ (a.nya)) | |||
| အထက် | Burmese | adj | superior | |||
| အထက် | Burmese | noun | the place above | |||
| အထက် | Burmese | noun | superior status | |||
| အထက် | Burmese | noun | upriver, upcountry | |||
| အထက် | Burmese | noun | the past | |||
| အထက် | Burmese | noun | point above or over something | |||
| იძინებს | Georgian | verb | to fall asleep, to go to sleep | |||
| იძინებს | Georgian | verb | to sleep, to be asleep | |||
| ტოვება | Georgian | noun | verbal noun of ტოვებს (ṭovebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ტოვება | Georgian | noun | verbal noun of იტოვებს (iṭovebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ტოვება | Georgian | noun | verbal noun of უტოვებს (uṭovebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ტოვება | Georgian | noun | verbal noun of ატოვებინებს (aṭovebinebs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ሠራ | Amharic | verb | To do, to act upon. | |||
| ሠራ | Amharic | verb | To make, to build, to manufacture. | |||
| ሠራ | Amharic | verb | To work, to function, to operate. | |||
| ሠራ | Amharic | verb | To weave. | |||
| ሠራ | Amharic | verb | To implement, to take effect. | |||
| ሠራ | Amharic | verb | To be employed; to work. | stative | ||
| លាក់ | Khmer | verb | to hide, to conceal | |||
| លាក់ | Khmer | verb | to cut a notch, to groove, to make an incision | |||
| លាក់ | Khmer | noun | alternative form of ល័ក្ត (lĕək): lac, a resinous red dye | alt-of alternative | ||
| ល្អិត | Khmer | adj | to be tiny, fine | |||
| ល្អិត | Khmer | adj | to be detailed, intricate | |||
| ល្អិត | Khmer | adj | to be meticulous, attentive to details | |||
| ល្អិត | Khmer | adj | to be smooth | |||
| ល្អិត | Khmer | adj | to be sweet, pleasant (of words) | |||
| អណ្ដាត | Khmer | noun | tongue | anatomy medicine sciences | ||
| អណ្ដាត | Khmer | noun | reed (of a musical instrument) | |||
| ḍar | Tarifit | verb | to descend, to dismount, to get off | intransitive | ||
| ḍar | Tarifit | verb | to land (a bird) | intransitive | ||
| ḍar | Tarifit | noun | foot | masculine | ||
| ḍar | Tarifit | noun | leg | masculine | ||
| ἀσωτεύω | Ancient Greek | verb | to lead a lavish and prodigal life | intransitive | ||
| ἀσωτεύω | Ancient Greek | verb | to squander by dissolute living | transitive | ||
| ∧ | Translingual | symbol | The conjunction operator, forming a Boolean-valued function, typically with two arguments, returning true only if all of its arguments are true. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| ∧ | Translingual | symbol | wedge product | mathematics sciences | ||
| ∧ | Translingual | symbol | smash product | mathematics sciences topology | ||
| ∧ | Translingual | symbol | meet, infimum | algebra mathematics order-theory sciences | ||
| ∧ | Translingual | symbol | marcato | entertainment lifestyle music | ||
| うとい | Japanese | adj | distant, estranged | |||
| うとい | Japanese | adj | ignorant | |||
| みそじ | Japanese | noun | thirty | uncommon | ||
| みそじ | Japanese | noun | thirty years of age | uncommon | ||
| 上意 | Japanese | noun | a command from a superior, especially an Emperor, shogun, or daimyo | |||
| 上意 | Japanese | noun | the wishes of one's superior, the will of a superior | |||
| 下昏暗 | Chinese | noun | tonight | Taiwanese-Hokkien | ||
| 下昏暗 | Chinese | noun | evening | Taiwanese-Hokkien | ||
| 五体 | Japanese | noun | the five parts of a body that are said to make it whole | |||
| 五体 | Japanese | noun | the five principal East Asian calligraphic/typographic styles of Chinese origin | arts calligraphy communications journalism literature media publishing typography writing | ||
| 仗 | Chinese | character | weaponry; weapons; arms | |||
| 仗 | Chinese | character | to hold a weapon | |||
| 仗 | Chinese | character | war; battle | |||
| 仗 | Chinese | character | guard; escort | obsolete | ||
| 仗 | Chinese | character | to depend; to rely | |||
| 保留 | Chinese | verb | to retain; to keep; to preserve; to hold back | transitive | ||
| 保留 | Chinese | verb | to reserve | transitive | ||
| 保留 | Chinese | verb | to defer for future discussion | transitive | ||
| 保留 | Chinese | verb | to maintain (an original state) | transitive | ||
| 偶 | Korean | character | hanja form of 우 (“idol; pair”) | form-of hanja | ||
| 偶 | Korean | character | hanja form of 우 (“even (number)”) | form-of hanja | ||
| 偶 | Korean | character | hanja form of 우 (“by chance; accidentally; coincidentally”) | form-of hanja | ||
| 加利利 | Chinese | name | Galilee (a mountainous geographic region in northern Israel) | Christianity Protestantism | secular | |
| 加利利 | Chinese | name | Sea of Galilee | |||
| 半鹹淡 | Chinese | noun | "Half Fuzhou dialect and half Mandarin", i.e. Fuzhou dialect spoken by a non-native, or Standard Mandarin spoken by a native Fuzhounese. | Eastern Min | ||
| 半鹹淡 | Chinese | noun | A person who speaks nonstandard Fuzhou dialect or Mandarin. | Eastern Min | ||
| 半鹹淡 | Chinese | adj | half salty and half insipid; not salty enough | Hakka | ||
| 半鹹淡 | Chinese | adj | to have a smattering of knowledge about something; to be a non-expert | Hakka | ||
| 半鹹淡 | Chinese | adj | bad; low-quality; non-standard | Cantonese | ||
| 參校 | Chinese | verb | to proofread | |||
| 參校 | Chinese | verb | to check one book against another | |||
| 同道 | Chinese | noun | the same method; the same approach | figuratively | ||
| 同道 | Chinese | noun | the same ambition and goal | figuratively | ||
| 同道 | Chinese | noun | like-minded person | figuratively | ||
| 同道 | Chinese | noun | person of the same trade or occupation | figuratively | ||
| 同道 | Chinese | verb | to go the same way; to be on the same path | |||
| 埃 | Chinese | character | fine dust, dirt | |||
| 埃 | Chinese | character | the number 10⁻¹⁰; one ten-billionth | obsolete | ||
| 埃 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 埃 | Chinese | character | short for 埃及 (Āijí, “Egypt”) | abbreviation alt-of | ||
| 埃 | Chinese | character | angstrom | |||
| 埃 | Chinese | character | that | |||
| 太鼓持ち | Japanese | noun | someone who pleases the guests in a party; entertainer | |||
| 太鼓持ち | Japanese | noun | brownnose, sycophant | |||
| 小さい | Japanese | adj | small, little, tiny | |||
| 小さい | Japanese | adj | young, little | |||
| 小さい | Japanese | adj | small, minor | |||
| 小さい | Japanese | adj | quiet | |||
| 小孩 | Chinese | noun | child; kid (person who has not yet reached adulthood) (Classifier: 個/个) | |||
| 小孩 | Chinese | noun | child; kid (someone's son or daughter, regardless of age) (Classifier: 個/个) | |||
| 巫 | Chinese | character | shaman; witch; sorcerer; wizard | |||
| 巫 | Chinese | character | witch doctor | |||
| 巫 | Chinese | character | Malay; Melayu; relating to ethnic Malays | Malaysia Singapore | ||
| 巫 | Chinese | character | a surname | |||
| 底子 | Chinese | noun | bottom; underneath; underside; base | |||
| 底子 | Chinese | noun | foundation | |||
| 底子 | Chinese | noun | rough draft; sketch; outline | |||
| 底子 | Chinese | noun | original text (of a book, publication, etc.); source | |||
| 底子 | Chinese | noun | copy kept as a record | |||
| 底子 | Chinese | noun | leftover material; remnant; remainder; last of something | |||
| 底子 | Chinese | noun | sole (bottom of a shoe or boot) | |||
| 底子 | Chinese | noun | physique; constitution | |||
| 底子 | Chinese | noun | details; ins and outs; inside information | |||
| 底子 | Chinese | noun | ground; background; foundation | |||
| 引逗 | Chinese | verb | to tease; to kid; to poke fun at | |||
| 引逗 | Chinese | verb | to entice; to lure | |||
| 撞球 | Chinese | noun | billiard balls | Taiwan | ||
| 撞球 | Chinese | noun | billiards | Taiwan | ||
| 日曜 | Japanese | noun | the sun | archaic | ||
| 日曜 | Japanese | noun | Sunday | |||
| 架構 | Chinese | verb | to construct; to build | |||
| 架構 | Chinese | noun | architecture; framework; structure | |||
| 查某雨 | Chinese | noun | sun shower | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 查某雨 | Chinese | noun | light rain | Hokkien Xiamen | ||
| 海拔 | Chinese | noun | altitude; height above sea level | |||
| 海拔 | Chinese | noun | height of a person | humorous | ||
| 潑辣 | Chinese | adj | arrogant and aggressive | |||
| 潑辣 | Chinese | adj | shrewish; nagging | derogatory | ||
| 潑辣 | Chinese | adj | bold; courageous | |||
| 發射 | Chinese | verb | to launch (a projectile); to fire (a gun); to shoot | |||
| 發射 | Chinese | verb | to emit (a particle) | |||
| 盗聴 | Japanese | noun | wiretapping, bugging | |||
| 盗聴 | Japanese | noun | eavesdropping | |||
| 盗聴 | Japanese | verb | to wiretap, to bug a room, to spy on communications | |||
| 盗聴 | Japanese | verb | to eavesdrop | |||
| 目睭屎 | Chinese | noun | eye rheum; sleep | Min Northern Zhongshan | ||
| 目睭屎 | Chinese | noun | dried and hardened eye rheum; sleepy dust | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 神魂 | Chinese | noun | state of mind; mind | |||
| 神魂 | Chinese | noun | soul; spirit | |||
| 罐 | Chinese | character | can; jar; tin; cylindrical container for holding objects or liquids or cooking | |||
| 罐 | Chinese | character | Classifier for canned items. | |||
| 罐 | Chinese | character | coal tub | |||
| 罐 | Chinese | character | bottle | dialectal | ||
| 罐 | Chinese | character | Classifier for bottled items. | dialectal | ||
| 脹 | Chinese | character | to expand; to increase in size; to swell | |||
| 脹 | Chinese | character | to swell | medicine sciences | usually | |
| 脹 | Chinese | character | to have edema; to have dropsy | medicine sciences | ||
| 膠着 | Japanese | noun | adhesion | |||
| 膠着 | Japanese | noun | deadlock | |||
| 膠着 | Japanese | noun | agglutination | human-sciences linguistics sciences | ||
| 膠着 | Japanese | verb | adhere | |||
| 膠着 | Japanese | verb | be at a deadlock | |||
| 舂 | Chinese | character | to pound on grains in a mortar in order to husk them | |||
| 舂 | Chinese | character | to hit with a fist; to punch | Cantonese Hakka Min Southern | ||
| 舂 | Chinese | character | to fall (especially head down) | Cantonese | ||
| 菜瓜 | Chinese | noun | snake melon | |||
| 菜瓜 | Chinese | noun | cucumber | Eastern Jinjiang-Hokkien Min | ||
| 菜瓜 | Chinese | noun | smooth loofah (Luffa aegyptiaca) (Classifier: 叢/丛 mn; 條/条 mn) | Min Puxian-Min Southern | ||
| 菜瓜 | Chinese | adj | incompetent; lacking ability | Luoyang Mandarin | ||
| 菜瓜 | Chinese | adj | stupid; clumsy; awkward | Hokkien Quanzhou | ||
| 蝲蛄 | Chinese | noun | crayfish | |||
| 蝲蛄 | Chinese | noun | mole cricket | Jin | ||
| 衷 | Japanese | character | inmost, inside | kanji | ||
| 衷 | Japanese | character | heart, mind (also 心) | kanji | ||
| 貝多 | Chinese | noun | talipot; Corypha umbraculifera | |||
| 貝多 | Chinese | noun | Buddhist scriptures | Buddhism lifestyle religion | ||
| 貝多 | Chinese | name | a state in Chinese mythology during the Zhou Dynasty | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 貿 | Chinese | character | commerce; trade; barter | |||
| 貿 | Chinese | character | mixed | |||
| 貿 | Chinese | character | rashly | |||
| 貿 | Chinese | character | to undertake (a job, project, etc.) | Hokkien | ||
| 軟荍荍 | Chinese | adj | soft | Hokkien Mainland-China ideophonic | ||
| 軟荍荍 | Chinese | adj | weak (all over); worn out | Taiwanese-Hokkien ideophonic | ||
| 逃 | Chinese | character | to escape; to run away | |||
| 逃 | Chinese | character | to evade; to abscond; to dodge | |||
| 逃 | Chinese | character | 49th tetragram of the Taixuanjing; "flight" (𝌶) | |||
| 透暝 | Chinese | adv | all night | Hokkien Min Northern Puxian-Min | ||
| 透暝 | Chinese | adv | night after night | Hokkien Min Northern Puxian-Min | ||
| 通 | Chinese | character | to pass through; to travel through; to go through; or, to allow passage | |||
| 通 | Chinese | character | to pass through; to travel through; to go through; or, to allow passage / to get through | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | ||
| 通 | Chinese | character | to open up; to clear out; to unblock | |||
| 通 | Chinese | character | to lead to; to go to | |||
| 通 | Chinese | character | to understand; to know | |||
| 通 | Chinese | character | to connect; to communicate | |||
| 通 | Chinese | character | to notify; to tell | |||
| 通 | Chinese | character | logical; coherent | |||
| 通 | Chinese | character | expert | |||
| 通 | Chinese | character | to be etymologically related to and carry a similar meaning to | |||
| 通 | Chinese | character | general; common | |||
| 通 | Chinese | character | whole; entire | |||
| 通 | Chinese | character | pipe-shaped object | Cantonese | ||
| 通 | Chinese | character | short for 通心粉 (“macaroni”) | Cantonese abbreviation alt-of | ||
| 通 | Chinese | character | Classifier for phone calls, letters, telegrams, etc.. | literary | ||
| 通 | Chinese | character | very; most; clearly | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 通 | Chinese | character | can; may | Min Southern | ||
| 通 | Chinese | character | Classifier for rolls of the drum. | |||
| 通 | Chinese | character | Classifier for actions. | |||
| 通 | Chinese | character | to lead to | Min Southern | ||
| 通 | Chinese | character | to go through; to penetrate | Hokkien | ||
| 通 | Chinese | character | to be proficient in | Teochew | ||
| 通 | Chinese | character | complete; comprehensive | Hokkien | ||
| 通 | Chinese | character | throughout | Min Southern | ||
| 逢坂 | Japanese | name | the western area of Ōtsu, Shiga | |||
| 逢坂 | Japanese | name | an abbreviation for the Ōsaka Checkpoint, a checkpoint located to the south of Ōtsu, Shiga at Ōsaka Mountain | |||
| 逢坂 | Japanese | name | an abbreviation for Ōsaka Mountain, a 325 meter mountain located between Ōtsu City and Kyōto City | |||
| 那 | Japanese | character | what | kanji | ||
| 那 | Japanese | affix | what, which | |||
| 郢 | Chinese | character | Ying (an ancient city in Hubei, China, a former capital of the state of Chu) | historical | ||
| 郢 | Chinese | character | synonym of 畢郢 /毕郢, Biying (an ancient city in Shaanxi, China) | historical | ||
| 酸素 | Japanese | noun | oxygen (chemical element) | |||
| 酸素 | Japanese | noun | oxygen (molecular oxygen) | |||
| 鏡花水月 | Japanese | noun | flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface | |||
| 鏡花水月 | Japanese | noun | something that is visible but having no substance; illusion, mere shadow, phantom, vision | broadly idiomatic | ||
| 鏡花水月 | Japanese | noun | the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words | |||
| 鐵公雞 | Chinese | noun | cheapskate; scrooge (Classifier: 個/个 m c) | figuratively | ||
| 鐵公雞 | Chinese | noun | fist fight | Singapore | ||
| 長夜 | Chinese | noun | long night; eternal night | literary | ||
| 長夜 | Chinese | noun | dead and buried (which is metaphorically like a long night) | literary | ||
| 長夜 | Chinese | noun | all night; whole night | literary | ||
| 關係 | Chinese | noun | relation; relationship; connection; tie (Classifier: 個/个; 段) | countable uncountable | ||
| 關係 | Chinese | noun | connections (people with whom one is acquainted who can offer help and influence); guanxi (specifically in Chinese culture, a combination of business and personal relationships whereby parties enhance their ability to do business by building a bond with personal favors) | uncountable | ||
| 關係 | Chinese | noun | cause; reason (for something happening) (Classifier: 個/个 m) | countable uncountable | ||
| 關係 | Chinese | noun | influence; effect; impact (Classifier: 個/个 m) | countable uncountable | ||
| 關係 | Chinese | noun | sexual relations | euphemistic uncountable | ||
| 關係 | Chinese | noun | relation | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| 關係 | Chinese | verb | to involve; to relate (to); to concern | |||
| 順嘴 | Chinese | verb | to read smoothly | |||
| 順嘴 | Chinese | verb | to say offhandedly | |||
| 順嘴 | Chinese | verb | to suit one's taste | dialectal | ||
| 順嘴 | Chinese | adj | easy to pronounce | |||
| 風 | Chinese | character | wind (Classifier: 陣/阵 m; 股 m) | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | to air-dry | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | air-dried | error-lua-exec in-compounds | ||
| 風 | Chinese | character | general mood; custom | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | demeanour | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | cultivation; moralisation | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | style; manner | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | scene; scenery | error-lua-exec in-compounds | ||
| 風 | Chinese | character | news; information | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | love; affection; to become sexually attracted; to copulate | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | dissolute; promiscuous | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | ungrounded; baseless | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | one of the three sections of Shijing, consisting of ballads | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | folk song; ballad | error-lua-exec usually | ||
| 風 | Chinese | character | alternative form of 瘋 /疯 (fēng, “mad; insane”) | alt-of alternative error-lua-exec obsolete | ||
| 風 | Chinese | character | one of the "Six Excesses" (六淫) that cause diseases in traditional Chinese medicine | medicine sciences | Chinese error-lua-exec traditional | |
| 風 | Chinese | character | a type of diseases that are typically acute | medicine sciences | Chinese error-lua-exec traditional | |
| 風 | Chinese | character | rumour | Cantonese error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | short for 颱風/台风 (“typhoon”) (Classifier: 個/个 c; 隻/只 c) | Cantonese abbreviation alt-of error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | minty | Hokkien error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | spicy | Hokkien Philippine error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | fuel gas; gas | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | a surname, Feng or Fung | error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | to blow; to fan | error-lua-exec obsolete | ||
| 風 | Chinese | character | to influence; to reform a misguided person through persuasion | error-lua-exec obsolete | ||
| 風 | Chinese | character | alternative form of 諷 /讽 (fěng, “to criticize; to mock; to ridicule; to satire”) | alt-of alternative error-lua-exec | ||
| 風 | Chinese | character | alternative form of 諷 /讽 (fěng, “to advise in mild tone and indirect manner”) | alt-of alternative error-lua-exec | ||
| 飛虎隊 | Chinese | name | the First American Volunteer Group, also known as the "Flying Tigers" | government military politics war | historical | |
| 飛虎隊 | Chinese | name | the Special Duties Unit of the Hong Kong Police Force | government law-enforcement | Hong-Kong | |
| 飛虎隊 | Chinese | name | the Special Operations Group of the Public Security Police Force of Macau | government law-enforcement | Macau broadly | |
| ꦏꦼꦚ꧀ꦕꦼꦁ | Javanese | adj | tight | |||
| ꦏꦼꦚ꧀ꦕꦼꦁ | Javanese | adj | straight, direct | |||
| ꦏꦼꦚ꧀ꦕꦼꦁ | Javanese | adj | strong | |||
| 기 | Korean | noun | energy, spirit (of a person) | |||
| 기 | Korean | noun | a certain feeling; a certain sensation | especially in-compounds | ||
| 기 | Korean | noun | qi, the vital force engendering the cosmos | human-sciences philosophy sciences | ||
| 기 | Korean | noun | qi, life force | medicine sciences traditional-medicine | ||
| 기 | Korean | noun | banner; flag | |||
| 기 | Korean | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 기 | Korean | noun | the sixth of the ten heavenly stems | |||
| 기 | Korean | suffix | machine with a certain function | morpheme | ||
| 기 | Korean | suffix | device; instrument | morpheme | ||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 己: self | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 記: to record | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 起: to rise, to wake up | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 其: therein; his; her | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 期: expect; time, period | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 基: foundation | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 氣: energy, vitality | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 技: skill | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 幾: how many; a few | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旣: already; de facto; since | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 紀: index (of a book); the guide ropes at the edge of a fishing net | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忌: jealous; fear | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旗: flag, banner | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 欺: cheat, deceive | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 奇: strange, unusual; occult | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騎: to ride (a horse) | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 寄: send, transmit; rely on | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 豈: how, what | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棄: reject, abandon | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祈: pray; entreat | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 企: plan | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畿: area near the capital | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 飢: hunger, starving; famine | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 器: device, instrument; container | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 機: machine | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 淇 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琪 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棋 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祺 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錤 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騏 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 麒: giraffe; qilin | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 玘 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 杞 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 埼 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 崎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琦 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綺 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 箕 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 岐 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 汽: steam, vapour | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 沂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 圻 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耆 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 磯 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 譏 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 冀: to hope; to wish | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 驥 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嗜 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 伎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 夔 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 妓: prostitute | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 朞 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畸 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祇 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羈 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肌 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 饑 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 稘 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 榿 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㠌 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忯 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僛 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 剞 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 墍 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 屺 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 庋 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忮 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 愭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 掎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 攲 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 曁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棊 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 歧 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 炁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 猉 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 禨 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綦 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綥 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羇 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肵 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芰 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芪 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蘄 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 𧅄 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蜝 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蟣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 覬 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 隑 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 頎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鬐 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鰭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 碁: alternative form of 棋 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㼄: alternative form of 璣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 丌 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 亟 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俟 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俻 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倚 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倛 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僟 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 刏 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 呮 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 唭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嘰 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 居 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 怾 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 既 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暨 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 枳 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 示 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 虁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跽 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 黖 | |||
| 담그다 | Korean | verb | to pour in, to add to a liquid | transitive | ||
| 담그다 | Korean | verb | to steep, to immerse, to pickle | transitive | ||
| 사인 | Korean | noun | signature | |||
| 사인 | Korean | noun | autograph | |||
| 사인 | Korean | noun | signal | |||
| 사인 | Korean | noun | sine | mathematics sciences trigonometry | ||
| 사인 | Korean | noun | cause of death | |||
| 사인 | Korean | noun | private individual | |||
| 사인 | Korean | noun | seeds of Wurfbainia villosa, used in traditional Chinese medicine | |||
| 약속 | Korean | noun | promise | |||
| 약속 | Korean | noun | appointment; engagement | |||
| 정시 | Korean | noun | fixed time | |||
| 정시 | Korean | noun | regular time | |||
| 정시 | Korean | noun | stated period | |||
| 정시 | Korean | noun | looking straight ahead | |||
| 정시 | Korean | noun | looking square at, looking someone or something straight in the face | |||
| 정시 | Korean | noun | presentation (of a passport, ID, bill of exchange, etc.); showing; production (e.g. of documents) | |||
| 조림 | Korean | noun | Food which has been cooked down; preserves. | |||
| 조림 | Korean | noun | jorim (Korean stewed dish) | |||
| 조림 | Korean | noun | afforestation | |||
| 𐌼𐌿𐌽𐍃 | Gothic | noun | preparedness, readiness | masculine | ||
| 𐌼𐌿𐌽𐍃 | Gothic | noun | purpose, intention | masculine | ||
| 𐌼𐌿𐌽𐍃 | Gothic | noun | preparation, provision, precaution | masculine | ||
| (''figuratively'') to reject intimacy; to reject friendship or romance; to refuse to accept or think about | push away | English | verb | To apply a force to (an entity) such that it moves to a more distant position. | literally transitive | |
| (''figuratively'') to reject intimacy; to reject friendship or romance; to refuse to accept or think about | push away | English | verb | To reject intimacy; to reject friendship or romance; to refuse to accept or think about (something unpleasant). | figuratively transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To turn (one's eyes or look) at something, often briefly. | transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To look briefly at (something). | transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To cause (light) to gleam or sparkle. | transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. | also figuratively transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. / To hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction. | ball-games games hobbies lifestyle sports | also figuratively transitive |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. / To hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; also, to play such a stroke against (the bowler). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | also figuratively transitive |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To communicate (something) using the eyes. | figuratively transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To touch (something) lightly or obliquely; to graze. | obsolete transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To make an incidental or passing reflection, often unfavourably, on (a topic); also, to make (an incidental or passing reflection, often unfavourable). | obsolete transitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. | also figuratively intransitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. / To hit a ball with a bat held in a slanted manner. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | also figuratively intransitive |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. / Of certain juvenile fish, chiefly of the Cichlidae family: to rapidly touch the side of its parent's body, usually to feed on mucus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | also figuratively intransitive |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | Of light, etc.: to gleam, to sparkle. | intransitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | Of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter. | intransitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | Often followed by at: of the eyes or a person: to look briefly. | figuratively intransitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | Often followed by at: of a topic: to make an incidental or passing reflection on, often unfavourably; to allude to; to hint at. | figuratively intransitive | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | Followed by by: to pass near without coming into contact. | intransitive obsolete | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | verb | To move quickly; to dart, to shoot. | intransitive obsolete | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | A brief or cursory look. | also countable figuratively uncountable | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | A quick movement that catches light, and causes a flash or glitter; also, the flash or glitter. | also countable figuratively uncountable | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | A stroke in which the ball is hit with a bat held in a slanted manner. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | Of certain juvenile fish, chiefly of the Cichlidae family: an act of rapidly touching the side of its parent's body, usually to feed on mucus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | An act of striking and flying off in an oblique direction; a deflection. | countable obsolete uncountable | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | An incidental or passing allusion or thought, often unfavourable, expressed on a topic. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | Ellipsis of glance coal (“any hard, lustrous coal such as anthracite”). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| (ball games) to hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction | glance | English | noun | Any of various sulphides, mostly dark-coloured, which have a brilliant metallic lustre. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| (obsolete) a case or bag for needles, thread, etc | hussy | English | noun | A housewife or housekeeper. | obsolete | |
| (obsolete) a case or bag for needles, thread, etc | hussy | English | noun | A sexually immoral woman. | ||
| (obsolete) a case or bag for needles, thread, etc | hussy | English | noun | A cheeky or disrespectful girl; a woman showing inappropriate or improper behavior. | ||
| (obsolete) a case or bag for needles, thread, etc | hussy | English | noun | A case or bag for needles, thread, etc. | obsolete | |
| (of a person) red-haired | foxy | English | noun | The recreational drug 5-methoxy-dimethyltryptamine (5-MeO-DMT). | slang uncountable | |
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | Having the qualities of a fox. | ||
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | Cunning, sly. | ||
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | Attractive, sexy (of a woman). | informal | |
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | Of a person, especially a woman, having reddish-brown hair. | ||
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | Using too much of the reddish-brown colors. | art arts | |
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | Of wine, having an animal-like odor. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| (of a person) red-haired | foxy | English | adj | With a worldview synthesizing many different ideas. | human-sciences philosophy sciences | |
| ... fib[re/er] reinforced plastic polymer | GFRP | English | noun | Initialism of glass fibre/fiber reinforced polymer/plastic. | abbreviation alt-of initialism | |
| ... fib[re/er] reinforced plastic polymer | GFRP | English | noun | Initialism of graphite fiber/fibre reinforced plastic/polymer. | abbreviation alt-of initialism | |
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A god personifying the air and atmosphere. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Egyptian |
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A surname. | ||
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A partially sinicized civilization in ancient Sichuan, China. | historical | |
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A Chinese kingdom in Sichuan during the Three Kingdoms period. | historical | |
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A Chinese kingdom in Sichuan during the Ten Kingdoms period. | historical | |
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A later Chinese kingdom in Sichuan during the Ten Kingdoms period. | historical | |
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | A river in Shandong, China. | ||
| 3 Kingdoms era | Shu | English | name | Synonym of Chu, a river in Kazakhstan and Kyrgyzstan. | ||
| A blessing or benefit | boon | English | noun | A good thing; a thing to be thankful for or to appreciate duly. | ||
| A blessing or benefit | boon | English | noun | That which is asked or granted as a benefit or favor; a gift or benefaction. | ||
| A blessing or benefit | boon | English | noun | A prayer; petition. | obsolete | |
| A blessing or benefit | boon | English | noun | An unpaid service due by a tenant to his lord. | British dialectal | |
| A blessing or benefit | boon | English | noun | A blessing, typically a supernatural power, granted to an ascetic by a god or goddess. | Hinduism | |
| A blessing or benefit | boon | English | adj | Gay; merry; jovial; convivial. | ||
| A blessing or benefit | boon | English | adj | Kind; bountiful; benign. | archaic | |
| A blessing or benefit | boon | English | adj | Good; prosperous. | obsolete | |
| A blessing or benefit | boon | English | noun | The woody portion of flax, separated from the fiber as refuse matter by retting, braking, and scutching. | uncountable | |
| A computer program | downloader | English | noun | Someone who downloads files from the Internet. | ||
| A computer program | downloader | English | noun | A computer program that assists with the downloading of files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| A dominant female in sadomasochistic practices | dominatrix | English | noun | A dominating woman; a female dominator. | ||
| A dominant female in sadomasochistic practices | dominatrix | English | noun | A dominant female in sadomasochistic practices. | ||
| A dominant female in sadomasochistic practices | dominatrix | English | verb | To act as a dominatrix, especially professionally. | informal intransitive | |
| A finale | capper | English | noun | A device or person that applies caps, as to bullets or bottles. | ||
| A finale | capper | English | noun | A person that makes or sells caps. | ||
| A finale | capper | English | noun | A finale; something that is conclusively better, or "caps it all off". | ||
| A finale | capper | English | noun | A by-bidder; a decoy for gamblers. | US dated slang | |
| A finale | capper | English | noun | A person who records a television broadcast or video stream to their computer. | Internet | |
| A finale | capper | English | noun | A person who caps i.e. is inclined to untruth, a fibber. | slang | |
| Affixations | kersik | Indonesian | noun | grit | uncountable | |
| Affixations | kersik | Indonesian | noun | gravel | uncountable | |
| Affixations | kersik | Indonesian | noun | a rustling or swishing sound made by the movement of dry leaves | uncountable | |
| Affixations | sembah | Malay | verb | to worship | ||
| Affixations | sembah | Malay | verb | to revere, to salute, to pay homage | ||
| Affixations | sembah | Malay | verb | to revere, to salute, to pay homage / to touch each other palm's flat and place in front of one's face for this purpose | ||
| Affixations | sembah | Malay | verb | to revere, to salute, to pay homage / to bow or prostrate in a similar purpose | ||
| Affixations | sembah | Malay | verb | to obey | figuratively | |
| Affixations | sembah | Malay | verb | to present, to offer something | ||
| Affixations | sembah | Malay | noun | a gesture of respect for royalty where one's hands are touching each other flat and placed in front of one's face. | ||
| Affixations | sembah | Malay | noun | words directed or adressed at a royal or monarch | ||
| An 1851 novel by Herman Melville, originally titled The Whale, a highly symbolic story about a whaling ship led by Captain Ahab. | Moby-Dick | English | name | An 1851 novel by Herman Melville, originally titled The Whale, a highly symbolic story about a whaling ship led by Captain Ahab. | ||
| An 1851 novel by Herman Melville, originally titled The Whale, a highly symbolic story about a whaling ship led by Captain Ahab. | Moby-Dick | English | name | The elusive white whale hunted in this novel. | ||
| Compound words | burkolat | Hungarian | noun | cover, wrapper, wrapping, covering (something that is wrapped around something else as a cover or protection) | ||
| Compound words | burkolat | Hungarian | noun | sheath (the insulating outer cover of an electrical cable) | ||
| Compound words | burkolat | Hungarian | noun | pavement (road), tile (wall, floor) (a solid material that covers another surface) | ||
| Compound words | nyirok | Hungarian | noun | lymph (a colourless, watery, bodily fluid carried by the lymphatic system, that consists mainly of white blood cells) | anatomy medicine sciences | |
| Compound words | nyirok | Hungarian | noun | moisture, dampness | rare | |
| Compound words | névjegy | Hungarian | noun | business card, visiting card, card (a small card with a person's name and professional information) | ||
| Compound words | névjegy | Hungarian | noun | signature (a person’s name, written by that person) | archaic | |
| Compound words | vágány | Hungarian | noun | rail track | ||
| Compound words | vágány | Hungarian | noun | platform (structure for waiting for a train) | ||
| Compounds | jadi | Indonesian | adv | so (in order that, for that reason) | ||
| Compounds | jadi | Indonesian | verb | to become (to come into being) | ||
| Compounds | jadi | Indonesian | verb | to be | ||
| Compounds | jadi | Indonesian | verb | to succeed | ||
| Compounds | jadi | Indonesian | verb | to be completed | ||
| Compounds | jadi | Indonesian | verb | to be ready for use | stative | |
| Compounds | jadi | Indonesian | name | Capricorn | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to pierce, transfix, hit, strike, wound | morpheme | |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to open a vein, (cause to) bleed | morpheme | |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to pelt with | morpheme | |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to inflict, attach to, affect with | morpheme | |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to shake, wave | morpheme | |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to fix the position of a heavenly body | astronomy natural-sciences | morpheme |
| Derived nominal forms | व्यध् | Sanskrit | root | to cling to | morpheme | |
| Derived symbols | ጸ | Translingual | character | The twenty-third letter of the Ge'ez abjad, transliterated as ṣ. | letter | |
| Derived symbols | ጸ | Translingual | character | A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as ṣä. | letter | |
| Dirca | leatherwood | English | noun | Any of the genus Dirca of deciduous shrubs of North America, that have leathery bark. | ||
| Dirca | leatherwood | English | noun | A subalpine shrub or small tree found only in New Zealand, Olearia colensoi. | ||
| Dirca | leatherwood | English | noun | Any of genus Cyrilla of trees and shrubs of the Americas. | ||
| English unit | tonelada | Portuguese | noun | metric ton, a unit of mass equal to 1000 kg | feminine | |
| English unit | tonelada | Portuguese | noun | British or American ton, a unit of mass equal to 20 hundredweight, 2,240 or 2,000 pounds | feminine | |
| English unit | tonelada | Portuguese | noun | tonelada, a traditional unit of mass, usually equivalent to 793 kg | feminine historical | |
| English unit | tonelada | Portuguese | noun | caskful, a notional unit of mass indicating the full contents of any tun, cask, &c. | feminine | |
| Expressions | forralt | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of forral | form-of indefinite indicative past singular third-person | |
| Expressions | forralt | Hungarian | verb | past participle of forral: / boiled | participle | |
| Expressions | forralt | Hungarian | verb | past participle of forral: / mulled | participle | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to live (to remain alive, be alive, sometimes to reside at) | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to live | transitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to live in a particular state | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to use something habitually or regularly (+ -val/-vel), especially when that something is considered unethical or immoral | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to consume something (+ -n/-on/-en/-ön) as a main part of one’s diet | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to use something (+ -val/-vel) to one’s advantage, to make proper use of | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to spend most of one's time benefiting something or someone (usually + -nak/-nek) | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to make a living, to depend on something (+ -ból/-ből) as a source of income | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | verb | to continue to be remembered, to live with someone (+ -ban/-ben) | intransitive | |
| Expressions | él | Hungarian | noun | edge | ||
| Expressions | él | Hungarian | noun | crease (of pants/trousers) | ||
| Expressions | él | Hungarian | noun | fore, front, forefront, head (see élen, élén) | ||
| Expressions | él | Hungarian | noun | side (a bounding straight edge of a two-dimensional shape) | geometry mathematics sciences | |
| Future | -e | Swahili | suffix | subjunctive marker | morpheme | |
| Future | -e | Swahili | suffix | subjunctive marker / imperative marker | morpheme | |
| Future | -e | Swahili | suffix | suffix used to derive a noun denoting a person or object undergoing an action | morpheme | |
| Gulf of Tonkin | 東京灣 | Chinese | name | Tokyo Bay (a bay of Japan) | ||
| Gulf of Tonkin | 東京灣 | Chinese | name | Gulf of Tonkin (a gulf in northern Vietnam) | dated | |
| Idioms and proverbs | adam | Turkish | noun | human | ||
| Idioms and proverbs | adam | Turkish | noun | man (adult male human) | ||
| Idioms and proverbs | adam | Turkish | noun | first-person singular possessive of ada | first-person form-of possessive singular | |
| Kushan Empire — see also Kushan Empire | Kushan | English | noun | A member of an ancient Central Asian tribe; later, a member of the ruling dynasty and people of the Kushan Empire. | history human-sciences sciences | |
| Kushan Empire — see also Kushan Empire | Kushan | English | adj | Of or relating to the Kushans or their realm. | history human-sciences sciences | |
| Kushan Empire — see also Kushan Empire | Kushan | English | name | Synonym of Kushan Empire | history human-sciences sciences | rare |
| Kushan Empire — see also Kushan Empire | Kushan | English | name | The Bactrian language. | history human-sciences sciences | |
| Kushan Empire — see also Kushan Empire | Kushan | English | name | Alternative form of Gushan. | history human-sciences sciences | alt-of alternative |
| Negative | dziwika | Chichewa | verb | Stative form of -dziŵa / to be knowable | ||
| Negative | dziwika | Chichewa | verb | Stative form of -dziŵa / to be known | ||
| Negative | dziwika | Chichewa | verb | Stative form of -dziŵa / to be famous | ||
| Positive present conditional | -me- | Swahili | infix | perfect aspect marker | morpheme | |
