See occasion on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "improve the occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "occasional" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "on occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rise to the occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "take occasion" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱh₂d-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "occasioun" }, "expansion": "Middle English occasioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "occasion" }, "expansion": "Middle French occasion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "occasiun" }, "expansion": "Old French occasiun", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "occasiō", "4": "occasiōnem" }, "expansion": "Latin occasiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English occasioun, from Middle French occasion, from Old French occasiun, from Latin occasiōnem, noun of action from perfect passive participle occasus, from verb occido, from prefix ob- (“down\", \"away”) + verb cado (“fall”).", "forms": [ { "form": "occasions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "occasion (countable and uncountable, plural occasions)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "oc‧ca‧sion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "At this point, she seized the occasion to make her own observation.", "type": "example" }, { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Romans vij:[11], folio ccvj, verso:", "text": "Foꝛ ſynne toke occaſiõ by the meanes of the cõmaundement and ſo diſceaved me / and by the ſilfe cõmaundemẽt ſlewe me.", "type": "quote" }, { "ref": "1690, Edmund Waller, The Maids Tragedy Alter'd:", "text": "I'll take the occasion which he gives to bring / Him to his death.", "type": "quote" }, { "ref": "1749, Henry Fielding, “Containing five Pages of Paper”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume II, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book IV, pages 2–3:", "text": "That our Work, therefore, might be in no Danger of being likened to the Labours of theſe Hiſtorians, we have taken every Occaſion of interſpersing through the whole ſundry Similes, Deſcriptions, and other kind of poetical Embelliſhments.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A favorable opportunity; a convenient or timely chance." ], "id": "en-occasion-en-noun-XGCp7z8B", "links": [ [ "favorable", "favorable" ], [ "opportunity", "opportunity" ], [ "convenient", "convenient" ], [ "timely", "timely" ], [ "chance", "chance" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "furṣa", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "فُرْصَة" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "munāsaba", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "مُنَاسَبَة" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "favorable opportunity", "word": "abagune" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "favorable opportunity", "word": "aukera" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "výpadak", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́падак" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "moōka", "sense": "favorable opportunity", "word": "মওকা" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎzmóžnost", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "възмо́жност" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udóben slúčaj", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "удо́бен слу́чай" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasió" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "favorable opportunity", "word": "場合" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǎnghé", "sense": "favorable opportunity", "word": "场合" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "favorable opportunity", "word": "機會" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jīhuì", "sense": "favorable opportunity", "word": "机会" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "příležitost" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lejlighed" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "gelegenheid" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "favorable opportunity", "word": "okazo" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "favorable opportunity", "word": "tilaisuus" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "favorable opportunity", "word": "mahdollisuus" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasion" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "oportunidade" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelegenheit" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "lēw", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "neuter" ], "word": "𐌻𐌴𐍅" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kairós", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "καιρός" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "favorable opportunity", "word": "alkalom" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasione" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "alt": "ばあい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "baai", "sense": "favorable opportunity", "word": "場合" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "alt": "きかい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kikai", "sense": "favorable opportunity", "word": "機会" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "ʼaokaah", "sense": "favorable opportunity", "word": "ឱកាស" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "alt": "機會", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gihoe", "sense": "favorable opportunity", "word": "기회" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "alt": "境遇", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeong'u", "sense": "favorable opportunity", "word": "경우" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "slučaj", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "случај" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "monâsebat", "sense": "favorable opportunity", "word": "مناسبت" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rekjs" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "wypadek" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "okazja" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasião" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocazie" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "situație favorabilă" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "slúčaj", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "слу́чай" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "слу̏ча̄ј" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "slȕčāj" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "si", "lang": "Sinhalese", "roman": "awasthāwa", "sense": "favorable opportunity", "word": "අවස්ථාව" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "priložnost" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tillfälle" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výpadok", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "ви́падок" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocåzion" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "tchance" }, { "_dis1": "78 