See interloper on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "inter", "3": "loper", "t2": "runner, rover" }, "expansion": "inter- + loper (“runner, rover”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "1590s, from inter- + loper (“runner, rover”), as in landloper (“vagrant”) (from lope (“to leap, to jump”) (originally dialectal)). Originally spelt enterloper and used in specific sense “unauthorized trader trespassing on privileges of chartered companies”, later general sense of “self-interested intruder” from 1630s.", "forms": [ { "form": "interlopers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "interloper (plural interlopers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "interlope" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lope" }, { "_dis1": "0 0", "word": "backseat driver" }, { "_dis1": "0 0", "word": "busybody" }, { "_dis1": "0 0", "word": "buttinsky" }, { "_dis1": "0 0", "word": "encroacher" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gatecrasher" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kibitzer" }, { "_dis1": "0 0", "word": "marplot" }, { "_dis1": "0 0", "word": "meddler" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nosy parker" }, { "_dis1": "0 0", "word": "peeping tom" }, { "_dis1": "0 0", "word": "persona non grata" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with inter-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "They disliked the interloper, and forced him to leave.", "type": "example" }, { "ref": "2023 November 13, Rosalind Jana, “Saltburn and the bizarre life of Britain's stately homes”, in BBC:", "text": "In a button-up plaid shirt with an unwieldly suitcase, he is an interloper from another world – one whose first social faux pas is to make his way slowly through the various gates and arrive at the imposing front door on foot, rather than wait to be picked up from the train station by a servant.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who interferes, intrudes or gets involved where not welcome, particularly a self-interested intruder." ], "id": "en-interloper-en-noun-~S~QqDrO", "links": [ [ "interfere", "interfere" ], [ "intrude", "intrude" ], [ "involve", "involve" ] ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who interferes", "word": "indringer" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who interferes", "word": "tungettelija" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who interferes", "word": "tunkeilija" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who interferes", "word": "intrus" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eindringling" }, { "_dis1": "97 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "one who interferes", "word": "betolakodó" }, { "_dis1": "97 3", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "one who interferes", "tags": [ "feminine" ], "word": "boðflenna" }, { "_dis1": "97 3", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "one who interferes", "tags": [ "neuter" ], "word": "aðskotadýr" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "intruso" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "natrapnik", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "натрапник" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "one who interferes", "word": "kaiauwaha" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "one who interferes", "word": "kaihūrau" }, { "_dis1": "97 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "inntrenger" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "natręt" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "one who interferes", "word": "uljez" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who interferes", "word": "intruso" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "entremetido" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "entrometido" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "common-gender" ], "word": "inkräktare" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An unlicensed or illegitimate trader." ], "id": "en-interloper-en-noun-SeR9RPEt", "links": [ [ "trader", "trader" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An unlicensed or illegitimate trader." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɪntəˈləʊ̯pə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˌɪntɚˈloʊ̯pɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-interloper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav.ogg" } ], "word": "interloper" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with inter-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "inter", "3": "loper", "t2": "runner, rover" }, "expansion": "inter- + loper (“runner, rover”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "1590s, from inter- + loper (“runner, rover”), as in landloper (“vagrant”) (from lope (“to leap, to jump”) (originally dialectal)). Originally spelt enterloper and used in specific sense “unauthorized trader trespassing on privileges of chartered companies”, later general sense of “self-interested intruder” from 1630s.", "forms": [ { "form": "interlopers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "interloper (plural interlopers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "interlope" }, { "word": "lope" }, { "word": "backseat driver" }, { "word": "busybody" }, { "word": "buttinsky" }, { "word": "encroacher" }, { "word": "gatecrasher" }, { "word": "kibitzer" }, { "word": "marplot" }, { "word": "meddler" }, { "word": "nosy parker" }, { "word": "peeping tom" }, { "word": "persona non grata" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They disliked the interloper, and forced him to leave.", "type": "example" }, { "ref": "2023 November 13, Rosalind Jana, “Saltburn and the bizarre life of Britain's stately homes”, in BBC:", "text": "In a button-up plaid shirt with an unwieldly suitcase, he is an interloper from another world – one whose first social faux pas is to make his way slowly through the various gates and arrive at the imposing front door on foot, rather than wait to be picked up from the train station by a servant.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who interferes, intrudes or gets involved where not welcome, particularly a self-interested intruder." ], "links": [ [ "interfere", "interfere" ], [ "intrude", "intrude" ], [ "involve", "involve" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "An unlicensed or illegitimate trader." ], "links": [ [ "trader", "trader" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An unlicensed or illegitimate trader." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɪntəˈləʊ̯pə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˌɪntɚˈloʊ̯pɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-interloper.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-interloper.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who interferes", "word": "indringer" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who interferes", "word": "tungettelija" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who interferes", "word": "tunkeilija" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who interferes", "word": "intrus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eindringling" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "one who interferes", "word": "betolakodó" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "one who interferes", "tags": [ "feminine" ], "word": "boðflenna" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "one who interferes", "tags": [ "neuter" ], "word": "aðskotadýr" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "intruso" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "natrapnik", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "натрапник" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "one who interferes", "word": "kaiauwaha" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "one who interferes", "word": "kaihūrau" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "inntrenger" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "natręt" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "one who interferes", "word": "uljez" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who interferes", "word": "intruso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "entremetido" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "masculine" ], "word": "entrometido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who interferes", "tags": [ "common-gender" ], "word": "inkräktare" } ], "word": "interloper" }
Download raw JSONL data for interloper meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.