| Positive present conditional | -me- | Swahili | infix | stative aspect marker | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to desire | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to covet | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to enchant, make crazy | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to long for | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to entice | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to be perplexed | morpheme | |
| Primary verbal forms | लुभ् | Sanskrit | root | to allure | morpheme | |
| Sayings | νερό | Greek | noun | water (liquid H₂O) | neuter | |
| Sayings | νερό | Greek | noun | glass or bottle of water | broadly neuter | |
| Sayings | νερό | Greek | noun | water bill (utility bill for water) | broadly neuter | |
| Sayings | νερό | Greek | noun | wash (a cycle in a washing machine) | figuratively neuter | |
| Scandinavian | Llychlynnwr | Welsh | noun | Norseman, Viking | masculine | |
| Scandinavian | Llychlynnwr | Welsh | noun | a Scandinavian | masculine | |
| Scandinavian deities | Vanir | English | name | The principal deities, as a group, of the Norse pantheon that represent chaos, fertility, and cultivation; opponents of the Æsir. | ||
| Scandinavian deities | Vanir | English | name | Members of the Swedish royal family whose ancestry is traditionally traced to one of the Vanir deities. | ||
| Secondary forms | रुष् | Sanskrit | root | to hurt, injure, kill | morpheme | |
| Secondary forms | रुष् | Sanskrit | root | to be hurt, offended | morpheme | |
| Secondary forms | रुष् | Sanskrit | root | to be vexed, cross or angry | morpheme | |
| Secondary forms | रुष् | Sanskrit | noun | anger, wrath | ||
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Away from the inside or centre. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Away from, or at a distance from, some point of reference or focus. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Away from, or at a distance from, some point of reference or focus. / Specifically, away from home or one's usual place. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Away from, or at a distance from, some point of reference or focus. / Away from the doer, especially vigorously. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Away, or at a distance, in time (relative to, and usually before, a stated event, or into the future) (often preceded by a stated time period and followed by "from" or "to") | informal not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Outside; not indoors. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Of the ball or other playing implement, so as to pass or be situated beyond the bounds of the playing area. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Into a state of non-operation or non-existence. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | To the end; completely; so that nothing remains. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | To the end; completely; so that nothing remains. / Shows that an activity has been completed to the point of exhaustion. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Used to intensify or emphasize. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Into a state of existence or visibility. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | Into a state of existence or visibility. / So as to be visible in the sky, and not covered by clouds, fog, etc. | not-comparable usually | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adv | So as to be disqualified from playing further by some action of a member of the opposing team (such as being stumped in cricket or a forced out in baseball). | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | prep | From the inside to the outside of; out of. | informal proscribed sometimes | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A means of exit, escape, reprieve, etc. | ||
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A state in which a member of the batting team is removed from play due to the application of various rules of the game such as striking out, hitting a fly ball which is caught by the fielding team before bouncing, etc. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A dismissal; a state in which a member of the batting team finishes his turn at bat, due to the application of various rules of the game, such as the bowler knocking over the batsman's wicket with the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A card which can make a hand a winner. | card-games poker | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A trip out; an outing. | dated | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | One who, or that which, is out; especially, one who is out of office. | in-plural | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A place or space outside of something; a nook or corner; an angle projecting outward; an open space. | ||
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A word or words omitted by the compositor in setting up copy; an omission. | media printing publishing | dated |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | An outtake. | broadcasting film media television | colloquial |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | noun | A dram glass. | obsolete | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | verb | To eject; to expel. | transitive | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | verb | To come or go out; to get out or away; to become public, revealed, or apparent. | intransitive | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | verb | To reveal (a person or organization) as having a certain secret, such as a being a secret agent or undercover detective. | transitive | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | verb | To reveal (a secret). | transitive | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | verb | To reveal (a person) as LGBTQ+ (gay, trans, etc). | transitive | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | verb | To kill; to snuff out. | ||
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not at home, or not at one's office or place of employment. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not in jail, prison, or captivity; freed from confinement. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not fitted or inserted into something. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Falling or passing or being situated beyond the bounds of the playing area. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Dismissed from play under the rules of the game. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Discarded; no longer a possibility. | not-comparable usually | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / No longer acceptable or permissible. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not available; out of service. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not having availability of a service, such as power or communications. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not shining or burning. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Temporarily not in operation, or not being attended as usual. | not-comparable usually | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Unconscious, either because asleep or because otherwise knocked out. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Not (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / No longer popular or in fashion. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Open or public (about something). / Openly acknowledging that one is LGBT+ (gay, trans, etc). | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Open or public (about something). / Open, public; public about or openly acknowledging some (usually specified) identity. | broadly not-comparable uncommon | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Freed from secrecy. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / Released, available for purchase, download or other use. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / In bloom. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / Visible in the sky; not obscured by clouds. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Available to be seen, or to be interacted with in some way: / Of a young lady: having entered society and available to be courted. | not-comparable obsolete | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | At or near its lowest level. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Without; no longer in possession of; not having any more. | not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | adj | Containing errors or discrepancies, or in error by a stated amount. | Australia not-comparable | |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response. | government military politics war | especially |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response. / Used as a brusque or dramatic farewell | government military politics war | especially humorous slang |
| Terms derived from out (all parts of speech) | out | English | intj | Get out; begone; away! | ||
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | The colour of the setting sun, blood, and strawberries; the colour which is evoked by the longest visible wavelengths (between about 625–740 nm), and a primary additive colour. | countable uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | A revolutionary socialist or (most commonly) a Communist; (usually capitalized) a Bolshevik, a supporter of the Bolsheviks in the Russian Civil War. | countable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | One of the 15 red balls used in snooker, distinguished from the colours. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | Red wine. | countable uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | Any of several varieties of ale which are brewed with red or kilned malt, giving the beer a red colour. | countable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | A red variety of an animal, such as a red kangaroo or a red squirrel. | countable informal | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | A redshank. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | UK countable informal |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | An American Indian. | countable derogatory offensive uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | The drug secobarbital; a capsule of this drug. | countable slang uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | A red light (a traffic signal) | countable informal uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | Red lemonade | beverages food lifestyle | Ireland UK countable informal uncountable |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | One of the three color charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | Chili con carne (usually in the phrase "bowl of red"). | US colloquial uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | The redfish or red drum, Sciaenops ocellatus, a fish with reddish fins and scales. | countable informal uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | noun | Tomato ketchup. | slang uncountable | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Of a red hue. | ||
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Having an orange-brown or orange-blond colour; ginger. | ||
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Having a redder hue than usual due to embarrassment, anger, sunburn, etc.; flushed. | ||
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Having a brown color. | ||
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Of the hearts or diamonds suits. Compare black (“of the spades or clubs suits”) | card-games games | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Supportive of, related to, or dominated by a political party or movement represented by the color red: / Left-wing parties and movements, chiefly socialist or communist, including the U.K. Labour party and the Social Democratic Party of Germany. | government politics | capitalized often |
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Supportive of, related to, or dominated by a political party or movement represented by the color red: / The U.S. Republican Party. | government politics | US capitalized often |
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Amerind; relating to Amerindians or First Nations. | derogatory offensive | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Of the lower-frequency region of the (typically visible) part of the electromagnetic spectrum which is relevant in the specific observation. | astronomy natural-sciences | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | adj | Of a red color charge. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| Terms derived from red (noun) | red | English | intj | Used to indicate that the speaker wishes current sexual activity to stop immediately. | BDSM lifestyle sexuality | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | verb | simple past and past participle of rede | archaic form-of participle past | |
| Terms derived from red (noun) | red | English | verb | Alternative spelling of redd. | alt-of alternative | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | Twenty (20). | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | Twenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | Twenty (20). / A weight of twenty pounds. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | Twenty (20). / A period of twenty years. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | Twenty (20). / Twenty pounds sterling. | British slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A great deal; many, several. | in-plural often | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | An amount of money won in gambling; winnings. | gambling games | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts. | entertainment lifestyle music | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | The music of a movie or play. | entertainment lifestyle music | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A subject. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | An account; a reason; a motive; a sake; a behalf. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | An account or reckoning; account of dues; bill; debt. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A criminal act, especially: / A robbery. | US slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer. | US slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs. | US slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A criminal act, especially: / A prostitute's client. | US slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A sexual conquest. | slang vulgar | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | In the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach. | UK regional | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | noun | A document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text. | ||
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To cut a notch or a groove in a surface. | transitive | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To record the tally of points for a game, a match, or an examination. | intransitive | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. | ambitransitive | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. / To earn points in a game. | ambitransitive | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course. | ambitransitive | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. / To win money by gambling. | gambling games | ambitransitive |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. / To acquire or gain. | ambitransitive slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. / To extract a bribe. | US ambitransitive slang | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To obtain something desired. / To obtain a sexual favor. | ambitransitive slang vulgar | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To rate; to evaluate the quality of. | transitive | |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To provide (a film, etc.) with a musical score. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | transitive |
| Terms derived from score (noun) | score | English | verb | To return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ambitransitive |
| Terms derived from score (noun) | score | English | intj | An acknowledgement of success. | US slang | |
| To force (someone) to do something by seizing their property | distrain | English | verb | To squeeze, press, embrace; to constrain, oppress. | obsolete | |
| To force (someone) to do something by seizing their property | distrain | English | verb | To force (someone) to do something by seizing their property. | law | obsolete transitive |
| To force (someone) to do something by seizing their property | distrain | English | verb | To seize somebody's property in place of, or to force, payment of a debt. | law | intransitive |
| To force (someone) to do something by seizing their property | distrain | English | verb | To pull off, tear apart. | obsolete | |
| To mumble or stammer | mammer | English | verb | To hesitate. | rare | |
| To mumble or stammer | mammer | English | verb | To mumble or stammer from doubt or hesitation. | rare | |
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | noun | The rotation of an aircraft, ship, or missile about its vertical axis so as to cause the longitudinal axis of the aircraft, ship, or missile to deviate from the flight line or heading in its horizontal plane. | ||
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | noun | The angle between the longitudinal axis of a projectile at any moment and the tangent to the trajectory in the corresponding point of flight of the projectile. | ||
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | noun | A vessel's motion rotating about the vertical axis, so the bow yaws from side to side; a characteristic of unsteadiness. | nautical transport | |
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | noun | The extent of yawing; the rotation angle about the vertical axis. | ||
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | verb | To turn about the vertical axis while maintaining course. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | verb | To swerve off course to port or starboard. | nautical transport | intransitive |
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | verb | To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course. | nautical transport | intransitive |
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | verb | To rise in blisters, breaking in white froth, as cane juice in the clarifiers in sugar works. | intransitive | |
| To steer badly, zigzagging back and forth across the intended course of a boat; to go out of the line of course | yaw | English | noun | A single tumor in the disease called yaws. | ||
| Translations | Nottinghamian | English | adj | Of or from Nottingham | not-comparable | |
| Translations | Nottinghamian | English | noun | A pupil or alumnus of Nottingham High School. | ||
| Translations | Nottinghamian | English | noun | A native or inhabitant of Nottingham | ||
| Translations | first-class object | English | noun | An entity that can be constructed at run-time, passed as a parameter, returned from a function, or assigned into a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Translations | first-class object | English | noun | An entity that can pass a value as a parameter, can be returned from a subroutine, and can be assigned into a variable. (This is the definition according to Raphael Finkel, who uses the terms of second- and third-class objects.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Translations | impulsion | English | noun | The act of impelling or driving onward, or the state of being impelled; the sudden or momentary agency of a body in motion on another body; also, the impelling force, or impulse. | countable uncountable | |
| Translations | impulsion | English | noun | Influence acting unexpectedly or temporarily on the mind; sudden motive or influence; impulse. | countable uncountable | |
| Translations | kajawah | English | noun | A camel-borne pannier, litter, or cacolet. | East Middle South-Asia historical | |
| Translations | kajawah | English | noun | Similar vehicles borne by other animals. | East Middle historical | |
| Translations | thank-you | English | noun | An expression of gratitude. | ||
| Translations | thank-you | English | noun | That expresses thanks. | ||
| Trollius europaeus | kullero | Finnish | noun | globeflower (Trollius europaeus), a flowering plant of family Ranunculaceae, native to Europe and western Asia | ||
| Trollius europaeus | kullero | Finnish | noun | globeflower, any plant of the genus Trollius | ||
| Via Ancient Greek | сердце | Russian | noun | heart | anatomy medicine sciences | |
| Via Ancient Greek | сердце | Russian | noun | temper | ||
| Via Ancient Greek | сердце | Russian | noun | anger | ||
| Via Ancient Greek | сердце | Russian | noun | darling, love, sweetheart | ||
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | The act or practice of admitting. | countable uncountable | |
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | Permission to enter, or the entrance itself; admittance; entrance; access | countable uncountable | |
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | The granting of an argument or position not fully proved; the act of acknowledging something asserted; acknowledgement; concession. | countable uncountable | |
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | Acquiescence or concurrence in a statement made by another, and distinguishable from a confession in that an admission presupposes prior inquiry by another, but a confession may be made without such inquiry. | law | countable uncountable |
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | A fact, point, or statement admitted; as, admission made out of court are received in evidence | countable uncountable | |
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | Declaration of the bishop that he approves of the presentee as a fit person to serve the cure of the church to which he is presented. | ecclesiastical law lifestyle religion | British countable uncountable |
| a fact, point, or statement admitted | admission | English | noun | The cost or fee associated with attendance or entry. | countable uncountable | |
| a particular chip or shaving | swarf | English | noun | The waste chips or shavings from an abrasive activity, such as metalworking, a saw cutting wood, or the use of a grindstone or whetstone. | uncountable | |
| a particular chip or shaving | swarf | English | noun | A particular waste chip or shaving. | countable | |
| a particular chip or shaving | swarf | English | verb | To grind down. | transitive | |
| a particular chip or shaving | swarf | English | verb | To grow languid; to faint. | Scotland intransitive obsolete | |
| a particular chip or shaving | swarf | English | noun | A faint or swoon. | obsolete | |
| a person of authority in a religious organization; a cleric | churchman | English | noun | A churchwarden. | obsolete | |
| a person of authority in a religious organization; a cleric | churchman | English | noun | A person (originally a man) of authority in a Christian religious organization (a church). | ||
| a person of authority in a religious organization; a cleric | churchman | English | noun | A member or adherent of an established church, especially the Church of England. | ||
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A machine or other device designed to catch (and sometimes kill) animals, either by holding them in a container, or by catching hold of part of the body. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. / A (usually fictional) location or feature originally added to a map to detect plagiarism and copyright violations by other map makers or map services. | cartography engineering geography law natural-sciences physical-sciences technical | broadly countable uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. / Someone with male-typical anatomy who passes as female. | countable derogatory informal offensive slang sometimes uncountable usually | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense; a snare. / A fictional character from anime, or related media, who is coded as or has qualities typically associated with a gender other than the character's ostensible gender; otokonoko, josou. | countable informal slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | An exception generated by the processor or by an external event. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Any device used to hold and suddenly release an object. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Any device used to hold and suddenly release an object. / A covering over a hole or opening; a trapdoor. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Any device used to hold and suddenly release an object. / A kind of movable stepladder or set of stairs. | archaic countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A bend, sag, or other device in a waste-pipe arranged so that the liquid contents form a seal which prevents the escape of noxious gases, but permits the flow of liquids. / A place in a water pipe, pump, etc., where air accumulates for lack of an outlet. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A bend, sag, or other device in a waste-pipe arranged so that the liquid contents form a seal which prevents the escape of noxious gases, but permits the flow of liquids. / A geological structure that creates a petroleum reservoir. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A wooden instrument shaped somewhat like a shoe, used in the game of trapball. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A wooden instrument shaped somewhat like a shoe, used in the game of trapball. / The game of trapball itself. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A vehicle, residential building, or sidewalk corner where drugs are manufactured, packaged, or sold. | US also attributive countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | An area, especially of a city, with a low level of opportunity and a high level of poverty and crime; a ghetto; a hood. | US also attributive countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A genre of hip-hop music, with half-time drums and heavy sub-bass. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A successful landing on an aircraft carrier using the carrier's arresting gear. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable slang uncountable |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A light two-wheeled carriage with springs. | countable historical uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A person's mouth. | countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Synonym of vagina. | countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A policeman. | archaic countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Belongings. | archaic countable in-plural uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A cubicle (in a public toilet). | countable slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | Trapshooting. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A mining license inspector during the Australian gold rush. | Australia countable historical slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | The money earned by a prostitute for a pimp. | slang uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To physically capture, to catch in a trap or traps, or something like a trap. | transitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To ensnare; to take by stratagem; to entrap. | transitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To provide with a trap. | transitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To set traps for game; to make a business of trapping game; to travel for the purpose of trapping. | intransitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To successfully land an aircraft on an aircraft carrier using the carrier's arresting gear. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | intransitive slang |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To leave suddenly, to flee. | intransitive | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To capture (e.g. an error) in order to handle or process it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To attend to and open and close a (trap-)door. | business mining | dated |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | Of a 'trap': to trick a (heterosexual) man into having sex, by appearing to be a woman. | informal offensive slang sometimes | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To sell illegal drugs, especially in a public area. | intransitive slang | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | A dark coloured igneous rock, now used to designate any non-granitic igneous rock; trap rock. | countable uncountable | |
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | verb | To dress with ornaments; to adorn (especially said of horses). | ||
| a type of trap to catch birds using bait with adjustable loop | trap | English | noun | The trapezius muscle. | anatomy bodybuilding hobbies lifestyle medicine sciences sports | slang |
| able to be changed in scale; resizeable | scalable | English | adj | Capable of being climbed. | ||
| able to be changed in scale; resizeable | scalable | English | adj | Able to be changed in scale; resizeable. | ||
| able to be changed in scale; resizeable | scalable | English | adj | Able to greatly increase in capacity, with relative ease. | business computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| able to be changed in scale; resizeable | scalable | English | adj | Suitable to provide accurate dimensions to manufacturing staff by being measured and having the measurements multiplied by the scale factor. | business manufacturing | |
| above or higher | over- | English | prefix | Above, or higher. | morpheme | |
| above or higher | over- | English | prefix | Superior. | morpheme | |
| above or higher | over- | English | prefix | Excessive; excessively. | morpheme | |
| above or higher | over- | English | prefix | Surrounding or covering. | morpheme | |
| above or higher | over- | English | prefix | Exceptional; extremely or intensely. | augmentative morpheme | |
| absolutely not | forget it | English | phrase | Absolutely not; I forbid it or it is impossible. | ||
| absolutely not | forget it | English | phrase | It doesn't matter. | ||
| absolutely not | forget it | English | phrase | A conventional reply to an expression of gratitude. | ||
| absolutely not | forget it | English | phrase | I don't want to continue with this conversation (usually used in frustration or anger). | ||
| absolutely not | forget it | English | phrase | Don't let it bother you; put it out of your mind. | ||
| act of installing; installation | installment | English | noun | One of a series of parts, whether equal or unequal to the other parts of the series, of a given entity or a given process, which part presents or is presented at a particular scheduled interval. | US | |
| act of installing; installation | installment | English | noun | Any of a series of portions of a debt or sum of money, which portions may or may not be equal in amount (depending in part on whether the interest rate is fixed or variable), and payment of which takes place at regular intervals toward satisfaction of the total. Payments are generally mensual, quarterly, triannual, biannual, or annual. | banking business finance | US |
| act of installing; installation | installment | English | noun | A part of a published or broadcast serial. | media publishing | US |
| act of installing; installation | installment | English | noun | The act of installing; installation. | US | |
| act of installing; installation | installment | English | noun | The seat in which one is placed. | US obsolete | |
| act of limiting | limitation | English | noun | The act of limiting or the state of being limited. | countable uncountable | |
| act of limiting | limitation | English | noun | A restriction; a boundary, real or metaphorical, caused by some thing or some circumstance. | countable uncountable | |
| act of limiting | limitation | English | noun | An imperfection or shortcoming that limits something's use or value. | countable uncountable | |
| act of limiting | limitation | English | noun | A time period after which some legal action may no longer be brought. | law | countable uncountable |
| act of living together | cohabitation | English | noun | An emotional and physical intimate relationship which includes a common living place and which exists without legal or religious sanction. | countable uncountable | |
| act of living together | cohabitation | English | noun | The act of living together. | countable uncountable | |
| act of living together | cohabitation | English | noun | A place where two or more individuals reside together. | countable uncountable | |
| act of living together | cohabitation | English | noun | The act of two species living together in the same habitat. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| act of living together | cohabitation | English | noun | Cooperation between politicians of opposing political parties; especially, in France, between a President and Prime Minister. | government politics | countable uncountable |
| act of vacating | vacação | Portuguese | noun | vacation (period of leisure time away from work) | feminine | |
| act of vacating | vacação | Portuguese | noun | vacation (the act of vacating something; moving out of something) | feminine | |
| act or fact of deceiving | deceit | English | noun | An act or practice intended to deceive; a trick. | countable uncountable | |
| act or fact of deceiving | deceit | English | noun | An act of deceiving someone. | countable uncountable | |
| act or fact of deceiving | deceit | English | noun | The state of being deceitful or deceptive. | uncountable | |
| act or fact of deceiving | deceit | English | noun | The tort or fraudulent representation of a material fact made with knowledge of its falsity, or recklessly, or without reasonable grounds for believing its truth and with intent to induce reliance on it; the plaintiff justifiably relies on the deception, to his injury. | law | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | An action which divides a thing into parts, or separates one thing from another. | countable uncountable | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A part of something that has been divided. | countable uncountable | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | An approach to division in which one asks what the size of each part is, rather than (as in quotition) how many parts there are. | mathematics sciences | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | The division of a territory into two or more autonomous ones. | countable uncountable | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A vertical structure that divides a room. | countable uncountable | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | That which divides or separates; that by which different things, or distinct parts of the same thing, are separated; boundary; dividing line or space. | countable uncountable | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A part divided off by walls; an apartment; a compartment. | countable uncountable | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | The severance of common or undivided interests, particularly in real estate. It may be effected by consent of parties, or by compulsion of law. | law | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A section of a hard disk separately formatted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A division of a database or one of its constituting elements such as tables into separate independent parts. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A division of a data stream, such as a messaging queue or topic (often representing a unit of parallelism, and of fault tolerance). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A collection of non-empty, disjoint subsets of a set whose union is the set itself (i.e. all elements of the set are contained in exactly one of the subsets). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | noun | A musical score. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | verb | To divide something into parts, sections or shares. | transitive | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | verb | To divide a region or country into two or more territories with separate political status. | transitive | |
| action which divides a thing into parts, or separates one thing from another | partition | English | verb | To separate or divide a room by a partition (ex. a wall), often use with off. | transitive | |
| adhering to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues | collegial | English | adj | Of, relating to, or ruled by colleagues. | ||
| adhering to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues | collegial | English | adj | Ruled by bishops having equal power. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| adhering to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues | collegial | English | adj | Of or relating to a college or its students; collegiate. | ||
| adhering to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues | collegial | English | adj | Possessing adherence to the ethos, standards and conduct that govern behavior among colleagues within a given organization or profession. | ||
| adhesive | 漿 | Chinese | character | an ancient sour drink | obsolete | |
| adhesive | 漿 | Chinese | character | thick fluid (in general) | ||
| adhesive | 漿 | Chinese | character | drink; beverage; juice | ||
| adhesive | 漿 | Chinese | character | rice water; broth | ||
| adhesive | 漿 | Chinese | character | paste; starch | ||
| adhesive | 漿 | Chinese | character | adhesive paste (usually made with flour) | dialectal | |
| adhesive | 漿 | Chinese | character | to soak washed clothes in rice water to make them smooth and stiff after drying; to starch | ||
| adhesive | 漿 | Chinese | character | soy milk | dialectal | |
| adhesive | 漿 | Chinese | character | to be covered by thick fluid | Cantonese | |
| adhesive | 漿 | Chinese | character | alternative form of 糨 (jiàng) | alt-of alternative | |
| adjectives related to garsas | garsas | Lithuanian | noun | sound | ||
| adjectives related to garsas | garsas | Lithuanian | noun | echo | ||
| adjectives related to garsas | garsas | Lithuanian | noun | rumour | ||
| adjectives related to garsas | garsas | Lithuanian | noun | fame | ||
| administration | Sprengel | German | noun | aspergillum | masculine strong | |
| administration | Sprengel | German | noun | ecclesiastical district (parish, diocese) | masculine strong | |
| administration | Sprengel | German | noun | administrative or judicial district | Austria historical masculine regional strong | |
| an outside building covering | cladding | English | noun | Clothing; clothes. | countable rare uncountable | |
| an outside building covering | cladding | English | noun | Any hard coating, bonded onto the outside of something to add protection, such as the plastic sheath around an optical fibre. | countable uncountable | |
| an outside building covering | cladding | English | noun | A weatherproof, insulating or decorative covering fixed to the outside of a building. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| an outside building covering | cladding | English | verb | present participle and gerund of clad | form-of gerund participle present | |
| ancient Meitei goddess | Thongak Lairembi | English | name | Ancient Meitei gatekeeper goddess of the entrance gate to the underworld kingdom. She is the consort of God Thongalen. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Meitei |
| ancient Meitei goddess | Thongak Lairembi | English | name | A female given name from Manipuri. | ||
| and see | ενισχύω | Greek | verb | to strengthen, support, reinforce | ||
| and see | ενισχύω | Greek | verb | to reinforce, buttress, prop up (building) | ||
| and see | ενισχύω | Greek | verb | to encourage | figuratively | |
| any of various arachnids of the order Scorpiones | scorpion | English | noun | Any of the order Scorpiones of arachnids related to spiders, characterised by two large front pincers and a curved tail with a venomous sting at the end. | ||
| any of various arachnids of the order Scorpiones | scorpion | English | noun | An ancient military engine for hurling stones and other missiles. | historical | |
| any of various arachnids of the order Scorpiones | scorpion | English | noun | A very spiteful or vindictive person. | figuratively | |
| any of various arachnids of the order Scorpiones | scorpion | English | noun | A cheerleading move in which one foot is pulled back and held up with both hands while the performer stands on the other foot. | ||
| any of various arachnids of the order Scorpiones | scorpion | English | noun | A whip with points like a scorpion's tail. | biblical lifestyle religion | obsolete |
| any tree in the genus Centrolobium | arariba | English | noun | Any of the trees of three species in the genus Centrolobium (family Fabaceae), especially, a Brazilian tree (Centrolobium robustum) -- called also zebrawood. | countable uncountable | |
| any tree in the genus Centrolobium | arariba | English | noun | Any of several trees of the genus Simira (syn. Sickingia), usually with heavy dark red wood. | countable uncountable | |
| any tree in the genus Centrolobium | arariba | English | noun | Wood of an arariba tree. | countable uncountable | |
| anything beautiful or exquisite | work of art | English | noun | A product of the fine arts; a painting, sculpture, etc. | ||
| anything beautiful or exquisite | work of art | English | noun | Anything beautiful, exquisite, or finely crafted. | idiomatic | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The residential area near one's home. | US countable uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The inhabitants of a residential area. | US countable uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | A formal or informal division of a municipality or region. | US countable uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | An approximate amount. | US countable uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The quality of physical proximity. | US countable uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The quality of being a neighbor, of living nearby, next to each other; proximity. | US countable obsolete uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | Close proximity; nearness. | US countable dated uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The disposition becoming a neighbor; neighborly kindness or good will. | US countable obsolete uncountable | |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | Within a topological space: / A set containing an open set which contains some specified point. | mathematics sciences topology | US countable uncountable |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | Within a topological space: / Alternatively: An open set which contains some specified point. | mathematics sciences topology | US countable uncountable |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | Within a metric space: / A set containing an open ball which contains a specified point. | mathematics sciences topology | US countable uncountable |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | Within a metric space: / Alternatively: An open ball which contains some specified point. | mathematics sciences topology | US countable uncountable |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The infinitesimal open set of all points that may be reached directly from a given point. | mathematics sciences topology | US countable uncountable |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The set of all the vertices adjacent to a given vertex. | graph-theory mathematics sciences | US countable uncountable |
| area near one's home | neighborhood | English | noun | The set of all the vertices adjacent to a given vertex. / The set of all cells near a given cell used to determine that cell's state in the next generation. | cellular-automata computing engineering graph-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | US countable uncountable |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | Something that is enclosed, i.e. inserted into a letter or similar package. | countable | |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | The act of enclosing, i.e. the insertion or inclusion of an item in a letter or package. | uncountable | |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | An area, domain, or amount of something partially or entirely enclosed by barriers. | countable | |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | The act of separating and surrounding an area, domain, or amount of something with a barrier. | uncountable | |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | The act of restricting access to ideas, works of art or technologies using patents or intellectual property laws. | broadly uncountable | |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | The post-feudal process of subdivision of common lands for individual ownership. | uncountable | |
| area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings | enclosure | English | noun | The area of a convent, monastery, etc where access is restricted to community members. | lifestyle religion | countable uncountable |
| array of atoms | crystal | English | noun | A solid composed of an array of atoms or molecules possessing long-range order and arranged in a pattern which is periodic in three dimensions. | countable | |
| array of atoms | crystal | English | noun | A piece of glimmering, shining mineral resembling ice or glass. | countable | |
| array of atoms | crystal | English | noun | A fine type of glassware, or the material used to make it. | uncountable | |
