| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 'm | Bavarian | article | a (dative) | masculine neuter | ||
| 'm | Bavarian | article | the (dative) | masculine neuter | ||
| -инка | Ukrainian | suffix | Suffix appended to words to create a feminine noun. | feminine inanimate morpheme | ||
| -инка | Ukrainian | suffix | -an, -ian, -er; nominal suffix for feminine nouns designating persons | feminine morpheme person | ||
| -инка | Ukrainian | suffix | female equivalent of -инець (-ynecʹ) | feminine form-of morpheme person | ||
| 4-foot | English | noun | The 4-foot diameter circle in the house | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | ||
| 4-foot | English | noun | Alternative form of four foot. | rail-transport railways transport | alt-of alternative | |
| Abrus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Fabaceae – tropical vines, with purple flowers and pinnate leaves. | masculine | ||
| Abrus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cicadellidae – certain hoppers. | masculine | ||
| Auftritt | German | noun | appearance, look, comportment, behavior | masculine strong | ||
| Auftritt | German | noun | entry, entrance | entertainment lifestyle theater | masculine strong | |
| Auftritt | German | noun | gig, appearance, performance | entertainment lifestyle music theater | masculine strong | |
| Auftritt | German | noun | scene | entertainment lifestyle theater | masculine strong | |
| Auftritt | German | noun | step or something similar | masculine strong | ||
| Außerirdischer | German | noun | alien (from space), creature not from Earth, extraterrestrial (male or of unspecified gender) | adjectival masculine | ||
| Außerirdischer | German | noun | inflection of Außerirdische: / strong genitive/dative singular | dative feminine form-of genitive singular strong | ||
| Außerirdischer | German | noun | inflection of Außerirdische: / strong genitive plural | feminine form-of genitive plural strong | ||
| BBW | English | noun | Initialism of big beautiful woman, used as a positive description for women who are (sometimes slightly) overweight and physically attractive. | lifestyle sexuality | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| BBW | English | noun | Initialism of big beautiful woman, used as a positive description for women who are (sometimes slightly) overweight and physically attractive. / Initialism of big-boned woman, recoinage of the acronym, making fun of the typical term for overweight women. | lifestyle sexuality | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| BBW | English | noun | Initialism of brake-by-wire. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| BBW | English | name | Initialism of Big Bad Wolf. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Belgian chocolate | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see Belgian, chocolate. | countable uncountable | ||
| Belgian chocolate | English | noun | A style of high-quality chocolate originating from Belgium, but now produced worldwide. | countable uncountable | ||
| Bohemia | Latin | name | Bohemia (a cultural region in the west of the former Czechoslovakia and present-day Czech Republic) | Medieval-Latin declension-1 | ||
| Bohemia | Latin | name | a geographic region of Central Europe, inhabited by the Czechs | Medieval-Latin declension-1 | ||
| Byers | English | name | A surname. | |||
| Byers | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Arapahoe County, Colorado. | |||
| Byers | English | name | A place in the United States: / A minor city in Pratt County, Kansas. | |||
| Byers | English | name | A place in the United States: / A minor city in Clay County, Texas. | |||
| Cape May | English | name | a peninsula and island at the southern tip of New Jersey, USA. | |||
| Cape May | English | name | A city in Cape May County, New Jersey, on the island at Cape May. | |||
| Christmas season | English | noun | Advent, the period from Advent Sunday (inclusive) through the start of Epiphany. | |||
| Christmas season | English | noun | Christmastide, Yuletide; the Twelve Days of Christmas, starting on Christmas Day and ending on Epiphany, January 6. | |||
| Christmas season | English | noun | The winter season starting around Thanksgiving (typically Black Friday) and ending at or about New Year's Eve. | business commerce marketing retail | US informal | |
| Christmas season | English | noun | The period at the end of the year when retailers promote Christmas shopping opportunities | business marketing | informal | |
| Circassian | English | adj | Of or pertaining to Circassia or Circassians. | |||
| Circassian | English | noun | A native or inhabitant of Circassia (historical) (nowadays shared by Adygea, Kabardino-Balkaria and Karachay-Cherkessia), including the Adyghes and Ubykhs. | |||
| Circassian | English | noun | Alternative form of Circassienne (“kind of light cashmere”). | alt-of alternative | ||
| Circassian | English | name | A North Caucasian language group spoken in Circassia in North West Caucasus Russia. | |||
| Circassian | English | name | The Adyghe, Kabardian, Ubykh languages. | |||
| DeWitt | English | name | A surname from Dutch, an anglicization of de Witt. | |||
| DeWitt | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| DeWitt | English | name | A city and one of the two county seats of Arkansas County, Arkansas; named for DeWitt Clinton. | |||
| DeWitt | English | name | A village in Illinois; named for DeWitt Clinton. | |||
| DeWitt | English | name | A city in Iowa; named for American politician and naturalist DeWitt Clinton. | |||
| DeWitt | English | name | A city in Michigan; named for DeWitt Clinton. | |||
| DeWitt | English | name | A town in New York; named for judge and soldier Maj. Moses DeWitt. | |||
| DeWitt | English | name | An unincorporated community in Virginia. | |||
| Einstellung | German | noun | attitude | feminine | ||
| Einstellung | German | noun | hiring, beginning of an employment | feminine | ||
| Einstellung | German | noun | cessation, discontinuation | feminine | ||
| Einstellung | German | noun | dismissal (of action or a case) | law | feminine | |
| Einstellung | German | noun | adjustment, setting, calibration (of a machine) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
| Einstellung | German | noun | adjustment (of medication) | medicine sciences | feminine | |
| Einstellung | German | noun | shot, take | broadcasting film media television | feminine | |
| Etna | English | name | An active stratovolcano on the east coast of Sicily, Italy, between Messina and Catania. | |||
| Etna | English | name | A city in Siskiyou County, California, United States. | |||
| Etna | English | name | A town in Penobscot County, Maine, United States. | |||
| Etna | English | name | A river that flows through Etnedal and Nordre Land municipalities, Innlandet, Norway. | |||
| Etna | English | name | A female given name from Irish. | |||
| Giles | English | name | A male given name from Ancient Greek. | |||
| Giles | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Giles | English | name | A ghost town in Wayne County, Utah, United States. | |||
| Giles | English | name | An unincorporated community in Kanawha County, West Virginia, United States. | |||
| Grayia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Amaranthaceae – the hopsages. | biology botany natural-sciences | feminine | |
| Grayia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Colubridae – the African water snakes. | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| Grayia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Biddulphiaceae – certain extinct chromists; Synonym of Neograya. | biology botany natural-sciences phycology | feminine obsolete | |
| Hayton | English | name | A surname. | |||
| Hayton | English | name | A place in England: / A village in Hayton and Mealo parish, Cumberland, Cumbria, previously in Allerdale borough (OS grid ref NY1041). | |||
| Hayton | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Cumberland, Cumbria, previously in the City of Carlisle district (OS grid ref NY5057). | |||
| Hayton | English | name | A place in England: / A village and civil parish (served by Hayton and Burnby Parish Council) in the East Riding of Yorkshire (OS grid ref SE8245). | |||
| Hayton | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Bassetlaw district, Nottinghamshire (OS grid ref SK7284). | |||
| Hayton | English | name | A suburb of Aberdeen, City of Aberdeen council area, Scotland (OS grid ref NJ9308). | |||
| Hayton | English | name | An unincorporated community in Charlestown, Calumet County, Wisconsin, United States. | |||
| Hirsch | English | name | A hamlet in the Rural Municipality of Coalfields, Saskatchewan, Canada. | |||
| Hirsch | English | name | A surname from German. | |||
| Hirsch | English | name | A surname from Yiddish. | |||
| Hr̥tás | Proto-Indo-Iranian | noun | truth | masculine reconstruction | ||
| Hr̥tás | Proto-Indo-Iranian | noun | order, law | masculine reconstruction | ||
| Hr̥tás | Proto-Indo-Iranian | noun | rectitude | masculine reconstruction | ||
| Kaarle | Finnish | name | a male given name from Swedish | |||
| Kaarle | Finnish | name | Charles, Carolus, Karl; used to translate certain regal names. | historical | ||
| Kauderwelsch | German | noun | gibberish, gobbledygook | neuter no-plural strong | ||
| Kauderwelsch | German | noun | The variety of Romansch spoken in the Swiss town of Chur (Kauder) in canton Graubünden | neuter no-plural obsolete strong | ||
| Kausi | Swahili | name | Sagittarius | astronomy natural-sciences | ||
| Kausi | Swahili | name | Neptune (planet) | |||
| Kerguelen | French | name | a manor in Saint-Thois parish, Saint-Thois, Finistère department, Brittany, France, the origin of the surname, and hence, later placenames. | |||
| Kerguelen | French | name | a habitational surname, Kerguelen, from Breton | |||
| Kerguelen | French | name | a placename / ellipsis of Plateau des Kerguelen (= Kerguelen Plateau): a microcontinent and large igneous province in the Southern Ocean | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Kerguelen | French | name | a placename / ellipsis of Archipel Kerguelen and Îles Kerguelen (= Kerguelen Islands): an archipelago of Kerguelen, Southern Ocean | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Kerguelen | French | name | a placename / ellipsis of Îles Kerguelen (= Kerguelen Islands): an overseas territory of France, on the eponymous archipelago | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Kerguelen | French | name | a placename / ellipsis of Île Kerguelen (= Kerguelen Island): an island of Ancenis, Loire-Atlantique department, Pays de la Loire, France, on the Loire River | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Konstantīns | Latvian | name | a male given name | masculine | ||
| Konstantīns | Latvian | name | a transliteration of the Russian male given name Константи́н (Konstantín) | masculine | ||
| Kümmeltürke | German | noun | Turk; Middle Easterner | dated derogatory ethnic masculine slur weak | ||
| Kümmeltürke | German | noun | someone from the region of Halle, Germany | masculine obsolete weak | ||
| Kümmeltürke | German | noun | Philistine (someone who lacks appreciation for art or culture) | masculine obsolete weak | ||
| Lamport | English | name | A hamlet in Stowe parish, north Buckinghamshire, England (OS grid ref SP6837). | |||
| Lamport | English | name | A village and civil parish (served by Lamport and Hanging Houghton Parish Council) in West Northamptonshire, Northamptonshire, England, previously in Daventry district (OS grid ref SP7574). | |||
| Lamport | English | name | A surname. | |||
| Leigh | English | name | A surname from Middle English, variant of Lee. | |||
| Leigh | English | name | A unisex given name transferred from the surname. | |||
| Leigh | English | name | A unisex given name transferred from the surname. / A female given name, Female equivalent of Lee. | UK | ||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A town in the Metropolitan Borough of Wigan, Greater Manchester (OS grid ref SD6500). | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Dorset (OS grid ref ST6108). | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / The Leigh, a hamlet and civil parish in Tewkesbury borough, Gloucestershire (OS grid ref SO8626). | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Sevenoaks district, Kent (OS grid ref TQ5446). Former spelling: Lyghe. | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A civil parish in East Staffordshire district, Staffordshire, which includes Church Leigh, Lower Leigh and Upper Leigh. | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Mole Valley district, Surrey (OS grid ref TQ2246). | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in north Wiltshire (OS grid ref SU0692). | |||
| Leigh | English | name | A number of places in England: / A small village and civil parish (served by Leigh and Bransford Parish Council) in Malvern Hills district, Worcestershire (OS grid ref SO7853). | |||
| Louis | French | name | a male given name | masculine | ||
| Louis | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| Luka | English | name | A male given name from the Slavic languages, of modern usage. | |||
| Luka | English | name | A transliteration of the Macedonian, Russian, or Ukrainian male given name Лука́ (Luká). | |||
| Maguindanao | Tagalog | name | Maguindanao (a former province of Mindanao, Philippines, split into the provinces of Maguindanao del Norte and Maguindanao del Sur) | |||
| Maguindanao | Tagalog | name | Sultanate of Maguindanao | historical | ||
| Maguindanao | Tagalog | noun | Maguindanao language; Maguindanaon | |||
| Maguindanao | Tagalog | noun | Maguindanao people | |||
| Mickey | English | noun | A Mickey Finn; a beverage, usually alcoholic, that has been drugged. | slang | ||
| Mickey | English | noun | A 375-milliliter (13.2 imperial fluid ounce; 12.7 US fl oz) bottle of liquor, such as whiskey. | Canada | ||
| Mickey | English | noun | A Catholic. | Ulster derogatory | ||
| Mickey | English | noun | Alternative form of Mick (“an Irishman”). | alt-of alternative derogatory slang | ||
| Mickey | English | name | A diminutive of the male given names Michael, Mike or Mick. | |||
| Mickey | English | name | A diminutive of the female given name Michaela. | |||
| Numidia | Spanish | name | Numidia (a historical region and ancient Berber kingdom located in North Africa, initially situated in modern Algeria but later expanding into Tunisia and Libya) | feminine historical | ||
| Numidia | Spanish | name | Numidia (a former province of the Roman Empire, approximately located in modern northeastern Algeria) | feminine historical | ||
| Olive | English | name | A female given name from English. | |||
| Olive | English | name | A surname. | |||
| Olive | English | name | A male given name from English. | rare | ||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / A community in the city of Orange, Orange County, California. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in St. Joseph County, Indiana. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dallas County, Missouri, named after a Baptist church. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Powder River County, Montana. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / A town in Ulster County, New York, from the bible story of dove and olive branch. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Creek County, Oklahoma, from the girl's name. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Spotsylvania County, Virginia. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pocahontas County, West Virginia. | |||
| Olive | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Olive Township. | |||
| Ostia | English | name | A port and town on the Tiber in Italia, Roman Empire, the harbour of ancient Rome. | historical | ||
| Ostia | English | name | A modern refounding of the ancient town at the mouth of the Tiber, now a neighbourhood of Rome, Italy. | |||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A suburb of Frodsham, Cheshire West and Chester district, Cheshire, England (OS grid ref SJ5277). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A former civil parish in Cheshire West and Chester, Cheshire, merged into Malpas civil parish in 2015. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Ashover parish, North East Derbyshire district, Derbyshire, England (OS grid ref SK3462). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Arlingham parish, Stroud district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO7210). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Basingstoke and Deane district, Hampshire, England (OS grid ref SU5149). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in City of Lancaster district, Lancashire, England (OS grid ref SD4358). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A small village and civil parish (without a council) in Hambleton district, North Yorkshire, England (OS grid ref SE5555). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A small village in Richard's Castle parish, south Shropshire, England (OS grid ref SO5072). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in West Monkton parish, Somerset West and Taunton district, Somerset, England (OS grid ref ST2628). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Checkley parish, Staffordshire Moorlands district, Staffordshire, England (OS grid ref SK0438). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village next to Middlestown, City of Wakefield, West Yorkshire, England (OS grid ref SE2516). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet near New Abbey, Dumfries and Galloway council area, Scotland (OS grid ref NX9864). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet near Lybster, Caithness, Highland council area, Scotland (OS grid ref ND2836). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A suburb of Greenock, Inverclyde council area, Scotland (OS grid ref NS2675). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet near Port Eynon, City and County of Swansea, Wales (OS grid ref SS4685). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and community in Wrexham borough county borough, Wales, historically in a detached part of Flintshire (OS grid ref SJ3741). | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cooper County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / A village in Dawson County, Nebraska. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / A community in Moapa Valley, Clark County, Nevada. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wayne County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / A township in Bradford County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / A city in Rusk County and Smith County, Texas. | countable uncountable | ||
| Overton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Albemarle County, Virginia. | countable uncountable | ||
| Phinehas | English | name | Any of a number of Old Testament men, including a son of Eli and a grandson of Aaron. | |||
| Phinehas | English | name | A male given name from Ancient Greek, Hebrew, or Egyptian of biblical origin. | rare | ||
| Pipil | English | name | The Uto-Aztecan language, descended from Nahuatl, spoken by an indigenous people of El Salvador. | |||
| Pipil | English | name | A group of people indigenous to western El Salvador. | |||
| Plumstead | English | name | A placename: / A suburban area in Greenwich borough, Greater London, England (OS grid ref TQ4477). | countable uncountable | ||
| Plumstead | English | name | A placename: / A village and civil parish in North Norfolk district, Norfolk, England (OS grid ref TG1334). | countable uncountable | ||
| Plumstead | English | name | A placename: / A suburb of Cape Town, Western Cape, South Africa. | countable uncountable | ||
| Plumstead | English | name | A placename: / A township in Bucks County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | ||
| Plumstead | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Rossum | Dutch | name | a village and former municipality of Maasdriel, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Rossum | Dutch | name | a village in Dinkelland, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
| San Marcos | Spanish | name | a department of Guatemala | masculine | ||
| San Marcos | Spanish | name | a province of Cajamarca, Peru | masculine | ||
| San Marcos | Spanish | name | a town in San Salvador department, El Salvador | masculine | ||
| Taconic | English | name | A mountain range in New England, United States; A low mountain range in eastern New York, western Massachusetts, and southwestern Vermont. | |||
| Taconic | English | name | A town in New York, United States. | |||
| Taconic | English | name | The geological process that resulted in the precursor to the modern Taconic mountain range and shaped much of the Appalachian range, or the time period in the early Silurian during which this occurred | geography geology natural-sciences | ||
| Taconic | English | adj | Relating to the geological process which created the Taconic mountain range. | geography geology natural-sciences | not-comparable | |
| Tekirdağ | Turkish | name | Tekirdağ (a province and metropolitan municipality in European Turkey) | |||
| Tekirdağ | Turkish | name | Tekirdağ (a city, the capital of Tekirdağ Province, Turkey) | |||
| Terentius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Marcus Terentius Varro, a Roman writer | declension-2 masculine singular | ||
| Terentius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Publius Terentius Varro, a Roman poet | declension-2 masculine singular | ||
| Terentius | Latin | adj | of or pertaining to the gens Terentia. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Turpilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Turpilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Sextus Turpilius, a Roman writer | declension-2 masculine singular | ||
| Victoria | Finnish | name | Victoria (a state of Australia, located in the southeastern part of the continent; a former British colony from 1851 to 1901) | uncountable | ||
| Victoria | Finnish | name | Victoria (a city, the capital of British Columbia) | uncountable | ||
| Victoria | Finnish | name | Victoria (a city, the capital of Seychelles) | uncountable | ||
| Victoria | Finnish | name | Victoria (a town and local council, the capital of the Gozo Region) | uncountable | ||
| Victoria | Finnish | name | a female given name from Latin | |||
| a pox on | English | intj | To express curses upon (somebody), when irked or wroth, as though wishing someone "a pox". | archaic offensive | ||
| a pox on | English | intj | To hell with (abstract or unalive things). | humorous | ||
| abstrakcjô | Kashubian | noun | abstraction (act of abstracting) | feminine | ||
| abstrakcjô | Kashubian | noun | abstract (abstract piece of work) | art arts | feminine | |
| abuhin | Tagalog | adj | gray color; ash; grayish | |||
| abuhin | Tagalog | noun | gray color; ash | |||
| abuhin | Tagalog | noun | rooster with ash-colored feathers | |||
| abuhin | Tagalog | verb | to rub or clean with ashes | |||
| abuhin | Tagalog | verb | to reduce to ashes (as by burning) | |||
| abuhin | Tagalog | verb | to pulverize | |||
| abundar | Spanish | verb | to abound | intransitive | ||
| abundar | Spanish | verb | to satisfy | |||
| aconceyar | Asturian | verb | to gather; to meet up; to group together | |||
| aconceyar | Asturian | verb | to decide | |||
| actualidades | Spanish | noun | plural of actualidad | feminine form-of plural | ||
| actualidades | Spanish | noun | current events | feminine plural | ||
| addytywny | Polish | adj | additive | mathematics sciences | not-comparable | |
| addytywny | Polish | adj | additive | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| adisi | Indonesian | noun | addition: / the act of adding anything | |||
| adisi | Indonesian | noun | addition: / the arithmetic operation of adding | arithmetic | ||
| adisi | Indonesian | noun | addition: / an organic reaction where two or more molecules combine to form a larger one (the adduct) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| adisi | Indonesian | noun | addition: | human-sciences linguistics sciences | ||
| adrenalina | Polish | noun | adrenaline (epinephrine, the hormone and neurotransmitter) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| adrenalina | Polish | noun | adrenaline (Excitement; thrills) | colloquial feminine | ||
| agenda | Portuguese | noun | schedule (time-based plan of events) | feminine | ||
| agenda | Portuguese | noun | agenda (booklet where a schedule is kept) | feminine | ||
| agenda | Portuguese | noun | planner (a personal phone book) | feminine | ||
| agenda | Portuguese | verb | inflection of agendar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| agenda | Portuguese | verb | inflection of agendar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / lodging in a dwelling or similar living quarters afforded to travellers in hotels or on cruise ships, or prisoners, etc. | government law-enforcement lifestyle tourism transport | ||
| akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / the adjustment of the eye to a change of the distance from an observed object | anatomy medicine sciences | ||
| akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / the act of fitting or adapting, or the state of being fitted or adapted; adaptation; adjustment | anthropology human-sciences sciences social-science sociology | ||
| alakít | Hungarian | verb | to form, shape, alter (into something: -vá/-vé) | transitive | ||
| alakít | Hungarian | verb | to act, play, portray (take the role of) | transitive | ||
| amiază | Romanian | noun | noon, midday | feminine | ||
| amiază | Romanian | noun | south | feminine obsolete | ||
| ammo | English | noun | Ammunition. | informal uncountable usually | ||
| ammo | English | noun | Chips or money, usually at a casino. | gambling games | slang uncommon uncountable usually | |
| ammo | English | verb | To load up on ammunition. | informal transitive | ||
| amylene | English | noun | pentene. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | obsolete | |
| amylene | English | noun | A colorless, volatile, mobile liquid consisting of a mixture of different isomers of this hydrocarbon. | |||
| anadrome | English | noun | A word which forms a different word when spelled backwards. | |||
| anadrome | English | noun | An anadromous fish. | |||
| anexo | Spanish | adj | attached | |||
| anexo | Spanish | adj | enclosed | |||
| anexo | Spanish | noun | annex, appendix | masculine | ||
| anexo | Spanish | noun | contiguous building, extension of a building | masculine | ||
| anexo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of anexar | first-person form-of indicative present singular | ||
| apposition | English | noun | A construction in which one noun or noun phrase is placed with another as an explanatory equivalent, both of them having the same syntactic function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| apposition | English | noun | The relationship between such nouns or noun phrases. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| apposition | English | noun | The quality of being side by side, apposed instead of opposed, next to each other. | countable uncountable | ||
| apposition | English | noun | A placing of two things side by side, or the fitting together of two things. | countable uncountable | ||
| apposition | English | noun | The growth of successive layers of a cell wall. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| apposition | English | noun | Appositio, the addition of an element not syntactically required. | countable rhetoric uncountable | ||
| apposition | English | noun | A public disputation by scholars. | countable uncountable | ||
| apposition | English | noun | A (now purely ceremonial) speech day at St Paul's School, London. | UK countable uncountable | ||
| ardente | Portuguese | adj | on fire; burning | feminine masculine | ||
| ardente | Portuguese | adj | ardent (full of ardour) | feminine masculine | ||
| ardente | Portuguese | adj | spicy (provoking a burning sensation) | feminine masculine | ||
| arrangemang | Swedish | noun | a (festive) arranged social event or function (social occasion) | neuter | ||
| arrangemang | Swedish | noun | an arrangement | neuter | ||
| asof | Afrikaans | conj | as if | |||
| asof | Afrikaans | conj | like | |||
| assordare | Italian | verb | to deafen | intransitive transitive | ||
| assordare | Italian | verb | to bore, to annoy (with chatter or complaints) | figuratively transitive | ||
| assordare | Italian | verb | to muffle (a sound) | transitive | ||
| assordare | Italian | verb | to muffle (an oar) (by wrapping with canvas and straw) | nautical transport | transitive | |
| assordare | Italian | verb | to become deaf, to go deaf | intransitive | ||
| ausapern | German | verb | of a place, to become snowless | Austria Bavaria Switzerland weak | ||
| ausapern | German | verb | of snow, to disappear, melt | Austria Bavaria Switzerland weak | ||
| aye | English | adv | Ever, always. | archaic not-comparable | ||
| aye | English | intj | Yes; yea; a word expressing assent, or an affirmative answer to a question. | |||
| aye | English | intj | A word used to acknowledge a command from a superior, usually preceded by a verbatim repeat-back. | nautical transport | ||
| aye | English | verb | To respond with an "aye". | |||
| aye | English | noun | An affirmative vote; one who votes in the affirmative. | |||
| aye | English | intj | Alternative spelling of ay (question tag). | New-Zealand alt-of alternative | ||
| aye | English | intj | Alternative spelling of ay: expressing anger, alarm, frustration, pain, etc. | alt-of alternative | ||
| aye | English | intj | Used in aye aye. | |||
| aye | English | intj | Alternative spelling of eh. | Multicultural-London-English alt-of alternative | ||
| bad egg | English | noun | Someone whose behaviour is reprehensible or irresponsible; a rogue. | British US idiomatic | ||
| bad egg | English | noun | An egg that has gone bad; a rotten egg. | |||
| basiret | Turkish | noun | foresight | |||
| basiret | Turkish | noun | clairvoyance | |||
| bathala | Tagalog | noun | god; deity | |||
| bathala | Tagalog | noun | false god | |||
| bathala | Tagalog | noun | alternative letter-case form of Bathala | alt-of | ||
| bathala | Tagalog | noun | much admired woman | figuratively | ||
| befriedigen | German | verb | to satisfy, to gratify, to please | transitive weak | ||
| befriedigen | German | verb | to satisfy, meet (e.g. needs or requirements) | transitive weak | ||
| befriedigen | German | verb | to masturbate | reflexive weak | ||
| behe | Basque | adj | inferior | |||
| behe | Basque | adj | humble | |||
| behe | Basque | noun | low | inanimate | ||
| bestechen | German | verb | to bribe | class-4 strong | ||
| bestechen | German | verb | to win over | class-4 strong | ||
| bestechen | German | verb | to captivate, to impress | class-4 strong | ||
| bikkel | Dutch | noun | talus, a bone in a sheep's heel | masculine | ||
| bikkel | Dutch | noun | such a bone (often worked and) used as in a dice-like game of chance | masculine | ||
| bikkel | Dutch | noun | any artificial, similar throwing device; a die | masculine | ||
| bikkel | Dutch | noun | pebble | masculine | ||
| bikkel | Dutch | noun | robust, resilient person | masculine | ||
| bikkel | Dutch | noun | pickaxe | masculine | ||
| bilangan | Indonesian | noun | sum | |||
| bilangan | Indonesian | noun | number | |||
| bilangan | Indonesian | noun | group | rare | ||
| bilangan | Indonesian | noun | neighborhood, district or city | Jakarta colloquial | ||
| bilangan | Indonesian | noun | fate | colloquial dated | ||
| bilangan | Indonesian | noun | divination (the act of divining; a foreseeing or foretelling of future events) | colloquial dated | ||
| biorag | Scottish Gaelic | noun | diminutive of bior | diminutive feminine form-of | ||
| biorag | Scottish Gaelic | noun | stick, tusk | feminine | ||
| blúire | Irish | noun | fragment, morsel, scrap, bit, crumb (small amount) | masculine | ||
| blúire | Irish | noun | parcel (of land) | masculine | ||
| boating | English | noun | The activity of going out onto a body of water in a boat. | countable uncountable | ||
| boating | English | noun | In Persia, a punishment of capital offenders, by laying them on the back in a covered boat, where they are left to perish. | countable historical uncountable | ||
| boating | English | verb | present participle and gerund of boat | form-of gerund participle present | ||
| brunatnica | Polish | noun | brown alga, phaeophyte | feminine | ||
| brunatnica | Polish | noun | brown rot wood decay | feminine | ||
| brunatnica | Polish | noun | any prominent moth of the genus Pheosia | feminine | ||
| bukur | Albanian | adj | beautiful | |||
| bukur | Albanian | adj | nice | |||
| burstable | English | adj | Able to be burst. | |||
| burstable | English | adj | Having the ability to exceed the normal maximum bandwidth for short periods. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| buyout | English | noun | The acquisition of a controlling interest in a business or corporation by outright purchase or by purchase of a majority of issued shares of stock. | business finance | ||
| buyout | English | noun | The use of grant monies to pay for another person to perform the usual duties, especially teaching duties, of someone engaged on the funded project. | |||
| bíblia | Faroese | noun | bible | feminine | ||
| bíblia | Faroese | noun | Bíblian - the Bible | feminine | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to shine or illuminate intermittently) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to be visible briefly) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to shine, to flash (to be distinct in a positive way) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to appear suddenly in one's mind) | intransitive perfective | ||
| błysnąć | Polish | verb | to flash (to light up the sky briefly) | perfective reflexive | ||
| cabhail | Irish | noun | trunk, torso | anatomy medicine sciences | feminine | |
| cabhail | Irish | noun | main part, frame (of structure, vehicle, etc.) | feminine | ||
| cabhail | Irish | noun | hull (of ship, etc.) | feminine | ||
| cabhail | Irish | noun | body, bodice (of garment) | feminine | ||
| camelo | Portuguese | noun | camel | masculine | ||
| camelo | Portuguese | noun | arsehole, jerk | colloquial derogatory masculine | ||
| camelo | Portuguese | noun | a short piece of artillery | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical masculine | |
| camelo | Portuguese | noun | bicycle | Rio-de-Janeiro colloquial masculine | ||
| camelo | Portuguese | noun | hawser | nautical transport | masculine | |
| camelo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of camelar | first-person form-of indicative present singular | ||
| camorra | Italian | noun | Camorra (crime organization from Naples) | feminine singular singular-only | ||
| camorra | Italian | noun | any criminal organization | broadly countable feminine | ||
| canoa | Spanish | noun | canoe | feminine | ||
| canoa | Spanish | noun | hollow hold (exercise) | feminine | ||
| capoeira | Portuguese | noun | henhouse | feminine | ||
| capoeira | Portuguese | noun | a woven basket used by bondsmen to transport items | feminine | ||
| capoeira | Portuguese | noun | brothel | colloquial feminine | ||
| capoeira | Portuguese | noun | capoeira, a martial art developed in Brazil | feminine uncountable | ||
| capoeira | Portuguese | noun | glade; clearing (area of land devoid of trees) | feminine uncountable | ||
| catbird | English | noun | An American passerine bird of the genera Dumetella and Melanoptila. | |||
| catbird | English | noun | Any of four species of Australasian bowerbirds of the genera Ailuroedus and Scenopoeetes. | |||
| catbird | English | noun | A babbler-like bird from eastern Africa, Parophasma galinieri. | |||
| catwalk | English | noun | An elevated enclosed passage providing access fore and aft from the bridge of a merchant vessel. | nautical transport | ||
| catwalk | English | noun | Any similar elevated walkway. | |||
| catwalk | English | noun | A narrow elevated stage on which models parade. | fashion lifestyle | ||
| catwalk | English | noun | The business of making clothes for fashion shows. | broadly | ||
| caverneux | French | adj | cavernous | |||
| caverneux | French | adj | sonorous | |||
| cerval | Portuguese | adj | cervine | feminine masculine | ||
| cerval | Portuguese | adj | ferocious | feminine figuratively masculine | ||
| chlorometer | English | noun | An instrument to test the bleaching power of chloride of lime. | obsolete | ||
| chlorometer | English | noun | An instrument to measure the amount of chlorine in a substance. | |||
| choose up | English | verb | To form (sides or teams), usually for a game, by having two individual players choose their teammates. | idiomatic intransitive | ||
| choose up | English | verb | To choose (not necessarily fully consensually) to work as a prostitute for a particular pimp. | idiomatic intransitive slang | ||
| choose up | English | verb | To select; pick, especially, to make a final decision on a selection or option. | idiomatic intransitive | ||
| choric | English | adj | Including or involving a Greek chorus | not-comparable | ||
| choric | English | adj | Of or pertaining to Greek choral poetic forms: odes, paeans, dithyrambs, etc. | not-comparable | ||
| choric | English | adj | Intended to be sung by a choir or chorus (e.g. a hymn) | communications journalism literature media poetry publishing writing | not-comparable | |
| chuja | Swahili | verb | to filter | |||
| chuja | Swahili | verb | to sieve | |||
| chuja | Swahili | verb | to separate, isolate | |||
| chuja | Swahili | verb | to filter, censor | broadly | ||
| cianfrusaglia | Italian | noun | knick-knack, bauble | feminine | ||
| cianfrusaglia | Italian | noun | junk | feminine in-plural | ||
| cianfrusaglia | Italian | noun | bric-a-brac | feminine | ||
| ciboulette | French | noun | chive (the plant) | feminine | ||
| ciboulette | French | noun | chives (the herb) | feminine | ||
| cielesny | Old Polish | adj | bodily, corporal; carnal (of or pertaining to the body; sometimes to sexual appetites) | relational | ||
| cielesny | Old Polish | adj | bodily, corporal; carnal (of or pertaining to the body; sometimes to sexual appetites) / material | relational | ||
| cielesny | Old Polish | adj | Corruption of czelny. | |||
| cielesny | Old Polish | adj | Corruption of cielętny. | |||
| clairon | French | noun | bugle (music: a simple brass instrument consisting of a horn with no valves) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| clairon | French | noun | bugler (someone who plays the bugle) | masculine | ||
| clairon | French | noun | clairon (saxophone register) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| clamdigger | English | noun | Someone who digs for clams. | |||
| clamdigger | English | noun | A non-auger posthole digger of a hand tool type with hinged operation. | plural plural-only usually | ||
| clear-sighted | English | adj | Having sharp vision. | |||
| clear-sighted | English | adj | Acutely perceptive or discerning; perspicacious. | |||
| cline | English | noun | A gradation in a character or phenotype within a species, deme, or other systematic group. | biogeography biology geography natural-sciences | ||
| cline | English | noun | Any graduated continuum. | |||
| cline | English | noun | A generalized circle. | geometry mathematics sciences | ||
| cluasán | Irish | noun | earphone, headphone | masculine | ||
| cluasán | Irish | noun | clinker piece | nautical transport | masculine | |
| cobarde | Spanish | adj | cowardly, craven, gutless, spineless, dastardly | feminine masculine | ||
| cobarde | Spanish | adj | yellow (easily frightened) | feminine masculine | ||
| cobarde | Spanish | noun | coward, chicken, wimp, poltroon | by-personal-gender feminine masculine | ||
| cobarde | Spanish | noun | weakling, wuss | by-personal-gender feminine masculine | ||
| cochlyd | Welsh | adj | reddish, ruddy | |||
| cochlyd | Welsh | adj | rufous, rufescent | |||
| comedo | Latin | verb | to eat or chew up | conjugation-3 | ||
| comedo | Latin | verb | to consume or devour | conjugation-3 | ||
| comedo | Latin | verb | to fret or chafe | conjugation-3 | ||
| comedo | Latin | verb | to waste or squander | conjugation-3 | ||
| comedo | Latin | noun | glutton, gormandizer | declension-3 | ||
| commulceo | Latin | verb | to stroke, caress or coax greatly | conjugation-2 | ||
| commulceo | Latin | verb | to soothe, please, cajole | conjugation-2 figuratively | ||
| commutator length | English | noun | The number of multiplicands needed, at a minimum, to express a given group element as a product of commutators. | |||
| commutator length | English | noun | The supremum, over all elements of a given group's derived subgroup, of their commutator lengths. | |||
| comportare | Italian | verb | to entail; to imply; to spell; to require | also transitive with-che with-subjunctive | ||
| comportare | Italian | verb | to permit or allow for | transitive | ||
| comportare | Italian | verb | to tolerate; to put up with | literary transitive | ||
| computer system | English | noun | A system for computing that includes the physical computing unit itself and its peripherals. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| computer system | English | noun | Any system based around computer technology, such as a software package. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| contemplar | Spanish | verb | to contemplate | |||
| contemplar | Spanish | verb | to behold | |||
| contemplar | Spanish | verb | to regard | |||
| contemplar | Spanish | verb | to envisage | neologism | ||
| contemplar | Spanish | verb | to foresee, anticipate, prevent | neologism | ||
| contractivity | English | noun | The condition of being contractive. | uncountable | ||
| contractivity | English | noun | The extent to which something is contractive. | countable | ||
| coquette | English | noun | A woman who flirts or plays with people's affections. | |||
| coquette | English | noun | Any hummingbird in the genus Lophornis. | |||
| coquette | English | verb | Alternative form of coquet. | alt-of alternative | ||
| coquette | English | adj | Of or relating to a feminine style of clothing involving ribbons, frills, and bows. | |||
| corale | Italian | adj | choral | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corale | Italian | adj | unanimous | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corale | Italian | noun | chorale | feminine | ||
| correctness | English | noun | Freedom from error. | uncountable usually | ||
| correctness | English | noun | Conformity to the truth or to fact. | uncountable usually | ||
| correctness | English | noun | Conformity to recognized standards. | uncountable usually | ||
| correctness | English | noun | The state of an algorithm that correctly mirrors its specification. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually | |
| coving | English | noun | A concave surface forming a junction between a ceiling and a wall. | |||
| coving | English | noun | The vertical sides connecting the jambs with the breast of a fireplace. | |||
| coving | English | noun | A method of urban planning used in subdivision and redevelopment of cities characterized by non-uniform lot shapes. | |||
| cruel | French | adj | cruel | |||
| cruel | French | adj | hard, painful | |||
| cryptology | English | noun | The science or study of mathematical, linguistic, and other coding patterns and histories. | uncountable usually | ||
| cryptology | English | noun | The practice of analysing encoded messages, in order to decode them. | uncountable usually | ||
| cryptology | English | noun | Secret or enigmatical language. | uncountable usually | ||
| daffiness | English | noun | The quality of being silly or foolish. | informal uncountable | ||
| daffiness | English | noun | The quality of being crazy or mad. | informal uncountable | ||
| dalë | Albanian | verb | outgoing, outed, excluded | participle | ||
| dalë | Albanian | verb | participle of dal (active) | form-of participle | ||
| dalë | Albanian | verb | participle of dilet (passive) | form-of participle | ||
| dalë | Albanian | adj | outgoing, extended, protruding (features, personality, clothing, etc.) | |||
| dalë | Albanian | adj | extroverted (personality) | |||
| dalë | Albanian | adj | traveling, wandering, itinerant (person) (a globetrotter, especially a tourist. A foreign person travelling around the world) | |||
| dalë | Albanian | adj | wandering, traveling (locals) (living abroad) | colloquial | ||
| dalë | Albanian | noun | protruding part (of something that rises above or stands out (of a sea, lake, coast, face, body)) | |||
| dalë | Albanian | noun | outcome, output, outlet | |||
| dalë | Albanian | noun | exit (of a building) | |||
| dalë | Albanian | noun | handle, grip, stem (of utensils and tools) | |||
| dalë | Albanian | noun | end(s), ending(s) (of a month, year, season) | |||
| dalë | Albanian | noun | clubbing, partying (instance of using a club/bar/disco) | colloquial | ||
| dalë | Albanian | adv | back, backwards | |||
| dalë | Albanian | adv | midway, in the middle, half, halfway | |||
| damlamak | Turkish | verb | to drip, trickle | intransitive | ||
| damlamak | Turkish | verb | to drop in (a place) unannounced, blow in, drop in | intransitive | ||
| dander | English | noun | Dandruff—scaly white dead skin flakes from the human scalp. | uncountable usually | ||
| dander | English | noun | Hair follicles and dead skin shed from mammals. | uncountable usually | ||
| dander | English | noun | Allergen particles that accumulate on and may be shed from the skin and fur of domestic animals, especially from household pets such as cats and dogs. | uncountable usually | ||
| dander | English | noun | A cinder; (in the plural) the refuse of a furnace | Scotland | ||
| dander | English | noun | Passion, temper, anger. Usually preceded by "have" or "get" and followed by "up". | slang | ||
| dander | English | verb | To wander about. | |||
| dander | English | verb | To maunder, to talk incoherently. | |||
| dedicated | English | adj | Devoted; loyal; conscientious. | |||
| dedicated | English | adj | Used or intended for a particular purpose | |||
| dedicated | English | verb | simple past and past participle of dedicate | form-of participle past | ||
| demostrativo | Spanish | adj | demonstrative | |||
| demostrativo | Spanish | adj | demonstrative | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| demostrativo | Spanish | noun | demonstrative | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| densitometry | English | noun | The measurement of optical density by use of a densitometer. | countable uncountable | ||
| densitometry | English | noun | The measurement of body density. | countable uncountable | ||
| descubrir | Spanish | verb | to discover | |||
| descubrir | Spanish | verb | to reveal | |||
| descubrir | Spanish | verb | to invent | |||
| desensitize | English | verb | To reduce or eliminate the sensitivity of (someone) or in (something); to become insensitive. / To render (someone) emotionally or sensationally less responsive or irresponsive, as by long or repeated exposure to something. | ambitransitive | ||
| desensitize | English | verb | To reduce or eliminate the sensitivity of (someone) or in (something); to become insensitive. / To render (a person or animal) nonreactive or insensitive to an allergen. | ambitransitive | ||
| desensitize | English | verb | To reduce or eliminate the sensitivity of (someone) or in (something); to become insensitive. / To render (a photographic plate or film) less sensitive or insensitive to actinic rays of light. | arts hobbies lifestyle photography | ambitransitive | |
| desensitize | English | verb | To reduce or eliminate the sensitivity of (someone) or in (something); to become insensitive. / To free (someone) from the emotional charge of a neurosis or complex. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | ambitransitive | |
| desensitize | English | verb | To reduce or eliminate the sensitivity of (someone) or in (something); to become insensitive. / To make non-image portions of (a lithographic stone or plate) repellent to ink. | media printing publishing | ambitransitive | |
| detonar | Spanish | verb | to detonate, trigger (catalyze) | transitive | ||
| detonar | Spanish | verb | to fuck, to smash | Internet | ||
| diplasar | Ido | verb | to displace | transitive | ||
| diplasar | Ido | verb | to change the place of (something) | transitive | ||
| diplasar | Ido | verb | to misplace | transitive | ||
| diplasar | Ido | verb | to put out of place (something) | transitive | ||
| diplasar | Ido | verb | to move: to change one's place or residence | transitive | ||
| displicente | Portuguese | adj | unkempt, tacky, dowdy, shabby | feminine masculine | ||
| displicente | Portuguese | adj | careless, negligent | feminine masculine | ||
| displicente | Portuguese | adj | apathetic, uninterested, indifferent | feminine masculine | ||
| divagare | Italian | verb | to wander | intransitive literary | ||
| divagare | Italian | verb | to digress [with da ‘from (a theme, an argument)’] | figuratively intransitive | ||
| divagare | Italian | verb | to daydream | figuratively intransitive | ||
| divagare | Italian | verb | to distract | transitive uncommon | ||
| dostawa | Polish | noun | delivery, shipment (item which has been conveyed) | automotive transport vehicles | feminine | |
| dostawa | Polish | noun | delivery, shipment (act of conveying something) | automotive transport vehicles | feminine | |
| dostawa | Polish | noun | cosine | mathematics sciences trigonometry | feminine obsolete | |
| dowód | Kashubian | noun | proof, piece of evidence (that which evinces the realness of something) | inanimate masculine | ||
| dowód | Kashubian | noun | proof (document confirming something) | inanimate masculine | ||
| dual | Spanish | adj | dual | feminine masculine | ||
| dual | Spanish | adj | dual | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine masculine | |
| due | English | adj | Owed or owing. | |||
| due | English | adj | Appropriate. | |||
| due | English | adj | Scheduled; expected. | |||
| due | English | adj | Having reached the expected, scheduled, or natural time. | |||
| due | English | adj | Owing; ascribable, as to a cause. | |||
| due | English | adj | On a direct bearing, especially for the four points of the compass. | |||
| due | English | adv | Directly; exactly. | |||
| due | English | noun | Deserved acknowledgment. | |||
| due | English | noun | A membership fee. | in-plural | ||
| due | English | noun | That which is owed; debt; that which belongs or may be claimed as a right; whatever custom, law, or morality requires to be done, duty. | |||
| due | English | noun | Right; just title or claim. | |||
| duxъ | Proto-Slavic | noun | gust (of wind) | reconstruction | ||
| duxъ | Proto-Slavic | noun | breath (especially as manifestation of the life) | reconstruction | ||
| duxъ | Proto-Slavic | noun | soul | reconstruction | ||
| duxъ | Proto-Slavic | noun | spirit | reconstruction | ||
| dyrstig | Old English | adj | bold, daring | |||
| dyrstig | Old English | adj | audacious, presumptuous | |||
| dévisser | French | verb | to unscrew, undo | transitive | ||
| dévisser | French | verb | to remove (the lid from a container) | transitive | ||
| dévisser | French | verb | to lose one's grip and fall | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| dévisser | French | verb | to drop sharply, to plunge, to plummet | figuratively | ||
| dëtk | Kashubian | noun | money | inanimate masculine plural-normally | ||
| dëtk | Kashubian | noun | coin (a piece of currency) | inanimate masculine | ||
| dřevo | Czech | noun | wood (substance) | neuter | ||
| dřevo | Czech | noun | wood (a type of golf club) | golf hobbies lifestyle sports | neuter | |
| ectasis | English | noun | The dilation or distention of a hollow or tubular part of the body, typically due to disease or injury. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| ectasis | English | noun | The lengthening of a syllable from short to long. | human-sciences linguistics phonetics phonology prosody sciences | countable uncountable | |
| effervescente | Italian | adj | effervescent, fizzy, sparkling | by-personal-gender feminine masculine | ||
| effervescente | Italian | adj | brisk | by-personal-gender feminine figuratively masculine | ||
| ekigere | Tooro | noun | foot | anatomy medicine sciences | ||
| ekigere | Tooro | noun | footprint | |||
| ekigere | Tooro | noun | step, stride | |||
| ekigere | Tooro | noun | pedal (of a bicycle) | |||
| ellips | Swedish | noun | an ellipse, an oval shape | geometry mathematics sciences | common-gender | |
| ellips | Swedish | noun | an ellipsis, an omission, a sign (...) indicating an omission | common-gender | ||
| ellips | Swedish | noun | a shorthand, an abridged form of a word or phrase (what remains after the omission) | common-gender | ||
| embrutir | Catalan | verb | to dirty, to soil | |||
| embrutir | Catalan | verb | to stupefy, to coarsen | |||
| empreindre | French | verb | to imprint | transitive | ||
| empreindre | French | verb | to influence | transitive | ||
| empreindre | French | verb | to imbue (with) | transitive | ||
| empreindre | French | verb | to become imbued (with) | reflexive | ||
| enduro | Finnish | noun | enduro (motorcycle sport) | |||
| enduro | Finnish | noun | enduro (mountain bike sport) | |||
| enduro | Finnish | noun | ellipsis of enduropyörä (“enduro bike, enduro”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| enig | Danish | adj | united | |||
| enig | Danish | adj | unanimous | |||
| epicycle | English | noun | A small circle whose centre is on the circumference of a larger circle; in Ptolemaic astronomy it was seen as the basis of revolution of the "seven planets", given a fixed central Earth. | astronomy natural-sciences | ||
| epicycle | English | noun | Any circle whose circumference rolls around that of another circle, thus creating a hypocycloid or epicycloid. | geometry mathematics sciences | ||
| epicycle | English | noun | A ring of atoms joining parts of an already cyclic compound | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| epicycle | English | noun | An ad hoc complication added to a model to make it fit the known data | figuratively | ||
| erindi | Icelandic | noun | errand, business | neuter | ||
| erindi | Icelandic | noun | message | neuter | ||
| erindi | Icelandic | noun | speech, talk, lecture | neuter | ||
| erindi | Icelandic | noun | stanza, strophe | communications journalism literature media poetry publishing writing | neuter | |
| erwürgen | German | verb | to strangle (choke someone to death) | transitive weak | ||
| erwürgen | German | verb | to kill violently, to slay, murder | obsolete weak | ||
| estria | Catalan | noun | stria, striation, groove | feminine | ||
| estria | Catalan | noun | flute | architecture | feminine | |
| estria | Catalan | noun | rifling | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine | |
| estria | Catalan | noun | stripe | feminine | ||
| estria | Catalan | noun | stretch mark | anatomy medicine sciences | feminine | |
| estupidez | Portuguese | noun | stupidity, the property of being stupid | feminine uncountable usually | ||
| estupidez | Portuguese | noun | a stupid act or statement | feminine uncountable usually | ||
| estéril | Spanish | adj | sterile, infertile | feminine masculine | ||
| estéril | Spanish | adj | fruitless, unproductive | feminine masculine | ||
| exercice | French | noun | exercise, performance | masculine | ||
| exercice | French | noun | exercise, practice | masculine | ||
| exercice | French | noun | exercise | government military politics war | masculine | |
| exercice | French | noun | physical exercise | masculine | ||
| exercice | French | noun | fiscal year, financial year | business finance | masculine | |
| exhaurir | Catalan | verb | to use up, to exhaust | transitive | ||
| exhaurir | Catalan | verb | to run out, to use up | reflexive | ||
| eğitimsiz | Turkish | adj | uneducated | |||
| eğitimsiz | Turkish | adj | untrained, lay | |||
| eṅk- | Tocharian B | verb | to grasp, seize | |||
| eṅk- | Tocharian B | verb | to take control of | |||
| facile | French | adj | easy, simple | |||
| facile | French | adj | easy, promiscuous (consenting readily to sex) | derogatory | ||
| facilitare | Italian | verb | to facilitate | transitive | ||
| facilitare | Italian | verb | to ease, help | transitive | ||
| faillite | French | noun | bankruptcy | feminine | ||
| faillite | French | noun | failure | feminine | ||
| fap | English | adj | Drunk. | not-comparable obsolete | ||
| fap | English | intj | Indicates that someone (normally the speaker) is either masturbating, or inspired to by sexual arousal. | Internet informal vulgar | ||
| fap | English | verb | To masturbate. | slang vulgar | ||
| fap | English | noun | A session of masturbation. | countable slang | ||
| fap | English | noun | Pornography. | informal vulgar | ||
| fin | Spanish | noun | end | feminine masculine sometimes | ||
| fin | Spanish | noun | purpose, aim, objective, goal | masculine | ||
| fin | Spanish | noun | end, stop, halt, close, finish (ending point) | masculine | ||
| finger lime | English | noun | A thorny understorey shrub or small tree, Citrus australasica, of lowland subtropical forest and rainforest of eastern Australia. | |||
| finger lime | English | noun | The edible fruit of this plant. | |||
| finite | Latin | adv | To a certain extent, within limits; limited. | not-comparable | ||
| finite | Latin | adv | Definitely, specifically. | not-comparable | ||
| fjärdingsman | Swedish | noun | from the 16th century a position of trust and from the 19th century a minor government part-time job (engaged in, among other things, tax collection, police tasks, and road inspections; abolished and incorporated into the police during the first half of the 20th century); an assistant to a länsman | common-gender | ||
| fjärdingsman | Swedish | noun | a police | colloquial common-gender dated | ||
| fourmiller | French | verb | to swarm, to be full of | |||
| fourmiller | French | verb | to tingle | |||
| frazzled | English | verb | simple past and past participle of frazzle | form-of participle past | ||
| frazzled | English | adj | Frayed at the edges. | |||
| frazzled | English | adj | Stressed and exhausted (either physically or emotionally). | colloquial | ||
| frequence | English | noun | A crowd or throng of people. | countable obsolete uncountable | ||
| frequence | English | noun | Frequency; abundance. | countable obsolete uncountable | ||
| frälst | Swedish | verb | past participle of frälsa | form-of participle past | ||
| frälst | Swedish | adj | saved | Christianity | ||
| frälst | Swedish | adj | very into or enthusiastic about something | colloquial figuratively | ||
| frälst | Swedish | verb | supine of frälsa | form-of supine | ||
| fudgy | English | adj | Resembling fudge, as in flavor or texture. | |||
| fudgy | English | adj | Fuzzy, imprecise. | figuratively | ||
| fudgy | English | adj | Irritable. | archaic | ||
| fudgy | English | adj | Awkward. | archaic | ||
| fundamentum | Latin | noun | foundation | declension-2 | ||
| fundamentum | Latin | noun | beginning | declension-2 | ||
| fundamentum | Latin | noun | basis | declension-2 | ||
| fungus | English | noun | Any member of the kingdom Fungi; a eukaryotic organism typically having chitin cell walls but no chlorophyll or plastids. Fungi may be unicellular or multicellular. | biology mycology natural-sciences | countable uncountable | |
| fungus | English | noun | A spongy, abnormal excrescence, such as excessive granulation tissue formed in a wound. | medicine pathology sciences | archaic countable uncountable | |
| fyridømi | Faroese | noun | good/bad example | neuter | ||
| fyridømi | Faroese | noun | instance, precedent | neuter | ||
| fyridømi | Faroese | noun | pattern, model | neuter | ||
| gaba | Bikol Central | adj | levelled (as a building) | |||
| gaba | Bikol Central | adj | destroyed; razed | |||
| galėti | Lithuanian | verb | to be able to; can, may | |||
| galėti | Lithuanian | verb | to be allowed | |||
| garis | Indonesian | noun | line, dash, stripe | |||
| garis | Indonesian | noun | limit | |||
| garis | Indonesian | noun | rule, regulation | figuratively rare | ||
| garsonka | Polish | noun | coat and skirt | feminine | ||
| garsonka | Polish | noun | tomboy hairstyle | dated feminine | ||
| gash | English | noun | A deep cut. | countable uncountable | ||
| gash | English | noun | A vulva. | countable slang uncountable vulgar | ||
| gash | English | noun | A woman. | derogatory offensive slang uncountable | ||
| gash | English | verb | To make a deep, long cut; to slash. | |||
| gash | English | noun | Rubbish, particularly on board a ship or aircraft. | UK countable slang uncountable | ||
| gash | English | noun | Nonsense. | UK countable slang uncountable vulgar | ||
| gash | English | noun | Something low quality. | UK countable slang uncountable vulgar | ||
| gash | English | noun | Unused film or sound during film editing. | countable slang uncountable | ||
| gash | English | noun | Poor-quality beer, usually watered down. | countable slang uncountable | ||
| gash | English | adj | Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted. | UK not-comparable slang vulgar | ||
| gash | English | adj | Spare, extra. | government military politics war | UK dated not-comparable slang | |
| gash | English | adj | ghastly; hideous | Scotland UK dialectal | ||
| gelation | English | noun | The formation of a solid by cooling; freezing. | countable uncountable | ||
| gelation | English | noun | The formation of a gel, especially from a sol. | countable uncountable | ||
| geoloog | Estonian | noun | geologist | |||
| geoloog | Estonian | noun | dumpster diver | colloquial | ||
| gerbe | French | noun | sheaf (of wheat) | agriculture business lifestyle | feminine | |
| gerbe | French | noun | spray, bouquet (of flowers) | feminine | ||
| gerbe | French | noun | collection, anthology (of pieces of literature) | feminine | ||
| gerbe | French | noun | garb | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| gerbe | French | noun | tithe on crops under the Ancien Régime | feminine historical | ||
| gerbe | French | noun | puke, throw up (vomit) | feminine slang uncountable | ||
| gerbe | French | verb | inflection of gerber: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| gerbe | French | verb | inflection of gerber: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gestalten | German | verb | to form, to shape, to create | weak | ||
| gestalten | German | verb | to organise, to structure, to arrange | weak | ||
| gooseneck barnacle | English | noun | Any of the species Pollicipes pollicipes or its close relatives, filter-feeding crustaceans that live attached to hard surfaces of rocks and flotsam in the ocean intertidal zone, with a long and muscular stalk, which is edible and considered a delicacy in several Mediterranean countries. | |||
| gooseneck barnacle | English | noun | Any barnacle in the superseded order Pedunculata, now all or most of infraclass Thoracica, most of which are filter-feeders that attach to surfaces by a long stalk, though some are parasites. | |||
| gouden | Dutch | adj | golden, made of gold | not-comparable | ||
| gouden | Dutch | adj | precious (as gold), of great (monetary or other) value | figuratively not-comparable | ||
| grith | Middle English | noun | peace (lack of fighting) | uncountable | ||
| grith | Middle English | noun | peaceableness, tranquility | uncountable | ||
| grith | Middle English | noun | refuge, sanctuary | uncountable | ||
| grith | Middle English | noun | safety, protection | uncountable | ||
| grith | Middle English | noun | mercy, leniency | uncountable | ||
| gwantan | Welsh | adj | feeble, weak | |||
| gwantan | Welsh | adj | fickle, unreliable | |||
| gwasg | Welsh | noun | pressing, squeezing | feminine | ||
| gwasg | Welsh | noun | pressure, crush, weight, stress, heaviness, constriction, compression | feminine | ||
| gwasg | Welsh | noun | adversity, distress, confinement, bondage, oppression | feminine figuratively | ||
| gwasg | Welsh | noun | press (for extracting juice) | feminine | ||
| gwasg | Welsh | noun | printing press | feminine | ||
| gwasg | Welsh | noun | waist, middle | feminine | ||
| gwasg | Welsh | noun | belt, girdle, truss, bodice | feminine | ||
| gyvulys | Lithuanian | noun | animal / domesticated one; pet | |||
| gyvulys | Lithuanian | noun | animal / wild one; beast | |||
| gyvulys | Lithuanian | noun | animal / person who behaves wildly; beast, brute | figuratively | ||
| hak | Turkmen | noun | truth | |||
| hak | Turkmen | noun | wage | |||
| hannln | East Central German | verb | to act; to take action | Erzgebirgisch | ||
| hannln | East Central German | verb | to negotiate | Erzgebirgisch | ||
| hannln | East Central German | verb | to trade | Erzgebirgisch | ||
| harduz | Proto-Germanic | adj | hard | reconstruction | ||
| harduz | Proto-Germanic | adj | brave | reconstruction | ||
| hashkʼaan | Navajo | noun | yucca fruit | |||
