Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-JIL | Navajo | root | to stick out rigidly (as a thorn) | morpheme | ||
-JIL | Navajo | root | to stab, penetrate, stick in | morpheme | ||
-geny | English | suffix | production | morpheme | ||
-geny | English | suffix | generation | morpheme | ||
-geny | English | suffix | origin | morpheme | ||
-io | Esperanto | suffix | a place, usually a country, named after the root, whether that is a people, person, city, or river | morpheme | ||
-io | Esperanto | suffix | a science named after its practitioner | morpheme | ||
-io | Esperanto | suffix | -ium; used to form the names of chemical elements | morpheme | ||
-man | Catalan | suffix | Forms adjectives pertaining to particular manias or addictions. | masculine morpheme | ||
-man | Catalan | suffix | -mane, -maniac (forms nouns referring to persons suffering from particular manias or addictions) | masculine morpheme | ||
-maton | Finnish | suffix | Forms negative adjectives indicating lack of an action from intransitive verbs; un- ~ -ed | morpheme | ||
-maton | Finnish | suffix | Forms negative adjectives indicating lack of action upon the object from transitive verbs; un- ~ -ed | morpheme | ||
-maton | Finnish | suffix | Forms negative adjectives indicating incapability from transitive verbs; in- ~ -able, un- ~ -able | morpheme | ||
-us | Old Irish | suffix | alternative form of -as | alt-of alternative morpheme | ||
-us | Old Irish | suffix | her (object pronoun), it (in reference to a feminine noun) | morpheme pronoun suffix | ||
-us | Old Irish | suffix | them | morpheme pronoun suffix | ||
-éh₁ti | Proto-Indo-European | suffix | Creates inchoative (or fientive) verbs from perfective roots. | morpheme reconstruction | ||
-éh₁ti | Proto-Indo-European | suffix | Creates inchoative (or fientive) verbs from nominals. | morpheme reconstruction | ||
Ascarididae | Translingual | name | Some intestinal nematodes: / A taxonomic family within the order Spirurida. | |||
Ascarididae | Translingual | name | Some intestinal nematodes: / A taxonomic family within the order Rhabditida. | |||
Australia | Ido | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
Australia | Ido | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
Belt | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Belt | English | name | A town in Montana. | countable uncountable | ||
Belt | English | name | Ellipsis of Main Asteroid Belt: a region of Solar System. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Booth | English | name | A surname. | |||
Booth | English | name | A number of places: / Synonym of Boothferry, East Riding of Yorkshire, England. | |||
Booth | English | name | A number of places: / A hamlet north of Luddenden, Calderdale borough, West Yorkshire, England (OS grid ref SE0427). | |||
Booth | English | name | A number of places: / An unincorporated community in Autauga County, Alabama, United States. | |||
Booth | English | name | A number of places: / An extinct town in Pike County, Missouri, United States. | |||
Booth | English | name | A number of places: / An unincorporated community in Fort Bend County, Texas, United States. | |||
Brampton | English | name | A city in Ontario, Canada. | |||
Brampton | English | name | An unincorporated community and township in Delta County, Michigan, United States. | |||
Brampton | English | name | A township in Sargent County, North Dakota, United States. | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in Huntingdonshire district, Cambridgeshire (OS grid ref TL2070). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A small market town and civil parish in Cumberland district, Cumbria, previously in Carlisle district (OS grid ref NY5361). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A village in Long Marton parish, Westmorland and Furness district, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY6723). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A suburb in Chesterfield borough, Derbyshire (OS grid ref SK3670). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A civil parish in North East Derbyshire district, Derbyshire, to the west of Brampton in Chesterfield. | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A hamlet and civil parish in West Lindsey district, Lincolnshire (OS grid ref SK8479). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in Broadland district, Norfolk (OS grid ref TG2224). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A village in Brampton Bierlow parish, Rotherham borough, South Yorkshire (OS grid ref SE4101). | |||
Brampton | English | name | Several places in England: / A village in Brampton with Stoven parish, East Suffolk district, Suffolk, previously in Waveney district (OS grid ref TM4382). | |||
Brampton | English | name | A surname. | |||
Chatham | English | name | A port and town on the River Medway in Kent, England; the home of the Royal dockyard. | |||
Chatham | English | name | Any of several other places of the same name: / A town, the county seat of Pittsylvania County, Virginia, United States. | |||
Chatham | English | name | Any of several other places of the same name: / A community in Chatham-Kent, Southwestern Ontario, Canada. | |||
Chatham | English | name | Any of several other places of the same name: / A town in Barnstable County, Massachusetts, United States. | |||
Chatham | English | name | Any of several other places of the same name: / A township in Morris County, New Jersey, United States. | |||
Chatham | English | name | Any of several other places of the same name: / A community area and neighbourhood in Chicago, Illinois, United States. | |||
Chatham | English | name | Any of several other places of the same name: / A village in Sangamon County, Illinois, United States. | |||
Chatham | English | name | An English habitational surname from the place name. | |||
Christophile | English | noun | A follower of lover of Christ. | |||
Christophile | English | noun | A follower or adherent of Christianity. | |||
Cutrona | Sicilian | noun | Crotone (a city and comune, the capital of the province of Crotone, Calabria, Italy) | feminine | ||
Cutrona | Sicilian | noun | Crotone (a province of Calabria, Italy) | feminine | ||
Cutrona | Sicilian | noun | a habitational surname | feminine | ||
Danaus | Latin | name | Danaus, a mythical king who founded Argos | declension-2 masculine singular | ||
Danaus | Latin | adj | belonging to Danaus | adjective declension-1 declension-2 | ||
Danaus | Latin | adj | related to the Argives | adjective declension-1 declension-2 | ||
Danaus | Latin | adj | Greek, Grecian | adjective declension-1 declension-2 | ||
Eastern Orthodox Church | English | name | One of the major branches of Christianity; it comprises the Greek Orthodox Church, the Russian Orthodox Church and other patriarchates. | |||
Eastern Orthodox Church | English | name | Any other Church that self-designates as Eastern and Orthodox. | |||
Erch | Welsh | name | Afon Erch (a river in Gwynedd) | |||
Erch | Welsh | name | Orkney (an island group off north-east Scotland, Great Britain) | |||
Giacinto | Italian | name | Hyacinthus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Giacinto | Italian | name | a male given name, comparable to the rare English Hyacinth | masculine | ||
Gordian | English | adj | Of or pertaining to Gordium (now Yassihüyük in Turkey), capital of Phrygia. | |||
Gordian | English | adj | Of or pertaining to Gordius, king of Phrygia | |||
Gordian | English | adj | Of the Gordian knot. | |||
Gordian | English | adj | Twisted; convoluted; tied as a knot. | |||
Gordian | English | name | Gordianus, name of three Roman emperors. | |||
H@RadialFinger-H@NearCenterChesthigh H@RadialFinger-H@CenterChesthigh | American Sign Language | verb | to name (someone or something); to call (someone or something) | transitive | ||
H@RadialFinger-H@NearCenterChesthigh H@RadialFinger-H@CenterChesthigh | American Sign Language | verb | to be called; to be named | |||
Hamel | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Hamel | English | name | A place name: / A commune in Nord department, Hauts-de-France, France. | countable uncountable | ||
Hamel | English | name | A place name: / A village in Madison County, Illinois, United States. | countable uncountable | ||
Hamel | English | name | A place name: / A neighbourhood of Medina, Hennepin County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
Hamel | English | name | A place name: / A small town in the Shire of Waroona, Western Australia. | countable uncountable | ||
Hartlepool | English | name | A town and seaport in County Durham, in northeastern England. | |||
Hartlepool | English | name | A unitary authority and borough in County Durham, with its headquarters in the town; in full, the Borough of Hartlepool. | |||
Hebraize | English | verb | To convert (something) into a Hebrew/Hebraic form. | transitive | ||
Hebraize | English | verb | To use Hebrew/Hebraic idioms. | intransitive | ||
Hollinwood | English | name | An urban area of the Metropolitan Borough of Oldham, Greater Manchester, England (OS grid ref SD9002). | |||
Hollinwood | English | name | A small village in Whixall civil parish, Shropshire, England (OS grid ref SJ5236). | |||
Héc-quyn | Vietnamese | name | Hercules | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
Héc-quyn | Vietnamese | name | "Forbidden One", a series of 5 cards in the Yu-Gi-Oh! Trading Card Game | card-games games | colloquial | |
I-shaped | English | adj | Shaped like the capital letter "I" with serifs. | not-comparable | ||
I-shaped | English | adj | Shaped like the capital letter "I" without serifs. | not-comparable | ||
Jeffrey | English | name | A male given name from the Germanic languages, the usual U.S. spelling of Geoffrey. Popular in the latter half of the 20th century. | |||
Jeffrey | English | name | A surname originating as a patronymic derived from Geoffrey. | |||
Kempton | English | name | A placename: / A village in Clunbury parish, Shropshire, England (OS grid ref SO359829). | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A placename: / A village in Ford County, Illinois, United States. | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A placename: / A town in Tipton County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A placename: / A ghost town in Garrett County, Maryland, United States. | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Grand Forks County, North Dakota, United States. | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A placename: / A town in Berks County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A placename: / A village in Southern Midlands council area, Tasmania, Australia. | countable uncountable | ||
Kempton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
Kikuyu | English | noun | A member of a Bantu people of Kenya. | |||
Kikuyu | English | name | The language of this people. | |||
Kikuyu | English | name | A large town in Kiambu County, Kenya, named after the Kikuyu people. | |||
King George | English | name | A suburb of Honiara, Solomon Islands. | |||
King George | English | name | A neighbourhood of Saskatoon, Saskatchewan, Canada. | |||
King George | English | name | A rural municipality of Saskatchewan. | |||
King George | English | name | A census-designated place, the county seat of King George County, Virginia, United States. | |||
Konto | German | noun | account | neuter strong | ||
Konto | German | noun | bank account | neuter strong | ||
Konto | German | noun | account | Internet neuter strong | ||
LCD | English | noun | Initialism of liquid crystal display. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
LCD | English | noun | Initialism of lowest common denominator / least common denominator. | mathematics number-theory sciences | abbreviation alt-of initialism | |
Livante | Istriot | noun | east | |||
Livante | Istriot | noun | east wind | |||
Marçal | Catalan | name | a male given name, equivalent to English Martial | masculine | ||
Marçal | Catalan | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
Matas | Lithuanian | name | Matthew (biblical character). | |||
Matas | Lithuanian | name | a male given name, equivalent to English Matthew | |||
Murphy | English | name | A common surname from Irish, the anglicized form of Irish Ó Murchadha | |||
Murphy | English | name | A unisex given name transferred from the surname, of occasional usage. | |||
Murphy | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place, the county seat of Owyhee County, Idaho. | |||
Murphy | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Jefferson County, Missouri. | |||
Murphy | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Cherokee County, North Carolina. | |||
Murphy | English | name | A number of places in the United States: / A city in Collin County, Texas. | |||
Murphy | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Buchanan County, Virginia. | |||
Murphy | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Barbour County, West Virginia. | |||
Murphy | English | name | A town in the province of Santa Fe, Argentina. | |||
Murphy | English | noun | Ellipsis of Murphy game (“type of confidence trick”). | abbreviation alt-of ellipsis slang | ||
Murphy | English | verb | To swindle by means of the Murphy game confidence trick. | slang transitive | ||
Nacht | German | noun | night | feminine | ||
Nacht | German | noun | darkness | feminine | ||
Napoli | Finnish | name | Naples (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Naples and the region of Campania, Italy) | |||
Napoli | Finnish | name | Naples (a metropolitan city of Campania, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Naples) | |||
Neapolis | English | name | Former name of Naples: a port city in southwestern Italy. | historical | ||
Neapolis | English | name | Former name of Kavala: a port city in northern Greece. | historical | ||
Neapolis | English | name | Former name of Simferopol: the capital of Crimea, generally recognized as part of Ukraine, but currently controlled by Russia. | historical | ||
Neapolis | English | name | Former name of Nabeul: a port city on the Cap Bon Peninsula in Tunisia. | historical | ||
Niger | Polish | name | Niger (a country in West Africa, situated to the north of Nigeria) | inanimate masculine | ||
Niger | Polish | name | Niger (a major river in West Africa that flows into the Gulf of Guinea in Nigeria) | inanimate masculine | ||
Northwood | English | name | A suburb on the North Shore, Sydney, New South Wales, Australia. | |||
Northwood | English | name | A neighbourhood of Thunder Bay, Ontario, Canada. | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A settlement in Northwood and Tinkersley parish, Derbyshire Dales district, Derbyshire (OS grid ref SK2664). | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A suburb of the borough of Hillingdon, Greater London (OS grid ref TQ0991). | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A village and civil parish near Cowes, Isle of Wight (OS grid ref SZ4894). | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A suburb of Ramsgate, Kent (OS grid ref TR3767). | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A suburb of Kirkby, Knowsley borough, Merseyside (OS grid ref SJ4299). | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A settlement in Wem Rural parish, Shropshire (OS grid ref SJ4633). | |||
Northwood | English | name | A place in England: / A suburb of Hanley, Stoke-on-Trent, Staffordshire, north-east of Stoke city centre (OS grid ref SJ8947). | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A community in Irvine, Orange County, California. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in New Castle County, Delaware. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Worth County, Iowa. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in northeastern Baltimore, Maryland. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A town in Rockingham County, New Hampshire. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Grand Forks County, North Dakota. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Logan County, Ohio. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A city in Wood County, Ohio. | |||
Northwood | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Philadelphia, Pennsylvania. | |||
Oliveira | Portuguese | name | a toponymic surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Portugal: / a parish of Amarante | |||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Portugal: / a parish of Arcos de Valdevez | |||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Portugal: / a parish of Barcelos | |||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Portugal: / a parish of Mesão Frio | |||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Portugal: / a parish of Póvoa de Lanhoso | |||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Brazil | |||
Oliveira | Portuguese | name | a common toponym in Portugal and Galicia: / a location in Brazil: / a municipality of Minas Gerais | |||
Perico | Spanish | name | a town in Matanzas, Cuba | |||
Perico | Spanish | name | an island of El Salvador | |||
Ripton | English | name | A town in Addison County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
Ripton | English | name | A surname | countable uncountable | ||
Rootsi | Estonian | name | Sweden (a country in Scandinavia in Northern Europe) | |||
Rootsi | Estonian | name | the name of some villages in Estonia | |||
Ruston | English | name | A surname. | |||
Ruston | English | name | A village in Wykeham parish, Scarborough district, North Yorkshire, England (OS grid ref SE9583). | |||
Ruston | English | name | A city, the parish seat of Lincoln Parish, Louisiana, United States. | |||
Ruston | English | name | A city in Pierce County, Washington, United States. | |||
Sicily | English | name | The largest island in the Mediterranean Sea, an autonomous region of Italy, close to Africa and separated from Tunisia and Libya by the Strait of Sicily. | |||
Sicily | English | name | Synonym of Kingdom of Sicily, a former kingdom controlling the island and some of southern Italy in the medieval and early modern period | historical | ||
Sicily | English | name | Synonym of Kingdom of Naples, a former kingdom controlling southern Italy and claiming sovereignty over the island in the early modern period | historical | ||
Sicily | English | name | Synonym of Kingdom of the Two Sicilies, a former kingdom controlling the island and most of southern Italy in the 19th century | historical | ||
Snow White | English | name | A fairy tale, the best-known version of Schneewittchen collected by the Brothers Grimm, in which a beautiful young girl is targeted by a jealous queen and tended by dwarfs. | |||
Snow White | English | name | The main character in that story. | |||
Snow White | English | name | A fictional character in the fairy tale Snow-White and Rose-Red, from Schneeweißchen und Rosenrot collected by the Brothers Grimm. | |||
Spooner | English | name | A surname. | countable | ||
Spooner | English | name | A placename / A city in Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
Spooner | English | name | A placename / A town in Washburn County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
Steppenwolf | German | noun | steppe wolf (Canis lupus campestris) | masculine strong | ||
Steppenwolf | German | noun | coyote (Canis latrans) | masculine strong | ||
Stirn | German | noun | forehead, brow (often used as an indicator of emotion) | anatomy medicine sciences | feminine | |
Stirn | German | noun | frons | biology entomology natural-sciences | feminine | |
Sócrates | Spanish | name | Socrates | masculine | ||
Sócrates | Spanish | name | a male given name from Ancient Greek, equivalent to English Socrates | masculine | ||
Taiwán | Spanish | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands; official name: República de China) | masculine | ||
Taiwán | Spanish | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | masculine | ||
Tóquio | Portuguese | name | Tokyo (a prefecture, the capital city of Japan) | feminine | ||
Tóquio | Portuguese | name | The Japanese government. | feminine | ||
Urdnung | Bavarian | noun | arrangement, regulation | feminine | ||
Urdnung | Bavarian | noun | classification, order, array | feminine | ||
Urdnung | Bavarian | noun | tidiness, orderliness | feminine | ||
Urdnung | Bavarian | noun | class, rank, succession, series | feminine | ||
Verarbeitung | German | noun | processing | feminine | ||
Verarbeitung | German | noun | workmanship, craftmanship | feminine | ||
Verarbeitung | German | noun | finish, finishing | feminine | ||
Verarbeitung | German | noun | digestion | feminine | ||
Wick | English | name | A town in north-eastern Caithness, Highland council area, Scotland (OS grid ref ND3650). | |||
Wick | English | name | A river in Caithness, Highland council area that flows through the town into Wick Bay on the North Sea; in full, the Wick River. | |||
Wick | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Luppitt parish, East Devon district, Devon (OS grid ref ST1703). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / An eastern suburb of Bournemouth in Bournemouth, Christchurch and Poole, Dorset (OS grid ref SZ1951). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A village in Wick and Abson parish, South Gloucestershire district, Gloucestershire (OS grid ref ST7072). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Brent Knoll parish, Somerset, previously in Sedgemoor district (OS grid ref ST3253) | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Curry Rivel parish, Somerset, previously in South Somerset district (OS grid ref ST4026). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Stogursey parish, Somerset, previously in Somerset West and Taunton district (OS grid ref ST2144). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A northern suburb of Littlehampton, Arun district, West Sussex (OS grid ref TQ0203). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A village in Downton parish, south Wiltshire (OS grid ref SU1621). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Wychavon district, Worcestershire (OS grid ref SO9645). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A village and community in Vale of Glamorgan borough county borough, Wales (OS grid ref SS9272). | countable uncountable | ||
Wick | English | name | An unincorporated community in Ashtabula County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
Wick | English | name | An unincorporated community in Tyler County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
Wick | English | name | A surname from Old English. | countable | ||
Widersinn | German | noun | misinterpretation, countersense | masculine no-plural strong | ||
Widersinn | German | noun | inconsistency, contradiction | masculine no-plural strong | ||
Widersinn | German | noun | nonsense, absurdity | masculine no-plural strong | ||
Zaporizhzhia | English | name | An industrial city and urban hromada, the administrative center of Zaporizhzhia Raion and Zaporizhzhia Oblast, in south-central Ukraine, on the Dnipro River. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A raion of Zaporizhzhia Oblast, Ukraine. Administrative center: Zaporizhzhia. | |||
Zaporizhzhia | English | name | An oblast in southeast Ukraine, also illicitly claimed by Russia. Administrative center: Zaporizhzhia. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A geographic region south-central Ukraine, “beyond the rapids” in the lower reaches of the Dnipro River, base of the Zaporozhian Cossacks. | historical | ||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Bobrovytsia Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Borzna Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Mahdalynivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Petropavlivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Piatykhatky Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Shyroke Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Velyka Novosilka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Velyka Lepetykha Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Velyka Oleksandrivka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Pology Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine. | |||
Zaporizhzhia | English | name | A village in Vesele Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine. | |||
ablegatus | Latin | verb | sent off or away, dispatched, having been dispatched | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
ablegatus | Latin | verb | removed, banished, kept at a distance, having been removed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
ablegatus | Latin | verb | removed, deleted, having been deleted | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
absence | English | noun | A state of being away or withdrawn from a place or from companionship | uncountable usually | ||
absence | English | noun | The period of someone being away. | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Failure to be present where one is expected, wanted, or needed; nonattendance; deficiency. | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Lack; deficiency; non-existence. | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Inattention to things present; abstraction (of mind). | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Temporary loss or disruption of consciousness, with sudden onset and recovery, and common in epilepsy. | medicine sciences | uncountable usually | |
absence | English | noun | Lack of contact between blades. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable usually | |
accento | Italian | noun | stress (in the pronunciation of a syllable, and the mark above a letter) | masculine | ||
accento | Italian | noun | accent (way of speaking) | masculine | ||
accento | Italian | noun | tone (of voice) | masculine | ||
accento | Italian | verb | first-person singular present indicative of accentare | first-person form-of indicative present singular | ||
actor | Latin | noun | doer, agent | declension-3 | ||
actor | Latin | noun | actor (person who performs in a theatrical play or movie) | declension-3 | ||
actor | Latin | noun | prosecutor, plaintiff, advocate, orator | law | declension-3 | |
adaptatorka | Polish | noun | female equivalent of adaptator (“adapter”) (person who adapts something to better suit an environment) | feminine form-of | ||
adaptatorka | Polish | noun | female equivalent of adaptator (“adapter”) (person who adapts a work of art) | art arts | feminine form-of | |
adhradh | Scottish Gaelic | noun | adoration, worship | lifestyle religion | masculine | |
adhradh | Scottish Gaelic | noun | alternative form of aoradh | alt-of alternative masculine | ||
afirmativo | Portuguese | adj | affirmative | |||
afirmativo | Portuguese | adj | assertive | |||
afirmativo | Portuguese | intj | yes | formal | ||
ago | Latin | verb | to act, to behave | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to do | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to make (something that does not continue to exist after the maker stops) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to negotiate, discuss, confer, talk with one about a person or thing | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to effect, accomplish, achieve | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to treat, to deal with | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to act, play, perform (e.g., a role in a play) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to perform, transact, conduct, manage (e.g. business, affairs) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to administer, direct, guide, govern | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to drive (sense of providing an impetus for motion), impel, move, push, put in motion, urge | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to conduct, drive (sense of providing governance to motion) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to discuss, debate, deliberate (used in civil, political and legal contexts) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to plead | law | conjugation-3 | |
ago | Latin | verb | to think upon; to be occupied with | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to aim at, to get at (generally in the subjunctive mood and preceded by ut, and so meaning: "that to might achieve...") | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to stir up, excite, cause, induce | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to disturb, agitate, afflict, upset, vex | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to lead, drive (e.g., livestock) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to chase, pursue | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to drive at, pursue (a course of action) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to rob, steal, plunder, carry off | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to pass, spend, lead | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to slay, kill (as a sacrifice) | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to put forth, sprout, extend | conjugation-3 | ||
ago | Latin | verb | to hold (a court) | law | conjugation-3 | |
ago | Latin | verb | to go on, to take place, to be at issue | conjugation-3 | ||
aigne | Irish | noun | nature, character | feminine literary | ||
aigne | Irish | noun | mind, disposition | feminine | ||
aigne | Irish | noun | spirit, cheerfulness | feminine | ||
aigne | Irish | noun | intention | feminine | ||
aigne | Irish | noun | strong spirit, stomach | feminine figuratively | ||
aikštė | Lithuanian | noun | glade, clearing (in a forest) | |||
aikštė | Lithuanian | noun | square (open space in a town) | |||
aikštė | Lithuanian | noun | pitch, sports field | |||
akademikus | Indonesian | noun | academic, academician: senior member of an academy, college, or university | |||
akademikus | Indonesian | noun | academic: a person who attends an academy; a person engaged in scholarly pursuits | |||
amarra | Hungarian | pron | sublative singular of amaz | form-of singular sublative | ||
amarra | Hungarian | det | sublative singular of amaz | form-of singular sublative | ||
amarra | Hungarian | adv | the other way there, in the other direction there, on the other route there | |||
amarra | Hungarian | adv | in the other area there, around the other neighborhood there | |||
amorodo | Galician | noun | berry | masculine | ||
amorodo | Galician | noun | strawberry (the fruit), either wild or grown | masculine | ||
ancipite | Italian | adj | bifront, two-faced | feminine masculine | ||
ancipite | Italian | adj | double-headed, having two heads | feminine masculine | ||
ancipite | Italian | adj | having two summits or peaks (of mountains) | feminine masculine | ||
ancipite | Italian | adj | double-edged (of swords) | feminine masculine | ||
ancipite | Italian | adj | ancipital (of botany) | feminine masculine | ||
ancipite | Italian | adj | wavering, doubtful, uncertain (of bibliography) | feminine masculine | ||
ancipite | Italian | adj | dangerous, hazardous | feminine masculine | ||
anglicismo | Portuguese | noun | anglicism (a word of English origin) | masculine | ||
anglicismo | Portuguese | noun | anglicism (cultural aspect) | masculine uncountable | ||
antique | English | adj | Having existed in ancient times, descended from antiquity; used especially in reference to Greece and Rome. | |||
antique | English | adj | Belonging to former times, not modern, out of date, old-fashioned. | |||
antique | English | adj | Designating a style of type. | media publishing typography | ||
antique | English | adj | Embossed without gilt. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | ||
antique | English | adj | Synonym of old (“of color: subdued, as if faded over time”). | |||
antique | English | adj | Synonym of antic, specifically | obsolete | ||
antique | English | adj | Synonym of antic, specifically: / Fantastic, odd, wild, antic. | obsolete | ||
antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / An old object perceived as having value because of its aesthetic or historical significance. | |||
antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / An object of ancient times. | |||
antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / The style or manner of ancient times, used especially of Greek and Roman art. | singular | ||
antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / An old person. | derogatory figuratively mildly | ||
antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / A man of ancient times. | obsolete | ||
antique | English | noun | A style of type of thick and bold face in which all lines are of equal or nearly equal thickness. | media publishing typography | ||
antique | English | noun | Synonym of antic, specifically: / Grotesque entertainment; an antic. | obsolete | ||
antique | English | noun | Synonym of antic, specifically: / A performer in an antic; or in general, a burlesque performer, a buffoon. | obsolete | ||
antique | English | verb | To search or shop for antiques. | intransitive | ||
antique | English | verb | To make (an object) appear to be an antique in some way. | transitive | ||
antique | English | verb | To emboss without gilding. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | transitive | |
antrokas | Lithuanian | noun | A pupil who is in second grade. | masculine | ||
antrokas | Lithuanian | noun | A second-year student at a gymnasium. | colloquial masculine | ||
apad | Hungarian | verb | to ebb (sea) | intransitive | ||
apad | Hungarian | verb | to lessen, shrink | intransitive | ||
apenas | Spanish | adv | barely, scarcely | |||
apenas | Spanish | adv | recently, just | |||
apenas | Spanish | adv | as soon as | |||
apenas | Spanish | verb | second-person singular present indicative of apenar | form-of indicative present second-person singular | ||
aportar | Asturian | verb | to arrive | |||
aportar | Asturian | verb | to happen | |||
aportar | Asturian | verb | to come to (doing something) | |||
aportar | Asturian | verb | to be worthwile, to fit | |||
arfæst | Old English | adj | honorable, pious, righteous | |||
arfæst | Old English | adj | gracious, kind, merciful | |||
arogl | Welsh | noun | smell, odour, scent | feminine masculine | ||
arogl | Welsh | noun | perfume, fragrance | feminine masculine | ||
arogl | Welsh | noun | stench, stink | feminine masculine | ||
arogl | Welsh | noun | sense of smell | medicine physiology sciences | feminine masculine | |
arts and letters | English | noun | The fine arts and literature, considered together. | plural plural-only | ||
arts and letters | English | noun | The fine arts, performing arts, and liberal arts, considered together. | plural plural-only | ||
automoción | Spanish | noun | automotive industry | feminine | ||
automoción | Spanish | noun | automotive science, automotive engineering | feminine | ||
aviar | Spanish | adj | bird; avian (of or relating to birds) | feminine masculine relational | ||
aviar | Spanish | verb | to get ready | |||
aviar | Spanish | verb | to prepare | |||
aviar | Spanish | verb | to hurry | |||
axen | Middle English | verb | To ask, enquire or question: / To formulate or proffer a question or query. | ditransitive intransitive transitive | ||
axen | Middle English | verb | To ask, enquire or question: / To ask for a response (to a question or query). | ditransitive intransitive transitive | ||
axen | Middle English | verb | To ask, enquire or question: / To request knowledge or information. | ditransitive intransitive transitive | ||
axen | Middle English | verb | To ask, enquire or question: / To ask for a favour or reward; to supplicate. | ditransitive intransitive transitive | ||
axen | Middle English | verb | To ask, enquire or question: / To pray for something; to supplicate a divinity. | ditransitive intransitive transitive | ||
axen | Middle English | verb | To ask, enquire or question | ditransitive intransitive transitive | ||
axen | Middle English | verb | To look for something; to attempt to find something: / To search for an object, place, or person. | transitive | ||
axen | Middle English | verb | To look for something; to attempt to find something: / To search for recommendations or information. | transitive | ||
axen | Middle English | verb | To want or require (something or someone). | ambitransitive ditransitive | ||
axen | Middle English | verb | To command or require (someone to do something). | ambitransitive ditransitive | ||
axen | Middle English | verb | To trial or examine (something) | transitive | ||
axen | Middle English | verb | To acquire knowledge through examination. | ambitransitive rare | ||
axen | Middle English | verb | To endeavour to do (something). | rare transitive | ||
axen | Middle English | verb | To aim to visit a location. | rare transitive | ||
axen | Middle English | verb | To have a tendency towards a certain way or direction. | rare transitive | ||
axen | Middle English | adj | alternative form of asshen (“ash-coloured”) | alt-of alternative | ||
ayaziḍ | Kabyle | noun | rooster | masculine | ||
ayaziḍ | Kabyle | noun | chicken meat | masculine | ||
bagpipe | English | noun | singular of bagpipes | form-of singular | ||
bagpipe | English | noun | Attributive form of bagpipes. | attributive form-of | ||
bagpipe | English | verb | To play the bagpipes. | |||
bagpipe | English | verb | To lay (the mizzen) aback by bringing the sheet to the mizzen rigging. | nautical transport | ||
bagpipe | English | verb | To masturbate a person's penis in one's armpit. | slang | ||
barruzo | Galician | noun | drizzle | masculine | ||
barruzo | Galician | noun | sprinkle | masculine | ||
barruzo | Galician | verb | first-person singular present indicative of barruzar | first-person form-of indicative present singular | ||
basenowy | Polish | adj | pool, swimming pool | not-comparable relational | ||
basenowy | Polish | adj | tank, basin (a collection point for liquids) | not-comparable relational | ||
basenowy | Polish | adj | basin (an area that drains into a larger body of water) | not-comparable relational | ||
basenowy | Polish | adj | wet dock | nautical transport | not-comparable relational | |
basenowy | Polish | adj | basin, bedpan | medicine sciences | not-comparable relational | |
basilica | English | noun | A Christian church building having a nave with a semicircular apse, side aisles, a narthex and a clerestory. | architecture | ||
basilica | English | noun | A Roman Catholic church or cathedral with basilican status, an honorific status granted by the pope to recognize its historical, architectural, or sacramental importance. | |||
basilica | English | noun | An apartment provided in the houses of persons of importance, where assemblies were held for dispensing justice; hence, any large hall used for this purpose. | obsolete | ||
bastar | Catalan | verb | to suffice | intransitive | ||
bastar | Catalan | verb | to be self-sufficient | pronominal | ||
baur | Indonesian | verb | to mix | |||
baur | Indonesian | noun | uncertainty | |||
baur | Indonesian | noun | doubt | |||
baur | Indonesian | noun | error | |||
baur | Indonesian | noun | meaningfulness | |||
baur | Indonesian | noun | rod | archaic | ||
baur | Indonesian | noun | great sword | archaic | ||
baur | Indonesian | noun | syllabic abbreviation of bintara urusan (“administrative non-commissioned officer”) | government military politics war | ||
baur | Indonesian | noun | wooden or rattan handle of knife, machetes, etc | |||
baur | Indonesian | noun | traditional medicine to cure stomach ulcers, made from turmeric which is pounded then squeezed and the juice is drunk | |||
beauty sleep | English | noun | Originally, sleep taken before midnight, on the belief that early sleep hours conduce to beauty and health; now (chiefly humorous), sleep at any time needed by one to stay beautiful; (countable) an instance of such sleep. | idiomatic uncountable | ||
beauty sleep | English | noun | Extra sleep; also (generally), any sleep; (countable) an instance of this; an extra nap. | humorous idiomatic uncountable | ||
beklemtonen | Dutch | verb | to stress (a syllable) | transitive | ||
beklemtonen | Dutch | verb | to emphasize, to stress | figuratively transitive | ||
beranak | Indonesian | verb | having a child | |||
beranak | Indonesian | verb | gave birth | |||
bereid | Dutch | adj | ready, prepared | not-comparable | ||
bereid | Dutch | adj | willing | not-comparable | ||
bereid | Dutch | verb | past participle of bereiden | form-of participle past | ||
bereid | Dutch | verb | inflection of bereiden: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
bereid | Dutch | verb | inflection of bereiden: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
bereid | Dutch | verb | inflection of bereiden: / imperative | form-of imperative | ||
beyond | English | prep | Further away than. | |||
beyond | English | prep | On the far side of. | |||
beyond | English | prep | Later than; after. | |||
beyond | English | prep | Greater than; so as to exceed or surpass. | |||
beyond | English | prep | In addition to; supplementing. | |||
beyond | English | prep | Past, or out of reach of. | figuratively | ||
beyond | English | prep | Not within the comprehension of. | figuratively | ||
beyond | English | adv | Farther along or away. | not-comparable | ||
beyond | English | adv | In addition; more. | not-comparable | ||
beyond | English | adv | extremely, more than | informal not-comparable | ||
beyond | English | noun | The unknown. | |||
beyond | English | noun | The hereafter. | |||
beyond | English | noun | Something that is far beyond. | |||
bikini | English | noun | A brief two-piece bathing suit worn by women, especially one that exposes the midriff and navel. | |||
bikini | English | noun | A brief bathing suit worn by men. | |||
bikini | English | noun | Brief underpants or trousers that reach to the hips rather than the waist. | |||
bois | French | noun | wood (substance making up the central part of the trunk and branches of a tree) | masculine uncountable | ||
bois | French | noun | wood (wood of a particular species of tree) | countable masculine | ||
bois | French | noun | wood, woodland (forested or wooded area) | countable masculine | ||
bois | French | noun | antler (branching and bony structure on the head of deer, moose and elk, normally in pairs) | countable masculine uncountable | ||
bois | French | noun | woodwind instrument, woodwind | entertainment lifestyle music | countable masculine uncountable | |
bois | French | noun | wooden engraving, woodcut | art arts | countable masculine uncountable | |
bois | French | noun | wood (type of club) | golf hobbies lifestyle sports | countable masculine uncountable | |
bois | French | noun | hull | nautical transport | countable dated masculine uncountable | |
bois | French | verb | inflection of boire: / first/second-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular | ||
bois | French | verb | inflection of boire: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
bordläggning | Swedish | noun | shelving, tabling (postponing dealing with something) | common-gender | ||
bordläggning | Swedish | noun | a skin (planking or plating forming the sides and bottom of a vessel) | nautical transport | common-gender | |
ború | Hungarian | noun | cloudiness (of the sky) | |||
ború | Hungarian | noun | gloom, melancholy | figuratively | ||
boss | Swedish | noun | boss; final enemy | video-games | common-gender | |
boss | Swedish | noun | boss, supervisor; someone who oversees work | colloquial common-gender | ||
brakōną | Proto-Germanic | verb | to burst, to crash | reconstruction | ||
brakōną | Proto-Germanic | verb | to creak | reconstruction | ||
breyt | Faroese | noun | track, lane | feminine | ||
breyt | Faroese | noun | road | feminine | ||
bukid | Tagalog | noun | farm; field under cultivation | agriculture business lifestyle | ||
bukid | Tagalog | noun | countryside; rural area | |||
bukid | Tagalog | noun | one's hometown | |||
béke | Hungarian | noun | peace (no war) | countable uncountable | ||
béke | Hungarian | noun | peace treaty, conclusion of peace | countable uncountable | ||
búni | Faroese | noun | clothing, suit | masculine | ||
búni | Faroese | noun | workwear, uniform | masculine | ||
búni | Faroese | noun | dwelling | masculine rare | ||
calma | Romanian | verb | to calm | |||
calma | Romanian | verb | to calm oneself, calm down, settle down | reflexive | ||
capitare | Italian | verb | to happen | intransitive | ||
capitare | Italian | verb | to turn up, to arise, to occur | intransitive | ||
capitare | Italian | verb | to come, to get to, to chance, to end up | intransitive | ||
capno- | English | prefix | smoke | lifestyle smoking | morpheme | |
capno- | English | prefix | carbon dioxide | biology medicine natural-sciences sciences | morpheme | |
cercear | Portuguese | verb | to cut by the roots | transitive | ||
cercear | Portuguese | verb | to trim | transitive | ||
cercear | Portuguese | verb | to diminish, to decrease | figuratively transitive | ||
cercear | Portuguese | verb | to restrict, to limit | figuratively transitive | ||
change the channel | English | verb | To redirect someone’s attention. | Canada idiomatic | ||
change the channel | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see change, the, channel. | |||
chato | Galician | adj | flat | rare | ||
chato | Galician | adj | pug-nosed | |||
chato | Galician | noun | low cup for drinking wine | masculine | ||
chato | Galician | noun | liquid contained in said cup | colloquial masculine | ||
chick magnet | English | noun | Something that tends to get the attention of women, especially young women. | US colloquial | ||
chick magnet | English | noun | Someone (chiefly, a man) whom women, especially young women, find very attractive. | US colloquial | ||
chicory | English | noun | Either of two plants of the Asteraceae family. / Common chicory (Cichorium intybus), source of Belgian endive, radicchio, and certain other cultivars with other names. | British countable uncountable | ||
chicory | English | noun | Either of two plants of the Asteraceae family. / Endive (Cichorium endivia), the source of escarole and frisée. | Canada US countable uncountable | ||
chicory | English | noun | Either of two plants of the Asteraceae family. | countable | ||
chicory | English | noun | A coffee substitute made from the roasted roots of the common chicory, sometimes used as a cheap adulterant in real coffee. | cooking food lifestyle | uncountable | |
chuchotis | French | noun | ongoing murmur (of conversations) | masculine | ||
chuchotis | French | noun | murmur (of water or wind) | masculine | ||
chute | Portuguese | noun | kick (hit or strike with the leg or foot) | Brazil masculine | ||
chute | Portuguese | noun | shot; kick (act of launching a ball or similar object toward a goal) | hobbies lifestyle sports | Brazil masculine | |
chute | Portuguese | noun | hunch, guess (prediction about the outcome of something) | Brazil informal masculine | ||
chute | Portuguese | verb | inflection of chutar: / first/third-person singular present subjunctive | Brazil first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
chute | Portuguese | verb | inflection of chutar: / third-person singular imperative | Brazil form-of imperative singular third-person | ||
cipio | Welsh | verb | to snatch, grab | |||
cipio | Welsh | verb | to win (something) | |||
cipio | Welsh | verb | to seize, to capture | |||
cipio | Welsh | verb | to whine, to beg, to importune | |||
cipio | Welsh | verb | to yap, to yelp | |||
cis | Irish | noun | wicker container; basket, crate | feminine | ||
cis | Irish | noun | plaited or crossed twigs as support for causeway | feminine | ||
cis | Irish | noun | restraint; (golf) handicap | feminine | ||
cis | Irish | verb | stand, place one's weight (ar (“on”)) | ambitransitive | ||
cis | Irish | verb | restrain | ambitransitive | ||
cis | Irish | verb | handicap | hobbies lifestyle sports | ambitransitive | |
ciuccio | Neapolitan | noun | donkey, ass | masculine | ||
ciuccio | Neapolitan | noun | fool, idiot | masculine | ||
clubbie | English | noun | A clubhouse manager. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US informal | |
clubbie | English | noun | A clubhouse attendant. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US informal | |
clubbie | English | noun | A surfing lifeguard. | Australia New-Zealand | ||
concreted | English | verb | simple past and past participle of concrete | form-of participle past | ||
concreted | English | adj | Covered in or surrounded by concrete. | |||
concreted | English | adj | Solidified. | obsolete | ||
consiglio | Italian | noun | advice, counsel | masculine | ||
consiglio | Italian | noun | council (assembly) | masculine | ||
consiglio | Italian | verb | first-person singular present indicative of consigliare | first-person form-of indicative present singular | ||
corrompere | Italian | verb | to corrupt | transitive | ||
corrompere | Italian | verb | to bribe | transitive | ||
corrompere | Italian | verb | to debase | transitive | ||
costosir | Occitan | verb | to coddle, pamper, cosset | |||
costosir | Occitan | verb | to take care, treat, look after, nurse | |||
covone | Italian | noun | sheaf | masculine | ||
covone | Italian | noun | garb | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
credadwy | Welsh | adj | believable, credible | |||
credadwy | Welsh | adj | believing, faithful | |||
cridar | Catalan | verb | to yell, shout | |||
cridar | Catalan | verb | to scream | |||
cridar | Catalan | verb | to call (someone) | |||
cridar | Catalan | verb | to call (a function) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
crivo | Portuguese | noun | sieve (device to separate larger objects) | masculine | ||
crivo | Portuguese | noun | sieve (process that filters out unwanted pieces of input) | masculine | ||
crivo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of crivar | first-person form-of indicative present singular | ||
crivo | Portuguese | noun | cigarette, especially one that smells like cloves | dated masculine slang | ||
cuibheas | Scottish Gaelic | noun | average | masculine | ||
cuibheas | Scottish Gaelic | noun | enough, moderation | masculine | ||
curio | Latin | noun | the priest of a curia | declension-3 | ||
curio | Latin | noun | a herald | declension-3 | ||
curio | Latin | noun | dative/ablative singular of curium | ablative dative form-of singular | ||
cut out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see cut, out. To separate into parts with or as if with a sharp-edged instrument; sever. | |||
cut out | English | verb | To refrain from (doing something, using something etc.), to stop or cease (doing something). | informal transitive | ||
cut out | English | verb | To remove; to omit. | transitive | ||
cut out | English | verb | To oust; to replace. | transitive | ||
cut out | English | verb | To separate (an animal) from the herd. | Australia New-Zealand US | ||
cut out | English | verb | To stop working, to switch off; (of a person on the telephone etc.) to be inaudible, be disconnected. | intransitive | ||
cut out | English | verb | To leave suddenly. | intransitive | ||
cut out | English | verb | To arrange or prepare. | passive regional | ||
cut out | English | verb | To intercept. | transitive | ||
cut out | English | verb | To take a ship out of a harbor etc. by getting between her and the shore. | nautical transport | ||
cut out | English | verb | To serve time in prison as an alternative to paying fines. | Australia intransitive slang | ||
cut out | English | adj | Well suited; appropriate; fit for a particular activity or purpose. | idiomatic | ||
cyfathrach | Welsh | noun | relation, affinity, connection, familiary, intercourse | feminine masculine | ||
cyfathrach | Welsh | noun | kinship | feminine masculine | ||
cyfathrach | Welsh | noun | kindred | feminine masculine | ||
cyfathrach | Welsh | noun | alliance (by marriage), confederacy | feminine masculine | ||
cyfathrach | Welsh | noun | betrothal | feminine masculine | ||
czùc | Slovincian | verb | to hear (to sense with one's ears) | imperfective transitive | ||
czùc | Slovincian | verb | to find oneself (to be somewhere, to be located) | imperfective reflexive | ||
daah | Manx | noun | colour, colouration, hue | masculine | ||
daah | Manx | noun | dye, stain | masculine | ||
daah | Manx | noun | pigment | masculine | ||
daah | Manx | noun | paint | masculine | ||
daah | Manx | verb | to colour, dye, paint | |||
daah | Manx | verb | to singe, scorch | |||
daah | Manx | verb | to cauterize | |||
daarom | Dutch | adv | pronominal adverb form of om + dat | adverb form-of pronominal | ||
daarom | Dutch | adv | therefore, so, that's why | |||
daarom | Dutch | adv | thereby, because of that | |||
daarom | Dutch | intj | exactly, right, spot on | |||
daarom | Dutch | intj | because, non-answer to a question of reason or purpose. | |||
dagasa | Tagalog | adj | recklessly hasty; hurrying carelessly | |||
dagasa | Tagalog | adj | sudden and violent (of wind and rain) | |||
dagasa | Tagalog | noun | rush; haste; careless hurrying | |||
dagasa | Tagalog | noun | sudden, violent noise caused by someone in a hurry | |||
dagasa | Tagalog | noun | precipitate fall of something heavy | |||
danar | Portuguese | verb | to damage (to cause damage) | |||
danar | Portuguese | verb | to damn to Hell | lifestyle religion | ||
danar | Portuguese | verb | to get pissed off (to become angry) | colloquial reflexive | ||
danar | Portuguese | verb | to piss off (to cause to become angry) | colloquial | ||
deafening | English | adj | Loud enough to cause temporary or permanent hearing loss. | |||
deafening | English | adj | Very loud. | excessive | ||
deafening | English | verb | present participle and gerund of deafen | form-of gerund participle present | ||
deafening | English | noun | pugging | architecture | countable uncountable | |
deafening | English | noun | The process by which something is deafened. | countable uncountable | ||
dele | Albanian | noun | sheep | |||
dele | Albanian | noun | ewe | |||
delicious | English | adj | Pleasing to the sense of taste; tasty. | |||
delicious | English | adj | Pleasing to a person's taste; pleasing to the eyes or mind. | colloquial figuratively | ||
delicious | English | adj | Having tremendous sex appeal. | slang | ||
depenicar | Galician | verb | to pluck (a feather, leaf, etc, one at a time) | |||
depenicar | Galician | verb | to peck; to nibble | |||
descasar | Spanish | verb | to annul | transitive | ||
descasar | Spanish | verb | to separate, to dismantle | |||
descompune | Romanian | verb | to decompose, decay | |||
descompune | Romanian | verb | to dissolve | |||
descompune | Romanian | verb | to crumble, disintegrate, break up, break apart, fragment | |||
detoxify | English | verb | To remove foreign and harmful substances from something. | transitive | ||
detoxify | English | verb | To make something that is harmful more benign. | transitive | ||
diner | Catalan | noun | money | masculine plural-normally | ||
diner | Catalan | noun | denier | historical masculine | ||
diner | Catalan | noun | denarius | historical masculine | ||
dirty dancing | English | noun | A morally unclean, indecent or sexually provocative style of dancing; a striptease. | uncountable | ||
dirty dancing | English | noun | A style of dance for a man and a woman, involving close contact and sexually provocative body movements. | uncountable | ||
dissemble | English | verb | To disguise or conceal something. | transitive | ||
dissemble | English | verb | To feign, dissimulate. | transitive | ||
dissemble | English | verb | To deliberately ignore something; to pretend not to notice. | transitive | ||
dissemble | English | verb | To falsely hide one's opinions or feelings. | intransitive | ||
divebomb | English | verb | To bomb whilst in a steep dive. | |||
divebomb | English | verb | To attack (especially the head of) a person or animal that strays into their territory. | |||
divebomb | English | verb | To attempt an overtake by braking very late on corner entry. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ||
divebomb | English | verb | To overtake slower traffic by way of a more circuitous route, such as a pair of freeway exit and entrance ramps. | |||
divize | Czech | noun | division (military unit usually consisting of between 10,000 and 30,000 soldiers) | government military politics war | feminine | |
divize | Czech | noun | division (group of teams who compete against each other for a championship) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
divize | Czech | noun | division (the operation of dividing a number by another) | mathematics sciences | feminine obsolete | |
downwards | English | adv | Towards a lower place; towards what is below. | not-comparable | ||
downwards | English | adv | Towards something which is lower in order, smaller, inferior, etc. | not-comparable | ||
draga | Italian | noun | dredger | nautical transport | feminine | |
draga | Italian | noun | dredge | feminine | ||
draga | Italian | verb | inflection of dragare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
draga | Italian | verb | inflection of dragare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
dwigac | Kashubian | verb | to lift | imperfective transitive | ||
dwigac | Kashubian | verb | to lug | imperfective transitive | ||
each | Scottish Gaelic | noun | horse (Equus caballus) | masculine | ||
each | Scottish Gaelic | noun | brute (coarse person) | dated masculine | ||
edistyä | Finnish | verb | to progress, make progress, advance | intransitive | ||
edistyä | Finnish | verb | to develop, improve, get better | intransitive | ||
edistyä | Finnish | verb | to advance, proceed, move onwards | intransitive rare | ||
eilthireachd | Scottish Gaelic | noun | emigration | feminine | ||
eilthireachd | Scottish Gaelic | noun | pilgrimage | feminine | ||
ejirẹ | Yoruba | noun | twins | |||
ejirẹ | Yoruba | noun | A praise or oríkì name for twins | |||
electronic mail | English | noun | Email (the system). | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | uncountable | |
electronic mail | English | noun | An email. | countable rare | ||
embrayage | French | noun | clutch | masculine | ||
embrayage | French | noun | clutch pedal | masculine | ||
endorsement | English | noun | The act or quality of endorsing | countable uncountable | ||
endorsement | English | noun | An amendment or annotation to an insurance contract or other official document (such as a driving licence). | countable uncountable | ||
endorsement | English | noun | An instructor's signed acknowledgement of time practising specific flying skills. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
endorsement | English | noun | Permission to carry out a specific skill or application in a field in which the practitioner already has a general licence. | education | countable uncountable | |
endorsement | English | noun | Sponsorship, in means of money, by a company, business or enterprise. | countable uncountable | ||
endorsement | English | noun | Support from an important, renowned figure of a media (celebrity, politics, sports, etc.), to get back up. | countable uncountable | ||
enganchar | Galician | verb | to hook (to attach or get attached to a hook) | |||
enganchar | Galician | verb | to grab, catch | |||
enn | Icelandic | noun | The name of the Latin-script letter N/n. | neuter | ||
enn | Icelandic | adv | still | |||
enn | Icelandic | adv | yet | |||
enn | Icelandic | adv | once again | |||
enn | Icelandic | conj | misspelling of en | alt-of misspelling | ||
enrojecer | Spanish | verb | to redden (to make red) | transitive | ||
enrojecer | Spanish | verb | to cause to blush | transitive | ||
enrojecer | Spanish | verb | to blush | intransitive reflexive | ||
entaular | Catalan | verb | to set up, to start | transitive | ||
entaular | Catalan | verb | to initiate (a contest, a conversation, etc.) | figuratively transitive | ||
entaular | Catalan | verb | to file (a motion), to bring (a case), etc. | law | transitive | |
entaular | Catalan | verb | to wager | transitive | ||
entaular | Catalan | verb | to seat oneself, to come to the table | intransitive pronominal | ||
escurar | Catalan | verb | to wash up the dishware | |||
escurar | Catalan | verb | to clean, clean out | |||
escurar | Catalan | verb | to empty fully from food or drink | |||
ex facie | English | adv | From the face or appearance. | law | not-comparable | |
ex facie | English | adv | Of contempt of court, not committed directly in court in the presence of the judge. | law | not-comparable | |
facet | English | noun | Any one of the flat surfaces cut into a gem. | |||
facet | English | noun | One among many similar or related, yet still distinct things. | |||
facet | English | noun | One of a series of things, such as steps in a project. | |||
facet | English | noun | One member of a compound eye, as found in insects and crustaceans. | anatomy medicine sciences | ||
facet | English | noun | A smooth circumscribed surface. | anatomy medicine sciences | ||
facet | English | noun | Any of the small joints at each segment of the spine that provide stability and help guide motion | anatomy medicine sciences | ||
facet | English | noun | The narrow plane surface between flutings of a column; a fillet. | architecture | ||
facet | English | noun | A face of codimension 1 of a polytope. | mathematics sciences | ||
facet | English | noun | A criterion that can be used to sort and filter, such as the colour or size of products in an online store. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
facet | English | verb | To cut a facet into a gemstone. | |||
fallacy | English | noun | Deceptive or false appearance; that which misleads the eye or the mind. | |||
fallacy | English | noun | An argument, or apparent argument, which professes to be decisive of the matter at issue, while in reality it is not; a specious argument. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
feskur | Faroese | adj | fresh | |||
feskur | Faroese | adj | unsalted (fish, meat) | |||
fie | Romanian | verb | third-person singular present subjunctive of fi | form-of present singular subjunctive third-person | ||
fie | Romanian | verb | third-person plural present subjunctive of fi | form-of plural present subjunctive third-person | ||
fie | Romanian | noun | daughter | common feminine | ||
filum | Latin | noun | thread, string, filament, fiber | declension-2 | ||
filum | Latin | noun | texture, style, nature | declension-2 | ||
filum | Latin | noun | wick of a lamp | declension-2 | ||
finale | French | adj | feminine singular of final | feminine form-of singular | ||
finale | French | noun | final, finals (game between the last two competitors remaining in the running, in elimination tournaments) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
finale | French | noun | endgame, end game (moment in the game when the threat of checkmate is low and the kings participate in the struggle) | board-games chess games | feminine | |
finale | French | noun | final phoneme (final phoneme in a syllable. Often used in the study of Chinese languages) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
finale | French | noun | final letter, final syllable (last letter of a word, or last syllable of a sentence) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
finale | French | noun | final phrase (last part of a period, of a long sentence) | feminine | ||
finale | French | noun | final note (last note of a tune) | entertainment lifestyle music | feminine | |
finale | French | noun | finale (ensemble piece that ends an act of an opera, symphony, sonata) | entertainment lifestyle music | masculine | |
finne på | Norwegian Nynorsk | verb | to come up with, make up, conceive | |||
finne på | Norwegian Nynorsk | verb | to do; to spend time doing | usually | ||
fixable | English | adj | Capable of being fixed, repairable. | |||
fixable | English | adj | attachable | |||
fluid | Polish | noun | foundation (cosmetic cream roughly skin-colored, designed to make the face appear uniform in color and texture) | cosmetics lifestyle | inanimate masculine | |
fluid | Polish | noun | fluid (continuous, weightless substance that was formerly identified with or considered the essence of electricity, heat, and magnetism) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | historical inanimate masculine | |
fluid | Polish | noun | fluid (mysterious energy that can be transmitted through living organisms, objects, and places, and then received by others, affecting the environment and the atmosphere in it) | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | in-plural inanimate masculine | |
follare | Italian | verb | to full (cloth) | transitive | ||
follare | Italian | verb | to press or tread (grapes) | transitive | ||
forcar | Catalan | verb | to split | Balearic Central Valencia transitive | ||
forcar | Catalan | verb | to fork, to diverge | Balearic Central Valencia reflexive | ||
fossilize | English | verb | to make into a fossil | transitive | ||
fossilize | English | verb | to become a fossil | intransitive | ||
fossilize | English | verb | To become inflexible or outmoded. | broadly figuratively intransitive | ||
fossilize | English | verb | To make antiquated, rigid, or fixed; to deaden. | broadly figuratively transitive | ||
frammento | Italian | noun | fragment, snippet, bit | masculine | ||
frammento | Italian | noun | passage, extract (of a text) | masculine | ||
frammento | Italian | verb | first-person singular present indicative of frammentare | first-person form-of indicative present singular | ||
frantoio | Italian | noun | press for agricultural products, especially an olive press | masculine | ||
frantoio | Italian | noun | crusher | masculine | ||
frantoio | Italian | noun | oil mill | masculine | ||
fuad | Irish | noun | stretcher, bier, litter | masculine obsolete | ||
fuad | Irish | noun | thief, wretch, vagrant | derogatory literary masculine | ||
fuchtich | Saterland Frisian | adj | moist; damp; wet | |||
fuchtich | Saterland Frisian | adj | undaunted; bold; brave; courageous | |||
fuchtich | Saterland Frisian | adj | frenzied; berserk | |||
fuchtich | Saterland Frisian | adj | fierce; angry; wrathful; furious; wild | |||
