See bless on Wiktionary
Download JSON data for bless meaning in All languages combined (30.2kB)
{ "antonyms": [ { "word": "curse" }, { "word": "condemn" }, { "sense": "antonym(s) of “programming”", "word": "unbless" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless me" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless my soul" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless oneself" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless someone's cotton socks" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless someone's heart" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless someone with" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless us" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bless you" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "God bless the Duke of Argyle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "God bless the Duke of Argyll" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "God bless the mark" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "God bless you" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Goddess bless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Goddess bless you" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gods bless you" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "blessen" }, "expansion": "Middle English blessen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bletsian", "4": "", "5": "to consecrate (with blood)" }, "expansion": "Old English bletsian (“to consecrate (with blood)”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*blōdisōn", "4": "", "5": "to sprinkle, mark or hallow with blood" }, "expansion": "Proto-West Germanic *blōdisōn (“to sprinkle, mark or hallow with blood”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*blōþą", "4": "", "5": "blood" }, "expansion": "Proto-Germanic *blōþą (“blood”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰleh₃-", "4": "", "5": "to bloom" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“to bloom”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "non", "2": "bleza", "3": "", "4": "to bless" }, "expansion": "Old Norse bleza (“to bless”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "blessa" }, "expansion": "Icelandic blessa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "blēdan", "3": "", "4": "to bleed" }, "expansion": "Old English blēdan (“to bleed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "bleed" }, "expansion": "bleed", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "blood" }, "expansion": "blood", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "-se" }, "expansion": "-se", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English blessen, from Old English bletsian (“to consecrate (with blood)”), from Proto-West Germanic *blōdisōn (“to sprinkle, mark or hallow with blood”), from Proto-Germanic *blōþą (“blood”), of uncertain origin, possibly from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“to bloom”). Cognate with Old Norse bleza (“to bless”) (whence Icelandic blessa), Old English blēdan (“to bleed”). More at bleed. Equivalent to blood + -se.", "forms": [ { "form": "blesses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "blessing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "blest", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "blest", "tags": [ "past" ] }, { "form": "blessed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "blessed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "blesses", "2": "blessing", "3": "blest", "past2": "blessed" }, "expansion": "bless (third-person singular simple present blesses, present participle blessing, simple past and past participle blest or blessed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blessed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blessing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bleed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "blood" } ], "senses": [ { "glosses": [ "To make something holy by religious rite, sanctify." ], "id": "en-bless-en-verb-6kaI2o2W", "links": [ [ "holy", "holy" ], [ "sanctify", "sanctify" ] ] }, { "glosses": [ "To make the sign of the cross upon, so as to sanctify." ], "id": "en-bless-en-verb-CBOHTQK7", "links": [ [ "sign of the cross", "sign of the cross" ] ] }, { "glosses": [ "To invoke divine favor upon." ], "id": "en-bless-en-verb-S32kdaFD", "links": [ [ "invoke", "invoke" ], [ "favor", "favor" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "29 3 2 6 13 3 2 2 7 29 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 3 2 6 16 2 2 2 5 30 3", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To honor as holy, glorify; to extol for excellence." ], "id": "en-bless-en-verb-t8o-WmJA", "links": [ [ "honor", "honor" ], [ "glorify", "glorify" ], [ "extol", "extol" ] ] }, { "glosses": [ "To esteem or account happy; to felicitate." ], "id": "en-bless-en-verb-tm6qcbFC", "links": [ [ "esteem", "esteem" ], [ "felicitate", "felicitate" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To wave; to brandish." ], "id": "en-bless-en-verb-Uy7G~OfR", "links": [ [ "wave", "wave" ], [ "brandish", "brandish" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To wave; to brandish." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Programming", "orig": "en:Programming", "parents": [ "Computing", "Software engineering", "Technology", "Computer science", "Engineering", "Software", "All topics", "Sciences", "Applied sciences", "Media", "Fundamental", "Communication" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To turn (a reference) into an object." ], "id": "en-bless-en-verb-4F3E71TV", "links": [ [ "Perl", "Perl" ], [ "programming", "programming#Noun" ], [ "reference", "reference" ], [ "object", "object" ] ], "qualifier": "Perl programming; past tense only blessed; Perl programming; past tense only blessed", "raw_glosses": [ "(Perl programming, transitive, past tense only blessed) To turn (a reference) into an object." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To secure, defend, or prevent from." ], "id": "en-bless-en-verb-x60dSN0o", "raw_glosses": [ "(archaic, with from) To secure, defend, or prevent from." ], "raw_tags": [ "with from" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Multicultural Toronto English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "29 3 2 6 13 3 2 2 7 29 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 3 2 6 16 2 2 2 5 30 3", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Could you bless me the link for the original post?", "type": "example" }, { "text": "I'm actually marved right now, can you bless me some cash?", "type": "example" }, { "ref": "2021 April 13, u/saltymotherfker, “Popular male in a Toronto high school starterpack”, in Reddit, r/starterpacks, archived from the original on 2023-12-03", "text": "Ahlie fam ¶ Do u have grabba? ¶ Bless me a change for the ttc", "type": "quotation" }, { "ref": "2022 July 28, u/RedditUser19070203, “First ever car at 19! Tried my best to negotiate how did I do? That stupid 1 year anti theft was forced and I couldn't remove it. Did get a 650 rebate on a Jetta which is pretty tough tbh”, in Reddit, r/jetta, archived from the original on 2023-12-03", "text": "How in the hell did you find that out LOL😂. Are you a working man there? If so, bless me a discount bro. If not yeah Pickering is the way to go. Went to Whitby and Toronto wasn't that good", "type": "quotation" }, { "ref": "2022 August 7, u/introverted_logician, “Anyone know any Canadian sneaker YouTubers?”, in Reddit, r/SneakersCanada, archived from the original on 2023-12-03", "text": "Lmao can you bless me a Foam runner w retail price man🙃. I wear size 9 lol. Huge fan of your channel.", "type": "quotation" }, { "ref": "2022 September 28, u/MyTorontoAccount, “Did anyone get presale code yet”, in Reddit, r/torontoraptors, archived from the original on 2023-12-03", "text": "Someone bless me a code", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To give or send." ], "id": "en-bless-en-verb-ga8A8lv-", "links": [ [ "give", "give#Verb" ], [ "send", "send#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(MTE, slang) To give or send." ], "tags": [ "slang" ], "translations": [ { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "confer blessing on", "word": "seën" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "confer blessing on", "word": "bekoj" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "am", "lang": "Amharic", "roman": "baräkä", "sense": "confer blessing on", "word": "ባረከ" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bāraka", "sense": "confer blessing on", "word": "بَارَكَ" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "bārik", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "بارك" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "an", "lang": "Aragonese", "sense": "confer blessing on", "word": "bendicir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ōrhnel", "sense": "confer blessing on", "word": "օրհնել" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "confer blessing on", "word": "bendicir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "confer blessing on", "word": "bedeinkatu" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "blaslaŭljácʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "бласлаўля́ць" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "blahaslavícʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благаславі́ць" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "blagoslávjam", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благосла́вям" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "blagoslovjá", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благословя́" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "confer blessing on", "word": "beneir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎoyòu", "sense": "confer blessing on", "word": "保佑" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yòu", "sense": "confer blessing on", "word": "佑" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fú", "sense": "confer blessing on", "word": "福" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhùfú", "sense": "confer blessing on", "word": "祝福" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žehnat" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "požehnat" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "confer blessing on", "word": "velsigne" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "archaic" ], "word": "signe" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "confer blessing on", "word": "zegenen" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ovd", "lang": "Elfdalian", "sense": "confer blessing on", "word": "welsingen" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "confer blessing on", "word": "beni" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "confer blessing on", "word": "õnnistama" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "confer blessing on", "word": "vælsigna" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "confer blessing on", "word": "signa" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "confer blessing on", "word": "siunata" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "confer blessing on", "word": "bénir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "confer blessing on", "word": "beneïr" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "confer blessing on", "word": "benedî" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "confer blessing on", "word": "binidî" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "confer blessing on", "word": "bendicir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "locva", "sense": "confer blessing on", "word": "ლოცვა" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "confer blessing on", "word": "segnen" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "obsolete" ], "word": "benedeien" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "þiuþjan", "sense": "confer blessing on", "word": "𐌸𐌹𐌿𐌸𐌾𐌰𐌽" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "audagjan", "sense": "confer blessing