"abreast" meaning in All languages combined

See abreast on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /əˈbɹɛst/ Audio: en-us-abreast.ogg [US], en-au-abreast.ogg [Australia]
Rhymes: -ɛst Etymology: From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”. Etymology templates: {{inh|en|enm|abrest}} Middle English abrest, {{prefix|en|a|breast|t1=on, at}} a- (“on, at”) + breast Head templates: {{en-adj|-}} abreast (not comparable)
  1. Side by side, facing forward. Tags: not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adj-yEL6tftz Categories (other): English adjectives commonly used as postmodifiers, English terms prefixed with a- Disambiguation of English adjectives commonly used as postmodifiers: 13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1 Disambiguation of English terms prefixed with a-: 13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0
  2. (figurative) Alongside; parallel to. Tags: figuratively, not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adj-m07uzpNu
  3. Informed, well-informed, familiar, acquainted. Tags: not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adj-w6f~Q-k3
  4. Up to a certain level or line; equally advanced Tags: not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adj-NMOLPBBE
  5. (nautical) Side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam. Tags: not-comparable Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-abreast-en-adj-J6Q3KqIY Categories (other): English adjectives commonly used as postmodifiers, English prepositions, English terms prefixed with a- Disambiguation of English adjectives commonly used as postmodifiers: 13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1 Disambiguation of English prepositions: 10 5 6 12 15 7 5 8 10 4 12 3 4 Disambiguation of English terms prefixed with a-: 13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0 Topics: nautical, transport

Adverb [English]

IPA: /əˈbɹɛst/ Audio: en-us-abreast.ogg [US], en-au-abreast.ogg [Australia]
Rhymes: -ɛst Etymology: From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”. Etymology templates: {{inh|en|enm|abrest}} Middle English abrest, {{prefix|en|a|breast|t1=on, at}} a- (“on, at”) + breast Head templates: {{en-adv|-}} abreast (not comparable)
  1. Side by side and facing forward. Tags: not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adv-pedSXech Categories (other): English terms prefixed with a- Disambiguation of English terms prefixed with a-: 13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0
  2. (figurative) Alongside; parallel to. Tags: figuratively, not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adv-m07uzpNu
  3. Informed, well-informed, familiar, acquainted. Tags: not-comparable Synonyms (informed): apprised, informed, up to date, up-to-date Translations (informed): op de hoogte (Dutch), bekend (Dutch), goed ingelicht (Dutch), welingelicht (Dutch), met zijn tijd mee (Dutch), kursis (Estonian), tietoinen (Finnish), ajan tasalla (Finnish), au courant (French), auf dem Laufenden (German), δίπλα-δίπλα (dípla-dípla) (Greek), aggiornato [masculine] (Italian), aggiornata [feminine] (Italian), al passo (Italian), al corrente (Italian), na bieżąco (Polish), bem informado (Portuguese), al corriente (Spanish)
    Sense id: en-abreast-en-adv-w6f~Q-k3 Disambiguation of 'informed': 3 0 89 2 1 4 1 Disambiguation of 'informed': 3 0 89 2 1 4 1
  4. Followed by of or with: up to a certain level or line; equally advanced. Tags: not-comparable Translations (up to a certain level or line): na výši (Czech), na úrovni (Czech), gelijke tred houdend (Dutch), bijblijven (Dutch), tasalla (Finnish), Schritt (note: with halten) (German), auf dem Laufenden (note: with bleiben) (German), auf der Höhe (note: with bleiben) (German)
    Sense id: en-abreast-en-adv-nvEkTwGl Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 0 9 6 8 9 0 10 16 8 8 17 0 Disambiguation of 'up to a certain level or line': 2 2 2 83 1 6 4
  5. (Scotland) Breast high (of an advancing wave). Tags: Scotland, not-comparable
    Sense id: en-abreast-en-adv-VHzTzuRA Categories (other): Scottish English
  6. (nautical) Side by side; also, opposite; on a line with the vessel's beam. Tags: not-comparable Categories (topical): Nautical Translations (nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam): kyljittäin (Finnish), auf gleicher Höhe (German), al traverso (Italian), на тра́верзе (na tráverze) (Russian), борт о́ борт (bort ó bort) (Russian) Translations (side by side): редом (redom) (Bulgarian), един до друг (english: edin do drug) (Bulgarian), на един ред (na edin red) (Bulgarian), рамо до рамо (ramo do ramo) (Bulgarian), ensems (Catalan), 並排 (Chinese Mandarin), 并排 (bìngpái) (Chinese Mandarin), bok po boku (Czech), vedle sebe (Czech), zij aan zij (Dutch), naast elkaar (Dutch), rinnakkain (Finnish), vierekkäin (Finnish), vierivieressä (Finnish), côte à côte (French), beieinander (German), nebeneinander (German), Seite an Seite (German), gualainn ar ghualainn (Irish), affiancato (Italian), di pari passo (Italian), upane (Maori), obok siebie (Polish), lado a lado (Portuguese), бок о́ бок (bok ó bok) (Russian), ря́дом (rjádom) (Russian), abreest (Scots), uporedo (Serbo-Croatian), rame uz rame (Serbo-Croatian), de lado a lado (Spanish), yan yana (Turkish)
    Sense id: en-abreast-en-adv-0un4lN8M Categories (other): English adjectives commonly used as postmodifiers, English terms prefixed with a- Disambiguation of English adjectives commonly used as postmodifiers: 13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1 Disambiguation of English terms prefixed with a-: 13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0 Topics: nautical, transport Disambiguation of "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam": 25 2 1 3 1 66 3 Disambiguation of 'side by side': 40 2 1 1 0 52 3
  7. (obsolete) At the same time; simultaneously. Tags: not-comparable, obsolete
    Sense id: en-abreast-en-adv-F9rZGGjQ Categories (other): English adjectives commonly used as postmodifiers, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English adjectives commonly used as postmodifiers: 13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 0 9 6 8 9 0 10 16 8 8 17 0 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 9 1 8 9 8 8 1 8 13 7 8 18 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: line abreast

Preposition [English]

IPA: /əˈbɹɛst/ Audio: en-us-abreast.ogg [US], en-au-abreast.ogg [Australia]
Rhymes: -ɛst Etymology: From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”. Etymology templates: {{inh|en|enm|abrest}} Middle English abrest, {{prefix|en|a|breast|t1=on, at}} a- (“on, at”) + breast Head templates: {{head|en|prepositions|head=}} abreast, {{en-prep}} abreast