4 4 1 1 1 1 9 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "On this occasion, I'm going to decline your offer, but next time I might agree.", "type": "example" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXV, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC, page 203:", "text": "And Vickers launched forth in a tirade very different from his platform utterances. He spoke with supreme contempt of the dense stupidity exhibited on all occasions by the working classes. He said that if you wanted to do anything for them, you must rule them, not pamper them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The time when something happens." ], "id": "en-occasion-en-noun-f1AAbW6n", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "time when something happens", "word": "時機" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíjī", "sense": "time when something happens", "word": "时机" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "příležitost" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "time when something happens", "word": "fojo" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time when something happens", "word": "tilaisuus" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "time when something happens", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mal" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "þeihs", "sense": "time when something happens", "tags": [ "neuter" ], "word": "𐌸𐌴𐌹𐌷𐍃" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "time when something happens", "word": "takunetanga" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "mhr", "lang": "Eastern Mari", "roman": "gana", "sense": "time when something happens", "word": "гана" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rekjs" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "ru", "english": "excuse", "lang": "Russian", "roman": "póvod", "sense": "time when something happens", "tags": [ "masculine", "reason" ], "word": "по́вод" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "slúčaj", "sense": "time when something happens", "tags": [ "masculine" ], "word": "слу́чай" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "time when something happens", "word": "lyakur" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "time when something happens", "word": "preke" }, { "_dis1": "2 69 2 1 0 18 1 5 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "time when something happens", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I had no occasion to feel offended, however.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An occurrence or state of affairs which causes some event or reaction; a motive or reason." ], "id": "en-occasion-en-noun-wXKN~Kmw", "links": [ [ "event", "event" ], [ "reason", "reason" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "slúčka", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́чка" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎbítie", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "neuter" ], "word": "съби́тие" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "common-gender" ], "word": "anledning" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "aanleiding" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "syy" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "aihe" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelegenheit" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "sga", "lang": "Old Irish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "accuis" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine" ], "word": "powód" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "ru", "english": "event", "lang": "Russian", "roman": "sobýtije", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "neuter" ], "word": "собы́тие" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "ru", "english": "excuse", "lang": "Russian", "roman": "póvod", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine", "reason" ], "word": "по́вод" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine" ], "word": "dôvod" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "tillfällighet" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "skäl" }, { "_dis1": "4 7 27 4 20 6 3 14 14", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1624, Iohn Smith, “What happened in the first gouernment after the alteration in the time of Captaine George Piercie their Gouernour”, in The Generall Historie of Virginia, New-England, and the Summer Isles: […], London: […] I[ohn] D[awson] and I[ohn] H[aviland] for Michael Sparkes, →OCLC, book 4; reprinted in The Generall Historie of Virginia, … (Bibliotheca Americana), Cleveland, Oh.: The World Publishing Company, 1966, →OCLC, page 106:", "text": "[I]t were too vile to ſay, and ſcarce to be beleeued, what we endured: but the occaſion was our owne, for want of prouidence, induſtrie and gouernment, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something which causes something else; a cause." ], "id": "en-occasion-en-noun-3QDH0ios", "links": [ [ "cause", "cause" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 8 84 0 1 2 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something which causes something else", "word": "syy" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An occurrence or incident." ], "id": "en-occasion-en-noun-ZYKfdIyS", "links": [ [ "occurrence", "occurrence" ], [ "incident", "incident" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An occurrence or incident." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 9 9 5 8 11 16 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I could think of two separate occasions when she had deliberately lied to me.", "type": "example" }, { "text": "a momentous occasion in the history of South Africa", "type": "example" }, { "ref": "2013 April 9, Andrei Lankov, “Stay Cool. Call North Korea’s Bluff.”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2013-04-13:", "text": "In the last two decades, North Korea has on various occasions conducted highly provocative missile and nuclear tests and promised to turn Seoul into a sea of fire.