on", "word": "𐌰𐌿𐌳𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "evlogó", "sense": "confer blessing on", "word": "ευλογώ" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "eulogéō", "sense": "confer blessing on", "word": "εὐλογέω" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "makarízō", "sense": "confer blessing on", "word": "μακαρίζω" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "confer blessing on", "word": "pilluaqquaa" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "confer blessing on", "word": "beni" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "berákh", "sense": "confer blessing on", "word": "בירך \\ בֵּרֵךְ \\ בֵּרַךְ" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "confer blessing on", "word": "megáld" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "confer blessing on", "word": "blessa" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "confer blessing on", "word": "benedikar" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "confer blessing on", "word": "berkat" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "confer blessing on", "word": "siunata" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "confer blessing on", "word": "slaavia" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "confer blessing on", "word": "benedire" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "alt": "めぐむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "megumu", "sense": "confer blessing on", "word": "恵む" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "alt": "しゅくふくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shukufuku suru", "sense": "confer blessing on", "word": "祝福する" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "confer blessing on", "word": "abensua" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "confer blessing on", "word": "abênsua" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "confer blessing on", "word": "bensuá" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "jarylqau", "sense": "confer blessing on", "word": "жарылқау" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "brâtéanpôr", "sense": "confer blessing on", "word": "ប្រទានពរ" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "chukbokhada", "sense": "confer blessing on", "word": "축복하다" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "confer blessing on", "word": "benedīcō" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "confer blessing on", "word": "svētīt" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "confer blessing on", "word": "seenen" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blagoslovuva", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благословува" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blagoslovi", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благослови" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "anugrahikkuka", "sense": "confer blessing on", "word": "അനുഗ്രഹിക്കുക" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "āśīṟvadikkuka", "sense": "confer blessing on", "word": "ആശീർവദിക്കുക" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "confer blessing on", "word": "bierek" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "adislax", "sense": "confer blessing on", "word": "адислах" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "öršööx", "sense": "confer blessing on", "word": "өршөөх" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "confer blessing on", "word": "béni" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "confer blessing on", "word": "buressivdnidit" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "confer blessing on", "word": "velsigne" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "confer blessing on", "word": "signa" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "confer blessing on", "word": "blessa" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "barekat dâdan", "sense": "confer blessing on", "word": "برکت دادن" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "błogosławić" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confer blessing on", "word": "abençoar" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confer blessing on", "word": "bendizer" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confer blessing on", "word": "benzer" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "confer blessing on", "word": "ch'allay" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "confer blessing on", "word": "binecuvânta" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "confer blessing on", "word": "blagoslovi" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "confer blessing on", "word": "benedir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "confer blessing on", "word": "banadir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "confer blessing on", "word": "banadeir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagoslovljátʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благословля́ть" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagoslovítʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благослови́ть" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "Cyrillic", "perfective" ], "word": "благосло̀вити" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "Roman", "perfective" ], "word": "blagoslòviti" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "confer blessing on", "word": "binidìciri" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "confer blessing on", "word": "a-binidìciri" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žehnať" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "požehnať" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "blagosloviti" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žohnować" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "požohnować" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "confer blessing on", "word": "bendecir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "confer blessing on", "word": "välsigna" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "dīviñcu", "sense": "confer blessing