  1. Abreast of; alongside.
    Sense id: en-abreast-en-prep-93qjuxGR

Alternative forms

Download JSON data for abreast meaning in All languages combined (18.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "line abreast"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "abrest"
      },
      "expansion": "Middle English abrest",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "a",
        "3": "breast",
        "t1": "on, at"
      },
      "expansion": "a- (“on, at”) + breast",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "abreast (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "abreast"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 July 15, Richard Williams, “Tour de France 2012: Carpet tacks cannot force Bradley Wiggins off track”, in Guardian Unlimited",
          "text": "On Sunday afternoon it was as dark as night, with barely room for two riders abreast on a gradient that touches 20%.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second",
          "text": "The only path was narrow and rugged: two men could hardly walk abreast;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Side by side and facing forward."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-pedSXech",
      "links": [
        [
          "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles",
          "w:Shorter Oxford English Dictionary"
        ],
        [
          "Oxford University Press",
          "w:Oxford University Press"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alongside; parallel to."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-m07uzpNu",
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Alongside; parallel to."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Informed, well-informed, familiar, acquainted."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-w6f~Q-k3",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "sense": "informed",
          "word": "apprised"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "sense": "informed",
          "word": "informed"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "sense": "informed",
          "word": "up to date"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "sense": "informed",
          "word": "up-to-date"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informed",
          "word": "op de hoogte"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informed",
          "word": "bekend"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informed",
          "word": "goed ingelicht"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informed",
          "word": "welingelicht"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informed",
          "word": "met zijn tijd mee"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "informed",
          "word": "kursis"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informed",
          "word": "tietoinen"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informed",
          "word": "ajan tasalla"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "informed",
          "word": "au courant"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informed",
          "word": "auf dem Laufenden"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "dípla-dípla",
          "sense": "informed",
          "word": "δίπλα-δίπλα"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "informed",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aggiornato"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "informed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aggiornata"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "informed",
          "word": "al passo"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "informed",
          "word": "al corrente"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "informed",
          "word": "na bieżąco"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "informed",
          "word": "bem informado"
        },
        {
          "_dis1": "3 0 89 2 1 4 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "informed",
          "word": "al corriente"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 0 9 6 8 9 0 10 16 8 8 17 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She believes it is important to keep abreast of new scientific developments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Followed by of or with: up to a certain level or line; equally advanced."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-nvEkTwGl",
      "links": [
        [
          "equally",
          "equally"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "na výši"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "na úrovni"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "gelijke tred houdend"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "bijblijven"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "tasalla"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "with halten",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "Schritt"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "with bleiben",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "auf dem Laufenden"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 83 1 6 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "note": "with bleiben",
          "sense": "up to a certain level or line",
          "word": "auf der Höhe"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The west wind blew a tempest, and, according to the common expression, brought in the water [of the Solway] three foot abreast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Breast high (of an advancing wave)."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-VHzTzuRA",
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Breast high (of an advancing wave)."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "English adjectives commonly used as postmodifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Side by side; also, opposite; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-0un4lN8M",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "vessel",
          "vessel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) Side by side; also, opposite; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "redom",
          "sense": "side by side",
          "word": "редом"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "bg",
          "english": "edin do drug",
          "lang": "Bulgarian",
          "sense": "side by side",