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A particular happening; an instance or time when something occurred." ], "id": "en-occasion-en-noun-oU6u8JoL", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "munāsaba", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "مُنَاسَبَة" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "slúčka", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́чка" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "particular happening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "begivenhed" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "particular happening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "anledning" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "gebeurtenis" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "voorval" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "particular happening", "word": "okazo" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "fi", "english": "event", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "word": "tapaus" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "tags": [ "reason" ], "topics": [ "cause" ], "word": "syy" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "topics": [ "time" ], "word": "kerta" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "word": "tapaus" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anlass" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "ricorrenza" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "particular happening", "word": "ocasião" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "întâmplare" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "hazard" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ru", "english": "chance", "lang": "Russian", "roman": "vozmóžnostʹ", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "возмо́жность" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ru", "english": "event", "lang": "Russian", "roman": "sobýtije", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "собы́тие" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ru", "english": "excuse", "lang": "Russian", "roman": "póvod", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "по́вод" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "raz", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "time" ], "word": "раз" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "ru", "english": "case, occurrence", "lang": "Russian", "roman": "slúčaj", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "слу́чай" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "moment" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "situácia" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "prípad" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particular happening", "word": "händelse" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "tillfälle" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "particular happening", "word": "okasyon" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prývid", "sense": "particular happening", "word": "при́від" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "etrevén" }, { "_dis1": "1 5 6 3 7 72 4 1 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 9 9 5 8 11 16 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 9 4 9 10 16 19 3 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I have no occasion for firearms.", "type": "example" }, { "ref": "1651, Jer[emy] Taylor, “Consideration of the general instruments and means serving to a holy Life: by way of Introduction”, in The Rule and Exercises of Holy Living. […], 2nd edition, London: […] Francis Ashe […], →OCLC, page 2:", "text": "[…] after we have ſerved our ſelves, and our own occaſions.", "type": "quote" }, { "ref": "1790 November, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, and on the Proceedings in Certain Societies in London Relative to that Event. […], London: […] J[ames] Dodsley, […], →OCLC, page 214:", "text": "When my occaſions took me into France, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, pages 12–13:", "text": "I had occasion,[…], to make a somewhat long business trip to Chicago, and on my return,[…], I found Farrar awaiting me in the railway station. He smiled his wonted fraction by way of greeting,[…], and finally leading me to his buggy, turned and drove out of town. I was completely mystified at such an unusual proceeding.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Need; requirement, necessity." ], "id": "en-occasion-en-noun-veIcrRTG", "links": [ [ "Need", "need" ], [ "requirement", "requirement" ], [ "necessity", "necessity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobhodímost", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "необходи́мост" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "potřeba" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "need", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grund" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "need", "tags": [ "neuter" ], "word": "behov" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "noodzaak" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "behoefte" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "need", "word": "tarve" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neobxodímostʹ", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "необходи́мость" }, { "_dis1": "1 2 1 3 0 2 89 1 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "need", "word": "behov" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 16 15 2 3 3 6 35 2 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 16 13 6 2 5 8 29 4 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 14 11 3 1 3 5 27 3 5 3 8 6 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 16 14 2 1 2 3 33 2 3 2 5 4 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 9 5 8 11 16 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 6 9 26 4 11", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 12 5 4 6 7 26 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 4 3 6 10 26 4 11", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 26 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 11 7 4 8 10 22 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 4 3 5 7 34 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 14 11 7 2 5 9 25 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 17 15 2 1 3 4 41 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Eastern Mari translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 14 12 5 2 5 10 29 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 14 12 7 1 5 9 25 6 12", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 14 12 5 3 6 7 27 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 10 6 2 7 6 27 4 13", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 9 4 9 10 16 19 3 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 12 5 2 4 7 30 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 12 5 2 4 7 30 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 11 5 4 7 9 25 5 12", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 10 25 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 10 4 6 8 12 23 4 11", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 11 5 4 7 10 24 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 13 11 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Old Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 12 12 5 4 7 10 25 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 9 3 1 3 6 50 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 12 10 8 3 8 10 21 6 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 12 11 4 3 6 10 25 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 15 12 5 2 4 7 30 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 11 25 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 11 5 4 7 9 25 5 12", "kind": "other", "name": "Terms with Sinhalese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 10 25 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 10 25 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 16 13 5 1 4 7 31 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 3 7 9 26 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 2 6 9 26 4 12", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 11 12 1 4 3 4 51 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 12 5 4 7 9 25 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 12 5 4 6 7 26 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 14 11 7 1 5 9 25 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Having people round for dinner was always quite an occasion at our house.