| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -philiac | English | suffix | Forming nouns: Someone with a tendency towards something, or an abnormal attraction to something. | morpheme | ||
| -philiac | English | suffix | Forming adjectives: Relating to a tendency towards something, or an abnormal attraction to something. | morpheme | ||
| -s | Finnish | particle | Makes commands or requests more persuasive. / Appended to a second-person imperative to give a command or request a slightly rude or impatient tone—the tone may vary depending on the verb and other particles used. | enclitic familiar informal particle | ||
| -s | Finnish | particle | Makes commands or requests more persuasive. / Appended to a second-person imperative with the particle -pa/-pä to give a command or request a slightly more persuasive or inspiring tone. | enclitic familiar informal particle | ||
| -s | Finnish | particle | Makes commands or requests more persuasive. / Appended to the impersonal indicative present form to soften the command or request or to make it more persuasive. | enclitic familiar informal particle | ||
| -s | Finnish | particle | Softens questions. / Softens questions, such as when the speaker expects the person addressed to know the answer. | enclitic familiar informal particle | ||
| -s | Finnish | particle | Softens questions. / Appended to an interrogative suffix -ko/-kö in order to bring the conversation partner or a person outside the conversation, talked about, emotionally closer to the #speaker, or to create familiarity into the conversation; also to express that closeness or familiarity—translation in English tends to vary; in some cases corresponds to tag questions. | enclitic familiar informal particle | ||
| -s | Finnish | suffix | Forms some nouns. | enclitic familiar informal morpheme particle | ||
| -s | Finnish | suffix | Forms fractional numbers from ordinal numbers. | enclitic familiar informal morpheme particle | ||
| -s | Finnish | suffix | Forms ordinal numbers from cardinal numbers, or ordinal pronouns. | enclitic familiar informal morpheme particle | ||
| -s | Finnish | suffix | Forms lative adverbs. | enclitic familiar informal morpheme particle | ||
| -s | Finnish | suffix | alternative form of -ssa (inessive) | alt-of alternative colloquial dialectal enclitic familiar informal morpheme particle | ||
| -αρία | Greek | suffix | used to indicate the sum of a particular quality or type of people | colloquial feminine morpheme | ||
| -αρία | Greek | suffix | used to indicate a particular quality | colloquial feminine morpheme | ||
| -αρία | Greek | suffix | used to indicate something made from a particular other thing | colloquial feminine morpheme | ||
| -αρία | Greek | suffix | used to indicate a place where something is served or sold | colloquial feminine morpheme | ||
| Abstimmung | German | noun | vote | feminine | ||
| Abstimmung | German | noun | co-ordination, synchronising, agreement | feminine | ||
| Alm | German | noun | alpine pasture | feminine | ||
| Alm | German | noun | alp | feminine | ||
| Antrag | German | noun | application, request | masculine strong | ||
| Antrag | German | noun | motion, proposition, petition | masculine strong | ||
| Antrag | German | noun | proposal of marriage | dated masculine strong | ||
| Ashburton | English | name | A small town and civil parish in Teignbridge district, on the edge of Dartmoor, Devon, England (OS grid ref SX7569). | |||
| Ashburton | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria. | |||
| Ashburton | English | name | A river in Western Australia, which flows into the Indian Ocean. | |||
| Ashburton | English | name | A large town in Canterbury, New Zealand. | |||
| Ashburton | English | name | A river (with two branches) in Canterbury, New Zealand which flows past the town to the Pacific Ocean. | |||
| Ashburton | English | name | A territorial authority that includes the town, in Canterbury, New Zealand; in full, Ashburton District. | |||
| Ashburton | English | name | A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
| Ashburton | English | name | A neighbourhood of Baltimore, Maryland, United States. | |||
| Badenas | Lithuanian | name | Baden (a historic region, former electorate, former grand duchy, and former republic in southwest Germany; a part of modern Baden-Württemberg) | uncountable | ||
| Badenas | Lithuanian | name | Baden (a spa town in Switzerland) | uncountable | ||
| Bard | English | name | A surname originating as an occupation. | |||
| Bard | English | name | William Shakespeare. | usually with-definite-article | ||
| Beauregard | French | name | a placename | |||
| Beauregard | French | name | a surname | |||
| Brabant | Catalan | name | Brabant (a historical province of Belgium); now divided into Flemish Brabant, Walloon Brabant, and the Brussels-Capital Region | masculine | ||
| Brabant | Catalan | name | Brabant (a historical duchy in Belgium and Netherlands) | masculine | ||
| Cagayan | English | name | A province of Cagayan Valley, Luzon, Philippines. Capital and largest city: Tuguegarao. | |||
| Cagayan | English | name | A river in northeastern Luzon, Philippines. | |||
| Cagayan | English | name | Synonym of Gaddang (“language”). | |||
| Carnes | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Carnes | English | name | An unincorporated community in Sioux County, Iowa, United States. | countable uncountable | ||
| Carnes | English | name | An unincorporated community in Forrest County, Mississippi, United States. | countable uncountable | ||
| Carnes | English | name | plural of Carne | form-of plural | ||
| Conecuh | English | name | A river in Alabama, United States, which flows into the Escambia River. | |||
| Conecuh | English | name | Ellipsis of Conecuh County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Conleth | English | name | A male given name from Irish. | |||
| Conleth | English | name | A surname from Irish. | rare | ||
| DVE | English | noun | Initialism of domestic violent extremist | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism | |
| DVE | English | noun | Initialism of digital video effect. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Egypt | English | name | A country in North Africa and West Asia. Official name: Arab Republic of Egypt. Capital: Cairo. | |||
| Egypt | English | name | A civilization based around the river Nile, on its lower reaches nearer the Mediterranean. | historical | ||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / A town in Craighead County, Arkansas. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Effingham County, Georgia. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jordan Township, Jasper County, Indiana. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chickasaw County, Mississippi. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Holmes County, Mississippi. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson Township, Auglaize County, Ohio. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An extinct town in Belmont County, Ohio. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Whitehall Township, Lehigh County, Pennsylvania. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Leon County, Texas. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Montgomery County, Texas. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wharton County, Texas. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jefferson County, West Virginia. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in the United States: / A former settlement in Summers County, West Virginia. | |||
| Egypt | English | name | A number of places in England: / A tiny hamlet in Leckhampstead parish, West Berkshire district, Berkshire (OS grid ref SU4476). | |||
| Egypt | English | name | A number of places in England: / A suburban village in Farnham Royal parish, Buckinghamshire, previously in South Bucks district (OS grid ref SU9685). | |||
| Egypt | English | name | A number of places in England: / A suburb of Nailsworth, Stroud district, Gloucestershire (OS grid ref ST8499). | |||
| Egypt | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Wonston parish, Winchester district, Hampshire (OS grid ref SU4640). | |||
| Egypt | English | name | A number of places in England: / A hamlet near Thornton, City of Bradford, West Yorkshire (OS grid ref SE0933). | |||
| Egypt | English | name | A rural locality in Lockyer Valley Region, Queensland, Australia. | |||
| Europeanist | English | noun | Somebody who favors the values of Europe. | |||
| Europeanist | English | noun | An expert in the study of Europe. | |||
| Galt | English | name | A surname. | |||
| Galt | English | name | A city in Sacramento County, California, United States. | |||
| Galt | English | name | An island of the west coast of Florida | |||
| Galt | English | name | A city in Iowa. | |||
| Galt | English | name | A city in Missouri. | |||
| Henson | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Henson | English | name | A ghost town in Hinsdale County, Colorado, United States, named after Henson Creek. | |||
| Henson | English | name | An unincorporated community in Mississippi County, Missouri, United States, named after pioneer Jim Henson. | |||
| Ifayẹmi | Yoruba | name | a male given name, meaning, Ifa befits me. | |||
| Ifayẹmi | Yoruba | name | a surname, from the given name Ifáyẹmi | |||
| Jose | English | name | A male given name from Spanish, equivalent to English Joseph, an anglicized spelling of Spanish José and Portuguese José. | |||
| Jose | English | name | A surname transferred from the given name, derived from the given name. | |||
| Jose | English | name | A female given name. | |||
| Jose | English | name | A diminutive of the female given name Josephine. | |||
| Juck | Luxembourgish | noun | coop | masculine | ||
| Juck | Luxembourgish | noun | gallery, gods | entertainment lifestyle theater | colloquial masculine | |
| Kendujhar | English | name | A town in Odisha, India. | |||
| Kendujhar | English | name | A district of Odisha, India, in which the town is located. | |||
| Knighton | English | name | A placename: / A town and community in Powys, Wales, on the border with England; its railway station is across the River Teme in Shropshire, England (OS grid ref SO2872). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A settlement in Wembury parish, South Hams district, Devon (OS grid ref SX5249). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Beer Hackett parish, Dorset (OS grid ref ST6111). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Bournemouth, Christchurch and Poole, Dorset (OS grid ref SZ0497). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Newchurch parish, on the Isle of Wight (OS grid ref SZ5686). The K is usually pronounced to distinguish it from Niton. | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A suburb of Leicester, Leicestershire (OS grid ref SK5901). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Compton Beauchamp parish, Vale of White Horse district, Oxfordshire (OS grid ref SU2887). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Stogursey parish, Somerset (OS grid ref ST1944). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Loggerheads parish, Newcastle-under-Lyme district, Staffordshire, on the Shropshire border (OS grid ref SJ7240). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Ramsbury parish, Wiltshire (OS grid ref SU2971). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A placename: / A number of places in England: / A hamlet in Inkberrow parish, Wychavon district, Worcestershire (OS grid ref SP0356). | countable uncountable | ||
| Knighton | English | name | A surname. | countable | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (the northwesternmost island of the Canary Islands, Spain) | feminine | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (a city in Orange County, California, United States) | feminine | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (a town and municipality of Cundinamarca department, Colombia) | feminine | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (a town and municipality of Pinar del Río province, Cuba) | feminine | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (a town and municipality of Chalatenango department, El Salvador) | feminine | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (a town and corregimiento in Darién province, Panama) | feminine | ||
| La Palma | Spanish | name | La Palma (a corregimiento in Los Santos province, Panama) | feminine | ||
| La Plata | English | name | The capital city of Buenos Aires province, Argentina, briefly named Eva Perón in the 1950s. | |||
| La Plata | English | name | A town and municipality of Huila Department, Colombia. | |||
| La Plata | English | name | A town, the county seat of Charles County, Maryland, United States. | |||
| La Plata | English | name | A small city in Macon County, Missouri, United States. | |||
| La Plata | English | name | A ghost town in Cache County, Utah, United States. | |||
| La Plata | English | name | A river in Colorado, United States; in full, the La Plata River. | |||
| Libra | English | name | A constellation of the zodiac, traditionally figured in the shape of a set of weighing scales, though earlier figured as the claws of Scorpio. | astronomy natural-sciences | ||
| Libra | English | name | The astrological sign for the Scales, ruled by Venus and covering September 24 - October 23 (tropical astrology) or October 16 - November 16 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Libra | English | noun | Someone with a Libra star sign. | |||
| Locarno | English | name | A town and municipality of Ticino canton, Switzerland. | |||
| Locarno | English | name | A district of Ticino canton, Switzerland. | |||
| MBR | English | noun | Initialism of master bedroom. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| MBR | English | noun | Initialism of membrane bioreactor/membrane biological reactor. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| MBR | English | noun | Initialism of master boot record. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| MBR | English | noun | Initialism of maximum bitrate. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| MBR | English | noun | Initialism of management by results. | management | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Manta | English | name | A Grassfields language spoken in Cameroon. | |||
| Manta | English | name | A city and canton in Manabí province, Ecuador. | |||
| Mezopotamia | Polish | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) | feminine historical | ||
| Mezopotamia | Polish | name | Mesopotamia (a former province of the Roman Empire, existing from 116 to 117 AD and again from 198 to 637 AD) | feminine historical | ||
| Mono | English | noun | A member of a Native American people who traditionally live in the central and eastern Sierra Nevada, the Mono Basin, and adjacent areas of the Great Basin in California. | |||
| Mono | English | noun | A Mono wind. | |||
| Mono | English | name | The Numic language of the Mono people of California. | |||
| Mono | English | name | A county in California, United States, see Mono County. | |||
| Mono | English | name | An alkaline desert lake (Mono Lake) in this county, having a unique ecosystem. | |||
| Mono | English | noun | A member of an ethnic group from the Congo. | |||
| Mono | English | name | The language of the Mono people of the Congo. | |||
| Mono | English | name | A town in Ontario. | |||
| Mono | English | name | An island of the Solomon Islands. | |||
| Mono | English | name | A river in Togo. | |||
| Möbius group | English | noun | The projective general linear group mathbf PGL(2,ℂ): the group of Möbius transformations on the Riemann sphere. | group-theory mathematics sciences | ||
| Möbius group | English | noun | For a given dimension n, the group of projective transformations leaving a particular hypersphere invariant. | group-theory mathematics sciences | ||
| Nupsi | German | noun | a small, rounded protrusion on a larger item | colloquial masculine strong | ||
| Nupsi | German | noun | a small, often round component; small thingy | colloquial masculine strong | ||
| ODT | English | noun | Initialism of OpenDocument Text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| ODT | English | noun | Initialism of optical diffraction tomography. | engineering government healthcare natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of initialism | |
| ODT | English | noun | Initialism of orally disintegrating tablet. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| Palestine | English | name | A country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people. | |||
| Palestine | English | name | A country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people. / The West Bank and Gaza Strip. | |||
| Palestine | English | name | The region in Western Asia in the Middle East between the Mediterranean Sea and the Jordan River. | |||
| Palestine | English | name | A British colonial entity administering approximately the lands mentioned in definition 1. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | historical | |
| Palestine | English | name | The British League of Nations Mandate for Palestine, of which this region was a part (the remainder being Transjordan, which covered approximately the lands of the modern Kingdom (originally Emirate) of Jordan). | engineering natural-sciences physical-sciences technical | historical rare | |
| Palestine | English | name | Any of four Ancient Roman and Byzantine provinces in the eastern Mediterranean: Syria Palaestina, Palaestina Prima, Palaestina Secunda and Palaestina Salutaris. | historical | ||
| Palestine | English | name | The Biblical Land of Israel, roughly corresponding to the northern part of modern-day Israel proper, the West Bank, and northwest Jordan. | obsolete | ||
| Palestine | English | name | Philistia, a region in the Levant inhabited by the ancient Philistines. | obsolete | ||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A town in St. Francis County, Arkansas. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A community in Newtown, Fairfield County, Connecticut. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A village in Crawford County, Illinois. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A township in Woodford County, Illinois. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brookville Township, Franklin County, Indiana. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harrison Township, Kosciusko County, Indiana. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / An extinct town in Shawswick Township, Lawrence County, Indiana. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A township in Story County, Iowa. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A township in Cooper County, Missouri. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A village in Darke County, Ohio. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Anderson County, Texas, United States. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Greenbrier County, West Virginia. | |||
| Palestine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wirt County, West Virginia. | |||
| Palestine | English | name | A community in the City of Kawartha Lakes, Ontario, Canada. | |||
| Palestine | English | name | A village in Over Wallop parish, Test Valley district, Hampshire, England (OS grid ref SU2640). | |||
| Palestine | English | noun | A Philistine. | archaic obsolete | ||
| Pompeje | Polish | name | Pompeii (an ancient city and archaeological site in the Roman Empire, in modern Italy) | nonvirile plural | ||
| Pompeje | Polish | name | Pompei (a city in Campania, Italy) | nonvirile plural | ||
| Pompeje | Polish | name | Pompeia (a municipality of São Paulo, Brazil) | nonvirile plural | ||
| Pony | German | noun | pony (horse) | masculine neuter obsolete strong | ||
| Pony | German | noun | bangs, fringe (way of cutting the front portion of the hair) | masculine strong | ||
| Pony | German | noun | the front portion of the hair as such, the hair above the forehead | broadly masculine strong | ||
| Ro | Limburgish | noun | calm, relative quietness (absence of loud sounds) | feminine uncountable | ||
| Ro | Limburgish | noun | calmness, serenity | feminine uncountable | ||
| Ro | Limburgish | noun | rest, repose | feminine uncountable | ||
| SILÁU¸TW̱ | Saanich | noun | tent (portable lodge) | |||
| SILÁU¸TW̱ | Saanich | noun | the second platform of a traditional longhouse used for sleeping and storage | |||
| Satanity | English | noun | inherent evilness; Satan-like quality. | countable uncountable | ||
| Satanity | English | noun | The religion composed of all extant Satanisms. | countable uncountable | ||
| Schülerin | German | noun | schoolgirl, pupil, student (female) | feminine | ||
| Schülerin | German | noun | disciple (female) | feminine | ||
| Sinai | English | name | A peninsula in eastern Egypt, and the only part of the country located in Asia. | |||
| Sinai | English | name | A mountain in Sinai Peninsula; the location where Moses is said to have received the Ten Commandments from God. | |||
| Stella | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Stella | English | name | Ellipsis of Stella Artois, a brand of beer. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Stella | English | name | A town in South Africa. | |||
| Stella | English | name | A village in Missouri. | |||
| Stella | English | name | A village in Nebraska. | |||
| Stella | English | name | A town in Wisconsin. | |||
| Stella | English | name | A suburban area in the Metropolitan Borough of Gateshead, Tyne and Wear, England (OS grid ref NZ1763). | |||
| Stella | English | name | A gold coin with a face value of $4.00 proposed for use in the United States in the 19th century. | hobbies lifestyle numismatics | US | |
| Stella | English | noun | A serving of Stella Artois, a brand of beer. | |||
| Stella | English | noun | A black woman who visits Jamaica as a sex tourist; named after the protagonist of How Stella Got Her Groove Back (1998). | Jamaica derogatory slang | ||
| Sydney | Slovene | name | Sydney (a major port city, the state capital of New South Wales, Australia, and the most populous city in Australia) | uncountable | ||
| Sydney | Slovene | name | Sydney (a seaport and former city in Nova Scotia, Canada, now part of the amalgamated Cape Breton Regional Municipality on Cape Breton Island) | uncountable | ||
| Sîn | Akkadian | noun | Nanna, Suen, Nanna-Suen, the Sumerian moon god, son of Enlil and Ninlil. | masculine | ||
| Sîn | Akkadian | noun | moon | astronomy natural-sciences | Babylonian Standard especially masculine | |
| Sîn | Akkadian | noun | the name of a month | masculine | ||
| Tarbet | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Tarbet | English | name | A village in Argyll and Bute council area, Scotland (OS grid ref NO3104). | countable uncountable | ||
| Tarbet | English | name | A settlement on Loch Leven, Highland council area, Scotland (OS grid ref NM7992). | countable uncountable | ||
| Tarbet | English | name | A hamlet in Sutherland, Highland council area (OS grid ref NC1648). | countable uncountable | ||
| Tumbes | Spanish | name | a region of Peru | |||
| Tumbes | Spanish | name | a province of Peru | |||
| Tumbes | Spanish | name | a city, the provincial capital of Tumbes, Peru | |||
| Tumbes | Spanish | name | a river in Peru | |||
| Tị | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese | |||
| Tị | Vietnamese | name | the sixth earthly branch represented by the Snake | |||
| Uranian | English | adj | Celestial, heavenly; uranic. | comparable literary poetic | ||
| Uranian | English | adj | Homosexual; also, pederastic; relating to a man's erotic love for adolescent boys; (specifically) of poetry: conveying appreciation for young men. | archaic comparable literary | ||
| Uranian | English | adj | Of Aphrodite Urania, the heavenly aspect of the Greek goddess of beauty and love Aphrodite and her Roman counterpart Venus, as contrasted with the earthly aspect known as Aphrodite Pandemos: heavenly, spiritual. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman not-comparable | |
| Uranian | English | adj | Relating to Urania, the Muse of astronomy. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek dated not-comparable | |
| Uranian | English | adj | Of or pertaining to astronomy; astronomical. | broadly historical not-comparable rare | ||
| Uranian | English | noun | A male homosexual; also, a pederast; a man engaged in an erotic relationship with an adolescent boy. | archaic literary | ||
| Uranian | English | adj | Of or pertaining to the planet Uranus. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
| Uranian | English | noun | An inhabitant of the planet Uranus. | literature media publishing science-fiction | ||
| Urzeit | German | noun | a very long-ago age, a very early era (e.g. in the history of humanity or the earth) | feminine | ||
| Urzeit | German | noun | a very long time, an eternity | feminine figuratively informal plural-normally | ||
| Waal | English | name | A river, a distributary of the Rhine in Western Europe that runs through the Netherlands. | countable uncountable | ||
| Waal | English | name | A surname | countable uncountable | ||
| aanstormen | Dutch | verb | to approach quickly, to go straight towards (someone) with great speed | intransitive | ||
| aanstormen | Dutch | verb | to storm, to assault | intransitive | ||
| abneigen | German | verb | to turn away, to tilt away | literally weak | ||
| abneigen | German | verb | to disincline, to make opposed, reluctant, disinterested | figuratively reflexive weak | ||
| abortivum | Latin | noun | abortion, miscarriage | declension-2 | ||
| abortivum | Latin | noun | that which procures or induces an abortion | declension-2 | ||
| aborygen | Polish | noun | aborigine (native inhabitant of a country; a member of the original people) | anthropology ethnography human-sciences sciences | literary masculine person | |
| aborygen | Polish | noun | Aborigines (original tribe that inhabited Italy before Aeneas or the Trojans) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine obsolete person | |
| access control | English | noun | The practice of restricting entrance to a property, a building, or a room to authorized persons. | uncountable usually | ||
| access control | English | noun | Permitting or denying the use of a particular resource. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technology | uncountable usually | |
| aceleración | Spanish | noun | acceleration (act of increasing motion or action) | feminine | ||
| aceleración | Spanish | noun | acceleration (change of velocity with respect to time) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| acicate | Spanish | noun | spur (implement for prodding a horse) | masculine | ||
| acicate | Spanish | noun | incentive, spur (anything that inspires or motivates) | figuratively masculine | ||
| adalet | Turkish | noun | justice | |||
| adalet | Turkish | noun | fairness | |||
| adcí | Old Irish | verb | to see, to behold | |||
| adcí | Old Irish | verb | to perceive | |||
| adcí | Old Irish | verb | to seem, to appear | |||
| adikaʼ | Navajo | verb | he/she is playing cards | |||
| adikaʼ | Navajo | verb | he/she is gambling with cards | |||
| affluens | Latin | verb | flowing, running or floating to, towards or in | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| affluens | Latin | verb | running or flocking to or towards | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| affluens | Latin | verb | overflowing with, abounding in, having in abundance | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| affluens | Latin | verb | abundant, plentiful, abounding, affluent | active broadly declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| afud | Tashelhit | noun | knee | anatomy medicine sciences | masculine | |
| afud | Tashelhit | noun | vigour, strength | figuratively masculine | ||
| afud | Tashelhit | noun | knot (of a plant) | masculine | ||
| afud | Tashelhit | noun | relief, surface elevation | masculine | ||
| afud | Tashelhit | noun | knee height | masculine | ||
| afud | Tashelhit | noun | lap (of a person) | masculine | ||
| agong | Tagalog | noun | deep-toned gong or bell | entertainment lifestyle music | ||
| agong | Tagalog | noun | long, resonated sound of a gong | |||
| ajö | Ye'kwana | noun | arm | possessed-form | ||
| ajö | Ye'kwana | noun | branch | possessed-form | ||
| alhainen | Finnish | adj | low (of location; close to the ground) | |||
| alhainen | Finnish | adj | low (of quantity) | |||
| alhainen | Finnish | adj | low (undeveloped, primitive) | |||
| alhainen | Finnish | adj | lowly, low, lower (low in social rank or importance) | |||
| alhainen | Finnish | adj | low, ignoble, dishonourable, unworthy, base, contemptible, despicable, abject, degraded (not honorable) | |||
| alhainen | Finnish | adj | humble (not pretentious or magnificent) | dialectal | ||
| altitud | Spanish | noun | altitude | feminine | ||
| altitud | Spanish | noun | height | feminine | ||
| alukawani | Yoruba | noun | reliability | |||
| alukawani | Yoruba | noun | promise | |||
| alula | Italian | noun | bastard wing, alula | biology natural-sciences ornithology | feminine | |
| alula | Italian | noun | alula, axillary lobe (broad lobe at the proximal posterior margin of the wing stalk of Diptera) | biology entomology natural-sciences | feminine | |
| alula | Italian | noun | leading-edge slot (aerodynamic feature of an aircraft's wing) | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| analóg | Hungarian | adj | analogous (having analogy; corresponding to something else) | not-comparable | ||
| analóg | Hungarian | adj | analog, analogue (being represented by a continuously variable physical quantity) | not-comparable | ||
| anfragen | German | verb | to request | transitive weak | ||
| anfragen | German | verb | to inquire | transitive weak | ||
| antipatía | Spanish | noun | antipathy | feminine | ||
| antipatía | Spanish | noun | dislike (toward a person or people) | feminine | ||
| antyoksydant | Polish | noun | antioxidant (any substance that slows or prevents the oxidation of another chemical) | chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| antyoksydant | Polish | noun | antioxidant (one of a group of vitamins that act against the effects of free radicals) | inanimate masculine | ||
| anwes | Welsh | noun | caress, a fondling | masculine | ||
| anwes | Welsh | noun | fancy, (excessive) fondness, affectation | masculine | ||
| anwes | Welsh | noun | ease, convenience | masculine | ||
| anwes | Welsh | adj | pet (kept or treated as a pet) | |||
| apokaliptyczny | Polish | adj | apocalypse; apocalyptic | Christianity biblical lifestyle religion | not-comparable relational | |
| apokaliptyczny | Polish | adj | apocalyptic (disastrous, cataclysmic) | literary not-comparable | ||
| applicative | English | adj | Having practical application; applicable. | |||
| applicative | English | adj | Of a programming language: using successive functional transformations on data to arrive at a result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| applicative | English | adj | Involving the application of an operator on an operand. | |||
| applicative | English | noun | A grammatical construct that casts a peripheral noun phrase as direct object. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ardchéimíocht | Irish | noun | eminence, dignity | feminine | ||
| ardchéimíocht | Irish | noun | superiority | feminine | ||
| ase | Norwegian Nynorsk | verb | to swell (as a result of fermentation), ferment | |||
| ase | Norwegian Nynorsk | verb | to boil, surge | |||
| ase | Norwegian Nynorsk | verb | to make a lot of noise | |||
| ase | Norwegian Nynorsk | verb | to struggle, strive, toil | |||
| ase | Norwegian Nynorsk | adj | neuter singular of asen | form-of neuter singular | ||
| assortiment matrimonial | French | noun | assortative mating | masculine | ||
| assortiment matrimonial | French | noun | positive assortative mating | masculine | ||
| attest | English | verb | To affirm to be correct, true, or genuine. | transitive | ||
| attest | English | verb | To certify by signature or oath. | transitive | ||
| attest | English | verb | To certify in an official capacity. | transitive | ||
| attest | English | verb | To supply or be evidence of. | ambitransitive | ||
| attest | English | verb | To put under oath. | transitive | ||
| attest | English | verb | To call to witness; to invoke. | obsolete transitive | ||
| aureole | English | noun | A circle of light or halo around the head of a deity or a saint. | |||
| aureole | English | noun | Any luminous or colored ring that encircles something. | broadly | ||
| aureole | English | noun | A corona. | astronomy natural-sciences | ||
| aureole | English | noun | A ring around an igneous intrusion. | geography geology natural-sciences | ||
| aureole | English | noun | Alternative form of aureola (“increment to blessedness”). | lifestyle religion theology | alt-of alternative | |
| aureole | English | verb | To surround with, or as if with, a halo. | transitive | ||
| avhengig | Norwegian Nynorsk | adj | dependent | |||
| avhengig | Norwegian Nynorsk | adj | addicted | |||
| ať | Czech | particle | let (statement of requirement) | |||
| ať | Czech | particle | whether, no matter | |||
| ba | English | noun | A being's soul or personality, represented as a bird-headed figure, which survives after death but must be sustained with offerings of food. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Egyptian | |
| ba | English | noun | Father, baba. | colloquial singular-normally | ||
| ba | English | noun | A medieval football game played in parts of Scotland around Christmas and New Year. | historical singular-normally uncountable | ||
| ba | English | noun | Abbreviation of bathroom. | abbreviation alt-of singular-normally | ||
| ba | English | particle | Used to indicate a tentative suggestion. | Manglish Singlish singular-normally | ||
| ba | English | particle | Used to indicate confident speculation. | Manglish Singlish singular-normally | ||
| bakken | Dutch | verb | to bake | ergative | ||
| bakken | Dutch | verb | to pan-fry | ergative | ||
| bane | English | noun | A cause of misery or ruin. | countable | ||
| bane | English | noun | Chiefly in the names of poisonous plants or substances: a poison. | archaic countable | ||
| bane | English | noun | Misery, woe; also, doom, ruin; or physical injury, harm. | poetic uncountable | ||
| bane | English | noun | A disease of sheep in which breakdown of tissue occurs; rot. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal uncountable | |
| bane | English | noun | A person or thing that causes death or destruction; a killer, a murderer, a slayer. | countable obsolete | ||
| bane | English | noun | Death; destruction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | ||
| bane | English | verb | To physically injure (someone or something); to harm, to hurt. | archaic transitive | ||
| bane | English | verb | To cause (someone) misery or ruin; to socially or spiritually injure (someone). | archaic figuratively transitive | ||
| bane | English | verb | To cause (sheep) a disease, especially the rot (“a disease in which breakdown of tissue occurs”). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal transitive | |
| bane | English | verb | To kill (a person or animal), especially by poison. | obsolete transitive | ||
| bane | English | noun | Alternative spelling of bone. | Scotland alt-of alternative transitive | ||
| barefaced | English | adj | Undisguisedly offensive and bold; crude. | |||
| barefaced | English | adj | Open, undisguised. | |||
| barefaced | English | adj | Unbearded (not having a beard or other facial hair). | |||
| barefaced | English | adj | Unmasked (not wearing a mask) or not wearing a face covering. | |||
| barefaced | English | adj | Not wearing makeup on the face. | |||
| barwistość | Polish | noun | colorfulness (the quality of possessing prominent and varied colors) | feminine | ||
| barwistość | Polish | noun | colorfulness, character (the quality of being interesting, multifaceted, energetic, distinctive) | feminine figuratively | ||
| basit | Turkish | adj | easy | |||
| basit | Turkish | adj | primitive | |||
| batis | English | noun | Any of several passerine birds in the genus Batis, related to wattle-eyes. | |||
| batis | English | noun | Any of the genus Batis of saltworts. | |||
| begrep | Norwegian Bokmål | noun | a term (word or phrase) | neuter | ||
| begrep | Norwegian Bokmål | noun | a concept or idea | neuter | ||
| begrep | Norwegian Bokmål | verb | simple past of begripe | form-of past | ||
| bekakt | Dutch | adj | shit-soiled | literally rare | ||
| bekakt | Dutch | adj | posh, haughty, snooty | |||
| bekakt | Dutch | verb | past participle of bekakken | form-of participle past | ||
| bekakt | Dutch | verb | inflection of bekakken: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| bekakt | Dutch | verb | inflection of bekakken: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| bellor | Latin | verb | to wage or carry out war, fight in war, war | archaic conjugation-1 deponent no-perfect | ||
| bellor | Latin | verb | to fight, contend | archaic broadly conjugation-1 deponent no-perfect | ||
| bey | Turkish | noun | gentleman, mister | |||
| bey | Turkish | noun | lord, master | |||
| bey | Turkish | noun | husband | |||
| bezetene | Dutch | noun | someone who is magically possessed, or acts as though they were; a demoniac | by-personal-gender feminine masculine no-diminutive | ||
| bezetene | Dutch | noun | someone who is acting obsessively, prone to excesses | by-personal-gender feminine masculine no-diminutive | ||
| bicycle | English | noun | A vehicle that has two primary wheels, one behind the other, a steering handle, and a saddle seat or seats and is usually propelled by the action of a rider’s feet upon pedals. | |||
| bicycle | English | noun | Any similar vehicle powered by human pedaling or steered with a handlebar, regardless of the number of wheels. | broadly proscribed sometimes | ||
| bicycle | English | noun | A traveling block used on a cable in skidding logs. | |||
| bicycle | English | noun | The best possible hand in lowball. | |||
| bicycle | English | noun | A motorbike. | Australia British New-Zealand | ||
| bicycle | English | noun | A slut; a promiscuous woman. | slang vulgar | ||
| bicycle | English | noun | A stabilizing technique in which one foot is pushed down while the other is pulled up. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| bicycle | English | noun | The wheel: either the lowest straight (A-2-3-4-5) or the best low hand in Lowball or High-low poker. | card-games poker | slang | |
| bicycle | English | noun | A bicyclic molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| bicycle | English | noun | Two interconnected metabolic cycles. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| bicycle | English | verb | To travel or exercise using a bicycle. | ambitransitive | ||
| bicycle | English | verb | To physically ship (a recorded programme) to another broadcasting entity. | broadcasting media television | historical transitive | |
| binden | Middle English | verb | To bind, fasten; to make a knot or fastening. | |||
| binden | Middle English | verb | To wrap; to enclose in wrapping. | |||
| binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To tie up; to strengthen with a knot. | |||
| binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To connect or link (especially by binding) | |||
| binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To remember; to keep one's mental connection secure. | figuratively | ||
| binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To strengthen or provide proof for an argument. | figuratively | ||
| binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To restrain a captive; to jail. | |||
| binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To enslave, subordinate, or force. | |||
| binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To enrapture or captivate. | |||
| binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To take into apprenticeship or training. | rare | ||
| binden | Middle English | verb | To enter into a socially binding obligation or agreement: / To enter into a marital relationship; to marry. | |||
| binden | Middle English | verb | To enter into a socially binding obligation or agreement: / To copulate; to have sex. | Late-Middle-English rare | ||
| binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To obligate; to be forced by societal pressure. | |||
| binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To force (into) a socially binding obligation or agreement. | |||
| binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To mete out or proscribe penalties. | |||
| binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To combine; to join; to make one. | |||
| binden | Middle English | verb | To decorate or adorn; to add ornaments on. | |||
| binden | Middle English | verb | To evacuate; to induce constipation. | |||
| binden | Middle English | verb | To unify or join; to make one. | |||
| binden | Middle English | verb | To enclose or surround; to fold as to completely conceal. | |||
| binden | Middle English | verb | To cohere; to enjoin with itself. | rare | ||
| binden | Middle English | verb | To end or finish; to wrap up (for the sense, compare Modern English wrap up) | figuratively rare | ||
| bisam | Dutch | noun | synonym of muskusrat (“muskrat (Ondatra zibethicus)”) | masculine no-diminutive | ||
| bisam | Dutch | noun | the fur of the muskrat | neuter no-diminutive uncountable | ||
| bisam | Dutch | noun | the musk of the muskrat | neuter no-diminutive uncountable | ||
| bjaurus | Lithuanian | adj | ugly, repulsive | |||
| bjaurus | Lithuanian | adj | nasty, wicked (of character) | figuratively | ||
| blast furnace | English | noun | An industrial furnace in which ore is smelted to metal, the process being intensified by a blast of hot air. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| blast furnace | English | noun | An industrial furnace in which ore is smelted to metal, the process being intensified by a blast of hot air. / As above, but specifically such a furnace where the fuel and the ore are intermixed, as for example when coke and iron ore are burned together. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| blin | Welsh | adj | tired, weary | |||
| blin | Welsh | adj | tiresome, wearisome | |||
| blin | Welsh | adj | troubling, troublesome, distressing | |||
| blin | Welsh | adj | angry, cross, mad | North-Wales | ||
| blin | Welsh | adj | sorry | South-Wales | ||
| boende | Swedish | verb | present participle of bo | form-of participle present | ||
| boende | Swedish | adj | living, resident, dwelling | not-comparable | ||
| boende | Swedish | noun | residence, life (at a place), dwelling | common-gender neuter | ||
| boende | Swedish | noun | a home (an institution for the sick, disabled or elderly), an asylum (for refugees), a camp | common-gender neuter | ||
| boende | Swedish | noun | a resident | common common-gender neuter | ||
| borrel | Dutch | noun | a shot of an alcoholic drink such as rum or gin; a tot | masculine | ||
| borrel | Dutch | noun | an informal, often impromptu reception or meetup, typically involving alcoholic drinks | masculine | ||
| bread and circuses | English | noun | Food and entertainment provided by the state, particularly if intended to placate the people. | idiomatic plural plural-only | ||
| bread and circuses | English | noun | Grand spectacles staged or statements made to distract and pacify people. | broadly plural plural-only | ||
| break | French | noun | break (pause, holiday) | masculine | ||
| break | French | noun | break (of serve) | hobbies lifestyle sports tennis | masculine | |
| break | French | noun | estate car, station wagon | automotive transport vehicles | masculine | |
| breed | Dutch | adj | broad, wide | |||
| breed | Dutch | adj | large, ample | |||
| bridgehead | English | noun | An area around the end of a bridge. | |||
| bridgehead | English | noun | A fortification around the end of a bridge. | government military politics war | ||
| bridgehead | English | noun | An area of ground on the enemy's side of a river or other obstacle, especially one that needs to be taken and defended in order to secure an advance. | government military politics war | ||
| bridgehead | English | noun | Either of the two atoms in different parts of a molecule that are connected by a bridge of two or more other atoms | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
| britti | Finnish | noun | Briton (inhabitant of Great Britain) | |||
| britti | Finnish | noun | Briton (citizen of the United Kingdom) | |||
| britti | Finnish | noun | Briton (Celtic inhabitant of southern Britain at the time of the Roman conquest) | historical | ||
| britti | Finnish | noun | Great Britain | in-plural informal | ||
| britti | Finnish | noun | British | |||
| bueno | Spanish | adj | good | |||
| bueno | Spanish | adj | fine | |||
| bueno | Spanish | intj | okay; fine | |||
| bueno | Spanish | intj | well; a short pause in a sentence | |||
| bueno | Spanish | intj | expression used when answering the phone, often with the pronunciation /bweˈno/, rather than /ˈbweno/ | Mexico | ||
| bueno | Spanish | intj | Said when one is about to say goodbye/end a conversation. | |||
| bueno | Spanish | intj | hello | Latin-America | ||
| buggy | Dutch | noun | a baby buggy, a pushchair, a stroller | masculine | ||
| buggy | Dutch | noun | a buggy (small motor vehicle) | masculine | ||
| buggy | Dutch | adj | Buggy, containing programming errors | not-comparable | ||
| bělidlo | Czech | noun | bleach (chemical) | neuter | ||
| bělidlo | Czech | noun | bleachery | neuter | ||
| cabin fever | English | noun | A condition of restlessness and irritability caused by being in a confined space. | human-sciences psychology sciences | uncountable | |