| array of atoms | crystal | English | noun | Crystal meth; methamphetamine hydrochloride. | slang uncountable | |
| array of atoms | crystal | English | noun | A person's eye. | countable figuratively obsolete plural-normally uncountable | |
| array of atoms | crystal | English | noun | The glass over the dial of a watch case. | countable uncountable | |
| array of atoms | crystal | English | adj | Made of crystal. | literally not-comparable | |
| array of atoms | crystal | English | adj | Very clear; coherent. | figuratively not-comparable | |
| as a matter of definition | by definition | English | prep_phrase | According to, or as a matter of, definition. | ||
| as a matter of definition | by definition | English | prep_phrase | Necessarily; always; certainly. | ||
| assemble from a collection | compilate | English | verb | To put together; to assemble; to make by gathering things from various sources. | rare | |
| assemble from a collection | compilate | English | verb | To use a compiler to process source code and produce executable code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare |
| assemble from a collection | compilate | English | noun | An act of compiling code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare |
| astronomy | Pleiades | English | name | The "seven sisters", companions of Artemis and daughters of the Titan Atlas and the sea-nymph Pleione. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek plural |
| astronomy | Pleiades | English | name | An open cluster of hot blue stars in the constellation Taurus, and the most easily visible such cluster from Earth. | astronomy natural-sciences | plural |
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | adj | Inclusive; affecting the whole world. | ||
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | adj | Composed of people from all over the world. | ||
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | adj | At ease in any part of the world; having a wide experience with many cultures. | ||
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | adj | Growing or living in many parts of the world; widely distributed. | biology ecology natural-sciences | |
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | noun | A cosmopolitan person; a cosmopolite. | ||
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | noun | A cocktail containing vodka, triple sec, lime juice and cranberry juice. | ||
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | noun | A butterfly of species Vanessa cardui. | Canada US dated | |
| at ease in any part of the world | cosmopolitan | English | noun | A moth of species Leucania loreyi. | ||
| attack with bombs | bomb | English | noun | An explosive device used or intended as a weapon, especially, one dropped from an aircraft. | ||
| attack with bombs | bomb | English | noun | An explosive device used or intended as a weapon, especially, one dropped from an aircraft. / The atomic bomb. | dated often | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | An explosive device used or intended as a weapon, especially, one dropped from an aircraft. / Events or conditions that have a speedy destructive effect. | figuratively | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | An explosive device used or intended as a weapon, especially, one dropped from an aircraft. / A grenade, mortar shell, or artillery shell. | archaic historical | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | An explosive device used or intended as a weapon, especially, one dropped from an aircraft. / Ellipsis of bomb ship. | abbreviation alt-of archaic ellipsis historical | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | An explosive device used or intended as a weapon, especially, one dropped from an aircraft. / Alternative form of boom (“barrier used to obstruct navigation for military or other purposes”) | alt-of alternative archaic uncommon | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Any explosive charge. | colloquial | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A bag or balloon containing a substance such as water, flour, or paint, designed to burst and splatter. | in-compounds | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Anything that is at risk of exploding (literally) or that has exploded. | colloquial figuratively | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A fart. | India South colloquial | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A failure; an unpopular commercial product. | slang | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A car in poor condition. | Australia US informal | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A large amount of money. | Australia UK slang | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A success; the bomb. | British slang | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A very attractive woman. | British India slang | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / An action or statement that causes a strong reaction. | in-compounds often | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / An action or statement that causes a strong reaction. / An obscene word identified by its first letter. | in-compounds often | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A long forward pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | slang |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A high kick that sends the ball relatively straight up so players can get under it before it comes down. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | slang |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A throw into the basket from a considerable distance. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A highly potent joint (cannabis cigarette). | slang | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | Something highly effective or attractive. / A piece of food, often small, usually intensely flavored. | in-compounds informal | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A cyclone whose central pressure drops at an average rate of at least one millibar per hour for at least 24 hours. | ||
| attack with bombs | bomb | English | noun | A heavy-walled container designed to permit chemical reactions under high pressure. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A great booming noise; a hollow sound. | obsolete | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A woman’s breast. | plural slang usually | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A professional wrestling throw in which an opponent is lifted and then slammed back-first down to the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | A recreational drug ground up, wrapped, and swallowed. | slang | |
| attack with bombs | bomb | English | noun | An act of jumping into water while keeping one's arms and legs tucked into the body, as in a squatting position, to maximize splashing. | colloquial | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To attack using one or more bombs; to bombard. | intransitive transitive | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To attack using one or more bombs; to bombard. / To attack or annoy in the manner of a bombing. | figuratively intransitive often transitive | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To jump into water in a squatting position, with the arms wrapped around the legs, in order to maximise the resulting splash. | informal | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To add an excessive amount of chlorine to a pool when it has not been maintained properly. | informal | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To move at high speed. | especially informal | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To make oneself drunk. | reflexive slang | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To cover an area in many graffiti tags. | slang | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To fail dismally. | ambitransitive slang | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To crash. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive slang |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To make a smelly mess in (a toilet). | slang transitive | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | To sound; to boom; to make a humming or buzzing sound. | obsolete | |
| attack with bombs | bomb | English | verb | Synonym of parachute (“wrap illicit drugs in a covering before swallowing them”). | slang | |
| attack with bombs | bomb | English | adj | Great, awesome. | slang | |
| barn, etc., located in such a meadow | saeter | English | noun | A Scandinavian mountainside meadow used during the summer for grazing milking cows or goats. | ||
| barn, etc., located in such a meadow | saeter | English | noun | A barn, cabin, dairy, or farm located in such a meadow. | ||
| barn, etc., located in such a meadow | saeter | English | noun | A meadow, especially one used for grazing that is attached to a dwelling. | Orkney Shetland | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To rest in a horizontal position on a surface. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be placed or situated. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To abide; to remain for a longer or shorter time; to be in a certain state or condition. | copulative intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | Used with in: to be or exist; to belong or pertain; to have an abiding place; to consist. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | Used with with: to have sexual relations with. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | Used with on/upon: to be incumbent (on); to be the responsibility of a person. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | To lodge; to sleep. | archaic | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be still or quiet, like one lying down to rest. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be sustainable; to be capable of being maintained. | law | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | The terrain and conditions surrounding the ball before it is struck. | golf hobbies lifestyle sports | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | The terrain and conditions surrounding the disc before it is thrown. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | The position of a fetus in the womb. | medicine sciences | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | A manner of lying; relative position. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | An animal's lair. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | To give false information intentionally with intent to deceive. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To convey a false image or impression. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be mistaken or unintentionally spread false information. | colloquial intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | An intentionally false statement; an intentional falsehood. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | A statement intended to deceive, even if literally true. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | Anything that misleads or disappoints. | broadly | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | A liar; a dishonest person. | slang | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | verb | To wander around aimlessly, often causing irritation to others. | British colloquial | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | verb | To beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | colloquial | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | verb | To steal or filch. | British colloquial transitive | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | noun | An aimless stroll. | UK colloquial | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | noun | One who mooches; a moocher. | colloquial | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | det | Pronunciation spelling of much | alt-of colloquial pronunciation-spelling | |
| beg, cadge, or sponge; to exploit or take advantage of others for personal gain. | mooch | English | noun | Synonym of Scaramucci (“unit of time”). | government politics | US colloquial humorous slang |
| being optimal | ideal | English | adj | Pertaining to ideas, or to a given idea. | ||
| being optimal | ideal | English | adj | Existing only in the mind; conceptual, imaginary. | ||
| being optimal | ideal | English | adj | Optimal; being the best possibility. | ||
| being optimal | ideal | English | adj | Perfect, flawless, having no defects. | ||
| being optimal | ideal | English | adj | Teaching or relating to the doctrine of idealism. | ||
| being optimal | ideal | English | adj | Not actually present, but considered as present when limits at infinity are included. | mathematics sciences | |
| being optimal | ideal | English | noun | A perfect standard of beauty, intellect etc., or a standard of excellence to aim at. | ||
| being optimal | ideal | English | noun | A two-sided ideal; a subset of a ring which is closed under both left and right multiplication by elements of the ring. | algebra mathematics sciences | |
| being optimal | ideal | English | noun | A non-empty lower set (of a partially ordered set) which is closed under binary suprema (a.k.a. joins). | algebra mathematics order-theory sciences | |
| being optimal | ideal | English | noun | A collection of sets, considered small or negligible, such that every subset of each member and the union of any two members are also members of the collection. | mathematics sciences set-theory | |
| being optimal | ideal | English | noun | A Lie subalgebra (subspace that is closed under the Lie bracket) 𝖍 of a given Lie algebra 𝖌 such that the Lie bracket [𝖌,𝖍] is a subset of 𝖍. | algebra mathematics sciences | |
| being optimal | ideal | English | noun | A subsemigroup with the property that if any semigroup element outside of it is added to any one of its members, the result must lie outside of it. | algebra mathematics sciences | |
| belly crawling | 腹行 | Japanese | noun | belly going, belly crawling | ||
| belly crawling | 腹行 | Japanese | noun | belly lining | ||
| bibliographical abbreviation for Thucydides | Th. | English | noun | Abbreviation of Thursday. | abbreviation alt-of | |
| bibliographical abbreviation for Thucydides | Th. | English | name | Abbreviation of Thessalonians. | abbreviation alt-of | |
| bibliographical abbreviation for Thucydides | Th. | English | name | Abbreviation of Thucydides. | bibliography computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of |
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A gap or opening made by breaking or battering, as in a wall, fortification or levee / embankment; the space between the parts of a solid body rent by violence. | ||
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | The act of breaking, in a figurative sense. | ||
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A breaking or infraction of a law, or of any obligation or tie; violation; non-fulfillment. | law | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A breaking up of amicable relations, a falling out. | ||
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A difference in opinions, social class, etc. | figuratively | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A breaking of waters, as over a vessel or a coastal defence; the waters themselves. | ||
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A breaking out upon; an assault. | ||
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A bruise; a wound. | archaic | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | noun | A hernia; a rupture. | archaic | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | verb | To make a breach in. | transitive | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | verb | To violate or break. | transitive | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | verb | To break into a ship or into a coastal defence. | nautical transport | transitive |
| breaking up of amicable relations | breach | English | verb | To suffer a breach. | intransitive | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | verb | To leap out of the water. | intransitive | |
| breaking up of amicable relations | breach | English | verb | To charge, convict or take legal action against someone due to not meeting a legal obligation. | law | informal passive transitive usually |
| bug out, bulge, goggle | вилуплюватися | Ukrainian | verb | to hatch, to hatch out (to emerge from an egg) | ||
| bug out, bulge, goggle | вилуплюватися | Ukrainian | verb | to bug out, to bulge | colloquial | |
| bug out, bulge, goggle | вилуплюватися | Ukrainian | verb | to goggle (to stare with wide eyes) | colloquial | |
| button | 扣 | Chinese | character | alternative form of 叩 (kòu, “to knock; to rap; to strike; to pound”) | alt-of alternative | |
| button | 扣 | Chinese | character | alternative form of 叩 (kòu, “to enquire”) | alt-of alternative | |
| button | 扣 | Chinese | character | to hold; to restrain; to grab (a horse) | ||
| button | 扣 | Chinese | character | to detain; to arrest | ||
| button | 扣 | Chinese | character | to button; to fasten a button; to buckle; to clasp | ||
| button | 扣 | Chinese | character | button (knob or small disc serving as a fastener) | ||
| button | 扣 | Chinese | character | knot | ||
| button | 扣 | Chinese | character | to subtract; to deduct (money, points, etc.) | ||
| button | 扣 | Chinese | character | to accord with; to tally with; to conform to | ||
| button | 扣 | Chinese | character | Classifier for discount. | ||
| button | 扣 | Chinese | character | a surname, Kou | ||
| cartoon story | comic | English | adj | Pertaining to comedy, as a literary genre. | ||
| cartoon story | comic | English | adj | Using the techniques of comedy, as a composition, performer etc; amusing, entertaining. | ||
| cartoon story | comic | English | adj | Unintentionally humorous; amusing, ridiculous. | ||
| cartoon story | comic | English | adj | Of or relating to comics or sequential art. | ||
| cartoon story | comic | English | noun | A comedian. | ||
| cartoon story | comic | English | noun | A story composed of drawn images arranged in a sequence, usually with textual captions; a comic book. | ||
| cartoon story | comic | English | noun | A children's magazine. | British | |
| chamber pot | chamber | English | noun | A room or set of rooms / The private room of an individual, especially of someone wealthy or noble. | ||
| chamber pot | chamber | English | noun | A room or set of rooms / A bedroom. | ||
| chamber pot | chamber | English | noun | A room or set of rooms / The private office of a judge. | ||
| chamber pot | chamber | English | noun | A room or set of rooms / The room used for deliberation by a legislature. | ||
| chamber pot | chamber | English | noun | A room or set of rooms / A single law office in a building housing several. | UK | |
| chamber pot | chamber | English | noun | A room or set of rooms / Rooms in a lodging house. | dated plural-normally | |
| chamber pot | chamber | English | noun | Ellipsis of chamber pot (“a container used for urination and defecation in one's chambers”). | abbreviation alt-of ellipsis obsolete | |
| chamber pot | chamber | English | noun | The legislature or division of the legislature itself. | figuratively | |
| chamber pot | chamber | English | noun | Any enclosed space occupying or similar to a room. | ||
| chamber pot | chamber | English | noun | An enlarged space in an underground tunnel of a burrowing animal. | biology natural-sciences | |
| chamber pot | chamber | English | noun | The area holding the ammunition round at the initiation of its discharge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| chamber pot | chamber | English | noun | One of the bullet-holding compartments in the cylinder of a revolver. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| chamber pot | chamber | English | noun | A short piece of ordnance or cannon which stood on its breech without any carriage, formerly used chiefly for celebrations and theatrical cannonades. | historical | |
| chamber pot | chamber | English | noun | One of the two atria or two ventricles of the heart. | ||
| chamber pot | chamber | English | verb | To enclose in a room. | transitive | |
| chamber pot | chamber | English | verb | To reside in or occupy a chamber or chambers. | ||
| chamber pot | chamber | English | verb | To place in a chamber, as a round of ammunition. | transitive | |
| chamber pot | chamber | English | verb | To create or modify a gun to be a specific caliber. | transitive | |
| chamber pot | chamber | English | verb | To prepare an offensive, defensive, or counteroffensive action by drawing a limb or weapon to a position where it may be charged with kinetic energy. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| chamber pot | chamber | English | verb | To be lascivious. | obsolete | |
| charging lead | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
| charging lead | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
| charging lead | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
| charging lead | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
| charging lead | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
| charging lead | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct. | heading | figuratively transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct. / To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure. | heading | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct. / To influence towards a belief, a conclusion, etc. | heading | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
| charging lead | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| charging lead | lead | English | verb | To tend or reach in a certain spatial direction, or to a certain place. | intransitive | |
| charging lead | lead | English | verb | To be a cause of. | intransitive | |
| charging lead | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
| charging lead | lead | English | verb | Used in phrasal verbs: lead off, lead on, lead out, lead to (“be the cause of, bring about”), lead up, lead up to. | ||
| charging lead | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| charging lead | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
| charging lead | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
| charging lead | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
| charging lead | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
| charging lead | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
| charging lead | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
| charging lead | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| charging lead | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
| charging lead | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
| charging lead | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| city | Khust | English | name | A city in Zakarpattia Oblast, Ukraine. | ||
| city | Khust | English | name | A raion of Zakarpattia Oblast, Ukraine. | ||
| city and county in Iran | Tabriz | English | name | A city in Iran, the seat of Tabriz County's Central District and the capital of East Azerbaijan Province. Fourth largest city of Iran with population of about 1,600,000. Historical names: Davrezh, Tavrezh, Tavrez, Tauris. | ||
| city and county in Iran | Tabriz | English | name | A county of Iran, around the city. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A city, the county seat of Fresno County, in central California, United States. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A census-designated place in White Eyes Township, Coshocton County, Ohio, United States. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A census-designated place in Fort Bend County, Texas, United States. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A town and municipality in Tolima department, Colombia. | ||
| city in southwestern Germany | Kaiserslautern | English | name | An independent town in Rhineland-Palatinate, in southwestern Germany. | ||
| city in southwestern Germany | Kaiserslautern | English | name | A rural district of Rhineland-Palatinate. | ||
| city in the Netherlands | Eindhoven | English | name | A city in North Brabant, Netherlands. | ||
| city in the Netherlands | Eindhoven | English | name | A municipality of North Brabant, Netherlands. | ||
| clutch | kopling | Norwegian Nynorsk | noun | a connector | feminine | |
| clutch | kopling | Norwegian Nynorsk | noun | a coupler, coupling | feminine | |
| clutch | kopling | Norwegian Nynorsk | noun | a clutch | automotive transport vehicles | feminine usually |
| cognate translations of oidium — otherwise see powdery mildew | oidium | English | noun | A fragile spore produced by some fungi. | ||
| cognate translations of oidium — otherwise see powdery mildew | oidium | English | noun | The fungus Erysiphe necator (= Uncinula necator), which produces powdery mildew in grapes. | ||
| college | TAFE | English | noun | Initialism of technical and further education. | Australia abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| college | TAFE | English | noun | A college offering courses in technical and vocational education. | Australia countable | |
| come into being | come into the world | English | verb | To be born. | idiomatic | |
| come into being | come into the world | English | verb | To come into being; to start to exist. | idiomatic | |
| comfortable, soft, yielding | cushiony | English | adj | Like a cushion: comfortable, soft, yielding. | ||
| comfortable, soft, yielding | cushiony | English | adj | Having cushions; provided with cushions. | ||
| comfortable, soft, yielding | cushiony | English | adj | Used as a cushion. | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | noun | approaching, coming closer | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | noun | vicinity, being nearby | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | verb | to approach, to come close | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | verb | to be close | ||
| compounds | Hermanni | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | |
| compounds | Hermanni | Finnish | name | a neighborhood of Helsinki | error-lua-exec | |
| compounds | julistaminen | Finnish | noun | verbal noun of julistaa | form-of noun-from-verb | |
| compounds | julistaminen | Finnish | noun | verbal noun of julistaa / declaring, declaration | ||
| compounds | koulutus | Finnish | noun | education (process or art of imparting knowledge, skill, and judgment) | ||
| compounds | koulutus | Finnish | noun | training (activity of imparting and acquiring skills) | ||
| compounds | koulutus | Finnish | noun | schooling (institutional education) | ||
| compounds | kuningatar | Finnish | noun | queen (female monarch, or wife of a king) / queen (something or someone outstanding or supreme among its kind) | figuratively | |
| compounds | kuningatar | Finnish | noun | queen (female monarch, or wife of a king) / queen (reproductive female animal in a hive) | ||
| compounds | kuningatar | Finnish | noun | queen (female monarch, or wife of a king) / queen | board-games chess games | |
| compounds | kuningatar | Finnish | noun | queen (female monarch, or wife of a king) / queen | card-games games | |
| compounds | kuningatar | Finnish | noun | A flavour made of raspberries and bilberries; similar to English summer berries. | cooking food lifestyle | |
| compounds | kyllästyminen | Finnish | noun | verbal noun of kyllästyä / getting bored with, tired of or fed up with | ||
| compounds | kyllästyminen | Finnish | noun | verbal noun of kyllästyä / getting saturated or impregnated | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | laskija | Finnish | noun | one who performs calculations; statistician, analyst; calculator, computer | ||
| compounds | laskija | Finnish | noun | one who takes count: counter | ||
| compounds | laskija | Finnish | noun | one who puts down; layer, dropper, etc. | ||
| compounds | laskija | Finnish | noun | one who slides down (a hill, etc.) | ||
| compounds | päättely | Finnish | noun | inference (act or process of inferring by deduction or induction) | ||
| compounds | päättely | Finnish | noun | deduction, reasoning (process of reasoning) | ||
| compounds | päättely | Finnish | noun | tying off, fastening off | ||
| compounds | päättely | Finnish | noun | lashing | ||
| compounds | resoluutio | Finnish | noun | resolution (formal statement) | ||
| compounds | resoluutio | Finnish | noun | resolution (degree of fineness) | ||
| compounds | saattaa | Finnish | verb | to escort, usher, see, accompany, walk, take | transitive | |
| compounds | saattaa | Finnish | verb | to bring, drive (into a situation) | transitive | |
| compounds | saattaa | Finnish | verb | may (do, probably do); (in the conditional mood) might (do, probably do) | transitive | |
| compounds | saattaa | Finnish | verb | to have the impudence/nerve (to do), dare ((to) do), be able to (do) | transitive | |
| compounds | sammutus | Finnish | noun | putting out (a fire); fire fighting | ||
| compounds | sammutus | Finnish | noun | a shutdown (act of shutting something down) | ||
| compounds | sammutus | Finnish | noun | quenching (a thirst; quenching in metallurgy) | ||
| compounds | säteri | Finnish | noun | seat farm; a manor owned by a nobleman that was exempt from having to provide a cavalryman for the crown and/or tax | historical | |
| compounds | säteri | Finnish | noun | Roof form of a hip roof with a vertical section containing windows. | architecture | |
| compounds | säteri | Finnish | noun | rayon silk | business manufacturing textiles | |
| compounds | tupakka | Finnish | noun | tobacco | ||
| compounds | tupakka | Finnish | noun | cigarette | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / A construction spanning a waterway, ravine, or valley from a height, allowing for the passage of vehicles, pedestrians, trains, etc. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / The upper bony ridge of the human nose. | anatomy medicine sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / A prosthesis replacing one or several adjacent teeth. | dentistry medicine sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / The gap between the holes on a bowling ball | bowling hobbies lifestyle sports | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / An elevated platform above the upper deck of a mechanically propelled ship from which it is navigated and from which all activities on deck can be seen and controlled by the captain, etc; smaller ships have a wheelhouse, and sailing ships were controlled from a quarterdeck. | nautical transport | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / The piece, on string instruments, that supports the strings from the sounding board. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A particular form of one hand placed on the table to support the cue when making a shot in cue sports. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A cue modified with a convex arch-shaped notched head attached to the narrow end, used to support a player's (shooter's) cue for extended or tedious shots. Also called a spider. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / Anything supported at the ends and serving to keep some other thing from resting upon the object spanned, as in engraving, watchmaking, etc., or which forms a platform or staging over which something passes or is conveyed. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A defensive position in which the wrestler is supported by his feet and head, belly-up, in order to prevent touch-down of the shoulders and eventually to dislodge an opponent who has established a position on top. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A similar position in gymnastics. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A rudimentary procedure before definite solution | medicine sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A device which connects two or more computer buses, typically in a transparent manner. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A software component connecting two or more separate systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A system which connects two or more local area networks at layer 2 of OSI model. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An intramolecular valence bond, atom or chain of atoms that connects two different parts of a molecule; the atoms so connected being bridgeheads. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An unintended solder connection between two or more components or pins. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A contrasting section within a song that prepares for the return of the original material section. | entertainment lifestyle music | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An edge which, if removed, changes a connected graph to one that is not connected. | graph-theory mathematics sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A point in a line where a break in a word unit cannot occur. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A statement, such as an offer, that signals a possibility of accord. | diplomacy government politics | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A day falling between two public holidays and consequently designated as an additional holiday. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / In turtles, the connection between the plastron and the carapace. | biology natural-sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / The part of a pair of glasses that connects the lenses. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | Any of several electrical devices that measure characteristics such as impedance and inductance by balancing different parts of a circuit | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A low wall or vertical partition in the fire chamber of a furnace, for deflecting flame, etc.; a bridge wall. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | The situation where a lone rider or small group of riders closes the space between them and the rider or group in front. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A solid crust of undissolved salt in a water softener. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | An elongated chain of teammates, connected to the pack, for improved blocking potential. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | A form of cheating by which a card is cut by previously curving it by pressure of the hand. | card-games games | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | verb | To be or make a bridge over something. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | verb | To span as if with a bridge. | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | verb | To transition from one piece or section of music to another without stopping. | entertainment lifestyle music | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | verb | To connect two or more computer buses, networks etc. with a bridge. | communication communications computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | verb | To go to the bridge position. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | verb | To employ the bridge tactic. (See Noun section.) | ||
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | Any of a certain family of trick-taking card games. | card-games games | uncountable |
| computing, communication: to connect with a bridge | bridge | English | noun | Any of a certain family of trick-taking card games. / A card game played with four players playing as two teams of two players each. | card-games games | uncountable usually |
| constituent hromadas of the raion | Nikopol | English | name | A city, the administrative centre of Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1639. / A miskrada in Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| constituent hromadas of the raion | Nikopol | English | name | A city, the administrative centre of Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1639. / An urban hromada of Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent hromadas of the raion | Nikopol | English | name | A city, the administrative centre of Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1639. / A raion in south Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in 1923. | ||
| constituent hromadas of the raion | Nikopol | English | name | A town in Pleven Province, Bulgaria. | ||
| constituent hromadas of the raion | Nikopol | English | name | A town in Pleven Province, Bulgaria. / A municipality of Pleven Province, Bulgaria. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Naurskaya Raion, Chechen Republic, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1848. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Naurskaya Raion, Chechen Republic, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1848. / A rural settlement of Naurskaya Raion, Chechen Republic, North Caucasian Federal District, Russia, established in 2008. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Uspenskoye Raion, Krasnodar Krai, Southern Federal District, Russia, founded in 1825. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Uspenskoye Raion, Krasnodar Krai, Southern Federal District, Russia, founded in 1825. / A rural settlement of Uspenskoye Raion, Krasnodar Krai, Southern Federal District, Russia; administrative centre and sole constituent settlement: Nikolayevskaya. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Digora Raion, Republic of North Ossetia–Alania, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1838. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Digora Raion, Republic of North Ossetia–Alania, North Caucasian Federal District, Russia, founded in 1838. / A rural settlement of Digora Raion, Republic of North Ossetia–Alania, North Caucasian Federal District, Russia, established in 2005; administrative centre and sole constituent settlement: Nikolayevskaya. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Konstantinovsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia, incorporated in 1836. / A former raion of Rostov Oblast, Russian Soviet Federative Socialist Republic, established in 1937, disestablished in 1956. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A stanitsa, the administrative centre of Nikolayevskaya rural settlement, Konstantinovsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia, incorporated in 1836. / A rural settlement of Konstantinovsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Rostov Oblast | Nikolayevskaya | English | name | Several settlements in Russia, including: / A former hamlet in Tarnoga rural settlement, Tarnoga Okrug, Vologda Oblast, Northwestern Federal District, Russia, annexed to the village and okrug centre of Tarnogsky Gorodok in 2022. | ||
| correction fluid | 白油 | Chinese | noun | hydrogenated shortening | ||
| correction fluid | 白油 | Chinese | noun | correction fluid | Cantonese | |
| correction fluid | 白油 | Chinese | noun | (light) soy sauce | Cantonese | |
| crosswords: horizontally | across | English | prep | To, toward, or from the far side of (something that lies between two points of interest). | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | On the opposite side of (something that lies between two points of interest). | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | across from: on the opposite side, relative to something that lies between, from (a point of interest). | Southern-US | |
| crosswords: horizontally | across | English | prep | From one side to the other within (a space being traversed). | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | At or near the far end of (a space). | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | Spanning. | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | Throughout. | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | So as to intersect or pass through or over at an angle. | ||
| crosswords: horizontally | across | English | prep | In possession of full, up-to-date information about; abreast of. | ||
| crosswords: horizontally | across | English | adv | From one side to the other. | not-comparable | |
| crosswords: horizontally | across | English | adv | On the other side. | not-comparable | |
| crosswords: horizontally | across | English | adv | In a particular direction. | not-comparable | |
| crosswords: horizontally | across | English | adv | Horizontally. | not-comparable | |
| crosswords: horizontally | across | English | noun | A word that runs horizontally in the completed puzzle grid or its associated clue. | in-compounds often | |
| cytology: membrane-bound compartment | vesicle | English | noun | A membrane-bound compartment found in a cell. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| cytology: membrane-bound compartment | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac filled with juice, one of many constituting the pulp of a fruit such as an orange, lemon, or grapefruit. | biology botany natural-sciences | |
| cytology: membrane-bound compartment | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac or cyst or vacuole, especially one containing fluid. A blister formed in or beneath the skin, containing serum. A bleb. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| cytology: membrane-bound compartment | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac or cyst or vacuole, especially one containing fluid. A blister formed in or beneath the skin, containing serum. A bleb. / (usually and especially) Such a blister that is less than 5 mm in diameter. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| cytology: membrane-bound compartment | vesicle | English | noun | A pocket of embryonic tissue that is the beginning of an organ. | anatomy medicine sciences | |
| cytology: membrane-bound compartment | vesicle | English | noun | A small cavity formed in volcanic rock by entrapment of a gas bubble during solidification. | geography geology natural-sciences | |
| dated term | neatkarīgs | Latvian | adj | independent, free (such that it is not subject to the control, power or authority of someone else) | ||
| dated term | neatkarīgs | Latvian | adj | independent, free (such that it expresses or represents such independence, freedom) | ||
| dated term | neatkarīgs | Latvian | adj | independent (not subject to another country or political power) | ||
| dated term | neatkarīgs | Latvian | adj | independent (not linked to or controled by anything else; existing by itself, as a separate entity) | ||
| debility; want of strength | abirritation | English | noun | A pathological condition opposite to that of irritation; debility; asthenia; atony. | medicine sciences | |
| debility; want of strength | abirritation | English | noun | Decreased response to stimuli. | medicine sciences | |
| declaration | 稟告 | Japanese | noun | reporting (especially to a superior) | obsolete possibly rare | |
| declaration | 稟告 | Japanese | noun | a report (especially to a superior) | obsolete possibly rare | |
| declaration | 稟告 | Japanese | verb | to report, to make a report (especially to a superior) | obsolete possibly rare | |
| declaration | 稟告 | Japanese | noun | a proposal, proposing | ||
| declaration | 稟告 | Japanese | noun | notification, notifying, informing, telling | ||
| declaration | 稟告 | Japanese | noun | a declaration, declaring | ||
| declaration | 稟告 | Japanese | verb | to propose, to make a proposal | ||
| declaration | 稟告 | Japanese | verb | to notify, to inform, to tell | ||
| declaration | 稟告 | Japanese | verb | to declare, to make a declaration | ||
| declare to be similar | συγκρίνω | Greek | verb | to compare (to assess the similarities and differences between two or more things) | transitive | |
| declare to be similar | συγκρίνω | Greek | verb | to compare (to declare two things to be similar in some respect) | transitive | |
| deep cut | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A swift, broad cutting stroke, especially one made with an edged weapon or whip. | ||
| deep cut | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A wide striking motion made with an implement such as a cricket bat, hockey stick, or lacrosse stick. | hobbies lifestyle sports | |
| deep cut | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A sharp reduction in resources allotted. | figuratively | |
| deep cut | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep cut or laceration, as made by an edged weapon or whip. | ||
| deep cut | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep taper-pointed incision in a plant. | biology botany natural-sciences | |
| deep cut | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A slit in an outer garment, usually exposing a lining or inner garment of a contrasting color or design. | fashion lifestyle | |
| deep cut | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A clearing in a forest, particularly one made by logging, fire, or other violent action. | Canada US | |
| deep cut | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. | media publishing typography | |
| deep cut | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / Any similar typographical mark, such as the backslash ⟨\⟩. | media publishing typography | often proscribed |
| deep cut | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / The conjunctions and or also (during a conversation). | media publishing typography | broadly idiomatic |
| deep cut | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The vulva. | slang vulgar | |
| deep cut | slash | English | noun | The loose woody debris remaining from a slash; the trimmings left while preparing felled trees for removal. | Canada US | |
| deep cut | slash | English | noun | A wet or swampy place overgrown with bushes | obsolete | |
| deep cut | slash | English | noun | Slash fiction; fan fiction focused on homoerotic pairing of fictional characters. | lifestyle | slang |
| deep cut | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To cut with a swift broad stroke of an edged weapon. | ||
