See bafo on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ajg", "2": "noun" }, "expansion": "bafo", "name": "head" } ], "lang": "Adja", "lang_code": "aja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adja entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "54 1 1 4 4 4 1 2 3 1 1 1 14 1 2 5 2", "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 1 1 3 3 3 1 2 3 1 1 1 19 1 1 4 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 1 1 5 5 6 1 2 3 1 1 1 20 7 7 13 4", "kind": "other", "name": "West Makian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 1 1 8 6 4 1 3 5 1 1 1 15 6 5 18 5", "kind": "other", "name": "West Makian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "corn" ], "id": "en-bafo-aja-noun-Y7BJDUc2", "links": [ [ "corn", "corn" ] ] } ], "word": "bafo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "abafante" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "abafar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "abafo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bafarada" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bafareira" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bafarida" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bafento" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bafexar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "fedellabafo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bafo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bafo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "bafo" }, "expansion": "Portuguese bafo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lad", "2": "bafo" }, "expansion": "Ladino bafo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "vaho" }, "expansion": "Spanish vaho", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From Old Galician-Portuguese bafo (13th century, Cantigas de Santa Maria). Cognate with Portuguese bafo, Ladino bafo and Spanish vaho.", "forms": [ { "form": "bafos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bafo m (plural bafos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He emitted from his mouth a foam that seemed a flame, and his breath appeared to burn the air", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica Troiana:", "text": "Et el deytaua da boca hũa escuma que semellaua chama, et o sseu bafo semellaua que queymaua o ayro.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "breath (exhalation)" ], "id": "en-bafo-gl-noun-54CWh7XL", "links": [ [ "breath", "breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "bad breath" ], "id": "en-bafo-gl-noun-UT43WGhh", "links": [ [ "bad breath", "bad breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 3 32 23 39", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 34 23 32", "kind": "other", "name": "Galician onomatopoeias", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 38 17 17", "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Smell", "orig": "gl:Smell", "parents": [ "Senses", "Perception", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And very strongly he blew the horn, but since it was made of ivory he broke it with the puff, and also he broke the veins of the neck and the nerves", "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 136:", "text": "Et moy rregeo tãgeo o corno que pero que era de marfil que o fendeu cõ o bafo, et al quebrantouselle as veas do pescoço et os nerueos", "type": "quote" } ], "glosses": [ "puff" ], "id": "en-bafo-gl-noun-Vmjn7c2K", "links": [ [ "puff", "puff" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 3 32 23 39", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 34 23 32", "kind": "other", "name": "Galician onomatopoeias", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "knead everything together and cook it in a new pot, well covered by a lid, so that neither steam nor smoke come out", "ref": "1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:", "text": "amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vapor, steam" ], "id": "en-bafo-gl-noun-Kj9-jk3h", "links": [ [ "vapor", "vapor" ], [ "steam", "steam" ] ], "synonyms": [ { "word": "vapor" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 3 32 23 39", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 34 23 32", "kind": "other", "name": "Galician onomatopoeias", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "air vent of the oven" ], "id": "en-bafo-gl-noun-Cxrzt0S2", "links": [ [ "air vent", "air vent" ], [ "oven", "oven" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbafo̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "bafo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "abafador" }, { "_dis1": "0 0", "word": "abafamiento" }, { "_dis1": "0 0", "word": "abafar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "atabafado" }, { "_dis1": "0 0", "word": "atabafar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "atabafo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "baforada" } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f" }, "expansion": "bafo f", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "breath" ], "id": "en-bafo-lad-noun-NnocWSRY", "links": [ [ "breath", "breath#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "blow (act of expelling air from the mouth)" ], "id": "en-bafo-lad-noun-w4A~Dqru", "links": [ [ "blow", "blow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "bafo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bafo cumprido" }, { "_dis1": "0 0", "english": "a person who talks a lot and repetitively", "word": "bafo di ade" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sai bafo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pt", "3": "bafo", "t": "breath" }, "expansion": "Portuguese bafo (“breath”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "mzs", "nocap": "1" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" } ], "etymology_text": "From Portuguese bafo (“breath”), of onomatopoeic origin.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "noun" }, "expansion": "bafo", "name": "head" } ], "lang": "Macanese", "lang_code": "mzs", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Macanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Macanese onomatopoeias", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "breathing, respiration" ], "id": "en-bafo-mzs-noun-WfEn80KX", "links": [ [ "breathing", "breathing" ], [ "respiration", "respiration" ] ] }, { "glosses": [ "air" ], "id": "en-bafo-mzs-noun-n-Qw5SdG", "links": [ [ "air", "air" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈba.fu/" } ], "word": "bafo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "abafar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bafão" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bafejar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bafômetro" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "bafônico" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "baforar" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "bafo" }, "expansion": "Macanese: bafo", "name": "desc" } ], "text": "Macanese: bafo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bafo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bafo", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From Old Galician-Portuguese bafo.", "forms": [ { "form": "bafos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bafo m (plural bafos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧fo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bad breath" ], "id": "en-bafo-pt-noun-UT43WGhh", "links": [ [ "bad breath", "bad breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "breath" ], "id": "en-bafo-pt-noun-NnocWSRY", "links": [ [ "breath", "breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 1 1 8 6 4 1 3 5 1 1 1 15 6 5 18 5", "kind": "other", "name": "West Makian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 96", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 87", "kind": "other", "name": "Portuguese onomatopoeias", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "something very good" ], "id": "en-bafo-pt-noun-cycZpIBk", "links": [ [ "gay", "gay" ], [ "slang", "slang" ], [ "very", "very" ], [ "good", "good" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, gay slang) something very good" ], "tags": [ "Brazil", "masculine", "slang" ], "topics": [ "LGBT" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈba.fu/" }, { "rhymes": "-afu" } ], "word": "bafo" } { "forms": [ { "form": "bafi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vec", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "plural", "4": "bafi", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "head": "bafo" }, "expansion": "bafo m (plural bafi)", "name": "head" }, { "args": { "1": "baf", "2": "m", "3": "o", "4": "i" }, "expansion": "bafo m (plural bafi)", "name": "vec-noun" } ], "lang": "Venetan", "lang_code": "vec", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Venetan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "whisker" ], "id": "en-bafo-vec-noun-NG4CZ35d", "links": [ [ "whisker", "whisker" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Venetan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "moustache" ], "id": "en-bafo-vec-noun-x2iOjoJG", "links": [ [ "moustache", "moustache" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly in the plural) moustache" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] } ], "word": "bafo" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "mibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "inclusive", "plural" ] }, { "form": "abafo", "source": "conjugation", "tags": [ "exclusive", "first-person", "plural" ] }, { "form": "nibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "fibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "mabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "-", "roman": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "-", "roman": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "mabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "inclusive", "plural" ] }, { "form": "abafo", "source": "conjugation", "tags": [ "exclusive", "first-person", "plural" ] }, { "form": "nabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "fabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "fabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mqs", "2": "verb" }, "expansion": "bafo", "name": "head" } ], "lang": "West Makian", "lang_code": "mqs", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "20 1 1 8 6 4 1 3 5 1 1 1 15 6 5 18 5", "kind": "other", "name": "West Makian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be alive" ], "id": "en-bafo-mqs-verb-ThUTcDnU", "links": [ [ "alive", "alive" ] ], "raw_glosses": [ "(stative) to be alive" ], "tags": [ "stative" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to grow" ], "id": "en-bafo-mqs-verb-Qwswp5iE", "links": [ [ "grow", "grow" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to grow" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈba.ɸo/" } ], "word": "bafo" }
{ "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ajg", "2": "noun" }, "expansion": "bafo", "name": "head" } ], "lang": "Adja", "lang_code": "aja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Adja entries with incorrect language header", "Adja lemmas", "Adja nouns", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "corn" ], "links": [ [ "corn", "corn" ] ] } ], "word": "bafo" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician onomatopoeias", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs", "gl:Smell" ], "derived": [ { "word": "abafante" }, { "word": "abafar" }, { "word": "abafo" }, { "word": "bafarada" }, { "word": "bafareira" }, { "word": "bafarida" }, { "word": "bafento" }, { "word": "bafexar" }, { "word": "fedellabafo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bafo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bafo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "bafo" }, "expansion": "Portuguese bafo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lad", "2": "bafo" }, "expansion": "Ladino bafo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "vaho" }, "expansion": "Spanish vaho", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From Old Galician-Portuguese bafo (13th century, Cantigas de Santa Maria). Cognate with Portuguese bafo, Ladino bafo and Spanish vaho.", "forms": [ { "form": "bafos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bafo m (plural bafos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "He emitted from his mouth a foam that seemed a flame, and his breath appeared to burn the air", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica Troiana:", "text": "Et el deytaua da boca hũa escuma que semellaua chama, et o sseu bafo semellaua que queymaua o ayro.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "breath (exhalation)" ], "links": [ [ "breath", "breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "bad breath" ], "links": [ [ "bad breath", "bad breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And very strongly he blew the horn, but since it was made of ivory he broke it with the puff, and also he broke the veins of the neck and the nerves", "ref": "1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 136:", "text": "Et moy rregeo tãgeo o corno que pero que era de marfil que o fendeu cõ o bafo, et al quebrantouselle as veas do pescoço et os nerueos", "type": "quote" } ], "glosses": [ "puff" ], "links": [ [ "puff", "puff" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "knead everything together and cook it in a new pot, well covered by a lid, so that neither steam nor smoke come out", "ref": "1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:", "text": "amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "vapor, steam" ], "links": [ [ "vapor", "vapor" ], [ "steam", "steam" ] ], "synonyms": [ { "word": "vapor" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "air vent of the oven" ], "links": [ [ "air vent", "air vent" ], [ "oven", "oven" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbafo̝/" } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "bafo" } { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino feminine nouns", "Ladino lemmas", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs" ], "derived": [ { "word": "abafador" }, { "word": "abafamiento" }, { "word": "abafar" }, { "word": "atabafado" }, { "word": "atabafar" }, { "word": "atabafo" }, { "word": "baforada" } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f" }, "expansion": "bafo f", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "breath" ], "links": [ [ "breath", "breath#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "blow (act of expelling air from the mouth)" ], "links": [ [ "blow", "blow" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "bafo" } { "categories": [ "Macanese entries with incorrect language header", "Macanese lemmas", "Macanese nouns", "Macanese onomatopoeias", "Macanese terms derived from Portuguese", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs" ], "derived": [ { "word": "bafo cumprido" }, { "english": "a person who talks a lot and repetitively", "word": "bafo di ade" }, { "word": "sai bafo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pt", "3": "bafo", "t": "breath" }, "expansion": "Portuguese bafo (“breath”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "mzs", "nocap": "1" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" } ], "etymology_text": "From Portuguese bafo (“breath”), of onomatopoeic origin.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "noun" }, "expansion": "bafo", "name": "head" } ], "lang": "Macanese", "lang_code": "mzs", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "breathing, respiration" ], "links": [ [ "breathing", "breathing" ], [ "respiration", "respiration" ] ] }, { "glosses": [ "air" ], "links": [ [ "air", "air" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈba.fu/" } ], "word": "bafo" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese onomatopoeias", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/afu", "Rhymes:Portuguese/afu/2 syllables", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs" ], "derived": [ { "word": "abafar" }, { "word": "bafão" }, { "word": "bafejar" }, { "word": "bafômetro" }, { "word": "bafônico" }, { "word": "baforar" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "bafo" }, "expansion": "Macanese: bafo", "name": "desc" } ], "text": "Macanese: bafo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt" }, "expansion": "Onomatopoeic", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bafo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bafo", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Onomatopoeic. From Old Galician-Portuguese bafo.", "forms": [ { "form": "bafos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bafo m (plural bafos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧fo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "bad breath" ], "links": [ [ "bad breath", "bad breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "breath" ], "links": [ [ "breath", "breath" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese gay slang" ], "glosses": [ "something very good" ], "links": [ [ "gay", "gay" ], [ "slang", "slang" ], [ "very", "very" ], [ "good", "good" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, gay slang) something very good" ], "tags": [ "Brazil", "masculine", "slang" ], "topics": [ "LGBT" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈba.fu/" }, { "rhymes": "-afu" } ], "word": "bafo" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Venetan entries with incorrect language header", "Venetan lemmas", "Venetan masculine nouns", "Venetan nouns", "Venetan terms with redundant head parameter", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs" ], "forms": [ { "form": "bafi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vec", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "plural", "4": "bafi", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "head": "bafo" }, "expansion": "bafo m (plural bafi)", "name": "head" }, { "args": { "1": "baf", "2": "m", "3": "o", "4": "i" }, "expansion": "bafo m (plural bafi)", "name": "vec-noun" } ], "lang": "Venetan", "lang_code": "vec", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "whisker" ], "links": [ [ "whisker", "whisker" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "moustache" ], "links": [ [ "moustache", "moustache" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly in the plural) moustache" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] } ], "word": "bafo" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "West Makian entries with incorrect language header", "West Makian lemmas", "West Makian terms in nonstandard scripts", "West Makian verbs" ], "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "mibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "inclusive", "plural" ] }, { "form": "abafo", "source": "conjugation", "tags": [ "exclusive", "first-person", "plural" ] }, { "form": "nibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "fibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "mabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "-", "roman": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "-", "roman": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "mabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "inclusive", "plural" ] }, { "form": "abafo", "source": "conjugation", "tags": [ "exclusive", "first-person", "plural" ] }, { "form": "nabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "fabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "inanimate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "ibafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "animate", "plural", "third-person" ] }, { "form": "nabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "fabafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "bafo", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mqs", "2": "verb" }, "expansion": "bafo", "name": "head" } ], "lang": "West Makian", "lang_code": "mqs", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "West Makian stative verbs" ], "glosses": [ "to be alive" ], "links": [ [ "alive", "alive" ] ], "raw_glosses": [ "(stative) to be alive" ], "tags": [ "stative" ] }, { "categories": [ "West Makian intransitive verbs" ], "glosses": [ "to grow" ], "links": [ [ "grow", "grow" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to grow" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈba.ɸo/" } ], "word": "bafo" }
Download raw JSONL data for bafo meaning in All languages combined (12.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "bafo" ], "section": "West Makian", "subsection": "verb", "title": "bafo", "trace": "started on line 94, detected on line 94" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "bafo" ], "section": "West Makian", "subsection": "verb", "title": "bafo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.