          "word": "един до друг"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "na edin red",
          "sense": "side by side",
          "word": "на един ред"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ramo do ramo",
          "sense": "side by side",
          "word": "рамо до рамо"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "side by side",
          "word": "ensems"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "side by side",
          "word": "並排"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bìngpái",
          "sense": "side by side",
          "word": "并排"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "side by side",
          "word": "bok po boku"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "side by side",
          "word": "vedle sebe"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "side by side",
          "word": "zij aan zij"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "side by side",
          "word": "naast elkaar"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "side by side",
          "word": "rinnakkain"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "side by side",
          "word": "vierekkäin"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "side by side",
          "word": "vierivieressä"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "side by side",
          "word": "côte à côte"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "side by side",
          "word": "beieinander"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "side by side",
          "word": "nebeneinander"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "side by side",
          "word": "Seite an Seite"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "side by side",
          "word": "gualainn ar ghualainn"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "side by side",
          "word": "affiancato"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "side by side",
          "word": "di pari passo"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "side by side",
          "word": "upane"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "side by side",
          "word": "obok siebie"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "side by side",
          "word": "lado a lado"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bok ó bok",
          "sense": "side by side",
          "word": "бок о́ бок"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rjádom",
          "sense": "side by side",
          "word": "ря́дом"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "side by side",
          "word": "abreest"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "side by side",
          "word": "uporedo"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "side by side",
          "word": "rame uz rame"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "side by side",
          "word": "de lado a lado"
        },
        {
          "_dis1": "40 2 1 1 0 52 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "side by side",
          "word": "yan yana"
        },
        {
          "_dis1": "25 2 1 3 1 66 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
          "word": "kyljittäin"
        },
        {
          "_dis1": "25 2 1 3 1 66 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
          "word": "auf gleicher Höhe"
        },
        {
          "_dis1": "25 2 1 3 1 66 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
          "word": "al traverso"
        },
        {
          "_dis1": "25 2 1 3 1 66 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "na tráverze",
          "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
          "word": "на тра́верзе"
        },
        {
          "_dis1": "25 2 1 3 1 66 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bort ó bort",
          "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
          "word": "борт о́ борт"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "English adjectives commonly used as postmodifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 0 9 6 8 9 0 10 16 8 8 17 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 1 8 9 8 8 1 8 13 7 8 18 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1842, Thomas Fuller, The Church History of Britain, From the birth of Jesus Christ until the year MDCXLVIII., 3rd edition, volume 1, page 412",
          "text": "Abreast therewith began a convocation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At the same time; simultaneously."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adv-F9rZGGjQ",
      "links": [
        [
          "simultaneously",
          "simultaneously"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) At the same time; simultaneously."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbɹɛst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    },
    {
      "audio": "en-us-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-abreast.ogg/En-us-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-abreast.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-abreast.ogg/En-au-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-abreast.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "abreast"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "abrest"
      },
      "expansion": "Middle English abrest",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "a",
        "3": "breast",
        "t1": "on, at"
      },
      "expansion": "a- (“on, at”) + breast",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "abreast (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "abreast"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "English adjectives commonly used as postmodifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Side by side, facing forward."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adj-yEL6tftz",
      "links": [
        [
          "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles",
          "w:Shorter Oxford English Dictionary"
        ],
        [
          "Oxford University Press",
          "w:Oxford University Press"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alongside; parallel to."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adj-m07uzpNu",
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Alongside; parallel to."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Informed, well-informed, familiar, acquainted."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adj-w6f~Q-k3",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to keep abreast of [or with] the present state of science."