| deep cut | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To produce a similar wound with a savage strike of a whip. | ||
| deep cut | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To strike swiftly and laterally with a hockey stick, usually across another player's arms or legs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| deep cut | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To reduce sharply. | figuratively | |
| deep cut | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To create slashes in a garment. | fashion lifestyle | |
| deep cut | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To criticize cuttingly. | figuratively | |
| deep cut | slash | English | verb | To strike violently and randomly, particularly | ||
| deep cut | slash | English | verb | To strike violently and randomly / To swing wildly at the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| deep cut | slash | English | verb | To move quickly and violently. | ||
| deep cut | slash | English | verb | To crack a whip with a slashing motion. | ||
| deep cut | slash | English | verb | To clear land, (particularly forestry) with violent action such as logging or brushfires or (agriculture, uncommon) through grazing. | Canada US | |
| deep cut | slash | English | verb | To write slash fiction. | lifestyle | intransitive slang |
| deep cut | slash | English | adv | Used to note the sound or action of a slash. | not-comparable | |
| deep cut | slash | English | conj | Used to connect two or more identities in a list. | Canada US | |
| deep cut | slash | English | conj | Used to list alternatives. | Canada US | |
| deep cut | slash | English | noun | A drink of something; a draft. | obsolete rare | |
| deep cut | slash | English | noun | A piss: an act of urination. | UK slang vulgar | |
| deep cut | slash | English | noun | Piss; urine. | UK rare slang vulgar | |
| deep cut | slash | English | verb | To piss, to urinate. | UK intransitive slang | |
| deep cut | slash | English | noun | A swampy area; a swamp. | Eastern US | |
| deep cut | slash | English | noun | A slash pine, which grows in such (swampy) areas. | Eastern US uncommon | |
| deep cut | slash | English | noun | A large quantity of watery food such as broth. | Scotland | |
| deep cut | slash | English | verb | To work in wet conditions. | Scotland intransitive | |
| deep cut | slash | English | noun | Alternative form of slatch: a deep trough of finely-fractured culm or a circular or elliptical pocket of coal. | UK alt-of alternative | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. | countable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A prepared spot in which to spend the night. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / One's place of sleep or rest. | countable uncountable usually | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sleep; rest; getting to sleep. | uncountable usually | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / The time for going to sleep or resting in bed; bedtime. | uncountable usually | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Time spent in a bed. | uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Marriage. | countable figuratively uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sexual activity. | figuratively uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Clipping of bedroom. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river. | countable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / An area where a large number of oysters, mussels, other sessile shellfish, or a large amount of seaweed is found. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A garden plot. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A foundation or supporting surface formed of a fluid. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The superficial earthwork, or ballast, of a railroad. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The platform of a truck, trailer, wagon, railcar, or other vehicle that supports the load to be hauled. | automotive transport vehicles | Canada US countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A shaped piece of timber to hold a cask clear of a ship’s floor; a pallet. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat part of the press, on which the form is laid. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat surface of a scanner on which a document is placed to be scanned. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A piece of music, normally instrumental, over which a radio DJ talks. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / Any of the sections of a dartboard with a point value, delimited by a wire. | darts games | countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The taut surface of a trampoline. | countable uncountable | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A deposit of ore, coal, etc. | heading | countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The smallest division of a geologic formation or stratigraphic rock series marked by well-defined divisional planes (bedding planes) separating it from layers above and below. | geography geology heading natural-sciences | countable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The horizontal surface of a building stone. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The lower surface of a brick, slate, or tile. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A course of stone or brick in a wall. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To go to bed; to put oneself to sleep. | intransitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To place in a bed. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To furnish with a bed or bedding. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To have sex (with). | ambitransitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / Of large game animals: to be at rest. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay or put in any hollow place, or place of rest and security, surrounded or enclosed; to embed. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set in a soft matrix, as paving stones in sand, or tiles in cement. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set out (plants) in a garden bed. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To dress or prepare the surface of (stone) so it can serve as a bed. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay flat; to lay in order; to place in a horizontal or recumbent position. | transitive | |
| deposit of ore, coal etc. | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To settle, as machinery. | ||
| derivative | hydrazine | English | noun | A corrosive, fuming liquid, NH₂-NH₂, used as a rocket fuel. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| derivative | hydrazine | English | noun | Any member of the class of organic compounds formally derived from NH₂-NH₂ by replacing one of the hydrogen atoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| describing chemical composition/temperature of a mixture that gives the lowest temperature at which it becomes fully molten | eutectic | English | adj | Describing the chemical composition or temperature of a mixture of substances that gives the lowest temperature at which the mixture becomes fully molten. A further requirement is that that temperature is lower than the melting point of any of the pure component substances. | not-comparable | |
| describing chemical composition/temperature of a mixture that gives the lowest temperature at which it becomes fully molten | eutectic | English | adj | Describing the thermodynamic equilibrium conditions where a liquid coexists with two solid phases. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| describing chemical composition/temperature of a mixture that gives the lowest temperature at which it becomes fully molten | eutectic | English | noun | A material that has the composition of a eutectic mixture or eutectic alloy. | ||
| describing chemical composition/temperature of a mixture that gives the lowest temperature at which it becomes fully molten | eutectic | English | noun | The temperature of the eutectic point. | ||
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | A device that controls the flow of a gas or fluid through a space, such as a pipe, manifold, or plenum. | ||
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | A device that controls the flow of a gas or fluid through a space, such as a pipe, manifold, or plenum. / Such a device that admits fuel and air into the cylinder of an internal combustion engine, or one that allows combustion gases to exit. | ||
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | One or more membranous partitions, flaps, or folds, which permit the passage of the contents of a vessel or cavity in one direction, but stop or control the flow in the opposite direction. | anatomy medicine sciences | |
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | One of the leaves of a folding door or of a window sash. | ||
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | A vacuum tube. | British | |
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | One of the pieces into which certain fruits naturally separate when they dehisce. | biology botany natural-sciences | |
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | A small portion of certain anthers, which opens like a trapdoor to allow the pollen to escape, such as in the barberry. | biology botany natural-sciences | |
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | One of the pieces or divisions of bivalve or multivalve shells. | biology natural-sciences | |
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | noun | One of the two similar portions of the shell of a diatom. | biology natural-sciences | |
| device that controls the flow of a gas or fluid | valve | English | verb | To control (flow) by means of a valve. | transitive | |
| discussion about one's trade | shop talk | English | noun | A discussion about one's trade, business, or employment that only others in the same field can understand. | uncountable | |
| discussion about one's trade | shop talk | English | noun | Any language considered (or alleged to be) acceptable in a single-sex workplace (typically a workshop), but not in mixed or polite company. | uncountable | |
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A district of Tainan, Taiwan. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A county of Hengshui, Hebei, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A town in the county-level city of Cenxi, Guangxi autonomous region, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A town in Anping County, Hebei, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A town in Xianghe County, Hebei, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A town in Zhecheng County, Henan, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A town in Anren County, Hunan, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | An urban town in the county-level city of Lianyuan, Hunan, China. | ||
| district in southern Taiwan | Anping | English | name | A town in Chenxi County, Hunan, China. | ||
| does not | doesn't | English | verb | Does not (negative auxiliary) | ||
| does not | doesn't | English | verb | Dost not | archaic dialectal | |
| doll | 姑娘兒 | Chinese | noun | female prostitute | dated dialectal | |
| doll | 姑娘兒 | Chinese | noun | daughter | Dungan Sichuanese | |
| doll | 姑娘兒 | Chinese | noun | girl; maiden | Sichuanese | |
| doll | 姑娘兒 | Chinese | noun | underaged sister-in-law (husband's sister) | ||
| doll | 姑娘兒 | Chinese | noun | doll | Dungan | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To hit (someone or something) hard, especially with a flat implement or a stick; to thrash, to whack. | transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To drive or force (someone or something) by, or as if by, beating or hitting; to knock. | also figuratively transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To pack (people or things) closely together; to cram. | transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To decisively defeat (someone) in a contest; to beat, to thrash. | figuratively transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To crowd or pack (a place or thing) with people, objects, etc. | obsolete transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To fall down hard with a thump. | intransitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To be crammed or filled full. | intransitive obsolete | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | Of people: to crowd or pack a place. | intransitive obsolete rare | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | noun | An act of hitting hard, especially with a flat implement or a stick; a whack; also, a powerful stroke involved in such hitting; a blow, a strike. | ||
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | noun | A dull or heavy slapping sound. | ||
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | intj | Used to represent the dull or heavy sound of someone or something being hit or slapped. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | A line or series of mountains, buildings, etc. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically, a large cooking stove with many burners (hotplates). | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | Selection, array. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | An area for practicing shooting at targets. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | An area for military training or equipment testing. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The distance from a person or sensor to an object, target, emanation, or event. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The maximum distance or reach of capability (of a weapon, radio, detector, etc.). | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The distance a vehicle (e.g., a car, bicycle, lorry, or aircraft) can travel without refueling. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | An area of open, often unfenced, grazing land. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The extent or space taken in by anything excursive; compass or extent of excursion; reach; scope. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The set of values (points) which a function can obtain. | mathematics sciences | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The length of the smallest interval which contains all the data in a sample; the difference between the largest and smallest observations in the sample. | mathematics sciences statistics | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The defensive area that a player can cover. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The scale of all the tones a voice or an instrument can produce. | entertainment lifestyle music | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The geographical area or zone where a species is normally naturally found. | biology ecology natural-sciences | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | A sequential list of values specified by an iterator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The step of a ladder; a rung. | obsolete | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | A bolting sieve to sift meal. | UK dialectal obsolete | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | A wandering or roving; a going to and fro; an excursion; a ramble; an expedition. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | In the public land system, a row or line of townships lying between two succession meridian lines six miles apart. | US historical | |
| ecology: area where a species is found | range | English | noun | The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To travel over (an area, etc); to roam, wander. | intransitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To rove over or through. | transitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To exercise the power of something over something else; to cause to submit to, over. | intransitive obsolete | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To bring (something) into a specified position or relationship (especially, of opposition) with something else. | transitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | Of a variable, to be able to take any of the values in a specified range. | intransitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To classify. | transitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To form a line or a row. | intransitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To be placed in order; to be ranked; to admit of arrangement or classification; to rank. | intransitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order. | transitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To place among others in a line, row, or order, as in the ranks of an army; usually, reflexively and figuratively, to espouse a cause, to join a party, etc. | transitive | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To be native to, or live in, a certain district or region. | biology natural-sciences | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To determine the range to a target. | government military politics war | |
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | To sail or pass in a direction parallel to or near. | ||
| ecology: area where a species is found | range | English | verb | Of a player, to travel a significant distance for a defensive play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To accomplish or complete, as an obligation. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To free of a debt, claim, obligation, responsibility, accusation, etc.; to absolve; to acquit; to forgive; to clear. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To send away (a creditor) satisfied by payment; to pay one's debt or obligation to. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To set aside; to annul; to dismiss. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To expel or let go. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To let fly, as a missile; to shoot. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To release (an accumulated charge). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (an inpatient) from hospital. | medicine sciences | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (a member of the armed forces) from service. | government military politics war | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To release legally from confinement; to set at liberty. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To operate (any weapon that fires a projectile, such as a shotgun or sling). | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To release (an auxiliary assumption) from the list of assumptions used in arguments, and return to the main argument. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To unload a ship or another means of transport. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To put forth, or remove, as a charge or burden; to take out, as that with which anything is loaded or filled. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To give forth; to emit or send out. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To let fly; to give expression to; to utter. | ||
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To bleach out or to remove or efface, as by a chemical process. | business manufacturing textiles | transitive |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | verb | To prohibit; to forbid. | Scotland obsolete | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing an inpatient from hospital. | medicine sciences | countable uncountable |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing a member of the armed forces from service. | government military politics war | countable uncountable |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The material thus released. | countable uncountable | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The act of firing a projectile, especially from a firearm. | countable uncountable | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The process of removing the load borne by something. | countable uncountable | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The process of flowing out. | countable uncountable | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The process of flowing out. / Pus or exudate or mucus (but in modern usage not exclusively blood) from a wound or orifice, usually due to pathological or hormonal changes. | medicine sciences | uncountable |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The act of releasing an accumulated charge. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The volume of water transported by a river in a certain amount of time, usually in units of m³/s (cubic meters per second). | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | The act of accomplishing (an obligation) or repaying a debt etc.; performance. | countable uncountable | |
| electricity: to release an accumulated charge | discharge | English | noun | Release from liability, as granted to someone having served in a position of trust, such as to the officers and governors of a corporate body. | law | countable uncountable |
| engine fuel carried within a vehicle prior to use | propellant | English | noun | anything that propels / fuel, oxidizer, reaction mass or mixture for one or more engines (especially internal combustion engines or jet engines) that is carried within a vehicle prior to use | countable uncountable | |
| engine fuel carried within a vehicle prior to use | propellant | English | noun | anything that propels / the compressed gas in a pressurised container (especially an aerosol can) that is used to expel its content | countable uncountable | |
| engine fuel carried within a vehicle prior to use | propellant | English | noun | anything that propels / the explosive (cordite, gunpowder, etc) found in ammunition cartridges | countable uncountable | |
| engine fuel carried within a vehicle prior to use | propellant | English | adj | Alternative spelling of propellent. | alt-of alternative | |
| essential thing | essentiality | English | noun | The condition of being essential; a basic set of essential traits; being | countable uncountable | |
| essential thing | essentiality | English | noun | An essential thing. | countable uncountable | |
| even | も | Japanese | syllable | The hiragana syllable も (mo). Its equivalent in katakana is モ (mo). It is the thirty-fifth syllable in the gojūon order; its position is ま行お段 (ma-gyō o-dan, “row ma, section o”). | ||
| even | も | Japanese | particle | too, also, as well | ||
| even | も | Japanese | particle | even | ||
| even | も | Japanese | particle | all, every | ||
| even | も | Japanese | particle | Used to emphasize amounts. | ||
| even | も | Japanese | particle | used with repeated adjectives to express emphasis | ||
| even | も | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Having completed or finished an activity. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Completed or finished. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Ready, fully cooked. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Being exhausted or fully spent. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Without hope or prospect of completion or success. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Fashionable, socially acceptable, tasteful. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Finished with (something). | Canada Philadelphia Scotland predicative | |
| expresses that a task has been completed | done | English | adj | Punished. | colloquial | |
| expresses that a task has been completed | done | English | verb | past participle of do | form-of participle past | |
| expresses that a task has been completed | done | English | verb | simple past of do; did. | dialectal form-of nonstandard past | |
| expresses that a task has been completed | done | English | verb | Used in forming the perfective aspect; have. | Cockney Southern-US auxiliary | |
| expresses that a task has been completed | done | English | intj | Expresses that a task has been completed. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | intj | Expresses agreement to and conclusion of a proposal, a set of terms, a sale, a request, etc. | ||
| expresses that a task has been completed | done | English | verb | plural simple present of do | form-of obsolete plural present | |
| expresses that a task has been completed | done | English | noun | Clipping of methadone. | abbreviation alt-of clipping slang uncountable | |
| expresses that a task has been completed | done | English | noun | Alternative form of dhoni. | alt-of alternative | |
| extreme patriotism in the form of aggressive foreign policy | jingoism | English | noun | Excessive patriotism or aggressive nationalism, especially with regards to foreign policy. | uncountable | |
| extreme patriotism in the form of aggressive foreign policy | jingoism | English | noun | A jingoistic attitude, comment, etc. | countable | |
| extreme patriotism in the form of aggressive foreign policy | jingoism | English | noun | Chauvinism. | uncountable | |
| fabric | paisley | English | noun | A motif of a swirling droplet. | countable uncountable | |
| fabric | paisley | English | noun | A soft woollen fabric having this motif. | countable uncountable | |
| fabric | paisley | English | adj | Made from this fabric, or marked with this design. | not-comparable | |
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | face | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | front | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | cutting edge | ||
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | surface | rare | |
| face | бан | Komi-Zyrian | noun | synonym of бан бок (ban bok, “cheek”) | ||
| facial covering | マスク | Japanese | noun | a mask (cover for the face), especially a gauze mask | ||
| facial covering | マスク | Japanese | noun | looks, features | ||
| fade | zbeh | Albanian | verb | to make pale(er), white(er) | transitive | |
| fade | zbeh | Albanian | verb | to fade | transitive | |
| fade | zbeh | Albanian | verb | to weaken | transitive | |
| family): Agathis, Araucaria, Wollemia (genera | Araucariaceae | Translingual | name | Some ancient conifers, now restricted to the southern hemisphere / A taxonomic family within the order Pinales. | ||
| family): Agathis, Araucaria, Wollemia (genera | Araucariaceae | Translingual | name | Some ancient conifers, now restricted to the southern hemisphere / A taxonomic family within the order Cupressales. | ||
| father | 老嘢 | Chinese | noun | old person | Cantonese derogatory | |
| father | 老嘢 | Chinese | noun | father (non-face-to-face) | Cantonese Nanning | |
| female given name | Ruth | English | name | A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | biblical lifestyle religion | |
| female given name | Ruth | English | name | The resident of Moab around whom the text centers. | biblical lifestyle religion | |
| female given name | Ruth | English | name | A female given name from Hebrew. | ||
| female given name | Ruth | English | name | A census-designated place in White Pine County, Nevada, United States. | ||
| female given name | Ruth | English | name | A census-designated place in Trinity County, California, United States. | ||
| fill, fill up | заповнити | Ukrainian | verb | to fill, to fill up (:space) | ||
| fill, fill up | заповнити | Ukrainian | verb | to fill in, to fill out (:form, document) | ||
| five times as much or as many | fivefold | English | adj | Five times as much or as many. | not-comparable | |
| five times as much or as many | fivefold | English | adj | In a group or series of five; consisting of five together as one; quintuple. | not-comparable | |
| five times as much or as many | fivefold | English | adv | By a factor of five. | not-comparable | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The (typically sharp-edged) part of a knife, sword, razor, or other tool with which it cuts. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The (typically sharp-edged) part of a knife, sword, razor, or other tool with which it cuts. / A sword or knife. | metonymically | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The (typically sharp-edged) part of a knife, sword, razor, or other tool with which it cuts. / Ellipsis of razor blade. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The flat functional end or piece of a propeller, oar, hockey stick, chisel, screwdriver, skate, etc. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The narrow leaf of a grass or cereal. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The thin, flat part of a plant leaf, attached to a stem (petiole). | biology botany natural-sciences | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A flat bone, especially the shoulder blade. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A cut of beef from near the shoulder blade (part of the chuck). | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The part of the tongue just behind the tip, used to make laminal consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A piece of prepared, sharp-edged stone, often flint, at least twice as long as it is wide; a long flake of ground-edge stone or knapped vitreous stone. | archaeology history human-sciences sciences | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A throw characterized by a tight parabolic trajectory due to a steep lateral attitude. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The rudder, daggerboard, or centerboard of a vessel. | nautical sailing transport | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A bulldozer or surface-grading machine with mechanically adjustable blade that is nominally perpendicular to the forward motion of the vehicle. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A dashing young man. | dated | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | A homosexual, usually male. | US slang | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | An area of a city which is commonly known for prostitution. | US slang | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | Thin plate, foil. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | One of a series of small plates that make up the aperture or the shutter of a camera. | arts hobbies lifestyle photography | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The principal rafters of a roof. | architecture | in-plural |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The four large shell plates on the sides, and the five large ones of the middle, of the carapace of the sea turtle, which yield the best tortoise shell. | biology natural-sciences | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | Ellipsis of blade server. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | Synonym of knifeblade. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | An exterior product of vectors. (The product may have more than two factors. Also, a scalar counts as a 0-blade, a vector as a 1-blade; an exterior product of k vectors may be called a k-blade.) | mathematics sciences | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The part of a key that is inserted into the lock. | ||
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | An artificial foot used by amputee athletes, shaped like an upside-down question mark. | athletics hobbies lifestyle sports | informal |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | noun | The quality of singing with a pure, resonant sound; especially of a countertenor. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | verb | To skate on rollerblades. | informal | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | verb | To furnish with a blade. | transitive | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | verb | To put forth or have a blade. | intransitive poetic | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | verb | To stab with a blade | transitive | |
| flat, functional end of a tool or utensil, such as a propeller, oar, hockey stick, screwdriver, or skate | blade | English | verb | To cut a person (usually oneself) so as to provoke bleeding. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang transitive |
| flight feather | pen | English | noun | An enclosure (enclosed area) used to contain domesticated animals, especially sheep or cattle. | ||
| flight feather | pen | English | noun | A penitentiary, i.e. a state or federal prison for convicted felons. | slang | |
| flight feather | pen | English | noun | The bullpen. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| flight feather | pen | English | verb | To enclose in a pen. | transitive | |
| flight feather | pen | English | noun | A tool, originally made from a feather but now usually a small tubular instrument, containing ink used to write or make marks. | ||
| flight feather | pen | English | noun | A writer, or their style. | figuratively | |
| flight feather | pen | English | noun | Marks of ink left by a pen. | colloquial | |
| flight feather | pen | English | noun | A light pen. | ||
| flight feather | pen | English | noun | The internal cartilage skeleton of a squid, shaped like a pen. | biology natural-sciences zoology | |
| flight feather | pen | English | noun | A feather, especially one of the flight feathers of a bird, angel etc. | archaic dialectal poetic | |
| flight feather | pen | English | noun | A wing. | poetic | |
| flight feather | pen | English | noun | A syringe-like device for injecting a dose of medication such as insulin or epinephrine. (See Injector pen.) | ||
| flight feather | pen | English | noun | Ellipsis of vapor pen (“electronic cigarette”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| flight feather | pen | English | verb | To write (an article, a book, etc.). | transitive | |
| flight feather | pen | English | noun | A female swan. | ||
| flight feather | pen | English | noun | Penalty. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | slang |
| flight feather | pen | English | noun | Penetration. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| flight feather | pen | English | noun | plural of pan | form-of humorous plural uncountable | |
| free from any doubt | definite | English | adj | Having distinct limits. | ||
| free from any doubt | definite | English | adj | Free from any doubt. | ||
| free from any doubt | definite | English | adj | Determined; resolved; decided. | ||
| free from any doubt | definite | English | adj | Designating an identified or immediately identifiable person or thing, or group of persons or things | human-sciences linguistics sciences | |
| free from any doubt | definite | English | noun | A word or phrase that designates a specified or identified person or entity. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| free from any doubt | definite | English | noun | Anything that is defined or determined. | obsolete | |
| frequency or rate | tempo | English | noun | A frequency or rate. | ||
| frequency or rate | tempo | English | noun | A move which is part of one's own plan or strategy and forces, e.g. by means of a check or attacking a piece, the opponent to make a move which is not bad but of no use (the player gains a tempo, the opponent loses a tempo), or equivalently a player achieves the same result in fewer moves by one approach rather than another. | board-games chess games | |
| frequency or rate | tempo | English | noun | The timing advantage of being on lead, thus being first to initiate a strategy to develop tricks for one's side. | bridge games | |
| frequency or rate | tempo | English | noun | The timing of a particular event – earlier or later than in an alternative situation. | ||
| frequency or rate | tempo | English | noun | The number of beats per minute in a piece of music; also, an indicative term denoting approximate rate of speed in written music (examples: allegro, andante) | entertainment lifestyle music | |
| frequency or rate | tempo | English | noun | The steady pace set by the frontmost riders. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| frequency or rate | tempo | English | noun | A small truck or cargo van with three or four wheels, commonly used for commercial transport and deliveries (particularly in Asian and African countries). | ||
| frequency or rate | tempo | English | noun | A rapid rate of play by the offense resulting from reducing the amount of time which elapses after one play ends and the next starts. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| frequency or rate | tempo | English | noun | A temporary carport. | ||
| friendly, good-natured, pleasant manner — see also friendliness | bonhomie | English | noun | A friendly, good-natured, pleasant manner; an affable and approachable disposition; friendliness. | uncountable usually | |
| friendly, good-natured, pleasant manner — see also friendliness | bonhomie | English | noun | An atmosphere of friendliness and good cheer. | uncountable usually | |
| friendly, good-natured, pleasant manner — see also friendliness | bonhomie | English | noun | A cheerful remark. | countable usually | |
| fruit | Chinese white pear | English | noun | The fruit of a hybrid northeast-Asian pear species, Pyrus × bretschneideri, with the crisp, juicy texture of an apple pear, but with shape and flavor more like those of the European pear. | ||
| fruit | Chinese white pear | English | noun | A tree producing such fruit. | ||
| fruit | Musang King | English | noun | A cultivar of Durio ziberthinus (“species”), a type of durian (“the king of fruit”), called the "king of durians". | agriculture business cooking food lifestyle | countable uncountable |
| fruit | Musang King | English | noun | The tree bearing this species. | countable uncountable | |
| fur coat | pövvy | Ingrian | noun | fur | ||
| fur coat | pövvy | Ingrian | noun | fur coat | ||
| genus in Sapindaceae | Porocystis | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Sapindaceae – certain trees of South America. | feminine | |
| genus in Sapindaceae | Porocystis | Translingual | name | Synonym of Carex sect. Porocystis; certain sedges (family Cyperaceae). | feminine | |
| genus in Sapindaceae | Porocystis | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Dasycladaceae – certain extinct chlorophytes. | feminine | |
| genus of water scorpions | Nepa | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nepidae – water scorpions. | feminine | |
| genus of water scorpions | Nepa | Translingual | name | Synonym of Ulex (“gorse genus”) | feminine | |
| ground | whenua | Māori | noun | land | ||
| ground | whenua | Māori | noun | country | ||
| ground | whenua | Māori | noun | state | ||
| ground | whenua | Māori | noun | ground | ||
| ground | whenua | Māori | noun | placenta, afterbirth | ||
| having already happened | past | English | noun | The period of time that has already happened, in contrast to the present and the future. | ||
| having already happened | past | English | noun | The past tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having already happened | past | English | adj | Having already happened; in the past; finished. | ||
| having already happened | past | English | adj | Following expressions of time to indicate how long ago something happened; ago. | ||
| having already happened | past | English | adj | Of a period of time: having just gone by; previous. | ||
| having already happened | past | English | adj | Of a tense, expressing action that has already happened or a previously-existing state. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having already happened | past | English | adv | In a direction that passes. | ||
| having already happened | past | English | prep | Beyond in place or quantity. | ||
| having already happened | past | English | prep | Any number of minutes after the last hour. | time | |
| having already happened | past | English | prep | No longer capable of. | ||
| having already happened | past | English | prep | Having recovered or moved on from (a traumatic experience, etc.). | ||
| having already happened | past | English | prep | Passing by, especially without stopping or being delayed. | ||
| having already happened | past | English | verb | simple past and past participle of pass | form-of obsolete participle past | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | Race; lineage, pedigree. | archaic | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | A particular variety of a microbe, virus, or other organism, usually a taxonomically infraspecific one. | biology natural-sciences | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | Hereditary character, quality, tendency, or disposition. | figuratively | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | Any sustained note or movement; a song; a distinct portion of an ode or other poem; also, the pervading note, or burden, of a song, poem, etc. | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | Language that is eloquent, poetic, or otherwise heightened. | ||
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | A kind or sort (of person etc.). | rare | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | Treasure. | obsolete | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | The blood-vessel in the yolk of an egg. | obsolete | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To hold tightly, to clasp. | obsolete transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To apply a force or forces to by stretching out. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To damage by drawing, stretching, or the exertion of force. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To act upon, in any way, so as to cause change of form or volume, as when bending a beam. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To exert or struggle (to do something), especially to stretch (one's senses, faculties etc.) beyond what is normal or comfortable. | ambitransitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To stretch beyond its proper limit; to do violence to, in terms of intent or meaning. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To separate solid from liquid by passing through a strainer or colander. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To percolate; to be filtered. | intransitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To make uneasy or unnatural; to produce with apparent effort; to force; to constrain. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To urge with importunity; to press. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To hug somebody; to hold somebody tightly. | transitive | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | The act of straining, or the state of being strained. | countable uncountable | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | A violent effort; an excessive and hurtful exertion or tension, as of the muscles. | countable uncountable | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | An injury resulting from violent effort; a sprain. | countable uncountable | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | A dimensionless measure of object deformation either referring to engineering strain or true strain. | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | noun | The track of a deer. | countable obsolete uncountable | |
| hereditary character, quality, or disposition | strain | English | verb | To beget, generate (of light), engender, copulate (both of animals and humans), lie with, be born, come into the world. | obsolete | |
| highest point | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. | countable uncountable | |
| highest point | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. / The vertical distance from the ground to the highest part of a standing person or animal (withers in the case of a horse). | countable uncountable | |
| highest point | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. / The minimum distance from a vertex of a triangle to (the extension of) the edge opposite, namely along a line perpendicular to the edge. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| highest point | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. / The amplitude of a sinusoid. | mathematics sciences | countable uncountable |
| highest point | height | English | noun | The distance of something above the ground or some other chosen level. | countable uncountable | |
| highest point | height | English | noun | A high point. | countable uncountable | |
| highest point | height | English | noun | A high point. / The highest point or maximum degree. | countable figuratively uncountable | |
| highest point | height | English | noun | A high point. / A mountain, especially a very high one. | countable uncountable | |
| highest point | height | English | noun | A high point. / An area of land at the top of a cliff. | countable uncountable | |
| highest point | height | English | noun | A quality of vowels, indicating the vertical position of the tongue relative to the roof of the mouth; in practice, the first formant, associated with the height of the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| hole restricting the diameter of the lightpath through one plane | aperture | English | noun | A small or narrow opening, gap, slit, or hole. | ||
| hole restricting the diameter of the lightpath through one plane | aperture | English | noun | A hole which restricts the diameter of the lightpath through one plane in an optical system. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| hole restricting the diameter of the lightpath through one plane | aperture | English | noun | A hole which restricts the diameter of the lightpath through one plane in an optical system. / The diameter of such a hole which restricts the width of the lightpath through the whole system. For a telescope, this is the diameter of the objective lens. | arts astronomy engineering hobbies lifestyle natural-sciences optics photography physical-sciences physics | |
