See insolence on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "dumb insolence" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "insolency" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "insolence" }, "expansion": "Middle French insolence", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "īnsolentia" }, "expansion": "Latin īnsolentia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French insolence, from Latin īnsolentia.", "forms": [ { "form": "insolences", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "insolence (countable and uncountable, plural insolences)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 17 37 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 17 34 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 40 7", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 18 36 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 21 41 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 14, in Emma: […], volume III, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:", "text": "all the insolence of imaginary superiority", "type": "quote" }, { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “Chapter XVIII. The Fête.”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 133:", "text": "There she was, doing rude things, and saying ruder, which every body bore with the best grace in the world: then, as now, it was perfectly astonishing what people in general will submit to in the way of insolence, provided the said insolence be attended by rank and riches.", "type": "quote" }, { "ref": "1905, E. M. Forster, Where Angels Fear to Tread, chapter 2", "text": "The coarseness and truth of her attack alike overwhelmed him. But her supreme insolence found him words, and he too burst forth. \"Yes! and I forbid you to do it! You despise me, perhaps, and think I'm feeble. But you're mistaken. You are ungrateful, impertinent, and contemptible, but I will save you in order to save Irma and our name." }, { "ref": "c. 1908–52, W.D. Ross, transl., The Works of Aristotle, Oxford: Clarendon Press, translation of Rhetoric, II.1389b11, by Aristotle, →OCLC, page 636", "text": "They are fond of fun and therefore witty, wit being well-bred insolence." } ], "glosses": [ "Contemptible, ill-mannered conduct; insulting: arrogant, bold behaviour or attitude." ], "id": "en-insolence-en-noun-tiW8wZRy", "links": [ [ "Contemptible", "contemptible" ], [ "ill-mannered", "ill-mannered" ], [ "insult", "insult" ], [ "arrogant", "arrogant" ], [ "bold", "bold" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "63 26 11", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "naxábnascʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "наха́бнасць" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "naxábstva", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́бства" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zuxválʹstva", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "зухва́льства" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nahálstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́лство" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezóčie", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "безо́чие" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dǎ́rzost", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "дъ́рзост" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "náglost", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "на́глост" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolència" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "蠻橫" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mánhèng", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "蛮横" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cūyě", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "粗野" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "drzost" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "frækhed" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "uforskammethed" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "skamløshed" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "onbeschoftheid" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "onbeschaamdheid" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "brutaliteit" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "frekleiki" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "röyhkeys" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "julkeus" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolence" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unverfrorenheit" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Frechheit" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unverschämtheit" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dreistigkeit" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anmaßung" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "ósvífni" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "insolentia" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "masculine" ], "word": "borrachas" }, { "_dis1": "63 26 11", "alt": "おうへい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōhei", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "横柄" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "drskost", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрскост" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "masculine" ], "word": "neuarrym" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "frekkhet" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "pişanî", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "پیشانی" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "arogancja" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "bezczelność" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "bezwstydność" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "hucpiarstwo" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "impertynenckość" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "zuchwalstwo" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "zuchwałość" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolência" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolență" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "obrăznicie" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "náglostʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "на́глость" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naxálʹstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́льство" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dérzostʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́рзость" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ru", "english": "arrogance", "lang": "Russian", "roman": "vysokomérije", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "высокоме́рие" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "ru", "english": "arrogance", "lang": "Russian", "roman": "nadménnostʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "надме́нность" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "др̏ско̄ст" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "dȑskōst" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "drzosť" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "predrznost" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "nesramnost" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "nadutost" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolencia" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fräckhet" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "oförskämdhet" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "himusong" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "kahimusungan" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "naxábstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́бство" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "naxábnistʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "наха́бність" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zuxválʹstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "зухва́льство" }, { "_dis1": "63 26 11", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zuxválistʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "зухва́лість" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 17 37 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 17 34 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 40 7", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 18 36 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 21 41 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1652, Thomas Fuller, The Holy State, and the Profane State, page 442:", "text": "Two heavy iron chains were put about his neck, (in metal and weight different from them he bore before!) and, loaded with fetters and insolences from the soldiers, (who in such ware seldom give scant measure,) he was brought into the presence of Isaacius.