        },
        {
          "ref": "c. 1900, Kate Chopin, A Reflection",
          "text": "Some people are born with a vital and responsive energy. It not only enables them to keep abreast of the times; it qualifies them to furnish in their own personality a good bit of the motive power to the mad pace.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Up to a certain level or line; equally advanced"
      ],
      "id": "en-abreast-en-adj-NMOLPBBE",
      "links": [
        [
          "equally",
          "equally"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 2 10 6 12 10 2 8 9 5 12 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "English adjectives commonly used as postmodifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 5 6 12 15 7 5 8 10 4 12 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 8 10 13 10 0 9 9 7 14 6 0",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "id": "en-abreast-en-adj-J6Q3KqIY",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "vessel",
          "vessel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) Side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbɹɛst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    },
    {
      "audio": "en-us-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-abreast.ogg/En-us-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-abreast.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-abreast.ogg/En-au-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-abreast.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "abreast"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "abrest"
      },
      "expansion": "Middle English abrest",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "a",
        "3": "breast",
        "t1": "on, at"
      },
      "expansion": "a- (“on, at”) + breast",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "abreast",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "abreast",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "abreast"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This ship sank abreast the island."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abreast of; alongside."
      ],
      "id": "en-abreast-en-prep-93qjuxGR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbɹɛst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    },
    {
      "audio": "en-us-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-abreast.ogg/En-us-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-abreast.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-abreast.ogg/En-au-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-abreast.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "abreast"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adjectives commonly used as postmodifiers",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with a-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Requests for review of Russian translations",
    "Requests for review of Vietnamese translations",
    "Rhymes:English/ɛst",
    "Rhymes:English/ɛst/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "line abreast"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "abrest"
      },
      "expansion": "Middle English abrest",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "a",
        "3": "breast",
        "t1": "on, at"
      },
      "expansion": "a- (“on, at”) + breast",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "abreast (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "abreast"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 July 15, Richard Williams, “Tour de France 2012: Carpet tacks cannot force Bradley Wiggins off track”, in Guardian Unlimited",
          "text": "On Sunday afternoon it was as dark as night, with barely room for two riders abreast on a gradient that touches 20%.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second",
          "text": "The only path was narrow and rugged: two men could hardly walk abreast;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Side by side and facing forward."
      ],
      "links": [
        [
          "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles",
          "w:Shorter Oxford English Dictionary"
        ],
        [
          "Oxford University Press",
          "w:Oxford University Press"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alongside; parallel to."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Alongside; parallel to."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Informed, well-informed, familiar, acquainted."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "She believes it is important to keep abreast of new scientific developments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Followed by of or with: up to a certain level or line; equally advanced."
      ],
      "links": [
        [
          "equally",
          "equally"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The west wind blew a tempest, and, according to the common expression, brought in the water [of the Solway] three foot abreast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Breast high (of an advancing wave)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Breast high (of an advancing wave)."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "Side by side; also, opposite; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "vessel",
          "vessel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) Side by side; also, opposite; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1842, Thomas Fuller, The Church History of Britain, From the birth of Jesus Christ until the year MDCXLVIII., 3rd edition, volume 1, page 412",
          "text": "Abreast therewith began a convocation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At the same time; simultaneously."
      ],
      "links": [
        [
          "simultaneously",
          "simultaneously"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) At the same time; simultaneously."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbɹɛst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    },
    {
      "audio": "en-us-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-abreast.ogg/En-us-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-abreast.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-abreast.ogg/En-au-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-abreast.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "informed",
      "word": "apprised"
    },
    {
      "sense": "informed",
      "word": "informed"
    },
    {
      "sense": "informed",
      "word": "up to date"
    },
    {
      "sense": "informed",
      "word": "up-to-date"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "redom",
      "sense": "side by side",
      "word": "редом"
    },
    {
      "code": "bg",
      "english": "edin do drug",
      "lang": "Bulgarian",
      "sense": "side by side",
      "word": "един до друг"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "na edin red",
      "sense": "side by side",
      "word": "на един ред"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ramo do ramo",
      "sense": "side by side",
      "word": "рамо до рамо"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "side by side",
      "word": "ensems"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "side by side",
      "word": "並排"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bìngpái",
      "sense": "side by side",
      "word": "并排"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "side by side",
      "word": "bok po boku"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "side by side",
      "word": "vedle sebe"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "side by side",
      "word": "zij aan zij"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "side by side",
      "word": "naast elkaar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "side by side",
      "word": "rinnakkain"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "side by side",
      "word": "vierekkäin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "side by side",
      "word": "vierivieressä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "side by side",
      "word": "côte à côte"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "side by side",
      "word": "beieinander"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "side by side",
      "word": "nebeneinander"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "side by side",
      "word": "Seite an Seite"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "side by side",
      "word": "gualainn ar ghualainn"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "side by side",
      "word": "affiancato"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "side by side",