| hashkʼaan | Navajo | noun | fig | |||
| hashkʼaan | Navajo | noun | banana | |||
| hashkʼaan | Navajo | noun | date | |||
| heckler | English | noun | One who heckles; somebody who insults, makes fun of, or teases. | |||
| heckler | English | noun | An aircraft flying attack missions at night. | government military politics war | US slang | |
| heckler | English | noun | Alternative form of hackler (“worker who separates flax”). | alt-of alternative | ||
| hippocampus | English | noun | A mythological creature with the front head and forelimbs of a horse and the rear of a fish. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| hippocampus | English | noun | A part of the brain located inside the temporal lobe, consisting mainly of grey matter. It is a component of the limbic system and plays a role in memory and emotion. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | ||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with recorded history, (particularly) as opposed to legends, myths, and fictions. | |||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with recorded history, (particularly) as opposed to legends, myths, and fictions. / About history; depicting persons or events from history. | art arts literature media publishing | ||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the past generally. | |||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the past generally. / Set in the past. | art arts literature media publishing | ||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the past generally. / Former, erstwhile; (religious, obsolete) lapsed, nominal. | uncommon | ||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the past generally. / One of various tenses or moods used to tell about past events, historic (tense). | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the past generally. / Synonym of hereditary or evolutionary. | biology natural-sciences | obsolete | |
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the scholarly discipline of history. | |||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the scholarly discipline of history. / Done in the manner of a historian: written as a development over time or in accordance with the historical method. | |||
| historical | English | adj | Of, concerning, or in accordance with the scholarly discipline of history. / Synonym of historic: important or likely to be important to history and historians. | uncommon | ||
| historical | English | adj | Forming compound adjectives with the meaning "historical/~" or "historically" | |||
| historical | English | noun | A historical romance. | |||
| hit home | English | verb | To be especially memorable, meaningful, or significant; to be fully understood, believed or appreciated. | idiomatic | ||
| hit home | English | verb | To strike its target with damaging effect. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weapon weaponry | ||
| hoity-toity | English | noun | Behaviour adopted to demonstrate one's superiority; pretentious or snobbish behaviour; airs and graces. | archaic uncountable | ||
| hoity-toity | English | noun | Flighty, giddy, or silly behaviour; also, noisy merriment. | obsolete uncountable | ||
| hoity-toity | English | noun | A young woman regarded as flighty, giddy, or silly. | British countable dialectal | ||
| hoity-toity | English | adj | Affected or pretentious, sometimes with the implication of displaying an air of excessive fanciness or ostentation; pompous, self-important, snobbish; often displaying a feeling of patronizing self-aggrandizing or arrogant class superiority. | |||
| hoity-toity | English | adj | Flighty, giddy, silly; also, merry in a noisy manner. | obsolete | ||
| hoity-toity | English | adv | Flightily, giddily. | obsolete | ||
| hoity-toity | English | adv | Merrily, in a noisy manner. | obsolete | ||
| hoity-toity | English | intj | Expressing disapprobation or surprise at acts or words that are pompous or snobbish, or flighty. | dated obsolete | ||
| hugsan | Faroese | noun | thought, thinking | feminine | ||
| hugsan | Faroese | noun | way of thinking | feminine | ||
| hugsan | Faroese | noun | opinion | feminine | ||
| hívat | Hungarian | verb | causative of hív: to summon, send for, ask for, want to see someone, to have someone called | causative form-of transitive | ||
| hívat | Hungarian | verb | to expect a particular form of address, to style oneself as something (-nak/-nek) | |||
| ijszee | Dutch | noun | a sea of ice | feminine | ||
| ijszee | Dutch | noun | a polar ocean | feminine | ||
| ilmoittaa | Finnish | verb | to notify, report | |||
| ilmoittaa | Finnish | verb | to announce, declare | |||
| ilmoittaa | Finnish | verb | to declare, state (publicly) | transitive | ||
| imprimerie | French | noun | printing | feminine uncountable | ||
| imprimerie | French | noun | printing office, print shop, printing house | feminine | ||
| in mitl in chimalli | Classical Nahuatl | noun | the arrow and the shield; war, warfare. | inanimate | ||
| in mitl in chimalli | Classical Nahuatl | noun | battle | inanimate | ||
| indbilde | Danish | verb | to delude, convince (to make someone believe that something false is true) | transitive | ||
| indbilde | Danish | verb | to imagine | reflexive | ||
| ingrossment | English | noun | Prior to the abolition of inrollment in 1849, the act of preparing a parliamentary bill for royal assent by entering it onto a roll, incorporating any amendments. | law | UK countable historical uncountable | |
| ingrossment | English | noun | Archaic form of engrossment. | alt-of archaic countable uncountable | ||
| innamorare | Italian | verb | to make somebody fall in love, make somebody love | transitive | ||
| innamorare | Italian | verb | to enchant, charm, fascinate | transitive | ||
| integrera | Swedish | verb | to integrate, to adopt, to make a part fit in a whole, to blend in | |||
| integrera | Swedish | verb | to adopt to a new country | |||
| integrera | Swedish | verb | to integrate (to subject to the operation of integration; to find the integral of) | mathematics sciences | ||
| intermezzo | English | noun | A short piece of music or act in the interval of the main spectacle; a theatrical interlude. | art arts entertainment lifestyle music | ||
| intermezzo | English | noun | A palate cleanser; a small snack with a bright light neutral taste; a fruit; a fresh sparkling wine; or a fruity or milky cocktail; that is served between courses in a meal. | food lifestyle | ||
| intermezzo | English | noun | A tactical move which interrupts the execution of the current plan. | board-games chess games | ||
| invento | Spanish | noun | invention | masculine | ||
| invento | Spanish | noun | leash | hobbies lifestyle sports surfing | masculine | |
| invento | Spanish | verb | first-person singular present indicative of inventar | first-person form-of indicative present singular | ||
| iníon | Irish | noun | daughter | feminine | ||
| iníon | Irish | noun | Miss | capitalized feminine | ||
| iodomethane | English | noun | The aliphatic halogenated hydrocarbon with chemical formula CH₃I, used in organic synthesis to introduce a methyl group into compounds. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| iodomethane | English | noun | A derivative of iodomethane. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| jabuticaba | Portuguese | noun | jaboticaba (fruit of the jaboticaba tree) | feminine | ||
| jabuticaba | Portuguese | noun | jaboticaba tree (Myrciaria cauliflora) | feminine uncommon | ||
| jefatura | Spanish | noun | leadership | feminine | ||
| jefatura | Spanish | noun | headquarters | feminine | ||
| kabla | Swedish | verb | cable (provide with cables) | |||
| kabla | Swedish | verb | cable (fasten with cables) | |||
| kadın | Gagauz | noun | woman | literary rare | ||
| kadın | Gagauz | noun | lady, dame | obsolete | ||
| kalunuran | Tagalog | noun | drowning | literally | ||
| kalunuran | Tagalog | noun | place of drowning | literally | ||
| kalunuran | Tagalog | noun | western horizon at sunset | figuratively | ||
| kalunuran | Tagalog | noun | archaic form of kanluran | alt-of archaic | ||
| kalveta | Finnish | verb | to pale | intransitive | ||
| kalveta | Finnish | verb | to pale in comparison, look less good (when compared to = genitive/possessive suffix + rinnalla) | figuratively intransitive | ||
| katina | Maltese | noun | chain (series of interconnected rings or links) | feminine | ||
| katina | Maltese | noun | necklace | feminine | ||
| katina | Maltese | noun | bracelet | feminine | ||
| katina | Maltese | noun | header (brick that is laid sideways) | business construction manufacturing masonry | feminine | |
| katina | Maltese | noun | coaming (the vertical side of the hatch on a boat) | nautical transport | feminine | |
| kele- | Proto-Turkic | verb | to speak | reconstruction transitive | ||
| kele- | Proto-Turkic | verb | to ask | reconstruction transitive | ||
| keratoprosthesis | English | noun | A surgical procedure in which a severely damaged or diseased cornea is replaced with an artificial cornea. | medicine sciences surgery | ||
| keratoprosthesis | English | noun | The artificial cornea used in this procedure. | medicine sciences surgery | ||
| khoản | Vietnamese | noun | a subclause | business law | ||
| khoản | Vietnamese | noun | an amount of expenditure or income | business | ||
| kiaulininkas | Lithuanian | noun | pig breeder | |||
| kiaulininkas | Lithuanian | noun | swineherd | |||
| kluppjan | Proto-West Germanic | verb | to clasp, grasp | reconstruction | ||
| kluppjan | Proto-West Germanic | verb | to embrace | reconstruction | ||
| kløver | Norwegian Bokmål | noun | clover (plant of genus Trifolium) | masculine | ||
| kløver | Norwegian Bokmål | noun | club (usually clubs (playing card)) | masculine | ||
| kokteilis | Lithuanian | noun | cocktail (mixed beverage made with different ingredients, which can be alcoholic or non-alcoholic) | |||
| kokteilis | Lithuanian | noun | cocktail (mixture of other substances) | |||
| kortvåg | Swedish | noun | shortwave, a range of the radio frequency spectrum from 3 to 30 MHz, its capability to convey signals | common-gender uncountable | ||
| kortvåg | Swedish | noun | a radio wave or electromagnetic signal in this range | common-gender | ||
| korzystać | Polish | verb | to benefit from (to gain a benefit from) | imperfective intransitive | ||
| korzystać | Polish | verb | to benefit from (to gain a benefit from) / to suffer a loss | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| korzystać | Polish | verb | to take advantage, to use (to use as an intrument or means) | imperfective intransitive | ||
| korzystać | Polish | verb | to sack, to plunder | imperfective intransitive obsolete | ||
| korzystać | Polish | verb | to profit from, to profit on (to gain a profit) | imperfective intransitive obsolete | ||
| korzystać | Polish | verb | to value highly | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| korzystać | Polish | verb | to value highly / to disregard | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| krank | German | adj | ill, sick (in bad health) | |||
| krank | German | adj | sick, morally or mentally degenerate | figuratively | ||
| krank | German | adj | very interesting or unusual (in the positive or negative); sick | slang | ||
| krejtësisht | Albanian | adv | completely, entirely, fundamentally, purely, utterly | |||
| krejtësisht | Albanian | adv | perfectly | |||
| krill | English | noun | Any of several small marine crustacean species of plankton in the order Euphausiacea in the class Malacostraca. | |||
| krill | English | noun | Crack cocaine. | slang | ||
| kuikka | Finnish | noun | black-throated diver (Gavia arctica) | |||
| kuikka | Finnish | noun | loon, diver (bird of genus Gavia) | |||
| kumanya | Turkish | noun | viaticum; provisions for a travel or journey | |||
| kumanya | Turkish | noun | field ration, soldier's rations | government military politics war | ||
| kumpirmado | Tagalog | adj | confirmed; corroborated | |||
| kumpirmado | Tagalog | adj | approved | |||
| kuîa | Old Tupi | noun | calabash (fruit of the calabash tree Crescentia cujete) | |||
| kuîa | Old Tupi | noun | calabash (container made of this fruit) | |||
| kuîa | Old Tupi | noun | fall, in the sense of detaching from something | |||
| kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem of -anza, -enda, -isha | morpheme | ||
| kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] adjective agreement prefix before vowels | morpheme | ||
| kw- | Swahili | prefix | it, there; [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] subject concord used before gnomic marker (-a-); only used in kwa- | morpheme | ||
| kägla | Swedish | noun | a cone (something cone-shaped) | common-gender | ||
| kägla | Swedish | noun | a pin (in bowling) | common-gender | ||
| kägla | Swedish | noun | a skittle (in skittles) | common-gender | ||
| laatst | Dutch | adj | superlative degree of laat | form-of superlative | ||
| laatst | Dutch | adj | latest, most recent, newest | |||
| laatst | Dutch | adj | last, furthest behind | |||
| laatst | Dutch | adj | final, ultimate | |||
| laatst | Dutch | adv | recently | |||
| lama | Finnish | noun | paralysis, depression (state of being inable to act) | |||
| lama | Finnish | noun | depression | economics sciences | ||
| lama | Finnish | noun | lama | Buddhism lifestyle religion | ||
| lanatus | Latin | adj | wooly | adjective declension-1 declension-2 | ||
| lanatus | Latin | adj | downy | adjective declension-1 declension-2 | ||
| larceny | English | noun | The unlawful taking of personal property as an attempt to deprive the legal owner of it permanently. | law | uncountable | |
| larceny | English | noun | An individual instance of such a taking. | law | countable | |
| larder | English | noun | A cool room in a domestic house where food is stored, but larger than a pantry. | |||
| larder | English | noun | A food supply. | |||
| lawig | Bikol Central | noun | length (temporal) | |||
| lawig | Bikol Central | noun | a tether; a hitch | |||
| legar | Old Spanish | verb | to tie, bind (e.g. with rope) | |||
| legar | Old Spanish | verb | to make impotent for procreation through the use of a spell or hex | |||
| leicht | German | adj | light (not heavy) | |||
| leicht | German | adj | easy (not difficult) | |||
| leicht | German | adj | light, lite, diet (of food which is low in calories) | |||
| leicht | German | adj | slight | |||
| leicht | German | adv | slightly | |||
| leicht | German | adv | easily | |||
| leikata | Ingrian | verb | to cut | transitive | ||
| leikata | Ingrian | verb | to chop | transitive | ||
| leikata | Ingrian | verb | to kill | transitive | ||
| leikata | Ingrian | verb | to fell (trees) | transitive | ||
| leikata | Ingrian | verb | to cut out | transitive | ||
| leisten | German | verb | to perform (a task, work), to accomplish (a task), to achieve (a goal) | transitive weak | ||
| leisten | German | verb | to provide (aid, service) | transitive weak | ||
| leisten | German | verb | to afford, to pay for | dative reflexive transitive weak | ||
| lepur | Albanian | noun | hare (Lepus europaeus) | masculine | ||
| lepur | Albanian | noun | rabbit (lepur i gropave) (Oryctolagus cuniculus) | masculine | ||
| lepur | Albanian | noun | coward | derogatory figuratively masculine | ||
| lepur | Albanian | noun | fast walker | figuratively masculine | ||
| lieblos | German | adj | loveless, unloving | |||
| lieblos | German | adj | careless, sloppy, superficial, without attention to detail | |||
| llenguatge | Catalan | noun | language (the ability to communicate using words) | masculine | ||
| llenguatge | Catalan | noun | language (the slang of a particular community or jargon of a particular specialist field) | masculine | ||
| llenguatge | Catalan | noun | language (the expression of thought (the communication of meaning) in a specified way; that which communicates something, as language does) | figuratively masculine | ||
| llenguatge | Catalan | noun | language (a computer language; a machine language) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| lluq'i | Quechua | adj | left | |||
| lluq'i | Quechua | adj | left-handed | |||
| lluq'i | Quechua | adv | left, left-hand side | |||
| lluq'i | Quechua | noun | left hand | |||
| lluq'i | Quechua | noun | the left-hand side | |||
| lluq'i | Quechua | noun | left-spun yarn or thread | |||
| lluq'i | Quechua | noun | a kind of tree, Kageneckia lanceolata | |||
| lugaw | Tagalog | noun | lugaw (rice porridge or gruel, especially the Filipino variety) | |||
| lugaw | Tagalog | noun | cooking of lugaw | |||
| lugaw | Tagalog | noun | rice stewed with milk or fat, and also rarely with plain water, commonly given to children as food | obsolete | ||
| lugaw | Tagalog | adj | unable to think clearly; confused | figuratively | ||
| luukku | Finnish | noun | hatch, window, pass through (opening in a wall at window height for serving food or other items) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch (small door for maintenance in large mechanical structure) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch, trapdoor, trap (horizontal door in a floor or ceiling) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch, scuttle (opening that provides access to the roof from the interior of a building) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch, scuttle (opening through the deck of a ship or submarine) | nautical transport | ||
| luukku | Finnish | noun | door (flap that acts like a door) | |||
| luukku | Finnish | noun | slot (narrow depression, perforation, or aperture; especially one with a hinged cover) | |||
| luukku | Finnish | noun | outlet, vent (vent or similar passage to allow the escape of something) | business construction manufacturing | ||
| luukku | Finnish | noun | wicket, window (service window, as in a bank or train station) | |||
| luukku | Finnish | noun | drop (trapdoor in a gallows) | |||
| luukku | Finnish | noun | fence (someone who hides or buys and sells stolen goods, place of this activity) | slang | ||
| luukku | Finnish | noun | ellipsis of postiluukku | abbreviation alt-of colloquial derogatory ellipsis often | ||
| luvata | Ingrian | verb | to promise | transitive | ||
| luvata | Ingrian | verb | to promise to | |||
| lykt | Old Norse | noun | end, conclusion | feminine | ||
| lykt | Old Norse | noun | payment | feminine | ||
| líva | Faroese | verb | to shelter, shield | |||
| líva | Faroese | verb | to spare | |||
| ma'am | English | noun | A form of address for a woman: contraction of madam. | |||
| ma'am | English | noun | A polite and formal way to address a woman. | |||
| ma'am | English | noun | A respectful term of address to a woman of higher rank or position. | |||
| ma'am | English | noun | A title for a married woman. | archaic | ||
| ma'am | English | noun | (US, education) A female schoolteacher; a schoolmarm. | archaic | ||
| ma'am | English | verb | To address (a woman) as "ma'am". | informal transitive | ||
| maia | Romanian | noun | leaven | feminine | ||
| maia | Romanian | noun | yeast (for making bread or wine) | feminine | ||
| maling | Norwegian Bokmål | noun | paint | feminine masculine | ||
| maling | Norwegian Bokmål | noun | painting (applying of paint) | feminine masculine | ||
| mallet | English | noun | A type of hammer with a larger-than-usual head made of wood, rubber or similar non-iron material, used by woodworkers for driving a tool, such as a chisel. A kind of maul. | |||
| mallet | English | noun | A weapon resembling the tool, but typically much larger. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| mallet | English | noun | A small hammer-like tool used for playing certain musical instruments. | entertainment lifestyle music | ||
| mallet | English | noun | A light beetle with a long handle used in playing croquet. | games | ||
| mallet | English | noun | The stick used to strike the ball in the sport of polo. | hobbies lifestyle sports | ||
| mallet | English | verb | To beat or strike with, or as if with, a mallet. | transitive | ||
| malvarma | Esperanto | adj | cold (low in temperature) | |||
| malvarma | Esperanto | adj | cold (distant, emotionless) | |||
| man-eater | English | noun | An animal that attacks and kills humans for food, such as certain tigers or sharks; any animal that consumes human flesh. | |||
| man-eater | English | noun | A carnivorous plant large enough to consume a human; a man-eating plant. | |||
| man-eater | English | noun | A cannibal; a human that eats other humans. | |||
| man-eater | English | noun | A seductive dangerous woman, often readily taking and discarding male romantic partners. | broadly slang | ||
| mantlet | English | noun | A short sleeveless cloak or cape. | |||
| mantlet | English | noun | A portable screen or other covering, especially as used to protect the approach of soldiers engaged in a siege. | government military politics war | historical | |
| mantlet | English | noun | A mantelletta. | Catholicism Christianity | ||
| matière | French | noun | material (substance of which something is made) | feminine | ||
| matière | French | noun | matter (material things, things in general) | feminine | ||
| matière | French | noun | matter | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| matière | French | noun | matter (that which is thought) | feminine | ||
| matière | French | noun | content, matter (the thing in question) | feminine | ||
| matière | French | noun | subject (at school) | feminine | ||
| may | English | verb | To be strong; to have power (over). | intransitive no-past-participle no-present-participle obsolete | ||
| may | English | verb | To be able; can. | auxiliary no-past-participle no-present-participle obsolete | ||
| may | English | verb | To be able to go. | intransitive no-past-participle no-present-participle poetic | ||
| may | English | verb | To have permission to, be allowed. Used in granting permission and in questions to make polite requests. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
| may | English | verb | Granting the admissibility of a supposition, in a way that can be semantically either subjunctive or indicative. / Expressing a present possibility; possibly. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
| may | English | verb | Granting the admissibility of a supposition, in a way that can be semantically either subjunctive or indicative. / Expressing a disjunctive or contrastive relation between indicative statements. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
| may | English | verb | Expressing a wish (with present subjunctive effect). | defective no-past-participle no-present-participle poetic present subjunctive | ||
| may | English | verb | Used in modesty, courtesy, or concession, or to soften a question or remark. | auxiliary defective modal no-past-participle no-present-participle | ||
| may | English | noun | The hawthorn bush or its blossoms. | uncountable | ||
| may | English | verb | To gather may, or flowers in general. | intransitive poetic | ||
| may | English | verb | To celebrate May Day. | intransitive poetic | ||
| may | English | noun | A maiden. | archaic | ||
| megafactory | English | noun | A very large manufacturing facility. | slang | ||
| megafactory | English | noun | A very high production factory | slang | ||
| megafactory | English | noun | A large high production battery plant | colloquial | ||
| megafactory | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see mega, factory. | |||
| meglitinide | English | noun | Any of a class of drugs used to treat type 2 diabetes. | chemistry medicine natural-sciences organic-chemistry pharmacology physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| meglitinide | English | noun | A chemical compound which is the prototype of this drug class (see drawing). | chemistry medicine natural-sciences organic-chemistry pharmacology physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| megszólít | Hungarian | verb | to address (to direct speech to) | transitive | ||
| megszólít | Hungarian | verb | to accost (to speak to first; to address; to greet) | transitive | ||
| megszólít | Hungarian | verb | to accost (to solicit sexually) | transitive | ||
| megszólít | Hungarian | verb | to call out (to challenge, to criticize) | dialectal transitive | ||
| mejl | Polish | noun | e-mail system | colloquial inanimate masculine | ||
| mejl | Polish | noun | e-mail (message) | colloquial inanimate masculine | ||
| mejl | Polish | noun | e-mail address | colloquial inanimate masculine | ||
| miasma | English | noun | A noxious atmosphere or emanation once thought to originate from swamps and waste, and to cause disease. | |||
| miasma | English | noun | A noxious atmosphere or influence, an ominous environment. | figuratively | ||
| mieścić | Polish | verb | to house, to accommodate, to contain | imperfective transitive | ||
| mieścić | Polish | verb | to hold (have sufficient capacity for), to seat, to take, to accommodate | imperfective transitive | ||
| mieścić | Polish | verb | to be located | imperfective reflexive | ||
| mieścić | Polish | verb | to fit (be of the correct size and shape) | imperfective reflexive | ||
| milk | English | noun | A white liquid produced by the mammary glands of female mammals to nourish their young. From certain animals, especially cows, it is also called dairy milk and is a common food for humans as a beverage or used to produce various dairy products such as butter, cheese, and yogurt. | uncountable | ||
| milk | English | noun | A white (or whitish) liquid obtained from a vegetable source such as almonds, coconuts, oats, rice, or soy beans. | broadly uncountable | ||
| milk | English | noun | An individual serving of milk. | countable informal | ||
| milk | English | noun | An individual portion of milk, such as found in a creamer, for tea and coffee. | countable invariable | ||
| milk | English | noun | The ripe, undischarged spat of an oyster. | countable uncountable | ||
| milk | English | noun | Semen. | slang uncountable vulgar | ||
| milk | English | verb | To express milk from (a mammal, especially a cow). | transitive | ||
| milk | English | verb | To draw (milk) from the breasts or udder. | intransitive transitive | ||
| milk | English | verb | To secrete (milk) from the breasts or udder. | intransitive rare transitive | ||
| milk | English | verb | To express a liquid from a creature. | transitive | ||
| milk | English | verb | To make excessive use of (a particular point in speech or writing, a source of funds, etc.); to exploit; to take advantage of (something). | figuratively transitive | ||
| milk | English | verb | To give off small gas bubbles during the final part of the charging operation. | |||
| milk | English | verb | To masturbate a male to ejaculation, especially for the amusement or satisfaction of the masturbator rather than the person masturbated. | BDSM lifestyle sexuality | transitive vulgar | |
| minimalistisk | Swedish | adj | minimalistic | |||
| minimalistisk | Swedish | adj | minimal (of art) | |||
| mona | Cornish | noun | money, cash | collective | ||
| mona | Cornish | noun | change | collective | ||
| money machine | English | noun | A very profitable scheme or institution. | |||
| money machine | English | noun | One that disregards aesthetic or spiritual concerns in favour of making money. | derogatory | ||
| money machine | English | noun | Synonym of automated teller machine. | New-Zealand US | ||
| morrow | English | noun | The next or following day. | archaic poetic | ||
| morrow | English | noun | Morning. | archaic | ||
| morrow | English | verb | To dawn | intransitive | ||
| mortificarsi | Italian | verb | reflexive of mortificare | form-of reflexive | ||
| mortificarsi | Italian | verb | to be mortified | |||
| mule train | English | noun | A connected or unconnected line of mules, pulling or carrying cargo or riders | |||
| mule train | English | noun | A log truck configuration consisting of a straight truck pulling a 4 wheel wagon. Loaded, it will typically have two stacks of 'short logs', typically 16-24 feet in length, one on the truck and one on the trailer. | |||
| nagovješćivati | Serbo-Croatian | verb | to announce | transitive | ||
| nagovješćivati | Serbo-Croatian | verb | to indicate, to foreshadow, to herald | transitive | ||
| naio | Hawaiian | noun | pinworm | |||
| naio | Hawaiian | noun | white specks in faeces | |||
| naio | Hawaiian | noun | larva | |||
| naio | Hawaiian | noun | inferior taro, discarded in the field after harvest | |||
| naio | Hawaiian | noun | type of seaweed | |||
| naio | Hawaiian | noun | false sandalwood (Myoporum sandwicense), a flowering plant in the figwort family | biology botany natural-sciences | ||
| naio | Hawaiian | noun | Myoporum trees | usually | ||
| nameable | English | adj | Capable of being distinguished and named; able to be called by a specific name. | not-comparable | ||
| nameable | English | adj | Worthy of being named or having a name; significant; memorable (especially in negative expressions). | not-comparable obsolete | ||
| namo | Old High German | noun | name | masculine | ||
| namo | Old High German | noun | noun | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| napper | English | noun | A person who takes a nap. | |||
| napper | English | noun | The head. | slang | ||
| napper | English | noun | A machine used to raise the nap on cloth. | obsolete | ||
| napper | English | noun | A sheepstealer. | obsolete | ||
| niko | Hanunoo | pron | by me | |||
| niko | Hanunoo | pron | of me | |||
| niko | Hanunoo | pron | my | |||
| njëjësi | Albanian | noun | equality | |||
| njëjësi | Albanian | noun | unity, oneness | |||
| numériser | French | verb | to digitize | |||
| numériser | French | verb | to scan | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| näivettyä | Finnish | verb | To wilt. | intransitive | ||
| näivettyä | Finnish | verb | To atrophy. | intransitive | ||
| obrubiti | Serbo-Croatian | verb | to border, edge | transitive | ||
| obrubiti | Serbo-Croatian | verb | to hem | transitive | ||
| odąć | Polish | verb | to pursel; to pout (to move one's lips forward and slightly turn them out) | perfective transitive | ||
| odąć | Polish | verb | to pursel; to pout (to move one's lips forward and slightly turn them out) / to frown (to curl the lips in a sign of dissatisfaction or contempt) | perfective transitive | ||
| odąć | Polish | verb | to puff; to frown (to express one's dissatisfaction by increasing the volume of the cheeks or by shaping one's lips in a characteristic way) | perfective reflexive | ||
| odąć | Polish | verb | to purse; to pout (to move forward and slightly turn out) | perfective reflexive | ||
| odąć | Polish | verb | to show off, to flaunt oneself | obsolete perfective reflexive | ||
| odąć | Polish | verb | to swell (to extend due to inflation) | Middle Polish perfective reflexive | ||
| odąć | Polish | verb | synonym of napęcznieć | Middle Polish perfective reflexive | ||
| okusit | Czech | verb | to experience | perfective | ||
| okusit | Czech | verb | to have a taste | perfective | ||
| ombre | Galician | noun | shadow | feminine | ||
| ombre | Galician | noun | shade | feminine | ||
| omhulsel | Dutch | noun | hull, covering, shell | neuter | ||
| omhulsel | Dutch | noun | integument | neuter | ||
| omnibus | English | noun | A bus (vehicle for transporting large numbers of people along roads). | dated | ||
| omnibus | English | noun | An anthology of previously released material linked together by theme or author, especially in book form. | |||
| omnibus | English | noun | A broadcast programme consisting of all of the episodes of a serial that have been shown in the previous week. | |||
| omnibus | English | noun | A stamp issue, usually commemorative, that appears simultaneously in several countries as a joint issue. | hobbies lifestyle philately | ||
| omnibus | English | noun | An assistant waiter. | US obsolete slang | ||
| omnibus | English | noun | an omnibus box | |||
| omnibus | English | adj | Containing multiple items. | not-comparable | ||
| omnibus | English | adj | Of a transportation service, calling at every station, as opposed to express; local. | not-comparable | ||
| omnibus | English | verb | To combine (legislative bills, etc.) into a single package. | transitive | ||
| omnibus | English | verb | To drive an omnibus. | dated intransitive | ||
| omnibus | English | verb | To travel or be transported by omnibus. | dated intransitive | ||
| oncome | English | verb | To arrive; come to; come on. | intransitive rare | ||
| oncome | English | noun | Advent, arrival, approach; onset. | |||
| oncome | English | noun | The commencement or initial stages of a business, especially of one which requires great exertion. | |||
| oncome | English | noun | The setting about of an action; development; progress. | |||
| oncome | English | noun | An attack; an attack or onset of a disease, fit, or episode. | |||
| oncome | English | noun | A mysterious disease or ailment. | dialectal | ||
| oncome | English | noun | A heavy fall of rain or snow; cloudburst. | dialectal | ||
| oncome | English | noun | The lower edge of a fire-clay lining piece. | |||
| ontnuchteren | Dutch | verb | to become sober | intransitive | ||
| ontnuchteren | Dutch | verb | to sober up | transitive | ||
| ontnuchteren | Dutch | verb | to disillusion | figuratively transitive | ||
| openik | Veps | noun | student, pupil | |||
| openik | Veps | noun | schoolchild | |||
| oracy | English | noun | The ability to speak, and to understand spoken language | uncountable | ||
| oracy | English | noun | A measure of this ability | countable | ||
| orifice | English | noun | A mouth or aperture, such as of a tube, pipe, etc.; an opening. | |||
| orifice | English | noun | A stupid or objectionable person. | derogatory slang | ||
| ouvreur | French | noun | opener | masculine | ||
| ouvreur | French | noun | forerunner | masculine | ||
| ouvreur | French | noun | usher | masculine | ||
| ouvreur | French | noun | a worker in papermaking, charged with drawing out the paste from the vat and spreading it evenly to make a sheet | masculine | ||
| ouvreur | French | noun | a worker in glassmaking | masculine | ||
| ouvreur | French | noun | a worker who fashions textile materials and prepares them for weaving | masculine | ||
| ovunmaq | Azerbaijani | verb | to calm down, to quiet down | intransitive | ||
| ovunmaq | Azerbaijani | verb | to find solace, consolation | intransitive | ||
| parell | Catalan | adj | matching; a group of two with the same characteristics | |||
| parell | Catalan | adj | ; even; divisible by 2 | mathematics sciences | ||
| parell | Catalan | noun | pair (set of two things, people, or creatures of like characteristics) | masculine | ||
| parell | Catalan | noun | (a) few | masculine singular | ||
| parell | Catalan | noun | yoke (set of two animals used together to pull a plow or cart) | agriculture business lifestyle | masculine | |
| parell | Catalan | noun | pair (set of two wires used to establish two-way communication) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | masculine | |
| parlé | Piedmontese | verb | to talk | |||
| parlé | Piedmontese | verb | to speak | |||
| pastër | Albanian | adj | clean | |||
| pastër | Albanian | adj | pure | |||
| pedagogy | English | noun | The profession of teaching. | countable uncountable | ||
| pedagogy | English | noun | The activities of educating, teaching or instructing. | countable uncountable | ||
| pedagogy | English | noun | The strategies or methods of instruction; an educational philosophy. | countable uncountable | ||
| pembatasan | Indonesian | noun | restriction | |||
| pembatasan | Indonesian | noun | limitation | |||
| pembatasan | Indonesian | noun | impoundment | |||
| penetrable | English | adj | Capable of being penetrated, entered, or pierced. | |||
| penetrable | English | adj | Capable of being fully understood. | figuratively | ||
| perceptivo | Spanish | adj | perceptive (having perception: insight, understanding or intuition) | |||
| perceptivo | Spanish | adj | perceptual | |||
| perfil | Spanish | noun | profile | masculine | ||
| perfil | Spanish | noun | side view; side-on view | masculine | ||
| perfil | Spanish | noun | profile; profile page | Internet masculine | ||
| perfil | Spanish | noun | profile | masculine | ||
| permitir | Portuguese | verb | to permit, to allow, to let | transitive | ||
| permitir | Portuguese | verb | to permit (to give occasion to) | transitive | ||
| permitir | Portuguese | verb | to tolerate | transitive | ||
| permitir | Portuguese | verb | to permit (to take the liberty) | reflexive | ||
| permitir | Portuguese | verb | to dare | reflexive | ||
| perquirir | Catalan | verb | to search | transitive | ||
| perquirir | Catalan | verb | to investigate | law | transitive | |
| phaway | Quechua | noun | flight | |||
| phaway | Quechua | verb | to fly | intransitive | ||
| phaway | Quechua | verb | to flee, to run away | intransitive | ||
| phonotactic | English | adj | Pertaining to phonotactics. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable | |
| phonotactic | English | adj | Pertaining to phonotaxis. | not-comparable | ||
| piastrellare | Italian | verb | to tile (a floor, a wall, a room) | transitive | ||
| piastrellare | Italian | verb | to bounce (on the ground or water, of an airplane, boat or outboard motor) | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive | |
| piastrellare | Italian | verb | to run on the water before taking off (of birds) | intransitive | ||
| pintor | Spanish | noun | painter | masculine | ||
| pintor | Spanish | noun | housepainter | masculine | ||
| piqui | Classical Nahuatl | verb | to invent or fabricate something | transitive | ||
| piqui | Classical Nahuatl | verb | to wrap or enclose something | transitive | ||
| plafonner | French | verb | to cap (put an upper limit on) | transitive | ||
| plafonner | French | verb | to reach one's upper limit | intransitive | ||
| plump | German | adj | dumpy, squat, bulky (roundish and misshapen) | |||
| plump | German | adj | clumsy, heavy, graceless, inelegant | figuratively | ||
| plump | German | adj | brash, tactless, crude | |||
| población | Spanish | noun | population (of a geographical region, a country, etc.) | feminine | ||
| población | Spanish | noun | town, village | feminine | ||
| población | Spanish | noun | a low to middle-class neighborhood, usually in the periphery of a city or borough; a slum | Chile feminine | ||
| población | Spanish | noun | a town center, or the barangay where one is located | Philippines feminine | ||
| pocket money | English | noun | A small sum of money given to a child, by a parent or guardian; an allowance | UK uncountable | ||
| pocket money | English | noun | A small sum of cash, carried on the person, for small, daily expenses. | US uncountable | ||
| poi | Maori | noun | lump of dirt, clump of hair etc | |||
| poi | Maori | noun | ball, sphere / poi (tethered weights used in a poi performance) | |||
| poi | Maori | noun | ball, sphere / a poi performance or the accompanying music | |||
| poi | Maori | verb | to make into balls, to knead | |||
| poi | Maori | verb | to toss up | |||
| poi | Maori | verb | to swing or twirl | |||
| pooler | English | noun | A member of a pool, such as a carpool or press pool | |||
| pooler | English | noun | A stick for stirring a tan vat. | |||
| pora | Old Tupi | noun | jump; hop | |||
| pora | Old Tupi | noun | content; contents (that which is contained) | |||
| pora | Old Tupi | noun | component (smaller, self-contained part of larger entity) | |||
| pora | Old Tupi | noun | fruit (end result, effect or consequence) | |||
| pora | Old Tupi | noun | inhabitant (someone or thing who lives in a place) | |||
| pora | Old Tupi | noun | bruise; scratch (mark on the skin left by a blow) | |||
| pora | Old Tupi | noun | mark; print (visible impression left on a surface) | |||
| precipitation | English | noun | Any or all of the forms of water particles, whether liquid or solid, that fall from the upper atmosphere (e.g., rain, hail, snow or sleet). It is a major class of hydrometeor, but it is distinguished from cloud, fog, dew, rime, frost, etc., in that it must fall. It is distinguished from cloud and virga in that it must reach the ground. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable | |
| precipitation | English | noun | The amount of water precipitated in any form. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable | |
| precipitation | English | noun | A hurried headlong fall. | countable uncountable | ||
| precipitation | English | noun | A reaction that leads to the formation of a heavier solid in a lighter liquid; the precipitate so formed at the bottom of the container. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| precipitation | English | noun | Unwise or rash rapidity; sudden haste. | countable figuratively uncountable | ||
| prince | English | noun | A (male) ruler, a sovereign; a king, monarch. | archaic historical | ||
| prince | English | noun | A female monarch. | obsolete | ||
| prince | English | noun | Someone who is preeminent in their field; a great person. | |||
| prince | English | noun | The (male) ruler or head of a principality. | |||
| prince | English | noun | A male member of a royal family other than the ruler; especially (in the United Kingdom) the son or grandson of the monarch. | |||
| prince | English | noun | A non-royal high title of nobility, especially in France and the Holy Roman Empire. | |||
| prince | English | noun | A type of court card used in tarot cards, the equivalent of the jack. | |||
| prince | English | noun | The mushroom Agaricus augustus. | |||
| prince | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Rohana. | |||
| prince | English | verb | To behave or act like a prince. | intransitive often rare | ||
| prince | English | verb | To transform (someone) into a prince. | rare transitive | ||
| probable cause | English | noun | Reasonable grounds for making an arrest or conducting a personal or property search. | law | US uncountable | |
| probable cause | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see probable, cause. | countable | ||
| proceso | Spanish | noun | process | masculine | ||
| proceso | Spanish | noun | lawsuit | law | masculine | |
| proceso | Spanish | noun | trial | law | masculine | |
| proceso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of procesar | first-person form-of indicative present singular | ||
| profanidade | Portuguese | noun | profanity (the quality of being profane) | feminine uncountable | ||
| profanidade | Portuguese | noun | profanity (obscene, lewd or abusive language) | feminine | ||
| profit | Indonesian | noun | profit / benefit | |||
| profit | Indonesian | noun | profit / total income or cash flow minus expenditures | accounting business finance | ||
| profit | Indonesian | noun | advantage | |||
| protivník | Czech | noun | adversary; opponent | animate masculine | ||
| protivník | Czech | noun | competitor (person against whom one is competing, e.g. in a sport) | animate masculine | ||
| protomolecule | English | noun | A collection of unstably bound atoms that has the potential to form a molecule if the structure can shed sufficient energy. | |||
| protomolecule | English | noun | A relatively simple molecule from which a more complex molecule is derived. | |||
| prägen | German | verb | to mint | weak | ||
| prägen | German | verb | to shape | weak | ||
| prägen | German | verb | to characterize | weak | ||
| publikum | Norwegian Bokmål | noun | the public | neuter | ||
| publikum | Norwegian Bokmål | noun | audience | neuter | ||
| puhtaalta pöydältä | Finnish | phrase | from scratch | idiomatic | ||
| puhtaalta pöydältä | Finnish | phrase | with a clean slate | idiomatic | ||
| pukiel | Polish | noun | curl, lock | inanimate masculine | ||
| pukiel | Polish | noun | convex ornament | Middle Polish inanimate masculine | ||
| pukiel | Polish | noun | bulge, protuberance | Middle Polish inanimate masculine | ||
| pysi | Cornish | verb | to ask, request | |||
| pysi | Cornish | verb | to beg | |||
| pysi | Cornish | verb | to pray | lifestyle religion | ||
| péintéireacht | Irish | noun | painting (picture in paint) | feminine | ||
| péintéireacht | Irish | noun | painting (action of applying paint artistically) | feminine | ||
| pětka | Czech | noun | five (digit or figure) | feminine | ||
| pětka | Czech | noun | ten korunas | colloquial feminine | ||
| pětka | Czech | noun | try (type of scoring play worth five points) | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | feminine | |
| radio | English | noun | The technology that allows for the transmission of sound or other signals by modulation of electromagnetic waves. | uncountable | ||
| radio | English | noun | A device that can capture (receive) the signal sent over radio waves and render the modulated signal as sound. | countable | ||
| radio | English | noun | Any audio playing device, such as the on-board entertainment system in a car, usually including a radio receiver as well as the capability to play audio from recorded media; see also car radio. | countable | ||
| radio | English | noun | A device that can transmit radio signals. | countable | ||
| radio | English | noun | The continuous broadcasting of sound via the Internet in the style of traditional radio. | Internet uncountable | ||
| radio | English | verb | To use two-way radio to transmit (a message) (to another radio or other radio operator). | ambitransitive | ||
| radio | English | verb | To order or assist (to a location), using telecommunications. | transitive | ||
| raide | French | adj | stiff, straight | |||
| raide | French | adj | steep, abrupt | |||
| raide | French | adj | stubborn | |||
| raide | French | adj | rough | |||
| raide | French | adj | broke | slang | ||
| raide | French | adj | pissed, hammered; high, stoned | slang | ||
| rally | English | noun | A public gathering or mass meeting that is not mainly a protest and is organized to inspire enthusiasm for a cause. | |||
| rally | English | noun | A protest or demonstration for or against something, but often with speeches and often without marching, especially in North America. | |||
| rally | English | noun | A sequence of strokes between serving and scoring a point. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash tennis | ||
| rally | English | noun | An event in which competitors drive through a series of timed special stages at intervals. The winner is the driver who completes all stages with the shortest cumulative time. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ||
| rally | English | noun | A recovery after a decline in prices (said of the market, stocks, etc.) | business finance trading | ||
| rally | English | verb | To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion; to gather again; to reunite. | transitive | ||
| rally | English | verb | To come into orderly arrangement; to renew order, or united effort, as troops scattered or put to flight; to assemble. | intransitive | ||
| rally | English | verb | To collect one's vital powers or forces; to regain health or consciousness. | ambitransitive | ||
| rally | English | verb | To recover strength after a decline in prices. | business finance trading | intransitive | |
| rally | English | verb | To tease; to chaff good-humouredly. | transitive | ||
| rally | English | noun | Good-humoured raillery. | uncountable | ||
| rampe | French | noun | ramp, slope | feminine | ||
| rampe | French | noun | banister | feminine | ||
| rampe | French | noun | balustrade, parapet, railing | feminine | ||
| rampe | French | noun | lightbar | feminine | ||
| rampe | French | verb | inflection of ramper: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| rampe | French | verb | inflection of ramper: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| raru | Asturian | adj | rare | masculine singular | ||
| raru | Asturian | adj | strange, odd | masculine singular | ||
| ravi | Finnish | noun | trot | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| ravi | Finnish | noun | trot (rapid gait of a person) | |||
| ravi | Finnish | noun | harness racing event | in-plural | ||
| reciprok | Danish | adj | reciprocal (done by each of two people towards the other) | |||
| reciprok | Danish | adj | reciprocal (raised to the power of -1) | mathematics sciences | ||
| reciprok | Danish | adj | multiplicative inverse; in a field, for some element, another element such that the product of the two elements is 1 | algebra mathematics sciences | broadly | |
| redeo | Latin | verb | to go, move, turn or come back; turn around, return, revert, reappear, recur; to home | impersonal | ||
| redeo | Latin | verb | to be brought or reduced to; arrive at, reach, attain | impersonal usually | ||
| redeo | Latin | verb | to come in, arise, proceed | impersonal | ||
| redstart | English | noun | Any of various insectivorous ground-feeding birds, mainly of the genus Phoenicurus. Many of the species have a red tail. | |||
| redstart | English | noun | A species of warbler native to the Americas, Setophaga ruticilla, only distantly related to Phoenicurus. | Canada US | ||
| reflejo | Spanish | noun | reflection | masculine | ||
| reflejo | Spanish | noun | reflex | masculine | ||
| reflejo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of reflejar | first-person form-of indicative present singular | ||
| reknata | Ingrian | verb | to count; calculate | intransitive | ||
| reknata | Ingrian | verb | to decide to | |||
| renege | English | verb | To break a promise or commitment; to go back on one's word. | intransitive | ||
| renege | English | verb | To break one's commitment to follow suit when capable. | card-games games | intransitive | |
| renege | English | verb | To deny; to renounce | archaic transitive | ||
| reservere | Norwegian Bokmål | verb | to book (reserve) | |||
| reservere | Norwegian Bokmål | verb | to reserve | |||
| reservere | Norwegian Bokmål | verb | to reserve (a right) | reflexive | ||
| restless | English | adj | Not allowing or affording rest. | |||
| restless | English | adj | Without rest; unable to be still or quiet; uneasy; continually moving. | |||
| restless | English | adj | Not satisfied to be at rest or in peace; averse to repose; eager for change; discontented. | |||
| restless | English | adj | Deprived of rest or sleep. | |||
| riqsiy | Quechua | noun | science, knowledge | |||
| riqsiy | Quechua | verb | to know, recognize | transitive | ||
| riqsiy | Quechua | verb | to examine | transitive | ||
| riunire | Italian | verb | to reunite, put together, gather together | transitive | ||
| riunire | Italian | verb | to reconcile | transitive | ||
| riunire | Italian | verb | to convene | transitive | ||
| roszczeniowy | Polish | adj | legal claim | law | relational | |
| roszczeniowy | Polish | adj | entitled (convinced of one's own righteousness or the justifiability of one's actions or status) | |||
| rotule | French | noun | kneecap | feminine | ||
| rotule | French | noun | ball-and-socket joint | feminine | ||
| ruga | Romanian | verb | to ask politely, to say please | |||
| ruga | Romanian | verb | to pray | reflexive | ||
| ruga | Romanian | verb | to insistently, repeatedly or demeaningly ask, beg | informal reflexive | ||
| rzewny | Polish | adj | maudlin | |||
| rzewny | Polish | adj | mawkish | |||
| rzewny | Polish | adj | tender | |||
| rzewny | Polish | adj | mournful | |||
| saldo | Indonesian | noun | balance: the difference between credit and debit of an account | accounting business finance | ||
| saldo | Indonesian | noun | outstanding (stock held by shareholders) | business finance | ||
| salming | Bikol Central | noun | eyeglasses; spectacles | |||
| salming | Bikol Central | noun | window glass | |||
| salming | Bikol Central | noun | mirror | |||
| salsedine | Italian | noun | saltiness, briny | feminine | ||
| salsedine | Italian | noun | salt | feminine | ||
| salutifero | Italian | adj | healthy | |||
| salutifero | Italian | adj | useful | |||
| sana | Finnish | noun | word (unit of language, text or storage) | |||
| sana | Finnish | noun | word; say (figuratively: someone's opinion or statement, especially a decisive or emphatic one, or a promise) | |||
| sana | Finnish | noun | Word, Scripture | lifestyle religion | ||
| sana | Finnish | noun | lesson (section of the Bible or other religious text read as part of a divine service) | |||
| sana | Finnish | noun | lyrics (words to a song) | entertainment lifestyle music | in-plural | |
| sarjoittainen | Finnish | adj | cluster | medicine sciences | ||
| sarjoittainen | Finnish | adj | by series | |||
| schimpen | Dutch | verb | to abuse verbally, to be abusive | intransitive | ||
| schimpen | Dutch | verb | to verbally attack, to swear at, to scold | intransitive | ||
| schimpen | Dutch | verb | to mock, to be mocking | intransitive obsolete | ||
| scollare | Italian | verb | to unstick or unglue | transitive | ||
| scollare | Italian | verb | to cut a low neckline in (a garment) | transitive | ||
| scollare | Italian | verb | to break the neck of (a bottle) | transitive | ||
| scramble | English | verb | To move hurriedly to a location, especially by using all limbs against a surface. | intransitive | ||
| scramble | English | verb | To proceed to a location or an objective in a disorderly manner. | intransitive | ||
| scramble | English | verb | To thoroughly combine and cook as a loose mass. | transitive | ||
| scramble | English | verb | To process telecommunication signals to make them unintelligible to an unauthorized listener. | transitive | ||
| scramble | English | verb | To quickly deploy (vehicles, usually aircraft) to a destination in response to an alert, usually to intercept an attacking enemy. | government military politics war | also broadly transitive | |
| scramble | English | verb | To be quickly deployed in this manner. | government military politics war | intransitive | |
| scramble | English | verb | To partake in motocross. | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| scramble | English | verb | To ascend rocky terrain as a leisure activity. | intransitive | ||
| scramble | English | verb | To gather or collect by scrambling. | transitive | ||
| scramble | English | verb | To struggle eagerly with others for something thrown upon the ground; to go down upon all fours to seize something; to catch rudely at what is desired. | transitive | ||
| scramble | English | verb | To throw something down for others to compete for in this manner. | transitive | ||
| scramble | English | verb | To permute parts of a twisty puzzle (especially, Rubik's Cube) until it is ready to be solved from scratch. | Rubik's-Cube games | ||
| scramble | English | noun | A rush or hurry, especially making use of the limbs against a surface. | |||
| scramble | English | noun | An emergency defensive air force mission to intercept attacking enemy aircraft. | government military politics war | ||
| scramble | English | noun | A motocross race. | |||
| scramble | English | noun | Any frantic period of competitive activity. | |||
| scramble | English | noun | An impromptu maneuver or run by a quarterback, attempting to gain yardage or avoid being tackled behind the line of scrimmage. | |||
| scramble | English | noun | A statistic used in assessing a player's short game, consisting of a chip or putt from under 50 yards away that results in requiring one putt or less on the green. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| scramble | English | noun | A variant of golf in which each player in a team tees off on each hole, and the players decide which shot was best. Every player then plays their second shot from within a club length of where the best ball has come to rest, and the procedure is repeated until the hole is finished. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| scramble | English | noun | A dish (meal) involving scrambled eggs and a hodgepodge of complementary ingredients, usually closer to a casserole than to an omelette. | |||
| scramble | English | noun | A venue where enslaved people were auctioned during the Atlantic slave trade. | |||
| scramble | English | intj | Shouted when something desirable is thrown into a group of people who individually want that item, causing them to rush for it. | UK | ||
| scrutineer | English | noun | A person who scrutinises; a person responsible for scrutineering. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ||
| scrutineer | English | noun | A poll-watcher. | Canada | ||
| scrutineer | English | noun | A person who observes any process which requires rigorous oversight. | Canada | ||
| scrutineer | English | verb | To scrutinise; to thoroughly check that an election is being run fairly, or that a vehicle meets the rules of a competition, etc. | transitive | ||
| see out | English | verb | To accompany a guest to the door when he or she leaves (also used figuratively). | formal transitive | ||
| see out | English | verb | To continue something until completion; to watch an activity develop to a conclusion. | transitive | ||
| semaya | Balinese | noun | agreement, promise, covenant | |||
| semaya | Balinese | noun | alliance | |||
| semaya | Balinese | noun | fate | |||
| series | English | noun | A number of things that follow on one after the other or are connected one after the other. | |||
| series | English | noun | A television or radio program consisting of several episodes that are broadcast at regular intervals. | broadcasting media | ||
| series | English | noun | Synonym of season (“one of the groups of episodes that together make up a whole series”). | broadcasting media | UK | |
| series | English | noun | The sequence of partial sums ∑ᵢ₌₁ⁿa_i of a given sequence aᵢ. | mathematics sciences | ||
| series | English | noun | A group of matches between two sides, with the aim being to win more matches than the opposition. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| series | English | noun | The optional taxonomic rank above order/subseries, but below superorder. | biology ichthyology natural-sciences taxonomy zoology | ||
| series | English | noun | The optional taxonomic rank above group, but below epifamily. | biology lepidopterology natural-sciences taxonomy zoology | ||
| series | English | noun | A subdivision of a genus, a taxonomic rank below that of section (and subsection) but above that of species. | biology botany natural-sciences taxonomy | ||
| series | English | noun | A parcel of rough diamonds of assorted qualities. | business commerce | ||
| series | English | noun | A set of consonants that share a particular phonetic or phonological feature. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| set | Dutch | noun | a set (collection of objects belonging together) | masculine | ||
| set | Dutch | noun | a set (installation consisting of multiple appliances) | masculine | ||
| set | Dutch | noun | a set (tennis match) | hobbies lifestyle sports tennis | masculine | |
| set | Dutch | noun | a film set (filming location) | masculine | ||
| sfreddarsi | Italian | verb | to cool down | pronominal | ||
| sfreddarsi | Italian | verb | to die down, to cool down | figuratively pronominal rare | ||
| silvanus | Latin | adj | sylvan | adjective declension-1 declension-2 | ||
| silvanus | Latin | adj | Pertaining to the forest, or woodlands. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| silvanus | Latin | adj | Residing in a forest or wood. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| silvanus | Latin | adj | Wooded, or covered in forest. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| skimpijaną | Proto-Germanic | verb | to skip, hop | reconstruction | ||
| skimpijaną | Proto-Germanic | verb | to dance | reconstruction | ||
| skimpijaną | Proto-Germanic | verb | to gesture, act out | reconstruction | ||
| skimpijaną | Proto-Germanic | verb | to mock | reconstruction | ||
| sklanjati | Serbo-Croatian | verb | to put away, hide (something somewhere, in a safe place) | transitive | ||
| sklanjati | Serbo-Croatian | verb | to remove, eliminate (obstacle) | transitive | ||
| sklanjati | Serbo-Croatian | verb | to shelter, find refuge | reflexive transitive | ||
| sklanjati | Serbo-Croatian | verb | to make way, get out of the way | reflexive | ||
| skulda | Norwegian Nynorsk | verb | to owe | |||
| skulda | Norwegian Nynorsk | verb | to accuse, blame | |||
| skulda | Norwegian Nynorsk | noun | definite singular of skuld | definite feminine form-of singular | ||
| slaapverwekkend | Dutch | adj | soporific, inducing sleep | |||
| slaapverwekkend | Dutch | adj | soporific, incredibly boring | |||
| slap | Slovene | noun | waterfall | geography geology natural-sciences | ||
| slap | Slovene | noun | a large amount of something falling or curving downwards | broadly | ||
| slap | Slovene | noun | wave^([→Snoj, 2016]) | obsolete regional | ||
| slap | Slovene | noun | storm^([→Pleteršnik, 2014]) | obsolete | ||
| slap | Slovene | noun | vapor^([→Pleteršnik, 2014]) | obsolete | ||
| slap | Slovene | noun | gale, storm^([→Novak, 2014]) | obsolete | ||
| slop-basin | English | noun | A container used for urinating or defecating when it is impossible or inconvenient to go to a bathroom or toilet; a bedpan, a chamber pot. Commonly used in hospitals, where it is normally called bedpan. Formerly used in private residences, particularly those without an indoor toilet or bathroom. | dated | ||
| slop-basin | English | noun | A bowl for receiving the leavings of tea or coffee cups at table | British | ||
| snowball | English | noun | A ball of snow, usually one made in the hand and thrown for amusement in a snowball fight; also a larger ball of snow made by rolling a snowball around in snow that sticks to it and increases its diameter. | |||
| snowball | English | noun | A cocktail made from lemonade and advocaat. | |||
| snowball | English | noun | Something that snowballs (grows rapidly out of control). | figuratively | ||
| snowball | English | noun | A sex act involving passing ejaculated semen from one person's mouth to another's. | lifestyle sex sexuality | ||
| snowball | English | noun | A type of ice dessert: a snow cone. | US | ||
| snowball | English | noun | A small cake, typically cream-filled and covered in chocolate icing and desiccated coconut. | |||
| snowball | English | adj | Of something with rapid growth, often uncontrolled. Compare snowball effect. | not-comparable | ||
| snowball | English | verb | To rapidly grow out of proportion or control, from an initially smaller state. | intransitive | ||
| snowball | English | verb | To play at throwing snowballs. | intransitive | ||
| snowball | English | verb | To pelt with snowballs; to throw snowballs at. | transitive | ||
| snowball | English | verb | To receive ejaculated semen in one's mouth, and to then pass it back and forth between one’s mouth and another person’s mouth. | lifestyle sex sexuality | intransitive slang vulgar | |
| spalace | Italian | noun | blind mole rat, rodent of the genus Spalax | masculine | ||
| spalace | Italian | noun | zokor | masculine | ||
| sparkning | Swedish | noun | kicking | common-gender | ||
| sparkning | Swedish | noun | firing (termination of employment) | colloquial common-gender | ||
| spor | Serbo-Croatian | noun | dispute, conflict, quarrel | |||
| spor | Serbo-Croatian | adj | slow | |||
| spor | Serbo-Croatian | adj | sluggish, lingering | |||
| sroka | Polish | noun | Eurasian magpie (Pica pica) | feminine | ||
| sroka | Polish | noun | any magpie belonging to the genus Pica | feminine | ||
| sroka | Polish | noun | a woman or girl who is talkative and naive | feminine | ||
| steh | Bavarian | verb | to stand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position) | intransitive | ||
| steh | Bavarian | verb | to be, to appear, to stand (to be placed or located somewhere) | intransitive | ||
| steh | Bavarian | verb | to stay; to be still | intransitive | ||
| steh | Bavarian | verb | to suit, to become (to look attractive on, of a garment, color etc.) | transitive | ||
| steh | Bavarian | verb | to fancy | intransitive | ||
| stekker | Dutch | noun | plug (e.g. electrical) | masculine | ||
| stekker | Dutch | noun | jack (e.g. telephone jack) | masculine | ||
| sticky-fingered | English | adj | Possessing the behavioral trait of stealing, especially of engaging in petty theft while handling money or goods. | |||
| sticky-fingered | English | adj | Skillful in catching or handling the ball, in such games as baseball, football, basketball, etc. | hobbies lifestyle sports | ||
| sticky-fingered | English | verb | simple past and past participle of sticky-finger | form-of participle past | ||
| stofa | Icelandic | noun | a living room | feminine | ||
| stofa | Icelandic | noun | a classroom, a room | feminine | ||
| streiken | German | verb | to strike (to stop working in protest) | weak | ||
| streiken | German | verb | to refuse to cooperate or participate (of a person); to stop working (of a machine) | figuratively informal weak | ||
| strunji | Romanian | verb | to lathe; turn on a lathe | |||
| strunji | Romanian | verb | to shape, fashion | |||
| subcategory | English | noun | With respect to a given category; a narrower category. | |||
| subcategory | English | noun | A subclass of a category which is itself a category, whose arrows are a restriction of the arrows of the parent category, and whose composition rule is a restriction of the parent category's. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| subsumption | English | noun | The act of subsuming. | countable uncountable | ||