on", "word": "దీవించు" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "uai-pɔɔn", "sense": "confer blessing on", "word": "อวยพร" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "confer blessing on", "word": "kutsamak" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "confer blessing on", "word": "takdis etmek" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "blahoslovljáty", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благословля́ти" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "blahoslovýty", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благослови́ти" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "confer blessing on", "word": "alqamoq" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "confer blessing on", "word": "benedir" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "confer blessing on", "word": "chúc phúc" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "confer blessing on", "word": "giáng phúc" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "confer blessing on", "word": "ban phúc" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "confer blessing on", "word": "bendithio" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "confer blessing on", "word": "teqdis kerden" }, { "_dis1": "9 6 8 11 8 10 0 11 29 8", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "confer blessing on", "word": "mıbarek kerden" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "After those modifications, the Board blessed the reorganization plan." } ], "glosses": [ "To approve of or assent to." ], "id": "en-bless-en-verb-8EcAflAJ", "raw_glosses": [ "(transitive) To approve of or assent to." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blɛs/" }, { "rhymes": "-ɛs" }, { "audio": "en-us-bless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bless.ogg/En-us-bless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-bless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "blĕs" } ], "word": "bless" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bless someone's heart", "3": "bless your heart" }, "expansion": "bless your heart", "name": "m" } ], "etymology_text": "An ellipsis for an expression such as bless your heart.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bless", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Canadian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 6 5 10 7 6 6 6 14 13 5", "kind": "other", "name": "English calculator words", "parents": [ "Calculator words", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 2 6 13 3 2 2 7 29 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 3 2 6 16 2 2 2 5 30 3", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1998, Peter Coffey, “New Alternative View Of Atomic Structure”, in sci.chem (Usenet)", "text": "Ah bless! You must be the welcoming committee for anyone who dares express ignorance.", "type": "quotation" }, { "ref": "2000, Hellraiser, uk.people.teens (Usenet)", "text": "oh bless. *hug* that is not true. nobody here bears a grudge against 13 year old dear or against you.", "type": "quotation" }, { "ref": "2001, Will, “Am I still here?”, in uk.religion.pagan (Usenet)", "text": "Aw bless... have white chocolate fudge muffin....a new batch.... made them last night after Nigella....", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Used as an expression of endearment, gratitude, or (ironically) belittlement." ], "id": "en-bless-en-intj-AIr~Kmfv", "raw_glosses": [ "(UK, Canada, informal) Used as an expression of endearment, gratitude, or (ironically) belittlement." ], "tags": [ "Canada", "UK", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blɛs/" }, { "rhymes": "-ɛs" }, { "audio": "en-us-bless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bless.ogg/En-us-bless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-bless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "blĕs" } ], "word": "bless" } { "antonyms": [ { "word": "halló" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "hæ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "vertu blessaður", "3": "", "lit": "be blessed" }, "expansion": "vertu blessaður (literally “be blessed”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "God bless" }, "expansion": "God bless", "name": "m" } ], "etymology_text": "Presumably a clipping related to the greeting vertu blessaður (literally “be blessed”), compare English God bless.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "interjection" }, "expansion": "bless", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Icelandic entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Icelandic phrasebook", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "goodbye, bye" ], "id": "en-bless-is-intj-CFJceAM8", "links": [ [ "goodbye", "goodbye" ], [ "bye", "bye" ] ], "related": [ { "english": "bless you, gesundheit", "word": "blessi þig" }, { "english": "greetings!", "word": "blessaður!" }, { "english": "greetings!", "word": "sæll og blessaður!" } ], "synonyms": [ { "word": "vertu blessaður" }, { "word": "vertu bless" }, { "word": "bless bless" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "bæ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈplɛs/" } ], "word": "bless" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "enm", "3": "blessen" }, "expansion": "Middle English blessen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "ang", "3": "bletsian," }, "expansion": "Old English bletsian,", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "gmw-pro", "3": "*blōdisōn" }, "expansion": "Proto-West Germanic *blōdisōn", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English blessen, from Old English bletsian,, from Proto-West Germanic *blōdisōn.", "forms": [ { "form": "blessed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "verb", "3": "simple past", "4": "blessed" }, "expansion": "bless (simple past blessed)", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Yola entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "So bless all our friends, and God speed the plough.", "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, pages 90", "text": "Zo bless all oore frends, an God zpeed ee plowe.", "type": "quotation" }, { "english": "\"God bless you, my children,\" he said, \"one and all.\"", "ref": "1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 7", "text": "\"Gud bless thee mee gurles,\" hay zaid, \"own an aal.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to bless" ], "id": "en-bless-yol-verb-wAqglX0~", "links": [ [ "bless", "bless#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blɛs/" } ], "word": "bless" }
