See fuireachas in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "ar fuireachas" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "furachrus" }, "expansion": "Middle Irish furachrus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fuireachair", "3": "-as" }, "expansion": "By surface analysis, fuireachair + -as", "name": "surf" }, { "args": { "1": "gd", "2": "furachas" }, "expansion": "Scottish Gaelic furachas", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Dissimilated from earlier fuireachras, from Middle Irish furachrus. By surface analysis, fuireachair + -as. Cognate with Scottish Gaelic furachas.", "forms": [ { "form": "fuireachais", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fuireachas", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a fhuireachais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "fuireachais", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "fuireachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an fuireachas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "an fhuireachais", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an bhfuireachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don fhuireachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fuireachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "fhuireachas", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "bhfuireachas", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "fuireachais", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "fuireachais", "3": "-" }, "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "uireachas", "3": "uireachais" }, "name": "ga-decl-m1-nopl" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "fuireach" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fuirigh" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 46 5", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 42 17", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -as", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 44 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 47 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "expecting, expectation, (act of) waiting for" ], "id": "en-fuireachas-ga-noun-t0PHZXHc", "links": [ [ "expecting", "expecting" ], [ "expectation", "expectation" ], [ "waiting for", "wait for" ] ], "qualifier": "act of", "raw_glosses": [ "(act of) expecting, expectation, (act of) waiting for" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 46 5", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 42 17", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -as", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 44 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 47 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "watchfulness, vigilance, cautiousness" ], "id": "en-fuireachas-ga-noun-3PA12COP", "links": [ [ "watchfulness", "watchfulness" ], [ "vigilance", "vigilance" ], [ "cautiousness", "cautiousness" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Military", "orig": "ga:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "41 42 17", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -as", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "stand-to" ], "id": "en-fuireachas-ga-noun-Bpqns68G", "links": [ [ "military", "military" ], [ "stand-to", "stand-to" ] ], "raw_glosses": [ "(military) stand-to" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfˠɪɾʲəxəsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈfˠʌɾˠaxəsˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "fuireachan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fuireachras" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Ulster" ], "word": "furachas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fuireachrus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fuirechrus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "furachras" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "furachrus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "furachus" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "furchas" } ], "word": "fuireachas" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms suffixed with -as", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "ar fuireachas" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "furachrus" }, "expansion": "Middle Irish furachrus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fuireachair", "3": "-as" }, "expansion": "By surface analysis, fuireachair + -as", "name": "surf" }, { "args": { "1": "gd", "2": "furachas" }, "expansion": "Scottish Gaelic furachas", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Dissimilated from earlier fuireachras, from Middle Irish furachrus. By surface analysis, fuireachair + -as. Cognate with Scottish Gaelic furachas.", "forms": [ { "form": "fuireachais", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-plural", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fuireachas", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "a fhuireachais", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "fuireachais", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "fuireachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1-nopl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an fuireachas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "an fhuireachais", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "leis an bhfuireachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don fhuireachas", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fuireachas", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "fhuireachas", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "bhfuireachas", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "fuireachais", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "fuireachais", "3": "-" }, "expansion": "fuireachas m (genitive singular fuireachais)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "uireachas", "3": "uireachais" }, "name": "ga-decl-m1-nopl" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fuireach" }, { "word": "fuirigh" } ], "senses": [ { "glosses": [ "expecting, expectation, (act of) waiting for" ], "links": [ [ "expecting", "expecting" ], [ "expectation", "expectation" ], [ "waiting for", "wait for" ] ], "qualifier": "act of", "raw_glosses": [ "(act of) expecting, expectation, (act of) waiting for" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "watchfulness, vigilance, cautiousness" ], "links": [ [ "watchfulness", "watchfulness" ], [ "vigilance", "vigilance" ], [ "cautiousness", "cautiousness" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "ga:Military" ], "glosses": [ "stand-to" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "stand-to", "stand-to" ] ], "raw_glosses": [ "(military) stand-to" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfˠɪɾʲəxəsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈfˠʌɾˠaxəsˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "word": "fuireachan" }, { "word": "fuireachras" }, { "tags": [ "Ulster" ], "word": "furachas" }, { "word": "fuireachrus" }, { "word": "fuirechrus" }, { "word": "furachras" }, { "word": "furachrus" }, { "word": "furachus" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "furchas" } ], "word": "fuireachas" }
Download raw JSONL data for fuireachas meaning in Irish (4.2kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural of this noun)", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article:", "path": [ "fuireachas" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "fuireachas", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.