| subsumption | English | noun | Something subsumed. | countable uncountable | ||
| subsumption | English | noun | The premise of a syllogism that contains the minor term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable | |
| sukupuolinen | Finnish | adj | sexual (of or relating to the sex of an organism) | |||
| sukupuolinen | Finnish | adj | sexual (of or relating to having sex or sexuality) | dated | ||
| supistua | Finnish | verb | to contract (to draw together or nearer; to shorten, narrow, or lessen) | intransitive | ||
| supistua | Finnish | verb | to cancel out, to cancel | mathematics sciences | intransitive | |
| surname | English | noun | The portion of a person's name that is generally hereditary or treated as an indicator of a person's family, which may be shared with other members of the family, or otherwise derived from their names in some fashion; distinguished from that person's given name(s). | |||
| surname | English | noun | Synonym of epithet, an additional name, particularly those derived from a birthplace, quality, or achievement. | obsolete | ||
| surname | English | noun | Synonym of nickname, an additional name given to a person, place, or thing, a byname. | obsolete | ||
| surname | English | noun | The cognomen of Roman names. | Classical-studies | ||
| surname | English | noun | A clan. | Scotland obsolete | ||
| surname | English | verb | To give a surname to. | transitive | ||
| surname | English | verb | To call by a surname. | transitive | ||
| svilupparsi | Italian | verb | reflexive of sviluppare | form-of reflexive | ||
| svilupparsi | Italian | verb | to develop, grow, mature, strengthen, expand | |||
| svilupparsi | Italian | verb | to develop, to menstruate, to reach puberty | |||
| svilupparsi | Italian | verb | to break out, begin, grow | |||
| swinge | English | verb | To singe. | obsolete | ||
| swinge | English | verb | To move like a lash; to lash. | archaic | ||
| swinge | English | verb | To strike hard. | archaic | ||
| swinge | English | verb | To chastise; to beat. | obsolete | ||
| swinge | English | noun | A swinging blow. | archaic | ||
| swinge | English | noun | Power; sway; influence. | obsolete | ||
| säteri | Finnish | noun | seat farm; a manor owned by a nobleman that was exempt from having to provide a cavalryman for the crown and/or tax | historical | ||
| säteri | Finnish | noun | Roof form of a hip roof with a vertical section containing windows. | architecture | ||
| säteri | Finnish | noun | rayon silk | business manufacturing textiles | ||
| sättigen | German | verb | to satisfy, to gorge, to satiate | weak | ||
| sättigen | German | verb | to saturate | weak | ||
| südäin | Veps | noun | heart (organ) | |||
| südäin | Veps | noun | heart, inside of something | figuratively | ||
| südäin | Veps | noun | core, nucleus | |||
| südäin | Veps | noun | filling, stuffing | |||
| t | Translingual | character | The twentieth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
| t | Translingual | symbol | a voiceless alveolar/dental plosive. | IPA | ||
| t | Translingual | symbol | [t]-onset (prestopping / preocclusion / preplosion), [t]-release, [t]-coloring, or a weak, fleeting or epenthetic [t]. | IPA | ||
| t | Translingual | symbol | time | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| t | Translingual | symbol | tonne | |||
| t | Translingual | symbol | thickness | business manufacturing | ||
| talastas | Tagalog | adj | known to; understood by | |||
| talastas | Tagalog | noun | something that one knows | |||
| talastas | Tagalog | noun | knowledge; understanding (about something) | |||
| teimlad | Welsh | noun | feeling, touch | masculine | ||
| teimlad | Welsh | noun | sensation, feeling | masculine | ||
| teimlad | Welsh | noun | emotion | masculine | ||
| teimlad | Welsh | noun | sentiment | masculine | ||
| települ | Hungarian | verb | to settle somewhere (a person or a company) | intransitive | ||
| települ | Hungarian | verb | to get installed (of a software) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| tenuity | English | noun | Thinness, slenderness. | uncountable usually | ||
| tenuity | English | noun | Meagreness, paucity. | uncountable usually | ||
| tissue | English | noun | Thin, woven, gauze-like fabric. | countable uncountable | ||
| tissue | English | noun | A fine transparent silk material, used for veils, etc.; specifically, cloth interwoven with gold or silver threads, or embossed with figures. | countable uncountable | ||
| tissue | English | noun | A sheet of absorbent paper, especially one that is made to be used as tissue paper, toilet paper or a handkerchief. | countable uncountable | ||
| tissue | English | noun | Absorbent paper as material. | countable uncountable | ||
| tissue | English | noun | A group of cells (along with their extracellular matrix if any) that are similar in origin and function together to do a specific job. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| tissue | English | noun | Web; texture; complicated fabrication; connected series. | countable uncountable | ||
| tissue | English | noun | The scratch sheet or racing form. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable slang uncountable | |
| tissue | English | verb | To form tissue of; to interweave. | |||
| to each his own | English | proverb | Every person is entitled to his or her personal preferences and tastes. | |||
| to each his own | English | proverb | Everyone should receive what they deserve. | |||
| touch oneself | English | verb | To masturbate. | euphemistic idiomatic | ||
| touch oneself | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see touch, oneself. | |||
| toát | Vietnamese | verb | to manifest | |||
| toát | Vietnamese | verb | to exude, to perspire | |||
| trair | Portuguese | verb | to betray | transitive | ||
| trair | Portuguese | verb | to cheat on | transitive | ||
| transmite | Romanian | verb | to transmit, transfer, convey | |||
| transmite | Romanian | verb | to hand over, confer | |||
| transmite | Romanian | verb | to circulate | |||
| trappu | Ingrian | noun | stair | |||
| trappu | Ingrian | noun | stairs | in-plural | ||
| trato | Cebuano | noun | boyfriend; girlfriend; lover | |||
| trato | Cebuano | verb | to be in a romantic relationship; to be lovers | |||
| trato | Cebuano | verb | to date (take someone on a series of dates) | |||
| treiddiol | Welsh | adj | penetrating | |||
| treiddiol | Welsh | adj | shrewd, astute | figuratively | ||
| trennen | German | verb | to separate, sever, part, disunite, uncouple, segregate, unjoin, disjoin | weak | ||
| trennen | German | verb | to sunder | weak | ||
| trennen | German | verb | to unlink, delink, disconnect, detach | weak | ||
| trennen | German | verb | to isolate | weak | ||
| trennen | German | verb | to separate, to go apart, to secede, to break off, to break up; to part ways | reflexive weak | ||
| tresura | Polish | noun | animal training | feminine | ||
| tresura | Polish | noun | harsh training (of humans) | feminine figuratively | ||
| tropicus | Latin | adj | relating to a turning, to change; (Medieval Latin) changeable | adjective declension-1 declension-2 | ||
| tropicus | Latin | adj | relating to tropes; figurative, metaphorical | adjective declension-1 declension-2 rhetoric | ||
| tropicus | Latin | adj | solstice, equinox | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| tropicus | Latin | adj | tropical | adjective declension-1 declension-2 | ||
| tréan | Irish | adj | strong, powerful [with ar ‘over’], mighty, doughty | |||
| tréan | Irish | adj | violent, intensive | |||
| trьbuxъ | Proto-Slavic | noun | stomach, paunch (typically of animals) | reconstruction | ||
| trьbuxъ | Proto-Slavic | noun | bowels, intestines, guts | reconstruction | ||
| tsau | Finnish | intj | hi | colloquial | ||
| tsau | Finnish | intj | bye | colloquial | ||
| tuikea | Finnish | adj | stern, grim, forbidding | |||
| tuikea | Finnish | adj | strong, fierce, potent, powerful | |||
| tumble | English | noun | A fall, especially end over end. | |||
| tumble | English | noun | A disorderly heap. | |||
| tumble | English | noun | An act of sexual intercourse. | informal | ||
| tumble | English | verb | To fall end over end; to roll over and over. | intransitive | ||
| tumble | English | verb | To throw headlong. | transitive | ||
| tumble | English | verb | To perform gymnastics such as somersaults, rolls, and handsprings. | intransitive | ||
| tumble | English | verb | To drop rapidly. | intransitive | ||
| tumble | English | verb | To smooth and polish (e.g. gemstones or pebbles) by means of a rotating tumbler. | transitive | ||
| tumble | English | verb | To have sexual intercourse. | informal intransitive | ||
| tumble | English | verb | To move or rush in a headlong or uncontrolled way. | intransitive | ||
| tumble | English | verb | To muss, to make disorderly; to tousle or rumple. | |||
| tumble | English | verb | To obscure the audit trail of funds by means of a tumbler. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | ||
| tumble | English | verb | To comprehend; often in tumble to. | UK obsolete slang | ||
| tumid | English | adj | Swollen, enlarged, bulging. | |||
| tumid | English | adj | Cancerous, unhealthy. | |||
| tumid | English | adj | Pompous, bombastic. | |||
| tungjatjeta | Albanian | intj | hello, hi | |||
| tungjatjeta | Albanian | intj | good bye | |||
| tykać | Upper Sorbian | verb | to stuck in | imperfective transitive | ||
| tykać | Upper Sorbian | verb | to plug | imperfective transitive | ||
| tykać | Upper Sorbian | verb | to get involved | figuratively imperfective reflexive | ||
| under fire | English | prep_phrase | Subjected to enemy attack with firearms. | |||
| under fire | English | prep_phrase | Criticized or held responsible for something. | figuratively | ||
| under the carpet | English | prep_phrase | So as to be hidden from plain view (and thus easily ignored or overlooked). | location | idiomatic | |
| under the carpet | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see under, carpet. | |||
| unlearnt | English | verb | simple past and past participle of unlearn | form-of participle past | ||
| unlearnt | English | adj | Innate, inherent or inborn. | |||
| unlearnt | English | adj | Uneducated. | |||
| untogether | English | adj | Not together. / Not cohesive or united; disunited, disparate, separated; also, not coordinated; uncoordinated. | |||
| untogether | English | adj | Not together. / Of a person or their behaviour: not composed; disorganized, sloppy. | informal | ||
| untogether | English | adj | Not together. / Of a situation: not under control; chaotic, disorganized. | informal | ||
| untogether | English | adv | In a disorderly manner; apart. | |||
| untogether | English | noun | That which is not together. | uncountable | ||
| urakoida | Finnish | verb | to labour/labor, work | |||
| urakoida | Finnish | verb | to do contract work | |||
| valaista | Finnish | verb | to light, illuminate | transitive | ||
| valaista | Finnish | verb | to shed light on, illuminate, clear, clear up, elucidate, enlighten (to make clear) | transitive | ||
| valaista | Finnish | noun | elative plural of valas | elative form-of plural transitive | ||
| vall | Hungarian | verb | to confess, to admit / to testify, to bear witness | law | intransitive transitive | |
| vall | Hungarian | verb | to confess, to admit / to plead (innocent or guilty) (used with -nak/-nek) | law | transitive | |
| vall | Hungarian | verb | to declare (e.g. one’s love) / to profess, to avow (a belief or faith) | transitive | ||
| vall | Hungarian | verb | to declare (e.g. one’s love) / to hold (certain views), to advocate (a principle) | transitive | ||
| vall | Hungarian | verb | to declare (e.g. one’s love) / to acknowledge, to own (a child as one's own) (used with magáénak) | transitive | ||
| vall | Hungarian | verb | to declare (e.g. one’s love) / to profess oneself, to identify as something/someone | transitive | ||
| vall | Hungarian | verb | to show, to speak of, to bespeak, to denote, to indicate, to be indicative of (e.g. good or bad taste or personal interests, deducing them from external clues) (used with -ra/-re) | intransitive | ||
| vampiro | Spanish | noun | vampire | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
| vampiro | Spanish | noun | vampire bat | masculine | ||
| vapendragare | Swedish | noun | a squire (attending to a knight) | common-gender | ||
| vapendragare | Swedish | noun | a loyal supporter or companion | common-gender figuratively | ||
| varq | Albanian | noun | chain | feminine | ||
| varq | Albanian | noun | necklace | feminine | ||
| varsity | English | noun | university | attributive countable often uncountable | ||
| varsity | English | noun | The principal sports team representing an institution (usually a high school, college, or university.) | hobbies lifestyle sports | US countable uncountable | |
| verksam | Norwegian Nynorsk | adj | active | |||
| verksam | Norwegian Nynorsk | adj | effective | |||
| viereckig | German | adj | quadrilateral, having four corners | not-comparable | ||
| viereckig | German | adj | square, socially unrelaxed | colloquial not-comparable uncommon | ||
| viime hetkessä | Finnish | noun | illative singular of viime hetki | form-of illative singular | ||
| viime hetkessä | Finnish | noun | Used adverbially as equivalent to English adverbial expressions in the nick of time, at the last minute or on the eleventh hour (at the last possible moment; at the last minute). | |||
| vinoutua | Finnish | verb | to become slanted, inclined | intransitive | ||
| vinoutua | Finnish | verb | to become biased | intransitive | ||
| vinoutua | Finnish | verb | to shear (become sheared, or deformed such that parallel lines stay parallel but perpendicular lines do not) | intransitive | ||
| wasit | Indonesian | noun | referee, umpire | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| wasit | Indonesian | noun | mediator, arbiter | |||
| water power | English | noun | Mechanical or electrical energy derived from running or falling water; originally obtained from a waterwheel immersed in a stream; modern hydroelectric power is obtained from turbines fed from reservoirs. | uncountable usually | ||
| water power | English | noun | A site capable of generating power or the right to use a site to generate power. | countable usually | ||
| water power | English | noun | The capacity to shoot water, as from a fire hose or squirt gun | uncountable usually | ||
| white-bellied rat | English | noun | Any rat species of the murid genus Niviventer of Southeast Asia. | especially in-compounds | ||
| white-bellied rat | English | noun | Niviventer niviventer, a species of murid found in Bhutan, India, Nepal, and Pakistan. | |||
| will-less | English | adj | Of a person, lacking volition, not exercising one's will. | not-comparable | ||
| will-less | English | adj | Of an action, involuntary. | not-comparable | ||
| will-less | English | adj | Intestate; without a legal will governing one's property or estate. | not-comparable | ||
| working group | English | noun | An interdisciplinary collaboration of researchers working on new research activities that would be difficult to develop under traditional funding mechanisms such as federal agencies. | |||
| working group | English | noun | Any more or less formal team working for a specific purpose. | |||
| write off | English | verb | To reduce the book value of (an asset) to zero. | accounting business finance | transitive | |
| write off | English | verb | To record (an expenditure) as an expense. | accounting business finance | transitive | |
| write off | English | verb | To remove a portion of a debt or an amount of an account owed, counting it as a loss (as a gesture of goodwill for example). | accounting business finance | transitive | |
| write off | English | verb | To record a notional expense such as amortization or depreciation. | accounting business finance | ||
| write off | English | verb | To treat as a write-off, a total loss, especially something damaged beyond economic repair. | |||
| write off | English | verb | To assign a low value to (somebody or something). | figuratively transitive | ||
| wykon | Polish | noun | creation, product, work (something produced or created) | colloquial inanimate masculine | ||
| wykon | Polish | noun | performance (live show or concert) | art arts | colloquial inanimate masculine | |
| wytryskiwać | Polish | verb | to spurt out (to come out from the inside of) | imperfective intransitive | ||
| wytryskiwać | Polish | verb | to spurt out (to suddenly appear brightly) | imperfective intransitive | ||
| wytryskiwać | Polish | verb | to spurt out (to be seen suddenly) | imperfective intransitive | ||
| wytryskiwać | Polish | verb | to spurt out (to release) | imperfective transitive usually | ||
| wytryskiwać | Polish | verb | to cum, to ejaculate | imperfective intransitive | ||
| wöchentlich | German | adj | weekly | not-comparable | ||
| wöchentlich | German | adv | weekly, every week | |||
| wöchentlich | German | adv | weekly, once every week | |||
| xhasa | Zulu | verb | to compel, to force | transitive | ||
| xhasa | Zulu | verb | to support, to sponsor | transitive | ||
| zasadniczy | Polish | adj | elementary, basic, fundamental, essential, main, prime (having the most meaning) | |||
| zasadniczy | Polish | adj | principal, straight (paid directely without taking quality of work into consideration) | |||
| zasadniczy | Polish | adj | principled, scrupulous, rule-oriented (sticking to rules) | |||
| zdegradować | Polish | verb | to demote (to lower the rank or status of) | perfective transitive | ||
| zdegradować | Polish | verb | to degrade (to lower in value or social position) | ambitransitive perfective | ||
| zdegradować | Polish | verb | to degrade (to reduce in quality or purity) | perfective reflexive | ||
| älyttää | Finnish | verb | to outwit, outsmart | |||
| älyttää | Finnish | verb | to trick, fool in a clever way (cause to believe something untrue) | informal | ||
| çiflig | Albanian | noun | manor, estate | historical masculine | ||
| çiflig | Albanian | noun | manor house | historical masculine | ||
| égée | French | adj | Aegean / only used in mer Égée | |||
| égée | French | adj | Aegean / only used in îles Égées | |||
| þwære | Old English | adj | gentle | |||
| þwære | Old English | adj | agreeable | |||
| þwære | Old English | noun | a tool for beating or stirring (such as milk or dough) | cooking food lifestyle | ||
| ċajt | Maltese | noun | joke | collective masculine | ||
| ċajt | Maltese | noun | ridicule | collective masculine | ||
| ċajt | Maltese | noun | overniceness | collective masculine | ||
| ċajt | Maltese | noun | trouble | collective figuratively masculine | ||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | a ward of Lạng Sơn Province, Vietnam | |||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | a rural commune in Thái Bình, Vietnam | |||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | a former name of Đông Kết, a rural commune in Hưng Yên, Vietnam | obsolete | ||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | former name of Hanoi, capital city of Vietnam | historical | ||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | Tokyo (obsolete form of Tô-ki-ô: a prefecture, the capital city of Japan) | |||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | synonym of Khai Phong (“Kaifeng (a prefecture-level city of Henan, China; the former capital of China)”) | historical | ||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | synonym of Hưng Khánh (“Xingqing”) | historical | ||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | synonym of Liêu Dương (“Liaoyang (a prefecture-level city of Liaoning, China; the former capital from 1621 to 1625 of China)”) | historical | ||
| Đông Kinh | Vietnamese | name | Gyeongju, Donggyeong (the ancient capital of the Korean kingdom of Goryeo, from 987 to 1012; now a modern city in South Korea) | historical | ||
| ħanut | Maltese | noun | shop | masculine | ||
| ħanut | Maltese | noun | workshop | masculine | ||
| ħanut | Maltese | noun | office | masculine | ||
| ħara | Maltese | noun | quarter, neighbourhood | Australia dialectal feminine | ||
| ħara | Maltese | verb | to shit (defecate) | vulgar | ||
| ħara | Maltese | verb | (with fi) to overwear a piece of clothing | broadly | ||
| ħara | Maltese | noun | shit (excrement) | collective masculine vulgar | ||
| ħara | Maltese | noun | conceit | collective masculine vulgar | ||
| ħara | Maltese | noun | trouble | collective masculine vulgar | ||
| ħara | Maltese | noun | bad, wicked person | collective masculine vulgar | ||
| ħara | Maltese | noun | fuckfaced person | collective masculine vulgar | ||
| ǀhui | Nǀuu | noun | to be quiet | |||
| ǀhui | Nǀuu | noun | to be still | |||
| ǫfugr | Old Norse | adj | turned the wrong way with the tail or back foremost | |||
| ǫfugr | Old Norse | adj | unkind, harsh | |||
| άκρη | Greek | noun | end (of rope, road, stick, etc) | feminine | ||
| άκρη | Greek | noun | point, tip | feminine | ||
| άκρη | Greek | noun | edge, border, rim | feminine | ||
| ακοομέτρηση | Greek | noun | audiometry | medicine sciences | feminine | |
| ακοομέτρηση | Greek | noun | audiometric test, audiogram | medicine sciences | feminine | |
| ακόρυφος | Greek | adj | peakless, headless | masculine | ||
| ακόρυφος | Greek | adj | leaderless, without a ruler | masculine | ||
| ακόρυφος | Greek | adj | powerless, unguided | masculine | ||
| ανέρχομαι | Greek | verb | to rise, move up | |||
| ανέρχομαι | Greek | verb | to amount | |||
| αντένδειξη | Greek | noun | counterindication | feminine | ||
| αντένδειξη | Greek | noun | contraindication | medicine sciences | feminine | |
| κάλυξ | Ancient Greek | noun | A covering of a flower or fruit: calyx, husk, shell, pod | declension-3 | ||
| κάλυξ | Ancient Greek | noun | Some kind of woman's ornament | declension-3 epic in-plural | ||
| κάλυξ | Ancient Greek | noun | The alkanet (Anchusa tinctoria, now Alkanna matthioli) | declension-3 | ||
| κράμα | Greek | noun | mixture | neuter | ||
| κράμα | Greek | noun | alloy | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | neuter | |
| κόρη | Greek | noun | daughter | feminine | ||
| κόρη | Greek | noun | maiden, girl | feminine | ||
| κόρη | Greek | noun | kore (the modern term for an ancient Greek statue of a young woman) | feminine | ||
| κόρη | Greek | noun | pupil (of the eye) | feminine | ||
| μέσο | Greek | noun | middle | neuter | ||
| μέσο | Greek | noun | means, medium, tool, agent | neuter | ||
| μέσο | Greek | noun | connection (with someone who has power to enable things to happen) | figuratively neuter | ||
| μέσο | Greek | noun | means, resources | in-plural neuter | ||
| μέσο | Greek | adj | accusative masculine singular of μέσος (mésos) | accusative form-of masculine singular | ||
| μέσο | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of μέσος (mésos) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| μέσο | Greek | noun | accusative singular of μέσος (mésos) | accusative form-of masculine singular | ||
| μονοπώλιον | Ancient Greek | noun | right of monopoly | declension-2 | ||
| μονοπώλιον | Ancient Greek | noun | an entity possessing a monopoly | declension-2 | ||
| νάρκη | Greek | noun | torpor, stupor, lethargy | feminine | ||
| νάρκη | Greek | noun | numbness | feminine | ||
| νάρκη | Greek | noun | mine, landmine | government military politics war | feminine | |
| ξυστός | Ancient Greek | adj | shaved, whittled with a knife or plane | declension-1 declension-2 | ||
| ξυστός | Ancient Greek | adj | scraped, shredded, grated | declension-1 declension-2 | ||
| ξυστός | Ancient Greek | adj | trimmed, cropped with scissors | declension-1 declension-2 | ||
| ξυστός | Ancient Greek | noun | walking-place in the grounds of a private residence | declension-2 | ||
| ξυστός | Ancient Greek | noun | covered colonnade in a gymnasium, for winter exercise | architecture | declension-2 | |
| ξυστός | Ancient Greek | noun | meeting of athletes from various places to compete in sports | declension-2 | ||
| ρουφάω | Greek | verb | to swallow, gulp, slurp, drain, sniff, guzzle (obnoxious sounds made when swallowing) | |||
| ρουφάω | Greek | verb | to sip | |||
| ρουφάω | Greek | verb | to suck, breathe in | |||
| ρουφάω | Greek | verb | to soak up, absorb (of knowledge, learning) | |||
| ρουφάω | Greek | verb | to suck (it) up | idiomatic transitive | ||
| ρουφάω | Greek | verb | to blow, to suck off | lifestyle sex sexuality | vulgar | |
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token | declension-3 | ||
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token / a sign from the gods, an omen, portent | declension-3 | ||
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token / a sign to begin something, watchword, signal, banner | declension-3 | ||
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token / the sign by which a grave is known, mound, cairn, barrow | declension-3 | ||
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token / a mark to show the case of a quoit or javelin | declension-3 | ||
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token / a token by which one's identity or commission was certified | declension-3 | ||
| σῆμα | Ancient Greek | noun | mark, sign, token / a constellation | declension-3 | ||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children) / to rear and keep, raise | usually | ||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children) / to tend, cherish | |||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children) / to let grown, cherish, foster | |||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children) / to breed, produce, teem with | poetic | ||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children) / to have within oneself, to contain, keep, have | poetic | ||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to maintain, support / to maintain an army | |||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to maintain, support / to feed, maintain one | |||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to bring up, rear, educate | |||
| τρέφω | Ancient Greek | verb | to thicken, congeal, curdle | |||
| τρίβω | Greek | verb | to grate, grind | cooking food lifestyle | ||
| τρίβω | Greek | verb | to rub, chafe | |||
| φάρμακον | Ancient Greek | noun | A drug, whether healing or noxious | declension-2 | ||
| φάρμακον | Ancient Greek | noun | A healing drug, medicine, remedy | declension-2 | ||
| φάρμακον | Ancient Greek | noun | A potion, charm, spell | declension-2 | ||
| φάρμακον | Ancient Greek | noun | A deadly drug, poison | declension-2 | ||
| φάρμακον | Ancient Greek | noun | A dye, color | declension-2 | ||
| φίλτρο | Greek | noun | filter | neuter | ||
| φίλτρο | Greek | noun | philtre, philter, charm, love potion | neuter | ||
| φίλτρο | Greek | noun | love, especially parental love for child | neuter | ||
| φίλτρο | Greek | noun | philtrum, filtrum | anatomy medicine sciences | neuter | |
| Дәулет | Kazakh | name | a town in the Almaty Region, Kazakhstan | |||
| Дәулет | Kazakh | name | a town in the Atyrau Region, Kazakhstan | |||
| Дәулет | Kazakh | name | a town in the Mangystau Region, Kazakhstan | |||
| Дәулет | Kazakh | name | a male given name from Persian | |||
| баяр | Mongolian | noun | joy, happiness | |||
| баяр | Mongolian | noun | holiday, celebration | |||
| баяр | Mongolian | noun | greetings, congratulations | |||
| бийик | Kyrgyz | adj | tall | |||
| бийик | Kyrgyz | adj | high | |||
| босох | Mongolian | verb | to stand up | |||
| босох | Mongolian | verb | to rise | |||
| босох | Mongolian | verb | to rise up, to rebel | |||
| босох | Mongolian | verb | to get away | |||
| босох | Mongolian | verb | to wake up, to get up | |||
| брандспойт | Russian | noun | fire pump | |||
| брандспойт | Russian | noun | hose mouthpiece | |||
| брандспойт | Russian | noun | nose-piece | |||
| брандспойт | Russian | noun | water cannon | |||
| быцъынӕг скъуынын | Ossetian | verb | to strive, strain oneself | Iron figuratively | ||
| быцъынӕг скъуынын | Ossetian | verb | to yearn (for), crave (for), thirst (for) | Iron figuratively | ||
| вытеснить | Russian | verb | to oust, to force out, to eject, to supplant, to exclude, to dislodge | |||
| вытеснить | Russian | verb | to displace | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| гора | Serbo-Croatian | noun | mountain | |||
| гора | Serbo-Croatian | noun | hill, highland | Croatia regional | ||
| гора | Serbo-Croatian | noun | forest, woods (forested hilly area) | Croatia broadly | ||
| дещиця | Ukrainian | noun | trifle, a small amount | colloquial | ||
| дещиця | Ukrainian | noun | trifle, anything of little importance or worth | colloquial | ||
| дорабатывать | Russian | verb | to work (till; until) | |||
| дорабатывать | Russian | verb | to finish off, to complete | |||
| дорабатывать | Russian | verb | to improve, to work further (on) | |||
| жьыкорен | Adyghe | noun | antenna | |||
| жьыкорен | Adyghe | noun | tornado | |||
| звалювати | Ukrainian | verb | to knock down, to knock over, to topple, to fell | transitive | ||
| звалювати | Ukrainian | verb | to bring down, to lay low (to cause to fall or lie down) | transitive | ||
| звалювати | Ukrainian | verb | to dump, to throw down (to cause something one is holding to drop, often forcefully) | transitive | ||
| звалювати | Ukrainian | verb | to throw (a heavy load) | transitive | ||
| звалювати | Ukrainian | verb | to dump, to put, to shift, to throw (blame, responsibility) | figuratively transitive | ||
| звалювати | Ukrainian | verb | to beat it, to leave | intransitive slang | ||
| кий | Ukrainian | noun | stick | inanimate masculine | ||
| кий | Ukrainian | noun | cue (straight tapering rod used to impel the balls in games such as billiards, snooker, and pool) | inanimate masculine | ||
| кирис | Yakut | noun | bowstring | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| кирис | Yakut | noun | a twisted leather rope or belt (for tying luggage) | |||
| командувати | Ukrainian | verb | to command, to issue commands | intransitive | ||
| командувати | Ukrainian | verb | to command, to be in command (of: + instrumental case) | intransitive | ||
| командувати | Ukrainian | verb | to boss around, to order around (+ instrumental case) | broadly colloquial intransitive | ||
| командувати | Ukrainian | verb | to call the shots, to rule the roost (over: над + instrumental) | broadly colloquial intransitive | ||
| кънѧꙁь | Old Novgorodian | noun | prince | masculine | ||
| кънѧꙁь | Old Novgorodian | noun | ruler | masculine | ||
| лосьон | Russian | noun | makeup remover | |||
| лосьон | Russian | noun | lotion | |||
| лосьон | Russian | noun | aftershave, shaving lotion | |||
| майдан | Russian | noun | public square, marketplace, maidan, meidan | regional | ||
| майдан | Russian | noun | public square in Ukraine; maidan | Ukraine | ||
| майдан | Russian | noun | a revolution, a rebellion, similar to the Ukrainian maidan movement. | government politics | broadly | |
| морж | Bulgarian | noun | walrus | masculine | ||
| морж | Bulgarian | noun | winter swimmer, ice swimmer | colloquial masculine | ||
| недомолвка | Russian | noun | deliberate omission (in speech) | |||
| недомолвка | Russian | noun | allusion, innuendo | |||
| нездатність | Ukrainian | noun | inability, incapability, incapacity | uncountable | ||
| нездатність | Ukrainian | noun | unfitness, inaptness, inaptitude | rare uncountable | ||
| обет | Russian | noun | vow, promise | |||
| обет | Russian | noun | pledge | |||
| отсед | Bulgarian | noun | offset | literary | ||
| отсед | Bulgarian | noun | transcurrent fault, wrench fault (horizontal slipping along the fault line) | geography geology natural-sciences | ||
| отстъпник | Bulgarian | noun | deserter, renegade, defector (one who gives up/defects from previously held principles or promises) | |||
| отстъпник | Bulgarian | noun | traitor, betrayer (one who betrays a cause or an ally) | |||
| отчитаться | Russian | verb | to report, to give a report | |||
| отчитаться | Russian | verb | to give an account | |||
| парад | Russian | noun | parade | |||
| парад | Russian | noun | parade / military parade | government military politics war | ||
| пафкам | Bulgarian | verb | to exhale, to gasp, to puff smoke or steam | intransitive | ||
| пафкам | Bulgarian | verb | to smoke cigarettes (or another smoking product) | colloquial transitive | ||
| петрушка | Russian | noun | parsley (herb) | biology botany natural-sciences | ||
| петрушка | Russian | noun | foolishness, absurdity | |||
| подтасовать | Russian | verb | to deceptively shuffle (cards) | |||
| подтасовать | Russian | verb | to manipulate/distort (facts) | derogatory figuratively | ||
| покласти | Ukrainian | verb | perfective form of кла́сти (klásty) | form-of perfective transitive | ||
| покласти | Ukrainian | verb | perfective form of кла́сти (klásty): / to put, to place, to lay, to lay down, to deposit | transitive | ||
| покласти | Ukrainian | verb | perfective form of поклада́ти (pokladáty): / to entrust, to charge | transitive | ||
| покласти | Ukrainian | verb | perfective form of поклада́ти (pokladáty): / to place, to rest, to repose (:hopes, trust) | transitive | ||
| порушувати | Ukrainian | verb | to break, to breach, to violate, to contravene, to infringe, to transgress (:law, rule, regulation) | |||
| порушувати | Ukrainian | verb | to break, to breach, to violate (:promise, oath, agreement) | |||
| порушувати | Ukrainian | verb | to break, to breach, to disturb (:order, peace, silence) | |||
| порушувати | Ukrainian | verb | to raise, to broach (:question, topic) | |||
| порушувати | Ukrainian | verb | to commence, to institute (:legal proceedings) | |||
| піар | Ukrainian | noun | public relations | uncountable | ||
| піар | Ukrainian | noun | promotion, plug, hype | uncountable | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to carry, to deliver, to distribute (to many places) | transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to spread (:disease) | broadly transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to spread (:news, rumour, etc.) | colloquial transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter, to blow away | transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to carry (:smell, sound) | transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to destroy, to smash apart | broadly colloquial transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to take apart, to tear apart, to lay into, to rip into (to criticize severely) | colloquial figuratively transitive | ||
| рознести | Ukrainian | verb | to swell | colloquial impersonal perfective transitive | ||
| садъ | Old Church Slavonic | noun | plantation | masculine | ||
| садъ | Old Church Slavonic | noun | garden | masculine | ||
| скорода | Russian | noun | harrow (device) | agriculture business lifestyle | dialectal | |
| скорода | Russian | noun | chive (Allium schoenoprasum) | |||
| скорода | Russian | noun | chive (herb) | |||
| слезать | Russian | verb | to come down, to get down (from), to dismount (from) | |||
| слезать | Russian | verb | to come down | colloquial | ||
| слезать | Russian | verb | (from a train, bus etc) to get out (of), to get off | colloquial | ||
| слезать | Russian | verb | to peel off, to come off | colloquial | ||
| сликати | Serbo-Croatian | verb | to paint | transitive | ||
| сликати | Serbo-Croatian | verb | to take a picture, photograph | reflexive transitive | ||
| снег | Russian | noun | snow | inanimate masculine | ||
| снег | Russian | noun | snow, the white electrical noise on a TV set when there is no TV signal | figuratively inanimate masculine | ||
| снег | Russian | noun | cocaine | inanimate masculine slang | ||
| спихнуть | Russian | verb | to shove off (e.g. a boat from the shore) | colloquial | ||
| спихнуть | Russian | verb | to shove together, to cause to collide or clash | also colloquial figuratively | ||
| спихнуть | Russian | verb | to kick out; to cause to resign | figuratively | ||
| спихнуть | Russian | verb | to get rid of (something bad) | colloquial figuratively | ||
| спихнуть | Russian | verb | to get (something) over and done with | colloquial | ||
| талан | Ukrainian | noun | destiny, fate | uncountable | ||
| талан | Ukrainian | noun | destiny, fate / favourable destiny. | uncountable | ||
| талан | Ukrainian | noun | success | uncountable | ||
| талан | Ukrainian | noun | talent | uncountable | ||
| тәржемә | Bashkir | noun | translation, the act of translating | |||
| тәржемә | Bashkir | noun | translation, a translated text | |||
| тәржемә | Bashkir | noun | oral translation, interpretation | |||
| ужы | Adyghe | noun | weasel | |||
| ужы | Adyghe | noun | track | |||
| ужы | Adyghe | noun | footprint, footstep | |||
| уйти | Russian | verb | to leave, to depart, to go (away) (by foot) | |||
| уйти | Russian | verb | to escape, to evade | |||
| уйти | Russian | verb | to resign, to retire | colloquial | ||
| уйти | Russian | verb | to be lost | |||
| уйти | Russian | verb | to fail | |||
| уйти | Russian | verb | to sink, to plunge | |||
| уйти | Russian | verb | to be spent | |||
| уйти | Russian | verb | to die | figuratively poetic | ||
| урезывать | Russian | verb | to cut off | |||
| урезывать | Russian | verb | to cut down, to reduce, to curtail, to skimp | |||
| эньичим | Northern Yukaghir | verb | to persuade | |||
| эньичим | Northern Yukaghir | verb | to talk into | |||
| яблочник | Russian | noun | apple grower or seller | animate | ||
| яблочник | Russian | noun | member of an organization or political party using an apple as a symbol | animate | ||
| яблочник | Russian | noun | insect that feeds exclusively on apples | animate | ||
| яблочник | Russian | noun | senses related to Apple Inc.: / avid user of Apple products | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | animate neologism slang | |
| яблочник | Russian | noun | senses related to Apple Inc.: / users of Apple's products in general | |||
| яблочник | Russian | noun | casserole or cake containing apples | cooking food lifestyle | inanimate | |
| ҡайғы | Bashkir | noun | grief, sorrow, distress | |||
| ҡайғы | Bashkir | noun | cause of such distress; misfortune, trouble, disaster | |||
| ҡайғы | Bashkir | noun | worry, concern, trouble, bother, anxiety | |||
| երշիկ | Armenian | noun | sausage | |||
| երշիկ | Armenian | noun | specifically sujuk (type of sausage) | Western-Armenian formal | ||
| զինել | Armenian | verb | to arm | |||
| զինել | Armenian | verb | to supply with arms, weaponry | |||
| զինել | Armenian | verb | to arm (e.g., with information) | figuratively | ||
| զինել | Armenian | verb | to cause to rebel, to rouse | figuratively | ||
| շիթ | Armenian | noun | stream, jet | |||
| շիթ | Armenian | noun | drop, droplet | |||
| փչեմ | Old Armenian | verb | to blow, to breathe | |||
| փչեմ | Old Armenian | verb | to swell, to inflate | |||
| փչեմ | Old Armenian | verb | to expire; to die | |||
| אָנרופֿן | Yiddish | verb | to name something/somebody something | |||
| אָנרופֿן | Yiddish | verb | to call on telephone | |||
| בקר | Hebrew | noun | bovine, cattle | |||
| בקר | Hebrew | noun | beef | |||
| בקר | Hebrew | noun | defective spelling of בוקר. | alt-of misspelling | ||
| בקר | Hebrew | verb | defective spelling of ביקר. | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| בקר | Hebrew | verb | defective spelling of בוקר | alt-of construction-pu'al misspelling | ||
| בקר | Hebrew | noun | inspector | |||
| בקר | Hebrew | noun | supervisor, controller | |||
| בקר | Hebrew | adj | natural | entertainment lifestyle music | ||
| בראָטן | Yiddish | verb | to fry, to roast | imperfective | ||
| בראָטן | Yiddish | verb | to broil | |||
| בראָטן | Yiddish | noun | a roast | |||
| דבילי | Hebrew | adj | Retarded, mentally defective. | |||
| דבילי | Hebrew | adj | Pointless, foolish. | abstract colloquial mainly noun | ||
| ליובאַוויטש | Yiddish | name | Lyubavichi (a village in the Rudnyansky District of the Smolensk Oblast of Russia) | |||
| ליובאַוויטש | Yiddish | name | Lubavitch, Chabad-Lubavitch, Chabad (a Hassidic sect of Judaism originating in this village) | |||
| بزرك | Ottoman Turkish | adj | large, big, great, grand, voluminous | literary | ||
| بزرك | Ottoman Turkish | adj | tall | literary | ||
| بزرك | Ottoman Turkish | adj | old, aged, eldern | literary | ||
| بیگ | Baluchi | verb | to be (See the Usage Notes) | |||
| بیگ | Baluchi | verb | to exist | |||
| بیگ | Baluchi | verb | to become | |||
| بیگ | Baluchi | verb | to be | |||
| توپ | Uyghur | noun | ball | |||
| توپ | Uyghur | noun | masses, people | |||
| توپ | Uyghur | noun | a flock, swarm, crowd | |||
| توپ | Uyghur | noun | bolt | |||
| توپ | Uyghur | noun | in a large quantity, in bulk | |||
| توپ | Uyghur | noun | a measure word for flock, etc. | |||
| توپ | Uyghur | noun | cannon; artillery | |||
| توپ | Uyghur | noun | rook | board-games chess games | ||
| خیال | Ottoman Turkish | noun | dream | |||
| خیال | Ottoman Turkish | noun | imagination | |||
| دخت | Persian | noun | daughter | |||
| دخت | Persian | noun | virgin | |||
| دخت | Persian | noun | ability, strength | |||
| دیار مقدسہ | Urdu | name | a region in Saudi Arabia comprising of the Holy cities of Mecca and Medina | Islam lifestyle religion | ||
| دیار مقدسہ | Urdu | name | the Holy Land (a region in the Middle East, consisting of Palestine and Israel, where Biblical events are set) | |||
| زنهار | Persian | intj | beware | literary | ||
| زنهار | Persian | intj | be careful; take care | literary | ||
| زنهار | Persian | noun | caution | literary | ||
| زنهار | Persian | noun | security; refuge; shelter (from something unpleasant) | literary | ||
| زنهار | Persian | noun | covenant | literary | ||
| سرد | Persian | adj | cold (of temperature) | |||
| سرد | Persian | adj | unenthusiastic, lukewarm, discouraged | figuratively | ||
| سرد | Persian | adj | cold, bitter | figuratively | ||
| قات | Ottoman Turkish | noun | coat, layer, a single thickness of some material covering a surface | |||
| قات | Ottoman Turkish | noun | fold, an act of bending a material over so that it comes in contact with itself | |||
| قات | Ottoman Turkish | noun | pleat, a fold in the fabric of a garment as a part of its design | business manufacturing sewing textiles | ||
| قات | Ottoman Turkish | noun | storey, deck, a floor or level of a building or ship | architecture | ||
| قات | Ottoman Turkish | adv | in layers, coats | |||
| قات | Ottoman Turkish | adv | in several storeys | |||
| قات | Ottoman Turkish | adv | time after time, repeatedly | |||
| قریب قریب | Urdu | adv | nearly | |||
| قریب قریب | Urdu | adv | almost | |||
| قولاك | Ottoman Turkish | noun | girth, a band passed under the belly of an animal, which holds a saddle in place | |||
| قولاك | Ottoman Turkish | noun | surcingle, a long, unpadded strap to pass over and keep in place a blanket, or pack | |||
| كبزه | Ottoman Turkish | noun | shoulder blade, scapula, omoplate, either of the large flat bones at the back of the shoulder | |||
| كبزه | Ottoman Turkish | noun | augury, soothsaying, divination, especially if based on the inspection of shoulder blades | |||
| كبزه | Ottoman Turkish | name | Gebze (a city and district of Kocaeli Province, Turkey) | |||
| كز | Ottoman Turkish | noun | nock, the notch at the rearmost end of an arrow that fits on the bowstring | |||
| كز | Ottoman Turkish | noun | plummet, plumb line, a cord with a weight attached, used to produce a vertical line | |||
| كز | Ottoman Turkish | noun | time, an instance or repetition of something happening | |||
| كز | Ottoman Turkish | noun | a main boom, a diagonal beam on which a sail is attached, gaff | |||
| كز | Ottoman Turkish | noun | tamarisk (Tamarix spp.) | |||
| كز | Ottoman Turkish | noun | manna ash (Fraxinus ornus) | |||
| لامپ | Persian | noun | lamp | |||
| لامپ | Persian | noun | lightbulb | |||
| وارد | Ottoman Turkish | adj | arrived | |||
| وارد | Ottoman Turkish | adj | happened | |||
| وارد | Ottoman Turkish | adj | probable | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | tassel | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | tassel of strings of small pearls | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | tassel of gold lace | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | the silk tassel of a Turkish fez cap | |||
| چامور | Ottoman Turkish | noun | mud, mire, slush, muck | |||
| چامور | Ottoman Turkish | noun | clay, slime | |||
| ܥܠܥܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | storm, gale, gust | |||
| ܥܠܥܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tempest, hurricane | |||
| कचूमर | Hindi | noun | Sliced mango or other fruit (for pickling). | masculine | ||
| कचूमर | Hindi | noun | Sliced mango or other fruit (for pickling). / The pickle of the same. | masculine | ||
| कचूमर | Hindi | noun | Anything well-crushed. | masculine | ||
| क्षि | Sanskrit | root | to possess, have power over, rule, govern, be master of | morpheme | ||
| क्षि | Sanskrit | root | to dwell, abide, stay, reside | morpheme | ||
| क्षि | Sanskrit | root | to remain | morpheme | ||
| क्षि | Sanskrit | root | to inhabit | morpheme | ||
| क्षि | Sanskrit | root | to destroy, corrupt, ruin, perish | morpheme | ||
| क्षि | Sanskrit | root | to kill, injure | morpheme | ||
| चाँद | Hindi | noun | the moon | astronomy natural-sciences | masculine | |
| चाँद | Hindi | noun | a moon-shaped (round, semi-circular, or crescent) mark. | masculine | ||
| चाँद | Hindi | noun | a target, mark | masculine | ||
| चाँद | Hindi | noun | ornament having a moon-like shape, worn on the head | masculine | ||
| चाँद | Hindi | noun | a large flat spangle set with stones | masculine | ||
| चाँद | Hindi | noun | crown of the head | masculine | ||
| चाँद | Hindi | noun | top, summit | masculine | ||
| पर्णाहार | Hindi | noun | diet of leaves, foliage | masculine | ||
| पर्णाहार | Hindi | noun | leaf-eating | masculine | ||
| शिकस्त | Hindi | noun | defeat, failure | feminine | ||
| शिकस्त | Hindi | noun | breakage, breaking | feminine | ||
| কাঁহ | Assamese | noun | bell metal | |||
| কাঁহ | Assamese | noun | gong (usually made of bell metal) | |||
| চৰ | Assamese | noun | slap | |||
| চৰ | Assamese | verb | to move | intransitive | ||
| চৰ | Assamese | verb | to graze | intransitive | ||
| চৰ | Assamese | noun | sandbank | intransitive | ||
| চৰ | Assamese | noun | spy | intransitive | ||
| ਜਹਾਜ਼ | Punjabi | noun | ship | nautical transport | masculine | |
| ਜਹਾਜ਼ | Punjabi | noun | airplane, aeroplane | masculine | ||
| கற்றை | Tamil | noun | collection, as of hair, rays of the sun | |||
| கற்றை | Tamil | noun | bundle, as of straw, grass, paddy seedlings | |||
| கற்றை | Tamil | noun | coconut leaves braided like ropes, as bands for hedging | |||
| கொற்றம் | Tamil | noun | victory, success | |||
| கொற்றம் | Tamil | noun | bravery, heroism | |||
| கொற்றம் | Tamil | noun | power, strength | |||
| கொற்றம் | Tamil | noun | kingship, government, sovereignty, royalty | |||
| சூளை | Tamil | noun | kiln (for bricks, pots etc..) | |||
| சூளை | Tamil | noun | furnace | |||
| தாழை | Tamil | noun | fragrant screwpine (Pandanus odorifer, syn. Pandanus fascicularis) | |||
| தாழை | Tamil | noun | coconut tree | |||
| ಸೇರುವೆ | Kannada | noun | connection, congruity | |||
| ಸೇರುವೆ | Kannada | noun | an agreement in feeling, action, ideas or interests | |||
| കിഴിയുക | Malayalam | verb | to get reduced | |||
| കിഴിയുക | Malayalam | verb | to get lowered | |||
| ചെരുപ്പ് | Malayalam | noun | chappal, sandal | |||
| ചെരുപ്പ് | Malayalam | noun | footwear in general. | |||
| ตู่ | Thai | verb | to fake; to feign; to forge. | |||
| ตู่ | Thai | verb | to claim, allege, or assume unduly. | |||
| ตู่ | Thai | verb | to cite or quote wrongfully or incorrectly. | |||
| ผนวช | Thai | verb | to ordain; to confer holy orders upon; to invest with priesthood; to consecrate as a priest. | |||
| ผนวช | Thai | verb | to be ordained; to be conferred holy orders upon; to enter priesthood; to become or be a priest. | |||
| ผนวช | Thai | noun | (พระ~) priesthood; holy orders. | |||
| รู | Thai | noun | hole | |||
| รู | Thai | noun | perforation | |||
| อาทิตย์ | Thai | name | (พระ~) Surya (the first of the nine influential stars navagraha) | |||
| อาทิตย์ | Thai | name | (พระ~) Surya (sun god) | Hinduism | ||
| อาทิตย์ | Thai | name | any solar deity | |||
| อาทิตย์ | Thai | name | the Sun | |||
| อาทิตย์ | Thai | noun | Sunday Abbreviation: อา. (aa) (Classifier: วัน) | |||
| อาทิตย์ | Thai | noun | week (Classifier: อาทิตย์) | colloquial | ||
| อาทิตย์ | Thai | noun | sun (of any other solar system) (Classifier: ดวง) | |||
| อื้อ | Thai | adj | deafening; blaring. | |||
| อื้อ | Thai | adj | deafened: stunned or overwhelmed with noise. | |||
| อื้อ | Thai | adv | deafeningly. | figuratively often | ||
| อื้อ | Thai | adv | a great deal; to a great extent; in a great degree; a lot. | often slang | ||
| แข็งแรง | Thai | adj | strong; powerful; solid. | |||
| แข็งแรง | Thai | adj | healthy. | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to destroy, ruin, wreck | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to spoil (a child) | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to delete, erase | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to cancel, go back on (one's words) | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to deter | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to dismantle | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to dismember, carve up, butcher | |||
| ဖျက် | Burmese | verb | to change a bill or coin into smaller denominations, change | |||
| ဗမတ် | Mon | noun | fire | |||
| ဗမတ် | Mon | noun | lamp | |||
| ဗမတ် | Mon | noun | light | |||
| ဘု | Burmese | noun | knob, lump, node | |||
| ဘု | Burmese | noun | intransigent, brusque speech or manner | colloquial | ||
| အဆိုတော် | Burmese | noun | vocalist; singer | |||
| အဆိုတော် | Burmese | noun | royal minstrel | historical | ||
| დაბალი | Georgian | adj | low | |||
| დაბალი | Georgian | adj | short | |||
| ნეზუ̂რა | Svan | noun | spruce | |||
| ნეზუ̂რა | Svan | noun | pine female | biology botany natural-sciences | ||
| ნეზუ̂რა | Svan | noun | spruce log, timber | |||
| ჩხუ | Laz | adj | fat | |||
| ჩხუ | Laz | adj | thick | |||
| ჭედვა | Georgian | noun | verbal noun of ჭედავს (č̣edavs) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭედვა | Georgian | noun | verbal noun of უჭედავს (uč̣edavs) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭედვა | Georgian | noun | verbal noun of იჭედება (ič̣edeba) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭედვა | Georgian | noun | verbal noun of ეჭედება (eč̣edeba) | form-of noun-from-verb | ||
| ἐλελίζω | Ancient Greek | verb | to whirl around, turn around | |||
| ἐλελίζω | Ancient Greek | verb | to whirl around, turn around / to move in coils | |||
| ἐλελίζω | Ancient Greek | verb | to cause to turn, to rally | |||
| ἐλελίζω | Ancient Greek | verb | to cause to vibrate | |||
| ἐλελίζω | Ancient Greek | verb | to cry ἐλελεῦ (eleleû), to raise a loud cry | |||
| ἔκγονος | Ancient Greek | noun | child | Attic Epic Ionic declension-2 masculine | ||
| ἔκγονος | Ancient Greek | noun | offspring, descendants | Attic Epic Ionic declension-2 in-plural masculine | ||
| したがき | Japanese | noun | 下書き, 下書: rough draft of a text | |||
| したがき | Japanese | noun | 下描き, 下描: rough sketch of a drawing | |||
| したがき | Japanese | verb | 下書き, 下書: to make a rough draft of a text | |||
| したがき | Japanese | verb | 下描き, 下描: to make a rough sketch of a drawing | |||
| タイル | Japanese | noun | tile (building material) | |||
| タイル | Japanese | noun | tile | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| レイテ | Japanese | name | Leyte (an island of the Philippines) | |||
| レイテ | Japanese | name | Leyte (a province of the Philippines) | |||
| 一日三秋 | Japanese | noun | waiting impatiently | |||
| 一日三秋 | Japanese | noun | time dragging on | |||
| 不知 | Chinese | verb | to not know; to have no idea of; to be ignorant of | |||
| 不知 | Chinese | verb | to wonder if (as used in a question or request) | |||
| 会談 | Japanese | noun | talks | |||
| 会談 | Japanese | noun | meeting | |||
| 会談 | Japanese | verb | to have a talk, to meet face-to-face with | |||
| 來化 | Chinese | verb | to be at; to be in | |||
| 來化 | Chinese | prep | at; in | |||
| 來化 | Chinese | adv | used to indicate the continuous aspect | |||
| 來化 | Chinese | adv | used to indicate the perfective aspect | |||
| 俄 | Chinese | character | suddenly; (very) soon; presently | |||
| 俄 | Chinese | character | tilted | |||
| 俄 | Chinese | character | short for 俄羅斯/俄罗斯 (Éluósī): Russia (a transcontinental country in Eastern Europe and North Asia) | abbreviation alt-of | ||
| 俄 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 俊偉 | Chinese | adj | tall, handsome and imposing | literary | ||
| 俊偉 | Chinese | adj | remarkably talented; outstanding | literary | ||
| 倒瀉 | Chinese | verb | to pour down in torrents | |||
| 倒瀉 | Chinese | verb | to spill | Cantonese | ||
| 做鬼 | Chinese | verb | to die; to become a ghost | colloquial | ||
| 做鬼 | Chinese | verb | to play tricks; to get into mischief | colloquial | ||
| 冥 | Chinese | character | dark; dim; gloomy; faint | literary | ||
| 冥 | Chinese | character | ignorant; muddled | literary | ||
| 冥 | Chinese | character | deep; profound | |||
| 冥 | Chinese | character | the underworld | |||
| 冥 | Chinese | character | night | obsolete | ||
| 冥 | Chinese | character | a surname | |||
| 冥 | Chinese | character | only used in 顛冥/颠冥 | |||
| 冥 | Chinese | character | only used in 冥眴 | |||
| 冷風 | Chinese | noun | chilly wind | |||
| 冷風 | Chinese | noun | rumor | figuratively | ||
| 叔仔 | Chinese | noun | brother-in-law (husband's younger brother) | Cantonese Central Gan Hakka Min Northern Pingxiang dialectal | ||
| 叔仔 | Chinese | noun | paternal uncle (father's younger brother) | Cantonese Central Min Northern dialectal | ||
| 奭 | Chinese | character | magnificent; grand; splendid | |||
| 奭 | Chinese | character | red | |||
| 奭 | Chinese | character | to get angry; to be indignant; to become furious | |||
| 奭 | Chinese | character | to dissipate; to vanish | |||
| 奭 | Chinese | character | a surname, Shi | |||
| 安全 | Chinese | adj | safe; secure | |||
| 安全 | Chinese | adj | unattractive; ugly | humorous neologism | ||
| 安全 | Chinese | noun | safety; security | |||
| 安全 | Chinese | verb | to keep in good repair; to maintain; to save from damage; to preserve | Classical | ||
| 安全 | Chinese | name | Anquan (a village in Wulipu, Shayang, Jingmen, Hubei, China) | |||
| 安全 | Chinese | name | Anquan (a village in Xinying, Lingao, Hainan, China) | |||
| 寀 | Chinese | character | feudal estate; fief | |||
| 寀 | Chinese | character | government official | |||
| 小量 | Japanese | adj | of a small amount, small quantity | |||
| 小量 | Japanese | adj | narrow minded | |||
| 小量 | Japanese | noun | small amount, small quantity | |||
| 小量 | Japanese | noun | narrow mindedness | |||
| 嶽 | Chinese | character | tall mountain; highest peak | |||
| 嶽 | Chinese | character | a surname | |||
| 川下 | Japanese | noun | downstream | |||
| 川下 | Japanese | noun | lower part of a river | |||
| 幀 | Chinese | character | picture; scroll | |||
| 幀 | Chinese | character | Classifier for pictures. | |||
| 幀 | Chinese | character | frame, fps (frame per second) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 後晌 | Chinese | noun | afternoon; p.m. | dialectal | ||
| 後晌 | Chinese | noun | evening | dialectal | ||
| 息子 | Chinese | noun | (one's) biological son | archaic | ||
| 息子 | Chinese | noun | great-grandson | dialectal | ||
| 拍拚 | Chinese | verb | to work diligently; to strive; to work hard | Min Southern | ||
| 拍拚 | Chinese | verb | to fight for life or death; to risk it all on one venture (as in battle, feud, or trade, which if lost, all is ruined) | Hokkien archaic | ||
| 拚力 | Chinese | noun | to compete with one's physical strength | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 拚力 | Chinese | noun | to exert all one's strength | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 拱橋 | Chinese | noun | arch bridge (Classifier: 座 m; 條/条 c) | |||
| 拱橋 | Chinese | noun | bridge; backbend | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| 拱橋 | Chinese | name | Gongqiao (a village in Zhonglu, Lichuan, Enshi prefecture, Hubei, China) | |||
| 擠牙膏 | Chinese | verb | to squeeze out toothpaste | literally | ||
| 擠牙膏 | Chinese | verb | to extract a confession under pressure; to start action under pressure | figuratively | ||
| 料 | Korean | character | hanja form of 료/요 (“fee; price; cost; count”) | form-of hanja | ||
| 料 | Korean | character | hanja form of 료/요 (“material; ingredient”) | form-of hanja | ||
| 料 | Korean | character | hanja form of 료/요 (“to predict; to anticipate”) | form-of hanja | ||
| 格調 | Chinese | noun | style (of art or literature) | |||
| 格調 | Chinese | noun | taste (of a person); moral character | |||
| 案 | Korean | character | hanja form of 안 (“(literal) desk; table”) | form-of hanja | ||
| 案 | Korean | character | hanja form of 안 (“idea; suggestion; opinion; thought”) | form-of hanja | ||
| 案 | Korean | character | hanja form of 안 (“plan; proposal; bill”) | form-of hanja | ||
| 梗塞 | Chinese | verb | to block; to obstruct; to clog | |||
| 梗塞 | Chinese | verb | to undergo infarction; to infarct | medicine sciences | ||
| 止 | Japanese | character | to stop | kanji | ||
| 止 | Japanese | character | to stop, to terminate | kanji | ||
| 比 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 比 | Japanese | noun | a ratio | |||
| 比 | Japanese | affix | comparison, match, equal | |||
| 比 | Japanese | affix | ratio | |||
| 比 | Japanese | affix | abbreviation of 比律賓 (Firipin, “the Philippines”) (フィリピン) | abbreviation alt-of | ||
| 比 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 洋装 | Japanese | noun | Western clothing; Western-style dress | |||
| 洋装 | Japanese | noun | Western-style form and binding | media printing publishing | ||
| 浴びる | Japanese | verb | to bathe, to shower, to take a bath | |||
| 浴びる | Japanese | verb | to pour or have something poured on oneself; be bathed, bask (in sunlight) | |||
| 浴びる | Japanese | verb | be washed (by the waves) | |||
| 浴びる | Japanese | verb | to suffer (e.g. an attack); to have abuse heaped upon; to draw criticism upon oneself | |||
| 熒光 | Chinese | noun | light from the firefly | |||
| 熒光 | Chinese | noun | fluorescence | natural-sciences physical-sciences physics | Hong-Kong Mainland-China | |
| 熒光 | Chinese | noun | fluorescent light | Hong-Kong Mainland-China | ||
| 爽朗 | Chinese | adj | bright and clear | |||
| 爽朗 | Chinese | adj | candid; frank and open | |||
| 留步 | Chinese | intj | no need to see me out | formal polite | ||
| 留步 | Chinese | verb | to stop walking; to halt | archaic | ||
| 留步 | Chinese | verb | to stay in place (usually on a stage) | |||
| 看冊 | Chinese | verb | to read books; to read | Hokkien Puxian-Min intransitive | ||
| 看冊 | Chinese | verb | to read; to study | Hokkien intransitive | ||
| 空洞 | Chinese | noun | cavity; hole; void | |||
| 空洞 | Chinese | adj | hollow; empty | |||
| 空洞 | Chinese | adj | abstract; vacuous; hollow; shallow | |||
| 窒息 | Japanese | noun | suffocation | |||
| 窒息 | Japanese | noun | asphyxia | medicine sciences | ||
| 窒息 | Japanese | verb | suffocate, choke | |||
| 窮する | Japanese | verb | to suffer from poverty | |||
| 窮する | Japanese | verb | to be perplexed | |||
| 紅 | Chinese | character | red | |||
| 紅 | Chinese | character | popular; in vogue | colloquial | ||
| 紅 | Chinese | character | the red clothes and bunting used on festive occasions | |||
| 紅 | Chinese | character | festive occasion; wedding | |||
| 紅 | Chinese | character | revolutionary; Communist; Red | figuratively | ||
| 紅 | Chinese | character | bonus; extra dividend | business finance | ||
| 紅 | Chinese | character | flower | literary | ||
| 紅 | Chinese | character | beautiful woman | literary | ||
| 紅 | Chinese | character | blood | literary | ||
| 紅 | Chinese | character | blood tofu | Cantonese Hakka euphemistic | ||
| 紅 | Chinese | character | a surname, Hong | |||
| 紅 | Chinese | character | Substitute character for 功 (gōng). | |||
| 紅 | Chinese | character | Substitute character for 工 (gōng). | |||
| 紅 | Chinese | character | Placename in the State of Lu during the Spring and Autumn Period in Chinese history, northeast of modern Tai'an, Shandong. | |||
| 紅 | Chinese | character | Substitute character for 絳/绛 (jiàng). | |||
| 纚 | Japanese | character | long | Hyōgai kanji | ||
| 纚 | Japanese | character | dangling | Hyōgai kanji | ||
| 纚 | Japanese | character | kerchief | Hyōgai kanji | ||
| 纚 | Japanese | character | rope | Hyōgai kanji | ||
| 胰子 | Chinese | noun | pancreas of a domestic animal | informal | ||
| 胰子 | Chinese | noun | soap | Hakka Jin Mandarin dialectal | ||
| 胰子 | Chinese | noun | scented soap | Southwestern-Mandarin Xi'an | ||
| 蔥花 | Chinese | noun | chopped green onion | |||
| 蔥花 | Chinese | noun | green onion (in general) | Liuzhou Mandarin | ||
| 衍生 | Chinese | verb | to derive | |||
| 衍生 | Chinese | verb | to generate | |||
| 観念 | Japanese | noun | idea, concept | |||
| 観念 | Japanese | noun | sense | |||
| 観念 | Japanese | noun | resignation, acceptance | |||
| 観念 | Japanese | verb | to resign to | |||
| 訴 | Chinese | character | to tell; to relate; to inform | |||
| 訴 | Chinese | character | to vent; to pour out | |||
| 訴 | Chinese | character | to accuse; to charge; to indict | |||
| 諸行 | Japanese | noun | all worldy things | Buddhism lifestyle religion | ||
| 諸行 | Japanese | noun | one's meritorious deeds | Buddhism lifestyle religion | ||
| 諸行 | Japanese | noun | (Jōdō Buddhism) all practices aside from the recitation of nembutsu | Buddhism lifestyle religion | ||
| 鐓 | Chinese | character | upsetting (forged pieces) | |||
| 鐓 | Chinese | character | alternative form of 驐 /𮪥 (dūn, “to castrate”) | alt-of alternative | ||
| 鐓 | Chinese | character | alternative form of 錞 /𬭚 (duì, “metal sheath of spear handle”) | alt-of alternative | ||
| 鐓 | Chinese | character | to put things on the ground | |||
| 鐓 | Chinese | character | pile-driving hammer | |||
| 鐓 | Chinese | character | to hang down; to droop | |||
| 韌 | Chinese | character | strong; tough; robust; sturdy | |||
| 韌 | Chinese | character | tough; hard to chew or cut | Cantonese | ||
| 驚死人 | Chinese | adj | ridiculous; unbelievable | Hokkien | ||
| 驚死人 | Chinese | adj | scary; frightening | Hokkien Jinjiang Philippine | ||
| 驚死人 | Chinese | adj | disgusting; filthy | Hokkien Philippine euphemistic | ||
| ꜣṯpw | Egyptian | noun | cargo of a ship | |||
| ꜣṯpw | Egyptian | noun | load to be carried | |||
| ꜣṯpw | Egyptian | noun | something wearisome or oppressive, burden | figuratively | ||
| ꠀꠇꠟ | Sylheti | noun | understanding, reason, wisdom, sound judgment, sense | |||
| ꠀꠇꠟ | Sylheti | noun | brain, intellect | |||
| 괜찮다 | Korean | adj | to be nice, good, passable, OK, all right | |||
| 괜찮다 | Korean | adj | to be allowed to ...; may, can; it is OK to ... | |||
| 괜찮다 | Korean | adj | to be safe, secure | |||
| 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
| 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
| 금 | Korean | noun | short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”) | abbreviation alt-of | ||
| 금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
| 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
| 주자 | Korean | noun | runner (athlete) | |||
| 주자 | Korean | noun | baserunner | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 𐍂𐌰𐌽𐌽𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to cause to run or flow | reconstruction transitive | ||
| 𐍂𐌰𐌽𐌽𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to rout | reconstruction transitive | ||
| 𝣵𝪢 | Translingual | intj | Expresses approval. | |||
| 𝣵𝪢 | Translingual | intj | Up yours! | East Middle vulgar | ||
| 𝣵𝪢 | Translingual | intj | Indicates that one is illiterate. | South-Asia | ||
| 𨑨迌囡仔 | Chinese | noun | loafer; wastrel; good-for-nothing | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 𨑨迌囡仔 | Chinese | noun | hooligan; scumbag; scoundrel | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 𨑨迌囡仔 | Chinese | noun | someone who can make it in society | Zhangzhou-Hokkien | ||
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | The act of abating, or the state of being abated; a lessening, diminution, or reduction; a moderation; removal or putting an end to; the suppression. | countable uncountable | |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | The deduction of minor revenues incidental to an operation in calculating the cost of the operation. | accounting business finance | countable uncountable |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | The action of a person that abates, or without proper authority enters a residence after the death of the owner and before the heir takes possession. | law | countable uncountable |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | The reduction of the proceeds of a will, when the debts have not yet been satisfied; the reduction of taxes due. | law | countable uncountable |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | An amount abated; that which is taken away by way of reduction; deduction; decrease; a rebate or discount allowed; in particular from a tax. | countable uncountable | |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | A mark of dishonor on an escutcheon; any figure added to the coat of arms tending to lower the dignity or station of the bearer. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | Waste of stuff in preparing to size. | Scotland countable uncountable | |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | A beating down, a putting down. | countable uncountable | |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | A quashing, a judicial defeat, the rendering abortive by law. | countable uncountable | |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | Forcible entry of a stranger into an inheritance when the person seised of it dies, and before the heir or devisee can take possession; ouster. | countable uncountable | |