| cabin fever | English | noun | Typhus. | obsolete uncountable | ||
| caith | Scottish Gaelic | verb | spend, pass (time) | |||
| caith | Scottish Gaelic | verb | waste, squander | |||
| caith | Scottish Gaelic | verb | wear (clothes) | |||
| callo | Galician | noun | rennet | masculine | ||
| callo | Galician | noun | abomasum (fourth stomach compartment of a ruminant) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| callo | Galician | verb | first-person singular present indicative of callar | first-person form-of indicative present singular | ||
| camembert | French | noun | camembert (creamy French cheese) | masculine | ||
| camembert | French | noun | pie chart | colloquial masculine | ||
| capitulum | Latin | noun | A head-like object or structure. | declension-2 neuter | ||
| capitulum | Latin | noun | A chapter, either: / A prominent section or formal division of a text. | Late-Latin declension-2 neuter | ||
| capitulum | Latin | noun | A chapter, either: / Various civic and ecclesiastical councils or bodies, as cathedral chapters. | Late-Latin declension-2 neuter | ||
| carpine | Italian | noun | common hornbeam, European hornbeam (tree, Carpinus betulus) | masculine | ||
| carpine | Italian | noun | hornbeam (tree, genus Carpinus) | masculine | ||
| cektësi | Albanian | noun | shallow | |||
| cektësi | Albanian | noun | shallowness | figuratively | ||
| celebrità | Italian | noun | fame | feminine invariable | ||
| celebrità | Italian | noun | celebrity (famous person) | feminine invariable | ||
| cer | Romanian | noun | sky | neuter | ||
| cer | Romanian | noun | heaven | in-plural neuter | ||
| cer | Romanian | verb | inflection of cere (“to ask”): / first-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive | ||
| cer | Romanian | verb | inflection of cere (“to ask”): / third-person plural present indicative | form-of indicative plural present third-person | ||
| cer | Romanian | noun | Turkey oak (tree, Quercus cerris) | masculine | ||
| chapitre | French | noun | chapter | masculine | ||
| chapitre | French | noun | subject, issue | masculine | ||
| chapitre | French | noun | chapter | lifestyle religion | masculine | |
| cheerleading | English | noun | A physical activity and sport in which cheerleaders organize elements of dance, gymnastics, and tumbling for judgment or to cheer on a team. | hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| cheerleading | English | noun | Automatic or servile praise. | figuratively uncountable | ||
| cheerleading | English | verb | present participle and gerund of cheerlead | form-of gerund participle present | ||
| chmurzyć | Polish | verb | to make cloudy, to becloud | imperfective transitive | ||
| chmurzyć | Polish | verb | to cloud over, to become cloudy | imperfective reflexive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to birch, to cane, to flog, to lash, to whip | perfective transitive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to castigate, to chastise | perfective transitive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to lash against something | figuratively perfective transitive usually | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to lash oneself, to whip oneself | perfective reflexive | ||
| chłosnąć | Polish | verb | to lash each other, to whip each other | perfective reflexive | ||
| circumpose | English | verb | To put round; to place around; to place or arrange circularly. | obsolete | ||
| circumpose | English | verb | To place within an encircling space; to pot (a plant). | obsolete | ||
| clown world | English | noun | The current absurd and irrational state of global society from the perspective of the alt-right movement. | derogatory slang | ||
| clown world | English | noun | A crazy world or environment. | figuratively | ||
| clown world | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see clown, world. | |||
| cocuzza | Italian | noun | marrow, gourd | feminine | ||
| cocuzza | Italian | noun | head | feminine humorous | ||
| cocuzza | Italian | noun | money | feminine figuratively in-plural | ||
| cocuzza | Italian | intj | amazing!, marvelous! | |||
| collimation | English | noun | the act of collimating or something collimated | countable uncountable | ||
| collimation | English | noun | aligning lenses along line of sight to minimize aberrations | countable uncountable | ||
| comportament | Romanian | noun | behaviour | neuter | ||
| comportament | Romanian | noun | comportment | neuter | ||
| consumptio | Latin | noun | consumption (act of consuming) | declension-3 | ||
| consumptio | Latin | noun | wasting | declension-3 | ||
| consumptio | Latin | noun | employing, use | declension-3 | ||
| contractivity | English | noun | The condition of being contractive. | uncountable | ||
| contractivity | English | noun | The extent to which something is contractive. | countable | ||
| coppice | English | noun | A grove of small growth; a thicket of brushwood; a wood cut at certain times for fuel or other purposes, typically managed to promote growth and ensure a reliable supply of timber. See copse. | |||
| coppice | English | verb | To manage (a wooded area) sustainably, as a coppice, by periodically cutting back woody plants to promote new growth. | transitive | ||
| coppice | English | verb | To sprout from the stump. | intransitive | ||
| cordar | Catalan | verb | to button, to fasten, to buckle, to clasp | Balearic Central Valencia transitive | ||
| cordar | Catalan | verb | to lace, to lace up | Balearic Central Valencia transitive | ||
| cordar | Catalan | verb | to string (put strings on) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| cordar | Catalan | verb | to cane (a chair) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| cordar | Catalan | verb | to lash | nautical transport | Balearic Central Valencia transitive | |
| couteau | French | noun | knife | masculine | ||
| couteau | French | noun | razor clam; any bivalve in the genus Solen. | masculine | ||
| couver | French | verb | to brood (an egg) | |||
| couver | French | verb | to coddle, pamper, mollycoddle | figuratively | ||
| couver | French | verb | to plot, hatch, scheme | figuratively | ||
| credential | English | adj | Pertaining to or serving as an introduction or recommendation (to someone). | |||
| credential | English | noun | documentary or electronic evidence that a person has certain status or privileges | in-plural | ||
| credential | English | noun | Evidence of skill or excellence. | informal | ||
| credential | English | verb | to furnish with credentials | |||
| crepare | Italian | verb | to crack | intransitive | ||
| crepare | Italian | verb | to no longer be able to contain or tolerate; to burst [with di or da ‘from (an emotion, sensation, etc.)’] | |||
| crepare | Italian | verb | to croak, to die (typically of animals) | derogatory intransitive often vulgar | ||
| crista | Latin | noun | the crest, the plume | declension-1 feminine | ||
| crista | Latin | noun | the comb or tuft on the head of animals (most frequently of a rooster or a cock) | declension-1 feminine | ||
| crista | Latin | noun | the tuft of leaves on plants | declension-1 feminine | ||
| crista | Latin | noun | the clitoris | anatomy medicine sciences | declension-1 feminine | |
| crivo | Portuguese | noun | sieve (device to separate larger objects) | masculine | ||
| crivo | Portuguese | noun | sieve (process that filters out unwanted pieces of input) | masculine | ||
| crivo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of crivar | first-person form-of indicative present singular | ||
| crivo | Portuguese | noun | cigarette, especially one that smells like cloves | dated masculine slang | ||
| créature | French | noun | a creature, a living being, especially seen as the work of the divine Creator | feminine | ||
| créature | French | noun | anything created or devised by a person | feminine | ||
| créature | French | noun | a person who is at the mercy of another, notably in whose gift his position is | feminine | ||
| csípés | Hungarian | noun | verbal noun of csíp: / pitch, nip | |||
| csípés | Hungarian | noun | verbal noun of csíp: / sting, bite | |||
| cumshot | English | noun | A sex act in pornographic films in which a person ejaculates onto their partner's body. | slang vulgar | ||
| cumshot | English | noun | The portrayal of ejaculation. | slang vulgar | ||
| cumshot | English | noun | A trail or splodge of semen. | slang vulgar | ||
| dabei | German | adv | pronominal adverb of bei (replaces bei + demonstrative or personal pronoun, unless referring to people) | adverb form-of pronominal | ||
| dabei | German | adv | with one, on one | |||
| dabei | German | adv | indeed, (but) actually (expressing a contradiction) | |||
| dabei | German | adv | in the process of | |||
| dabei | German | adv | in the process | |||
| dabei | German | adv | thereby, thus | |||
| daily bread | English | noun | All those things, such as regular food and water, needed to sustain physical life. | uncountable | ||
| daily bread | English | noun | All those things, such as regular prayer, worship and meditation, needed to sustain spiritual life. | Christianity | broadly uncountable | |
| dan | Yoruba | verb | to counteract or neutralize someone's charm or spell | transitive | ||
| dan | Yoruba | verb | to shine, to be smooth | copulative intransitive stative | ||
| dan | Yoruba | verb | to polish or shine something | transitive | ||
| dan | Yoruba | verb | to boast | transitive | ||
| dan | Yoruba | verb | to scrape or smoothen something; to shave | transitive | ||
| darab | Hungarian | noun | piece, chunk | |||
| darab | Hungarian | noun | piece | entertainment lifestyle music | ||
| darab | Hungarian | noun | synonym of színdarab, play, drama | entertainment lifestyle theater | ||
| darab | Hungarian | noun | some while | mainly | ||
| dauern | German | verb | to last, to continue, to persist (for a period of time) | transitive weak | ||
| dauern | German | verb | to last, to be permanent | intransitive weak | ||
| dauern | German | verb | to take time, to take a while | impersonal weak | ||
| dauern | German | verb | to grieve; to arouse pity; to feel sorry for | archaic weak | ||
| decongelazione | Italian | noun | defrosting | feminine | ||
| decongelazione | Italian | noun | thawing | feminine | ||
| derb- | Old Irish | prefix | surely, really, truly; used as intensifier | morpheme | ||
| derb- | Old Irish | prefix | sure, certain, reliable; genuine; own, special; used with a set of kinship words, with which it forms stable compounds | morpheme | ||
| derrumbar | Spanish | verb | to demolish | transitive | ||
| derrumbar | Spanish | verb | to break down, to slump | reflexive | ||
| derrumbar | Spanish | verb | to undermine | reflexive | ||
| diffidente | Italian | adj | suspicious, distrustful | by-personal-gender feminine masculine | ||
| diffidente | Italian | adj | untrustworthy | by-personal-gender feminine masculine obsolete | ||
| dila | Tagalog | noun | tongue | anatomy medicine sciences | ||
| dila | Tagalog | noun | sticking out of one's tongue | |||
| dila | Tagalog | noun | lick; lap (with one's tongue) | |||
| dila | Tagalog | noun | tongue of a shoe (flap under the laces) | |||
| dila | Tagalog | noun | reed (of a woodwind instrument) | entertainment lifestyle music | ||
| dila | Tagalog | noun | long, narrow flame | |||
| dila | Tagalog | noun | clapper of a bell | figuratively obsolete | ||
| dila | Tagalog | det | alternative form of dilan | alt-of alternative | ||
| dila | Tagalog | pron | alternative form of dilan | alt-of alternative | ||
| disciplinarian | English | noun | One who exercises discipline. | |||
| disciplinarian | English | noun | One who believes in discipline as a tool for regulation or control. | broadly | ||
| disciplinarian | English | adj | Relating to discipline. | |||
| distanciar | Spanish | verb | to separate, distance, space out | transitive | ||
| distanciar | Spanish | verb | to become separated | reflexive | ||
| distribuire | Italian | verb | to distribute | transitive | ||
| distribuire | Italian | verb | to deliver (mail) | transitive | ||
| distribuire | Italian | verb | to allocate or assign | transitive | ||
| distribuire | Italian | verb | to dole out or share out | transitive | ||
| distribuire | Italian | verb | to deal (cards) | transitive | ||
| distribuire | Italian | verb | to arrange | transitive | ||
| distribuire | Italian | verb | to deploy (troops) | transitive | ||
| ditë | Albanian | noun | day | feminine | ||
| ditë | Albanian | noun | daylight | feminine | ||
| diwai | Tok Pisin | adj | wooden | |||
| diwai | Tok Pisin | noun | tree | |||
| diwai | Tok Pisin | noun | wood (timber) | |||
| diwai | Tok Pisin | noun | log, piece of wood | |||
| doderyk | Afrikaans | noun | underworld; realm of the dead; place where the dead go to | |||
| doderyk | Afrikaans | noun | hell | |||
| dolcificare | Italian | verb | to sweeten | transitive | ||
| dolcificare | Italian | verb | to soften water | transitive | ||
| doletět | Czech | verb | to fly as far (as sth), to reach (sth) | perfective | ||
| doletět | Czech | verb | to arrive (a plane) | perfective | ||
| donzella | Italian | noun | maiden, damsel | feminine literary | ||
| donzella | Italian | noun | name of several species of fish in the Labridae taxonomic family | feminine | ||
| donzella | Italian | noun | name of several species of fish in the Labridae taxonomic family: / Mediterranean rainbow wrasse (Coris julis) | feminine | ||
| doña | Spanish | noun | title of respect for a woman comparable to Mrs. | feminine | ||
| doña | Spanish | noun | lady (a woman: an adult female human) | Canary-Islands Tenerife feminine | ||
| dry-eyed | English | adj | Not having shed tears. | not-comparable | ||
| dry-eyed | English | adj | Not made sad (by something); emotionally unaffected. | broadly not-comparable | ||
| držati | Slovene | verb | to be true | |||
| držati | Slovene | verb | to hold, grasp | transitive | ||
| držati | Slovene | verb | to stick to, abide by, keep to | transitive | ||
| držati | Slovene | verb | (figurative) to have a hold on, keep in check, control | transitive | ||
| držati | Slovene | verb | to be attached to, touch | reflexive | ||
| držati | Slovene | verb | to stick | reflexive | ||
| držati | Slovene | verb | to show feelings, grimace (usually negatively) | reflexive | ||
| dump core | English | verb | To generate a core dump. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
| dump core | English | verb | To ramble pointlessly at length; especially used in apology | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| dump core | English | verb | To transfer a large quantity of information or knowledge from one person to another, particularly subjects of a technical nature; to lecture | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| düüşmää | Gagauz | verb | to fight | intransitive | ||
| düüşmää | Gagauz | verb | to battle, to clash | intransitive | ||
| düüşmää | Gagauz | verb | to quarrel | intransitive | ||
| düüşmää | Gagauz | verb | to struggle | intransitive | ||
| earner | English | noun | One who earns money. | |||
| earner | English | noun | A profitable product or scheme; something that brings in good money. | Australia British | ||
| ectasis | English | noun | The dilation or distention of a hollow or tubular part of the body, typically due to disease or injury. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| ectasis | English | noun | The lengthening of a syllable from short to long. | human-sciences linguistics phonetics phonology prosody sciences | countable uncountable | |
| electrolyte | English | noun | A substance that, in solution or when molten, ionizes and conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| electrolyte | English | noun | A solution containing such substances, which therefore also conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable often uncountable | |
| electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. / Any of the various biometal ions (such as sodium or chloride) that regulate the electric charge on cells and the flow of water across their membranes, or (metonymically) such an ion's concentration in a bodily fluid, usually and especially blood, blood serum, or urine. | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences physiology sciences | countable often uncountable | |
| eliminate | English | verb | To completely remove, get rid of, put an end to. | transitive | ||
| eliminate | English | verb | To render (a facility) unusable, to destroy it; to disable (a soldier), make them unable to fight (typically but not necessarily by killing) | government military politics war | transitive | |
| eliminate | English | verb | To kill (a person or animal). | slang transitive | ||
| eliminate | English | verb | To excrete (waste products). | medicine physiology sciences | ambitransitive | |
| eliminate | English | verb | To exclude (from investigation or from further competition). | transitive | ||
| eliminate | English | verb | To record amounts in a consolidation statement to remove the effects of inter-company transactions. | accounting business finance | ||
| elskar | Norwegian Nynorsk | noun | lover (man who loves something) | masculine | ||
| elskar | Norwegian Nynorsk | noun | male lover (outside a relationship), male paramour, fancy man | masculine | ||
| elskar | Norwegian Nynorsk | noun | lover (sexual partner) | masculine | ||
| elskar | Norwegian Nynorsk | noun | lover (sweetheart) | masculine | ||
| elämäntapa | Finnish | noun | lifestyle | |||
| elämäntapa | Finnish | noun | way of life | |||
| emanare | Italian | verb | to emanate, to radiate | intransitive | ||
| emanare | Italian | verb | to give off, to send out, to (cause to) emanate | transitive | ||
| emanare | Italian | verb | to promulgate, to issue | transitive | ||
| empinar | Spanish | verb | to lift | transitive | ||
| empinar | Spanish | verb | to erect | transitive | ||
| empinar | Spanish | verb | to set upright | transitive | ||
| empinar | Spanish | verb | to incline and lift (a drinking container) in order to drink. | transitive | ||
| endurance | English | noun | The measure of a person's stamina or persistence. | countable uncountable | ||
| endurance | English | noun | An ability to endure hardship. | countable uncountable | ||
| endurance | English | noun | The length of time that a ship's rations will supply. | nautical transport | countable uncountable | |
| enlarge | English | verb | To make (something) larger. | transitive | ||
| enlarge | English | verb | To grow larger. | intransitive | ||
| enlarge | English | verb | To increase the capacity of; to expand; to give free scope or greater scope to; also, to dilate, as with joy, affection, etc. | transitive | ||
| enlarge | English | verb | To speak or write at length upon or on (some subject); expand; elaborate | intransitive | ||
| enlarge | English | verb | To release; to set at large. | archaic | ||
| enlarge | English | verb | To get more astern or parallel with the vessel's course; to draw aft; said of the wind. | nautical transport | ||
| enlarge | English | verb | To extend the time allowed for compliance with (an order or rule). | law | ||
| es | Tocharian A | noun | shoulder | masculine | ||
| es | Tocharian A | noun | aggregate, skandha | Buddhism lifestyle religion | masculine | |
| estofo | Portuguese | noun | stuffing (that used to stuff objects such as pillows) | masculine | ||
| estofo | Portuguese | noun | the fabric covering of furniture | masculine | ||
| estofo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of estofar | first-person form-of indicative present singular | ||
| ettevõte | Estonian | noun | enterprise (purposeful endeavour, undertaking, venture) | |||
| ettevõte | Estonian | noun | enterprise, company, business | business | ||
| executorial | English | adj | Of or relating to an executive (branch of government etc.). | not-comparable | ||
| executorial | English | adj | Of or relating to an executor. | not-comparable | ||
| eyehole | English | noun | The hole to which the viewer places his or her eye in a device such as a telescope. | |||
| eyehole | English | noun | The hole in a mask, helmet, or costume corresponding to the position of the eye, allowing the eye to look through it. | |||
| eyehole | English | noun | The hole in the face where the eye resides. | |||
| federal | English | adj | Pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations. | not-comparable | ||
| federal | English | adj | Pertaining to the national government level in a federal nation, as opposed to state, provincial, county, city, or town. | not-comparable | ||
| federal | English | adj | Relating to covenantalism. | lifestyle religion theology | not-comparable | |
| federal | English | noun | A federal agent or (chiefly law-enforcement) official. | |||
| federal | English | noun | A federal agent or (chiefly law-enforcement) official. / A law-enforcement official of the FBI. | US | ||
| federal | English | noun | A Union soldier in the American Civil War. | US historical | ||
| federal | English | noun | A supporter of federation. | |||
| fella | English | noun | Pronunciation spelling of fellow. | alt-of pronunciation-spelling | ||
| fella | English | noun | Used as a general intensifier; a pfella. | |||
| fella | English | noun | An Internet troll engaged in information warfare against Russia, especially with regard to the Russo-Ukrainian war. | Internet | ||
| fer safrà | Catalan | verb | to play hookey, to skive | idiomatic | ||
| fer safrà | Catalan | verb | to make a brief, often furtive, trip away from one's home | idiomatic | ||
| fera | Chichewa | verb | Applicative form of -fa | applicative form-of | ||
| fera | Chichewa | verb | Applicative form of -fa / to die for someone | |||
| fera | Chichewa | verb | to die | |||
| fera | Chichewa | verb | to break down (cars) | |||
| ferrer | French | verb | to clad in iron (transitive), to be clad in iron (intransitive) | |||
| ferrer | French | verb | to shoe (a horse) | |||
| ferrer | French | verb | to clad in some metal, not necessarily iron | |||
| ferrer | French | verb | to hook (a fish) | |||
| festivitat | Catalan | noun | festivity | feminine | ||
| festivitat | Catalan | noun | bank holiday | feminine | ||
| fjernsyn | Norwegian Nynorsk | noun | TV (television set) | neuter | ||
| fjernsyn | Norwegian Nynorsk | noun | television (program broadcasting), TV | neuter | ||
| floating island | English | noun | An aggregation of driftwood and roots, or vegetation, capable of bearing soil, which floats on the surface of (bog or lake) water or is floated out from a river delta or similar. | |||
| floating island | English | noun | A French cold dessert consisting of an "island" of meringue, made of egg whites and sugar, floating in a "sea" of custard. | |||
| floating island | English | noun | Synonym of kitchen island. | |||
| forebode | English | verb | To predict a future event; to hint at something that will happen (especially as a literary device). | |||
| forebode | English | verb | To be prescient of (some ill or misfortune); to have an inward conviction of, as of a calamity which is about to happen; to augur despondingly. | |||
| forebode | English | noun | prognostication; presage | obsolete | ||
| foremost | English | adj | Positioned in front of (all) others in space, most forward. | not-comparable | ||
| foremost | English | adj | Coming before (all) others in time. | not-comparable | ||
| foremost | English | adj | Of the highest rank or position; of the greatest importance; of the highest priority. | not-comparable | ||
| foremost | English | adj | Closest to the bow. | nautical transport | not-comparable | |
| foremost | English | adv | In front, prominently forward. | not-comparable | ||
| foremost | English | adv | First in time. | not-comparable | ||
| foremost | English | adv | Most importantly. | not-comparable | ||
| forlengelse | Norwegian Bokmål | noun | extension | masculine | ||
| forlengelse | Norwegian Bokmål | noun | lengthening | masculine | ||
| formación | Galician | noun | formation (process or action) | feminine | ||
| formación | Galician | noun | training, education | feminine | ||
| franqueza | Galician | noun | frankness (sincere and open speech, honesty in expression) | feminine | ||
| franqueza | Galician | noun | privilege, exemption; nobility | archaic feminine | ||
| frekja | Icelandic | noun | pushiness; the act of demanding too much and becoming upset if one doesn't get one's way | derogatory feminine | ||
| frekja | Icelandic | noun | an ill-mannered and importunate person; a person that demands things and who will get upset if he doesn't get his way (often describing a child) | derogatory feminine | ||
| frightful | English | adj | Full of fright, whether / Afraid, frightened. | obsolete | ||
| frightful | English | adj | Full of fright, whether / Timid, fearful, easily frightened. | obsolete | ||
| frightful | English | adj | Full of something causing fright, whether / Genuinely horrific, awful, or alarming. | |||
| frightful | English | adj | Full of something causing fright, whether / Unpleasant, dreadful, awful (also used as an intensifier). | excessive | ||
| frightful | English | adv | Frightfully; very. | dialectal | ||
| friguros | Aromanian | adj | cold, chilly | |||
| friguros | Aromanian | adj | cold, bleak | |||
| friguros | Aromanian | adj | chilly | |||
| frith | Middle English | noun | A state of general peace or tranquility. | uncountable | ||
| frith | Middle English | noun | Traditional or customary law. | rare uncountable | ||
| frith | Middle English | noun | royal forest or wood | |||
| frith | Middle English | noun | forested wild | |||
| frith | Middle English | noun | forest clearing | |||
| frith | Middle English | noun | fenced land | Late-Middle-English rare | ||
| frith | Middle English | noun | hedging (as a fence) | Late-Middle-English rare | ||
| frälsare | Swedish | noun | savior | common-gender | ||
| frälsare | Swedish | noun | Savior | Christianity | common-gender | |
| fæcne | Old English | adj | deceitful; fraudulent; guileful; wicked | |||
| fæcne | Old English | adj | crafty | |||
| fæcne | Old English | adv | maliciously | |||
| fæcne | Old English | adv | disgracefully | |||
| förnäm | Swedish | adj | noble | |||
| förnäm | Swedish | adj | posh | |||
| förnäm | Swedish | adj | grand, distinguished, exquisite, of excellent quality | |||
| gaber | Old French | verb | to joke; to jest | |||
| gaber | Old French | verb | to dupe, to fool | |||
| gainstrive | English | verb | To strive against; to resist, oppose. | obsolete transitive | ||
| gainstrive | English | verb | To resist; to fight back. | intransitive obsolete | ||
| galopin | French | noun | urchin, scamp, brat, ragamuffin | masculine | ||
| galopin | French | noun | a half-sized Belgian beer-glass (12.5cl) used for tastings | masculine | ||
| galàiche | Cimbrian | adj | equal | Sette-Comuni | ||
| galàiche | Cimbrian | adj | similar, alike | Sette-Comuni | ||
| galàiche | Cimbrian | adj | identical | Sette-Comuni | ||
| gemaca | Old English | noun | equal, match | |||
| gemaca | Old English | noun | spouse, consort | |||
| gemaca | Old English | noun | mate (an animal's breeding partner) | |||
| glóbulo | Portuguese | noun | globule (small round particle of substance) | masculine | ||
| glóbulo | Portuguese | noun | blood cell (cell found in blood) | masculine | ||
| glöd | Swedish | noun | glow (from something burning without a flame) | common-gender uncountable | ||
| glöd | Swedish | noun | embers | common-gender uncountable | ||
| glöd | Swedish | noun | a small ember | common-gender singular singular-only | ||
| glöd | Swedish | noun | passion, fervor, ardor, fire | common-gender figuratively | ||
| glöd | Swedish | verb | imperative of glöda | form-of imperative | ||
| go home | English | verb | To die. | euphemistic | ||
| go home | English | verb | To be eliminated in a competition. | euphemistic | ||
| go home | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, home. To return to one's house. | |||
| graf | Czech | noun | graph (mathematical diagram) | inanimate masculine | ||
| graf | Czech | noun | graph (nodes and edges connecting the nodes) | graph-theory mathematics sciences | inanimate masculine | |
| graf | Czech | noun | chart (graphical presentation) | inanimate masculine | ||
| gratie | Romanian | noun | bar on a window or doorway that forms part of a screen, grill or grating when aligned horizontally and vertically | feminine | ||
| gratie | Romanian | noun | gridiron (instrument of torture) | feminine in-plural obsolete | ||
| gula | Spanish | noun | gluttony (habit of eating in excess) | feminine | ||
| gula | Spanish | noun | gourmandizing | feminine | ||
| gwreiddyn | Welsh | noun | singulative of gwraidd (“roots”) | form-of plural singulative | ||
| gwreiddyn | Welsh | noun | root | biology botany natural-sciences | masculine | |
| gwreiddyn | Welsh | noun | source, origin, foundation, basis / root, a number which, raised to a specified power, yields a previously specified number or expression | mathematics sciences | figuratively masculine | |
| gwreiddyn | Welsh | noun | source, origin, foundation, basis / root, a word from which another word or words are derived. | human-sciences linguistics sciences | figuratively masculine | |
| gwreiddyn | Welsh | noun | source, origin, foundation, basis / root, primary lexical unit of a word. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | figuratively masculine | |
| gwreiddyn | Welsh | noun | source, origin, foundation, basis / root, the foundational tone of a chord | entertainment lifestyle music | figuratively masculine | |
| gyrostatic | English | adj | Of, pertaining to, or containing a gyrostat | not-comparable | ||
| gyrostatic | English | adj | Of or pertaining to gyrostatics | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| gür | Turkish | adj | bushy | |||
| gür | Turkish | adj | strong | |||
| gür | Turkish | noun | thunder | |||
| gür | Turkish | noun | clap of thunder (stentorian) | |||
| halat | Turkmen | noun | khalat (a kind of loose, long-sleeved robe) | |||
| halat | Turkmen | noun | bride gift, bride price | |||
| halat | Turkmen | noun | time, moment | |||
| halat | Turkmen | noun | state, condition | |||
| halat | Turkmen | noun | miraculous power | |||
| handle | Norwegian Nynorsk | verb | to act (do something) | |||
| handle | Norwegian Nynorsk | verb | to deal, trade, to do business | |||
| handle | Norwegian Nynorsk | verb | to shop (visit shops) | |||
| hanque | Norman | noun | hip | anatomy medicine sciences | Jersey feminine | |
| hanque | Norman | noun | high rafter, hip | architecture | Jersey feminine | |
| hatak | Tagalog | noun | tug; hard pull with the hand | |||
| hatak | Tagalog | noun | haul; tow | |||
| hatak | Tagalog | noun | exertion of one's effort (to complete something) | colloquial | ||
| hatak | Tagalog | noun | training; practicing | |||
| hatak | Tagalog | adj | tight; taut; well-stretched | |||
| hatak | Tagalog | adj | well-trained; well-experienced | |||
| hekur | Albanian | noun | iron (the metal) | masculine | ||
| hekur | Albanian | noun | clothes iron | masculine | ||
| hematotrophic | English | adj | That feeds on blood | not-comparable | ||
| hematotrophic | English | adj | That obtains nutrient via a placenta | not-comparable | ||
| hinna | Swedish | verb | to have time, to have the time (for something), (sometimes, idiomatically) to make it | |||
| hinna | Swedish | verb | to have time, to have the time (for something), (sometimes, idiomatically) to make it / to manage to do (something) in time, (sometimes, idiomatically) to make it (in time) | |||
| hinna | Swedish | verb | to have time, to have the time (for something), (sometimes, idiomatically) to make it / to be in time, to not be too late, to make it (in time) | |||
| hinna | Swedish | noun | a film, a skin (very thin (often elastic) layer, on for example milk, but general) | common-gender | ||
| hinna | Swedish | noun | a film, a skin (very thin (often elastic) layer, on for example milk, but general) / a coating | common-gender | ||
| hinna | Swedish | noun | a membrane | anatomy medicine sciences | common-gender | |
| hiso | Tagalog | noun | brushing of one's teeth | |||
| hiso | Tagalog | noun | scrubbing of one's teeth with the fingers | obsolete | ||
| hocus-pocus | English | intj | A phrase used (by a stage magician, etc.) as a magical incantation to bring about some change: abracadabra, hey presto. | |||
| hocus-pocus | English | noun | Some ineffectual action or speech, especially if intended to divert attention; nonsense. | uncountable usually | ||
| hocus-pocus | English | noun | Religious or supernatural phenomena one holds to be nonsense or mere trickery; superstitious mumbo-jumbo. | derogatory uncountable usually | ||
| hocus-pocus | English | noun | Some action carried out to bring about change as if by magic; a trick; sleight of hand, trickery. | US also attributive countable uncountable usually | ||
| hocus-pocus | English | noun | A conjurer. | countable obsolete usually | ||
| hocus-pocus | English | noun | A conjurer's trick. | countable obsolete usually | ||
| hocus-pocus | English | verb | To play tricks or practise sleight of hand (on someone); (by extension) to cheat, to deceive. | ambitransitive colloquial dated | ||
| hyperoctahedral | English | adj | Describing a graph more commonly known as the cocktail party graph | mathematics sciences | not-comparable | |
| hyperoctahedral | English | adj | Describing a group that can be realized as the group of symmetries of a hypercube or hyperoctahedron. | mathematics sciences | not-comparable | |
| hypotrophy | English | noun | A degeneration in the functioning of an organ due to the reduction of the volume of the cells. | uncountable | ||
| hypotrophy | English | noun | The growth of buds, stipules, or excess wood on the lower side. | biology botany natural-sciences | uncountable | |
| hyss | Swedish | noun | a mischievous prank | neuter | ||
| hyss | Swedish | noun | a mischievous prank / mischief, shenanigans | neuter | ||
| hyss | Swedish | intj | shush! | |||
| idrosci | Italian | noun | water ski | invariable masculine | ||
| idrosci | Italian | noun | water skiing | invariable masculine | ||
| ievest | Latvian | verb | to bring in, to lead in, to take in | intransitive transitive | ||
| ievest | Latvian | verb | to introduce | intransitive transitive | ||
| ievest | Latvian | verb | to import | economics sciences | intransitive transitive | |
| ilmaista | Finnish | verb | to express (oneself) | |||
| ilmaista | Finnish | verb | to denote, convey, communicate (make overt) | |||
| ilmaista | Finnish | verb | to indicate, point out, show, make known | |||
| ilmaista | Finnish | verb | to disclose, divulge | |||
| ilmaista | Finnish | adj | partitive singular of ilmainen | form-of partitive singular | ||
| ilmatie | Finnish | noun | airway, trachea, windpipe | anatomy medicine sciences | ||
| ilmatie | Finnish | noun | air (transport through the air) | |||
| ilustrovat | Czech | verb | to illustrate (to clarify something by giving, or serving as, an example or a comparison) | imperfective perfective | ||
| ilustrovat | Czech | verb | to illustrate (to provide a book or other publication with pictures, diagrams or other explanatory or decorative features) | imperfective perfective | ||
| imbento | Tagalog | noun | act of inventing; invention | |||
| imbento | Tagalog | noun | invention (object invented) | |||
| imbento | Tagalog | adj | invented; created | |||
| impasticcarsi | Italian | verb | to take | slang | ||
| impasticcarsi | Italian | verb | to pop pills (especially tranquilizers) | humorous | ||
| implikasyon | Tagalog | noun | implication | |||
| implikasyon | Tagalog | noun | indirect suggestion; hint | |||
| in kind | English | prep_phrase | In the form of goods and services rather than money. | usually | ||
| in kind | English | adv | With goods or services (as opposed to cash). | not-comparable | ||
| in kind | English | adv | In a reciprocal manner; in a similar way; in the same kind. | idiomatic not-comparable | ||
| incontrastabile | Italian | adj | irresistible | by-personal-gender feminine masculine | ||
| incontrastabile | Italian | adj | inevitable, unavoidable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| incontrastabile | Italian | adj | uncontestable, unquestionable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inneal | Scottish Gaelic | noun | engine, machine | masculine | ||
| inneal | Scottish Gaelic | noun | apparatus, gadget, tool | masculine | ||
| inneal | Scottish Gaelic | noun | implement, instrument | masculine | ||
| inneal | Scottish Gaelic | noun | carriage | masculine | ||
| inquino | Latin | verb | to pollute, defile, stain, befoul | conjugation-1 | ||
| inquino | Latin | verb | to corrupt, contaminate | conjugation-1 | ||
| inspektorka | Polish | noun | female equivalent of inspektor (“inspector”) (person employed to inspect something) | feminine form-of | ||
| inspektorka | Polish | noun | female equivalent of inspektor (“inspector”) (police officer ranking below superintendent) | government law-enforcement | feminine form-of | |
| intrasferibile | Italian | adj | non-transferable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| intrasferibile | Italian | adj | non-negotiable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| intrude | English | verb | To thrust oneself in; to come or enter without invitation, permission, or welcome; to encroach; to trespass. | intransitive | ||
| intrude | English | verb | To force in. | transitive | ||
| irrefrangible | English | adj | Not to be broken or transgressed against; inviolable. | |||
| irrefrangible | English | adj | Incapable of being refracted. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| istuttaa | Finnish | verb | to plant (place a seed or plant in soil or other substrate in order that it may live and grow) | transitive | ||
| istuttaa | Finnish | verb | to introduce an animal to an area outside its native region | transitive | ||
| istuttaa | Finnish | verb | to make sit, keep sitting | transitive | ||
| jaws | English | noun | plural of jaw | form-of plural | ||
| jaws | English | noun | The mouth. | plural plural-only | ||
| jaws | English | noun | The borders of anything which has a mouthlike aspect. | plural plural-only | ||
| jaws | English | noun | A contrarian. | colloquial | ||
| jaws | English | verb | third-person singular simple present indicative of jaw | form-of indicative present singular third-person | ||
| juontaa | Finnish | verb | to host, to compere, present (British) (to act as a host or MC in a television sitcom or other type of show) | |||
| juontaa | Finnish | verb | only used in juontaa juurensa /juontaa alkunsa | |||
| juontaa | Finnish | verb | to skid (to drag logs from the forest) | business forestry | ||
| jäntevä | Finnish | adj | sinewy (possessing physical strength) | |||
| jäntevä | Finnish | adj | flexible (capable of being bent without breaking) | |||
| jäntevä | Finnish | adj | wiry | |||
| jäntevä | Finnish | adj | productive; energetic, active | figuratively | ||
| jégvirág | Hungarian | noun | ice fern, window frost, fern frost, ice flowers (a flower-like encrustation of frost found on windows in cold weather) | |||
| jégvirág | Hungarian | noun | snow-on-the-mountain, ghostweed (Euphorbia marginata) | biology botany natural-sciences | ||
| kallëz | Albanian | noun | husk of grain | |||
| kallëz | Albanian | noun | awn | |||
| kallëz | Albanian | noun | ear of grain | |||
| kallëz | Albanian | noun | gleaning | |||
| kamahalan | Central Bikol | noun | expensiveness | |||
| kamahalan | Central Bikol | noun | love; affection; endearment | literary poetic | ||
| kangas | Finnish | noun | cloth, fabric, textile (woven fabric) | |||
| kangas | Finnish | noun | material (cloth to be made into a garment) | |||
| kangas | Finnish | noun | A soil type: firm, moraine ground covered with a relatively thin layer of organic topsoil called podsol | |||
| kangas | Finnish | noun | A forest type growing on such soil, predominantly coniferous; boreal forest, heath forest. | |||
| kanten | Dutch | adj | made or consisting of lace | not-comparable | ||
| kanten | Dutch | verb | to make/ give (a) side(s), edge etc. | transitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to (give a) shape | transitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to let graze along the side of a pasture | transitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to tilt, notably on a side | transitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to (be) tilt(ed) | intransitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to touch at a side; to oppose in contact | transitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to put aside, save (up) | transitive | ||
| kanten | Dutch | verb | to (put up a) fight, pose opposition | intransitive obsolete | ||
| kanten | Dutch | verb | to turn on, oppose | reflexive | ||
| kanten | Dutch | verb | to make lace | intransitive | ||
| kanten | Dutch | noun | plural of kant | form-of plural | ||
| kapis | Tagalog | noun | windowpane oyster (Placuna placenta) | |||
| kapis | Tagalog | noun | a certain kind of mollusk shell used as small windowpanes and also in lampshades | |||
| kaptisto | Esperanto | noun | catcher | |||
| kaptisto | Esperanto | noun | captor | |||
| kaptisto | Esperanto | noun | trapper | |||
| keiju | Finnish | noun | fairy (mythical being) | |||
| keiju | Finnish | noun | storm petrel (any seabird in the family Oceanitidae or Hydrobatidae, formerly considered as one) | |||
| keiju | Finnish | noun | southern storm petrel (bird of the family Oceanitidae) | biology natural-sciences zoology | ||
| kesereg | Hungarian | verb | to grieve, lament over something | intransitive | ||
| kesereg | Hungarian | verb | to bring up in a bitter way (to talk or write about someone or something with grief) | archaic literary transitive | ||
| kettledrum | English | noun | A large percussion instrument with a drumhead that is stretched over a hemispherical metal bowl. | entertainment lifestyle music | ||
| kettledrum | English | noun | An informal social party at which a light snack is offered, held in the afternoon or early evening. | dated | ||
| kiválaszt | Hungarian | verb | to select, to choose, to pick | transitive | ||
| kiválaszt | Hungarian | verb | to excrete (to discharge material) | biology natural-sciences | transitive | |
| kneblować | Polish | verb | to gag (to restrain someone's speech by blocking his or her mouth) | imperfective transitive | ||
| kneblować | Polish | verb | to gag (to prevent the free expression of views) | figuratively imperfective transitive | ||
| kohandel | Swedish | noun | cow trading | common-gender literally | ||
| kohandel | Swedish | noun | horse trading, complex dealings that require compromises from both parties | common-gender idiomatic | ||
| kohor | Indonesian | noun | cohort: / a group of people supporting the same thing or person | |||
| kohor | Indonesian | noun | cohort: / a demographic grouping of people, especially those in a defined age group, or having a common characteristic | |||
| korek | Indonesian | noun | gouge, chisel (an incising tool) | |||
| korek | Indonesian | noun | drill | |||
| korek | Indonesian | noun | ellipsis of korek api (“match (device to make fire)”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| korek | Indonesian | adj | correct | uncommon | ||
| korek | Indonesian | noun | tree frog | dialectal | ||
| kosha | English | noun | Any of five sheaths that are thought to cover the Atman, or True Self, according to Vedantic philosophy. | human-sciences philosophy sciences | ||
| kosha | English | noun | A particular type of Sanskrit dictionary. | |||
| kostur | Icelandic | noun | choice, alternative choice or possibility | masculine | ||
| kostur | Icelandic | noun | an opportunity or a chance | masculine | ||
| kostur | Icelandic | noun | terms or conditions | masculine | ||
| kostur | Icelandic | noun | a good quality, advantage, virtue, merit | masculine | ||
| kostur | Icelandic | noun | board, food | masculine rare | ||
| krókur | Icelandic | noun | hook | masculine | ||
| krókur | Icelandic | noun | detour, indirection | masculine | ||
| krókur | Icelandic | noun | corner, nook | masculine | ||
| krókur | Icelandic | noun | crook, bocal (of instruments in the oboe family such as the oboe d'amore, cor anglais, heckelphone, and baritone oboe) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| kulob | Tagalog | adj | tightly covered; well-covered (of food being cooked to prevent heat from escaping) | |||
| kulob | Tagalog | adj | stuffy; closed and warm (of a room) | |||
| kulob | Tagalog | noun | air-tight, heat-preserving cover | |||
| kulob | Tagalog | noun | act of keeping a container tightly covered or airtight to prevent heat from escaping (to produce a higher temperature, especially for cooking) | |||
| kulob | Tagalog | noun | act of tightly wrapping up the body to cause sweating (with thick blankets, etc.) | |||
| kulob | Tagalog | conj | although; even if; even though | |||
| kutil | Indonesian | noun | wart: / a type of deformed growth occurring on the skin caused by the human papillomavirus (HPV) | dermatology medicine sciences | ||
| kutil | Indonesian | noun | wart: / any similar growth occurring in plants or animals | |||
| kuyruk | Turkish | noun | tail, the caudal appendage of an animal that is attached to its posterior and near the anus | |||
| kuyruk | Turkish | noun | queue, a line of people, vehicles or other objects, usually one to be dealt with in sequence | |||
| köyhdyttää | Finnish | verb | to impoverish (to make poor) | transitive | ||
| köyhdyttää | Finnish | verb | to deplete (of highly fissile material, especially U-235) | transitive | ||
| kā | Hawaiian | verb | to strike, hit, thrust, dash, hurl (especially with a quick hard stroke) | |||
| kā | Hawaiian | verb | to wave down (of a flag) | |||
| kā | Hawaiian | noun | container | |||