| hole restricting the diameter of the lightpath through one plane | aperture | English | noun | The (typically) large-diameter antenna used for receiving and transmitting radio frequency energy containing the data used in communication satellites, especially in the geostationary belt. For a comsat, this is typically a large reflective dish antenna; sometimes called an array. | communication communications | |
| hole restricting the diameter of the lightpath through one plane | aperture | English | noun | The maximum angle between the two generatrices. | mathematics sciences | rare |
| homeland | native soil | English | noun | The country or geographical region where one was born or which one considers to be one's true homeland. | idiomatic | |
| homeland | native soil | English | noun | Source, place of origin, principal location, or natural habitat. | idiomatic usually | |
| hostile meeting | encounter | English | verb | To meet (someone) or find (something), especially unexpectedly. | transitive | |
| hostile meeting | encounter | English | verb | To confront (someone or something) face to face. | transitive | |
| hostile meeting | encounter | English | verb | To meet one another. | intransitive rare | |
| hostile meeting | encounter | English | verb | To engage in conflict, as with an enemy. | intransitive | |
| hostile meeting | encounter | English | verb | To kill or execute someone extrajudicially. | India euphemistic transitive | |
| hostile meeting | encounter | English | noun | A meeting, especially one that is unplanned or unexpected. | ||
| hostile meeting | encounter | English | noun | A hostile, often violent meeting; a confrontation, skirmish, or clash, as between combatants. | ||
| hostile meeting | encounter | English | noun | A match between two opposing sides. | hobbies lifestyle sports | |
| hostile meeting | encounter | English | noun | A sexual encounter; sexual activity, especially unplanned or unexpected, between two people who have not already established a sexual relationship with each other. In many cases, it does not lead to a relationship, and thus is utterly transient. A sexual encounter can be consensual or non-consensual; in the latter case, it is known as sexual assault. A consensual sexual encounter that happens only once is commonly known as a one-night stand. | lifestyle sexuality | |
| hostile meeting | encounter | English | noun | The period of a space mission during which it carries out its data-gathering objectives. | sciences | |
| hostile meeting | encounter | English | noun | An extrajudicial killing or execution. | India | |
| humorous: infant | shit factory | English | noun | An infant, especially one who defecates a lot. | derogatory humorous vulgar | |
| humorous: infant | shit factory | English | noun | A bird, animal, etc. that defecates a lot. | derogatory humorous vulgar | |
| idioms | aika | Finnish | noun | time (inevitable progression into the future with the passing of present and past events) | ||
| idioms | aika | Finnish | noun | time, period (temporal distance or duration) | ||
| idioms | aika | Finnish | noun | time (moment or period in time), moment | ||
| idioms | aika | Finnish | noun | time, season (the moment or period of time during which something regularly occurs e.g. within a year) | ||
| idioms | aika | Finnish | noun | appointment (arranged meeting) | ||
| idioms | aika | Finnish | adj | quite, pretty | attributive indeclinable not-comparable | |
| idioms | aika | Finnish | adj | synonym of aimo | attributive indeclinable not-comparable | |
| idioms | aika | Finnish | adv | quite, rather, fairly (a moderate qualifier) | not-comparable | |
| imitate | take off | English | verb | To remove. | transitive | |
| imitate | take off | English | verb | To imitate (somebody), often in a satirical manner. | transitive usually | |
| imitate | take off | English | verb | To leave the ground and ascend into the air or into flight. | intransitive | |
| imitate | take off | English | verb | To stand up on a surfboard and begin to surf a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| imitate | take off | English | verb | To become successful, to flourish. | intransitive | |
| imitate | take off | English | verb | To depart. | intransitive | |
| imitate | take off | English | verb | To quantify. | transitive | |
| imitate | take off | English | verb | To absent oneself from (work or other responsibility), especially with permission. | ambitransitive | |
| imitate | take off | English | verb | To take drugs; to inject drugs. | dated intransitive slang | |
| imitate | take off | English | verb | To steal (something) or rob (someone). | dated slang transitive | |
| imitate | take off | English | verb | To swallow. | archaic transitive | |
| imitate | take off | English | noun | Nonstandard spelling of takeoff. | alt-of nonstandard | |
| impulsive, seemingly unmotivated notion or action | caprice | English | noun | An impulsive, seemingly unmotivated action, change of mind, or notion. | ||
| impulsive, seemingly unmotivated notion or action | caprice | English | noun | A brief romance. | ||
| impulsive, seemingly unmotivated notion or action | caprice | English | noun | An unpredictable or sudden condition, change, or series of changes. | ||
| impulsive, seemingly unmotivated notion or action | caprice | English | noun | A disposition to be impulsive. | ||
| impulsive, seemingly unmotivated notion or action | caprice | English | noun | A capriccio. | entertainment lifestyle music | |
| in a disorderly state; causing mess or confusion; chaotic; disorderly | messy | English | adj | In a disorderly state; chaotic; disorderly. | person | |
| in a disorderly state; causing mess or confusion; chaotic; disorderly | messy | English | adj | Prone to causing mess. | ||
| in a disorderly state; causing mess or confusion; chaotic; disorderly | messy | English | adj | Difficult or unpleasant to deal with. | ||
| in a disorderly state; causing mess or confusion; chaotic; disorderly | messy | English | adj | Argumentative, spreading spreading gossip, talking behind someone's back | ||
| in a painful manner | painfully | English | adv | In a painful manner; as if in pain. | ||
| in a painful manner | painfully | English | adv | Badly; poorly. | informal | |
| in graph theory | weighted | English | verb | simple past and past participle of weight | form-of participle past | |
| in graph theory | weighted | English | adj | Having weights on it. | ||
| in graph theory | weighted | English | adj | Biased, so as to favour one party. | ||
| in graph theory | weighted | English | adj | having values assigned to its edges | graph-theory mathematics sciences | |
| in graph theory | weighted | English | adj | With the components of an average multiplied by particular factors so as to take account of their relative importance. | mathematics sciences statistics | |
| in graph theory | weighted | English | adj | Containing a large proportion (of something). | ||
| in passing | en passant | English | adj | Of a capture, performed by a pawn on an enemy pawn that has just passed over its attack zone. | board-games chess games | not-comparable |
| in passing | en passant | English | adv | In passing, by the way, incidentally. | not-comparable | |
| in passing | en passant | English | adv | Of a capture of an enemy pawn, by moving one's pawn to the square that the enemy pawn has just passed over. | board-games chess games | not-comparable |
| in passing | en passant | English | noun | A move in which a pawn captures an opposing pawn on the same rank immediately after the latter has moved forward two squares on its first move in the game, as if it had moved forward only one square. | board-games chess games | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To incorporate nutrients into the body, especially after digestion. | transitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To incorporate or absorb (knowledge) into the mind. | transitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To absorb (a person or people) into a community or culture. | transitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To liken, compare to something similar. | rare transitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To bring to a likeness or to conformity; to cause a resemblance between. | transitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To become similar. | intransitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | verb | To be incorporated or absorbed into something. | intransitive | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | adj | Assimilated. | obsolete | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | adj | Similar, like, the same as. | obsolete | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | noun | Something that is or has been assimilated. | obsolete | |
| incorporate or absorb knowledge into the mind | assimilate | English | noun | Something that is like, similar to another. | obsolete | |
| informal: a fight with the fists | fisticuffs | English | noun | plural of fisticuff | form-of plural plural-only | |
| informal: a fight with the fists | fisticuffs | English | noun | An impromptu fight with the fists, usually between only two people. | informal plural plural-only | |
| informal: a fight with the fists | fisticuffs | English | noun | Bare-knuckled boxing, a form of boxing done without boxing gloves or similar padding. | hobbies lifestyle sports | dated plural plural-only |
| institute a change in | vary | English | verb | To change with time or a similar parameter. | transitive | |
| institute a change in | vary | English | verb | To institute a change in, from a current state; to modify. | transitive | |
| institute a change in | vary | English | verb | Not to remain constant: to change with time or a similar parameter. | intransitive | |
| institute a change in | vary | English | verb | To display differences. | intransitive | |
| institute a change in | vary | English | verb | To be or act different from the usual. | intransitive | |
| institute a change in | vary | English | verb | To make of different kinds; to make different from one another; to diversify; to variegate. | transitive | |
| institute a change in | vary | English | verb | To embellish; to change fancifully; to present under new aspects, as of form, key, measure, etc. See variation. | entertainment lifestyle music | transitive |
| institute a change in | vary | English | verb | To disagree; to be at variance or in dissension. | intransitive obsolete | |
| institute a change in | vary | English | noun | alteration; change. | obsolete uncountable | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To proceed with (doing an activity); to prolong (an activity). | transitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To make last; to prolong. | transitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To retain (someone or something) in a given state, position, etc. | transitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To remain in a given place or condition; to remain in connection with; to abide; to stay. | intransitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To resume. | intransitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To adjourn, prorogue, put off. | law | transitive |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To make a continuation bet. | card-games poker | slang |
| intransitive: resume | continue | English | noun | An option allowing the player to resume play after game over, when all lives have been lost, while retaining their progress. | video-games | |
| language | Wyandot | English | noun | A member of a Native American people, formed from the Huron confederacy, that lived in and around Ohio. | ||
| language | Wyandot | English | name | Synonym of Wyandots; a Native American people. | ||
| language | Wyandot | English | name | The now-extinct Iroquoian language of this people. | ||
| language | Wyandot | English | name | A placename: / An unincorporated community in Wyandot County, Ohio, United States. | ||
| language | Wyandot | English | name | A placename: / Ellipsis of Wyandot County. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| language group spoken in Ghana | Akan | English | noun | A people who inhabit Ghana and Côte d'Ivoire. | plural plural-only | |
| language group spoken in Ghana | Akan | English | adj | Of or pertaining to the Akan people. | not-comparable | |
| language group spoken in Ghana | Akan | English | adj | Of or pertaining to the Akan language and other related languages. | not-comparable | |
| language group spoken in Ghana | Akan | English | name | The Niger-Congo language spoken by these people. | ||
| language group spoken in Ghana | Akan | English | name | A group of languages spoken in Ghana. | ||
| language group spoken in Ghana | Akan | English | name | A volcano in Hokkaido, Japan. | ||
| large settlement | city | English | noun | A large settlement, bigger than a town; sometimes with a specific legal definition, depending on the place. | ||
| large settlement | city | English | noun | A settlement granted special status by royal charter or letters patent; traditionally, a settlement with a cathedral regardless of size. | UK historical | |
| large settlement | city | English | noun | The central business district; downtown. | Australia | |
| large settlement | city | English | noun | A large amount of something (used after the noun). | slang | |
| less than human; lacking characteristics of a human | subhuman | English | adj | Lacking characteristics of a human in a way judged to be less than human by some value judgment, opinion, or belief system (as for example an anthropocentric view of nonhuman primates or a Nazi view of various human outgroups). / As tendentiously asserted of humans. | offensive often | |
| less than human; lacking characteristics of a human | subhuman | English | adj | Lacking characteristics of a human in a way judged to be less than human by some value judgment, opinion, or belief system (as for example an anthropocentric view of nonhuman primates or a Nazi view of various human outgroups). / As anthropocentrically asserted of nonhuman animals, especially in centuries past. | offensive often | |
| less than human; lacking characteristics of a human | subhuman | English | noun | Any sentient creature, especially a humanoid one, which is less than human by some value judgment, opinion, or belief system (as for example an anthropocentric view of nonhuman primates or a Nazi view of various human outgroups). | offensive usually | |
| life outside of a contrived or fantastical environment | real life | English | noun | Life outside of a contrived or fantastical environment; often used in comparison to events depicted in drama. | countable uncountable | |
| life outside of a contrived or fantastical environment | real life | English | noun | Life outside of the Internet. | broadly countable figuratively proscribed sometimes uncountable | |
| life outside of a contrived or fantastical environment | real life | English | noun | Pressing day-to-day commitments. | broadly countable figuratively uncountable | |
| lift | edo | Latin | verb | to eat | conjugation-3 | |
| lift | edo | Latin | verb | to give out, put or bring forth; eject, discharge | conjugation-3 | |
| lift | edo | Latin | verb | to produce, bear, give birth to, yield, form, beget | conjugation-3 | |
| lift | edo | Latin | verb | to put forth, publish, spread abroad, circulate | conjugation-3 | |
| lift | edo | Latin | verb | to set forth, relate, tell, disclose, deliver, announce, declare | conjugation-3 | |
| lift | edo | Latin | verb | to produce, perform, show, inflict, bring about, cause | conjugation-3 | |
| lift | edo | Latin | verb | to raise up, lift, elevate | conjugation-3 | |
| link between a person and their ancestors | bloodline | English | noun | The abstract link between a person and their ancestors. | ||
| link between a person and their ancestors | bloodline | English | noun | The pedigree of an animal. | ||
| link between a person and their ancestors | bloodline | English | noun | By extension, the predecessors of a particular item or product. | ||
| long journey; especially by ship | voyage | English | noun | A long journey, especially by ship. | ||
| long journey; especially by ship | voyage | English | noun | A written account of a journey or travel. | archaic | |
| long journey; especially by ship | voyage | English | noun | The act or practice of travelling. | obsolete | |
| long journey; especially by ship | voyage | English | verb | To go on a long journey. | intransitive | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking moisture. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Unable to produce a liquid, as water, (petrochemistry) oil, or (agriculture) milk. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Built without or lacking mortar. | business construction manufacturing masonry | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Anhydrous: free from or lacking water in any state, regardless of the presence of other liquids. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Athirst, eager. | figuratively | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking alcohol or alcoholic beverages. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Describing an area where sales of alcoholic or strong alcoholic beverages are banned. | law | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking embellishment or sweetness, particularly | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking embellishment or sweetness / Low in sugar; lacking sugar; unsweetened. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking embellishment or sweetness / Amusing without showing amusement. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking embellishment or sweetness / Lacking interest, boring. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking embellishment or sweetness / Of a board or flop: Not permitting the creation of many or of strong hands. | card-games poker | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from or lacking embellishment or sweetness / Exhibiting precise execution lacking delicate contours or soft transitions of color. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Not using afterburners or water injection for increased thrust. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Involving computations rather than work with biological or chemical matter. | sciences | derogatory |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Free from applied audio effects (especially reverb). | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Without a usual complement or consummation; impotent. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Without a usual complement or consummation; impotent. / Of a bite from an animal: not containing the usual venom. | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | In a dry spell (e.g., unemployed, slow). | ||
| maintaining temperance | dry | English | adj | Of a mass, service, or rite: involving neither consecration nor communion. | Christianity | |
| maintaining temperance | dry | English | adj | Mixed with sauce and not served in a soup. | Malaysia Singapore | |
| maintaining temperance | dry | English | noun | The process by which something is dried. | ||
| maintaining temperance | dry | English | noun | A prohibitionist (of alcoholic beverages). | US | |
| maintaining temperance | dry | English | noun | An area with little or no rain, or sheltered from it. | ||
| maintaining temperance | dry | English | noun | The dry season. | Australia with-definite-article | |
| maintaining temperance | dry | English | noun | An area of waterless country. | Australia | |
| maintaining temperance | dry | English | noun | Unsweetened ginger ale; dry ginger. | ||
| maintaining temperance | dry | English | noun | A radical or hard-line Conservative; especially, one who supported the policies of British Prime Minister Margaret Thatcher in the 1980s. | government politics | British UK |
| maintaining temperance | dry | English | verb | To lose moisture. | intransitive | |
| maintaining temperance | dry | English | verb | To remove moisture from. | transitive | |
| maintaining temperance | dry | English | verb | To exhaust; to cause to run dry. | figuratively transitive | |
| maintaining temperance | dry | English | verb | For an actor to forget their lines while performing. | entertainment lifestyle theater | informal intransitive |
| mathematical | unit | English | noun | Oneness, singularity, seen as a component of a whole number; a magnitude of one. | mathematics sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | A standard measure of a quantity or magnitude. | sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | A basic, self-contained component or module that performs a specific function inside a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | The number one. | ||
| mathematical | unit | English | noun | Ellipsis of international unit. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| mathematical | unit | English | noun | An organized group comprising people or equipment. | ||
| mathematical | unit | English | noun | A course, lesson, or section of a curriculum covering a particular topic or skill. | education | |
| mathematical | unit | English | noun | A member of a military organization. | government military politics war | informal |
| mathematical | unit | English | noun | An item which may be sold singly. | business commerce | |
| mathematical | unit | English | noun | Any piece of equipment, such as an appliance, power tool, stereo system, computer, tractor, or machinery. | Australia New-Zealand UK US | |
| mathematical | unit | English | noun | A structure used to display goods for sale (usually containing shelves, pegs or hooks) | business commerce retail | |
| mathematical | unit | English | noun | A measure of housing equivalent to the living quarters of one household; an apartment where a group of apartments is contained in one or more multi-storied buildings or a group of dwellings is in one or more single storey buildings, usually arranged around a driveway. | Australia New-Zealand US | |
| mathematical | unit | English | noun | A quantity of approximately 517 milliliters (1.1 U.S. pints) of blood. | medicine sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | Any military element whose structure is prescribed by competent authority, such as a table of organization and equipment; specifically, part of an organization. | government military politics war | US |
| mathematical | unit | English | noun | An organization title of a subdivision of a group in a task force. | government military politics war | US |
| mathematical | unit | English | noun | A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or detailed. | government military politics war | US |
| mathematical | unit | English | noun | With regard to Reserve Components of the Armed Forces, denotes a Selected Reserve unit organized, equipped, and trained for mobilization to serve on active duty as a unit or to augment or be augmented by another unit. Headquarters and support functions without wartime missions are not considered units. | government military politics war | US |
| mathematical | unit | English | noun | The identity element, the neutral element. | algebra mathematics sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | An element having an inverse, an invertible element; an associate of the unity. | algebra mathematics sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | In an adjunction, a natural transformation from the identity functor of the domain of the left adjoint functor to the composition of the right adjoint functor with the left adjoint functor. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | A volume of rock or ice of identifiable origin and age range that is defined by the distinctive and dominant, easily mapped and recognizable petrographic, lithologic or paleontologic features (facies) that characterize it. | geography geology natural-sciences | |
| mathematical | unit | English | noun | A unit of alcohol. | UK | |
| mathematical | unit | English | noun | One kilowatt-hour (as recorded on an electricity meter). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK |
| mathematical | unit | English | noun | A gold coin of the reign of James I, worth twenty shillings. | historical | |
| mathematical | unit | English | noun | A work unit. | ||
| mathematical | unit | English | noun | A physically large person. | Australia UK slang | |
| mathematical | unit | English | noun | A penis, especially a large one. | US slang vulgar | |
| mathematical | unit | English | adj | For each unit. | not-comparable | |
| mathematical | unit | English | adj | Having a size or magnitude of one. | mathematics sciences | not-comparable |
| mathematics | simultaneous | English | adj | Happening at the same moment. | not-comparable | |
| mathematics | simultaneous | English | adj | To be solved for the same values of variables. | mathematics sciences | not-comparable |
| maximum permitted height | loading gauge | English | noun | The maximum permitted height and width for a rail vehicle, governed by clearances in tunnels, under bridges and past lineside structures. | rail-transport railways transport | UK |
| maximum permitted height | loading gauge | English | noun | A physical structure, often a metal frame above a railroad track, to check the maximum height and width of a vehicle. | rail-transport railways transport | |
| mechanical device | chuck | English | noun | Meat from the shoulder of a cow or other animal. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| mechanical device | chuck | English | noun | Food. | US countable dated slang uncountable | |
| mechanical device | chuck | English | noun | A mechanical device that holds an object firmly in place, for example holding a drill bit in a high-speed rotating drill or grinder. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| mechanical device | chuck | English | verb | To place in a chuck, or hold by means of a chuck, as in turning. | ||
| mechanical device | chuck | English | verb | To bore or turn (a hole) in a revolving piece held in a chuck. | ||
| mechanical device | chuck | English | noun | A chicken, a hen. | dialectal obsolete | |
| mechanical device | chuck | English | noun | A clucking sound. | ||
| mechanical device | chuck | English | noun | A friend or close acquaintance; term of endearment. | slang | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To make a clucking sound. | ||
| mechanical device | chuck | English | verb | To call, as a hen her chickens. | ||
| mechanical device | chuck | English | verb | To chuckle; to laugh. | obsolete | |
| mechanical device | chuck | English | noun | A gentle touch or tap. | ||
| mechanical device | chuck | English | noun | A casual throw. | informal | |
| mechanical device | chuck | English | noun | A throw, an incorrect bowling action. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal |
| mechanical device | chuck | English | noun | An act or instance of vomiting. | slang | |
| mechanical device | chuck | English | noun | On rhythm guitar or mandolin etc., the muting of a chord by lifting the fretting fingers immediately after strumming, producing a percussive effect. | entertainment lifestyle music | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To touch or tap gently. | ||
| mechanical device | chuck | English | verb | To throw, especially in a careless or inaccurate manner. | informal transitive | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To throw; to bowl with an incorrect action. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| mechanical device | chuck | English | verb | To discard, to throw away. | informal transitive | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To jilt; to dump. | informal transitive | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To give up; to stop doing; to quit. | dated informal transitive | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To vomit. | intransitive slang | |
| mechanical device | chuck | English | verb | To leave; to depart; to bounce. | South-Africa intransitive slang | |
| mechanical device | chuck | English | verb | On rhythm guitar or mandolin etc.: to mute a chord by lifting the fretting fingers immediately after strumming, producing a percussive effect. | entertainment lifestyle music | |
| mechanical device | chuck | English | noun | Abbreviation of woodchuck. | abbreviation alt-of | |
| mechanical device | chuck | English | noun | A small pebble. | Scotland | |
| mechanical device | chuck | English | noun | Money. | Scotland in-plural obsolete slang | |
| mechanical device | chuck | English | noun | A pair of nunchaku, especially when using two. | countable uncountable | |
| medical | άρθρο | Greek | noun | article | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter |
| medical | άρθρο | Greek | noun | article | journalism media | neuter |
| medical | άρθρο | Greek | noun | article of a charter, law, contract etc. | neuter | |
| medical | άρθρο | Greek | noun | limb | anatomy medicine sciences | formal neuter |
| member of intimidating white US Southerners | bulldozer | English | noun | A tractor with caterpillar tracks and an attached blade for pushing earth and building debris for coarse preliminary surface grading, demolishing building structures, etc. | ||
| member of intimidating white US Southerners | bulldozer | English | noun | One who bulldozes. | ||
| member of intimidating white US Southerners | bulldozer | English | noun | A member of a self-identified group of white US Southerners who colluded to influence outcomes of post-Reconstruction elections by intimidating, coercing and bullying black voters and legislators, including burning down houses and churches, flogging and murdering opponents. | historical in-plural | |
| member of intimidating white US Southerners | bulldozer | English | noun | A bully; an overbearing individual. | broadly | |
| member of intimidating white US Southerners | bulldozer | English | verb | To bulldoze (demolish with a bulldozer). | ||
| member of intimidating white US Southerners | bulldozer | English | verb | To bulldoze (push through forcefully). | ||
| music: position on the staff | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / The distance between objects. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / A physical extent across two or three dimensions (sometimes for or to do something). | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / A physical extent in all directions, seen as an attribute of the universe (now usually considered as a part of space-time), or a mathematical model of this. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / The near-vacuum in which planets, stars and other celestial objects are situated; the universe beyond the earth's atmosphere. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / The physical and psychological area one needs within which to live or operate; personal freedom. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Of time. / Free time; leisure, opportunity. | heading | archaic countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Of time. / A specific (specified) period of time. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | Of time. / An undefined period of time (without qualifier, especially a short period); a while. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A (chiefly empty) area or volume with set limits or boundaries; (architecture) such a space inside or outside a building, often with a specified use. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A position on the staff or stave bounded by lines. | entertainment heading lifestyle music | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A gap in text between words, lines etc., or a digital character used to create such a gap. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A piece of metal type used to separate words, cast lower than other type so as not to take ink, especially one that is narrower than one en (compare quad). | heading letterpress-typography media publishing typography | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A gap; an empty place. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A set of points, each of which is uniquely specified by a number (the dimensionality) of coordinates. | geometry heading mathematics sciences | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A generalized construct or set whose members have some property in common; typically there will be a geometric metaphor allowing these members to be viewed as "points". Often used with a restricting modifier describing the members (e.g. vector space), or indicating the inventor of the construct (e.g. Hilbert space). | heading mathematics sciences | countable |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A field, area, or sphere of activity or endeavour. | heading | countable figuratively |
| music: position on the staff | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / Anything analogous to a physical space in which one can interact, such as an online chat room. | heading | countable uncountable |
| music: position on the staff | space | English | verb | To roam, walk, wander. | intransitive obsolete | |
| music: position on the staff | space | English | verb | To set some distance apart. | transitive | |
| music: position on the staff | space | English | verb | To insert or utilise spaces in a written text. | ||
| music: position on the staff | space | English | verb | To space out (become distracted, lose focus). | ||
| music: position on the staff | space | English | verb | To kill (someone) by ejection into outer space, usually without a space suit. | literature media publishing science-fiction | transitive |
| music: position on the staff | space | English | verb | To travel into and through outer space. | literature media publishing science-fiction | intransitive |
| naked | paljas | Ingrian | adj | naked | ||
| naked | paljas | Ingrian | adj | bare | ||
| naked | paljas | Ingrian | adj | leafless | ||
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | One of a number of narrow strips of wood, or narrow iron plates, placed edge to edge to form the sides, covering, or lining of a vessel or structure; especially, one of the strips which form the sides of a cask, barrel, pail, etc. | ||
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | One of the bars or rounds of a rack, rungs of a ladder, etc; one of the cylindrical bars of a lantern wheel | ||
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | A metrical portion; a stanza; a staff. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | The set of five horizontal and parallel lines on and between which musical notes are written or pointed; the staff. | entertainment lifestyle music | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | The initial consonant, consonant cluster, or vowel of a word which rhymes with another word with the same consonant or vowel in stave-rhyme. | communications journalism literature media poetry publishing writing | rare |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | A sign, symbol or sigil, including rune or rune-like characters, used in Icelandic magic. | ||
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | noun | A staff or walking stick. | ||
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To fit or furnish with staves or rundles. | transitive | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To break in the staves of; to break a hole in; to burst. | transitive usually | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To push, or keep off, as with a staff. | transitive | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To delay by force or craft; to drive away. | transitive usually | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To burst in pieces by striking against something. | archaic intransitive rare | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To walk or move rapidly. | dated dialectal intransitive | |
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To suffer, or cause to be lost by breaking the cask. | ||
| narrow strip, a part of a vessel | stave | English | verb | To render impervious or solid by driving with a calking iron. | ||
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | noun | In full primary radar: a method of detecting a distant object and determining its position, velocity, or other characteristics by analysing radio waves (usually microwaves) which are sent towards the object and which reflect off its surfaces; also, the field of study of this method. | uncountable | |
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | noun | In full primary radar: a method of detecting a distant object and determining its position, velocity, or other characteristics by analysing radio waves (usually microwaves) which are sent towards the object and which reflect off its surfaces; also, the field of study of this method. / In full secondary radar: a method of detecting a distant object and determining its position, velocity, or other characteristics by analysing signals transmitted by the object in response to radio waves sent towards the object. | broadly uncountable | |
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | noun | In full primary radar: a method of detecting a distant object and determining its position, velocity, or other characteristics by analysing radio waves (usually microwaves) which are sent towards the object and which reflect off its surfaces; also, the field of study of this method. / Often preceded by a descriptive word: a system using one of the above detection methods, differentiated by configuration or platform, frequency, power, and other technical attributes. | countable | |
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | noun | In full primary radar: a method of detecting a distant object and determining its position, velocity, or other characteristics by analysing radio waves (usually microwaves) which are sent towards the object and which reflect off its surfaces; also, the field of study of this method. / An installation of the apparatus for operating one of the above detection systems. | countable | |
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | noun | Often preceded by a descriptive word: a natural (for example, in an animal such as a bat) or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves, as light waves or sound waves; (countable) an instance of this. | broadly uncountable | |
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | noun | A superior ability to detect something; an awareness, an intuition. | countable figuratively | |
| natural or human-made detection method based on the analysis of reflected signals other than radio waves; an instance of this | radar | English | verb | To use a radar apparatus (noun senses 1, 1.1, or 2) on (someone or something); to scan (someone or something) with, or as if with, radar. | transitive | |
| nautical sense | bearing | English | verb | present participle and gerund of bear | form-of gerund participle present | |
| nautical sense | bearing | English | adj | That bears (some specified thing). | in-compounds not-comparable | |
| nautical sense | bearing | English | adj | Of a beam, column, or other device, carrying weight or load. | not-comparable | |
| nautical sense | bearing | English | noun | A mechanical device that supports another part or reduces friction. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| nautical sense | bearing | English | noun | The horizontal angle between the direction of an object and another object, or between it and that of true north; a heading or direction. | nautical transport | |
| nautical sense | bearing | English | noun | One's understanding of one's orientation or relative position, literally or figuratively. | especially in-plural | |
| nautical sense | bearing | English | noun | Relevance; a relationship or connection. | ||
| nautical sense | bearing | English | noun | One's posture, demeanor, or manner. | ||
| nautical sense | bearing | English | noun | That part of any member of a building which rests upon its supports. | architecture | |
| nautical sense | bearing | English | noun | The portion of a support on which anything rests. | architecture | |
| nautical sense | bearing | English | noun | The unsupported span. | architecture | proscribed |
| nautical sense | bearing | English | noun | Any single emblem or charge in an escutcheon or coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| nearly, about | around | English | prep | Forming a circle or closed curve containing (something). | ||
| nearly, about | around | English | prep | Centred upon; surrounding; regarding. | ||
| nearly, about | around | English | prep | Following the perimeter of a specified area and returning to the starting point. | ||
| nearly, about | around | English | prep | Following a path which curves near an object, with the object on the inside of the curve. | ||
| nearly, about | around | English | prep | Near; in the vicinity of. | ||
| nearly, about | around | English | prep | At or to various places within or throughout. | ||
| nearly, about | around | English | prep | So as to avoid something. | figuratively | |
| nearly, about | around | English | adj | Present in the vicinity. | informal not-comparable predicative | |
| nearly, about | around | English | adj | Alive; existing. | informal not-comparable predicative | |
| nearly, about | around | English | adv | So as to form a circle or trace a circular path, or approximation thereof. | not-comparable | |
| nearly, about | around | English | adv | So as to surround or be near. | not-comparable | |
| nearly, about | around | English | adv | Nearly; approximately; about. | not-comparable | |
| nearly, about | around | English | adv | From place to place. | not-comparable | |
| nearly, about | around | English | adv | From one state or condition to an opposite or very different one; with a metaphorical change in direction; bringing about awareness or agreement. | not-comparable | |
| nearly, about | around | English | adv | So as to partially or completely rotate; so as to face in the opposite direction. | not-comparable usually | |
| nearly, about | around | English | adv | Used with verbs to indicate repeated or continuous action, or in numerous locations or with numerous people. | not-comparable | |
| nearly, about | around | English | adv | Used with certain verbs to suggest unproductive activity. | not-comparable | |
| not any | nullo | Italian | det | no, not any | archaic literary singular | |
| not any | nullo | Italian | det | futile, ineffectual, vain | ||
| not any | nullo | Italian | det | null; equating zero | mathematics sciences | |
| not any | nullo | Italian | det | null, null and void | law | |
| not any | nullo | Italian | pron | no one, nobody | invariable literary masculine obsolete | |
| not following any track or path | trackless | English | adj | Of a place: not having tracks or paths; pathless, untrodden; also, having had all tracks removed. | ||
| not following any track or path | trackless | English | adj | Leaving no track or trace when moving; also, not following any track or path. | literary | |
| not following any track or path | trackless | English | adj | Of a train, tram, etc.: not running on tracks. | rail-transport railways road transport | |
| not yet determined; undecided | uncertain | English | adj | Not certain; unsure. | ||
| not yet determined; undecided | uncertain | English | adj | Not known for certain; questionable. | ||
| not yet determined; undecided | uncertain | English | adj | Not yet determined; undecided. | ||
| not yet determined; undecided | uncertain | English | adj | Variable and subject to change. | ||
| not yet determined; undecided | uncertain | English | adj | Fitful or unsteady. | ||
| not yet determined; undecided | uncertain | English | adj | Unpredictable or capricious. | ||
| not yet determined; undecided | uncertain | English | noun | Something uncertain. | plural plural-only with-definite-article | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | An object placed against or under another, to support it; anything that supports. | ||
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | The player on either side of the hooker in a scrum. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | Any of the seashells in the game of props. | ||
| object placed against or under another, to support it | prop | English | verb | To support or shore up something. | figuratively sometimes transitive | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | verb | To play rugby in the prop position. | intransitive | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | verb | To position the feet of (a person) while sitting, lying down, or reclining so that the knees are elevated at a higher level. | transitive usually | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | verb | To stop suddenly or unexpectedly; derived from the situation where a horse might suddenly halt of its own accord, digging its front hooves into the ground to brace itself from forward movement, potentially unseating its rider. | Australia New-Zealand intransitive | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | verb | To knock (a person) down. | UK obsolete slang transitive | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | An item placed on a stage or set to create a scene or scenario in which actors perform. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | An item placed within an advertisement in order to suggest a style of living etc. | ||
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | The propeller of an aircraft or boat. | ||
| object placed against or under another, to support it | prop | English | verb | To manually start the engine of a propeller-driven aircraft with no electric starter by pulling vigorously on one of the propeller blades using the hands, so that the propeller can catch ignition. | ||