furious | Middle English | adj | furious, raging | |||
furious | Middle English | adj | ferocious, frightening | |||
furious | Middle English | adj | extreme, severe | |||
furious | Middle English | adj | impetuous, hasty | rare | ||
furnishing | English | verb | present participle and gerund of furnish | form-of gerund participle present | ||
furnishing | English | noun | Furniture, fittings, and other detachable accessories. | in-plural | ||
furnishing | English | noun | A portion of longer hair within the coat of a dog, rabbit, etc. | in-plural | ||
fyraårig | Swedish | adj | four-year-old | not-comparable | ||
fyraårig | Swedish | adj | four-year | not-comparable | ||
föl | Hungarian | adv | alternative form of fel | alt-of alternative | ||
föl | Hungarian | noun | cream as milk product | uncountable usually | ||
föl | Hungarian | noun | cream as best part of something | uncountable usually | ||
föl | Hungarian | noun | film, membrane | uncountable usually | ||
förbruka | Swedish | verb | consume, exhaust, use up | |||
förbruka | Swedish | verb | expend | |||
galhardo | Portuguese | adj | elegant | |||
galhardo | Portuguese | adj | gentle | |||
galhardo | Portuguese | adj | hardworking | |||
gander | English | noun | A male goose. | |||
gander | English | noun | A fool, simpleton. | |||
gander | English | noun | A glance, look. | informal | ||
gander | English | noun | A man living apart from his wife. | US | ||
gander | English | verb | to ramble, wander | dialectal intransitive | ||
gdzie | Polish | pron | where (in the place where) | relative | ||
gdzie | Polish | pron | where (in what place?) | interrogative | ||
gdzie | Polish | pron | where, whither (to what place?) | interrogative | ||
gdzie | Polish | particle | where (used to specify the meaning of a variable) | sciences | ||
gdzie | Polish | particle | used to state the speaker's disagreement with a statement and that the speaker knows something else to be true; what; yeah right | colloquial | ||
gdzie | Polish | conj | where | |||
gdzie | Polish | adv | somewhere (in some unidentified place) | colloquial not-comparable | ||
gel | French | noun | frost | masculine | ||
gel | French | noun | gel (suspension of solid in liquid) | masculine | ||
gel | French | noun | gel (cosmetic preparation) | masculine | ||
gel | French | noun | fall freeze | Canada colloquial masculine | ||
gel | French | noun | fall freeze / freeze-up, one of the 6 seasons of high latitudes; the freeze. | climatology meteorology natural-sciences seasons time weather | Canada colloquial masculine | |
get busy | English | verb | To cease to be idle and start working. | informal | ||
get busy | English | verb | To have sex. | informal | ||
getijde | Dutch | noun | a tide of the sea, either flood or ebb | neuter | ||
getijde | Dutch | noun | canonical hour | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | neuter | |
getijde | Dutch | noun | a time (period) with a circumstantial nature; especially a season of the year | dated neuter | ||
gloidos | Proto-Celtic | noun | glue | masculine reconstruction | ||
gloidos | Proto-Celtic | noun | lime (calcium compounds) | masculine reconstruction | ||
gofyn | Welsh | verb | to ask (request an answer) | |||
gofyn | Welsh | noun | request, ask, demand | masculine | ||
gofyn | Welsh | noun | question | masculine | ||
groundhog | English | noun | A red-brown marmot, Marmota monax, native to North America. | |||
groundhog | English | noun | The aardvark. | rare | ||
gráin | Irish | noun | hatred (strong aversion), detestation, abhorrence | feminine | ||
gráin | Irish | noun | ugliness, disfigurement | feminine | ||
gráin | Irish | noun | hatefulness, loathsomeness | feminine | ||
gráin | Irish | noun | fearfulness, terror; ugly appearance | feminine | ||
gráin | Irish | noun | vocative/genitive singular of grán | |||
gubernator | Latin | noun | Helmsman or pilot of a boat. | declension-3 | ||
gubernator | Latin | noun | Leader or governor. | declension-3 | ||
guilt | English | noun | Responsibility for wrongdoing. | uncountable usually | ||
guilt | English | noun | The state of having been found guilty or admitted guilt in legal proceedings. | law | uncountable usually | |
guilt | English | noun | Regret for having done wrong. | uncountable usually | ||
guilt | English | verb | To commit offenses; act criminally. | intransitive obsolete | ||
guilt | English | verb | To cause someone to feel guilt, particularly in order to influence their behaviour. | informal transitive | ||
guilt | English | adj | Obsolete form of gilt (“gilded”) | alt-of not-comparable obsolete | ||
gula | Romansch | noun | throat | anatomy medicine sciences | feminine | |
gula | Romansch | noun | desire, craving, appetite, lust, pleasure, fancy | Surmiran feminine | ||
guma | Irish | noun | gum | masculine | ||
guma | Irish | noun | gum | masculine | ||
gäcka | Swedish | verb | to mock | |||
gäcka | Swedish | verb | to elude, to frustrate (as if figuratively mocking efforts or the like) | |||
hada | Spanish | noun | fairy | feminine | ||
hada | Spanish | noun | one of the Fates | feminine obsolete | ||
halloo | English | intj | Used to greet someone, or to catch their attention. | |||
halloo | English | intj | Used in hunting to urge on the pursuers. | |||
halloo | English | noun | A shout of halloo. | |||
halloo | English | verb | To shout halloo. | intransitive | ||
halloo | English | verb | To encourage with shouts; to egg (someone) on. | transitive | ||
halloo | English | verb | To chase with shouts or outcries. | transitive | ||
halloo | English | verb | To call or shout to; to hail. | transitive | ||
halloo | English | verb | To shout (something). | transitive | ||
hasten | English | verb | To move or act in a quick fashion. | intransitive | ||
hasten | English | verb | To make someone speed up or make something happen quicker. | transitive | ||
hasten | English | verb | To cause some scheduled event to happen earlier. | transitive | ||
headhunt | English | verb | To cut off, and preserve, the heads of one's enemies. | transitive | ||
headhunt | English | verb | To actively recruit executive personnel. | intransitive | ||
headhunt | English | verb | To pitch at a batter's head. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
headhunt | English | verb | To use one's hockey stick to strike an opponent's head. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive | |
headway | English | noun | Movement ahead or forward. | countable uncountable | ||
headway | English | noun | Forward motion, or its rate. | nautical transport | countable uncountable | |
headway | English | noun | The interval of time or distance between the fronts of two vehicles (e.g. buses) moving in succession in the same direction, especially along the same pre-determined route. | transport | countable | |
headway | English | noun | Progress toward a goal. | figuratively uncountable | ||
headway | English | noun | The clearance beneath an object, such as an arch, ceiling or bridge; headroom. | countable | ||
headway | English | noun | A crossheading. | business mining | countable uncountable | |
heijastaa | Finnish | verb | to reflect (light) | transitive | ||
heijastaa | Finnish | verb | to reflect, mirror, show, express | figuratively transitive | ||
heijastaa | Finnish | verb | to project (on a screen) | transitive | ||
heippa | Finnish | intj | bye, see you later | informal | ||
heippa | Finnish | intj | hi, hello | informal | ||
hermanastra | Asturian | noun | stepsister | feminine | ||
hermanastra | Asturian | noun | half sister | feminine | ||
herða | Icelandic | verb | to harden (make harder) | transitive weak | ||
herða | Icelandic | verb | to brace oneself | reflexive transitive weak | ||
herða | Icelandic | verb | to tighten / [with accusative ‘one's actions’] | transitive weak | ||
herða | Icelandic | verb | to tighten / [with á (+ dative)] / a physical object's state (knot, mesh) | intransitive weak | ||
herða | Icelandic | verb | to tighten / [with á (+ dative)] / rules | intransitive weak | ||
herða | Icelandic | verb | to tighten / [with á (+ dative)] / of frost | impersonal intransitive weak | ||
hiirihamsteri | Finnish | noun | mouse-like hamster (rodent in the genus Calomyscus) | |||
hiirihamsteri | Finnish | noun | the genus Calomyscus | in-plural | ||
hijo de puta | Spanish | noun | son of a bitch (an objectionable, despicable person and any objectionable thing) | derogatory idiomatic masculine vulgar | ||
hijo de puta | Spanish | noun | motherfucker | derogatory idiomatic masculine vulgar | ||
hijo de puta | Spanish | intj | son of a bitch! | derogatory vulgar | ||
himinn | Old Norse | noun | the heavens, sky | masculine | ||
himinn | Old Norse | noun | heaven, paradise | Christianity | especially in-plural masculine | |
himpil | Tagalog | noun | parking or stopping of a vehicle (in a certain place) | |||
himpil | Tagalog | noun | doing the dishes | Batangas dialectal | ||
honorário | Portuguese | adj | honorary | |||
honorário | Portuguese | adj | titular, honorific | |||
hosszat | Hungarian | noun | accusative singular of hossz | accusative form-of singular | ||
hosszat | Hungarian | postp | all along (for the entire length of; usually with utca (“street”)) | |||
hosszat | Hungarian | postp | for (over the given period of time, for the entire duration of; usually with óra/órák (“hour[s]”); cf. English -long) | |||
hot button | English | noun | A central issue, concern or characteristic, especially one that motivates people to make a choice; sometimes also one that people seek to delay taking sides on. | |||
hot button | English | noun | The principal desire that a salesman needs to "hit" in order to make a sale. | business marketing | ||
hot button | English | noun | An emotional trigger; something that arouses strong emotion or opinions. | |||
hot button | English | adj | Alternative form of hot-button. | alt-of alternative | ||
how's the weather | English | phrase | Used to inquire about the weather. | |||
how's the weather | English | phrase | Indicating a change of subject to unimportant topics. | broadly idiomatic | ||
hreow | Old English | noun | regret, remorse | |||
hreow | Old English | noun | repentance | |||
hreow | Old English | noun | sorrow | |||
hreow | Old English | adj | sad | |||
hreow | Old English | adj | repentant | |||
huna | Hawaiian | noun | particle, speck | |||
huna | Hawaiian | noun | crumb, scrap | |||
huna | Hawaiian | verb | small, minute | stative | ||
huna | Hawaiian | verb | powdery | stative | ||
huna | Hawaiian | verb | hidden, secret | stative | ||
hurrier | English | noun | A person who hurries. | |||
hurrier | English | noun | A child employed in a coal mine to drag baskets or small wagons full of coal from the coal face where it was mined, up to the surface. | business mining | UK obsolete | |
huut | Cimbrian | noun | hat | Sette-Comuni masculine | ||
huut | Cimbrian | noun | architrave (moldings framing a door) | architecture | Sette-Comuni masculine | |
hátravan | Hungarian | verb | to be left, to be yet to come (out of some amount, e.g. time) | intransitive | ||
hátravan | Hungarian | verb | to remain (to stay behind while others withdraw, e.g. in line or on a queue, not having one’s turn yet) | intransitive | ||
hátravan | Hungarian | verb | to be outstanding, remain to be done (not settled or finished) | intransitive | ||
hóra | Icelandic | noun | whore, (female) prostitute | feminine vulgar | ||
hóra | Icelandic | noun | slut | derogatory feminine slang vulgar | ||
hóra | Icelandic | noun | a contemptible person, male or female | derogatory feminine slang vulgar | ||
hồng mao | Vietnamese | noun | bean goose feathers | archaic collective poetic | ||
hồng mao | Vietnamese | noun | one of the nine groups of hair of the mane of the horse that Sơn Tinh offered the reigning Hùng king to propose to his princess | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
imputare | Italian | verb | to impute, attribute, ascribe | transitive | ||
imputare | Italian | verb | to accuse, arraign, charge, put down to, chalk up to | transitive | ||
incurable | English | adj | Of an illness, condition, etc, that is unable to be cured; healless. | not-comparable | ||
incurable | English | adj | Irremediable, incorrigible. | figuratively not-comparable | ||
incurable | English | noun | One who cannot be cured. | |||
indyczy | Polish | adj | turkey (any bird of the genus Meleagris) | not-comparable relational | ||
indyczy | Polish | adj | turkey (male bird) | not-comparable relational | ||
indyczy | Polish | adj | turkey (meat) | not-comparable relational | ||
indyczy | Polish | verb | third-person singular present indicative of indyczyć | form-of indicative present singular third-person | ||
inmóvil | Spanish | adj | motionless, immobile, unmoving, still, stationary, static | feminine masculine | ||
inmóvil | Spanish | adj | frozen (in reference to a person or creature) | feminine masculine | ||
inmóvil | Spanish | adj | becalmed (e.g. a becalmed ship) | feminine masculine | ||
inmóvil | Spanish | adj | immovable, unmoved (less common meaning) | feminine masculine | ||
insulso | Italian | adj | dull, silly, foolish | |||
insulso | Italian | adj | insipid, namby-pamby | |||
intelligents | Estonian | noun | intelligence (general mental ability, understanding based on knowledge and reason) | |||
intelligents | Estonian | noun | intelligentsia | government politics | ||
intermural | English | adj | Between walls; enclosed by walls. | not-comparable | ||
intermural | English | adj | Occurring within the walls or boundaries of an organ or other biological structure. | not-comparable | ||
intermural | English | adj | Local to an exhibit or exhibition. | not-comparable | ||
intermural | English | adj | In house; internal to an organization. | not-comparable | ||
intermural | English | adj | Involving competition between institutions, especially sports competitions. | not-comparable | ||
intermural | English | adj | Originating as street art but being curated and displayed in a gallery or museum. | art arts | not-comparable | |
intermural | English | noun | A (usually sport) competition between teams from separate organizations. | |||
intermural | English | noun | A competition between teams from within the same organization. | |||
intermural | English | noun | An intermural yard; a walled garden. | |||
introductiv | Romanian | adj | introductory | masculine neuter | ||
introductiv | Romanian | adj | preliminary | masculine neuter | ||
inżynier | Polish | noun | engineer (professionally engaged in the technical design and construction of large-scale private and public works such as bridges, buildings, harbours, railways, roads, etc.) | engineering natural-sciences physical-sciences | masculine person | |
inżynier | Polish | noun | engineer (person qualified or professionally engaged in any branch of engineering) | masculine person | ||
inżynier | Polish | noun | dangerous immigrant, especially from Africa or the Middle East | colloquial masculine offensive person | ||
inżynier | Polish | noun | female equivalent of inżynier (“engineer”) (professionally engaged in the technical design and construction of large-scale private and public works such as bridges, buildings, harbours, railways, roads, etc.) | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine form-of indeclinable | |
inżynier | Polish | noun | female equivalent of inżynier (“engineer”) (person qualified or professionally engaged in any branch of engineering) | feminine form-of indeclinable | ||
irnedz | Aromanian | verb | to winter, spend the winter, hivernate | |||
irnedz | Aromanian | verb | to hibernate | |||
ironing | English | verb | present participle and gerund of iron | form-of gerund participle present | ||
ironing | English | noun | The act of pressing clothes with an iron, such as a steam iron. | countable uncountable | ||
ironing | English | noun | Laundry that has been washed and is ready to be ironed. | countable uncountable | ||
ironing | English | noun | Laundry that has recently been ironed. | countable uncountable | ||
izlemek | Turkish | verb | to follow | transitive | ||
izlemek | Turkish | verb | to watch, view; to observe. | transitive | ||
jaçanã | Portuguese | noun | wattled jacana (Jacana jacana) | Brazil feminine | ||
jaçanã | Portuguese | noun | jacana (any bird in the family Jacanidae) | Brazil broadly feminine | ||
joggle | English | verb | To shake slightly; to push suddenly but slightly, so as to cause to shake or totter; to jostle; to jog. | transitive | ||
joggle | English | verb | To shake or totter; to slip out of place. | intransitive | ||
joggle | English | noun | A step formed in material by two adjacent reverse bends. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
joggle | English | noun | A notch or tooth in the joining surface of any piece of building material to prevent slipping. | architecture | ||
joggle | English | verb | To join by means of joggles, so as to prevent sliding apart; sometimes, loosely, to dowel. | architecture | transitive | |
joggle | English | verb | To jog or run while juggling. | |||
jorro | Portuguese | noun | jet, squirt, gush | masculine | ||
jorro | Portuguese | noun | spout, faucet | dated masculine | ||
jorro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of jorrar | first-person form-of indicative present singular | ||
juhas | Polish | noun | younger shepherd from Karpaty | masculine person | ||
juhas | Polish | noun | sheepdog | dialectal masculine person | ||
junyir | Catalan | verb | to join, to unite | transitive | ||
junyir | Catalan | verb | to yoke | transitive | ||
já era | Portuguese | intj | there is no more; napoo | |||
já era | Portuguese | intj | too late | |||
kahva | Finnish | noun | handle, grip (part by which something is held with the hand) | |||
kahva | Finnish | noun | manubrium (possibly with qualifier rintalastan: rintalastan kahva) | anatomy medicine sciences | ||
kahva | Finnish | noun | handle | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
kalıp | Turkish | noun | pattern, template | |||
kalıp | Turkish | noun | mold, model | |||
kambing | Tagalog | noun | goat (animal) | |||
kambing | Tagalog | noun | gigolo | figuratively slang | ||
kapamaa | Gagauz | verb | to close, to shut | transitive | ||
kapamaa | Gagauz | verb | to cover | transitive | ||
kazanmaa | Gagauz | verb | to earn, to gain (money, fame, success etc.) | transitive | ||
kazanmaa | Gagauz | verb | to win | transitive | ||
ker | Old Tupi | verb | to sleep | intransitive | ||
ker | Old Tupi | verb | to fall asleep | intransitive | ||
khori | Atong (India) | noun | watch (equipment) | |||
khori | Atong (India) | noun | clock | |||
kiaat | Afrikaans | noun | kiaat, African teak (Pterocarpus angolensis) | |||
kiaat | Afrikaans | noun | padauk, tree of the genus Pterocarpus | |||
kiristyä | Finnish | verb | to tighten (become tighter) | intransitive | ||
kiristyä | Finnish | verb | to become strained (become tense) | intransitive | ||
kiristyä | Finnish | verb | to worsen, to become more intense or critical | intransitive | ||
kiristyä | Finnish | verb | to get/become colder | intransitive | ||
kitako | Swahili | noun | diminutive of tako: a small buttock | diminutive form-of | ||
kitako | Swahili | noun | base, butt | figuratively | ||
kjøkken | Norwegian Nynorsk | noun | a kitchen | neuter | ||
kjøkken | Norwegian Nynorsk | noun | cuisine | neuter | ||
klepat | Czech | verb | to knock (on a door etc) | imperfective | ||
klepat | Czech | verb | to shiver, shake | imperfective reflexive | ||
klöver | Swedish | noun | clover; Trifolium. | |||
klöver | Swedish | noun | club; the card suit ♣ | card-games games | ||
klöver | Swedish | noun | money | slang | ||
komplemen | Indonesian | noun | complement: / something (or someone) that completes; the consummation | |||
komplemen | Indonesian | noun | complement: / something which completes one's equipment, dress etc.; an accessory | |||
komplemen | Indonesian | noun | complement: / a word or group of words that completes a grammatical construction in the predicate and that describes or is identified with the subject or object | human-sciences linguistics sciences | ||
komplemen | Indonesian | noun | complementary good | economics sciences | ||
konkret | Danish | adj | concrete | |||
konkret | Danish | adj | characterized by concretism | art arts | ||
konkret | Danish | noun | concrete noun | uncommon | ||
konservatiivi | Finnish | noun | A conservative (one who favors maintenance of the status quo). | |||
konservatiivi | Finnish | noun | A member or supporter of a conservative party. | |||
kontakt | Hungarian | noun | contact (a person one knows) | |||
kontakt | Hungarian | noun | contact lens | informal | ||
kurira | Tumbuka | verb | intensive of -kura | |||
kurira | Tumbuka | verb | intensive of -kura / to go on growing | |||
kurzschließen | German | verb | to short circuit | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | class-2 strong transitive | |
kurzschließen | German | verb | to hot-wire | class-2 strong transitive | ||
kurzschließen | German | verb | to contact, get in touch; to coordinate (with) | class-2 colloquial figuratively reflexive strong | ||
kurzschließen | German | verb | to falsely conclude | class-2 intransitive strong | ||
kusy | Polish | adj | short | |||
kusy | Polish | adj | skimpy | |||
kusy | Polish | noun | devil | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine noun-from-verb person | |
kusy | Polish | noun | animal with a short tail or no tail | animal-not-person archaic masculine noun-from-verb | ||
kutsua | Ingrian | verb | to invite | transitive | ||
kutsua | Ingrian | verb | to call; name | ditransitive with-translative | ||
kutsua | Ingrian | noun | partitive singular of kutsu | form-of partitive singular | ||
kuşak | Turkish | noun | cummerbund | |||
kuşak | Turkish | noun | belt | astronomy natural-sciences | ||
kuşak | Turkish | noun | strip, region | geography natural-sciences | ||
kuşak | Turkish | noun | generation | human-sciences sciences social-science sociology | ||
kylvää | Finnish | verb | to sow (scatter or disperse seeds) | transitive | ||
kylvää | Finnish | verb | to sow (spread abroad; to propagate) | figuratively transitive | ||
kō | Proto-Dravidian | noun | king, chief | reconstruction | ||
kō | Proto-Dravidian | noun | mountain | reconstruction | ||
labagiu | Romanian | noun | jerkoff; a person who masturbates frequently | masculine slang | ||
labagiu | Romanian | noun | loser, good-for-nothing person | broadly masculine slang | ||
labagiu | Romanian | noun | bastard, person who gives other people a hard time; asshole | broadly masculine slang | ||
lakō | Proto-Germanic | noun | leak; drain; ditch | feminine reconstruction | ||
lakō | Proto-Germanic | noun | seep; water aggregation, puddle, pool; lake | feminine reconstruction | ||
lamplighter | English | noun | A person employed to light streetlights at dusk and snuff them at dawn. | historical | ||
lamplighter | English | noun | Any device or contrivance for lighting lamps, such as a length of paper to be set alight at one end. | historical | ||
lamplighter | English | noun | A kind of tall bicycle. | |||
laskeminen | Finnish | noun | verbal noun of laskea / calculation, computation | |||
laskeminen | Finnish | noun | verbal noun of laskea / lowering | |||
lavanderia | Italian | noun | laundry (shop or room where the clothes are washed and ironed) | feminine | ||
lavanderia | Italian | noun | washhouse | feminine | ||
leash | English | noun | A strap, cord or rope with which to restrain an animal, often a dog. | |||
leash | English | noun | A brace and a half; a tierce. | obsolete | ||
leash | English | noun | A set of three animals (especially greyhounds, foxes, bucks, and hares;) | obsolete | ||
leash | English | noun | A group of three. | obsolete | ||
leash | English | noun | A string with a loop at the end for lifting warp threads, in a loom. | |||
leash | English | noun | A leg rope. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
leash | English | noun | A kind of metrical construct in Skeltonics. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | ||
leash | English | verb | To fasten or secure with a leash. | |||
leash | English | verb | to curb, restrain | figuratively | ||
lehtikuva | Finnish | noun | A photograph taken for and published in a newspaper. | |||
lehtikuva | Finnish | noun | With capital initial, a former photo agency owned by several competing newspapers, now part of STT, see: Lehtikuva | |||
letterkundig | Afrikaans | adj | literary, pertaining to literature | not-comparable | ||
letterkundig | Afrikaans | adj | pertaining to literary studies | not-comparable | ||
lezione | Italian | noun | lesson | also feminine figuratively | ||
lezione | Italian | noun | class, lecture | feminine | ||
line gun | English | noun | A firearm designed to shoot a rope across a distance, usually used to pass lines from one ship to another. | nautical transport | ||
line gun | English | noun | A beam weapon, that shoots a long-duration beam to burn through the target, like a laser cutter | literature media publishing science-fiction | ||
liso | Portuguese | adj | smooth-textured | |||
liso | Portuguese | adj | flat (having no height variation) | |||
liso | Portuguese | adj | plain (of just one color) | |||
liso | Portuguese | adj | straight-haired | |||
liso | Portuguese | adj | sincere, truthful | figuratively | ||
liso | Portuguese | adj | bald (having no hair) | colloquial | ||
liso | Portuguese | adj | flat-chested | colloquial | ||
liso | Portuguese | adj | broke, penniless (with little or no money) | colloquial | ||
ljoacht | Saterland Frisian | adj | Not dark; light; bright | |||
ljoacht | Saterland Frisian | adj | pale | |||
llatí | Catalan | adj | Latin | |||
llatí | Catalan | adj | Roman | |||
llatí | Catalan | noun | Latin (language) | masculine uncountable | ||
llunio | Welsh | verb | to form, shape | |||
llunio | Welsh | verb | to depict | |||
lombong | Indonesian | noun | something deep | |||
lombong | Indonesian | noun | mine: an excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels | |||
lombong | Indonesian | noun | stope: a mining excavation in the form of a terrace of steps | business mining | ||
lufcik | Polish | noun | diminutive of luft | diminutive form-of inanimate masculine | ||
lufcik | Polish | noun | fortochka (small horizontal window used for ventilation) | architecture | inanimate masculine | |
luikka | Finnish | noun | any plant of the genus Eleocharis | |||
luikka | Finnish | noun | the genus Eleocharis | in-plural | ||
lunsad | Tagalog | noun | launching (of one's candidacy, project, etc.) | |||
lunsad | Tagalog | noun | alighting (from a vehicle) | |||
lunsad | Tagalog | noun | unloading of cargo | |||
machine room | English | noun | A limited-access room in a larger building dedicated to HVAC equipment and other machinery. | |||
machine room | English | noun | A dedicated room for computers and related data processing equipment, often having a raised floor, abundant and dedicated air conditioning, and specialized power supply and fire suppression systems. | |||
mag-apod | Bikol Central | verb | to call; to hail; to summon | |||
mag-apod | Bikol Central | verb | to draft | |||
makapiapia | Hawaiian | noun | eye discharge, eye mucus | |||
makapiapia | Hawaiian | noun | watery eyes | |||
marow | Middle English | noun | The marrow (internal substance of bones) | uncountable | ||
marow | Middle English | noun | The spinal cord (nerve tissue running down the spine) | uncountable | ||
marow | Middle English | noun | The soft interior portion of something: / The inside of fruits, grains, nuts, or seeds. | uncountable | ||
marow | Middle English | noun | The soft interior portion of something: / The interior of a loaf of bread. | uncountable | ||
marow | Middle English | noun | The soft interior portion of something: / The most important or best part. | figuratively uncountable | ||
mate | Maori | noun | death | |||
mate | Maori | noun | sickness, illness, disease | |||
mate | Maori | noun | misfortune, calamity, defect | |||
mate | Maori | noun | desire, need, want | |||
mate | Maori | verb | to be dead, deceased, killed | stative | ||
mate | Maori | verb | to be sick, ill, unwell, diseased | stative | ||
mate | Maori | verb | to be defeated, conquered, beaten, overcome | stative | ||
mate | Maori | verb | to be in want of, deeply in love | stative | ||
mau | Portuguese | adj | bad | comparable | ||
mau | Portuguese | adj | evil, wicked | comparable | ||
mau | Portuguese | adj | harmful | comparable | ||
mau | Portuguese | noun | a bad person | masculine | ||
mbusiri | Fula | noun | porridge made with grains and groundnuts | |||
mbusiri | Fula | noun | thin gruel | |||
meat | English | noun | The flesh (muscle tissue) of an animal used as food. | uncountable | ||
meat | English | noun | A type of meat, by anatomic position and provenance. | countable | ||
meat | English | noun | Food, for animals or humans, especially solid food. See also meat and drink. | archaic countable dialectal uncountable | ||
meat | English | noun | A type of food, a dish. | archaic countable uncountable | ||
meat | English | noun | A meal. | archaic countable uncountable | ||
meat | English | noun | Meal; flour. | countable obsolete uncountable | ||
meat | English | noun | Any relatively thick, solid part of a fruit, nut etc. | uncountable | ||
meat | English | noun | A penis. | countable slang uncountable vulgar | ||
meat | English | noun | The best or most substantial part of something. | colloquial countable uncountable | ||
meat | English | noun | The sweet spot of a bat or club (in cricket, golf, baseball etc.). | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
meat | English | noun | A meathead. | countable slang uncountable | ||
meat | English | noun | A totem, or (by metonymy) a clan or clansman which uses it. | countable uncountable | ||
mees | Ingrian | noun | man | |||
mees | Ingrian | noun | husband | |||
mees | Ingrian | noun | inessive singular of mesi | form-of inessive singular | ||
mehrstämmig | German | adj | multi-stemmed | not-comparable | ||
mehrstämmig | German | adj | polyphyletic | not-comparable | ||
mfuko | Swahili | noun | bag | |||
mfuko | Swahili | noun | purse | |||
mfuko | Swahili | noun | ||||
migdał | Polish | noun | almond (nut) | inanimate masculine | ||
migdał | Polish | noun | tonsil | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
mind-bending | English | adj | Hallucinogenic. | |||
mind-bending | English | adj | Mentally taxing or confusing. | |||
ministerium | Norwegian Bokmål | noun | a ministry (government department headed by a minister) | neuter | ||
ministerium | Norwegian Bokmål | noun | cabinet (committee of senior government ministers) | neuter | ||
mlâo | Rade | noun | body hair | |||
mlâo | Rade | noun | feather | |||
mlâo | Rade | noun | fur | |||
mlâo | Rade | noun | widow; widower | |||
mlâo | Rade | adj | ashamed; embarrassed | |||
mnemoniko | Esperanto | noun | mnemonic | |||
mnemoniko | Esperanto | noun | mnemonics | |||
molhado | Portuguese | adj | covered with or impregnated with liquid; wet | comparable | ||
molhado | Portuguese | adj | sexually aroused; horny; wet | comparable slang | ||
molhado | Portuguese | verb | past participle of molhar | form-of participle past | ||
monumentalizzare | Italian | verb | to monumentalize, to embellish with monuments | |||
monumentalizzare | Italian | verb | to monumentalize, to make monumental in size or nature | |||
msḏj | Egyptian | verb | to hate, to strongly dislike | transitive | ||
msḏj | Egyptian | verb | to show a strong aversion to (regardless of one's internal emotions); to shun or scorn | transitive | ||
msḏj | Egyptian | verb | to rebuke, to show one’s dissatisfaction with (someone) | transitive | ||
msḏj | Egyptian | verb | to not want | transitive | ||
mucigenous | English | adj | Connected with the formation of mucin or mucus. | medicine physiology sciences | ||
mucigenous | English | adj | resembling mucin | |||
muljeeraaminen | Finnish | noun | verbal noun of muljeerata | form-of noun-from-verb | ||
muljeeraaminen | Finnish | noun | verbal noun of muljeerata / palatalization | dated | ||
muotoilla | Finnish | verb | to shape | transitive | ||
muotoilla | Finnish | verb | to formulate | transitive | ||
muotoilla | Finnish | verb | to design (give appearance to an object) | transitive | ||
muzdur | Azerbaijani | noun | hired laborer, hireling | |||
muzdur | Azerbaijani | noun | farm labourer; cotter | |||
mythicize | English | verb | To make into a myth. | transitive | ||
mythicize | English | verb | To interpret in terms of mythology. | transitive | ||
mænan | Old English | verb | to mean | |||
mænan | Old English | verb | to say, to relate | |||
mænan | Old English | verb | to complain (+ accusative about something) | |||
mænan | Old English | verb | to mourn | |||
neegla | Ingrian | noun | needle | |||
neegla | Ingrian | noun | stinger | |||
nieważki | Polish | adj | weightless | |||
nieważki | Polish | adj | insignificant, insubstantial, trifling, trivial, unimportant | |||
nimo | Cebuano | pron | 2nd person singular postposed indirect-marked pronoun / your; yours | possessive | ||
nimo | Cebuano | pron | 2nd person singular postposed indirect-marked pronoun / (by) you | |||
nutricius | Latin | adj | that suckles or nurses | adjective declension-1 declension-2 | ||
nutricius | Latin | adj | nourishing | adjective declension-1 declension-2 | ||
näivettyä | Finnish | verb | To wilt. | intransitive | ||
näivettyä | Finnish | verb | To atrophy. | intransitive | ||
obiettivare | Italian | verb | to objectivize, to make objective | transitive uncommon | ||
obiettivare | Italian | verb | to reveal (a phenomenon) through observation or objective testing | medicine sciences | transitive | |
odlišnost | Czech | noun | difference (the quality of being different) | feminine | ||
odlišnost | Czech | noun | difference (a characteristic of something that makes one things different another one) | feminine | ||
odmowa | Polish | noun | denial, refusal | feminine | ||
odmowa | Polish | noun | defense or justification against accusations | Middle Polish feminine | ||
ondular | Catalan | verb | to undulate, to ripple, to wave | intransitive transitive | ||
ondular | Catalan | verb | to curl; to make wavy | transitive | ||
opreegen | Luxembourgish | verb | to upset, to unsettle, to annoy | transitive | ||
opreegen | Luxembourgish | verb | to excite, to work up, to agitate | transitive | ||
opreegen | Luxembourgish | verb | to get worked up, to get agitated | reflexive | ||
oprichnina | English | noun | The period of Russian history between 1565 and 1572 during which Tsar Ivan the Terrible instituted a domestic policy of secret police, mass repressions, public executions, and confiscation of land from Russian aristocrats. | historical uncountable | ||
oprichnina | English | noun | This domestic policy. | historical uncountable | ||
organize | English | verb | To arrange in working order. | transitive | ||
organize | English | verb | To constitute in parts, each having a special function, act, office, or relation; to systematize. | transitive | ||
organize | English | verb | To furnish with organs; to give an organic structure to; to endow with capacity for the functions of life | transitive | ||
organize | English | verb | To sing in parts. | entertainment lifestyle music | transitive | |
organize | English | verb | To band together into a group or union that can bargain and act collectively; to unionize. | intransitive transitive | ||
ormgrop | Swedish | noun | a snake pit (pit filled with snakes) | common-gender | ||
ormgrop | Swedish | noun | a mess of wires or the like | common-gender figuratively | ||
ormgrop | Swedish | noun | an instance of group sex | colloquial common-gender | ||
orquesta | Spanish | noun | orchestra (of classical music) | entertainment lifestyle music | feminine | |
orquesta | Spanish | noun | band; group (group of musicians who play together) | entertainment lifestyle music | feminine | |
orquesta | Spanish | verb | inflection of orquestar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
orquesta | Spanish | verb | inflection of orquestar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
oszczędność | Polish | noun | frugality, sparingness, thriftiness | feminine | ||
oszczędność | Polish | noun | economy, economicalness, good value | feminine | ||
oszczędność | Polish | noun | saving, reduction | feminine | ||
oszczędność | Polish | noun | simplicity, austerity | feminine | ||
oszczędność | Polish | noun | savings, funds | feminine in-plural | ||
otu | Yoruba | noun | the central or capital city of a kingdom | historical | ||
otu | Yoruba | noun | pen, (specifically) a goat's pen | |||
parabellum | English | noun | A type of cartridge used in some handguns. | |||
parabellum | English | noun | A type of German semiautomatic pistol. | |||
parvus | Latin | adj | small, little, puny | adjective declension-1 declension-2 | ||
parvus | Latin | adj | cheap, petty, trifling, ignorable, unimportant | adjective declension-1 declension-2 | ||
parvus | Latin | noun | child | declension-2 masculine | ||
patetyczny | Polish | adj | pompous, grandiloquent, bombastic, turgid, turgent | |||
patetyczny | Polish | adj | exaggerated, unnatural | |||
patigi | Nupe | noun | hill | |||
patigi | Nupe | noun | mound | |||
peiteväri | Finnish | noun | gouache | |||
peiteväri | Finnish | noun | concealer (cosmetic) | |||
peiteväri | Finnish | noun | surface color, skin color | |||
penicillin | English | noun | Any of a group of narrow-spectrum antibiotics obtained from Penicillium molds or synthesized, that have a beta-lactam structure and are active against gram-positive bacteria and used in the treatment of various infections and diseases. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable | |
penicillin | English | noun | A blue mold of the genus Penicillium that produces penicillin. | biology mycology natural-sciences | countable uncountable | |
people's republic | English | noun | A self-designation of states with Marxist–Leninist governments. | |||
people's republic | English | noun | A particular area with strong, left-leaning tendencies, especially one with a certain level of autonomy. | capitalized humorous usually | ||
people's republic | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see people, 's, republic. | |||
perusaste | Finnish | noun | positive (not comparative, superlative, augmentative nor diminutive) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
perusaste | Finnish | noun | basic degree (such as basic education) | |||
petites annonces classées | French | noun | plural of petite annonce classée; Pedantic form of petites annonces. | feminine form-of plural | ||
petites annonces classées | French | noun | plural of petite annonce classée; Pedantic form of petites annonces. / classifieds (classified advertisements) | feminine | ||
pidättää | Finnish | verb | to hold back, restrain, hinder, curb; to suppress; to suspend; to retain | transitive | ||
pidättää | Finnish | verb | to delay, detain, slow down, hold up | transitive | ||
pidättää | Finnish | verb | to detain, apprehend, take into custody, put in detention, put under custody; (non-technical) to arrest, place under arrest (both in legal contexts and elsewhere; put in short-term detention due to reasonable suspicion of having committed a crime) | law | transitive | |
pidättää | Finnish | verb | to withhold, deduct (advance taxes) | transitive | ||
pidättää | Finnish | verb | to reserve (a right) | transitive | ||
pidättää | Finnish | verb | to absorb | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
pidättää | Finnish | verb | third-person singular present indicative of pidättää | form-of indicative present singular third-person | ||
piedo | Esperanto | noun | foot | |||
piedo | Esperanto | noun | paw | |||
pieniężny | Polish | adj | financial, money | not-comparable relational | ||
pieniężny | Polish | adj | amusing, entertaining | Internet not-comparable | ||
pin | Yoruba | verb | to terminate; to come to an end | |||
pin | Yoruba | verb | to divide | |||
pin | Yoruba | verb | to share out; to distribute | |||
pincho | Spanish | noun | prick, spike, point | masculine | ||
pincho | Spanish | noun | skewer | masculine | ||
pincho | Spanish | noun | shank | masculine slang | ||
pincho | Spanish | noun | shag (fornication) | masculine slang | ||
pincho | Spanish | noun | snack, small serving of food | Spain masculine | ||
pincho | Spanish | noun | penis | Peru masculine vulgar | ||
pincho | Spanish | noun | flash drive, data stick | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Spain colloquial masculine | |
pincho | Spanish | noun | snappy dresser, fashionista | colloquial masculine | ||
pincho | Spanish | verb | first-person singular present indicative of pinchar | first-person form-of indicative present singular | ||
pipeau | French | noun | pipe | entertainment lifestyle music | masculine | |
pipeau | French | noun | reed | masculine | ||
pipeau | French | noun | bullshit | colloquial masculine uncountable | ||
pirksts | Latvian | noun | finger, toe (movable extremities of the hand or foot) | anatomy medicine sciences | declension-1 masculine | |
pirksts | Latvian | noun | finger (parts of a glove that cover the fingers) | declension-1 masculine | ||
pirksts | Latvian | noun | elongated component or part of a mechanism | declension-1 masculine | ||
pisôrz | Kashubian | noun | writer (person who writes, or produces literary work) | masculine person | ||
pisôrz | Kashubian | noun | clerk (in city offices, royal chancelleries, etc.: an official serving as a secretary) | historical masculine person | ||
pisôrz | Kashubian | noun | copyist (person who makes copies of books) | masculine person | ||
planowo | Polish | adv | accordingly to plan, as planned, as scheduled | not-comparable | ||
planowo | Polish | adv | systematically, methodically | not-comparable | ||
platija | Spanish | noun | European plaice (Pleuronectes platessa) | biology ichthyology natural-sciences zoology | feminine | |
platija | Spanish | noun | European flounder (Platichthys flesus) | biology ichthyology natural-sciences zoology | feminine | |
pomfret | English | noun | A fish of family Bramidae, consisting of eight genera and some twenty species. | |||
pomfret | English | noun | Any of several species of butterfishes in the genus Pampus. | |||
pomfret | English | noun | A golden pomfret (Trachinotus blochii). | |||
pomfret | English | noun | A black pomfret (Parastromateus niger). | |||
posucha | Polish | noun | drought, dry weather | feminine literary | ||
posucha | Polish | noun | deficiency, stagnancy | feminine figuratively literary | ||
potero | Finnish | noun | foxhole | government military politics war | ||
potero | Finnish | noun | position, standpoint; especially one that is defended vigorously against contradictory or challenging ideas | figuratively | ||
precariato | Italian | noun | precarious work, precarious employment | masculine | ||
precariato | Italian | noun | precarious employers | masculine | ||
precariato | Italian | noun | precariat | masculine | ||
primetljiv | Serbo-Croatian | adj | noticeable | |||
primetljiv | Serbo-Croatian | adj | perceptible | |||
pritiskati | Serbo-Croatian | verb | to press, press down | transitive | ||
pritiskati | Serbo-Croatian | verb | to weigh down, oppress, overload | transitive | ||
pritiskati | Serbo-Croatian | verb | to exert pressure | transitive | ||
promulgować | Polish | verb | to promulgate [with accusative ‘what’] (to put into effect as a regulation) | law | imperfective perfective transitive | |
promulgować | Polish | verb | to promulgate [with accusative ‘what’] (to make known public) | imperfective obsolete perfective transitive | ||
proměnit | Czech | verb | to turn (change fundamentally) | perfective | ||
proměnit | Czech | verb | to transform | perfective | ||
proměnit | Czech | verb | to metamorphose | perfective | ||
proměnit | Czech | verb | to turn, to transform | perfective reflexive | ||
pronoun | English | noun | A type of word that refers anaphorically to a noun or noun phrase, but which cannot ordinarily be preceded by a determiner and rarely takes an attributive adjective. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
pronoun | English | noun | Ellipsis of preferred pronoun, any of the third-person pronouns by which a person prefers to be referred to, typically reflecting their gender identity; often communicated as a subject–object pair. | abbreviation alt-of ellipsis in-plural specifically | ||
prorogo | Latin | verb | to prolong, draw out, keep (something) going | conjugation-1 | ||
prorogo | Latin | verb | to extend (a term of office, a certain situation) | conjugation-1 | ||
prorogo | Latin | verb | to preserve, keep for a long time, continue | conjugation-1 | ||
prorogo | Latin | verb | to defer, put off, postpone | conjugation-1 | ||
prorogo | Latin | verb | to pay down beforehand, advance money from one account to another | conjugation-1 | ||
prorogo | Latin | verb | to propagate, perpetuate | conjugation-1 | ||
prostrar | Catalan | verb | to overwhelm, to exhaust | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
prostrar | Catalan | verb | to prostrate oneself | Balearic Central Valencia pronominal | ||
prostrar | Catalan | verb | to kneel | Balearic Central Valencia pronominal | ||
prostrar | Catalan | verb | to kowtow, to acknowledge the superiority of another | Balearic Central Valencia figuratively pronominal | ||
próiseas | Irish | noun | process | chemistry human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | masculine usually | |
próiseas | Irish | noun | synonym of próis (“process”) | masculine | ||
psychophysical | English | adj | Of or pertaining to psychophysics. | not-comparable | ||
psychophysical | English | adj | Psychosomatic. | not-comparable | ||
pulaw | Tagalog | noun | watching at night over a sick or dead person | |||
pulaw | Tagalog | noun | act of lopping or cutting off a branch (of a tree) | |||
pulaw | Tagalog | noun | European white water lily; white waterlily (Nymphaea alba) | |||
pulaw | Tagalog | noun | a variety of taro | |||
pyörryttää | Finnish | verb | to feel dizzy, to feel like one would faint | impersonal with-partitive | ||
pyörryttää | Finnish | verb | to make dizzy | transitive | ||
příslovečný | Czech | adj | proverbial | |||
příslovečný | Czech | adj | adverbial | adverbial | ||
quall | Catalan | noun | curd (the part of milk that coagulates when it sours) | masculine | ||
quall | Catalan | noun | rennet (enzyme used in making cheese) | masculine | ||
quarantotto | Italian | num | forty-eight | invariable | ||
quarantotto | Italian | num | the year 1848, especially with reference to the revolutions of that year; therefore metaphorically a byword for confusion | invariable | ||
rannaireacht | Irish | noun | (act of) composing verses, rhyming | communications journalism literature media poetry publishing writing | feminine | |
rannaireacht | Irish | noun | versification | communications journalism literature media poetry publishing writing | feminine | |
reablation | English | noun | The act of reablating. | medicine sciences surgery | uncountable | |
reablation | English | noun | An instance of that act; a second or subsequent instance of ablation. | medicine sciences surgery | countable | |
recycle | English | verb | To break down and reuse component materials. | transitive | ||
recycle | English | verb | To reuse as a whole. | transitive | ||
recycle | English | verb | To collect or place in a bin for recycling. | transitive | ||
recycle | English | verb | To be recycled. | ergative intransitive | ||
recycle | English | verb | To discard into a recycling bin. | US | ||
recycle | English | verb | To put (a person) through a course of training again. | government military politics war | US transitive | |
recycle | English | verb | To skate toward the rear of the engagement zone to maximize the time that an opposing jammer must spend before returning to the action. | |||
recycle | English | noun | An act of recycling. | |||
redline | English | noun | A drawing, document, etc. that has been marked for correction or modification. | |||
redline | English | noun | The maximum speed, temperature, pressure, etc., at which a device (such as the engine in a car, aircraft, etc.) is designed to operate. | |||
redline | English | verb | To mark a drawing or document for correction or modification. | |||
redline | English | verb | To operate a device at one or more redlines. | |||
redline | English | verb | To operate a device at one or more redlines. / To run an internal combustion engine to its maximum or maximum recommended speed. | automotive transport vehicles | ||
redline | English | verb | To deny or complicate access to services (such as banking, insurance, or healthcare) to residents in specific, often racially determined, areas. | Canada US | ||
redline | English | verb | To achieve audio levels that will cause clipping (indicated by red in an audio meter). | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
registrar | English | noun | An official keeper or recorder of records. / An officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records. | |||
registrar | English | noun | An official keeper or recorder of records. / The person responsible for record-keeping related to a museum's or archive's collection. | |||
registrar | English | noun | An official keeper or recorder of records. / The chief executive officer of a judicial forum, in charge of the entire registry of the department. | law | ||
registrar | English | noun | A doctor receiving advanced specialist training in some countries in order to become a consultant. | |||
registrar | English | noun | A service that manages the reservation of domain names. | Internet | ||
reif | German | adj | ripe | |||
reif | German | adj | mature | |||
reif | German | adj | fit | |||
rejoy | English | verb | To rejoice | archaic | ||
rejoy | English | verb | To enjoy | archaic | ||
rejteget | Hungarian | verb | to hide someone or something | transitive | ||
rejteget | Hungarian | verb | to conceal, hide | figuratively transitive | ||
rentgen | Czech | noun | X-ray | inanimate masculine | ||
rentgen | Czech | noun | röntgen (unit of radiation exposure) | inanimate masculine | ||
resurgo | Latin | verb | to rise again | conjugation-3 | ||
resurgo | Latin | verb | to resurrect | conjugation-3 | ||
retallar | Catalan | verb | to cut (out) | |||
retallar | Catalan | verb | to trim, clip | |||
retallar | Catalan | verb | to cut | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
retarded | English | adj | Delayed; delayed in development, hindered; impeded. | |||
retarded | English | adj | Having mental retardation; mentally deficient or underdeveloped. | human-sciences psychology sciences | dated offensive sometimes | |
retarded | English | adj | Specifically, having an IQ below 70. | human-sciences psychology sciences | dated offensive sometimes | |
retarded | English | adj | Extremely stupid; obtuse | colloquial derogatory offensive | ||
retarded | English | adj | Designating a parameter of an electromagnetic field which is adjusted to account for the finite speed of radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
retarded | English | verb | simple past and past participle of retard | form-of participle past | ||
riscontare | Italian | verb | to rediscount (a bill of exchange, a promissory note) already discounted by someone else (e.g. a discount house) (especially of the central bank) | banking business | transitive | |
riscontare | Italian | verb | to rediscount bills of exchange, etc. | banking business | intransitive | |
riscontare | Italian | verb | to perform a deferral | accounting business finance | intransitive | |
robbery | English | noun | The act or practice of robbing. | countable uncountable | ||
robbery | English | noun | The offense of taking or attempting to take the property of another by force or threat of force. | countable uncountable | ||
rodzić | Old Polish | verb | to give birth, to bear (to produce a child, offspring) | imperfective | ||
rodzić | Old Polish | verb | to be born (of a child, to be brought into the world) | imperfective reflexive | ||
rodzić | Old Polish | verb | to bring forth; to bear fruit (to cause or be productive) | imperfective | ||
rodzić | Old Polish | verb | to reproduce, to multiply | imperfective | ||
rodzić | Old Polish | verb | to beget (to become a father) | imperfective | ||
rog | Lower Sorbian | noun | horn (growth on the heads of certain animals; musical instrument) | inanimate masculine | ||
rog | Lower Sorbian | noun | antler | inanimate masculine | ||
rog | Lower Sorbian | noun | corner (space in the angle between converging lines or walls which meet in a point; projection into space of an angle in a solid object) | inanimate masculine | ||
rotating | English | adj | undergoing physical rotation | not-comparable | ||
rotating | English | adj | that proceeds in sequence or in turns | not-comparable | ||
rotating | English | verb | present participle and gerund of rotate | form-of gerund participle present | ||
rozdzielić | Polish | verb | to divide up, to distribute, to dole out | perfective transitive | ||
rozdzielić | Polish | verb | to split, to separate, to keep apart | perfective transitive | ||
rozdzielić | Polish | verb | to split up, to go separate ways | perfective reflexive | ||
rozmístit | Czech | verb | to distribute, to deploy | perfective | ||
rozmístit | Czech | verb | to deploy | perfective reflexive | ||
rus | Danish | noun | intoxication | common-gender | ||
rus | Danish | noun | ecstasy | common-gender | ||
rus | Danish | noun | freshman, first-year student | common-gender | ||
rā | Maori | noun | sail (a piece of fabric attached to a boat) | nautical transport | ||
rā | Maori | noun | sun | |||
rā | Maori | noun | daytime, period of brightness in the morning and afternoon | |||
rā | Maori | noun | day, time cycle of 24 hours | |||
saber | Catalan | verb | to know (a fact), to have knowledge | |||
saber | Catalan | verb | to know how to | |||
saber | Catalan | noun | knowledge, know-how | masculine | ||
sakit | Tagalog | noun | disease; sickness; illness; ailment | |||
sakit | Tagalog | noun | pain; painfulness | |||
sakit | Tagalog | noun | diligence; perseverance; consistent effort | |||
sakit | Tagalog | noun | interest; concern (for) | |||
sakit | Tagalog | noun | suffering | |||
salivate | English | verb | To produce saliva. | intransitive | ||
salivate | English | verb | To show eager anticipation at the expectation of something. | intransitive | ||
schoorsteen | Dutch | noun | a chimney (vertical tube or hollow column; a flue) | masculine | ||
schoorsteen | Dutch | noun | the smokestack of a steamboat or steam locomotive | masculine | ||
scusa | Italian | noun | apology, excuse | feminine | ||
scusa | Italian | noun | excuse, justification, pretext | feminine | ||
scusa | Italian | intj | sorry! (second-person singular) | informal | ||
scusa | Italian | verb | inflection of scusare: / third-person singular present | form-of present singular third-person | ||
scusa | Italian | verb | inflection of scusare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
secolaresco | Italian | adj | secular | |||
secolaresco | Italian | adj | worldly | |||
sell up | English | verb | To sell one's business or other major asset (such as a home). | intransitive | ||
sell up | English | verb | To sell all (of the assets of a company or person), in order to reduce its debts or gain liquid money. | British transitive | ||
sell up | English | verb | To upsell. | |||
semblar | Catalan | verb | to seem, look | Balearic Central Valencia impersonal | ||
semblar | Catalan | verb | to look like, resemble | Balearic Central Valencia | ||
serambi | Indonesian | noun | lobby, vestibule | |||
serambi | Indonesian | noun | atrium | |||
serambi | Indonesian | noun | ball | |||
serramento | Italian | noun | fixture | masculine | ||
serramento | Italian | noun | casing, frame | masculine | ||
serramento | Italian | noun | doors, windows, shutters | in-plural masculine | ||
sfrixo | Venetan | noun | scratch, scrape, tear, rip | masculine | ||
sfrixo | Venetan | noun | slash, scar | masculine | ||
sikwat | Tagalog | adj | stolen; pilfered | informal | ||
sikwat | Tagalog | noun | lifting of the side of something with a lever | |||
sikwat | Tagalog | noun | sudden stab (with a knife) | |||
sikwat | Tagalog | noun | something stolen | informal | ||
sikwat | Tagalog | noun | stealing; pilfering | informal | ||
slušati | Serbo-Croatian | verb | to listen | ambitransitive | ||
slušati | Serbo-Croatian | verb | to obey | transitive | ||
slušati | Serbo-Croatian | verb | to auscultate | medicine sciences | ||
smwddio | Welsh | verb | to iron | not-mutable | ||
smwddio | Welsh | verb | to smooth | not-mutable | ||
snara | Swedish | adj | inflection of snar: / definite singular | definite form-of singular | ||
snara | Swedish | adj | inflection of snar: / plural | form-of plural | ||
snara | Swedish | noun | a snare, a trap | common-gender | ||
snara | Swedish | noun | a noose | common-gender | ||
so-lasta | Irish | adj | inflammable | |||
so-lasta | Irish | adj | excitable | |||
solvencia | Spanish | noun | solvency | business finance | feminine | |
solvencia | Spanish | noun | clearance | feminine | ||
sonda | Spanish | noun | probe | feminine | ||
sonda | Spanish | noun | catheter, tube | medicine sciences | feminine | |
sonda | Spanish | verb | inflection of sondar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
sonda | Spanish | verb | inflection of sondar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
sonorizzare | Italian | verb | to voice (a consonant) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive | |
sonorizzare | Italian | verb | to postsynch, to dub | broadcasting cinematography film media television | transitive | |
sorto | Finnish | noun | oppression, persecution, repression | |||
sorto | Finnish | noun | leeway (sideways drift) | aeronautics aerospace aviation ballistics business engineering government military natural-sciences nautical physical-sciences physics politics tools transport war weaponry | ||
spoliatus | Latin | verb | stripped | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
spoliatus | Latin | verb | plundered, pillaged | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
spoliatus | Latin | verb | disarmed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
starten | German | verb | to start (race car, airplane, etc.) | intransitive weak | ||
starten | German | verb | to start something | transitive weak | ||
stecchetto | Italian | noun | twig; short stick | masculine | ||
stecchetto | Italian | noun | short rations | masculine | ||
stella | English | noun | A star-shaped structure. | biology botany natural-sciences | ||
stella | English | noun | Alternative letter-case form of Stella. | hobbies lifestyle numismatics | US alt-of | |
street hockey | English | noun | An informal kind of hockey (field hockey) played on a quiet street. | British uncountable | ||
street hockey | English | noun | An informal version of hockey (ice hockey) played on a quiet street, with a ball instead of a puck. | Canada US uncountable | ||
studera | Swedish | verb | to study (to receive education at a college or university) | |||
studera | Swedish | verb | to investigate | |||
stég | Hungarian | noun | landing stage (floating platform facilitating passage between the wharf and a vessel) | nautical transport | ||
stég | Hungarian | noun | a small dock or jetty, made of planks, used for entering the water, sunbathing or mooring boats | |||
stég | Hungarian | noun | a spacer, often made of metal, used to fill empty spaces in typesetting | media publishing typography | ||
sunfish | English | noun | Any of various small freshwater fishes of the family Centrarchidae, often with iridescent colours and having a laterally compressed body. | |||
sunfish | English | noun | Any of various large marine fishes of the family Molidae that have an oval compressed body. | |||
sunfish | English | verb | Of an animal such as a bull or a horse: to twist the body into a crescent shape and roll back and forth. | intransitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to increase | transitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to augment, to enhance | transitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to enlarge, to magnify | transitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to zoom in | transitive | ||
swatter | English | noun | Something used to swat with; a flyswatter. | |||
swatter | English | noun | Someone who swats. | |||
swatter | English | verb | To spill water about. | UK dialectal intransitive | ||
sáp | Vietnamese | noun | wax | |||
sáp | Vietnamese | noun | pomade | |||
sáp | Vietnamese | noun | candle | Hà-Tĩnh Nghệ-An | ||
sáv | Hungarian | noun | stripe, streak, bar, band | |||
sáv | Hungarian | noun | lane (lengthwise division of roadway intended for a single line of vehicles) | automotive transport vehicles | ||
sóz | Hungarian | verb | to salt (to add salt) | transitive | ||
sóz | Hungarian | verb | to foist, unload something on somebody (with -ra/-re) | transitive | ||
sóz | Hungarian | verb | to smack, to deal, strike [a blow] (on someone or a body part: -ra/-re) | intransitive | ||
sərin | Azerbaijani | adj | cool | |||
sərin | Azerbaijani | adj | cold (emotionally) | |||
tabung | Indonesian | noun | tube (anything that is hollow and cylindrical in shape) | |||
tabung | Indonesian | noun | cylinder | |||
tabung | Indonesian | noun | bamboo section | |||
tabung | Indonesian | noun | box (mailbox, etc) | archaic | ||
tabung | Indonesian | noun | piggy bank, traditionally made from bamboo | obsolete | ||
tailsitter | English | noun | A vertical-takeoff aircraft whose fuselage is perpendicular to the ground at takeoff. | |||
tailsitter | English | noun | A vertical-takeoff spacecraft whose fuselage is perpendicular to the ground at both takeoff and landing; a spacecraft that can land vertically. | |||
tanim | Tagalog | noun | plant | biology botany natural-sciences | ||
tanim | Tagalog | noun | act of planting | |||
tanim | Tagalog | noun | act of harboring a grudge or ill feeling | figuratively | ||
tanim | Tagalog | adj | planted by someone (of a plant, as opposed to a plant that sprouted on its own) | |||
tanskalainen | Finnish | noun | Dane, Danish (person) | |||
tanskalainen | Finnish | adj | Danish, of or relating to Denmark | |||
tanskalainen | Finnish | adj | Danish, related to the Danish language | dated | ||
tead | Manx | noun | rope | masculine | ||
tead | Manx | noun | string (of musical instrument) | masculine | ||
tead | Manx | noun | line | masculine | ||
tead | Manx | noun | guy | masculine | ||
teas | Irish | noun | heat, warmth | masculine | ||
teas | Irish | noun | passion | masculine | ||
teas | Irish | noun | feverishness | masculine | ||
tesura | Portuguese | noun | tautness | feminine | ||
tesura | Portuguese | noun | strength; rigidness | feminine | ||
tesura | Portuguese | noun | pride; vanity | feminine figuratively | ||
tesura | Portuguese | noun | fastness; hardness | feminine figuratively | ||
tesura | Portuguese | noun | bravery | feminine figuratively | ||
thickening | English | noun | The process of making something, or becoming, thick or viscous. | countable uncountable | ||
thickening | English | noun | A substance, usually a source of starch, used to thicken a sauce. | countable uncountable | ||
thickening | English | noun | A thickened part of a structure. | countable uncountable | ||
thickening | English | verb | present participle and gerund of thicken | form-of gerund participle present | ||
thickening | English | adj | Beginning to thicken, becoming thicker. | not-comparable | ||
tiers-mondiste | French | adj | third-world | |||
tiers-mondiste | French | adj | Third-Worldist | |||
tombol | Indonesian | noun | bulge | archaic | ||
tombol | Indonesian | noun | button, a mechanical device meant to be pressed with a finger | |||
tongs | English | noun | An instrument or tool used for picking things up without touching them with the hands or fingers, consisting of two slats or grips hinged at the end or in the middle, and sometimes including a spring to open the grips. | plural plural-only | ||
tongs | English | noun | A large scissors-like two-piece center-hinged forged-iron implement with oval-loop handles and with pointed tips turned inward (in the same plane as and perpendicular to the handles) to facilitate lifting and carrying a block of ice. Often called ice tongs. | broadly plural plural-only | ||
tongs | English | noun | plural of tong (“instrument”) | form-of plural | ||
tongs | English | verb | third-person singular simple present indicative of tong | form-of indicative present singular third-person | ||
tongs | English | noun | plural of tong (“Chinese secret society”) | form-of plural | ||
tostach | Irish | adj | silent, mute | |||
tostach | Irish | adj | taciturn | |||
tostach | Irish | adj | tacit | |||
toxin | English | noun | A toxic substance, specifically a poison produced by the biological processes of organisms. | |||
toxin | English | noun | Synonym of toxicant: a toxic substance in a body requiring removal. | broadly proscribed usually | ||
treocht | Irish | noun | trend | feminine | ||
treocht | Irish | noun | trajectory | feminine | ||
trommelaar | Dutch | noun | drummer, percussionist | masculine | ||
trommelaar | Dutch | noun | someone who drums (nervously) with his fingers | masculine | ||
trommelaar | Dutch | noun | an animal which drums, drills or makes a similar sound, notably a woodpecker, a cockroach and a trumpeter (trumpeter pigeon) | figuratively masculine | ||
trước | Vietnamese | prep | before (earlier than in time) | |||
trước | Vietnamese | prep | in front of | |||
trước | Vietnamese | adv | before | |||
trước | Vietnamese | adv | ago | |||
trước | Vietnamese | noun | Southern Vietnam form of trúc (“(kind of) bamboo”) | Southern Vietnam alt-of obsolete | ||
tupakka | Finnish | noun | tobacco | |||
tupakka | Finnish | noun | cigarette | |||
tur | Turkish | noun | tour, a journey through a building, estate, country etc. | |||
tur | Turkish | noun | turn | |||
tuunata | Finnish | verb | to pimp up (to decorate; to prettify) | informal | ||
tuunata | Finnish | verb | to pimp (to excessively customize something, especially a vehicle) | informal | ||