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A special event or function." ], "id": "en-occasion-en-noun-OrcaLx2X", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "gebeurtenis" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "special event or function", "word": "tapahtuma" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "special event or function", "word": "tapaus" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "special event or function", "word": "tilaisuus" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "special event or function", "tags": [ "masculine" ], "word": "avvenimento" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "okazja" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "udalosť" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "_dis1": "4 5 7 1 1 0 1 81 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "special event or function", "word": "okasyon" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto X”, in The Faerie Queene. […], part II (books IV–VI), London: […] [Richard Field] for William Ponsonby, →OCLC, stanza 13, page 142:", "text": "VVhoſe manner was all paſſengers to ſtay, / And entertaine with her occaſions ſly, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A reason or excuse; a motive; a persuasion." ], "id": "en-occasion-en-noun-0zsL8phX", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 6 2 0 1 1 0 88", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "word": "tarkoitus" }, { "_dis1": "1 0 6 2 0 1 1 0 88", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "word": "tarkoitusperä" }, { "_dis1": "1 0 6 2 0 1 1 0 88", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "tags": [ "masculine" ], "word": "motivo" }, { "_dis1": "1 0 6 2 0 1 1 0 88", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "word": "okasyon" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈkeɪʒən/" }, { "audio": "en-us-occasion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-occasion.ogg/En-us-occasion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-occasion.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʒən" } ], "word": "occasion" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱh₂d-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "occasioun" }, "expansion": "Middle English occasioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "occasion" }, "expansion": "Middle French occasion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "occasiun" }, "expansion": "Old French occasiun", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "occasiō", "4": "occasiōnem" }, "expansion": "Latin occasiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English occasioun, from Middle French occasion, from Old French occasiun, from Latin occasiōnem, noun of action from perfect passive participle occasus, from verb occido, from prefix ob- (“down\", \"away”) + verb cado (“fall”).", "forms": [ { "form": "occasions", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "occasioning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "occasioned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "occasioned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "occasion (third-person singular simple present occasions, present participle occasioning, simple past and past participle occasioned)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "oc‧ca‧sion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 9 9 5 8 11 16 17 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 9 4 9 10 16 19 3 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "It is seen that the mental changes are occasioned by a change of polarity.", "type": "example" }, { "ref": "1831, Thomas Carlyle, “Reminiscences”, in Sartor Resartus: The Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh. […], London: Chapman and Hall, […], →OCLC, 1st book, page 9:", "text": "To the Author's private circle the appearance of this singular Work on Clothes must have occasioned little less surprise than it has to the rest of the world.", "type": "quote" }, { "ref": "1946 November and December, “Additional London-Dartford Services”, in Railway Magazine, page 386:", "text": "[…] although overcrowding on the trains running via London Bridge has occasioned considerable discomfort to regular travellers, it was noticed that the alternative route was not extensively patronised, and that the trains were seldom more than half-filled.", "type": "quote" }, { "ref": "1951 July, “New Pennine Tunnel”, in Railway Magazine, page 432:", "text": "The new tunnel has been associated with, but not actually occasioned by, the electrification of the Manchester-Sheffield-Wath lines of the former L.N.E.R., initiated before the war.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cause; to produce; to induce" ], "id": "en-occasion-en-verb-8kDWG3Av", "links": [ [ "produce", "produce" ], [ "induce", "induce" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cause; to produce; to induce" ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "give occasion to", "word": "zapříčinit" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "give occasion to", "word": "foranledige" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "give occasion to", "word": "forårsage" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "give occasion to", "word": "veroorzaken" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "give occasion to", "word": "aiheuttaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "give occasion to", "word": "saada aikaan" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "give occasion to", "word": "ocasionar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "give occasion to", "word": "occasionare" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "give occasion to", "word": "forårsake" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "give occasion to", "word": "avstedkomme" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "give occasion to", "word": "adhbharaich" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "give occasion to", "word": "ocasionar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "give occasion to", "word": "förorsaka" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈkeɪʒən/" }, { "audio": "en-us-occasion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-occasion.ogg/En-us-occasion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-occasion.