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | A proposition, especially on an election-day ballot. | government politics | US |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | Clipping of propellant (“rocket fuel”). | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of clipping |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | Clipping of proposition player. | gambling games | abbreviation alt-of clipping informal |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | A part of a plant reared for its multiplication. | Internet | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | Testosterone propionate. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang uncountable |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | A blow; the act of striking someone. | obsolete slang | |
| object placed against or under another, to support it | prop | English | noun | A scarf pin. | obsolete | |
| odd person | rum | English | noun | A spirit distilled from various preparations of sugarcane, particularly fermented cane sugar and molasses. | uncountable | |
| odd person | rum | English | noun | A spirit distilled from various preparations of sugarcane, particularly fermented cane sugar and molasses. / A serving of rum. | countable | |
| odd person | rum | English | noun | A spirit distilled from various preparations of sugarcane, particularly fermented cane sugar and molasses. / A kind or brand of rum. | countable | |
| odd person | rum | English | noun | A similar spirit distilled from similar preparations of sugarbeets, sorghum, etc. | countable uncountable | |
| odd person | rum | English | noun | A strange person or thing. | countable obsolete slang uncountable | |
| odd person | rum | English | noun | A country parson. | countable obsolete slang uncountable | |
| odd person | rum | English | adj | Fine, excellent, valuable. | obsolete | |
| odd person | rum | English | adj | Strange, peculiar. | UK dated informal | |
| odd person | rum | English | noun | Any odd person or thing. | British colloquial dated | |
| odd person | rum | English | noun | The card game rummy. | rare | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | adv | In the neighbourhood; around. | not-comparable obsolete | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | adv | Almost, nearly. | not-comparable obsolete | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | To encircle or surround (someone or something). | obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | To encircle or surround (someone or something). / To encircle or surround (someone or something) so as to attack from all sides; to beset. | government military politics war | obsolete often transitive |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | To encircle or surround (someone or something). / To encircle or surround (a heraldic element such as a charge or escutcheon (shield)). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | obsolete transitive |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | To cover, enclose, or envelop (someone or something). | obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | Followed by from: to hide or shield (someone or something). | obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | Of a person: to be positioned or stationed around (someone or something) to attend to or protect them. | obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | Of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something). | figuratively obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | To amount to or encompass (a space). | obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | verb | To travel completely around (a place or thing); to circumnavigate. | obsolete transitive | |
| of a situation or state of affairs, especially danger or trouble: to happen to and affect (someone or something) | environ | English | noun | A surrounding area or place (especially of an urban settlement); an environment. | also figuratively formal obsolete transitive | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | Any tropical climbing orchid of the genus Vanilla (especially Vanilla planifolia), bearing podlike fruit yielding an extract used in flavoring food or in perfumes. | countable | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | The fruit or bean of the vanilla plant. | countable | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | The extract of the fruit of the vanilla plant. | uncountable | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | The distinctive fragrant flavour/flavor characteristic of vanilla extract. | uncountable | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | Any artificially produced homologue of vanilla extract, principally vanillin produced from lignin from the paper industry or from petrochemicals. | uncountable | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | Someone who is not into fetishism. | lifestyle sexuality | countable slang |
| of vanilla | vanilla | English | noun | An unmodded version of a game. | games gaming | slang uncountable |
| of vanilla | vanilla | English | noun | A yellowish-white colour, like that of vanilla ice cream. | countable uncountable | |
| of vanilla | vanilla | English | noun | A white person. | countable derogatory ethnic slur uncountable | |
| of vanilla | vanilla | English | adj | Of vanilla. | usually | |
| of vanilla | vanilla | English | adj | Standard, plain, default, unmodified, basic. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial retronym |
| of vanilla | vanilla | English | adj | Not kinky, not involving BDSM. | lifestyle sexuality | |
| of vanilla | vanilla | English | adj | Plain; conventional; unimaginative. | ||
| of water, to carry (an object) to land | wash up | English | verb | To clean the utensils, dishes etc. used in preparing and eating a meal. | British ambitransitive | |
| of water, to carry (an object) to land | wash up | English | verb | To wash one's hands or face, often around mealtimes. | US intransitive | |
| of water, to carry (an object) to land | wash up | English | verb | To carry (an object) to land. | transitive | |
| of water, to carry (an object) to land | wash up | English | verb | To be carried by water to land. | intransitive | |
| of water, to carry (an object) to land | wash up | English | verb | To arrive in a place; to end up somewhere. | broadly intransitive | |
| of water, to carry (an object) to land | wash up | English | verb | To beat up (someone). | slang transitive | |
| office | teacherage | English | noun | The role or office of a teacher. | ||
| office | teacherage | English | noun | The term of this office. | ||
| office | teacherage | English | noun | The residence of a teacher, when provided by the teacher's school. | ||
| oh, just | ε | Greek | intj | hey, oi (said to get someone's attention) | colloquial | |
| oh, just | ε | Greek | intj | eh, huh (used as a tag question, emphasising what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said) | ||
| oh, just | ε | Greek | intj | eh, huh, what, pardon (in isolation, request for repetition or clarification of what has just been said) | colloquial | |
| oh, just | ε | Greek | intj | I wish, if only (expressing a wish or hope) | ||
| oh, just | ε | Greek | intj | oh, just (to precede an offhand or annoyed remark) | colloquial | |
| oh, just | ε | Greek | intj | oh (expression of wonder, amazement, or awe) | colloquial | |
| oh, just | ε | Greek | intj | um, er (implying hesitation) | ||
| oh, just | ε | Greek | character | Lower case epsilon, the fifth letter of the modern Greek alphabets. Its name is presently έψιλον. It represents, in Modern Greek, a somewhat lowered variant of the mid front unrounded vowel: /e/ or /e̞/. It is preceded by δ and followed by ζ. | letter lowercase | |
| okra | 秋葵 | Chinese | noun | okra; ladies' fingers | ||
| okra | 秋葵 | Chinese | noun | sunflower | Taiwanese-Hokkien dated | |
| older person | elder | English | adj | comparative degree of old: older, greater than another in age or seniority. | comparative form-of | |
| older person | elder | English | adj | Closer to the dealer, i.e. receiving cards earlier than others. | card-games games | |
| older person | elder | English | noun | A leader or senior member of a tribe or community, often of considerable age, respected as an authority figure, especially in a counselling, consultative, or ceremonial role. | ||
| older person | elder | English | noun | An old person. | US | |
| older person | elder | English | noun | One who is older than another. | in-plural relational | |
| older person | elder | English | noun | One who lived at an earlier period; a predecessor. | ||
| older person | elder | English | noun | An officer of a church, sometimes having teaching responsibilities. | ||
| older person | elder | English | noun | A clergyman authorized to administer all the sacraments. | ||
| older person | elder | English | noun | One ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood. | Mormonism US | |
| older person | elder | English | noun | A male missionary. | Mormonism US | |
| older person | elder | English | noun | Title for a male missionary; title for a general authority. | Mormonism capitalized often | |
| older person | elder | English | noun | A pagan or Heathen priest or priestess. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| older person | elder | English | verb | To admonish or reprove for improper conduct by the elders of the meeting. | Quakerism | |
| older person | elder | English | noun | A small tree, Sambucus nigra, having white flowers in a cluster, and edible purple berries. | ||
| older person | elder | English | noun | Any of the other species of the genus Sambucus: small trees, shrubs or herbaceous perennials with red, purple, or white and yellow berries (some of which are poisonous). | ||
| older person | elder | English | noun | A cow's udder, especially used as food. | ||
| one maintaining neutral position | fence sitter | English | noun | One who takes neither side of an argument or controversy, but maintains a neutral position. | ||
| one maintaining neutral position | fence sitter | English | noun | One who is bisexual, or who is uncertain about their sexual orientation. | ||
| one of the epistles of Peter | Peter | English | noun | radiotelephony clear-code word for the letter P. | ||
| one of the epistles of Peter | Peter | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable uncountable | |
| one of the epistles of Peter | Peter | English | name | The leading Apostle in the New Testament: Saint Peter. | countable uncountable | |
| one of the epistles of Peter | Peter | English | name | The epistles of Peter in the New Testament of the Bible, 1 Peter and 2 Peter attributed to St. Peter. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| one of the epistles of Peter | Peter | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable uncountable | |
| one of the epistles of Peter | Peter | English | name | A census-designated place in Cache County, Utah, United States, named after Peter Maughan. | countable uncountable | |
| outhouse | gonghouse | English | noun | An outhouse: an outbuilding used as a lavatory. | obsolete | |
| outhouse | gonghouse | English | noun | Hell. | figuratively obsolete | |
| perhaps | geddum | Maltese | noun | chin | masculine | |
| perhaps | geddum | Maltese | noun | lower jaw | masculine | |
| perhaps | geddum | Maltese | noun | snout of a pig or similar animal | masculine | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | The daily fluctuation in the level of the sea caused by the gravitational influence of the moon and the sun. | ||
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | The associated flow of water. | ||
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | Any similar gravitational effect on Earth or other body. | ||
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | A high-volume flow, literal or figurative; a current or flood. | ||
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | The tendency or direction of causes, influences, or events; course; current. | ||
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | Time, notably anniversary, period or season linked to an ecclesiastical feast. | chronology hobbies horology lifestyle | obsolete |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | A time. | archaic regional | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | A point or period of time identified or described by a qualifier. | archaic in-compounds regional | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | noun | The period of twelve hours. | business mining | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | verb | To cause to float with the tide; to drive or carry with the tide or stream. | transitive | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | verb | To carry over or through a problem or difficulty. | broadly | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | verb | To pour a tide or flood. | intransitive rare | |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | verb | To work into or out of a river or harbor by drifting with the tide and anchoring when it becomes adverse. | nautical transport | intransitive |
| periodic change of sea level — see also flood tide, ebb tide, high tide, low tide | tide | English | verb | To happen, occur. | intransitive obsolete | |
| person who avoids the company of others | lone wolf | English | noun | A wolf that is not part of a pack. | ||
| person who avoids the company of others | lone wolf | English | noun | A person who avoids the company of others; an independent or solitary person; a loner. | figuratively | |
| person who avoids the company of others | lone wolf | English | noun | A criminal who acts alone, not as part of a group. | figuratively | |
| phylum in Animalia | Cnidaria | Translingual | name | Corals, hydra, jellyfish, etc. / A taxonomic phylum within the kingdom Metazoa. | ||
| phylum in Animalia | Cnidaria | Translingual | name | Corals, hydra, jellyfish, etc. / A taxonomic phylum within the kingdom Animalia. | ||
| physical space closely surrounding a person | personal space | English | noun | The physical space closely surrounding a person, which can lead to discomfort, anger or anxiety if it is encroached. | human-sciences psychology sciences social-science sociology | countable uncountable |
| physical space closely surrounding a person | personal space | English | noun | An area which can be regarded as belonging to a person privately, in which to place belongings, etc. | countable uncountable | |
| pineal gland | epifyysi | Finnish | noun | epiphysis, pineal gland | anatomy medicine sciences | |
| pineal gland | epifyysi | Finnish | noun | epiphysis (rounded end of a long bone) | anatomy medicine sciences | |
| place of origin of a product | birthplace | English | noun | The location where a person was born. | ||
| place of origin of a product | birthplace | English | noun | The location where something was created or devised. | broadly | |
| posyolok in Trushniki, Chernushka, Perm, Volga, Russia | Nikolayevsky | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A posyolok in Karaulnoye selsoviet, Kamyzyak Raion, Astrakhan Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| posyolok in Trushniki, Chernushka, Perm, Volga, Russia | Nikolayevsky | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A posyolok, the administrative centre of Zabodskoy rural settlement, Tarbagatay Raion, Republic of Buryatia, Far Eastern Federal District, Russia, founded in 1805. | ||
| posyolok in Trushniki, Chernushka, Perm, Volga, Russia | Nikolayevsky | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A posyolok in Trushniki rural settlement, Chernushka Raion, Perm Krai, Volga Federal District, Russia. | ||
| posyolok in Trushniki, Chernushka, Perm, Volga, Russia | Nikolayevsky | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A khutor, the administrative centre of Nikolayevsky rural settlement, Proletarsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| posyolok in Trushniki, Chernushka, Perm, Volga, Russia | Nikolayevsky | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A khutor, the administrative centre of Nikolayevsky rural settlement, Proletarsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia. / A rural settlement of Proletarsk Raion, Rostov Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| posyolok in Trushniki, Chernushka, Perm, Volga, Russia | Nikolayevsky | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A khutor in Verkhnekardailsky rural settlement, Novonikolayevsky Raion, Volgograd Oblast, Southern Federal District, Russia. | ||
| power that enables something to move | motive power | English | noun | The power that enables something to move. | figuratively sometimes uncountable usually | |
| power that enables something to move | motive power | English | noun | The locomotives or other powered units that operate on a railway. | rail-transport railways transport | collective uncountable usually |
| prefixed forms of tylėti | tylėti | Lithuanian | verb | to silence | transitive | |
| prefixed forms of tylėti | tylėti | Lithuanian | verb | to be quiet | intransitive | |
| preservation | ਰੱਖ | Punjabi | noun | protection, preservation | feminine uncountable | |
| preservation | ਰੱਖ | Punjabi | noun | preserve, reserve | countable feminine | |
| prior probability distribution | prior | English | adj | Coming before in order or time; earlier, former, previous. | not-comparable | |
| prior probability distribution | prior | English | adj | More important or significant. | not-comparable | |
| prior probability distribution | prior | English | adj | Chiefly in prior probability: of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it, before additional data is collected. | not-comparable | |
| prior probability distribution | prior | English | adv | Chiefly followed by to: in advance, before, previously. | ||
| prior probability distribution | prior | English | noun | A prior probability distribution, that is, one determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it, before additional data is collected. | ||
| prior probability distribution | prior | English | noun | A prior probability distribution, that is, one determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it, before additional data is collected. / In the rationalsphere: a belief supported by previous evidence or experience that one can use to make inferences about the future. | broadly | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A previous arrest or criminal conviction on someone's criminal record. | government law-enforcement | Canada US in-plural |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / In an abbey, the person ranking just after the abbot, appointed as his deputy; a prior claustral. | Christianity | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / The head of a priory (“a monastery which is usually a branch of an abbey”), or some other minor or smaller monastery; a prior conventual. | Christianity | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / The head friar of a house of friars. | Christianity | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / The head of the Arrouaisian, Augustinian, and formerly Premonstratensian religious orders. | Christianity | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / An honorary position held by a priest in some cathedrals. | Christianity | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A chief magistrate of the Republic of Florence (1115–1569) in what is now Italy. | historical | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | The elected head of a guild of craftsmen or merchants in some countries in Europe and South America. | historical | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | A person who is the earliest or most prominent in a field; the chief. | obsolete | |
| prior probability distribution | prior | English | noun | The head of a company. | business | obsolete |
| process | narrowing | English | verb | Present participle and gerund of narrow. | form-of gerund participle present | |
| process | narrowing | English | adj | shrinking | ||
| process | narrowing | English | noun | The process of becoming narrow. | countable uncountable | |
| process | narrowing | English | noun | The part of a stocking that is narrowed. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | An act of distributing or state of being distributed. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | An apportionment by law (of funds, property). | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The process by which goods get to final consumers over a geographical market, including storing, selling, shipping and advertising. | business marketing | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | Anything distributed; portion; share. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The result of distributing; arrangement. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The total number of something sold or delivered to the clients. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The frequency of occurrence or extent of existence. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The apportionment of income or wealth in a population. | economics sciences | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The way in which a player's hand is divided in suits, or in which a particular suit is divided between the players. | card-games games | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | A probability distribution; the set of relative likelihoods that a variable will have a value in a given interval. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | A subset of the tangent bundle of a manifold that satisfies certain properties; used to construct the notions of integrability and foliation of a manifold. | mathematics sciences | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | A set of bundled software components. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The process or result of the sale of securities, especially their placement among investors with long-term investment strategies. | business finance | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The resolution of a whole into its parts. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The process of sorting the types and placing them in their proper boxes in the cases. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | The steps or operations by which steam is supplied to and withdrawn from the cylinder at each stroke of the piston: admission, suppression or cutting off, release or exhaust, and compression of exhaust steam prior to the next admission. | countable uncountable | |
| process by which goods get to final consumers | distribution | English | noun | A rhetorical technique in which a subject is divided into multiple cases based on some property or properties, and each case is addressed individually. | countable rhetoric uncountable | |
| producing dental caries | cariogenic | English | adj | Of, or relating to cariogenesis | ||
| producing dental caries | cariogenic | English | adj | Producing dental caries | ||
| prone to having hysterics | hysterical | English | adj | Of, or arising from hysteria. | ||
| prone to having hysterics | hysterical | English | adj | Having, or prone to having hysterics. | ||
| prone to having hysterics | hysterical | English | adj | Provoking uncontrollable laughter. | ||
| property of all possible outcomes being equally likely | randomness | English | noun | The property of all possible outcomes being equally likely. | uncountable usually | |
| property of all possible outcomes being equally likely | randomness | English | noun | A type of circumstance or event that is described by a probability distribution. | mathematics sciences | uncountable usually |
| property of all possible outcomes being equally likely | randomness | English | noun | A measure of the lack of purpose, logic, or objectivity of an event. | uncountable usually | |
| proverbs | dostrzegać | Polish | verb | to discern, to descry, to make out, to perceive | imperfective transitive | |
| proverbs | dostrzegać | Polish | verb | to spot, to spy, to sight | imperfective transitive | |
| proverbs | dostrzegać | Polish | verb | to spot each other, to spy each other, to sight each other | imperfective literary reflexive | |
| proverbs | równy | Polish | adj | even, level, flat (having no variations in height) | comparable not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | even, flat; equal (occuring at the same frequency of time) | comparable not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | equal; flat; level (unchanging for a relatively long time; calm, balanced) | comparable not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | equal (the same in all respects) | not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | flat (having an exact value) | not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | level (nice, friendly) | colloquial not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | equal (occupying the same level in a social hierarchy) | not-comparable noun-from-verb sometimes usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | flat; straight (not curved) | comparable not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | equal (not favoring anyone) | comparable not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | positive (not inflected for degree of comparison) | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| proverbs | równy | Polish | adj | common; usual; everyday | Middle Polish not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | medium (of not large size or importance) | Middle Polish not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | commensurate; appropriate, especially in degree; fair | Middle Polish not-comparable usually | |
| proverbs | równy | Polish | adj | level; Further details are uncertain. | Middle Polish not-comparable usually | |
| province in central Philippines | Cebu | English | name | An island of Central Visayas, Visayas, Philippines. | ||
| province in central Philippines | Cebu | English | name | A province of Central Visayas, Visayas, Philippines. Capital and largest city: Cebu City. | ||
| province in central Philippines | Cebu | English | name | Cebu City (a city, the provincial capital of Cebu, Philippines). | ||
| province in central Philippines | Cebu | English | name | Rajahnate of Cebu | historical | |
| province in central Philippines | Cebu | English | name | A barangay of San Isidro, Isabela, Philippines. | ||
| province in eastern Canada | Nova Scotia | English | name | A province in eastern Canada. Capital: Halifax. | ||
| province in eastern Canada | Nova Scotia | English | name | A peninsula on the coast of the Atlantic, comprising most of the province of Nova Scotia; Nova Scotia peninsula. | ||
| puzzling and frustrating | baffling | English | verb | present participle and gerund of baffle | form-of gerund participle present | |
| puzzling and frustrating | baffling | English | adj | Puzzling, perplexing, bewildering. | ||
| puzzling and frustrating | baffling | English | adj | Frustrating. | ||
| puzzling and frustrating | baffling | English | noun | An act of foiling or thwarting. | ||
| quality of being inferior | inferiority | English | noun | The quality or state of being inferior. | countable uncountable | |
| quality of being inferior | inferiority | English | noun | An inferior value or quality. | countable uncountable | |
| quality of being inferior | inferiority | English | noun | An inferior power. | countable uncountable | |
| quality of being inferior | inferiority | English | noun | The quality of being a competitive disadvantage. | countable uncountable | |
| reaction wood | lyly | Karelian | noun | reaction wood | ||
| reaction wood | lyly | Karelian | noun | longer ski for the left foot | ||
| related to the root of a tooth | apico- | English | prefix | Having a shape that has a tip, point, or apex; apical, pointy. | morpheme | |
| related to the root of a tooth | apico- | English | prefix | The side of a body part (or organism) that is further away from the substrate it is attached to. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| related to the root of a tooth | apico- | English | prefix | Articulated with the tip of the tongue. | human-sciences linguistics sciences | morpheme |
| related to the root of a tooth | apico- | English | prefix | Related to the root of a tooth. | dentistry medicine sciences | morpheme |
| relating to ecology | ecological | English | adj | Relating to ecology, the interrelationships of organisms and their environment. | ||
| relating to ecology | ecological | English | adj | Not harmful to the environment. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used with a surname or the name of a peerage, for a peeress in her own right (other than a duchess), or the wife (or widow) of a peer (other than a duke). | ||
| religious senses | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used with a surname, for the wife (or widow) of a knight or baronet. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used as a courtesy title with the woman’s given name, for a daughter of a duke, marquess, or earl. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman. / Used with her husband’s given name, for the wife (or widow) of a man who is the son of a duke or marquess, or the oldest son of an earl. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | A high priestess. | Wicca lifestyle religion | |
| religious senses | Lady | English | name | The title for the (primary) female deity in female-centered religions. | ||
| religious senses | Lady | English | name | The title for the (primary) female deity in female-centered religions. / The major supernatural figurehead in the Wiccan religion, a triune goddess split into the Mother, Maiden, and Crone. | ||
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | noun | An uncomfortable or painful feeling due to recognition or consciousness of one's own impropriety or dishonor, or something being exposed that should have been kept private. | uncountable usually | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | noun | Something to regret. | uncountable usually | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | noun | Reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision. | uncountable usually | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | noun | The cause or reason of shame; that which brings reproach and ignominy. | uncountable usually | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | noun | That which is shameful and private, especially private parts. | uncountable usually | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | noun | The capacity to be ashamed, inhibiting one from brazen behaviour; due regard for one's own moral conduct and how one is perceived by others; restraint, moderation, decency. | uncountable usually | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | intj | A cry of admonition for the subject of a speech, either to denounce the speaker or to agree with the speaker's denunciation of some person or matter; often used reduplicated, especially in political debates. | ||
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | intj | Ellipsis of what a shame; expressing disappointment or sympathy | abbreviation alt-of ellipsis | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | adj | Embarrassed and shy, particularly because one is the subject of attention. | ||
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | adj | Causing embarrassment or shyness. | ||
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | verb | To cause to feel shame. | transitive | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | verb | To cover with reproach or ignominy; to dishonor; to disgrace. | transitive | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | verb | To denounce as having done something shameful; to criticize with the intent or effect of causing a feeling of shame. | transitive | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | verb | To drive or compel by shame. | transitive | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | verb | To feel shame, be ashamed. | intransitive obsolete | |
| reproach incurred or suffered; dishonour; ignominy; derision | shame | English | verb | To mock at; to deride. | obsolete transitive | |
| river in France | Aude | English | name | A department of Occitania, France. Capital: Carcassonne. | ||
| river in France | Aude | English | name | A river in the departments of Pyrénées-Orientales, Hérault, Aude and Ariège, Occitania, France. | ||
| rural committee | Tuen Mun | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| rural committee | Tuen Mun | English | name | An area and town in Tuen Mun district, New Territories, Hong Kong | ||
| rural committee | Tuen Mun | English | name | A rural committee in Tuen Mun district, New Territories, Hong Kong. | ||
| scarcity | penúria | Portuguese | noun | gall (great misery or physical suffering) | feminine | |
| scarcity | penúria | Portuguese | noun | poverty | feminine | |
| scarcity | penúria | Portuguese | noun | shortage, scarcity | feminine | |
| second mowing | aftermath | English | noun | That which happens after, that which follows, usually of strongly negative connotation in most contexts, implying a preceding catastrophe. | ||
| second mowing | aftermath | English | noun | A second mowing; the grass which grows after the first crop of hay in the same season. | agriculture business lifestyle | obsolete |
| see | συνειδητός | Greek | adj | conscious (deliberate, intentional, done with awareness of what one is doing) | masculine | |
| see | συνειδητός | Greek | adj | conscious (known or felt personally, internally by a person) | masculine | |
| see | συνειδητός | Greek | adj | conscious (aware of, sensitive to; observing and noticing, or being strongly interested in or concerned about) | masculine | |
| self-propelled lighter-than-air aircraft that can be steered | airship | English | noun | A lighter-than-air aircraft that can be propelled forward through the air as well as steered. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| self-propelled lighter-than-air aircraft that can be steered | airship | English | noun | A police air unit, a police helicopter. | aeronautics aerospace aviation business engineering government law-enforcement natural-sciences physical-sciences | US |
| self-propelled lighter-than-air aircraft that can be steered | airship | English | noun | Any aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | informal |
| self-propelled lighter-than-air aircraft that can be steered | airship | English | noun | A high ranking official of the RAF, viewed as arrogant and distant. | British derogatory in-plural | |
| self-propelled lighter-than-air aircraft that can be steered | airship | English | verb | To transport goods by aircraft. | ||
| semantics term | sense | English | noun | Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste. | countable uncountable | |
| semantics term | sense | English | noun | Perception through the intellect; apprehension; awareness. | countable uncountable | |
| semantics term | sense | English | noun | Sound practical or moral judgment. | countable uncountable | |
| semantics term | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. | countable uncountable | |
| semantics term | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. / A meaning of a term (word or expression), among its various meanings. | countable uncountable | |
| semantics term | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. / A single conventional use of a word; one of the entries or definitions for a word in a dictionary. | human-sciences lexicography linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| semantics term | sense | English | noun | A natural appreciation or ability. | countable uncountable | |
| semantics term | sense | English | noun | The way that a referent is presented. | human-sciences linguistics pragmatics sciences | countable uncountable |
| semantics term | sense | English | noun | One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity. | mathematics sciences | countable uncountable |
| semantics term | sense | English | noun | One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise. | mathematics sciences | countable uncountable |
| semantics term | sense | English | noun | referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| semantics term | sense | English | verb | To use biological senses: to either see, hear, smell, taste, or feel. | ||
| semantics term | sense | English | verb | To instinctively be aware. | ||
| semantics term | sense | English | verb | To comprehend. | ||
| sexual relations between close relatives | incest | English | noun | Sexual relations between close relatives, especially immediate family members and sometimes first cousins, usually considered taboo. | uncountable usually | |
| sexual relations between close relatives | incest | English | noun | Romantic relationships between close relatives, also widely taboo. | broadly uncountable usually | |
| sexual relations between close relatives | incest | English | verb | To engage in incestuous sexual activities. | ambitransitive | |
| shear | attondeo | Latin | verb | to shave, shear, clip; crop, prune | conjugation-2 | |
| shear | attondeo | Latin | verb | to cheat, fleece | conjugation-2 | |
| shear | attondeo | Latin | verb | to diminish, lessen | conjugation-2 | |
| ship, spaceship | undock | English | verb | To remove (a ship) from a dock. | transitive | |
| ship, spaceship | undock | English | verb | To remove (a ship) from a dock. / To depart a spaceship from a dock/berth/mount/mooring under its own power | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| ship, spaceship | undock | English | verb | To remove from a docking station. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| ship, spaceship | undock | English | verb | To drag (a user interface element, such as a toolbar) away from its fixed position so that it floats freely. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| shrewd | doortrapt | Dutch | adj | shrewd, cunning | ||
| shrewd | doortrapt | Dutch | adj | mean, malevolent | ||
| similar mass action | walkout | English | noun | A sudden stoppage of work. | ||
| similar mass action | walkout | English | noun | A similar mass action of people leaving a place as a form of protest. | ||
| similar mass action | walkout | English | noun | A part of the squat exercise wherein one has to step out from the rack (“walk out” the weight) in order not to hit it during execution. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| similar mass action | walkout | English | verb | Misspelling of walk out. | alt-of misspelling | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. / Pertaining to (or, especially of a language: spoken in) in an area which is at a lesser elevation, closer to sea level (especially near the sea), than other regions. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. / Below the batter's knees. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Of less than normal height or upward extent or growth, or of greater than normal depth or recession; below the average or normal level from which elevation is measured. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Of less than normal height or upward extent or growth, or of greater than normal depth or recession; below the average or normal level from which elevation is measured. / Low-cut. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Not high in status, esteem, or rank, dignity, or quality. (Compare vulgar.) | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Humble, meek, not haughty. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Disparaging; assigning little value or excellence. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Being a nadir, a bottom. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Depressed in mood, dejected, sad. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Lacking health or vitality, strength or vivacity; feeble; weak. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Lacking health or vitality, strength or vivacity; feeble; weak. / Having few hit points remaining; damaged. | video-games | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Dead. (Compare lay low.) | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Having a small or comparatively smaller concentration of (a substance, which is often but not always linked by "in" when predicative). | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Depleted, or nearing deletion; lacking in supply. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Simple in complexity or development. | especially | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Favoring simplicity (see e.g. low church, Low Tory). | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Being near the equator. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Grave in pitch, due to being produced by relatively slow vibrations (wave oscillations); flat. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Quiet; soft; not loud. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adj | Made with a relatively large opening between the tongue and the palate; made with (part of) the tongue positioned low in the mouth, relative to the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Lesser in value than other cards, denominations, suits, etc. | card-games games | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Not rich or seasoned; offering the minimum of nutritional requirements; plain, simple. | archaic | |
| simple in complexity or development | low | English | adj | Designed for a slow (or the slowest) speed. | ||
| simple in complexity or development | low | English | noun | A low point or position, literally (as, a depth) or figuratively (as, a nadir, a time when things are at their worst, least, minimum, etc). | ||
| simple in complexity or development | low | English | noun | A low point or position, literally (as, a depth) or figuratively (as, a nadir, a time when things are at their worst, least, minimum, etc). / The minimum atmospheric temperature recorded at a particular location, especially during one 24-hour period. | ||
| simple in complexity or development | low | English | noun | A period of depression; a depressed mood or situation. | ||
| simple in complexity or development | low | English | noun | An area of low pressure; a depression. | climatology meteorology natural-sciences | informal |
| simple in complexity or development | low | English | noun | The lowest-speed gearing of a power-transmission system, especially of an automotive vehicle. | ||
| simple in complexity or development | low | English | noun | The lowest trump, usually the deuce; the lowest trump dealt or drawn. | card-games games | |
| simple in complexity or development | low | English | noun | A cheap, cost-efficient, or advantageous price. | slang usually | |
| simple in complexity or development | low | English | adv | Close to the ground. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adv | Of a pitch, at a lower frequency. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adv | With a low voice or sound; not loudly; gently. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adv | Under the usual price; at a moderate price; cheaply. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adv | In a low mean condition; humbly; meanly. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adv | In a time approaching our own. | ||
| simple in complexity or development | low | English | adv | In a path near the equator, so that the declination is small, or near the horizon, so that the altitude is small; said of the heavenly bodies with reference to the diurnal revolution. | astronomy natural-sciences | |
| simple in complexity or development | low | English | verb | To lower; to make low. | obsolete transitive | |
| simple in complexity or development | low | English | verb | simple past of laugh. | form-of obsolete past | |
| simple in complexity or development | low | English | verb | To moo. | intransitive | |
| simple in complexity or development | low | English | noun | A flame; fire; blaze. | Scotland UK countable dialectal | |
| simple in complexity or development | low | English | verb | To burn; to blaze. | Scotland UK dialectal | |
| simple in complexity or development | low | English | noun | Barrow, mound, tumulus. | archaic obsolete | |
| simple in complexity or development | low | English | noun | A hill. | Scottish archaic dialectal | |
| simple in complexity or development | low | English | verb | Alternative form of 'low. | alt-of alternative | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth. | countable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | The ability to breathe easily while exerting oneself. | slang uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A small quantity of gas or smoke in the air. | countable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A sudden but small gust of wind, smoke, etc. | countable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | An act of inhaling smoke from a cigarette, cigar or pipe. | countable informal | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | The drug cannabis. | slang uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A flamboyant or alluring statement of praise. | countable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A portion of fabric gathered up so as to be left full in the middle. | countable uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A light cake filled with cream, cream cheese, etc. | countable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A puffball. | countable uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A powder puff. | countable uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A puffer, one who is employed by the owner or seller of goods sold at auction to bid up the price; an act or scam of that type. | countable dated slang uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | A region of a chromosome exhibiting a local increase in diameter. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | Life. | UK countable dated slang uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | noun | Synonym of poof: a gay man; especially one who is effeminate. | Northern-England countable derogatory slang uncountable | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To emit smoke, gas, etc., in puffs. | intransitive | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To pant. | intransitive | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To advertise. | archaic transitive | |