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Insolent conduct or treatment; insult." ], "id": "en-insolence-en-noun-ZXyPVKOe", "links": [ [ "insult", "insult" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 17 37 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 17 34 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 20 40 7", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 18 36 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 22 44 5", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 21 44 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 21 44 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 24 45 6", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 21 44 3", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 22 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 24 44 4", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 21 44 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 22 39 7", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 21 43 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 22 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 21 44 4", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 21 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 21 42 5", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 24 44 4", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 17 50 5", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 22 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 22 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 20 49 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 22 43 7", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 27 42 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 22 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 21 41 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 24 44 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 24 44 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 24 44 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 22 41 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 22 45 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 21 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 22 45 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1595, Ed. Spencer [i.e., Edmund Spenser], “Colin Clouts Come Home Againe”, in Colin Clouts Come Home Againe, London: […] T[homas] C[reede] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Her great excellence / Lifts me above the measure of my might / That being fild with furious insolence / I feele my selfe like one yrapt in spright.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The quality of being unusual or novel." ], "id": "en-insolence-en-noun-XodTYc2l", "links": [ [ "unusual", "unusual" ], [ "novel", "novel" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The quality of being unusual or novel." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪn.sə.ləns/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-insolence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.ogg" } ], "word": "insolence" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "insolence" }, "expansion": "Middle French insolence", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "īnsolentia" }, "expansion": "Latin īnsolentia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French insolence, from Latin īnsolentia.", "forms": [ { "form": "insolences", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "insolencing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "insolenced", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "insolenced", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "insolence (third-person singular simple present insolences, present participle insolencing, simple past and past participle insolenced)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1851, Church Wardens of Burlington, “The Church Wardens &c. of Burlington to the Honourable Society. Burlington, 28th, 1715”, in Collections of the Protestant Episcopal Historical Society, volume 1, →OCLC, page 76:", "text": "...we are bound to assert that we never heard either in his public discourses or private conversation, anything that might tend towards encouraging sedition, or anyways insolencing the government", "type": "quote" }, { "ref": "1648, attributed to Charles I of England, Εἰκὼν Βασιλική [Eikōn Basilikē = Royal Portrait]. The Pourtraicture of His Sacred Maiestie, in His Solitvdes and Svfferings:", "text": "bishops, who were first foully insolenced and assaulted.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To insult." ], "id": "en-insolence-en-verb-Scui5yxm", "links": [ [ "insult", "insult" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To insult." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪn.sə.ləns/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-insolence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.ogg" } ], "word": "insolence" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "īnsolentia" }, "expansion": "Latin īnsolentia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin īnsolentia.", "forms": [ { "form": "insolences", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "insolence f (plural insolences)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "insolence" ], "id": "en-insolence-fr-noun-59C1yNUj", "links": [ [ "insolence", "insolence#English" ] ], "related": [ { "word": "insolent" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛ̃.sɔ.lɑ̃s/" }, { "audio": "Fr-insolence-fr FR-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-insolence-fr_FR-Paris.ogg/Fr-insolence-fr_FR-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Fr-insolence-fr_FR-Paris.ogg" } ], "word": "insolence" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "dumb insolence" }, { "word": "insolency" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "insolence" }, "expansion": "Middle French insolence", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "īnsolentia" }, "expansion": "Latin īnsolentia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French insolence, from Latin īnsolentia.", "forms": [ { "form": "insolences", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "insolence (countable and uncountable, plural insolences)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 14, in Emma: […], volume III, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:", "text": "all the insolence of imaginary superiority", "type": "quote" }, { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “Chapter XVIII. The Fête.”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 133:", "text": "There she was, doing rude things, and saying ruder, which every body bore with the best grace in the world: then, as now, it was perfectly astonishing what people in general will submit to in the way of insolence, provided the said insolence be attended by rank and riches.", "type": "quote" }, { "ref": "1905, E. M. Forster, Where Angels Fear to Tread, chapter 2", "text": "The coarseness and truth of her attack alike overwhelmed him. But her supreme insolence found him words, and he too burst forth. \"Yes! and I forbid you to do it! You despise me, perhaps, and think I'm feeble. But you're mistaken. You are ungrateful, impertinent, and contemptible, but I will save you in order to save Irma and our name." }, { "ref": "c. 1908–52, W.D. Ross, transl., The Works of Aristotle, Oxford: Clarendon Press, translation of Rhetoric, II.1389b11, by Aristotle, →OCLC, page 636", "text": "They are fond of fun and therefore witty, wit being well-bred insolence." } ], "glosses": [ "Contemptible, ill-mannered conduct; insulting: arrogant, bold behaviour or attitude." ], "links": [ [ "Contemptible", "contemptible" ], [ "ill-mannered", "ill-mannered" ], [ "insult", "insult" ], [ "arrogant", "arrogant" ], [ "bold", "bold" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1652, Thomas Fuller, The Holy State, and the Profane State, page 442:", "text": "Two heavy iron chains were put about his neck, (in metal and weight different from them he bore before!) and, loaded with fetters and insolences from the soldiers, (who in such ware seldom give scant measure,) he was brought into the presence of Isaacius.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Insolent conduct or treatment; insult." ], "links": [ [ "insult", "insult" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1595, Ed. Spencer [i.e., Edmund Spenser], “Colin Clouts Come Home Againe”, in Colin Clouts Come Home Againe, London: […] T[homas] C[reede] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Her great excellence / Lifts me above the measure of my might / That being fild with furious insolence / I feele my selfe like one yrapt in spright.