      "word": "di pari passo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "side by side",
      "word": "upane"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "side by side",
      "word": "obok siebie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "side by side",
      "word": "lado a lado"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bok ó bok",
      "sense": "side by side",
      "word": "бок о́ бок"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rjádom",
      "sense": "side by side",
      "word": "ря́дом"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "side by side",
      "word": "abreest"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "side by side",
      "word": "uporedo"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "side by side",
      "word": "rame uz rame"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "side by side",
      "word": "de lado a lado"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "side by side",
      "word": "yan yana"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informed",
      "word": "op de hoogte"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informed",
      "word": "bekend"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informed",
      "word": "goed ingelicht"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informed",
      "word": "welingelicht"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informed",
      "word": "met zijn tijd mee"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "informed",
      "word": "kursis"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informed",
      "word": "tietoinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informed",
      "word": "ajan tasalla"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "informed",
      "word": "au courant"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informed",
      "word": "auf dem Laufenden"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "dípla-dípla",
      "sense": "informed",
      "word": "δίπλα-δίπλα"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "informed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aggiornato"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "informed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aggiornata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "informed",
      "word": "al passo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "informed",
      "word": "al corrente"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "informed",
      "word": "na bieżąco"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "informed",
      "word": "bem informado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "informed",
      "word": "al corriente"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
      "word": "kyljittäin"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
      "word": "auf gleicher Höhe"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
      "word": "al traverso"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "na tráverze",
      "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
      "word": "на тра́верзе"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bort ó bort",
      "sense": "nautical: side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam",
      "word": "борт о́ борт"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "na výši"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "na úrovni"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "gelijke tred houdend"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "bijblijven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "tasalla"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "with halten",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "Schritt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "with bleiben",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "auf dem Laufenden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "note": "with bleiben",
      "sense": "up to a certain level or line",
      "word": "auf der Höhe"
    }
  ],
  "word": "abreast"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adjectives commonly used as postmodifiers",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with a-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Requests for review of Russian translations",
    "Requests for review of Vietnamese translations",
    "Rhymes:English/ɛst",
    "Rhymes:English/ɛst/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "abrest"
      },
      "expansion": "Middle English abrest",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "a",
        "3": "breast",
        "t1": "on, at"
      },
      "expansion": "a- (“on, at”) + breast",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "abreast (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "abreast"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Side by side, facing forward."
      ],
      "links": [
        [
          "The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles",
          "w:Shorter Oxford English Dictionary"
        ],
        [
          "Oxford University Press",
          "w:Oxford University Press"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alongside; parallel to."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Alongside; parallel to."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Informed, well-informed, familiar, acquainted."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to keep abreast of [or with] the present state of science."
        },
        {
          "ref": "c. 1900, Kate Chopin, A Reflection",
          "text": "Some people are born with a vital and responsive energy. It not only enables them to keep abreast of the times; it qualifies them to furnish in their own personality a good bit of the motive power to the mad pace.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Up to a certain level or line; equally advanced"
      ],
      "links": [
        [
          "equally",
          "equally"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "Side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "vessel",
          "vessel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) Side by side; also, opposite; over against; on a line with the vessel's beam."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbɹɛst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    },
    {
      "audio": "en-us-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-abreast.ogg/En-us-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-abreast.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-abreast.ogg/En-au-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-abreast.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "abreast"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adjectives commonly used as postmodifiers",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with a-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Requests for review of Russian translations",
    "Requests for review of Vietnamese translations",
    "Rhymes:English/ɛst",
    "Rhymes:English/ɛst/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "abrest"
      },
      "expansion": "Middle English abrest",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "a",
        "3": "breast",
        "t1": "on, at"
      },
      "expansion": "a- (“on, at”) + breast",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English abrest, equivalent to a- (“on, at”) + breast, meaning “breasts (chests) in line, side-by-side and exactly equally advanced”; roughly “breast-by-breast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "abreast",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "abreast",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "abreast"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This ship sank abreast the island."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abreast of; alongside."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbɹɛst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛst"
    },
    {
      "audio": "en-us-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/En-us-abreast.ogg/En-us-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/En-us-abreast.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-abreast.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-au-abreast.ogg/En-au-abreast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-au-abreast.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "abreast"
}
{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Interlingua: (2) __IGNORE__",
  "path": [
    "abreast"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adverb",
  "title": "abreast",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.