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To blow as an expression of scorn. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To swell with air; to be dilated or inflated. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To breathe in a swelling, inflated, or pompous manner; hence, to assume importance. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To drive with a puff, or with puffs. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To repel with words; to blow at contemptuously. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To cause to swell or dilate; to inflate. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To inflate with pride, flattery, self-esteem, etc.; often with up. | ||
| small quantity of gas or smoke in the air | puff | English | verb | To praise with exaggeration; to flatter; to call public attention to by praises; to praise unduly. | ||
| small stick | cuauhtontli | Classical Nahuatl | noun | diminutive of cuahuitl; a small stick, a twig. | diminutive form-of inanimate | |
| small stick | cuauhtontli | Classical Nahuatl | noun | diminutive of cuahuitl; a small tree, a sapling. | diminutive form-of inanimate | |
| smooth reflecting surface | mirror | English | noun | A smooth surface, usually made of glass with reflective material painted on the underside, that reflects light so as to give an image of what is in front of it. | ||
| smooth reflecting surface | mirror | English | noun | An object, person, or event that reflects or gives a picture of another. | figuratively | |
| smooth reflecting surface | mirror | English | noun | A website or server that contains replicated data from another site. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| smooth reflecting surface | mirror | English | noun | A mirror carp. | ||
| smooth reflecting surface | mirror | English | noun | A kind of political self-help book, advising kings, princes, etc. on how to behave. | historical | |
| smooth reflecting surface | mirror | English | verb | To reflect, as in a mirror. | transitive | |
| smooth reflecting surface | mirror | English | verb | To act as a reflection of, either by being identical to, or by being identical but reversed. | transitive | |
| smooth reflecting surface | mirror | English | verb | Of an event, activity, behavior, to be identical to; to be a copy of; to imitate closely. | transitive | |
| smooth reflecting surface | mirror | English | verb | To create something identical to (a website, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet transitive |
| software capability | značajka | Serbo-Croatian | noun | characteristic, trait, feature, attribute | Croatia | |
| software capability | značajka | Serbo-Croatian | noun | feature (beneficial capability of a piece of software) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Croatia |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | Something or someone who chases. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A horse trained for steeplechasing; a steeplechaser. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A hunter (a horse bred and trained for use in hunting). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | obsolete |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A drink consumed after another of a different kind. | slang | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | Someone who follows logs out of the forest in order to signal a yarder engineer to stop them if they become fouled | obsolete | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | One who unhooks chokers from the logs at the landing. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A piece of music played after a performance while the audience leaves. | obsolete slang | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A long piece of flexible wire used to draw an electrical cable through a wall cavity. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | One of a series of adjacent light bulbs that cycle on and off to give the illusion of movement. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A person who guards military prisoners on fatigue duty; a prison guard. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A person who is attracted to and seeks out sexual partners with a particular quality, usually in a fetishistic manner. / A chaser for transgender people; a tranny chaser. | slang | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A person who is attracted to and seeks out sexual partners with a particular quality, usually in a fetishistic manner. / A chaser for overweight or obese people; a chubby chaser. | slang | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A person who is attracted to and seeks out sexual partners with a particular quality, usually in a fetishistic manner. / A person who seeks partners with HIV in order to become infected. | slang | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | In the sport of Quidditch or Muggle quidditch, a player responsible for passing the quaffle and scoring goals with it. | fiction literature media publishing | Harry-Potter |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | Any dragonfly of family Libellulidae. | biology natural-sciences taxonomy | |
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | Someone who chases (decorates) metal; a person who decorates metal by engraving or embossing. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A tool used for cleaning out screw threads, either as an integral part of a tap or die to remove waste material produced by the cutting tool, or as a separate tool to repair damaged threads. | ||
| someone who decorates metal by engraving or embossing | chaser | English | noun | A chase gun. | nautical transport | |
| someone who skins animals | skinner | English | noun | Someone who skins animals. | ||
| someone who skins animals | skinner | English | noun | A hunting knife used for skinning animal carcasses. | ||
| someone who skins animals | skinner | English | noun | A machine used for removing the skin from animal carcasses. | ||
| someone who skins animals | skinner | English | noun | One who deals in skins, pelts, or hides. | ||
| someone who skins animals | skinner | English | noun | A child sexual abuser. | Canada derogatory slang | |
| someone who skins animals | skinner | English | noun | An instance of skinning the lamb, i.e. a bookmaker winning all of his bets where nobody backed the winner. | gambling games | slang |
| something rare, in low supply | scarce | English | adj | Uncommon, rare; difficult to find; insufficient to meet a demand. | ||
| something rare, in low supply | scarce | English | adj | Scantily supplied (with); deficient (in); used with of. | ||
| something rare, in low supply | scarce | English | adv | Scarcely, only just. | archaic literary not-comparable | |
| something that is saved | saving | English | noun | A reduction in cost or expenditure. | countable uncountable | |
| something that is saved | saving | English | noun | Something (usually money) that is saved, particularly money that has been set aside for the future. | countable plural-normally | |
| something that is saved | saving | English | noun | The action of the verb to save. | uncountable | |
| something that is saved | saving | English | noun | Exception; reservation. | law | countable obsolete uncountable |
| something that is saved | saving | English | verb | present participle and gerund of save | form-of gerund participle present | |
| something that is saved | saving | English | adj | That saves someone from damnation; redemptive. | lifestyle religion theology | |
| something that is saved | saving | English | adj | Preserving; rescuing. | ||
| something that is saved | saving | English | adj | Thrifty; frugal. | ||
| something that is saved | saving | English | adj | Bringing back in returns or in receipts the sum expended; incurring no loss, though not gainful. | ||
| something that is saved | saving | English | adj | Making reservation or exception. | ||
| something that is saved | saving | English | adj | Relating to making a saving. | in-compounds | |
| something that is saved | saving | English | prep | Synonym of save (“except for”) | ||
| something that is saved | saving | English | prep | Without disrespect to. | ||
| something that is very surprising, shocking, amazing or sensational | bombshell | English | noun | Any grenade, mortar shell, or artillery shell (hollow metal object) containing a charge that can explode. | historical | |
| something that is very surprising, shocking, amazing or sensational | bombshell | English | noun | Something that is very surprising, shocking, amazing or sensational. | figuratively | |
| something that is very surprising, shocking, amazing or sensational | bombshell | English | noun | Someone who is very attractive; a sex symbol. | broadly | |
| sour | scheel | Dutch | adj | cross-eyed, squinting | ||
| sour | scheel | Dutch | adj | crooked, bent, not straight | ||
| sour | scheel | Dutch | adj | with an envious or jealous look | ||
| sour | scheel | Dutch | adj | severe | ||
| sour | scheel | Dutch | adj | sour, tart | uncommon | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / imperative | form-of imperative | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / imperative | form-of imperative | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a difference | masculine obsolete | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a dispute, difference of opinion, conflict | masculine obsolete | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a skull; a death's-head | masculine | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a mound's crest or crown | masculine | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a lid, cover | neuter | |
| sour | scheel | Dutch | noun | an eyelid, cover | neuter | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a measure of volume, a quarter of a 'mud', equivalent to a 'schepel' | neuter | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a parting of the hair | masculine obsolete | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a hairstyle of the hair | masculine obsolete | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a plait of hair | masculine obsolete | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| sour | scheel | Dutch | verb | inflection of schelen: / imperative | form-of imperative | |
| sour | scheel | Dutch | noun | a mesentery, membrane which keeps an intestine in place | neuter | |
| spattered with ink | inky | English | adj | Of the colour of ink, especially black ink; dark. | ||
| spattered with ink | inky | English | adj | Spattered or stained with ink. | ||
| spattered with ink | inky | English | adj | Dark-skinned; black. | literary obsolete | |
| spirit, ghost, or the like | entity | English | noun | That which has a distinct existence as an individual unit, often used for organizations which have no physical form. | ||
| spirit, ghost, or the like | entity | English | noun | The existence of something considered apart from its properties. | ||
| spirit, ghost, or the like | entity | English | noun | Anything about which information or data can be stored in a database; in particular, one item in an organised array or set of individual elements or parts of the same type. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| spirit, ghost, or the like | entity | English | noun | The state or quality of being or existence. | ||
| spirit, ghost, or the like | entity | English | noun | A spirit, ghost, or the like. | ||
| spirit, ghost, or the like | entity | English | noun | An alien lifeform that has no corporeal body. | literature media publishing science-fiction | |
| stand with three short legs | trivet | English | noun | A stand with three short legs, especially for cooking over a fire. | ||
| stand with three short legs | trivet | English | noun | A stand, sometimes with short, stumpy feet, or a mat used to support hot dishes and protect a table; a coaster. | ||
| stand with three short legs | trivet | English | noun | A weaver's knife used to cut out the wire that was used to form a pile. | ||
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A standard formula to end a letter. | ||
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A standard formula to end a speech. | ||
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A form in an authority filled to formally document the closing a case. | US | |
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A form used to document an important legal transaction. | US | |
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A method to end an implemented functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| state of being monoploid | monoploidy | English | noun | The state of being monoploid, having one set of chromosomes. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable |
| state of being monoploid | monoploidy | English | noun | An instance of being monoploid. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To solicit money by entertaining the public in the street or in public transport. | UK especially intransitive | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To sell articles such as obscene books in public houses etc. | obsolete transitive | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To tack, cruise about. | nautical transport | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | noun | A strip of metal, whalebone, wood, or other material, worn in the front of a corset to stiffen it. | ||
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | noun | A corset. | broadly | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | noun | A kind of linen. | obsolete | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To prepare; to make ready; to array; to dress. | Northern-England Scotland transitive | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To go; to direct one's course. | Northern-England Scotland | |
| string for binding | 頭繩 | Chinese | noun | string for binding a plait, bun, etc. | ||
| string for binding | 頭繩 | Chinese | noun | knitting wool | dialectal | |
| strip of leather on a shoe | welt | English | verb | To roll; revolve. | intransitive obsolete | |
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A ridge or lump on the skin, as caused by a blow. | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A strip, especially one around the edge of something (for example, in some old heraldry). | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A strip, especially one around the edge of something (for example, in some old heraldry). / A strip of leather set into the seam between the outsole of a shoe and the upper, through which these parts are joined by stitching or stapling. | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A strip, especially one around the edge of something (for example, in some old heraldry). / A strip of material or covered cord applied to a seam or garment edge to strengthen or cover it. | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A strip, especially one around the edge of something (for example, in some old heraldry). / In steam boilers and sheet-iron work, a strip riveted upon the edges of plates that form a butt joint. | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A strip, especially one around the edge of something (for example, in some old heraldry). / In carpentry, a strip of wood fastened over a flush seam or joint, or an angle, to strengthen it. | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A strip, especially one around the edge of something (for example, in some old heraldry). / In machine-made stockings, a strip, or flap, of which the heel is formed. | ||
| strip of leather on a shoe | welt | English | noun | A shoe made with a welt (strip of leather set into the seam). | obsolete | |
| strip of leather on a shoe | welt | English | verb | To cause to have welts; to beat. | transitive | |
| strip of leather on a shoe | welt | English | verb | To install welt (a welt or welts) to reinforce. | transitive | |
| strip of leather on a shoe | welt | English | verb | To decay. | UK archaic dialectal intransitive | |
| strip of leather on a shoe | welt | English | verb | To become stringy. | UK archaic dialectal intransitive | |
| substance causing fermentation | ferment | English | verb | To react, using fermentation; especially to produce alcohol by aging or by allowing yeast to act on sugars; to brew. | ||
| substance causing fermentation | ferment | English | verb | To stir up, agitate, cause unrest or excitement in. | ||
| substance causing fermentation | ferment | English | noun | Something, such as a yeast or barm, that causes fermentation. | ||
| substance causing fermentation | ferment | English | noun | A state of agitation or of turbulent change. | ||
| substance causing fermentation | ferment | English | noun | A gentle internal motion of the constituent parts of a fluid; fermentation. | ||
| substance causing fermentation | ferment | English | noun | A catalyst. | ||
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | A substance that, in solution or when molten, ionizes and conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | A solution containing such substances, which therefore also conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable often uncountable |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. / Any of the various biometal ions (such as sodium or chloride) that regulate the electric charge on cells and the flow of water across their membranes, or (metonymically) such an ion's concentration in a bodily fluid, usually and especially blood, blood serum, or urine. | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences physiology sciences | countable often uncountable |
| swelling og a stream | áarføri | Faroese | noun | swelling of a stream | neuter uncountable | |
| swelling og a stream | áarføri | Faroese | noun | heavy rain | neuter uncountable | |
| teachings of the Buddha | dharma | English | noun | The natural order of the universe; natural law, cosmic order. | Buddhism lifestyle religion | Hinduism Jainism countable uncountable |
| teachings of the Buddha | dharma | English | noun | One's obligation in respect to one's position in society, or the universe; one's duty, societally or cosmically. | Hinduism countable uncountable | |
| teachings of the Buddha | dharma | English | noun | The teachings of the Buddha as one's personal path to enlightenment. | Buddhism lifestyle religion | countable uncountable |
| teachings of the Buddha | dharma | English | noun | The teachings of the Buddha as a practice to be promulgated and taught. | Buddhism lifestyle religion | countable uncountable |
| teachings of the Buddha | dharma | English | noun | Rule of conduct. | Jainism countable uncountable | |
| that is a root of some polynomial | algebraic | English | adj | Of, or relating to, algebra. | ||
| that is a root of some polynomial | algebraic | English | adj | Containing only numbers, letters, and arithmetic operators. | mathematics sciences | |
| that is a root of some polynomial | algebraic | English | adj | Which is a root of some polynomial whose coefficients are rational. | algebra mathematics number-theory sciences | |
| that is a root of some polynomial | algebraic | English | adj | Whose every element is a root of some polynomial whose coefficients are rational. | algebra mathematics sciences | |
| that is a root of some polynomial | algebraic | English | adj | Describing squares by file (referred to in intrinsic order rather than by the piece starting on that file) and rank, both with reference to a fixed point rather than a player-dependent perspective. | board-games chess games | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | noun | Letters or words, in writing or speech, that have no meaning or pattern or seem to have no meaning. | uncountable usually | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | noun | An untrue statement. | uncountable usually | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | noun | That which is silly, illogical and lacks any meaning, reason or value; that which does not make sense. | uncountable usually | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | noun | Something foolish. | uncountable usually | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | noun | A type of poetry that contains strange or surreal ideas, as, for example, that written by Edward Lear. | literature media publishing | uncountable usually |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | noun | A damaged DNA sequence whose products are not biologically active, that is, that does nothing. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | verb | To make nonsense of; | ||
| that which is silly, illogical | nonsense | English | verb | To attempt to dismiss as nonsense; to ignore or belittle the significance of something; to render unimportant or puny. | ||
| that which is silly, illogical | nonsense | English | verb | To joke around, to waste time | intransitive | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | adj | Nonsensical. | ||
| that which is silly, illogical | nonsense | English | adj | Resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon (not coding for an amino-acid). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| that which is silly, illogical | nonsense | English | intj | An emphatic rejection of something one has just heard and does not believe or agree with. | ||
| the breaking up of an electromagnetic wave as it passes a geometric structure | diffraction | English | noun | The bending of a wave around an obstacle. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| the breaking up of an electromagnetic wave as it passes a geometric structure | diffraction | English | noun | The breaking up of an electromagnetic wave as it passes a geometric structure (e.g. a slit), followed by reconstruction of the wave by interference. | countable uncountable | |
| the civil power dealing with law | justice | English | noun | The state or characteristic of being just or fair. | countable uncountable | |
| the civil power dealing with law | justice | English | noun | The ideal of fairness, impartiality, etc., especially with regard to the punishment of wrongdoing. | countable uncountable | |
| the civil power dealing with law | justice | English | noun | Judgment and punishment of a party who has allegedly wronged another. | countable uncountable | |
| the civil power dealing with law | justice | English | noun | The civil power dealing with law. | countable uncountable | |
| the civil power dealing with law | justice | English | noun | A title given to judges of certain courts; capitalized when placed before a name. | countable uncountable | |
| the civil power dealing with law | justice | English | noun | Correctness, conforming to reality or rules. | countable uncountable | |
| the decade of the 1920s | twenties | English | noun | plural of twenty | form-of plural | |
| the decade of the 1920s | twenties | English | noun | The third decade of a century: the 1820s, 1920s, 2020s, etc. | plural plural-only | |
| the decade of the 1920s | twenties | English | noun | The decade of one's life from age 20 through age 29. | plural plural-only | |
| the decade of the 1920s | twenties | English | noun | The range between 20 and 29. | temperature | plural plural-only |
| the decade of the 1920s | twenties | English | adj | From or evoking the 21st through 30th years of a century (chiefly the 1920s). | not-comparable | |
| the last milk that is obtained when milking a cow | afterings | English | noun | The last milk that is obtained when milking a cow. Often considered the poorest quality of milk. | plural plural-only | |
| the last milk that is obtained when milking a cow | afterings | English | noun | The last of any substance that is of a poorer quality than the earlier substance, e.g. the dregs of coffee. | broadly plural plural-only | |
| the letter "Q" in a national spelling alphabet | Quebec | Translingual | noun | NATO, ICAO, ITU & IMO radiotelephony clear code (spelling-alphabet name) for the letter Q. | error-lua-exec | |
| the letter "Q" in a national spelling alphabet | Quebec | Translingual | noun | Signal flag for the letter Q. | nautical transport | error-lua-exec |
| the letter "Q" in a national spelling alphabet | Quebec | Translingual | noun | UTC−04:00 | error-lua-exec | |
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | The official home and workplace of the President of the United States of America. | US | |
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | The US presidency and its administration. | US metonymically | |
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | Any executive residence | US broadly | |
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | Synonym of Russian White House. | ||
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | A number of places in the United States: / A community in Hunterdon County, New Jersey. | ||
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | A number of places in the United States: / A city in Robertson County, Sumner County, Tennessee. | ||
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | A number of places in the United States: / A community in New Kent County, Virginia, also known as White House Landing. | ||
| the official residence of the President of the United States of America | White House | English | name | A number of places in the United States: / A community in Page County, Virginia. | ||
| the policy and practice | sanitation | English | noun | The hygienic disposal or recycling of waste. | countable uncountable | |
| the policy and practice | sanitation | English | noun | The policy and practice of protecting health through hygienic measures. | countable uncountable | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | intj | A general exclamation of surprise or frustration. | dated | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | verb | Of a horse, pack animal, etc.: to move forward; go faster; or turn in a direction away from the driver, typically to the right. | intransitive | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | verb | To cause an animal to move in this way. | transitive | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | verb | To agree; to harmonize. | UK dialectal obsolete | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | noun | A gee-gee, a horse. | ||
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | intj | A command to a horse, pack animal, etc., which may variously mean “move forward”, “go faster”, or “turn to the right”. | ||
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | noun | The name of the Latin script letter G/g. | ||
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | noun | Abbreviation of grand; a thousand dollars. | abbreviation alt-of slang | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | noun | Abbreviation of gravity; the unit of acceleration equal to that exerted by gravity at the earth's surface. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | noun | A guy. | US slang | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | noun | Vagina, vulva. | Ireland slang | |
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | verb | To suit or fit. | ||
| the unit of acceleration equal to that exerted by gravity | gee | English | verb | To give. | dialectal obsolete | |
| to aspire to achieve | reach for | English | verb | To try to get (something) by extending one's arm or moving one's hand. | ||
| to aspire to achieve | reach for | English | verb | To aspire to achieve. | ||
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To clean with water. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To carry away or erode by the force of water in motion. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To be eroded or carried away by the action of water. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To clean oneself with water. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To cover with water or any liquid; to wet; to fall on and moisten. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To move with a lapping or swashing sound; to lap or splash. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To be cogent, convincing; to withstand critique. | figuratively intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To bear without damage the operation of being washed; to be suitable for washing. | intransitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To cover with a thin or watery coat of colour; to tint lightly and thinly. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To overlay with a thin coat of metal. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To pass or extract (a gas or gaseous mixture) through or over a liquid for the purpose of purifying it, especially by removing soluble constituents. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To separate valuable material (such as gold) from worthless material by the action of flowing water. | business mining | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To cause dephosphorization of (molten pig iron) by adding substances containing iron oxide, and sometimes manganese oxide. | transitive | |
| to bear washing without injury | wash | English | verb | To mix up tiles (before a new game) to make them random; to shuffle. | ||
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The process or an instance of washing or being washed by water or other liquid. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A liquid used for washing. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A lotion or other liquid with medicinal or hygienic properties. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The quantity of clothes washed at a time. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A smooth and translucent painting created using a paintbrush holding a large amount of solvent and a small amount of paint. | art arts | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The breaking of waves on the shore; the onwards rush of shallow water towards a beach. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The bow wave or wake of a moving ship, or the vortex from its screws. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The turbulence left in the air by a moving airplane. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The backward current or disturbed water caused by the action of oars, or of a steamer's screw or paddles, etc. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The blade of an oar. | nautical transport | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | Ground washed away to the sea or a river. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A piece of ground washed by the action of water, or sometimes covered and sometimes left dry; the shallowest part of a river, or arm of the sea; also, a bog; a marsh. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A shallow body of water. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | In arid and semi-arid regions, the normally dry bed of an intermittent or ephemeral stream. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A situation in which gains and losses or advantages and disadvantages are equivalent, or in which there is no net change. | countable idiomatic uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A fictitious kind of sale of stock or other securities between parties of one interest, or by a broker who is both buyer and seller, and who minds his own interest rather than that of his clients. | business finance | countable slang uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | Waste liquid, the refuse of food, the collection from washed dishes, etc., from a kitchen, often used as food for pigs; pigwash. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | In distilling, the fermented wort before the spirit is extracted. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A mixture of dunder, molasses, water, and scummings, used in the West Indies for distillation. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A thin coat of paint or metal laid on anything for beauty or preservation. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | Ten strikes, or bushels, of oysters. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | The upper surface of a member or material when given a slope to shed water; hence, a structure or receptacle shaped so as to receive and carry off water. | architecture | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A lighting effect that fills a scene with a chosen colour. | broadcasting media television | countable uncountable |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A lighting fixture that can cast a wide beam of light to evenly fill an area with light, as opposed to a spotlight. | countable uncountable | |
| to bear washing without injury | wash | English | noun | A total failure; a washout. | countable uncountable | |
| to call | kutsua | Ingrian | verb | to invite | transitive | |
| to call | kutsua | Ingrian | verb | to call; name | ditransitive with-translative | |
| to call | kutsua | Ingrian | noun | partitive singular of kutsu | form-of partitive singular | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A small and rather deep area of (usually) fresh water, as one supplied by a spring, or occurring in the course of a stream or river; a reservoir for water. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | Any small body of standing or stagnant water; a puddle. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | Ellipsis of swimming pool. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A set of resources that are kept ready to use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | Any group of like things. | broadly | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A small amount of liquid on a surface. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A localized glow of light. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | verb | To form a pool. | intransitive | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A supply of resources. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A supply of resources. / A number of people when considered as a resource. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A game at billiards, in which each of the players stakes a certain sum, the winner taking the whole; also, in public billiard rooms, a game in which the loser pays the entrance fee for all who engage in the game. | games | uncountable |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A cue sport played on a pool table. There are 15 balls, 7 of one colour or solids, 7 of another color or stripes, and the black ball (also called the 8 ball). A player must pocket all their own colour balls and then the black ball in order to win. | hobbies lifestyle sports | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | In rifle shooting, a contest in which each competitor pays a certain sum for every shot he makes, the net proceeds being divided among the winners. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A group of fencers taking part in a competition. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A set of teams playing each other in the same division, while not during the same period playing any teams that belong to other sets in the division. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | Any gambling or commercial venture in which several persons join. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a share; also, the receptacle for the stakes. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A combination of persons contributing money to be used for the purpose of increasing or depressing the market price of stocks, grain, or other commodities; also, the aggregate of the sums so contributed. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A set of players in quadrille etc. | ||
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | A mutual arrangement between competing lines, by which the receipts of all are aggregated, and then distributed pro rata according to agreement. | rail-transport railways transport | |
| to combine or contribute with others | pool | English | noun | An aggregation of properties or rights, belonging to different people in a community, in a common fund, to be charged with common liabilities. | law | |
| to combine or contribute with others | pool | English | verb | To put together; contribute to a common fund, on the basis of a mutual division of profits or losses; to make a common interest of. | transitive | |
| to combine or contribute with others | pool | English | verb | To combine or contribute with others, as for a commercial, speculative, or gambling transaction. | intransitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To be in harmony about an opinion, statement, or action; to have a consistent idea between two or more people. | intransitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To give assent; to accede. | intransitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To yield assent to; to approve. | Ireland UK transitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To make a stipulation by way of settling differences or determining a price; to exchange promises; to come to terms or to a common resolve; to promise. | intransitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To resemble; to coincide; to correspond; to tally. | intransitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To suit or be adapted in its effects; to do well. | intransitive | |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To correspond to (another word) in a grammatical category, such as gender, number, case, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | intransitive |
| to come to terms or to a common resolve | agree | English | verb | To consent to a contract or to an element of a contract. | law | intransitive |
| to criticize or speak out against | denounce | English | verb | To make known in a formal manner; to proclaim; to announce; to declare. | obsolete transitive | |
| to criticize or speak out against | denounce | English | verb | To criticize or speak out against (someone or something); to point out as deserving of reprehension, etc.; to openly accuse or condemn in a threatening manner; to invoke censure upon; to stigmatize; to blame. | transitive | |
| to criticize or speak out against | denounce | English | verb | To make a formal or public accusation against; to inform against; to accuse. | transitive | |
| to criticize or speak out against | denounce | English | verb | To proclaim in a threatening manner; to threaten by some outward sign or expression; make a menace of. | obsolete transitive | |
| to criticize or speak out against | denounce | English | verb | To announce the termination of; especially a treaty or armistice. | transitive | |
| to criticize or speak out against | denounce | English | verb | To claim the right of working a mine that is abandoned or insufficiently worked. | US historical | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To make and administer the public policy and affairs of; to exercise sovereign authority in. | transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To exercise political authority; to run a government. | intransitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To control the actions or behavior of; to keep under control; to restrain. | transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To exercise a deciding or determining influence on. | transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To have or exercise a determining influence. | intransitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To handle, to manage, to oversee (a matter, an affair, a household, etc.). | obsolete transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To control the speed, flow etc. of; to regulate. | transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To direct the course of, to guide in some direction, to steer. | obsolete transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To look after, to take care of, to tend to (someone or some plant). | obsolete transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To manage, to control, to work (a tool or mechanical device). | obsolete transitive | |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | verb | To require that a certain preposition, grammatical case, etc. be used with a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to exercise sovereign authority in | govern | English | noun | The act of governing | ||
| to express by a scowl | scowl | English | noun | The wrinkling of the brows or face in frowning; the expression of displeasure, sullenness, or discontent in the countenance; an angry frown. | ||
| to express by a scowl | scowl | English | noun | Gloom; dark or threatening aspect. | broadly | |
| to express by a scowl | scowl | English | verb | To wrinkle the brows, as in frowning or displeasure; to put on a frowning look; to look sour, sullen, severe, or angry. | intransitive | |
| to express by a scowl | scowl | English | verb | To look gloomy, dark, or threatening; to lower. | broadly intransitive | |
| to express by a scowl | scowl | English | verb | To look at or repel with a scowl or a frown. | transitive | |
| to express by a scowl | scowl | English | verb | To express by a scowl. | transitive | |
| to express by a scowl | scowl | English | noun | Old workings of iron ore. | UK dialectal obsolete uncountable | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | adj | Commiserating, pitying, lamentful. | not-comparable obsolete rare | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | verb | To feel or express compassion or sympathy for (someone or something). | transitive | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | verb | To sympathize; condole. | intransitive | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | verb | To offer condolences jointly with; express sympathy with. | ambitransitive | |
| to flatter | lay it on thick | English | verb | To exaggerate or overstate a feeling or emotion. | idiomatic | |
| to flatter | lay it on thick | English | verb | To flatter. | idiomatic | |
| to flatter | lay it on thick | English | verb | To guilt, guilt-trip. | idiomatic | |
| to flinch as if in pain | wince | English | noun | A sudden movement or gesture of shrinking away. | ||
| to flinch as if in pain | wince | English | noun | A reel used in dyeing, steeping, or washing cloth; a winch. It is placed over the division wall between two wince pits so as to allow the cloth to descend into either compartment at will. | ||
| to flinch as if in pain | wince | English | verb | To flinch as if in pain or distress. | intransitive | |
| to flinch as if in pain | wince | English | verb | To wash (cloth), dip it in dye, etc., with the use of a wince. | transitive | |
| to flinch as if in pain | wince | English | verb | To kick or flounce when unsteady or impatient. | ||
| to gather by cutting | reap | English | verb | To cut (for example a grain) with a sickle, scythe, or reaping machine. | transitive | |
| to gather by cutting | reap | English | verb | To gather (e.g. a harvest) by cutting. | transitive | |
| to gather by cutting | reap | English | verb | To obtain or receive as a reward, in a good or a bad sense. | transitive | |
| to gather by cutting | reap | English | verb | To terminate a child process that has previously exited, thereby removing it from the process table. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | transitive |
| to gather by cutting | reap | English | verb | To deprive of the beard; to shave. | obsolete transitive | |
| to gather by cutting | reap | English | verb | To rape. | euphemistic slang | |