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʒən" } ], "word": "occasion" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "à l’occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "avoir l’occasion de" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "d’occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "grandes occasions" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "l’occasion fait le larron" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "occasionnel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "occasionner" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "par la même occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "par occasion" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sauter sur l’occasion" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "occāsiōnem" }, "expansion": "Borrowed from Latin occāsiōnem", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin occāsiōnem (accusative of occāsiō). Compare the inherited Old French ochoison, achaison (the latter being influenced by Latin accūsātiō).", "forms": [ { "form": "occasions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "occasion f (plural occasions)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "occasion, opportunity" ], "id": "en-occasion-fr-noun-LDTjERCr", "links": [ [ "occasion", "occasion#English" ], [ "opportunity", "opportunity" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "cause" ], "id": "en-occasion-fr-noun-an7x7Z8V", "links": [ [ "cause", "cause" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 24 37 13", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bargain, good deal" ], "id": "en-occasion-fr-noun-PnuRq7rj", "links": [ [ "bargain", "bargain" ], [ "deal", "deal" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "secondhand or used item" ], "id": "en-occasion-fr-noun-7yXNlhl-", "links": [ [ "secondhand", "secondhand" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔ.ka.zjɔ̃/" }, { "audio": "Fr-occasion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-occasion.ogg/Fr-occasion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Fr-occasion.ogg" } ], "word": "occasion" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱh₂d-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Telugu translations", "Rhymes:English/eɪʒən", "Rhymes:English/eɪʒən/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "improve the occasion" }, { "word": "occasional" }, { "word": "on occasion" }, { "word": "rise to the occasion" }, { "word": "take occasion" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱh₂d-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "occasioun" }, "expansion": "Middle English occasioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "occasion" }, "expansion": "Middle French occasion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "occasiun" }, "expansion": "Old French occasiun", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "occasiō", "4": "occasiōnem" }, "expansion": "Latin occasiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English occasioun, from Middle French occasion, from Old French occasiun, from Latin occasiōnem, noun of action from perfect passive participle occasus, from verb occido, from prefix ob- (“down\", \"away”) + verb cado (“fall”).", "forms": [ { "form": "occasions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "occasion (countable and uncountable, plural occasions)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "oc‧ca‧sion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "At this point, she seized the occasion to make her own observation.", "type": "example" }, { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Romans vij:[11], folio ccvj, verso:", "text": "Foꝛ ſynne toke occaſiõ by the meanes of the cõmaundement and ſo diſceaved me / and by the ſilfe cõmaundemẽt ſlewe me.", "type": "quote" }, { "ref": "1690, Edmund Waller, The Maids Tragedy Alter'd:", "text": "I'll take the occasion which he gives to bring / Him to his death.", "type": "quote" }, { "ref": "1749, Henry Fielding, “Containing five Pages of Paper”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume II, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book IV, pages 2–3:", "text": "That our Work, therefore, might be in no Danger of being likened to the Labours of theſe Hiſtorians, we have taken every Occaſion of interſpersing through the whole ſundry Similes, Deſcriptions, and other kind of poetical Embelliſhments.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A favorable opportunity; a convenient or timely chance." ], "links": [ [ "favorable", "favorable" ], [ "opportunity", "opportunity" ], [ "convenient", "convenient" ], [ "timely", "timely" ], [ "chance", "chance" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "On this occasion, I'm going to decline your offer, but next time I might agree.", "type": "example" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXV, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC, page 203:", "text": "And Vickers launched forth in a tirade very different from his platform utterances. He spoke with supreme contempt of the dense stupidity exhibited on all occasions by the working classes. He said that if you wanted to do anything for them, you must rule them, not pamper them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The time when something happens." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I had no occasion to feel offended, however.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An occurrence or state of affairs which causes some event or reaction; a motive or reason." ], "links": [ [ "event", "event" ], [ "reason", "reason" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1624, Iohn Smith, “What happened in the first gouernment after the alteration in the time of Captaine George Piercie their Gouernour”, in The Generall Historie of Virginia, New-England, and the Summer Isles: […], London: […] I[ohn] D[awson] and I[ohn] H[aviland] for Michael Sparkes, →OCLC, book 4; reprinted in The Generall Historie of Virginia, … (Bibliotheca Americana), Cleveland, Oh.: The World Publishing Company, 1966, →OCLC, page 106:", "text": "[I]t were too vile to ſay, and ſcarce to be beleeued, what we endured: but the occaſion was our owne, for want of prouidence, induſtrie and gouernment, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something which causes something else; a cause." ], "links": [ [ "cause", "cause" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "An occurrence or incident." ], "links": [ [ "occurrence", "occurrence" ], [ "incident", "incident" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An occurrence or incident." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I could think of two separate occasions when she had deliberately lied to me.", "type": "example" }, { "text": "a momentous occasion in the history of South Africa", "type": "example" }, { "ref": "2013 April 9, Andrei Lankov, “Stay Cool. Call North Korea’s Bluff.”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2013-04-13:", "text": "In the last two decades, North Korea has on various occasions conducted highly provocative missile and nuclear tests and promised to turn Seoul into a sea of fire.