| (heraldry) A mark of dishonor on an escutcheon | abatement | English | noun | rebatement, real or imaginary marks of disgrace affixed to an escutcheon. | countable uncountable | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A person who has not yet reached adulthood, whether natural (puberty), cultural (initiation), or legal (majority). | broadly | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A person who has not yet reached adulthood, whether natural (puberty), cultural (initiation), or legal (majority). / A youth aged 1 to 9 years, whereas neonates are aged 0 to 1 month, infants are aged 1 to 12 months, and adolescents are aged 10 to 20 years. | broadly sometimes | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | One's direct descendant by birth, regardless of age; one's offspring; a son or daughter. | ||
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | The thirteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A figurative offspring / A person considered a product of a place or culture, a member of a tribe or culture, regardless of age. | figuratively | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A figurative offspring / Anything derived from or caused by something. | figuratively | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A figurative offspring / A data item, process, or object which has a subservient or derivative role relative to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | Alternative form of childe (“youth of noble birth”). | alt-of alternative | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A subordinate node of a tree. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | noun | A female child, a girl. | obsolete specifically | |
| (mathematics) subordinate node | child | English | verb | To give birth; to beget or procreate. | ambitransitive archaic | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Containing nothing; empty; not occupied or filled. | not-comparable | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Having no incumbent; unoccupied; said of offices etc. | not-comparable | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Being without; destitute; devoid. | not-comparable with-of | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Not producing any effect; ineffectual; vain. | not-comparable | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Of no legal force or effect, incapable of confirmation or ratification. | not-comparable | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Containing no immaterial quality; destitute of mind or soul. | not-comparable | |
| (medicine) to empty | void | English | adj | That does not return a value; being a procedure rather than a function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| (medicine) to empty | void | English | adj | Having no cards in a particular suit. | bridge games | not-comparable |
| (medicine) to empty | void | English | noun | An empty space; a vacuum. | ||
| (medicine) to empty | void | English | noun | An extended region of space containing no galaxies. | astronomy natural-sciences | |
| (medicine) to empty | void | English | noun | A collection of adjacent vacancies inside a crystal lattice. | ||
| (medicine) to empty | void | English | noun | A pocket of vapour inside a fluid flow, created by cavitation. | ||
| (medicine) to empty | void | English | noun | An empty space between floors or walls, including false separations and planned gaps between a building and its facade. | business construction manufacturing | |
| (medicine) to empty | void | English | noun | A black cat. | Internet endearing humorous | |
| (medicine) to empty | void | English | noun | An empty place; a location that has nothing useful. | ||
| (medicine) to empty | void | English | noun | The lack of cards in a particular suit. | bridge games | |
| (medicine) to empty | void | English | noun | A cavity or empty space caused by water erosion. | ||
| (medicine) to empty | void | English | noun | An instance of urination. | medicine sciences urology | |
| (medicine) to empty | void | English | verb | To make invalid or worthless. | transitive | |
| (medicine) to empty | void | English | verb | Synonym of empty (verb). | medicine sciences | transitive |
| (medicine) to empty | void | English | verb | To throw or send out; to evacuate; to emit; to discharge. | ||
| (medicine) to empty | void | English | verb | To withdraw; to depart. | intransitive obsolete | |
| (medicine) to empty | void | English | verb | To remove the contents of; to make or leave vacant or empty; to quit; to leave. | obsolete transitive | |
| (medicine) to empty | void | English | noun | A voidee. | archaic historical | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To halt one's work or other activity. | ambitransitive slang | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To kill. / To defeat. | hobbies lifestyle sports | broadly slang transitive |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To remove, as a discount or estimate. | transitive | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To rob. | slang transitive | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To make a copy of, as of a design. | transitive | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To assign (an item) to a bidder at an auction, indicated by knocking on the counter. | transitive | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To have sex with (a woman). | British slang transitive vulgar | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To accomplish hastily. | informal transitive | |
| (slang) to rob | knock off | English | verb | To remove (something or someone) by hitting. | ||
| (slang) to rob | knock off | English | noun | Nonstandard form of knockoff. | alt-of nonstandard | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To repay (a debt owed); specifically, to recompense or reward someone for (a favour, a service rendered, etc.) | transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To repay (someone) a debt owed; specifically, to recompense or reward (someone) for a favour, a service rendered, etc. | transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To respond to or reciprocate (feelings, especially affection or love which has been shown). | transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To do or give a thing in return for (something). | transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.).; to avenge. | transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; also (reflexive, rare), to seek revenge for (oneself). | transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To greet (someone) in return. | obsolete transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To make up for (something); to compensate. | obsolete transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To respond to (a question, a statement, etc.). | obsolete transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To take the place of (someone or something); to replace. | obsolete transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | Of an action, a quality, etc.: to be a reward for (itself). | obsolete reflexive transitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To recompense, to repay. | intransitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | verb | To retaliate, to seek revenge. | intransitive | |
| (transitive) to retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.); to retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; to seek revenge for (oneself) — see also avenge | requite | English | noun | Chiefly in the form in requite for or of: synonym of requital (“compensation for damage or loss; return in kind, recompense, repayment, reward”). | ||
| Affixations | cermin | Malay | noun | mirror: / surface that reflects the image of other things | ||
| Affixations | cermin | Malay | noun | mirror: / something that accurately represents something else | figuratively | |
| Affixations | cermin | Malay | noun | glass | ||
| Affixations | cermin | Malay | noun | model (something used as an example to follow) | figuratively | |
| Affixations | iklan | Indonesian | noun | advertisement (commercial solicitation) | advertising business marketing | |
| Affixations | iklan | Indonesian | noun | prospectus | ||
| Apache people | Apache | English | name | The group of languages used by any of several Athabascan-speaking peoples of the American southwest excluding Navajo, i.e. Chiricahua, Jicarilla, Lipan, Mescalero, Plains Apache, or Western Apache. | ||
| Apache people | Apache | English | name | A town in Oklahoma, United States. See Apache, Oklahoma. | ||
| Apache people | Apache | English | name | Apache HTTP Server, a widely used open source web server software suite. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| Apache people | Apache | English | noun | Any of several Athabascan-speaking peoples of the American southwest excluding Navajo, i.e., Chiricahua, Jicarilla, Lipan, Mescalero, Plains Apache, or Western Apache. | ||
| Apache people | Apache | English | noun | A person belonging to an Apache people. | ||
| Apache people | Apache | English | noun | A Parisian gangster of the late 19th and early 20th centuries. | historical | |
| Apache people | Apache | English | noun | AH-64 Apache, a U.S. military helicopter. | government military politics war | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
| Catholic sacrament | last rites | English | noun | Final treatment of a dead man. | lifestyle religion | plural plural-only |
| Catholic sacrament | last rites | English | noun | Final treatment of a dead man. / The Catholic sacrament of Anointing of the Sick. | lifestyle religion | plural plural-only |
| Compound words | csáb | Hungarian | noun | lure, allurement, enticement (the act or practice of enticing, of alluring or tempting) | uncountable usually | |
| Compound words | csáb | Hungarian | noun | enticement (that which entices, such as attractiveness, appeal, charisma, flattery) | uncountable usually | |
| Expressions | csíra | Hungarian | noun | germ (the small mass of cells from which a new organism develops; a seed, bud or spore) | biology botany natural-sciences | |
| Expressions | csíra | Hungarian | noun | germ, seed (the origin/beginning of an idea or project) | figuratively | |
| Expressions | fakó | Hungarian | adj | pale, wan (having a light color of low saturation) | ||
| Expressions | fakó | Hungarian | adj | faded, discolored (that has lost some of its former color) | ||
| Expressions | fakó | Hungarian | adj | buckskin (a color of a horse that has a tan or gold or mouse gray or grayish brown colored coat with black mane, tail, and lower legs; it used to be a dog color name, as well) | ||
| Expressions | fakó | Hungarian | noun | buckskin horse | ||
| Expressions | intervallum | Hungarian | noun | interval of time | ||
| Expressions | intervallum | Hungarian | noun | interval (a set of real numbers that contains all real numbers lying between any two numbers of the set) | ||
| Expressions | intervallum | Hungarian | noun | interval | entertainment lifestyle music | |
| Hebrew truth | hebraica veritas | English | noun | The traditional Hebrew and Aramaic text of the Jewish Bible, viewed as its original, correct, and authoritative text. | uncountable | |
| Hebrew truth | hebraica veritas | English | noun | Saint Jerome's Latin Vulgate translation of the Jewish Bible, viewed as a faithful and authoritative rendering of the original Hebrew and Aramaic. | uncountable | |
| Hopi world | Fourth World | English | name | Collectively, peoples living nomadic, pastoral, hunter-gatherer or other ways of life outside the modern industrial norm. | ||
| Hopi world | Fourth World | English | name | Synonym of Túwaquachi. | ||
| Hopi world | Fourth World | English | name | A notional standard of living or level of development lower than that in the stereotyped Third World. | attributive derogatory informal | |
| Letters with macron or underline | Ḻ | Translingual | character | ISO 15919 Transliterates Dravidian /ɻ/ (Tamil ழ், Malayalam ഴ). | letter | |
| Letters with macron or underline | Ḻ | Translingual | character | transliterates Vedic ळ (or equivalent). | letter | |
| NOTE | кусить | Russian | verb | to eat | archaic | |
| NOTE | кусить | Russian | verb | to bite | rare | |
| Next letter | y | Dutch | character | the twenty-fifth letter of the Dutch alphabet / variant of i used mainly in Greek borrowings | alt-of alternative letter lowercase | |
| Next letter | y | Dutch | character | the twenty-fifth letter of the Dutch alphabet / variant of ij | alt-of alternative letter lowercase | |
| Of a bird | hatchability | English | noun | The state of being likely to hatch; a measure of that ability | uncountable | |
| Of a bird | hatchability | English | noun | The state of being able to produce hatchable eggs; a measure of that ability | uncountable | |
| Pertaining to a university or other form of higher education | academical | English | adj | Belonging to the school of Plato; believing in Plato's philosophy; sceptical . | rare | |
| Pertaining to a university or other form of higher education | academical | English | adj | Pertaining to a university or other form of higher education. | ||
| Pertaining to a university or other form of higher education | academical | English | noun | Academic dress, consisting of a cap and gown. | plural plural-only | |
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | A tiny freshwater fish, Poecilia reticulata, popular in home aquariums, that usually has a plain body and black or dark blue tail for the females and a more colorful tail for the males. The guppies can vary in size, but males are 4 cm (1.6”) and females are 7 cm (2.8”). | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Any tiny fish. | broadly | |
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | A tube holding paintballs before they are loaded into the gun. | games paintball | |
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | A hold across the palm of the hand rather than the fingertips. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Acanthocephalus guppii | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Acanthocephalus reticulatus | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Girardinus guppii | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Girardinus petersi | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Girardinus poeciloides | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Girardinus reticulatus | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Haridichthys reticulatus | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Heterandria guppyi | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Lebistes poecilioides | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Lebistes reticulatus | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Poecilia poeciloides | ||
| Poecilia reticulata | guppy | English | noun | Poecilioides reticulatus | ||
| Prefixed forms | universe | English | name | Alternative letter-case form of Universe; Our universe. | alt-of | |
| Prefixed forms | universe | English | noun | The sum of everything that exists in the cosmos. | ||
| Prefixed forms | universe | English | noun | The sum of everything that exists in the cosmos. / An entity similar to our universe; one component of a larger entity known as the multiverse. | ||
| Prefixed forms | universe | English | noun | Everything under consideration. | ||
| Prefixed forms | universe | English | noun | Everything under consideration. / The set of all things considered. | mathematics sciences | |
| Prefixed forms | universe | English | noun | Everything under consideration. / The set of all admissible observations. | mathematics sciences statistics | |
| Prefixed forms | universe | English | noun | Everything under consideration. / A sample taken from the population. | business economics marketing sciences | |
| Prefixed forms | universe | English | noun | An imaginary collection of worlds; the general imaginary world within which a work of fiction takes place, broader than its immediate setting. | ||
| Prefixed forms | universe | English | noun | An imaginary collection of worlds; the general imaginary world within which a work of fiction takes place, broader than its immediate setting. / A collection of stories with characters and settings that typically share a continuity but are less interrelated than those of sequels or prequels. | literature media publishing | |
| Prefixed forms | universe | English | noun | A whole world, in the sense of perspective or social setting. | ||
| Prefixed forms | universe | English | noun | A deity who is equivalent to the sum of everything that exists in the cosmos. | ||
| Prefixed forms | universe | English | noun | The Earth, the sphere of the world. | archaic | |
| Prefixed verbs | нишпорити | Ukrainian | verb | to rummage, to ferret around, to root about, to root around, to search | colloquial intransitive | |
| Prefixed verbs | нишпорити | Ukrainian | verb | to prowl (to rove in search) | colloquial intransitive | |
| Quercus leucotrichophora | banj | English | noun | Hashish or henbane. | historical uncountable | |
| Quercus leucotrichophora | banj | English | noun | Quercus leucotrichophora, a type of oak. | countable | |
| Reciprocal | nyonya | Swahili | verb | to suck (to work the lips and tongue on) | ||
| Reciprocal | nyonya | Swahili | verb | to breastfeed | ||
| Reciprocal | nyonya | Swahili | verb | to exploit someone | ||
| Related terms | transaction | English | noun | The act of conducting or carrying out (business, negotiations, plans). | ||
| Related terms | transaction | English | noun | A deal or business agreement. | ||
| Related terms | transaction | English | noun | An exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc. | ||
| Related terms | transaction | English | noun | The transfer of funds into, out of, or from an account. | business finance | |
| Related terms | transaction | English | noun | An atomic operation; a message, data modification, or other procedure that is guaranteed to perform completely or not at all (e.g. a database transaction). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Related terms | transaction | English | noun | A record of the proceedings of a learned society. | especially plural | |
| Related terms | transaction | English | noun | A social interaction. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Of or from Rome. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Of or from the Roman Empire. | historical | |
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Of or from the Byzantine Empire. | historiography history human-sciences sciences | historical |
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Of noble countenance but with little facial expression. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Supporting the characters of the Latin alphabet. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Used to distinguish a Roman numeral from an Arabic numeral in oral discourse. | law | colloquial |
| Roman Catholic | Roman | English | adj | A font that is upright, as opposed to oblique or italic. (See roman font.) | media publishing typography | |
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Of or pertaining to the Roman Catholic Church or the Holy See. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | adj | Of a style characterised by the size and boldness of its round arches and vaults, and having baths, aqueducts, basilicas, amphitheatres, etc. | architecture | |
| Roman Catholic | Roman | English | noun | A native or resident of Rome. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | noun | A native or resident of the Roman Empire. | historical | |
| Roman Catholic | Roman | English | noun | A native or resident of the Byzantine Empire. | historiography history human-sciences sciences | historical |
| Roman Catholic | Roman | English | noun | The Roman script. | uncountable | |
| Roman Catholic | Roman | English | noun | A single letter or character in Roman type. | media printing publishing | countable |
| Roman Catholic | Roman | English | noun | A Roman Catholic. | dated | |
| Roman Catholic | Roman | English | name | A male given name from Latin recently borrowed from continental Europe. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | name | A surname. | ||
| Roman Catholic | Roman | English | name | A city in Neamț County, Romania. | ||
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | The letter Τ /τ in the Greek alphabet; being the nineteenth letter of the Classical and Modern Greek, and the twenty-first letter of the Old and Ancient Greek alphabets. | ||
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | Alternative form of taw; the 22nd and last letter of many Semitic alphabets/abjads, including Phoenician, Aramaic, Hebrew, Syriac, and Arabic. | alt-of alternative | |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | A Τ-shaped object or sign; a Saint Anthony's cross, sometimes regarded as a sacred symbol. | ||
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | A Τ-shaped object or sign; a Saint Anthony's cross, sometimes regarded as a sacred symbol. / A crosier with a Τ-shaped head. | Christianity | |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | The ankh symbol (☥). | ||
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | Chiefly written τ: used to designate the nineteenth star (usually according to brightness) in a constellation. | astronomy natural-sciences | |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | A measurement of the sensitivity of the value of an option to changes in the implied volatility of the price of the underlying asset. | business finance | |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | Chiefly written τ: an irrational and transcendental constant representing the ratio of the circumference of a Euclidean circle to its radius, equal to twice the value of pi (2π; approximately 6.2831853071). | mathematics sciences | neologism |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | Ellipsis of tau protein (“a protein abundant especially in the neurons of the human central nervous system that stabilizes microtubules, and when misfolded is associated with forms of dementia such as Alzheimer's and Parkinson's diseases”). | medicine neurology neuroscience sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | Chiefly written τ. / Ellipsis of tau lepton or tau particle (“an unstable elementary particle which is a type of lepton, having a mass almost twice that of a proton, a negative charge, and a spin of ½; it decays into hadrons (usually pions) or other leptons, and neutrinos; a tauon”). | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of ellipsis particle |
| Saint Anthony’s cross — see also Saint Anthony's cross | tau | English | noun | Chiefly written τ. / Ellipsis of tau meson, now known as a kaon. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of ellipsis historical particle |
| Score a goal | he shoots, he scores | English | phrase | Said as someone scores a goal. | ||
| Score a goal | he shoots, he scores | English | phrase | Said as someone accomplishes something. | ||
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | A long region of a single colour in a repeating pattern of similar regions. | ||
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | A long, relatively straight region against a different coloured background. | ||
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | The badge worn by certain officers in the military or other forces. | in-plural | |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | Distinguishing characteristic; sign; likeness; sort. | informal | |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | A long, narrow mark left by striking someone with a whip or stick; a blow or lash with a whip, stick, or scourge. | ||
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | A slash cut into the flesh as a punishment. | ||
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | A pattern produced by arranging the warp threads in sets of alternating colours, or in sets presenting some other contrast of appearance. | business manufacturing textiles weaving | |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | Any of the balls marked with stripes in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the spots. | ||
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | A portion of data distributed across several separate physical disks for the sake of redundancy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | noun | The start/finish line. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | verb | To mark with stripes. | transitive | |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | verb | To lash with a whip or strap. | transitive | |
| Terms derived from stripe (noun) | stripe | English | verb | To distribute data across several separate physical disks to reduce the time to read and write. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| Terms derived from the verb "store" | store | English | noun | A place where items may be accumulated or routinely kept. | ||
| Terms derived from the verb "store" | store | English | noun | A supply held in storage. | ||
| Terms derived from the verb "store" | store | English | noun | A place where items may be purchased; a shop. | North-American mainly | |
| Terms derived from the verb "store" | store | English | noun | Memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated |
| Terms derived from the verb "store" | store | English | noun | A great quantity or number; abundance. | ||
| Terms derived from the verb "store" | store | English | noun | A head of store cattle (feeder cattle to be sold to others for finishing); a store cattle beast. | ||
| Terms derived from the verb "store" | store | English | verb | To keep (something) while not in use, generally in a place meant for that purpose. | transitive | |
| Terms derived from the verb "store" | store | English | verb | To contain. | ||
| Terms derived from the verb "store" | store | English | verb | Have the capacity and capability to contain. | ||
| Terms derived from the verb "store" | store | English | verb | To write (something) into memory or registers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| Terms derived from the verb "store" | store | English | verb | To stock, to fill (a container, repository, etc.) with things. | transitive | |
| Translations | Garcia | English | name | A surname from Spanish of Spanish and Portuguese origin. | countable uncountable | |
| Translations | Garcia | English | name | A municipality in the province of Tarragona, Catalonia, Spain. | countable uncountable | |
| Translations | Garcia | English | name | García, a municipality in Nuevo León, Mexico. | countable uncountable | |
| Translations | Garcia | English | name | An unincorporated community in Costilla County, Colorado, United States. | countable uncountable | |
| Translations | chartered accountant | English | noun | A member of the Institute of Chartered Accountants | ||
| Translations | chartered accountant | English | noun | A member of the Institute of Chartered Accountants in England & Wales or Institute of Chartered Accountants of Scotland | British | |
| Translations | chartered accountant | English | noun | A member of the Canadian Institute of Chartered Accountants | Canada | |
| Translations | sow dragon's teeth | English | verb | To perform an action that inadvertently leads to trouble. | idiomatic | |
| Translations | sow dragon's teeth | English | verb | To perform an action that is intended to prevent trouble, but which may actually bring it about. | idiomatic | |
| Verbal noun | dfar | Tarifit | verb | to follow, to pursue | transitive | |
| Verbal noun | dfar | Tarifit | verb | to conform | transitive | |
| Verbs | ма̄нн | Kildin Sami | noun | month | ||
| Verbs | ма̄нн | Kildin Sami | noun | moon | ||
| a disadvantage | drawback | English | noun | A disadvantage; something that detracts or takes away. | ||
| a disadvantage | drawback | English | noun | A partial refund of an import fee, as when goods are re-exported from the country that collected the fee. | ||
| a disadvantage | drawback | English | noun | The inhalation of a lungful of smoke from a cigarette, viewed as a skill of the practised smoker. | ||
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | plural of person: a body of persons considered generally or collectively; a group of two or more persons. | countable form-of plural uncountable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | Persons forming or belonging to a particular group, such as a nation, class, ethnic group, country, family, etc. | collective countable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | A group of persons regarded as being servants, followers, companions or subjects of a ruler or leader. | countable uncountable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | One's colleagues or employees. | countable uncountable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | A person's ancestors, relatives or family. | countable uncountable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | The mass of a community as distinguished from a special class (elite); the commonalty; the populace; the vulgar; the common crowd; the citizens. | countable uncountable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | noun | People in general, humans, by extension sentient beings real or fictional. | countable uncountable | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | verb | To stock with people or inhabitants; to fill as with people; to populate. | transitive | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | verb | To become populous or populated. | intransitive | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | verb | To inhabit; to occupy; to populate. | transitive | |
| a group of persons forming or belonging to a particular nation etc. | people | English | verb | To interact with people; to socialize. | informal rare | |
| a large fire | inferno | Dutch | noun | hell-like place or situation | neuter | |
| a large fire | inferno | Dutch | noun | hellfire | neuter | |
| a large fire | inferno | Dutch | noun | a large fire | neuter | |
| a person who is androgynous | androgyne | English | noun | A person who is androgynous. | ||
| a person who is androgynous | androgyne | English | noun | An androgynous plant. | ||
| a set of three | leash | English | noun | A strap, cord or rope with which to restrain an animal, often a dog. | ||
| a set of three | leash | English | noun | A brace and a half; a tierce. | obsolete | |
| a set of three | leash | English | noun | A set of three animals (especially greyhounds, foxes, bucks, and hares;) | obsolete | |
| a set of three | leash | English | noun | A group of three. | obsolete | |
| a set of three | leash | English | noun | A string with a loop at the end for lifting warp threads, in a loom. | ||
| a set of three | leash | English | noun | A leg rope. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| a set of three | leash | English | noun | A kind of metrical construct in Skeltonics. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| a set of three | leash | English | verb | To fasten or secure with a leash. | ||
| a set of three | leash | English | verb | to curb, restrain | figuratively | |
| a swim under water | dive | English | verb | To swim under water. | intransitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To jump into water head-first. | intransitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To jump headfirst toward the ground or into another substance. | intransitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To descend sharply or steeply. | intransitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To lose altitude quickly by pointing downwards, as with a bird or aircraft. | intransitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To undertake with enthusiasm. | especially intransitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To deliberately fall down after a challenge, imitating being fouled, in the hope of getting one's opponent penalised. | hobbies lifestyle sports | |
| a swim under water | dive | English | verb | To leap while fielding to take a brilliant catch which usally results in a wicket and appreciation. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| a swim under water | dive | English | verb | To cause to descend, dunk; to plunge something into water. | transitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To explore by diving; to plunge into. | transitive | |
| a swim under water | dive | English | verb | To plunge or to go deeply into any subject, question, business, etc.; to penetrate; to explore. | figuratively intransitive | |
| a swim under water | dive | English | noun | A jump or plunge into water. | ||
| a swim under water | dive | English | noun | A headfirst jump toward the ground or into another substance. | ||
| a swim under water | dive | English | noun | A downward swooping motion. | ||
| a swim under water | dive | English | noun | A swim under water. | ||
| a swim under water | dive | English | noun | A decline. | ||
| a swim under water | dive | English | noun | A seedy bar, nightclub, etc. | slang | |
| a swim under water | dive | English | noun | Aerial descent with the nose pointed down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a swim under water | dive | English | noun | A deliberate fall after a challenge. | hobbies lifestyle sports | |
| a swim under water | dive | English | noun | plural of diva | form-of plural | |
| a swim under water | dive | English | noun | Obsolete form of daeva. | alt-of obsolete | |
| able to be accepted as a member of a race, sex or other group | passable | English | adj | That may be passed or traversed. | ||
| able to be accepted as a member of a race, sex or other group | passable | English | adj | Tolerable; adequate; no more than satisfactory. | ||
| able to be accepted as a member of a race, sex or other group | passable | English | adj | able to "pass", or be accepted as a member of a race, sex or other group to which society would not otherwise regard one as belonging. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| act of pretending to be tripped | diving | English | verb | present participle and gerund of dive | form-of gerund participle present | |
| act of pretending to be tripped | diving | English | noun | The action of the verb to dive in any sense. | countable uncountable | |
| act of pretending to be tripped | diving | English | noun | The sport of jumping into water, often acrobatically. | countable uncountable | |
| act of pretending to be tripped | diving | English | noun | Descending below the surface of the water to interact with the environment. | countable uncountable | |
| act of pretending to be tripped | diving | English | noun | The act of pretending to be tripped or brought to the ground by an opposition player in order to secure an undeserved penalty. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| act of pretending to be tripped | diving | English | adj | That or who dives or dive. | not-comparable | |
| act of rubbing | rub | English | noun | An act of rubbing. | ||
| act of rubbing | rub | English | noun | A difficulty or problem. | ||
| act of rubbing | rub | English | noun | A quip or sarcastic remark. | archaic | |
| act of rubbing | rub | English | noun | In the game of crown green bowls, any obstacle by which a bowl is diverted from its normal course. | ||
| act of rubbing | rub | English | noun | Any substance designed to be applied by rubbing. | ||
| act of rubbing | rub | English | noun | Any substance designed to be applied by rubbing. / A mixture of spices applied to meat before it is barbecued. | ||
| act of rubbing | rub | English | noun | A loan. | government military naval navy politics war | UK slang |
| act of rubbing | rub | English | verb | To move (one object) while maintaining contact with another object over some area, with pressure and friction. | transitive | |
| act of rubbing | rub | English | verb | To be rubbed against something. | intransitive | |
| act of rubbing | rub | English | verb | To spread a substance thinly over; to smear. | transitive | |
| act of rubbing | rub | English | verb | To move or pass with difficulty. | dated | |
| act of rubbing | rub | English | verb | To scour; to burnish; to polish; to brighten; to cleanse; often with up or over. | ||
| act of rubbing | rub | English | verb | To hinder; to cross; to thwart. | ||
| act of rubbing | rub | English | verb | To touch the jack with the bowl. | transitive | |
| act or process of confuting — see also refutation | confutation | English | noun | The act or process of confuting; refutation. | countable uncountable | |
| act or process of confuting — see also refutation | confutation | English | noun | Something that confutes. | countable uncountable | |
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Easily damaged or requiring careful handling. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Characterized by a fine structure or thin lines. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Intended for use with fragile items. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Refined; gentle; scrupulous not to trespass or offend; considerate; said of manners, conduct, or feelings. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Of weak health; easily sick; unable to endure hardship. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Unwell, especially because of having drunk too much alcohol. | informal | |
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Addicted to pleasure; luxurious; voluptuous; alluring. | obsolete | |
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Pleasing to the senses; refined; adapted to please an elegant or cultivated taste. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Slight and shapely; lovely; graceful. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Light, or softly tinted; said of a colour. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Of exacting tastes and habits; dainty; fastidious. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Highly discriminating or perceptive; refinedly critical; sensitive; exquisite. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Affected by slight causes; showing slight changes. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A delicate item of clothing, especially underwear or lingerie. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A choice dainty; a delicacy. | obsolete | |
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A delicate, luxurious, or effeminate person. | obsolete | |
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A moth, Mythimna vitellina. | ||
| all senses | hapannoittaa | Ingrian | verb | to sour | transitive | |
| all senses | hapannoittaa | Ingrian | verb | to ferment; to culture | transitive | |
| all senses | перетерплювати | Ukrainian | verb | to endure, to go through an experience (often a negative one) | ||
| all senses | перетерплювати | Ukrainian | verb | to undergo, to experience (changes, transformations, etc., without negative connotations) | ||
| an activity in response to a stimulus | impetus | English | noun | Anything that impels; a stimulating factor. | ||
| an activity in response to a stimulus | impetus | English | noun | A force, either internal or external, that impels; an impulse. | ||
| an activity in response to a stimulus | impetus | English | noun | The force or energy associated with a moving body; a stimulus. | ||
| an activity in response to a stimulus | impetus | English | noun | A principle of motive force, held as equivalent to weight times velocity by John Buridan, in an auxiliary theory of Aristotelian dynamics introduced by John Philoponus, describing projectile motion against gravity as linear until it transitions to a vertical drop and the intellectual precursor to the concepts of inertia, momentum and acceleration in classical mechanics. | history human-sciences sciences | |
| an activity in response to a stimulus | impetus | English | noun | An activity in response to a stimulus. | ||
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | A group of similar things, either growing together, or in a cluster or clump, usually fastened together. | ||
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | The peloton; the main group of riders formed during a race. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | An informal body of friends. | ||
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | A considerable amount. | US informal | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | An unmentioned amount; a number. | informal | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | A group of logs tied together for skidding. | business forestry | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | An unusual concentration of ore in a lode or a small, discontinuous occurrence or patch of ore in the wallrock. | business geography geology mining natural-sciences | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | The reserve yarn on the filling bobbin to allow continuous weaving between the time of indication from the midget feeler until a new bobbin is put in the shuttle. | business manufacturing textiles | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | An unfinished cigar, before the wrapper leaf is added. | lifestyle smoking | |
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | A protuberance; a hunch; a knob or lump; a hump. | ||
| an unfinished cigar | bunch | English | noun | A seventeenth-century unit of Rhenish glass, 60 of which constitute a way or web. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | obsolete |
| an unfinished cigar | bunch | English | verb | To gather into a bunch. | transitive | |
| an unfinished cigar | bunch | English | verb | To gather fabric into folds. | transitive | |
| an unfinished cigar | bunch | English | verb | To form a bunch. | intransitive | |
| an unfinished cigar | bunch | English | verb | To be gathered together in folds | intransitive | |
| an unfinished cigar | bunch | English | verb | To protrude or swell | intransitive | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A membrane-bound compartment found in a cell. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac filled with juice, one of many constituting the pulp of a fruit such as an orange, lemon, or grapefruit. | biology botany natural-sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac or cyst or vacuole, especially one containing fluid. A blister formed in or beneath the skin, containing serum. A bleb. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac or cyst or vacuole, especially one containing fluid. A blister formed in or beneath the skin, containing serum. A bleb. / (usually and especially) Such a blister that is less than 5 mm in diameter. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A pocket of embryonic tissue that is the beginning of an organ. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small cavity formed in volcanic rock by entrapment of a gas bubble during solidification. | geography geology natural-sciences | |
| and see | ταραχή | Greek | noun | agitation | feminine | |
| and see | ταραχή | Greek | noun | disturbance, unrest, turmoil | feminine | |
| and see | ταραχή | Greek | noun | disorder, disturbances, unrest (interruption of civic peace or of public order) | feminine in-plural | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | Any of various edible European bivalve mollusks, of the family Cardiidae, having heart-shaped shells. | ||
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | The shell of such a mollusk. | ||
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | A wrinkle, pucker | ||
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | A defect in sheepskin; firm dark nodules caused by the bites of keds on live sheep | broadly | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | Chiefly in cockles of someone's heart: a person's innermost feelings. | figuratively in-plural | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | The dome of a heating furnace. | UK | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | The fire chamber of a furnace. | UK | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | A kiln for drying hops; an oast. | UK | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | The mineral black tourmaline or schorl. | business mining | Cornwall UK |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | verb | To cause to contract into wrinkles or ridges, as some kinds of cloth after a wetting; to pucker. | transitive | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | Any of several field weeds, such as the common corncockle (Agrostemma githago) and darnel ryegrass (Lolium temulentum). | ||
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | verb | To wobble, shake; to be unsteady. | Midlands Northern-England Scotland | |
| any of various edible European bivalve mollusks | cockle | English | noun | A £10 note; a tenner. | Cockney slang | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | The boundary line of a surface. | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. | geometry mathematics sciences | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | An advantage. | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | The thin cutting side of the blade of an instrument, such as an ax, knife, sword, or scythe; that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. | also figuratively | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | A sharp terminating border; a margin; a brink; an extreme verge. | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | Sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire. | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | The border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part (of a period of time) | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | A shot where the ball comes off the edge of the bat, often unintentionally. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | A connected pair of vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | A level of sexual arousal that is maintained just short of reaching the point of inevitability, or climax. | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | noun | The point of data production in an organization (the focus of edge computing), as opposed to the cloud. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To move an object slowly and carefully in a particular direction. | transitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To move slowly and carefully in a particular direction. | intransitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To win by a small margin. | ||
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To hit the ball with an edge of the bat, causing a fine deflection. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To trim the margin of a lawn where the grass meets the sidewalk, usually with an electric or gas-powered lawn edger. | transitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To furnish with an edge; to construct an edging. | transitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To furnish with an edge, as a tool or weapon; to sharpen. | transitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To form a border to; to enclose, to border. | transitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To make sharp or keen; to incite; to exasperate; to goad; to urge or egg on. | figuratively | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To intentionally stay or keep someone extremely close to the point of orgasm for a long period of time. | intransitive slang transitive | |
| any sharp terminating border; a margin; a brink; extreme verge | edge | English | verb | To agitate or exasperate (someone) due to constant delays of something. | figuratively slang transitive | |
| any sparkling white wine | champagne | English | noun | A sparkling white wine made from a blend of grapes, especially Chardonnay and pinot, produced in Champagne, France, by the méthode champenoise. | countable uncountable | |
| any sparkling white wine | champagne | English | noun | Any sparkling wine made by the méthode champenoise. | countable informal uncountable | |
| any sparkling white wine | champagne | English | noun | Any sparkling white wine. | countable informal uncountable | |
| any sparkling white wine | champagne | English | noun | A glass of champagne. | countable | |
| any sparkling white wine | champagne | English | noun | A very pale brownish-gold colour, similar to that of champagne. | countable | |
| any sparkling white wine | champagne | English | noun | (An ordinary occupying) the base of the shield, either flat-topped (like the chief at the top of the shield) or curved (as in a mount or trimount). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| any sparkling white wine | champagne | English | adj | Of a very pale brownish-gold colour, similar to that of champagne. | not-comparable | |
| any sparkling white wine | champagne | English | adj | Alternative form of champaine. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | alt-of alternative not-comparable |
| any sparkling white wine | champagne | English | verb | To ply or treat with champagne. | transitive | |
| any sparkling white wine | champagne | English | verb | To drink champagne. | intransitive | |
| any stately residence imitating a distinctively French castle | château | English | noun | A French castle, fortress, manor house, or large country house. | ||
| any stately residence imitating a distinctively French castle | château | English | noun | Any stately residence imitating a distinctively French castle. | ||
| any stately residence imitating a distinctively French castle | château | English | noun | An estate where wine is produced and often bottled, especially in Bordeaux. | ||
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | An apparently self-contradictory statement, which can only be true if it is false, and vice versa. | countable uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | A counterintuitive conclusion or outcome. | countable uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | A claim that two apparently contradictory ideas are true. | countable uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | A thing involving contradictory yet interrelated elements that exist simultaneously and persist over time. | countable uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | A person or thing having contradictory properties. | countable uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | An unanswerable question or difficult puzzle, particularly one which leads to a deeper truth. | countable uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | A statement which is difficult to believe, or which goes against general belief. | countable obsolete uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | The use of counterintuitive or contradictory statements (paradoxes) in speech or writing. | uncountable | |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | A state in which one is logically compelled to contradict oneself. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
| apparent contradiction which is nonetheless true | paradox | English | noun | The practice of giving instructions that are opposed to the therapist's actual intent, with the intention that the client will disobey or be unable to obey. | countable uncountable | |
| archaic: device to remove excess ink | sander | English | noun | A person employed to sand wood. | ||
| archaic: device to remove excess ink | sander | English | noun | A machine to mechanize the process of sanding. | ||
| archaic: device to remove excess ink | sander | English | noun | A device which spreads sand on the rails in wet, snowy, icy, slippery conditions to improve traction. | rail-transport railways transport | |
| archaic: device to remove excess ink | sander | English | noun | A small device resembling a salt shaker but containing sand that was shaken over a document to remove excess ink. | historical | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | An artful deviation from the ordinary arrangement of words. | obsolete rhetoric | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A representation of the aspects of the celestial bodies for any moment or at a given event. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A systematic plan of future action. | ||
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A plot or secret, devious plan. | ||
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | An orderly combination of related parts. | ||
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A chart or diagram of a system or object. | ||
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A mathematical structure that generalizes the notion of an algebraic variety in several ways, such as taking account of multiplicities and allowing "varieties" defined over any commutative ring. Formally, a locally ringed space that admits a covering by open sets, each of which is isomorphic to an affine scheme (i.e. the spectrum of some commutative ring). | mathematics sciences | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A council housing estate. | Scotland UK colloquial | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | Part of a uniform resource identifier indicating the protocol or other purpose, such as http: or news:. | Internet | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | noun | A portfolio of pension plans with related benefits comprising multiple independent members. | UK | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | verb | To plot, or contrive a plan; to manuever. | intransitive | |
| astrology: representation of the aspects of the celestial bodies | scheme | English | verb | To plan; to contrive; to manuever. | transitive | |
| automatic blocking | autoblock | English | noun | A technique used in rappelling and ascending, with a friction hitch around the climbing rope. | climbing hobbies lifestyle sports | uncountable usually |
| automatic blocking | autoblock | English | noun | (An) automatic blocking (inhibition of a feature etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
| automatic blocking | autoblock | English | verb | To use the autoblock technique. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| automatic blocking | autoblock | English | verb | To automatically block. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| beehive | casera | Catalan | noun | housekeeper (not including a hotel housekeeper or the like) | feminine | |
| beehive | casera | Catalan | noun | a strong desire to get married | feminine | |
| beehive | casera | Catalan | noun | an arnot | feminine | |
| beehive | casera | Catalan | noun | beehive | feminine | |
| befall | 當頭 | Chinese | adv | right on someone's head; overhead; head on; in someone's face; directly | ||
| befall | 當頭 | Chinese | verb | to befall; to happen; to be imminent; to be facing; to be confronting | ||
| befall | 當頭 | Chinese | verb | to put first; to put as a priority; to consider important | ||
| befall | 當頭 | Chinese | noun | pawn; something pawned; collateral; security; pledge | ||
| being bold or determined | pushiness | English | noun | The quality of being pushy; being aggressively ambitious, overly assertive. | uncountable | |
| being bold or determined | pushiness | English | noun | Being bold or determined. | uncountable | |
| bend in a river | 灣 | Chinese | character | bend in a river; riverbend | geography natural-sciences | |
| bend in a river | 灣 | Chinese | character | bay; gulf | geography natural-sciences | |
| bend in a river | 灣 | Chinese | character | to berth; to anchor; to moor | nautical transport | regional |
| bend in a river | 灣 | Chinese | character | a surname | ||
| between | para- | English | prefix | beside, alongside | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | between | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | around, surrounding | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | adjacent, next to | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | near | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | opposite of, on the far side of | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | above, over | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | across, through, throughout | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | beyond, contrary to | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | abnormal | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | incorrect | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | false | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | resembling | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | unrecognized, unauthorized, or unsanctioned | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | avoiding or avoidant | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | In isomeric benzene derivatives, having the two substituents in opposite (1,4) positions (compare ortho- and meta-) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| between | para- | English | prefix | related or pertaining to | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | affecting or concerning lower body | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | to guard against, to avert, to shield from; to provide protection against, defence from | idiomatic morpheme obsolete | |
| between | para- | English | prefix | parachute | morpheme | |
| between | para- | English | prefix | disability sport | morpheme | |
| bok choy | 青菜 | Chinese | noun | greens | ||
| bok choy | 青菜 | Chinese | noun | pak choi, especially the green-stalk type | Huizhou Jianghuai-Mandarin Wu | |
| bok choy | 青菜 | Chinese | noun | leaf mustard | Southwestern-Mandarin | |
| bok choy | 青菜 | Chinese | noun | spinach | Jilu-Mandarin Jin | |
| bra type | underwire | English | noun | A semicircular wire placed in a bra to support the breasts. | ||
| bra type | underwire | English | noun | A bra that includes such wires. | ||
| bra type | underwire | English | verb | To fix such a wire in place. | ||
| brackish water | 汽水 | Chinese | noun | fizzy drink, soft drink | ||
| brackish water | 汽水 | Chinese | noun | carbonated water; soda water | ||
| brackish water | 汽水 | Chinese | noun | brackish water | ||
| bread | bánh tây | Vietnamese | noun | bread, particularly French bread such as baguettes | Northern Vietnam dated | |
| bread | bánh tây | Vietnamese | noun | sandwich | Northern Vietnam broadly dated | |
| brother of one's wife | brother-in-law | English | noun | A male relative of one's generation, separated by one degree of marriage: / The brother of one's spouse. | ||
| brother of one's wife | brother-in-law | English | noun | A male relative of one's generation, separated by one degree of marriage: / The husband of one's sibling. | ||
| brother of one's wife | brother-in-law | English | noun | Co-brother-in-law: A male relative of one's generation, separated by two degrees of marriage: / The husband of the sibling of one's spouse. | ||
| brother of one's wife | brother-in-law | English | noun | Co-brother-in-law: A male relative of one's generation, separated by two degrees of marriage: / The brother of the spouse of one's sibling. | uncommon | |
| burglary | Einbruch | German | noun | burglary, break-in | masculine strong | |
| burglary | Einbruch | German | noun | slump | masculine strong | |
| butler | 執事 | Japanese | noun | Steward; butler. | ||
| butler | 執事 | Japanese | noun | Court official. | ||
| butler | 執事 | Japanese | noun | Deacon (Anglican, Lutheran, etc.). | ||
| capital | Viterbo | English | name | A province of Lazio, Italy. | ||
| capital | Viterbo | English | name | A town, the provincial capital of Viterbo, Lazio, Italy. | ||
| carangid | pompano | English | noun | Any of various carangid fish of genus Trachinotus or species Alectis ciliaris (African pompano), from coastal parts of the North Atlantic. | ||
| carangid | pompano | English | noun | A Pacific pompano, an edible butterfish of species Peprilus simillimus. | US | |
| cassava plant (Manihot esculenta) | cassava | English | noun | Manioc (Manihot esculenta), a tropical plant which is the source of tapioca. | countable uncountable | |
| cassava plant (Manihot esculenta) | cassava | English | noun | The root of this plant. | countable uncountable | |
| cassava plant (Manihot esculenta) | cassava | English | noun | Tapioca, a starchy pulp made with manioc roots. | countable uncountable | |
| certain pyralid moths | wax moth | English | noun | Pyralid moths whose larvae (waxworms) feed on the honeycombs of beehives / Achroia spp., possibly only Achroia grisella | ||
| certain pyralid moths | wax moth | English | noun | Pyralid moths whose larvae (waxworms) feed on the honeycombs of beehives / A brown moth, Galleria mellonella, sole species in genus Galleria | ||
| cheetahs | wild cat | English | noun | An undomesticated felid, as tigers or lions. | ||
| cheetahs | wild cat | English | noun | A feral cat. | ||
| cheetahs | wild cat | English | noun | Alternative form of wildcat, (UK) the Old World wildcats (Felis silvestris) or (US) the bobcat (Lynx rufus) and other New World lynxes. | alt-of alternative uncommon | |
| cheetahs | wild cat | English | noun | Alternative form of wildcat in its other extended senses. | alt-of alternative uncommon | |
| circle; clique; coterie | วงการ | Thai | noun | circle; clique; coterie. | ||
| circle; clique; coterie | วงการ | Thai | noun | entertainment circle; show business circle. | slang | |
| city, county, and province in Iran | Qom | English | name | A city in Iran, the seat of Qom County's Central District and the capital of Qom Province, a shrine city and center of Shi'ite seminarian learning. | ||
| city, county, and province in Iran | Qom | English | name | A county of Iran, around the city. | ||
| city, county, and province in Iran | Qom | English | name | A province of Iran. | ||
| city, county, and province in Iran | Qom | English | noun | Synonym of Toba (“a people of Argentina”). | plural plural-only | |
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to fold; to fold up | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to fold over in layers; to pile up or stack in a more orderly fashion; to be piled up | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to repeat; to duplicate; to be repetitious | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | Classifier for piles/layers. | ||
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | to add; to increase (over the existing foundation) | Min Southern | |
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | alternative form of 㲲 (dié) | alt-of alternative | |
| classifier for piles/layers | 疊 | Chinese | character | a surname, Die | ||
| closest to seven days ago | last | English | adj | Final, ultimate, coming after all others of its kind. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | adj | Most recent, latest, last so far. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | adj | Farthest of all from a given quality, character, or condition; most unlikely, or least preferable. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | adj | Being the only one remaining of its class. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | adj | Supreme; highest in degree; utmost. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | adj | Lowest in rank or degree. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | det | The (one) immediately before the present. | ||
| closest to seven days ago | last | English | det | Closest in the past, or closest but one if the closest was very recent; of days, sometimes thought to specifically refer to the instance closest to seven days (one week) ago, or the most recent instance before seven days (one week) ago. | ||
| closest to seven days ago | last | English | adv | Most recently. | not-comparable | |
| closest to seven days ago | last | English | adv | after everything else; finally | not-comparable sequence | |
| closest to seven days ago | last | English | verb | To endure, continue over time. | intransitive | |
| closest to seven days ago | last | English | verb | To hold out, continue undefeated or entire. | intransitive | |
| closest to seven days ago | last | English | verb | To purposefully refrain from orgasm | intransitive slang | |
| closest to seven days ago | last | English | verb | To perform, carry out. | obsolete transitive | |