título | Portuguese | noun | title / prefix or suffix added to a name | masculine | ||
título | Portuguese | noun | title / name of a book, movie etc. | masculine | ||
título | Portuguese | noun | title / victory in a competition | hobbies lifestyle sports | masculine | |
título | Portuguese | noun | title / certificate of right of some sort, such as to ownership of a property | law | masculine | |
título | Portuguese | noun | ticket or pass | masculine | ||
título | Portuguese | noun | ticket or pass / typically, a reference to a transit offering multiple rides or for a specified duration. | masculine | ||
tørke | Norwegian Bokmål | noun | a drought | feminine masculine | ||
tørke | Norwegian Bokmål | verb | to dry (something) | |||
tørke | Norwegian Bokmål | verb | to wipe (something) | |||
tøy | Norwegian Bokmål | noun | cloth, fabric, material, textile | neuter | ||
tøy | Norwegian Bokmål | noun | clothes, clothing | neuter | ||
tøy | Norwegian Bokmål | noun | in compound words relating to tools and equipment, also foods, see -tøy. | neuter | ||
tøy | Norwegian Bokmål | verb | imperative of tøye | form-of imperative | ||
ugat | Hungarian | verb | to bark | ambitransitive | ||
ugat | Hungarian | verb | to bark; to speak, say | ambitransitive offensive | ||
unarodowić | Polish | verb | to nationalize (to make something national, to get rid of foreign influence) | literary perfective transitive | ||
unarodowić | Polish | verb | to nationalize (to make a private asset public) | literary perfective transitive | ||
unarodowić | Polish | verb | to get nationalized | perfective reflexive | ||
unitario | Italian | adj | unitary | |||
unitario | Italian | adj | unit | relational | ||
unitario | Italian | adj | unitarian | |||
unitario | Italian | adj | unification | relational | ||
unvoiced | English | adj | Not spoken or expressed. | not-comparable | ||
unvoiced | English | adj | Spoken without vibration of the vocal chords. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
unvoiced | English | adj | That does not contain voice. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | not-comparable | |
unvoiced | English | adj | Of an IRC user: not granted voice privileges. | Internet not-comparable | ||
upphaf | Old Norse | noun | beginning | neuter | ||
upphaf | Old Norse | noun | advancement, honour | neuter | ||
upphaf | Old Norse | noun | the part of a drapa before the first refrain (stef) | communications journalism literature media poetry publishing writing | neuter | |
uren | Norwegian Bokmål | adj | dirty | |||
uren | Norwegian Bokmål | adj | unclean | |||
uren | Norwegian Bokmål | adj | impure | |||
uwian | Tagalog | verb | to be returned to; to be a home to go back to | actor-ii objective | ||
uwian | Tagalog | verb | to be brought home something | actor-ii objective | ||
uwian | Tagalog | noun | end of a school day or workday; dismissal time (of workers, students, etc.) | |||
uwian | Tagalog | noun | place where one lives or resides; home | |||
vattnas | Swedish | verb | to water (fill with or secrete saliva, of a mouth, sometimes figuratively of desire or the like) | deponent impersonal often | ||
vattnas | Swedish | verb | to water (of eyes) | deponent | ||
vattnas | Swedish | verb | passive infinitive of vattna | form-of infinitive passive | ||
vattnas | Swedish | verb | present passive of vattna | form-of passive present | ||
vazão | Portuguese | noun | emptying (the act of removing all fluid from a container) | feminine | ||
vazão | Portuguese | noun | discharge (volume of water transported by a river in a certain amount of time) | geography hydrology natural-sciences | feminine | |
vazão | Portuguese | noun | flow (movement of people or things in a particular direction) | broadly feminine | ||
vazão | Portuguese | verb | obsolete spelling of vazam | alt-of obsolete | ||
veill | Icelandic | adj | weak, fragile, delicate | |||
veill | Icelandic | adj | unreliable, untrustworthy | |||
veneziano | Portuguese | adj | Venetian (of or relating to Venice) | |||
veneziano | Portuguese | noun | Venetian (person from Venice) | masculine | ||
veneziano | Portuguese | noun | the dialect of the Venetan language spoken in Venice | masculine uncountable | ||
ventilation | English | noun | The replacement of stale or noxious air with fresh. | countable uncountable | ||
ventilation | English | noun | The mechanical system used to circulate and replace air. | countable uncountable | ||
ventilation | English | noun | An exchange of views during a discussion. | countable uncountable | ||
ventilation | English | noun | The public exposure of an issue or topic. | countable uncountable | ||
ventilation | English | noun | The bodily process of breathing; the inhalation of air to provide oxygen, and the exhalation of spent air to remove carbon dioxide. | countable uncountable | ||
ventilation | English | noun | The mechanical system used to assist breathing. | medicine sciences | countable uncountable | |
versunken | German | verb | past participle of versinken | form-of participle past | ||
versunken | German | adj | sunken | not-comparable | ||
versunken | German | adj | engrossed, immersed, rapt (in sense of rapt in thought) | not-comparable | ||
versunken | German | adv | in an engrossed manner, raptly (in sense of listened raptly) | |||
viciu | Romanian | noun | vice | neuter | ||
viciu | Romanian | noun | defect, fault, blemish | neuter | ||
virtualize | English | verb | To run a program in virtual storage. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
virtualize | English | verb | To simulate (or make virtual) some effect or condition on a computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
virtualize | English | verb | To make or conform to a virtual reality. | art arts | transitive | |
volitional | English | adj | Of or relating to the volition or will. | formal not-comparable | ||
volitional | English | adj | Done by conscious, personal choice; not based on external principles; not accidental. | comparable | ||
volitional | English | adj | Expressing intention, hortation, supposition, or inclusive invitation. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
volitional | English | noun | The volitional grammatical mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
volitional | English | noun | A form of a word inflected for the volitional mood; a volitional form. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
vuneenfallen | Low German | verb | to decompose | |||
vuneenfallen | Low German | verb | to disintegrate | |||
vuneenfallen | Low German | verb | to fall apart | |||
vuneenfallen | Low German | verb | to decay | |||
vučiti | Serbo-Croatian | verb | to learn, study | Kajkavian imperfective reflexive | ||
vučiti | Serbo-Croatian | verb | to teach, instruct, educate | Kajkavian imperfective transitive | ||
wallbang | English | verb | To shoot at a character through a wall without having vision on them. | video-games | ||
wallbang | English | noun | An instance of wallbanging; in particular a kill obtained by wallbanging. | video-games | ||
wallbang | English | noun | A position or constellation that allows wallbanging. | video-games | ||
wheelhorse | English | noun | One of a team of horses which is nearest to the wheels of a carriage, as opposed to a leader or forward horse. | US dated | ||
wheelhorse | English | noun | A person who labors heavily for a particular cause, without being concerned about recognition. | US figuratively | ||
wheelhorse | English | noun | A foot-propelled vehicle; a bicycle. | historical obsolete | ||
windlass | English | noun | Any of various forms of winch, in which a rope or cable is wound around a cylinder, used for lifting heavy weights | |||
windlass | English | noun | A winding and circuitous way; a roundabout course. | |||
windlass | English | noun | An apparatus resembling a winch or windlass, for bending the bow of an arblast, or crossbow. | |||
windlass | English | verb | To raise with, or as if with, a windlass; to use a windlass. | |||
windlass | English | verb | To take a roundabout course; to work warily or by indirect means. | |||
workbench | English | noun | A sturdy bench or table at which manual work is done by a carpenter, machinist, etc. | |||
workbench | English | noun | A horizontal padded surface, usually adjustable in height and inclination and often with attached weight rack, used for proper posture during exercise. | |||
wroeten | Dutch | verb | to root, to grub | |||
wroeten | Dutch | verb | to burrow | |||
wymiękać | Polish | verb | to soften | imperfective intransitive | ||
wymiękać | Polish | verb | to chicken out, to lose one's nerve | colloquial idiomatic imperfective intransitive | ||
xèo | Vietnamese | verb | limp, slack, flabby, flaccid | |||
xèo | Vietnamese | adj | shriveling, shriveling up | |||
xèo | Vietnamese | adj | sizzling, crackling | |||
ymgeisio | Welsh | verb | to attempt, to try | |||
ymgeisio | Welsh | verb | to apply | |||
you don't want to know | English | phrase | Used to suggest that the information being discussed is unpleasant, inappropriate, or potentially upsetting. | informal | ||
you don't want to know | English | phrase | Used to halt a discussion of a sensitive or undesirable nature. | informal | ||
yucu | San Juan Colorado Mixtec | noun | mountain | |||
yucu | San Juan Colorado Mixtec | noun | greens | |||
yucu | San Juan Colorado Mixtec | noun | herb | |||
yɨkɨ | Yosondúa Mixtec | noun | bone | |||
yɨkɨ | Yosondúa Mixtec | noun | cubit | |||
yɨkɨ | Yosondúa Mixtec | noun | needle | |||
yɨkɨ | Yosondúa Mixtec | noun | injection | |||
zawód | Polish | noun | profession, occupation, job (economic role for which a person is paid) | inanimate masculine | ||
zawód | Polish | noun | disappointment (bad feeling when one's expectations are not met) | inanimate masculine | ||
zawód | Polish | noun | competition, contest, event, games | hobbies lifestyle sports | in-plural inanimate masculine | |
zawód | Polish | noun | competition, contest (any event attempting to establish a winner) | in-plural inanimate masculine | ||
zawód | Polish | noun | race, contest (run to see who is the fastest) | in-plural inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | competition, contest, rivalry, rivalship (act of trying to gain priority in something over another person or group of people) | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | arena (place where a race or competition takes place) | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine obsolete | |
zawód | Polish | noun | drive, impetus (will or want to do something) | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | leading (act of leading someone somewhere) | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | repeat (a second time) | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | custom | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | breeding stable | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | breeding; sowing; reproduction | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | disappointment (act of letting someone down) | inanimate masculine obsolete | ||
zawód | Polish | noun | intention (want to do something) | Middle Polish inanimate masculine | ||
zbraz | Albanian | verb | to deplete, empty, void | Gheg | ||
zbraz | Albanian | verb | to unload | Gheg | ||
zizzania | Italian | noun | a darnel, tare | biology botany natural-sciences | feminine | |
zizzania | Italian | noun | discord | feminine figuratively | ||
zjarrfikës | Albanian | noun | firefighter | masculine | ||
zjarrfikës | Albanian | noun | fireman | masculine | ||
zog | White Hmong | noun | might, strength, energy, force, power | |||
zog | White Hmong | noun | motion, movement | |||
zrnko | Czech | noun | diminutive of zrno | diminutive form-of neuter | ||
zrnko | Czech | noun | grain (single seed of grain) | neuter | ||
zrnko | Czech | noun | grain (single particle of a substance) | neuter | ||
zunovať | Slovak | verb | to bore, to tire | perfective with-accusative | ||
zunovať | Slovak | verb | to bore, to tire | perfective reflexive with-dative | ||
çabuk çabuk | Turkish | adv | swiftly | |||
çabuk çabuk | Turkish | adv | very quickly | |||
Čechy | Slovak | name | Bohemia (a cultural region in the west of the former Czechoslovakia and present-day Czech Republic) | feminine plural | ||
Čechy | Slovak | name | Czech Republic (a country in Central Europe) | feminine plural | ||
člen | Czech | noun | member | animate masculine | ||
člen | Czech | noun | element (in a sequence) | inanimate masculine | ||
člen | Czech | noun | article; element | grammar human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
ġakk | Maltese | noun | jack (device for raising and supporting a heavy object) | masculine | ||
ġakk | Maltese | noun | jack, banner, flag | masculine | ||
ġakk | Maltese | noun | cuirass | masculine | ||
ħati | Maltese | adj | guilty | |||
ħati | Maltese | adj | delinquent; offender; culprit | |||
Żarnów | Polish | name | a village in Opoczno County, Lodz Voivodeship, Poland | inanimate masculine | ||
Żarnów | Polish | name | a village in Sieradz County, Lodz Voivodeship, Poland | inanimate masculine | ||
ʡ | Translingual | character | an epiglottal plosive. | IPA letter | ||
ʡ | Translingual | character | epiglottalized (i.e. [ʡ]-coloring); [ʡ] onset or release; or a weak, fleeting or epenthetic [ʡ]. | IPA letter | ||
αδιόρθωτος | Greek | adj | uncorrected | |||
αδιόρθωτος | Greek | adj | unreformable | |||
αδιόρθωτος | Greek | adj | incorrigible (unreformably depraved) | |||
αδιόρθωτος | Greek | adj | irreparable | rare | ||
αναβαθμίζω | Greek | verb | to upgrade, promote | |||
αναβαθμίζω | Greek | verb | to improve (technology) | |||
αναβλέπω | Greek | verb | see again, recover sight | |||
αναβλέπω | Greek | verb | look up, look towards | |||
αρχείο | Greek | noun | archive | |||
αρχείο | Greek | noun | file | |||
αρχείο | Greek | noun | journal (daily record) | |||
γάγγαμον | Ancient Greek | noun | small round net, especially for catching oysters | |||
γάγγαμον | Ancient Greek | noun | umbilical region | anatomy medicine sciences | ||
διαμονή | Greek | noun | stay | |||
διαμονή | Greek | noun | whereabouts | |||
δοχείο | Greek | noun | container, receptacle | |||
δοχείο | Greek | noun | pot, urn, vase | |||
δοχείο | Greek | noun | bin, can | |||
ζήτημα | Greek | noun | matter, issue | |||
ζήτημα | Greek | noun | question, subject, issue | |||
λούζω | Greek | verb | to wash, shampoo, bathe (especially hair) | |||
λούζω | Greek | verb | to soak, bathe (in liquids like sweat, blood, etc) | |||
λούζω | Greek | verb | to bathe in | figuratively | ||
λούζω | Greek | verb | to reprimand, tell off; heap abuse on | figuratively | ||
λούζω | Greek | verb | to suffer through (endure someone or something boring or annoying) | colloquial | ||
μοντέλο | Greek | noun | model (mock-up of an intended object) | arts design | ||
μοντέλο | Greek | noun | model (for artist, sculptor, etc) | art arts | ||
μοντέλο | Greek | noun | model (version of a product) | business manufacturing | ||
μοντέλο | Greek | noun | model, manikin, mannequin | fashion lifestyle | ||
μοντέλο | Greek | noun | puppet, stooge | figuratively | ||
νηπιαγωγός | Greek | noun | nursery nurse, nursery teacher | |||
νηπιαγωγός | Greek | noun | kindergarten teacher, infant teacher | education | ||
προγραμματισμός | Greek | noun | planning | |||
προγραμματισμός | Greek | noun | programming | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
τιμή | Ancient Greek | noun | honor, worship, esteem | |||
τιμή | Ancient Greek | noun | high office, dignity | |||
τιμή | Ancient Greek | noun | gift, offering | |||
τιμή | Ancient Greek | noun | worth, value | |||
τιμή | Ancient Greek | noun | price | broadly | ||
φθεγκτός | Ancient Greek | adj | having voice or sound | |||
φθεγκτός | Ancient Greek | adj | resounding | |||
арыт | Yakut | adv | sometimes (compare English "at intervals") | |||
арыт | Yakut | adv | rarely, seldom | |||
арыт | Yakut | noun | gap, interval, interstice. opening | |||
арыт | Yakut | noun | distance, space between | |||
бык | Russian | noun | bull, ox | animate | ||
бык | Russian | noun | a big, strong, or stubborn man | animate colloquial | ||
бык | Russian | noun | gangster, mobster, soldier (rank-and-file member of a criminal gang) | animate slang | ||
бык | Russian | noun | bull | business finance | animate | |
бык | Russian | noun | abutment, pier | inanimate | ||
бык | Russian | noun | rocky headland | inanimate regional | ||
бұзақы | Kazakh | noun | troublemaker | |||
бұзақы | Kazakh | noun | instigator | |||
ворожити | Ukrainian | verb | to tell fortunes, to foretell | transitive | ||
ворожити | Ukrainian | verb | to put a spell on, to cast a spell upon, to bewitch, to enchant | intransitive | ||
ворожити | Ukrainian | verb | to hustle, to bustle about, to be busy with | colloquial intransitive ironic | ||
глас | Macedonian | noun | voice | |||
глас | Macedonian | noun | sound | |||
глас | Macedonian | noun | vote | |||
детёныш | Russian | noun | young of an animal | |||
детёныш | Russian | noun | baby animal, cub | |||
дуда | Russian | noun | pipe, bagpipes | entertainment lifestyle music | ||
дуда | Russian | noun | pipe, fife | colloquial | ||
дїло | Pannonian Rusyn | noun | affair, matter | neuter | ||
дїло | Pannonian Rusyn | noun | work, business | neuter | ||
дїло | Pannonian Rusyn | noun | performance, work (e.g. of art) | neuter | ||
дїло | Pannonian Rusyn | noun | act, action, deed, exploit, feat | neuter | ||
дїло | Pannonian Rusyn | noun | opus | neuter | ||
жалба | Bulgarian | noun | complaint, lament | |||
жалба | Bulgarian | noun | sorrow, pity | obsolete poetic uncountable | ||
заминать | Russian | verb | to crush, to rumple, to crumple | |||
заминать | Russian | verb | to hush up | |||
захлестнуть | Russian | verb | to flow over, to overflow (of a wave) | |||
захлестнуть | Russian | verb | to lash (around) | |||
захлестнуть | Russian | verb | to sweep over, to overwhelm | |||
захопити | Ukrainian | verb | to grasp, to grip, to grab | transitive | ||
захопити | Ukrainian | verb | to seize, to capture, to occupy, to usurp | |||
захопити | Ukrainian | verb | to pick up, to gather up | |||
захопити | Ukrainian | verb | to detain, arrest, capture | |||
захопити | Ukrainian | verb | to appropriate another's property, seize | |||
захопити | Ukrainian | verb | to take along, take with oneself | |||
захопити | Ukrainian | verb | to perceive, to see, take in through the senses | figuratively | ||
захопити | Ukrainian | verb | to captivate, intrigue, fascinate, amaze | |||
испечься | Russian | verb | to bake | |||
испечься | Russian | verb | passive of испе́чь (ispéčʹ) | form-of passive | ||
каллифорид | Russian | noun | calliphorid, blowfly | biology entomology natural-sciences | ||
каллифорид | Russian | noun | Calliphoridae | biology natural-sciences taxonomy | in-plural | |
квартирант | Russian | noun | lodger, tenant, occupant | |||
квартирант | Russian | noun | husband (spoken by his wife) | colloquial ironic | ||
квартирант | Russian | noun | tenant of a communal apartment | colloquial | ||
квартирант | Russian | noun | short-term convict (usually up to two years) | slang | ||
кисель | Russian | noun | kisel, kissel (a popular jellied dessert made by cooking berry juice or other fruit juice with milk, flour and oatmeal, thickened with starch) | |||
кисель | Russian | noun | weak-willed person | colloquial | ||
кладка | Russian | noun | laying (construction), placing | |||
кладка | Russian | noun | masonry, brickwork, walling | |||
кладка | Russian | noun | laying (of eggs), hatch, clutch (of eggs) | |||
ковка | Russian | noun | forging | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | ||
ковка | Russian | noun | smithery | |||
ковка | Russian | noun | shoeing | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | ||
колегіум | Ukrainian | noun | collegium (modern secondary and high educational institution of philological-philosophical and (or) cultural-aesthetic profile) | |||
колегіум | Ukrainian | noun | collegium (closed secondary and high educational institutions in Western Europe and Ukraine in the 16th–18th centuries, and the Russian Empire in the XVIII—the first quarter of the XIX centuries) | historical | ||
колісний | Ukrainian | adj | wheel (attributive) | relational | ||
колісний | Ukrainian | adj | wheeled (having wheels) | |||
кэлтэгэй | Yakut | adj | different (not the same, or different from the norm), inaccurate | |||
кэлтэгэй | Yakut | adj | one-sided, unilateral | |||
кэлтэгэй | Yakut | adj | flawed | |||
кэлтэгэй | Yakut | adj | crooked, asymmetric | |||
ляд | Pannonian Rusyn | noun | ice | inanimate masculine | ||
ляд | Pannonian Rusyn | noun | hail | climatology meteorology natural-sciences | inanimate masculine | |
лӏыхъу | Adyghe | adj | valiant | |||
лӏыхъу | Adyghe | adj | hero | |||
невинный | Russian | adj | innocent, guiltless | |||
невинный | Russian | adj | harmless, innocuous | |||
невинный | Russian | adj | naive | |||
неудержимо | Russian | adv | irrepressibly | |||
неудержимо | Russian | adv | uncontrollably | |||
обогреть | Russian | verb | to heat, to warm | |||
обогреть | Russian | verb | to give one's warmth/affection, to comfort | |||
оклоп | Bulgarian | noun | protective gear, armour | historical obsolete | ||
оклоп | Bulgarian | noun | guard of a hilt (protective device which shields the handle of swords, knives, and daggers) | historical obsolete specifically | ||
освіжити | Ukrainian | verb | to freshen | transitive | ||
освіжити | Ukrainian | verb | to refresh | transitive | ||
отказ | Russian | noun | refusal, denial, repudiation, rejection | |||
отказ | Russian | noun | renunciation, disavowal | |||
отказ | Russian | noun | breakdown, failure | |||
отказывать | Russian | verb | to deny, to refuse, to decline | |||
отказывать | Russian | verb | to break, to fail, to stop working | |||
париться | Russian | verb | to take a steam bath | |||
париться | Russian | verb | to be exposed to heat | figuratively | ||
париться | Russian | verb | to sweat (an issue), to languish (over), to fuss (over), to agonise (over), to be nervous (about) (with various prepositions) | figuratively slang | ||
париться | Russian | verb | passive of па́рить (páritʹ) | form-of passive | ||
плакаться | Russian | verb | to complain | colloquial | ||
плакаться | Russian | verb | for there to be crying/weeping [with dative ‘by someone’] (idiomatically translated by English cry or weep with the dative object as the subject) | colloquial impersonal | ||
полијетати | Serbo-Croatian | verb | to take off (of an aircraft) | intransitive | ||
полијетати | Serbo-Croatian | verb | to commence flying, to soar up, rise in the air | intransitive | ||
прикувати | Ukrainian | verb | to rivet (to attach or fasten parts by using rivets) | transitive | ||
прикувати | Ukrainian | verb | to chain (to fasten with a chain) | transitive | ||
прикувати | Ukrainian | verb | to chain, to shackle (to connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings) | figuratively transitive | ||
прикувати | Ukrainian | verb | to rivet (to make immobile) | figuratively transitive | ||
прикувати | Ukrainian | verb | to rivet, to enthral (to command the attention of) | figuratively transitive | ||
прилегать | Russian | verb | to adjoin, to border | |||
прилегать | Russian | verb | to fit snugly on, to fit closely | |||
прилегать | Russian | verb | to cling to | |||
присећати | Serbo-Croatian | verb | to remember, recall | genitive reflexive | ||
присећати | Serbo-Croatian | verb | to remind | ambitransitive | ||
продолжиться | Russian | verb | to last, to continue/be continued, to go on, to endure, to lengthen | |||
продолжиться | Russian | verb | passive of продо́лжить (prodólžitʹ) | form-of passive | ||
прокладывать | Russian | verb | to build, to construct, to lay | |||
прокладывать | Russian | verb | to clear | |||
прокладывать | Russian | verb | to map | |||
прокладывать | Russian | verb | to interlay (with) | |||
простор | Bulgarian | noun | space, expanse, spaciousness, room (amount of space), commodiousness | |||
простор | Bulgarian | noun | scope, elbowroom | figuratively | ||
простор | Bulgarian | noun | clothesline | |||
развијати | Serbo-Croatian | verb | to develop | reflexive transitive | ||
развијати | Serbo-Croatian | verb | to unfurl, set, unwrap (sails, flag) | transitive | ||
ранши | Pannonian Rusyn | adj | morning, morning's | not-comparable relational | ||
ранши | Pannonian Rusyn | adj | this morning's, of this morning | not-comparable relational | ||
смущение | Bulgarian | noun | perturbation, disturbance | natural-sciences physical-sciences physics | ||
смущение | Bulgarian | noun | commotion, turmoil | broadly | ||
смущение | Bulgarian | noun | confusion, abashment, embarrassment | figuratively | ||
спајати | Serbo-Croatian | verb | to connect, join | transitive | ||
спајати | Serbo-Croatian | verb | to combine, merge | transitive | ||
срце | Macedonian | noun | heart | anatomy medicine sciences | ||
срце | Macedonian | noun | heart (symbol) | |||
срце | Macedonian | noun | emotion | figuratively | ||
срце | Macedonian | noun | darling, dear | |||
срце | Macedonian | noun | heart | card-games games | ||
срце | Macedonian | noun | courage | figuratively | ||
срце | Macedonian | noun | core, heart (center, main part of something; middle part of a fruit, genus of a plant) | figuratively | ||
срце | Macedonian | noun | stomach | colloquial figuratively | ||
терезија | Macedonian | noun | scales, balance (device) | |||
терезија | Macedonian | noun | Libra | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
ужы | Adyghe | noun | weasel | |||
ужы | Adyghe | noun | track | |||
ужы | Adyghe | noun | footprint, footstep | |||
уклонити | Serbo-Croatian | verb | to remove, eliminate | transitive | ||
уклонити | Serbo-Croatian | verb | to make way, get out of the way | reflexive | ||
урук | Kyrgyz | noun | seed | |||
урук | Kyrgyz | noun | tribe | |||
урук | Kyrgyz | noun | fetus | |||
урук | Kyrgyz | noun | roe | |||
урук | Kyrgyz | noun | berry | |||
урук | Kyrgyz | noun | generation | |||
утончать | Russian | verb | to make (more) subtle | |||
утончать | Russian | verb | to refine, to make (more) refined | |||
утончать | Russian | verb | to make (more) sophisticated | |||
ухватывать | Russian | verb | to catch, to lay hold of, to grasp | |||
ухватывать | Russian | verb | to understand, to catch, to grasp | colloquial | ||
хааннаах | Yakut | adj | having blood | anatomy medicine sciences | ||
хааннаах | Yakut | adj | bloody, bloodstained | |||
харбаа | Yakut | verb | to rake | transitive | ||
харбаа | Yakut | verb | to sweep | transitive | ||
харбаа | Yakut | verb | to catch, to grab | transitive | ||
хорсун | Yakut | adj | courageous, brave | |||
хорсун | Yakut | adj | energetic, vigorous | |||
хоцрогдол | Mongolian | noun | arrearage, hangover | |||
хоцрогдол | Mongolian | noun | anachronism, mustiness | |||
хоцрогдол | Mongolian | noun | backwardness, underdevelopment | |||
чужд | Bulgarian | adj | foreign, alien | |||
чужд | Bulgarian | adj | another's | |||
чужд | Bulgarian | adj | unknown, unusual | |||
шальной | Russian | adj | crazy, mad | colloquial | ||
шальной | Russian | adj | stray (bullet, etc.) | |||
ҡаршы | Bashkir | postp | in front of, opposite | location | with-dative | |
ҡаршы | Bashkir | postp | when a certain time or a routine event is approaching; close to, near; on the eve of | time | with-dative | |
ҡаршы | Bashkir | postp | against | with-dative | ||
ҡаршы | Bashkir | postp | contrary to, in spite of, in defiance, against | with-dative | ||
ҡаршы | Bashkir | adj | opposite; counter..., head... (coming from in front, coming from the opposite direction) | |||
ҡаршы | Bashkir | adj | reciprocal, in return | |||
Հռովմ | Old Armenian | name | Rome | |||
Հռովմ | Old Armenian | name | Roman, Latin | |||
լոբի | Armenian | noun | bean, haricot | |||
լոբի | Armenian | noun | kidney bean | |||
համալիր | Armenian | noun | complex (collection of buildings) | |||
համալիր | Armenian | noun | Karen Demirchyan Sports and Concerts Complex | colloquial | ||
համալիր | Armenian | noun | complex (assemblage of related things; collection) | |||
համալիր | Armenian | adj | complex (made up of multiple parts; composite) | |||
համալիր | Armenian | adj | integrated | |||
վկայություն | Armenian | noun | witness, testimony, evidence | |||
վկայություն | Armenian | noun | statement, deposition | law | ||
כבר | Hebrew | adv | Already: before now, or before then. | |||
כבר | Hebrew | adv | Already: very soon. | |||
כבר | Hebrew | adv | Already: as early as. | |||
כבר | Hebrew | adv | Indicates an impatient request: already, at once. | |||
כבר | Hebrew | name | A particular river in Mesopotamia. | |||
اكه | Ottoman Turkish | noun | rasp, file, a hand tool used for removing sharp edges or for cutting | |||
اكه | Ottoman Turkish | noun | rib | anatomy medicine sciences | ||
ایالت | Ottoman Turkish | noun | a province, a principality | |||
ایالت | Ottoman Turkish | noun | a province, a principality / eyalet (administrative division of the Ottoman Empire) | |||
بركه | Ottoman Turkish | noun | seagull, but especially the common gull, any medium-sized gull of the species Larus canus | |||
بركه | Ottoman Turkish | noun | pool, water tank, reservoir, any artifical basin for storing fresh water | |||
بركه | Ottoman Turkish | noun | the part of a camel's chest that touches the ground when it kneels | |||
بوزاغو | Ottoman Turkish | noun | calf, a young cow or bull | |||
بوزاغو | Ottoman Turkish | noun | young giraffe, elephant, rhino etc. | |||
دراج | Baluchi | adj | long | |||
دراج | Baluchi | adj | tall | |||
ساعة | Arabic | noun | hour (unit of time) | |||
ساعة | Arabic | noun | short time, a while | |||
ساعة | Arabic | noun | timepiece, clock, watch | |||
ساعة | Arabic | noun | judgement day | Islam lifestyle religion | ||
عالم | Punjabi | noun | world | |||
عالم | Punjabi | noun | universe | |||
عالم | Punjabi | noun | kingdom | |||
عالم | Punjabi | noun | state, condition | |||
عالم | Punjabi | adj | learned | |||
عالم | Punjabi | adj | knowledgeable | |||
عالم | Punjabi | adj | intelligent | |||
عالم | Punjabi | adj | wise | |||
عفج | Arabic | noun | guts, insides | |||
عفج | Arabic | noun | the intestines, specifically the duodenum | anatomy medicine sciences | ||
عفج | Arabic | noun | verbal noun of عَفَجَ (ʕafaja) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
عفج | Arabic | noun | act of sodomizing | |||
عفج | Arabic | noun | a Sodomite, one partaking in sodomy | law | ||
عفج | Arabic | verb | to beat, to dominate | |||
عفج | Arabic | verb | to have intercourse, to penetrate, to mount, to insert, to lie with | |||
قایش | Ottoman Turkish | noun | strap, thong, a long, narrow, pliable strip or flap of leather, or the like | |||
قایش | Ottoman Turkish | noun | belt, a band that is used in a machine to help transfer motion or power | |||
قایش | Ottoman Turkish | noun | pilfering, petty theft, a theft of property having a lower value | figuratively | ||
قری | Old Anatolian Turkish | adj | old, elderly | animate | ||
قری | Old Anatolian Turkish | adj | old, previous | animate | ||
قری | Old Anatolian Turkish | noun | old person | |||
قری | Old Anatolian Turkish | noun | old woman | |||
ورك | Arabic | noun | hip, thigh | |||
ورك | Arabic | noun | hipbone, ischium | |||
ورك | Arabic | noun | knotty part of a branch | |||
ورك | Arabic | verb | to recumb with the hips | |||
ورك | Arabic | verb | to put around the hip | |||
ورك | Arabic | noun | plural of وِرَاك (wirāk, “part of the saddle into which a horseman puts his foot to climb onto the horse, fulfilling the function of a stirrup”) | form-of plural | ||
ورك | Arabic | adj | plural of أَوْرَك (ʔawrak, “having great thighs”) | form-of plural | ||
يۈز | Uyghur | num | hundred | |||
يۈز | Uyghur | noun | face, countenance | |||
يۈز | Uyghur | noun | reputation | |||
يۈز | Uyghur | noun | cheek | |||
يۈز | Uyghur | noun | side, surface | |||
يۈز | Uyghur | noun | area | mathematics sciences | ||
گپت | Urdu | adj | secret; private; hidden, clandestine; confidential | |||
گپت | Urdu | adj | cryptic; mysterious | |||
یلدا | Persian | name | Yalda, an Iranian festival celebrated during the longest and darkest night of the year (i.e. winter solstice) | |||
یلدا | Persian | name | a female given name, Yalda | |||
ܐܬܐ ܠ- | Assyrian Neo-Aramaic | verb | Literally, “to come to” | |||
ܐܬܐ ܠ- | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to end up, turn out, come to | |||
ܐܬܐ ܠ- | Assyrian Neo-Aramaic | verb | used in expressing a desire or impulse, or lack thereof. | colloquial | ||
अस्वीकारना | Hindi | verb | to reject, refuse, decline | |||
अस्वीकारना | Hindi | verb | to disapprove or dismiss | |||
ऐश | Hindi | noun | lifestyle | |||
ऐश | Hindi | noun | pleasure, enjoyment, delight | |||
ऐश | Hindi | adj | divine, relating to god | indeclinable | ||
डाग | Marathi | noun | spot, stain, blot | |||
डाग | Marathi | noun | slur, stigma | |||
फिरुन | Kashmiri | verb | to turn, turn over, flip | |||
फिरुन | Kashmiri | verb | to translate | |||
सत्य | Sanskrit | adj | true, real, actual, genuine | |||
सत्य | Sanskrit | adj | sincere, honest, truthful, faithful | |||
सत्य | Sanskrit | adj | pure, virtuous, good | |||
सत्य | Sanskrit | adj | successful, effectual, valid | |||
सत्य | Sanskrit | noun | truth | |||
सत्य | Sanskrit | noun | reality | |||
অগ্নিমূর্তি | Bengali | adj | a form or structure made of fire | |||
অগ্নিমূর্তি | Bengali | adj | enraged like fire, violently angry | figuratively | ||
রহমত | Bengali | noun | mercy, compassion | Islam lifestyle religion | ||
রহমত | Bengali | name | Rahmat, the first decade (ten-day period) of Ramadan | |||
রহমত | Bengali | name | a male given name, Rahmat or Rohmot, from Arabic | |||
ਡਾਕ | Punjabi | noun | post, mail | |||
ਡਾਕ | Punjabi | noun | dak | |||
ਨਿਯਮ | Punjabi | noun | rule, regulation, precept, canon, injunction | |||
ਨਿਯਮ | Punjabi | noun | usage, custome, practice | |||
ਨਿਯਮ | Punjabi | noun | vow, pledge | |||
ਨਿਯਮ | Punjabi | noun | criterion | |||
ਲੁੱਟ | Punjabi | noun | plunder, pillage, piracy, robbery, looting, extortion, exploitation | |||
ਲੁੱਟ | Punjabi | noun | booty, loot, plunderage | |||
જાતિ | Gujarati | noun | caste | |||
જાતિ | Gujarati | noun | grammatical gender | |||
అపహరణము | Telugu | noun | stealing, purloining | |||
అపహరణము | Telugu | noun | taking away, carrying off by deceit or stealth | |||
అపహరణము | Telugu | noun | embezzlement | |||
తులారాశి | Telugu | noun | a constellation of the zodiac, supposedly shaped like a set of scales | astronomy natural-sciences | ||
తులారాశి | Telugu | noun | the Zodiac sign of Libra | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
పోత | Telugu | noun | pouring | |||
పోత | Telugu | noun | casting, as of melted metal | |||
పోత | Telugu | adj | molten, cast in metal | |||
మేడ | Telugu | noun | a mansion or large house | |||
మేడ | Telugu | noun | an upper chamber | |||
మేడ | Telugu | noun | a storey | |||
รายงาน | Thai | noun | report: account or statement (of a matter, situation, etc). | |||
รายงาน | Thai | verb | to report: to give an account or statement (of). | |||
รายงาน | Thai | verb | to report: to present (oneself before an authority). | |||
ห้าง | Thai | noun | cabin, cottage, hut, or similar structure built in a farm or field or as a temporary residence. | |||
ห้าง | Thai | noun | scaffold: suspended platform, especially one built on a tree or in a wood for observing or hunting. | |||
ห้าง | Thai | noun | business house; place of business; shop. | |||
ห้าง | Thai | noun | shopping mall; shopping centre; department store. | colloquial | ||
ห้าง | Thai | noun | partnership. | law | colloquial | |
เศร้า | Thai | verb | to be sad; to be sorrowful. | |||
เศร้า | Thai | verb | to be dirty; to be dusky; to be gloomy. | archaic | ||
เหรา | Thai | noun | mangrove horseshoe crab, the arthropod Carcinoscorpius rotundicauda of the family Limulidae. | biology natural-sciences zoology | ||
เหรา | Thai | noun | an aquatic creature, said to be a hybrid of a serpent and a dragon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
ไถ่ | Thai | verb | to redeem; to ransom: / to buy back; to repay; to recover by payment or other satisfaction. | law | ||
ไถ่ | Thai | verb | to redeem; to ransom: / to deliver or save (from sin, evil, error, etc). | lifestyle religion theology | ||
ไถ่ | Thai | verb | to redeem; to ransom: / to buy the freedom (of). | |||
ไถ่ | Thai | verb | to redeem; to ransom: / to obtain the release (of a hostage, captive, detainee, etc) by paying a ransom. | |||
ไถ่ | Thai | verb | to redeem; to ransom: / to make up for, make amends for, or offset (a fault, shortcoming, etc). | |||
ไถ่ | Thai | verb | to inquire; to examine; to ask. | in-compounds | ||
გმირი | Georgian | noun | hero | |||
გმირი | Georgian | noun | hero, protagonist, character | |||
კაკალი | Mingrelian | noun | grain | |||
კაკალი | Mingrelian | noun | piece | |||
კაკალი | Mingrelian | noun | kernel | |||
ἄβρωτος | Ancient Greek | adj | uneatable, inedible, not good for food | |||
ἄβρωτος | Ancient Greek | adj | not eaten | |||
ἄβρωτος | Ancient Greek | adj | without eating | |||
ὀρεκτός | Ancient Greek | adj | stretched out | |||
ὀρεκτός | Ancient Greek | adj | longed for, desired | |||
ὑγρός | Ancient Greek | adj | wet, moist | |||
ὑγρός | Ancient Greek | adj | fluid | |||
『 』 | Chinese | punct | Encloses an embedded (inner) quotation. | Taiwan | ||
『 』 | Chinese | punct | Encloses a quotation. | Mainland-China | ||
ジャパニーズ | Japanese | noun | Japanese people. | informal | ||
ジャパニーズ | Japanese | noun | Japanese language. | informal | ||
世俗 | Chinese | noun | the secular; the worldly; the profane | |||
世俗 | Chinese | noun | common custom; social convention | |||
倉庫 | Chinese | noun | warehouse; storehouse (Classifier: 座 m) | |||
倉庫 | Chinese | noun | repository (Classifier: 個/个 m) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
內閣 | Chinese | noun | cabinet (of a government) | |||
內閣 | Chinese | noun | Grand Secretariat (in the Ming and Qing dynasties) | historical | ||
內閣 | Chinese | noun | boudoir | obsolete | ||
凍 | Chinese | character | cold; (of weather) chilly | |||
凍 | Chinese | character | to freeze | |||
凍 | Chinese | character | jelly | |||
凍 | Chinese | character | a surname | |||
分別 | Chinese | verb | to part; to leave each other | |||
分別 | Chinese | verb | to distinguish; to differentiate | |||
分別 | Chinese | adv | separately | |||
分別 | Chinese | adv | respectively | |||
分別 | Chinese | noun | difference | |||
収める | Japanese | verb | to dedicate; to make an offering; to pay (fees) | |||
収める | Japanese | verb | to supply | |||
収める | Japanese | verb | to store | |||
収める | Japanese | verb | to finish; to bring to a close | |||
収める | Japanese | verb | to restore (something to its place) | |||
収める | Japanese | verb | to achieve (e.g. a result) | |||
吃雞 | Chinese | verb | to win in a game of PlayerUnknown's Battlegrounds or other similar video games | Mandarin intransitive neologism slang verb-object | ||
吃雞 | Chinese | verb | to play PlayerUnknown's Battlegrounds or other similar video games | Mandarin intransitive neologism slang verb-object | ||
吃雞 | Chinese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see 吃, 雞 /鸡 (jī). | intransitive verb-object | ||
吃雞 | Chinese | noun | PlayerUnknown's Battlegrounds | Mandarin intransitive slang | ||
吃雞 | Chinese | noun | battle royale | Mandarin intransitive neologism slang | ||
囝囝 | Chinese | noun | son | Cantonese endearing | ||
囝囝 | Chinese | noun | boy; young man | Cantonese endearing | ||
囝囝 | Chinese | noun | gigolo | Cantonese slang | ||
國計 | Chinese | noun | national policies | |||
國計 | Chinese | noun | national economy; national welfare | |||
地主 | Chinese | noun | owner of real estate; landowner; landlord | derogatory historical often | ||
地主 | Chinese | noun | local host | literary | ||
地主 | Chinese | name | "Lord of the Land" (that protects a house) | lifestyle religion | ||
塕塵 | Chinese | noun | dust | Central Dongshi Eastern Hakka Leizhou-Min Min Teochew | ||
塕塵 | Chinese | noun | cobweb; spiderweb | Teochew | ||
奠邊 | Chinese | name | Điện Biên Province (a province of Vietnam) | |||
奠邊 | Chinese | name | Điện Biên District (a district of Điện Biên Province, Vietnam) | |||
姜 | Chinese | character | a surname | |||
姜 | Chinese | character | name of a river, identified as a Qi stream near Mount Qi (Commentary on the Water Classic) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
姜 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
字樣 | Chinese | noun | appearance of characters | |||
字樣 | Chinese | noun | phrase | |||
尺碼 | Chinese | noun | size (typically of clothes); dimensions (of an object); measurement; fitting | |||
尺碼 | Chinese | noun | standard; yardstick | |||
師姐 | Chinese | noun | female senior fellow students in a Chinese martial arts school (where the seniority is not based on the student's age or level of skill, but on the chronological order of following a particular sifu) | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
師姐 | Chinese | noun | senior or older female schoolmate; senior fellow female apprentice | |||
師姐 | Chinese | noun | daughter of one's tutor or teacher (who is older than the speaker) | |||
強直 | Chinese | adj | rigid; stiff (due to pathologies) | anatomy medicine sciences | usually | |
強直 | Chinese | adj | firm and honest | literary | ||
強直 | Chinese | noun | rigidity | medicine sciences | ||
彌勒 | Chinese | name | (Buddhism) Maitreya | |||
彌勒 | Chinese | name | Mile (a county-level city of Honghe prefecture, Yunnan, China) | |||
心動 | Chinese | verb | to beat; to palpitate | |||
心動 | Chinese | verb | to be moved mentally; to be interested; to be swayed; to be attracted | |||
打碗花 | Chinese | noun | a game that involves turning around bowls | |||
打碗花 | Chinese | noun | lily flower | Hailu Hakka Raoping | ||
掠勢 | Chinese | verb | to grip the key area (to make use of the momentum) | Hokkien | ||
掠勢 | Chinese | verb | to hit the nail on the head (to do something) | Hokkien | ||
新竹 | Chinese | name | Hsinchu (a city in northern Taiwan) | |||
新竹 | Chinese | name | Hsinchu (a county in northern Taiwan) | |||
新竹 | Chinese | name | Hsinchu Science Park (a science park in Hsinchu City and Hsinchu County, Taiwan) | |||
昨 | Chinese | character | yesterday | |||
昨 | Chinese | character | in former times; past | |||
昨 | Chinese | character | contraction of 昨昏 (cha-hng, “yesterday”) | Taiwanese-Hokkien abbreviation alt-of contraction | ||
月宮 | Chinese | noun | the palace of the Moon | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
月宮 | Chinese | noun | the Moon | figuratively literary | ||
沙文主義 | Chinese | noun | chauvinism | |||
沙文主義 | Chinese | noun | jingoism | |||
沙茶 | Chinese | noun | shacha sauce (a Chinese sauce adapted from satay sauce) | |||
沙茶 | Chinese | noun | satay sauce (a southeast Asian peanut-based sauce) | |||
清理 | Chinese | verb | to clean; to tidy up; to arrange | |||
清理 | Chinese | verb | to deal with; to handle | |||
清理 | Chinese | verb | to clear (accounts); to settle; to liquidate | accounting business finance | ||
清理 | Chinese | verb | to understand things; to be sensible | literary | ||
清理 | Chinese | verb | to bring under control; to pacify and govern | literary | ||
漆 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
漆 | Japanese | noun | lacquer | |||
漆 | Japanese | noun | lacquer tree (Toxicodendron vernicifluum) | |||
潑 | Chinese | character | to pour; to splash | |||
潑 | Chinese | character | to submerge; to drown | |||
潑 | Chinese | character | to brew (tea); to make (tea) | |||
潑 | Chinese | character | wild and unreasonable | |||
潑 | Chinese | character | fierce and bold | |||
潑 | Chinese | character | bad; poor | |||
潑 | Chinese | character | to splatter; to splash | Hokkien intransitive | ||
潑 | Chinese | character | to fan | Hokkien Xiamen | ||
潑 | Chinese | character | Classifier for short periods of an event. | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
潑 | Chinese | character | only used in 潑潑/泼泼 (bōbō, “wiggling of fish's tail”) | |||
火爆 | Chinese | adj | fiery; irritable; irascible; bad-tempered | |||
火爆 | Chinese | adj | flourishing; prosperous; lively | Mainland-China | ||
火爆 | Chinese | adj | popular; in vogue (of a product) | Mainland-China | ||
火爆 | Chinese | adj | heated; filled with a belligerent atmosphere; confrontational | Taiwan | ||
火爆 | Chinese | adj | dizzy | literary | ||
無結煞 | Chinese | phrase | there is nothing to be done; one can't do anything about it | Hakka | ||
無結煞 | Chinese | phrase | (to) a great extent; extremely | Hakka | ||
當然 | Chinese | adv | of course; surely | |||
當然 | Chinese | adv | ex officio | |||
當然 | Chinese | adj | natural; reasonable; understandable | |||
當然 | Chinese | adj | ex officio | |||
磣 | Chinese | character | gritty | |||
磣 | Chinese | character | ugly | |||
神話 | Chinese | noun | myth; fairy tale; mythology | |||
神話 | Chinese | noun | nonsense; myth; baseless and absurd view | |||
神話 | Chinese | name | Word of God; God's Words | Christianity | ||
積壓 | Chinese | verb | to keep long in stock; to overstock; to accumulate | literally | ||
積壓 | Chinese | verb | to suppress; to inhibit | figuratively | ||
窪 | Chinese | character | hollow; low-lying; sunken | |||
窪 | Chinese | character | depression; low-lying area | |||
窪 | Chinese | character | to sink | |||
窪 | Chinese | character | alternative form of 化 (òa, “to ferment; to soak”) | Hokkien alt-of alternative | ||
等於 | Chinese | verb | to be equal to (a value) | |||
等於 | Chinese | verb | to be equivalent to; to amount to; to be tantamount to | |||
紫根 | Japanese | noun | roots of purple gromwell, Lithospermum erythrorhizon | |||
紫根 | Japanese | noun | dried roots of purple gromwell, Lithospermum erythrorhizon used in medicine | medicine sciences | Chinese traditional | |
紫根 | Japanese | noun | short for 紫根色 (shikon-iro, “a purple produced by gromwell roots”) | abbreviation alt-of | ||
繩 | Korean | character | hanja form of 승 (“rope; string; cord”) | form-of hanja | ||
繩 | Korean | character | hanja form of 승 (“measure; restrain”) | form-of hanja | ||
胸が悪い | Japanese | adj | nauseated | |||
胸が悪い | Japanese | adj | very angry or offended | |||
苕 | Chinese | character | Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) | |||
苕 | Chinese | character | hairy tare (Vicia hirsuta) | |||
苕 | Chinese | character | flower or ear of reed | |||
苕 | Chinese | character | used in 苕苕 (tiáotiáo) | |||
苕 | Chinese | character | sweet potato | Mandarin dialectal | ||
苕 | Chinese | character | foolish | Mandarin Xiang dialectal | ||
苕 | Chinese | character | rustic | Sichuanese | ||
行 | Korean | character | hanja form of 행 (“movement; going”) | form-of hanja | ||
行 | Korean | character | hanja form of 행 (“behaviour; conduct”) | form-of hanja | ||
行 | Korean | character | hanja form of 행 (“line; row”) | form-of hanja | ||
行 | Korean | character | hanja form of 행 (“place for specific transaction”) | form-of hanja | ||
行 | Korean | character | hanja form of 행 (“(suffix) (transport) bound for”) | form-of hanja | ||
行 | Korean | character | hanja form of 항 (“degree of familial relation”) | form-of hanja | ||
行 | Korean | character | hanja form of 항 (“a line of soldiers”) | form-of hanja historical | ||
覕䟙 | Chinese | adj | shy; bashful | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
覕䟙 | Chinese | adj | self-loathing and introverted | Zhangzhou-Hokkien | ||
觳觳趒 | Chinese | verb | to lift up one's foot and to stamp the earth forcefully in impatience | Zhangzhou-Hokkien | ||
觳觳趒 | Chinese | verb | to shiver; to tremble | Zhangzhou-Hokkien | ||
講理 | Chinese | verb | to reason with somebody; to argue; to talk sense with someone | |||
講理 | Chinese | verb | to discuss the merits of an argument | |||
躡 | Chinese | character | to walk on tiptoe; to lighten one's steps | |||
躡 | Chinese | character | to follow | |||
躡 | Chinese | character | to tread; to trample; to step on | literary | ||
躡 | Chinese | character | to put on (shoes) | literary | ||
軚 | Chinese | character | steering wheel (Classifier: 盤/盘 c; 堂 c) | Cantonese | ||
軚 | Chinese | character | turning around a car involving multiple forward and backward turns (Classifier: 手 c) | Cantonese Hong-Kong | ||
鄉下人 | Chinese | noun | villager; country folk | |||
鄉下人 | Chinese | noun | country bumpkin | |||
鄉下人 | Chinese | noun | non-Shanghainese | derogatory | ||
金玉 | Japanese | noun | gold and jade | |||
金玉 | Japanese | noun | something valuable and expensive | |||
金玉 | Japanese | noun | a golden ball | uncommon | ||
金玉 | Japanese | noun | 金玉, 睾丸: (slang, mildly vulgar) balls, testicles, bollocks, nuts | |||
金玉 | Japanese | noun | a boy | mildly slang vulgar | ||
金玉 | Japanese | noun | alternative name for 金柑 (kinkan, “kumquat”) | alt-of alternative name uncommon | ||
防守 | Chinese | verb | to guard; to defend; to protect | |||
防守 | Chinese | verb | to parry | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
青蛙 | Japanese | noun | a green frog | |||
青蛙 | Japanese | noun | general term for frogs in the family Rhacophoridae | |||
順 | Japanese | character | order, sequence | kanji | ||
順 | Japanese | character | obedience | kanji | ||
順 | Japanese | noun | order, sequence, turn | |||
順 | Japanese | name | a male given name | |||
順 | Japanese | suffix | order, sequence | morpheme | ||
驪 | Japanese | character | pair of horses | Hyōgai kanji | ||
驪 | Japanese | character | lustrous black horse | Hyōgai kanji | ||
鳩 | Japanese | character | Jinmeiyō kanji no-gloss | |||
鳩 | Japanese | noun | pigeon, dove (bird of genus Columba) | |||
鳩 | Japanese | affix | pigeon, dove | |||
鳩 | Japanese | affix | gather together (from the way that pigeons flock together) | broadly | ||
ꦩꦶꦪꦂꦱ | Javanese | adj | audible | |||
ꦩꦶꦪꦂꦱ | Javanese | adj | able to hear | |||
ꦩꦶꦪꦂꦱ | Javanese | verb | to listen, to hear | |||
ꦩꦶꦪꦂꦱ | Javanese | verb | to watch, to witness | |||
가 | Korean | symbol | The first syllable in the standard ordering of hangul, the Korean alphabet; often used to mark the first item of a list or sub-list, equivalent to English A and Japanese あ. | |||
가 | Korean | noun | border, edge, end | especially in-compounds | ||
가 | Korean | noun | around, nearby, beside | |||
가 | Korean | noun | brim (of a vessel) | |||
가 | Korean | noun | family, household | formal | ||
가 | Korean | noun | dynasty, lineage, household, House | in-compounds | ||
가 | Korean | suffix | -er, -ist | morpheme | ||
가 | Korean | noun | allowed; permitted | |||
가 | Korean | noun | aye, for (in meetings, etc.) | |||
가 | Korean | noun | The lowest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to E or F in the Roman alphabet grading scheme. | |||
가 | Korean | suffix | price | morpheme | ||
가 | Korean | suffix | valence | natural-sciences physical-sciences physics | morpheme | |
가 | Korean | suffix | street | morpheme | ||
가 | Korean | prefix | false | morpheme | ||
가 | Korean | prefix | temporary | morpheme | ||
가 | Korean | root | Root of 가하다 (gahada). Rarely used alone. | morpheme | ||
가 | Korean | verb | infinitive of 가다 (gada, “to go”): see 가다 (gada), -어 (-eo). | form-of infinitive | ||
가 | Korean | verb | informal non-polite non-past indicative of 가다 (gada, “to go”) | |||
가 | Korean | verb | informal non-polite non-past interrogative of 가다 (gada, “to go”) | |||
가 | Korean | verb | informal non-polite hortative of 가다 (gada, “to go”) | |||
가 | Korean | verb | informal non-polite imperative of 가다 (gada, “to go”) | |||
가 | Korean | verb | formal non-polite cause/reason of 가다 (gada, “to go”) | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 仮: lie | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 伽: temple | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 佳: beautiful | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 假: lie | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 傢: furniture | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 價: price | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 加: to add | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 可: right; able | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 呵: to scold | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 咖: coffee | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哥: a surname | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哿: right, good | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嘉: beautiful, joyous; happy | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 坷: uneven; unlevel | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嫁: get married (of women) | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 宊: house | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 家: house | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 苛: severe; harsh | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 茄: lotus root, aubergine | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 葭: reed | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 斝: drinking-cup | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 暇: spare time | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 架: rack | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 枷: knife; flail | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 柯: branch | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 榎: catalpa | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 檟: catalpa | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 歌: music; song | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珂: agate | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珈: hair ornament | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 迦: used in transliterating Sanskrit | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 痂: scab | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 稼: to plant | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 笳: a reed pipe | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 耞: flail | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 舸: boat; ship | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 街: street | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 袈: the robes of fully ordained Buddhist monks and nuns | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 訶: to scold | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 謌: music; song | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 賈: price, value | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 跏: to do a lotus position | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 軻: handcart, a surname | |||
가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 駕: yoke | |||
기사 | Korean | noun | an article, such as in a newspaper or magazine | |||
기사 | Korean | noun | an account (e.g. from the 실록(實錄) (sillok)) | |||
기사 | Korean | noun | driver; chauffeur | |||
기사 | Korean | noun | technician | |||
기사 | Korean | noun | knight | |||
기사 | Korean | noun | professional player of the game of Go or janggi | |||
기사 | Korean | name | The sixth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Earth Snake" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac. | |||
낙지 | Korean | noun | octopus | South-Korea | ||
낙지 | Korean | noun | squid, cuttlefish | North-Korea | ||
사로잡다 | Korean | verb | to catch (something) alive, to capture (someone) | |||
사로잡다 | Korean | verb | to captivate, to enthral | figuratively | ||
(emphatic) it | itself | English | pron | it; A thing as the object of a verb or preposition that also appears as the subject | neuter personal pronoun reflexive singular third-person | |
(emphatic) it | itself | English | pron | it; used to intensify the subject, especially to emphasize that it is the only participant in the predicate | emphatic neuter personal pronoun singular third-person | |
(emphatic) it | itself | English | pron | it; used to refer back to an earlier subject | archaic emphatic neuter personal pronoun singular third-person | |
(intransitive) (archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain | bide | English | verb | To bear; to endure; to tolerate. | dialectal transitive | |
(intransitive) (archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain | bide | English | verb | To face with resistance; to encounter; to withstand. | archaic transitive | |
(intransitive) (archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain | bide | English | verb | To dwell or reside in a location; to abide. | archaic dialectal intransitive | |
(intransitive) (archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain | bide | English | verb | To wait; to be in expectation; to stay; to remain. | archaic dialectal intransitive | |
(intransitive) (archaic or dialectal) To wait; to be in expectation; to stay; to remain | bide | English | verb | To wait for; to await. | archaic transitive | |
(vulgar, slang) female genitalia | quim | English | noun | The female genitalia; the vulva. | slang vulgar | |
(vulgar, slang) female genitalia | quim | English | noun | An extremely unpleasant or objectionable person. | derogatory vulgar | |
(vulgar, slang) female genitalia | quim | English | adj | Affectedly nice, prim. | Ulster | |
(vulgar, slang) female genitalia | quim | English | adj | Moving with ease and precision. | Ulster | |
*dī-rigeti; Old Irish | rigeti | Proto-Celtic | verb | to stretch | reconstruction | |
*dī-rigeti; Old Irish | rigeti | Proto-Celtic | verb | to bind | reconstruction | |
*patiθanǰáyati (“to pull out; to weigh”) | θanǰáyati | Proto-Iranian | verb | to pull | reconstruction | |
*patiθanǰáyati (“to pull out; to weigh”) | θanǰáyati | Proto-Iranian | verb | to weigh (down) | reconstruction | |
Absolutely indispensable; essential | obligate | English | verb | To bind, compel, constrain, or oblige by a social, legal, or moral tie. | transitive | |
Absolutely indispensable; essential | obligate | English | verb | To cause to be grateful or indebted; to oblige. | Canada Scotland US transitive | |
Absolutely indispensable; essential | obligate | English | verb | To commit (money, for example) in order to fulfill an obligation. | Canada Scotland US transitive | |
Absolutely indispensable; essential | obligate | English | adj | Requiring a (specified) way of life, habitat, etc. | biology natural-sciences | |
Absolutely indispensable; essential | obligate | English | adj | Indispensable; essential; necessary; obligatory; mandatory; unavoidably invoked. | ||
An NZ flowering alpine plant, a notothlaspi species | penwiper | English | noun | A cloth or other material for wiping off or cleaning ink from a pen. | ||
An NZ flowering alpine plant, a notothlaspi species | penwiper | English | noun | An alpine flowering plant of New Zealand, Notothlaspi rosulatum. | ||
An NZ flowering alpine plant, a notothlaspi species | penwiper | English | noun | A perennial succulent found in central and west Africa, Kalanchoe marmorata | ||
Boolean function such that switching an input from 0 to 1 either does not change the output or changes it from 0 to 1 | monotone function | English | noun | A function f : X→R (where X is a subset of R, possibly a discrete set) that either never decreases or never increases as its independent variable increases; that is, either x ≤ y implies f(x) ≤ f(y) or x ≤ y implies f(y) ≤ f(x). | calculus mathematics sciences | |
Boolean function such that switching an input from 0 to 1 either does not change the output or changes it from 0 to 1 | monotone function | English | noun | A function f : X→Y (where X and Y are posets with partial order "≤") with either: (1) the property that x ≤ y implies f(x) ≤ f(y), or (2) the property that x ≤ y implies f(y) ≤ f(x). | mathematical-analysis mathematics order-theory sciences | |
Boolean function such that switching an input from 0 to 1 either does not change the output or changes it from 0 to 1 | monotone function | English | noun | A Boolean function with the property that switching any one input variable from 0 to 1 results either in no change in output or a change from 0 to 1. | ||
Caprobrotus edulis | ice plant | English | noun | A succulent annual, Mesembryanthemum crystallinum, of the fig marigold family, having pale pink flowers and fleshy leaves covered with glistening water vesicles. | ||
Caprobrotus edulis | ice plant | English | noun | Any of several plants in fig marigold family, Aizoaceae, which were formerly classified in the genus Mesembryanthemum along with Mesembryanthemum crystallinum. | ||
Caprobrotus edulis | ice plant | English | noun | Any of several plants in fig marigold family, Aizoaceae, which were formerly classified in the genus Mesembryanthemum along with Mesembryanthemum crystallinum. / Especially, Carpobrotus edulis. | ||
From са́ночки (sánočki) | сани | Russian | noun | sledge, sleigh, sled (a vehicle on runners, used for conveying loads over the snow or ice) | plural plural-only | |
From са́ночки (sánočki) | сани | Russian | noun | luge (a racing sled) | hobbies lifestyle sports | plural plural-only |
Greek rhetorical movement emulating Attic style | Atticism | English | noun | Attachment to, collaboration with, favouring of, or siding with Athens and/or Athenians, especially in the context of the Peloponnesian War (431–404 B.C.E.). | uncountable | |
Greek rhetorical movement emulating Attic style | Atticism | English | noun | The prestige dialect of Classical Greek, as spoken and written by the inhabitants of Attica (chiefly Athens) in the fifth and fourth centuries B.C.E.; Attic Greek. / The enduring rhetorical movement, begun in the 1st century B.C.E., whose members strove to emulate the style of the best Attic orators of that Classical period; especially in contrast with Asianism or Hellenism. (Its leading early proponent, Dionysius of Halicarnassus [c. 60–p. 7 B.C.E.], identified Lysias [c. 445–380 B.C.E.] as “the perfect model of the Attic dialect”, whose virtues he enumerates to be “purity of language, correct dialect, the presentation of ideas by means of standard, not figurative expressions; clarity, brevity, concision, terseness, vivid representation…, the pleasing arrangement of words after the manner of ordinary speech…, charm and a sense of timing which regulates everything else”.) | history human-sciences sciences | countable singular singular-only uncountable |
Greek rhetorical movement emulating Attic style | Atticism | English | noun | The prestige dialect of Classical Greek, as spoken and written by the inhabitants of Attica (chiefly Athens) in the fifth and fourth centuries B.C.E.; Attic Greek. / The enduring rhetorical movement, begun in the 1st century B.C.E., whose members strove to emulate the style of the best Attic orators of that Classical period; especially in contrast with Asianism or Hellenism. (Its leading early proponent, Dionysius of Halicarnassus [c. 60–p. 7 B.C.E.], identified Lysias [c. 445–380 B.C.E.] as “the perfect model of the Attic dialect”, whose virtues he enumerates to be “purity of language, correct dialect, the presentation of ideas by means of standard, not figurative expressions; clarity, brevity, concision, terseness, vivid representation…, the pleasing arrangement of words after the manner of ordinary speech…, charm and a sense of timing which regulates everything else”.) / The stylistic principles of Greek Atticism in application to other languages, especially to Latin. | history human-sciences sciences | broadly countable dated historical singular singular-only uncountable |
Greek rhetorical movement emulating Attic style | Atticism | English | noun | The prestige dialect of Classical Greek, as spoken and written by the inhabitants of Attica (chiefly Athens) in the fifth and fourth centuries B.C.E.; Attic Greek. / An expression or idiom characteristic of or peculiar to Attic Greek, especially an elegant and refined, if grammatically irregular, usage. | countable singular singular-only | |
Greek rhetorical movement emulating Attic style | Atticism | English | noun | The prestige dialect of Classical Greek, as spoken and written by the inhabitants of Attica (chiefly Athens) in the fifth and fourth centuries B.C.E.; Attic Greek. / A refined felicity or well-turned phrase, especially one deemed ungrammatical. (In Newcome, aposiopesis, dislocation, and inverse attraction, respectively.) | broadly countable singular singular-only | |
Greek tragedian | Aeschylus | English | name | A Greek dramatic poet (525 BCE—456 BCE); Aeschylus was the earliest of the three greatest Greek tragedians. | ||
Greek tragedian | Aeschylus | English | name | A male given name from Ancient Greek. | historical | |
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | נ | Hebrew | character | Nun: the fourteenth letter of the Hebrew alphabet, after מ and before ס. | letter | |
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | נ | Hebrew | character | The numeral 50 in Hebrew numbering. | letter | |
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | נ | Hebrew | noun | (נְקֵבָה, n'kevá) f.: feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | נ | Hebrew | verb | failed (in a test or examination) | ||
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | נ | Hebrew | prep | vs.: versus, against | ||
Korean equivalent | 乾脆麵 | Chinese | noun | instant noodles eaten without water, usually as a snack | ||
Korean equivalent | 乾脆麵 | Chinese | noun | raccoon | slang | |
Morris | Μαυρίκιος | Greek | name | Mauritius (a country in the Indian Ocean, east of East Africa and Madagascar) | ||
Morris | Μαυρίκιος | Greek | name | Mauritius (the main island of the country of Mauritius) | ||
Morris | Μαυρίκιος | Greek | name | a male given name, equivalent to English Maurice or Morris | ||
Nominal derivations | tangulia | Swahili | verb | to precede | ||
Nominal derivations | tangulia | Swahili | verb | to take the lead | ||
Old Norse: ýlir; Icelandic | jehwlą | Proto-Germanic | noun | festivity, celebration | neuter reconstruction | |
Old Norse: ýlir; Icelandic | jehwlą | Proto-Germanic | noun | Yule, literally, “the festivities” | in-plural neuter reconstruction | |
Osnabrücker | Osnabrück | German | name | Osnabrück (an independent city in Lower Saxony, Germany) | neuter proper-noun | |
Osnabrücker | Osnabrück | German | name | a rural district of Lower Saxony, partially surrounding but not including the city of Osnabrück, which nevertheless serves as its administrative seat | neuter proper-noun | |
Principality of Karachev | Karachev | English | name | A town in Karachevsky urban settlement, Karachevsky Raion, Bryansk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1146. | ||