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A particular happening; an instance or time when something occurred." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I have no occasion for firearms.", "type": "example" }, { "ref": "1651, Jer[emy] Taylor, “Consideration of the general instruments and means serving to a holy Life: by way of Introduction”, in The Rule and Exercises of Holy Living. […], 2nd edition, London: […] Francis Ashe […], →OCLC, page 2:", "text": "[…] after we have ſerved our ſelves, and our own occaſions.", "type": "quote" }, { "ref": "1790 November, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, and on the Proceedings in Certain Societies in London Relative to that Event. […], London: […] J[ames] Dodsley, […], →OCLC, page 214:", "text": "When my occaſions took me into France, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, pages 12–13:", "text": "I had occasion,[…], to make a somewhat long business trip to Chicago, and on my return,[…], I found Farrar awaiting me in the railway station. He smiled his wonted fraction by way of greeting,[…], and finally leading me to his buggy, turned and drove out of town. I was completely mystified at such an unusual proceeding.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Need; requirement, necessity." ], "links": [ [ "Need", "need" ], [ "requirement", "requirement" ], [ "necessity", "necessity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Having people round for dinner was always quite an occasion at our house.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A special event or function." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto X”, in The Faerie Queene. […], part II (books IV–VI), London: […] [Richard Field] for William Ponsonby, →OCLC, stanza 13, page 142:", "text": "VVhoſe manner was all paſſengers to ſtay, / And entertaine with her occaſions ſly, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A reason or excuse; a motive; a persuasion." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈkeɪʒən/" }, { "audio": "en-us-occasion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-occasion.ogg/En-us-occasion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-occasion.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʒən" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "furṣa", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "فُرْصَة" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "munāsaba", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "مُنَاسَبَة" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "favorable opportunity", "word": "abagune" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "favorable opportunity", "word": "aukera" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "výpadak", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́падак" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "moōka", "sense": "favorable opportunity", "word": "মওকা" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎzmóžnost", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "възмо́жност" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udóben slúčaj", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "удо́бен слу́чай" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasió" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "favorable opportunity", "word": "場合" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǎnghé", "sense": "favorable opportunity", "word": "场合" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "favorable opportunity", "word": "機會" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jīhuì", "sense": "favorable opportunity", "word": "机会" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "příležitost" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lejlighed" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "gelegenheid" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "favorable opportunity", "word": "okazo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "favorable opportunity", "word": "tilaisuus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "favorable opportunity", "word": "mahdollisuus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasion" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "oportunidade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelegenheit" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "lēw", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "neuter" ], "word": "𐌻𐌴𐍅" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kairós", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "καιρός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "favorable opportunity", "word": "alkalom" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasione" }, { "alt": "ばあい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "baai", "sense": "favorable opportunity", "word": "場合" }, { "alt": "きかい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kikai", "sense": "favorable opportunity", "word": "機会" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "ʼaokaah", "sense": "favorable opportunity", "word": "ឱកាស" }, { "alt": "機會", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gihoe", "sense": "favorable opportunity", "word": "기회" }, { "alt": "境遇", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeong'u", "sense": "favorable opportunity", "word": "경우" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "slučaj", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "случај" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "monâsebat", "sense": "favorable opportunity", "word": "مناسبت" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rekjs" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "wypadek" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "okazja" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasião" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocazie" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "situație favorabilă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "slúčaj", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "слу́чай" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "слу̏ча̄ј" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "slȕčāj" }, { "code": "si", "lang": "Sinhalese", "roman": "awasthāwa", "sense": "favorable opportunity", "word": "අවස්ථාව" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "priložnost" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tillfälle" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "výpadok", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "ви́падок" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocåzion" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "feminine" ], "word": "tchance" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "favorable opportunity", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "time when something happens", "word": "時機" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíjī", "sense": "time when something