| closest to seven days ago | last | English | noun | A tool in the form of a foot on which an item of footwear (such as a boot or shoe) is placed for shaping while it is being manufactured or repaired. | ||
| closest to seven days ago | last | English | verb | To shape (an item of footwear such as a boot or shoe) during its manufacture or repair while it is placed on a last (noun sense 1). | transitive | |
| closest to seven days ago | last | English | noun | A burden; load; a cargo; freight. | obsolete | |
| closest to seven days ago | last | English | noun | A measure of weight or quantity, varying in designation depending on the goods concerned. | obsolete | |
| closest to seven days ago | last | English | noun | An old English (and Dutch) measure of the carrying capacity of a ship, equal to two tons. | obsolete | |
| closest to seven days ago | last | English | noun | A load of some commodity with reference to its weight and commercial value. | ||
| clothes | bedclothes | English | noun | Sheets, blankets, quilts or other coverings used on a bed. | plural plural-only | |
| clothes | bedclothes | English | noun | Clothing worn to bed. | plural plural-only | |
| clothing worn for outdoors | outerwear | English | noun | Clothing (such as a dress) worn over one's underwear. | countable uncountable | |
| clothing worn for outdoors | outerwear | English | noun | Clothing (such as a raincoat) worn over one's clothes when outdoors. | countable uncountable | |
| colour | amethyst | English | noun | A transparent purple to violet variety of quartz with traces of manganese, used as a gemstone. | ||
| colour | amethyst | English | noun | A purple colour. | uncountable | |
| colour | amethyst | English | noun | The tincture purpure, when blazoning by precious stones. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| colour | amethyst | English | adj | Having a colour similar to that of the gemstone | ||
| compounds | apulainen | Finnish | noun | assistant, helper | ||
| compounds | apulainen | Finnish | noun | associate, deputy, vice-, under- | in-compounds | |
| compounds | asutus | Finnish | noun | settlement, populating (the act of settling or populating, or establishing a population in a region, etc.) | ||
| compounds | asutus | Finnish | noun | the population in a particular region, profession, type of residence, etc.; settlements (collectively) | ||
| compounds | eteneminen | Finnish | noun | verbal noun of edetä | form-of noun-from-verb | |
| compounds | eteneminen | Finnish | noun | verbal noun of edetä / progress, advancement | ||
| compounds | huivi | Finnish | noun | headscarf, scarf (piece of cloth worn over the head) | ||
| compounds | huivi | Finnish | noun | neckerchief, necker (type of neckwear, consisting of a rolled piece of cloth and often a woggle) | ||
| compounds | humu | Finnish | noun | hum | ||
| compounds | humu | Finnish | noun | commotion, revelry, revel, whirl (boisterous, joyous celebration) | positive | |
| compounds | kulminaatio | Finnish | noun | culmination (attainment of the highest point of altitude reached by a heavenly body; passage across the meridian) | astronomy natural-sciences | |
| compounds | kulminaatio | Finnish | noun | culmination (attainment or arrival at the highest pitch of glory, power, etc.) | ||
| compounds | kutoja | Finnish | noun | weaver (one who weaves fabrics or garments) | ||
| compounds | kutoja | Finnish | noun | weaver (any of the passerine birds of the family Ploceidae) | ||
| compounds | massi | Finnish | noun | purse, wallet | dated dialectal | |
| compounds | massi | Finnish | noun | tobacco pouch, stash (for rolling tobacco) | dated dialectal | |
| compounds | massi | Finnish | noun | money | colloquial | |
| compounds | muna | Finnish | noun | egg / ovum, egg cell | ||
| compounds | muna | Finnish | noun | egg / ovoid (something egg-shaped, used especially in compound terms with a modifier that specifies the material) | ||
| compounds | muna | Finnish | noun | Meanings related to male genitalia: / dick (penis) | vulgar | |
| compounds | muna | Finnish | noun | Meanings related to male genitalia: / testicle(s), ball(s) | in-plural vulgar | |
| compounds | muna | Finnish | noun | Meanings related to male genitalia: / guts, balls (courage) | colloquial | |
| compounds | muna | Finnish | pron | essive singular of mä | colloquial essive form-of singular | |
| compounds | mätäneminen | Finnish | noun | verbal noun of mädätä | form-of noun-from-verb | |
| compounds | mätäneminen | Finnish | noun | verbal noun of mädätä / rotting (decomposing, becoming rotten) | ||
| compounds | pönkkä | Finnish | noun | prop, strut, crossbar | ||
| compounds | pönkkä | Finnish | noun | chock (object used as a wedge to prevent a wheel from rolling or moving) | ||
| compounds | tekninen | Finnish | adj | technical | ||
| compounds | tekninen | Finnish | adj | engineering | ||
| compounds | turmelus | Finnish | noun | damaging, marring, ruining | ||
| compounds | turmelus | Finnish | noun | tainting, corrupting | ||
| compounds | turmelus | Finnish | noun | disfiguring (changing the appearance of something/someone to the negative) | ||
| compounds | vanhentuminen | Finnish | noun | verbal noun of vanhentua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | vanhentuminen | Finnish | noun | verbal noun of vanhentua / synonym of vanheneminen | ||
| compounds | vastaisku | Finnish | noun | counterblow, counterpunch, return blow, retaliatory blow | ||
| compounds | vastaisku | Finnish | noun | counterstrike, counterattack | ||
| compounds | vehka | Finnish | noun | calla, Calla palustris | ||
| compounds | vehka | Finnish | noun | aroid (plant of the family Araceae) | colloquial | |
| comprehensive collection of laws | pandect | English | noun | Usually in the plural form Pandects: a compendium or digest of writings on Roman law divided in 50 books, compiled in the 6th century C.E. by order of the Eastern Roman emperor Justinian I (c. 482–565). | law | Ancient-Rome historical |
| comprehensive collection of laws | pandect | English | noun | Also in the plural form pandects: a comprehensive collection of laws; specifically, the whole body of law of a country; a legal code. | broadly rare | |
| comprehensive collection of laws | pandect | English | noun | A treatise or similar work that is comprehensive as to a particular topic; specifically (Christianity) a manuscript of the entire Bible. | also broadly figuratively | |
| computing: real number held as a pair of integers, representing the mantissa and the exponent | floating-point number | English | noun | A number written in the form a × bᶜ, e.g. 3.75 × 10³ (a being the mantissa, b, the base and c, the exponent). | ||
| computing: real number held as a pair of integers, representing the mantissa and the exponent | floating-point number | English | noun | A real number held as a pair of integers, one representing the mantissa and the other representing the exponent. The base is normally 10, 16 or 256 depending on the computing system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: to set values to zero | zero | English | num | The cardinal number occurring before one and that denotes no quantity or amount at all, represented in Arabic numerals as 0. | ||
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | The numeric symbol that represents the cardinal number zero. | countable uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | The digit 0 in the decimal, binary, and all other base numbering systems. | countable uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | Nothing, or none. | informal uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | The value of a magnitude corresponding to the cardinal number zero. | countable uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | The point on a scale at which numbering or measurement originates. | countable uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | A value of the independent variables of a function, for which the function is equal to zero. | mathematics sciences | countable uncountable |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | The additive identity element of a monoid or greater algebraic structure, particularly a group or ring. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | A person of little or no importance. | countable slang uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | A Mitsubishi A6M Zero, a long range fighter aircraft operated by the Imperial Japanese Navy Air Service from 1940 to 1945. | government military politics war | capitalized countable uncountable usually |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | A setting of calibrated instruments such as a firearm, corresponding to a zero value. | countable uncountable | |
| computing: to set values to zero | zero | English | noun | A security which has a zero coupon (paying no periodic interest). | business finance | countable uncountable |
| computing: to set values to zero | zero | English | det | Synonym of no. | ||
| computing: to set values to zero | zero | English | adj | Of a cloud ceiling, limiting vision to 50 feet (15 meters) or less. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
| computing: to set values to zero | zero | English | adj | Of horizontal visibility, limited to 165 feet (50.3 meters) or less. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
| computing: to set values to zero | zero | English | adj | Present at an abstract level, but not realized in the surface form. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| computing: to set values to zero | zero | English | adj | Used in the names of foodstuffs, especially beverages, to indicate a version with no calories | not-comparable postpositional | |
| computing: to set values to zero | zero | English | verb | To set some amount to be zero. | transitive | |
| computing: to set values to zero | zero | English | verb | To disappear or make something disappear. | ||
| computing: to set values to zero | zero | English | verb | To adjust until the variance is reduced to an acceptably low amount. | ||
| conductor of the dramatic chorus | corypheus | English | noun | The conductor or leader of the dramatic chorus in Ancient Greece. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | historical |
| conductor of the dramatic chorus | corypheus | English | noun | The chief or leader of a party or interest. | broadly | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | noun | Polite behavior. | uncountable | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | noun | A polite gesture or remark, especially as opposed to an obligation or standard practice. | countable | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | noun | Consent or agreement in spite of fact; indulgence. | uncountable | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | noun | Willingness or generosity in providing something needed. | uncountable | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | noun | A curtsey. | countable dated uncountable | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | noun | The life interest that the surviving husband has in the real or heritable estate of his wife. | law | countable uncountable |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | verb | Alternative form of curtsey. | alt-of alternative | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | adj | Given or done as a polite gesture. | not-comparable | |
| consent or agreement in spite of fact; indulgence | courtesy | English | adj | Supplied free of charge. | not-comparable | |
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, established p. 1989, amalgamated into Stepantsi rural hromada in December 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A former rural-type settlement in Vyhraiv silrada, Korsun-Shevchenkivskyi Raion, Cherkasy Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disestablished in March 1988. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A former silrada of Talne Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Talne urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka Persha. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. / A former silrada of Zhashkiv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Bashtechky rural hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zvenyhorodka urban hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in 1813. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kyinka rural hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1781. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. / A former silrada of Ripky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1927, amalgamated into Liubech settlement hromada in February 2017. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Orlyne silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylivka silrada, Bilohirsk Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novokrymske silrada, Jankoy Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. / A former silrada of Solone Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Novopokrovka settlement hromada in August 2015. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bozhedarivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Verkhnodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Lozuvatka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vakulove rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Raivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, merged into Vasylkivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. / A former silrada of Marinka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vuhledar urban hromada in October 2019; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. / A former silrada of Tysmenytsia Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in 1946, amalgamated into Yamnytsia rural hromada in July 2017; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. / A former silrada of Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1932, merged into Kehychivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A former silrada of Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Bohodukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Krasnokutsk settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1850. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A neighbourhood of Shevchenko urban district of the City of Kharkiv, Kharkiv urban hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, construction of which began in 1900. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Nova Vodolaha settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded a. 1940. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1775. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. / A former silrada of Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Henichesk urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kompaniivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Marianivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Svitlovodsk urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A starostynskyi okruh of Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, established in p. 2021. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Uzyn urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1836. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1905. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. / A former silrada of Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, established in December 1917, merged into Bilokurakyne settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Svatove urban hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1953. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khyriv urban hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded a. 1886. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1820. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. / A former silrada of Snihurivka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, amalgamated into Snihurivka urban hromada in April 2018. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Sofiivka rural hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A former silrada of Artsyz Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1965, merged into Pavlivka rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A rural hromada of Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepanivka rural hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, first mentioned in 1856. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. / A former silrada of Zakharivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, merged into Zakharivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kozelshchyna settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1869. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1832. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Shyshaky settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1859. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. / A former silrada of Mashivka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, amalgamated into Mykhailivka rural hromada in August 2017. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Skorokhodove settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A river, a right tributary of the Kryha, having its course entirely within Bilopillia urban and Mykolaivka rural hromady of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. / A former silrada of Bilopillia Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bilopillia urban hromada in September 2018. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kunka rural hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former silrada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka amalgamated hromada in July 2018, but reassigned to Kalynivka urban hromada in May 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former amalgamated hromada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established in July 2018, liquidated in May 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. / A former silrada of Kryzhopil Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Kryzhopil settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Illintsi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Illintsi urban hromada in May 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. / A former silrada of Pohrebyshche Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Pohrebyshche urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bar urban hromada, Zhmerynka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A former silrada of Ivanychi Raion, Volyn Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka rural hromada in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A rural hromada of Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, established in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Huliaipole urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepnohirsk settlement hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Solone Raion of Dnipropetrovsk Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. / A former silrada of Pulyny Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established 1923, disestablished September 1925, restored September 1989, merged into Kurne rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Balakliia | English | name | A former name, until 2004, of Balakleia (a village, the administrative centre of Balakleia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine). | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Balakliia | English | name | A city, the administrative centre of Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1663, perhaps on the site of an earlier Tatar settlement. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Balakliia | English | name | A city, the administrative centre of Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1663, perhaps on the site of an earlier Tatar settlement. / A former raion of Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1923, disestablished in July 2020. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Balakliia | English | name | A city, the administrative centre of Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1663, perhaps on the site of an earlier Tatar settlement. / An urban hromada of Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Balakliia | English | name | A village in Bilotserkivka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the late-sixteenth to early-seventeenth centuries. | ||
| continuously | straight | English | adj | Not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length. | ||
| continuously | straight | English | adj | Direct, undeviating. | usually | |
| continuously | straight | English | adj | Perfectly horizontal or vertical; not diagonal or oblique. | ||
| continuously | straight | English | adj | Describing the bat as held so as not to incline to either side; on, or near a line running between the two wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| continuously | straight | English | adj | Having all cylinders in a single straight line; in-line. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| continuously | straight | English | adj | Direct in communication; unevasive, straightforward. | ||
| continuously | straight | English | adj | Free from dishonesty; honest, law-abiding. | ||
| continuously | straight | English | adj | Serious rather than comedic. | ||
| continuously | straight | English | adj | In proper order; as it should be. | ||
| continuously | straight | English | adj | In a row, in unbroken sequence; consecutive. | ||
| continuously | straight | English | adj | Describing the sets in a match of which the winner did not lose a single set. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| continuously | straight | English | adj | Making no exceptions or deviations in one's support of the organization and candidates of a political party. | government politics | US |
| continuously | straight | English | adj | Containing the names of all the regularly nominated candidates of a single party and no others. | government politics | US |
| continuously | straight | English | adj | Conventional; mainstream; socially acceptable. | colloquial | |
| continuously | straight | English | adj | Heterosexual. | colloquial | |
| continuously | straight | English | adj | Occurring between people of opposite sex (sometimes, but not always, specifically between heterosexual people). | colloquial | |
| continuously | straight | English | adj | Related to conventional sexual intercourse. | slang | |
| continuously | straight | English | adj | Not using alcohol, drugs, etc. | colloquial | |
| continuously | straight | English | adj | Not plus size; thin. | fashion lifestyle | |
| continuously | straight | English | adj | Strait; narrow. | lifestyle religion | rare |
| continuously | straight | English | adj | Stretched out; fully extended. | obsolete | |
| continuously | straight | English | adj | Thorough; utter; unqualified. | slang | |
| continuously | straight | English | adj | Of spirits: undiluted, unmixed; neat. | ||
| continuously | straight | English | adj | Sent at a full rate for immediate delivery; being a fast telegram. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | historical |
| continuously | straight | English | adj | Concerning the property allowing the parallel transport of vectors along a course that keeps tangent vectors remain as such throughout that course (a course which is straight, a straight curve, is a geodesic). | mathematics sciences | |
| continuously | straight | English | adj | OK, all right, fine; in a good state or situation. | informal | |
| continuously | straight | English | adj | On good terms. | informal reciprocal | |
| continuously | straight | English | adv | Of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line. | ||
| continuously | straight | English | adv | Directly; without pause, delay or detour. | ||
| continuously | straight | English | adv | Continuously; without interruption or pause. | ||
| continuously | straight | English | adv | Of speech or information, without prevarication or holding back; directly; straightforwardly; plainly. | ||
| continuously | straight | English | noun | Something that is not crooked or bent such as a part of a road or track. | ||
| continuously | straight | English | noun | Five cards in sequence. | card-games poker | |
| continuously | straight | English | noun | A heterosexual. | colloquial | |
| continuously | straight | English | noun | A normal person; someone in mainstream society. | slang | |
| continuously | straight | English | noun | A cigarette, particularly one containing tobacco instead of marijuana. | slang | |
| continuously | straight | English | noun | A chiropractor who relies solely on spinal adjustment, with no other treatments. | ||
| continuously | straight | English | noun | A cat that has straight ears despite belonging to a breed that often has folded ears. | ||
| continuously | straight | English | verb | To straighten. | transitive | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | A black or brownish black rock formed from prehistoric plant remains, composed largely of carbon and burned as a fuel. | uncountable | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | A black or brownish black rock formed from prehistoric plant remains, composed largely of carbon and burned as a fuel. / A type of coal, such as bituminous, anthracite, or lignite, and grades and varieties thereof, as a fuel commodity ready to buy and burn. | countable | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | A piece of coal used for burning (this use is less common in American English) | countable | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | A glowing or charred piece of coal, wood, or other solid fuel. | countable | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | Charcoal. | countable uncountable | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | Content of low quality. | Internet countable uncountable | |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | Bombs emitting black smoke on impact. | government military politics war | countable slang uncountable |
| countable: carbon rock | coal | English | noun | Money. | countable obsolete slang uncountable | |
| countable: carbon rock | coal | English | verb | To take on a supply of coal (usually of steam ships or locomotives). | intransitive | |
| countable: carbon rock | coal | English | verb | To supply with coal. | transitive | |
| countable: carbon rock | coal | English | verb | To be converted to charcoal. | intransitive | |
| countable: carbon rock | coal | English | verb | To burn to charcoal; to char. | transitive | |
| countable: carbon rock | coal | English | verb | To mark or delineate with charcoal. | transitive | |
| countable: carbon rock | coal | English | adj | Black like coal; coal-black. | no-comparative | |
| cradle | leagãn | Aromanian | noun | cradle | neuter | |
| cradle | leagãn | Aromanian | noun | swing | neuter | |
| cradle | leagãn | Aromanian | verb | to rock | reflexive | |
| cradle | leagãn | Aromanian | verb | to swing | reflexive | |
| cradle | leagãn | Aromanian | verb | to rock or dandle a baby | transitive | |
| cuttlefish | sepia | Latin | noun | a cuttlefish | declension-1 | |
| cuttlefish | sepia | Latin | noun | the secretion of a cuttlefish used as ink | declension-1 | |
| deadly, fatal, lethal | mortiferous | English | adj | Causing spiritual death. | archaic | |
| deadly, fatal, lethal | mortiferous | English | adj | Causing physical death; deadly, fatal, lethal. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / The part of an upper garment (shirt, jacket, etc.) that fits around the neck and throat, especially if sewn from a separate piece of fabric. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A decorative band or other fabric around the neckline. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A chain worn around the neck. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A similar detachable item. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A coloured ring round the neck of a bird or mammal. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A band or chain around an animal's neck, used to restrain and/or identify it. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A part of harness designed to distribute the load around the shoulders of a draft animal. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A hangman's knot. | archaic | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | A piece of meat from the neck of an animal. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Any encircling device or structure. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A physical lockout device to prevent operation of a mechanical signal lever. | engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways technology transport | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A ring or cincture. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A collar beam. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A curb, or a horizontal timbering, around the mouth of a shaft. | business engineering mining natural-sciences physical-sciences technology | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | Of or pertaining to a certain category of professions as symbolized by typical clothing. | in-compounds | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | The neck or line of junction between the root of a plant and its stem | biology botany natural-sciences | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | A ringlike part of a mollusk in connection with the esophagus. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | An eye formed in the bight or bend of a shroud or stay to go over the masthead; also, a rope to which certain parts of rigging, as dead-eyes, are secured. | nautical transport | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | An arrest. | slang | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | A trading strategy using options such that there is both an upper limit on profit and a lower limit on loss, constructed through taking equal but opposite positions in a put and a call with different strike prices. | business finance | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | noun | A topological neighborhood around a submanifold that can be deformed to preserve a specified condition or structure. | mathematics sciences | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To grab or seize by the collar or neck. | transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To place a collar on, to fit with one. | transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To surround or encircle. | ||
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To seize, capture or detain. | transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To steal. | transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To preempt, control stringently and exclusively. | transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To arrest. | government law-enforcement | transitive |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To bind in conversation. | figuratively transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To roll up (beef or other meat) and bind it with string preparatory to cooking. | transitive | |
| decorative band or other fabric around the neckline | collar | English | verb | To bind (a submissive) to a dominant under specific conditions or obligations. | BDSM lifestyle sexuality | transitive |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to ask, beg, request, look for, inquire, petition, entreat | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to make for (somewhere) | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to seek, aim at, desire | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to beg, beseech, implore | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to beg, beseech, implore / to beg of/from someone (ab + ablative) for something (+ accusative or a clause with ut or ne) | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to attack, to assail, to thrust at | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to aim at (with the person attacked in the accusative and the weapon/projectile in the ablative) | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to missionize or proselytize among the people of a place | Ecclesiastical Latin conjugation-3 | |
| describing a group of Romance languages | Gallo-Italian | English | adj | Belonging to a group of Romance languages or dialects from northern Italy. | not-comparable | |
| describing a group of Romance languages | Gallo-Italian | English | adj | From Northern Italy. | not-comparable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To clean with water. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To carry away or erode by the force of water in motion. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To be eroded or carried away by the action of water. | intransitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To separate valuable material (such as gold) from worthless material by the action of flowing water. | business mining | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To clean oneself with water. | intransitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To cover with water or any liquid; to wet; to fall on and moisten. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To move with a lapping or swashing sound; to lap or splash. | intransitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To be cogent, convincing; to withstand critique. | figuratively intransitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To bear without damage the operation of being washed; to be suitable for washing. | intransitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To cover with a thin or watery coat of colour; to tint lightly and thinly. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To overlay with a thin coat of metal. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To cause dephosphorization of (molten pig iron) by adding substances containing iron oxide, and sometimes manganese oxide. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To pass (a gas or gaseous mixture) through or over a liquid for the purpose of purifying it, especially by removing soluble constituents. | transitive | |
| distilling: fermented wort | wash | English | verb | To mix up tiles (before a new game) to make them random; to shuffle. | ||
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The process or an instance of washing or being washed by water or other liquid. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A liquid used for washing. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A lotion or other liquid with medicinal or hygienic properties. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The quantity of clothes washed at a time. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A smooth and translucent painting created using a paintbrush holding a large amount of solvent and a small amount of paint. | art arts | countable uncountable |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The breaking of waves on the shore; the onwards rush of shallow water towards a beach. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The bow wave or wake of a moving ship, or the vortex from its screws. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The turbulence left in the air by a moving airplane. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The backward current or disturbed water caused by the action of oars, or of a steamer's screw or paddles, etc. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The blade of an oar. | nautical transport | countable uncountable |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | Ground washed away to the sea or a river. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A piece of ground washed by the action of water, or sometimes covered and sometimes left dry; the shallowest part of a river, or arm of the sea; also, a bog; a marsh. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A shallow body of water. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | In arid and semi-arid regions, the normally dry bed of an intermittent or ephemeral stream; an arroyo or wadi. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A situation in which losses and gains or advantages and disadvantages are equivalent; a situation in which there is no net change. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A fictitious kind of sale of stock or other securities between parties of one interest, or by a broker who is both buyer and seller, and who minds his own interest rather than that of his clients. | business finance | countable slang uncountable |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | Waste liquid, the refuse of food, the collection from washed dishes, etc., from a kitchen, often used as food for pigs; pigwash. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | In distilling, the fermented wort before the spirit is extracted. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A mixture of dunder, molasses, water, and scummings, used in the West Indies for distillation. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A thin coat of paint or metal laid on anything for beauty or preservation. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | Ten strikes, or bushels, of oysters. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | The upper surface of a member or material when given a slope to shed water; hence, a structure or receptacle shaped so as to receive and carry off water. | architecture | countable uncountable |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A lighting effect that fills a scene with a chosen colour. | broadcasting media television | countable uncountable |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A lighting fixture that can cast a wide beam of light to evenly fill an area with light, as opposed to a spotlight. | countable uncountable | |
| distilling: fermented wort | wash | English | noun | A total failure; a washout. | countable uncountable | |
| division | Anthocerotophyta | Translingual | name | Hornworts / A taxonomic division within the kingdom Plantae. | ||
| division | Anthocerotophyta | Translingual | name | Hornworts / A taxonomic phylum within the superphylum Embryophyta. | ||
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A document (usually containing a complaint or petition) originally with the signatures arranged in a circle, and later often alphabetically, to disguise the order of signing and to indicate that the signatories are collectively responsible for it. | also attributive | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A letter which is reproduced and sent to several people; specifically, one containing personal news sent at a particular time of year, often Christmas; a circular letter. | also attributive | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A letter or piece of writing which is circulated among members of a group, to which each person makes a contribution before sending it to another person; also, a packet of letters circulated regularly in a fixed order among a group (often family members), whereby each person replaces their previous contribution with a new letter, and then sends the packet to the next recipient. | also attributive | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A form of trading involving a packet of items which is circulated among members of a group, whereby each person take the items they want and replaces them with items of similar value, and then sends the packet to the next recipient. | also attributive | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A long, often tedious, list or piece of writing; a laundry list, a litany. | also attributive figuratively | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A method of making use of several similar subsystems, assigning tasks to each of them in turn (for example, sending data to a destination down several communication links in turn to achieve greater combined speed). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also attributive |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A form of bet on the full set of possible combinations from a group of events, racehorses, teams, etc., such as the outcomes A and B, B and C, and A and C from a group consisting of A, B, and C. | gambling games | also attributive |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The MIDI technique of using different sampled versions of the same sound for successive notes, to avoid an unnaturally repetitive effect. | entertainment lifestyle music | also attributive |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A method of dividing loot among a party of players by having the game assign loot, or an enemy corpse to loot, to each player in turn. | games gaming | Internet also attributive |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A small pancake. | Devon also archaic attributive | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A group activity in which the members take turns to perform an action. | also attributive | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The part of a tournament in which every player or team competes against each of the others in turn. | hobbies lifestyle sports | also attributive often |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The consecrated host used in the Eucharist. | Christianity | also attributive derogatory |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A small ruff worn around the neck. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | also attributive |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A rim attached to the end of an axle of a horse carriage to prevent dirt from obstructing the axle's rotation; also, a loop from which a component of a horse carriage (such as a pole or spring) is suspended. | road transport | also attributive obsolete |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / Any of various marine fish of the genus Decapterus often called scads which have a body with an almost round cross section, especially the round scad (Decapterus punctatus); also, any of various other fish regarded as having a somewhat round shape. | Caribbean US | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / The fishing frog or sea devil (Lophius piscatorius), a species of monkfish. | Cornwall archaic | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / Any of various hedgerow plants with pink flowers, especially a red campion (Silene dioica). | archaic | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / A chiefly derogatory nickname for a man. | obsolete | |
| document with signatures arranged to disguise the order of signing | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / A freshwater sunfish native to eastern North America, either the pumpkinseed (Lepomis gibbosus) or the redbreast sunfish (Lepomis auritus). | Canada US obsolete rare | |
| early afternoon | foreday | English | noun | Past or former days | archaic in-plural poetic | |
| early afternoon | foreday | English | noun | The earlier part of the day; the morning or early afternoon. | dialectal | |
| embarking | embarkation | English | noun | The act of embarking. | countable uncountable | |
| embarking | embarkation | English | noun | The process of loading military personnel and vehicles etc into ships or aircraft. | countable uncountable | |
| embarking | embarkation | English | noun | A vessel. | countable obsolete uncountable | |
| errand | 差使 | Chinese | verb | to dispatch; to order about | ||
| errand | 差使 | Chinese | noun | errand; assignment; commission (Classifier: 件) | ||
| errand | 差使 | Chinese | noun | job; post; position (Classifier: 件) | ||
| errand | 差使 | Chinese | noun | official post; temporarily appointed position | historical literary | |
| errand | 差使 | Chinese | noun | messenger; emissary | historical literary | |
| errand | 差使 | Chinese | noun | criminal | historical literary | |
| exemption from punishment | impunity | English | noun | Exemption from punishment. | law | countable |
| exemption from punishment | impunity | English | noun | Freedom from punishment or retribution; security from any reprisal or injurious consequences of an action, behaviour etc. | uncountable | |
| expectancy; condition of being undetermined | abeyance | English | noun | Expectancy; a condition when an ownership of real property is undetermined; lapse in succession of ownership of estate, or title. | law | countable uncountable |
| expectancy; condition of being undetermined | abeyance | English | noun | Suspension; temporary suppression; dormant condition. | countable uncountable | |
| expectancy; condition of being undetermined | abeyance | English | noun | Expectancy of a noble or armigeral title, its right in existence but its exercise suspended. | countable uncountable | |
| face | मूंडौ | Marwari | noun | mouth | anatomy medicine sciences | masculine |
| face | मूंडौ | Marwari | noun | mouth (an aperture or an outlet) | masculine | |
| face | मूंडौ | Marwari | noun | face | masculine | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to floor (cover or furnish with a floor) | transitive | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to bottom (furnish with a bottom) | transitive | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to tamp down (compact a substance until it is flat) | transitive | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to touch the bottom, touch the ground (be able to touch the seabed or riverbed) | intransitive mainly | |
| fail | πατώνω | Greek | verb | to fail, come last | figuratively intransitive | |
| faint, low | veikur | Icelandic | adj | weak, pliant | ||
| faint, low | veikur | Icelandic | adj | sick, ill | ||
| faint, low | veikur | Icelandic | adj | faint, low | ||
| faint, low | veikur | Icelandic | adj | soft, piano | entertainment lifestyle music | |
| faint, low | veikur | Icelandic | adj | weak | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| favourable to morals, religion or prosperity; sensible; conducive to good; salutary; promoting virtue or being virtuous | wholesome | English | adj | Promoting good physical health and well-being. | ||
| favourable to morals, religion or prosperity; sensible; conducive to good; salutary; promoting virtue or being virtuous | wholesome | English | adj | Promoting moral and mental well-being. | ||
| favourable to morals, religion or prosperity; sensible; conducive to good; salutary; promoting virtue or being virtuous | wholesome | English | adj | Favorable to morals, religion or prosperity; sensible; conducive to good; salutary; promoting virtue or being virtuous. | ||
| favourable to morals, religion or prosperity; sensible; conducive to good; salutary; promoting virtue or being virtuous | wholesome | English | adj | Marked by wholeness; sound and healthy. | ||
| favourable to morals, religion or prosperity; sensible; conducive to good; salutary; promoting virtue or being virtuous | wholesome | English | adj | Decent; innocuous; sweet. | ||
| federated state | ステート | Japanese | noun | a state, a nation, a country | informal | |
| federated state | ステート | Japanese | noun | a state that is part of a federation, federated state | informal | |
| federated state | ステート | Japanese | noun | a condition, a circumstance; the set of parameters or values relevant to a computation | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| flavor | フレーバー | Japanese | noun | flavor (variety of taste, as of a commercial product) | ||
| flavor | フレーバー | Japanese | noun | having flavor | in-compounds | |
| flavor | フレーバー | Japanese | noun | flavor | natural-sciences physical-sciences physics | |
| flight condition | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. | ergative | |
| flight condition | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. / To enter, or remain in, a spin (abnormal stalled flight mode). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ergative |
| flight condition | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. / To cause one's aircraft to enter or remain in a spin (abnormal stalled flight mode). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ergative |
| flight condition | spin | English | verb | To make yarn by twisting and winding fibers together. | transitive | |
| flight condition | spin | English | verb | To present, describe, or interpret, or to introduce a bias or slant, so as to give something a favorable or advantageous appearance. | figuratively | |
| flight condition | spin | English | verb | To make the ball move sideways when it bounces on the pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| flight condition | spin | English | verb | To move sideways when bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| flight condition | spin | English | verb | To form into thin strips or ribbons, as with sugar | cooking food lifestyle | |
| flight condition | spin | English | verb | To form (a web, a cocoon, silk, etc.) from threads produced by the extrusion of a viscid, transparent liquid, which hardens on coming into contact with the air; said of the spider, the silkworm, etc. | ||
| flight condition | spin | English | verb | To shape, as malleable sheet metal, into a hollow form, by bending or buckling it by pressing against it with a smooth hand tool or roller while the metal revolves, as in a lathe. | ||
| flight condition | spin | English | verb | To move swiftly. | ||
| flight condition | spin | English | verb | To stream or issue in a thread or a small current or jet. | ||
| flight condition | spin | English | verb | To wait in a loop until some condition becomes true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| flight condition | spin | English | verb | To rotate into the gravel or managing to remain on the straight as a result of bad weather. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
| flight condition | spin | English | verb | To play (vinyl records, etc.) as a disc jockey. | informal transitive | |
| flight condition | spin | English | verb | To use an exercise bicycle, especially as part of a gym class. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| flight condition | spin | English | verb | To ride a bicycle at a fast cadence. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| flight condition | spin | English | verb | To search rapidly. | government law-enforcement | UK slang transitive |
| flight condition | spin | English | verb | To draw out tediously; prolong. | transitive | |
| flight condition | spin | English | verb | To fish with a swivel or spoonbait. | fishing hobbies lifestyle | |
| flight condition | spin | English | verb | To reject at an examination; to fail (a student). | archaic slang transitive | |
| flight condition | spin | English | noun | Rapid circular motion. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A state of confusion or disorientation. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A quantum angular momentum associated with subatomic particles, which also creates a magnetic moment. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A novel, creative variation of an existing thing or type; a twist. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A favourable comment or interpretation intended to bias opinion on an otherwise unpleasant situation. | countable figuratively uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | Rotation of the ball as it flies through the air; sideways movement of the ball as it bounces. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| flight condition | spin | English | noun | A condition of flight where a stalled aircraft is simultaneously pitching, yawing, and rolling in a spinning motion. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| flight condition | spin | English | noun | An abnormal condition in journal bearings where the bearing seizes to the rotating shaft and rotates inside the journal, destroying both the shaft and the journal. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| flight condition | spin | English | noun | A brief trip by vehicle, especially one made for pleasure. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A bundle of spun material; a mass of strands and filaments. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A single play of a record; especially, one broadcast by a radio station. | countable uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | A search of a prisoner's cell for forbidden articles. | UK countable slang uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | An unmarried woman; a spinster. | countable dated uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | The use of an exercise bicycle, especially as part of a gym class. | uncountable | |
| flight condition | spin | English | noun | Clipping of spinnaker. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| flight condition | spin | English | noun | A special interest of an autistic person. | slang | |
| fragmentary | fractional | English | adj | Pertaining to a fraction. | ||
| fragmentary | fractional | English | adj | Divided; fragmentary; incomplete. | ||
| fragmentary | fractional | English | adj | Very small; minute. | ||
| fragmentary | fractional | English | adj | Relating to a process or product of fractional distillation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| fragmentary | fractional | English | noun | An expression of a fractional number. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| fragmentary | fractional | English | noun | Partial ownership of a property, such as real estate or a chartered airplane, such that each partial owner has use of the property for only a portion of the time. | ||
| fragmentary | fractional | English | noun | Relating to a fraction in a material distillation or separation process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Friendly discussion. | obsolete uncountable | |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Reciprocal exchange of civilities, especially conversation between persons by means of letters. | uncountable | |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Newspaper or news stories. | uncountable | |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Postal or other written communications. | countable uncountable | |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / An agreement of situations or objects with an expected outcome. | countable | |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / A relation. | mathematics sciences set-theory | countable |
| friendly discussion | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / A similarity between physical and spiritual things (e.g. light to wisdom, or warmth to love) | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| genuine | bona fide | English | adv | In good faith; genuinely, sincerely. | not-comparable | |
| genuine | bona fide | English | adj | In good faith; sincere; without deception or ulterior motive. | not-comparable | |
| genuine | bona fide | English | adj | Genuine; not counterfeit. | not-comparable | |
| genus | Euphaedra | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphalidae – certain forester butterflies, of parts of tropical and subtropical Africa. | feminine | |
| genus | Euphaedra | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Nymphalidae – Euphaedra (Euphaedra). | feminine | |
| give permission to | empower | English | verb | To give permission, power, or the legal right to do something. | transitive | |
| give permission to | empower | English | verb | To give someone more confidence and/or strength to do something, often by enabling them to increase their control over their own life or situation. | transitive | |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | Someone who sleeps. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | That which lies dormant, as a law. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A spy, saboteur, or terrorist who lives unobtrusively in a community until activated by a prearranged signal; may be part of a sleeper cell. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A small starter earring, worn to prevent a piercing from closing. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A railway sleeping car. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A sleeper hold. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | Something that achieves unexpected success after an interval of time. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | Any of family Odontobutidae of goby-like bottom-feeding freshwater fish. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A nurse shark (family Ginglymostomatidae). | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A type of pajama for a person, especially a child, that covers the whole body, including the feet. | ||
| goby-like fish | sleeper | English | noun | An automobile which has been internally modified to excess, while retaining a mostly stock appearance in order to fool opponents in a drag race, or to avoid the attention of the police. | automotive transport vehicles | slang |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A sedative. | slang | |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A bet placed on the gambling table and then forgotten about by the gambler. | gambling games | slang |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A pod or similar device containing a person in cryosleep. | literature media publishing science-fiction | |
| goby-like fish | sleeper | English | verb | To mark a calf by cutting its ear. | rare | |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A railroad tie. | rail-transport railways transport | British |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A structural beam in a floor running perpendicular to both the joists beneath and floorboards above. | business carpentry construction manufacturing | |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | A heavy floor timber in a ship's bottom. | nautical transport | |
| goby-like fish | sleeper | English | noun | The lowest, or bottom, tier of casks. | nautical transport | |
| great rain | deluge | English | noun | A great flood or rain. | ||
| great rain | deluge | English | noun | An overwhelming amount of something; anything that overwhelms or causes great destruction. | ||
| great rain | deluge | English | noun | A system for flooding or drenching a space, container, or area with water in an emergency to prevent or extinguish a fire. | firefighting government | |
| great rain | deluge | English | verb | To flood with water. | transitive | |
| great rain | deluge | English | verb | To overwhelm. | transitive | |
| greatest minister of a sultan | grand vizier | English | noun | The greatest minister of a sultan, with absolute power of attorney and, in principle, dismissable only by the sultan himself. | historical | |
| greatest minister of a sultan | grand vizier | English | noun | A figure of great authority and power. | broadly | |
| hard of hearing | 耳朵聾 | Chinese | adj | deaf | ||
| hard of hearing | 耳朵聾 | Chinese | adj | hard of hearing | ||
| having restricted or rigid views, and being unreceptive to new ideas | narrow-minded | English | adj | Having restricted or rigid views, and being unreceptive to new ideas. | ||
| having restricted or rigid views, and being unreceptive to new ideas | narrow-minded | English | adj | Intolerant, bigoted or prejudiced. | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | noun | A carpenter's tool for boring holes longer than those bored by a gimlet. | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | noun | A snake or plumber's snake (plumbing tool). | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | noun | A tool used to bore holes in the ground, e.g. for fence posts | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | noun | A hollow drill used to take core samples of soil, ice, etc. for scientific study. | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | verb | To use an auger; to drill a hole using an auger. | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | verb | To proceed in the manner of an auger. | ||
| hollow drill used to take core samples of soil | auger | English | verb | To daydream. | uncommon | |
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | noun | A pruned tree; the wood of such trees. | attributive often | |
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | noun | A buck deer that has shed its antlers. | ||
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | noun | A hornless variety of domestic animal, such as cattle or goats. | ||
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | noun | A European chub (Squalius cephalus, syn. Leuciscus cephalus), a kind of fish. | obsolete rare | |
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | noun | A fine grade of bran including some flour. The fine cell layer between bran layers and endosperm, used for animal feed. | Australia | |
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | noun | A 13th-century European coin minted as a debased counterfeit of the sterling silver penny of Edward I of England, at first legally accepted as a halfpenny and then outlawed. | hobbies lifestyle numismatics | historical |
| hornless variety of domestic animal | pollard | English | verb | To prune a tree heavily, cutting branches back to the trunk, so that it produces dense new growth. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| in a fair manner | fairly | English | adv | In a fair manner; fair; not biased or skewed or favouring a certain party | manner | |
| in a fair manner | fairly | English | adv | Favorably; auspiciously; commodiously. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Honestly; properly. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Softly; quietly; gently. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Partly, not fully; somewhat. | ||
| in a fair manner | fairly | English | adv | Almost; practically. | dated | |
| in a fair manner | fairly | English | adv | Of handwriting: neatly and legibly. | archaic | |
| in a moral manner | morally | English | adv | In terms of morals or ethics. | ||
| in a moral manner | morally | English | adv | In keeping of requirements of morality. | ||
| in a moral manner | morally | English | adv | To all intents and purposes; practically. | ||
| in a moral manner | morally | English | adv | Used to clarify that a statement is made in analogy, and every detail may not be strictly true. | mathematics sciences | |
| in an airy, showy, or affected manner | jauntily | English | adv | In an airy, showy, or affected manner. | ||
| in an airy, showy, or affected manner | jauntily | English | adv | In a dapper or stylish manner. | ||
| in an airy, showy, or affected manner | jauntily | English | adv | In an ostentatiously self-confident manner. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In a contrary direction to. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In physical opposition to; in collision with. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In physical contact with, so as to abut or be supported by. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | Close to, alongside. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In front of; before (a background). | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In contrast or comparison with. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In competition with, versus. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | Contrary to; in conflict with. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In opposition to. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | Of betting odds, denoting a worse-than-even chance. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In exchange for. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | As counterbalance to. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | As a charge on. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | As protection from. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | In anticipation of; in preparation for (a particular time, event etc.). | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | To be paid now in contrast to the following amount to be paid later under specified circumstances, usually that a movie is made or has started filming. | ||
| in front of; before a background | against | English | prep | Exposed to. | obsolete | |
| in front of; before a background | against | English | conj | By the time that (something happened); before. | obsolete | |
| in geology | stage | English | noun | A phase. | ||
| in geology | stage | English | noun | One of the portions of a device (such as a rocket or thermonuclear weapon) which are used or activated in a particular order, one after another. | broadly | |
| in geology | stage | English | noun | A platform; a surface, generally elevated, upon which show performances or other public events are given. | entertainment lifestyle theater | |
| in geology | stage | English | noun | A floor or storey of a house. | ||
| in geology | stage | English | noun | A floor elevated for the convenience of mechanical work, etc.; scaffolding; staging. | ||
| in geology | stage | English | noun | A platform, often floating, serving as a kind of wharf. | ||
| in geology | stage | English | noun | A stagecoach, an enclosed horsedrawn carriage used to carry passengers; the service that such coaches provide; a company that operates such service. | ||