{ "antonyms": [ { "word": "curse" }, { "word": "condemn" }, { "sense": "antonym(s) of “programming”", "word": "unbless" } ], "categories": [ "English 1-syllable words", "English calculator words", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English interjections", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "bless me" }, { "word": "bless my soul" }, { "word": "bless oneself" }, { "word": "bless someone's cotton socks" }, { "word": "bless someone's heart" }, { "word": "bless someone with" }, { "word": "bless up" }, { "word": "bless us" }, { "word": "bless you" }, { "word": "God bless the Duke of Argyle" }, { "word": "God bless the Duke of Argyll" }, { "word": "God bless the mark" }, { "word": "God bless you" }, { "word": "Goddess bless" }, { "word": "Goddess bless you" }, { "word": "gods bless you" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "blessen" }, "expansion": "Middle English blessen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "bletsian", "4": "", "5": "to consecrate (with blood)" }, "expansion": "Old English bletsian (“to consecrate (with blood)”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*blōdisōn", "4": "", "5": "to sprinkle, mark or hallow with blood" }, "expansion": "Proto-West Germanic *blōdisōn (“to sprinkle, mark or hallow with blood”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*blōþą", "4": "", "5": "blood" }, "expansion": "Proto-Germanic *blōþą (“blood”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰleh₃-", "4": "", "5": "to bloom" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“to bloom”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "non", "2": "bleza", "3": "", "4": "to bless" }, "expansion": "Old Norse bleza (“to bless”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "blessa" }, "expansion": "Icelandic blessa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "blēdan", "3": "", "4": "to bleed" }, "expansion": "Old English blēdan (“to bleed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "bleed" }, "expansion": "bleed", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "blood" }, "expansion": "blood", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "-se" }, "expansion": "-se", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English blessen, from Old English bletsian (“to consecrate (with blood)”), from Proto-West Germanic *blōdisōn (“to sprinkle, mark or hallow with blood”), from Proto-Germanic *blōþą (“blood”), of uncertain origin, possibly from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“to bloom”). Cognate with Old Norse bleza (“to bless”) (whence Icelandic blessa), Old English blēdan (“to bleed”). More at bleed. Equivalent to blood + -se.", "forms": [ { "form": "blesses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "blessing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "blest", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "blest", "tags": [ "past" ] }, { "form": "blessed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "blessed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "blesses", "2": "blessing", "3": "blest", "past2": "blessed" }, "expansion": "bless (third-person singular simple present blesses, present participle blessing, simple past and past participle blest or blessed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "blessed" }, { "word": "blessing" }, { "word": "bleed" }, { "word": "blood" } ], "senses": [ { "glosses": [ "To make something holy by religious rite, sanctify." ], "links": [ [ "holy", "holy" ], [ "sanctify", "sanctify" ] ] }, { "glosses": [ "To make the sign of the cross upon, so as to sanctify." ], "links": [ [ "sign of the cross", "sign of the cross" ] ] }, { "glosses": [ "To invoke divine favor upon." ], "links": [ [ "invoke", "invoke" ], [ "favor", "favor" ] ] }, { "glosses": [ "To honor as holy, glorify; to extol for excellence." ], "links": [ [ "honor", "honor" ], [ "glorify", "glorify" ], [ "extol", "extol" ] ] }, { "glosses": [ "To esteem or account happy; to felicitate." ], "links": [ [ "esteem", "esteem" ], [ "felicitate", "felicitate" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To wave; to brandish." ], "links": [ [ "wave", "wave" ], [ "brandish", "brandish" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To wave; to brandish." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Programming" ], "glosses": [ "To turn (a reference) into an object." ], "links": [ [ "Perl", "Perl" ], [ "programming", "programming#Noun" ], [ "reference", "reference" ], [ "object", "object" ] ], "qualifier": "Perl programming; past tense only blessed; Perl programming; past tense only blessed", "raw_glosses": [ "(Perl programming, transitive, past tense only blessed) To turn (a reference) into an object." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "To secure, defend, or prevent from." ], "raw_glosses": [ "(archaic, with from) To secure, defend, or prevent from." ], "raw_tags": [ "with from" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Multicultural Toronto English" ], "examples": [ { "text": "Could you bless me the link for the original post?", "type": "example" }, { "text": "I'm actually marved right now, can you bless me some cash?", "type": "example" }, { "ref": "2021 April 13, u/saltymotherfker, “Popular male in a Toronto high school starterpack”, in Reddit, r/starterpacks, archived from the original on 2023-12-03", "text": "Ahlie fam ¶ Do u have grabba? ¶ Bless me a change for the ttc", "type": "quotation" }, { "ref": "2022 July 28, u/RedditUser19070203, “First ever car at 19! Tried my best to negotiate how did I do? That stupid 1 year anti theft was forced and I couldn't remove it. Did get a 650 rebate on a Jetta which is pretty tough tbh”, in Reddit, r/jetta, archived from the original on 2023-12-03", "text": "How in the hell did you find that out LOL😂. Are you a working man there? If so, bless me a discount bro. If not yeah Pickering is the way to go. Went to Whitby and Toronto wasn't that good", "type": "quotation" }, { "ref": "2022 August 7, u/introverted_logician, “Anyone know any Canadian sneaker YouTubers?”, in Reddit, r/SneakersCanada, archived from the original on 2023-12-03", "text": "Lmao can you bless me a Foam runner w retail price man🙃. I wear size 9 lol. Huge fan of your channel.", "type": "quotation" }, { "ref": "2022 September 28, u/MyTorontoAccount, “Did anyone get presale code yet”, in Reddit, r/torontoraptors, archived from the original on 2023-12-03", "text": "Someone bless me a code", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To give or send." ], "links": [ [ "give", "give#Verb" ], [ "send", "send#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(MTE, slang) To give or send." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "After those modifications, the Board blessed the reorganization plan." } ], "glosses": [ "To approve of or assent to." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To approve of or assent to." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blɛs/" }, { "rhymes": "-ɛs" }, { "audio": "en-us-bless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bless.ogg/En-us-bless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-bless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "blĕs" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "confer blessing on", "word": "seën" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "confer blessing on", "word": "bekoj" }, { "code": "am", "lang": "Amharic", "roman": "baräkä", "sense": "confer blessing on", "word": "ባረከ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bāraka", "sense": "confer blessing on", "word": "بَارَكَ" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "bārik", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "بارك" }, { "code": "an", "lang": "Aragonese", "sense": "confer blessing on", "word": "bendicir" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ōrhnel", "sense": "confer blessing on", "word": "օրհնել" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "confer blessing on", "word": "bendicir" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "confer blessing on", "word": "bedeinkatu" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "blaslaŭljácʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "бласлаўля́ць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "blahaslavícʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благаславі́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "blagoslávjam", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благосла́вям" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "blagoslovjá", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благословя́" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "confer blessing on", "word": "beneir" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎoyòu", "sense": "confer blessing on", "word": "保佑" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yòu", "sense": "confer blessing on", "word": "佑" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fú", "sense": "confer blessing on", "word": "福" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhùfú", "sense": "confer blessing on", "word": "祝福" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žehnat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "požehnat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "confer blessing on", "word": "velsigne" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "archaic" ], "word": "signe" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "confer blessing on", "word": "zegenen" }, { "code": "ovd", "lang": "Elfdalian", "sense": "confer blessing on", "word": "welsingen" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "confer blessing on", "word": "beni" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "confer blessing on", "word": "õnnistama" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "confer blessing on", "word": "vælsigna" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "confer blessing on", "word": "signa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "confer blessing on", "word": "siunata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "confer blessing on", "word": "bénir" }, { "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "confer blessing on", "word": "beneïr" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "confer blessing on", "word": "benedî" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "confer blessing on", "word": "binidî" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "confer blessing on", "word": "bendicir" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "locva", "sense": "confer blessing on", "word": "ლოცვა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confer blessing on", "word": "segnen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "obsolete" ], "word": "benedeien" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "þiuþjan", "sense": "confer blessing on", "word": "𐌸𐌹𐌿𐌸𐌾𐌰𐌽" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "audagjan", "sense": "confer blessing on", "word": "𐌰𐌿𐌳𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "evlogó", "sense": "confer blessing on", "word": "ευλογώ" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "eulogéō", "sense": "confer blessing on", "word": "εὐλογέω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "makarízō", "sense": "confer blessing on", "word": "μακαρίζω" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "confer blessing on", "word": "pilluaqquaa" }, { "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "confer blessing on", "word": "beni" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "berákh", "sense": "confer