happens", "word": "时机" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "příležitost" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "time when something happens", "word": "fojo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time when something happens", "word": "tilaisuus" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "time when something happens", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mal" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "þeihs", "sense": "time when something happens", "tags": [ "neuter" ], "word": "𐌸𐌴𐌹𐌷𐍃" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "time when something happens", "word": "takunetanga" }, { "code": "mhr", "lang": "Eastern Mari", "roman": "gana", "sense": "time when something happens", "word": "гана" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rekjs" }, { "code": "ru", "english": "excuse", "lang": "Russian", "roman": "póvod", "sense": "time when something happens", "tags": [ "masculine", "reason" ], "word": "по́вод" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "slúčaj", "sense": "time when something happens", "tags": [ "masculine" ], "word": "слу́чай" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "time when something happens", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "time when something happens", "word": "lyakur" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "time when something happens", "word": "preke" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "time when something happens", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "slúčka", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́чка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎbítie", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "neuter" ], "word": "съби́тие" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "common-gender" ], "word": "anledning" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "aanleiding" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "syy" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "aihe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelegenheit" }, { "code": "sga", "lang": "Old Irish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "feminine" ], "word": "accuis" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine" ], "word": "powód" }, { "code": "ru", "english": "event", "lang": "Russian", "roman": "sobýtije", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "neuter" ], "word": "собы́тие" }, { "code": "ru", "english": "excuse", "lang": "Russian", "roman": "póvod", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine", "reason" ], "word": "по́вод" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine" ], "word": "dôvod" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "tillfällighet" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "word": "skäl" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "occurrence which brings with it some unlooked-for event; motive, reason", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something which causes something else", "word": "syy" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "munāsaba", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "مُنَاسَبَة" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "slúčka", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́чка" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "particular happening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "begivenhed" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "particular happening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "anledning" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "gebeurtenis" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "voorval" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "particular happening", "word": "okazo" }, { "code": "fi", "english": "event", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "word": "tapaus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "tags": [ "reason" ], "topics": [ "cause" ], "word": "syy" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "topics": [ "time" ], "word": "kerta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particular happening", "word": "tapaus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anlass" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "ricorrenza" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "particular happening", "word": "ocasião" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "întâmplare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "hazard" }, { "code": "ru", "english": "chance", "lang": "Russian", "roman": "vozmóžnostʹ", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "возмо́жность" }, { "code": "ru", "english": "event", "lang": "Russian", "roman": "sobýtije", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "собы́тие" }, { "code": "ru", "english": "excuse", "lang": "Russian", "roman": "póvod", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "по́вод" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "raz", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "time" ], "word": "раз" }, { "code": "ru", "english": "case, occurrence", "lang": "Russian", "roman": "slúčaj", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "слу́чай" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "moment" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "feminine" ], "word": "situácia" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "prípad" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particular happening", "word": "händelse" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particular happening", "tags": [ "neuter" ], "word": "tillfälle" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "particular happening", "word": "okasyon" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "prývid", "sense": "particular happening", "word": "при́від" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "etrevén" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "particular happening", "tags": [ "masculine" ], "word": "achlysur" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobhodímost", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "необходи́мост" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "potřeba" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "need", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grund" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "need", "tags": [ "neuter" ], "word": "behov" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "noodzaak" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "behoefte" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "need", "word": "tarve" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neobxodímostʹ", "sense": "need", "tags": [ "feminine" ], "word": "необходи́мость" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "need", "word": "behov" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "gebeurtenis" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "special event or function", "word": "tapahtuma" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "special event or