| in geology | stage | English | noun | A place of rest on a regularly travelled road; a station, way station; a place appointed for a relay of horses. | dated | |
| in geology | stage | English | noun | A degree of advancement in a journey; one of several portions into which a road or course is marked off; the distance between two places of rest on a road. | dated | |
| in geology | stage | English | noun | The number of an electronic circuit’s block, such as a filter, an amplifier, etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| in geology | stage | English | noun | The place on a microscope where the slide is located for viewing. | ||
| in geology | stage | English | noun | A level; one of the areas making up the game. | video-games | |
| in geology | stage | English | noun | A place where anything is publicly exhibited, or a remarkable affair occurs; the scene. | ||
| in geology | stage | English | noun | The succession of rock strata laid down in a single age on the geologic time scale. | geography geology natural-sciences | |
| in geology | stage | English | noun | An internship. | Canada Quebec | |
| in geology | stage | English | noun | The notional space within which stereo sounds are positioned, determining where they will appear to come from when played back. | ||
| in geology | stage | English | noun | The profession of an actor. | metonymically uncountable with-definite-article | |
| in geology | stage | English | verb | To produce on a stage, to perform a play. | transitive | |
| in geology | stage | English | verb | To demonstrate in a deceptive manner. | ||
| in geology | stage | English | verb | To orchestrate; to carry out. | transitive | |
| in geology | stage | English | verb | To place in position to prepare for use. | transitive | |
| in geology | stage | English | verb | To determine what stage (a disease, etc.) has progressed to | medicine sciences | transitive |
| in geology | stage | English | verb | To jettison a spent stage of a multistage rocket or other launch vehicle and light the engine(s) of the stage above it. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| in geology | stage | English | verb | To work an internship, usually as a chef or waiter. | Canada US intransitive | |
| in geology | stage | English | noun | An unpaid internship in a restaurant where a cook or chef is exposed to new culinary techniques. | cooking food lifestyle | |
| in geology | stage | English | verb | To work as an unpaid intern in a restaurant. | cooking food lifestyle | intransitive |
| in preference to | above | English | prep | Physically over; on top of; worn on top of, said of clothing. | ||
| in preference to | above | English | prep | In or to a higher place; higher than; on or over the upper surface. | ||
| in preference to | above | English | prep | Farther north than. | ||
| in preference to | above | English | prep | Rising; appearing out of reach height-wise. | ||
| in preference to | above | English | prep | Higher than; superior to in any respect; surpassing; higher in measure, degree, volume, or pitch, etc. than; out of reach; not exposed to; not likely to be affected by; incapable of negative actions or thoughts. | figuratively | |
| in preference to | above | English | prep | Higher in rank, status, or position. | ||
| in preference to | above | English | prep | In addition to; besides. | Scotland | |
| in preference to | above | English | prep | Surpassing in number or quantity; more than. | ||
| in preference to | above | English | prep | In preference to. | ||
| in preference to | above | English | prep | Too proud to stoop to; averse to; disinclined towards; | ||
| in preference to | above | English | prep | Beyond; on the other side. | ||
| in preference to | above | English | prep | Upstage of. | entertainment lifestyle theater | |
| in preference to | above | English | adv | Directly overhead; vertically on top of. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | Higher in the same page; earlier in the order as far as writing products go. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | Into or from heaven; in the sky. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | In a higher place; upstairs; farther upstream. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | Higher in rank, power, or position. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | In addition. | archaic not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | More in number. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | Above zero; above freezing. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adv | On the upper half or the dorsal surface of an animal. | biology natural-sciences | not-comparable |
| in preference to | above | English | adj | Of heaven; heavenly. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | adj | Being located higher on the same page or on a preceding page. | not-comparable | |
| in preference to | above | English | noun | Heaven. | uncountable | |
| in preference to | above | English | noun | Something, especially a person's name in legal documents, that appears higher on the same page or on a preceding page. | uncountable | |
| in preference to | above | English | noun | Higher authority. | uncountable | |
| in preference to | above | English | noun | betterment, raised status or condition. | archaic uncountable | |
| in the capacity of a matron | matronly | English | adj | In the capacity of a matron; serving as a housekeeper or head nurse. | ||
| in the capacity of a matron | matronly | English | adj | Exuding the authority, wisdom, power, and intelligence of an experienced woman. | ||
| in the capacity of a matron | matronly | English | adj | Having the appearance of a mature woman, often of larger physical stature and somewhat unkempt or dowdy. | ||
| in the capacity of a matron | matronly | English | adv | In the manner of a matron. | ||
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. | ||
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of two equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of the two opposite parts of the playing field of various sports, in which each starts the game. | hobbies lifestyle sports | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / half a pint of beer or cider. (Refusing a pint) Just a half, thank you. (Offering to top up a pint glass) Do you want a half in that? (Minimizing the amount of drink taken) A swift half at the Pear Tree. | British | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / A barrel measure of 27 gallons (half a hogshead). | ||
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | The fraction obtained by dividing 1 by 2. | ||
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | Any of the three terms at Eton College, for Michaelmas, Lent, and summer. | ||
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | A half sibling. | slang | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | A child ticket. Two and a half to Paddington. | UK dated | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | abbreviated form for half marathon. | hobbies lifestyle sports | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | noun | Clipping of half-dollar. | abbreviation alt-of clipping | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adj | Consisting of a half (½, 50%). | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adj | Consisting of some indefinite portion resembling a half; approximately a half, whether more or less; partial; imperfect. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adj | Having one parent (rather than two) in common. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adj | Related through one common grandparent or ancestor rather than two. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adv | In two equal parts or to an equal degree. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adv | In some part approximating a half. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adv | Partially; imperfectly. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | adv | Practically, nearly. | not-comparable | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | verb | To halve. | obsolete transitive | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | prep | Half past; a half-hour (30 minutes) after the last hour. | Ireland UK | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | prep | A half-hour to (preceding) the next hour. | rare | |
| in two equal parts or to an equal degree | half | English | intj | A call reminding performers that the performance will begin in thirty minutes. | entertainment lifestyle theater | |
| incite, stimulate | διεγείρω | Greek | verb | to stimulate | ||
| incite, stimulate | διεγείρω | Greek | verb | to incite | ||
| incite, stimulate | διεγείρω | Greek | verb | to turn on someone sexually | ||
| inheritance | eiraght | Manx | noun | inheritance, birthright, heritage | feminine | |
| inheritance | eiraght | Manx | noun | succession | feminine | |
| intoxicated | out of it | English | prep_phrase | Not participating in some trend or group. | informal | |
| intoxicated | out of it | English | prep_phrase | Disoriented; not thinking clearly. | informal | |
| intoxicated | out of it | English | prep_phrase | So intoxicated (from alcohol or drugs) that one is unaware of what is going on, stupefied | informal | |
| intoxicated | out of it | English | prep_phrase | Asleep or unconscious | informal | |
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | The course of a story, comprising a series of incidents which are gradually unfolded, sometimes by unexpected means. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | An area or land used for building on or planting on. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | A grave. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | A graph or diagram drawn by hand or produced by a mechanical or electronic device. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | A secret plan to achieve an end, the end or means usually being illegal or otherwise questionable. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | Contrivance; deep reach thought; ability to plot or intrigue. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | Participation in any stratagem or conspiracy. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | A plan; a purpose. | ||
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | noun | Attractive physical attributes of a fictional character; assets. | lifestyle | euphemistic slang |
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | verb | To conceive (a crime, misdeed etc). | intransitive transitive | |
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | verb | To trace out (a graph or diagram). | transitive | |
| intransitive: to conceive a crime or misdeed | plot | English | verb | To mark (a point on a graph, chart, etc). | transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To cause (something) to move rapidly in opposite directions alternatingly. | ergative transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To move (one's head) from side to side, especially to indicate refusal, reluctance, or disapproval. | transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To move or remove by agitating; to throw off by a jolting or vibrating motion. | transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To disturb emotionally; to shock. | transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To lose, evade, or get rid of (something). | idiomatic transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To move from side to side. | intransitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To shake hands. | intransitive usually | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To dance. | intransitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To give a tremulous tone to; to trill. | transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To threaten to overthrow. | figuratively transitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | verb | To be agitated; to lose firmness. | figuratively intransitive | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | The act of shaking or being shaken; tremulous or back-and-forth motion. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A twitch, a spasm, a tremor. | countable plural-normally uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A dance popular in the 1960s in which the head, limbs, and body are shaken. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A milkshake. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A beverage made by adding ice cream to a (usually carbonated) drink; a float. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | Shake cannabis, small, leafy fragments of cannabis that gather at the bottom of a bag of marijuana. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | An adulterant added to cocaine powder. | US slang uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A thin shingle. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A crack or split between the growth rings in wood. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A fissure in rock or earth. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A basic wooden shingle made from split logs, traditionally used for roofing etc. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | Instant, second. (Especially in two shakes.) | countable informal uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | One of the staves of a hogshead or barrel taken apart. | nautical transport | countable uncountable |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A rapid alternation of a principal tone with another represented on the next degree of the staff above or below it; a trill. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | In singing, notes (usually high ones) sung vibrato. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A shook of staves and headings. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | The redshank, so called from the nodding of its head while on the ground. | UK countable dialectal uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | A shock or disturbance. | countable uncountable | |
| intransitive: to move from side to side | shake | English | noun | An informal unit of time equal to 10 nanoseconds. | countable historical uncountable | |
| justify | excuse | English | verb | To forgive; to pardon; to overlook. | transitive | |
| justify | excuse | English | verb | To allow to leave, or release from any obligation. | transitive | |
| justify | excuse | English | verb | To provide an excuse for; to justify. | transitive | |
| justify | excuse | English | verb | To relieve of an imputation by apology or defense; to make apology for as not seriously evil; to ask pardon or indulgence for. | ||
| justify | excuse | English | noun | An explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment; a plea offered in extenuation of a fault. | countable uncountable | |
| justify | excuse | English | noun | A defense to a criminal or civil charge wherein the accused party admits to doing acts for which legal consequences would normally be appropriate, but asserts that special circumstances relieve that party of culpability for having done those acts. | law | countable uncountable |
| justify | excuse | English | noun | An example of something that is substandard or of inferior quality. | countable often uncountable | |
| late, overdue, not on time | tardy | English | adj | Late; overdue or delayed. | ||
| late, overdue, not on time | tardy | English | adj | Moving with a slow pace or motion; not swift. | ||
| late, overdue, not on time | tardy | English | adj | Ineffectual; slow-witted, slow to act, or dull. | ||
| late, overdue, not on time | tardy | English | adj | Unwary; unready (especially in the phrase take (someone) tardy). | obsolete | |
| late, overdue, not on time | tardy | English | adj | Criminal; guilty. | obsolete | |
| late, overdue, not on time | tardy | English | noun | A piece of paper given to students who are late to class. | US | |
| late, overdue, not on time | tardy | English | noun | An instance of a student's being marked as tardy by a teacher on the teacher's attendance sheet. | US | |
| late, overdue, not on time | tardy | English | verb | To make tardy. | obsolete transitive | |
| late, overdue, not on time | tardy | English | verb | To dawdle. | intransitive rare | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To confuse or perplex (someone) completely; to bewilder, to confound, to puzzle. | transitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. | archaic transitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. / Of weather or wind: to hinder or prevent (a ship or its crew) from advancing. | nautical transport | archaic specifically transitive |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To dampen, muffle, restrain, or otherwise control (a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound). | engineering natural-sciences physical-sciences technology | transitive |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To deceive or hoodwink (someone); to gull. | obsolete transitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | Followed by away or out: to deprive of (something) through cheating or manipulation; also (followed by out of), to deprive of something by cheating or manipulating (someone). | obsolete transitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To expend effort or struggle in vain. | intransitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To argue or complain in a petty or trivial manner; to quibble. | intransitive obsolete | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | noun | A device used to dampen, muffle, restrain, or otherwise control the movement of a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound; specifically, a surface positioned inside an open area to inhibit direct motion from one place to another without preventing motion altogether. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | noun | A lever for operating the throttle valve of a winding engine. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | US countable dialectal uncountable |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | noun | A barrier designed to obstruct and confuse enemies, rendering them vulnerable. | countable uncountable | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | noun | An argument or objection based on an ambiguity of wording or similar trivial circumstance; a minor complaint; a quibble. | countable obsolete | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To publicly disgrace (someone); specifically, a recreant knight. | obsolete transitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | verb | To treat (someone) with contempt; to disgrace; also, to speak of (someone or something) in contemptuous terms; to speak ill of, to vilify. | obsolete transitive | |
| lever for operating the throttle valve of a winding engine | baffle | English | noun | Intentional insult; affront; also, disgrace; (countable) an instance of this. | obsolete transitive uncountable | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | verb | To hum or sing (a song or tune), or to speak (words), softly in a low pitch or in a sentimental manner; specifically, to sing (a popular song) in a low, mellow voice. | transitive | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | verb | To soothe (a person or an animal) by singing softly. | transitive | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | verb | To hum or sing, or to speak, softly in a low pitch or in a sentimental manner; specifically, to sing a popular song in a low, mellow voice. | intransitive | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | verb | To lament, to moan. | Northern-England Scotland intransitive | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | verb | To make a continuous hollow low-pitched moan, as of cattle; to bellow, to low. | Northern-England Scotland intransitive | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | verb | Of a large bell: to make a low-pitched sound. | Northern-England Scotland intransitive | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | noun | A soft, low-pitched sound; specifically, a soft or sentimental hum, song, or tune. | ||
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | noun | A continuous hollow low-pitched moan, as of cattle; a bellow. | Northern-England Scotland | |
| low-pitched sound of a large bell | croon | English | noun | The low-pitched sound of a large bell. | Northern-England Scotland | |
| made simpler | simplified | English | adj | Made more simple; having its complexity reduced. | ||
| made simpler | simplified | English | adj | Relating to simplified Chinese. | ||
| made simpler | simplified | English | verb | simple past and past participle of simplify | form-of participle past | |
| made simpler | simplified | English | noun | Ellipsis of simplified Chinese. | abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
| male given name | Simeon | English | name | Second son of Jacob, by his wife Leah. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Simeon | English | name | One of the Israelite tribes, descended from Simeon. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Simeon | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| male given name | Simeon | English | name | A surname. | ||
| male given name | Simeon | English | name | An unincorporated community in Cherry County, Nebraska, United States. | ||
| male given name | Simeon | English | name | An unincorporated community in Albemarle County, Virginia, United States. | ||
| male titans | Pallas | English | name | Any of several people in Greek mythology: / An epithet for Athena, always used together with the name, as Pallas Athena, rather than alone. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| male titans | Pallas | English | name | Any of several people in Greek mythology: / One of the Titans, according to Hesiod the son of the Titans Crius and Eurybia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| male titans | Pallas | English | name | Any of several people in Greek mythology: / A goatish giant. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| male titans | Pallas | English | name | The second asteroid discovered, and third largest, (2) Pallas. | astronomy natural-sciences | |
| male titans | Pallas | English | name | A female given name from Ancient Greek of mythological origin; rare in English. | ||
| male titans | Pallas | English | name | A surname from ?. | ||
| mammal of the family Dugongidae | dugongi | Finnish | noun | dugong, Dugong dugon. | ||
| mammal of the family Dugongidae | dugongi | Finnish | noun | Any large marine mammal in the family Dugongidae, which includes dugong and the extinct Steller's sea cow. | ||
| meaningless speech | mumbo jumbo | English | noun | A deity or other supernatural being said to have been worshipped by certain West African peoples; an idol. | countable historical uncountable | |
| meaningless speech | mumbo jumbo | English | noun | Any object of superstition; religious words and/or actions which are seen as superstitious or fraudulent. | lifestyle religion | countable uncountable |
| meaningless speech | mumbo jumbo | English | noun | Any confusing or meaningless speech; nonsense, gibberish. | broadly countable uncountable | |
| medicine: applied externally | topical | English | adj | Relating to a particular topic or subject. | ||
| medicine: applied externally | topical | English | adj | Relating to a topic or subject of current interest. | ||
| medicine: applied externally | topical | English | adj | Local to a particular place. | ||
| medicine: applied externally | topical | English | adj | Applied to a localized part of the body. | medicine sciences | not-comparable |
| medicine: applied externally | topical | English | adj | Applied externally (to the surface of the skin or eye). | medicine sciences | not-comparable |
| medicine: applied externally | topical | English | adj | Arranged according to topic or theme; thematic. | ||
| medicine: applied externally | topical | English | noun | A substance, especially a medication, applied externally (to the surface of the skin or eye). | ||
| medicine: applied externally | topical | English | noun | A substance, especially a medication, applied externally (to the surface of the skin or eye). / A topical anaesthetic. | medicine pharmacology sciences | |
| medicine: applied externally | topical | English | noun | A joke dealing with current events or topical subjects. | ||
| medicine: applied externally | topical | English | noun | A postage stamp depicting a particular theme or subject (such as birds or trains), potentially sought out by topical stamp collectors. | hobbies lifestyle philately | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | The state of being plural. | uncountable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | The holding of multiple benefices. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | A state of being numerous. | countable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | A number or part of a whole which is greater than any other number or part, but not necessarily a majority. | countable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | A number of votes for a single candidate or position which is greater than the number of votes gained by any other single candidate or position voted for, but which is less than a majority of valid votes cast. | countable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | A margin by which a number exceeds another number, especially of votes. | countable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | A group of many entities: a large number. | countable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | A group composed of more than one entity. | countable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | Polygamy. | countable uncountable | |
| most votes in election, but less than 50% | plurality | English | noun | Synonym of multiplicity (“the condition whereby a person displays or experiences multiple distinct personalities or selves in one body”). | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of striking with a weapon; a blow. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / A single movement with a tool; also, an impact of a tool on an object. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / The hitting of a bell or similar by the clapper or hammer of a clock; the sound thereof; the time when this occurs. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The action of hitting the ball with the bat; a shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system. | ball-games games golf hobbies lifestyle sports | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact. | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower. | hobbies lifestyle rowing sports | broadly |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A beat or throb, as of the heart or pulse. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement. / A thrust of the penis during sexual intercourse. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | broadly |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An amount of work; specifically, a large amount of business or work. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / A line making up a written character. | arts calligraphy communications human-sciences journalism linguistics literature media publishing sciences typography writing | figuratively |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in "A̶"). | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | figuratively |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / The oblique, slash, or virgule ("/"). | media publishing typography | Commonwealth Ireland UK figuratively |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A distinctive expression in a written composition; a touch. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | Influence; power. | archaic figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | Influence; power. / Backstage influence. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | archaic figuratively |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A masterful or effective action. | figuratively | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death. | medicine sciences | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An individual discharge of lightning, particularly if causing damage. | sciences | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An individual social interaction whereby one gives another attention or recognition. | ||
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness. | obsolete | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | Chiefly in to have a good stroke: appetite. | obsolete | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal. | medicine sciences | obsolete |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune. | entertainment lifestyle music | obsolete |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To draw the horizontal line across the upright part (of the letter t). | transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | Followed by out or through: to draw a line or lines through (text) to indicate that it is deleted; to cancel, to strike or strike out. | transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | Of a bell or clock: to chime or sound to indicate (the hour, the time, etc.). | poetic rare transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To mark (something) with lines or stripes; to stripe. | rare transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To hit or kick (the ball) with a flowing or smooth motion; also, to score (a goal, a point, etc.) by doing so. | ball-games games hobbies lifestyle sports | transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | Of a rower or a crew: to row at (a rate of a certain number of strokes (“movements of the oar through water”) per minute). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To act as the stroke (“rower who is nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers”) of (a boat or its crew). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To strike (the water) with one's arms and legs when swimming. | hobbies lifestyle sports swimming | transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To depict (something) with a paintbrush. | obsolete transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | Chiefly followed by out: to suffer loss of brain function when the blood supply to the brain is suddenly interrupted; to have a stroke (noun sense 4). | medicine sciences | intransitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To swim by making co-ordinated movements with the arms and legs. | hobbies lifestyle sports swimming | intransitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. | transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. / To masturbate. | broadly intransitive transitive uncommon vulgar | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To bring (something) to a certain condition by stroking (sense 1). | also figuratively transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To give assurance to (someone) through encouragement. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | especially figuratively transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To influence (someone) by convincing or flattering them. | government politics | US broadly figuratively transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To milk (a cow or other animal); especially, to squeeze the teat of (a cow, etc.) to extract the last bit of milk from the udder; to strap (dialectal), to strip. | agriculture business lifestyle | transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To give a finely fluted surface to (stone) by carving it with a tool. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To sharpen (a knife or other cutting instrument) by honing or rubbing it against a surface. | obsolete transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | verb | To soothe (someone); also, to flatter or indulge (someone). | figuratively obsolete transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | An act of moving one's hand or an object along a surface in one direction, touching it lightly; a caress. | transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A gesture of assurance given as encouragement; specifically (psychoanalysis) in transactional analysis: a (generally positive) reaction expressed to a person which fulfils their desires or needs. | figuratively transitive | |
| movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made | stroke | English | noun | A flattering or friendly act, comment, etc., done or made to a person to influence them. | US figuratively transitive | |
| multiply by five | quintuple | English | adj | having five parts or members | not-comparable | |
| multiply by five | quintuple | English | adj | five times as much | not-comparable | |
| multiply by five | quintuple | English | adj | having five crotchets in a bar | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| multiply by five | quintuple | English | noun | a fivefold amount | ||
| multiply by five | quintuple | English | verb | To multiply by five. | transitive | |
| multiply by five | quintuple | English | verb | To be multiplied by five. | intransitive | |
| narrow-minded | illiberal | English | adj | Restricting or failing to sufficiently promote individual choice and freedom. | ||
| narrow-minded | illiberal | English | adj | Narrow-minded; bigoted. | ||
| narrow-minded | illiberal | English | adj | Ungenerous, stingy. | archaic | |
| narrow-minded | illiberal | English | adj | Not adhering to either liberalism or neoliberalism. | economics government politics sciences | |
| narrow-minded | illiberal | English | noun | One opposed to liberal principles. | ||
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | noun | A slight convexity, arching or curvature of a surface of a road, beam, roof, ship's deck etc., so that liquids will flow off the sides. | uncountable | |
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | noun | The slope of a curved road created to minimize the effect of centrifugal force. | uncountable | |
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | noun | An upward concavity in the underside of a beam, girder, or lintel; also, a slight upward concavity in a straight arch. | architecture | uncountable |
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | noun | The alignment on the roll axis of the wheels of a road vehicle, where positive camber signifies that the wheels are closer together at the bottom than the top. | automotive transport vehicles | uncountable |
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | noun | The curvature of an airfoil. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | noun | A small enclosed dock in which timber for masts (etc.) is kept to weather. | nautical transport | uncountable |
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | verb | To curve upwards in the middle. | ||
| nautical: small enclosed dock for mast timber | camber | English | verb | To adjust the camber of the wheels of a vehicle. | ||
| newly rich or prominent | upstart | English | noun | One who has suddenly gained wealth, power, or other prominence, but either has not received social acceptance or has become arrogant or presumptuous. | ||
| newly rich or prominent | upstart | English | noun | The meadow saffron. | ||
| newly rich or prominent | upstart | English | adj | Acting like a parvenu. | ||
| newly rich or prominent | upstart | English | adj | Self-important and presumptuous. | ||
| newly rich or prominent | upstart | English | verb | To rise suddenly, to spring | ||
| no curl | irrotational | English | adj | Not rotating or not pertaining to rotation. | not-comparable | |
| no curl | irrotational | English | adj | Having zero curl. | calculus mathematics sciences | not-comparable |
| non-military person | civilian | English | noun | A person following the pursuits of civil life, especially one who is not an active member of the armed forces. | ||
| non-military person | civilian | English | noun | A person who does not belong to a particular group or engage in a particular activity, an outsider. | informal | |
| non-military person | civilian | English | noun | One skilled in civil law. | ||
| non-military person | civilian | English | noun | A student of civil law at a university or college. | ||
| non-military person | civilian | English | noun | An employee of the civil service. | Indian-English | |
| non-military person | civilian | English | adj | Not related to the military, police or other governmental professions. | not-comparable | |
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Self-generated; happening without any apparent external cause. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Done by one's own free choice, or without planning. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Proceeding from natural feeling or native tendency without external or conscious constraint. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Arising from a momentary impulse. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Controlled and directed internally; self-active; spontaneous movement characteristic of living things. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Produced without being planted or without human cultivation or labor. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Sudden, without warning. | ||
| not apparently contrived or manipulated | spontaneous | English | adj | Said or done without prior planning or prior writing. | ||
| not genuinely | falskisti | Finnish | adv | falsely (in an ingenuine or contrived manner) | colloquial | |
| not genuinely | falskisti | Finnish | adv | out of tune | colloquial | |
| not of or pertaining to prayer | nonpraying | English | adj | That does not pray. | not-comparable | |
| not of or pertaining to prayer | nonpraying | English | adj | In which people are not praying, or may not pray. | not-comparable | |
| not of or pertaining to prayer | nonpraying | English | adj | Not of or pertaining to praying. | not-comparable | |
| object shaped like a saucer | saucer | English | noun | A small shallow dish to hold a cup and catch drips. | ||
| object shaped like a saucer | saucer | English | noun | An object round and gently curved, shaped like a saucer. | ||
| object shaped like a saucer | saucer | English | noun | A circular sled without runners. | ||
| object shaped like a saucer | saucer | English | noun | A small pan or other vessel-like food container in which sauce was set on a table. | obsolete | |
| object shaped like a saucer | saucer | English | noun | A flat, shallow caisson for raising sunken ships. | ||
| object shaped like a saucer | saucer | English | noun | A shallow socket for the pivot of a capstan. | ||
| object shaped like a saucer | saucer | English | verb | To pour (tea, etc.) from the cup into the saucer in order to cool it before drinking. | transitive | |
| object shaped like a saucer | saucer | English | verb | Of the eyes: to become large and round. | intransitive | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | second-person plural present indicative of zināt | form-of indicative plural present second-person | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | to know (to have knowledge, to be informed, about something) | transitive | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | to know how to do something, to be able to do something, also: to often, habitually do something | transitive | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | to know, to be acquainted with (someone), to be familiar with (something) | transitive | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | to know, to understand, to have (something) clear in one's mind | transitive | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | to know about, to take care of, to be responsible for | transitive | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | you know... | imperative transitive usually | |
| of "be acquainted with" | zināt | Latvian | verb | second-person plural past indicative of zīt | form-of indicative past plural second-person | |
| of "young man" | puisis | Latvian | noun | young man, youth, boy | declension-2 masculine | |
| of "young man" | puisis | Latvian | noun | boy (male child) | declension-2 masculine | |
| of "young man" | puisis | Latvian | noun | servant, help; unmarried servant | dated declension-2 masculine | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| of a dye: not running or fading | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| of a dye: not running or fading | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| of a dye: not running or fading | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| of a dye: not running or fading | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| of a dye: not running or fading | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | verb | To heat (a substance) to remove its impurities and refine it. | alchemy pseudoscience | historical transitive |
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | verb | To heat (a substance) without melting in order to drive off water, etc., and to oxidize or reduce it; specifically, to decompose (carbonates) into oxides, and, especially, to heat (limestone) to form quicklime. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical transitive |
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | verb | To heat (something) to dry and sterilize it. | broadly transitive | |
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | verb | To purify or refine (something). | figuratively transitive | |
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | verb | To burn up (something) completely; to incinerate; hence, to destroy (something). | figuratively transitive | |
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | verb | Of a substance: to undergo heating so as to oxidize it. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive physical |
| of a substance: to undergo heating so as to oxidize it | calcine | English | noun | Something calcined; also, material left over after burning or roasting. | ||
| of or pertaining to a parabola or paraboloid | parabolic | English | adj | Of, or pertaining to, or in the shape of a parabola or paraboloid. | mathematics sciences | |
| of or pertaining to a parabola or paraboloid | parabolic | English | adj | Of or pertaining to a parable. | rhetoric | |
| of or pertaining to a parabola or paraboloid | parabolic | English | adj | Of a leaf: ovate-oblong or ovate, obtuse and contracted below the apex. | biology botany natural-sciences | |
| of or pertaining to a parabola or paraboloid | parabolic | English | noun | A parabolic function, equation etc. | mathematics sciences | |
| of or pertaining to old age or the elderly | gerontic | English | adj | Of or pertaining to old age or the elderly. | ||
| of or pertaining to old age or the elderly | gerontic | English | adj | Of or pertaining to senescent animals or plants. | biology natural-sciences | |
| of, from, or similar to fish | fishy | English | adj | Of, from, or similar to fish. | ||
| of, from, or similar to fish | fishy | English | adj | Suspicious; inspiring doubt. | figuratively | |
| of, from, or similar to fish | fishy | English | adj | Of a drag queen or a trans woman: appearing very feminine and resembling a cisgender woman. | ||
| of, from, or similar to fish | fishy | English | noun | Diminutive of fish. | childish diminutive form-of | |
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Explicit or definite. | ||
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Pertaining to a species, as a taxon or taxa at the rank of species. | biology natural-sciences taxonomy | |
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Special, distinctive or unique. | in-compounds sometimes | |
| of, or relating to a species | specific | English | adj | intended for, or applying to, a particular thing. | ||
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Serving to identify a particular thing (often a disease or condition), with little risk of mistaking something else for it. | ||
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Being a remedy for a particular disease on a deeper level, rather than just masking the symptoms | ||
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Limited to a particular antibody or antigen. | immunology medicine sciences | |
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Of a value divided by mass (e.g. specific orbital energy). | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of, or relating to a species | specific | English | adj | Similarly referring to a value divided by any measure which acts to standardize it (e.g. thrust specific fuel consumption, referring to fuel consumption divided by thrust) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of, or relating to a species | specific | English | adj | A measure compared with a standard reference value by division, to produce a ratio without unit or dimension (e.g. specific refractive index is a pure number, and is relative to that of air). | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of, or relating to a species | specific | English | noun | A distinguishing attribute or quality. | ||
| of, or relating to a species | specific | English | noun | A remedy for a specific disease or condition. | ||
| of, or relating to a species | specific | English | noun | Specification | ||
| of, or relating to a species | specific | English | noun | The details; particulars. | in-plural | |
| of, or relating to a species | specific | English | noun | The distinguishing part of a toponym. | ||
| of, relating to, or in the style of a conversation; informal and chatty | conversational | English | adj | Easy in conversation, chatty. | ||
| of, relating to, or in the style of a conversation; informal and chatty | conversational | English | adj | Of, relating to, or in the style of a conversation; informal and chatty. | ||
| of, relating to, or in the style of a conversation; informal and chatty | conversational | English | adj | Involving a two-way exchange of messages, such as between a client and a server. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of, relating to, or in the style of a conversation; informal and chatty | conversational | English | adj | Capable of engaging in conversation. | ||
| oil from Limnanthes alba | meadowfoam | English | noun | Any of the plants in the genus Limnanthes, flowering annuals native to the western US, especially white meadowfoam (Limnanthes alba), which is grown for the oil in its seeds. | countable uncountable | |
| oil from Limnanthes alba | meadowfoam | English | noun | The industrially useful oil produced by Limnanthes alba. | uncountable | |
| one of the component parts of the corolla of a flower | petal | English | noun | One of the component parts of the corolla of a flower. It applies particularly, but not necessarily only, when the corolla consists of separate parts, that is when the petals are not connately fused. Petals are often brightly colored. | biology botany natural-sciences | |
| one of the component parts of the corolla of a flower | petal | English | noun | The labia (majora). | euphemistic familiar | |
| one of the component parts of the corolla of a flower | petal | English | noun | Term of endearment. | ||
| one of the component parts of the corolla of a flower | petal | English | noun | A lobe of a rose (geometric shape). | geometry mathematics sciences | |
| one of the component parts of the corolla of a flower | petal | English | verb | To spread out from, like the petals of a flower | ambitransitive | |
| order | Archaeognatha | Translingual | name | Jumping bristletails / A taxonomic subclass within the class Insecta. | ||
| order | Archaeognatha | Translingual | name | Jumping bristletails / A taxonomic order within the subclass Monocondylia. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A piece of work, specifically defined within a profession; the set of tasks involved in addressing the situation of a specific person or event. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A suitcase. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| pack of (24) bottles or cans | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| pack of (24) bottles or cans | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| part of horse's bridle | browband | English | noun | Part of a horse's bridle that runs from just under one ear, across the forehead, to just under the other ear, preventing the bridle from sliding down. | ||
| part of horse's bridle | browband | English | noun | A band of fur of a contrasting colour on an animal's brow. | ||
| part of horse's bridle | browband | English | noun | A band of metal, part of a (person's) helmet or crown, which covers the brow. | ||
| passive voice marker | do | Vietnamese | prep | by | ||
| passive voice marker | do | Vietnamese | prep | because of; due to | ||
| perfume pouch | 香囊 | Chinese | noun | perfume pouch | historical | |
| perfume pouch | 香囊 | Chinese | noun | lychee (Litchi chinensis) | figuratively literary | |
| person | multitalent | English | noun | The quality of being multitalented. | uncountable | |
| person | multitalent | English | noun | A multitalented person or thing. | countable | |
| person who has attained the black belt | black belt | English | noun | The highest belt colour in various martial arts. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| person who has attained the black belt | black belt | English | noun | Someone who has attained the black belt in martial arts. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| person who has attained the black belt | black belt | English | noun | Great skill in any field. | colloquial figuratively | |
| person who has attained the black belt | black belt | English | noun | A senior manager who is expert in one of various management systems such as Six Sigma or DMAIC and acts in a project leader or mentor role. | management | |
| person who has attained the black belt | black belt | English | noun | A geographic region where the residents are predominantly or exclusively African-American. | Southern US | |
| person who has attained the black belt | black belt | English | noun | A roughly crescent-shaped geological formation of dark fertile soil in the Southern United States. | geography geology natural-sciences | |
| person who lies or deceives | deceiver | English | noun | A person who lies or deceives. | ||
| person who lies or deceives | deceiver | English | noun | Another name for Satan. | ||
| person with regressive opinions | caveman | English | noun | An early human or closely related species, popularly held to reside in caves. | ||
| person with regressive opinions | caveman | English | noun | A person with backward, primitive behavior, opinions, or interests. | derogatory figuratively informal | |
| person with regressive opinions | caveman | English | noun | A person with backward, primitive behavior, opinions, or interests. / A brutish person, one who behaves in a rough, uncivilized way. | derogatory figuratively informal | |
| person with regressive opinions | caveman | English | noun | A person with backward, primitive behavior, opinions, or interests. / Someone, especially a man, who has regressive, old-fashioned attitudes, particularly with regard to women; someone opposed to change or modernity. | derogatory figuratively informal | |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / An object having the shape of a geometrical prism (sense 1). | geometry mathematics sciences | |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A cutting (“open passage at a level lower than the surrounding terrain, dug for a canal, railway, or road to go through”) or an embankment shaped like a prism (sense 1) or a number of prisms, such that its volume can be easily calculated. | business construction geometry manufacturing mathematics sciences | |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A crystal in which the faces are parallel to the vertical axis. | chemistry crystallography geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A transparent block in the shape of a prism (sense 1), typically with triangular ends, used to reflect or refract light. | engineering geometry mathematics natural-sciences optics physical-sciences physics sciences | |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A transparent block in the shape of a prism (sense 1), typically with triangular ends, used to reflect or refract light. / A spectrum produced by light being refracted through a prism. | engineering geometry mathematics natural-sciences optics physical-sciences physics sciences | archaic |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A retroreflector (“device which reflects light back to its source with minimal scattering”) which is usually attached to a surveying pole as a target for a total station which emits a light beam at the device and calculates how long it takes to be reflected back in order to measure distance. | geography natural-sciences surveying | broadly |
| perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A perspective that colours one's perception. | figuratively | |
| pertaining to marriage | marital | English | adj | Pertaining to marriage. | not-comparable | |
| pertaining to marriage | marital | English | adj | Pertaining to a husband. | not-comparable obsolete | |
| phonograph record (LP) | album | English | noun | In Ancient Rome, a white tablet or register on which the praetor's edicts and other public notices were recorded. | historical | |
| phonograph record (LP) | album | English | noun | A book specially designed to keep photographs, stamps, or autographs. | ||
| phonograph record (LP) | album | English | noun | A collection, especially of literary items | ||
| phonograph record (LP) | album | English | noun | A phonograph record that is composed of several tracks | ||
| phonograph record (LP) | album | English | noun | A jacket or cover for such a phonograph record. | ||
| phonograph record (LP) | album | English | noun | A group of audio recordings, on any medium, intended for distribution as a group. | ||
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The effort of performing or doing something. | countable uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | Something done, often so as to accomplish a purpose. | countable uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A way of motion or functioning. | countable uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | Fast-paced activity. | countable uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The way in which a mechanical device acts when used; especially a firearm. | countable uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The way in which a mechanical device acts when used; especially a firearm. / The way in which cartridges are loaded, locked, and extracted from the mechanism. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The mechanism, that is the set of moving mechanical parts, of a keyboard instrument, like a piano, which transfers the motion of the key to the sound-making device. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The distance separating the strings and the fingerboard on a string instrument. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | Sexual intercourse. | countable slang uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | Combat. | government military politics war | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A charge or other process in a law court (also called lawsuit and actio). | law | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A way in which each element of some algebraic structure transforms some other structure or set, in a way which respects the structure of the first. Formally, this may be seen as a morphism from the first structure into some structure of endomorphisms of the second; for example, a group action of a group G on a set S can be seen as a group homomorphism from G into the set of bijections on S (which form a group under function composition), while a module M over a ring R can be defined as an abelian group together with a ring homomorphism from R into the ring of group endomorphisms of M (which is also called the action of R on M). | mathematics sciences | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The product of energy and time, especially the product of the Lagrangian and time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The event or connected series of events, either real or imaginary, forming the subject of a play, poem, or other composition; the unfolding of the drama of events. | literature media publishing | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | The attitude or position of the several parts of the body as expressive of the sentiment or passion depicted. | art arts | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | spin put on the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A share in the capital stock of a joint-stock company, or in the public funds. | countable obsolete uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A religious performance or solemn function, i.e. action sermon, a sacramental sermon in the Scots Presbyterian Church. | Christianity | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A process existing in or produced by nature (rather than by the intent of human beings). | sciences | countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | Purposeful behavior. | economics sciences | Austrian countable uncountable |
| physics: product of energy and time | action | English | noun | A demonstration by activists. | countable uncountable | |
| physics: product of energy and time | action | English | intj | Demanding or signifying the start of something, usually a performance. | ||
| physics: product of energy and time | action | English | adj | arrogant | Manglish | |
| physics: product of energy and time | action | English | verb | To act on a request etc, in order to put it into effect. | management | transitive |
| physics: product of energy and time | action | English | verb | To initiate a legal action against someone. | archaic transitive | |
| place of art, craft or practice | -ery | English | suffix | Added to occupational etc. nouns to form other nouns meaning the "art, craft, or practice of." | morpheme | |
| place of art, craft or practice | -ery | English | suffix | Added to verbs to form nouns meaning "place of" (an art, craft, or practice). | morpheme | |
| place of art, craft or practice | -ery | English | suffix | Added to nouns to form other nouns meaning "a class, group, or collection of." | morpheme | |
| place of art, craft or practice | -ery | English | suffix | Added to nouns to form other nouns meaning "behavior characteristic of." | morpheme | |
| place of art, craft or practice | -ery | English | suffix | Forming adjectives. | morpheme rare | |
| placed in a difficult or awkward situation | in a corner | English | prep_phrase | Placed in a difficult or awkward situation. | idiomatic | |
| placed in a difficult or awkward situation | in a corner | English | prep_phrase | Secretly; covertly. | dated idiomatic | |
| plant | banana | English | noun | An elongated curved tropical fruit of a banana plant, which grows in bunches and has a creamy flesh and a smooth skin. | countable uncountable | |
| plant | banana | English | noun | An elongated curved tropical fruit of a banana plant, which grows in bunches and has a creamy flesh and a smooth skin. / In particular, the sweet, yellow fruit of the Cavendish banana cultivar, which may be eaten raw, as distinct from e.g. a plantain for cooking. | Canada Ireland UK US countable uncountable | |
| plant | banana | English | noun | The tropical tree-like plant which bears clusters of bananas, a plant of the genus Musa (but sometimes also including plants from Ensete), which has large, elongated leaves. | countable uncountable | |
| plant | banana | English | noun | A yellow color, like that of a banana's skin. | uncountable | |
| plant | banana | English | noun | A person of East or Southeast Asian descent, considered to be overly assimilated and subservient to white authority. | countable derogatory ethnic slur uncountable | |
| plant | banana | English | noun | A person of Chinese descent who cannot speak Mandarin or any Chinese dialect | Malaysia Singapore countable derogatory ethnic slur uncountable | |
| plant | banana | English | noun | The penis. | countable slang uncountable | |
| plant | banana | English | noun | A banana kick. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| plant | banana | English | noun | A banana equivalent dose. | countable uncountable | |
| plant | banana | English | noun | A catamorphism (from the use of banana brackets in the notation). | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | colloquial countable uncountable |
| plant | banana | English | noun | An incorrectly held handstand, often seen in beginners. | countable uncountable | |
| plant | banana | English | adj | Curved like a banana, especially of a ball in flight. | not-comparable | |
| poor, deficient or inferior | meager | English | adj | Having little flesh; lean; thin. | Canada US common | |
| poor, deficient or inferior | meager | English | adj | Poor, deficient or inferior in amount, quality or extent | Canada US common | |
| poor, deficient or inferior | meager | English | adj | Of a set: such that, considered as a subset of a (usually larger) topological space, it is in a precise sense small or negligible. | mathematics sciences set-theory | Canada US common |
| poor, deficient or inferior | meager | English | adj | Dry and harsh to the touch (e.g., as chalk). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | Canada US common |
| poor, deficient or inferior | meager | English | verb | To make lean. | Canada US common transitive | |
| practical joke played on April Fools' Day | April fool | English | noun | A person subjected to a practical joke on April Fools' Day. | ||
| practical joke played on April Fools' Day | April fool | English | noun | A practical joke played on April Fools' Day. | ||
| prefixed forms of veržti | veržti | Lithuanian | verb | to tighten, to squeeze | transitive | |
| prefixed forms of veržti | veržti | Lithuanian | verb | to string, to cord, to twine | transitive | |
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A line marking the boundary of an object figure. | ||
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | The outer shape of an object or figure. | ||
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A sketch or drawing in which objects are delineated in contours without shading. | ||
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A general description of some subject. | ||
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A statement summarizing the important points of a text. | ||
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A preliminary plan for a project. | ||
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A prose telling of a story intended to be turned into a screenplay; generally longer and more detailed than a treatment. | broadcasting film media television | |
| preliminary plan of a project | outline | English | noun | A setline or trotline. | fishing hobbies lifestyle | |
| preliminary plan of a project | outline | English | verb | To draw an outline of; to describe. | transitive | |
| preliminary plan of a project | outline | English | verb | To summarize. | transitive | |
| preliminary plan of a project | outline | English | verb | To optimize for size by replacing repeated code fragments with function calls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | transitive |
| process of making something irregular | irregularization | English | noun | The process of making something irregular. | countable uncountable | |
| process of making something irregular | irregularization | English | noun | An irregular form. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| production of stigmata upon the body | stigmatization | English | noun | The process or act of stigmatizing. | countable uncountable | |
| production of stigmata upon the body | stigmatization | English | noun | The production of stigmata upon the body. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| profuse, lavishly abundant | prodigal | English | adj | Wastefully extravagant. | ||
| profuse, lavishly abundant | prodigal | English | adj | Yielding profusely, lavish. | often | |
| profuse, lavishly abundant | prodigal | English | adj | Profuse, lavishly abundant. | ||
| profuse, lavishly abundant | prodigal | English | adj | Behaving as a prodigal son: / Having (selfishly) abandoned a person, group, or ideal. | ||
| profuse, lavishly abundant | prodigal | English | adj | Behaving as a prodigal son: / Returning or having returned, especially repentantly, after such an abandonment. | ||
| profuse, lavishly abundant | prodigal | English | noun | A prodigal person; a spendthrift; a wastrel. | ||
| prolonged exhausting war | war of attrition | English | noun | A prolonged war in which the warring sides try to defeat their opponents by wearing them out. | government military politics war | |