blessing on", "word": "בירך \\ בֵּרֵךְ \\ בֵּרַךְ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "confer blessing on", "word": "megáld" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "confer blessing on", "word": "blessa" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "confer blessing on", "word": "benedikar" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "confer blessing on", "word": "berkat" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "confer blessing on", "word": "siunata" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "confer blessing on", "word": "slaavia" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "confer blessing on", "word": "benedire" }, { "alt": "めぐむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "megumu", "sense": "confer blessing on", "word": "恵む" }, { "alt": "しゅくふくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shukufuku suru", "sense": "confer blessing on", "word": "祝福する" }, { "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "confer blessing on", "word": "abensua" }, { "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "confer blessing on", "word": "abênsua" }, { "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "confer blessing on", "word": "bensuá" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "jarylqau", "sense": "confer blessing on", "word": "жарылқау" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "brâtéanpôr", "sense": "confer blessing on", "word": "ប្រទានពរ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "chukbokhada", "sense": "confer blessing on", "word": "축복하다" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "confer blessing on", "word": "benedīcō" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "confer blessing on", "word": "svētīt" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "confer blessing on", "word": "seenen" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blagoslovuva", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благословува" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blagoslovi", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благослови" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "anugrahikkuka", "sense": "confer blessing on", "word": "അനുഗ്രഹിക്കുക" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "āśīṟvadikkuka", "sense": "confer blessing on", "word": "ആശീർവദിക്കുക" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "confer blessing on", "word": "bierek" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "adislax", "sense": "confer blessing on", "word": "адислах" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "öršööx", "sense": "confer blessing on", "word": "өршөөх" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "confer blessing on", "word": "béni" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "confer blessing on", "word": "buressivdnidit" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "confer blessing on", "word": "velsigne" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "confer blessing on", "word": "signa" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "confer blessing on", "word": "blessa" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "barekat dâdan", "sense": "confer blessing on", "word": "برکت دادن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "błogosławić" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confer blessing on", "word": "abençoar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confer blessing on", "word": "bendizer" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confer blessing on", "word": "benzer" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "confer blessing on", "word": "ch'allay" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "confer blessing on", "word": "binecuvânta" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "confer blessing on", "word": "blagoslovi" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "confer blessing on", "word": "benedir" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "confer blessing on", "word": "banadir" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "confer blessing on", "word": "banadeir" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagoslovljátʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благословля́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagoslovítʹ", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благослови́ть" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "Cyrillic", "perfective" ], "word": "благосло̀вити" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "Roman", "perfective" ], "word": "blagoslòviti" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "confer blessing on", "word": "binidìciri" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "confer blessing on", "word": "a-binidìciri" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žehnať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "požehnať" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "blagosloviti" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žohnować" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "požohnować" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "confer blessing on", "word": "bendecir" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "confer blessing on", "word": "välsigna" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "dīviñcu", "sense": "confer blessing on", "word": "దీవించు" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "uai-pɔɔn", "sense": "confer blessing on", "word": "อวยพร" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "confer blessing on", "word": "kutsamak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "confer blessing on", "word": "takdis etmek" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "blahoslovljáty", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "благословля́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "blahoslovýty", "sense": "confer blessing on", "tags": [ "perfective" ], "word": "благослови́ти" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "confer