Principality of Karachev | Karachev | English | name | A historical polity in Eastern Europe, one of the Upper Oka Principalities, existing 1246–p. 1360. | ||
Proto-Indo-Aryan: *wasnás | wósn̥ | Proto-Indo-European | noun | sale, trade | neuter reconstruction | |
Proto-Indo-Aryan: *wasnás | wósn̥ | Proto-Indo-European | noun | price | neuter reconstruction | |
Proto-Iranian: *Hhastamah | Hsáns | Proto-Indo-Iranian | verb | present active participle of *Hásti | active form-of participle present reconstruction | |
Proto-Iranian: *Hhastamah | Hsáns | Proto-Indo-Iranian | adj | real, true | reconstruction | |
Proto-Iranian: *Hhastamah | Hsáns | Proto-Indo-Iranian | adj | good | reconstruction | |
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | A geographic region in Southeast Europe in the Balkans which includes the Republic of North Macedonia, the region of Macedonia in Greece, the Pirin region of Bulgaria, and small parts of Albania and Serbia. | ||
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | An ancient Greek kingdom in Southeast Europe in the Balkans, located to the north of Thessaly, comprising the Greek city of Thessaloniki and its surroundings. | historical | |
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | Former name of North Macedonia: a country in Southeast Europe in the Balkans. | ||
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | A geographic region and former administrative region of Greece, comprising the regions of West Macedonia, Central Macedonia and the East Macedonia part of the region of East Macedonia and Thrace. | ||
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | A geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia. | ||
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | A former constituent republic of Yugoslavia. | historical | |
Republic of North Macedonia — see also Republic of North Macedonia | Macedonia | English | name | A former province of the Roman Empire. | historical | |
Steinhagener | Steinhagen | German | name | a municipality of Gütersloh district, North Rhine-Westphalia, Germany | neuter proper-noun | |
Steinhagener | Steinhagen | German | name | a municipality of Rostock district, Mecklenburg-Vorpommern, Germany | neuter proper-noun | |
Steinhagener | Steinhagen | German | name | a municipality of Vorpommern-Rügen district, Mecklenburg-Vorpommern, Germany | neuter proper-noun | |
Steinhagener | Steinhagen | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | |
The ability to taste flavors; the sense of taste | gustation | English | noun | The act of tasting. | countable uncountable | |
The ability to taste flavors; the sense of taste | gustation | English | noun | The ability to taste flavors; the sense of taste. | countable uncountable | |
The property of being loose | looseness | English | noun | The quality or fact of being free from rigidity, attachment or restraint; not tight, not firmly attached or taut. | ||
The property of being loose | looseness | English | noun | A relaxed state regarding principles or accuracy. | ||
The property of being loose | looseness | English | noun | Moral laxity; licentiousness. | ||
To berate; to scold. | lay into | English | verb | To beat up or launch an attack against; to strike forcefully. | colloquial | |
To berate; to scold. | lay into | English | verb | To berate; to scold. | colloquial | |
To berate; to scold. | lay into | English | verb | To start eating voraciously. | colloquial | |
Translations | kevlar | English | noun | (Fabric, cordage, etc made of) aramid fiber, an exceptionally strong, light, man-made fibre used to strengthen cables and sheet materials, e.g. in stab-resistant vests. | uncountable | |
Translations | kevlar | English | noun | A piece of personal protective equipment made from Kevlar, such as a helmet or a vest. | government military politics war | US countable slang |
Translations | piece | English | noun | A part of a larger whole, usually in such a form that it is able to be separated from other parts. | ||
Translations | piece | English | noun | A single item belonging to a class of similar items. | ||
Translations | piece | English | noun | One of the figures used in playing chess, specifically a higher-value figure as distinguished from a pawn; (by extension) those with which draughts, backgammon, and other similar board games are played. | board-games chess games | |
Translations | piece | English | noun | A coin, especially one valued at less than the principal unit of currency. | ||
Translations | piece | English | noun | An artistic creation, such as a painting, sculpture, musical composition, literary work, etc. | ||
Translations | piece | English | noun | An article published in the press. | ||
Translations | piece | English | noun | An artillery gun. | government military politics war | |
Translations | piece | English | noun | A gun. | US colloquial | |
Translations | piece | English | noun | A toupee or wig, especially when worn by a man. | Canada US colloquial | |
Translations | piece | English | noun | A slice or other quantity of bread, eaten on its own; a sandwich or light snack. | Ireland Scotland UK US dialectal | |
Translations | piece | English | noun | A sexual encounter; from piece of ass or piece of tail. | US colloquial vulgar | |
Translations | piece | English | noun | A shoddy or worthless object (usually applied to consumer products like vehicles or appliances). | US colloquial mildly vulgar | |
Translations | piece | English | noun | A cannabis pipe. | US slang | |
Translations | piece | English | noun | Used to describe a pitch that has been hit but not well, usually either being caught by the opposing team or going foul. Usually used in the past tense with get. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | uncountable |
Translations | piece | English | noun | An individual; a person. | dated derogatory sometimes | |
Translations | piece | English | noun | A castle; a fortified building. | obsolete | |
Translations | piece | English | noun | A pacifier; a dummy. | US | |
Translations | piece | English | noun | A distance. | colloquial | |
Translations | piece | English | noun | A structured practice row, often used for performance evaluation. | hobbies lifestyle rowing sports | |
Translations | piece | English | noun | An amount of work to be done at one time; a unit of piece work. | ||
Translations | piece | English | noun | An ounce of a recreational drug. | slang | |
Translations | piece | English | verb | To assemble (something real or figurative). | transitive usually | |
Translations | piece | English | verb | To make, enlarge, or repair, by the addition of a piece or pieces; to patch; often with out. | ||
Translations | piece | English | verb | To produce a work of graffiti more complex than a tag. | slang | |
Translations | piece | English | verb | To eat small quantities of food between meals; to snack; to take small or intermittent bites at a food item. | dated informal intransitive often with-on | |
Translations | tube well | English | noun | A well in which a stainless steel tube is bored directly down into an aquifer. | ||
Translations | tube well | English | noun | A diesel pump. | India | |
a box placed on a webpage | userbox | English | noun | A simple, standardised box placed on a webpage to indicate the user's proficiencies or preferences. | ||
a box placed on a webpage | userbox | English | noun | A graphic modelled after this, shared on various social media websites. | Internet | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | An ornamental figure, often on an oval shield. | architecture | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | An oval figure containing the characters of an important personal name, such as that of royal or divine people. | Egyptology history human-sciences sciences | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | A decorative emblem on a globe or map. | cartography geography natural-sciences | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | A paper cartridge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | A wooden case filled with balls, to be shot from a cannon. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | A gunner's bag for ammunition. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
a box with ammunition | cartouche | English | noun | A military pass for a soldier on furlough. | government military politics war | |
a city in Chile | Lautaro | English | name | A commune and city in Chile. | ||
a city in Chile | Lautaro | English | name | A former department of Chile. | ||
a city in Mongolia | Altai | English | name | A mountain range in central Asia, where Russia, China, Mongolia and Kazakhstan converge. | ||
a city in Mongolia | Altai | English | name | Alternative form of Altay. | alt-of alternative | |
a city in Mongolia | Altai | English | name | A city in Govi-Altai, Mongolia. | ||
a city in Mongolia | Altai | English | noun | The people living in the region of the Altai mountains. | plural plural-only | |
a company that distills alcohol | distillery | English | noun | A place where distillation takes place, especially the distillation of alcoholic spirits. | countable uncountable | |
a company that distills alcohol | distillery | English | noun | A company that distills alcohol. | countable uncountable | |
a company that distills alcohol | distillery | English | noun | The process of distilling alcohol. | countable uncountable | |
a group of cyclists riding in a close-knit formation | chain gang | English | noun | A group of convicts chained together to work outside the confines of a prison. | ||
a group of cyclists riding in a close-knit formation | chain gang | English | noun | A group of cyclists riding in a close-knit formation akin to a road race, normally for the purposes of training. | cycling hobbies lifestyle sports | |
a line at the beginning of a document stating the date and place of origin | dateline | English | noun | A line at the beginning of a document (such as a newspaper article) stating the place of origin and typically the date, and often written in capital letters. | journalism media | |
a line at the beginning of a document stating the date and place of origin | dateline | English | noun | Misspelling of deadline. | alt-of misspelling | |
a line at the beginning of a document stating the date and place of origin | dateline | English | verb | To attach a dateline to a particular document | ||
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Evil; wicked (of people). | obsolete | |
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Morally reprehensible (of behaviour etc.); blameworthy. | archaic | |
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Indicative of unkind or malevolent intentions; harsh, cruel. | ||
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Unpropitious, unkind, faulty, not up to reasonable standard. | ||
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Unwell in terms of health or physical condition; sick. | ||
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Nauseated; having an urge to vomit. | ||
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Sublime, with the connotation of being so in a singularly creative way. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | slang |
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Extremely bad (bad enough to make one ill). Generally used indirectly with to be. | slang | |
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Unwise; not a good idea. | dated | |
a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Bad-tempered. | Appalachia | |
a physical ailment; an illness | ill | English | adv | Not well; imperfectly, badly | ||
a physical ailment; an illness | ill | English | noun | Trouble; distress; misfortune; adversity. | countable uncountable | |
a physical ailment; an illness | ill | English | noun | Harm or injury. | countable uncountable | |
a physical ailment; an illness | ill | English | noun | Evil; moral wrongfulness. | countable uncountable | |
a physical ailment; an illness | ill | English | noun | A physical ailment; an illness. | countable uncountable | |
a physical ailment; an illness | ill | English | noun | PCP, phencyclidine. | US slang uncountable | |
a physical ailment; an illness | ill | English | verb | To behave aggressively. | dated intransitive slang | |
a plant or animal of the same taxonomic genus as another | congener | English | noun | A plant or animal of the same taxonomic genus as another. | ||
a plant or animal of the same taxonomic genus as another | congener | English | noun | A person or thing similar in behavior or nature to another. | ||
a plant or animal of the same taxonomic genus as another | congener | English | noun | Any of a group of structurally related compounds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
a plant or animal of the same taxonomic genus as another | congener | English | noun | Any of several alcohols, other than ethanol, that are found in fermented and distilled alcoholic drinks, and are partially responsible for their flavour and character. | ||
a province of Thailand | Chiang Rai | English | name | A province of Thailand. | ||
a province of Thailand | Chiang Rai | English | name | The capital city of Chiang Rai Province, Thailand. | ||
a state of floating | flotation | English | noun | A state of floating, or being afloat. | countable uncountable | |
a state of floating | flotation | English | noun | The ability (as of a tire or snowshoes) to stay on the surface of soft ground or snow. | countable uncountable | |
a state of floating | flotation | English | noun | A process of separating minerals by agitating a mixture with water and detergents etc; selected substances being carried to the surface in air bubbles. | business mining | countable uncountable |
a state of floating | flotation | English | noun | The launching onto the market of a tranche of stocks or shares, usually a new issue. | business finance | British countable uncountable |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Belonging to the best or top group in a system of classification. | not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of, or relating to the most luxurious and expensive class of accommodation on a train, ship, hotel, etc. | not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of, or relating to a class of mail to be delivered before second class. | not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Great, very enjoyable. | India UK not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of or relating to a first class match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of or relating to a treatment like that for a first-class object. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | premier rank. | ||
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | The third year of primary school, following after the junior and senior infant levels. | Ireland | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | One of two classes of city government in the U.S. state of Kentucky, in which cities elect a mayor and aldermen. | US | |
a village in Hautes-Pyrénées, France | Gayan | English | name | A village in Hautes-Pyrénées department, France. | ||
a village in Hautes-Pyrénées, France | Gayan | English | name | A surname from Occitan. | ||
acoustic guitar | viola | Portuguese | noun | viola (a bowed instrument larger than a violin) | entertainment lifestyle music | feminine |
acoustic guitar | viola | Portuguese | noun | viol (a bowed instrument of the violin family held between the legs) | entertainment lifestyle music | feminine |
acoustic guitar | viola | Portuguese | noun | viola; viola caipira (10-string acoustic guitar used in Brazilian folk music) | entertainment lifestyle music | feminine |
acoustic guitar | viola | Portuguese | noun | acoustic guitar | entertainment lifestyle music | broadly endearing feminine |
acoustic guitar | viola | Portuguese | noun | guitarfish (any of the rays in the Rhinobatidae family) | feminine | |
acoustic guitar | viola | Portuguese | verb | inflection of violar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
acoustic guitar | viola | Portuguese | verb | inflection of violar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
act or process of infiltrating | infiltration | English | noun | The act or process of infiltrating, as of water into a porous substance, or of a fluid into the cells of an organ or part of the body. | countable uncountable | |
act or process of infiltrating | infiltration | English | noun | The act or process of infiltrating, as of water into a porous substance, or of a fluid into the cells of an organ or part of the body. / process by which water on the ground surface enters the soil. | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable |
act or process of infiltrating | infiltration | English | noun | The substance which has entered the pores or cavities of a body. | countable uncountable | |
act or process of infiltrating | infiltration | English | noun | The act of secretly entering a physical location and/or organization. | countable uncountable | |
action of folding | folding | English | adj | Designed to fold | not-comparable | |
action of folding | folding | English | noun | The action of folding; a fold. | countable uncountable | |
action of folding | folding | English | noun | The keeping of sheep in enclosures on arable land, etc. | countable uncountable | |
action of folding | folding | English | noun | Code folding: a source code display technique that can hide the contents of methods, classes, etc. for easier navigation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
action of folding | folding | English | noun | the deformation of the Earth's crust in response to slow lateral compression. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
action of folding | folding | English | noun | Paper money, as opposed to coins. | countable slang uncountable | |
action of folding | folding | English | verb | present participle and gerund of fold | form-of gerund participle present | |
admiration or esteem | adoration | English | noun | An act of religious worship. | lifestyle religion | countable |
admiration or esteem | adoration | English | noun | Admiration or esteem. | uncountable | |
admiration or esteem | adoration | English | noun | The act of adoring; loving devotion or fascination. | uncountable | |
admiration or esteem | adoration | English | noun | The selection of a pope by acclamation and before any formal ballot (excluded as a voting method in 1621 by Pope Gregory XV). | countable historical uncountable | |
admiration or esteem | adoration | English | noun | Worship of Christ in the Eucharistic host in the Catholic Church, often while exposed in a monstrance. | Christianity | countable uncountable |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | The act of receiving. | countable uncountable | |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | The act or ability to receive radio or similar signals. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | A social engagement, usually to formally welcome someone. | countable uncountable | |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | A reaction; the treatment received on first talking to a person, arriving at a place, etc. | countable uncountable | |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | The desk of a hotel or office where guests are received. | countable uncountable | |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | The school year, or part thereof, between preschool and Year 1, when children are introduced to formal education. | education | UK countable uncountable |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | The conscious adoption or transplantation of legal phenomena from a different culture. | law | countable uncountable |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | The act of catching a pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
adoption of legal phenomena from a different culture | reception | English | noun | Reading viewed as the active process of receiving a text in any medium (written, spoken, signed, multimodal, nonverbal), consisting of several steps, such as ideation, comprehension, reconstruction, interpretation. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
advancement in position | promotion | English | noun | An advancement in rank or position. | countable uncountable | |
advancement in position | promotion | English | noun | Dissemination of information in order to increase its popularity. | countable uncountable | |
advancement in position | promotion | English | noun | An event intended to increase the reach or image of a product or brand. | business marketing | countable uncountable |
advancement in position | promotion | English | noun | Transformation of a pawn into a piece (by reaching the opponent's back rank). | board-games chess games | countable uncountable |
advancement in position | promotion | English | noun | Forward motion. (Contrast remotion.) | biology entomology natural-sciences zoology | countable uncountable |
afflicted with mange | mangy | English | adj | Afflicted, or looking as if afflicted, with mange. | ||
afflicted with mange | mangy | English | adj | Worn and squalid-looking; bedraggled or decrepit. | broadly | |
afflicted with mange | mangy | English | adj | Contemptible, despicable, low. | ||
all senses | transdimensional | English | adj | Relating to a dimension higher than those of the normal four-dimensional world. | literature media publishing science-fiction | |
all senses | transdimensional | English | adj | Applicable to multiple dimensionalities; Having components or subspaces of different dimension. | mathematics sciences statistics | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to stretch, to extend (to lengthen by pulling) | transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to extend, to hold out, to reach out, to stretch out (:hand, something held) | transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to pull through | transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to drag, to drag along | transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to drag out, to draw out, to prolong, to protract (:duration, moment, etc.) | colloquial transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to prolong, to sustain (:musical note) | transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to drawl (:speech, words) | transitive | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to hold out, to last, to last out (to endure for a certain time) | colloquial intransitive perfective | |
all senses | протягти | Ukrainian | verb | to lambast, to tear apart (to criticize (in the media, press, etc.)) | colloquial perfective transitive | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | noun | A dose or draught of liquid medicine (especially one causing sleepiness) taken by a person; specifically, a (large) dose, or one forced or poured down the throat. | also archaic figuratively | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | noun | A dose or draught of liquid medicine administered to an animal. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | verb | To cause (someone) to drink; to provide (someone) with a drink. | transitive | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | verb | To cause (someone) to drink; to provide (someone) with a drink. / To administer a dose or draught of liquid medicine to (an animal), often by force. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | specifically transitive |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | verb | To make (someone or something) completely wet by having water or some other liquid fall or thrown on them or it; to saturate, to soak; also (archaic), to make (someone or something) completely wet by immersing in water or some other liquid; to soak, to steep. | transitive | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | verb | To drown (someone). | obsolete transitive | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | verb | To overwhelm (someone); to drown, to engulf. | figuratively obsolete transitive | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | verb | To be drowned; also, to be immersed in water. | intransitive obsolete | |
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | noun | An act of making someone or something completely wet; a soak or soaking, a wetting. | ||
amount of water, etc., that will make someone or something completely wet | drench | English | noun | An amount of water or some other liquid that will make someone or something completely wet. | ||
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | A demonstration or visual explanation. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | A recording of a song meant to demonstrate its overall sound for the purpose of getting it published or recorded more fully. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | An example of a product used for demonstration and then sold at a discount. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | A march or gathering to make a political protest. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | An edition of limited functionality to give the user an example of how the program works. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | A non-interactive audiovisual computer program developed by enthusiasts to demonstrate the capabilities of the machine. See demoscene. | computing demoscene engineering lifestyle mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | A democrat. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | A demographic group. | collective informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | noun | Demolition. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | adj | designed to test consumers' interest in a retail item prior to purchasing. | not-comparable | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | verb | To record a demo version of a song, usually not intended for commercial release. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | verb | To demonstrate. | informal | |
an example of a product used for demonstration and then sold at a discount | demo | English | verb | To demolish (especially a house or fixture). | informal | |
and see | αδέσποτος | Greek | adj | stray, ownerless (of animal) | ||
and see | αδέσποτος | Greek | adj | random, stray, directionless (of bullet, ball, etc) | ||
and see | φαντασία | Greek | noun | imagination, fantasy | ||
and see | φαντασία | Greek | noun | fantasia (when referring to specific title, it is written with capital Φ) | entertainment lifestyle music | |
antibiotic produced by bacteria | tetracycline | English | noun | A yellow crystalline broad-spectrum antibiotic C₂₂H₂₄N₂O₈ produced by streptomyces or synthetically. | medicine pharmacology sciences | uncountable |
antibiotic produced by bacteria | tetracycline | English | noun | Any of a large group of antibiotics with the same general structure derived from tetracene with many hydroxyl and other groups. | medicine pharmacology sciences | countable |
anus | 菊 | Chinese | character | chrysanthemum | in-compounds literary | |
anus | 菊 | Chinese | character | A plant of Asteraceae or with chrysanthemum-like flowers | in-compounds | |
anus | 菊 | Chinese | character | anus; asshole | euphemistic informal | |
anus | 菊 | Chinese | character | a surname, Ju | ||
archangel | Gabriel | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
archangel | Gabriel | English | name | An archangel associated in Judaism, Christianity and Islam, with carrying messages from God. | ||
archangel | Gabriel | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. / Pertaining to (or, especially of a language: spoken in) in an area which is at a lesser elevation, closer to sea level (especially near the sea), than other regions. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. / Below the batter's knees. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
at a lower frequency | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Of less than normal height or upward extent or growth, or of greater than normal depth or recession; below the average or normal level from which elevation is measured. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Of less than normal height or upward extent or growth, or of greater than normal depth or recession; below the average or normal level from which elevation is measured. / Low-cut. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Not high in status, esteem, or rank, dignity, or quality. (Compare vulgar.) | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Humble, meek, not haughty. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Disparaging; assigning little value or excellence. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Being a nadir, a bottom. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Depressed in mood, dejected, sad. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Lacking health or vitality, strength or vivacity; feeble; weak. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Lacking health or vitality, strength or vivacity; feeble; weak. / Having few hit points remaining; damaged. | video-games | |
at a lower frequency | low | English | adj | Dead. (Compare lay low.) | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Having a small or comparatively smaller concentration of (a substance, which is often but not always linked by "in" when predicative). | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Depleted, or nearing deletion; lacking in supply. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Simple in complexity or development. | especially | |
at a lower frequency | low | English | adj | Favoring simplicity (see e.g. low church, Low Tory). | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Being near the equator. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Grave in pitch, due to being produced by relatively slow vibrations (wave oscillations); flat. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Quiet; soft; not loud. | ||
at a lower frequency | low | English | adj | Made with a relatively large opening between the tongue and the palate; made with (part of) the tongue positioned low in the mouth, relative to the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
at a lower frequency | low | English | adj | Lesser in value than other cards, denominations, suits, etc. | card-games games | |
at a lower frequency | low | English | adj | Not rich or seasoned; offering the minimum of nutritional requirements; plain, simple. | archaic | |
at a lower frequency | low | English | adj | Designed for a slow (or the slowest) speed. | ||
at a lower frequency | low | English | noun | A low point or position, literally (as, a depth) or or figuratively (as, a nadir, a time when things are at their worst, least, minimum, etc). | ||
at a lower frequency | low | English | noun | A low point or position, literally (as, a depth) or or figuratively (as, a nadir, a time when things are at their worst, least, minimum, etc). / The minimum atmospheric temperature recorded at a particular location, especially during one 24-hour period. | ||
at a lower frequency | low | English | noun | A period of depression; a depressed mood or situation. | ||
at a lower frequency | low | English | noun | An area of low pressure; a depression. | climatology meteorology natural-sciences | informal |
at a lower frequency | low | English | noun | The lowest-speed gearing of a power-transmission system, especially of an automotive vehicle. | ||
at a lower frequency | low | English | noun | The lowest trump, usually the deuce; the lowest trump dealt or drawn. | card-games games | |
at a lower frequency | low | English | noun | A cheap, cost-efficient, or advantageous price. | slang usually | |
at a lower frequency | low | English | adv | Close to the ground. | ||
at a lower frequency | low | English | adv | Of a pitch, at a lower frequency. | ||
at a lower frequency | low | English | adv | With a low voice or sound; not loudly; gently. | ||
at a lower frequency | low | English | adv | Under the usual price; at a moderate price; cheaply. | ||
at a lower frequency | low | English | adv | In a low mean condition; humbly; meanly. | ||
at a lower frequency | low | English | adv | In a time approaching our own. | ||
at a lower frequency | low | English | adv | In a path near the equator, so that the declination is small, or near the horizon, so that the altitude is small; said of the heavenly bodies with reference to the diurnal revolution. | astronomy natural-sciences | |
at a lower frequency | low | English | verb | To lower; to make low. | obsolete transitive | |
at a lower frequency | low | English | verb | simple past of laugh. | form-of obsolete past | |
at a lower frequency | low | English | verb | To moo. | intransitive | |
at a lower frequency | low | English | noun | A flame; fire; blaze. | Scotland UK countable dialectal | |
at a lower frequency | low | English | verb | To burn; to blaze. | Scotland UK dialectal | |
at a lower frequency | low | English | noun | Barrow, mound, tumulus. | archaic obsolete | |
at a lower frequency | low | English | noun | A hill. | Scottish archaic dialectal | |
at a lower frequency | low | English | verb | Alternative form of 'low. | alt-of alternative | |
atomic nucleus | 核 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
atomic nucleus | 核 | Japanese | noun | atomic nucleus | ||
atomic nucleus | 核 | Japanese | noun | kernel | algebra mathematics sciences | |
atomic nucleus | 核 | Japanese | noun | core, nucleus | astronomy natural-sciences | |
atomic nucleus | 核 | Japanese | noun | cell nucleus | ||
atomic nucleus | 核 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
baseball pitch | sinker | English | noun | That which sinks or descends. | ||
baseball pitch | sinker | English | noun | One who sinks something. | ||
baseball pitch | sinker | English | noun | A weight used in fishing to cause the line or net to sink. | fishing hobbies lifestyle | |
baseball pitch | sinker | English | noun | Any of several high speed pitches that have a downward motion near the plate; a two-seam fastball, a split-finger fastball, or a forkball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
baseball pitch | sinker | English | noun | A sinker nail, used for framing in current construction. | business construction manufacturing | |
baseball pitch | sinker | English | noun | A doughnut; a biscuit. | slang | |
baseball pitch | sinker | English | noun | In knitting machines, one of the thin plates, blades, or other devices, that depress the loops upon or between the needles. | ||
bastard, person born to unmarried parents; somewhat | ублюдок | Russian | noun | bastard (person born to unmarried parents) | ||
bastard, person born to unmarried parents; somewhat | ублюдок | Russian | noun | bastard | vulgar | |
beating | bank | Danish | noun | bank (financial institution, branch office, controller of a game, a safe and guaranteed place of storage) | common-gender | |
beating | bank | Danish | noun | only used in certain expressions | common-gender | |
beating | bank | Danish | noun | knock (an abrupt rapping sound) | neuter | |
beating | bank | Danish | noun | a beating | neuter plural | |
beating | bank | Danish | verb | imperative of banke | form-of imperative | |
because | wijl | Dutch | noun | a short period; a while | feminine | |
because | wijl | Dutch | conj | when | ||
because | wijl | Dutch | conj | while (time aspect) | ||
because | wijl | Dutch | conj | while (contradiction) | ||
because | wijl | Dutch | conj | because | archaic | |
because | wijl | Dutch | noun | veil for women | feminine | |
because | wijl | Dutch | noun | something that veils | feminine figuratively | |
beside | wherefrom | English | adv | from which; whence | archaic not-comparable | |
beside | wherefrom | English | adv | from what? from where? whence? | interrogative not-comparable | |
between | henceforth | English | adv | From now on; from this time on. | formal not-comparable temporal | |
between | henceforth | English | adv | Further within this document. | not-comparable | |
beverage | malted milk | English | noun | A powder made by mixing malted barley, flour and milk, the mixture then being dried by evaporation; initially developed as a nutritional supplement, later used as a flavouring. | countable uncountable | |
beverage | malted milk | English | noun | A hot beverage made from a mixture of malted barley, flour, and milk. | UK countable uncountable | |
beverage | malted milk | English | noun | A milkshake with malted milk powder added for flavour. | Australia US countable uncountable | |
beyond finite | transfinite | English | adj | Beyond finite. | not-comparable | |
beyond finite | transfinite | English | adj | Relating to transfinite numbers. | mathematics sciences | not-comparable |
beyond finite | transfinite | English | noun | A transfinite number. | ||
biological taxa | genus | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below family (Lat. familia) and above species. | biology natural-sciences taxonomy | |
biological taxa | genus | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below family (Lat. familia) and above species. / A taxon at this rank. | biology natural-sciences taxonomy | |
biological taxa | genus | English | noun | A group with common attributes. | ||
biological taxa | genus | English | noun | A natural number representing any of several related measures of the complexity of a given manifold or graph. | algebraic-geometry geometry graph-theory mathematics sciences topology | |
biological taxa | genus | English | noun | Within a definition, a broader category of the defined concept. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
biological taxa | genus | English | noun | A type of tuning or intonation, used within an Ancient Greek tetrachord. | entertainment lifestyle music | |
book of the Bible | Ruth | English | name | A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | biblical lifestyle religion | |
book of the Bible | Ruth | English | name | The resident of Moab around whom the text centers. | biblical lifestyle religion | |
book of the Bible | Ruth | English | name | A female given name from Hebrew. | ||
book of the Bible | Ruth | English | name | A census-designated place in White Pine County, Nevada, United States. | ||
book of the Bible | Ruth | English | name | A census-designated place in Trinity County, California, United States. | ||
both senses | annoy | English | verb | To disturb or irritate, especially by continued or repeated acts; to bother with unpleasant deeds. | transitive | |
both senses | annoy | English | verb | To do something to upset or anger someone; to be troublesome. | intransitive | |
both senses | annoy | English | verb | To molest; to harm; to injure. | archaic transitive | |
both senses | annoy | English | noun | A feeling of discomfort or vexation caused by what one dislikes. | archaic literary | |
both senses | annoy | English | noun | That which causes such a feeling. | archaic literary | |
brother | ወንድም | Amharic | noun | brother | ||
brother | ወንድም | Amharic | noun | cousin | masculine | |
brother | ወንድም | Amharic | noun | second cousin | masculine | |
building and the associated organization | stock exchange | English | noun | A building that trades stocks in of companies for money and vice versa. | ||
building and the associated organization | stock exchange | English | noun | An organisation that trades stocks in of companies for money and vice versa. | ||
burnt smell | 𤓓味 | Chinese | noun | burnt smell (Classifier: 𠹻 c) | Cantonese | |
burnt smell | 𤓓味 | Chinese | noun | bad omen; sign of something bad happening | Cantonese figuratively | |
campaign; military operation | 行動 | Chinese | verb | to act; to take action | ||
campaign; military operation | 行動 | Chinese | noun | action; act (Classifier: 個/个 m) | ||
campaign; military operation | 行動 | Chinese | noun | movement (Classifier: 個/个 m) | ||
campaign; military operation | 行動 | Chinese | noun | operation; campaign (Classifier: 個/个 m) | ||
campaign; military operation | 行動 | Chinese | adj | mobile; portable | ||
campaign; military operation | 行動 | Chinese | adv | often; frequently; happening easily | obsolete usually | |
campaign; military operation | 行動 | Chinese | verb | to move about; to get about; to be mobile | ||
capability | competentie | Dutch | noun | competence, ability, capability, fitness, suitability | feminine | |
capability | competentie | Dutch | noun | competence, formal qualification, jurisdiction | feminine | |
capital of India | New Delhi | English | name | The capital city of India, located in the national capital territory of Delhi. | ||
capital of India | New Delhi | English | name | The government of India. | figuratively | |
cause to become | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
cause to become | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
cause to become | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
cause to become | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
cause to become | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
cause to become | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
cause to become | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
cause to become | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
cause to become | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
cause to become | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
cause to become | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
cause to become | render | English | noun | Stucco or plaster applied to walls (mostly to outside masonry walls). | countable uncountable | |
cause to become | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
cause to become | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
cause to become | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
cause to become | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
cause to become | render | English | noun | One who rends. | ||
cheerless, somber | dyster | Norwegian Nynorsk | adj | dark, obscure, gloomy | ||
cheerless, somber | dyster | Norwegian Nynorsk | adj | cheerless, somber (US), sombre (UK) | ||
chemical element | chlorine | English | noun | A toxic, green, gaseous chemical element (symbol Cl) with an atomic number of 17. | uncountable usually | |
chemical element | chlorine | English | noun | A single atom of this element. | countable usually | |
chemical element | chlorine | English | noun | A chlorine-based bleach or disinfectant. | countable usually | |
child laborer | 囡仔工 | Chinese | noun | child laborer | Min Southern | |
child laborer | 囡仔工 | Chinese | noun | child labor | Min Southern | |
city | Acayucan | English | name | A city in Veracruz, Mexico. | ||
city | Acayucan | English | name | A municipality of Veracruz, Mexico, whose municipal seat is the city of the same name. | ||
city in India | Darbhanga | English | name | A city in Darbhanga district, Bihar, India. | ||
city in India | Darbhanga | English | name | A district of Bihar, India. | ||
city in Syria | Idlib | English | name | A city in Syria. | ||
city in Syria | Idlib | English | name | A governorate of Syria. | ||
coagulated fraction of milk | curd | English | noun | The part of milk that coagulates when it sours or is treated with enzymes; used to make cottage cheese, dahi, etc. | countable uncountable | |
coagulated fraction of milk | curd | English | noun | dahi | India countable uncountable | |
coagulated fraction of milk | curd | English | noun | The coagulated part of any liquid. | countable uncountable | |
coagulated fraction of milk | curd | English | noun | The edible flower head of certain brassicaceous plants. | countable uncountable | |
coagulated fraction of milk | curd | English | verb | To form curd; to curdle. | intransitive | |
coagulated fraction of milk | curd | English | verb | To cause to coagulate or thicken; to cause to congeal; to curdle. | transitive | |
combination of vegetables and herbs | mirepoix | English | noun | A combination of diced onions, carrots, celery and herbs sautéed in oil or butter as used in French cooking. | countable uncountable | |
combination of vegetables and herbs | mirepoix | English | noun | A mixture. | countable figuratively uncountable | |
concentration | massa | Portuguese | noun | dough (mix of flour and other ingredients) | cooking food lifestyle | feminine |
concentration | massa | Portuguese | noun | pasta | cooking food lifestyle | feminine |
concentration | massa | Portuguese | noun | a concentration of substance or tightly packed objects | feminine | |
concentration | massa | Portuguese | noun | mortar (mixture for bonding bricks) | business construction manufacturing | feminine |
concentration | massa | Portuguese | noun | multitude (a great mass of people) | feminine | |
concentration | massa | Portuguese | noun | mass (quantity of matter which a body contains, irrespective of its bulk or volume) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine uncountable |
concentration | massa | Portuguese | noun | money | feminine slang uncountable | |
concentration | massa | Portuguese | adj | cool (in fashion, part of or fitting the in-crowd) | Brazil feminine informal masculine | |
concentration | massa | Portuguese | adj | great; amazing; awesome | Brazil feminine informal masculine | |
condition | mortaliteit | Dutch | noun | mortality, condition of being susceptible to death | feminine literally | |
condition | mortaliteit | Dutch | noun | statistical mortality number(s), death rate | feminine often | |
condition of being premature | prematurity | English | noun | The condition of (a baby, etc.) being premature. | uncountable usually | |
condition of being premature | prematurity | English | noun | Something that is premature or occurs prematurely. | uncountable usually | |
condition of, or the time served by, an apprentice | apprenticeship | English | noun | The condition of, or the time served by, an apprentice. | ||
condition of, or the time served by, an apprentice | apprenticeship | English | noun | The system by which a person learning a craft or trade is instructed by a master for a set time under set conditions. | ||
confection | caramel | English | noun | A smooth, chewy, sticky confection made by heating sugar and other ingredients until the sugars polymerize and become sticky. | uncountable | |
confection | caramel | English | noun | A (sometimes hardened) piece of this confection. | countable | |
confection | caramel | English | noun | A yellow-brown color, like that of caramel. | countable uncountable | |
confection | caramel | English | adj | Of a yellow-brown color. | not-comparable | |
confection | caramel | English | verb | To caramelize. | cooking food lifestyle | dated transitive |
conflict using only words | logomachy | English | noun | Dispute over the meaning of words | ||
conflict using only words | logomachy | English | noun | A conflict waged only as a battle of words | ||
conformity to or use of Gothic style | Gothicism | English | noun | The Gothic style in literature or architecture. | countable uncountable | |
conformity to or use of Gothic style | Gothicism | English | noun | An early modern Swedish cultural movement glorifying the ancient Goths, who were thought to be the ancestors of the Swedish people. | countable uncountable | |
conformity to or use of Gothic style | Gothicism | English | noun | Barbarism or rudeness of manners. | countable uncountable | |
constant in purpose or action | steady | English | adj | Firm in standing or position; not tottering or shaking; fixed; firm. | ||
constant in purpose or action | steady | English | adj | Constant in feeling, purpose, or pursuit; not fickle, changeable, or wavering; not easily moved or persuaded to alter a purpose; resolute. | ||
constant in purpose or action | steady | English | adj | Smooth and not bumpy or with obstructions. | ||
constant in purpose or action | steady | English | adj | Phlegmatic, calm; not easily upset, excited, or disturbed. | ||
constant in purpose or action | steady | English | adj | Regular and even. | ||
constant in purpose or action | steady | English | adj | Slow. | ||
constant in purpose or action | steady | English | adj | With whom one is going steady. | dated informal | |
constant in purpose or action | steady | English | adj | Confident and cool-headed under pressure; competent; reliable, adept. | Singapore Singlish predicative | |
constant in purpose or action | steady | English | verb | To stabilize; to prevent from shaking. | figuratively sometimes transitive | |
constant in purpose or action | steady | English | verb | To become stable. | intransitive | |
constant in purpose or action | steady | English | particle | Aspect marker indicating consistency or intensity. | ||
constant in purpose or action | steady | English | noun | A rest or support, as for the hand, a tool, or a piece of work. | ||
constant in purpose or action | steady | English | noun | A regular boyfriend or girlfriend. | informal | |
constant in purpose or action | steady | English | noun | A prostitute's regular customer. | informal | |
constant in purpose or action | steady | English | adv | To row with pressure at a low stroke-rating, often 18 strokes per minute. | hobbies lifestyle rowing sports | informal not-comparable |
constant in purpose or action | steady | English | intj | Alright!, way to go!, nice! | Singlish | |
containing sufficient poison to be dangerous | poisonous | English | adj | Containing sufficient poison to be dangerous to touch or ingest. | ||
containing sufficient poison to be dangerous | poisonous | English | adj | Of an animal such as a snake or spider, or parts of its body: producing a toxin intended for defensive or offensive use which is usually injected into an enemy or prey by biting or stinging; hence, of a bite or sting: injecting poison. | ||
containing sufficient poison to be dangerous | poisonous | English | adj | Negative, harmful. | figuratively | |
continue to | keep住 | Chinese | verb | to keep (maintain possession of); to hold on to | Cantonese Hong-Kong | |
continue to | keep住 | Chinese | verb | to keep on (continue to) | Cantonese Hong-Kong | |
corner block of a building | quoin | English | noun | Any of the corner building blocks of a building, usually larger or more ornate than the surrounding blocks. | ||
corner block of a building | quoin | English | noun | The keystone of an arch. | ||
corner block of a building | quoin | English | noun | A metal wedge which fits into the space between the type and the edge of a chase, and is tightened to fix the metal type in place. | media printing publishing | historical |
corner block of a building | quoin | English | noun | A form of wedge used to prevent casks from moving. | nautical transport | obsolete |
corner block of a building | quoin | English | noun | A wedge of wood or iron put under the breech of heavy guns or the muzzle of siege-mortars to raise them to the proper level. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
corner block of a building | quoin | English | noun | A number of apple varieties with a distinctive ribbed appearance, like corners of a coin. | agriculture business horticulture lifestyle | |
corner block of a building | quoin | English | verb | To wedge or steady with quoins. | transitive | |
country | Međimurje | English | name | A geographical region in the far north of Croatia. | ||
country | Međimurje | English | name | A county of Croatia. County seat: Čakovec. | ||
county | Monaghan | English | name | A placename / A county of Ireland. | countable uncountable | |
county | Monaghan | English | name | A placename / A town in County Monaghan, Ireland. | countable uncountable | |
county | Monaghan | English | name | An Irish surname. | countable uncountable | |
county and town in central China | Shayang | English | name | A county of Jingmen, Hubei, China. | ||
county and town in central China | Shayang | English | name | A town in Shayang, Jingmen, Hubei, China. | ||
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
creek | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
creek | run | English | verb | To flow. / Of a liquid, to flow. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
creek | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | figuratively intransitive |
creek | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
creek | run | English | verb | To flow. / To make a liquid flow; to make liquid flow from or into an object. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
creek | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
creek | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
creek | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | |
creek | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
creek | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
creek | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
creek | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
creek | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
creek | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
creek | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
creek | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
creek | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
creek | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
creek | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
creek | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
creek | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
creek | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
creek | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
creek | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
creek | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
creek | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
creek | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
creek | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
creek | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
creek | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
creek | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
creek | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
creek | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
creek | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
creek | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
creek | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
creek | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
creek | run | English | verb | To have growth or development. | ||
creek | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
creek | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
creek | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
creek | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
creek | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
creek | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
creek | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
creek | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
creek | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
creek | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
creek | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
creek | run | English | noun | Migration of fish. | ||
creek | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
creek | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
creek | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
creek | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
creek | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
creek | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
creek | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
creek | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
creek | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
creek | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
creek | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
creek | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
creek | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
creek | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
creek | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
creek | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
creek | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
creek | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
creek | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
creek | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
creek | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
creek | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
creek | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
creek | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
creek | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
creek | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
creek | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
creek | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
creek | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
creek | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
creek | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
creek | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
creek | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
creek | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
crybaby | suck | English | noun | An instance of drawing something into one's mouth by inhaling. | countable uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | Milk drawn from the breast. | uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | An indrawing of gas or liquid caused by suction. | countable uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | The ability to suck; suction. | uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | A part of a river towards which strong currents converge making navigation difficult. | countable uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | A weak, self-pitying person; a person who refuses to go along with others, especially out of spite; a crybaby or sore loser. | Canada countable uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | A sycophant, especially a child. | countable uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | A short drink, especially a dram of spirits. | countable dated slang uncountable | |
crybaby | suck | English | noun | An act of fellatio. | countable uncountable vulgar | |
crybaby | suck | English | noun | Badness or mediocrity. | slang uncountable | |
crybaby | suck | English | verb | To use the mouth and lips to pull in (a liquid, especially milk from the breast). | transitive | |
crybaby | suck | English | verb | To perform such an action; to feed from a breast or teat. | intransitive | |
crybaby | suck | English | verb | To put the mouth or lips to (a breast, a mother etc.) to draw in milk. | transitive | |
crybaby | suck | English | verb | To extract, draw in (a substance) from or out of something. | transitive | |
crybaby | suck | English | verb | To inhale (air), to draw (breath). | archaic transitive | |
crybaby | suck | English | verb | To work the lips and tongue on (an object) to extract moisture or nourishment; to absorb (something) in the mouth. | transitive | |
crybaby | suck | English | verb | To pull (something) in a given direction, especially without direct contact. | transitive | |
crybaby | suck | English | verb | To perform fellatio. | slang transitive vulgar | |
crybaby | suck | English | verb | To be inferior or objectionable: a general term of disparagement, sometimes used with at to indicate a particular area of deficiency. | Canada US colloquial intransitive sometimes stative vulgar | |
derisorily small | wurlie | English | adj | Alternative spelling of wurly (“derisorily small”). | Scotland alt-of alternative | |
derisorily small | wurlie | English | adj | gnarled, knotted; wizened, wrinkled. | Scotland | |
derisorily small | wurlie | English | noun | Alternative spelling of wurley. | alt-of alternative | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | A dilapidated neighborhood where many people live in a state of poverty. | countable derogatory | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | Inexpensive trinkets awarded as prizes in a carnival game. | slang uncountable | |
dilapidated neighborhood | slum | English | verb | To visit a neighborhood of a status below one's own. | intransitive | |
dilapidated neighborhood | slum | English | verb | To saunter about in a disreputable manner. | UK dated intransitive slang | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | Slumgullion; a meat-based stew. | slang uncountable | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | Nonsense; humbug. | UK obsolete slang uncountable | |
disease | infectious disease | English | noun | An illness caused by a specific infectious agent (bacterium, virus, fungus, protozoa, prion etc.), that results from transmission of that agent from an infected person, animal, or reservoir to a susceptible host. | medicine sciences | |
disease | infectious disease | English | noun | A medical specialty dealing with the diagnosis, control and treatment of infections. | medicine sciences | |
disease caused by M. leprae | leprosy | English | noun | An infectious disease caused by the bacterium Mycobacterium leprae, gradually producing nerve damage and patches of skin necrosis and historically handled by permanently quarantining its sufferers. | medicine pathology sciences | uncountable usually |
disease caused by M. leprae | leprosy | English | noun | Similar contagious skin diseases causing light patches of scaly skin, particularly psoriasis, syphilis, vitiligo, scabies, and (biblical) the various diseases considered "tzaraath" in the Old Testament. | medicine sciences | proscribed uncountable usually |
disease caused by M. leprae | leprosy | English | noun | Anything considered similarly permanent, harmful, and communicable, particularly when such a thing should be handled by avoidance or isolation of its victims. | figuratively uncountable usually | |
disease caused by M. leprae | leprosy | English | noun | A contagious disease causing similar effects in animals, particularly / Ellipsis of murine leprosy or feline leprosy (“diseases caused in rodents and cats by Mycobacterium lepraemurium”). | abbreviation alt-of ellipsis uncountable usually | |
disease caused by M. leprae | leprosy | English | noun | A contagious disease causing similar effects in animals, particularly / Synonym of mange and glanders in horses. | obsolete uncountable usually | |
disease caused by M. leprae | leprosy | English | noun | Synonym of leprosarium: a place for the housing of lepers in isolation from the rest of society. | obsolete rare uncountable usually | |
dispute | tug of war | English | noun | A game or competition in which two teams pull or tug on opposite ends of a rope trying to force the other team over the line which initially marked the middle between the two teams. | ||
dispute | tug of war | English | noun | A dispute between two parties, particularly an entrenched, back-and-forth dispute. | idiomatic | |
divine eye | 天眼 | Chinese | noun | divine eye | Buddhism lifestyle religion | |
divine eye | 天眼 | Chinese | noun | closed-circuit television; surveillance camera | colloquial | |
division of school day | period | English | noun | A length of time. | ||
division of school day | period | English | noun | A length of time in history seen as a single coherent entity; an epoch, era. | ||
division of school day | period | English | noun | The punctuation mark “.” (indicating the ending of a sentence or marking an abbreviation). | Canada Philippines US | |
division of school day | period | English | noun | A decisive end to something; a stop. | figuratively | |
division of school day | period | English | noun | The length of time during which the same characteristics of a periodic phenomenon recur, such as the repetition of a wave or the rotation of a planet. | ||
division of school day | period | English | noun | Female menstruation; an episode of this. | euphemistic | |
division of school day | period | English | noun | Female menstruation; an episode of this. / The set of symptoms associated with menstruation, even if not accompanied by menstruation; an episode of these symptoms. | euphemistic | |
division of school day | period | English | noun | A section of an artist's, writer's (etc.) career distinguished by a given quality, preoccupation etc. | ||
division of school day | period | English | noun | Each of the divisions into which a school day is split, allocated to a given subject or activity. | ||
division of school day | period | English | noun | Each of the intervals, typically three, of which a game is divided. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
division of school day | period | English | noun | One or more additional intervals to decide a tied game, an overtime period. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
division of school day | period | English | noun | The length of time for a disease to run its course. | medicine sciences | obsolete |
division of school day | period | English | noun | An end or conclusion; the final point of a process, a state, an event, etc. | archaic | |
division of school day | period | English | noun | A complete sentence, especially one expressing a single thought or making a balanced, rhythmic whole. | rhetoric | |
division of school day | period | English | noun | A specific moment during a given process; a point, a stage. | obsolete | |
division of school day | period | English | noun | A row in the periodic table of the elements. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
division of school day | period | English | noun | A geochronologic unit of millions to tens of millions of years; a subdivision of an era, and subdivided into epochs. | geography geology natural-sciences | |
division of school day | period | English | noun | A Drosophila gene, the gene product of which is involved in regulation of the circadian rhythm. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
division of school day | period | English | noun | Two phrases (an antecedent and a consequent phrase). | entertainment lifestyle music | |
