See máistreás on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ardmháistreás" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fomháistreás" }, { "_dis1": "0 0", "word": "máistreás phoist" }, { "_dis1": "0 0", "word": "máistreás scoile" }, { "_dis1": "0 0", "word": "máistreás tí" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "xno", "3": "maistresse" }, "expansion": "Anglo-Norman maistresse", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Anglo-Norman maistresse.", "forms": [ { "form": "máistreása", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "máistreás", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a mháistreás", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a mháistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "máistreása", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "máistreás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an mháistreás", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na máistreása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an máistreás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don mháistreás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "máistreás", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mháistreás", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "máighistreás", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "máistreásaí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "máistreása", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "máistreás f (genitive singular máistreása, nominative plural máistreásaí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~a", "3": "~aí" }, "expansion": "máistreás f (genitive singular máistreása, nominative plural máistreásaí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Education", "orig": "ga:Education", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Female family members", "orig": "ga:Female family members", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Female people", "orig": "ga:Female people", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Occupations", "orig": "ga:Occupations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 29, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 55, 68 ] ], "english": "I have sent my master and my mistress wandering, and I don’t know if they’re dead or alive.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 198:", "text": "Do chuireas le fán an tsaoghail mo mháighistir agus mo mháighistreás, agus níl fios agam an béo nó marbh iad.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mistress (woman of authority; female teacher, governess)" ], "id": "en-máistreás-ga-noun-nIAUlVLR", "links": [ [ "mistress", "mistress" ], [ "governess", "governess#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wife, missus" ], "id": "en-máistreás-ga-noun-oja7E3Vy", "links": [ [ "wife", "wife" ], [ "missus", "missus" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mˠɑːʃˈtʲɾʲɑːsˠ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈmˠɑːʃtʲɾʲɑːsˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈmˠæːʃtʲɾʲæsˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "máistreás" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from Anglo-Norman", "Irish terms derived from Anglo-Norman", "Irish third-declension nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Education", "ga:Female family members", "ga:Female people", "ga:Occupations" ], "derived": [ { "word": "ardmháistreás" }, { "word": "fomháistreás" }, { "word": "máistreás phoist" }, { "word": "máistreás scoile" }, { "word": "máistreás tí" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "xno", "3": "maistresse" }, "expansion": "Anglo-Norman maistresse", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Anglo-Norman maistresse.", "forms": [ { "form": "máistreása", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "máistreás", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a mháistreás", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a mháistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "máistreása", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "máistreás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an mháistreás", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na máistreása", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an máistreás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don mháistreás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na máistreásaí", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "máistreás", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mháistreás", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "máighistreás", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "máistreásaí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "máistreása", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "máistreás f (genitive singular máistreása, nominative plural máistreásaí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~a", "3": "~aí" }, "expansion": "máistreás f (genitive singular máistreása, nominative plural máistreásaí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 29, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 55, 68 ] ], "english": "I have sent my master and my mistress wandering, and I don’t know if they’re dead or alive.", "ref": "1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 198:", "text": "Do chuireas le fán an tsaoghail mo mháighistir agus mo mháighistreás, agus níl fios agam an béo nó marbh iad.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mistress (woman of authority; female teacher, governess)" ], "links": [ [ "mistress", "mistress" ], [ "governess", "governess#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "wife, missus" ], "links": [ [ "wife", "wife" ], [ "missus", "missus" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mˠɑːʃˈtʲɾʲɑːsˠ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈmˠɑːʃtʲɾʲɑːsˠ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈmˠæːʃtʲɾʲæsˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "máistreás" }
Download raw JSONL data for máistreás meaning in All languages combined (4.7kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: máistreás/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "máistreás" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "máistreás", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "máistreás" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "máistreás", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "máistreás" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "máistreás", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.