| kā | Hawaiian | noun | hanger | |||
| kā | Hawaiian | prep | of, belonging to first part of possessive constructions, a-type | |||
| kā | Hawaiian | noun | czar | |||
| kūdra | Lithuanian | noun | a pond, pool | |||
| kūdra | Lithuanian | noun | quagmire | dialectal | ||
| kūdra | Lithuanian | noun | mud, sludge | dialectal | ||
| kūdra | Lithuanian | noun | liquid manure | dialectal | ||
| lahja | Ingrian | noun | gift, present | |||
| lahja | Ingrian | noun | wedding gift | specifically | ||
| lamba | Tonga (Malawi) | verb | to borrow | |||
| lamba | Tonga (Malawi) | verb | to roam | |||
| lamba | Tonga (Malawi) | verb | to wander | |||
| lancar | Indonesian | adj | smooth (according to plan) | |||
| lancar | Indonesian | adj | fluent; eloquent | |||
| lancar | Indonesian | adj | current: existing or occurring at the moment; generally accepted, used, practiced, or prevalent at the moment | in-compounds not-comparable | ||
| lancar | Indonesian | adj | liquid (easily sold or disposed of without losing value; having sufficient trading activity to make buying or selling easy) | business finance | ||
| left field | English | noun | The part of a baseball field which is beyond the infield and to the left of a person standing on home plate and facing the pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| left field | English | noun | The defensive position in the outfield to the left. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| left field | English | noun | An unexpected, bizarre, or unwatched source (especially in the phrases out of left field and from left field). | countable figuratively uncountable | ||
| left field | English | noun | An unusual or unexpected position, or a viewpoint held by very few others in contrast to the majority viewpoint (especially in the phrases out in left field and way out in left field) | countable figuratively uncountable | ||
| lenyap | Indonesian | adj | disappeared | |||
| lenyap | Indonesian | adj | dead asleep | |||
| liczba | Old Polish | noun | amount | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | dimension or measurement in numbers | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | upper limit (specified upper limit of quantity, limit of quantity) | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | bunch, group, band | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | account, reckoning report on expenses, obligations, or deeds | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | expense list | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | account, good; debt ratio | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | method of calculating value, payment value, calculation value | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | list, index | feminine | ||
| liczba | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. | feminine | ||
| lifrować | Silesian | verb | to supply, to provide | imperfective transitive | ||
| lifrować | Silesian | verb | to deliver | imperfective transitive | ||
| litania | Italian | noun | litany | feminine | ||
| litania | Italian | noun | string (of names etc.) | feminine | ||
| livskraftig | Norwegian Bokmål | adj | vigorous | |||
| livskraftig | Norwegian Bokmål | adj | viable | |||
| livskraftig | Norwegian Bokmål | adj | of least concern (Red List classification) | |||
| lock in | English | verb | To secure (someone or something) in a locked enclosure. | transitive | ||
| lock in | English | verb | To fix the value of (something potentially variable). | transitive | ||
| lock in | English | verb | To prevent (someone or something) from escaping, deteriorating, or switching to an alternative. | colloquial transitive | ||
| lock in | English | verb | To synchronize (especially a rhythm section) into a groove. | entertainment lifestyle music | transitive | |
| lock in | English | verb | To focus entirely (on something). | colloquial intransitive transitive | ||
| lock in | English | noun | Nonstandard spelling of lock-in. | alt-of nonstandard | ||
| lona | Catalan | noun | canvas, sailcloth | feminine | ||
| lona | Catalan | noun | mat | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | feminine | |
| lopas | Lithuanian | noun | patch (a piece of cloth upon a garment) | |||
| lopas | Lithuanian | noun | peasant; low-born or ill-bred person; poor person | derogatory slang | ||
| lopas | Lithuanian | noun | loser, failure | derogatory slang | ||
| los | Old Dutch | adj | deceitful, malicious, false | |||
| los | Old Dutch | adj | empty, deserted | |||
| los | Old Dutch | adj | loose, unstable | |||
| luaj | Albanian | verb | to play, perform | |||
| luaj | Albanian | verb | to move | |||
| luaj | Albanian | verb | to interpret | |||
| luaj | Albanian | verb | to scroll | |||
| luettaa | Ingrian | verb | to make read | transitive | ||
| luettaa | Ingrian | verb | to make cast a (good) spell on | transitive | ||
| luxurie | Middle English | noun | Lustfulness; sexual desire or attraction. | uncountable | ||
| luxurie | Middle English | noun | Copulation; the act or action of sex. | uncountable | ||
| macero | Latin | verb | to soften, make tender by soaking or steeping | conjugation-1 | ||
| macero | Latin | verb | to weaken, waste away | conjugation-1 | ||
| macero | Latin | verb | to vex, torment, distress | conjugation-1 figuratively | ||
| macero | Latin | verb | to mortify (discipline, chastise, or subject to severe privation for the atonement of sins) | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
| macero | Latin | verb | to torture | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
| magsuso | Central Bikol | verb | to suck milk from the breast | |||
| magsuso | Central Bikol | verb | to suckle, to nurse | |||
| maidijaną | Proto-Germanic | verb | to exchange, change | reconstruction | ||
| maidijaną | Proto-Germanic | verb | to damage, hurt | reconstruction | ||
| malfeasance | English | noun | Wrongdoing. | countable uncountable | ||
| malfeasance | English | noun | Misconduct or wrongdoing, especially by a public official and causing damage. | law | countable uncountable | |
| maliit | Tagalog | adj | small; little; insignificant | |||
| maliit | Tagalog | adj | pulverized; granular | obsolete | ||
| man | Old Dutch | noun | human, person | masculine | ||
| man | Old Dutch | noun | man, male | masculine | ||
| mash note | English | noun | A love letter | |||
| mash note | English | noun | gushing praise | |||
| medicamentoso | Spanish | adj | medicine; drugs | relational | ||
| medicamentoso | Spanish | adj | medicinal | |||
| melker | Dutch | noun | a milker (one who milks) | masculine | ||
| melker | Dutch | noun | a bird fancier, a bird keeper | masculine | ||
| meltan | Old English | verb | to melt | intransitive | ||
| meltan | Old English | verb | to digest | intransitive | ||
| meltan | Old English | verb | to be consumed (destroyed completely) | intransitive | ||
| metodistas | Lithuanian | noun | Methodist (member of the Methodist Church) | Christianity Protestantism | ||
| metodistas | Lithuanian | noun | methodologist | dated | ||
| mite | English | noun | Any of many minute arachnids which, along with the ticks, comprise subclass Acari (syn. Acarina). | |||
| mite | English | noun | A small coin formerly circulated in England, rated at about a third of a farthing. | |||
| mite | English | noun | A lepton, a small coin used in Judea in the time of Christ. | |||
| mite | English | noun | A small weight; one twentieth of a grain. | |||
| mite | English | noun | Anything very small; a minute object; a very little quantity or particle. | adverbial sometimes | ||
| mite | English | noun | A small or naughty person, or one people take pity on; rascal. | colloquial often | ||
| mite | English | verb | Eye dialect spelling of might. | alt-of pronunciation-spelling | ||
| mmt | Tashelhit | verb | to die, to be dead | |||
| mmt | Tashelhit | verb | to be expired, to be no longer useful or valid | |||
| moch | Welsh | noun | pigs, swine, hogs | plural | ||
| moch | Welsh | noun | pigs, swine, hogs / greedy, dirty, lazy, drunk, or immoral persons | figuratively plural | ||
| moch | Welsh | noun | small pumps used underground in coal mines to remove water | business mining | plural | |
| moch | Welsh | noun | crushers (in quarrying) | plural | ||
| moch | Welsh | noun | ridging-ploughs | plural | ||
| moch | Welsh | noun | segments (of orange, etc.) | plural | ||
| moch | Welsh | adv | soon, early | obsolete | ||
| moch | Welsh | noun | nasal mutation of boch (“cheek”) | form-of mutation-nasal | ||
| modieus | Dutch | adj | genteel (stylish, elegant) | |||
| modieus | Dutch | adj | fashionable (characteristic of or influenced by a current popular trend or style) | |||
| molde | Old English | noun | earth, soil | feminine | ||
| molde | Old English | noun | the earth, world | feminine | ||
| mswt | Egyptian | noun | birthing, the process of childbearing | |||
| mswt | Egyptian | noun | birth (of someone) | |||
| mystifier | English | noun | A person who obscures or muddles information, making something appear to be a mystery. | |||
| mystifier | English | noun | A situation that is puzzling, or mystifying | |||
| nabi | Indonesian | noun | prophet | |||
| nabi | Indonesian | noun | prophet / nabi | Islam lifestyle religion | ||
| nach- | German | prefix | indicates a later action | morpheme separable | ||
| nach- | German | prefix | indicates following or pursuit of someone or something | morpheme separable | ||
| nach- | German | prefix | indicates repetition or succession | morpheme separable | ||
| nach- | German | prefix | indicates repetition or succession / to check something | morpheme separable | ||
| nach- | German | prefix | indicates repetition or succession / to improve something | morpheme separable | ||
| nach- | German | prefix | indicates the exact copying of something | morpheme separable | ||
| nach- | German | prefix | indicates a purposeful action | morpheme separable | ||
| nagyban | Hungarian | adj | inessive singular of nagy | form-of inessive singular | ||
| nagyban | Hungarian | adv | significantly, considerably | not-comparable | ||
| nagyban | Hungarian | adv | in earnest, in full swing (with considerable commitment, determination, or effect; proceeding fully, quickly, or completely, thoroughly begun and in progress) | not-comparable | ||
| nagyban | Hungarian | adv | wholesale, in bulk | not-comparable | ||
| nagyban | Hungarian | adv | for high stakes | not-comparable | ||
| nao | Swahili | prep_phrase | contraction of na + wao; [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-wa class|wa class_((II))]] inflected form of na; and them, with them | abbreviation alt-of contraction | ||
| nao | Swahili | prep_phrase | [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-mi class|m class_((III))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] inflected form of na; and it, with it | |||
| napić | Polish | verb | to have a drink, to wet one's whistle (to drink a liquid) | perfective reflexive | ||
| napić | Polish | verb | to drink, to booze (to drink an alcoholic beverage (when no specific beverage is mentioned)) | perfective reflexive | ||
| naturalist | English | noun | A natural philosopher; a scientist. | obsolete | ||
| naturalist | English | noun | A person who believes in or advocates the tenets of philosophical or methodological naturalism. | human-sciences philosophy sciences | ||
| naturalist | English | noun | An expert in natural history or the study of plants and animals. | |||
| naturalist | English | noun | A creative artist who attempts to faithfully represent nature; an adherent of artistic naturalism. | art arts | ||
| naturalist | English | adj | Synonym of naturalistic. | |||
| niewygodnie | Polish | adv | uncomfortably | |||
| niewygodnie | Polish | adv | awkwardly, inconveniently | |||
| night | English | noun | The time when the Sun is below the horizon when the sky is dark. | countable | ||
| night | English | noun | The period of darkness beginning at the end of evening astronomical twilight when the sun is 18 degrees below the horizon, and ending at the beginning of morning astronomical twilight. | astronomy natural-sciences | countable | |
| night | English | noun | A period of time often defined in the legal system as beginning 30 minutes after sunset, and ending 30 minutes before sunrise. | law | countable | |
| night | English | noun | An evening or night spent at a particular activity. | countable | ||
| night | English | noun | A day, or at least a night. | countable | ||
| night | English | noun | Nightfall. | uncountable | ||
| night | English | noun | Darkness (due to it being nighttime). | uncountable | ||
| night | English | noun | A dark blue colour, midnight blue. | uncountable | ||
| night | English | noun | A night's worth of competitions, generally one game. | hobbies lifestyle sports | colloquial countable uncountable | |
| night | English | intj | Ellipsis of good night. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| night | English | verb | To spend a night (in a place), to overnight. | intransitive | ||
| nolle prosequi | English | noun | A declaration from the attorney general ending a criminal prosecution. | law | UK | |
| nolle prosequi | English | noun | A proceeding or declaration by which a plaintiff or prosecutor ends a legal suit. | law | ||
| nolle prosequi | English | noun | A refusal, a denial, a rejection. | figuratively | ||
| nolle prosequi | English | verb | To issue a nolle prosequi. | law | informal transitive | |
| of a piece | English | prep_phrase | Of the same kind. | idiomatic | ||
| of a piece | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see of, a, piece. | |||
| ononga | Chichewa | verb | to destroy | |||
| ononga | Chichewa | verb | to demolish, to knock down | |||
| ononga | Chichewa | verb | to damage | |||
| ononga | Chichewa | verb | to devastate | |||
| ononga | Chichewa | verb | to spoil | |||
| ononga | Chichewa | verb | to harm, to be harmful | |||
| ononga | Chichewa | verb | to mar | |||
| ononga | Chichewa | verb | to waste, to squander (e.g. money) | |||
| ononga | Chichewa | verb | to make bad | |||
| ononga | Chichewa | verb | to misuse | |||
| ononga | Chichewa | verb | to blemish | |||
| ononga | Chichewa | verb | to crush | |||
| ononga | Chichewa | verb | to break | |||
| ononga | Chichewa | verb | to liquidate | |||
| ononga | Chichewa | verb | to vandalise | |||
| ononga | Chichewa | verb | to sabotage | |||
| ononga | Chichewa | verb | to be violent | |||
| ononga | Chichewa | verb | to scupper | |||
| ononga | Chichewa | verb | to debase | |||
| ononga | Chichewa | verb | to dishonour | |||
| ononga | Chichewa | verb | to shame | |||
| ononga | Chichewa | verb | to pollute | |||
| ononga | Chichewa | verb | to disturb | |||
| ononga | Chichewa | verb | to be deleterious | |||
| ononga | Chichewa | verb | to ravage | |||
| ononga | Chichewa | verb | to ruin | |||
| ononga | Chichewa | verb | to aggravate | |||
| ononga | Chichewa | verb | to be malicious | |||
| ononga | Chichewa | verb | to be rampage | |||
| ononga | Chichewa | verb | to subvert | |||
| ononga | Chichewa | verb | to be a sacrilege | |||
| opalescence | English | noun | the state of being opalescent | countable uncountable | ||
| opalescence | English | noun | the milky iridescent appearance of a dense transparent medium when it is illuminated by polychromatic visible radiation (such as sunlight) due to local fluctuations in its density and therefore in its refractive index | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| orc | English | noun | Any of several large, ferocious sea creatures, now especially the killer whale. | archaic | ||
| orc | English | noun | A mythical evil monstrous humanoid creature, usually quite aggressive and often green. | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| orc | English | noun | A Russian soldier or gangster. | derogatory slang | ||
| orc | English | noun | A Russian person. | Internet broadly ethnic slur | ||
| os | Latin | noun | mouth | declension-3 | ||
| os | Latin | noun | (in general) head or face | declension-3 | ||
| os | Latin | noun | (in general) facial features, countenance, appearance | declension-3 | ||
| os | Latin | noun | speech | declension-3 poetic | ||
| os | Latin | noun | mouth, lips, opening, entrance, aperture, orifice | declension-3 | ||
| os | Latin | noun | beak of a ship | declension-3 | ||
| os | Latin | noun | edge of a sword | declension-3 | ||
| os | Latin | noun | bone | anatomy medicine sciences | declension-3 neuter | |
| os | Latin | noun | bone as a metaphor for something deep within the body or frame, one’s innermost being or feeling, a generalized physical presence more than a specific anatomical location | declension-3 figuratively neuter | ||
| os | Latin | noun | bone as a metaphor for something deep within the body or frame, one’s innermost being or feeling, a generalized physical presence more than a specific anatomical location / hard or innermost part of trees or fruits; heartwood | declension-3 figuratively neuter | ||
| os | Latin | noun | bones, framework or outline of a discourse | declension-3 figuratively neuter | ||
| othar | Irish | noun | invalid, patient (person who receives medical treatment) | masculine | ||
| othar | Irish | noun | sickness, wound | masculine | ||
| othar | Irish | noun | festering state; matter, pus | masculine | ||
| ottaa vaarin | Finnish | verb | to take advantage (of a situation) | |||
| ottaa vaarin | Finnish | verb | to heed, take into account, obey | |||
| over there | English | adv | In that place; there (at some distance). | |||
| over there | English | adv | To that place; thither (at some distance). | |||
| over there | English | adv | overseas to Europe (for military engagement), especially to the Western Front in France during World War I | US colloquial | ||
| overnight | English | adv | During or throughout the night, especially during the evening or night just past. | not-comparable | ||
| overnight | English | adv | In a very short (but unspecified) amount of time. | figuratively not-comparable | ||
| overnight | English | adj | Occurring between dusk and dawn. | not-comparable | ||
| overnight | English | adj | Complete before the next morning. | not-comparable | ||
| overnight | English | adj | For which participants stay overnight. | not-comparable | ||
| overnight | English | verb | To stay overnight; to spend the night. | intransitive | ||
| overnight | English | verb | To send something for delivery the next day. | US transitive | ||
| overnight | English | noun | An item delivered or completed overnight. | |||
| overnight | English | noun | An overnight stay, especially in a hotel or other lodging facility. | |||
| overnight | English | noun | Viewership ratings for a television show that are published the morning after it is broadcast, and may be revised later on. | broadcasting media television | in-plural | |
| overnight | English | noun | The fore part of the previous night; yesterday evening. | obsolete | ||
| oxyl | English | noun | A compound or radical bound to an oxygen by a single bond | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| oxyl | English | noun | An acid anhydride | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete | |
| padrí | Catalan | noun | godfather, godparent | masculine | ||
| padrí | Catalan | noun | sponsor | Christianity | masculine | |
| padrí | Catalan | noun | protector, mentor | figuratively masculine | ||
| padrí | Catalan | noun | grandfather | Mallorca masculine | ||
| pakk | Estonian | noun | block of wood | |||
| pakk | Estonian | noun | package | |||
| pakk | Estonian | noun | being full of something | dated rare | ||
| pakk | Estonian | noun | a hurry | colloquial rare | ||
| palaeontography | English | noun | The description of fossil remains in scientific literature. | uncountable | ||
| palaeontography | English | noun | The representation of forms of life represented by fossil remains. | uncountable | ||
| parat'ak | Proto-Finnic | verb | to improve | reconstruction | ||
| parat'ak | Proto-Finnic | verb | to heal, recover | reconstruction | ||
| parlante | Spanish | noun | loudspeaker | Latin-America masculine | ||
| parlante | Spanish | noun | speaker (one who speaks) | masculine | ||
| parlante | Spanish | adj | speaking | feminine masculine | ||
| parlante | Spanish | adj | talkative; loquacious | feminine masculine | ||
| passarel·la | Catalan | noun | footbridge | feminine | ||
| passarel·la | Catalan | noun | catwalk, runway | feminine | ||
| passarel·la | Catalan | noun | gangway | nautical transport | feminine | |
| passarel·la | Catalan | noun | jet bridge | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| passarel·la | Catalan | noun | gateway | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| patron | Afrikaans | noun | patron; wealthy person who supports an artist, craftsman, a scholar, etc. | uncommon | ||
| patron | Afrikaans | noun | patron saint | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | uncommon | |
| patron | Afrikaans | noun | patron | Roman historical uncommon | ||
| pedo | Ido | noun | foot | anatomy medicine sciences | figuratively | |
| pedo | Ido | noun | paw (of an animal) | |||
| pedo | Ido | noun | foot (of a verse) | |||
| pels | Norwegian Nynorsk | noun | A fur | masculine | ||
| pels | Norwegian Nynorsk | noun | A fur coat | masculine | ||
| penätä | Finnish | verb | to demand, press (for) | |||
| penätä | Finnish | verb | to insist, argue | |||
| pericolare | Italian | verb | to be in danger | intransitive | ||
| pericolare | Italian | verb | to be unsafe | intransitive | ||
| periä | Finnish | verb | to inherit | transitive | ||
| periä | Finnish | verb | to exact, tariff, dun | transitive | ||
| periä | Finnish | noun | partitive plural of perä | form-of partitive plural transitive | ||
| perspective | English | noun | A view, vista or outlook. | countable uncountable | ||
| perspective | English | noun | The appearance of depth in objects, especially as perceived using binocular vision. | countable uncountable | ||
| perspective | English | noun | The technique of representing three-dimensional objects on a two-dimensional surface. | countable uncountable | ||
| perspective | English | noun | An artwork that represents three-dimensional objects in this way. | countable dated uncountable | ||
| perspective | English | noun | The choice of a single angle or point of view from which to sense, categorize, measure or codify experience. | countable figuratively uncountable | ||
| perspective | English | noun | The ability to consider things in such relative perspective. | countable uncountable | ||
| perspective | English | noun | A perspective glass. | countable uncountable | ||
| perspective | English | noun | A sound recording technique to adjust and integrate sound sources seemingly naturally. | countable uncountable | ||
| perspective | English | adj | Of, in or relating to perspective. | not-comparable | ||
| perspective | English | adj | Providing visual aid; of or relating to the science of vision; optical. | not-comparable obsolete | ||
| pieniądz | Kashubian | noun | money (financial instrument) | inanimate masculine | ||
| pieniądz | Kashubian | noun | currency (circulation coin or banknote) | inanimate masculine | ||
| plaka | Tagalog | noun | plate; phonograph record (disk) | |||
| plaka | Tagalog | noun | license plate (US); number plate (UK) | |||
| plaka | Tagalog | noun | photographic plate | |||
| plaka | Tagalog | noun | plate (flat electrode) | |||
| plu | Welsh | noun | feathers | plural | ||
| plu | Welsh | noun | flies | fishing hobbies lifestyle | plural | |
| pogrom | English | noun | A riot aimed at persecution or massacre of a particular ethnic or religious group, usually Jews. | |||
| pogrom | English | noun | An antisemitic hate crime with a large death toll, irrespective of the number of perpetrators. | |||
| pogrom | English | verb | To persecute or massacre a particular group of people. | transitive | ||
| polseguera | Catalan | noun | dustcloud | feminine | ||
| polseguera | Catalan | noun | hubbub, fuss | feminine figuratively | ||
| popierdoleniec | Polish | noun | dickwad, fuckwit (contemptible person) | masculine offensive person vulgar | ||
| popierdoleniec | Polish | noun | loon (deranged person) | masculine offensive person vulgar | ||
| poporan | Romanian | noun | parishioner | dated masculine regional | ||
| poporan | Romanian | noun | peasant, villager, or member of the population in general | masculine obsolete | ||
| poporan | Romanian | adj | popular, of the common people | archaic common dated masculine neuter | ||
| poporan | Romanian | adj | a supporter of poporanism, a populist socio-political movement stressing the peasantry and farmers as the backbone of social development | masculine neuter | ||
| porta- | English | prefix | portable. | morpheme | ||
| porta- | English | prefix | Alternative form of porto- (“portal vein”) | biology medicine natural-sciences sciences | alt-of alternative morpheme | |
| posjetiti | Serbo-Croatian | verb | to visit | transitive | ||
| posjetiti | Serbo-Croatian | verb | to attend (manifestation) | transitive | ||
| potenziare | Italian | verb | to strengthen, develop, improve, enhance, empower | transitive | ||
| potenziare | Italian | verb | to potentiate | transitive | ||
| pravák | Czech | noun | righty, right-hander | animate masculine | ||
| pravák | Czech | noun | some mushrooms of the genus Boletus with a trama that does not change colour after being cut, especially Boletus edulis, Boletus retuculatus, Boletus pinophilus, Boletus separans and Boletus aereus | animate colloquial masculine | ||
| precettore | Italian | noun | tutor | masculine | ||
| precettore | Italian | noun | teacher | masculine | ||
| presilha | Portuguese | noun | one of several objects used to bond or stick together / cord, string, thread, or similar object, generally in the shape of a loop or flap, used to fasten, squeeze, or stretch | feminine | ||
| presilha | Portuguese | noun | one of several objects used to bond or stick together / pin used to attach sheets of paper together | Madeira feminine | ||
| presilha | Portuguese | noun | one of several objects used to bond or stick together / object used in the hair to hold it, interlace parts of it together and/or adorn it; hairclip | Brazil feminine | ||
| pressentimento | Portuguese | noun | feeling; intuition | masculine | ||
| pressentimento | Portuguese | noun | presentiment; premonition | parapsychology pseudoscience | masculine | |
| primario | Spanish | adj | first | |||
| primario | Spanish | adj | primary, main | |||
| primario | Spanish | adj | primordial | |||
| primicati | Serbo-Croatian | verb | to move closer | transitive | ||
| primicati | Serbo-Croatian | verb | to come closer; approach | reflexive | ||
| profit | English | noun | Total income or cash flow minus expenditures. The money or other benefit a non-governmental organization or individual receives in exchange for products and services sold at an advertised price. | accounting business economics finance sciences | countable uncountable | |
| profit | English | noun | Benefit, positive result obtained. | countable dated literary uncountable | ||
| profit | English | noun | Ellipsis of profit à prendre. | law property | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| profit | English | verb | To benefit (somebody), be of use to (somebody). | transitive | ||
| profit | English | verb | To benefit, gain. | intransitive | ||
| profit | English | verb | To take advantage of, exploit, use. | intransitive | ||
| pràiseach | Scottish Gaelic | adj | made of brass, brassy, brazen | |||
| pràiseach | Scottish Gaelic | noun | brass | masculine | ||
| pràiseach | Scottish Gaelic | noun | cast iron | masculine | ||
| pràiseach | Scottish Gaelic | noun | crucible, metal pot | masculine | ||
| pràiseach | Scottish Gaelic | noun | impudence, cheek | masculine | ||
| pràiseach | Scottish Gaelic | noun | a brazen woman | masculine | ||
| ptŏk | Silesian | noun | bird | animal-not-person masculine | ||
| ptŏk | Silesian | noun | mania, light madness, peculiarity | animal-not-person masculine | ||
| ptŏk | Silesian | noun | Silesian who has moved out of Silesia | masculine person | ||
| ptŏk | Silesian | noun | person with a loose association to Silesia | broadly masculine person | ||
| punctus | Latin | verb | pricked, punctured, pierced, having been pricked. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| punctus | Latin | verb | marked with points; stippled. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| punctus | Latin | verb | stung, bitten, pinched, having been affected sensibly. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| punctus | Latin | verb | vexed, annoyed, grieved, troubled, disturbed, having been vexed or annoyed. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| punctus | Latin | noun | point | mathematics sciences | Late-Latin New-Latin also declension-2 | |
| punctus | Latin | noun | a pricking, stinging, puncture | declension-4 | ||
| punctus | Latin | noun | a point | declension-4 | ||
| punctus | Latin | noun | punctuation mark | Medieval-Latin declension-4 | ||
| purukumi | Finnish | noun | chewing gum | |||
| purukumi | Finnish | noun | bubblegum | |||
| përçaj | Albanian | verb | to divide, to disunite | transitive | ||
| përçaj | Albanian | verb | to pass through | transitive | ||
| pɛ̠⁵⁵ a³¹ ʒa³¹ | Pela | phrase | you're welcome (as the answer to “thank you”) | |||
| pɛ̠⁵⁵ a³¹ ʒa³¹ | Pela | phrase | it doesn't matter (as the answer to “sorry” or “what's wrong”); it doesn't matter if | |||
| quadruplet | English | noun | A set of four, particularly / A tuplet of four notes. | entertainment lifestyle music | ||
| quadruplet | English | noun | A set of four, particularly / A sequence of four elements. | |||
| quadruplet | English | noun | One of a group of four, particularly one of four babies born from the same mother during the same birth. | |||
| quadruplet | English | noun | A cycle for carrying four riders, arranged so that all the riders can assist in the propulsion. | |||
| qız | Azerbaijani | noun | girl | |||
| qız | Azerbaijani | noun | daughter | |||
| raccordo | Italian | noun | joint, link, connection | masculine | ||
| raccordo | Italian | noun | junction (of roads) | masculine | ||
| raccordo | Italian | noun | siding | masculine | ||
| raccordo | Italian | verb | first-person singular present indicative of raccordare | first-person form-of indicative present singular | ||
| rajas | Pali | noun | dust | masculine neuter | ||
| rajas | Pali | noun | dirt | masculine neuter | ||
| rajas | Pali | noun | pollen | masculine neuter | ||
| rajas | Pali | noun | moral defilement | masculine neuter | ||
| rajas | Pali | noun | impurity | masculine neuter | ||
| rajas | Pali | noun | menstrual flow | masculine neuter | ||
| rampart | English | noun | A defensive mound of earth or a wall with a broad top and usually a stone parapet; a wall-like ridge of earth, stones or debris; an embankment for defensive purpose. | |||
| rampart | English | noun | A defensive structure; a protective barrier; a bulwark. | |||
| rampart | English | noun | That which defends against intrusion from outside; a protection. | |||
| rampart | English | noun | A steep bank of a river or gorge. | plural-normally | ||
| rampart | English | verb | To defend with a rampart; fortify or surround with a rampart. | |||
| rattlesnake root | English | noun | A plant of the genus Prenanthes. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| rattlesnake root | English | noun | Synonym of rattlesnake master. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| razveseliti | Serbo-Croatian | verb | to rejoice, be happy | reflexive | ||
| razveseliti | Serbo-Croatian | verb | to entertain, cheer up | transitive | ||
| reading | English | verb | present participle and gerund of read | form-of gerund participle present | ||
| reading | English | noun | The process of interpreting written language. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | The process of interpreting written language. / The process of interpreting a symbol, a sign or a measuring device. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | The process of interpreting written language. / An interpretation. | broadly countable uncountable | ||
| reading | English | noun | A value indicated by a measuring device. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | An event at which written material is read aloud. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | The wording of a version of a text in a particular place or context. | human-sciences linguistics sciences textual-criticism | countable uncountable | |
| reading | English | noun | A pronunciation associated with a particular character or word; particularly in East Asian scripts. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| reading | English | noun | Something to read; reading material. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | The extent of what one has read. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | One of several stages a bill passes through before becoming law. | government law politics | countable uncountable | |
| reading | English | noun | A piece of literature or passage of scripture read aloud to an audience. | countable uncountable | ||
| reading | English | noun | The content of a reading list. | education | uncountable | |
| reading | English | noun | The act or process of imagining sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | uncountable | ||
| redden | Middle English | verb | To save or rescue; to remove from penury or captivity. | |||
| redden | Middle English | verb | To release from injury or trouble. | |||
| redhead | English | noun | A person with red hair. | |||
| redhead | English | noun | A North American duck (Aythya americana) highly esteemed as a game bird. | |||
| redhead | English | noun | A kind of milkweed (Asclepia curassavica), with red flowers, formerly used in medicine. | |||
| redhead | English | noun | Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans) | |||
| redhead | English | noun | Red-headed bunting (Emberiza bruniceps). | |||
| redhead | English | noun | Red-headed titi (Callicebus regulus). | |||
| redhead | English | noun | Red-headed vulture (Sarcogyps calvus). | |||
| redhead | English | noun | Red-headed woodpecker (Melanerpes erythrocephalus). | informal | ||
| redhead | English | noun | A kind of 800-watt lamp. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
| refuse | English | adj | Discarded, rejected. | |||
| refuse | English | noun | Collectively, items or material that have been discarded; rubbish, garbage. | uncountable | ||
| refuse | English | verb | To decline (a request or demand). | transitive | ||
| refuse | English | verb | To decline a request or demand, forbear; to withhold permission. | intransitive | ||
| refuse | English | verb | To withhold (something) from (someone); to not give it to them or to bar them from having it. | ditransitive | ||
| refuse | English | verb | To throw back, or cause to keep back (as the centre, a wing, or a flank), out of the regular alignment when troops are about to engage the enemy. | government military politics war | ||
| refuse | English | verb | To disown. | obsolete transitive | ||
| refuse | English | noun | refusal | obsolete | ||
| refuse | English | verb | To fuse again, as with, or after, heating or melting. | |||
| reglar | Spanish | verb | to rule (put lines using e.g. a ruler) | |||
| reglar | Spanish | verb | to regulate | |||
| reglar | Spanish | verb | to check, to correct | |||
| reglar | Spanish | verb | to trim | nautical transport | ||
| reglar | Spanish | verb | to abide by, to conform to | reflexive | ||
| relator | Catalan | adj | narrating | |||
| relator | Catalan | noun | narrator, storyteller | masculine | ||
| relator | Catalan | noun | court reporter | law | masculine | |
| removed | English | adj | Separated in time, space, or degree. | |||
| removed | English | adj | Of a different generation, older or younger | |||
| removed | English | verb | simple past and past participle of remove | form-of participle past | ||
| reprehensive | English | adj | Containing reprehension or reproof. | |||
| reprehensive | English | adj | Reprehensible. | |||
| resembrar | Spanish | verb | to replant | |||
| resembrar | Spanish | verb | to reseed | |||
| riotous | English | adj | Having the characteristics of a riot. | |||
| riotous | English | adj | Causing, inciting or taking part in a riot. | |||
| riotous | English | adj | Unrestrained and boisterous; degenerate or dissolute. | |||
| rivus | Latin | noun | a small stream (of water); brook, stream, rivulet | declension-2 | ||
| rivus | Latin | noun | an artificial watercourse; channel, conduit, canal | declension-2 | ||
| rivus | Latin | noun | a gutter | declension-2 | ||
| rivus | Latin | noun | (of a liquid) a stream | declension-2 figuratively | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / A fish in the family Sebastidae, marine fishes that inhabit oceans around the world | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / A fish in the family Sebastidae, marine fishes that inhabit oceans around the world / Sebastes, mainly of the North Pacific | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Acanthoclinus, a genus of fish from New Zealand | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Scyliorhinus stellaris (nursehound), a shark known as rock salmon when used in cuisine | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Hexagrammos, a genus of greenling from the North Pacific | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Hypoplectrodes, a genus of fish in the family Serranidae | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Salvelinus, a genus of fish in the salmon family | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / A stonefishes (genus Synanceia), venomous fishes from the Indo-Pacific | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / A striped bass (Morone saxatilis), a species of fish from North America | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Certain groupers, in the subfamily Epinephelinae | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Certain fish of genus Scorpaena, such as Madeira rockfish (Scorpaena maderensis), a common Mediterranean species | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / Myliobatis goodei (southern eagle ray) | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / A logperch (Percina caprodes), also known as common logperch or log perch | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | Any of a large number of different species of fish, which dwell among rocks, specifically: / A long-spined bullhead (Taurulus bubalis) | countable uncountable | ||
| rockfish | English | noun | A black person who does not know how to swim. | Internet US countable derogatory ethnic slur uncountable | ||
| rozstrzelić | Polish | verb | to execute by firing squad | law | colloquial perfective transitive | |
| rozstrzelić | Polish | verb | to split (to make increased spacing in print between individual graphic characters or groups of them) | media printing publishing | colloquial perfective transitive | |
| rozstrzelić | Polish | verb | to differentiate or separate in some respect | colloquial perfective transitive | ||
| rozstrzelić | Polish | verb | to split up (to cease to be a whole, having spread to different places) | colloquial perfective reflexive | ||
| rozstrzelić | Polish | verb | to diversify (to get differentiated or separated in some respect) | colloquial perfective reflexive | ||
| rutuba | Swahili | noun | moistness, dampness | class-ix | ||
| rutuba | Swahili | noun | fertility (of the land) | class-ix | ||
| rycka | Swedish | verb | to yank, to jerk, to pull quickly | |||
| rycka | Swedish | verb | to twitch (of (part of) the body) | impersonal usually | ||
| rycka | Swedish | verb | to move (quickly, with a purpose – see also dra) | |||
| rycka | Swedish | verb | to move (quickly, with a purpose – see also dra) / to suddenly increase one's speed; to make a dash | hobbies lifestyle sports | especially | |
| rycka | Swedish | verb | to move (quickly, with a purpose – see also dra) / to suddenly increase one's speed; to make a dash / to pull away, to pull ahead (move into the lead or increase one's lead (move (further) away from competitors), as a consequence of increasing one's speed) | hobbies lifestyle sports | especially | |
| ryczałt | Polish | noun | lump sum (large one-time payment) | business finance | inanimate masculine | |
| ryczałt | Polish | noun | flat rate (tax due at a fixed amount, without fixing the tax base) | economics government sciences taxation | inanimate masculine | |
| salebra | Latin | noun | rut, irregularity, rough spot or patch | declension-1 feminine | ||
| salebra | Latin | noun | roughness | declension-1 feminine | ||
| salsero | Spanish | adj | salsa | relational | ||
| salsero | Spanish | adj | salsa-loving | |||
| salsero | Spanish | noun | salsa musician | masculine | ||
| saín | Galician | noun | fish oil, which was used for lighting | masculine | ||
| saín | Galician | noun | lard; rendered lard | masculine | ||
| saín | Galician | verb | first-person singular preterite indicative of saír | first-person form-of indicative preterite singular | ||
| scaglia | Italian | noun | scale (keratin piece covering the skin of reptiles and fishes) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| scaglia | Italian | noun | flake, sliver | feminine | ||
| scaglia | Italian | noun | splinter | feminine | ||
| scaglia | Italian | verb | inflection of scagliare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| scaglia | Italian | verb | inflection of scagliare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| schaudern | German | verb | to shudder | intransitive weak | ||
| schaudern | German | verb | to shiver, especially momentarily as when stepping out from a warm room into the cold | intransitive weak | ||
| schaudern | German | verb | to make shudder, to make shiver | impersonal transitive weak | ||
| schronić | Polish | verb | to protect, to shelter | perfective transitive | ||
| schronić | Polish | verb | to shelter oneself, to take cover | perfective reflexive | ||
| sciacquatura | Italian | noun | rinsing | feminine | ||
| sciacquatura | Italian | noun | dishwater | feminine | ||
| seminal | English | adj | Of or relating to seed or semen. | |||
| seminal | English | adj | Creative or having the power to originate. | |||
| seminal | English | adj | Highly influential, especially in some original way, and providing a basis for future development or research. | |||
| seminal | English | noun | A seed. | obsolete | ||
| septoplasty | English | noun | A corrective surgical procedure to straighten a deviated nasal septum. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
| septoplasty | English | noun | A surgical procedure to harvest cartilage from the nasal septum to be used as grafting material. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
| serenity | English | noun | The state of being serene; calmness; peacefulness. | countable uncountable | ||
| serenity | English | noun | A lack of agitation or disturbance. | countable uncountable | ||
| serenity | English | noun | A title given to a reigning prince or similar dignitary. | countable uncountable | ||
| setowy | Polish | adj | set (complete series of games, forming part of a match) | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis volleyball | not-comparable relational | |
| setowy | Polish | adj | set (set of songs performed during a concert of popular music) | entertainment lifestyle music | colloquial not-comparable relational | |
| shagreen | English | noun | An untanned leather, often dyed green; originally made from horse skin, today mostly made from the skin of a shark or ray. | countable uncountable | ||
| shagreen | English | noun | A rough or spiny surface of an insect's cuticle. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable | |
| shagreen | English | verb | To give a texture resembling shagreen leather. | transitive | ||
| shortcut | English | noun | A path between two points that is faster than the commonly used paths. | |||
| shortcut | English | noun | A method to accomplish something that omits one or more steps. | |||
| shortcut | English | noun | A file that points to the location of another file and serves as a quick way to access it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| shortcut | English | noun | Ellipsis of keyboard shortcut. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
| shortcut | English | verb | To take or use a shortcut | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 佘 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 折 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 揲 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 碛 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 舌 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 虵 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 蛇 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 蛚 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 蛥 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 邤 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 釶 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鉁 /𨱅 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鉈 /铊 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鍦 /𰾢 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 铊 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 闍 /阇 | |||
| shé | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 阇 | |||
| sibasib | Tagalog | noun | sudden, violent attack by an animal | |||
| sibasib | Tagalog | noun | sudden reproach or rebuke (by a person) | broadly | ||
| simulieren | German | verb | to feign | weak | ||
| simulieren | German | verb | to malinger | weak | ||
| simulieren | German | verb | to simulate | weak | ||
| sinus | Czech | noun | sine | mathematics sciences trigonometry | inanimate masculine | |