division of school day | period | English | noun | The length of an interval over which a periodic function, periodic sequence or repeating decimal repeats; often the least such length. | mathematics sciences | |
division of school day | period | English | adj | Designating anything from a given historical era. | not-comparable | |
division of school day | period | English | adj | Evoking, or appropriate for, a particular historical period, especially through the use of elaborate costumes and scenery. | not-comparable | |
division of school day | period | English | intj | That's final; that's the end of the matter (analogous to a period ending a sentence); end of story. | Canada US | |
division of school day | period | English | verb | To come to a period; to conclude. | intransitive obsolete | |
division of school day | period | English | verb | To put an end to. | obsolete rare transitive | |
division of school day | period | English | verb | To menstruate; to excrete menstrual blood. | colloquial | |
domicile | propiska | English | noun | a system of population control in the ex-USSR, (regional) residence permit, registration | uncountable | |
domicile | propiska | English | noun | the stamp in the Soviet internal passport (serving as a personal ID) with the registered address. | uncountable | |
domicile | propiska | English | noun | domicile, place where one lives (as stated in the stamp) | broadly uncountable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | (In the United States) A legislative proposal, a bill that has not yet become law. | law | countable |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A display of behaviour. / A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
drama: division of theatrical performance | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To feign. | transitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To possess an action onto (some other structure). Examples include the group action of a group on a set, the action of a ring on a module by scalar multiplication, and the action of a group or algebra on a vector space via a representation. | mathematics sciences | intransitive |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
drama: division of theatrical performance | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
drunk | full | English | adj | Containing the maximum possible amount that can fit in the space available. | ||
drunk | full | English | adj | Complete; with nothing omitted. / Surjective as a map of morphisms | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
drunk | full | English | adj | Complete; with nothing omitted. / Including all morphisms. Formally: Such that for every pairs of objects (X, Y) in S, the hom-sets operatorname Hom_S(X,Y) and operatorname Hom_C(X,Y) are equal. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
drunk | full | English | adj | Complete; with nothing omitted. | ||
drunk | full | English | adj | Total, entire. | ||
drunk | full | English | adj | Completely empowered, authorized or qualified (in some role); not limited. | ||
drunk | full | English | adj | Having eaten to satisfaction, having a "full" stomach; replete. | informal | |
drunk | full | English | adj | Replete, abounding with. | informal | |
drunk | full | English | adj | Carrying as much as possible. | in-plural informal | |
drunk | full | English | adj | Plump, round. | ||
drunk | full | English | adj | Having its entire face illuminated. | ||
drunk | full | English | adj | Of a size that is ample, wide, or having ample folds or pleats to be comfortable. | ||
drunk | full | English | adj | Having depth and body; rich. | ||
drunk | full | English | adj | Having the mind filled with ideas; stocked with knowledge; stored with information. | obsolete | |
drunk | full | English | adj | Having the attention, thoughts, etc., absorbed in any matter, and the feelings more or less excited by it. | ||
drunk | full | English | adj | Filled with emotions. | ||
drunk | full | English | adj | Impregnated; made pregnant. | obsolete | |
drunk | full | English | adj | Said of the three cards of the same rank in a full house. | card-games poker | postpositional |
drunk | full | English | adj | Drunk, intoxicated. | Australia | |
drunk | full | English | adv | Fully; quite; very; thoroughly; completely; exactly; entirely. | archaic not-comparable | |
drunk | full | English | noun | Utmost measure or extent; highest state or degree; the state, position, or moment of fullness; fill. | ||
drunk | full | English | noun | The phase of the moon when its entire face is illuminated, full moon. | ||
drunk | full | English | noun | A flip involving a complete turn in midair. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
drunk | full | English | noun | An aerialist maneuver consisting of a backflip in conjunction and simultaneous with a complete twist. | ||
drunk | full | English | verb | To become full or wholly illuminated. | ||
drunk | full | English | verb | To baptise. | transitive | |
drunk | full | English | verb | To make cloth denser and firmer by soaking, beating and pressing; to waulk or walk. | ||
dye | saffron | English | noun | A plant of species Crocus sativus, a crocus. | countable uncountable | |
dye | saffron | English | noun | A spice (seasoning) and colouring agent made from the stigma and part of the style of the plant, sometimes or formerly also used as a dye and insect repellent. | countable uncountable | |
dye | saffron | English | noun | An orange-yellow colour, the colour of a lion's pelt. | countable uncountable | |
dye | saffron | English | adj | Having an orange-yellow colour. | ||
dye | saffron | English | adj | Associated with Hinduism, Hindus or Hindu nationalism. | ||
dye | saffron | English | verb | To add saffron to (a food), for taste, colour etc. | ||
dye | saffron | English | verb | To give a saffron colour to (something). / To dye (a fabric, garment, etc.) with a saffron-based dye. | ||
dye | saffron | English | verb | To give a saffron colour to (something). / To colour (a metal or wooden surface) with a gilding product containing saffron. | ||
dye | saffron | English | verb | To give a saffron colour to (something). | ||
dye | saffron | English | verb | To embellish. | figuratively | |
edible jelly | gelatin | English | noun | A protein derived through partial hydrolysis of the collagen extracted from animal skin, bones, cartilage, ligaments, etc. | countable uncountable | |
edible jelly | gelatin | English | noun | An edible jelly made from this material. | countable uncountable | |
edible jelly | gelatin | English | noun | A thin, translucent membrane used as a filter for photography or for theatrical lighting effects. | countable uncountable | |
edible jelly | gelatin | English | verb | To coat with gelatin. | transitive | |
endocrine cell in the pancreas that synthesizes and secretes glucagon | alpha cell | English | noun | An acidophil of the adenohypophysis. | anatomy medicine sciences | |
endocrine cell in the pancreas that synthesizes and secretes glucagon | alpha cell | English | noun | An endocrine cell, located in the islets of Langerhans of the pancreas, that synthesizes and secretes glucagon. | anatomy medicine sciences | |
epileptic | 鼾掻 | Japanese | noun | snoring | obsolete rare | |
epileptic | 鼾掻 | Japanese | noun | an epileptic, a person who has epilepsy | obsolete rare | |
equivalent grade in other navies | rear admiral (lower half) | English | noun | A commissioned officer in the United States Navy, Coast Guard, NOAA Corps, or PHS Corps of a grade superior to a captain and junior to a rear admiral (upper half). A rear admiral (lower half) is equal in grade or rank to an Army, Marine Corps, or Air Force brigadier general. | government military nautical politics transport war | US |
equivalent grade in other navies | rear admiral (lower half) | English | noun | A naval officer of equivalent grade or rank in the navy of other countries, such as commodore. | government military nautical politics transport war | US |
event causing sadness | sadness | English | noun | The state or emotion of being sad. | uncountable | |
event causing sadness | sadness | English | noun | An event in one's life that causes sadness. | countable | |
evil character | black knight | English | noun | A villain or evil character who masks their identity and that of their liege by not displaying heraldry. | fiction literature media publishing | |
evil character | black knight | English | noun | A dragonfly of species Camacinia othello | ||
evolving series of effects | reverberation | English | noun | A violent oscillation or vibration. | countable uncountable | |
evolving series of effects | reverberation | English | noun | An echo, or a series of overlapping echoes. | countable uncountable | |
evolving series of effects | reverberation | English | noun | The reflection of light or heat; a reflection in, or as though in, a mirror. | countable uncountable | |
evolving series of effects | reverberation | English | noun | An evolving series of effects resulting from a particular event; a repercussion. | countable in-plural uncountable | |
exist before | predate | English | verb | To designate a date earlier than the actual one; to move a date, appointment, event, or period of time to an earlier point (contrast "postdate".) | ||
exist before | predate | English | verb | To exist or to occur before something else; to antedate. | transitive | |
exist before | predate | English | noun | A publication, such as a newspaper or magazine, that is issued with a printed date later than the date of issue. | ||
exist before | predate | English | verb | To prey upon something. | ambitransitive | |
extroverted | 外向 | Chinese | adj | extroverted | ||
extroverted | 外向 | Chinese | adj | export-oriented | attributive | |
facial expression | face | English | noun | The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area. | anatomy medicine sciences | |
facial expression | face | English | noun | One's facial expression. | informal slang | |
facial expression | face | English | noun | A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc. | informal slang | |
facial expression | face | English | noun | The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value. | informal slang | |
facial expression | face | English | noun | A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | informal slang |
facial expression | face | English | noun | The mouth. | informal slang | |
facial expression | face | English | noun | Makeup; one's complete facial cosmetic application. | informal slang | |
facial expression | face | English | noun | Public image; outward appearance. | figuratively | |
facial expression | face | English | noun | Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige. | figuratively | |
facial expression | face | English | noun | Shameless confidence; boldness; effrontery. | figuratively | |
facial expression | face | English | noun | An aspect of the character or nature of someone or something. | figuratively | |
facial expression | face | English | noun | Presence; sight; front. | figuratively | |
facial expression | face | English | noun | A person; the self; (reflexively, objectifying) oneself. | figuratively | |
facial expression | face | English | noun | A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene. | figuratively informal | |
facial expression | face | English | noun | The frontal aspect of something. | ||
facial expression | face | English | noun | The frontal aspect of something. / The numbered dial of a clock or watch; the clock face. | ||
facial expression | face | English | noun | The directed force of something. | ||
facial expression | face | English | noun | Any surface, especially a front or outer one. | ||
facial expression | face | English | noun | Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension. | geometry mathematics sciences | |
facial expression | face | English | noun | The front surface of a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
facial expression | face | English | noun | The part of a golf club that hits the ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
facial expression | face | English | noun | The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
facial expression | face | English | noun | The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck). | card-games games | |
facial expression | face | English | noun | The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character. | video-games | uncountable |
facial expression | face | English | noun | The width of a pulley, or the length of a cog from end to end. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
facial expression | face | English | noun | The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress. | business mining | |
facial expression | face | English | noun | A typeface. | media publishing typography | |
facial expression | face | English | noun | A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger. | ||
facial expression | face | English | verb | To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something). | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To have its front closest to, or in the direction of (something else). | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction. | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards. | business commerce retail | transitive |
facial expression | face | English | verb | To be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable. | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To have the front in a certain direction. | intransitive | |
facial expression | face | English | verb | To have as an opponent. | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To be the batsman on strike. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
facial expression | face | English | verb | To confront impudently; to bully. | obsolete transitive | |
facial expression | face | English | verb | To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon. | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To line near the edge, especially with a different material. | transitive | |
facial expression | face | English | verb | To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc. | ||
facial expression | face | English | verb | To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
fairy tale | Cinderella | English | name | A popular fairy tale embodying a classic folk tale myth-element of unjust oppression and triumphant reward. | ||
fairy tale | Cinderella | English | name | The main character in this story, a mistreated and impoverished girl. | ||
fairy tale | Cinderella | English | name | A female given name originating as a coinage. | rare | |
fairy tale | Cinderella | English | noun | A mistreated and impoverished girl. | ||
fairy tale | Cinderella | English | noun | Something rising unexpectedly from obscurity to success, as a Cinderella team. | attributive | |
fairy tale | Cinderella | English | noun | Something neglected and denied resources, as a Cinderella service. | attributive | |
fairy tale | Cinderella | English | noun | A procedure or surgery to reshape the feet. | attributive colloquial informal | |
fairy tale | Cinderella | English | noun | A stamp or stamp-like label issued for purposes other than postal administration, not issued by a central government, or not listed in most general catalogues. | hobbies lifestyle philately | |
fairy tale | Cinderella | English | noun | A woman employed to clean, especially to remove ash from stoves and fireplaces. | derogatory rare | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | Enlightenment or education. | countable uncountable | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | Cultivated intellectual worldliness; savoir-faire. | countable uncountable | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | Deceptive logic; sophistry. | countable uncountable | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | Falsification or contamination. | countable uncountable | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | Complexity. | countable uncountable | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | Ability to deal with complexity. | countable uncountable | |
falsification or contamination | sophistication | English | noun | The act of sophisticating; adulteration. | archaic countable uncountable | |
fever | karstums | Latvian | noun | heat (high temperature; the feeling that it generates) | declension-1 masculine singular usually | |
fever | karstums | Latvian | noun | heat, hot (a place where there is heat) | declension-1 masculine singular usually | |
fever | karstums | Latvian | noun | heat, strong feelings, temper, passion | declension-1 masculine singular usually | |
fever | karstums | Latvian | noun | intensity of action | declension-1 masculine singular usually | |
fever | karstums | Latvian | noun | high body temperature, fever | declension-1 masculine plural-normally | |
fiat money | 法幣 | Chinese | noun | fiat money; fiat currency | ||
fiat money | 法幣 | Chinese | noun | legal tender (paper currency issued by the KMT government from 1935 to 1948) | obsolete | |
figurative: get rid of, expel, discard | ship out | English | verb | To depart, especially for a sea voyage or military assignment. | intransitive | |
figurative: get rid of, expel, discard | ship out | English | verb | To leave, get out, or resign. | figuratively intransitive | |
figurative: get rid of, expel, discard | ship out | English | verb | To send, especially by means of a transport vehicle. | transitive | |
figurative: get rid of, expel, discard | ship out | English | verb | To get rid of, expel, or discard. | figuratively transitive | |
find | ܚܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to see (to perceive with the eyes) | ||
find | ܚܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to look, view | ||
find | ܚܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to understand, realize | figuratively | |
find | ܚܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to find, discover | dialectal | |
fine or short hair | pile | English | noun | A mass of things heaped together; a heap. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A group or list of related items up for consideration, especially in some kind of selection process. | informal | |
fine or short hair | pile | English | noun | A mass formed in layers. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A funeral pile; a pyre. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A large amount of money. | slang | |
fine or short hair | pile | English | noun | A large building, or mass of buildings. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A bundle of pieces of wrought iron to be worked over into bars or other shapes by rolling or hammering at a welding heat; a fagot. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A vertical series of alternate disks of two dissimilar metals (especially copper and zinc), laid up with disks of cloth or paper moistened with acid water between them, for producing a current of electricity; a voltaic pile, or galvanic pile. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A beam, pole, or pillar, driven completely into the ground, usually as one of a group that constitutes a foundation. | architecture civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
fine or short hair | pile | English | noun | An atomic pile; an early form of nuclear reactor. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | The reverse (or tails) of a coin. | obsolete | |
fine or short hair | pile | English | noun | A list or league | ||
fine or short hair | pile | English | verb | To lay or throw into a pile or heap; to heap up; to collect into a mass; to accumulate | often transitive | |
fine or short hair | pile | English | verb | To cover with heaps; or in great abundance; to fill or overfill; to load. | transitive | |
fine or short hair | pile | English | verb | To add something to a great number. | transitive | |
fine or short hair | pile | English | verb | (of vehicles) To create a hold-up. | transitive | |
fine or short hair | pile | English | verb | To place (guns, muskets, etc.) together in threes so that they can stand upright, supporting each other. | government military politics war | transitive |
fine or short hair | pile | English | verb | To form a pile or heap. | intransitive | |
fine or short hair | pile | English | noun | A dart; an arrow. | obsolete | |
fine or short hair | pile | English | noun | The head of an arrow or spear. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | A large stake, or piece of pointed timber, steel etc., driven into the earth or sea-bed for the support of a building, a pier, or other superstructure, or to form a cofferdam, etc. | ||
fine or short hair | pile | English | noun | One of the ordinaries or subordinaries having the form of a wedge, usually placed palewise, with the broadest end uppermost. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
fine or short hair | pile | English | verb | To drive piles into; to fill with piles; to strengthen with piles. | transitive | |
fine or short hair | pile | English | noun | A hemorrhoid. | plural-normally | |
fine or short hair | pile | English | noun | Hair, especially when very fine or short; the fine underfur of certain animals. (Formerly countable, now treated as a collective singular.) | countable uncountable | |
fine or short hair | pile | English | noun | The raised hairs, loops or strands of a fabric; the nap of a cloth. | countable uncountable | |
fine or short hair | pile | English | verb | To give a pile to; to make shaggy. | transitive | |
fine or short hair | pile | English | noun | A battery (simple device for converting chemical potential energy into usable electricity). | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | historical |
fine or short hair | pile | English | noun | A battery (simple device for converting chemical potential energy into usable electricity). / A battery consisting of repeated units of alternating types of metal; voltaic pile. | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | historical |
first of all | 先不先 | Chinese | adv | first of all; first; firstly | ||
first of all | 先不先 | Chinese | adv | initially; originally; at first; in the beginning | Min Northern | |
food for animals | fooder | English | noun | Food for animals. | obsolete rare | |
food for animals | fooder | English | noun | Used in compounds formed by adding -er to compounds ending in food, such as raw fooder; hence, one who enjoys or advocates eating a particular type of food. | ||
food for animals | fooder | English | noun | A fother, fodder, measure of lead. | obsolete | |
food for animals | fooder | English | noun | A cask, a large barrel for wine. | obsolete | |
former silrada of Vasylkiv, Kyiv, Ukraine | Dzvinkove | English | name | A village, the administrative centre of Dzvinkove starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded a. 1702. / A former silrada of Vasylkiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, merged into Boiarka urban hromada in June 2020. | ||
former silrada of Vasylkiv, Kyiv, Ukraine | Dzvinkove | English | name | A village, the administrative centre of Dzvinkove starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded a. 1702. / A starostynskyi okruh of Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 2021. | ||
from raw ingredients | from scratch | English | prep_phrase | From the beginning; starting with no advantage or prior preparation. | idiomatic | |
from raw ingredients | from scratch | English | prep_phrase | From basic materials or raw ingredients. | idiomatic | |
game | staring contest | English | noun | a game in which two people maintain eye contact for as long as possible, the loser being the one who is the first to blink or look away. | ||
game | staring contest | English | noun | a confrontation between two parties in which neither side is prepared to back down. | ||
gender | man | English | noun | An adult male human. / All human males collectively: mankind. | collective | |
gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who belongs to a particular group: an employee, a representative, etc. | ||
gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who has, to an eminent degree, qualities considered masculine, such as strength, integrity, and devotion to family; a mensch. | ||
gender | man | English | noun | An adult male human. / An adult male servant. | ||
gender | man | English | noun | An adult male human. | ||
gender | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. | ||
gender | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. / All humans collectively; mankind, humankind, humanity. | collective | |
gender | man | English | noun | A member of the genus Homo, especially of the species Homo sapiens. | anthropology archaeology biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
gender | man | English | noun | A male person, usually an adult; a (generally adult male) sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
gender | man | English | noun | Manliness; the quality or state of being manly. | obsolete uncommon uncountable | |
gender | man | English | noun | A husband. | ||
gender | man | English | noun | A male lover; a boyfriend. | ||
gender | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A male enthusiast or devotee; a male who is very fond of or devoted to a specified kind of thing. | ||
gender | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A person, usually male, who has duties or skills associated with a specified thing. | ||
gender | man | English | noun | A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter. | ||
gender | man | English | noun | A vassal; a subject. | historical | |
gender | man | English | noun | A piece or token used in board games such as backgammon. | ||
gender | man | English | noun | One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | |
gender | man | English | noun | A term of familiar address often implying on the part of the speaker some degree of authority, impatience, or haste. | ||
gender | man | English | noun | A term of familiar address usually reserved for other adult males. It works both with ones whose name is known and ones whose name is unknown. | ||
gender | man | English | noun | A player on whom another is playing, with the intent of limiting their attacking impact. | hobbies lifestyle sports | |
gender | man | English | noun | A soldier below the rank of a non-commissioned officer. | government military politics war | slang |
gender | man | English | adj | Only used in man enough | not-comparable | |
gender | man | English | intj | Used to place emphasis upon something or someone; sometimes, but not always, when actually addressing a man. | ||
gender | man | English | pron | Used to refer to oneself or one's group: I, we; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
gender | man | English | pron | You; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
gender | man | English | pron | Any person, one | Multicultural-London-English indefinite personal pronoun slang | |
gender | man | English | verb | To supply (something) with staff or crew (of either sex). | transitive | |
gender | man | English | verb | To take up position in order to operate (something). | transitive | |
gender | man | English | verb | To brace (oneself), to fortify or steel (oneself) in a manly way. (Compare man up.) | dated possibly reflexive | |
gender | man | English | verb | To wait on, attend to or escort. | obsolete transitive | |
gender | man | English | verb | To accustom (a raptor or other type of bird) to the presence of people. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete transitive |
gender | man | English | name | A command used to display help pages in Unix and Unix-like operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
generative substance | sperm | English | noun | The reproductive cell or gamete of the male; a spermatozoon. | countable | |
generative substance | sperm | English | noun | Semen; the generative substance of male animals. | slang uncountable | |
generative substance | sperm | English | noun | Sperm oil; whale oil from a sperm whale; spermaceti. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
generative substance | sperm | English | verb | To ejaculate. | intransitive slang vulgar | |
generative substance | sperm | English | verb | To ejaculate on or into. | slang transitive vulgar | |
genetics | teratologic | English | adj | Dealing with the study of production, development, anatomy, and classification of monsters. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
genetics | teratologic | English | adj | Pertaining to deformity, either congenital or resulting from accident. | medicine sciences teratology | not-comparable |
genus | Barbula | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Pottiaceae – certain mosses. | feminine | |
genus | Barbula | Translingual | name | former name of Caryopteris (“flowering plant genus”) | feminine | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | Excess of material, useless by-products, or damaged, unsaleable products; garbage; rubbish. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | Excrement or urine. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A wasteland; an uninhabited desolate region; a wilderness or desert. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A place that has been laid waste or destroyed. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A large tract of uncultivated land. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | The part of the land of a manor (of whatever size) not used for cultivation or grazing, nowadays treated as common land. | countable historical uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A vast expanse of water. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A disused mine or part of one. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | The action or progress of wasting; extravagant consumption or ineffectual use. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | Large abundance of something, specifically without it being used. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | Gradual loss or decay. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A decaying of the body by disease; atrophy; wasting away. | countable uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | Destruction or devastation caused by war or natural disasters; see "to lay waste". | countable rare uncountable | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | A cause of action which may be brought by the owner of a future interest in property against the current owner of that property to prevent the current owner from degrading the value or character of the property, either intentionally or through neglect. | law | countable uncountable |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | noun | Material derived by mechanical and chemical erosion from the land, carried by streams to the sea. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Useless and contemptible. | derogatory slang | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Uncultivated, uninhabited. | archaic | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Barren; desert; empty. | ||
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Rejected as being defective; eliminated as being worthless; produced in excess. | ||
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Superfluous; needless. | ||
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Dismal; gloomy; cheerless. | ||
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | adj | Unfortunate; disappointing. | ||
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To devastate; to destroy. | transitive | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To squander (money or resources) uselessly; to spend (time) idly. | transitive | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To kill; to murder. | slang transitive | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To wear away by degrees; to impair gradually; to deteriorate; to diminish by constant loss; to use up; to consume; to spend; to wear out. | transitive | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To gradually lose weight, weaken, become frail. | intransitive | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To be diminished; to lose bulk, substance, strength, value etc. gradually. | intransitive | |
geology: material derived by erosion and carried to the sea | waste | English | verb | To damage, impair, or injure (an estate, etc.) voluntarily, or by allowing the buildings, fences, etc., to fall into decay. | law | |
grammar (book) | Sprachlehre | German | noun | grammar (a system of rules and principles for speaking and writing a language) | feminine | |
grammar (book) | Sprachlehre | German | noun | grammar (a book describing the rules of grammar of a language) | feminine | |
grammar (book) | Sprachlehre | German | noun | a vague term referring to intellectual interest in languages / linguistics at large | feminine rare | |
grammar (book) | Sprachlehre | German | noun | a vague term referring to intellectual interest in languages / grammar in particular | feminine rare | |
grammar (book) | Sprachlehre | German | noun | a vague term referring to intellectual interest in languages / the teaching of languages | feminine rare | |
great unhappiness | misery | English | noun | Great unhappiness; extreme pain of body or mind; wretchedness; distress; woe. | countable uncountable | |
great unhappiness | misery | English | noun | A bodily ache or pain. | UK US countable dialectal uncountable | |
great unhappiness | misery | English | noun | Cause of misery; calamity; misfortune. | countable uncountable | |
great unhappiness | misery | English | noun | poverty. | countable uncountable | |
great unhappiness | misery | English | noun | greed; avarice. | archaic countable uncountable | |
grouping of three | triad | English | noun | A grouping of three. | ||
grouping of three | triad | English | noun | A word of three syllables. | ||
grouping of three | triad | English | noun | A branch of a Chinese underground criminal society, mostly based in Hong Kong. | ||
grouping of three | triad | English | noun | On a CRT display, a group of three neighbouring phosphor dots, coloured green, red, and blue. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
grouping of three | triad | English | noun | A chord consisting of a root tone, the tone two degrees higher, and the tone four degrees higher in a given scale OR any chord with three notes. | entertainment lifestyle music | |
guarantee slip | 保單 | Chinese | noun | warranty slip | ||
guarantee slip | 保單 | Chinese | noun | insurance policy | ||
guarantee slip | 保單 | Chinese | noun | guarantee slip | dated | |
happening once a year | annual | English | adj | Happening once every year. | not-comparable | |
happening once a year | annual | English | adj | Of, for, or relating to a whole year, often as a recurring cycle; determined or reckoned by the year; accumulating in the course of a year; performed, executed, or completed over the course of a year. See also circannual. | not-comparable | |
happening once a year | annual | English | adj | Having a life cycle that is completed in only one growing season; e.g. beans, corn, marigold. See Annual plant in Wikipedia. Compare biennial, perennial. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
happening once a year | annual | English | adj | Living or lasting just one season or year, as certain insects or insect colonies. | biology entomology natural-sciences | not-comparable |
happening once a year | annual | English | noun | An annual publication; a book, periodical, journal, report, comic book, yearbook, etc., which is published serially once a year, which may or may not be in addition to regular weekly or monthly publication. | ||
happening once a year | annual | English | noun | An annual plant; a plant with a life span of just one growing season; a plant which naturally germinates, flowers and dies in one year. Compare biennial, perennial. | biology botany natural-sciences | |
happening once a year | annual | English | noun | A medical checkup taking place once a year. | ||
happening once a year | annual | English | noun | A pantomime taking place once a year. | entertainment lifestyle theater | |
having both sides the same | equifacial | English | adj | Having equal faces. | mathematics sciences | not-comparable |
having both sides the same | equifacial | English | adj | Having both sides the same. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
having broad shoulders | broad-shouldered | English | adj | Having broad shoulders. | ||
having broad shoulders | broad-shouldered | English | adj | Having a sturdy construction or constitution. | ||
having nothing to offer | emptyhanded | English | adj | With nothing in one's hands. | ||
having nothing to offer | emptyhanded | English | adj | Impoverished; having no money or resources. | ||
having nothing to offer | emptyhanded | English | adj | Having nothing to offer. | ||
having nothing to offer | emptyhanded | English | adj | Having received or acquired nothing. | ||
having nothing to offer | emptyhanded | English | adj | Having nothing to offer; unable to give what was promised. | ||
having nothing to offer | emptyhanded | English | adj | Unarmed. | ||
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | The compartment that holds passengers on a dirigible, hot-air balloon, or other aerostat; a gondola. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | A separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house, originally, an engine, and now also cargo or crew. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | The cockpit of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | archaic |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | A hollow boat-shaped structure. | broadly | |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | An enclosure housing machinery or a motor. | broadly | |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | The part between the rotor and tower of a wind turbine. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | broadly |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | The submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat. | nautical transport | broadly |
hollow boat-shaped structure | nacelle | English | noun | A streamlined enclosure on the body or dashboard of a motor vehicle. | road transport | broadly |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug dog: a small dog of an ancient breed originating in China, having a snub nose, wrinkled face, squarish body, short smooth hair, and curled tail. | ||
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug moth, often with a descriptive word: any geometrid moth of the tribe Eupitheciini, especially the genus Eupithecia; a geometer moth. | ||
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug hood: a hood, sometimes with a short cloak attached, worn by women around the middle of the 18th century. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | historical |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug engine: a small locomotive chiefly used for shunting (“moving trains from one track to another, or carriages from one train to another”). | rail-transport railways transport | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / Synonym of teg (“a sheep (originally a ewe) in its second year, or from the time it is weaned until it is first shorn”). | UK archaic regional specifically | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / An ape, a monkey; also (by extension) a human child. | UK archaic obsolete regional specifically | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / A fox. | UK archaic obsolete regional specifically | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. | UK archaic regional | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A person or thing that is squat (“broad and short”). | UK rare regional | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A bun or knot of hair; also, a piece of cloth or snood for holding this in place. | US regional | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A small demon; an imp, a puck, a sprite. | obsolete | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to people. / Chiefly used by servants: A senior or upper servant in a household. | UK historical | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to people. / A mistress, or a female prostitute; also (generally, derogatory) a woman. | obsolete | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to people. / A term of endearment for a person, or sometimes an animal or a toy such as a doll. | endearing obsolete | |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to people. / A bargeman. | nautical transport | obsolete |
hood worn by women | pug | English | noun | Senses relating to people. / A cabin boy, a shipboy or ship's boy. | nautical transport | obsolete |
hood worn by women | pug | English | noun | Alternative letter-case form of PuG (“a group of players who are unknown to each other, grouped together to work toward a short-term goal such as completing a dungeon or a raid”). | games gaming | Internet alt-of |
hood worn by women | pug | English | noun | The footprint or pawprint of an animal; a pugmark. | ||
hood worn by women | pug | English | verb | To track (an animal) by following pawprints; also (by extension) to track (a person) by following footprints. | British India obsolete rare transitive | |
hood worn by women | pug | English | noun | Clipping of pugilist (“one who fights with their fists, especially a professional prize fighter; a boxer”). | abbreviation alt-of clipping informal | |
hood worn by women | pug | English | verb | To hit or punch (someone or something); also, to poke (someone or something). | rare transitive | |
hood worn by women | pug | English | verb | To fill or stop up (a space) with pug (noun sense 1), clay, sawdust, or other material by tamping; (specifically) to fill in (the space between joists of a floor, a partition, etc.) with some material to deaden sound, make fireproof, etc. | business construction manufacturing | transitive |
hood worn by women | pug | English | verb | To mix and work (wet clay) until flexible, soft, and free from air pockets and suitable for making bricks, pottery, etc. | business construction manufacturing | transitive |
hood worn by women | pug | English | verb | Of cattle, etc.: to trample (the ground, a place, etc.) until it becomes muddy and soft; to poach. | Australia New-Zealand archaic transitive | |
hood worn by women | pug | English | verb | To pack or tamp (something) into a small space. | England also archaic figuratively regional transitive | |
hood worn by women | pug | English | verb | To pack or tamp into a small space. | England also archaic figuratively intransitive regional | |
hood worn by women | pug | English | noun | Clay, soil, or other material which has been mixed and worked until flexible, soft, and free from air pockets and thus suitable for making bricks, pottery, etc.; also, any other material with a similar consistency or function, especially (Australia) auriferous (“gold-bearing”) clay. | business construction manufacturing | countable uncountable |
hood worn by women | pug | English | noun | Ellipsis of pug mill (“kind of mill for grinding, mixing, and working clay”). | business construction manufacturing | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
hood worn by women | pug | English | verb | To pull or tug (something). | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western transitive |
hood worn by women | pug | English | verb | To spoil (something) by touching too much. | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western obsolete transitive |
hood worn by women | pug | English | verb | Followed by at: to pull or tug. | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western intransitive |
hood worn by women | pug | English | noun | The residue left after pressing apples for cider; pomace. | agriculture business construction lifestyle manufacturing | England Scotland UK Wales Western archaic countable regional uncountable |
hood worn by women | pug | English | noun | Often in the plural: the husks and other refuse removed from grain by winnowing; chaff. | agriculture business construction lifestyle manufacturing | England Scotland UK Wales Western countable obsolete regional uncountable |
idolize | god | English | noun | A deity or supreme being; a supernatural, typically immortal, being with superior powers, to which personhood is attributed. | ||
idolize | god | English | noun | An idol. / A representation of a deity, especially a statue or statuette. | ||
idolize | god | English | noun | An idol. / Something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed. | figuratively | |
idolize | god | English | noun | A person in a very high position of authority, importance or influence; a powerful ruler or tyrant. | figuratively | |
idolize | god | English | noun | A person who is exceptionally skilled in a particular activity. | figuratively informal | |
idolize | god | English | noun | An exceedingly handsome man. | figuratively informal | |
idolize | god | English | noun | The person who owns and runs a multi-user dungeon. | Internet | |
idolize | god | English | name | Alternative letter-case form of God. | human-sciences philosophy sciences | also alt-of derogatory often |
idolize | god | English | verb | To idolize. | transitive | |
idolize | god | English | verb | To deify. | transitive | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Terminating in a point or edge, especially one that can cut or pierce easily; not dull, obtuse, or rounded. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Intelligent. | colloquial | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Raised by one semitone (denoted by the symbol ♯ after the name of the note). | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Higher in pitch than required. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Having a strong acrid or acidic taste. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Sudden, abrupt, intense, rapid. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Illegal or dishonest. | colloquial | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Keenly or unduly attentive to one's own interests; shrewd, verging on dishonest. | colloquial | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Exact, precise, accurate; keen. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Offensive, critical, or acrimonious; stern or harsh. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Stylish, smart or attractive. | colloquial | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Observant; alert; acute. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Quick and alert. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Strongly distinguishing or differentiating; acute. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Forming a small or tight angle; especially, forming an angle of less than ninety degrees. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Steep; precipitous; abrupt. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Said of as extreme a value as possible. | mathematics sciences | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Tactical; risky. | board-games chess games | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Piercing; keen; severe; painful. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Eager or keen in pursuit; impatient for gratification. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Fierce; ardent; fiery; violent; impetuous. | obsolete | |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Composed of hard, angular grains; gritty. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Uttered in a whisper, or with the breath alone; aspirated; unvoiced. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | dated |
illegal, dishonest | sharp | English | adj | Hungry. | obsolete | |
illegal, dishonest | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / To a point or edge. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / Piercingly. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / Eagerly. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adv | In a sharp manner: a less usual alternative to sharply in certain senses. / So as to make a sharp, or tight, angle. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | adv | Exactly. | not-comparable | |
illegal, dishonest | sharp | English | adv | In a higher pitch than is correct or desirable. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | The symbol ♯, placed after the name of a note in the key signature or before a note on the staff to indicate that the note is to be played one chromatic semitone higher. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | A note that is played one chromatic semitone higher than usual; denoted by the name of the note that is followed by the symbol ♯. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | A note that is sharp in a particular key. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | The scale having a particular sharp note as its tonic. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Something that is sharp. / A hypodermic syringe. | medicine sciences | plural-normally |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Something that is sharp. / A scalpel or other edged instrument used in surgery. | medicine sciences | dated plural-normally |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Something that is sharp. / A sharp object; any item pointed enough to injure human skin. | government healthcare human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | plural-normally |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Something that is sharp. | plural-normally | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | A dishonest person; a cheater. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Part of a stream where the water runs very rapidly. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | noun | A sewing needle with a very slender point, more pointed than a blunt or a between. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Fine particles of husk mixed with coarse particle of flour of cereals; middlings. | in-plural | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | An expert. | dated slang | |
illegal, dishonest | sharp | English | noun | A sharpie (member of Australian gangs of the 1960s and 1970s). | ||
illegal, dishonest | sharp | English | noun | Alternative form of sharpie (“type of fishing boat”). | alt-of alternative | |
illegal, dishonest | sharp | English | verb | To raise the pitch of a note half a step making a natural note a sharp. | entertainment lifestyle music | |
illegal, dishonest | sharp | English | verb | To play tricks in bargaining; to act the sharper. | ||
illegal, dishonest | sharp | English | verb | To sharpen. | obsolete transitive | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | A group of people who are closely related to one another (by blood, marriage or adoption); kin; in particular, a set of parents and their children; an immediate family. | countable uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | An extended family: a group of people who are related to one another by blood or marriage. | countable uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | A nuclear family: a mother and father who are married and cohabiting and their child or children. | countable uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Members of one's family collectively. | uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. | countable uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | A (close-knit) group of people related by blood, friendship, marriage, law, or custom, especially if they live or work together. / The gay community. | LGBT | slang uncountable |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Lineage, especially honorable or noble lineage. | uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A category in the classification of organisms, ranking below order and above genus; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A collection of sets, especially of subsets of a given set. | mathematics sciences set-theory | countable |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A group of instruments having the same basic method of tone production. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. / A group of languages believed to have descended from the same ancestral language. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | noun | Any group or aggregation of things classed together as kindred or related from possessing in common characteristics which distinguish them from other things of the same order. | countable uncountable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | adj | Suitable for children and adults. | not-comparable | |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | adj | Homosexual. | LGBT | not-comparable slang |
immediate family [as a group], e.g. parents and their children | family | English | name | no-gloss | ||
in a clear and unambiguous manner | patently | English | adv | In a clear and unambiguous manner. | negative usually | |
in a clear and unambiguous manner | patently | English | adv | Outspread, or spreading at right angles to the axis. | biology botany natural-sciences | |
in a lazy manner | lazily | English | adv | In a lazy manner. | ||
in a lazy manner | lazily | English | adv | In a slow manner. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Very elevated; extending or being far above a base; tall; lofty. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Relatively elevated; rising or raised above the average or normal level from which elevation is measured. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Above the batter's shoulders. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
in or at an elevated position | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Pertaining to (or, especially of a language: spoken in) in an area which is at a greater elevation, for example more mountainous, than other regions. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Having a specified elevation or height; tall. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Most exalted; foremost. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Of great importance and consequence: grave (if negative) or solemn (if positive). | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Consummate; advanced (e.g. in development) to the utmost extent or culmination, or possessing a quality in its supreme degree, at its zenith. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Advanced in complexity (and hence potentially abstract and/or difficult to comprehend). | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Extreme, excessive; now specifically very traditionalist and conservative. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Elevated in mood; marked by great merriment, excitement, etc. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Luxurious; rich. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Lofty, often to the point of arrogant, haughty, boastful, proud. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Keen, enthused. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | With tall waves. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Remote (to the north or south) from the equator; situated at (or constituting) a latitude which is expressed by a large number. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Large, great (in amount or quantity, value, force, energy, etc). | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Large, great (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Having a large or comparatively larger concentration of (a substance, which is often but not always linked by "in" when predicative). | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Acute or shrill in pitch, due to being of greater frequency, i.e. produced by more rapid vibrations (wave oscillations). | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Made with some part of the tongue positioned high in the mouth, relatively close to the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
in or at an elevated position | high | English | adj | Greater in value than other cards, denominations, suits, etc. / Having the highest rank in a straight, flush or straight flush. | card-games games poker | |
in or at an elevated position | high | English | adj | Greater in value than other cards, denominations, suits, etc. / Winning; able to take a trick, win a round, etc. | card-games games | |
in or at an elevated position | high | English | adj | Strong-scented; slightly tainted/spoiled; beginning to decompose. | ||
in or at an elevated position | high | English | adj | Intoxicated; under the influence of a mood-altering drug, formerly usually alcohol, but now (from the mid-20th century) usually not alcohol but rather marijuana, cocaine, heroin, etc. | informal | |
in or at an elevated position | high | English | adj | Near, in its direction of travel, to the (direction of the) wind. | nautical transport | |
in or at an elevated position | high | English | adj | Positioned up the field, towards the opposing team's goal. | ||
in or at an elevated position | high | English | adv | In or to an elevated position. | ||
in or at an elevated position | high | English | adv | In or at a great value. | ||
in or at an elevated position | high | English | adv | At a pitch of great frequency. | ||
in or at an elevated position | high | English | noun | A high point or position, literally (as, an elevated place; a superior region; a height; the sky; heaven) or figuratively (as, a point of success or achievement; a time when things are at their best, greatest, most numerous, maximum, etc). | ||
in or at an elevated position | high | English | noun | A high point or position, literally (as, an elevated place; a superior region; a height; the sky; heaven) or figuratively (as, a point of success or achievement; a time when things are at their best, greatest, most numerous, maximum, etc). / The maximum atmospheric temperature recorded at a particular location, especially during one 24-hour period. | ||
in or at an elevated position | high | English | noun | A period of euphoria, from excitement or from an intake of drugs. | ||
in or at an elevated position | high | English | noun | A drug that gives such a high. | ||
in or at an elevated position | high | English | noun | A large area of elevated atmospheric pressure; an anticyclone. | climatology meteorology natural-sciences | informal |
in or at an elevated position | high | English | noun | The highest card dealt or drawn. | card-games games | |
in or at an elevated position | high | English | verb | To rise. | obsolete | |
in or at an elevated position | high | English | verb | Alternative form of hie (“to hasten”). | alt-of alternative obsolete | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | In the state of being active, functioning or operating. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. / Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject "you" (see you're on). | informal not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Fitted; covering or being worn. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction. | not-comparable postpositional | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Acceptable, appropriate. | UK informal negative not-comparable usually | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Possible; capable of being successfully carried out. | negative not-comparable often | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Available; remaining. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal not-comparable |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable postpositional |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Acting in character. | acting broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | not-comparable |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Performative or funny in a wearying manner. | informal not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adj | Menstruating. | euphemistic not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | To an operating state. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | So as to cover or be fitted. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | Along, forwards (continuing an action), onwards. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | In continuation, at length. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | Later. | not-comparable obsolete | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | Of betting odds, denoting a better-than-even chance. See also odds-on. | not-comparable | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | adv | Of a ball, into a pottable position. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at the upper surface of, touching from above. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at or resting against the outer surface of; attached to. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / Covering. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / At or in (a geographical location or position). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / At (a relative spatial position). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / Near; adjacent to; alongside; just off. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating position or location. / In the direction of (some part of one's vessel), to within 45 degrees. | nautical transport | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Expressing figurative placement, burden, or attachment. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of pushing, pulling, pressing, etc., designates the thing to which force is applied. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of hitting, rubbing, scratching, binding against, etc., designates the thing impacted or contacted. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything; hence, by means of; with. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Supported by (the specified part of itself). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At (a certain value or level). | UK | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At (a certain position within a sequence). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At or during the date or day of. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At (a given time after the start of something). | UK especially | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At (an instant or cusp). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Dealing with the subject of; about; concerning. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating a means or medium. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating the target of, or thing affected by, an event or action. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | In the possession of. | informal | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Because of; due to; upon the basis of (something not yet confirmed as true). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At the time of (and often because of). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Arrived or coming into the presence of. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Paid for by. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Toward; for; indicating the object of an emotion. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating the person experiencing an emotion, cold, thirst, hunger, etc. | Ireland especially | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating a means of subsistence or sustenance. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Engaged in or occupied with (an action or activity). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Regularly taking (a drug). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects). | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Indicating dependence or reliance. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Serving as a member of. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. / Ellipsis of I swear on: on my life, on God, on everything, etc. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Against; in opposition to. | ||
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | According to, from the standpoint of; expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | In a position of being able to pot (a given ball). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Having as identical domain and codomain. | mathematics sciences | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Having Vⁿ as domain and V as codomain, for the specified set V and some integer n. | mathematics sciences | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Generated by. | mathematics sciences | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | uncommon |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Of. | dialectal obsolete regional | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | At the peril of, or for the safety of. | obsolete | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | verb | To switch on. | Malaysia Nigeria Philippines Singapore colloquial transitive | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | prep | Without. | Scotland UK dialectal | |
in the state of being active, functioning or operating | on | English | noun | In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted with kun. | ||
include or represent | embody | English | verb | To represent in a physical or concrete form; to incarnate or personify. | transitive | |
include or represent | embody | English | verb | To represent in some other form, such as a code of laws. | transitive | |
include or represent | embody | English | verb | To comprise or include as part of a cohesive whole; to be made up of. | transitive | |
include or represent | embody | English | verb | To unite in a body or mass. | intransitive | |
