See adage on Wiktionary
Download JSON data for adage meaning in All languages combined (7.4kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "adagial" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₁eǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "adage" }, "expansion": "Middle French adage", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "adā̆gium", "4": "" }, "expansion": "Latin adā̆gium", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French adage, from Latin adā̆gium.", "forms": [ { "form": "adages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "adage (plural adages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An old saying which has obtained credit by long use." ], "id": "en-adage-en-noun-j0p~cME9", "links": [ [ "saying", "saying" ] ], "synonyms": [ { "word": "proverb" }, { "word": "colloquialism" }, { "word": "apophthegm" }, { "word": "saying" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An old saying which has been overused or considered a cliché; a trite maxim." ], "id": "en-adage-en-noun-AUkOijIp", "links": [ [ "overuse", "overuse" ], [ "cliché", "cliché" ], [ "trite", "trite" ], [ "maxim", "maxim" ] ], "synonyms": [ { "word": "old saw" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæ.dɪd͡ʒ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-adage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "_dis1": "52 48", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "old saying", "word": "wysheid" }, { "_dis1": "52 48", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poslovica", "sense": "old saying", "word": "пословица" }, { "_dis1": "52 48", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pogovorka", "sense": "old saying", "word": "поговорка" }, { "_dis1": "52 48", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "súyǔ", "sense": "old saying", "word": "俗语" }, { "_dis1": "52 48", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "old saying", "word": "gezegde" }, { "_dis1": "52 48", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "zegswijze" }, { "_dis1": "52 48", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "spreekwoord" }, { "_dis1": "52 48", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "old saying", "word": "sanonta" }, { "_dis1": "52 48", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamonatkvami", "sense": "old saying", "word": "გამონათქვამი" }, { "_dis1": "52 48", "code": "de", "lang": "German", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sprichwort" }, { "_dis1": "52 48", "code": "de", "lang": "German", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "geflügeltes Wort" }, { "_dis1": "52 48", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "paroimía", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "παροιμία" }, { "_dis1": "52 48", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gnomikó", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "γνωμικό" }, { "_dis1": "52 48", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "szállóige" }, { "_dis1": "52 48", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "velős mondás" }, { "_dis1": "52 48", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "bölcs mondás" }, { "_dis1": "52 48", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "közmondás" }, { "_dis1": "52 48", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "modo di dire" }, { "_dis1": "52 48", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "adagium" }, { "_dis1": "52 48", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "visdomsord" }, { "_dis1": "52 48", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "pand", "sense": "old saying", "word": "پند" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "maksyma" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "przysłowie" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "porzekadło" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "adágio" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dito" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "anexim" }, { "_dis1": "52 48", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "zicală" }, { "_dis1": "52 48", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poslóvica", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "посло́вица" }, { "_dis1": "52 48", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "old saying", "word": "poslovica" }, { "_dis1": "52 48", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "old saying", "word": "izreka" }, { "_dis1": "52 48", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "adagio" }, { "_dis1": "52 48", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "refrán" }, { "_dis1": "52 48", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dicho" }, { "_dis1": "52 48", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "talesätt" }, { "_dis1": "52 48", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "ordspråk" }, { "_dis1": "52 48", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "old saying", "word": "sabihin" } ], "word": "adage" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "adagium" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin adagium", "name": "lbor" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin adagium.", "forms": [ { "form": "adages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "adage m (plural adages)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "adage" ], "id": "en-adage-fr-noun-2k4BrWiz", "links": [ [ "adage", "adage#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.daʒ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "adage" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁eǵ-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links" ], "derived": [ { "word": "adagial" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₁eǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "adage" }, "expansion": "Middle French adage", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "adā̆gium", "4": "" }, "expansion": "Latin adā̆gium", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French adage, from Latin adā̆gium.", "forms": [ { "form": "adages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "adage (plural adages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "An old saying which has obtained credit by long use." ], "links": [ [ "saying", "saying" ] ], "synonyms": [ { "word": "proverb" }, { "word": "colloquialism" }, { "word": "apophthegm" }, { "word": "saying" } ] }, { "glosses": [ "An old saying which has been overused or considered a cliché; a trite maxim." ], "links": [ [ "overuse", "overuse" ], [ "cliché", "cliché" ], [ "trite", "trite" ], [ "maxim", "maxim" ] ], "synonyms": [ { "word": "old saw" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæ.dɪd͡ʒ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-adage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-adage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "old saying", "word": "wysheid" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poslovica", "sense": "old saying", "word": "пословица" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pogovorka", "sense": "old saying", "word": "поговорка" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "súyǔ", "sense": "old saying", "word": "俗语" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "old saying", "word": "gezegde" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "zegswijze" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "spreekwoord" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "old saying", "word": "sanonta" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamonatkvami", "sense": "old saying", "word": "გამონათქვამი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sprichwort" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "geflügeltes Wort" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "paroimía", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "παροιμία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gnomikó", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "γνωμικό" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "szállóige" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "velős mondás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "bölcs mondás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "old saying", "word": "közmondás" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "modo di dire" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "adagium" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "visdomsord" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "pand", "sense": "old saying", "word": "پند" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "maksyma" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "przysłowie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "porzekadło" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "adágio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dito" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "anexim" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "zicală" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poslóvica", "sense": "old saying", "tags": [ "feminine" ], "word": "посло́вица" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "old saying", "word": "poslovica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "old saying", "word": "izreka" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "adagio" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "refrán" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "old saying", "tags": [ "masculine" ], "word": "dicho" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "talesätt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "old saying", "tags": [ "neuter" ], "word": "ordspråk" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "old saying", "word": "sabihin" } ], "word": "adage" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "adagium" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin adagium", "name": "lbor" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin adagium.", "forms": [ { "form": "adages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "adage m (plural adages)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French learned borrowings from Latin", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links" ], "glosses": [ "adage" ], "links": [ [ "adage", "adage#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.daʒ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-adage.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "adage" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.