| to gather by cutting | reap | English | noun | A bundle of grain; a handful of grain laid down by the reaper as it is cut. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A generally tubular invertebrate of the annelid phylum; an earthworm. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | More loosely, any of various tubular invertebrates resembling annelids but not closely related to them, such as velvet worms, acorn worms, flatworms, or roundworms. See Appendix:English worms. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Any creeping or crawling animal, such as a snake, snail, or caterpillar. | archaic poetic | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A maggot or any other insect larva with similar shape and behavior. | broadly informal poetic | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A type of wingless "dragon", especially a gigantic sea serpent or any kind of dragon. | archaic | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A type of wingless "dragon", especially a gigantic sea serpent or any kind of dragon. / Either a mythical "dragon" (especially wingless), a gigantic sea serpent, or a creature that resembles a Mongolian death worm. | fantasy literature media publishing science-fiction | archaic |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A contemptible or devious being. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A self-replicating program that propagates through a network, differing from a virus in usually lacking any destructive effects. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A graphical representation of the total runs scored across a number of overs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / A spiral instrument or screw, often like a double corkscrew, used for drawing balls from firearms. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / The spiral wire of a corkscrew. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / A muscular band in the tongue of some animals, such as dogs; the lytta. | anatomy medicine sciences | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / The condensing tube of a still, often curved and wound to save space. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / A short revolving screw whose threads drive, or are driven by, a worm wheel or rack by gearing into its teeth. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | An internal tormentor; something that gnaws or afflicts one’s mind with remorse. | figuratively | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A strip of linked tiles sharing parallel edges in a tiling. | mathematics sciences | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | The lytta. | anatomy medicine sciences | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | noun | A dance, or dance move, in which the dancer lies on the floor and undulates the body horizontally thereby moving forwards. | ||
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To make (one's way) with a crawling motion. | transitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To move with one's body dragging the ground. | intransitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To work one's way by artful or devious means. | figuratively intransitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To work (one's way or oneself) (into) gradually or slowly; to insinuate. | figuratively transitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To effect, remove, drive, draw, or the like, by slow and secret means. | often | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To drag out of, to get information that someone is reluctant or unwilling to give (through artful or devious means or by pleading or asking repeatedly). | figuratively transitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To fill in the contlines of (a rope) before parcelling and serving. | nautical transport | transitive |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To deworm (an animal). | transitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To cut the worm, or lytta, from under the tongue of (a dog, etc.) for the purpose of checking a disposition to gnaw, and formerly supposed to guard against canine madness. | transitive | |
| to get information that someone is reluctant to give | worm | English | verb | To clean by means of a worm; to draw a wad or cartridge from, as a firearm. | transitive | |
| to give a reply | 應話 | Chinese | verb | to give a reply | Hokkien | |
| to give a reply | 應話 | Chinese | verb | to answer back (to one's parents or superiors); to talk back | Hokkien Philippine Taiwanese-Hokkien | |
| to honk a car horn | 鳴笛 | Chinese | verb | to hoot | ||
| to honk a car horn | 鳴笛 | Chinese | verb | to whistle | ||
| to honk a car horn | 鳴笛 | Chinese | verb | to honk a car horn | ||
| to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely | embarrass | English | verb | to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely; to abash. | transitive | |
| to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely | embarrass | English | verb | To hinder from liberty of movement; to impede; to obstruct. | transitive | |
| to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely | embarrass | English | verb | To involve in difficulties concerning money matters; to encumber with debt; to beset with urgent claims or demands. | transitive | |
| to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely | embarrass | English | verb | To perplex mentally; confuse, disconcert; catch off guard. | formal transitive | |
| to increase | laajentua | Finnish | verb | To expand, broaden, widen (out(wards)); extend; enlarge; increase. | intransitive | |
| to increase | laajentua | Finnish | verb | To (become) distend(ed), (of pupils) to dilate. | medicine sciences | intransitive |
| to leave | blow | English | verb | To produce an air current. | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To propel by an air current (or, if under water, a water current), usually with the mouth. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To be propelled by an air current. | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To direct or move, usually of a person to a particular location. | figuratively transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To create or shape by blowing. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To force a current of air upon with the mouth, or by other means. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To clear of contents by forcing air through. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To cause to make sound by blowing (as a musical instrument). | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To make a sound as a result of being blown. | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To exhale visibly through the spout the seawater which it has taken in while feeding. | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To burst or explode; to occur suddenly | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To cause to explode, shatter, or be utterly destroyed. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To cause the sudden destruction of. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To blow from a gun (method of executing a person). | government military politics war | historical transitive |
| to leave | blow | English | verb | To suddenly fail or give way destructively. | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To melt away because of overcurrent, creating a gap in a wire, thus stopping a circuit from operating. | ergative | |
| to leave | blow | English | verb | To recklessly squander. | slang transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To fail at; to mess up; to make a mistake in. | idiomatic informal transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To be very undesirable. | intransitive slang stative | |
| to leave | blow | English | verb | To perform oral sex on (someone); to fellate. | transitive vulgar | |
| to leave | blow | English | verb | To leave, especially suddenly or in a hurry. | slang transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To leave the Church of Scientology in an unauthorized manner. | Scientology lifestyle religion | intransitive |
| to leave | blow | English | verb | To make flyblown; to defile or spoil, especially with fly eggs. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | (of a fly) To lay eggs; to breed (in flesh or meat). | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To spread by report; to publish; to disclose. | obsolete transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To inflate, as with pride; to puff up. | obsolete transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To breathe hard or quick; to pant; to puff. | intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To put out of breath; to cause to blow from fatigue. | transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To talk loudly; boast; brag. | dated intransitive | |
| to leave | blow | English | verb | To slander, insult, critique or discredit (someone); to reprimand or scold (someone). | dated slang transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To expose, or inform on. | UK archaic slang transitive | |
| to leave | blow | English | verb | To sing. | informal intransitive slang | |
| to leave | blow | English | verb | To flatulate or defecate. | colloquial intransitive slang | |
| to leave | blow | English | noun | A strong wind. | countable uncountable | |
| to leave | blow | English | noun | A chance to catch one's breath. | countable informal uncountable | |
| to leave | blow | English | noun | Powder cocaine. | US slang uncountable | |
| to leave | blow | English | noun | Cannabis. | UK slang uncountable | |
| to leave | blow | English | noun | Heroin. | slang uncountable | |
| to leave | blow | English | noun | A blowjob; fellatio. | countable informal uncountable vulgar | |
| to leave | blow | English | noun | An instance of using high-pressure air to empty water from the ballast tanks of a submarine, increasing the submarine's buoyancy and causing it to surface. | nautical transport | countable uncountable |
| to leave | blow | English | intj | Used to express displeasure or frustration. | ||
| to leave | blow | English | adj | Blue. | ||
| to leave | blow | English | noun | An instance of the act of striking or hitting. | ||
| to leave | blow | English | noun | A sudden or forcible act or effort; an assault. | ||
| to leave | blow | English | noun | A damaging occurrence. | ||
| to leave | blow | English | noun | A cut made to a sheep's fleece by a shearer using hand-shears. | Australia historical | |
| to leave | blow | English | noun | An outcrop of quartz from surrounding rock, thought to indicate mineral deposits below. | Australia New-Zealand | |
| to leave | blow | English | noun | Synonym of button (“the punchy or suspenseful line of dialogue that concludes a scene”). | broadcasting media television | |
| to leave | blow | English | verb | To blossom; to cause to bloom or blossom. | ||
| to leave | blow | English | noun | A state of flowering; a bloom. | ||
| to leave | blow | English | noun | A display or mass of flowers; a yield. | ||
| to leave | blow | English | noun | A display of anything bright or brilliant. | figuratively | |
| to make (something) diverse or various in form or quality | diversify | English | verb | To make (something) diverse or varied in form or quality; to give variety to (something) to distinguish by numerous aspects or differences. | transitive | |
| to make (something) diverse or various in form or quality | diversify | English | verb | To make (something) diverse or varied in form or quality; to give variety to (something) to distinguish by numerous aspects or differences. / To make the scope of (business, investments, etc.) diverse, especially so as to balance and mitigate risks. | intransitive transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | verb | To set apart for a deity or for religious purposes; consecrate. | transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | verb | To set apart for a special use. | transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | verb | To commit (oneself) to a particular course of thought or action. | transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | verb | To address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection. | transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | verb | To open (a building, for example) to public use. | transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | verb | To show to the public for the first time. | transitive | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | adj | Dedicated; set apart; devoted; consecrated. | obsolete | |
| to open (a building, for example) to public use | dedicate | English | noun | One who dedicates themselves, or who is dedicated, to the service of some leader, religion, etc. | fantasy lifestyle paganism religion | |
| to pour (rain) | teem | English | verb | To be stocked to overflowing. | ||
| to pour (rain) | teem | English | verb | To be prolific; to abound; to be rife. | ||
| to pour (rain) | teem | English | verb | To fall prolifically. | ||
| to pour (rain) | teem | English | verb | To bring forth young, as an animal; to produce fruit, as a plant; to bear; to be pregnant; to conceive; to multiply. | obsolete | |
| to pour (rain) | teem | English | noun | A downpour (of rain). | ||
| to pour (rain) | teem | English | verb | To empty. | archaic | |
| to pour (rain) | teem | English | verb | To pour (especially with rain) | ||
| to pour (rain) | teem | English | verb | To pour, as steel, from a melting pot; to fill, as a mould, with molten metal. | ||
| to pour (rain) | teem | English | verb | To drain the water from (boiled potatoes etc.). | cooking food lifestyle | Ireland Scotland |
| to pour (rain) | teem | English | verb | To think fit. | obsolete rare | |
| to refuse to obey | disobey | English | verb | To refuse or (intentionally) fail to obey an order of (somebody). | transitive | |
| to refuse to obey | disobey | English | verb | To refuse or (intentionally) fail to obey. | intransitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A place in which to sit. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / The horizontal portion of a chair or other furniture designed for sitting. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A piece of furniture made for sitting, such as a chair, stool, or bench; any improvised place for sitting. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A piece of furniture made for sitting, such as a chair, stool, or bench; any improvised place for sitting. / An ejection seat. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | slang |
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / The part of an object or individual (usually the buttocks) directly involved in sitting. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / The part of a piece of clothing (usually pants or trousers) covering the buttocks. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Something to be sat upon. / A part or surface on which another part or surface rests. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / A membership in an organization, particularly a representative body. | figuratively | |
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / The location of a governing body. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / An electoral district, especially for a national legislature. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / A temporary residence, such as a country home or a hunting lodge. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / The place occupied by anything, or where any person, thing or quality is situated or resides; a site. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / One of a series of departmental placements given to a trainee solicitor as part of their training contract. | law | England Wales |
| to request or direct to sit | seat | English | noun | A location or site. / Any of several autonomous regions in the medieval Kingdom of Hungary. | historical | |
| to request or direct to sit | seat | English | noun | The starting point of a fire. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | noun | Posture, or way of sitting, on horseback. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To put an object into a place where it will rest; to fix; to set firm. | transitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To provide with a place to sit. | transitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To request or direct one or more persons to sit. | transitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To recognize the standing of a person or persons by providing them with one or more seats which would allow them to participate fully in a meeting or session. | transitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To assign the seats of. | transitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To cause to occupy a post, site, or situation; to station; to establish; to fix; to settle. | transitive | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To rest; to lie down. | intransitive obsolete | |
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To settle; to plant with inhabitants. | ||
| to request or direct to sit | seat | English | verb | To put a seat or bottom in. | transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To revoke (a former command); to cancel or rescind by giving an order contrary to one previously given. | transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To recall a person or unit with such an order. | transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To cancel an order for (some specified goods). | transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To counteract, to act against, to frustrate. | figuratively transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To prohibit (a course of action or behavior). | obsolete transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To oppose or revoke the command of (someone). | obsolete transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | verb | To maintain control of, to keep under command. | obsolete transitive | |
| to revoke (a former command) | countermand | English | noun | An order to the contrary of a previous one. | transitive | |
| to shock or stimulate into sudden activity | galvanize | English | verb | To coat with a layer of metal by electrochemical means. | broadly dated transitive | |
| to shock or stimulate into sudden activity | galvanize | English | verb | To coat with a layer of metal by electrochemical means. / To coat with a layer of zinc (for rust resistance) by electrochemical means. | broadly dated transitive usually | |
| to shock or stimulate into sudden activity | galvanize | English | verb | To shock or stimulate into sudden activity, as if by electric shock. | figuratively transitive | |
| to shock or stimulate into sudden activity | galvanize | English | verb | To electrify, as by galvanism. | archaic transitive | |
| to shock or stimulate into sudden activity | galvanize | English | verb | To switch sides between Union and Confederate in the American Civil War. | US historical transitive | |
| to sink | reside | English | verb | To dwell permanently or for a considerable time; to have a settled abode for a time; to remain for a long time. | ||
| to sink | reside | English | verb | To have a seat or fixed position; to inhere; to lie or be as in attribute or element. | ||
| to sink | reside | English | verb | To sink; to settle, as sediment. | ||
| to sound | kalskahtaa | Finnish | verb | to clang, clash (to give a loud, metallic sound) | intransitive | |
| to sound | kalskahtaa | Finnish | verb | to ring, sound (to convey an impression), used especially when something sounds weird or out of place. | figuratively intransitive | |
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | noun | A day on which a religious event or secular celebration is traditionally observed. | ||
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | noun | A day declared free from work by the state or government. | ||
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | noun | A period of one or more days taken off work for leisure and often travel; often plural. | Australia UK | |
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | noun | A period during which pupils do not attend their school; often plural; rarely used for students at university (usually: vacation). | Australia UK | |
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | noun | A period during which, by agreement, the usual payments are not made. | business finance | |
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | noun | A gap in coverage, e.g. of paint on a surface, or sonar imagery. | ||
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | verb | To take a period of time away from work or study. | British intransitive | |
| to spend a period of time in recreational travel | holiday | English | verb | To spend a period of time in recreational travel. | British intransitive | |
| to subject a person to a cross examination | cross-examine | English | verb | To question (someone) closely in order to verify facts, or information previously given. | transitive | |
| to subject a person to a cross examination | cross-examine | English | verb | To question a trial witness who has already been questioned by the other side. | intransitive | |
| to take place | здійснюватися | Ukrainian | verb | to be realized, to come true, to materialize | ||
| to take place | здійснюватися | Ukrainian | verb | to take place (work, action, process, etc.) | ||
| to take place | здійснюватися | Ukrainian | verb | passive of зді́йснювати impf (zdíjsnjuvaty): to be carried out, to be done, to be effectuated, to be implemented, to be performed, to be put into effect | form-of passive | |
| to takeoff | 起機 | Chinese | verb | to takeoff | Cantonese verb-object | |
| to takeoff | 起機 | Chinese | verb | to have an erection | Cantonese colloquial verb-object | |
| to takeoff | 起機 | Chinese | verb | to move a piece from the start tile | Cantonese verb-object | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to see; to observe (to perceive with one’s eyes) | transitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to see (to be able to see; not to be blind or blinded) | intransitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to see; to understand | figuratively transitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to see; to notice; to realise (to come to a conclusion) | transitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to check (to verify some fact or condition) | transitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to check (to consult [someone] for information) | intransitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to watch (to be part of the audience of a visual performance or broadcast) | transitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to see; to visit | transitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to pay (to face negative consequences) | intransitive | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to find oneself (to be in a given situation, especially unexpectedly) | auxiliary copulative pronominal | |
| to understand | ver | Portuguese | verb | to get; used when ordering something from a waiter or attendant | Brazil informal transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to see; to observe (to perceive with one’s eyes) | transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to see (to be able to see; not to be blind or blinded) | intransitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to see; to understand | figuratively transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to see; to notice; to realise (to come to a conclusion) | transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to check (to verify some fact or condition) | transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to check (to consult [someone] for information) | intransitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to watch (to be part of the audience of a visual performance or broadcast) | transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to see; to visit | transitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to pay (to face negative consequences) | intransitive | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to find oneself (to be in a given situation, especially unexpectedly) | auxiliary copulative pronominal | |
| to witness | ver | Portuguese | verb | to get; used when ordering something from a waiter or attendant | Brazil informal transitive | |
| tools and hardware that can be bought in an ironmonger's shop | ironmongery | English | noun | Tools and hardware that can be bought in an ironmonger's shop. | Ireland UK dated uncountable | |
| tools and hardware that can be bought in an ironmonger's shop | ironmongery | English | noun | The trade of an ironmonger. | Ireland UK uncountable | |
| tools and hardware that can be bought in an ironmonger's shop | ironmongery | English | noun | An ironmonger's shop. | Ireland UK countable | |
| tools and hardware that can be bought in an ironmonger's shop | ironmongery | English | noun | The various metal items used by mountaineers. | slang uncountable | |
| towns in central China | Wudian | English | name | A town in Guangshui, Suizhou, Hubei, China. | ||
| towns in central China | Wudian | English | name | A town in Zaoyang, Xiangyang, Hubei, China. | ||
| tree | black mulberry | English | noun | A mulberry of species (Morus nigra), a small deciduous tree growing to 10–13 m tall and native to southwestern Asia. | ||
| tree | black mulberry | English | noun | Edible fruit of this tree. | ||
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to put out, extinguish (a fire) | transitive | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to shut down, turn off | transitive | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to quench, extinguish (e.g. thirst) | transitive | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to quench, chill | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| type of dance | hustle | English | verb | To push someone roughly; to crowd; to jostle. | ||
| type of dance | hustle | English | verb | To rush or hurry. | intransitive | |
| type of dance | hustle | English | verb | To bundle; to stow something quickly. | transitive | |
| type of dance | hustle | English | verb | To con, swindle, or deceive, especially financially. | transitive | |
| type of dance | hustle | English | verb | To play deliberately badly at a game or sport in an attempt to encourage players to challenge one. | ||
| type of dance | hustle | English | verb | To obtain by illicit or forceful action. | informal | |
| type of dance | hustle | English | verb | To sell sex; to work as a pimp. | informal | |
| type of dance | hustle | English | verb | To be a prostitute; to exchange use of one's body for sexual purposes for money. | informal | |
| type of dance | hustle | English | verb | To serve (a clientele) as a prostitute. | informal | |
| type of dance | hustle | English | verb | To dance the hustle, a disco dance. | ||
| type of dance | hustle | English | verb | To work. | informal | |
| type of dance | hustle | English | verb | To put a lot of effort into one's work. | informal | |
| type of dance | hustle | English | noun | A state of busy activity. | countable uncountable | |
| type of dance | hustle | English | noun | A propensity to work hard and get things done; ability to hustle. | countable uncountable | |
| type of dance | hustle | English | noun | A type of disco dance, commonly danced to the Van McCoy song The Hustle (1975). | countable uncountable | |
| type of dance | hustle | English | noun | A scam or swindle. | countable uncountable | |
| type of dance | hustle | English | noun | An activity, such as prostitution or reselling stolen items, that a prisoner uses to earn money in prison. | countable slang uncountable | |
| type of dance | hustle | English | noun | An act of prostitution. | countable slang uncountable | |
| type of dance | hustle | English | noun | An activity, especially to achieve a desired goal or make money. | countable informal uncountable | |
| type of digital currency | virtual currency | English | noun | A type of unregulated digital currency that is restricted to a specific community or purpose, such as in-game purchases. | countable uncountable | |
| type of digital currency | virtual currency | English | noun | Any digital currency. | broadly countable uncountable | |
| unwilling to yield or give up | tenacious | English | adj | Clinging to an object or surface; adhesive. | ||
| unwilling to yield or give up | tenacious | English | adj | Unwilling to yield or give up; dogged. | ||
| unwilling to yield or give up | tenacious | English | adj | Holding together; cohesive. | ||
| unwilling to yield or give up | tenacious | English | adj | Having a good memory; retentive. | ||
| vacuum | vacuity | English | noun | Emptiness. | countable uncountable | |
| vacuum | vacuity | English | noun | Physical emptiness, an absence of matter; vacuum. | countable uncountable | |
| vacuum | vacuity | English | noun | Idleness; listlessness. | countable uncountable | |
| vacuum | vacuity | English | noun | An empty or inane remark or thing. | countable uncountable | |
| vehicle types | wagen | Dutch | noun | a wagon, carriage | masculine | |
| vehicle types | wagen | Dutch | noun | a cart | masculine | |
| vehicle types | wagen | Dutch | noun | an automobile, car, van | masculine | |
| vehicle types | wagen | Dutch | noun | a sled, moving platform on wheels or rails a heavy machine etc. is mounted on | masculine | |
| vehicle types | wagen | Dutch | noun | a load filling one of the above vehicles | masculine metonymically | |
| vehicle types | wagen | Dutch | verb | to venture, take risks | intransitive | |
| vehicle types | wagen | Dutch | verb | to dare, presume | transitive | |
| vehicle types | wagen | Dutch | verb | to risk, to jeopardize | transitive | |
| vehicle types | wagen | Dutch | verb | to move | transitive | |
| vehicle types | wagen | Dutch | verb | to be moved, literally or figuratively in many senses | intransitive | |
| vehicle types | wagen | Dutch | noun | plural of waag | form-of plural | |
| verbs composed from en- + English noun, sometimes with additional verb suffixes as -ate, -en or -ize (“to enclose, enter in, provide with”) | en- | English | prefix | Forms a transitive verb whose meaning is to make the attached adjective / in, into | morpheme | |
| verbs composed from en- + English noun, sometimes with additional verb suffixes as -ate, -en or -ize (“to enclose, enter in, provide with”) | en- | English | prefix | Forms a transitive verb whose meaning is to make the attached adjective / on, onto | morpheme | |
| verbs composed from en- + English noun, sometimes with additional verb suffixes as -ate, -en or -ize (“to enclose, enter in, provide with”) | en- | English | prefix | Forms a transitive verb whose meaning is to make the attached adjective / covered by | morpheme | |
| verbs composed from en- + English noun, sometimes with additional verb suffixes as -ate, -en or -ize (“to enclose, enter in, provide with”) | en- | English | prefix | to become | morpheme | |
| verbs composed from en- + English noun, sometimes with additional verb suffixes as -ate, -en or -ize (“to enclose, enter in, provide with”) | en- | English | prefix | provide with | morpheme | |
| verbs composed from en- + English noun, sometimes with additional verb suffixes as -ate, -en or -ize (“to enclose, enter in, provide with”) | en- | English | prefix | an intensifier | morpheme | |
| very drunk | full | Swedish | adj | full (containing the maximum possible amount) | ||
| very drunk | full | Swedish | adj | drunk (intoxicated) | ||
| vessel made of skin | skin | English | noun | The outer protective layer of the body of any animal, including of a human. | uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | The outer protective layer of the fruit of a plant. | uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | The skin and fur of an individual animal used by humans for clothing, upholstery, etc. | countable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A congealed layer on the surface of a liquid. | countable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A set of resources that modifies the appearance and/or layout of the graphical user interface of a computer program. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| vessel made of skin | skin | English | noun | An alternate appearance (texture map or geometry) for a character model in a video game. | video-games | countable |
| vessel made of skin | skin | English | noun | Rolling paper for cigarettes. | countable slang | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | Clipping of skinhead. | abbreviation alt-of clipping countable slang | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A subgroup of Australian aboriginal people. | Australia countable uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | Bare flesh, particularly bare breasts. | countable slang uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | Clipping of drumskin | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A vessel made of skin, used for holding liquids. | countable uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | That part of a sail, when furled, which remains on the outside and covers the whole. | nautical transport | countable uncountable |
| vessel made of skin | skin | English | noun | The covering, as of planking or iron plates, outside the framing, forming the sides and bottom of a vessel; the shell; also, a lining inside the framing. | nautical transport | countable uncountable |
| vessel made of skin | skin | English | noun | The outer surface covering much of the wings and fuselage of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A drink of whisky served hot. | countable uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A person; chap. | British Ireland countable slang uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A purse. | UK countable obsolete uncountable | |
| vessel made of skin | skin | English | noun | A member of the team not wearing shirts, in a shirts and skins game. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To injure the skin of. | transitive | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To remove the skin and/or fur of an animal or a human. | transitive | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To high five. | colloquial | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To apply a skin to (a computer program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial transitive |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To use tricks to go past a defender. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | UK transitive |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To become covered with skin or a skin-like layer. | intransitive | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To cover with skin, or as if with skin; hence, to cover superficially. | transitive | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To produce, in recitation, examination, etc., the work of another for one's own, or to use cribs, memoranda, etc., which are prohibited. | US archaic slang | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To strip of money or property; to cheat. | dated slang | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To sneak off. | intransitive obsolete slang | |
| vessel made of skin | skin | English | verb | To remove the top layers of paint from, revealing parts of the underlying medium or canvas. | art arts | transitive |
| vessel made of skin | skin | English | verb | Short for skin up (“travel uphill on skis, snowboard, or bicycle”) | abbreviation alt-of | |
| video | 影片 | Chinese | noun | film; motion picture; movie (Classifier: 部 m c) | ||
| video | 影片 | Chinese | noun | video clip (Classifier: 個/个 m; 支 m; 條/条 c) | Taiwan | |
| vigor | 精 | Japanese | character | essence | kanji shinjitai | |
| vigor | 精 | Japanese | adj | detailed, conscientious | ||
| vigor | 精 | Japanese | adj | pure, refined | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | polishing, refining | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | care, conscientiousness | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | something polished or refined, particularly polished white rice | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | vim and vigor, energy in doing things | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | life force, vitality, the energy of living | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | one's emotions, mind, or soul | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | the soul or spirit of a thing, particularly when appearing on its own; a fairy, a sprite | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | semen | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | rice polishing, rice milling | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | polished or milled rice | ||
| vigor | 精 | Japanese | noun | excellence | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Dolyna Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in July 1993, merged into Dolyna urban hromada p. December 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. / A former silrada of Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, merged into Kosiv urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Borynia settlement hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A raion of Lviv Oblast, Ukraine, established in January 1940, significantly expanded in July 2020 by the annexation to it of Mostyska Raion. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A former miskrada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, merged into Yavoriv urban hromada in 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| village in Borynia, Sambir, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / An urban hromada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| village in Dëgtevo, Millerovsky, Rostov, Central Federal District, Russia | Belogorovka | English | name | The name of two settlements in Russia: / A village in Dëgtevo urban settlement, Millerovsky Raion, Rostov Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| village in Dëgtevo, Millerovsky, Rostov, Central Federal District, Russia | Belogorovka | English | name | The name of two settlements in Russia: / A village in Radishchevo urban settlement, Radishchevsky Raion, Ulyanovsk Oblast, Volga Federal District, Russia. | ||
| village in Sychivka, Khrystynivka, Uman, Cherkasy, Ukraine | Sychivka | English | name | A village, the administrative centre of Sychivka starostynskyi okruh, Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1577. / A former silrada of Khrystynivka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Khrystynivka urban hromada in March 2000. | ||
| village in Sychivka, Khrystynivka, Uman, Cherkasy, Ukraine | Sychivka | English | name | A village, the administrative centre of Sychivka starostynskyi okruh, Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1577. / A starostynskyi okruh of Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, established p. 2021. | ||
| village in Sychivka, Khrystynivka, Uman, Cherkasy, Ukraine | Sychivka | English | name | A village in Dymer settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Sychivka, Khrystynivka, Uman, Cherkasy, Ukraine | Sychivka | English | name | A village in Markivka settlement hromada, Starobilsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1733. | ||
| village in Sychivka, Khrystynivka, Uman, Cherkasy, Ukraine | Sychivka | English | name | A village in Malyn urban hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| village in Sychivka, Khrystynivka, Uman, Cherkasy, Ukraine | Sychivka | English | name | A village in Malyn urban hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1890. / A former silrada of Chopovychi Raion, Malyn Okruha, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established a. April 1923, disestablished in September 1924. | ||
| village on the Mediterranean coast of Egypt | Aboukir | English | name | A village on the Mediterranean coast of Egypt which contains several ancient Egyptian, Greek, and Roman structures. | ||
| village on the Mediterranean coast of Egypt | Aboukir | English | name | A bay outside this village, at the mouth of the Nile, where on 1 August 1798 a British fleet led by Horatio Nelson defeated the French in the Battle of the Nile. | ||
| waste that remains after the minerals have been extracted from an ore | tailings | English | noun | plural of tailing | form-of plural | |
| waste that remains after the minerals have been extracted from an ore | tailings | English | noun | The waste that remains after the minerals have been extracted from an ore by ore dressing; the waste from coal mining. | business mining | plural plural-only |
| waste that remains after the minerals have been extracted from an ore | tailings | English | noun | The weak feints, the last fraction of product obtained at the end of distillation, typically impure and containing fusel oils. | plural plural-only | |
| waste that remains after the minerals have been extracted from an ore | tailings | English | noun | Inferior or damaged grain, as well as seeds of other plants (weeds), removed from grain before milling or sowing. | agriculture business lifestyle | plural plural-only |
| water strider | strider | English | noun | One who strides. | ||
| water strider | strider | English | noun | A water strider. | ||
| when finding something | bingo | English | noun | A game of chance for two or more players, who mark off numbers on a grid as they are announced by the caller; the game is won by the first person to call out "bingo!" or "house!" after crossing off all numbers on the grid or in one line of the grid. | uncountable | |
| when finding something | bingo | English | noun | A similar game or amusement in which participants tick off themed words, phrases or pictures as these are called out, or as they are mentioned, for example during a speech or performance | uncountable | |
| when finding something | bingo | English | noun | A win in such a game. | countable | |
| when finding something | bingo | English | noun | A play where all seven of a player's letter tiles are played, awarding a score bonus. | Scrabble board-games games | US countable |
| when finding something | bingo | English | noun | Great, sudden, typically hard-to-predict success; the jackpot. | countable uncountable | |
| when finding something | bingo | English | intj | Used by players of bingo to claim a win. | ||
| when finding something | bingo | English | intj | Used when finding what one has been looking for or trying to recall, or on successful completion of a task. | informal | |
| when finding something | bingo | English | intj | Used to enthusiastically confirm or validate another speaker's point. | informal | |
| when finding something | bingo | English | adj | Just sufficient to return to base (or, alternatively, to divert to an alternative airfield). (also written Bingo or BINGO) | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US not-comparable slang |
| when finding something | bingo | English | verb | To play the game of bingo. | intransitive | |
| when finding something | bingo | English | verb | To give the winning cry of "bingo!" in a game. | intransitive | |
| when finding something | bingo | English | verb | To play all of one's seven tiles in one move in the game of Scrabble, earning a score bonus. | intransitive | |
| when finding something | bingo | English | verb | To return to base. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US intransitive slang |
| when finding something | bingo | English | noun | Brandy. | obsolete slang uncountable | |
| wind | southwester | English | noun | A strong wind blowing from the southwest. | ||
| wind | southwester | English | noun | A waterproof hat, often of oilskin and with a long brim at the back covering the neck, designed to repel wind and rain. | ||
| wind | southwester | English | noun | A long raincoat, often worn at sea. | ||
| work | verk | Swedish | noun | a work; something which has been accomplished | neuter | |
| work | verk | Swedish | noun | a case, an event (under study or at hand) | neuter | |
| work | verk | Swedish | noun | an agency running directly under the government | neuter | |
| work | verk | Swedish | noun | the electric or water services or some other services of a municipality, e.g. vattenverk, reningsverk, elverk, renhållningsverk (the latter: cleaning services) | neuter | |
| work | verk | Swedish | noun | a mill; a machine or a facility for a certain kind of production or activity | neuter | |
| work | verk | Swedish | noun | a unit formed by several smaller components | neuter | |
| written characters, style of writing | script | English | noun | A writing; a written document. | countable | |
| written characters, style of writing | script | English | noun | Written characters; style of writing. | countable uncountable | |
| written characters, style of writing | script | English | noun | Type made in imitation of handwriting. | media publishing typography | countable uncountable |
| written characters, style of writing | script | English | noun | An original instrument or document. | law | countable |
| written characters, style of writing | script | English | noun | The written document containing the dialogue and action for a drama; the text of a stage play, movie, or other performance. Especially, the final form used for the performance itself. | countable | |
| written characters, style of writing | script | English | noun | A series of events with a predefined order and outcome. | broadly countable uncountable | |
| written characters, style of writing | script | English | noun | A brief and simple program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| written characters, style of writing | script | English | noun | A file containing a list of user commands, allowing them to be invoked once to execute in sequence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| written characters, style of writing | script | English | noun | Ellipsis of behavioral script, a sequence of actions in a given situation. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| written characters, style of writing | script | English | noun | A system of writing adapted to a particular language or set of languages. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| written characters, style of writing | script | English | noun | Clipping of prescription (for drugs or medicine). | abbreviation alt-of clipping countable informal uncountable | |
| written characters, style of writing | script | English | verb | To make or write a script. | transitive | |
| written characters, style of writing | script | English | verb | To devise, concoct, or contrive. | transitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pali dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-23 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (8336b26 and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.