insurance condition | excess | English | noun | The state of surpassing or going beyond a limit; the state of being beyond sufficiency, necessity, or duty; more than what is usual or proper. | countable uncountable | |
insurance condition | excess | English | noun | The degree or amount by which one thing or number exceeds another; remainder. | countable uncountable | |
insurance condition | excess | English | noun | An act of eating or drinking more than enough. | countable uncountable | |
insurance condition | excess | English | noun | Spherical excess, the amount by which the sum of the three angles of a spherical triangle exceeds two right angles. The spherical excess is proportional to the area of the triangle. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
insurance condition | excess | English | noun | A condition on an insurance policy by which the insured pays for a part of the claim. | business insurance | British countable uncountable |
insurance condition | excess | English | adj | More than is normal, necessary or specified. | not-comparable | |
insurance condition | excess | English | verb | To declare (an employee) surplus to requirements, such that he or she might not be given work. | US transitive | |
insurance industry | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. / The status possessed by any of a number of entities, including animals, plants, fungi, bacteria, and sometimes viruses, which have the properties of replication and metabolism. | biology natural-sciences | uncountable usually |
insurance industry | life | English | noun | The animating principle or force that keeps an inorganic thing or concept metaphorically alive (dynamic, relevant, etc) and makes it a "living document", "living constitution", etc. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Lifeforms, generally or collectively. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A living being; the fact of a particular individual being alive. (Chiefly when indicating individuals were lost (died) or saved.) | countable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Existence. / A worthwhile existence. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Existence. / A particular aspect of existence. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Existence. / Social life. | informal uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Existence. / Something which is inherently part of a person's existence, such as job, family, a loved one, etc. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Existence. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period during which one (a person, an animal, a plant; a civilization, species; a star; etc) is alive. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The span of time during which an object operates. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period of time during which an object is recognizable. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A particular phase or period of existence. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). / A life sentence; a period of imprisonment that lasts until the convict's death (or, sometimes, parole). | colloquial uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. / The most lively component or participant. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | A biography. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | Nature, reality, and the forms that exist in it. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | uncountable usually |
insurance industry | life | English | noun | An opportunity for existence. / A chance for the batter (or batting team) to bat again, given as a result of a misplay by a member of the fielding team. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | uncountable usually |
insurance industry | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of a player's chances to play in various children's playground games, lost when a mistake is made, for example being struck by the ball in dodgeball. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | An opportunity for existence. | uncountable usually | |
insurance industry | life | English | noun | The life insurance industry. | business insurance | uncountable usually |
insurance industry | life | English | noun | A life assured under a life assurance policy (equivalent to the policy itself for a single life contract). | countable usually | |
insurance industry | life | English | verb | To replace components whose operational lifetime has expired. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
insurance industry | life | English | intj | Synonym of God's life (an oath). | obsolete | |
interconnected group or system | network | English | noun | Any interconnected group or system. / A set of people with sociocultural connections to one another; especially, such a set consisting of occupational or business connections. | ||
interconnected group or system | network | English | noun | Any interconnected group or system. / A group of affiliated television stations that broadcast common programs from a parent company. | broadcasting media | |
interconnected group or system | network | English | noun | Any interconnected group or system. / A computer network: multiple computers and other devices connected together to share information. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
interconnected group or system | network | English | noun | Any interconnected group or system. | ||
interconnected group or system | network | English | noun | A fabric or structure of fibrous elements attached to each other at regular intervals; the act or process of making such an object. | ||
interconnected group or system | network | English | verb | To interact socially for the purpose of getting connections or personal advancement. | intransitive | |
interconnected group or system | network | English | verb | To connect two or more computers or other computerized devices. | transitive | |
interconnected group or system | network | English | verb | To interconnect a group or system. | transitive | |
interconnected group or system | network | English | verb | To broadcast across an entire network of stations and affiliates at the same time. | broadcasting media | transitive |
irritating | βλαμμένος | Greek | verb | stupid, retarded | colloquial dated derogatory offensive participle | |
irritating | βλαμμένος | Greek | verb | mentally deranged, psychologically unbalanced | colloquial derogatory offensive participle | |
irritating | βλαμμένος | Greek | verb | irritating person (also substantivized) | colloquial derogatory figuratively offensive participle | |
irritating | βλαμμένος | Greek | verb | meaning of the participle: one who has been damaged | participle | |
istilacı (“invader, invasive”) | istila | Turkish | noun | invasion, swarming | ||
istilacı (“invader, invasive”) | istila | Turkish | noun | spreading, filling, covering | figuratively | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | The substance inside bones which produces blood cells. | uncountable | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | A kind of vegetable like a large courgette/zucchini or squash. | countable uncountable | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | The pith of certain plants. | countable uncountable | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | The essence; the best part. | countable uncountable | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | Inner meaning or purpose. | countable uncountable | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | Bone marrow biopsy. | medicine sciences | colloquial countable |
kind of vegetable | marrow | English | noun | (uncountable) Semen. | countable obsolete uncountable | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | A friend, pal, buddy, mate. | Geordie informal | |
kind of vegetable | marrow | English | noun | A miner's mate or assistant. | business mining | obsolete slang |
kind of vegetable | marrow | English | noun | One of a pair; a match; a companion; an intimate associate. | Scotland archaic | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | A connection between places, people, events, things, or ideas. | ||
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | One element of a chain or other connected series. | ||
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | Abbreviation of hyperlink. | abbreviation alt-of | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | The connection between buses or systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | A space comprising one or more disjoint knots. | mathematics sciences | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | a thin wild bank of land splitting two cultivated patches and often linking two hills. | ||
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | an individual person or element in a system | figuratively | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | Anything doubled and closed like a link of a chain. | ||
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | A sausage that is not a patty. | ||
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | Any one of the several elementary pieces of a mechanism, such as the fixed frame, or a rod, wheel, mass of confined liquid, etc., by which relative motion of other parts is produced and constrained. | ||
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | Any intermediate rod or piece for transmitting force or motion, especially a short connecting rod with a bearing at each end; specifically (in steam engines) the slotted bar, or connecting piece, to the opposite ends of which the eccentric rods are jointed, and by means of which the movement of the valve is varied, in a link motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | The length of one joint of Gunter's chain, being the hundredth part of it, or 7.92 inches, the chain being 66 feet in length. | geography natural-sciences surveying | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | A bond of affinity, or a unit of valence between atoms; applied to a unit of chemical force or attraction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | The windings of a river; the land along a winding stream. | in-plural | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | An introductory cue. | broadcasting media | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To connect (two or more things). | transitive | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To contain a hyperlink to another page. | Internet intransitive | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To supply (someone) with a hyperlink; to direct by means of a link. | Internet transitive | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To post a hyperlink to. | Internet transitive | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To demonstrate a correlation between (two things). | transitive | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To combine objects generated by a compiler into a single executable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To meet with (someone). | slang transitive | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | noun | A torch, used to light dark streets. | obsolete | |
kinematics: elementary piece of a mechanism by which relative motion of other parts is produced and constrained | link | English | verb | To skip or trip along smartly; to go quickly. | Scotland intransitive | |
king of Lapiths | Ixion | English | name | King of Lapiths, who was punished by Zeus for trying to seduce Hera by being bound to a winged fiery wheel that was always spinning. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
king of Lapiths | Ixion | English | name | A Kuiper belt object (KBO), 28978 Ixion (provisional designation 2001 KX₇₆), once thought to be a possible dwarf planet. | astronomy natural-sciences | |
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A maritime county of England bordered by the North Sea, Suffolk, Cambridgeshire, Hertfordshire and Greater London, and separated from Kent by the Thames estuary. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A town in Essex County, Ontario, Canada. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A locality in Humboldt County, California. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A small unincorporated community in San Bernardino County, California. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Middlesex County, Connecticut. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township and village therein, in Kankakee County, Illinois. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Stark County, Illinois. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Page County, Iowa. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Baltimore County, Maryland. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A coastal town and census-designated place in Essex County, Massachusetts. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Clinton County, Michigan. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Stoddard County, Missouri. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Flathead County, Montana. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Essex County, New York. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Halifax County, North Carolina. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Ohio. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A large town in Chittenden County, Vermont. | ||
large town in Chittenden County, Vermont | Essex | English | name | A surname. | ||
large-scale stage of societal development | civilization | English | noun | An organized culture encompassing many communities, often on the scale of a nation or a people; a stage or system of social, political, or technical development. | countable uncountable | |
large-scale stage of societal development | civilization | English | noun | Human society, particularly civil society. | uncountable | |
large-scale stage of societal development | civilization | English | noun | The act or process of civilizing or becoming civilized. | countable uncountable | |
large-scale stage of societal development | civilization | English | noun | The state or quality of being civilized. | countable uncountable | |
large-scale stage of societal development | civilization | English | noun | The act of rendering a criminal process civil. | countable obsolete uncountable | |
large-scale stage of societal development | civilization | English | name | Collectively, those people and places of the world considered to have a high standard of behavior and / or a high level of development. Commonly subjectively used by people of one society to exclusively refer to their society, or their elite sub-group, or a few associated societies, implying all others, in time or geography or status, as something less than civilised, as savages or barbarians. (Compare refinement, elitism, civilised society, the Civilised World. | capitalized sometimes | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A prayer or devotional book intended for laity, initially an abridgment of the breviary and manual including the hours of the Virgin Mary, 15 gradual and 7 penitential psalms, the litany, the placebo and dirige forming the office of the dead, and the commendations. | Catholicism Christianity ecclesiastical lifestyle religion | historical |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | Any of various similar works issued in England for private prayer in accordance with the Book of Common Prayer. | Christianity Protestantism ecclesiastical lifestyle religion | historical |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A children's book intended to teach literacy: how to read, write, and spell. | ||
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | An introductory text on any subject, particularly basic concepts. | ||
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | An elementary school class; an elementary school student. | New-Zealand obsolete | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | Any substance or device, such as priming wire or blasting cap, used to ignite gunpowder or other explosive. | countable uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A person who primes explosives. | countable obsolete uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A substance used to prime wood, metal, etc. in preparation for painting. | countable uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A layer of such a substance. | countable uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A layer of makeup that goes beneath the foundation; undermakeup. | countable uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A person who primes wood, metal, etc. | countable obsolete uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A molecule which initiates the synthesis of an enzyme, (especially) a single-stranded nucleic acid molecule which initiates DNA replication. | biochemistry biology chemistry genetics medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A pheromone which interacts first with the endocrine system. | biology medicine natural-sciences sciences zoology | countable uncountable |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A device used to prime an internal combustion engine with gasoline, (especially) in airplanes. | countable uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | noun | A person who prunes trees. | countable uncountable | |
layer of cosmetic substance | primer | English | adj | First in time, initial, early. | not-comparable obsolete | |
layer of cosmetic substance | primer | English | adj | First in importance, premier. | not-comparable obsolete | |
layer of cosmetic substance | primer | English | adj | First in position, foremost. | not-comparable obsolete rare | |
list of videos | videography | English | noun | The art and technology of producing moving (video) images on photosensitive surfaces, and its digital counterpart. | countable uncountable | |
list of videos | videography | English | noun | The occupation of making videos. | countable uncountable | |
list of videos | videography | English | noun | The list of music videos an artist has appeared or performed in. | countable uncountable | |
literal | αραχνιασμένος | Greek | verb | covered with cobwebs, full of cobwebs | literally participle | |
literal | αραχνιασμένος | Greek | verb | out-of-date, outdated | figuratively idiomatic participle | |
lodging | accommodation | English | noun | Lodging in a dwelling or similar living quarters afforded to travellers in hotels or on cruise ships, or prisoners, etc. | British countable uncountable | |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / The act of fitting or adapting, or the state of being fitted or adapted; adaptation; adjustment. | countable physical uncountable with-to | |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / A convenience, a fitting, something satisfying a need. | countable physical uncountable | |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / The adaptation or adjustment of an organism, organ, or part. | biology medicine natural-sciences physiology sciences | countable physical |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / The adjustment of the eye to a change of the distance from an observed object. | medicine sciences | countable physical |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / Willingness to accommodate; obligingness. | countable personal uncountable | |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / Adjustment of differences; state of agreement; reconciliation; settlement; compromise. | countable personal uncountable | |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / The application of a writer's language, on the ground of analogy, to something not originally referred to or intended. | countable personal | |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / A loan of money. | business commerce | countable personal |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / An accommodation bill or note. | business commerce | countable personal |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / An offer of substitute goods to fulfill a contract, which will bind the purchaser if accepted. | law | countable personal |
lodging | accommodation | English | noun | Adaptation or adjustment. / An adaptation or method of interpretation which explains the special form in which the revelation is presented as unessential to its contents, or rather as often adopted by way of compromise with human ignorance or weakness. | lifestyle religion theology | countable personal uncountable |
lodging | accommodation | English | noun | The place where sediments can make, or have made, a sedimentation. | geography geology natural-sciences | countable |
lodging | accommodation | English | noun | Modification(s) to make one's way of communicating similar to others involved in a conversation or discourse. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
long and narrow | slim | English | adj | Slender; thin. / Slender in an attractive way. | ||
long and narrow | slim | English | adj | Slender; thin. / Designed to make the wearer appear slim. | broadly | |
long and narrow | slim | English | adj | Slender; thin. / Long and narrow. | ||
long and narrow | slim | English | adj | Slender; thin. / Of a reduced size, with the intent of being more efficient. | ||
long and narrow | slim | English | adj | Very small, tiny. | ||
long and narrow | slim | English | adj | Bad, of questionable quality; not strongly built, flimsy. | Northern-England Scotland | |
long and narrow | slim | English | adj | Sly, crafty. | South-Africa obsolete | |
long and narrow | slim | English | noun | A type of cigarette substantially longer and thinner than normal cigarettes. | ||
long and narrow | slim | English | noun | A potato farl. | Ireland regional | |
long and narrow | slim | English | noun | AIDS, or the chronic wasting associated with its later stages. | Africa East uncountable | |
long and narrow | slim | English | noun | Cocaine. | slang uncountable | |
long and narrow | slim | English | verb | To lose weight in order to achieve slimness. | intransitive | |
long and narrow | slim | English | verb | To make slimmer; to reduce in size. | transitive | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | Originally, a stick; now specifically, a long and slender piece of metal or (especially) wood, used for various construction or support purposes. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A construction by which an animal is harnessed to a carriage. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A type of basic fishing rod. | fishing hobbies lifestyle | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A long sports implement used for pole-vaulting; now made of glassfiber or carbon fiber, formerly also metal, bamboo and wood have been used. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A telescope used to identify birds, aeroplanes or wildlife. | slang | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A unit of length, equal to a rod (¹⁄₄ chain or 5+¹⁄₂ yards). | historical | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A pole position. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A rifle. | US slang | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A penis. | slang vulgar | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To propel by pushing with poles, to push with a pole. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To identify something quite precisely using a telescope. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To furnish with poles for support. | transitive | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To convey on poles. | transitive | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To stir, as molten glass, with a pole. | transitive | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To strike (the ball) very hard. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To treat (copper) by blowing natural gas or other reducing agent through the molten oxide, burning off the oxygen. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | Either of the two points on the earth's surface around which it rotates; also, similar points on any other rotating object. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A point of magnetic focus, especially each of the two opposing such points of a magnet (designated north and south). | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | Any of a small set of extremes; especially, either of two extremes that are possible or available. | broadly figuratively | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A fixed point relative to other points or lines. | geometry mathematics sciences | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | A contact on an electrical device (such as a battery) at which electric current enters or leaves. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | For a meromorphic function f(z), any point a for which f(z)→∞ as z→a. | complex-analysis mathematics sciences | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | The firmament; the sky. | obsolete | |
long and slender object for propelling a boat | pole | English | noun | Either of the states that characterize a bipolar disorder. | ||
long and slender object for propelling a boat | pole | English | verb | To induce piezoelectricity in (a substance) by aligning the dipoles. | transitive | |
look at | 眺める | Japanese | verb | to look at, to view, to gaze | ||
look at | 眺める | Japanese | verb | to watch something for a continuous period of time | ||
look at | 眺める | Japanese | verb | to look at and consider something carefully | ||
look at | 眺める | Japanese | verb | to observe or look off at something in the distance | ||
look at | 眺める | Japanese | verb | to space out, to be lost in thought | ||
main horizontal support in a building | girder | English | noun | A beam of steel, wood, or reinforced concrete, used as a main horizontal support in a building or structure. | ||
main horizontal support in a building | girder | English | noun | One who girds; a satirist. | ||
maintain or continue a positive streak | keep it up | English | verb | To maintain or continue a positive streak. | idiomatic | |
maintain or continue a positive streak | keep it up | English | verb | To maintain one's erection. | idiomatic | |
maintain or continue a positive streak | keep it up | English | intj | Well done! | ||
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | noun | A man who tends free-range cattle, especially in the American West. | countable uncountable | |
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | noun | A man who identifies with cowboy culture, including wearing a cowboy hat and being a fan of country and western music. | countable uncountable | |
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | noun | A person who engages in reckless behavior, especially for the purpose of showing off. | countable informal uncountable | |
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | noun | A dishonest or incompetent independent tradesman. | British countable informal uncountable | |
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | noun | A playing card of king rank. | card-games games | countable slang uncountable |
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | noun | Ellipsis of cowboy pool. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
man who identifies with cowboy culture | cowboy | English | verb | To work as a cowboy, herding cattle. | intransitive | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A knight, or other mounted warrior. | archaic historical | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / An old Dutch gold coin with the figure of a man on horseback stamped upon it. | ||
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / Someone who rides a horse or (later) a bicycle, motorcycle etc. | ||
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A mounted robber; a bandit, especially in the Scottish borders. | archaic historical | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / Someone who breaks in or manages a horse; a riding master. | obsolete | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / An agent who goes out with samples of goods to obtain orders; a commercial traveller or travelling salesman. | archaic historical | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / Someone riding in a vehicle; a passenger on public transport. | US | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A boarder, a person who rides a board in boardsports. / A skateboarder | hobbies lifestyle sports | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | A mounted person. / A boarder, a person who rides a board in boardsports. / A snowboarder | hobbies lifestyle sports | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / A supplementary clause added to a document after drafting, especially to a bill under the consideration of a legislature. | government politics | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / An amendment or addition to an entertainer's performance contract, often covering a performer's equipment or food, drinks, and general comfort requirements. | ||
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / An additional matter or question arising in corollary; a qualification. | ||
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / A supplementary question, now especially in mathematics. | ||
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | An addition, supplement. / An add-on to an insurance policy. | business insurance | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / An interior rib occasionally fixed in a ship's hold, reaching from the keelson to the beams of the lower deck, to strengthen the frame. | business manufacturing shipbuilding | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / Rock material in a vein of ore, dividing it. | business mining | archaic |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / The second tier of casks in a vessel's hold. | nautical transport | in-plural |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / A small, sliding piece of thin metal on a balance, used to determine small weights. | ||
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / The first Lenormand card, also known as either the horseman or the cavalier. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
math: problem of extra difficulty added to another on an examination paper | rider | English | noun | Technical senses. / A piece, such as the rook or bishop, which moves any distance in one direction, as long as no other piece is in the way. | board-games chess games | |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | countable uncountable | |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A particular way of phrasing an idea. | countable uncountable | |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A colloquialism or idiom. | countable uncountable | |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A facial appearance usually associated with an emotion. | countable uncountable | |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols. | mathematics sciences | countable uncountable |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The process of translating a gene into a protein. | biology natural-sciences | countable uncountable |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A specific blend of whisky. | countable uncountable | |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The act of pressing or squeezing out. | biology business manufacturing natural-sciences | countable uncountable |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The tone of voice or sound in music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader. | countable uncountable | |
meal | खाद्य | Hindi | adj | edible, eatable | indeclinable | |
meal | खाद्य | Hindi | noun | food | ||
meal | खाद्य | Hindi | noun | victuals, fare | ||
meal | खाद्य | Hindi | noun | meal, nutrition | ||
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | A measure of the disorder present in a system. / A measure of the disorder directly proportional to the natural logarithm of the number of microstates yielding an equivalent thermodynamic macrostate. | countable uncountable | |
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | A measure of the disorder present in a system. / Shannon entropy | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | A measure of the amount of energy in a physical system that cannot be used to do work. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | countable |
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | The capacity factor for thermal energy that is hidden with respect to temperature. | countable uncountable | |
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | The dispersal of energy; how much energy is spread out in a process, or how widely spread out it becomes, at a specific temperature. | countable uncountable | |
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | A measure of the amount of information and noise present in a signal. | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences statistics | countable |
measure of the amount of information in a signal | entropy | English | noun | The tendency of a system that is left to itself to descend into chaos. | uncountable | |
message | melding | Norwegian Nynorsk | noun | the act of reporting | feminine | |
message | melding | Norwegian Nynorsk | noun | message, report | feminine | |
message | melding | Norwegian Nynorsk | noun | review, evaluation | feminine | |
message | melding | Norwegian Nynorsk | noun | an announcement | feminine | |
mild, gentle | kind | English | noun | A type, race or category; a group of entities that have common characteristics such that they may be grouped together. | ||
mild, gentle | kind | English | noun | A makeshift or otherwise atypical specimen. | ||
mild, gentle | kind | English | noun | One's inherent nature; character, natural disposition. | archaic | |
mild, gentle | kind | English | noun | Family, lineage. | archaic | |
mild, gentle | kind | English | noun | Manner. | archaic | |
mild, gentle | kind | English | noun | Goods or services used as payment, as e.g. in barter. | ||
mild, gentle | kind | English | noun | Equivalent means used as response to an action. | ||
mild, gentle | kind | English | noun | Each of the two elements of the communion service, bread and wine. | Christianity | |
mild, gentle | kind | English | noun | The type of a type constructor or a higher-order type operator. | ||
mild, gentle | kind | English | noun | Food in a particular category. | Caribbean in-compounds | |
mild, gentle | kind | English | adj | Having a benevolent, courteous, friendly, generous, gentle, liberal, sympathetic, or warm-hearted nature or disposition, marked by consideration for – and service to – others. | ||
mild, gentle | kind | English | adj | Affectionate. | ||
mild, gentle | kind | English | adj | Favorable. | ||
mild, gentle | kind | English | adj | Mild, gentle, forgiving | ||
mild, gentle | kind | English | adj | Gentle; tractable; easily governed. | ||
mild, gentle | kind | English | adj | Characteristic of the species; belonging to one's nature; natural; native. | obsolete | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | Oneness, singularity, seen as a component of a whole number; a magnitude of one. | mathematics sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A standard measure of a quantity or magnitude. | sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | The number one. | ||
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | Ellipsis of international unit. | abbreviation alt-of ellipsis | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | An organized group comprising people and/or equipment. | ||
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A member of a military organization. | government military politics war | informal |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | An item which may be sold singly. | business commerce | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | Any piece of equipment, such as an appliance, power tool, stereo system, computer, tractor, or machinery. | Australia New-Zealand UK US | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A structure used to display goods for sale (usually containing shelves, pegs or hooks) | business commerce retail | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | a measure of housing equivalent to the living quarters of one household; an apartment where a group of apartments is contained in one or more multi-storied buildings or a group of dwellings is in one or more single storey buildings, usually arranged around a driveway. | Australia New-Zealand US | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A quantity of approximately 517 milliliters (1.1 U.S. pints) of blood. | medicine sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | Any military element whose structure is prescribed by competent authority, such as a table of organization and equipment; specifically, part of an organization. | government military politics war | US |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | An organization title of a subdivision of a group in a task force. | government military politics war | US |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or detailed. In this meaning, also called unit of issue. | government military politics war | US |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | With regard to Reserve Components of the Armed Forces, denotes a Selected Reserve unit organized, equipped, and trained for mobilization to serve on active duty as a unit or to augment or be augmented by another unit. Headquarters and support functions without wartime missions are not considered units. | government military politics war | US |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | The identity element, neutral element. | algebra mathematics sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | An element having an inverse, an invertible element; an associate of the unity. | algebra mathematics sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | In an adjunction, a natural transformation from the identity functor of the domain of the left adjoint functor to the composition of the right adjoint functor with the left adjoint functor. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A volume of rock or ice of identifiable origin and age range that is defined by the distinctive and dominant, easily mapped and recognizable petrographic, lithologic or paleontologic features (facies) that characterize it. | geography geology natural-sciences | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A unit of alcohol. | UK | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | One kilowatt-hour (as recorded on an electricity meter). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A gold coin of the reign of James I, worth twenty shillings. | historical | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A work unit. | ||
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A physically large person. | Australia UK slang | |
military: standard or basic quantity | unit | English | noun | A penis, especially a large one. | US slang vulgar | |
military: standard or basic quantity | unit | English | adj | For each unit. | not-comparable | |
military: standard or basic quantity | unit | English | adj | Having a size or magnitude of one. | mathematics sciences | not-comparable |
mineral | chromite | English | noun | A dark brown mineral species with the formula FeCr₂O₄. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
mineral | chromite | English | noun | Any member of the chromite-magnesiochromite series that is a mixed oxide of iron, magnesium and chromium with the formula (Fe,Mg)Cr₂O₄. It is a commercial source of chromium. | countable uncountable | |
money spent on something illogical | stupid tax | English | noun | Money spent on gambling, such as sports betting or lotteries. | slang uncountable usually | |
money spent on something illogical | stupid tax | English | noun | Money spent on something considered an illogical or unintelligent purchase. | broadly slang uncountable usually | |
motor racing | unlap | English | verb | To unfold or unroll. | ||
motor racing | unlap | English | verb | To overtake the leader in a race in order to no longer be lapped (one or more complete laps behind the leader). | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive reflexive usually |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To (cause to) move in continuous contact with a surface. | ergative | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To move on a low-friction surface. | intransitive | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To drop down and skid into a base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To lose one’s balance on a slippery surface. | intransitive | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To pass or put imperceptibly; to slip. | transitive | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To subtly direct a facial expression at (someone). | transitive | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To pass inadvertently. | intransitive obsolete | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To pass along smoothly or unobservedly; to move gently onward without friction or hindrance. | intransitive | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To decrease in amount or value. | business finance | intransitive |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To smoothly pass from one note to another by bending the pitch upwards or downwards. | entertainment lifestyle music | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To ride down snowy hills upon a toboggan or similar object for recreation. | regional | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To go; to move from one place or to another. | intransitive slang | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | verb | To kick so that the ball slides along the ground with little or no turning. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | An item of play equipment that children can climb up and then slide down again. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A surface of ice, snow, butter, etc. on which someone can slide for amusement or as a practical joke. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | The falling of large amounts of rubble, earth and stones down the slope of a hill or mountain; avalanche. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | An inclined plane on which heavy bodies slide by the force of gravity, especially one constructed on a mountainside for conveying logs by sliding them down. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A mechanism consisting of a part which slides on or against a guide. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | The act of sliding; smooth, even passage or progress. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A lever that can be moved in two directions. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | Synonym of slider (“movable part of a zip fastener that opens or closes the row of teeth”). | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A valve that works by sliding, such as in a trombone. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A transparent plate bearing an image to be projected to a screen. | arts hobbies lifestyle photography | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A page of a computer presentation package such as PowerPoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A flat, usually rectangular piece of glass or similar material on which a prepared sample may be viewed through a microscope Generally referred to as a microscope slide. | sciences | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | The act of dropping down and skidding into a base | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A hand-held device made of smooth, hard material, used in the practice of slide guitar. | entertainment guitar lifestyle music | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A lively dance from County Kerry, in 12/8 time. | dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | Irish traditional |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A small dislocation in beds of rock along a line of fissure. | geography geology natural-sciences | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A grace consisting of two or more small notes moving by conjoint degrees, and leading to a principal note either above or below. | entertainment lifestyle music | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A sound which, by a gradual change in the position of the vocal organs, passes imperceptibly into another sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A clasp or brooch for a belt, etc. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A pocket in one's pants (trousers). | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A sandal that is backless and open-toed. | ||
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A voluntary stutter used as a technique to control stuttering in one's speech. | medicine sciences speech-therapy | |
music: to smoothly pass from one note to another | slide | English | noun | A promiscuous woman, slut. | slang vulgar | |
natural termination of pregnancy | miscarriage | English | noun | A failure; a mistake or error. | countable uncountable | |
natural termination of pregnancy | miscarriage | English | noun | The spontaneous natural termination of a pregnancy, especially before it is viable; the fatal expulsion of a foetus from the womb before term. | medicine sciences | countable uncountable |
nature | 相 | Japanese | character | mutual, reciprocal, with one another | kanji | |
nature | 相 | Japanese | character | appearance, look | kanji | |
nature | 相 | Japanese | noun | nature, personality, characteristic | ||
nature | 相 | Japanese | noun | fate, destiny | ||
nature | 相 | Japanese | noun | a habit, custom, or practice | ||
nature | 相 | Japanese | noun | the good and bad of a person, especially one's faults | ||
nature | 相 | Japanese | suffix | minister of state | morpheme | |
nature | 相 | Japanese | noun | appearance, how something looks | ||
nature | 相 | Japanese | noun | an aspect of something | ||
nature | 相 | Japanese | noun | grammatical aspect | grammar human-sciences linguistics sciences | |
nature | 相 | Japanese | noun | a phase, as of matter | natural-sciences physical-sciences physics | |
nature | 相 | Japanese | noun | the central supporting branch of an ikebana arrangement | ||
nature | 相 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
neglected area | gribus | Dutch | noun | prison, clink, slammer | feminine obsolete | |
neglected area | gribus | Dutch | noun | rickety building | feminine | |
neglected area | gribus | Dutch | noun | neglected area; poor neighbourhood | broadly feminine | |
neglected area | gribus | Dutch | noun | anything that is old or of inferior quality, especially items | broadly feminine | |
neglected area | gribus | Dutch | noun | creepy person | broadly derogatory feminine | |
negotiations | back and forth | English | adv | From one place to another and back again. | not-comparable | |
negotiations | back and forth | English | adj | Going from one place or position to another and back again. | not-comparable | |
negotiations | back and forth | English | noun | The movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position. May refer to a concept such as an emotional state or a relationship as well as a physical thing. | countable uncountable | |
negotiations | back and forth | English | noun | Negotiations or discussions (not necessarily fruitful) between two or more parties; a dialog. | countable uncountable | |
never | རྩ་བ་ནས | Tibetan | adv | absolutely, fundamentally | idiomatic | |
never | རྩ་བ་ནས | Tibetan | adv | never | ||
not significant; not important | insignificant | English | adj | Not significant; not important, inconsequential, or having no noticeable effect. | ||
not significant; not important | insignificant | English | adj | Without meaning; not signifying anything. | ||
not significant; not important | insignificant | English | noun | Someone or something that is insignificant. | ||
not the same; different | another | English | det | One more further, in addition to the quantity by then; a second or additional one, similar in likeness or in effect. | ||
not the same; different | another | English | det | Not the same; different. | ||
not the same; different | another | English | det | Any or some other, similar in likeness or in effect, instead. | ||
not the same; different | another | English | pron | An additional one of the same kind. | ||
not the same; different | another | English | pron | One that is different from the current one. | ||
not the same; different | another | English | pron | One of a group of things of the same kind. | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A slice, especially of bread. | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A sheave. | obsolete | |
obsolete: sheave | shive | English | noun | A beam or plank of split wood. | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A flat, wide cork for plugging a large hole or closing a wide-mouthed bottle. | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A splinter or fragment of the woody core of flax or hemp broken off in braking or scutching | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A plant fragment remaining in scoured wool. | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A piece of thread or fluff on the surface of cloth or other material. | ||
obsolete: sheave | shive | English | noun | A dark particle or impurity in finished paper resulting from a bundle of incompletely cooked wood fibres in the pulp. | arts crafts hobbies lifestyle papermaking | |
obsolete: sheave | shive | English | noun | Alternative form of shiv. | alt-of alternative | |
obsolete: sheave | shive | English | noun | Alternative spelling of shiva. | alt-of alternative | |
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | proud, haughty (showing self-awareness in one's behavior, actions, talk; showing feelings of high self-esteem, of superiority to others) | ||
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | proud, haughty (expressing such feelings) | ||
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | proud (satisfied, happy about something, someone) | ||
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | haughty, conceited, arrogant; expressing such feelings | ||
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | proud, elegant, splendid (well, luxuriously dressed; outstanding among others in society) | ||
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | rich, wealthy, luxurious, expensive (showing, characterized by, wealth, prosperity) | ||
of "proud", "stately" | lepns | Latvian | adj | proud, stately, powerful | ||
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real (that which indeed exists, which is not invented or imagined) | ||
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real (rational numbers or irrational, like π, but not complex, like i) | mathematics sciences | |
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real, viable, feasible (which can be done, realized, executed) | ||
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real (possible, serious, soon to be realized) | ||
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real, realistic, practical, matter-of-fact (showing a sound understanding and evaluation of reality) | ||
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real, realistic (reflecting or depicting reality) | ||
of "really existing" | reāls | Latvian | adj | real (focusing on natural sciences, mathematics and living languages) | ||
of extraordinary might, power, size, etc. | Herculean | English | adj | Of extraordinary might, power, size, etc.; suggesting Hercules in size or strength. | ||
of extraordinary might, power, size, etc. | Herculean | English | adj | Requiring a huge amount of work; of extraordinary difficulty. | ||
of great size | 鴻 | Chinese | character | swan | literary | |
of great size | 鴻 | Chinese | character | swan goose | literary | |
of great size | 鴻 | Chinese | character | letter; epistle; written message | figuratively literary | |
of great size | 鴻 | Chinese | character | of great size; big; large; huge | literary | |
of great size | 鴻 | Chinese | character | strong; powerful; energetic | literary | |
of or relating to Ionia or the Ionians | Ionic | English | adj | Synonym of Ionian; of or relating to Ionia or the Ionians | not-comparable | |
of or relating to Ionia or the Ionians | Ionic | English | adj | of an order of classical Greek architecture whose distinguishing feature is a capital with spiral volutes. | architecture | not-comparable |
of or relating to Ionia or the Ionians | Ionic | English | adj | Of or relating to a kind of heavy-faced type. | media printing publishing | dated not-comparable |
of or relating to Ionia or the Ionians | Ionic | English | name | A sub-dialect of the Attic-Ionic dialectal group of Ancient Greek consisting of Old Ionic and New Ionic. | ||
of or relating to Ionia or the Ionians | Ionic | English | noun | A four-syllable metrical unit of light-light-heavy-heavy (‿ ‿ — —) that occurs in Ancient Greek and Latin poetry. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Easily giving way under pressure. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Quiet. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Gentle. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Expressing gentleness or tenderness; mild; conciliatory; courteous; kind. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Gentle in action or motion; easy. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Weak in character; impressible. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Requiring little or no effort; easy. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Not bright or intense. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Having a slight angle from straight. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Voiced; sonant; lenis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Voiceless. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | rare |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Palatalized. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Lacking strength or resolve; not tough, wimpy. | slang | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Low in dissolved calcium compounds. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Foolish. | UK colloquial | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Of a ferromagnetic material; a material that becomes essentially non-magnetic when an external magnetic field is removed, a material with a low magnetic coercivity. (compare hard) | natural-sciences physical-sciences physics | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Physically or emotionally weak. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Effeminate. | UK | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Agreeable to the senses. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Not harsh or offensive to the sight; not glaring or jagged; pleasing to the eye. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Made up of nonparallel rays, tending to wrap around a subject and produce diffuse shadows. | arts hobbies lifestyle photography | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Incomplete, or temporary; not a full action. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Emulated with software; not physically real. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Not likely to cause addiction. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Not containing alcohol. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Easy-going, lenient, not strict; permissive. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Of a market: having more supply than demand; being a buyer's market. | business finance | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Softcore | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Mild, tame, moderate; far from intense or excluding harsh elements. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Of paper: unsized. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Of silk: having the natural gum cleaned or washed off. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Of coal: bituminous, as opposed to anthracitic. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Of weather: warm enough to melt ice; thawing. | ||
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adj | Attracted to or emotionally involved with someone. | idiomatic informal | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | intj | Be quiet; hold; stop; not so fast. | archaic | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | noun | A soft-headed or foolish person; an idiot. | archaic countable | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | noun | A soft drink. | countable uncountable | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | noun | A tyre whose compound is softer than mediums, and harder than supersofts. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | noun | A soft sound or part of a sound. | colloquial countable | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | noun | A piece of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated nonstandard rare |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | noun | Banknotes. | UK obsolete slang uncountable | |
of water: low in dissolved calcium compounds | soft | English | adv | Softly; without roughness or harshness; gently; quietly. | obsolete | |
of, relating to, being, or having the quality of felony | felonious | English | adj | Of, relating to, being, or having the quality of felony. | ||
of, relating to, being, or having the quality of felony | felonious | English | adj | Done with intent to commit a crime. | law | |
on horseback | mounted | English | adj | On horseback. | not-comparable | |
on horseback | mounted | English | adj | Furnished; supplied. | not-comparable | |
on horseback | mounted | English | verb | simple past and past participle of mount | form-of participle past | |
one who admires | admirer | English | noun | One who admires. | ||
one who admires | admirer | English | noun | One who is romantically attracted to someone. | ||
outside | outside of | English | prep | Outside. | ||
outside | outside of | English | prep | Aside from; besides. | ||
parking inspector | grey ghost | English | noun | A parking inspector, a person issuing tickets fining vehicles parked illegally or for too long. | Australia | |
parking inspector | grey ghost | English | noun | The bonefish species (Albula argentea, syn. Albula neoguinaica). | Australia | |
part of a larger state | Bundesstaat | German | noun | A state which consists of multiple relatively autonomous substates; a federal state, a federation. | masculine mixed | |
part of a larger state | Bundesstaat | German | noun | A state which is a relatively autonomous part of a larger state; a state which is part of a federation. | masculine mixed | |
pathological effect | boron deficiency | English | noun | any pathological effect in animals and humans due to a deficiency of boron in the diet | medicine sciences | countable uncountable |
pathological effect | boron deficiency | English | noun | any of a number of disorders in plants that grow on granite, or other places deficient in boron | countable uncountable | |
pen name | tên chữ | Vietnamese | noun | pen name | dated | |
pen name | tên chữ | Vietnamese | noun | courtesy name | historical | |
pen name | tên chữ | Vietnamese | noun | formal name or literary name, used in administrative written records, as opposed to tên Nôm (“demotic name”) | historical | |
person | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / a flourishing Mesoamerican civilization that existed in and around Guatemala from the 3rd century to the 9th century. | ||
person | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / various Mesoamerican peoples that continued in competing civilizations from the 10th century onward until conquered by Spain | ||
person | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / various Mesoamerican peoples living in the Spanish Empire, and now parts of Mexico, Guatemala and Honduras | ||
person | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / a variety of Mesoamerican peoples with farming from around 1000 BC onward, who developed a large civilization from the 3rd century onward | ||
person | Maya | English | name | The Yucatec Maya language. | ||
person | Maya | English | name | Any of the other various Mayan languages, such as Quiché, Mam and Tzotzil. | ||
person | Maya | English | name | A female given name from Hebrew of modern usage. | ||
person | Maya | English | name | In Sanskrit, illusion; God's physical and metaphysical creation (literally, "not this"). | ||
person | Maya | English | name | A female given name from Sanskrit used in India. | ||
person | Maya | English | name | The mother of Gautama Buddha. | Buddhism lifestyle religion | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | The act of conceding. | uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / A compromise: a partial yielding to demands or requests. | uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A portion of a township, especially equal lots once granted to settlers in Canada. | historical uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A territory—usually an enclave in a major port—yielded to the administration of a foreign power. | historical uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A concession road: a narrow road between tracts of farmland, especially in Ontario, from their origin during the granting of concessions (see above). | Canada uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / The premises granted to a business as a concession (see below) | US uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to use land or an offshore area for a specific purpose, such as oil exploration. | uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent franchise of a larger company. | US uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent business within another's premises, as with concessions stands. | US uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A preferential tax rate. | uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A discounted price offered to certain classes of people, such as students or the elderly. | UK uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of the validity of an opponent's point in order to build an argument upon it or to move on to another of greater importance; an instance of this. | rhetoric uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / Any admission of the validity or rightness of a point; an instance of this. | broadly uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of defeat following an election. | uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | A gift freely given or act freely made as a token of respect or to curry favor. | uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | A franchise: a business operated as a concession (see above). | US uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | An item sold within a concession (see above) or from a concessions stand. | US plural-normally uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | noun | A person eligible for a concession price (see above). | UK uncountable usually | |
person eligible for a concession price | concession | English | verb | To grant or approve by means of a concession agreement. | ||
person from Somalia | Somali | English | name | A Cushitic language spoken mainly in Somalia, eastern Ethiopia, Djibouti, and eastern Kenya. | uncountable | |
person from Somalia | Somali | English | name | Somali language and literature as an object of study. | uncountable | |
person from Somalia | Somali | English | noun | An ethnic group native to the Somali Peninsula; a Somali, a group of Somalis, the Somalis. | collective countable | |
person from Somalia | Somali | English | noun | Pertaining to the Somali ethnic group on the whole; the Somali. | collective in-plural uncountable | |
person from Somalia | Somali | English | noun | A citizen or resident from the country of Somalia. The term Somalian is sometimes used as an alternative to Somali to emphasize civic affiliations to the Republic of Somalia and de-emphasize ethnic affiliations. Using the term Somalian may be offensive to some Somalis as it is deemed nonstandard. Some Somali ethnonationalists do not consider all citizens of Somalia to be Somali. Some Somali separatists prefer terms such as Somalian or Somalilander in civic contexts over the ethnolinguistic connoted term Somali. | collective countable | |
person from Somalia | Somali | English | noun | A person from Somali-majority republics, states, or regions, including but not limited to: the unrecognized Republic of Somaliland, the Somali region of Ethiopia (often called 'the Ogaden', but more neutrally 'the Somali region'), or autonomous states within Somalia's federal system such as Puntland. | collective countable | |
person from Somalia | Somali | English | noun | A domestic cat breed derived from the 'Abyssinian cat'. This cat breed is alternatively called the 'long-haired Abyssinian cat' or the 'Fox cat'. | countable uncountable | |
person from Somalia | Somali | English | adj | Of, from, or pertaining to Somalia, the Somali people or language. | not-comparable | |
person wearing the costume | domino | English | noun | A tile divided into two squares, each having 0 to 6 (or sometimes more) dots or pips (as in dice), used in the game of dominoes. | dominoes games | |
person wearing the costume | domino | English | noun | A country that is expected to react to events in a neighboring country, according to the domino effect. | government politics | |
person wearing the costume | domino | English | noun | A masquerade costume consisting of a hooded robe and a mask covering the upper part of the face. | ||
