See walkabout on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "go walkabout" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "walkabout disease" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "walk about" }, "expansion": "Deverbal from walk about", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from walk about; the Australian aboriginal word wokabat is also derived therefrom.", "forms": [ { "form": "walkabouts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "walkabout (plural walkabouts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 6 40 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 9 34 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 4 36 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 8 34 28", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 32 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 5 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 33 32", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A nomadic excursion into the bush, especially one taken by young teenage boys in certain ancient-custom honoring tribes." ], "id": "en-walkabout-en-noun-en:Australian_aboriginal_nomadic_excursion", "links": [ [ "nomadic", "nomadic" ], [ "excursion", "excursion" ], [ "bush", "bush" ] ], "qualifier": "Australian aboriginal", "raw_glosses": [ "(Australian aboriginal) A nomadic excursion into the bush, especially one taken by young teenage boys in certain ancient-custom honoring tribes." ], "senseid": [ "en:Australian aboriginal nomadic excursion" ] }, { "glosses": [ "A walking trip." ], "id": "en-walkabout-en-noun-en:any_walking_trip", "links": [ [ "walking", "walking" ], [ "trip", "trip" ] ], "senseid": [ "en:any walking trip" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "31 10 43 16", "kind": "other", "name": "English deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 6 40 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 8 47 18", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 9 34 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 4 36 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 38 29", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 8 34 28", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 7 40 25", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 9 36 28", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 32 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 5 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 8 41 24", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 33 32", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "September 8 2022, Stephen Bates, “Queen Elizabeth II obituary”, in The Guardian:", "text": "While the world altered dramatically during the course of her reign, the monarchy did too, though rather more imperceptibly: the walkabouts that increasingly characterised royal appearances, the pop concerts at Buckingham Palace, the throwing open of the royal palaces to visitors – even the paying of income tax, and royal podcasts – would have been inconceivable as innovations at the time Elizabeth came to the throne.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A public stroll by some celebrity to meet a group of people informally." ], "id": "en-walkabout-en-noun-en:public_stroll_by_some_celebrity", "links": [ [ "public", "public" ], [ "stroll", "stroll" ], [ "celebrity", "celebrity" ], [ "meet", "meet" ], [ "group", "group" ], [ "people", "people" ], [ "informally", "informally" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A public stroll by some celebrity to meet a group of people informally." ], "senseid": [ "en:public stroll by some celebrity" ], "tags": [ "British" ], "translations": [ { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obikolka", "sense": "public stroll", "tags": [ "feminine" ], "word": "обиколка" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stranstvane", "sense": "public stroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "странстване" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rondgang" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public stroll", "word": "kierros kansan parissa" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "bain de foule" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rundgang" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "public stroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bad in der Menge" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "bagno di folla" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "spacer" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public stroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "wyjście" }, { "_dis1": "3 6 90 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "baño de masas" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 6 40 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 9 34 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 4 36 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 8 34 28", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 32 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 5 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 5 33 32", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An absence, usually from a regular place with a possibility of a return." ], "id": "en-walkabout-en-noun-en:absence", "senseid": [ "en:absence" ] } ], "word": "walkabout" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English deverbals", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "go walkabout" }, { "word": "walkabout disease" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "walk about" }, "expansion": "Deverbal from walk about", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from walk about; the Australian aboriginal word wokabat is also derived therefrom.", "forms": [ { "form": "walkabouts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "walkabout (plural walkabouts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A nomadic excursion into the bush, especially one taken by young teenage boys in certain ancient-custom honoring tribes." ], "links": [ [ "nomadic", "nomadic" ], [ "excursion", "excursion" ], [ "bush", "bush" ] ], "qualifier": "Australian aboriginal", "raw_glosses": [ "(Australian aboriginal) A nomadic excursion into the bush, especially one taken by young teenage boys in certain ancient-custom honoring tribes." ], "senseid": [ "en:Australian aboriginal nomadic excursion" ] }, { "glosses": [ "A walking trip." ], "links": [ [ "walking", "walking" ], [ "trip", "trip" ] ], "senseid": [ "en:any walking trip" ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "September 8 2022, Stephen Bates, “Queen Elizabeth II obituary”, in The Guardian:", "text": "While the world altered dramatically during the course of her reign, the monarchy did too, though rather more imperceptibly: the walkabouts that increasingly characterised royal appearances, the pop concerts at Buckingham Palace, the throwing open of the royal palaces to visitors – even the paying of income tax, and royal podcasts – would have been inconceivable as innovations at the time Elizabeth came to the throne.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A public stroll by some celebrity to meet a group of people informally." ], "links": [ [ "public", "public" ], [ "stroll", "stroll" ], [ "celebrity", "celebrity" ], [ "meet", "meet" ], [ "group", "group" ], [ "people", "people" ], [ "informally", "informally" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A public stroll by some celebrity to meet a group of people informally." ], "senseid": [ "en:public stroll by some celebrity" ], "tags": [ "British" ] }, { "glosses": [ "An absence, usually from a regular place with a possibility of a return." ], "senseid": [ "en:absence" ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obikolka", "sense": "public stroll", "tags": [ "feminine" ], "word": "обиколка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stranstvane", "sense": "public stroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "странстване" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "rondgang" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "public stroll", "word": "kierros kansan parissa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "bain de foule" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rundgang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "public stroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bad in der Menge" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "bagno di folla" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "spacer" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "public stroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "wyjście" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "public stroll", "tags": [ "masculine" ], "word": "baño de masas" } ], "word": "walkabout" }
Download raw JSONL data for walkabout meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.