function", "word": "tapaus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "special event or function", "word": "tilaisuus" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "special event or function", "tags": [ "masculine" ], "word": "avvenimento" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "okazja" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "udalosť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "special event or function", "tags": [ "feminine" ], "word": "príležitosť" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "special event or function", "word": "okasyon" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "word": "tarkoitus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "word": "tarkoitusperä" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "tags": [ "masculine" ], "word": "motivo" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "reason or excuse; a motive; a persuasion", "word": "okasyon" } ], "word": "occasion" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱh₂d-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Telugu translations", "Rhymes:English/eɪʒən", "Rhymes:English/eɪʒən/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Mari translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sinhalese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ḱh₂d-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "occasioun" }, "expansion": "Middle English occasioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "occasion" }, "expansion": "Middle French occasion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "occasiun" }, "expansion": "Old French occasiun", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "occasiō", "4": "occasiōnem" }, "expansion": "Latin occasiōnem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English occasioun, from Middle French occasion, from Old French occasiun, from Latin occasiōnem, noun of action from perfect passive participle occasus, from verb occido, from prefix ob- (“down\", \"away”) + verb cado (“fall”).", "forms": [ { "form": "occasions", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "occasioning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "occasioned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "occasioned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "occasion (third-person singular simple present occasions, present participle occasioning, simple past and past participle occasioned)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "oc‧ca‧sion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "It is seen that the mental changes are occasioned by a change of polarity.", "type": "example" }, { "ref": "1831, Thomas Carlyle, “Reminiscences”, in Sartor Resartus: The Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh. […], London: Chapman and Hall, […], →OCLC, 1st book, page 9:", "text": "To the Author's private circle the appearance of this singular Work on Clothes must have occasioned little less surprise than it has to the rest of the world.", "type": "quote" }, { "ref": "1946 November and December, “Additional London-Dartford Services”, in Railway Magazine, page 386:", "text": "[…] although overcrowding on the trains running via London Bridge has occasioned considerable discomfort to regular travellers, it was noticed that the alternative route was not extensively patronised, and that the trains were seldom more than half-filled.", "type": "quote" }, { "ref": "1951 July, “New Pennine Tunnel”, in Railway Magazine, page 432:", "text": "The new tunnel has been associated with, but not actually occasioned by, the electrification of the Manchester-Sheffield-Wath lines of the former L.N.E.R., initiated before the war.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cause; to produce; to induce" ], "links": [ [ "produce", "produce" ], [ "induce", "induce" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cause; to produce; to induce" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈkeɪʒən/" }, { "audio": "en-us-occasion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-occasion.ogg/En-us-occasion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-occasion.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʒən" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "give occasion to", "word": "zapříčinit" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "give occasion to", "word": "foranledige" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "give occasion to", "word": "forårsage" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "give occasion to", "word": "veroorzaken" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "give occasion to", "word": "aiheuttaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "give occasion to", "word": "saada aikaan" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "give occasion to", "word": "ocasionar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "give occasion to", "word": "occasionare" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "give occasion to", "word": "forårsake" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "give occasion to", "word": "avstedkomme" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "give occasion to", "word": "adhbharaich" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "give occasion to", "word": "ocasionar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "give occasion to", "word": "förorsaka" } ], "word": "occasion" } { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "à l’occasion" }, { "word": "avoir l’occasion de" }, { "word": "d’occasion" }, { "word": "grandes occasions" }, { "word": "l’occasion fait le larron" }, { "word": "occasionnel" }, { "word": "occasionner" }, { "word": "par la même occasion" }, { "word": "par occasion" }, { "word": "sauter sur l’occasion" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "occāsiōnem" }, "expansion": "Borrowed from Latin occāsiōnem", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin occāsiōnem (accusative of occāsiō). Compare the inherited Old French ochoison, achaison (the latter being influenced by Latin accūsātiō).", "forms": [ { "form": "occasions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "occasion f (plural occasions)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "occasion, opportunity" ], "links": [ [ "occasion", "occasion#English" ], [ "opportunity", "opportunity" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "cause" ], "links": [ [ "cause", "cause" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "bargain, good deal" ], "links": [ [ "bargain", "bargain" ], [ "deal", "deal" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "secondhand or used item" ], "links": [ [ "secondhand", "secondhand" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔ.ka.zjɔ̃/" }, { "audio": "Fr-occasion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-occasion.ogg/Fr-occasion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Fr-occasion.ogg" } ], "word": "occasion" }
Download raw JSONL data for occasion meaning in All languages combined (35.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.