person wearing the costume | domino | English | noun | The mask itself. | ||
person wearing the costume | domino | English | noun | The person wearing the costume. | ||
person wearing the costume | domino | English | noun | A polyomino made up of two squares. | geometry mathematics sciences | |
person wearing the costume | domino | English | noun | A mistake in performing. | entertainment lifestyle music | colloquial |
person wearing the costume | domino | English | noun | A person's teeth. | in-plural slang | |
person wearing the costume | domino | English | verb | To collapse in the manner of dominoes. | intransitive | |
person wearing the costume | domino | English | verb | To cause to collapse in the manner of dominoes. | transitive | |
person who acts in a silly fashion | clown | English | noun | A slapstick performance artist often associated with a circus and usually characterized by bright, oversized clothing, a red nose, face paint, and a brightly colored wig. | ||
person who acts in a silly fashion | clown | English | noun | A person who acts in a silly fashion. | ||
person who acts in a silly fashion | clown | English | noun | A stupid person. | ||
person who acts in a silly fashion | clown | English | noun | A man of coarse nature and manners; an awkward fellow; an illbred person; a boor. | obsolete | |
person who acts in a silly fashion | clown | English | noun | One who works upon the soil; a rustic; a churl; a yokel. | obsolete | |
person who acts in a silly fashion | clown | English | noun | A clownfish. | ||
person who acts in a silly fashion | clown | English | verb | To act in a silly or playful fashion. | intransitive | |
person who acts in a silly fashion | clown | English | verb | To ridicule, make fun of. | transitive | |
person who forges metals | forger | English | noun | A person who creates forgeries, falsifies documents with intent to defraud, e.g. to create a false will or illicit copies of currency; counterfeiter. | ||
person who forges metals | forger | English | noun | A person who forges metals. | ||
person who provides assistance | friend | English | noun | A person, typically someone other than a family member, spouse or lover, whose company one enjoys and towards whom one feels affection. | ||
person who provides assistance | friend | English | noun | An associate who provides assistance; patron, mentor. | ||
person who provides assistance | friend | English | noun | A person with whom one is vaguely or indirectly acquainted. | ||
person who provides assistance | friend | English | noun | A person who backs or supports something. | ||
person who provides assistance | friend | English | noun | An object or idea that can be used for good. | informal | |
person who provides assistance | friend | English | noun | Used as a form of address when warning someone. | colloquial ironic | |
person who provides assistance | friend | English | noun | A function or class granted special access to the private and protected members of another class. | ||
person who provides assistance | friend | English | noun | A spring-loaded camming device. | climbing hobbies lifestyle sports | |
person who provides assistance | friend | English | noun | A lover; a boyfriend or girlfriend. | euphemistic | |
person who provides assistance | friend | English | noun | A relative, a relation by blood or marriage. | Scotland obsolete | |
person who provides assistance | friend | English | noun | Used to refer collectively to a group of associated individuals, especially those comprising a cast, company, or crew | in-plural | |
person who provides assistance | friend | English | verb | To act as a friend to, to befriend; to be friendly to, to help. | obsolete transitive | |
person who provides assistance | friend | English | verb | To add (a person) to a list of friends on a social networking site; to officially designate (someone) as a friend. | transitive | |
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Inclined to find fault or criticize. | ||
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Pertaining to, or indicating, a crisis or turning point. | ||
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Extremely important. | ||
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Relating to criticism or careful analysis, such as literary or film criticism. | ||
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Of a patient condition involving unstable vital signs and a prognosis that predicts the condition could worsen; or, a patient condition that requires urgent treatment in an intensive care or critical care medical facility. | medicine sciences | |
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | In such a condition. | medicine sciences | broadly |
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Likely to go out of control if disturbed, that is, opposite of stable. | ||
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Of the point (in temperature, reagent concentration etc.) where a nuclear or chemical reaction becomes self-sustaining. | natural-sciences physical-sciences physics | |
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Of a temperature that is equal to the temperature of the critical point of a substance, i.e. the temperature above which the substance cannot be liquefied. | natural-sciences physical-sciences physics | |
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | adj | Needing great discrimination to be correctly classified; easily confused. | biology botany natural-sciences | |
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | noun | A critical value, factor, etc. | ||
pertaining to or indicating a crisis | critical | English | noun | In breakdancing, a kind of airflare move in which the dancer hops from one hand to the other. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A type of coarse cloth, woven from hemp, useful for making sails and tents or as a surface for paintings. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A piece of canvas cloth stretched across a frame on which one may paint. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A painting, or a picture on canvas. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A mesh of loosely woven cotton strands or molded plastic to be decorated with needlepoint, cross-stitch, rug hooking, or other crafts. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A basis for creative work. | figuratively | |
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A region on which graphics can be rendered. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | Sails in general. | nautical transport | |
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A tent. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A rough draft or model of a song, air, or other literary or musical composition; especially one to show a poet the measure of the verses he is to make. | ||
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | Athletic shoes. | Nigeria | |
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | verb | To cover (an area or object) with canvas. | transitive | |
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | verb | Obsolete spelling of canvass. | alt-of obsolete | |
piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | Obsolete spelling of canvass. | alt-of obsolete | |
piece of work | task | English | noun | A piece of work done as part of one’s duties. | ||
piece of work | task | English | noun | Any piece of work done. | ||
piece of work | task | English | noun | A single action undertaken by a given agent. | ||
piece of work | task | English | noun | A difficult or tedious undertaking. | ||
piece of work | task | English | noun | An objective. | ||
piece of work | task | English | noun | A process or execution of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
piece of work | task | English | noun | A tax or charge. | obsolete | |
piece of work | task | English | verb | To assign a task to, or impose a task on. | transitive | |
piece of work | task | English | verb | To oppress with severe or excessive burdens; to tax | transitive | |
piece of work | task | English | verb | To charge, as with a fault. | transitive | |
piece of work | task | English | noun | Alternative form of taisch. | alt-of alternative | |
polite expression to get someone to repeat | pardon me | English | phrase | Sorry; said as an apology. | idiomatic | |
polite expression to get someone to repeat | pardon me | English | phrase | Polite expression used to soften a contradiction. | idiomatic | |
polite expression to get someone to repeat | pardon me | English | phrase | Polite expression to ask someone to repeat an utterance. | Canada US idiomatic | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | That which represents something else. | countable uncountable | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | The act of representing. | countable uncountable | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | The appearance(s) of a particular demographic group in a piece of media, particularly in regards to how such appearances are treated. | broadly uncountable | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | The lawyers and staff who argue on behalf of another in court. | law | countable uncountable |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | The ability to elect a representative to speak on one's behalf in government; the role of this representative in government. | government politics | countable uncountable |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | An action of some algebraic structure (typically a group or algebra, particularly a Lie algebra) on a vector space, such that each element acts by a linear endomorphism. | mathematics sciences | countable uncountable |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | A figure, image or idea that substitutes reality. | countable uncountable | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | A theatrical performance. | countable uncountable | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | A statement; a presentation of opinion or position, or an utterance made to influence the opinions or actions of others | countable uncountable | |
politics: ability to elect a representative | representation | English | noun | An act of representing, i.e. presenting again. | medicine sciences | |
position | throne | English | noun | An impressive seat used by a monarch, often on a raised dais in a throne room and reserved for formal occasions. | ||
position | throne | English | noun | Leadership, particularly the position of a monarch. | figuratively | |
position | throne | English | noun | The seat of a bishop in the cathedral-church of his diocese; also, the seat of a pope. | ||
position | throne | English | noun | A toilet. | euphemistic | |
position | throne | English | noun | A kind of stool used by drummers. | entertainment lifestyle music | |
position | throne | English | noun | A member of an order of angels ranked above dominions and below cherubim. | Christianity | |
position | throne | English | verb | To place on a royal seat; to enthrone. | archaic transitive | |
position | throne | English | verb | To place in an elevated position; to give sovereignty or dominion to; to exalt. | archaic transitive | |
position | throne | English | verb | To be in, or sit upon, a throne; to be placed as if upon a throne. | archaic intransitive | |
possessing or manifesting love for mankind | benevolent | English | adj | Having a disposition to do good. | ||
possessing or manifesting love for mankind | benevolent | English | adj | Possessing or manifesting love for mankind. | ||
possessing or manifesting love for mankind | benevolent | English | adj | Altruistic, charitable, good, just and fair. | ||
preparation of barium sulfate | barium meal | English | noun | A preparation of barium sulfate (a radioopaque compound) which the patient ingests for the purpose of producing clear radiographs of the esophagus, stomach, and duodenum. | medicine sciences | |
preparation of barium sulfate | barium meal | English | noun | A diagnostic procedure based on observing the barium meal's progress in the digestive tract. | medicine sciences | |
preparation of barium sulfate | barium meal | English | noun | The deliberate release of traceable information to a suspect to see whether they leak it. | espionage government military politics war | figuratively |
priest | artzain | Basque | noun | shepherd | animate | |
priest | artzain | Basque | noun | priest | animate | |
province of Vietnam | Lào Cai | English | name | A province of Vietnam. | ||
province of Vietnam | Lào Cai | English | name | A city in Vietnam. | ||
put pressure on | албадах | Mongolian | verb | to compel, to coerce | ||
put pressure on | албадах | Mongolian | verb | to put pressure on | ||
quality of being resonant | ringing | English | noun | The sound of something that rings. | countable uncountable | |
quality of being resonant | ringing | English | noun | The quality of being resonant. | countable uncountable | |
quality of being resonant | ringing | English | noun | A technique used in the study of wild birds, by attaching a small, individually numbered, metal or plastic tag to their legs or wings. | countable uncountable | |
quality of being resonant | ringing | English | noun | The theft of cars and illegally changing their identities for resale. | countable uncountable | |
quality of being resonant | ringing | English | adj | Loud and clear. | ||
quality of being resonant | ringing | English | adj | Made forcefully; powerful. | ||
quality of being resonant | ringing | English | verb | present participle and gerund of ring | form-of gerund participle present | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | An effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth; an act of testing; a test; a trial. | countable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | The degree of evidence which convinces the mind of any truth or fact, and produces belief; a test by facts or arguments which induce, or tend to induce, certainty of the judgment; conclusive evidence; demonstration. | uncountable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | The quality or state of having been proved or tried; firmness or hardness which resists impression, or does not yield to force; impenetrability of physical bodies. | countable uncountable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | Experience of something. | countable obsolete uncountable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | Firmness of mind; stability not to be shaken. | obsolete uncountable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A proof sheet; a trial impression, as from type, taken for correction or examination. | media printing publishing | countable |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A limited-run high-quality strike of a particular coin, originally as a test run, although nowadays mostly for collectors' sets. | hobbies lifestyle numismatics | countable uncountable |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A sequence of statements consisting of axioms, assumptions, statements already demonstrated in another proof, and statements that logically follow from previous statements in the sequence, and which concludes with a statement that is the object of the proof. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A process for testing the accuracy of an operation performed. Compare prove, transitive verb, 5. | mathematics sciences | countable |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | Armour of excellent or tried quality, and deemed impenetrable; properly, armour of proof. | countable obsolete uncountable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | noun | A measure of the alcohol content of liquor. Originally, in Britain, 100 proof was defined as 57.1% by volume (no longer used). In the US, 100 proof means that the alcohol content is 50% of the total volume of the liquid; thus, absolute alcohol would be 200 proof. | US countable uncountable | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | adj | Used in proving or testing. | ||
quality or state of having been proved or tried | proof | English | adj | Firm or successful in resisting. | ||
quality or state of having been proved or tried | proof | English | adj | Being of a certain standard as to alcohol content. | ||
quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To proofread. | colloquial intransitive transitive | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To make resistant, especially to water. | transitive | |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To test-fire with a load considerably more powerful than the firearm in question's rated maximum chamber pressure, in order to establish the firearm's ability to withstand pressures well in excess of those expected in service without bursting. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To allow (yeast-containing dough) to rise, especially after it has been shaped | baking cooking food lifestyle | transitive |
quality or state of having been proved or tried | proof | English | verb | To test the activeness of (yeast). | baking cooking food lifestyle | transitive |
recitational melody | tone | English | noun | A specific pitch. | entertainment lifestyle music | |
recitational melody | tone | English | noun | (in the diatonic scale) An interval of a major second. | entertainment lifestyle music | |
recitational melody | tone | English | noun | (in a Gregorian chant) A recitational melody. | entertainment lifestyle music | |
recitational melody | tone | English | noun | The character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice. | ||
recitational melody | tone | English | noun | The pitch of a word's sound that distinguishes a difference in meaning, as for example in Chinese. | human-sciences language linguistics sciences | |
recitational melody | tone | English | noun | A whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice. | human-sciences language linguistics sciences | dated |
recitational melody | tone | English | noun | The manner in which speech or writing is expressed, especially the aspects of diction (word choice), connotation, emotiveness, and register. | human-sciences language linguistics literature media publishing sciences | |
recitational melody | tone | English | noun | State of mind; temper; mood. | obsolete | |
recitational melody | tone | English | noun | The shade or quality of a colour. | ||
recitational melody | tone | English | noun | The favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours. | ||
recitational melody | tone | English | noun | The definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus. | ||
recitational melody | tone | English | noun | The state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor. | biology natural-sciences | |
recitational melody | tone | English | noun | Normal tension or responsiveness to stimuli. | biology natural-sciences | |
recitational melody | tone | English | noun | a gun | slang | |
recitational melody | tone | English | noun | The general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.). | figuratively | |
recitational melody | tone | English | noun | The quality of being respectable or admirable. | figuratively | |
recitational melody | tone | English | verb | to give a particular tone to | transitive | |
recitational melody | tone | English | verb | to change the colour of | transitive | |
recitational melody | tone | English | verb | to make (something) firmer | transitive | |
recitational melody | tone | English | verb | to utter with an affected tone. | transitive | |
recitational melody | tone | English | pron | the one (of two) | dialectal | |
redeem | aachionnee | Manx | verb | to rebuy, repurchase | ||
redeem | aachionnee | Manx | verb | to redeem | ||
relative duration of a musical note | value | English | noun | The quality that renders something desirable or valuable; worth. | countable uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | The degree of importance given to something. | uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | That which is valued or highly esteemed, such as one's morals, morality, or belief system. | countable often plural uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | The amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else. | countable uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | The relative duration of a musical note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
relative duration of a musical note | value | English | noun | The relative darkness or lightness of a color in (a specific area of) a painting etc. | art arts | countable uncountable |
relative duration of a musical note | value | English | noun | Any definite numerical quantity or other mathematical object, determined by being measured, computed, or otherwise defined. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
relative duration of a musical note | value | English | noun | Precise meaning; import. | countable uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | The valuable ingredients to be obtained by treating a mass or compound; specifically, the precious metals contained in rock, gravel, etc. | countable in-plural uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | Esteem; regard. | countable obsolete uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | noun | Valour. | countable obsolete uncountable | |
relative duration of a musical note | value | English | verb | To determine or estimate the value of; to judge the worth of. | ||
relative duration of a musical note | value | English | verb | To regard highly; think much of; place importance upon. | ||
relative duration of a musical note | value | English | verb | To hold dear; to cherish. | ||
repressed or suppressed, especially of emotions or impulses | pent-up | English | adj | Not expressed. | ||
repressed or suppressed, especially of emotions or impulses | pent-up | English | adj | Repressed or suppressed, especially of emotions or impulses. | ||
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Capable of being regained or recovered. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Restorable from sickness, faintness, danger, etc. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Capable of being brought back to a former condition, or recovered from. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | adj | Obtainable from a debtor or possessor. | not-comparable | |
restorable from sickness, faintness, danger, etc. | recoverable | English | noun | Amounts of reinsurance coverage that are due from a reinsurer. | accounting business finance | |
river | Anning | English | name | A county-level city of Kunming, Yunnan, China. | ||
river | Anning | English | name | A river in Sichuan, China. | ||
romantic | träff | Swedish | noun | a meeting, a date (romantic or not), an appointment | common-gender | |
romantic | träff | Swedish | noun | a hit (when shooting, punching, kicking, or the like) | common-gender | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To appear. | intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To grow, to sprout. | intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To grow, to sprout. / To mature. | UK dialectal intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To arise, to come into existence. | figuratively intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To enliven. | figuratively intransitive sometimes | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To move with great speed and energy. | figuratively intransitive usually | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To be born, descend, or originate from | intransitive usually | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. / To rise in social position or military rank, to be promoted. | intransitive obsolete | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To move or burst forth. | intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To cause to spring (all senses). | transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To cause to spring (all senses). / To cause to work or open by sudden application of pressure. | transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To leap over. | transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To breed with, to impregnate. | obsolete | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To wet, to moisten. | obsolete transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To burst into pieces, to explode, to shatter. | intransitive usually | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To go off. | government military politics war | obsolete |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To crack. | nautical transport | ambitransitive perfective usually |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To come upon and flush out. | ||
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To catch in an illegal act or compromising position. | Australia slang | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To begin. | obsolete | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To put bad money into circulation. | obsolete slang | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To tell, to share. | ||
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To free from imprisonment, especially by facilitating an illegal escape. | US slang transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To be free of imprisonment, especially by illegal escape. | intransitive rare slang | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To build, to form the initial curve of. | architecture | transitive |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To extend, to curve. | architecture | intransitive |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To turn a vessel using a spring attached to its anchor cable. | nautical transport | transitive |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To pay or spend a certain sum, to yield. | transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To raise an offered price. | intransitive obsolete slang | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | Alternative form of sprain. | US alt-of alternative dialectal transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | Alternative form of strain. | US alt-of alternative dialectal transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To act as a spring: to strongly rebound. | intransitive obsolete | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To equip with springs, especially (of vehicles) to equip with a suspension. | rare transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | to inspire, to motivate. | figuratively obsolete rare | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To deform owing to excessive pressure, to become warped; to intentionally deform in order to position and then straighten in place. | ambitransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To swell with milk or pregnancy. | UK dialectal intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To sound, to play. | archaic transitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To find or get enough food during springtime. | ||
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | An act of springing: a leap, a jump. | countable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | The season of the year in temperate regions in which temperatures and daylight hours rise, and plants spring from the ground and into bloom and dormant animals spring to life. / The period from the moment of vernal equinox (around March 21 in the Northern Hemisphere) to the moment of the summer solstice (around June 21); the equivalent periods reckoned in other cultures and calendars. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | The season of the year in temperate regions in which temperatures and daylight hours rise, and plants spring from the ground and into bloom and dormant animals spring to life. / The three months of March, April, and May in the Northern Hemisphere and September, October, and November in the Southern Hemisphere. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | The season of the year in temperate regions in which temperatures and daylight hours rise, and plants spring from the ground and into bloom and dormant animals spring to life. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | The time of something's growth; the early stages of some process. | figuratively uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | The time of something's growth; the early stages of some process. / a period of political liberalization and democratization | government politics | countable figuratively uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Someone with ivory or peach skin tone and eyes and hair that are not extremely dark, seen as best suited to certain colors of clothing. | fashion lifestyle | countable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A spray or body of water springing from the ground. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / The rising of the sea at high tide. | geography natural-sciences oceanography | countable obsolete uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / Ellipsis of spring tide, the especially high tide shortly after full and new moons. | geography natural-sciences oceanography | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / An elastic mechanical part or device in any shape (e.g., flat, curved, coiled), made of flexible material (usually spring steel) that exerts force and attempts to spring back when bent, compressed, or stretched. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A line from a vessel's end or side to its anchor cable used to diminish or control its movement. | nautical transport | countable uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A line laid out from a vessel's end to the opposite end of an adjacent vessel or mooring to diminish or control its movement. | nautical transport | countable uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A race, a lineage. | countable figuratively uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A youth. | countable figuratively uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A shoot, a young tree. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which springs, springs forth, springs up, or springs back, particularly / A grove of trees; a forest. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | An erection of the penis. | countable slang | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | A crack which has sprung up in a mast, spar, or (rare) a plank or seam. | nautical transport | countable obsolete |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Springiness: an attribute or quality of springing, springing up, or springing back, particularly / Elasticity: the property of a body springing back to its original form after compression, stretching, etc. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Springiness: an attribute or quality of springing, springing up, or springing back, particularly / Elastic energy, power, or force. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | The source from which an action or supply of something springs. | countable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which causes others or another to spring forth or spring into action, particularly / A cause, a motive, etc. | countable uncountable | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | noun | Something which causes others or another to spring forth or spring into action, particularly / A lively piece of music. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | verb | To spend the springtime somewhere. | intransitive | |
season between winter and summer in temperate climates | spring | English | adj | no-gloss | ||
see | ανεμόδαρτος | Greek | adj | weather-beaten (person) | ||
see | ανεμόδαρτος | Greek | adj | windswept, weather-beaten (place) | ||
see | αποσχίζω | Greek | verb | to tear, tear off | ||
see | αποσχίζω | Greek | verb | to secede | ||
see | λιάζω | Greek | verb | to dry in the sun | ||
see | λιάζω | Greek | verb | to sunbathe | ||
see | στεγνός | Greek | adj | dry (free from or lacking moisture) | ||
see | στεγνός | Greek | adj | dried out (old; worn out) | figuratively | |
see | στεγνός | Greek | adj | dry, dull (lacking interest, boring) | figuratively | |
self-made cigarette | rollup | English | noun | A kind of food made by wrapping ingredients in another food, e.g. fajitas. | ||
self-made cigarette | rollup | English | noun | A kind of flat, pectin-based, fruit-flavored snack rolled into a tube. | ||
self-made cigarette | rollup | English | noun | A self-made cigarette of tobacco and rolling paper. | ||
self-made cigarette | rollup | English | noun | A business technique where multiple small companies in the same market are acquired and merged. | ||
self-made cigarette | rollup | English | noun | A collection of software updates distributed as a single package. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
self-made cigarette | rollup | English | noun | That which is rolled up; a summation; an aggregation; a total. | ||
sentimentality | goo | English | noun | Any semi-solid or liquid substance; especially one that is sticky, gummy or slippery, unpleasant, and of vague or unknown composition, such as slime or semen. | informal uncountable usually | |
sentimentality | goo | English | noun | Excessive, showy sentimentality. | figuratively uncountable usually | |
sentimentality | goo | English | verb | To apply goo to something. | transitive | |
sentimentality | goo | English | noun | A noise made by a baby trying to imitate speech. | ||
sentimentality | goo | English | verb | To produce baby talk. | intransitive | |
sentimentality | goo | English | verb | Elongated form of go. | ||
sentimentality | goo | English | verb | Pronunciation spelling of go. | Northern-England Scotland West-Midlands alt-of pronunciation-spelling | |
separation | fronteira | Portuguese | noun | border (a line or frontier area separating regions) | feminine | |
separation | fronteira | Portuguese | noun | the region near a border | feminine | |
separation | fronteira | Portuguese | noun | separation | feminine figuratively | |
separation | fronteira | Portuguese | noun | limit; boundary | feminine figuratively | |
separation | fronteira | Portuguese | adj | feminine singular of fronteiro | feminine form-of singular | |
sexually immature animal | juvenile | English | adj | Young; not fully developed. | ||
sexually immature animal | juvenile | English | adj | Characteristic of youth or immaturity; childish. | ||
sexually immature animal | juvenile | English | noun | A prepubescent child. | ||
sexually immature animal | juvenile | English | noun | A person younger than the age of majority; a minor. | ||
sexually immature animal | juvenile | English | noun | A person younger than the age of full criminal responsibility, such that the person either cannot be held criminally liable or is subject to less severe forms of punishment. | ||
sexually immature animal | juvenile | English | noun | A publication for young adult readers. | literature media publishing | |
sexually immature animal | juvenile | English | noun | An actor playing a child's role. | entertainment lifestyle theater | |
sexually immature animal | juvenile | English | noun | A sexually immature animal. | biology natural-sciences zoology | |
sexually immature animal | juvenile | English | noun | A two-year-old racehorse. | ||
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. / Ellipsis of aircraft carrier. | abbreviation alt-of ellipsis | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. / Ellipsis of aircraft carrier. / A starship designed to carry starfighters | literature media publishing science-fiction | broadly |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. / Ellipsis of carrier bag. | UK abbreviation alt-of ellipsis | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. | ||
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A carrier pigeon. | ||
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A person or company in the business of shipping freight. | ||
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A signal such as radio, sound, or light that is modulated to transmit information. | ||
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A mobile network operator; wireless carrier. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A certified airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A piece which communicates to an object in a lathe the motion of the faceplate; a lathe dog. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A spool holder or bobbin holder in a braiding machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A movable piece in magazine guns which transfers the cartridge to a position from which it can be thrust into the barrel. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A movable piece in a planetary gear train. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | That which drives or carries. / Part of a differential gear assembly that holds gears and their bearings. | automotive engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | especially |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A catalyst or other intermediary in a chemical reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A person or other organism that has a genetic trait, mutation or infection liable to cause a disease, but displays no symptoms. | biology genetics medicine natural-sciences pathology sciences | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A charge carrier. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
signal modulated to transmit information | carrier | English | noun | A liquid or gas used as a medium for another substance. | art arts business manufacturing | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | noun | A person, especially a minor, both or (rarely) one of whose parents have died. | ||
single line of type at the bottom of page | orphan | English | noun | A person, especially a minor, whose parents have permanently abandoned them. | ||
single line of type at the bottom of page | orphan | English | noun | A young animal with no mother. | ||
single line of type at the bottom of page | orphan | English | noun | Anything that is unsupported, as by its source, provider or caretaker, by reason of the supporter's demise or decision to abandon. | figuratively | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | noun | A single line of type, beginning a paragraph, at the bottom of a column or page. | media publishing typography | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | noun | Any unreferenced object. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | adj | Deprived of parents (also orphaned). | not-comparable | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | adj | Remaining after the removal of some form of support. | broadly figuratively not-comparable | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | verb | To deprive of parents (used almost exclusively in the passive) | transitive | |
single line of type at the bottom of page | orphan | English | verb | To make unavailable, as by removing the last remaining pointer or reference to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A basin in Fresno County, California, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A census-designated place in Fresno County, California, United States, named after this basin. | dated | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley in the Sierra Nevada, Placer County, California, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A ski resort in Placer County, California, United States, named after this valley. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | The 1960 Winter Olympics, held at the ski resort. | historical | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | An unincorporated community in Placer County, California, United States, named after the ski resort. | dated informal | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley in the Siskiyou Mountains, Curry County, Oregon, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley in Lassen County, California, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley opening in Washoe County, Nevada, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A basin in Elko County, Nevada, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley in Butler County, Pennsylvania, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley in Pend Oreille County, Washington, United States. | proscribed | |
ski resort in Placer County | Squaw Valley | English | name | A valley in Plumas County, California, United States. | proscribed | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug dog: a small dog of an ancient breed originating in China, having a snub nose, wrinkled face, squarish body, short smooth hair, and curled tail. | ||
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug moth, often with a descriptive word: any geometrid moth of the tribe Eupitheciini, especially the genus Eupithecia; a geometer moth. | ||
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug hood: a hood, sometimes with a short cloak attached, worn by women around the middle of the 18th century. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | historical |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / In full pug engine: a small locomotive chiefly used for shunting (“moving trains from one track to another, or carriages from one train to another”). | rail-transport railways transport | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / Synonym of teg (“a sheep (originally a ewe) in its second year, or from the time it is weaned until it is first shorn”). | UK archaic regional specifically | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / An ape, a monkey; also (by extension) a human child. | UK archaic obsolete regional specifically | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. / A fox. | UK archaic obsolete regional specifically | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / Also used as a proper name: any of various animals, such as a ferret, hare, squirrel, or young salmon. | UK archaic regional | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A person or thing that is squat (“broad and short”). | UK rare regional | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A bun or knot of hair; also, a piece of cloth or snood for holding this in place. | US regional | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to someone or something small. / A small demon; an imp, a puck, a sprite. | obsolete | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / Chiefly used by servants: A senior or upper servant in a household. | UK historical | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A mistress, or a female prostitute; also (generally, derogatory) a woman. | obsolete | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A term of endearment for a person, or sometimes an animal or a toy such as a doll. | endearing obsolete | |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A bargeman. | nautical transport | obsolete |
small dog | pug | English | noun | Senses relating to people. / A cabin boy, a shipboy or ship's boy. | nautical transport | obsolete |
small dog | pug | English | noun | Alternative letter-case form of PuG (“a group of players who are unknown to each other, grouped together to work toward a short-term goal such as completing a dungeon or a raid”). | games gaming | Internet alt-of |
small dog | pug | English | noun | The footprint or pawprint of an animal; a pugmark. | ||
small dog | pug | English | verb | To track (an animal) by following pawprints; also (by extension) to track (a person) by following footprints. | British India obsolete rare transitive | |
small dog | pug | English | noun | Clipping of pugilist (“one who fights with their fists, especially a professional prize fighter; a boxer”). | abbreviation alt-of clipping informal | |
small dog | pug | English | verb | To hit or punch (someone or something); also, to poke (someone or something). | rare transitive | |
small dog | pug | English | verb | To fill or stop up (a space) with pug (noun sense 1), clay, sawdust, or other material by tamping; (specifically) to fill in (the space between joists of a floor, a partition, etc.) with some material to deaden sound, make fireproof, etc. | business construction manufacturing | transitive |
small dog | pug | English | verb | To mix and work (wet clay) until flexible, soft, and free from air pockets and suitable for making bricks, pottery, etc. | business construction manufacturing | transitive |
small dog | pug | English | verb | Of cattle, etc.: to trample (the ground, a place, etc.) until it becomes muddy and soft; to poach. | Australia New-Zealand archaic transitive | |
small dog | pug | English | verb | To pack or tamp (something) into a small space. | England also archaic figuratively regional transitive | |
small dog | pug | English | verb | To pack or tamp into a small space. | England also archaic figuratively intransitive regional | |
small dog | pug | English | noun | Clay, soil, or other material which has been mixed and worked until flexible, soft, and free from air pockets and thus suitable for making bricks, pottery, etc.; also, any other material with a similar consistency or function, especially (Australia) auriferous (“gold-bearing”) clay. | business construction manufacturing | countable uncountable |
small dog | pug | English | noun | Ellipsis of pug mill (“kind of mill for grinding, mixing, and working clay”). | business construction manufacturing | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
small dog | pug | English | verb | To pull or tug (something). | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western transitive |
small dog | pug | English | verb | To spoil (something) by touching too much. | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western obsolete transitive |
small dog | pug | English | verb | Followed by at: to pull or tug. | business construction manufacturing | England Scotland Wales Western intransitive |
small dog | pug | English | noun | The residue left after pressing apples for cider; pomace. | agriculture business construction lifestyle manufacturing | England Scotland UK Wales Western archaic countable regional uncountable |
small dog | pug | English | noun | Often in the plural: the husks and other refuse removed from grain by winnowing; chaff. | agriculture business construction lifestyle manufacturing | England Scotland UK Wales Western countable obsolete regional uncountable |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | noun | A small dot registered on electronic equipment, such as a radar or oscilloscope screen. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | noun | A short sound of a single pitch, usually electronically generated. | ||
small dot registered on electronic equipment | blip | English | noun | A brief and usually minor aberration or deviation from what is expected or normal. | broadly | |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | noun | An individual message or document in the Google Wave software framework. | Internet historical | |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | verb | To make a short beep sound. | intransitive | |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | verb | To change state abruptly, such as between off and on or dark and light, sometimes implying motion. | informal intransitive | |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | verb | Synonym of bleep (“to replace offending words in a broadcast recording with a tone”). | transitive | |
small dot registered on electronic equipment | blip | English | verb | To apply the throttle briefly when downshifting, to provide a smoother gear transition and prevent wheelspin. | automotive transport vehicles | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Especially those from the family Squalidae | ||
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / A catshark, any shark from family Scyliorhinidae | ||
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / A kitefin shark, any shark from family Dalatiidae | ||
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Scyliorhinus canicula or Scyliorhinus stellaris | UK | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Scyliorhinus canicula | ||
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Squalus suckleyi | Canada | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Mustelus canis | ||
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Bodianus rufus | Barbados | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Ginglymostoma cirratum or Mustelus canis | Guyana | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Ginglymostoma cirratum | Trinidad-and-Tobago | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks / Squalus acanthias, Squalus blainville, Squalus megalops, or Squalus mitsukurii | Namibia | |
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | Any of various small sharks | ||
small sharks of the Scyliorhinidae, Dalatiidae and Squalidae families | dogfish | English | noun | The bowfin, Amia calva. | US | |
something allotted; a share, part, or portion granted or distributed | allotment | English | noun | The act of allotting. | countable uncountable | |
something allotted; a share, part, or portion granted or distributed | allotment | English | noun | Something allotted; a share, part, or portion granted or distributed | countable uncountable | |
something allotted; a share, part, or portion granted or distributed | allotment | English | noun | The allowance of a specific amount of money or other credit of a particular thing to a particular person. | law | countable uncountable |
something allotted; a share, part, or portion granted or distributed | allotment | English | noun | A plot of land rented from the council for growing fruit and vegetables. | British countable uncountable | |
sort; kind; style | manner | English | noun | Mode of action; way of performing or doing anything | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | Characteristic mode of acting or behaving; bearing | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | One's customary method of acting; habit. | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | Good, polite behaviour. | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | The style of writing or thought of an author; the characteristic peculiarity of an artist. | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | A certain degree or measure. | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | Sort; kind; style. | ||
sort; kind; style | manner | English | noun | Standards of conduct cultured and product of mind. | ||
stained with blood | imbrued | English | verb | simple past and past participle of imbrue | form-of participle past | |
stained with blood | imbrued | English | adj | Stained with blood; wounded, bloody. | obsolete | |
stained with blood | imbrued | English | adj | Stained with blood. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
state of containing | containment | English | noun | The state of being contained. | uncountable | |
state of containing | containment | English | noun | The state of containing. | countable uncountable | |
state of containing | containment | English | noun | Something contained. | countable obsolete uncountable | |
state of containing | containment | English | noun | A policy of checking the expansion of a hostile foreign power by creating alliances with other states; especially the foreign policy strategy of the United States in the early years of the Cold War. | countable uncountable | |
state of containing | containment | English | noun | A physical system designed to prevent the accidental release of radioactive or other dangerous materials from a nuclear reactor or industrial plant. | countable | |
state of containing | containment | English | noun | An inclusion. | mathematics sciences | countable |
statement that contradicts itself | contradiction | English | noun | The act of contradicting. | countable uncountable | |
statement that contradicts itself | contradiction | English | noun | A statement that contradicts itself, i.e., a statement that claims that the same thing is true and that it is false at the same time and in the same senses of the terms. | countable | |
statement that contradicts itself | contradiction | English | noun | A logical inconsistency among two or more elements or propositions. | countable | |
statement that contradicts itself | contradiction | English | noun | A proposition that is false for all values of its propositional variables or Boolean atoms. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
strike down | floor | English | noun | The interior bottom or surface of a house or building; the supporting surface of a room. | countable | |
strike down | floor | English | noun | The bottom surface of a natural structure, entity, or space (e.g. cave, forest, ocean, desert, etc.); the ground (surface of the Earth). | biology geography geology natural-sciences | |
strike down | floor | English | noun | The ground. | UK colloquial dialectal | |
strike down | floor | English | noun | A structure formed of beams, girders, etc, with proper covering, which divides a building horizontally into storeys/stories. | architecture business construction manufacturing | |
strike down | floor | English | noun | The supporting surface or platform of a structure such as a bridge. | ||
strike down | floor | English | noun | A storey/story of a building. | architecture | countable |
strike down | floor | English | noun | In a parliament, the part of the house assigned to the members, as opposed to the viewing gallery. | ||
strike down | floor | English | noun | The right to speak at a given time during a debate or other public event. | broadly | |
strike down | floor | English | noun | That part of the bottom of a vessel on each side of the keelson which is most nearly horizontal. | nautical transport | |
strike down | floor | English | noun | A horizontal, flat ore body; the rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit. | business mining | |
strike down | floor | English | noun | The bottom of a pit, pothole or mine. | business mining | |
strike down | floor | English | noun | The largest integer less than or equal to a given number. | mathematics sciences | |
strike down | floor | English | noun | An event performed on a floor-like carpeted surface; floor exercise | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
strike down | floor | English | noun | A floor-like carpeted surface for performing gymnastic movements. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
strike down | floor | English | noun | A lower limit or minimum on a price or rate, a price floor. Opposite of a cap or ceiling. | business finance | |
strike down | floor | English | noun | A dance floor. | ||
strike down | floor | English | noun | The trading floor of a stock exchange, pit; the area in which business is conducted at a convention or exhibition. | ||
strike down | floor | English | noun | The area of a casino where gambling occurs. | ||
strike down | floor | English | noun | The area of an establishment where food and drink are served to customers. | ||
strike down | floor | English | verb | To cover or furnish with a floor. | transitive | |
strike down | floor | English | verb | To strike down or lay level with the floor; to knock down. | ||
strike down | floor | English | verb | To hang (a picture on exhibition) near the base of a wall, where it cannot easily be seen. | dated informal | |
strike down | floor | English | verb | To push (a pedal) down to the floor, especially to accelerate. | slang transitive | |
strike down | floor | English | verb | To silence by a conclusive answer or retort. | informal transitive | |
strike down | floor | English | verb | To amaze or greatly surprise. | informal transitive | |
strike down | floor | English | verb | To finish or make an end of. | colloquial transitive | |
strike down | floor | English | verb | To set a lower bound. | mathematics sciences | |
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | verb | To plunge suddenly into water; to duck; to immerse. | ambitransitive | |
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | verb | To fall suddenly into water. | intransitive | |
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | verb | To put out; to extinguish. | transitive | |
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | noun | A sudden plunging into water. | ||
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | verb | To strike, beat, or thrash. | transitive | |
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | verb | To strike or lower in haste; to slacken suddenly | nautical transport | transitive |
strike or lower in haste; slacken suddenly | douse | English | noun | A blow or strike, especially to the face. | ||
style, manner | brand | English | noun | A mark or scar made by burning with a hot iron, especially to mark cattle or to classify the contents of a cask. | ||
style, manner | brand | English | noun | A branding iron. | ||
style, manner | brand | English | noun | The symbolic identity, represented by a name and/or a logo, which indicates a certain product or service to the public. | ||
style, manner | brand | English | noun | A specific product, service, or provider so distinguished. | ||
style, manner | brand | English | noun | Any specific type or variety of something; a distinct style or manner. | broadly | |
style, manner | brand | English | noun | The public image or reputation and recognized, typical style of an individual or group. | ||
style, manner | brand | English | noun | A mark of infamy; stigma. | ||
style, manner | brand | English | noun | Any minute fungus producing a burnt appearance in plants. | ||
style, manner | brand | English | noun | A torch used for signaling. | Northern-England Scotland | |
style, manner | brand | English | noun | A flame. | obsolete rare | |
style, manner | brand | English | noun | A conflagration. | obsolete rare | |
style, manner | brand | English | noun | A piece of burning wood or peat, or a glowing cinder. | archaic poetic | |
style, manner | brand | English | noun | A sword. | archaic | |
style, manner | brand | English | verb | To burn the flesh with a hot iron, either as a marker (for criminals, slaves etc.) or to cauterise a wound. | transitive | |
style, manner | brand | English | verb | To mark (especially cattle) with a brand as proof of ownership. | transitive | |
style, manner | brand | English | verb | To make an indelible impression on the memory or senses. | transitive | |
style, manner | brand | English | verb | To stigmatize, label (someone). | transitive | |
style, manner | brand | English | verb | To associate a product or service with a trademark or other name and related images. | business marketing | transitive |
style, manner | brand | English | verb | To be very hot, to burn. | intransitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | adj | Suitable; proper | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | adj | Adapted to a purpose or environment. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | adj | In good shape; physically well. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | adj | Sexually attractive; good-looking; fanciable. | British informal slang | |
sudden outburst of emotion | fit | English | adj | Prepared; ready. | obsolete | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To be suitable for. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To have sufficient space available at some location to be able to be there. | intransitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To conform to in size and shape. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To be of the right size and shape | intransitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To make conform in size and shape. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To make conform in size and shape. / To tailor; to change to the appropriate size. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To be in agreement with. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To adjust. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To attach, especially when requiring exact positioning or sizing. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To equip or supply. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To make ready. | transitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To be seemly. | archaic intransitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To be proper or becoming. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To be in harmony. | intransitive | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | The degree to which something fits. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | Conformity of elements one to another. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | The part of an object upon which anything fits tightly. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | Measure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand. | advertising business marketing | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | Goodness of fit. | mathematics sciences statistics | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | The quality of a partnership's combined holding of cards in a suit, particularly of trump. | bridge games | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | A section of a poem or ballad. | archaic | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | A seizure or convulsion. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | A sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time. | medicine sciences | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | A sudden outburst of emotion. | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | A sudden burst (of an activity). | ||
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | To suffer a fit. | medicine sciences | intransitive |
sudden outburst of emotion | fit | English | verb | simple past and past participle of fight; fought. | Ireland Southern-US dated form-of participle past | |
sudden outburst of emotion | fit | English | noun | An outfit, a set of clothing. | slang | |
superficial | facile | English | adj | Easy; contemptibly easy. | derogatory usually | |
superficial | facile | English | adj | Amiable, flexible, easy to get along with. | archaic | |
superficial | facile | English | adj | Effortless, fluent (of work, abilities etc.). | ||
superficial | facile | English | adj | Lazy, simplistic, superficial (especially of explanations, discussions etc.). | ||
superficial | facile | English | adj | Of a reaction or other process, taking place readily. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
taste | 吃口 | Chinese | noun | person who eats at home | ||
taste | 吃口 | Chinese | noun | texture of food and drink; mouthfeel; taste | ||
taste | 吃口 | Chinese | noun | ability to eat | ||
the condition of being sane | sanity | English | noun | The condition of being sane. | countable uncountable | |
the condition of being sane | sanity | English | noun | Reasonable and rational behaviour. | countable uncountable | |
the continent of Asia | Asia | English | name | The largest continent, located east of Europe (typically delimited by the Urals), west of the Pacific Ocean, north of Oceania and south of the Arctic Ocean. | countable uncountable | |
the continent of Asia | Asia | English | name | A daughter of Oceanus and Tethys, the wife of the Titan, Iapetus, and mother of Atlas, Prometheus, Epimetheus and Menoetius. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
the continent of Asia | Asia | English | name | 67 Asia, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
the continent of Asia | Asia | English | name | A female given name transferred from the place name, of modern usage. | countable uncountable | |
the continent of Asia | Asia | English | name | An ancient province of the Roman Empire in modern western Turkey, existing between 133 BC (during the Roman Republic) and the 7th century AD. | countable historical uncountable | |
the continent of Asia | Asia | English | noun | no-gloss | ||
the part under or lower | underneath | English | adv | Below; in a place beneath. | not-comparable | |
the part under or lower | underneath | English | adv | On the underside or lower face. | not-comparable | |
the part under or lower | underneath | English | prep | Under, below, beneath. | ||
the part under or lower | underneath | English | prep | Under the control or power of. | ||
the part under or lower | underneath | English | adj | Under, lower. | not-comparable | |
the part under or lower | underneath | English | noun | The bottom of something. | uncountable usually | |
the part under or lower | underneath | English | noun | A background radio sound track played during a specific announcement or program. | uncountable usually | |
the state of being feline, catlike | felinity | English | noun | The state of being feline. | uncountable usually | |
the state of being feline, catlike | felinity | English | noun | Any feline characteristic. | countable usually | |
the state of being feline, catlike | felinity | English | noun | catkind, all cats collectively (cf. humanity) | humorous uncountable usually | |
theory that explains the structure of the atom | atomic theory | English | noun | The theory that all gross matter is composed of atoms. | natural-sciences physical-sciences physics | |
theory that explains the structure of the atom | atomic theory | English | noun | Any of several theories that explain the structure of the atom, and of subatomic particles. | natural-sciences physical-sciences physics | |
thing or person that is genuine | real deal | English | noun | A thing or person that is genuine, authentic, or worthy of serious regard. | idiomatic | |
thing or person that is genuine | real deal | English | noun | An authentic bargain. | literally | |
thing or person that is genuine | real deal | English | noun | A beneficial result or favorable state of affairs. | idiomatic | |