| sinus | Czech | noun | sinus | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
| skovarn | Cornish | noun | ear | feminine | ||
| skovarn | Cornish | noun | handle (of a jar) | feminine | ||
| slime | English | noun | Soft, moist earth or clay, having an adhesive quality; viscous mud; any substance of a dirty nature, that is moist, soft, and adhesive; bitumen; mud containing metallic ore, obtained in the preparatory dressing. | countable uncountable | ||
| slime | English | noun | Any mucilaginous substance; or a mucus-like substance which exudes from the bodies of certain animals, such as snails or slugs. | countable uncountable | ||
| slime | English | noun | Synonym of flubber (“kind of rubbery polymer”). | countable uncountable | ||
| slime | English | noun | A sneaky, unethical person; a slimeball. | countable derogatory informal uncountable | ||
| slime | English | noun | A monster having the form of a slimy blob. | fantasy video-games | countable uncountable | |
| slime | English | noun | Human flesh, seen disparagingly; mere human form. | countable figuratively obsolete uncountable | ||
| slime | English | noun | Jew’s slime (bitumen). | countable obsolete uncountable | ||
| slime | English | noun | A friend; a homie. | countable slang uncountable | ||
| slime | English | verb | To coat with slime. | transitive | ||
| slime | English | verb | To besmirch or disparage. | figuratively transitive | ||
| slime | English | verb | To carve (fish), removing the offal. | |||
| slime | English | verb | To move like slime. | intransitive | ||
| slime | English | verb | To behave in a slimy, unethical manner. | figuratively intransitive | ||
| slime | English | verb | To murder. | slang transitive | ||
| slime | English | verb | To denigrate or slander. | Singapore transitive | ||
| slurp | English | verb | To eat or drink noisily. | transitive | ||
| slurp | English | verb | To make a loud sucking noise. | intransitive | ||
| slurp | English | noun | A loud sucking noise, especially one made in eating or drinking. | |||
| slurp | English | noun | A mouthful of liquid sucked up. | |||
| snowshoe | English | noun | A flat item of footwear worn to facilitate walking in deep snow. | |||
| snowshoe | English | noun | Synonym of mukluk | |||
| snowshoe | English | verb | To travel using snowshoes. | intransitive | ||
| spigoloso | Italian | adj | angular, sharp | |||
| spigoloso | Italian | adj | prickly, touchy | |||
| spigoloso | Italian | adj | difficult | |||
| spiritual | Romanian | adj | spiritual (of or pertaining to the spirit or the soul) | masculine neuter | ||
| spiritual | Romanian | adj | spiritual (of or pertaining to spirits; supernatural) | masculine neuter | ||
| spout | English | noun | A tube or lip through which liquid or steam is poured or discharged. | |||
| spout | English | noun | A waterspout (“channel through which water is discharged, especially from the gutters of a roof”). | |||
| spout | English | noun | A stream or discharge of liquid, typically with some degree of force. | |||
| spout | English | noun | A stream of water that falls from higher to lower; a (typically thin) waterfall. | |||
| spout | English | noun | A similar stream or fall of earth, rock, etc. | |||
| spout | English | noun | A waterspout (“whirlwind or tornado that forms over water”). | |||
| spout | English | noun | The mixture of air and water thrown up from the blowhole of a whale. | |||
| spout | English | noun | A hollow stump formed when a tree branch breaks off. | Australia | ||
| spout | English | verb | To gush forth in a jet or stream | intransitive | ||
| spout | English | verb | To eject water or liquid in a jet. | ambitransitive | ||
| spout | English | verb | To speak tediously or pompously. | intransitive | ||
| spout | English | verb | To utter magniloquently; to recite in an oratorical or pompous manner. | transitive | ||
| spout | English | verb | To pawn; to pledge. | dated slang transitive | ||
| spurca | Romanian | verb | to defile, desecrate, taint, soil, profane, sully, make dirty | |||
| spurca | Romanian | verb | to besmear, besmirch | |||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | claw | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | paw | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | hand (of a clock) | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | radius | feminine | ||
| spòg | Scottish Gaelic | noun | spoke | feminine | ||
| starr | Irish | noun | protrusion (anything that protrudes), prominence (bulge), projection (something which projects) | feminine | ||
| starr | Irish | noun | process (outgrowth of tissue or cell; structure that arises above a surface.) | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | feminine | |
| static electricity | English | noun | An electric charge that has built up on an insulated body, often due to friction. | uncountable | ||
| static electricity | English | noun | The electric discharge from such a body. | uncountable | ||
| static electricity | English | noun | Electrostatics. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| steely | English | adj | Having qualities resembling those of steel, especially hardness and resoluteness. | |||
| steely | English | adj | Made of steel. | |||
| stek | Dutch | noun | spot, place, home | masculine | ||
| stek | Dutch | noun | cutting, a leaf, stem, branch, or root removed from a plant and cultivated to grow a new plant | masculine | ||
| stek | Dutch | noun | alternative form of stok | Southern alt-of alternative masculine | ||
| stintaną | Proto-Germanic | verb | to make short, shorten, make blunt | reconstruction | ||
| stintaną | Proto-Germanic | verb | to be short | reconstruction | ||
| stołować | Polish | verb | to board (to provide meals) | imperfective transitive | ||
| stołować | Polish | verb | to board (to receive meals) | imperfective reflexive | ||
| studera | Swedish | verb | to study (to receive education at a college or university) | |||
| studera | Swedish | verb | to investigate | |||
| substância | Portuguese | noun | substance; physical matter | feminine | ||
| substância | Portuguese | noun | substance (the essential part of anything) | feminine | ||
| substância | Portuguese | noun | the power to influence others or to be groundbreaking | feminine | ||
| sugalan | Central Bikol | noun | gambling establishment; gambling den | |||
| sugalan | Central Bikol | noun | casino | |||
| sugalan | Central Bikol | verb | to gamble | |||
| sugu | Maltese | noun | juice, sap | masculine | ||
| sugu | Maltese | noun | gravy | cooking food lifestyle | masculine | |
| sugu | Maltese | noun | essence, substance | figuratively masculine | ||
| sul | Portuguese | noun | south (cardinal point) | masculine | ||
| sul | Portuguese | noun | south (region or regions that lie in the south) | masculine | ||
| sumigwa | Tagalog | verb | to have continuous, heavy rain; to have a downpour | |||
| sumigwa | Tagalog | verb | complete aspect of sumigwa | |||
| suplementować | Polish | verb | to supplement (to provide or make a supplement to) | dated imperfective intransitive | ||
| suplementować | Polish | verb | to supplement (to provide preparations or substances to supplement deficiencies in the body) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | imperfective intransitive | |
| suplementować | Polish | verb | to supplement (to add to one's daily diet) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | imperfective intransitive | |
| suplementować | Polish | verb | to supplement (to supplement with a dietary supplement or supplements) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | imperfective intransitive | |
| suplementować | Polish | verb | to supplement (to take a dietary supplement or supplements) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | imperfective reflexive | |
| tainijǭ | Proto-Germanic | noun | wickerwork | feminine reconstruction | ||
| tainijǭ | Proto-Germanic | noun | wicker basket | feminine reconstruction | ||
| tanning salon | English | noun | A business renting use of tanning beds to darken skin, especially in colder climates. | |||
| tanning salon | English | noun | A room within a spa or other large establishment providing use of tanning beds. | |||
| tartmak | Turkish | verb | to weigh, weigh out | transitive | ||
| tartmak | Turkish | verb | to weigh (one's words); to consider the effects, size up, evaluate | transitive | ||
| tartmak | Turkish | verb | to sound out, feel out | transitive | ||
| tartmak | Turkish | verb | to push and pull on (a door) hard | transitive | ||
| team | English | noun | A set of draught animals, such as two horses in front of a carriage. | |||
| team | English | noun | Any group of people involved in the same activity, especially sports or work. | |||
| team | English | noun | A group of animals moving together, especially young ducks. | obsolete | ||
| team | English | noun | A royalty or privilege granted by royal charter to a lord of a manor, of having, keeping, and judging in his court, his bondmen, neifes, and villains, and their offspring, or suit, that is, goods and chattels, and appurtenances thereto. | law | UK obsolete | |
| team | English | noun | A group of people who favor one side of a binary debate that is divided and lacks a well-established clear consensus. | |||
| team | English | verb | To form a group, as for sports or work. | intransitive | ||
| team | English | verb | To go together well; to harmonize. | broadly intransitive | ||
| team | English | verb | To convey or haul with a team. | transitive | ||
| team | English | verb | To form together into a team. | transitive | ||
| team | English | verb | To give work to a gang under a subcontractor. | transitive | ||
| team | English | intj | Used to propose that another player team up with the speaker. | video-games | colloquial | |
| team | English | verb | Misspelling of teem. | alt-of misspelling | ||
| tem | Polish | pron | inflection of to: / instrumental/locative singular | form-of neuter obsolete | ||
| tem | Polish | pron | inflection of to: / dative plural | dative form-of neuter obsolete plural | ||
| temu kenal | Indonesian | noun | identification | |||
| temu kenal | Indonesian | noun | meet-and-greet | |||
| thâm | Vietnamese | adj | deep; profound | literary | ||
| thâm | Vietnamese | adj | discolored due to lack of sleep, injury, sickness, etc. | |||
| thâm | Vietnamese | adj | cunning; insidious | |||
| thâm | Vietnamese | num | three | |||
| toiminimi | Finnish | noun | sole trader, sole proprietor (type of business enterprise or proprietorship) | accounting business economics finance law sciences | ||
| toiminimi | Finnish | noun | trade name (name under which a business or firm operates) | |||
| tornar | Catalan | verb | to return, to go/come back | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| tornar | Catalan | verb | to return, to give back | Balearic Central Valencia transitive | ||
| tornar | Catalan | verb | to do again, to repeat | Balearic Central Valencia | ||
| tornar | Catalan | verb | to turn, to become | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| trio | Dutch | noun | trio, threesome, triad (group of three people or things) | neuter | ||
| trio | Dutch | noun | menage a trois, threesome (sex act, three people having sex together) | neuter | ||
| triumvirate | English | noun | A council of three magistrates ruling jointly; specifically, the First Triumvirate (60 or 59 – 53 B.C.E.) or the Second Triumvirate (43 – 33 or 27 B.C.E.); the office of a triumvir (“one of such magistrates”), or of the three triumviri. | government | Ancient-Rome historical | |
| triumvirate | English | noun | Any group of three joint rulers. | government | broadly | |
| triumvirate | English | noun | Any group of three people regarded as significant in some way; also (rare), a group of three things; a trio. | broadly figuratively | ||
| turvata | Finnish | verb | to secure, protect, ensure, guarantee, safeguard | transitive | ||
| turvata | Finnish | verb | to depend on, rely on, count on [with illative] (e.g. God) | intransitive | ||
| tuteczny | Polish | adj | synonym of tutejszy | archaic dialectal not-comparable | ||
| tuteczny | Polish | adj | earthly, mundane, wordly | archaic not-comparable | ||
| tuğra | Turkish | noun | tughra | historical | ||
| tuğra | Turkish | noun | heads | archaic | ||
| tēkaną | Proto-Germanic | verb | to touch | reconstruction | ||
| tēkaną | Proto-Germanic | verb | to grasp; to take | reconstruction | ||
| tū' | Tausug | noun | drop of liquid | |||
| tū' | Tausug | noun | dripping; leak | |||
| uair | Scottish Gaelic | noun | hour | feminine | ||
| uair | Scottish Gaelic | noun | o'clock | feminine | ||
| uair | Scottish Gaelic | noun | time / time (instance or occurrence) | feminine | ||
| uair | Scottish Gaelic | noun | time / time (duration of a given day that has passed; moment as indicated by a clock) | feminine | ||
| ukkepuk | Dutch | noun | small child, tot, toddler | masculine | ||
| ukkepuk | Dutch | noun | short person | derogatory masculine often | ||
| umyndig | Danish | adj | legally incapable, lacking legal capacity | |||
| umyndig | Danish | adj | underage (below the legal age for some activity) | |||
| unavailable | English | adj | Unavailing; ineffective. | obsolete | ||
| unavailable | English | adj | Not available. | |||
| unavailable | English | noun | A communist who operated underground and was therefore not available for a political leadership position. | history human-sciences sciences | US | |
| uncinus | English | noun | A cloud species which consists of fine hair-like strands, with hooked terminations. Associated only with cirrus formations. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| uncinus | English | noun | The curved tip of the hooks associated with belemnite tentacles. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | ||
| underprescription | English | noun | Failure to prescribe a drug as often as appropriate, where the appropriateness is defined by concepts such as standard of care, clinical guideline recommendations, or similar. | uncountable | ||
| underprescription | English | noun | Prescription of an inadequate amount of a drug. | uncountable | ||
| unpartial | English | adj | Impartial, unbiased. | |||
| unpartial | English | adj | Not partial (to); antagonistic. | |||
| upłynnić | Polish | verb | to liquefy (to make into a liquid) | perfective transitive | ||
| upłynnić | Polish | verb | to liquidate (to convert assets into cash) | business finance | colloquial perfective transitive | |
| uso | Samoan | noun | a relative of the same generation and gender | |||
| uso | Samoan | noun | pith (the soft, spongy substance in the center of the stems of many plants and trees) | |||
| uso | Samoan | noun | root of the kava plant (Piper methysticum) | |||
| utrącić | Polish | verb | to hit off (to remove by hitting) | perfective transitive | ||
| utrącić | Polish | verb | to knock out (to remove the possibility of promotion or out of a position) | perfective transitive | ||
| utrącić | Polish | verb | to reject a proposal | perfective transitive | ||
| utrącić | Polish | verb | to damage by jostling | obsolete perfective transitive | ||
| vacca | Italian | noun | cow | feminine | ||
| vacca | Italian | noun | whore, slut | derogatory feminine figuratively slang vulgar | ||
| valico | Italian | noun | pass (through mountains etc.) | masculine | ||
| valico | Italian | noun | mountain pass | masculine | ||
| valico | Italian | noun | point in which a border can be crossed (by car etc.) | broadly masculine | ||
| valico | Italian | noun | a kind of spinning machine | historical masculine | ||
| valico | Italian | noun | a section of some spinning machines, on which spindles are set | masculine | ||
| valico | Italian | verb | first-person singular present indicative of valicare | first-person form-of indicative present singular | ||
| vekse | Norwegian Nynorsk | verb | to grow | |||
| vekse | Norwegian Nynorsk | verb | to increase | |||
| verhebeln | German | verb | to apply, fix, or tackle by means of levering | nonce-word transitive weak | ||
| verhebeln | German | verb | to dissipate through the use of leverage | business finance | nonce-word slang transitive weak | |
| verhebeln | German | verb | to miss when levering | also nonce-word reflexive transitive weak | ||
| vers | Maltese | noun | verse | masculine | ||
| vers | Maltese | noun | manner of thinking | figuratively masculine | ||
| vlek | Dutch | noun | spot, stain, speck | feminine masculine | ||
| vlek | Dutch | noun | area, region | neuter obsolete | ||
| vlek | Dutch | noun | hamlet | neuter | ||
| vlek | Dutch | noun | town, large village | neuter obsolete | ||
| voluntad | Spanish | noun | will, wish, want, desire | feminine | ||
| voluntad | Spanish | noun | willpower | feminine | ||
| voorkennis | Dutch | noun | foreknowledge, knowledge beforehand | feminine no-diminutive uncountable | ||
| voorkennis | Dutch | noun | inside information, insider information | business finance | feminine no-diminutive uncountable | |
| væk | Danish | adv | gone | |||
| væk | Danish | adv | away | |||
| væk | Danish | verb | imperative of vække | form-of imperative | ||
| vô danh | Vietnamese | adj | nameless; unnamed; anonymous | |||
| vô danh | Vietnamese | adj | unknown; fameless; insignificant; unworthy of note | |||
| vězení | Czech | noun | verbal noun of vězet | form-of neuter noun-from-verb | ||
| vězení | Czech | noun | prison, jail | neuter | ||
| waddy | English | noun | A cowboy. | colloquial | ||
| waddy | English | noun | A club or heavy stick used by Aboriginal Australians for fighting and hunting; a nulla-nulla. | Australia | ||
| waddy | English | noun | A piece of wood; a stick or peg; also, a walking stick. | Australia | ||
| waddy | English | verb | To strike or beat with a waddy. | Australia transitive | ||
| wadowicki | Polish | adj | of Wadowice wadowski | not-comparable relational | ||
| wadowicki | Polish | adj | of Wadowice Dolne | not-comparable relational | ||
| wadowicki | Polish | adj | of Wadowice Górne | not-comparable relational | ||
| waki | Tagalog | noun | act of drawing or drafting | |||
| waki | Tagalog | noun | a draft | neologism | ||
| wala | Pukapukan | noun | screwpine, pandanus tree (Pandanus tectorius) | |||
| wala | Pukapukan | noun | pandanus key, single section of fruit. | |||
| white-bellied rat | English | noun | Any rat species of the murid genus Niviventer of Southeast Asia. | especially in-compounds | ||
| white-bellied rat | English | noun | Niviventer niviventer, a species of murid found in Bhutan, India, Nepal, and Pakistan. | |||
| wibrować | Polish | verb | to vibrate (to shake with small, rapid movements to and fro) | natural-sciences physical-sciences physics | imperfective intransitive | |
| wibrować | Polish | verb | to vibrate (to affect with vibratory motion; to set in vibration) | imperfective transitive | ||
| yam | English | noun | Any climbing vine of the genus Dioscorea in the Eastern and Western hemispheres, usually cultivated. | |||
| yam | English | noun | The edible, starchy, tuberous root of that plant, a tropical staple food. | |||
| yam | English | noun | A sweet potato; a tuber from the species Ipomoea batatas. | US | ||
| yam | English | noun | A potato. | Scotland | ||
| yam | English | noun | An oca; a tuber from the species Oxalis tuberosa. | New-Zealand | ||
| yam | English | noun | Taro. | Malaysia Singapore | ||
| yam | English | noun | An orange-brown colour, like the flesh of the yam. | |||
| yam | English | noun | Home. | regional | ||
| yam | English | verb | Pronunciation spelling of am. | alt-of pronunciation-spelling | ||
| yam | English | verb | To eat. | UK slang | ||
| yam | English | verb | To dunk on; to beat humiliatingly. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | especially | |
| ziva | Shona | verb | to know | |||
| ziva | Shona | verb | to be acquainted with | |||
| zêmja | Slovincian | noun | ground, soil, earth | feminine | ||
| zêmja | Slovincian | noun | land | feminine | ||
| Édimbourg | French | name | Edinburgh (the capital city of Scotland) | feminine | ||
| Édimbourg | French | name | Edinburgh, Edinburgh (a council area of Scotland) | feminine | ||
| áes | Old Irish | noun | age, years | neuter | ||
| áes | Old Irish | noun | stage, period | neuter | ||
| áes | Old Irish | noun | era (of the world) | neuter | ||
| áes | Old Irish | noun | lifetime | neuter | ||
| áes | Old Irish | noun | folk, people | collective masculine | ||
| áureo | Portuguese | adj | gold (made of gold) | not-comparable | ||
| áureo | Portuguese | adj | golden (having the colour or other richness suggestive of gold) | |||
| áureo | Portuguese | adj | golden (marked by prosperity, creativity) | |||
| áureo | Portuguese | noun | aureus (gold coin worth 25 denarii) | Ancient-Rome historical masculine | ||
| äyri | Finnish | noun | öre (one hundredth of the Swedish crown or krona) | |||
| äyri | Finnish | noun | øre (one hundredth of the Danish or Norwegian crown or krone) | |||
| äyri | Finnish | noun | eyrir (one hundreth of the Icelandic crown or króna) | |||
| äyri | Finnish | noun | red cent (small amount of money) | |||
| äyri | Finnish | noun | ellipsis of veroäyri | economics government sciences taxation | abbreviation alt-of ellipsis | |
| ætla | Faroese | verb | to plan, to intend | |||
| ætla | Faroese | verb | to think | |||
| ñvmitun | Mapudungun | verb | To gather, to collect. | Raguileo-Alphabet | ||
| ñvmitun | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of ñvmitun | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| þraut | Icelandic | noun | a trial, a difficult test | feminine | ||
| þraut | Icelandic | noun | a puzzle | feminine | ||
| þraut | Icelandic | noun | pain | feminine plural plural-only | ||
| þroski | Icelandic | noun | maturity | masculine no-plural | ||
| þroski | Icelandic | noun | development | masculine no-plural | ||
| ārā | Latvian | adv | out, outside (in the outside of a building, house, etc.) | |||
| ārā | Latvian | adv | out (of), away (from) (+ no “of, from”) | |||
| ārā | Latvian | adv | out, outside (on the external side of something) | |||
| ārā | Latvian | adv | used with various prefixless, imperfective verbs, to indicate that the action described by the verb is directed outwards from inside something | |||
| ārā | Latvian | intj | out! away! | |||
| ārā | Latvian | noun | locative singular of ārs | form-of locative masculine singular | ||
| řeřicha | Czech | noun | watercress | feminine | ||
| řeřicha | Czech | noun | garden cress | feminine | ||
| řeřicha | Czech | noun | pepperwort | feminine | ||
| αθροίζω | Greek | verb | to sum, add up, tot up, cast (obsolete) | mathematics sciences | ||
| αθροίζω | Greek | verb | to assemble | |||
| ακροβολισμός | Greek | noun | skirmish order (troops deployed in an irregular open formation in order to harass an enemy) | government military politics war | in-plural masculine | |
| ακροβολισμός | Greek | noun | A stage of combat when irregular distant fire is directed at an enemy before close engagement. | government military politics war | in-plural masculine | |
| αναβλέπω | Greek | verb | see again, recover sight | |||
| αναβλέπω | Greek | verb | look up, look towards | |||
| ανευλάβεια | Greek | noun | disrespect, contempt, impiety | feminine | ||
| ανευλάβεια | Greek | noun | insulting behaviour | feminine | ||
| αφαιρώ | Greek | verb | to subtract, reduce, remove | |||
| αφαιρώ | Greek | verb | to deprive | |||
| αφαιρώ | Greek | verb | to cut someone off, interrupt (prevent someone from speaking further) | |||
| αφαιρώ | Greek | verb | to subtract | mathematics sciences | ||
| καπέλο | Greek | noun | hat, cap | neuter | ||
| καπέλο | Greek | noun | something hat-shaped | neuter | ||
| καπέλο | Greek | noun | illegal surcharge | economics sciences | figuratively neuter | |
| κατασκευάζω | Greek | verb | to construct (to build or form by assembling parts) | |||
| κατασκευάζω | Greek | verb | to construct (to build (a sentence, an argument, etc.) by arranging words or ideas) | |||
| κατασκευάζω | Greek | verb | to coin (make up or invent, and establish) | |||
| μακρός | Ancient Greek | adj | long | declension-1 declension-2 | ||
| μακρός | Ancient Greek | adj | tall, deep | declension-1 declension-2 | ||
| μακρός | Ancient Greek | adj | far, distant | declension-1 declension-2 | ||
| μακρός | Ancient Greek | adj | large | declension-1 declension-2 | ||
| μακρός | Ancient Greek | adj | long | time | declension-1 declension-2 | |
| μακρός | Ancient Greek | adj | long | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-1 declension-2 | |
| παθαίνω | Greek | verb | to happen to (something negative), be wrong with, suffer, undergo | intransitive rare transitive | ||
| παθαίνω | Greek | verb | to be afflicted, suffer (something medical and negative) | intransitive | ||
| παθαίνω | Greek | verb | to be overcome (with an intense emotion, such as love, lust, etc), be moved, be deeply touched | intransitive | ||
| παθαίνω | Greek | verb | to be astounded, be flabbergasted (be intensely shocked) | colloquial intransitive | ||
| πελώριος | Ancient Greek | adj | monstrous; prodigious | declension-1 declension-2 | ||
| πελώριος | Ancient Greek | adj | huge; massive; enormous; gigantic; vast | declension-1 declension-2 | ||
| ραγιάς | Greek | noun | rayah | masculine | ||
| ραγιάς | Greek | noun | vassal, subordinate | broadly derogatory masculine | ||
| σχίζω | Ancient Greek | verb | to split, cleave | |||
| σχίζω | Ancient Greek | verb | to split, cleave / to part, separate, divide | |||
| σχίζω | Ancient Greek | verb | to split, cleave / to curdle milk | |||
| σχίζω | Ancient Greek | verb | to divide | figuratively | ||
| ταῦρος | Ancient Greek | noun | bull | declension-2 masculine | ||
| ταῦρος | Ancient Greek | noun | ox, chiefly as a sacrificial animal | declension-2 masculine | ||
| τρίο | Greek | noun | trio, group of three, triad, troika | indeclinable neuter | ||
| τρίο | Greek | noun | trio | entertainment lifestyle music | indeclinable neuter | |
| τρίο | Greek | noun | alternative form of τρία (tría) | alt-of alternative colloquial indeclinable neuter | ||
| τρίο | Greek | noun | the Trinity | lifestyle religion | capitalized indeclinable neuter | |
| Ольга | Russian | name | a female given name, equivalent to English Olga or Helga, Ukrainian Ольга (Olʹha), or Belarusian Вольга (Vólʹha) | |||
| Ольга | Russian | name | Oscar (O in the ICAO spelling alphabet) | |||
| боеприпас | Russian | noun | explosive ordnance, weapon, shell | |||
| боеприпас | Russian | noun | ammunition | in-plural | ||
| варак | Macedonian | noun | gold leaf (a very thin sheet of gold, used as an ornament) | masculine | ||
| варак | Macedonian | noun | fake gilt, gilding | masculine | ||
| воплотить | Russian | verb | to incarnate, to embody, to personify | |||
| воплотить | Russian | verb | to realize (a dream, a project, etc.) | |||
| врожай | Ukrainian | noun | harvest, crop (yield of harvesting) | |||
| врожай | Ukrainian | noun | harvest, bounty | figuratively | ||
| всосать | Russian | verb | to suck in | |||
| всосать | Russian | verb | to soak up, to soak in, to absorb | |||
| выдра | Russian | noun | otter (mammal) | |||
| выдра | Russian | noun | mean, ugly woman | derogatory | ||
| выпадать | Russian | verb | to drop out, to fall out (out of something) | |||
| выпадать | Russian | verb | to come out | |||
| выпадать | Russian | verb | to fall out, to come out | |||
| выпадать | Russian | verb | to fall (precipitations, sediments) | |||
| відновлювати | Ukrainian | verb | to renew, to resume, to recommence | |||
| відновлювати | Ukrainian | verb | to restore, to reestablish, to reinstate, to revive | |||
| горе | Russian | noun | grief, distress, sadness | uncountable usually | ||
| горе | Russian | noun | trouble | uncountable usually | ||
| горе | Russian | noun | misfortune, disaster | uncountable usually | ||
| горе | Russian | adv | placed before a word to express one's view that something or someone is not worthy of being called as such; so-called, poor excuse for | |||
| горе | Russian | adv | up | literary obsolete | ||
| горе | Russian | noun | dative/prepositional singular of гора́ (gorá, “mountain / heap”) | dative form-of prepositional singular | ||
| горещя се | Bulgarian | verb | to get fired up, to speak heatedly (to give outward expression to strong feelings) | reflexive | ||
| горещя се | Bulgarian | verb | to be excitable, to be quick-tempered (to be easily and quickly overcome by strong feelings) | reflexive | ||
| горещя се | Bulgarian | verb | to get angry, to fume, to lose one's temper | reflexive | ||
| дважды | Russian | adv | twice, on two occasions | |||
| дважды | Russian | adv | 2×, twice as much | |||
| дорвать | Russian | verb | to wear out completely (shoes, clothes, etc.) | colloquial | ||
| дорвать | Russian | verb | to finish plucking, to pick the last of (flowers) | |||
| дорогоцінність | Ukrainian | noun | jewel, piece of jewellery (a valuable object used for personal ornamentation) | |||
| дорогоцінність | Ukrainian | noun | valuable, precious item (a personal possession, such as jewellery, of relatively great monetary value) | |||
| дорогоцінність | Ukrainian | noun | treasure (anything greatly valued) | |||
| досматривать | Russian | verb | to watch (something until some event happens) | |||
| досматривать | Russian | verb | to finish watching | |||
| дружтвени | Pannonian Rusyn | adj | social (relating to society) | not-comparable relational | ||
| дружтвени | Pannonian Rusyn | adj | social, sociable | comparable | ||
| жигосвам | Bulgarian | verb | to brand (to mark the skin with a red-hot iron, either as a cruel punishment or to identify a person or animal) | |||
| жигосвам | Bulgarian | verb | to brand, to stigmatize, to condemn, to pillory (to strongly criticize or shame someone or something publicly) | figuratively | ||
| жүйелі | Kazakh | adj | systematized | |||
| жүйелі | Kazakh | adj | systematic | |||
| заклеивать | Russian | verb | to glue up, to stick up, to tape | |||
| заклеивать | Russian | verb | to plaster with | colloquial | ||
| залегание | Russian | noun | bedding, hibernation | |||
| залегание | Russian | noun | becoming ingrained | |||
| залегание | Russian | noun | underlying, location (at the bottom) | |||
| залегание | Russian | noun | bedding (location of rocks, ores, etc. in the earth's crust) | geography geology natural-sciences | ||
| зубчатый | Russian | adj | toothed, cogged | |||
| зубчатый | Russian | adj | notched, indented | |||
| извод | Russian | noun | recension | human-sciences linguistics sciences | ||
| извод | Russian | noun | style of Orthodox Christian icons of the medieval era | art arts | ||
| извод | Russian | noun | wasting (by using up all the resources) | colloquial | ||
| извод | Russian | noun | consumption | |||
| ище | Pannonian Rusyn | adv | still | |||
| ище | Pannonian Rusyn | adv | yet | |||
| кобылка | Old Ruthenian | noun | diminutive of кобы́ла (kobýla, “mare”) | animal-not-person diminutive feminine form-of | ||
| кобылка | Old Ruthenian | noun | locust, grasshopper | animal-not-person feminine | ||
| кобылка | Old Ruthenian | noun | filly (young female horse) | animal-not-person feminine | ||
| колотити | Ukrainian | verb | to stir | transitive | ||
| колотити | Ukrainian | verb | to muddy, to make muddy, to muddle | transitive | ||
| колотити | Ukrainian | verb | to churn, to beat, to whip | transitive | ||
| колотити | Ukrainian | verb | to stir (up), to agitate, to incite, to provoke, to unsettle | figuratively transitive | ||
| колотити | Ukrainian | verb | to shake, to make sb. shudder, to make sb. shiver | transitive | ||
| колотити | Ukrainian | verb | to beat, to batter | transitive uncommon | ||
| крайність | Ukrainian | noun | extremeness, extremity | uncountable | ||
| крайність | Ukrainian | noun | extreme | countable | ||
| крайність | Ukrainian | noun | extreme necessity | uncountable | ||
| муровац | Pannonian Rusyn | verb | to build, to erect, to construct (with brick, stone, concrete, etc.) | imperfective transitive | ||
| муровац | Pannonian Rusyn | verb | to build, to develop (e.g. trust) | figuratively imperfective transitive | ||
| наадам | Mongolian | noun | Traditional Mongolian festival of Mongolian wrestling, archery, and horse racing | |||
| наадам | Mongolian | noun | game, celebration | |||
| надоградити | Serbo-Croatian | verb | to build onto, add onto (building, theory etc.) | transitive | ||
| надоградити | Serbo-Croatian | verb | to upgrade (software) | transitive | ||
| нарицаем | Bulgarian | adj | standing for, labeling | poetic | ||
| нарицаем | Bulgarian | adj | appellative, nominative | |||
| небагатий | Ukrainian | adj | not rich, not wealthy, nonrich, nonwealthy, of modest means | |||
| небагатий | Ukrainian | adj | not rich, limited, poor (not plentiful) | |||
| обещать | Russian | verb | to promise, to pledge | |||
| обещать | Russian | verb | to promise, to give grounds for expectation (perfective is not used) | |||
| огрызнуться | Russian | verb | to snarl (at) | |||
| огрызнуться | Russian | verb | to snarl, to talk back | colloquial | ||
| орієнтир | Ukrainian | noun | point of reference, reference point | |||
| орієнтир | Ukrainian | noun | guideline | |||
| орієнтир | Ukrainian | noun | orientator | |||
| остигти | Ukrainian | verb | to cool down, to cool off, to cool (to become cooler; to be reduced in temperature) | intransitive literally third-person | ||
| остигти | Ukrainian | verb | to cool down, to cool (to decrease in degree or intensity) | figuratively intransitive third-person | ||
| остигти | Ukrainian | verb | to cool down (to become less agitated or excited) | figuratively intransitive | ||
| отрезок | Russian | noun | piece, section, segment | |||
| отрезок | Russian | noun | segment | mathematics sciences | ||
| повторяти | Ukrainian | verb | to repeat (do again) | transitive | ||
| повторяти | Ukrainian | verb | to repeat, to reiterate (say again) | transitive | ||
| подпасть | Russian | verb | to fall (under), come (under) (to become dependent on or influenced by) | literary | ||
| подпасть | Russian | verb | to fall (under), come (under) (to be under the jurisdiction of a law) | law | ||
| помин | Russian | noun | prayer for the dead, remembrance of the dead in prayer | uncountable | ||
| помин | Russian | noun | in expressions only | uncountable | ||
| посвящение | Russian | noun | dedication, devotion | |||
| посвящение | Russian | noun | initiation (into) | |||
| посвящение | Russian | noun | consecration (into), initiation (into) | |||
| пробить | Russian | verb | to punch out | |||
| пробить | Russian | verb | to pierce, to go (through) | |||
| пробить | Russian | verb | to break (through) | |||
| пробить | Russian | verb | to make (a road, a tunnel) | |||
| пробить | Russian | verb | to issue a check/chit | colloquial | ||
| пробить | Russian | verb | to pay to the cashier | colloquial | ||
| пробить | Russian | verb | to press (for), to push (for), to struggle (for), to win, to bring off, to put across | colloquial | ||
| пробить | Russian | verb | to strike, to sound | |||
| рәсім | Kazakh | noun | custom, tradition | |||
| рәсім | Kazakh | noun | ceremony | |||
| святи | Pannonian Rusyn | adj | holy, sacred, saint | |||
| святи | Pannonian Rusyn | adj | ecclesiastical | relational | ||
| святи | Pannonian Rusyn | noun | saint | Christianity | masculine noun-from-verb person | |
| склеить | Russian | verb | to glue together, to paste together, to stick together | |||
| склеить | Russian | verb | to mend | |||
| скрестись | Russian | verb | to make a scratching noise (of a small animal) | |||
| скрестись | Russian | verb | passive of скрести́ (skrestí) | form-of passive | ||
| смолкнуть | Russian | verb | to cease, to stop | |||
| смолкнуть | Russian | verb | to grow silent, to fall into silence, to fall silent | |||
| спеціальність | Ukrainian | noun | speciality, specialty, specialism (field of activity in which one specializes, especially in a professional context) | |||
| спеціальність | Ukrainian | noun | major (Canada, US, Australia, New Zealand) (principal subject or course of a student working toward a degree at a college or university) | education | ||
| съкруша | Bulgarian | verb | to crush, to shatter, to smash | transitive | ||
| съкруша | Bulgarian | verb | to devastate, to overwhelm, to break (someone's spirit or heart) | figuratively transitive | ||
| тревожа | Bulgarian | verb | to worry, to alarm, to cause anxiety | |||
| тревожа | Bulgarian | verb | to disturb, to bother, to trouble | |||
| тъмница | Bulgarian | noun | dungeon, prison | |||
| тъмница | Bulgarian | noun | darkness | |||
| фактический | Russian | adj | factual, actual, real | |||
| фактический | Russian | adj | de facto | |||
| фигня | Russian | noun | stuff | colloquial | ||
| фигня | Russian | noun | rubbish (nonsense) | colloquial | ||
| фигня | Russian | noun | rubbish | colloquial | ||
| фигня | Russian | noun | trifle (something insignificant) | colloquial | ||
| хероизам | Serbo-Croatian | noun | heroism | uncountable | ||
| хероизам | Serbo-Croatian | noun | heroic deed | countable | ||
| цѣлити | Old Church Slavonic | verb | to cure | imperfective transitive | ||
| цѣлити | Old Church Slavonic | verb | to make whole | imperfective transitive | ||
| чалавек | Belarusian | noun | man (human), person | |||
| чалавек | Belarusian | noun | man (male adult) | |||
| чтиво | Ukrainian | noun | reading material, stuff to read | collective colloquial uncountable | ||
| чтиво | Ukrainian | noun | reading (the process of interpreting written language) | colloquial rare uncountable | ||
| шаштараз | Kazakh | noun | hair salon, barbershop | |||
| шаштараз | Kazakh | noun | barber, hairdresser | |||
| үнер | Tuvan | verb | to leave, exit | |||
| үнер | Tuvan | verb | to ascend, go up | |||
| үнер | Tuvan | verb | to start (doing something) | auxiliary | ||
| յօսեմ | Old Armenian | verb | to fornicate, to commit fornication | transitive | ||
| յօսեմ | Old Armenian | verb | to violate, to force, to deflower | transitive | ||
| յօսեմ | Old Armenian | verb | alternative form of հիւսեմ (hiwsem) | alt-of alternative | ||
| ներկանեմ | Old Armenian | verb | to dye, to colour, to tinge | transitive | ||
| ներկանեմ | Old Armenian | verb | to cover in blood | transitive | ||
| ներկանեմ | Old Armenian | verb | to decorate | figuratively transitive | ||
| ներկանեմ | Old Armenian | verb | to soak, to impregnate | figuratively transitive | ||
| պոչ | Armenian | noun | tail (of an animal) | |||
| պոչ | Armenian | noun | end, tail | |||
| պոչ | Armenian | noun | handle | |||
| պոչ | Armenian | noun | queue, line | |||
| պոչ | Armenian | noun | pedicle | biology botany natural-sciences | ||
| վարշամակ | Old Armenian | noun | handkerchief; towel, napkin, linen | |||
| վարշամակ | Old Armenian | noun | headband, headcover, veil | |||
| אַראָפּ | Yiddish | adv | down, downward | |||
| אַראָפּ | Yiddish | adv | off | |||
| אשר | Hebrew | conj | Introduces a subordinate clause. / who, which | |||
| אשר | Hebrew | conj | Introduces a subordinate clause. / the thing which, the person who | |||
| אשר | Hebrew | conj | Introduces a subordinate clause. / that | |||
| אשר | Hebrew | conj | Introduces a subordinate clause. / Introduces an adverbial clause. / In conjunction with another subjunction. | |||
| אשר | Hebrew | conj | Introduces a subordinate clause. / Introduces an adverbial clause. / so that, in order that | |||
| אשר | Hebrew | name | Asher (the eighth son of Jacob, by his wife's handmaid Zilpah) | biblical lifestyle religion | ||
| אשר | Hebrew | name | a male given name | |||
| אשר | Hebrew | noun | defective spelling of אושר | alt-of misspelling | ||
| אשר | Hebrew | verb | defective spelling of אישר | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| אשר | Hebrew | verb | defective spelling of אושר | alt-of construction-pu'al misspelling | ||
| פנה | Hebrew | verb | to face | construction-pa'al | ||
| פנה | Hebrew | verb | to turn | construction-pa'al | ||
| פנה | Hebrew | verb | to address, speak to | construction-pa'al | ||
| פנה | Hebrew | verb | defective spelling of פינה | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| פנה | Hebrew | verb | defective spelling of פונה | alt-of construction-pu'al misspelling | ||
| פנה | Hebrew | noun | defective spelling of פינה | alt-of misspelling | ||
| انسان | Urdu | noun | human | |||
| انسان | Urdu | noun | person | |||
| بابا | South Levantine Arabic | noun | pope | Christianity | masculine | |
| بابا | South Levantine Arabic | noun | patriarch, priest | masculine | ||
| بابا | South Levantine Arabic | noun | dad, papa | masculine | ||
| بابا | South Levantine Arabic | noun | an affectionate form of address used by a father to his child | masculine | ||
| بلوتو | Arabic | name | Pluto (dwarf planet) | astronomy natural-sciences | ||
| بلوتو | Arabic | name | Pluto | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman | |
| تمرین | Persian | noun | practice, exercise | |||
| تمرین | Persian | noun | physical exercise | |||
| تکثیر | Persian | noun | reproduction | |||
| تکثیر | Persian | noun | proliferation | |||
| دیوا | Punjabi | noun | lamp, light; | |||
| دیوا | Punjabi | noun | oil lamp, diya | |||
| دیوا | Punjabi | noun | dimwit, stupid | slang | ||
| طلسم | Persian | noun | spell, incantation, charm | |||
| طلسم | Persian | noun | talisman, amulet | |||
| طلسم | Persian | noun | enigma, mystery | figuratively | ||
| قمع | Ottoman Turkish | noun | funnel, a tool in the shape of an inverted hollow cone for channeling liquids | |||
| قمع | Ottoman Turkish | noun | infundibulum, choana, a funnel-shaped cavity or organ | anatomy medicine sciences | ||
| قمع | Ottoman Turkish | noun | stroke with a mallet or club | |||
| قمع | Ottoman Turkish | noun | act of knocking one on the head | |||
| قمع | Ottoman Turkish | noun | subjugation, suppression, submission | |||
| مذهب | Persian | noun | religion | |||
| مذهب | Persian | noun | sect, branch, creed (of a religion); school of jurisprudence or theology | |||
| مذهب | Persian | noun | creed; manner, practice, way | figuratively | ||
| مندرج | Ottoman Turkish | adj | contained (in a book, scroll, etc.) | |||
| مندرج | Ottoman Turkish | adj | published, written | |||
| نجمة | Moroccan Arabic | noun | star | feminine | ||
| نجمة | Moroccan Arabic | noun | asterisk | feminine | ||
| نویسنده | Persian | noun | writer | |||
| نویسنده | Persian | noun | author | |||
| پیش | Persian | noun | front part | |||
| پیش | Persian | noun | in front of, before | |||
| پیش | Persian | adj | ago, before, past | |||
| پیش | Persian | adj | of the past | |||
| پیش | Persian | adv | before, previously | |||
| پیش | Persian | adv | in advance | |||
| پیش | Persian | adv | forward, ahead | |||
| چفت | Ottoman Turkish | noun | pair, couple, a set of two similar things taken together | |||
| چفت | Ottoman Turkish | noun | mate, match, one of a pair, a single thing of a couple | |||
| چفت | Ottoman Turkish | noun | couple, two partners in a romantic or sexual relationship | |||
| چفت | Ottoman Turkish | noun | yoke, team, a pair of draught animals yoked to a plough | |||
| ܐܘܘܢܐ | Classical Syriac | noun | inn, lodging | masculine | ||
| ܐܘܘܢܐ | Classical Syriac | noun | abode, habitation, dwelling, house, home, mansion | broadly masculine | ||
| ܐܘܘܢܐ | Classical Syriac | noun | heaven | figuratively masculine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | mother | feminine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | abbess | feminine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | metropolis | feminine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | source, origin | feminine figuratively | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | womb | anatomy medicine sciences | feminine | |
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | canal, aqueduct | masculine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | absolute singular of ܐܡܬܐ | absolute form-of singular | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | emphatic plural of ܐܡܬܐ | emphatic form-of plural | ||
| ܕ ܟ ܪ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to maleness | morpheme | ||
| ܕ ܟ ܪ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to remembering | morpheme | ||
| ܗܕܟ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | as such, like this, in this manner, thus | |||
| ܗܕܟ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | somewhat, kind of | |||
| ܗܕܟ | Assyrian Neo-Aramaic | prep | just because, for no reason | |||
| ܚܘܠܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | exchange, replacement | |||
| ܚܘܠܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | compensation | |||
| ܚܘܠܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | interchangeability (e.g. of letters) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ܚܘܠܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | apposition | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ܚܘܠܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | kind of shrub; reed, willow | biology botany natural-sciences | ||
| ܟܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tooth | anatomy medicine sciences | ||
| ܟܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tusk, fang | |||
| ܟܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | hand | childish | ||
| ܠܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | above, overhead | |||
| ܠܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | up, upstairs | |||
| ܠܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | despite | |||
| ܠܥܠ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | north | dialectal | ||
| ܫܠܝܚܐ | Classical Syriac | noun | messenger, emissary | masculine | ||
| ܫܠܝܚܐ | Classical Syriac | noun | missionary, apostle | lifestyle religion | masculine | |
| ܫܠܝܚܐ | Classical Syriac | adj | sent | |||
| ܫܠܝܚܐ | Classical Syriac | adj | nude, naked, bare | |||
| अन्वेषण | Hindi | noun | enquiry, investigation | masculine | ||
| अन्वेषण | Hindi | noun | search, quest | masculine | ||
| अन्वेषण | Hindi | noun | research | masculine | ||