blessing on", "word": "alqamoq" }, { "code": "vec", "lang": "Venetian", "sense": "confer blessing on", "word": "benedir" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "confer blessing on", "word": "chúc phúc" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "confer blessing on", "word": "giáng phúc" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "confer blessing on", "word": "ban phúc" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "confer blessing on", "word": "bendithio" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "confer blessing on", "word": "teqdis kerden" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "confer blessing on", "word": "mıbarek kerden" } ], "word": "bless" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English calculator words", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English interjections", "English lemmas", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bless someone's heart", "3": "bless your heart" }, "expansion": "bless your heart", "name": "m" } ], "etymology_text": "An ellipsis for an expression such as bless your heart.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bless", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "British English", "Canadian English", "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1998, Peter Coffey, “New Alternative View Of Atomic Structure”, in sci.chem (Usenet)", "text": "Ah bless! You must be the welcoming committee for anyone who dares express ignorance.", "type": "quotation" }, { "ref": "2000, Hellraiser, uk.people.teens (Usenet)", "text": "oh bless. *hug* that is not true. nobody here bears a grudge against 13 year old dear or against you.", "type": "quotation" }, { "ref": "2001, Will, “Am I still here?”, in uk.religion.pagan (Usenet)", "text": "Aw bless... have white chocolate fudge muffin....a new batch.... made them last night after Nigella....", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Used as an expression of endearment, gratitude, or (ironically) belittlement." ], "raw_glosses": [ "(UK, Canada, informal) Used as an expression of endearment, gratitude, or (ironically) belittlement." ], "tags": [ "Canada", "UK", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blɛs/" }, { "rhymes": "-ɛs" }, { "audio": "en-us-bless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bless.ogg/En-us-bless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-bless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "blĕs" } ], "word": "bless" } { "antonyms": [ { "word": "halló" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "hæ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "vertu blessaður", "3": "", "lit": "be blessed" }, "expansion": "vertu blessaður (literally “be blessed”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "God bless" }, "expansion": "God bless", "name": "m" } ], "etymology_text": "Presumably a clipping related to the greeting vertu blessaður (literally “be blessed”), compare English God bless.", "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "interjection" }, "expansion": "bless", "name": "head" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "intj", "related": [ { "english": "bless you, gesundheit", "word": "blessi þig" }, { "english": "greetings!", "word": "blessaður!" }, { "english": "greetings!", "word": "sæll og blessaður!" } ], "senses": [ { "categories": [ "Icelandic 1-syllable words", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic entries with language name categories using raw markup", "Icelandic interjections", "Icelandic lemmas", "Icelandic phrasebook", "Icelandic terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "goodbye, bye" ], "links": [ [ "goodbye", "goodbye" ], [ "bye", "bye" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈplɛs/" } ], "synonyms": [ { "word": "vertu blessaður" }, { "word": "vertu bless" }, { "word": "bless bless" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "bæ" } ], "word": "bless" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "enm", "3": "blessen" }, "expansion": "Middle English blessen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "ang", "3": "bletsian," }, "expansion": "Old English bletsian,", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "gmw-pro", "3": "*blōdisōn" }, "expansion": "Proto-West Germanic *blōdisōn", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English blessen, from Old English bletsian,, from Proto-West Germanic *blōdisōn.", "forms": [ { "form": "blessed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "verb", "3": "simple past", "4": "blessed" }, "expansion": "bless (simple past blessed)", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Yola entries with incorrect language header", "Yola lemmas", "Yola terms derived from Middle English", "Yola terms derived from Old English", "Yola terms derived from Proto-West Germanic", "Yola terms inherited from Middle English", "Yola terms inherited from Old English", "Yola terms inherited from Proto-West Germanic", "Yola terms with IPA pronunciation", "Yola terms with quotations", "Yola verbs" ], "examples": [ { "english": "So bless all our friends, and God speed the plough.", "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, pages 90", "text": "Zo bless all oore frends, an God zpeed ee plowe.", "type": "quotation" }, { "english": "\"God bless you, my children,\" he said, \"one and all.\"", "ref": "1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 7", "text": "\"Gud bless thee mee gurles,\" hay zaid, \"own an aal.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to bless" ], "links": [ [ "bless", "bless#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/blɛs/" } ], "word": "bless" }
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: MTE, slang", "path": [ "bless" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "bless", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: MTE, slang", "path": [ "bless" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "bless", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.