thoroughly soaked | all wet | English | adj | Thoroughly soaked; drenched. | literally not-comparable | |
thoroughly soaked | all wet | English | adj | Utterly incorrect; erroneous; uninformed. | idiomatic not-comparable | |
thoroughly soaked | all wet | English | adj | Deliberately and grotesquely untruthful. | idiomatic not-comparable | |
timber | padauk | English | noun | Any of the trees of the pantropical genus Pterocarpus. | uncountable usually | |
timber | padauk | English | noun | The valuable timber of these trees. | uncountable usually | |
timid | ujo | Ingrian | adj | thin | ||
timid | ujo | Ingrian | adj | timid, shy | ||
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To bring down the size, quantity, quality, value or intensity of something; to diminish, to lower. | transitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To lose weight. | intransitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To bring to an inferior rank; to degrade, to demote. | transitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To humble; to conquer; to subdue; to capture. | transitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To bring to an inferior state or condition. | transitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To be forced by circumstances (into something one considers unworthy). | transitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To decrease the liquid content of food by boiling much of its water off. | cooking food lifestyle | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To add electrons / hydrogen or to remove oxygen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To produce metal from ore by removing nonmetallic elements in a smelter. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To simplify an equation or formula without changing its value. | mathematics sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To express the solution of a problem in terms of another (known) algorithm. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To convert a syllogism to a clearer or simpler form. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To convert to written form. (Usage note: this verb almost always appears as "reduce to writing".) | law | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To perform a reduction; to restore a fracture or dislocation to the correct alignment. | medicine sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To reform a line or column from (a square). | government military politics war | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To strike off the payroll. | government military politics war | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To annul by legal means. | transitive | |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To pronounce (a sound or word) with less effort. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
to bring to an inferior rank; to degrade, to demote | reduce | English | verb | To translate (a book, document, etc.). | obsolete transitive | |
to adapt | 落俗 | Chinese | verb | to fall into the conventional pattern | ||
to adapt | 落俗 | Chinese | verb | to adapt; to fit; to be suitable for; to get used to (customs, behavior, etc.) | Hokkien Teochew Xiamen | |
to appear in performance | 登場 | Chinese | verb | to enter the stage or scene; to appear in performance | ||
to appear in performance | 登場 | Chinese | verb | to appear on the scene; to arrive or appear | figuratively | |
to appear in performance | 登場 | Chinese | verb | to be taken to the threshing ground | ||
to be on one's guard | bristle | English | noun | A stiff or coarse hair, usually and especially on a nonhuman mammal. | ||
to be on one's guard | bristle | English | noun | A chaeta: an analogous filament on arthropods, annelids, or other animals. | ||
to be on one's guard | bristle | English | noun | The hairs or other filaments that make up a brush, broom, or similar item, typically made from plant cellulose, animal hairs, or synthetic polymers. | ||
to be on one's guard | bristle | English | verb | To rise or stand erect, like bristles. | intransitive | |
to be on one's guard | bristle | English | verb | To abound, to be covered with, or to have an abundance of, something, especially something jutting out. | intransitive usually | |
to be on one's guard | bristle | English | verb | To be on one's guard or raise one's defenses; to react with fear, suspicion, or distance. | intransitive usually | |
to be on one's guard | bristle | English | verb | To make (something) rise or stand erect, like bristles. | archaic obsolete transitive | |
to be on one's guard | bristle | English | verb | To cause (someone) to be on one's guard or raise one's defenses. | transitive uncommon | |
to be on one's guard | bristle | English | verb | To fix a bristle or bristles to. | rare | |
to become long or longer | elongate | English | adj | Elongated, extended, lengthened; (especially biology) having a long and slender form. | ||
to become long or longer | elongate | English | verb | To make (something) long or longer, for example, by pulling or stretching; to make (something) elongated; to extend, to lengthen. | transitive | |
to become long or longer | elongate | English | verb | Followed by from: to move to or place (something) at a distance from another thing; to remove. | obsolete transitive | |
to become long or longer | elongate | English | verb | To become long or longer, for example, by being pulled or stretched; to become elongated. | intransitive | |
to become long or longer | elongate | English | verb | Of a plant part: to grow long; also, to have a long and slender or tapering form. | biology botany natural-sciences | intransitive |
to become long or longer | elongate | English | verb | Followed by from: to be at a distance, or move away, from a thing; to depart; (specifically, astronomy) of a planet, star, or other astronomical object: to appear to recede from the sun or a fixed point in the celestial sphere. | intransitive obsolete | |
to bite, to sting | قرص | Arabic | verb | to pinch | ||
to bite, to sting | قرص | Arabic | verb | to pinch / to clean with fingers (by pinching) | ||
to bite, to sting | قرص | Arabic | verb | to bite, to sting | ||
to bite, to sting | قرص | Arabic | noun | pinch, pinching | ||
to bite, to sting | قرص | Arabic | noun | biting, stinging | ||
to bite, to sting | قرص | Arabic | noun | disk (in most meanings, including technology-related) | ||
to bite, to sting | قرص | Arabic | noun | tablet, pill | medicine pharmacology sciences | |
to cause something or someone to be ejected | force out | English | verb | To cause something to be ejected | ||
to cause something or someone to be ejected | force out | English | verb | To create an out by touching a base in advance of a runner who has no base to return to while in possession of a ball which has already touched the ground | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to cause something or someone to be ejected | force out | English | noun | An instance of an out created by touching a base in advance of a runner who has no base to return to while in possession of a ball which has already touched the ground. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to ceremoniously guide | marshal | English | noun | A high-ranking officer in the household of a medieval prince or lord, who was originally in charge of the cavalry and later the military forces in general. | historical | |
to ceremoniously guide | marshal | English | noun | A military officer of the highest rank in several countries, including France and the former Soviet Union; equivalent to a general of the army in the United States. See also field marshal. | ||
to ceremoniously guide | marshal | English | noun | A person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering. | ||
to ceremoniously guide | marshal | English | noun | A federal lawman. | US | |
to ceremoniously guide | marshal | English | noun | An official responsible for signalling track conditions to drivers (through use of flags), extinguishing fires, removing damaged cars from the track, and sometimes providing emergency first aid. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
to ceremoniously guide | marshal | English | verb | To arrange (troops, etc.) in line for inspection or a parade. | ||
to ceremoniously guide | marshal | English | verb | To arrange (facts, etc.) in some methodical order. | broadly | |
to ceremoniously guide | marshal | English | verb | To ceremoniously guide, conduct or usher. | ||
to ceremoniously guide | marshal | English | verb | To gather data for transmission. | ||
to ceremoniously guide | marshal | English | verb | To serialize an object into a marshalled state represented by a sequence of bytes that can later be converted back into an object with equivalent properties. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to close a deal | 拍板 | Chinese | noun | clapper made of two or more flat or slightly rounded pieces of hardwood or bamboo, used in various genres of traditional Chinese music, theater, and narrative | ||
to close a deal | 拍板 | Chinese | verb | to beat time (with clappers) | ||
to close a deal | 拍板 | Chinese | verb | to bang the gavel | ||
to close a deal | 拍板 | Chinese | verb | to close a deal; to conclude a transaction | figuratively | |
to close a deal | 拍板 | Chinese | verb | to make a decision; to have the final say | figuratively | |
to coax, cajole, beguile | imarrella | Finnish | verb | To flatter, compliment, (colloquially) to butter up, soft-soap, suck up to. | transitive | |
to coax, cajole, beguile | imarrella | Finnish | verb | To coax, cajole, beguile. | transitive | |
to coax, cajole, beguile | imarrella | Finnish | verb | To toady to, truckle to, carry favor with, (colloquially) to brownnose, kiss/lick sb's ass/boots. | transitive | |
to come to have feelings of love | fall in love | English | verb | To come to have feelings of love, particularly romantic love. | intransitive | |
to come to have feelings of love | fall in love | English | verb | To come to have feelings of love towards each other. | intransitive reciprocal | |
to come to have feelings of love | fall in love | English | verb | To come to have feelings of intense liking directed at another person or a thing. | intransitive | |
to complete, fill out | round | English | adj | Of shape: / Circular or cylindrical; having a circular cross-section in one direction. | physical | |
to complete, fill out | round | English | adj | Of shape: / Spherical; shaped like a ball; having a circular cross-section in more than one direction. | physical | |
to complete, fill out | round | English | adj | Of shape: / Loosely or approximately circular. | physical | |
to complete, fill out | round | English | adj | Of shape: / Lacking sharp angles; having gentle curves. | physical | |
to complete, fill out | round | English | adj | Of shape: / Plump. | physical | |
to complete, fill out | round | English | adj | Complete, whole, not lacking. | ||
to complete, fill out | round | English | adj | Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | ||
to complete, fill out | round | English | adj | Pronounced with the lips drawn together; rounded. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
to complete, fill out | round | English | adj | Outspoken; plain and direct; unreserved; not mincing words. | ||
to complete, fill out | round | English | adj | Finished; polished; not defective or abrupt; said of authors or their writing style. | ||
to complete, fill out | round | English | adj | Consistent; fair; just; applied to conduct. | obsolete | |
to complete, fill out | round | English | adj | Large in magnitude. | ||
to complete, fill out | round | English | adj | Well-written and well-characterized; complex and reminiscent of a real person. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
to complete, fill out | round | English | adj | Vaulted. | architecture | |
to complete, fill out | round | English | adj | Returning to its starting point. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A circular or spherical object or part of an object. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A circular or repetitious route. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A general outburst from a group of people at an event. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time. | entertainment lifestyle music | countable |
to complete, fill out | round | English | noun | A serving of something; a portion of something to each person in a group. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A single individual portion or dose of medicine. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | One slice of bread. | UK | |
to complete, fill out | round | English | noun | One sandwich (two full slices of bread with filling). | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A long-bristled, circular-headed paintbrush used in oil and acrylic painting. | art arts | |
to complete, fill out | round | English | noun | A firearm cartridge, bullet, or any individual ammunition projectile. Originally referring to the spherical projectile ball of a smoothbore firearm. Compare round shot and solid shot. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | One of the specified pre-determined segments of the total time of a sport event, such as a boxing or wrestling match, during which contestants compete before being signaled to stop. | hobbies lifestyle sports | |
to complete, fill out | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage in a competition. | hobbies lifestyle sports | |
to complete, fill out | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / In some sports, e.g. golf or showjumping: one complete way around the course. | hobbies lifestyle sports | |
to complete, fill out | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage or level of a game. | video-games | |
to complete, fill out | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / The play after each deal. | card-games games | |
to complete, fill out | round | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an outside edge, added for a finished appearance and to soften sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to complete, fill out | round | English | noun | A strip of material with a circular face that covers an edge, gap, or crevice for decorative, sanitary, or security purposes. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | The hindquarters of a bovine; a round of beef. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A rung, as of a ladder. | dated | |
to complete, fill out | round | English | noun | A crosspiece that joins and braces the legs of a chair. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A series of changes or events ending where it began; a series of like events recurring in continuance; a cycle; a periodical revolution. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A course of action or conduct performed by a number of persons in turn, or one after another, as if seated in a circle. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A series of duties or tasks which must be performed in turn, and then repeated. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A circular dance. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | Rotation, as in office; succession. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A general discharge of firearms by a body of troops in which each soldier fires once. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | An assembly; a group; a circle. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A brewer's vessel in which the fermentation is concluded, the yeast escaping through the bunghole. | ||
to complete, fill out | round | English | noun | A vessel filled, as for drinking. | archaic | |
to complete, fill out | round | English | noun | A round-top. | nautical transport | |
to complete, fill out | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
to complete, fill out | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
to complete, fill out | round | English | adv | Alternative form of around. | alt-of alternative not-comparable | |
to complete, fill out | round | English | verb | To shape something into a curve. | transitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To become shaped into a curve. | intransitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To finish; to complete; to fill out; see also round out. | ||
to complete, fill out | round | English | verb | To approximate (a number, especially a decimal number) by the closest whole number, or some other close number, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.; see also round down, round up. | intransitive transitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To turn past a boundary. | transitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To turn and attack someone or something (used with on). | intransitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To advance to home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to complete, fill out | round | English | verb | To go round, pass, go past. | transitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To encircle; to encompass. | ||
to complete, fill out | round | English | verb | To grow round or full; hence, to attain to fullness, completeness, or perfection. | ||
to complete, fill out | round | English | verb | To do ward rounds. | medicine sciences | colloquial |
to complete, fill out | round | English | verb | To go round, as a guard; to make the rounds. | intransitive obsolete | |
to complete, fill out | round | English | verb | To go or turn round; to wheel about. | intransitive obsolete | |
to complete, fill out | round | English | verb | To speak in a low tone; whisper; speak secretly; take counsel. | Northern-England Scotland archaic dialectal intransitive | |
to complete, fill out | round | English | verb | To address or speak to in a whisper, utter in a whisper. | Northern-England Scotland archaic dialectal transitive | |
to complete, fill out | round | English | noun | A whisper; whispering. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
to complete, fill out | round | English | noun | Discourse; song. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | noun | A strong habitual desire or fancy. | ||
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | noun | A temporary passion or infatuation, as for some new amusement, pursuit, or fashion; a fad. | ||
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | noun | A crack in the glaze or enamel caused by exposure of the pottery to great or irregular heat. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | |
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | noun | Craziness; insanity. | archaic | |
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | verb | To weaken; to impair; to render decrepit. | archaic | |
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | verb | To derange the intellect of; to render insane. | ||
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | verb | To be crazed, or to act or appear as one that is crazed; to rave; to become insane. | ||
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | verb | To break into pieces; to crush; to grind to powder. See crase. | archaic intransitive transitive | |
to crack, as the glazing of porcelain or pottery | craze | English | verb | To crack, as the glazing of porcelain or pottery. | intransitive transitive | |
to deserve it | 應該 | Chinese | verb | ought to; should (used as an auxiliary verb) | ||
to deserve it | 應該 | Chinese | verb | theoretically should | ||
to deserve it | 應該 | Chinese | verb | to deserve it; serve someone right | Taiwanese-Hokkien | |
to dismiss from service | cashier | English | verb | To dismiss (someone, especially military personnel) from service. | archaic transitive | |
to dismiss from service | cashier | English | verb | To discard, put away. | transitive | |
to dismiss from service | cashier | English | verb | To annul. | transitive | |
to dismiss from service | cashier | English | noun | One who works at a till or receives payments. | ||
to dismiss from service | cashier | English | noun | Person in charge of the cash of a business or bank. | ||
to dismiss from service | cashier | English | verb | To work as a cashier (at a till or receiving payment). | intransitive | |
to expel | evict | English | verb | To expel (one or more people) from their property; to force (one or more people) to move out. | transitive | |
to expel | evict | English | verb | To eject from a memory cache to reduce the cache's size. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of flowing or coming out, an outflow / A movement of soldiers towards an enemy, a sortie. | government military politics war | obsolete |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of flowing or coming out, an outflow / The outflow of a bodily fluid, particularly (now rare) in abnormal amounts. | medicine sciences | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The bodily fluid drained through a natural or artificial issue. | medicine sciences | archaic |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Offspring: one's natural child or children. | law | historical usually |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Progeny: all one's lineal descendants. | figuratively | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / A race of people considered as the descendants of some common ancestor. | figuratively obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The produce or income derived from farmland or rental properties. | archaic | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Income derived from fines levied by a court or law-enforcement officer; the fines themselves. | law | historical rare |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The entrails of a slaughtered animal. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Any action or deed performed by a person. | obsolete rare | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Luck considered as the favor or disfavor of nature, the gods, or God. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / A single edition of a newspaper or other periodical publication. | media publishing | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The entire set of some item printed and disseminated during a certain period, particularly (publishing) a single printing of a particular edition of a work when contrasted with other print runs. | ||
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The entire set of something; all of something. | figuratively usually with-definite-article | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Any financial instrument issued by a company. | business finance | |
to extend into | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The loan of a book etc. from a library to a patron; all such loans by a given library during a given period. | ||
to extend into | issue | English | noun | The means or opportunity by which something flows or comes out, particularly | ||
to extend into | issue | English | noun | The means or opportunity by which something flows or comes out / A sewer. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | The place where something flows or comes out, an outlet / An exit from a room or building. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | The place where something flows or comes out, an outlet / A confluence: the mouth of a river; the outlet of a lake or other body of water. | archaic | |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / A small incision, tear, or artificial ulcer, used to drain fluid and usually held open with a pea or other small object. | medicine sciences | historical |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / The production or distribution of something for general use. | ||
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / The distribution of something (particularly rations or standardized provisions) to someone or some group. | ||
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / The action or an instance of a company selling bonds, stock, or other securities. | business finance | |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out, particularly | ||
to extend into | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / A point of law or fact in dispute or question in a legal action presented for resolution by the court. | law | |
to extend into | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / Anything in dispute, an area of disagreement whose resolution is being debated or decided. | figuratively | |
to extend into | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / A difficult choice between two alternatives, a dilemma. | obsolete rare | |
to extend into | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / A psychological or emotional difficulty, (now informal, figurative and usually euphemistic) any problem or concern considered as a vague and intractable difficulty. | US plural-normally | |
to extend into | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved, particularly | ||
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of concluding something / The end of any action or process. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of concluding something / The end of any period of time. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | The end result of an event or events, any result or outcome / The result of a discussion or negotiation, an agreement. | archaic | |
to extend into | issue | English | noun | The end result of an event or events, any result or outcome / The result of an investigation or consideration, a conclusion. | obsolete | |
to extend into | issue | English | noun | The end result of an event or events, any result or outcome, particularly | ||
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of feeling some emotion. | archaic figuratively | |
to extend into | issue | English | noun | The action or an instance of leaving any state or condition. | archaic figuratively | |
to extend into | issue | English | verb | To flow out, to proceed from, to come out or from. | ||
to extend into | issue | English | verb | To rush out, to sally forth. | ||
to extend into | issue | English | verb | To extend into, to open onto. | ||
to extend into | issue | English | verb | To turn out in a certain way, to result in. | ||
to extend into | issue | English | verb | To end up as, to turn out being, to become as a result. | archaic | |
to extend into | issue | English | verb | To come to a point in fact or law on which the parties join issue. | law | |
to extend into | issue | English | verb | To send out; to put into circulation. | ||
to extend into | issue | English | verb | To deliver for use. | ||
to extend into | issue | English | verb | To deliver by authority. | ||
to fly by means of a glider | soar | English | verb | To fly high with little effort, like a bird. | intransitive | |
to fly by means of a glider | soar | English | verb | To mount upward on wings, or as on wings, especially by gliding while employing rising air currents. | ||
to fly by means of a glider | soar | English | verb | To remain aloft by means of a glider or other unpowered aircraft. | ||
to fly by means of a glider | soar | English | verb | To rise, especially rapidly or unusually high. | ||
to fly by means of a glider | soar | English | verb | To rise in thought, spirits, or imagination; to be exalted in mood. | figuratively | |
to fly by means of a glider | soar | English | noun | The act of soaring. | ||
to fly by means of a glider | soar | English | noun | An upward flight. | ||
to give up in defeat | forfeit | English | noun | A penalty for or consequence of a misdemeanor. | countable uncountable | |
to give up in defeat | forfeit | English | noun | A thing forfeited; that which is taken from somebody in requital of a misdeed committed; that which is lost, or the right to which is alienated, by a crime, breach of contract, etc. | countable uncountable | |
to give up in defeat | forfeit | English | noun | Something deposited and redeemable by a sportive fine as part of a game. | countable uncountable | |
to give up in defeat | forfeit | English | noun | Injury; wrong; mischief. | countable obsolete rare uncountable | |
to give up in defeat | forfeit | English | verb | To suffer the loss of something by wrongdoing or non-compliance | ||
to give up in defeat | forfeit | English | verb | To lose a contest, game, match, or other form of competition by voluntary withdrawal, by failing to attend or participate, or by violation of the rules | ||
to give up in defeat | forfeit | English | verb | To be guilty of a misdeed; to be criminal; to transgress. | ||
to give up in defeat | forfeit | English | verb | To fail to keep an obligation. | ||
to give up in defeat | forfeit | English | verb | Of government officials: to legally remove property from its previous owners. | law | |
to give up in defeat | forfeit | English | adj | Lost or alienated for an offense or crime; liable to penal seizure. | not-comparable | |
to have a specified quality | savour | English | noun | An aroma or smell. | UK countable | |
to have a specified quality | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. | UK uncountable | |
to have a specified quality | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. / An appealing or appetizing flavour, especially one which is savoury or strong. | UK countable | |
to have a specified quality | savour | English | noun | A distinctive sensation like a flavour or taste, or an aroma or smell. | UK countable figuratively | |
to have a specified quality | savour | English | noun | A particular quality, especially a small amount of it; a hint or trace of something. | UK countable figuratively | |
to have a specified quality | savour | English | noun | A quality which is appealing or enjoyable; merit, value. | UK countable figuratively | |
to have a specified quality | savour | English | noun | A reputation. | UK archaic countable figuratively | |
to have a specified quality | savour | English | noun | Enjoyment or taste for something; appreciation; pleasure; relish; (countable) an instance of this. | UK figuratively uncountable | |
to have a specified quality | savour | English | noun | Knowledge; understanding. | UK figuratively obsolete uncountable | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To detect (a flavour or taste, or food or drink); to taste; specifically, to enjoy or linger on (a flavour or taste, or food and drink); to relish. | UK transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To give (food or drink) flavour; to flavour, to season. | UK transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To detect (an aroma or smell, especially an appealing one); to smell. | UK archaic transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To enjoy (something) deeply or in a lingering manner; to appreciate, to delight in, to relish. | UK figuratively transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To find (something) appealing; to appreciate, to like. | UK figuratively transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To possess (a particular, often negative, quality), especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of (something). | UK archaic figuratively transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To be appealing to (a person, the senses, etc.). | UK figuratively obsolete transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To experience, perceive, or understand (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To give (something) a particular quality; to imbue with. | UK figuratively obsolete transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To give (something) an aroma or smell. | UK figuratively obsolete rare transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | Followed by out: to detect or find (something). | UK figuratively obsolete rare transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To have a suspicion of (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | Of a thing: to give off a (specified) aroma or smell. | UK archaic intransitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | Of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste. | UK archaic intransitive obsolete | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To possess a particular (often negative) quality, especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of. | UK figuratively intransitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | Chiefly followed by a descriptive word like ill or well: to have a specified quality. | UK archaic figuratively intransitive | |
to have a specified quality | savour | English | verb | To give off a foul smell; to stink. | UK intransitive obsolete | |
to have a specified quality | savour | English | verb | Chiefly followed by to, unto, with, etc.: to be appealing. | UK figuratively intransitive obsolete | |
to have an erection | 勃起 | Chinese | verb | to have an erection; to be erect | medicine physiology sciences | |
to have an erection | 勃起 | Chinese | verb | to rise vigorously; to spring up | uncommon | |
to have an erection | 硬 | Chinese | character | hard (resistant to pressure) | ||
to have an erection | 硬 | Chinese | character | stiff; inflexible | ||
to have an erection | 硬 | Chinese | character | tough; strong; firm | ||
to have an erection | 硬 | Chinese | character | good (in terms of quality or ability); able (of a person) | ||
to have an erection | 硬 | Chinese | character | obstinately; with difficulty; forcibly; resolutely | ||
to have an erection | 硬 | Chinese | character | certainly; definitely; of course | Cantonese Teochew | |
to have an erection | 硬 | Chinese | character | arduous; formidable; onerous | Hokkien | |
to have an erection | 硬 | Chinese | character | thick; viscous | Huizhou | |
to have an erection | 硬 | Chinese | character | to become hard; to have an erection | slang | |
to have an intuitive understanding | grok | English | verb | To understand (something) intuitively, to know (something) without having to think intellectually. | slang transitive | |
to have an intuitive understanding | grok | English | verb | To fully and completely understand something in all of its details and intricacies. | slang transitive | |
to house, shelter | put up | English | adj | Alternative form of put-up. | alt-of alternative not-comparable | |
to house, shelter | put up | English | verb | To place in a high location. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To hang; to mount. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To style (the hair) up on the head, instead of letting it hang down. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To cajole or dare (someone) to do (something). | idiomatic transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To store away. | idiomatic transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To house; to shelter; to take in. | idiomatic transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To stay, to sojourn (at a hotel, inn, tavern, etc.) | archaic intransitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To present, especially in "put up a fight". | idiomatic transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To endure; to put up with; to tolerate. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To provide funds in advance. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To build a structure. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To make available; to offer. | transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To cause (wild game) to break cover. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
to house, shelter | put up | English | verb | To can (food) domestically; to preserve (meat, fruit or vegetables) by sterilizing and storing in a bottle, jar or can. | idiomatic transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To score; to accumulate scoring. Ellipsis of to put up on the scoreboard. | hobbies lifestyle sports | Canada US idiomatic transitive |
to house, shelter | put up | English | verb | To set (matter) in capital letters; to switch text from lowercase to capital letters. | media printing publishing | historical transitive |
to house, shelter | put up | English | verb | To compliment or respect (someone); to number (someone) among some greats. | slang transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | To kill (someone). | slang transitive | |
to house, shelter | put up | English | verb | Synonym of frame up (“falsely pin a crime on”). | ||
to house, shelter | put up | English | verb | To inspect or plan out with a view to robbery. | UK archaic slang transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | Money paid to the government other than for transaction-specific goods and services. | countable uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | A burdensome demand. | figuratively uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | A task exacted from one who is under control; a contribution or service, the rendering of which is imposed upon a subject. | countable uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | charge; censure | countable obsolete uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To impose and collect a tax from (a person or company). | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To impose and collect a tax on (something). | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To make excessive demands on. | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To accuse. | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To examine accounts in order to allow or disallow items. | transitive | |
to linger | eld | English | noun | One's age, age in years, period of life. | dialectal rare uncountable | |
to linger | eld | English | noun | Old age, senility; an old person. | archaic poetic uncountable | |
to linger | eld | English | noun | Time; an age, an indefinitely long period of time. | archaic poetic uncountable | |
to linger | eld | English | noun | Former ages, antiquity, olden times. | archaic poetic uncountable | |
to linger | eld | English | adj | Old. | obsolete | |
to linger | eld | English | verb | To age, become or grow old. | archaic dialectal intransitive poetic | |
to linger | eld | English | verb | To delay; linger. | archaic intransitive poetic | |
to linger | eld | English | verb | To make old, age. | archaic poetic transitive | |
to make Hellenistic | Hellenize | English | verb | To use the language and culture of the ancient Greeks, to become Hellenistic. | intransitive | |
to make Hellenistic | Hellenize | English | verb | To render Greek in character, language, culture, or civilization. | transitive | |
to make a misstep | 踏脫 | Chinese | verb | to make a misstep or slip and stagger or tumble | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to make a misstep | 踏脫 | Chinese | verb | to make a mistake or omission in words or deeds and suffer a setback | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to make a noise like a duck | quack | English | noun | The sound made by a duck. | ||
to make a noise like a duck | quack | English | verb | To make a noise like a duck. | ||
to make a noise like a duck | quack | English | verb | Of a queen bee: to make a high-pitched sound during certain stages of development. | intransitive | |
to make a noise like a duck | quack | English | intj | A duck's quack. | ||
to make a noise like a duck | quack | English | noun | A fraudulent healer, especially a bombastic peddler in worthless treatments, a doctor who makes false diagnoses for monetary benefit, or an untrained or poorly trained doctor who uses fraudulent credentials to attract patients | derogatory | |
to make a noise like a duck | quack | English | noun | Any similar charlatan or incompetent professional. | derogatory figuratively | |
to make a noise like a duck | quack | English | noun | Any doctor. | derogatory humorous mildly slang | |
to make a noise like a duck | quack | English | verb | To practice or commit quackery (fraudulent medicine). | ||
to make a noise like a duck | quack | English | verb | To make vain and loud pretensions. | obsolete | |
to make a noise like a duck | quack | English | adj | Falsely presented as having medicinal powers. | ||
to make a word similar in appearance to Latin | latinalaistaa | Finnish | verb | to Latinize (to make a word similar in appearance or form to a Latin word) | ||
to make a word similar in appearance to Latin | latinalaistaa | Finnish | verb | to Latinize, romanize (to transliterate into Latin script) | ||
to make an obeisance | 斂手 | Chinese | verb | to draw back one's hand (indicating apprehension in doing what one wants) | literary | |
to make an obeisance | 斂手 | Chinese | verb | to make an obeisance by cupping one hand in the other before the chest (as a sign of respect) | literary | |
to make an obeisance | 斂手 | Chinese | adj | closehanded; stingy in spending money or giving things | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to make ready for eating or drinking | prepare | English | verb | To make ready for a specific future purpose; to set up; to assemble or equip; to forearm. | transitive | |
to make ready for eating or drinking | prepare | English | verb | To make ready for eating or drinking; to cook. | transitive | |
to make ready for eating or drinking | prepare | English | verb | To make oneself ready; to get ready, make preparation. | intransitive | |
to make ready for eating or drinking | prepare | English | verb | To produce or make by combining elements; to synthesize, compound. | transitive | |
to make ready for eating or drinking | prepare | English | noun | preparation | obsolete | |
to offer condolences | commiserate | English | adj | commiserating, pitying, lamentful | not-comparable obsolete rare | |
to offer condolences | commiserate | English | verb | To feel or express compassion or sympathy for (someone or something). | transitive | |
to offer condolences | commiserate | English | verb | To sympathize; condole. | intransitive | |
to offer condolences | commiserate | English | verb | To offer condolences jointly with; express sympathy with. | ambitransitive | |
to pass beyond the limits of something | transcend | English | verb | To pass beyond the limits of something. | transitive | |
to pass beyond the limits of something | transcend | English | verb | To surpass, as in intensity or power; to excel. | transitive | |
to pass beyond the limits of something | transcend | English | verb | To climb; to mount. | obsolete | |
to persist in | 通す | Japanese | verb | to let through, to let pass | ||
to persist in | 通す | Japanese | verb | to pass through, to cause to move through | ||
to persist in | 通す | Japanese | verb | to persist in until the end | ||
to persist in | 通す | Japanese | verb | to make something happen by force | ||
to prod with a pointed instrument | brog | English | noun | A pointed instrument, such as a joiner's awl. | ||
to prod with a pointed instrument | brog | English | verb | To prod with a pointed instrument, such as a lance; to prick or pierce. | transitive | |
to prod with a pointed instrument | brog | English | verb | To broggle. | ||
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A prepared spot in which to spend the night. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / One's place of sleep or rest. | countable uncountable usually | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sleep; rest; getting to sleep. | uncountable usually | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / The time for going to sleep or resting in bed; bedtime. | uncountable usually | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Time spent in a bed. | uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Marriage. | countable figuratively uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sexual activity. | figuratively uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Clipping of bedroom. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. | countable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river. | countable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / An area where a large number of oysters, mussels, other sessile shellfish, or a large amount of seaweed is found. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A garden plot. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A foundation or supporting surface formed of a fluid. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The superficial earthwork, or ballast, of a railroad. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The platform of a truck, trailer, wagon, railcar, or other vehicle that supports the load to be hauled. | automotive transport vehicles | Canada US countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A shaped piece of timber to hold a cask clear of a ship’s floor; a pallet. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat part of the press, on which the form is laid. | media printing publishing | countable dated uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat surface of a scanner on which a document is placed to be scanned. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A piece of music, normally instrumental, over which a radio DJ talks. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / Any of the sections of a dartboard with a point value, delimited by a wire. | darts games | countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The taut surface of a trampoline. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. | countable uncountable | |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A deposit of ore, coal, etc. | heading | countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The smallest division of a geologic formation or stratigraphic rock series marked by well-defined divisional planes (bedding planes) separating it from layers above and below. | geography geology heading natural-sciences | countable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The horizontal surface of a building stone. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The lower surface of a brick, slate, or tile. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A course of stone or brick in a wall. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To go to bed; to put oneself to sleep. | intransitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To place in a bed. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To furnish with a bed or bedding. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To have sex (with). | ambitransitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / Of large game animals: to be at rest. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay or put in any hollow place, or place of rest and security, surrounded or enclosed; to embed. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set in a soft matrix, as paving stones in sand, or tiles in cement. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set out (plants) in a garden bed. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To dress or prepare the surface of (stone) so it can serve as a bed. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay flat; to lay in order; to place in a horizontal or recumbent position. | transitive | |
to put oneself to sleep | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To settle, as machinery. | ||
to remove paint from | unpaint | English | verb | To remove paint from. | transitive | |
to remove paint from | unpaint | English | verb | To efface. | figuratively transitive | |
to separate or detach | insulate | English | verb | To separate, detach, or isolate. | ||
to separate or detach | insulate | English | verb | To separate a body or material from others, e.g. by non-conductors to prevent the transfer of electricity, heat, etc. | ||
to sit in meditation | 坐堂 | Chinese | verb | to see a patient | medicine sciences | Chinese traditional |
to sit in meditation | 坐堂 | Chinese | verb | to try a case in a court of law | law | dated |
to sit in meditation | 坐堂 | Chinese | verb | to sit in meditation | Buddhism lifestyle religion | |
to speak passionately; to preach | orate | English | verb | To speak formally; to give a speech. | ||
to speak passionately; to preach | orate | English | verb | To speak passionately; to preach for or against something. | ||
to speak passionately; to preach | orate | English | adj | Competent in oracy; having good speaking skills. | ||
to telephone | התקשר | Hebrew | verb | to phone, call someone on a telephone | construction-hitpa'el | |
to telephone | התקשר | Hebrew | verb | to be connected, to be tied to | construction-hitpa'el | |
to thin | hienota | Finnish | verb | to pulverize (to be rendered into dust or powder) | intransitive | |
to thin | hienota | Finnish | verb | to thin (to become thin or thinner) | intransitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To make a gift of (something). | transitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To sell very cheaply. | broadly informal transitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To relinquish control over. | transitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To formally hand over a bride to the bridegroom; often by her father. | transitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To unintentionally reveal a secret or divulge undisclosed information; to betray or expose someone. | reflexive sometimes transitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To concede an advantage in weight, time, height etc. | transitive | |
to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To concede. | hobbies lifestyle sports | |
tolling of a bell announcing death | death knell | English | noun | The tolling of a bell announcing death. | ||
tolling of a bell announcing death | death knell | English | noun | A marker, sign or omen foretelling the imminent end, death or destruction of something. | broadly | |
transitive | kedge | English | noun | A small anchor used for warping a vessel. | nautical transport | |
transitive | kedge | English | noun | A glutton. | Yorkshire | |
transitive | kedge | English | verb | To warp (a vessel) by carrying out a kedge in a boat, dropping it overboard, and hauling the vessel up to it. | transitive | |
transitive | kedge | English | verb | To move with the help of a kedge, as described above. | intransitive | |
transitive | ratchet | English | noun | A pawl, click, or detent for holding or propelling a ratchet wheel, or ratch, etc. | ||
transitive | ratchet | English | noun | A mechanism composed of a ratchet wheel, or ratch and pawl. | ||
transitive | ratchet | English | noun | A ratchet wrench. | ||
transitive | ratchet | English | noun | A procedure or regulation that goes in one direction, usually up. | broadly | |
transitive | ratchet | English | noun | A noisemaker or musical instrument where sound is generated by a board striking against a rotating gear. | ||
transitive | ratchet | English | noun | Ellipsis of full ratchet. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis |
transitive | ratchet | English | verb | To increment or decrement; especially, to offer controlled motion that can increment while resisting decrement, or vice versa. | intransitive | |
transitive | ratchet | English | verb | To cause (something) to become incremented or decremented. | transitive | |
transitive | ratchet | English | adj | Ghetto; unseemly, indecorous. | US derogatory slang | |
transitive | ratchet | English | noun | A person, usually a female, who acts or behaves in a ghetto, unseemly, or indecorous way or manner. | US derogatory slang | |
turning or changing | -tropic | English | suffix | Turning or changing. | sciences | morpheme |
turning or changing | -tropic | English | suffix | Affecting or attracted to the thing specified. | sciences | morpheme |
two times per year | biannual | English | adj | Occurring twice a year; semiannual. | not-comparable | |
two times per year | biannual | English | adj | Occurring once every two years; biennial. | not-comparable proscribed | |
two times per year | biannual | English | noun | Something occurring twice each year. | ||
type of crime | slant | English | noun | A slope; an incline, inclination. | ||
type of crime | slant | English | noun | A sloped surface or line. | ||
type of crime | slant | English | noun | A run: a heading driven diagonally between the dip and strike of a coal seam. | business mining | |
type of crime | slant | English | noun | Synonym of slash ⟨ / ⟩, particularly in its use to set off pronunciations from other text. | media publishing typography | |
type of crime | slant | English | noun | An oblique movement or course. | ||
type of crime | slant | English | noun | A sloping surface in a culture medium. | biology natural-sciences | |
type of crime | slant | English | noun | A pan with a sloped bottom used for holding paintbrushes. | ||
type of crime | slant | English | noun | A depression on a palette with a sloping bottom for holding and mixing watercolours. | ||
type of crime | slant | English | noun | A palette or similar container with slants or sloping depressions. | ||
type of crime | slant | English | noun | A sarcastic remark; shade, an indirect mocking insult. | US obsolete | |
type of crime | slant | English | noun | An opportunity, particularly to go somewhere. | slang | |
type of crime | slant | English | noun | A crime committed for the purpose of being apprehended and transported to a major settlement. | Australia slang | |
type of crime | slant | English | noun | A point of view, an angle. | ||
type of crime | slant | English | noun | A look, a glance. | US | |
type of crime | slant | English | noun | A person with slanting eyes, particularly an East Asian. | US derogatory ethnic slur | |
type of crime | slant | English | verb | To lean, tilt or incline. | ambitransitive | |
type of crime | slant | English | verb | To bias or skew. | transitive | |
type of crime | slant | English | verb | To lie or exaggerate. | Scotland intransitive | |
type of crime | slant | English | adj | Sloping; oblique; slanted. | ||
undesirable amount of attention | heat | English | noun | Thermal energy. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | The condition or quality of being hot. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | An attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A period of intensity, particularly of emotion. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | An undesirable amount of attention. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A condition in which a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile and therefore eager to mate. / In omegaverse fiction, a cyclical period in which omegas experience an intense, sometimes irresistible biological urge to mate. | lifestyle | countable slang |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A condition in which a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile and therefore eager to mate. / The arousal or horniness of a person, likened to that of a mammal. | countable endearing slang uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A condition in which a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile and therefore eager to mate. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A preliminary race, used to determine the participants in a final race. | countable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A stage in a competition, not necessarily a sporting one; a round. | broadly countable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | One cycle of bringing metal to maximum temperature and working it until it is too cool to work further. | countable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A hot spell. | countable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | Heating system; a system that raises the temperature of a room or building. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | The output of a heating system. | uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A violent action unintermitted; a single effort. | countable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | The police. | slang uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | One or more firearms. | slang uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | Stylish and valuable sneakers. | slang uncountable | |
undesirable amount of attention | heat | English | noun | A negative reaction from the audience, especially as a heel (or bad character), or in general. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable |
undesirable amount of attention | heat | English | verb | To cause an increase in temperature of (an object or space); to cause to become hot (often with "up"). | transitive | |
undesirable amount of attention | heat | English | verb | To become hotter. | intransitive | |
undesirable amount of attention | heat | English | verb | To excite or make hot by action or emotion; to make feverish. | figuratively transitive | |
undesirable amount of attention | heat | English | verb | To excite ardour in; to rouse to action; to excite to excess; to inflame, as the passions. | figuratively transitive | |
undesirable amount of attention | heat | English | verb | To arouse, to excite (sexually). | slang transitive | |
unfair | 反則 | Japanese | noun | violation of the rules | ||
unfair | 反則 | Japanese | noun | of overwhelming (unfair) superiority | informal | |
unfair | 反則 | Japanese | verb | to violate the rules | ||
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A ghost, goblin, or other hostile supernatural creature. | ||
unidentified aircraft | bogey | English | noun | The Devil. | archaic capitalized often usually with-definite-article | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A bugbear: any terrifying thing. | figuratively | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A police officer. | British slang | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A standard of performance set up as a mark to be aimed at in competition. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | An unidentified aircraft, especially as observed as a spot on a radar screen and suspected to be hostile. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | Synonym of bandit: an enemy aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | slang |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | The notional opponent of a golfer playing alone. | golf hobbies lifestyle sports | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A score of one over par on a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | Alternative form of booger: a piece of mucus in or removed from the nostril. | UK alt-of alternative | |
unidentified aircraft | bogey | English | verb | To make a bogey on (a particular hole). | golf hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A bog-standard (representative) specimen taken from the center of production. | engineering natural-sciences physical-sciences | UK |
unidentified aircraft | bogey | English | verb | To swim; to bathe. | Australia | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | A swim or bathe; a bath. | Australia | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | Alternative spelling of bogie (“one of two sets of wheels under a locomotive or railcar; also, a structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi which provides support and reduces vibration for the vehicle”). | alt-of alternative | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | Alternative spelling of bogie (“hand-operated truck or trolley”). | alt-of alternative | |
unidentified aircraft | bogey | English | noun | Alternative spelling of bogie (“railway carriage”). | rail-transport railways transport | British India alt-of alternative dated |
units of area | actus | English | noun | A former Roman unit of length, equal to 120 Roman feet (about 35.5 m) | units-of-measure | historical |
units of area | actus | English | noun | A former Roman unit of area, equivalent to a square with sides of 1 actus (about 0.125 ha) | units-of-measure | historical |
vacant land | 白地 | Chinese | noun | vacant land; open space; glade; unsown field | ||
vacant land | 白地 | Chinese | noun | wasteland; undeveloped land; uncultivated land; barren land | ||
vacant land | 白地 | Chinese | noun | white base | ||
vacation home | kesämökki | Finnish | noun | summer home; summerhouse, summer house (UK); cabin, chalet (US); camp (NY); summer cottage (house used as vacation home during the summer, often located near a body of water) | ||
vacation home | kesämökki | Finnish | noun | country house (weekend and holiday residence, located outside of urban areas, used as a retreat from city life) | ||
vacation home | kesämökki | Finnish | noun | vacation home (US), holiday home (UK) (building or piece of property used as a secondary residence during vacations) | ||
vacillate | wobble | English | noun | An unsteady motion. | ||
vacillate | wobble | English | noun | A tremulous sound. | ||
vacillate | wobble | English | noun | A low-frequency oscillation sometimes used in dubstep. | entertainment lifestyle music | |
vacillate | wobble | English | noun | A variation in the third nucleotide of a codon that codes for a specific aminoacid. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
vacillate | wobble | English | verb | To move with an uneven or rocking motion, or unsteadily to and fro. | intransitive | |
vacillate | wobble | English | verb | To tremble or quaver. | intransitive | |
vacillate | wobble | English | verb | To vacillate in one's opinions. | intransitive | |
vacillate | wobble | English | verb | To cause to wobble. | transitive | |
very important | historic | English | adj | Very important; noteworthy: having importance or significance in history. | ||
very important | historic | English | adj | Old-fashioned, untouched by modernity. | ||
very important | historic | English | adj | Synonym of historical: of, concerning, or in accordance with recorded history or the past generally (See usage notes.) | uncommon | |
very important | historic | English | adj | Various grammatical tenses and moods specially used in retelling past events. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
very important | historic | English | noun | A history, a non-fiction account of the past. | obsolete | |
very important | historic | English | noun | A historian. | obsolete | |
ward; division of city | barda | Irish | noun | guard, warden | masculine | |
ward; division of city | barda | Irish | noun | garrison | masculine | |
ward; division of city | barda | Irish | noun | guardianship, ward | masculine | |
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | Any snake. | obsolete | |
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A small venomous serpent of the genus Vipera | British | |
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A small venomous serpent of the genus Vipera / A common European adder (Vipera berus). | British | |
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A puff adders, of Africa (genus Bitis). | ||
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Any of several small nonvenomous snakes resembling adders / A milk snake (Lampropeltis triangulum). | Canada US | |
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Any of several small nonvenomous snakes resembling adders / A hog-nosed snake, of genus Heterodon of harmless colubrid snakes found in North America | Canada US | |
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Certain venomous snakes resembling other adders / Death adders (Acanthophis spp.), elapid snakes found in Southeast Asia and Australia | ||
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / Certain venomous snakes resembling other adders / A northern copperhead (Agkistrodon contortrix mokasen), a venomous viper found in the eastern United States | ||
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | A name loosely applied to various snakes more or less resembling a viper. / A sea stickleback or adder fish (Spinachia spinachia). | ||
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | Someone who or something which performs arithmetic addition; a machine for adding numbers. | ||
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | An electronic device that adds voltages, currents or frequencies. | ||
what performs arithmetic addition | adder | English | noun | Something which adds or increases. | ||
willow | bî | Northern Kurdish | noun | willow | feminine | |
willow | bî | Northern Kurdish | noun | poplar | feminine | |
windows | glazing | English | verb | present participle and gerund of glaze | form-of gerund participle present | |
windows | glazing | English | noun | The act or process of glazing or an instance thereof. | countable gerund uncountable | |
windows | glazing | English | noun | The material used in such act or process; glaze. | countable uncountable | |
windows | glazing | English | noun | The part of a window or wall made of glass or another transparent material. | countable uncountable | |
windows | glazing | English | noun | All the windows of a building. | architecture | countable uncountable |
windows | glazing | English | noun | The art of covering with a vitreous substance. | countable uncountable | |
windows | glazing | English | noun | Semi-transparent colours painted thinly over others to modify the effect. | art arts | countable uncountable |
with regard to fundamentals | in principle | English | prep_phrase | With regard to the fundamentals, but not to the particulars. | ||
with regard to fundamentals | in principle | English | prep_phrase | According to theory. | ||
→ Old Norse: býta (or ← Middle Dutch); Danish | buti | Old Dutch | noun | exchange, barter | reconstruction | |
→ Old Norse: býta (or ← Middle Dutch); Danish | buti | Old Dutch | noun | allotment | reconstruction | |
→ Old Norse: býta (or ← Middle Dutch); Danish | buti | Old Dutch | noun | spoils, plunder, booty | reconstruction | |
→ Yiddish: חוצפּה (khutspe) | חצף | Aramaic | verb | to peel off, bare | ||
→ Yiddish: חוצפּה (khutspe) | חצף | Aramaic | verb | to be barefaced, i.e. to be impudent, arrogant | figuratively |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Avar dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.