| ईर | Kurux | pron | they (proximal) | |||
| ईर | Kurux | pron | these | |||
| संदेसा | Hindi | noun | information, news, tidings, intelligence, report | masculine | ||
| संदेसा | Hindi | noun | message, commission, command, direction | masculine | ||
| संदेसा | Hindi | noun | embassy, a present | masculine | ||
| सेवा | Hindi | noun | service, care | feminine | ||
| सेवा | Hindi | noun | service, facility | feminine | ||
| অক্ষরজীবক | Bengali | noun | a person involved in writing, printing or publishing to earn his livelihood | |||
| অক্ষরজীবক | Bengali | noun | a scribe, a copyist | |||
| অক্ষরজীবক | Bengali | noun | a compositor | |||
| অক্ষরজীবক | Bengali | noun | a writer | |||
| অক্ষরজ্ঞান | Bengali | noun | fundamental knowledge of the alphabet | |||
| অক্ষরজ্ঞান | Bengali | noun | literacy | |||
| অক্ষরজ্ঞান | Bengali | noun | common sense | figuratively | ||
| নির্মল | Bengali | adj | immaculate, clean, pure | |||
| নির্মল | Bengali | adj | clear, transparent | |||
| নির্মল | Bengali | adj | cloudless, fair | climatology meteorology natural-sciences weather | ||
| নির্মল | Bengali | adj | sinless, blameless, chaste, holy | |||
| নির্মল | Bengali | adj | honest, innocent | |||
| নির্মল | Bengali | adj | unblemished, unadulterated | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to increase (in amount or intensity) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to grow, become larger (in size) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to serve, distribute, share | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to rise (e.g. price, temperature) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to boost | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to move ahead, continue | |||
| ਜਹਾਜ਼ਰਾਨ | Punjabi | noun | sailor | masculine | ||
| ਜਹਾਜ਼ਰਾਨ | Punjabi | noun | flier | masculine | ||
| ਜਾਤੀ | Punjabi | noun | race, tribe, clan, caste, jati | feminine | ||
| ਜਾਤੀ | Punjabi | noun | genus, species | feminine | ||
| ਜਾਤੀ | Punjabi | noun | nation | feminine | ||
| ਜਾਤੀ | Punjabi | noun | ethnic group | feminine | ||
| ਜਾਤੀ | Punjabi | noun | breed, kind | feminine | ||
| ਜਾਤੀ | Punjabi | adj | nuqtaless form of ਜ਼ਾਤੀ (zātī) | |||
| அறி | Tamil | verb | to know, understand, recognize, perceive by the senses, comprehend | transitive | ||
| அறி | Tamil | verb | to think | transitive | ||
| அறி | Tamil | verb | to prize, esteem | transitive | ||
| அறி | Tamil | verb | to experience | transitive | ||
| அறி | Tamil | verb | to know by practice, be accustomed to | transitive | ||
| அறி | Tamil | verb | to ascertain, determine, decide | transitive | ||
| அறி | Tamil | noun | knowledge | transitive | ||
| சுரை | Tamil | noun | Lagenaria, bottle gourd, water gourd, calabash | biology botany natural-sciences | ||
| சுரை | Tamil | noun | streaming, flowing | |||
| சுரை | Tamil | noun | udder, teat | |||
| சுரை | Tamil | noun | milch cow | |||
| மூக்குத்தி | Tamil | noun | nose-jewel worn by women | |||
| மூக்குத்தி | Tamil | noun | a ring worn in the nose | |||
| மூக்குத்தி | Tamil | noun | gallant soldier, quickweed (Galinsoga parviflora) | biology botany natural-sciences | ||
| బండి | Telugu | noun | cart, carriage, coach | neuter | ||
| బండి | Telugu | noun | car | broadly neuter | ||
| బండి | Telugu | noun | vehicle | neuter | ||
| จบเห่ | Thai | verb | to end one's voice; to have no more voice; to shut one's mouth up. | archaic idiomatic | ||
| จบเห่ | Thai | verb | to end; to terminate; to discontinue. | archaic idiomatic | ||
| จบเห่ | Thai | verb | to be finished, to be doomed, to be done for, to be undone; to come to or be at a dead end, to have or see no hope, to have or see no way out. | idiomatic | ||
| ตื่น | Thai | verb | to wake up. | intransitive | ||
| ตื่น | Thai | verb | to be alert; to be alarmed. | intransitive | ||
| ศีล | Thai | noun | code of conduct, precept, as เบญจศีล, อัฏฐศีล, etc. | Buddhism lifestyle religion | ||
| ศีล | Thai | noun | morality: conformity to the rules of right conduct; moral or virtuous conduct. | Buddhism lifestyle religion | ||
| ศีล | Thai | noun | morality: doctrine or system of morals. | broadly | ||
| ศีล | Thai | noun | service; rite; ritual; ceremony. | lifestyle religion | ||
| ใช่ | Thai | adv | used to express negation: no, not, never, etc. | sometimes | ||
| ใช่ | Thai | verb | be. | copulative | ||
| ใช่ | Thai | adj | good; appropriate; suitable; satisfactory; acceptable; correct. | |||
| ใช่ | Thai | intj | used to express affirmation: yes, right, correct, sure, etc. | |||
| ใช่ | Thai | intj | use to express joy or pleasure: yes, etc. | |||
| ใช่ | Thai | intj | used to express that someone or something is the main point: that's it, exactly, etc. | |||
| ຈອກ | Lao | noun | glass, goblet | |||
| ຈອກ | Lao | noun | water-lettuce | |||
| ຈອກ | Lao | noun | sparrow | |||
| ဘဝင် | Burmese | noun | subconsciousness | |||
| ဘဝင် | Burmese | noun | heart | |||
| ဘဝင် | Burmese | noun | mind | |||
| ရေစက် | Burmese | noun | water pump | |||
| ရေစက် | Burmese | noun | hydrant | |||
| ရေစက် | Burmese | noun | drop of water | |||
| ရေစက် | Burmese | noun | a past deed or merit done together resulting in the present or future encounter | figuratively | ||
| အရုပ် | Burmese | noun | puppet, doll, figurine, toy | |||
| အရုပ် | Burmese | noun | figure, picture, image | |||
| အရုပ် | Burmese | noun | puppet | figuratively | ||
| გაიხდის | Georgian | verb | to take off (:clothing) | future indicative singular third-person | ||
| გაიხდის | Georgian | verb | to become | future indicative singular third-person | ||
| კაპკაპი | Laz | noun | (male) ghoul, some sort of witch | |||
| კაპკაპი | Laz | noun | (male and female) ghoul | |||
| კაპკაპი | Laz | noun | cranky, restless and unpleasant person | |||
| სამლოცველო | Georgian | noun | prayerhouse, house of worship, place of worship | |||
| სამლოცველო | Georgian | noun | prayerhouse, house of worship, place of worship / chapel | Christianity | especially | |
| ყრუ | Georgian | noun | deaf person | |||
| ყრუ | Georgian | noun | Used to address a person who does not respond to someone | |||
| ყრუ | Georgian | adj | deaf | indeclinable | ||
| ყრუ | Georgian | adj | unpopulated | country location region | figuratively indeclinable usually | |
| ყრუ | Georgian | adj | retarded | country location region | figuratively indeclinable usually | |
| ყრუ | Georgian | adj | deep, obscure | figuratively indeclinable | ||
| ነሥአ | Ge'ez | verb | to take up, pick up, raise up / to take away | |||
| ነሥአ | Ge'ez | verb | to take up, pick up, raise up / to capture, seize | |||
| ក | Khmer | character | first letter of the Cambodian alphabet | letter | ||
| ក | Khmer | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
| ក | Khmer | noun | collar | |||
| ក | Khmer | noun | connecting link | |||
| ក | Khmer | verb | to base on | |||
| ក | Khmer | verb | to commence; to start up | |||
| ក | Khmer | verb | to come into being | |||
| ᠵᡳᠵᡠᠮᠪᡳ | Manchu | verb | to gesture; to make the sign of the cross | |||
| ᠵᡳᠵᡠᠮᠪᡳ | Manchu | verb | to draw | |||
| ᠵᡳᠵᡠᠮᠪᡳ | Manchu | verb | to write | |||
| ἄκαμπτος | Ancient Greek | adj | unbent, unbendable, rigid | declension-2 feminine masculine | ||
| ἄκαμπτος | Ancient Greek | adj | unbending, unflinching, inexorable | declension-2 feminine figuratively masculine | ||
| ὄστρεον | Ancient Greek | noun | bivalve | declension-2 neuter | ||
| ὄστρεον | Ancient Greek | noun | oyster | declension-2 neuter | ||
| ὄστρεον | Ancient Greek | noun | purple pigment, probably that produced by murex | declension-2 neuter | ||
| のだ | Japanese | phrase | an assertion that emphasizes the cause, reasons, grounds and etc. | |||
| のだ | Japanese | phrase | determination of the speaker; request to the listener to take a certain action | |||
| のだ | Japanese | phrase | explain something's look and state exclamatorily | |||
| のだ | Japanese | phrase | an intention to ask for the listener's intention or the facts | |||
| のだ | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| よどむ | Japanese | verb | to stagnate | |||
| よどむ | Japanese | verb | to hesitate, to falter | |||
| わけ | Japanese | noun | 訳: conclusion | |||
| わけ | Japanese | noun | 訳: meaning, sense, way | |||
| わけ | Japanese | noun | 訳, 理由: reason (for), cause | |||
| わけ | Japanese | noun | 訳: circumstances | |||
| わけ | Japanese | noun | division; share | |||
| わけ | Japanese | noun | tie | |||
| わけ | Japanese | noun | me | obsolete | ||
| わけ | Japanese | noun | you | obsolete | ||
| コモロ | Japanese | name | Comoros (a country and group of islands in the Indian Ocean off the coast of East Africa) | |||
| コモロ | Japanese | name | Comoros (an archipelago consisting of the Union of the Comoros and the French overseas department of Mayotte) | |||
| トマト | Japanese | noun | tomato (plant, Solanum lycopersicum) | |||
| トマト | Japanese | noun | tomato (fruit) | |||
| 下品 | Japanese | noun | beastly, primitive | |||
| 下品 | Japanese | noun | mean, vile, ignoble, despicable, vulgar, disgusting | |||
| 事項 | Japanese | noun | matter (such as a subject of conversation), item | |||
| 事項 | Japanese | noun | facts | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of tha / to forgive | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of tha / to carry with the mouth | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of tha / used in tha ma (“(informal) graveyard”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of tha / used in thiết tha (“earnest; ardent; fervent”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of tha / used in thướt tha (“elegant”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thà / used to signify a better choice or preference | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thà / used in thật thà, thực thà (“truthful; honest; sincere”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thả (“to release; to let go; to set free”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thoa (“alternative form of xoa (“to apply, to put, to rub substances or liquids”)”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thơ / young; tender | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thơ / used in thơ thẩn (“to wander with vague thoughts”) | |||
| 他 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of xoa (“to rub; to put; to apply; to smear”) | |||
| 仙子 | Chinese | noun | immortal | |||
| 仙子 | Chinese | noun | fairy; beautiful woman | |||
| 偋 | Chinese | character | secluded place | |||
| 偋 | Chinese | character | to hide | Cantonese Hakka | ||
| 偋 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 先驅 | Chinese | noun | pioneer; groundbreaker | |||
| 先驅 | Chinese | verb | to lead the way; to open up a path | |||
| 化裝 | Chinese | verb | alternative form of 化妝 /化妆 (huàzhuāng, “to apply makeup”) | alt-of alternative intransitive verb-object | ||
| 化裝 | Chinese | verb | to disguise oneself | intransitive verb-object | ||
| 化裝 | Chinese | noun | alternative form of 化妝 /化妆 (huàzhuāng, “makeup”) | alt-of alternative intransitive | ||
| 可觀 | Chinese | adj | significant; considerable | |||
| 可觀 | Chinese | adj | attractive; pretty | |||
| 可觀 | Chinese | adj | worth seeing | |||
| 困乏 | Chinese | adj | tired; fatigued | |||
| 困乏 | Chinese | adj | financially difficult; straitened economically | formal | ||
| 宦官 | Chinese | noun | eunuch of a palace or court; imperial eunuch | historical | ||
| 宦官 | Chinese | noun | official; functionary | historical | ||
| 小月 | Chinese | noun | “small or short month” / 29-day month, traditionally determined by observation | |||
| 小月 | Chinese | noun | “small or short month” / 30-day month: April, June, September, November | |||
| 小月 | Chinese | noun | “small or short month” / month in the off-season | Taiwan slang | ||
| 小月 | Chinese | verb | to have a miscarriage | colloquial euphemistic | ||
| 尕 | Chinese | character | small | error-lua-timeout | ||
| 尕 | Chinese | character | Prefix used before a name to indicate affection, similar to 小. | |||
| 尕 | Chinese | character | money | Lanzhou Mandarin Xi'an | ||
| 尻 | Japanese | character | buttocks | kanji | ||
| 尻 | Japanese | character | bottom; end | kanji | ||
| 尻 | Japanese | character | Used in toponyms of Hokkaido. | kanji | ||
| 尻 | Japanese | noun | behind; the end | |||
| 尻 | Japanese | noun | the rear portion of the body: bottom, buttocks | |||
| 尻 | Japanese | noun | the bottom or underside of an object | |||
| 尻 | Japanese | suffix | suffix in certain surnames | morpheme | ||
| 尻 | Japanese | affix | used in toponyms of Hokkaido | |||
| 尻 | Japanese | noun | ass, butt | archaic obsolete possibly | ||
| 尻 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 嵾嵳 | Chinese | adj | irregular; uneven | ideophonic | ||
| 嵾嵳 | Chinese | adj | irregular; uneven | |||
| 張王李趙 | Chinese | phrase | Zhang, Wang, Li and Zhao (the four most common surnames) | idiomatic | ||
| 張王李趙 | Chinese | phrase | common people; people in general | figuratively idiomatic | ||
| 悅 | Chinese | character | pleased; contented; gratified | |||
| 悅 | Chinese | character | to be pleasing to | |||
| 悅 | Chinese | character | to like; to love | |||
| 慢 | Chinese | character | slow; sluggish | |||
| 慢 | Chinese | character | rude; proud; disrespectful | |||
| 慢 | Chinese | character | to be behind | |||
| 慢 | Chinese | character | slack; sluggish; remiss; idle | literary | ||
| 慢 | Chinese | character | late | Teochew | ||
| 掃雷 | Chinese | verb | to clear mines | |||
| 掃雷 | Chinese | verb | to check if a work contains undesirable content for other people | Internet | ||
| 掃雷 | Chinese | noun | minesweeping | |||
| 掃雷 | Chinese | noun | minesweeper (computer game) | video-games | ||
| 掞 | Chinese | character | to express with (especially words); (of words) to exaggerate with; to embellish; (of a quality) to project, radiate | Classical | ||
| 掞 | Chinese | character | to use up, exhaust; to reach the utmost | Classical | ||
| 掞 | Chinese | character | to shine; brilliant, splendid | Classical | ||
| 文久 | Japanese | name | the Bunkyū era, 1861-1864 | |||
| 文久 | Japanese | name | short for 文久泳宝 (Bunkyū eihō), a copper coin with a square hole in the center, issued in 1863 and worth four 文 (mon) | abbreviation alt-of | ||
| 文化 | Chinese | noun | culture (Classifier: 個/个; 種/种) | countable uncountable | ||
| 文化 | Chinese | noun | education; literacy | uncountable | ||
| 文化 | Chinese | noun | archaeological culture (recurring assemblage of artifacts from a specific time and place that may constitute the material culture remains of a particular past human society) | archaeology history human-sciences sciences | countable | |
| 文化 | Chinese | noun | education through teaching morality, literature and music | archaic literary uncountable | ||
| 文化 | Chinese | name | an urban village in Tamsui district, New Taipei City, Taiwan | |||
| 文化 | Chinese | name | Wenhua (a residential community in Ruoqiang, Ruoqiang, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China) | |||
| 文白 | Chinese | noun | literary (文讀/文读) and vernacular (白讀/白读) readings | human-sciences linguistics sciences | ||
| 文白 | Chinese | noun | literary Chinese (文言文) and vernacular Chinese (白話文/白话文) | human-sciences language linguistics sciences | ||
| 明 | Vietnamese | character | chữ Hán form of minh (“bright; clear”) | |||
| 明 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Minh (“given name”) | |||
| 明 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of mừng | |||
| 春 | Chinese | character | spring (season) | error-lua-exec | ||
| 春 | Chinese | character | year; age | error-lua-exec literary | ||
| 春 | Chinese | character | spring scenery | error-lua-exec | ||
| 春 | Chinese | character | vitality; liveliness; energy; life | error-lua-exec | ||
| 春 | Chinese | character | love; lust | error-lua-exec | ||
| 春 | Chinese | character | a type of alcoholic drink which is fermented from spring to winter | error-lua-exec | ||
| 春 | Chinese | character | egg; roe | Cantonese Hakka Teochew | ||
| 春 | Chinese | character | testicle | Cantonese vulgar | ||
| 春 | Chinese | character | goddamn, the hell | Cantonese vulgar | ||
| 春 | Chinese | character | nothing; damn all; jack shit; bugger all (Classifier: 條/条 c) | Cantonese vulgar | ||
| 春 | Chinese | character | negates the meaning of the sentence | Cantonese vulgar | ||
| 暖爐 | Chinese | noun | fireplace | |||
| 暖爐 | Chinese | noun | hot pot; steamboat | Hokkien Teochew | ||
| 梯 | Chinese | character | ladder; steps; stairs (Classifier: 條/条 c; 堂 c; 支 mn; 張/张 mn-t) | |||
| 梯 | Chinese | character | ladder-shaped object | |||
| 梯 | Chinese | character | to climb | |||
| 梯 | Chinese | character | to lean against | |||
| 梯 | Chinese | character | escalator | Hong-Kong in-compounds | ||
| 檯 | Chinese | character | table; desk (Classifier: 張/张 c) | |||
| 檯 | Chinese | character | Classifier for tablefuls of dishes or people: table | Cantonese dialectal including | ||
| 歡迎 | Chinese | verb | to welcome | |||
| 歡迎 | Chinese | verb | to be happy to accept; to appreciate | |||
| 正 | Korean | character | Hanja form of 정 (“straight; upright; erect”). | alt-of hanja | ||
| 正 | Korean | character | hanja form of 정 (“first (month of the lunar year)”) | form-of hanja | ||
| 正 | Korean | character | hanja form of 정 (“target”) | form-of hanja | ||
| 瀼 | Chinese | character | dewy; heavy with dew; misty | |||
| 瀼 | Chinese | character | Rang River (a river in Henan, China) | |||
| 瀼 | Chinese | character | mountain stream that flows into a river | dialectal | ||
| 瀼 | Chinese | character | flowing | |||
| 瀼 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 烏青 | Chinese | adj | dark blue; blue-black | |||
| 烏青 | Chinese | adj | harbouring bad intentions | Hokkien | ||
| 烏青 | Chinese | adj | cannot be reasoned with | Hainanese | ||
| 烏青 | Chinese | noun | bruise; blood stasis; haematoma; thrombosis; blood clot; extravasated blood | Hakka Min Northern Southern | ||
| 烏青 | Chinese | noun | mackerel | |||
| 物品 | Japanese | noun | article, item | |||
| 物品 | Japanese | noun | good, commodity | |||
| 疲困 | Chinese | adj | tired; worn out; fatigued | literary | ||
| 疲困 | Chinese | adj | slack; sluggish | |||
| 瘦身 | Chinese | verb | to lose weight; to slim down | literally | ||
| 瘦身 | Chinese | verb | to streamline; to trim; to remove what is not needed; to eliminate the nonessential | colloquial figuratively | ||
| 看相 | Chinese | verb | to practise physiognomy; to tell fortune by reading the subject's facial features | |||
| 看相 | Chinese | verb | to fancy; to like; to long for | |||
| 看相 | Chinese | noun | appearance | |||
| 看相 | Chinese | verb | to look carefully | Teochew | ||
| 看相 | Chinese | verb | to comment on others' shortcomings behind their back | Teochew | ||
| 矢柄 | Japanese | noun | the shaft of an arrow | |||
| 矢柄 | Japanese | noun | the cornetfish, members of genus Fistularia (from the long and thin body shape, resembling the shaft of an arrow) | |||
| 粗 | Chinese | character | coarse; rough | |||
| 粗 | Chinese | character | vulgar; rude; crude | |||
| 粗 | Chinese | character | thick; heavy; bulky (especially of cylindrical objects) | |||
| 粗獷 | Chinese | adj | rough; rude; boorish | |||
| 粗獷 | Chinese | adj | straightforward and uninhibited; bold and unconstrained; rugged | |||
| 粲 | Chinese | character | polished white rice | literary | ||
| 粲 | Chinese | character | bright; radiant | literary | ||
| 粲 | Chinese | character | beautiful; splendid | literary | ||
| 粲 | Chinese | character | smiling; beaming | literary | ||
| 粲 | Chinese | character | numerous; multitudinous | literary | ||
| 粲 | Chinese | character | alternative form of 餐 (cān, “meal”) | alt-of alternative literary | ||
| 粲 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 腦滿腸肥 | Chinese | phrase | obese; corpulent | idiomatic | ||
| 腦滿腸肥 | Chinese | phrase | greedy; extravagant | figuratively idiomatic | ||
| 菜包子 | Chinese | noun | vegetable steamed bun | |||
| 菜包子 | Chinese | noun | good-for-nothing; useless person | derogatory | ||
| 著窒 | Chinese | verb | to jam; to get stuck; to suffer a breakdown | Min Southern | ||
| 著窒 | Chinese | verb | to suffer a setback; to not go smoothly | Min Southern broadly | ||
| 裌 | Chinese | character | alternative form of 袷 (“lined garment”) | alt-of alternative | ||
| 裌 | Chinese | character | alternative form of 夾 /夹 (jiá, “double-layered; lined”) | alt-of alternative | ||
| 裌 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 越出 | Chinese | verb | to step over | |||
| 越出 | Chinese | verb | to go beyond; to exceed | |||
| 迮 | Chinese | character | to press; to compel; to force | |||
| 迮 | Chinese | character | narrow; constrained | |||
| 迮 | Chinese | character | hasty; hurried | |||
| 迮 | Chinese | character | a surname | |||
| 銷 | Chinese | character | to melt | |||
| 銷 | Chinese | character | to sell | |||
| 銷 | Chinese | character | to expend | |||
| 銷 | Chinese | character | to cancel; to write off | |||
| 銷 | Chinese | character | to bolt | |||
| 銷 | Chinese | character | peg; pin; bolt | |||
| 銷 | Chinese | character | a surname, Xiao | |||
| 阿弟 | Chinese | noun | younger brother | Cantonese Hakka Mandarin Min Puxian-Min Southern Wu Zhao'an dialectal | ||
| 阿弟 | Chinese | noun | male server | Malaysia Thailand | ||
| 頭鬃尾 | Chinese | noun | pigtail; plaits; braids | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 頭鬃尾 | Chinese | noun | ponytail (hairstyle) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 黃瓜 | Chinese | noun | cucumber (Classifier: 根 m; 條/条 c) | |||
| 黃瓜 | Chinese | noun | pumpkin | Hakka | ||
| 黃瓜 | Chinese | noun | yellow croaker (Larimichthys) | Eastern Min Puxian-Min | ||
| 黑線 | Chinese | noun | black line; black string | literally | ||
| 黑線 | Chinese | noun | black line (used during the Cultural Revolution to refer to things counterrevolutionary) | government politics | figuratively | |
| 黑線 | Chinese | noun | the vertical lines in the emoji -_-||||| which conveys a sense of helplessness, cheerlessness, awkwardness, etc. | Internet neologism | ||
| ꦢꦢꦶ | Javanese | adj | ready | |||
| ꦢꦢꦶ | Javanese | adj | finished | |||
| ꦢꦢꦶ | Javanese | adv | so, therefore | |||
| ꦢꦢꦶ | Javanese | verb | to become | |||
| ꦢꦢꦶ | Javanese | verb | to assume the role of | |||
| ꦢꦢꦶ | Javanese | noun | curd | |||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | mother | archaic | ||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | female nanny, female sitter | |||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | assistant | |||
| 감 | Korean | noun | feeling; sense | |||
| 감 | Korean | suffix | feeling; sense | morpheme | ||
| 감 | Korean | noun | persimmon | |||
| 감 | Korean | noun | fabric | |||
| 감 | Korean | noun | stuff / material (for) (used suffixally) | |||
| 감 | Korean | name | a surname | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 減: reduction | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 敢: dare | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 監: supervision; overseering | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 鑑: mirror; consideration | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 勘: consideration | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 堪: to endure; capable | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 瞰: to watch; to overlook | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 坎: hole; snare; crisis | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 嵌 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 憾 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 戡: subjugate; quell; kill | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 柑 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 橄 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 疳: childhood diseases | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 紺: navy blue; dark blue | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 邯 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 龕: niche; shrine | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 玪 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 坩: earthenware | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 埳 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 嵁 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 弇: cover over, hide; narrow-necked | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 憨: stupid; silly | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 撼 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 欿: sorrowful; be full of worries | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 歛 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 泔 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 淦 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 澉 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 矙 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 轗 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 酣 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 鹻 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 鑒: alternative form of 鑑 | |||
| 난 | Korean | pron | topic-marked form of 나 (na) | informal | ||
| 난 | Korean | verb | past determiner of 나다 (nada) | determiner form-of past | ||
| 난 | Korean | verb | past determiner of 날다 (nalda) | determiner form-of past | ||
| 난 | Korean | noun | 亂: revolt | |||
| 난 | Korean | noun | 欄: column (of a newspaper, etc.) | |||
| 난 | Korean | noun | 難: (In compounds) difficult, difficulty | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 乱 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 亂: confusion, state of chaos; revolt | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 卵: ovum | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 囒 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 圝 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 嬾: lazy | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 幱 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 懶 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 攔 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 欄: railing, balustrade; animal pan | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 欒 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 瀾: wave | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 灓 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 爛 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 蘭: orchid | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 襴 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 鑾 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 闌 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 鸞 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 暖: warm | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 煖 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 難: difficulty | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 煗 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 餪 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 偄 | |||
| 난 | Korean | syllable | More information(MC reading: 乱)(eumhun reading: 어지러울 난 (eojireoul nan)) (MC reading: 亂 (MC lwanH))(eumhun reading: 알 난 (al nan)) (MC reading: 卵 (MC lwanX|lwaX))(MC reading: 囒)(MC reading: 圝)(eumhun reading: 게으를 난 (geeureul nan)) (MC reading: 嬾 (MC lanX))(MC reading: 幱 (MC lan))(MC reading: 懶 (MC lanX))(MC reading: 攔 (MC lan))(eumhun reading: 난간 난 (nan'gan nan)) (MC reading: 欄 (MC lan))(MC reading: 欒 (MC lwan))(eumhun reading: 물결 난 (mulgyeol nan)) (MC reading: 瀾 (MC lan|lanH))(MC reading: 灓 (MC lwan|lwanH|ljwenH))(MC reading: 爛 (MC lanH))(eumhun reading: 난초 난 (nancho nan)) (MC reading: 蘭 (MC lan))(MC reading: 襴)(MC reading: 鑾 (MC lwan))(MC reading: 闌 (MC lan))(MC reading: 鸞 (MC lwan))(eumhun reading: 따뜻할 난 (ttatteuthal nan)) (MC reading: 暖 (MC nwanX))(MC reading: 煖 (MC xjwon|nwanX))(eumhun reading: 어려울 난 (eoryeoul nan)) (MC reading: 難 (MC nan|nanH))(MC reading: 煗 (MC nwanX))(MC reading: 餪 (MC nwanX))(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(MC reading: 赧 (MC nraenX)) / 赧 | |||
| 내부 | Korean | noun | The interior or inside. | |||
| 내부 | Korean | noun | Being internal. | broadly | ||
| 부상 | Korean | noun | injury; wound | |||
| 부상 | Korean | noun | rising / surfacing to the surface | |||
| 부상 | Korean | noun | rise; emergence | figuratively | ||
| 부상 | Korean | noun | extra prize; additional prize | |||
| 부상 | Korean | noun | synonym of 부친상(父親喪) (buchinsang, “death of one's father”) | |||
| 부상 | Korean | noun | wealthy trader / merchant | |||
| 부상 | Korean | name | Fusang, legendary land to the East commonly assumed to be Japan | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 불뚝 | Korean | noun | while protruding or swelling suddenly | |||
| 불뚝 | Korean | noun | very angrily in a sudden manner after previously having shown no sign of emotion | |||
| 우리 | Korean | noun | cage, pen, coop, enclosure (a designated area or structure for confining animals) | |||
| 우리 | Korean | counter | uri (counter for roof tiles) | |||
| 우리 | Korean | pron | we, us (refers to the speaker along with the listener(s), and possibly others, forming a collective “we”) | |||
| 우리 | Korean | pron | we (refers to a group that includes the speaker and others of equal or lower status, but it explicitly excludes the person being addressed) | |||
| 우리 | Korean | pron | my, our (prefixed to a noun to indicate that the noun is intimately associated with or belongs to the speaker’s group) | |||
| 우리 | Korean | noun | Dahurian buckthorn (Rhamnus davurica Pall.) | biology botany natural-sciences | ||
| 입다 | Korean | verb | to wear, to put on (clothes) | transitive | ||
| 입다 | Korean | verb | to suffer, to sustain (harm, losses, etc.) | transitive | ||
| 입다 | Korean | verb | to enjoy, to receive (a favour) | transitive | ||
| 주 | Korean | noun | week (unit of time) | |||
| 주 | Korean | counter | counter for weeks | |||
| 주 | Korean | name | the Lord | Christianity | ||
| 주 | Korean | noun | main/principal part | |||
| 주 | Korean | det | main; principal | |||
| 주 | Korean | suffix | owner; proprietor | morpheme | ||
| 주 | Korean | noun | political divisions of some countries, variously corresponding to canton, county, department, state, oblast, province, region, etc. | |||
| 주 | Korean | noun | stock (in a company) | |||
| 주 | Korean | noun | short for 주식회사(株式會社) (jusikhoesa, “stock company”): inc. | abbreviation alt-of | ||
| 주 | Korean | counter | counter for trees | |||
| 주 | Korean | counter | counter for stocks | |||
| 주 | Korean | noun | annotation; explanatory notes | |||
| 주 | Korean | noun | continent | |||
| 주 | Korean | noun | sandbank; sandbar | |||
| 주 | Korean | prefix | resident; stationed (in)... | morpheme | ||
| 주 | Korean | suffix | alcohol; alcoholic beverage | morpheme | ||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 主 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 注 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 住 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 朱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 宙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 走 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 舟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 周 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 株 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 州 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洲 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 柱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 奏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鑄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 冑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 炷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 註 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 週 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 駐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 妵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 澍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 姝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 做 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 呪 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嗾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 廚 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 綢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛛 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 誅 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輳 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 燽 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鉒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 拄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 皗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 邾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎻 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 絑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䝬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 椆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㫶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 調 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晭 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 儔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 尌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 硃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鼄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 腠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蔟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 裯 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 詋 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 賙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 趎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 逎: alternative form of 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 凑: alternative form of 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 伷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 唒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 喌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 噣 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 壴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 婤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嵀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 徟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 怞 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 懤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 揍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 斢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 族 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 枓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 楱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 樦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 櫥 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 殶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 淍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㴤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 烐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 犨 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疰 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 盩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 砫 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 簇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 粙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 罜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 肘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 菗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 葤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 薵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蟕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 袾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 譸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 足 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 軴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輖 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 馵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 騆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鮢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鴸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鵃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 麈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 黈 | |||
| 𑂔𑂢𑂲 | Magahi | noun | woman | feminine | ||
| 𑂔𑂢𑂲 | Magahi | noun | female | feminine | ||
| (historical) region | Parthia | English | name | A region in northeastern Iran. | historical | |
| (historical) region | Parthia | English | name | A former empire in Central Asia and West Asia, ruled by dynasts from Parthia; the Parthian Empire; the Arsacid Empire. | historical | |
| A feeling of joy and pride | elation | English | noun | An exhilarating psychological state of pride and optimism. | countable uncountable | |
| A feeling of joy and pride | elation | English | noun | A feeling of joy and pride. | countable uncountable | |
| A feeling of joy and pride | elation | English | noun | A collineation that fixes all points on a line (called its axis) and all lines though a point on the axis (called its center). | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| Compound words | kakaó | Hungarian | noun | cocoa (an unsweetened brown powder made from roasted, ground cocoa beans, used in making chocolate, and in cooking) | countable uncountable | |
| Compound words | kakaó | Hungarian | noun | cocoa, hot cocoa, hot chocolate (a hot drink made with milk, cocoa powder, and sugar) | countable uncountable | |
| Compound words | kakaó | Hungarian | noun | juice (power, energy, strength, capacity, volume) | countable slang uncountable | |
| Compound words | korong | Hungarian | noun | disk | ||
| Compound words | korong | Hungarian | noun | puck (in ice hockey) | ||
| Compound words | korong | Hungarian | noun | wheel (of a potter) | ||
| Compound words | tudat | Hungarian | noun | consciousness (sentience and awareness of internal and external existence) | uncountable usually | |
| Compound words | tudat | Hungarian | noun | awareness (state or quality of being aware of something) | in-compounds uncountable usually | |
| Compound words | tudat | Hungarian | verb | causative of tud: to let someone know, inform, notify (someone: -val/-vel; something: -t/-ot/-at/-et/-öt) | causative form-of transitive | |
| Expressions | hátravan | Hungarian | verb | to be left, to be yet to come (out of some amount, e.g. time) | intransitive | |
| Expressions | hátravan | Hungarian | verb | to remain (to stay behind while others withdraw, e.g. in line or on a queue, not having one’s turn yet) | intransitive | |
| Expressions | hátravan | Hungarian | verb | to be outstanding, remain to be done (not settled or finished) | intransitive | |
| Expressions | nyelv | Hungarian | noun | tongue (the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal) | ||
| Expressions | nyelv | Hungarian | noun | language (a method of interhuman communication) | ||
| Expressions | nyelv | Hungarian | noun | language, tongue (the conventional system of communication used by a particular community) | ||
| Expressions | nyelv | Hungarian | noun | language (the parlance of a particular specialist field) | ||
| Expressions | nyelv | Hungarian | noun | language (a particular style or manner of expression; idiom) | ||
| Expressions | nyelv | Hungarian | noun | lingual | medicine sciences | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to take, grab (out of some food etc.: -ból/-ből) | ambitransitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to get, take, obtain | transitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to buy (optionally: from someone: -tól/-től, for someone: -nak/-nek) | transitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to take (classes) | transitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to consider, deem, regard (as something: -nak/-nek), take (assign some quality to) | transitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to consider, take (to take up as an example) | transitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | to put on (clothes) | transitive | |
| Expressions with the sublative case | vesz | Hungarian | verb | alternative form of vész and veszik | alt-of alternative intransitive | |
| Four differing elements in one symbolic arrangement | tetramorph | English | noun | A symbolic arrangement of four differing elements, or the combination of four disparate elements in one unit. | ||
| Four differing elements in one symbolic arrangement | tetramorph | English | noun | The union of the four attributes of the Evangelists in one figure or a group of four figures. | art arts | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | worm (invertebrate) | animate inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | caterpillar, maggot, helminth, grub, larva | animate inanimate informal masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | a gnawing feeling, often with the verb точи́ть (točítʹ) | animate broadly figuratively inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | mere worm, an insignificant person | animate broadly inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | worm (a computer program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | animate inanimate masculine |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | name of the letter Ч. | alt-of animate archaic inanimate letter masculine name | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | same as че́рвы (čérvy) | animate inanimate masculine | |
| From червячо́к (červjačók) | червь | Russian | noun | part of cerebellum (vermis cerebelli) | anatomy medicine sciences | animate inanimate masculine |
| Karluk | āl | Proto-Turkic | adj | red, scarlet | reconstruction | |
| Karluk | āl | Proto-Turkic | noun | device | reconstruction | |
| Karluk | āl | Proto-Turkic | noun | trick, deceit | reconstruction | |
| Late Middle Egyptian | Late Middle Egyptian | English | name | The phase of the Egyptian language characterized by Middle Egyptian sentence structure and orthography but occasional use of Late Egyptian vocabulary and forms. | history human-sciences linguistics sciences | |
| Late Middle Egyptian | Late Middle Egyptian | English | name | Synonym of Neo-Middle Egyptian. | history human-sciences linguistics sciences | |
| Monarda punctata | spotted bee balm | English | noun | Monarda punctata, found in Quebec, Ontario, eastern and south-central United States, California, and northeastern Mexico. | uncountable | |
| Monarda punctata | spotted bee balm | English | noun | Monarda fruticulosa | uncountable | |
| Morella spilota | carpet snake | English | noun | A harmless snake found in New Guinea and Australia, the carpet python (Morelia spilota) and its six to eight subspecies. | ||
| Morella spilota | carpet snake | English | noun | A harmless colubrid species of snake found in North America, a pine snake (Pituophis melanoleucus). | ||
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | brother (son of the same parents) | masculine | |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | half-brother, stepbrother | masculine | |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | blood brother, oath brother | masculine | |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | compatriot, fellow countryman | masculine | |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | companion, comrade, one who shares one's condition or ideals | masculine | |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | Friendly form of address for a man or boy. brother | masculine | |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | sucker (stem growing from the roots of a plant) | biology botany natural-sciences | masculine |
| Multi-word terms | vëlla | Albanian | noun | hottest period of the year, heat wave | Gheg Northwestern dialectal | |
| Nereocystis luetkeana | bladder wrack | English | noun | Fucus vesiculosus, seaweed widespread in the cool waters of the Atlantic and Pacific. | countable uncountable | |
| Nereocystis luetkeana | bladder wrack | English | noun | Nereocystis luetkeana, kelp common on the northeastern Pacific coast. | countable uncountable | |
| Nominal derivations | choma | Swahili | verb | to burn | ||
| Nominal derivations | choma | Swahili | verb | to roast, grill | ||
| Nominal derivations | choma | Swahili | verb | to stab | ||
| Nominal derivations | choma | Swahili | verb | to inject | medicine sciences | |
| Non-finite forms | संस्कृ | Sanskrit | root | to put together, form well, join together, compose | morpheme | |
| Non-finite forms | संस्कृ | Sanskrit | root | to prepare, make ready, dress, cook (food) | morpheme | |
| Non-finite forms | संस्कृ | Sanskrit | root | to form or arrange according to sacred precept, consecrate, hallow | morpheme | |
| Non-finite forms | संस्कृ | Sanskrit | root | to adorn, embellish, refine, elaborate, make perfect | morpheme | |
| Of or characterized by pyrrhics | pyrrhic | English | adj | Of or characterized by pyrrhics (metrical feet with two short syllables). | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | not-comparable |
| Of or characterized by pyrrhics | pyrrhic | English | adj | Relating to Pyrrhus, a Macedonian king, or some of his costly victories he had while fighting Rome. | not-comparable | |
| Of or characterized by pyrrhics | pyrrhic | English | adj | Alternative letter-case form of Pyrrhic (“achieved at too great a cost”). | alt-of not-comparable | |
| Of or characterized by pyrrhics | pyrrhic | English | noun | An Ancient Greek war dance. | ||
| Of or characterized by pyrrhics | pyrrhic | English | noun | A metric foot with two short or unaccented syllables. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| Other compound words | Balaton | Hungarian | name | Balaton (a freshwater lake in Hungary) | ||
| Other compound words | Balaton | Hungarian | name | a village in Heves County, Hungary | ||
| Other formations | imbira | Chichewa | verb | Applicative form of -imba | applicative form-of | |
| Other formations | imbira | Chichewa | verb | Applicative form of -imba / to sing for someone or something. | ||
| Other formations | imbira | Chichewa | verb | to sing with others | ||
| Other formations | imbira | Chichewa | verb | to call, to phone, to ring | ||
