"fuireachas" meaning in All languages combined

See fuireachas on Wiktionary

Noun [Irish]

IPA: /ˈfˠɪɾʲəxəsˠ/ [Connacht, Munster], /ˈfˠʌɾˠaxəsˠ/ [Ulster]
Etymology: Dissimilated from earlier fuireachras, from Middle Irish furachrus. By surface analysis, fuireachair + -as. Cognate with Scottish Gaelic furachas. Etymology templates: {{m|ga|fuireachras}} fuireachras, {{der|ga|mga|furachrus}} Middle Irish furachrus, {{surf|ga|fuireachair|-as}} By surface analysis, fuireachair + -as, {{cog|gd|furachas}} Scottish Gaelic furachas Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|fuireachais||||||||-|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} fuireachas m (genitive singular fuireachais), {{ga-noun|m|fuireachais|-}} fuireachas m (genitive singular fuireachais) Inflection templates: {{ga-decl-m1-nopl|f|uireachas|uireachais}}, {{ga-mut}} Forms: fuireachais [genitive, singular], no-plural [table-tags], fuireachas [indefinite, nominative, singular], a fhuireachais [indefinite, singular, vocative], fuireachais [genitive, indefinite, singular], fuireachas [dative, indefinite, singular], no-table-tags [table-tags], an fuireachas [definite, nominative, singular], an fhuireachais [definite, genitive, singular], leis an bhfuireachas [dative, definite, singular], don fhuireachas [dative, definite, singular], no-table-tags [table-tags], fuireachas [mutation, mutation-radical], fhuireachas [lenition, mutation], bhfuireachas [eclipsis, mutation]
  1. (act of) expecting, expectation, (act of) waiting for Tags: masculine
    Sense id: en-fuireachas-ga-noun-t0PHZXHc Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish terms suffixed with -as Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 50 44 6 Disambiguation of Irish terms suffixed with -as: 42 38 20
  2. watchfulness, vigilance, cautiousness Tags: masculine
    Sense id: en-fuireachas-ga-noun-3PA12COP Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Irish terms suffixed with -as Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 50 44 6 Disambiguation of Irish terms suffixed with -as: 42 38 20
  3. (military) stand-to Tags: masculine Categories (topical): Military
    Sense id: en-fuireachas-ga-noun-Bpqns68G Categories (other): Irish terms suffixed with -as Disambiguation of Irish terms suffixed with -as: 42 38 20 Topics: government, military, politics, war
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fuireachan, fuireachras, furachas [Ulster], fuireachrus, fuirechrus, furachras, furachrus, furachus, furchas [obsolete] Derived forms: ar fuireachas Related terms: fuireach, fuirigh

Alternative forms

Download JSON data for fuireachas meaning in All languages combined (5.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ar fuireachas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fuireachras"
      },
      "expansion": "fuireachras",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "furachrus"
      },
      "expansion": "Middle Irish furachrus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fuireachair",
        "3": "-as"
      },
      "expansion": "By surface analysis, fuireachair + -as",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "furachas"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic furachas",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Dissimilated from earlier fuireachras, from Middle Irish furachrus. By surface analysis, fuireachair + -as. Cognate with Scottish Gaelic furachas.",
  "forms": [
    {
      "form": "fuireachais",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhuireachais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an fuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhuireachais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don fhuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "fhuireachas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "bhfuireachas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "fuireachais",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "fuireachais",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "uireachas",
        "3": "uireachais"
      },
      "name": "ga-decl-m1-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuireach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuirigh"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 44 6",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -as",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "expecting, expectation, (act of) waiting for"
      ],
      "id": "en-fuireachas-ga-noun-t0PHZXHc",
      "links": [
        [
          "expecting",
          "expecting"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ],
        [
          "waiting for",
          "wait for"
        ]
      ],
      "qualifier": "act of",
      "raw_glosses": [
        "(act of) expecting, expectation, (act of) waiting for"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 44 6",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -as",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "watchfulness, vigilance, cautiousness"
      ],
      "id": "en-fuireachas-ga-noun-3PA12COP",
      "links": [
        [
          "watchfulness",
          "watchfulness"
        ],
        [
          "vigilance",
          "vigilance"
        ],
        [
          "cautiousness",
          "cautiousness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Military",
          "orig": "ga:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "42 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -as",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stand-to"
      ],
      "id": "en-fuireachas-ga-noun-Bpqns68G",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "stand-to",
          "stand-to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) stand-to"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfˠɪɾʲəxəsˠ/",
      "tags": [
        "Connacht",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠʌɾˠaxəsˠ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuireachan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuireachras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Ulster"
      ],
      "word": "furachas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuireachrus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuirechrus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "furachras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "furachrus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "furachus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "furchas"
    }
  ],
  "word": "fuireachas"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish first-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms suffixed with -as",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ar fuireachas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fuireachras"
      },
      "expansion": "fuireachras",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "furachrus"
      },
      "expansion": "Middle Irish furachrus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "fuireachair",
        "3": "-as"
      },
      "expansion": "By surface analysis, fuireachair + -as",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "furachas"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic furachas",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Dissimilated from earlier fuireachras, from Middle Irish furachrus. By surface analysis, fuireachair + -as. Cognate with Scottish Gaelic furachas.",
  "forms": [
    {
      "form": "fuireachais",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhuireachais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an fuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhuireachais",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhfuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don fhuireachas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fuireachas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "fhuireachas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "bhfuireachas",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "fuireachais",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "fuireachais",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "uireachas",
        "3": "uireachais"
      },
      "name": "ga-decl-m1-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "fuireach"
    },
    {
      "word": "fuirigh"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "expecting, expectation, (act of) waiting for"
      ],
      "links": [
        [
          "expecting",
          "expecting"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ],
        [
          "waiting for",
          "wait for"
        ]
      ],
      "qualifier": "act of",
      "raw_glosses": [
        "(act of) expecting, expectation, (act of) waiting for"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "watchfulness, vigilance, cautiousness"
      ],
      "links": [
        [
          "watchfulness",
          "watchfulness"
        ],
        [
          "vigilance",
          "vigilance"
        ],
        [
          "cautiousness",
          "cautiousness"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ga:Military"
      ],
      "glosses": [
        "stand-to"
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "stand-to",
          "stand-to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) stand-to"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfˠɪɾʲəxəsˠ/",
      "tags": [
        "Connacht",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈfˠʌɾˠaxəsˠ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fuireachan"
    },
    {
      "word": "fuireachras"
    },
    {
      "tags": [
        "Ulster"
      ],
      "word": "furachas"
    },
    {
      "word": "fuireachrus"
    },
    {
      "word": "fuirechrus"
    },
    {
      "word": "furachras"
    },
    {
      "word": "furachrus"
    },
    {
      "word": "furachus"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "furchas"
    }
  ],
  "word": "fuireachas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.