| prolonged exhausting war | war of attrition | English | noun | A situation in which opponents try to overcome each other by wearing them out. | figuratively | |
| protective garment worn over clothing | overall | English | adj | All-encompassing, all around. | ||
| protective garment worn over clothing | overall | English | adv | Generally; with everything considered. | not-comparable | |
| protective garment worn over clothing | overall | English | noun | A garment worn over other clothing to protect it; a coverall or boiler suit. A garment, for manual labor or for casual wear, often made of a single piece of fabric, with long legs and a bib upper, supported from the shoulders with straps, and having several large pockets and loops for carrying tools. | British | |
| protective garment worn over clothing | overall | English | noun | A garment, worn for manual labor, with an integral covering extending to the chest, supported by straps. | US in-plural | |
| proverb | uświęcać | Polish | verb | to sanctify (to make holy) | imperfective transitive | |
| proverb | uświęcać | Polish | verb | to sanctify (to endorse with religious sanction) | imperfective transitive | |
| pull | astrag | Aromanian | verb | to pull | ||
| pull | astrag | Aromanian | verb | to throw | ||
| pull | astrag | Aromanian | verb | to rush | ||
| quality of being patient | patience | English | noun | The quality of being patient. | uncountable usually | |
| quality of being patient | patience | English | noun | Any of various card games that can be played by one person. Called solitaire in the US and Canada. | uncountable usually | |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A short, soft, high-pitched sound, as made by a baby bird. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A feeble utterance or complaint. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | The sound of a steam engine's whistle; typically shrill. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A sandpiper or other small wader. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | colloquial |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | verb | To make a soft, shrill noise like a baby bird. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | verb | To speak briefly with a quiet voice. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | verb | To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed. | intransitive | |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | verb | To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance. | dated intransitive | |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | verb | To take a look at; check out. | slang transitive | |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | verb | To see, uncover. | slang transitive | |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A quick look or glimpse, especially a furtive one. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | The first partial appearance of something; a beginning to appear. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A peepshow. | ||
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A spot on a die or domino. | obsolete | |
| quiet sound, particularly one from a baby bird | peep | English | noun | A person. | British slang | |
| rainy weather | sadeilma | Finnish | noun | rainy weather, rain | ||
| rainy weather | sadeilma | Finnish | noun | the air during the rain | rare | |
| reduced work hours | short time | English | noun | A period of reduced workhours. | ||
| reduced work hours | short time | English | noun | A meeting with a sex worker that usually ends when ejaculation is reached. | lifestyle prostitution sexuality | |
| reduced work hours | short time | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see short, time. | ||
| relating to renting | rental | English | noun | Something that is rented. | countable uncountable | |
| relating to renting | rental | English | noun | The payment made to rent something. | countable uncountable | |
| relating to renting | rental | English | noun | A business that rents out something to its customers. | countable uncountable | |
| relating to renting | rental | English | noun | An act of renting. | countable uncountable | |
| relating to renting | rental | English | noun | A player traded to a team with a year or less on his contract | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| relating to renting | rental | English | adj | Relating to rent. | not-comparable | |
| relating to renting | rental | English | adj | Relating to renting. | not-comparable | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Relatively great in extent from one surface to the opposite in its smallest solid dimension. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Measuring a certain number of units in this dimension. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Heavy in build; thickset. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Densely crowded or packed. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Having a viscous consistency. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Abounding in number. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Impenetrable to sight. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Prominent, strong. / Greatly evocative of one's nationality or place of origin. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Prominent, strong. / Difficult to understand, or poorly articulated. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Stupid. | informal | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Friendly or intimate. | informal | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Deep, intense, or profound. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Detailed and expansive; substantive. | literary | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Troublesome; unreasonable. | UK dated | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adj | Curvy and voluptuous, and especially having large hips. | slang | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adv | In a thick manner. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | adv | Frequently or numerously. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | noun | The thickest, or most active or intense, part of something. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | noun | A thicket. | ||
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | noun | A stupid person; a fool. | slang | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | verb | To thicken. | ambitransitive archaic | |
| relatively great in extent from one surface to another | thick | English | det | Alternative form of thilk (“that same”). | alt-of alternative | |
| repeated instrumental melody line | riff | English | noun | A repeated melody line in a song, usually instrumental but sometimes vocal. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | noun | A clever or witty remark. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | noun | A variation on something. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | noun | A spoof. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | verb | To improvise in the performance or practice of an art, especially by expanding on or making novel use of traditional themes. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | verb | To riffle. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | verb | To tell jokes over a movie or similar performance. | ||
| repeated instrumental melody line | riff | English | noun | The belly; the bowels. | anatomy medicine sciences | archaic |
| represented as crouching with the head raised | couchant | English | adj | Lying with belly down and front legs extended; crouching. | not-comparable | |
| represented as crouching with the head raised | couchant | English | adj | Represented as crouching with the head raised. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| river in South America | Paraná | English | name | A river in central and southern South America. | ||
| river in South America | Paraná | English | name | A state of the South Region, Brazil. Capital: Curitiba. | ||
| river in South America | Paraná | English | name | The provincial capital of Entre Ríos, Argentina. | ||
| river in South America | Paraná | English | name | A municipality of Rio Grande do Sul, Brazil. | ||
| romantic meeting | Date | German | noun | date (romantic meeting) | informal neuter strong | |
| romantic meeting | Date | German | noun | date (person with whom one has such a meeting) | informal neuter strong | |
| romantic meeting | Date | German | noun | date (non-romantic meeting) | informal neuter strong | |
| sailing ship | vailyi | Norman | noun | sailing ship | nautical transport | Jersey masculine |
| sailing ship | vailyi | Norman | noun | sailmaker | Jersey masculine | |
| see | άγγιχτος | Greek | adj | untouched; untouchable | masculine | |
| see | άγγιχτος | Greek | adj | unwounded | masculine | |
| see | αισθητισμός | Greek | noun | aestheticism | human-sciences philosophy sciences | masculine uncountable |
| see | αισθητισμός | Greek | noun | estheticism (US) | human-sciences philosophy sciences | masculine uncountable |
| see | αποστρέφω | Greek | verb | to avert (one's gaze), to turn away towards a different direction | ||
| see | αποστρέφω | Greek | verb | to loathe | ||
| see | απόφυση | Greek | noun | outgrowth, excrescence | feminine | |
| see | απόφυση | Greek | noun | vermiform appendix | anatomy medicine sciences | feminine |
| see | είδωλο | Greek | noun | idol | neuter | |
| see | είδωλο | Greek | noun | reflection | neuter | |
| see | πατριάρχης | Greek | noun | patriarch (rank in church hierarchy) | lifestyle religion | masculine |
| see | πατριάρχης | Greek | noun | patriarch (character in the Old Testament) | lifestyle religion | masculine |
| see | πατριάρχης | Greek | noun | patriarch (clan chief) | lifestyle religion | masculine |
| see | τολμηρός | Greek | adj | bold, courageous, daring, intrepid | masculine | |
| see | τολμηρός | Greek | adj | risque, racy | masculine | |
| see | τρομάζω | Greek | verb | to frighten, scare, terrify, spook (cause to feel fear) | transitive | |
| see | τρομάζω | Greek | verb | to be frightened, be scared, be terrified, be spooked | intransitive | |
| see | τρομάζω | Greek | verb | have a job (have great difficulty in order to) | intransitive | |
| self-assured and strong woman | alpha female | English | noun | The dominant female in a social or group hierarchy. | biology natural-sciences zoology | |
| self-assured and strong woman | alpha female | English | noun | A self-assured, independent, self-driven, influential, or strong woman; an alphette. | broadly | |
| sense 2 | reticent | English | adj | Unwilling to communicate; keeping one's thoughts and opinions to oneself; reserved or restrained. | ||
| sense 2 | reticent | English | adj | Hesitant or not wanting to take some action; reluctant (usually followed by a verb in the infinitive). | proscribed | |
| shooting star | stjerneskud | Danish | noun | a shooting star | astronomy natural-sciences | neuter |
| shooting star | stjerneskud | Danish | noun | a type of smørrebrød with plaice, prawns, caviar and a variety of other garnishes | neuter | |
| short for social security benefit | social | English | adj | Being extroverted or outgoing. | ||
| short for social security benefit | social | English | adj | Of or relating to society. | ||
| short for social security benefit | social | English | adj | Relating to social media or social networks. | Internet | |
| short for social security benefit | social | English | adj | Relating to a nation's allies. | rare | |
| short for social security benefit | social | English | adj | Cooperating or growing in groups. | biology natural-sciences | |
| short for social security benefit | social | English | noun | A festive gathering to foster introductions. | countable uncountable | |
| short for social security benefit | social | English | noun | A dance held to raise money, often held for a couple to be married. | Canadian-Prairies countable uncountable | |
| short for social security benefit | social | English | noun | Ellipsis of social security. | British abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable with-definite-article | |
| short for social security benefit | social | English | noun | Ellipsis of social security number. | US abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable | |
| short for social security benefit | social | English | noun | A dinner dance event, usually held annually by a company or sporting club. | Ireland countable dated uncountable | |
| short for social security benefit | social | English | noun | Ellipsis of social studies. | Canada abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| short for social security benefit | social | English | noun | Ellipsis of social media. | Internet abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable | |
| short for social security benefit | social | English | noun | A social media account; the username or handle thereof, or a link thereto. | Internet countable informal | |
| show of strength or character | roar | English | verb | To make a loud, deep cry, especially from pain, anger, or other strong emotion. | intransitive | |
| show of strength or character | roar | English | verb | To laugh in a particularly loud manner. | ||
| show of strength or character | roar | English | verb | Of animals (especially a lion), to make a loud deep noise. | ||
| show of strength or character | roar | English | verb | Generally, of inanimate objects etc., to make a loud resounding noise. | ||
| show of strength or character | roar | English | verb | To proceed vigorously. | figuratively | |
| show of strength or character | roar | English | verb | To cry aloud; to proclaim loudly. | transitive | |
| show of strength or character | roar | English | verb | To be boisterous; to be disorderly. | ||
| show of strength or character | roar | English | verb | To make a loud noise in breathing, as horses do when they have a certain disease. | ||
| show of strength or character | roar | English | verb | To cry. | British Midlands North Yorkshire informal | |
| show of strength or character | roar | English | noun | A long, loud, deep shout, as of rage or laughter, made with the mouth wide open. | ||
| show of strength or character | roar | English | noun | The cry of the lion. | ||
| show of strength or character | roar | English | noun | The deep cry of the bull. | ||
| show of strength or character | roar | English | noun | A loud resounding noise. | ||
| show of strength or character | roar | English | noun | A show of strength or character. | ||
| sight | videalã | Aromanian | noun | look, aspect | feminine | |
| sight | videalã | Aromanian | noun | sight | feminine | |
| sight | videalã | Aromanian | noun | light, clarity | feminine | |
| sight | videalã | Aromanian | noun | lamp | feminine | |
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | adj | Having a visible or identifying mark. | ||
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | adj | Having a visible or identifying mark. / Having a secret mark on the back for cheating. | ||
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | adj | Clearly evident; noticeable; conspicuous. | ||
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | adj | Distinguished by a positive feature. | human-sciences linguistics sciences | phoneme |
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | adj | Singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance. | ||
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | adj | In police livery, as opposed to unmarked. (of a police vehicle) | ||
| singled out; suspicious; treated with hostility; the object of vengeance | marked | English | verb | simple past and past participle of mark | form-of participle past | |
| slang: dominate | rape | English | noun | The act of forcing sex upon another person without their consent or against their will; originally coitus forced by a man on a woman, but now generally any sex act forced by any person upon another person, regardless of gender; by extension, any non-consensual sex act forced on, perpetrated by, or forced to penetrate any being. | countable uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | An experience that is pleasant for one party and unpleasant for the other, particularly when the unwilling partner's suffering is worse than necessary. / Overpowerment; utter defeat. | countable offensive slang sometimes uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | An experience that is pleasant for one party and unpleasant for the other, particularly when the unwilling partner's suffering is worse than necessary. / An insult to one's senses so severe that one feels that they cannot ever be the same afterwards. | countable offensive slang sometimes uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | The taking of something by force; seizure, plunder. | archaic countable uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | The abduction of a woman, especially for sexual purposes. | archaic countable uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | That which is snatched away. | countable obsolete uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | Movement, as in snatching; haste; hurry. | countable obsolete uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To force sexual intercourse or other sexual activity upon (someone) without their consent. | transitive | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To seize by force. (Now often with sexual overtones.) | intransitive transitive | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To carry (someone, especially a woman) off against their will, especially for sex; to abduct. | transitive | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To plunder, to destroy or despoil. | transitive | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To subject (another person) to a painful or unfair experience. | offensive slang sometimes | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To subject (another person) to a painful or unfair experience. / To overpower, destroy (someone); to trounce. | offensive slang sometimes | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To subject (another person) to a painful or unfair experience. / To exploit an advantage, often involving money, where the other person has little choice but to submit. | offensive slang sometimes | |
| slang: dominate | rape | English | noun | One of the six former administrative divisions of Sussex, England. | historical | |
| slang: dominate | rape | English | verb | To make haste; to hasten or hurry. | intransitive obsolete reflexive | |
| slang: dominate | rape | English | noun | Haste; precipitancy; a precipitate course. | obsolete | |
| slang: dominate | rape | English | adv | Quickly; hastily. | obsolete | |
| slang: dominate | rape | English | noun | Synonym of rapeseed, Brassica napus. | ||
| slang: dominate | rape | English | noun | The stalks and husks of grapes from which the must has been expressed in winemaking. | countable uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | A filter containing the stalks and husks of grapes, used for clarifying wine, vinegar, etc. | countable uncountable | |
| slang: dominate | rape | English | noun | Fruit plucked in a bunch. | countable obsolete uncountable | |
| sluggish, indifferent | lethargic | English | adj | Sluggish, slow. | ||
| sluggish, indifferent | lethargic | English | adj | Indifferent, apathetic. | ||
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | noun | A small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community. | countable uncountable | |
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | noun | A local political division in many European countries as well as their former colonies (such as Chile and Vietnam). | countable uncountable | |
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | noun | The commonalty; the common people. | countable obsolete uncountable | |
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | noun | Communion; sympathetic conversation between friends. | obsolete uncountable | |
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | noun | A self-governing city or league of citizens. | countable historical uncountable | |
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | verb | To converse together with sympathy and confidence; to interchange sentiments or feelings; to take counsel. | ||
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | verb | To communicate (with) spiritually; to be together (with); to contemplate or absorb. | intransitive | |
| small community, often rural, whose members share in the ownership of property, and in the division of labour; the members of such a community | commune | English | verb | To receive the communion. | Christianity | intransitive |
| small station at entrance | guardhouse | English | noun | A station for guards, especially at the entrance of a town, castle, etc. | ||
| small station at entrance | guardhouse | English | noun | Synonym of military prison. | ||
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A small, narrow opening, fissure, crevice, or chink, as in a wall, or other substance. | ||
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A tool for forming the necks of bottles, etc. | ||
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | verb | To break into, or become full of, crannies. | intransitive | |
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | verb | To haunt or enter by crannies. | intransitive | |
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A clerk writing English. | India obsolete | |
| small, narrow opening, fissure, crevice, or chink | cranny | English | noun | A member of the East Indians, or mixed-race people, from among whom English copyists were chiefly recruited. | India obsolete | |
| soldier on horseback | horseman | English | noun | A man who rides a horse. | ||
| soldier on horseback | horseman | English | noun | A soldier on horseback, especially a cavalryman. | ||
| soldier on horseback | horseman | English | noun | A man skilled in horsemanship, especially an equestrian. | ||
| soldier on horseback | horseman | English | noun | A man in charge of work horses; a teamster. | agriculture business lifestyle | UK archaic especially |
| soldier on horseback | horseman | English | noun | A man in charge of transport horses; a hostler (ostler). | UK archaic especially | |
| soldier on horseback | horseman | English | noun | Any of the swift-running land crabs of the genus Ocypode. | archaic | |
| soldier on horseback | horseman | English | noun | Any fish of the genus Equetus. | archaic | |
| soldier on horseback | horseman | English | noun | A fictional beast that is part horse and part man. | ||
| someone from Mercury | Mercurian | English | adj | Of or relating to the planet Mercury. | ||
| someone from Mercury | Mercurian | English | noun | An inhabitant of the planet Mercury. | literature media publishing science-fiction | |
| someone from Mercury | Mercurian | English | noun | One who is mercurial. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| someone from northeastern China | 山藥蛋 | Chinese | noun | potato | Jin Mandarin dialectal | |
| someone from northeastern China | 山藥蛋 | Chinese | noun | someone from northeastern China | Beijing Mandarin dated derogatory | |
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | One who keeps (retains) something. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | One who remains or keeps in a place or position. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | A fruit or vegetable that keeps (remains good) for some time without spoiling. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | A person or thing worth keeping. | informal | |
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | A person charged with guarding or caring for, storing, or maintaining something; a custodian, a guard; sometimes a gamekeeper. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | The player charged with guarding a goal or wicket; a goalkeeper or wicketkeeper. | hobbies lifestyle sports | |
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | At Eton College, a student who is the captain of a sport or an activity such as drama. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | A part of a mechanism that catches or retains another part, for example the part of a door lock that fits in the frame and receives the bolt. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | A thin, flexible tress or tongue of material (e.g. leather) at the end of a crop opposite the handle, which is broad enough to prevent the horse's skin from being marked as it might be by a whip. | ||
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | An offensive play in which the quarterback runs toward the goal with the ball after it is snapped. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| someone or something worth keeping | keeper | English | noun | Synonym of armature (“piece of metal connecting the poles of a magnet to preserve its strength by forming a circuit”). | ||
| something physical that is owned | belonging | English | noun | The feeling that one belongs. | uncountable | |
| something physical that is owned | belonging | English | noun | Something physical that is owned. | countable in-plural | |
| something physical that is owned | belonging | English | noun | Family; relations; household. | colloquial countable dated plural plural-only uncountable | |
| something physical that is owned | belonging | English | verb | present participle and gerund of belong | form-of gerund participle present | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | Falling within an accepted range of size, amount, power, quality, etc. | comparative standard | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | Growing alone as a free-standing plant; not trained on a post etc. | comparative standard | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | Having recognized excellence or authority. | comparative standard | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | Of a usable or serviceable grade or quality. | comparative standard | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | Having a manual transmission. | comparative not-comparable standard | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | As normally supplied (not optional). | comparative standard | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | adj | Conforming to the standard variety. | human-sciences linguistics sciences | comparative standard |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A level of quality or attainment. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / Something used as a measure for comparative evaluations; a model. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A musical work of established popularity. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A rule or set of rules or requirements which are widely agreed upon or imposed by government. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / The proportion of weights of fine metal and alloy established for coinage. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / standard idiom, a prestigious or standardized language variety; standard language | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A bottle of wine containing 0.750 liters of fluid. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / Grade level in primary education. | India | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / An object supported in an upright position, such as a lamp standard. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / The flag or ensign carried by a military unit. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / One of the upright members that supports the horizontal axis of a transit or theodolite. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / Any upright support, such as one of the poles of a scaffold. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / A sturdy, woody plant whose upright stem is used to graft a less hardy ornamental flowering plant on, rather then actually planting it. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / A tree of natural size supported by its own stem, and not dwarfed by grafting on the stock of a smaller species nor trained upon a wall or trellis. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / The sheth of a plough. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | a cairn or tumulus | Northern-England Scotland | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | a cairn or tumulus / a hill with a cairn or tumulus at its summit | Northern-England Scotland | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A manual transmission vehicle. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | The upper petal or banner of a papilionaceous corolla. | biology botany natural-sciences | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | An inverted knee timber placed upon the deck instead of beneath it, with its vertical branch turned upward from that which lies horizontally. | business manufacturing shipbuilding | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A large drinking cup. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A collar of mail protecting the neck. | historical | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | Ellipsis of standard poodle. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| standard idiom — see also standard language | standard | English | noun | A measure for timber. | ||
| standard idiom — see also standard language | standard | English | intj | An expression of agreement. | UK slang | |
| state or quality | snobbishness | English | noun | The state or quality of being snobbish. | uncountable | |
| state or quality | snobbishness | English | noun | The result or product of being snobbish. | countable | |
| stolen | nicked | English | verb | simple past and past participle of nick | form-of participle past | |
| stolen | nicked | English | adj | Having one or more nicks; notched. | ||
| stolen | nicked | English | adj | Stolen. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| stolen | nicked | English | adj | Captured (by police); arrested. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| storm | கடுங்கோபம் | Tamil | noun | wrath | ||
| storm | கடுங்கோபம் | Tamil | noun | storm | ||
| suit made of such fabric | pinstripe | English | noun | A very thin stripe on a fabric or other surface. | ||
| suit made of such fabric | pinstripe | English | noun | A fabric decorated with such stripes. | ||
| suit made of such fabric | pinstripe | English | noun | A suit made of such fabric. | ||
| surface shine | gloss | English | noun | A surface shine or luster. | uncountable usually | |
| surface shine | gloss | English | noun | A superficially or deceptively attractive appearance. | figuratively uncountable usually | |
| surface shine | gloss | English | verb | To give a gloss or sheen to. | transitive | |
| surface shine | gloss | English | verb | To make (something) attractive by deception | transitive | |
| surface shine | gloss | English | verb | To become shiny. | intransitive | |
| surface shine | gloss | English | verb | Used in a phrasal verb: gloss over (“to cover up a mistake or crime, to treat something with less care than it deserves”). | idiomatic transitive | |
| surface shine | gloss | English | noun | A brief explanatory note or translation of a foreign, archaic, technical, difficult, complex, or uncommon expression, inserted after the original, in the margin of a document, or between lines of a text. | countable | |
| surface shine | gloss | English | noun | Synonym of glossary, a collection of such notes. | countable | |
| surface shine | gloss | English | noun | An expression requiring such explanatory treatment. | countable obsolete | |
| surface shine | gloss | English | noun | An extensive commentary on some text. | countable | |
| surface shine | gloss | English | noun | An interpretation by a court of a specific point within a statute or case law. | law | US countable |
| surface shine | gloss | English | noun | A definition or explanation of a word sense. | human-sciences lexicography linguistics sciences | |
| surface shine | gloss | English | verb | To add a gloss to (a text). | transitive | |
| surname | Kerry | English | name | A county of Ireland. County seat: Tralee. | ||
| surname | Kerry | English | name | A village and community in Powys, Wales, originally in Montgomeryshire (OS grid ref SO1489). Welsh spelling: Ceri. | ||
| surname | Kerry | English | name | A rural locality in Scenic Rim Region, Queensland, Australia. | ||
| surname | Kerry | English | name | A surname from Middle English derived from the place name, or from the Middle English given name Kendrick. | ||
| surname | Kerry | English | name | A male given name transferred from the surname or place name. | ||
| surname | Kerry | English | name | A female given name transferred from the surname or place name, originally of Australian usage, also spelled Keri, Kerri and Kerrie. | ||
| surname | Kerry | English | noun | An animal belonging to a rare breed of dairy cattle, native to Ireland. | ||
| taking a photograph | exposure | English | noun | The condition of being exposed, uncovered, or unprotected. | uncountable | |
| taking a photograph | exposure | English | noun | Lack of protection from weather or the elements. | uncountable | |
| taking a photograph | exposure | English | noun | The act of exposing something, such as a scandal. | countable uncountable | |
| taking a photograph | exposure | English | noun | The act or condition of being at risk of financial losses. | countable uncountable | |
| taking a photograph | exposure | English | noun | That part which is facing or exposed to something, e.g. the sun, weather, sky, or a view. | countable uncountable | |
| taking a photograph | exposure | English | noun | An instance of taking a photograph. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| taking a photograph | exposure | English | noun | The piece of film exposed to light. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| taking a photograph | exposure | English | noun | Details of the time and f-number used. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| taking a photograph | exposure | English | noun | The amount of sun, wind etc. experienced by a particular site. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| teach, rear | muin | Scottish Gaelic | noun | back (animal's) | anatomy medicine sciences | feminine |
| teach, rear | muin | Scottish Gaelic | noun | top | feminine | |
| teach, rear | muin | Scottish Gaelic | verb | teach, instruct, educate, rear | dated | |
| teach, rear | muin | Scottish Gaelic | verb | show, point out | dated | |
| tending to contradict, contrarious | contradictory | English | adj | That contradicts something, such as an argument. | ||
| tending to contradict, contrarious | contradictory | English | adj | That is itself a contradiction. | ||
| tending to contradict, contrarious | contradictory | English | adj | That is diametrically opposed to something. | ||
| tending to contradict, contrarious | contradictory | English | adj | Mutually exclusive. | ||
| tending to contradict, contrarious | contradictory | English | adj | Tending to contradict or oppose, contrarious. | ||
| tending to contradict, contrarious | contradictory | English | noun | Either of a pair of propositions, that cannot both be true or both be false. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| textile measure | 小幅 | Japanese | adj | of a limited range or difference, minor | ||
| textile measure | 小幅 | Japanese | noun | a narrow breadth, width, or range | ||
| textile measure | 小幅 | Japanese | noun | a specific measure used for traditional Japanese textiles: single-breadth cloth, roughly 36 cm wide, half of an 大幅 (ōhaba) measure | ||
| textile measure | 小幅 | Japanese | noun | in markets, a small or limited change in prices | ||
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | adj | Neutral; on neither side; neither one thing nor another. | not-comparable uncommon usually | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | adj | Having a form which is not masculine nor feminine; or having a form which is not of common gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | adj | Intransitive. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | adj | Sexless: having no or imperfectly developed sex organs. | biology natural-sciences | not-comparable usually |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | adj | Sexless, nonsexual. | literary not-comparable usually | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | adj | Castrated; having had the reproductive organs removed. | not-comparable usually | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | An organism, either vegetable or animal, which at its maturity has no generative organs, or but imperfectly developed ones, as a plant without stamens or pistils, as the garden Hydrangea; especially, one of the imperfectly developed females of certain social insects, as of the ant and the common honeybee, which perform the labors of the community, and are called workers. | biology natural-sciences | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | One who has been neutered; eunuch. | offensive sometimes uncommon | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | The act of neutering (typically an animal) | ||
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | A person who takes no part in a contest; someone remaining neutral. | ||
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | The neuter gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | A noun of the neuter gender; any one of those words which have the terminations usually found in neuter words. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | noun | An intransitive verb or state-of-being verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | verb | To remove sex organs from an animal to prevent it from having offspring; to castrate or spay, particularly as applied to domestic animals. | transitive | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | verb | To rid of sexuality. | transitive | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | verb | To drastically reduce the effectiveness of something. | transitive | |
| the neuter gender (grammar) | neuter | English | verb | To make grammatically neuter. | transitive | |
| the part of an army consisting of infantry soldiers | infantry | English | noun | Soldiers who fight on foot (on land), as opposed to cavalry and other mounted units, regardless of external transport (e.g. airborne). | countable uncountable | |
| the part of an army consisting of infantry soldiers | infantry | English | noun | The part of an army consisting of infantry soldiers, especially opposed to mounted and technical troops. | uncountable | |
| the part of an army consisting of infantry soldiers | infantry | English | noun | A regiment of infantry. | countable uncountable | |
| the part of an army consisting of infantry soldiers | infantry | English | noun | Infants; children. | colloquial countable humorous uncountable | |
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | Trial, attempt. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | Examination and determination; test. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | The qualitative or quantitative chemical analysis of something. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | Trial by danger or by affliction; adventure; risk; hardship; state of being tried. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | Tested purity or value. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | The act or process of ascertaining the proportion of a particular metal in an ore or alloy; especially, the determination of the proportion of gold or silver in bullion or coin. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | noun | The alloy or metal to be assayed. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | verb | To attempt (something). | transitive | |
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | verb | To try, attempt (to do something). | archaic intransitive | |
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | verb | To analyze or estimate the composition or value of (a metal, ore etc.). | transitive | |
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | verb | To test the abilities of (someone) in combat; to fight. | obsolete transitive | |
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | verb | To affect. | ||
| the qualitative or quantitative chemical analysis of something | assay | English | verb | To try tasting, as food or drink. | ||
| the quality of being unfriendly | unfriendliness | English | noun | The state of being unfriendly. | uncountable | |
| the quality of being unfriendly | unfriendliness | English | noun | An unfriendly act; unfriendly acts or actions. | countable | |
| time | half-hour | English | noun | A period of time equal to thirty minutes, half an hour. | ||
| time | half-hour | English | noun | The time of thirty minutes past any particular hour. | ||
| to accompany | 伴彈 | Chinese | verb | to accompany; to play an accompaniment | entertainment lifestyle music | Zhangzhou-Hokkien |
| to accompany | 伴彈 | Chinese | verb | to serve as a contrast or foil; to set off | Zhangzhou-Hokkien broadly | |
| to administer | 治理 | Chinese | verb | to administer; to govern; to manage | ||
| to administer | 治理 | Chinese | verb | to harness; to bring under control; to put in order | ||
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. | archaic transitive | |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. / To lay or place (one's hands) on someone as a blessing, during rites of confirmation, ordination, etc. | Christianity | archaic transitive |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. / To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press or an imposing stone and secure them in a chase in preparation for printing. | media printing publishing | archaic transitive |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | To apply, enforce, or establish (something, often regarded as burdensome as a restriction or tax: see sense 1.2.1) with authority. | figuratively transitive | |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To affect authoritatively or forcefully; to influence strongly. | intransitive transitive | |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To encroach or intrude, especially in a manner regarded as unfair or unwarranted; to presume, to take advantage of; also, to be a burden or inconvenience. | intransitive | |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To practise deceit or stealth; to cheat, to deceive, to trick. | intransitive | |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To subject to an impost, levy, tax, etc. | intransitive obsolete | |
| to affect authoritatively or forcefully; to influence strongly | impose | English | noun | An act of placing or putting on something chiefly immaterial, especially something regarded as burdensome as a duty, a task, etc.; an imposition. | obsolete | |
| to appear as a guest | guest | English | noun | A recipient of hospitality, especially someone staying by invitation at the house of another. | ||
| to appear as a guest | guest | English | noun | A patron or customer in a hotel etc. | ||
| to appear as a guest | guest | English | noun | An invited visitor or performer to an institution or to a broadcast. | ||
| to appear as a guest | guest | English | noun | A user given temporary access to a system despite not having an account of their own. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to appear as a guest | guest | English | noun | Any insect that lives in the nest of another without compulsion and usually not as a parasite. | biology natural-sciences zoology | |
| to appear as a guest | guest | English | noun | An inquiline. | biology natural-sciences zoology | |
| to appear as a guest | guest | English | verb | To appear as a guest, especially on a broadcast. | intransitive | |
| to appear as a guest | guest | English | verb | As a musician: to play as a guest, providing an instrument that a band/orchestra does not normally have in its line up (for instance, percussion in a string band). | intransitive | |
| to appear as a guest | guest | English | verb | To receive or entertain hospitably. | obsolete transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To clarify by reviewing mentally. | transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To arrange. | transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To fix (a problem). | transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To organise or separate into groups, as a collection of items, so as to make tidy. | transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To separate from the remainder of a group; often construed with from. | transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To take action to stop someone who has been causing trouble, often by physically attacking them. | British slang transitive | |
| to arrange | sort out | English | verb | To provide (somebody) with a necessity, or a solution to a problem. | UK slang | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The harvested seeds of various grass food crops eg: wheat, corn, barley. | uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Similar seeds from any food crop, e.g., buckwheat, amaranth, quinoa. | uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A single seed of grass food crops. | countable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The crops from which grain is harvested. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A linear texture of a material or surface. | uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A single particle of a substance. | countable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Any of various small units of mass originally notionally based on grain's weight, variously standardized at different places and times, including / The English grain of ¹⁄₅₇₆₀ troy pound or ¹⁄₇₀₀₀ pound avoirdupois, now exactly 64.79891 mg. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Any of various small units of mass originally notionally based on grain's weight, variously standardized at different places and times, including / The metric, carat, or pearl grain of ¹⁄₄ carat used for measuring precious stones and pearls, now exactly 50 mg. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Any of various small units of mass originally notionally based on grain's weight, variously standardized at different places and times, including / The French grain of ¹⁄₉₂₁₆ livre, equivalent to 53.11 mg at metricization and equal to exactly 54.25 mg from 1812–1839 as part of the mesures usuelles. | countable historical uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Any of various small units of length originally notionally based on a grain's width, variously standardized at different places and times. | countable historical | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The carat grain of ¹⁄₄ carat as a measure of gold purity, creating a 96-point scale between 0% and 100% purity. | countable historical | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A region within a material having a single crystal structure or direction. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The solid piece of fuel in an individual solid-fuel rocket engine. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A reddish dye made from the coccus insect, or kermes; hence, a red color of any tint or hue, as crimson, scarlet, etc.; sometimes used by the poets as equivalent to Tyrian purple. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The hair side of a piece of leather, or the marking on that side. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The remains of grain, etc., after brewing or distillation; hence, any residuum. | countable in-plural uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A rounded prominence on the back of a sepal, as in the common dock. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Temper; natural disposition; inclination. | countable uncountable | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | Visual texture in processed photographic film due to the presence of small particles of a metallic silver, or dye clouds, developed from silver halide that have received enough photons. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | countable uncountable |
| to assume a granular form | grain | English | verb | To feed grain to. | transitive | |
| to assume a granular form | grain | English | verb | To make granular; to form into grains. | transitive | |
| to assume a granular form | grain | English | verb | To form grains, or to assume a granular form, as the result of crystallization; to granulate. | intransitive | |
| to assume a granular form | grain | English | verb | To texture a surface in imitation of the grain of a substance such as wood. | ||
| to assume a granular form | grain | English | verb | To remove the hair or fat from a skin. | ||
| to assume a granular form | grain | English | verb | To soften leather. | ||
| to assume a granular form | grain | English | verb | To yield fruit. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A branch of a tree; a stalk or stem of a plant; an offshoot. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A tine, prong, or fork. / One of the branches of a valley or river. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A tine, prong, or fork. / An iron fish spear or harpoon, with a number of points half-barbed inwardly. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A tine, prong, or fork. / A blade of a sword, knife, etc. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A tine, prong, or fork. / An arm of a cross. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A thin piece of metal, used in a mould to steady a core. | ||
| to assume a granular form | grain | English | noun | A branch or arm of a stream, inlet, or sea. | dialectal | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | A fork in a river valley or ravine. | dialectal | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The branch of a family; clan. | dialectal | |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The groin; crotch. | anatomy medicine sciences | dialectal |
| to assume a granular form | grain | English | noun | The fangs of a tooth. | anatomy medicine sciences | dialectal |
| to be determined to do or achieve something | set on | English | verb | To attack. | ||
| to be determined to do or achieve something | set on | English | verb | To encourage someone, or an animal, to attack someone. | ||
| to be determined to do or achieve something | set on | English | verb | To be determined to do or achieve something. | ||
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To escape, especially forcefully or defiantly. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To rescue someone or aid their escape as in sense 1. | transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To bring out from storage, use, or present. | idiomatic transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To separate (something) from a bundle. | transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To take or force out by breaking. | transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To begin suddenly; to emerge in a certain condition. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To suddenly get pimples or a rash, especially on one's face. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | (Of a record, product, or company): to achieve widespread success. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To remove snow from a road or sidewalk. | New-England obsolete | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To flap or wave quickly but irregularly. | intransitive | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | Of a winged animal: to flap the wings without flying; to fly with a light flapping of the wings. | intransitive | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To undergo divergent oscillations (potentially to the point of causing structural failure) due to a positive feedback loop between elastic deformation and aerodynamic forces. | aerodynamics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To cause something to flap. | transitive | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To drive into disorder; to throw into confusion. | transitive | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To be in a state of agitation or uncertainty. | intransitive | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To be frivolous. | intransitive obsolete | |
| to cause something to flutter | flutter | English | verb | To subject to a lie detector test. | espionage government military politics war | slang |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | The act of fluttering; quick and irregular motion. | countable uncountable | |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | A state of agitation. | countable uncountable | |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | An abnormal rapid pulsation of the heart. | countable uncountable | |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | An extremely dangerous divergent oscillation caused by a positive feedback loop between the elastic deformation of an object and the aerodynamic forces acting on it, potentially resulting in rapid structural failure. | aerodynamics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | A small bet or risky investment. | British countable uncountable | |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | A hasty game of cards or similar. | countable uncountable | |
| to cause something to flutter | flutter | English | noun | The rapid variation of signal parameters, such as amplitude, phase, and frequency. | audio business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to connect two or more things | link | English | noun | A connection between places, people, events, things, or ideas. | ||
| to connect two or more things | link | English | noun | One element of a chain or other connected series. | ||
| to connect two or more things | link | English | noun | Abbreviation of hyperlink. | abbreviation alt-of | |
| to connect two or more things | link | English | noun | The connection between buses or systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to connect two or more things | link | English | noun | A space comprising one or more disjoint knots. | mathematics sciences | |
| to connect two or more things | link | English | noun | A thin wild bank of land splitting two cultivated patches and often linking two hills. | ||
| to connect two or more things | link | English | noun | An individual person or element in a system | figuratively | |
| to connect two or more things | link | English | noun | Anything doubled and closed like a link of a chain. | ||
| to connect two or more things | link | English | noun | A sausage that is not a patty. | ||
| to connect two or more things | link | English | noun | Any one of the several elementary pieces of a mechanism, such as the fixed frame, or a rod, wheel, mass of confined liquid, etc., by which relative motion of other parts is produced and constrained. | ||
| to connect two or more things | link | English | noun | Any intermediate rod or piece for transmitting force or motion, especially a short connecting rod with a bearing at each end; specifically (in steam engines) the slotted bar, or connecting piece, to the opposite ends of which the eccentric rods are jointed, and by means of which the movement of the valve is varied, in a link motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to connect two or more things | link | English | noun | The length of one joint of Gunter's chain, being the hundredth part of it, or 7.92 inches, the chain being 66 feet in length. | geography natural-sciences surveying | |
| to connect two or more things | link | English | noun | A bond of affinity, or a unit of valence between atoms; applied to a unit of chemical force or attraction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to connect two or more things | link | English | noun | The windings of a river; the land along a winding stream. | in-plural | |
| to connect two or more things | link | English | noun | An introductory cue. | broadcasting media | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To connect (two or more things). | transitive | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To contain a hyperlink to another page. | Internet intransitive | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To supply (someone) with a hyperlink; to direct by means of a link. | Internet transitive | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To post a hyperlink to. | Internet transitive | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To demonstrate a correlation between (two things). | transitive | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To combine objects generated by a compiler into a single executable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To meet with (someone). | slang transitive | |
| to connect two or more things | link | English | noun | A torch, used to light dark streets. | obsolete | |
| to connect two or more things | link | English | verb | To skip or trip along smartly; to go quickly. | Scotland intransitive | |
| to cook slowly in hot water | coddle | English | verb | To treat gently or with great care. | transitive | |
| to cook slowly in hot water | coddle | English | verb | To cook slowly in hot water that is below the boiling point. | transitive | |
| to cook slowly in hot water | coddle | English | verb | To exercise excessive or damaging authority in an attempt to protect. To overprotect. | transitive | |
| to cook slowly in hot water | coddle | English | noun | An Irish dish comprising layers of roughly sliced pork sausages and bacon rashers with sliced potatoes and onions. | ||
| to cook slowly in hot water | coddle | English | noun | An effeminate person. | archaic | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | Archaic in the form rimes: originally, any frozen dew forming a white deposit on exposed surfaces; hoar frost (sense 1). | countable uncountable | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | A film or slimy coating. | countable figuratively uncountable | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | White hair as an indication of old age. | countable figuratively uncountable | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | Ice formed by the rapid freezing of cold water droplets of fog on to a cold surface. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | A coating or sheet of ice so formed. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | A cold fog or mist. | British countable regional uncountable | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | To cover (something) with rime (noun sense 1 or sense 3.1) or (loosely) hoar frost. | transitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | To cover (something) with a thin coating or film; to coat. | figuratively transitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | Sometimes followed by up: of a thing: to become covered with rime or (loosely) hoar frost. | intransitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | Archaic spelling of rhyme (“word that rhymes with another”). | alt-of archaic countable uncountable | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | The second part of a syllable, from the vowel on (as opposed to the onset). | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | Archaic spelling of rhyme. | alt-of archaic | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | Followed by up: to count (something); to number, to reckon. | ambitransitive archaic | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | Synonym of ream. / To enlarge (a hole), especially using a tool such as a reamer. | transitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | Synonym of ream. / To remove debris from inside (something, such as a freshly bored hole or a pipe) using a tool. | transitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | To dye (wool or yarn) reddish-brown by boiling or soaking in water with alder twigs. | Ireland rare transitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | noun | A narrow aperture or opening; a chink, a crack, a fissure; a rent, a rip. | obsolete transitive | |
| to cover (something) with rime or hoar frost | rime | English | verb | Followed by into: to probe, to pry. | intransitive obsolete rare transitive | |
| to despise, scorn, look down on, sneer at, disdain, contemn | halveksia | Finnish | verb | to despise, scorn, look down on, sneer at, disdain, contemn | transitive | |
| to despise, scorn, look down on, sneer at, disdain, contemn | halveksia | Finnish | verb | to defy, (be) oppose(d) to, resist | transitive | |
| to eavesdrop | 盗聴 | Japanese | noun | wiretapping, bugging | ||
| to eavesdrop | 盗聴 | Japanese | noun | eavesdropping | ||
| to eavesdrop | 盗聴 | Japanese | verb | to wiretap, to bug a room, to spy on communications | ||
| to eavesdrop | 盗聴 | Japanese | verb | to eavesdrop | ||
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | A thin artificial barrier that separates two pieces of land or forms a perimeter enclosing the lands of a house, building, etc. | countable uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | Someone who hides or buys and sells stolen goods, a criminal middleman for transactions of stolen goods. | countable informal uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | The place whence such a middleman operates. | broadly countable uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | Skill in oral debate. | countable uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | The art or practice of fencing. | obsolete uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | A guard or guide on machinery. | countable uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | A barrier, for example an emotional barrier. | countable figuratively uncountable | |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | A memory barrier. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| to enclose by building a fence | fence | English | noun | The boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to enclose by building a fence | fence | English | verb | To enclose, contain or separate by building fence. | transitive | |
| to enclose by building a fence | fence | English | verb | To defend or guard. | transitive | |
| to enclose by building a fence | fence | English | verb | To engage in the selling or buying of stolen goods. | transitive | |
| to enclose by building a fence | fence | English | verb | To engage in the sport of fencing. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to enclose by building a fence | fence | English | verb | To jump over a fence. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | intransitive |
| to enclose by building a fence | fence | English | verb | To conceal the truth by giving equivocal answers; to hedge; to be evasive. | intransitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | An aroma or smell. | UK countable | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. | UK uncountable | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. / An appealing or appetizing flavour, especially one which is savoury or strong. | UK countable | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | A distinctive sensation like a flavour or taste, or an aroma or smell. | UK countable figuratively | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | A particular quality, especially a small amount of it; a hint or trace of something. | UK countable figuratively | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | A quality which is appealing or enjoyable; merit, value. | UK countable figuratively | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | A reputation. | UK archaic countable figuratively | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | Enjoyment or taste for something; appreciation; pleasure; relish; (countable) an instance of this. | UK figuratively uncountable | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | noun | Knowledge; understanding. | UK figuratively obsolete uncountable | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To detect (a flavour or taste, or food or drink); to taste; specifically, to enjoy or linger on (a flavour or taste, or food and drink); to relish. | UK transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To give (food or drink) flavour; to flavour, to season. | UK transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To detect (an aroma or smell, especially an appealing one); to smell. | UK archaic transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To enjoy (something) deeply or in a lingering manner; to appreciate, to delight in, to relish. | UK figuratively transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To find (something) appealing; to appreciate, to like. | UK figuratively transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To possess (a particular, often negative, quality), especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of (something). | UK archaic figuratively transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To be appealing to (a person, the senses, etc.). | UK figuratively obsolete transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To experience, perceive, or understand (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To give (something) a particular quality; to imbue with. | UK figuratively obsolete transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To give (something) an aroma or smell. | UK figuratively obsolete rare transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | Followed by out: to detect or find (something). | UK figuratively obsolete rare transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To have a suspicion of (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | Of a thing: to give off a (specified) aroma or smell. | UK archaic intransitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | Of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste. | UK archaic intransitive obsolete | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To possess a particular (often negative) quality, especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of. | UK figuratively intransitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | Chiefly followed by a descriptive word like ill or well: to have a specified quality. | UK archaic figuratively intransitive | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | To give off a foul smell; to stink. | UK intransitive obsolete | |