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | A pigmented filament of keratin which grows from a follicle on the skin of humans and other mammals. | countable singular usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for any part or the whole body. | singular uncountable usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | Specifically, the collection of hairs on the top and sides of the human head, growing from the scalp. | singular uncountable usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | A slender outgrowth from the chitinous cuticle of insects, spiders, crustaceans, and other invertebrates. Such hairs are totally unlike those of vertebrates in structure, composition, and mode of growth. | biology natural-sciences zoology | countable singular usually |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | A cellular outgrowth of the epidermis, consisting of one or of several cells, whether pointed, hooked, knobbed, or stellated. | biology botany natural-sciences | countable singular usually |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | Any slender, flexible outgrowth, filament, or fiber growing or projecting from the surface of an object or organism. | countable singular usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | A locking spring or other safety device in the lock of a rifle, etc., capable of being released by a slight pressure on a hair-trigger. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable singular usually |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | Any very small distance, or degree; a hairbreadth. | countable singular usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | noun | Complexity; difficulty; the quality of being hairy. | singular slang uncountable usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | verb | To remove the hair from. | singular transitive usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | verb | To grow hair (where there was a bald spot). | intransitive singular usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | verb | To cause to have or bear hair; to provide with hair | singular transitive usually | |
| Prepositional and other phrases; neither | hair | English | verb | To string the bow for a violin. | singular usually | |
| Primary verbal forms | उपविश् | Sanskrit | root | to come near, approach | morpheme | |
| Primary verbal forms | उपविश् | Sanskrit | root | to sit | morpheme | |
| Primary verbal forms | उपविश् | Sanskrit | root | to enter | morpheme | |
| Proto-West Germanic | klinaną | Proto-Germanic | verb | to stick, glue | reconstruction | |
| Proto-West Germanic | klinaną | Proto-Germanic | verb | to smear, paste | reconstruction | |
| Provinces of the Korean Peninsula | Hamgyong | English | name | A former province of northeastern Korea under the Joseon dynasty. | historical | |
| Provinces of the Korean Peninsula | Hamgyong | English | name | The mountain range between the northern coast of the East Korea Bay and the Kaema Highlands which runs through the former province, now divided into North Korea's provinces of North and South Hamgyong. | ||
| Resembling or containing (perhaps an excess of) lard | lardy | English | adj | Resembling or containing (perhaps an excess of) lard. | ||
| Resembling or containing (perhaps an excess of) lard | lardy | English | adj | Fat or overweight. | colloquial derogatory | |
| Resembling or containing (perhaps an excess of) lard | lardy | English | noun | An obese person. | derogatory slang | |
| Resembling or containing (perhaps an excess of) lard | lardy | English | noun | A lardy cake. | ||
| Seleucid capital | Seleucia | English | name | A former city in Mesopotamia, the capital city of the Seleucid Empire. | historical | |
| Seleucid capital | Seleucia | English | name | Various other former cities in Southwestern Asia founded by the Seleucids, including: / A former city in Syria, the Mediterranean seaport of ancient Antioch on the Orontes. | historical | |
| Seleucid capital | Seleucia | English | name | Various other former cities in Southwestern Asia founded by the Seleucids, including: / A former city in Sittacene near Seleucia-on-Tigris. | historical | |
| Seleucid capital | Seleucia | English | name | Various other former cities in Southwestern Asia founded by the Seleucids, including: / Synonym of Gadara: a former city in northwestern Jordan, near present-day Umm Qais. | historical | |
| Seleucid capital | Seleucia | English | name | Various other former cities in Southwestern Asia founded by the Seleucids, including: / Former name of Aydin: a city in southwestern Turkey. | historical | |
| Seleucid capital | Seleucia | English | name | Various other former cities in Southwestern Asia founded by the Seleucids, including: / Former name of Silifke: a city in southern Turkey. | historical | |
| Single guillemets | ' ' | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
| Single guillemets | ' ' | Translingual | punct | Encloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Single guillemets | ' ' | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Single guillemets | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Single guillemets | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | A bandage and belt used to hold a hernia in place. | ||
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | A structure made up of one or more triangular units made from straight beams of wood or metal, which is used to support a structure as in a roof or bridge. | architecture | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | A triangular bracket. | architecture | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | An old English farming measurement. One truss of straw equalled 36 pounds, a truss of old hay equalled 56 pounds, a truss of new hay equalled 60 pounds, and 36 trusses equalled one load. | ||
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | A bundle; a package. | obsolete | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | A padded jacket or dress worn under armour, to protect the body from the effects of friction. | historical | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | Part of a woman's dress; a stomacher. | historical | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | A tuft of flowers or cluster of fruits formed at the top of the main stem of certain plants. | biology botany natural-sciences | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | noun | The rope or iron used to keep the centre of a yard to the mast. | nautical transport | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | verb | To tie up a bird before cooking it. | transitive | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | verb | To secure or bind with ropes. | transitive | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | verb | To support. | transitive | |
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | verb | To take fast hold of; to seize and hold firmly; to pounce upon. | ||
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | verb | To strengthen or stiffen, as a beam or girder, by means of a brace or braces. | ||
| Terms derived from truss (noun) | truss | English | verb | To execute by hanging; to hang; usually with up. | archaic slang | |
| Terms derived from “government”. | ríki | Icelandic | noun | kingdom, realm, empire | neuter | |
| Terms derived from “government”. | ríki | Icelandic | noun | a sovereign state (regardless of the form of government) | neuter | |
| Terms derived from “government”. | ríki | Icelandic | noun | state (of the United States) | neuter | |
| Terms derived from “government”. | ríki | Icelandic | noun | power, authority | neuter | |
| Terms derived from “government”. | ríki | Icelandic | noun | kingdom (regnum) | biology natural-sciences | neuter |
| Terms derived from “government”. | ríki | Icelandic | noun | category (collection of objects, together with a transitively closed collection of composable arrows between them, such that every object has an identity arrow) | mathematics sciences | neuter |
| The mineralized remains of an animal or plant | fossil | English | noun | The mineralized remains of an animal or plant. | ||
| The mineralized remains of an animal or plant | fossil | English | noun | Any preserved evidence of ancient life, including shells, imprints, burrows, coprolites, and organically-produced chemicals. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| The mineralized remains of an animal or plant | fossil | English | noun | A fossil word. | human-sciences linguistics sciences | |
| The mineralized remains of an animal or plant | fossil | English | noun | Anything extremely old, extinct, or outdated. | figuratively | |
| The mineralized remains of an animal or plant | fossil | English | noun | An extremely old or outdated person. | derogatory figuratively | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A warden; a guard; a guardian or watchman. | archaic obsolete | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | Protection, defence. / The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.) | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | Protection, defence. / Guardianship, especially of a child or prisoner. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | Protection, defence. / An enchantment or spell placed over a designated area or social unit, that prevents any tresspasser from entering; approaching; or even being able to locate said protected premises or demographic. | fantasy | countable uncountable |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | Protection, defence. / A guarding or defensive motion or position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | Protection, defence. / Land tenure through military service. | countable historical uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A section or subdivision of a prison. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An administrative division of a borough, city or council. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A division of a forest. | UK countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch. | Mormonism countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A part of a hospital, with beds, where patients reside. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A person under guardianship. / A minor looked after by a guardian. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | A person under guardianship. / An underage orphan. | countable obsolete uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | An object used for guarding. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | noun | An object used for guarding. / The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key. | countable uncountable | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | verb | To keep in safety, to watch over, to guard. | transitive | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | verb | To defend, to protect. | transitive | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | verb | To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches. (usually followed by off) | transitive | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | verb | To be vigilant; to keep guard. | intransitive | |
| To be vigilant; to keep guard | ward | English | verb | To act on the defensive with a weapon. | intransitive | |
| To cause something to splatter | splatter | English | noun | An uneven shape or mess created by something dispersing on impact. | countable uncountable | |
| To cause something to splatter | splatter | English | noun | A genre of gory horror. | broadcasting film media television | attributive uncountable |
| To cause something to splatter | splatter | English | noun | Spurious emissions resulting from an abrupt change in a transmitted radio signal. | broadcasting media radio | uncountable |
| To cause something to splatter | splatter | English | verb | To splash; to scatter; to land or strike in an uneven, distributed mess. | intransitive | |
| To cause something to splatter | splatter | English | verb | To cause (something) to splatter. | transitive | |
| To cause something to splatter | splatter | English | verb | To spatter (something or somebody). | transitive | |
| To inflate | puff out | English | verb | To inflate. | ambitransitive | |
| To inflate | puff out | English | verb | To blow briefly and lightly. | transitive | |
| To inflate | puff out | English | verb | To emit puffs of smoke or exhaust | intransitive transitive | |
| Translations | macrolide | English | noun | a macrocyclic lactone with a ring of at least ten atoms | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| Translations | macrolide | English | noun | Any of a group of antibiotics having this structure | medicine sciences | |
| Translations | match made in heaven | English | noun | A relationship, such as a marriage, that is happy and successful, sometimes because the partners are very compatible. | idiomatic | |
| Translations | match made in heaven | English | noun | A very successful combination of two people or things. | broadly | |
| Translations | off one's game | English | prep_phrase | Playing or competing below one's usual level of performance. | hobbies lifestyle sports | |
| Translations | off one's game | English | prep_phrase | Performing in any activity below one's usual level; behaving in an irregular, inept, or awkward manner; feeling unwell. | broadly idiomatic | |
| Translations | orphan drug | English | noun | A medicinal drug which is effective in the treatment of some disease(s), but which is not manufactured or marketed because the demand is insufficient to cover the costs of supply. | ||
| Translations | orphan drug | English | noun | A drug as defined under the Orphan Drug Act (1983). | law | US |
| Translations | orthology | English | noun | Correct speaking or the correct use of words. | uncountable | |
| Translations | orthology | English | noun | Homologous sequences descended from the same ancestral sequence for which function of the gene or sequence has been conserved across evolutionary time. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable |
| Translations | rub someone's nose in | English | verb | To confront someone with (facts or evidence) that they find unpleasant in order to make them suffer. | ||
| Translations | rub someone's nose in | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see rub, nose, in. | ||
| Translations | smush | English | noun | A beaten or pulverized mass. | ||
| Translations | smush | English | noun | An act of crushing or squeezing. | ||
| Translations | smush | English | verb | To mash or push down or in; compress | transitive | |
| Translations | smush | English | verb | To engage in intimate contact, especially sexual relations. | New-York US slang | |
| Translations | toasted | English | adj | Cooked by toasting. | ||
| Translations | toasted | English | adj | Very hot. | slang | |
| Translations | toasted | English | adj | Drunk or stoned. | slang | |
| Translations | toasted | English | verb | simple past and past participle of toast | form-of participle past | |
| Ukrainian | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
| Ukrainian | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
| Variations of letter T | ẗ | Translingual | character | transcription of the Arabic letter ة. | letter romanization | |
| Variations of letter T | ẗ | Translingual | character | interdental t. | UPA letter | |
| Vietnamese | ‚ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
| Vietnamese | ‚ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | noun | A surface cut or abrasion. | ||
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | noun | A line drawn on the ground, as one used in playing hopscotch. | ||
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | noun | A block for a wheel or other round object; a chock, wedge, prop, or other support, to prevent slipping. | ||
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To cut or score; to wound superficially. | transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To prevent (something) from being successful. | transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To debunk or discredit an idea or rumor. | transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To block a wheel or other round object. | transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To dress (stone) with a pick or pointed instrument. | transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To beat yarn in order to break up slugs and align the threads. | transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To clothe or cover up. | obsolete transitive | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | adj | Alternative form of Scotch (“Scottish”) | alt-of alternative | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | noun | Alternative form of Scotch (“whisky”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | noun | Scotch tape. | uncountable | |
| a block for a wheel or other round object | scotch | English | verb | To rape. | Australian slang transitive | |
| a box for keeping salt in | saltbox | English | noun | A box for keeping salt in. | ||
| a box for keeping salt in | saltbox | English | noun | A similar box formerly used as a percussion instrument in burlesque music. | ||
| a box for keeping salt in | saltbox | English | noun | A distinctively shaped wooden-frame house with two stories at the front and one behind, characteristic of New England. | US | |
| a box for keeping salt in | saltbox | English | noun | A roof where one side slopes farther down than the other. | ||
| a box for keeping salt in | saltbox | English | noun | The cell in Newgate prison for a prisoner condemned to death. | UK historical slang | |
| a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | A supply of food. | ||
| a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | The department of an army that supplies provisions for the troops. | ||
| a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | A department of the government of the Soviet Union in the early period of its existence. | historical | |
| a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | A territorial and governmental unit of Colombia at some points in its history. | ||
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Someone or something that physically burns or causes something else to burn. / An element on a kitchen stove, hob, or cooktop that generates localized heat for cooking. | ||
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Someone or something that physically burns or causes something else to burn. / A device that generates localized heat for experiments; a Bunsen burner. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Someone or something that physically burns or causes something else to burn. / A device that burns fuel; e.g. a diesel engine; a hot-air balloon's propulsion system. | ||
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Someone or something that physically burns or causes something else to burn. / A device for burning refuse; an incinerator. | ||
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | A device that records data or music to an optical disc, such as a CD-R or DVD-RW. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Ellipsis of burner phone, a mobile phone used for only a short time and then thrown away so that the owner cannot be traced. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | An app that creates temporary phone numbers for a user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Ellipsis of burner account. | Internet abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | An elaborate piece of graffiti. | slang | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | A pyrotechnic tear gas canister. | slang | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | A gun. | slang | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Ellipsis of coal burner (“a nonblack person, usually a woman, who has sexual relationships with black people, usually men”). | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| a hot-air balloon's propulsion system | burner | English | noun | Alternative letter-case form of Burner (“participant in Burning Man”). | alt-of slang | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A contest between people, animals, vehicles, etc. where the goal is to be the first to reach some objective. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | Swift progress; rapid motion; an instance of moving or driving at high speed. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A race condition; a bug or problem that occurs when two or more components attempt to use the same resource at the same time. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A sequence of events; a progressive movement toward a goal. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A fast-moving current of water. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A water channel, especially one built to lead water to or from a point where it is utilised, such as that which powers a millwheel. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A path that something or someone moves along. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A guide or channel that a component of a machine moves along: / A groove on a sewing machine or a loom along which the shuttle moves. | business manufacturing sewing textiles weaving | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A guide or channel that a component of a machine moves along: / A ring with a groove in which rolling elements (such as balls) ride, forming part of a rolling-element bearing (for example, a ball bearing). | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A keno gambling session. | gambling games | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To take part in a race (in the sense of a contest). | intransitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To compete against in a race (contest). | transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To move or drive at high speed; to hurry or speed. | intransitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To run rapidly when not engaged to a transmission. | intransitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of people distinguished from others on the basis of a common heritage. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of people distinguished from others on the basis of common physical characteristics, such as skin color or hair type. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of people distinguished from others on the basis of shared characteristics or qualities, for example social qualities. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of sentient beings, particularly people, distinguished by common ancestry, heritage or characteristics (see Wikipedia's article on historical definitions of race): / A large group of nonhumans distinguished from others on the basis of a common heritage. | fantasy human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing science-fiction sciences | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A population geographically separated from others of its species that develops significantly different characteristics; a mating group. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A strain of plant with characteristics causing it to differ from other plants of the same species. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A breed or strain of domesticated animal. | countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A group of organisms distinguished by common characteristics; often an informal infraspecific rank in taxonomy, below species: / A strain of microorganism, fungi, etc. | bacteriology biology microbiology mycology natural-sciences | countable uncountable |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A category or kind of thing distinguished by common characteristics. | broadly countable uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | Peculiar flavour, taste, or strength, as of wine; that quality, or assemblage of qualities, which indicates origin or kind, as in wine; hence, characteristic flavour. | countable obsolete uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | Characteristic quality or disposition. | countable obsolete uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | The sexual activity of conceiving and bearing biological offspring. | countable obsolete uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | Ancestry, lineage. | archaic uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A step in a lineage or succession; a generation. | countable obsolete uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | Progeny, offspring, descendants. | obsolete uncountable | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To assign a race to; to perceive as having a (usually specified) race. | ||
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To pass down certain phenotypic traits to offspring. | obsolete | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | noun | A rhizome or root, especially of ginger. | biology botany natural-sciences | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To sharpen (a grindstone) by scraping its surface. | archaic transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To cut, scratch, or tear (someone or something) with a sharp object; to lacerate, to slash; specifically (nautical), to make marks on (something, such as a piece of wood) using a race knife. | West-Country transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To physically destroy; to obliterate: / To level or tear down (a building, a town, etc.) to the ground; to demolish. | obsolete transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To physically destroy; to obliterate: / To make (a path or way) through something by cutting or tearing. | obsolete rare transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To physically destroy; to obliterate: / To make a cut or slash in (an item of clothing or footwear) as a decoration. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | obsolete transitive |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To erase; to delete; to edit: / To alter (a document) by erasing parts of it. | obsolete transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To erase; to delete; to edit: / To erase (a record, text, etc.), originally by scraping; to rub out, to scratch out. | also figuratively obsolete transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | Alternative spelling of raze. / To erase; to delete; to edit: / To completely remove (someone or something), especially from a place, a situation, etc.; also, to remove from existence; to destroy, to obliterate. | figuratively obsolete transitive | |
| a large group of people distinguished from others on the basis of physical characteristics | race | English | verb | To pluck or snatch (something); also, to pull (something). | obsolete transitive | |
| a person who contributes articles to a newspaper, magazine etc | contributor | English | noun | A benefactor; someone who donates to charity or some cause. | ||
| a person who contributes articles to a newspaper, magazine etc | contributor | English | noun | A person who backs, supports or champions a cause, activity or institution. | ||
| a person who contributes articles to a newspaper, magazine etc | contributor | English | noun | A person (or thing) instrumental in the creation or growth of something. | ||
| a person who contributes articles to a newspaper, magazine etc | contributor | English | noun | A person who produces articles published in a newspaper, magazine, online publication, etc. | ||
| a person who holds views associated with the political left | leftist | English | noun | A person who holds views associated with the political left. | government politics | |
| a person who holds views associated with the political left | leftist | English | noun | Someone who holds socialist or communist-leaning economic views, usually alongside progressive social views; an anticapitalist. | government politics | specifically |
| a person who holds views associated with the political left | leftist | English | adj | Of or pertaining to the political left. | ||
| a queen of Ancient Egypt | Nefertiti | English | name | A queen of Ancient Egypt, the chief consort of the pharaoh Akhenaten. | ||
| a queen of Ancient Egypt | Nefertiti | English | name | A female given name from Egyptian. | rare | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A retardation; a delay. | ||
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A slowing down of the tempo; a ritardando. | entertainment lifestyle music | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A person with mental retardation. | dated offensive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | noun | A person or being who is extremely stupid or slow to learn. | informal offensive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To keep delaying; to continue to hinder; to prevent from progressing. | transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To put off; to postpone. | transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To be slow or dilatory to perform (something). | obsolete transitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To decelerate; to slow down. | intransitive | |
| a stupid person, or one who is slow to learn | retard | English | verb | To stay back. | intransitive obsolete | |
| a substance that is applied to the face to provide lubrication and avoid razor burn during shaving | shaving cream | English | noun | A substance, usually a foam or gel, that is applied to the face or wherever else hair grows, to provide lubrication and avoid razor burn during shaving. | countable uncountable | |
| a substance that is applied to the face to provide lubrication and avoid razor burn during shaving | shaving cream | English | noun | A type of cosmetic cream, combined with water and whipped into a lather using a shaving brush to provide lubrication and avoid razor burn during shaving. | countable uncountable | |
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | Any of various types of footwear with thick soles, often used to elevate the foot, especially wooden clogs. | ||
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | One of various wooden attachments used to lift a shoe above wet or muddy ground. | historical | |
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | A circular wooden plank attached to a horse's foot to prevent it from sinking into a bog while plowing. | obsolete | |
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | An ice skate. | British dialectal | |
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | An iron hoop attached to a person's boot in cases of hip-joint disease. | historical | |
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | The base of a pillar. | ||
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | verb | To go about wearing pattens. | intransitive | |
| a type of footwear with thick soles, usually wooden | patten | English | noun | Obsolete form of paten. | alt-of obsolete | |
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A bedroom or private apartments, especially for a woman in a medieval castle. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A dwelling; a picturesque country cottage, especially one that is used as a retreat. | literary | |
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A shady, leafy shelter or recess in a garden or woods. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A large structure made of grass, twigs, etc., and decorated with bright objects, used by male bower birds during courtship displays. | biology natural-sciences ornithology | |
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | verb | To embower; to enclose. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | verb | To lodge. | obsolete | |
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A peasant; a farmer. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | Either of the two highest trumps in the card games euchre and five hundred (where the joker is omitted). | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A type of ship's anchor, carried at the bow. | nautical transport | |
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | One who bows or bends. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A muscle that bends a limb, especially the arm. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | One who plays any of several bow instruments, such as the musical bow or diddley bow. | ||
| a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle | bower | English | noun | A young hawk, when it begins to leave the nest. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | The act of forcing sex upon another person without their consent or against their will; originally coitus forced by a man on a woman, but now generally any sex act forced by any person upon another person, regardless of gender; by extension, any non-consensual sex act forced on, perpetrated by, or forced to penetrate any being. | countable uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | An experience that is pleasant for one party and unpleasant for the other, particularly when the unwilling partner's suffering is worse than necessary. / Overpowerment; utter defeat. | countable offensive slang sometimes uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | An experience that is pleasant for one party and unpleasant for the other, particularly when the unwilling partner's suffering is worse than necessary. / An insult to one's senses so severe that one feels that they cannot ever be the same afterwards. | countable offensive slang sometimes uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | The taking of something by force; seizure, plunder. | archaic countable uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | The abduction of a woman, especially for sexual purposes. | archaic countable uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | That which is snatched away. | countable obsolete uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | Movement, as in snatching; haste; hurry. | countable obsolete uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To force sexual intercourse or other sexual activity upon (someone) without their consent. | transitive | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To seize by force. (Now often with sexual overtones.) | intransitive transitive | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To carry (someone, especially a woman) off against their will, especially for sex; to abduct. | transitive | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To plunder, to destroy or despoil. | transitive | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To subject (another person) to a painful or unfair experience. | offensive slang sometimes | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To subject (another person) to a painful or unfair experience. / To overpower, destroy (someone); to trounce. | offensive slang sometimes | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To subject (another person) to a painful or unfair experience. / To exploit an advantage, often involving money, where the other person has little choice but to submit. | offensive slang sometimes | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | One of the six former administrative divisions of Sussex, England. | historical | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | verb | To make haste; to hasten or hurry. | intransitive obsolete reflexive | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | Haste; precipitancy; a precipitate course. | obsolete | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | adv | Quickly; hastily. | obsolete | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | Synonym of rapeseed, Brassica napus. | ||
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | The stalks and husks of grapes from which the must has been expressed in winemaking. | countable uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | A filter containing the stalks and husks of grapes, used for clarifying wine, vinegar, etc. | countable uncountable | |
| act of forcing sexual activity | rape | English | noun | Fruit plucked in a bunch. | countable obsolete uncountable | |
| advertisement in a common media format | commercial | English | noun | An advertisement in a common media format, usually radio or television. | ||
| advertisement in a common media format | commercial | English | noun | A commercial trader, as opposed to an individual speculator. | business finance | |
| advertisement in a common media format | commercial | English | noun | A commercial traveller. | obsolete | |
| advertisement in a common media format | commercial | English | noun | A male prostitute. | slang | |
| advertisement in a common media format | commercial | English | adj | Of or pertaining to commerce. | ||
| advertisement in a common media format | commercial | English | adj | Designating an airport that serves passenger and/or cargo flights. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| advertisement in a common media format | commercial | English | adj | Designating such an airplane flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| aged, white(-haired etc.) | wintry | English | adj | Suggestive or characteristic of winter; cold, stormy. | ||
| aged, white(-haired etc.) | wintry | English | adj | Containing sleet or snow. | ||
| aged, white(-haired etc.) | wintry | English | adj | Aged, white-haired. | ||
| aged, white(-haired etc.) | wintry | English | adj | Chilling, cheerless. | ||
| ahead | эмбру | Mariupol Greek | adv | ahead | ||
| ahead | эмбру | Mariupol Greek | adv | first, at first | ||
| ahead | эмбру | Mariupol Greek | adv | long ago, before | ||
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting grape juice, with an ABV ranging from 5.5–16%. | countable uncountable | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting other substances, producing a similar ABV. | countable uncountable | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | A serving of wine. | countable | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | The color of red wine, a deep reddish purple. | uncountable | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | verb | To entertain (someone) with wine. | transitive | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | verb | To drink wine. | intransitive | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | Wind. | British dialectal uncountable | |
| alcoholic beverage made from grapes | wine | English | verb | To perform a Jamaican dance, such as the Dutty Wine. | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| all senses | ανάλογα | Greek | adj | neuter nominative/accusative/vocative plural of ανάλογος (análogos) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| all senses | ανάλογα | Greek | adv | proportionally, proportionately | ||
| all senses | ανάλογα | Greek | adv | accordingly | ||
| all senses | ανάλογα | Greek | adv | analogously | ||
| all senses | свобідний | Ukrainian | adj | free (unrestricted, unconstrained, unoccupied, at liberty) | ||
| all senses | свобідний | Ukrainian | adj | spare | ||
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | adj | elderly, aged | ||
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | old man | declension-3 | |
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | elder, chief, prince | declension-3 | |
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | revered, honored | declension-3 superlative | |
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | ambassador | declension-3 | |
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | a political title, higher than γέρων (gérōn, “senator”): chief, president | declension-3 | |
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | a name of the τρόχιλος (trókhilos, “wren”) | declension-3 | |
| ambassador | πρέσβυς | Ancient Greek | noun | a type of daw or chough | declension-3 | |
| an Anglo-Saxon kingdom in the Northeast of England | Northumbria | English | name | An Anglo-Saxon kingdom in the Northeast of England; in full, Kingdom of Northumbria. | historical | |
| an Anglo-Saxon kingdom in the Northeast of England | Northumbria | English | name | A vaguely defined geographic area of England, often synonymous with North East England. | informal | |
| and see | δάνειο | Greek | noun | loan | business finance | neuter |
| and see | δάνειο | Greek | noun | loanword | human-sciences lexicography linguistics sciences | neuter |
| and see | ορθώνω | Greek | verb | to lift, erect | ||
| and see | ορθώνω | Greek | verb | to raise | ||
| any increase in the birth rate | baby boom | English | noun | A period marked by a signifiant increase in the birth rate. | demographics demography | |
| any increase in the birth rate | baby boom | English | noun | The increase in the birth rate following the return of servicemen at the end of World War II. | singular singular-only | |
| any of several small turtles native to North America that live in brackish or fresh water | terrapin | English | noun | Any of several small turtles of the families Emydidae and Geoemydidae found throughout the world. | countable | |
| any of several small turtles native to North America that live in brackish or fresh water | terrapin | English | noun | Any turtle. | countable obsolete | |
| any of several small turtles native to North America that live in brackish or fresh water | terrapin | English | noun | Any of several small turtles native to North America that live in brackish or fresh water, especially the diamondback terrapin (Malaclemys terrapin). | countable obsolete | |
| any of several small turtles native to North America that live in brackish or fresh water | terrapin | English | noun | The flesh of such a turtle used as food. | obsolete uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / Something tiny, as a pinprick; a very small mark. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A full stop or other terminal punctuation mark. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). | mathematics sciences | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A note; a tune. | broadly countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. | mathematics sciences | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A particular moment in an event or occurrence; a juncture. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Condition, state. | archaic countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A topic of discussion or debate; a proposition; a count | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An item of private information; a hint; a tip; a pointer. | US countable dated slang uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A focus of conversation or consideration; the main idea. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A purpose or objective, which makes something meaningful. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The smallest quantity of something; a jot, a whit. | countable obsolete uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tiny amount of time; a moment. | countable obsolete uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A specific location or place, seen as a spatial position. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A distinguishing quality or characteristic. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The chief or excellent features. | countable dated in-plural uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. | countable plural-normally uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tenth; formerly also a twelfth. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Ellipsis of percentage point. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of scoring in a game or competition. | hobbies lifestyle sports video-games | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of various numerical parameters used in a game, e.g. health, experience, stamina, mana. | video-games | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit used to express differences in prices of stocks and shares. | economics sciences | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). | media publishing typography | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An electric power socket. | UK countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°. | nautical transport | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch. | UK countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Either of the two metal surfaces in a distributor which close or open to allow or prevent the flow of current through the ignition coil. There is usually a moving point, pushed by the distributor cam, and a fixed point, and they are built together as a unit. | automotive transport vehicles | countable in-plural uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The sharp tip of an object. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Any projecting extremity of an object. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A spearhead or similar object hafted to a handle. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A vaccine point. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. | backgammon games | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / A peninsula or promontory. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / An operational or public leadership position in a risky endeavor. | broadly countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / Ellipsis of point man. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The difference between two points of the compass. | nautical transport | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / A railroad switch. | rail-transport railways transport | UK countable in-plural uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / A tine or snag of an antler. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / One of the "corners" of the escutcheon: the base (bottom center) unless a qualifier is added (point dexter, point dexter base, point sinister, point sinister base), generally when separately tinctured. (Compare terrace, point champaine, enté en point.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An ordinary similar to a pile (but sometimes shorter), extending upward from the base. (Often termed a point pointed.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The attitude assumed by a pointer dog when he finds game. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / A movement executed with the sabre or foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A short piece of cordage used in reefing sails. | nautical transport | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | A string or lace used to tie together certain garments. | countable historical uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | Lace worked by the needle. | countable uncountable | |