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The quality of being unusual or novel." ], "links": [ [ "unusual", "unusual" ], [ "novel", "novel" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The quality of being unusual or novel." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪn.sə.ləns/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-insolence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "naxábnascʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "наха́бнасць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "naxábstva", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́бства" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zuxválʹstva", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "зухва́льства" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nahálstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́лство" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bezóčie", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "безо́чие" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dǎ́rzost", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "дъ́рзост" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "náglost", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "на́глост" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolència" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "蠻橫" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mánhèng", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "蛮横" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cūyě", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "粗野" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "drzost" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "frækhed" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "uforskammethed" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "skamløshed" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "onbeschoftheid" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "onbeschaamdheid" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "brutaliteit" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "frekleiki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "röyhkeys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "julkeus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolence" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unverfrorenheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Frechheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unverschämtheit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dreistigkeit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anmaßung" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "ósvífni" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "insolentia" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "masculine" ], "word": "borrachas" }, { "alt": "おうへい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōhei", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "横柄" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "drskost", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрскост" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "masculine" ], "word": "neuarrym" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "frekkhet" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "pişanî", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "پیشانی" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "arogancja" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "bezczelność" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "bezwstydność" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "hucpiarstwo" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "impertynenckość" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "zuchwalstwo" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "zuchwałość" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolência" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolență" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "obrăznicie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "náglostʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "на́глость" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naxálʹstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́льство" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dérzostʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́рзость" }, { "code": "ru", "english": "arrogance", "lang": "Russian", "roman": "vysokomérije", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "высокоме́рие" }, { "code": "ru", "english": "arrogance", "lang": "Russian", "roman": "nadménnostʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "надме́нность" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "др̏ско̄ст" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "dȑskōst" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "drzosť" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "predrznost" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "nesramnost" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "nadutost" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "insolencia" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fräckhet" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "common-gender" ], "word": "oförskämdhet" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "himusong" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "word": "kahimusungan" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "naxábstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "наха́бство" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "naxábnistʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "наха́бність" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zuxválʹstvo", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "neuter" ], "word": "зухва́льство" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zuxválistʹ", "sense": "arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude", "tags": [ "feminine" ], "word": "зухва́лість" } ], "word": "insolence" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "insolence" }, "expansion": "Middle French insolence", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "īnsolentia" }, "expansion": "Latin īnsolentia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle French insolence, from Latin īnsolentia.", "forms": [ { "form": "insolences", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "insolencing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "insolenced", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "insolenced", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "insolence (third-person singular simple present insolences, present participle insolencing, simple past and past participle insolenced)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1851, Church Wardens of Burlington, “The Church Wardens &c. of Burlington to the Honourable Society. Burlington, 28th, 1715”, in Collections of the Protestant Episcopal Historical Society, volume 1, →OCLC, page 76:", "text": "...we are bound to assert that we never heard either in his public discourses or private conversation, anything that might tend towards encouraging sedition, or anyways insolencing the government", "type": "quote" }, { "ref": "1648, attributed to Charles I of England, Εἰκὼν Βασιλική [Eikōn Basilikē = Royal Portrait]. The Pourtraicture of His Sacred Maiestie, in His Solitvdes and Svfferings:", "text": "bishops, who were first foully insolenced and assaulted.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To insult." ], "links": [ [ "insult", "insult" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To insult." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪn.sə.ləns/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-insolence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-insolence.wav.ogg" } ], "word": "insolence" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "īnsolentia" }, "expansion": "Latin īnsolentia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin īnsolentia.", "forms": [ { "form": "insolences", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "insolence f (plural insolences)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "insolent" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "insolence" ], "links": [ [ "insolence", "insolence#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛ̃.sɔ.lɑ̃s/" }, { "audio": "Fr-insolence-fr FR-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Fr-insolence-fr_FR-Paris.ogg/Fr-insolence-fr_FR-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Fr-insolence-fr_FR-Paris.ogg" } ], "word": "insolence" }
Download raw JSONL data for insolence meaning in All languages combined (20.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.