| to enjoy (something) deeply or in a lingering manner — see also appreciate, delight in, relish | savour | English | verb | Chiefly followed by to, unto, with, etc.: to be appealing. | UK figuratively intransitive obsolete | |
| to express something by a gesture | gesture | English | noun | A motion of the limbs or body, especially one made to emphasize speech. | countable uncountable | |
| to express something by a gesture | gesture | English | noun | An act or a remark that serves as a formality or as a sign of attitude. | countable uncountable | |
| to express something by a gesture | gesture | English | noun | A motion made with a pointing device, or on a touchscreen, that is recognised by the system as a command. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to express something by a gesture | gesture | English | noun | The manner of carrying the body; position of the body or limbs; posture. | countable obsolete uncountable | |
| to express something by a gesture | gesture | English | verb | To make a gesture or gestures. | intransitive | |
| to express something by a gesture | gesture | English | verb | To express (something) by a gesture or gestures. | transitive | |
| to express something by a gesture | gesture | English | verb | To accompany or illustrate with gesture or action. | transitive | |
| to express something by a gesture | gesture | English | verb | To express or signal (to someone) by a gesture or gestures (to do something, go somewhere, etc). | transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To influence or alter. | transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To move to emotion. | transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | Of an illness or condition, to infect or harm (a part of the body). | medicine pathology sciences | transitive |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To dispose or incline. | archaic transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To tend to by affinity or disposition. | archaic transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To assign; to appoint. | archaic transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To burden (property) with a fixed charge or payment, or other condition or restriction. | transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To make a show of; to put on a pretense of; to feign; to assume. To make a false display of. | transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To aim for, to try to obtain. | obsolete transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To feel affection for (someone); to like, be fond of. | rare transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | verb | To show a fondness for (something); to choose. | obsolete transitive | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | noun | A subjective feeling experienced in response to a thought or other stimulus; mood, emotion, especially as demonstrated in external physical signs. | human-sciences psychology sciences | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | noun | One's mood or inclination; mental state. | obsolete | |
| to feel affection for; to like, be fond of | affect | English | noun | A desire, an appetite. | obsolete | |
| to fry again | refry | English | verb | To fry again. | ||
| to fry again | refry | English | verb | In Mexican cookery, to fry beans after boiling and mashing them. | cooking food lifestyle | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To tell in a descriptive way. | transitive | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another). | transitive | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To have a connection. | intransitive | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To interact. | intransitive | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To respond through reaction. | intransitive | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To identify with; to understand. | intransitive | |
| to identify with, understand | relate | English | verb | To bring back; to restore. | obsolete | |
| to interrogate and elicit testimony | depose | English | verb | To put down; to lay down; to deposit; to lay aside; to put away. | literally transitive | |
| to interrogate and elicit testimony | depose | English | verb | To remove (a leader) from (high) office without killing (them). | transitive | |
| to interrogate and elicit testimony | depose | English | verb | To give evidence or testimony, especially in response to interrogation during a deposition. | law | intransitive |
| to interrogate and elicit testimony | depose | English | verb | To interrogate and elicit testimony from during a deposition, typically by a lawyer. | law | transitive |
| to interrogate and elicit testimony | depose | English | verb | To take or swear an oath. | intransitive | |
| to interrogate and elicit testimony | depose | English | verb | To testify; to bear witness; to claim; to assert; to affirm. | ||
| to issue | give out | English | verb | To utter, publish; to announce, proclaim, report. | transitive | |
| to issue | give out | English | verb | To utter, publish; to announce, proclaim, report. / To announce (a hymn) to be sung; to read out (the words) for the congregation to sing. | transitive | |
| to issue | give out | English | verb | To send forth, emit; to cause to be sent forth. | transitive | |
| to issue | give out | English | verb | To send forth, emit; to cause to be sent forth. / To put forth, utter (prayers). | transitive | |
| to issue | give out | English | verb | To issue; to distribute. | transitive | |
| to issue | give out | English | verb | To cease functioning in some way. / To desist. | intransitive | |
| to issue | give out | English | verb | To cease functioning in some way. / To desist through exhaustion of strength or patience. | intransitive | |
| to issue | give out | English | verb | To cease functioning in some way. / To break down, get out of order, fail. | intransitive usually | |
| to issue | give out | English | verb | To cease functioning in some way. / To run short, come to an end. | intransitive | |
| to issue | give out | English | verb | To complain, sulk, chastise. | Ireland UK idiomatic intransitive | |
| to issue | give out | English | verb | To pretend or act as if something is true. | intransitive slang | |
| to issue | give out | English | verb | To express oneself intensely emotionally, either by talking or in a musical performance. | intransitive slang | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. / To hold back (a pupil) instead of allowing them to advance to the next class or year; to keep back. | education | transitive |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. / To hold back (tissue or a substance, especially urine) in the body or a body organ. | medicine sciences | transitive |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To hold (something) secure; to prevent (something) from becoming detached or separated. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. / To keep (something) in the mind; to recall, to remember. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (something) in place or use, instead of removing or abolishing it; to preserve. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. / To employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer (“fee one pays to reserve another person's time for services”); specifically, to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed. | law | transitive |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (someone) in one's pay or service; also, (chiefly historical) to maintain (someone) as a dependent or follower. | transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To control or restrain (oneself); to exercise self-control over (oneself). | reflexive transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep (someone) in custody; to prevent (someone) from leaving. | archaic transitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To declare (a sin) not forgiven. | Christianity | transitive |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To keep in control or possession; to continue having. | intransitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To have the ability to keep something in the mind; to use the memory. | intransitive | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | Of a body or body organ: to hold back tissue or a substance. | medicine sciences | intransitive |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To refrain from doing something. | intransitive obsolete | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To be a dependent or follower to someone. | intransitive obsolete | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | verb | To continue, to remain. | intransitive obsolete rare | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | noun | An act of holding or keeping something; a possession, a retention. | obsolete | |
| to keep in control or possession; to continue having | retain | English | noun | Synonym of retinue (“a group of attendants or servants, especially of someone considered important”). | obsolete | |
| to kindle or intensify | inflame | English | verb | To set on fire; to kindle; to cause to burn, flame, or glow. | transitive | |
| to kindle or intensify | inflame | English | verb | To kindle or intensify (a feeling, as passion or appetite); to excite to an excessive or unnatural action or heat. | figuratively transitive | |
| to kindle or intensify | inflame | English | verb | To provoke (a person) to anger or rage; to exasperate; to irritate; to incense; to enrage. | transitive | |
| to kindle or intensify | inflame | English | verb | To put in a state of inflammation; to produce morbid heat, congestion, or swelling, of. | transitive | |
| to kindle or intensify | inflame | English | verb | To exaggerate; to enlarge upon. | ||
| to kindle or intensify | inflame | English | verb | To grow morbidly hot, congested, or painful; to become angry or incensed. | intransitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
| to make a study of | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
| to make a study of | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
| to make a study of | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| to make a study of | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
| to make a study of | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to make a study of | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
| to make a study of | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
| to make a study of | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
| to make a study of | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
| to make a study of | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
| to make a study of | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
| to make a study of | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
| to make a study of | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
| to make a study of | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
| to make a study of | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
| to make a study of | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| to make a study of | read | English | verb | simple past and past participle of read | form-of participle past | |
| to make steeper | steepen | English | verb | To make steeper. | transitive | |
| to make steeper | steepen | English | verb | To become steeper. | intransitive | |
| to pack | package | English | noun | Something which is packed, a parcel, a box, an envelope. | countable uncountable | |
| to pack | package | English | noun | Something which consists of various components, such as a piece of computer software. | countable uncountable | |
| to pack | package | English | noun | A piece of software which has been prepared in such a way that it can be installed with a package manager. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
| to pack | package | English | noun | The act of packing something. | archaic uncountable | |
| to pack | package | English | noun | Something resembling a package. | countable uncountable | |
| to pack | package | English | noun | A package holiday. | countable uncountable | |
| to pack | package | English | noun | A football formation. | countable uncountable | |
| to pack | package | English | noun | The male genitalia. | countable euphemistic uncountable vulgar | |
| to pack | package | English | noun | A charge made for packing goods. | historical uncountable | |
| to pack | package | English | noun | A group of related stories spread over several pages. | journalism media | countable uncountable |
| to pack | package | English | noun | Synonym of wrap (“complete news report ready for broadcast”). | broadcasting media radio television | countable uncountable |
| to pack | package | English | verb | To pack or bundle something. | ||
| to pack | package | English | verb | To travel on a package holiday. | ||
| to pack | package | English | verb | To prepare (a book, a television series, etc.), including all stages from research to production, in order to sell the result to a publisher or broadcaster. | ||
| to play in the water | 玩水 | Chinese | verb | to play in the water; to dabble | ||
| to play in the water | 玩水 | Chinese | verb | to swim | dialectal | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A violent collision or compression; a crash; destruction; ruin. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | Violent pressure, as of a moving crowd. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A violent crowding. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A crowd that produces uncomfortable pressure. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A group or gang. | countable slang uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A crowd control barrier. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A drink made by squeezing the juice out of fruit. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | An infatuation with somebody one is not dating. | countable informal uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | An infatuation with somebody one is not dating. / The human object of such infatuation or affection. | broadly countable informal uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A standing stock or cage with movable sides used to restrain livestock for safe handling. | countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A party or festive function. | countable dated uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | The process of crushing cane to remove the raw sugar, or the season when this process takes place. | Australia countable uncountable | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | The situation where certain colors are so similar as to be hard to distinguish, either as a deliberate effect or as a limitation of a display. | broadcasting media television | uncountable |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | noun | A paraphilia involving arousal from seeing things destroyed by crushing. | lifestyle sexuality | uncountable |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To press between two hard objects; to squeeze so as to alter the natural shape or integrity, or to force together into a mass. | ||
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To reduce to fine particles by pounding or grinding. | ||
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To overwhelm by pressure or weight. | figuratively | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To do impressively well at (sports events; performances; interviews; etc.). | colloquial figuratively | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To oppress or grievously burden. | ||
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To overcome completely; to subdue totally. | ||
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To be or become broken down or in, or pressed into a smaller volume or area, by external weight or force. | intransitive | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To feel infatuation or unrequited love. | intransitive transitive | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To give a compressed or foreshortened appearance to. | broadcasting film media television | |
| to press or bruise between two hard bodies | crush | English | verb | To make certain colors so similar as to be hard to distinguish, either as a deliberate effect or as a limitation of a display. | broadcasting media television | transitive |
| to press together into a smaller space | compress | English | verb | To make smaller; to press or squeeze together, or to make something occupy a smaller space or volume. | transitive | |
| to press together into a smaller space | compress | English | verb | To be pressed together or folded by compression into a more economic, easier format. | intransitive | |
| to press together into a smaller space | compress | English | verb | To condense into a more economic, easier format. | transitive | |
| to press together into a smaller space | compress | English | verb | To abridge. | transitive | |
| to press together into a smaller space | compress | English | verb | To make digital information smaller by encoding it using fewer bits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to press together into a smaller space | compress | English | verb | To embrace sexually. | obsolete | |
| to press together into a smaller space | compress | English | noun | A multiply folded piece of cloth, a pouch of ice, etc., used to apply to a patient's skin, cover the dressing of wounds, and placed with the aid of a bandage to apply pressure on an injury. | medicine sciences | |
| to press together into a smaller space | compress | English | noun | A machine for compressing. | ||
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | noun | A quantity of wood ashes, through which water passes, and thus imbibes the alkali. | ||
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | noun | A tub or vat for leaching ashes, bark, etc. | ||
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | noun | Alternative spelling of leech. | nautical transport | alt-of alternative |
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | noun | A jelly-like sweetmeat popular in the fifteenth century. | ||
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | verb | To purge a soluble matter out of something by the action of a percolating fluid. | transitive | |
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | verb | To part with soluble constituents by percolation. | intransitive | |
| to purge a soluble matter out of something | leach | English | verb | To bleed; to seep. | figuratively intransitive | |
| to reduce to half of original | halve | English | verb | To reduce to half the original amount. | transitive | |
| to reduce to half of original | halve | English | verb | To divide into two halves. | transitive | |
| to reduce to half of original | halve | English | verb | To make up half of. | transitive | |
| to reduce to half of original | halve | English | verb | To join two pieces of timber etc. by cutting away each for half its thickness at the joining place, and fitting together. | architecture | transitive |
| to reduce to half of original | halve | English | verb | In match play, to achieve a tie or draw on. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | verb | To load (something) again. | ||
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | verb | To load (something) again. / To refresh a copy of a program etc. in memory or of a web page etc. on screen | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | verb | To load (something) again. / To load a gun again; or recharge a used cartridge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | verb | To load (something) again. / To replay music in a DJ set. | entertainment lifestyle music | |
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | noun | The process by which something is reloaded. | ||
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | noun | An ammunition cartridge prepared from previously fired ammunition. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen | reload | English | noun | A repeated track on a DJ set. | entertainment lifestyle music | |
| to remove liquid using a pump | pump out | English | verb | to remove liquid using a pump | ||
| to remove liquid using a pump | pump out | English | verb | to produce in large quantities | idiomatic | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A hard earthen substance that can form rocks; especially, such substance when regarded as a building material. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| to remove stone from | stone | English | noun | A piece of such material: a rock or a pebble. | geography geology natural-sciences | countable |
| to remove stone from | stone | English | noun | A gemstone, a jewel, especially a diamond. | countable uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A unit of weight equal to 14 pounds (≈6.3503 kilograms), formerly used for various commodities (wool, cheese, etc.), but now principally used for personal weight. Abbreviated as st. | British countable uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | The central part of some fruits, particularly drupes; consisting of the seed and a hard endocarp layer. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| to remove stone from | stone | English | noun | A hard, stone-like deposit. | medicine sciences | countable uncountable |
| to remove stone from | stone | English | noun | A playing piece made of any hard material, used in various board games such as backgammon and go. | countable uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A dull light grey or beige, like that of some stones. | countable uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A 42-pound, precisely shaped piece of granite with a handle attached, which is bowled down the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to remove stone from | stone | English | noun | A monument to the dead; a gravestone or tombstone. | countable uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A mirror, or its glass. | countable obsolete uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A testicle. | countable obsolete uncountable | |
| to remove stone from | stone | English | noun | A stand or table with a smooth, flat top of stone, commonly marble, on which to arrange the pages of a book, newspaper, etc. before printing. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| to remove stone from | stone | English | adj | Constructed of stone. | not-comparable | |
| to remove stone from | stone | English | adj | Having the appearance of stone. | not-comparable | |
| to remove stone from | stone | English | adj | Of a dull light grey or beige, like that of some stones. | not-comparable | |
| to remove stone from | stone | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
| to remove stone from | stone | English | adj | Willing to give sexual pleasure but not to receive it. | not-comparable slang | |
| to remove stone from | stone | English | adv | As a stone (used with following adjective). | not-comparable | |
| to remove stone from | stone | English | adv | Absolutely, completely (used with following adjectives). | not-comparable slang | |
| to remove stone from | stone | English | verb | To pelt with stones; especially, to kill by pelting with stones. | transitive | |
| to remove stone from | stone | English | verb | To wall or wall up with stones. | transitive | |
| to remove stone from | stone | English | verb | To remove a stone from (fruit etc.). | transitive | |
| to remove stone from | stone | English | verb | To form a stone during growth, with reference to fruit etc. | intransitive | |
| to remove stone from | stone | English | verb | Especially of cannabis or narcotics: To intoxicate. (Usually in passive) | slang transitive | |
| to remove stone from | stone | English | verb | To do nothing, to stare blankly into space and not pay attention when relaxing or when bored. | Singapore intransitive slang | |
| to remove stone from | stone | English | verb | To lap with an abrasive stone to remove surface irregularities. | transitive | |
| to scheme, to plot | devise | English | verb | To use one’s intellect to plan or design (something). | transitive | |
| to scheme, to plot | devise | English | verb | To leave (property) in a will. | transitive | |
| to scheme, to plot | devise | English | verb | To form a scheme; to lay a plan; to contrive; to consider. | archaic intransitive | |
| to scheme, to plot | devise | English | verb | To plan or scheme for; to plot to obtain. | archaic transitive | |
| to scheme, to plot | devise | English | verb | To imagine; to guess. | obsolete | |
| to scheme, to plot | devise | English | noun | The act of leaving real property in a will. | ||
| to scheme, to plot | devise | English | noun | Such a will, or a clause in such a will. | ||
| to scheme, to plot | devise | English | noun | The real property left in such a will. | ||
| to scheme, to plot | devise | English | noun | Design, devising. | ||
| to search thoroughly | toothcomb | English | noun | A comb with finely spaced teeth, chiefly as a metaphorical means of making a thorough search. | British figuratively proscribed sometimes | |
| to search thoroughly | toothcomb | English | verb | To use a toothcomb on (something). | British proscribed rare sometimes transitive | |
| to search thoroughly | toothcomb | English | verb | To search (something) thoroughly. | British figuratively proscribed sometimes transitive | |
| to search thoroughly | toothcomb | English | noun | A comb-like dental structure found in the lower jaws of certain primates consisting of long, flat front teeth with microscopic grooves, which are used for grooming fur. | biology natural-sciences zoology | British proscribed sometimes transitive |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To present again or anew; to present by means of something standing in the place of; to exhibit the counterpart or image of; to typify. | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To portray visually; to delineate | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To portray by mimicry or acting; to act the part or character of | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To stand or act in the place of; to perform the duties, exercise the rights, or otherwise act on behalf of | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To act as a representative of (a country, state, district etc.) | government politics | transitive |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To portray to another using language; to show; to give one's own impressions and judgement of | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To give an account of; to describe. | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To serve as a sign or symbol of. | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To bring a certain sensation of into the mind; to cause to be known, felt, or apprehended; to present. | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To form or image again in consciousness, as an object of cognition or apprehension (something presentative, which was originally apprehended by direct presentation). | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To constitute, to make up, to be an example of. | transitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To participate as a team member. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To play as if holding (a set of cards); to play as if having made (a hand). | card-games poker | transitive |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To constitute a good example or symbol of a group of people; to acquit oneself well. | intransitive | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To present again, for instance for medical attention. | medicine sciences | |
| to serve as a sign or symbol of | represent | English | verb | To present again, possibly in an altered form. | broadly | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | adj | Quick; acting without delay. | ||
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | adj | On time; punctual. | ||
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | adj | Ready; willing to act. | archaic | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | adj | Front: closest or nearest, in futures trading. | business finance | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | noun | A reminder or cue. / A word, phrase or line supplied by a prompter to an actor who has forgotten the script. | entertainment lifestyle theater | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | noun | A reminder or cue. / A suggestion for inspiration given to an author. | communications journalism literature media publishing writing | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | noun | A time limit given for payment of an account for produce purchased, this limit varying with different goods. | business | dated |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | noun | A sequence of characters that is displayed to indicate that a computer is ready to receive input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | noun | Textual input given to a large language model or image model in order to have it generate a desired output. | ||
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | verb | To lead (someone) toward what they should say or do. | transitive | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | verb | To say (something) in order to help or encourage someone to speak. | transitive | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | verb | To show or tell (an actor/person) the words they should be saying, or actions they should be doing. | broadcasting entertainment lifestyle media television theater | transitive |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | verb | To initiate; to cause or lead to. | transitive | |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | verb | To request (a user) to provide input or do something on a computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing | prompt | English | verb | To provide textual input in the form of ordinary language to (an artificial intelligence or language model) to have it generate a desired output. | transitive | |
| to stop, deflect or divert | intercept | English | verb | To stop, deflect or divert (something in progress or motion). | transitive | |
| to stop, deflect or divert | intercept | English | verb | To gain possession of (the ball) in a ball game. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to stop, deflect or divert | intercept | English | verb | To gain possession of (the ball) in a ball game. / Of a defensive player: to steal a pass thrown by the opposing team, gaining possession of the ball. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to stop, deflect or divert | intercept | English | verb | To take or comprehend between. | mathematics sciences | transitive |
| to stop, deflect or divert | intercept | English | verb | To perform an aeronautical action in which a fighter approaches a suspicious aircraft to escort it away from a prohibited area, or approaches an enemy aircraft to shoot it down. | ||
| to stop, deflect or divert | intercept | English | noun | An interception of a radio broadcast or a telephone call. | ||
| to stop, deflect or divert | intercept | English | noun | An interception of a missile. | ||
| to stop, deflect or divert | intercept | English | noun | The coordinate of the point at which a curve intersects an axis. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| to stop, deflect or divert | intercept | English | noun | A form of market research where consumers are intercepted and interviewed in a retail store or mall. | business marketing | |
| to the side of | oheen | Finnish | postp | to the side of, alongside | ||
| to the side of | oheen | Finnish | postp | alongside | figuratively | |
| to tire | קרע | Hebrew | verb | To tear, to rip, to rend; to tear apart. | construction-pa'al transitive | |
| to tire | קרע | Hebrew | verb | To overwhelmingly beat (someone or something). | colloquial construction-pa'al | |
| to tire | קרע | Hebrew | verb | To extremely tire or exhaust. | colloquial construction-pa'al | |
| to tire | קרע | Hebrew | verb | To cause much laughter, to amuse. | colloquial construction-pa'al | |
| to tire | קרע | Hebrew | verb | To rip off. | colloquial construction-pa'al | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | verb | to turn round; to turn one's head back | literally | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | verb | to repent | figuratively | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | verb | to decline (a request); to reject; to turn down | Northern Wu literary | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | verb | to tell; to inform | Northern Wu | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | verb | to part with; to say goodbye to | Northern Wu | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | verb | to dismiss; to fire | Northern Wu | |
| to turn round | 回頭 | Chinese | adv | later | ||
| to turn round | 回頭 | Chinese | noun | letter in reply | literary | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | verb | To pillage, take or destroy all the goods of, by force (as in war); to raid, sack. | transitive | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | verb | To take (goods) by pillage. | transitive | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | verb | To take by force or wrongfully; to commit robbery or looting, to raid. | intransitive | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | verb | To make extensive (over)use of, as if by plundering; to use or use up wrongfully. | transitive | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | verb | To take unexpectedly. | transitive | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | noun | An instance of plundering. | uncountable | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | noun | The loot attained by plundering. | uncountable | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | noun | Baggage; luggage. | dated slang uncountable | |
| to use or use up wrongfully | plunder | English | noun | The crime of amassing ill-gotten wealth by public officials through a combination or series of overt criminal acts. | Philippines uncountable | |
| toilet | cầu tiêu | Vietnamese | noun | latrine; outhouse | ||
| toilet | cầu tiêu | Vietnamese | noun | toilet; bathroom; lavatory; WC | informal | |
| town | Solaga | English | name | A town in Oaxaca, Mexico. | ||
| town | Solaga | English | name | A municipality of Oaxaca, Mexico. | ||
| town in El Salvador | Cacaopera | English | noun | A group of people indigenous to El Salvador and Nicaragua | plural plural-only | |
| town in El Salvador | Cacaopera | English | name | A town in Morazán department, El Salvador. | ||
| town in El Salvador | Cacaopera | English | name | An extinct Misumalpan language, formerly spoken in the department of Morazán, El Salvador | ||
| town in Greece | Lefkas | English | name | A town in Greece located in the Lefkada prefecture. | ||
| town in Greece | Lefkas | English | name | An island in the western part of Greece, part of the Ionian Islands chain. | ||
| town in county Donegal | Donegal | English | name | A county in northern Ireland. | ||
| town in county Donegal | Donegal | English | name | A town in County Donegal. | ||
| town in county Donegal | Donegal | English | noun | A type of coarse tweed made in this county. | countable uncountable | |
| town in county Donegal | Donegal | English | noun | A coat made from this tweed. | broadly countable uncountable | |
| town; township | Bostan | English | name | A town in Toksun, Turpan prefecture, Xinjiang autonomous region, China, formerly a township. | ||
| town; township | Bostan | English | name | A township in Qira, Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| track | railway | English | noun | A transport system using rails used to move passengers or goods. | Commonwealth Ireland UK | |
| track | railway | English | noun | A track, consisting of parallel rails, over which wheeled vehicles such as trains may travel. | Commonwealth Ireland Philippines UK | |
| tree | canistel | English | noun | A tropical tree, Lucuma campechiana, from Central America and the Caribbean, that bears a sweet oval fruit. | ||
| tree | canistel | English | noun | The fruit of this tree, having a musky odour. | ||
| tree | ylang ylang | English | noun | The fragrant flower of a tropical tree (Cananga odorata) native to southeast Asia. | countable | |
| tree | ylang ylang | English | noun | An essential oil derived from this flower used in aromatherapy and perfumes. | uncountable | |
| tree | ylang ylang | English | noun | The tree (Cananga odorata) on which ylang ylang flowers grow. | countable | |
| tricep exercise | French press | English | noun | A triceps exercise involving lying face up and lifting a barbell; lying triceps extensions. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| tricep exercise | French press | English | noun | A coffee plunger; a cafetière. | US | |
| type and arrangement of normal teeth | dentition | English | noun | The set of natural teeth of an individual | countable uncountable | |
| type and arrangement of normal teeth | dentition | English | noun | The type, number and arrangement of the normal teeth of an organism or of the actual teeth of an individual | countable uncountable | |
| type and arrangement of normal teeth | dentition | English | noun | An arrangement in an organism or object of projections that resemble teeth | countable uncountable | |
| type and arrangement of normal teeth | dentition | English | noun | The process of growing teeth; teething | countable uncountable | |
| type of grasshopper | locust | English | noun | Any of the grasshoppers, often polyphenic and usually swarming, in the family Acrididae that are very destructive to crops and other vegetation, especially migratory locusts (Locusta migratoria). | ||
| type of grasshopper | locust | English | noun | A fruit or pod of a carob tree (Ceratonia siliqua). | historical | |
| type of grasshopper | locust | English | noun | Any of various often leguminous trees and shrubs, especially of the genera Robinia and Gleditsia; locust tree. | ||
| type of grasshopper | locust | English | noun | A cicada. | ||
| type of grasshopper | locust | English | noun | A Mainlander. | Hong-Kong derogatory ethnic offensive slur | |
| type of grasshopper | locust | English | noun | A dose of laudanum. | UK obsolete slang | |
| type of grasshopper | locust | English | verb | To come in a swarm. | intransitive | |
| type of knot | stopper | English | noun | Someone or something that stops something. | ||
| type of knot | stopper | English | noun | A type of knot at the end of a rope, to prevent it from unravelling. | ||
| type of knot | stopper | English | noun | A bung or cork. | ||
| type of knot | stopper | English | noun | Goalkeeper. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | informal |
| type of knot | stopper | English | noun | In the commodity futures market, someone who is long (owns) a futures contract and is demanding delivery because they want to take possession of the deliverable commodity. | business finance | slang |
| type of knot | stopper | English | noun | A train that calls at all or almost all stations between its origin and destination, including very small ones. | rail-transport railways transport | |
| type of knot | stopper | English | noun | Any of several trees of the genus Eugenia, found in Florida and the West Indies. | biology botany natural-sciences | |
| type of knot | stopper | English | noun | A short rope for making something fast. | nautical transport | |
| type of knot | stopper | English | noun | A playspot where water flows back on itself, creating a retentive feature. | ||
| type of knot | stopper | English | verb | To close a container by using a stopper. | ||
| type of mouth on fish | suckermouth | English | noun | A ventrally orientated (inferior) mouth, in some fish, adapted for grazing on algae etc. | ||
| type of mouth on fish | suckermouth | English | noun | Any of several fish that have this type of mouth | ||
| underground coal mine | colliery | English | noun | An underground coal mine, together with its surface buildings. | British | |
| underground coal mine | colliery | English | noun | A facility that supplies coal. | US | |
| ungluing | deglutination | English | noun | The act of ungluing. | uncountable usually | |
| ungluing | deglutination | English | noun | The removal of gluten from a cereal product. | uncountable usually | |
| ungluing | deglutination | English | noun | A process by which a formerly significant part of a combined term is clipped. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually |
| unit of length | actus | Latin | verb | made, done, having been done | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
| unit of length | actus | Latin | noun | act, action, doing, deed | declension-4 | |
| unit of length | actus | Latin | noun | performance, behavior | declension-4 | |
| unit of length | actus | Latin | noun | a cattle drive, the act of driving cattle or a cart | declension-4 | |
| unit of length | actus | Latin | noun | a cattle path or narrow cart track | declension-4 | |
| unit of length | actus | Latin | noun | actus (a former Roman unit of length equal to 120 Roman feet (about 35.5 m)) | units-of-measure | declension-4 historical |
| unit of length | actus | Latin | noun | actus (a former Roman unit of area equivalent to a square with sides of 1 actus (about 0.125 ha)) | units-of-measure | declension-4 historical |
| unstable situation in political, social, economic or military affairs | crisis | English | noun | A crucial or decisive point or situation; a turning point. | ||
| unstable situation in political, social, economic or military affairs | crisis | English | noun | An unstable situation, in political, social, economic or military affairs, especially one involving an impending abrupt change. | ||
| unstable situation in political, social, economic or military affairs | crisis | English | noun | A sudden change in the course of a disease, usually at which point the patient is expected to either recover or die. | medicine sciences | |
| unstable situation in political, social, economic or military affairs | crisis | English | noun | A traumatic or stressful change in a person's life. | human-sciences psychology sciences | |
| unstable situation in political, social, economic or military affairs | crisis | English | noun | A point in a drama at which a conflict reaches a peak before being resolved. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | |
| vehicle | bus | English | noun | A motor vehicle for transporting large numbers of people along roads. | automotive transport vehicles | |
| vehicle | bus | English | noun | A motor vehicle for transporting large numbers of people along roads. / A coach, a bus used for long travels. | automotive transport vehicles | Canada US |
| vehicle | bus | English | noun | An electrical conductor or interface serving as a common connection for two or more circuits or components. | ||
| vehicle | bus | English | noun | Part of a MIRV missile, having on-board motors used to deliver the warhead to a target. | ||
| vehicle | bus | English | noun | An ambulance. | slang | |
| vehicle | bus | English | noun | An aeroplane. | government military politics war | slang |
| vehicle | bus | English | noun | A network topology with each computer connected to a single cable. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| vehicle | bus | English | verb | To transport via a motor bus. | automotive transport vehicles | transitive |
| vehicle | bus | English | verb | To transport students to school, often to a more distant school for the purposes of achieving racial integration. | automotive transport vehicles | US transitive |
| vehicle | bus | English | verb | To travel by bus. | automotive transport vehicles | intransitive |
| vehicle | bus | English | verb | To clear meal remains from. | US transitive | |
| vehicle | bus | English | verb | To work at clearing the remains of meals from tables or counters; to work as a busboy. | US intransitive | |
| volume | χωρητικότητα | Greek | noun | seating capacity | feminine | |
| volume | χωρητικότητα | Greek | noun | volume, capacity | feminine | |
| volume | χωρητικότητα | Greek | noun | (electrical) capacitance or capacity | natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
| voter | 選民 | Chinese | noun | voter (one who votes); elector | ||
| voter | 選民 | Chinese | noun | constituency; electorate | ||
| voter | 選民 | Chinese | noun | chosen people | lifestyle religion | |
| voyage | fare | English | noun | A going; journey; travel; voyage; course; passage. | countable obsolete uncountable | |
| voyage | fare | English | noun | Money paid for a transport ticket. | countable | |
| voyage | fare | English | noun | A paying passenger, especially in a taxi. | countable | |
| voyage | fare | English | noun | Food and drink. | uncountable | |
| voyage | fare | English | noun | Supplies for consumption or pleasure. | uncountable | |
| voyage | fare | English | noun | A prostitute's client. | UK countable slang | |
| voyage | fare | English | verb | To go, travel. | archaic intransitive | |
| voyage | fare | English | verb | To get along, succeed (well or badly); to be in any state, or pass through any experience, good or bad; to be attended with any circumstances or train of events. | intransitive | |
| voyage | fare | English | verb | To eat, dine. | archaic intransitive | |
| voyage | fare | English | verb | To happen well, or ill. | impersonal intransitive | |
| voyage | fare | English | verb | To move along; proceed; progress; advance | intransitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | A conduit allowing liquid to flow out of an otherwise contained volume; a plughole (UK) | Canada US | |
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | An access point or conduit for rainwater that drains directly downstream in a (drainage) basin without going through sewers or water treatment in order to prevent or belay floods. | UK | |
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | A natural or artificial watercourse which drains a tract of land. | ||
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | Something consuming resources and providing nothing in return. | ||
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | An act of urination. | vulgar | |
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | One terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | An outhole. | ||
| vulgar: act of urination | drain | English | noun | A drink. | UK dated slang | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To lose liquid. | intransitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To flow gradually. | intransitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To cause liquid to flow out of. | ergative transitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To convert a perennially wet place into a dry one. | ergative transitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To deplete of energy or resources. | transitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To draw off by degrees; to cause to flow gradually out or off; hence, to exhaust. | transitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To filter. | obsolete transitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To fall off the bottom of the playfield. | intransitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To drink. | archaic slang transitive | |
| vulgar: act of urination | drain | English | verb | To make a shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| way down | descent | English | noun | An instance of descending; act of coming down. | countable uncountable | |
| way down | descent | English | noun | A way down. | countable uncountable | |
| way down | descent | English | noun | A sloping passage or incline. | countable uncountable | |
| way down | descent | English | noun | Lineage or hereditary derivation. | countable uncountable | |
| way down | descent | English | noun | A drop to a lower status or condition; decline. | countable uncountable | |
| way down | descent | English | noun | A falling upon or invasion. | countable uncountable | |
| way down | descent | English | noun | A particular extension of the idea of gluing. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| windfall | jackpot | English | noun | A money prize pool which accumulates until the conditions are met for it to be won. | ||
| windfall | jackpot | English | noun | A large cash prize or money. | ||
| windfall | jackpot | English | noun | An unexpected windfall or reward. | ||
| windfall | jackpot | English | noun | A concentration of surface wood or fuel. | business forestry | |
| windfall | jackpot | English | noun | A large accumulated point bonus, originally awarded after a long set of actions but now often easily available in multiball modes. | ||
| windfall | jackpot | English | verb | Of a slot machine, to issue a jackpot. | intransitive | |
| windfall | jackpot | English | verb | To fraudulently exploit an automatic teller machine so that it dispenses cash that has not been withdrawn from an account. | transitive uncommon | |
| windfall | jackpot | English | name | A ball game in which a thrower calls out a point value and whether the ball must be caught "alive" (in the air) or "dead" (having touched the ground), and a group of catchers compete to catch the ball. | ||
| windfall | jackpot | English | noun | A difficult situation. | US Western | |
| windfall | jackpot | English | noun | A jumble of felled timber. | ||
| with regular, repetitive motion or sound | rhythmic | English | adj | Of or relating to rhythm. | ||
| with regular, repetitive motion or sound | rhythmic | English | adj | Characterized by rhythm. | ||
| with regular, repetitive motion or sound | rhythmic | English | adj | Written in verse, especially rhyming verse. | ||
| with regular, repetitive motion or sound | rhythmic | English | adj | With regular, repetitive motion or sound. | ||
| without light | black | English | adj | Absorbing all light and reflecting none; dark and hueless. | ||
| without light | black | English | adj | Without light. | ||
| without light | black | English | adj | Belonging to or descended from any of various (African, Aboriginal, etc.) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. (See usage notes below.) | capitalized sometimes | |
| without light | black | English | adj | Belonging to or descended from any of various (African, Aboriginal, etc.) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. (See usage notes below.) / Belonging to or descended from any of various sub-Saharan African ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. | South-Africa UK US capitalized sometimes | |
| without light | black | English | adj | Designated for use by those ethnic groups (as described above). | historical | |
| without light | black | English | adj | Of the spades or clubs suits. | card-games games | |
| without light | black | English | adj | Bad; evil; ill-omened. | ||
| without light | black | English | adj | Expressing menace or discontent; threatening; sullen. | ||
| without light | black | English | adj | Illegitimate, illegal, or disgraced. | ||
| without light | black | English | adj | Foul; dirty, soiled. | ||
| without light | black | English | adj | Overcrowded. | Ireland informal | |
| without light | black | English | adj | Without any cream, milk, or creamer. | ||
| without light | black | English | adj | Of or relating to the playing pieces of a board game deemed to belong to the "black" set (in chess, the set used by the player who moves second) (often regardless of the pieces' actual colour). | board-games chess games | |
| without light | black | English | adj | Said of a symbol or character that is solid, filled with color. | media publishing typography | |
| without light | black | English | adj | Of or pertaining to anarchism; anarchist. | government politics | |
| without light | black | English | adj | Related to the Christian Democratic Union of Germany. | government politics | German |
| without light | black | English | adj | Clandestine; relating to a political, military, or espionage operation or site, the existence or details of which is withheld from the general public. | ||
| without light | black | English | adj | Occult; relating to something (such as mystical or magical knowledge) which is unknown to or kept secret from the general public. | ||
| without light | black | English | adj | Protestant, often with the implication of being militantly pro-British or anti-Catholic. (Compare blackmouth ("Presbyterian").) | Ireland derogatory | |
| without light | black | English | adj | Having one or more features (hair, fur, armour, clothes, bark, etc.) that is dark (or black). | ||
| without light | black | English | adj | Having one or more features (hair, fur, armour, clothes, bark, etc.) that is dark (or black). / Dark in comparison to another species with the same base name. | biology natural-sciences taxonomy | especially |
| without light | black | English | adj | Sullen and solemn; bad-tempered and unhappy. | Singapore Singlish | |
| without light | black | English | noun | The colour/color perceived in the absence of light, but also when no light is reflected, but rather absorbed. | countable uncountable | |
| without light | black | English | noun | A black dye or pigment. | countable uncountable | |
| without light | black | English | noun | A pen, pencil, crayon, etc., made of black pigment. | countable | |
| without light | black | English | noun | Black cloth hung up at funerals. | countable in-plural uncountable | |
| without light | black | English | noun | A member or descendant of any of various (African, Aboriginal, etc) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. | capitalized countable offensive often sometimes | |
| without light | black | English | noun | Blackness, the condition of belonging to or being descended from one of these ethnic groups. | informal uncountable | |
| without light | black | English | noun | The black ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable |
| without light | black | English | noun | The edge of home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
| without light | black | English | noun | A type of firecracker that is really more dark brown in colour. | British countable | |
| without light | black | English | noun | Ellipsis of blackcurrant. | abbreviation alt-of countable ellipsis informal | |
| without light | black | English | noun | Ellipsis of blackcurrant. / Blackcurrant as syrup or crème de cassis used for cocktails. | UK countable informal uncountable | |
| without light | black | English | noun | The person playing with the black set of pieces. | board-games chess games | countable |
| without light | black | English | noun | Something, or a part of a thing, which is black. | countable | |
| without light | black | English | noun | A stain; a spot. | countable obsolete | |
| without light | black | English | noun | A dark smut fungus, harmful to wheat. | countable uncountable | |
| without light | black | English | noun | Marijuana. | US countable slang uncountable | |
| without light | black | English | verb | To make black; to blacken. | transitive | |
| without light | black | English | verb | To apply blacking to (something). | transitive | |
| without light | black | English | verb | To boycott, usually as part of an industrial dispute. | British transitive | |
| wood suitable for use as firewood | cordwood | English | noun | Wood suitable for use as firewood; firewood cut and split into conveniently sized pieces for easy stacking into cords. | countable uncountable | |
| wood suitable for use as firewood | cordwood | English | noun | Split and cut wood as an economic commodity. | countable uncountable | |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Having a single structure; not composite or complex; undivided, unitary. | dated not-comparable | |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Of an eye: (supposedly) having pigment on only the posterior surface of the iris and not the anterior surface, and thus appearing blue; this was later found to be inaccurate, as eye colour is due to the amount of pigment in the anterior surface of the iris; also, of eye pigmentation: present only on the posterior surface of the iris; and of a person: having eyes with this form of pigmentation. | anatomy medicine sciences | historical not-comparable |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Of a circuit or device: involving signals which travel in one direction at a time; unidirectional. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | not-comparable |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Of a polyploid organism: having one dominant allele at a given locus on all homologous chromosomes. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Synonym of heterozygous (“of an organism: having two different alleles in a given gene”). | biology genetics medicine natural-sciences sciences | archaic not-comparable obsolete |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Of a word: having no (derivational) affixes; simple, monomorphemic, uncompounded. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | adj | Of an apartment (or, sometimes, another type of property): having only one floor or storey; single-storey. | not-comparable | |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | noun | A generalization of a triangle or tetrahedron to an arbitrary dimension, the generalization being the simplest possible convex polytope for a given dimension; more accurately, the convex hull of n+1 affinely independent points in n-dimensional space. | algebraic-topology geometry mathematics sciences topology | |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | noun | A word which is not compound and contains no derivational affixes (inflectional affixes are usually disregarded); a monomorphemic word. | human-sciences linguistics sciences | |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | noun | In full simplex sentence: in transformational grammar: a simple sentence which is the product of a few transformations; a kernel sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | archaic |
| word which is not compound and contains no derivational affixes | simplex | English | noun | An apartment (or, sometimes, another type of property) having only one floor or storey; a single-storey property. | ||
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | The name of the Latin-script letter Q/q. | ||
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A small portion of bread or beer; the quantity bought with a farthing or half farthing and noted with a q (for Latin quadrāns (“farthing”)) in the buttery books. | UK obsolete | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | An action or event that is a signal for somebody to do something. | ||
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | The last words of a play actor's speech, serving as an intimation for the next actor to speak; any word or words which serve to remind an actor to speak or to do something; a catchword. | ||
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A marker or signal that triggers something, such as the start of an audio recording. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A hint or intimation. | ||
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | Humour; temper of mind. | obsolete | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To give someone a cue signal. | ||
| words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To spark or provoke. | broadly | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | A straight tapering stick used to hit the balls in various games. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | noun | The tail; the end of a thing; especially, a tail-like twist of hair worn at the back of the head; a queue. | obsolete | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To take aim on the cue ball with the cue and hit it. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| words which serve to remind an actor | cue | English | verb | To form into a cue; to braid; to twist. | ||
| work | virki | Faroese | noun | work | neuter | |
| work | virki | Faroese | noun | company, enterprise, factory | neuter | |
| worry | гузэжъон | Adyghe | verb | to be in a hurry | ||
| worry | гузэжъон | Adyghe | verb | to be anxious (about), to be uneasy (about) | ||
| young rat | puppy | English | noun | A young dog, especially before sexual maturity (12–18 months) | ||
| young rat | puppy | English | noun | A young rat. | ||
| young rat | puppy | English | noun | A young seal. | ||
| young rat | puppy | English | noun | A dog with a youthful appearance, or any dog. | ||
| young rat | puppy | English | noun | A woman’s breast. | plural-normally slang | |
| young rat | puppy | English | noun | A (generic) thing; particularly something that is a nuisance; a sucker. | informal | |
| young rat | puppy | English | noun | A conceited and impertinent person, especially a young man. | dated derogatory | |
| young rat | puppy | English | verb | To bring forth whelps or give birth to pups. | transitive | |
| zero, cipher | μηδέν | Greek | num | zero | neuter | |
| zero, cipher | μηδέν | Greek | num | nothing, nought, nil | neuter | |
| zero, cipher | μηδέν | Greek | num | cipher | neuter | |
| zu + der | zu | German | prep | to, towards (indicates directionality) | ||
| zu + der | zu | German | prep | with respect to; regarding | ||
| zu + der | zu | German | prep | along with; with (accompanying (the main thing in question)) | ||
| zu + der | zu | German | prep | at, on (indicates location) | ||
| zu + der | zu | German | prep | at (indicates time) | ||
| zu + der | zu | German | prep | by, in, on, at (indicates mode (of transportation, speech, etc.)) | ||
| zu + der | zu | German | prep | for; (with a noun) as, by way of (for the purpose of) | ||
| zu + der | zu | German | prep | for (in honor of, or directed towards the celebration or event of) | ||
| zu + der | zu | German | prep | into (indicates transition into another form or substance) | ||
| zu + der | zu | German | prep | as, for, to be (to take on the role of) | ||
| zu + der | zu | German | prep | to (used to indicate ratios) | ||
| zu + der | zu | German | prep | at (denotes a price or rate) | ||
| zu + der | zu | German | particle | to | ||
| zu + der | zu | German | adv | too (excessively) | ||
| zu + der | zu | German | adv | An intensifier. | broadly slang | |
| zu + der | zu | German | adv | towards; at | ||
| zu + der | zu | German | adv | shut; closed; locked | informal | |
| zu + der | zu | German | adv | ahead, on (along, forwards (continuing an action)) | ||
| zu + der | zu | German | adv | As a separated part of dazu or wozu | colloquial | |
| zu + der | zu | German | adj | shut, closed (made inaccessible or impassable; not open) | indeclinable informal predicative | |
| zu + der | zu | German | adj | closed (not operating or conducting trade) | indeclinable predicative | |
| zu + der | zu | German | adj | done up (fastened) | indeclinable predicative | |
| zu + der | zu | German | adj | hammered; very drunk | indeclinable predicative slang |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Oromo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the enwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.