| any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper. | ball-games games hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle skating sports | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the pitcher and catcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| any projecting extremity | point | English | intj | point taken; understood; got it | ||
| any projecting extremity | point | English | verb | To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it. | intransitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To draw attention to something or indicate a direction. | intransitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To face in a particular direction. | intransitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To direct toward an object; to aim. | figuratively sometimes transitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end. | ||
| any projecting extremity | point | English | verb | To indicate a probability of something. | intransitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To repair mortar. | business construction manufacturing masonry | ambitransitive |
| any projecting extremity | point | English | verb | To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| any projecting extremity | point | English | verb | To cut, as a surface, with a pointed tool. | ||
| any projecting extremity | point | English | verb | To direct or encourage (someone) in a particular direction. | transitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To separate an integer from a decimal with a decimal point. | mathematics sciences | transitive |
| any projecting extremity | point | English | verb | To mark with diacritics. | transitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To supply with punctuation marks; to punctuate. | dated | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| any projecting extremity | point | English | verb | To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name. | Internet transitive | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To sail close to the wind. | nautical transport | intransitive |
| any projecting extremity | point | English | verb | To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| any projecting extremity | point | English | verb | To approximate to the surface; to head. | medicine sciences | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to. | dated | |
| any projecting extremity | point | English | verb | To appoint. | obsolete | |
| any such mandate or blessing | Mandate of Heaven | English | name | The philosophical construct that is the basis of the authority of the Son of Heaven. | ||
| any such mandate or blessing | Mandate of Heaven | English | noun | Any such mandate or blessing. | ||
| any such mandate or blessing | Mandate of Heaven | English | noun | The Chinese philosophical concept of the circumstances under which a ruler is allowed to rule. Good rulers would be allowed to rule with the Mandate of Heaven, and despotic, unjust rulers would have the Mandate revoked by disasters or revolution. | ||
| any such mandate or blessing | Mandate of Heaven | English | noun | The preeminence of an incumbent or institution other than that of the rulers of China. | figuratively humorous often | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A very thin sheet of metal. | countable uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A very thin sheet of plastic. | countable uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | Thin aluminium/aluminum (or, formerly, tin) used for wrapping food. | uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A thin layer of metal put between a jewel and its setting to make it seem more brilliant. | countable uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | In literature, theatre/theater, etc., a character who helps emphasize the traits of the main character and who usually acts as an opponent or antagonist, but can also serve as the sidekick of the protagonist. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | countable figuratively uncountable |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | Anything that acts by contrast to emphasise the characteristics of something. | countable figuratively uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A very thin sword with a blunted (or foiled) tip. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A thin, transparent plastic material on which marks are made and projected for the purposes of presentation. See transparency. | countable uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A premium trading card with a glossy finish. | countable uncountable | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A stylized flower or leaf. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | Clipping of hydrofoil. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences nautical physical-sciences physics transport | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | Clipping of aerofoil/airfoil. | aerodynamics aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To cover or wrap with foil. | transitive | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | Clipping of hydrofoil. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To prevent (something) from being accomplished. | ||
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To prevent (someone) from accomplishing something. | ||
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To blunt; to dull; to spoil. | ||
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To tread underfoot; to trample. | obsolete | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | Failure when on the point of attainment; defeat; frustration; miscarriage. | ||
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | One of the incorrect answers presented in a multiple-choice test. | ||
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | The track of an animal. | hobbies hunting lifestyle | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To expand a product of two or more algebraic expressions, typically binomials. | mathematics sciences | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | verb | To defile; to soil. | obsolete | |
| anything that acts to emphasise the characteristics of something | foil | English | noun | A small arc in the tracery of a window, etc. | architecture | |
| appropriate social behavior; propriety | decorum | English | noun | Appropriate social behavior. | uncountable | |
| appropriate social behavior; propriety | decorum | English | noun | A convention of social behavior. | countable | |
| artist with the plastic arts | plastician | English | noun | Someone or something that transforms or reshapes objects. | ||
| artist with the plastic arts | plastician | English | noun | One who works with molding metal. | ||
| artist with the plastic arts | plastician | English | noun | An artist involved with the plastic arts. | ||
| artist with the plastic arts | plastician | English | noun | An artist whose work is part of the plasticism movement. | ||
| artist with the plastic arts | plastician | English | noun | A plastic surgeon. | dated | |
| asexual reproduction via gemmae | gemmation | English | noun | asexual reproduction via gemmae | biology natural-sciences | countable uncountable |
| asexual reproduction via gemmae | gemmation | English | noun | arrangement of buds on the stalk | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| asteroid | Danae | English | name | The mother of Perseus by Zeus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| asteroid | Danae | English | name | 61 Danaë, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| asteroid | Danae | English | name | A female given name. | ||
| auxiliary parts, military equipment | Armatur | German | noun | A fixture or controlling apparatus, a faucet, valve or tap, most prominently of a washbasin or sink. | feminine | |
| auxiliary parts, military equipment | Armatur | German | noun | A mechanical part being of an auxiliary nature. | feminine | |
| auxiliary parts, military equipment | Armatur | German | noun | The supporting framework of a sculpture. | feminine | |
| auxiliary parts, military equipment | Armatur | German | noun | Equipment or gear, armor. | government military politics war | feminine |
| auxiliary parts, military equipment | Armatur | German | noun | A variable or moving part in an electromechanical device. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
| auxiliary parts, military equipment | Armatur | German | noun | Decorative ornamentation used in heraldric crests and martial symbolism. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | The back or dorsal region on the surface of an animal. / The back of the tongue, used for articulating dorsal consonants. | anatomy medicine sciences | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | The back or dorsal region on the surface of an animal. / The top of the foot or the back of the hand. | anatomy medicine sciences | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | A ridge on a hill, or on the surface of a planet or moon. | geography geology natural-sciences | |
| back of the tongue | dorsum | English | noun | Theta Capricorni, a star on the back of the Goat. | astronomy natural-sciences | |
| be located | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. / A supporting, lower or bottom component of a structure or object. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | The starting point of a logical deduction or thought; basis. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | A site, structure, or both, usually durable and often permanent, for housing military personnel and materiel. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | The place where decisions for an organization are made; headquarters. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | A basic but essential component or ingredient. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | A substance used as a mordant in dyeing. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | Important areas in games and sports. / A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | Important areas in games and sports. / One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement. | architecture | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | A number raised to the power of an exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | Synonym of radix. | mathematics sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The set of sets from which a topology is generated. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | Dated form of bass. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| be located | base | English | noun | The smallest kind of cannon. | government military politics war | countable historical uncountable |
| be located | base | English | noun | The housing of a horse. | archaic countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| be located | base | English | noun | A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| be located | base | English | noun | The lower part of a robe or petticoat. | countable obsolete uncountable | |
| be located | base | English | noun | An apron. | countable obsolete uncountable | |
| be located | base | English | noun | A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office. | government politics | countable uncountable |
| be located | base | English | noun | The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life. | Marxism countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | A material that holds paint or other materials together; a binder. | countable uncountable | |
| be located | base | English | noun | Ellipsis of base leg. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| be located | base | English | noun | freebase cocaine | slang uncountable | |
| be located | base | English | verb | To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of. | transitive | |
| be located | base | English | verb | To be located (at a particular place). | transitive | |
| be located | base | English | verb | To act as a base; to be the person supporting the flyer. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | |
| be located | base | English | verb | To freebase. | slang | |
| be located | base | English | adj | Low in height; short. | obsolete | |
| be located | base | English | adj | Low in place or position. | ||
| be located | base | English | adj | Of low value or degree. | obsolete | |
| be located | base | English | adj | Of low social standing or rank; vulgar, common. | archaic | |
| be located | base | English | adj | Morally reprehensible, immoral; cowardly. | ||
| be located | base | English | adj | Inferior; unworthy, of poor quality. | archaic | |
| be located | base | English | adj | Not considered precious or noble. | ||
| be located | base | English | adj | Alloyed with inferior metal; debased. | ||
| be located | base | English | adj | Of illegitimate birth; bastard. | obsolete | |
| be located | base | English | adj | Not classical or correct. | ||
| be located | base | English | adj | Obsolete form of bass. | alt-of obsolete | |
| be located | base | English | adj | Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage. | law | |
| be located | base | English | noun | The game of prisoners' bars. | US historical uncountable | |
| be located | base | English | noun | Alternative form of BASE. | alt-of alternative | |
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Located outside a country or place, especially one's own. | ||
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Originating from, characteristic of, belonging to, or being a citizen of a country or place other than the one under discussion. | ||
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Relating to a different nation. | ||
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Not characteristic of or naturally taken in by an organism or system. | ||
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Alien; strange; uncharacteristic. | ||
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Held at a distance; excluded; exiled. | obsolete | |
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | From a different legal jurisdiction (state, province), even if within the same country. | law | Canada US |
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Belonging to a different organization, company etc. | ||
| belonging to a different organization | foreign | English | adj | Outside, outdoors, outdoor. | obsolete | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign person / A foreigner: a person from another country. | informal | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign person / An outsider: a person from another place or group. | obsolete | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign person / A non-guildmember. | obsolete | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign vehicle / A foreign ship. | obsolete | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign vehicle / A foreign whip, a car produced abroad. | slang | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | An outhouse; an outdoor toilet. | obsolete | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign area / An area of a community that lies outside the legal town or parish limits. | dialectal | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | A foreign area / An area of a monastery outside its legal limits or serving as an outer court. | obsolete plural-normally | |
| belonging to a different organization | foreign | English | noun | Short for various phrases, including foreign language, foreign parts, and foreign service. | abbreviation alt-of | |
| bird of the genus Rhipidura | fantail | English | noun | Any of several birds, of the genus Rhipidura, from Asia, Australia and New Zealand. | ||
| bird of the genus Rhipidura | fantail | English | noun | Any of several domestic varieties of pigeon having a fan-shaped tail. | ||
| bird of the genus Rhipidura | fantail | English | noun | Any of several goldfish having a large fan-shaped tail. | ||
| bird of the genus Rhipidura | fantail | English | noun | An overhanging deck at the stern of a ship. | nautical transport | |
| bird of the genus Rhipidura | fantail | English | noun | A small windmill mounted at right angles to the sails, at the rear of the windmill, used to turn the cap automatically to bring it into the wind. | ||
| bird of the genus Rhipidura | fantail | English | noun | A brimmed hat with just the back of the brim turned up. | ||
| branch of biology that deals with pathology | pathobiology | English | noun | The branch of biology that deals with pathology with greater emphasis on the biological than on the medical aspects. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| branch of biology that deals with pathology | pathobiology | English | noun | pathology (in any of its senses: study of disease, instance of disease, mechanism of disease). | medicine sciences | uncountable usually |
| branch of biology that deals with pathology | pathobiology | English | noun | The biologic explanations of pathogenesis, to include both pathoanatomy and pathophysiology. | medicine sciences | uncountable usually |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | bulk yarn | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | string for binding a plait, bun, etc. | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | knitting wool; wool yarn | Taiwanese-Hokkien | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | a kind of traditional fabric | Zhangzhou-Hokkien | |
| cable used in towing | tow | English | verb | To pull something behind one, such as by using a line, chain, or tongue. | transitive | |
| cable used in towing | tow | English | verb | To aid someone behind by shielding them from wind resistance. | cycling hobbies lifestyle motor-racing racing sports | usually |
| cable used in towing | tow | English | noun | The act of towing and the condition of being towed. | ||
| cable used in towing | tow | English | noun | Something, such as a tugboat, that tows. | ||
| cable used in towing | tow | English | noun | Something, such as a barge, that is towed. | ||
| cable used in towing | tow | English | noun | A rope or cable used in towing. | ||
| cable used in towing | tow | English | noun | A speed increase given by driving in front of another car on a straight, which causes a slipstream for the car behind. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| cable used in towing | tow | English | noun | An untwisted bundle of fibres such as cellulose acetate, flax, hemp or jute. | countable uncountable | |
| cable used in towing | tow | English | noun | The short, coarse, less desirable fibres separated by hackling from the finer longer fibres (line). | countable specifically uncountable | |
| capable of being seen or noticed | noticeable | English | adj | Capable of being seen or noticed. | ||
| capable of being seen or noticed | noticeable | English | adj | Worthy of note; significant. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | The capital city of the autonomous community of Valencia, Spain. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | An autonomous community of Spain; in full, Valencian Community. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | A province of the autonomous community of Valencia, Spain. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | A town and municipality of Córdoba department, in northern Colombia. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | The capital city of Valencia canton, Ecuador. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | A canton of Los Ríos Province, Ecuador. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Quezon City, Metro Manila, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Tayabas, Quezon, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Virac, Catanduanes, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Miagao, Iloilo, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Bais, Negros Oriental, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A municipality of Negros Oriental, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A municipality of Bohol, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Alegria, Cebu, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Carcar, Cebu, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Ormoc, Leyte, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A city in Bukidnon, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Lingig, Surigao del Sur, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Cagdianao, Dinagat Islands, Philippines. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | An area of the barrio of Universidad in the city of San Juan, Puerto Rico. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | A town in northeastern Trinidad island, Trinidad and Tobago. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the United States: / A neighborhood of the city of Santa Clarita, Los Angeles County, California. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the United States: / A census-designated place in Valencia County, New Mexico. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | Several places in the United States: / A borough of Butler County, Pennsylvania. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | The capital city of the state of Carabobo, Venezuela. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | A female given name. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | name | A habitational surname from Spanish. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | noun | A kind of sweet orange. | ||
| capital of the Valencian Community | Valencia | English | noun | Any of various cocktails made with orange juice. | ||
| careless | 懶竄 | Chinese | adj | careless; sloppy; skimpy | Zhangzhou-Hokkien | |
| careless | 懶竄 | Chinese | adj | sluggish; slothful; indolent | Zhangzhou-Hokkien | |
| carpenter | nikkari | Finnish | noun | carpenter | dialectal informal | |
| carpenter | nikkari | Finnish | noun | tinkerer (one who tinkers with things) | informal | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | A central room or space in ancient Roman homes, open to the sky in the middle; a similar space in other buildings. | architecture | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | A square hall lit by daylight from above, into which rooms open at one or more levels. | architecture | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | A cavity, entrance, or passage. | anatomy medicine sciences | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | Any enclosed body cavity or chamber. | biology natural-sciences | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | An upper chamber of the heart that receives blood from the veins and forces it into a ventricle. In higher vertebrates, the right atrium receives blood from the superior vena cava and inferior vena cava, and the left atrium receives blood from the left and right pulmonary veins. | anatomy medicine sciences | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | A microscopic air sac within a pulmonary alveolus. | anatomy medicine sciences | |
| chamber of the heart | atrium | English | noun | A cavity inside a porate aperture of a pollen grain formed by the separation of the sexine and nexine layers, widening toward the interior of the grain. | biology chemistry microbiology natural-sciences palynology physical-sciences | |
| champion | mester | Danish | noun | master | common-gender | |
| champion | mester | Danish | noun | champion | common-gender | |
| champion | mester | Danish | noun | guru | common-gender | |
| charcoal drawing | charcoal | English | noun | impure carbon obtained by destructive distillation of wood or other organic matter, that is, heating it in the absence of oxygen. | countable uncountable usually | |
| charcoal drawing | charcoal | English | noun | A stick of black carbon material used for drawing. | countable usually | |
| charcoal drawing | charcoal | English | noun | A drawing made with charcoal. | countable usually | |
| charcoal drawing | charcoal | English | noun | A very dark gray colour. | uncountable usually | |
| charcoal drawing | charcoal | English | adj | Of a dark gray colour. | ||
| charcoal drawing | charcoal | English | adj | Made of charcoal. | ||
| charcoal drawing | charcoal | English | verb | To draw with charcoal. | ||
| charcoal drawing | charcoal | English | verb | To cook over charcoal. | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / An edible, fleshy stone fruit of Prunus domestica and Prunus americana (European plum), often of a dark red or purple colour. | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / A stone-fruit tree which bears this fruit, Prunus domestica. | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus cerasifera (cherry plum or myrobalan) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus salicina (Chinese plum or Japanese plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus spinosa (sloe) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus ursina (bear's plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus americana (American plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus angustifolia (Chickasaw plum or sand plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus hortulana (hortulan plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus nigra (Canadian plum or black plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus rivularis (creek plum or hog plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus subcordata (Klamath plum or Oregon plum) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) / Prunus mume, an Asian fruit more closely related to the apricot than the plum, usually consumed pickled, dried, or as a juice or wine; ume. | ||
| choice | plum | English | noun | The fruit and its tree. / A dried grape or raisin, as used in a pudding or cake. | archaic | |
| choice | plum | English | noun | Extended senses. / One hundred thousand pounds; (generally) a fortune. | archaic | |
| choice | plum | English | noun | Extended senses. / A desirable or choice thing of its kind; a prize selection; a choice appointment, assignment etc. | ||
| choice | plum | English | noun | Extended senses. / A dark bluish-red color/colour, the colour of some plums. | ||
| choice | plum | English | noun | Extended senses. / A testicle. | plural-normally slang vulgar | |
| choice | plum | English | noun | Extended senses. / A fool, an idiot. | UK derogatory | |
| choice | plum | English | adj | Of a dark bluish-red colour. | comparable | |
| choice | plum | English | adj | Choice; especially lavish or preferred. | not-comparable | |
| choice | plum | English | adj | Plumb. | ||
| choice | plum | English | adv | Completely; utterly. | not-comparable | |
| choice | plum | English | verb | To plumb. | business mining | transitive |
| city in Lebedyn, Sumy, Sumy, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former povit of Kharkiv Governorate, Russian Empire. | ||
| city in Lebedyn, Sumy, Sumy, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former volost of Lebedyn povit, Kharkiv Governorate, Russian Empire. | ||
| city in Lebedyn, Sumy, Sumy, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former raion of Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| city in Lebedyn, Sumy, Sumy, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former miskrada of Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| city in Lebedyn, Sumy, Sumy, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / An urban hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| city in Lebedyn, Sumy, Sumy, Ukraine | Lebedyn | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| city of Zhejiang | Longgang | English | name | A district of Shenzhen, Guangdong, China. | ||
| city of Zhejiang | Longgang | English | name | A district of Huludao, Liaoning, China. | ||
| city of Zhejiang | Longgang | English | name | A county-level city of Wenzhou, Zhejiang, China. | ||
| classifier for events | 遭 | Chinese | character | to come across; to meet with; to encounter | ||
| classifier for events | 遭 | Chinese | character | to suffer; to be subjected to; passive voice marker (for negative events) | ||
| classifier for events | 遭 | Chinese | character | Classifier for number of occurrences of events: times; turns | ||
| classifier for events | 遭 | Chinese | character | to walk around | literary | |
| collection of documents | papers | English | noun | plural of paper. | form-of plural | |
| collection of documents | papers | English | noun | Official documents or identification, as a passport. | plural plural-only | |
| collection of documents | papers | English | noun | A collection of documents, unpublished writing or correspondence in an archive or library collection. | plural plural-only | |
| collection of documents | papers | English | noun | cigarette papers | Australia plural plural-only | |
| collection of documents | papers | English | verb | third-person singular simple present indicative of paper | form-of indicative present singular third-person | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | noun | An odd, puzzling or absurd person or thing. | dated | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | noun | One who questions or interrogates; a prying person. | dated | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | noun | A competition in the answering of questions. | ||
| competition in the answering of questions | quiz | English | noun | A school examination of less importance, or of greater brevity, than others given in the same course. | education | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | verb | To hoax; to chaff or mock with pretended seriousness of discourse; to make sport of, as by obscure questions. | archaic transitive | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | verb | To peer at; to eye suspiciously or mockingly. | archaic transitive | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | verb | To question (someone) closely, to interrogate. | transitive | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | verb | To instruct (someone) by means of a quiz. | transitive | |
| competition in the answering of questions | quiz | English | verb | To play with a quiz. | obsolete rare transitive | |
| compounds | Pentti | Finnish | name | a male given name, equivalent to English Benedict | error-lua-exec | |
| compounds | Pentti | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | |
| compounds | este | Finnish | noun | obstacle, barrier, hindrance, obstruction, impediment | ||
| compounds | este | Finnish | noun | impediment, bar, excuse | law | |
| compounds | este | Finnish | noun | hurdle | athletics hobbies lifestyle sports | |
| compounds | halkominen | Finnish | noun | verbal noun of halkoa | form-of noun-from-verb | |
| compounds | halkominen | Finnish | noun | verbal noun of halkoa / chopping, splitting | ||
| compounds | ikä | Finnish | noun | age (time which someone or something has been alive or existed) | ||
| compounds | ikä | Finnish | noun | age, time (stage in the life of a person or animal) | ||
| compounds | ikä | Finnish | noun | lifetime | ||
| compounds | instrumentaali | Finnish | noun | instrumental case (noun case to express agency or means) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | instrumentaali | Finnish | noun | instrumental (piece of music without lyrics) | entertainment lifestyle music | |
| compounds | kiisseli | Finnish | noun | kisel, kissel | ||
| compounds | kiisseli | Finnish | noun | custard, fool (type of dessert) | rare | |
| compounds | lava | Finnish | noun | platform; podium (a flat, raised surface) | ||
| compounds | lava | Finnish | noun | bed (platform of a truck or other vehicle that supports the load) | ||
| compounds | lava | Finnish | noun | stage (in a theatre, a concert hall or such) | ||
| compounds | lava | Finnish | noun | ellipsis of tanssilava | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | lava | Finnish | noun | plant bed, raised bed (raised, framed platform for planting) | ||
| compounds | lava | Finnish | noun | pallet (transport pallet, also as a unit) | ||
| compounds | lava | Finnish | noun | case (pack of usually 24 cans of beer or other drink) | colloquial | |
| compounds | paahtaa | Finnish | verb | to roast (cook food by heating in an oven or fire) | transitive | |
| compounds | paahtaa | Finnish | verb | to toast (lightly cook by browning over fire or in a kitchen appliance) | transitive | |
| compounds | paahtaa | Finnish | verb | to roast (process by drying through heat exposure) | transitive | |
| compounds | paahtaa | Finnish | verb | to scorch, singe, parch (burn the surface of something) | transitive | |
| compounds | paahtaa | Finnish | verb | to heat (cause an increase in temperature of an object or space) | ||
| compounds | paahtaa | Finnish | verb | to scorch; drive fast for a long period of time, as e.g. on a motorway | informal | |
| compounds | suljin | Finnish | noun | shutter (one which closes or shuts) | ||
| compounds | suljin | Finnish | noun | shutter | arts hobbies lifestyle photography | |
| compounds | suljin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of sulkea | first-person form-of indicative past singular | |
| connections | verkosto | Finnish | noun | network | ||
| connections | verkosto | Finnish | noun | connections, network (people with whom one is acquainted who can offer help and influence) | ||
| consisting of a single word | holophrastic | English | adj | Consisting of a single word, such as "Go." or "Whatever." | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| consisting of a single word | holophrastic | English | adj | Pertaining to the stage of language development where a child produces simple one-word utterances. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| continuous positive airway pressure | CPAP | English | noun | Initialism of continuous positive airway pressure, a form of artificial ventilation. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| continuous positive airway pressure | CPAP | English | noun | The machine used for continuous positive airway pressure therapy. | broadly countable uncountable | |
| cooked rice | 白米飯 | Chinese | noun | cooked rice | ||
| cooked rice | 白米飯 | Chinese | noun | camel cricket | Mandarin Nanjing | |
| currency in Middle East | rial | English | noun | The official currencies of Iran, Oman, and Yemen. | ||
| currency in Middle East | rial | English | noun | A former currency of Morocco and Tunisia | ||
| currency in Middle East | rial | English | noun | An old gold coin of England. | historical | |
| dead weight | dead weight | English | noun | Unremitting heavy weight that does not move. | countable uncountable | |
| dead weight | dead weight | English | noun | The largest weight of cargo a ship is able to carry; i.e., the weight of a ship when fully loaded minus its weight when empty. | nautical transport | countable uncountable |
| dead weight | dead weight | English | noun | A dead load. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| dead weight | dead weight | English | noun | That which is useless or excess; that which slows something down. | countable figuratively uncountable | |
| dead weight | dead weight | English | noun | The total (unpowered) weight of a train to be propelled (or hauled) by the locomotive; another locomotive being hauled dead as part of the train is a dead weight. | rail-transport railways transport | countable uncountable |
| dead weight | dead weight | English | adv | With just enough weight for a ball to drop into a pocket, or come to rest in a precisely determined position. | ||
| deception | subterfuge | English | noun | An indirect or deceptive device or stratagem; a blind. Refers especially to war and diplomatics. | countable | |
| deception | subterfuge | English | noun | Deception; misrepresentation of the true nature of an activity. | uncountable | |
| decorative page heading | headpiece | English | noun | The head; the brain; the head as the seat of intellect. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | The head; the brain; the head as the seat of intellect. / A person with great intelligence. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | Something covering the head. / A protective cover for the head; a helmet. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | Something covering the head. / A headdress. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | A headset. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | A headstall. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | A headboard of a bed. | ||
| decorative page heading | headpiece | English | noun | A decorative page heading used at the start of volumes or chapters. | media printing publishing | |
| decorative page heading | headpiece | English | noun | The top piece or part of any of various things. | ||
| deliberate obscurity or vagueness | obscurantism | English | noun | A state of opposition to human progress or enlightenment. | countable uncountable | |
| deliberate obscurity or vagueness | obscurantism | English | noun | Deliberate obscurity or vagueness. | countable uncountable | |
| delicate | 嬌 | Chinese | character | pampered; spoiled | ||
| delicate | 嬌 | Chinese | character | seductive and loveable | ||
| delicate | 嬌 | Chinese | character | tender; delicate | ||
| delicate | 嬌 | Chinese | character | beautiful woman; beauty; lovely lady | ||
| delicate | 嬌 | Chinese | character | to dote on; to make a pet of | ||
| device | sonde | English | noun | Probe; sound. | medicine sciences | |
| device | sonde | English | noun | Any of various devices for testing physical conditions, often for remote or underwater locations. | sciences | physical |
| device | transducer | English | noun | A device that converts energy from one form into another. | ||
| device | transducer | English | noun | A state machine that generates output based on a given input. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| device to achieve phase change | condenser | English | noun | A device designed to condense a gas into a liquid, either as part of a still, steam engine, refrigerator or similar machine. | ||
| device to achieve phase change | condenser | English | noun | A capacitor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | historical |
| device to achieve phase change | condenser | English | noun | A lens (or combination of lenses) designed to gather light and focus it onto a specimen or part of a mechanism. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| device to achieve phase change | condenser | English | noun | A dental instrument used to pack filling into a cavity in a tooth. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | adj | Relating to Bacchus or his festival. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | adj | Engaged in drunken revels; drunken and riotous or noisy. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | noun | A devotee of Bacchus. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | noun | Someone who indulges in drunken partying; someone noisy and riotous when intoxicated. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | noun | The festival of Bacchus; the bacchanalia. | in-plural | |
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | noun | Drunken revelry; an orgy. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | noun | A song or a dance in honor of Bacchus. | ||
| devotee of Bacchus | bacchanal | English | noun | drama, ruckus, fiasco | Trinidad-and-Tobago informal | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A hard earthen substance that can form rocks; especially, such substance when regarded as a building material. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A piece of such material: a block of stone, rock or a pebble. | geography geology natural-sciences | countable |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A gemstone, a jewel, especially a diamond. | countable uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A unit of weight equal to 14 pounds (≈6.3503 kilograms), formerly used for various commodities (wool, cheese, etc.), but now principally used for personal weight. Abbreviated as st. | British countable uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | The central part of some fruits, particularly drupes; consisting of the seed and a hard endocarp layer. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A hard, stone-like deposit. | medicine sciences | countable uncountable |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A playing piece made of any hard material, used in various board games such as backgammon and go. | countable uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A dull light grey or beige, like that of some stones. | countable uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A 42-pound, precisely shaped piece of granite with a handle attached, which is bowled down the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A monument to the dead; a gravestone or tombstone. | countable uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A mirror, or its glass. | countable obsolete uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A testicle. | countable obsolete uncountable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | noun | A stand or table with a smooth, flat top of stone, commonly marble, on which to arrange the pages of a book, newspaper, etc. before printing. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| do nothing, stare into space | stone | English | adj | Constructed of stone. | not-comparable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | adj | Having the appearance of stone. | not-comparable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | adj | Of a dull light grey or beige, like that of some stones. | not-comparable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | adj | Willing to give sexual pleasure but not to receive it. | not-comparable slang | |
| do nothing, stare into space | stone | English | adv | As a stone (used with following adjective). | not-comparable | |
| do nothing, stare into space | stone | English | adv | Absolutely, completely (used with following adjectives). | not-comparable slang | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | To pelt with stones; especially, to kill by pelting with stones. | transitive | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | To wall or wall up with stones. | transitive | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | To remove a stone from (fruit etc.). | transitive | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | To form a stone during growth, with reference to fruit etc. | intransitive | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | Especially of cannabis or narcotics: To intoxicate. (Usually in passive) | slang transitive | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | To do nothing, to stare blankly into space and not pay attention when relaxing or when bored. | Singapore intransitive slang | |
| do nothing, stare into space | stone | English | verb | To lap with an abrasive stone to remove surface irregularities. | transitive | |
| doyen | deken | Dutch | noun | a blanket, warm textile cover | feminine neuter | |
| doyen | deken | Dutch | noun | a blanket, covering layer | feminine figuratively neuter | |
| doyen | deken | Dutch | noun | the permanent flooring of a fishery vessel | neuter | |
| doyen | deken | Dutch | noun | a dean, certain priestly offices / presiding over a chapter, as in a cathedral or collegiate church | masculine | |
| doyen | deken | Dutch | noun | a dean, certain priestly offices / pastoral chief in a part of a diocese comprising several parishes | masculine | |
| doyen | deken | Dutch | noun | a chairman in certain professional corporations | masculine | |
| doyen | deken | Dutch | noun | a doyen, eldest, as in the corps diplomatique | masculine | |
| doyen | deken | Dutch | noun | some other presiding officers, e.g. of a neighborhood | masculine | |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | a choric song of celebration or revel, especially in Ancient Greece | countable historical | |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | a light, amusing play with a happy ending | countable | |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | a narrative poem with an agreeable ending (e.g., The Divine Comedy) | Europe Medieval countable | |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | a dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | the genre of such works | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | entertainment composed of jokes, satire, or humorous performance | uncountable | |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | the art of composing comedy | countable uncountable | |
| dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | comedy | English | noun | a humorous event | countable | |
| dried-out product of such a flow | mudflow | English | noun | A type of landslide characterized by large flows of mud and water. | ||
| dried-out product of such a flow | mudflow | English | noun | The dried-out product of such a flow. | ||
| drink rapidly | neck | English | noun | The part of the body connecting the head and the trunk found in humans and some animals. | anatomy medicine sciences | |
| drink rapidly | neck | English | noun | The corresponding part in some other anatomical contexts. | ||
| drink rapidly | neck | English | noun | The part of a shirt, dress etc., which fits a person's neck. | ||
| drink rapidly | neck | English | noun | The tapered part of a bottle toward the opening. | ||
| drink rapidly | neck | English | noun | The slender tubelike extension atop an archegonium, through which the sperm swim to reach the egg. | biology botany natural-sciences | |
| drink rapidly | neck | English | noun | The extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted | entertainment lifestyle music | |
| drink rapidly | neck | English | noun | A long narrow tract of land projecting from the main body, or a narrow tract connecting two larger tracts. | ||
| drink rapidly | neck | English | noun | A reduction in size near the end of an object, formed by a groove around it. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| drink rapidly | neck | English | noun | The constriction between the root and crown of a tooth. | ||
| drink rapidly | neck | English | noun | The gorgerin of a capital. | architecture | |
| drink rapidly | neck | English | noun | A volcanic plug, solidified lava filling the vent of an extinct volcano. | geography geology natural-sciences | |
| drink rapidly | neck | English | noun | The small part of a gun between the chase and the swell of the muzzle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| drink rapidly | neck | English | noun | A person's life. | figuratively | |
| drink rapidly | neck | English | noun | A falsehood; a lie. | Multicultural-London-English informal slang | |
| drink rapidly | neck | English | noun | Fellatio | slang | |
| drink rapidly | neck | English | noun | A bundle of wheat used in certain English harvest ceremonies. | historical | |
| drink rapidly | neck | English | verb | To hang by the neck; strangle; kill, eliminate. | slang transitive | |
| drink rapidly | neck | English | verb | To intently kiss or cuddle; to canoodle. | US informal intransitive | |
| drink rapidly | neck | English | verb | To drink or swallow rapidly. | slang transitive | |
| drink rapidly | neck | English | verb | To decrease in diameter. | intransitive | |
| drink rapidly | neck | English | noun | A shapeshifting water spirit in Germanic mythology and folklore; a nix. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
| dye | weld | English | noun | A herb (Reseda luteola) related to mignonette, growing in Europe, and to some extent in America, used to make a yellow dye. | ||
| dye | weld | English | noun | The yellow coloring matter or dye extracted from this plant. | ||
| dye | weld | English | verb | To join two materials (especially two metals) together by applying heat, pressure and filler, either separately or in any combination. | transitive | |
| dye | weld | English | verb | To bind together inseparably; to unite closely or intimately. | transitive | |
| dye | weld | English | noun | The joint made by welding. | ||
| dye | weld | English | verb | To wield. | obsolete transitive | |
| easily frightened, ineffectual, or weak person | milksop | English | noun | A piece of bread sopped in milk. | ||
| easily frightened, ineffectual, or weak person | milksop | English | noun | A dish consisting of bread pieces in a bowl, sprinkled with sugar and covered in hot milk. | ||
| easily frightened, ineffectual, or weak person | milksop | English | noun | An easily frightened, ineffectual, or weak person. | broadly derogatory | |
| ellipsis of finite-state machine | state machine | English | noun | Ellipsis of finite-state machine. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| ellipsis of finite-state machine | state machine | English | noun | The state machinery; state apparatus. | Marxism | |
| emblem of noble house | cognizance | English | noun | An emblem, badge or device, used as a distinguishing mark by the body of retainers of a royal or noble house. | countable uncountable | |
| emblem of noble house | cognizance | English | noun | Notice or awareness. | countable uncountable | |
| emblem of noble house | cognizance | English | noun | Jurisdiction. | countable uncountable | |
| embroidery frame | bastidor | Catalan | noun | frame, framework | masculine | |
| embroidery frame | bastidor | Catalan | noun | rack (for supporting machinery) | masculine | |
| embroidery frame | bastidor | Catalan | noun | chassis, frame | transport vehicles | masculine |
| embroidery frame | bastidor | Catalan | noun | stretcher | masculine | |
| embroidery frame | bastidor | Catalan | noun | frame | masculine | |
| embroidery frame | bastidor | Catalan | noun | flat, wing | entertainment lifestyle theater | masculine |
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | A series of rulers or dynasts from one family. | ||
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | A family considered over time, with its ancestors and descendants | ||
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | The polity or historical era under the rule of a certain dynasty. | ||
| era or polity under a certain dynasty, especially in East Asian history | dynasty | English | noun | A team or organization which has an extended period of success or dominant performance. | hobbies lifestyle sports | |
| excess, abundance | plethora | English | noun | An excessive amount or number; an abundance. | countable uncountable usually | |
| excess, abundance | plethora | English | noun | Excess of blood in the skin, especially in the face and especially chronically. | medicine sciences | countable uncountable |
| fan fiction dealing with disturbing situations and themes | sickfic | English | noun | A fanfic which focuses on a character dealing with illness. | lifestyle | countable slang |
| fan fiction dealing with disturbing situations and themes | sickfic | English | noun | Fanfiction which intentionally deals with disturbing situations and themes. | lifestyle | slang uncountable |
| figure mentioned in Isaiah 14:12 | Lucifer | English | name | The planet Venus as the daystar (the morning star). | literary | |
| figure mentioned in Isaiah 14:12 | Lucifer | English | name | The King of Babylon who was compared to the planet Venus in first the Wycliffe version then the King James Version of Isaiah 14:12; it is unclear whether this verse refers to a specific king or to a representation of the entire line of kings of Babylon. | biblical lifestyle religion | |
| figure mentioned in Isaiah 14:12 | Lucifer | English | name | Satan, the Devil. | ||
| flambéed dish | flambé | English | adj | Being, or having been, flambéed. | cooking food lifestyle | not-comparable |
| flambéed dish | flambé | English | adj | Decorated by glaze splashed or irregularly spread upon the surface, or apparently applied at the top and allowed to run down the sides. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| flambéed dish | flambé | English | noun | A showy cooking technique where an alcoholic beverage, such as brandy, is added to hot food and then the fumes are ignited. | cooking food lifestyle | |
| flambéed dish | flambé | English | noun | A flambéed dish. | ||
| flambéed dish | flambé | English | verb | To cook with a showy technique where an alcoholic beverage, such as brandy, is added to hot food and then the fumes are ignited. | ||
| fly over | pass over | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pass, over. | ||
| fly over | pass over | English | verb | To bypass or disregard in favour of someone or something else. | transitive | |
| fly over | pass over | English | verb | To bypass (something); to skip (something). | intransitive | |
| fly over | pass over | English | verb | To make a transit of; to pass through or across (something). | intransitive | |
| fly over | pass over | English | verb | To overlook; not to note or resent. | intransitive | |
| fly over | pass over | English | verb | To die and thus progress to the afterlife. | euphemistic intransitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To extend (individual rays, limbs etc.); to stretch out in varying or opposing directions. simple past and past participle of spread | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To disperse, to scatter or distribute over a given area. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To proliferate; to become more widely present, to be disseminated. | intransitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To disseminate; to cause to proliferate, to make (something) widely known or present. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To take up a larger area or space; to expand, be extended. | intransitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To smear, to distribute in a thin layer. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To cover (something) with a thin layer of some substance, as of butter. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To prepare; to set and furnish with provisions. | ||
| food designed to be spread | spread | English | verb | To open one’s legs, especially for sexual favours. | intransitive slang | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The act of spreading. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Something that has been spread. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A layout, pattern or design of cards arranged for a reading. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An expanse of land. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A large tract of land used to raise livestock; a cattle ranch. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A piece of material used as a cover (such as a bedspread). | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A large meal, especially one laid out on a table. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Any form of food designed to be spread, such as butters or jams. | countable uncountable usually | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A set of multiple torpedoes launched on side-by-side, slowly-diverging paths toward one or more enemy ships. | government military politics war | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Food improvised by inmates from various ingredients to relieve the tedium of prison food. | slang uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An item in a newspaper or magazine that occupies more than one column or page. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Two facing pages in a book, newspaper etc. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A numerical difference. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A measure of how far the data tend to deviate from the average. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the wholesale and retail prices. | business economics sciences | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the price of a futures month and the price of another month of the same commodity. | business economics finance sciences trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The purchase of one delivery month of one commodity against the sale of that same delivery month of a different commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An arbitrage transaction of the same commodity in two markets, executed to take advantage of a profit from price discrepancies. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between bidding and asking price. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the prices of two similar items. | business finance | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An unlimited expanse of discontinuous points. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The surface in proportion to the depth of a cut gemstone. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Excessive width of the trails of ink written on overly absorbent paper. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the teams' final scores at the end of a sport match. | gambling games | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To speedread; to recite one's arguments at an extremely fast pace. | intransitive transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An act or instance of spreading (speedreading). | ||
| foolishness | kvailas | Lithuanian | adj | stupid | ||
| foolishness | kvailas | Lithuanian | adj | foolish, silly | ||
| for television | channel | English | noun | The hollow bed of running waters; (also) the bed of the sea or other body of water. | ||
| for television | channel | English | noun | The natural or man-made deeper course through a reef, bar, bay, or any shallow body of water. | ||
| for television | channel | English | noun | The navigable part of a river. | ||
| for television | channel | English | noun | A narrow body of water between two land masses. | ||
| for television | channel | English | noun | Something through which another thing passes; a means of conveying or transmitting. | ||
| for television | channel | English | noun | An ion channel: pore-forming proteins located in a cell membrane that allow specific ions to pass through. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| for television | channel | English | noun | A gutter; a groove, as in a fluted column. | ||
| for television | channel | English | noun | A structural member with a cross section shaped like a squared-off letter C. | business construction engineering manufacturing mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| for television | channel | English | noun | A connection between initiating and terminating nodes of a circuit. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| for television | channel | English | noun | The narrow conducting portion of a MOSFET transistor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| for television | channel | English | noun | The part that connects a data source to a data sink. | communication communications | |
| for television | channel | English | noun | A path for conveying electrical or electromagnetic signals, usually distinguished from other parallel paths. | communication communications | |
| for television | channel | English | noun | A single path provided by a transmission medium via physical separation, such as by multipair cable. | communication communications | |
| for television | channel | English | noun | A single path provided by a transmission medium via spectral or protocol separation, such as by frequency or time-division multiplexing. | communication communications | |
| for television | channel | English | noun | A specific radio frequency or band of frequencies, usually in conjunction with a predetermined letter, number, or codeword, and allocated by international agreement. | broadcasting media | |
| for television | channel | English | noun | A specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television. | broadcasting media | |
| for television | channel | English | noun | The portion of a storage medium, such as a track or a band, that is accessible to a given reading or writing station or head. | ||
| for television | channel | English | noun | The part of a turbine pump where the pressure is built up. | ||
| for television | channel | English | noun | A distribution channel. | business marketing | |
| for television | channel | English | noun | A particular area for conversations on an IRC or similar network, analogous to a chat room and often dedicated to a specific topic. | Internet | |
| for television | channel | English | noun | A means of delivering up-to-date Internet content via a push mechanism. | Internet historical | |
| for television | channel | English | noun | A psychic or medium who temporarily takes on the personality of somebody else. | ||
| for television | channel | English | verb | To make or cut a channel or groove in. | transitive | |
| for television | channel | English | verb | To direct or guide along a desired course. | transitive | |
| for television | channel | English | verb | To serve as a medium for. | transitive | |
| for television | channel | English | verb | To follow as a model, especially in a performance. | transitive | |
| for television | channel | English | noun | The wale of a sailing ship which projects beyond the gunwale and to which the shrouds attach via the chains. One of the flat ledges of heavy plank bolted edgewise to the outside of a vessel, to increase the spread of the shrouds and carry them clear of the bulwarks. | nautical transport | |
| form of market manipulation | scalping | English | verb | present participle and gerund of scalp | form-of gerund participle present | |
| form of market manipulation | scalping | English | noun | The action by which someone is scalped. | ||
| form of market manipulation | scalping | English | noun | A fraudulent form of market manipulation in which a person buys shares immediately before recommending the shares to others, thus driving the price up. | business finance | |
| form of market manipulation | scalping | English | noun | A legitimate method of arbitrage of small price gaps created by the bid-ask spread. | business finance | |
| frequent customer | regular | English | adj | Bound by religious rule; belonging to a monastic or religious order (often as opposed to secular). | Christianity | |
| frequent customer | regular | English | adj | Having a constant pattern; showing evenness of form or appearance. | ||
| frequent customer | regular | English | adj | Both equilateral and equiangular; having all sides of the same length, and all (corresponding) angles of the same size | geometry mathematics sciences | |
| frequent customer | regular | English | adj | Whose faces are all congruent regular polygons, equally inclined to each other. | geometry mathematics sciences | |
| frequent customer | regular | English | adj | Demonstrating a consistent set of rules; showing order, evenness of operation or occurrence. | ||
| frequent customer | regular | English | adj | Of a moon or other satellite: following a relatively close and prograde orbit with little inclination or eccentricity. | astronomy natural-sciences | |
| frequent customer | regular | English | adj | Well-behaved, orderly; restrained (of a lifestyle etc.). | archaic | |
| frequent customer | regular | English | adj | Happening at constant (especially short) intervals. | ||
| frequent customer | regular | English | adj | Following a set or common pattern; according to the general rules of a given language. | grammar human-sciences linguistics sciences | plural |
| frequent customer | regular | English | adj | Having the expected characteristics or appearances; normal, ordinary, standard. | US | |
| frequent customer | regular | English | adj | Permanently organised; being part of a set professional body of troops. | government military politics war | |
| frequent customer | regular | English | adj | Having bowel movements or menstrual periods at constant intervals in the expected way. | ||
| frequent customer | regular | English | adj | Exemplary; excellent example of; utter, downright. | colloquial | |
| frequent customer | regular | English | adj | Having all the parts of the same kind alike in size and shape. | biology botany natural-sciences zoology | |
| frequent customer | regular | English | adj | Isometric. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
| frequent customer | regular | English | adj | Riding with the left foot forward. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
| frequent customer | regular | English | adj | Such that every set in its domain is both outer regular and inner regular. | mathematical-analysis mathematics sciences | not-comparable |
| frequent customer | regular | English | adj | Noetherian and such that the minimal number of generators of the maximal ideal is equal to the Krull dimension of the ring. | not-comparable | |
| frequent customer | regular | English | adj | Such that the local ring at every point is regular. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | not-comparable |
| frequent customer | regular | English | adj | A von Neumann regular: such that every left module (over the given ring) is flat. | not-comparable obsolete | |
| frequent customer | regular | English | adv | Regularly, on a regular basis. | archaic dialectal nonstandard not-comparable | |
| frequent customer | regular | English | noun | A member of the British Army (as opposed to a member of the Territorial Army or Reserve). | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A frequent, routine visitor to an establishment. | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A member of the armed forces or police force. | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A member of the armed forces or police force. / Synonym of regular serviceman; a member of the Singapore Armed Forces, Police Force or Civil Defence Force who has signed on, i.e., chosen to work full-time beyond their required length of national service. | Singapore | |
| frequent customer | regular | English | noun | A frequent customer, client or business partner. | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A character who appears in every episode of a TV series; a member of the regular cast. | broadcasting media television | |
| frequent customer | regular | English | noun | A coffee with one cream and one sugar. | Canada | |
| frequent customer | regular | English | noun | Anything that is normal or standard. | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A member of a religious order who has taken the three ordinary vows. | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A number for each year, giving, added to the concurrents, the number of the day of the week on which the Paschal full moon falls. | ||
| frequent customer | regular | English | noun | A fixed number for each month serving to ascertain the day of the week, or the age of the moon, on the first day of any month. | ||
| full of dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Genuinely horrific, awful, or alarming; dangerous, risky. | ||
| full of dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Unpleasant, awful, very bad (also used as an intensifier). | excessive | |
| full of dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Awesome, awe-inspiring, causing feelings of reverence. | obsolete | |
| full of dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Scared, afraid, frightened. | obsolete | |
| full of dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Timid, easily frightened. | obsolete | |
| full of dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Reverential, full of pious awe. | obsolete | |
| full of dread | dreadful | English | adv | Dreadfully. | informal | |
| full of dread | dreadful | English | noun | A shocker: a report of a crime written in a provokingly lurid style. | ||
| full of dread | dreadful | English | noun | A journal or broadsheet printing such reports. | ||
| full of dread | dreadful | English | noun | A shocking or sensational crime. | ||
| garment worn over armor | surcoat | English | noun | A loose sleeveless garment worn over a suit of armor, sometimes colored or embroidered with the wearer's coat of arms. | historical | |
| garment worn over armor | surcoat | English | noun | An overgarment worn over a woman's gown; a kind of short robe worn over the tunic at the close of the 11th century. | historical | |
| gather | skupiti | Serbo-Croatian | verb | to gather, collect, assemble, congregate (inanimate things) | reflexive transitive | |
| gather | skupiti | Serbo-Croatian | verb | to shrink, contract | reflexive | |
| general command to stop | belay | English | verb | To make (a rope) fast by turning it around a fastening point such as a cleat. | nautical transport | ambitransitive |
| general command to stop | belay | English | verb | To handle a climbing rope to prevent (a climber) from falling to the ground. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| general command to stop | belay | English | verb | To lay aside; to stop; to cancel. | transitive | |
| general command to stop | belay | English | verb | The general command to stop or cease. | nautical transport | intransitive |
| general command to stop | belay | English | verb | To surround; to environ; to enclose. | obsolete transitive | |
| general command to stop | belay | English | verb | To overlay; to adorn. | obsolete transitive | |
| general command to stop | belay | English | verb | To besiege; invest; surround. | obsolete transitive | |
| general command to stop | belay | English | verb | To lie in wait for in order to attack; block up or obstruct. | obsolete transitive | |
| general command to stop | belay | English | noun | The securing of a rope to a rock or other sturdy object. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| general command to stop | belay | English | noun | The object to which a rope is secured. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| general command to stop | belay | English | noun | A location at which a climber stops and builds an anchor with which to secure their partner. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| general command to stop | belay | English | verb | simple past of belie (“encompass”) | form-of past | |
| genus in Rubiaceae | Rhaphidura | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Apodidae – certain spinetails (swifts). | feminine | |
| genus in Rubiaceae | Rhaphidura | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Rubiaceae – the single species Rhaphidura lowii. | feminine | |
| giving off sparks, or small flashes of light | sparkly | English | adj | Giving off sparks, or small flashes of light; glittery | ||
| giving off sparks, or small flashes of light | sparkly | English | adj | Of a liquid: bubbly, effervescent. | ||
| giving off sparks, or small flashes of light | sparkly | English | adj | Of a person: high-spirited and lively. | ||
| go | póraś | Lower Sorbian | verb | to bring, take, put | imperfective transitive | |
| go | póraś | Lower Sorbian | verb | to make, cause, incite | imperfective transitive | |
| go | póraś | Lower Sorbian | verb | to come, go, move, get a move on | imperfective reflexive | |
| governor-general in Sweden or Denmark | stadtholder | English | noun | The chief magistrate, then later, hereditary chief of state of the Dutch Republic. | historical | |
| governor-general in Sweden or Denmark | stadtholder | English | noun | An office formerly held by Danish and Swedish officials, best translated as governor-general. | historical | |
| group of workers | night shift | English | noun | A regularly scheduled period of work, during evening or night hours. | ||
| group of workers | night shift | English | noun | A group of workers who work during the night. | ||
| grower | Züchter | German | noun | grower | masculine strong | |
| grower | Züchter | German | noun | breeder | masculine strong | |
| grudge | αφορμή | Greek | noun | pretext, cause, reason, motive, excuse, occasion (surface/trigger event or circumstance) | feminine | |
| grudge | αφορμή | Greek | noun | grudge, complaint (long-term animosity or ill will about something or someone) | feminine | |
| handful | pijo | Ingrian | noun | handful | ||
| handful | pijo | Ingrian | noun | bundle of fibre | ||
| having successive letters joined together | cursive | English | adj | Running; flowing. | ||
| having successive letters joined together | cursive | English | adj | Having successive letters joined together. | ||
| having successive letters joined together | cursive | English | adj | Of or relating to a grammatical aspect relating to an action that occurs in a straight line (in space or time). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having successive letters joined together | cursive | English | noun | A cursive character, letter or font. | countable | |
| having successive letters joined together | cursive | English | noun | A manuscript written in cursive characters. | countable | |
| having successive letters joined together | cursive | English | noun | Joined-up handwriting. | uncountable | |
| hidden, or more unusual, aspect of a person's life | double life | English | noun | An existence or life that has two aspects, particularly when one of them is regarded as embarrassing, immoral, or unlawful and thus kept hidden from some people. | ||
| hidden, or more unusual, aspect of a person's life | double life | English | noun | The hidden, or more unusual, aspect of a person's life. | ||
| historical: humour | phlegm | English | noun | One of the four humors making up the body in ancient and mediaeval medicine; said to be cold and moist, and often identified with mucus. | historical uncountable usually | |
| historical: humour | phlegm | English | noun | Viscid mucus produced by the body, later especially mucus expelled from the bronchial passages by coughing. | uncountable usually | |
| historical: humour | phlegm | English | noun | A watery distillation, especially one obtained from plant matter; an aqueous solution. | alchemy chemistry natural-sciences physical-sciences pseudoscience | historical uncountable usually |
| historical: humour | phlegm | English | noun | Calmness of temperament, composure; also seen negatively, sluggishness, indifference. | uncountable usually | |
| hole and soft area in tooth caused by caries | cavity | English | noun | A hole or hollow depression in a solid object. / A hollow area within the body. | anatomy medicine sciences | |
| hole and soft area in tooth caused by caries | cavity | English | noun | A hole or hollow depression in a solid object. / The female part of a mold: the depression itself or (metonymically) the half of the mold that contains it. | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | |
| hole and soft area in tooth caused by caries | cavity | English | noun | A small or large hole in a tooth caused by caries; often also a soft area adjacent to the hole also affected by caries. | dentistry medicine sciences | |
| hole in surface | air hole | English | noun | A hole in any surface that allows air or other gases to pass, especially an opening in the surface of a frozen lake etc. | ||
| hole in surface | air hole | English | noun | An air pocket. | ||
| hole in surface | air hole | English | noun | The blowhole of a whale. | ||
| honour whereby one is made into a knight | knighthood | English | noun | An honour whereby one is made into a knight, and whereafter one is entitled to be called Sir. | countable uncountable | |
| honour whereby one is made into a knight | knighthood | English | noun | The quality of being a knight. | countable uncountable | |
| honour whereby one is made into a knight | knighthood | English | noun | The knights collectively, the body of knights. | countable uncountable | |
| hope | hopp | Swedish | noun | hope (belief that something hoped for may be or come true) | neuter uncountable | |
| hope | hopp | Swedish | noun | a hope (person or thing that acts as a source for hope) | countable neuter | |
| hope | hopp | Swedish | noun | a jump | neuter | |
| hope | hopp | Swedish | noun | vault | gymnastics hobbies lifestyle sports | neuter |
| implicit meaning | overtone | English | noun | A tone whose frequency is an integer multiple of another; a member of the harmonic series. | entertainment lifestyle music natural-sciences physical-sciences physics | |
| implicit meaning | overtone | English | noun | An implicit message (in a film, book, verbal discussion, or similar) perceived as overwhelming the explicit message. | figuratively in-plural often | |
| implicit meaning | overtone | English | noun | An implicit message (in a film, book, verbal discussion, or similar) perceived subtly alongside, but not overwhelming, the explicit message. | ||
| implicit meaning | overtone | English | verb | To give an overtone to. | transitive | |
| in a race | comer | English | noun | One in a race who is catching up to others and shows promise of winning. | ||
| in a race | comer | English | noun | An ambitious person; one who is catching up in some contest and has a likelihood of victory; | figuratively | |
| in a race | comer | English | noun | One who arrives. | ||
| in a situation which one is poorly prepared to handle | out of one's league | English | prep_phrase | In a situation in which one is mismatched with one or more others whose accomplishments, preparedness, or other characteristics are on a significantly higher or lower level than one's own. | idiomatic | |
| in a situation which one is poorly prepared to handle | out of one's league | English | prep_phrase | Out of one's depth; in a situation which one is poorly prepared to handle. | idiomatic | |
| in a situation which one is poorly prepared to handle | out of one's league | English | prep_phrase | Too good or too expensive for one. | idiomatic | |
| in the act of wrongdoing | red-handed | English | adj | Showing clear evidence of guilt; in the act of wrongdoing. | idiomatic | |
| in the act of wrongdoing | red-handed | English | adj | Deadly, bloody. | ||
| in the act of wrongdoing | red-handed | English | adj | With hands that are red from blood. | informal | |
| incompetent person | spaz | English | noun | An incompetent or physically uncoordinated person; a spazmo. | derogatory offensive slang | |
| incompetent person | spaz | English | noun | A hyperactive, erratically behaving person. | derogatory offensive slang | |
| incompetent person | spaz | English | noun | A tantrum or fit. | derogatory offensive slang | |
| incompetent person | spaz | English | noun | A person with spastic paralysis, spastic cerebral palsy or epilepsy | derogatory offensive slang | |
| incompetent person | spaz | English | verb | To have a tantrum or fit. | colloquial derogatory offensive slang | |
| incompetent person | spaz | English | verb | To malfunction, go on the fritz. | derogatory offensive slang | |
| inductive reasoning | generalisation | English | noun | The formulation of general concepts from specific instances by abstracting common properties. | countable uncountable | |
| inductive reasoning | generalisation | English | noun | Inductive reasoning from detailed facts to general principles. | countable uncountable | |
| intuition; presentiment | presage | English | noun | A warning of a future event; an omen. | ||
| intuition; presentiment | presage | English | noun | An intuition of a future event; a presentiment. | ||
| intuition; presentiment | presage | English | verb | To predict or foretell something. | transitive | |
| intuition; presentiment | presage | English | verb | To make a prediction. | intransitive | |
| intuition; presentiment | presage | English | verb | To have a presentiment of; to feel beforehand; to foreknow. | transitive | |
| irritated attitude | salty | English | adj | Tasting of salt. | ||
| irritated attitude | salty | English | adj | Containing salt. | ||
| irritated attitude | salty | English | adj | Coarse; provocative; earthy. | figuratively | |
| irritated attitude | salty | English | adj | Experienced, especially used to indicate a veteran of the naval services; salty dog (from salt of the sea). | figuratively | |
| irritated attitude | salty | English | adj | Irritated, annoyed, angry, bitter. | slang | |
| irritated attitude | salty | English | adj | Pertaining to the Sardinian language and those dialects of Catalan, spoken in the Balearic Islands and along the coast of Catalonia, that use definitive articles descended from the Latin ipse (“self”) instead of the Latin ille (“that”). | human-sciences linguistics sciences | |
| kitchen implement used for grating food products such as cheese | cheese grater | English | noun | A kitchen implement with small holes, used for grating cheese and sometimes other food such as carrots. | ||
| kitchen implement used for grating food products such as cheese | cheese grater | English | noun | A woodworking tool for rapidly removing wood from a surface. | ||
| kitchen implement used for grating food products such as cheese | cheese grater | English | noun | A waiter. | Cockney slang | |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A garland to be worn on the head, made (usually as a pastime) by sewing or otherwise linking the stems of the flowers of daisies (Bellis perennis) into a ring. | ||
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. | broadly | |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A small strip of webbing with multiple loops, which allows a backpacker to secure several objects to the exterior of a backpack. | broadly | |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A group of dealers who buy and sell a commodity (originally crude oil, especially in a single shipment) among themselves in order to artificially increase its price before it is sold to a party outside the group. | business | broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A ladder consisting of loops of nylon tape connected together which are used as footholds. | climbing hobbies lifestyle sports | broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A large nylon loop sewn together at intervals along the midlength, used to decelerate a falling free climber. | climbing hobbies lifestyle sports | broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A bus wiring scheme in which a series of devices are connected in sequence: A to B, B to C, C to D, etc. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | also broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / Several electrical or electronic devices linked in series by their data or power connections, or both. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | also broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A series of samplers, sequencers, synthesizers, or other MIDI devices used in electronic music connected to one another in a chain through MIDI cables. | entertainment lifestyle music | broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A series of complicated personal relationships in which, over time, people have had different partners who have themselves had other partners within the same group of people. | lifestyle sexuality | broadly |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A thing resembling a daisy chain (noun sense 1) in having several elements connected together, often in a circle. / A group-sex formation involving multiple partners, with the participants lying in a circle, each one performing oral sex on another person. | lifestyle sexuality | broadly slang |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | noun | A sequence of events where each one leads to the next. | figuratively | |
| ladder consisting of loops of nylon tape connected together | daisy chain | English | verb | Alternative form of daisy-chain. | alt-of alternative | |
| large room for public meetings or performances | auditorium | English | noun | A large room for public meetings or performances. | ||
| large room for public meetings or performances | auditorium | English | noun | The space where the audience is located in a theater, etc. | ||
| legally responsible | liable | English | adj | Bound or obliged in law or equity; responsible; answerable. | ||
| legally responsible | liable | English | adj | Subject; susceptible; prone. | ||
| legally responsible | liable | English | adj | Exposed to a certain contingency or causality, more or less probable. | ||
| legally responsible | liable | English | adj | Likely. | predicative | |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | noun | The puff of air accompanying the release of a plosive or fricative consonant. | human-sciences linguistics sciences | |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | noun | A sound produced by such a puff of air. | human-sciences linguistics sciences | |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | noun | A mark of aspiration (ʽ) used in Greek; the asper, or rough breathing. | ||
| linguistics: sound produced | aspirate | English | noun | A sample of fluid, tissue, or other substance that is withdrawn via aspiration (usually through a hollow needle) from a body cavity, cyst, or tumor. | ||
| linguistics: sound produced | aspirate | English | verb | To remove a liquid or gas by means of suction. | transitive | |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | verb | To inhale something other than air into one's lungs. | transitive | |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | verb | To suffocate, having inhaled something other than air. | intransitive | |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | verb | To produce an audible puff of breath, especially following a consonant, such as the letter "h" at the beginning of house or hat in standard English. | human-sciences linguistics sciences | ambitransitive |
| linguistics: sound produced | aspirate | English | adj | Synonym of aspirated. | ||
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | adj | United with glue or as with glue; cemented together. | ||
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | adj | Consisting of root words combined but not materially altered as to form or meaning. | human-sciences linguistics sciences | |
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | verb | To unite, or cause to adhere, as with glue or other viscous substance; to unite by causing an adhesion of substances. | transitive | |
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | verb | To form clusters or lumps; to clump. | intransitive | |
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | verb | To form through agglutination. | human-sciences linguistics sciences | |
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | noun | A clump of agglutinated material. | countable | |
| linguistics: to form through agglutination | agglutinate | English | noun | Agglutinated material. | uncountable | |
| lips | 嘴皮 | Chinese | noun | lip(s) | Eastern Mandarin Min Northern dialectal | |
| lips | 嘴皮 | Chinese | noun | short for 嘴皮子 (zuǐpízi, “glib talk”) | abbreviation alt-of | |
| long, thin handle | stale | English | adj | Clear, free of dregs and lees; old and strong. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | adj | No longer fresh, in reference to food, urine, straw, wounds, etc. | ||
| long, thin handle | stale | English | adj | No longer fresh, new, or interesting, in reference to ideas and immaterial things; clichéd, hackneyed, dated. | ||
| long, thin handle | stale | English | adj | No longer nubile or suitable for marriage, in reference to people; past one's prime. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | adj | Not new or recent; having been in place or in effect for some time. | usually | |
| long, thin handle | stale | English | adj | Fallow, in reference to land. | agriculture business lifestyle | obsolete |
| long, thin handle | stale | English | adj | Unreasonably long in coming, in reference to claims and actions. | law | |
| long, thin handle | stale | English | adj | Worn out, particularly due to age or over-exertion, in reference to athletes and animals in competition. | ||
| long, thin handle | stale | English | adj | Out of date, unpaid for an unreasonable amount of time, particularly in reference to checks. | business finance | |
| long, thin handle | stale | English | adj | Of data: out of date; not synchronized with the newest copy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| long, thin handle | stale | English | noun | Something stale; a loaf of bread or the like that is no longer fresh. | colloquial | |
| long, thin handle | stale | English | verb | To make stale; to age in order to clear and strengthen (a drink, especially beer). | obsolete transitive | |
| long, thin handle | stale | English | verb | To make stale; to cause to go out of fashion or currency; to diminish the novelty or interest of, particularly by excessive exposure or consumption. | transitive | |
| long, thin handle | stale | English | verb | To become stale; to grow odious from excessive exposure or consumption. | intransitive | |
| long, thin handle | stale | English | verb | To become stale; to grow unpleasant from age. | intransitive | |
| long, thin handle | stale | English | noun | A long, thin handle (of rakes, axes, etc.) | ||
| long, thin handle | stale | English | noun | One of the posts or uprights of a ladder. | dialectal | |
| long, thin handle | stale | English | noun | One of the rungs on a ladder. | ||
| long, thin handle | stale | English | noun | The stem of a plant. | biology botany natural-sciences | obsolete |
| long, thin handle | stale | English | noun | The shaft of an arrow, spear, etc. | ||
| long, thin handle | stale | English | verb | To make a ladder by joining rungs ("stales") between the posts. | obsolete transitive | |
| long, thin handle | stale | English | noun | A fixed position, particularly a soldier's in a battle-line. | government military politics war | obsolete |
| long, thin handle | stale | English | noun | A stalemate; a stalemated game. | board-games chess games | uncommon |
| long, thin handle | stale | English | noun | An ambush. | government military politics war | obsolete |
| long, thin handle | stale | English | noun | A band of armed men or hunters. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | The main force of an army. | government military politics war | Scotland obsolete |
| long, thin handle | stale | English | adj | At a standstill; stalemated. | board-games chess games | not-comparable obsolete |
| long, thin handle | stale | English | verb | To stalemate. | board-games chess games | transitive uncommon |
| long, thin handle | stale | English | verb | To be stalemated. | board-games chess games | intransitive obsolete |
| long, thin handle | stale | English | noun | Urine, especially used of horses and cattle. | obsolete uncountable | |
| long, thin handle | stale | English | verb | To urinate, especially used of horses and cattle. | intransitive obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | A live bird to lure birds of prey or others of its kind into a trap. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete |
| long, thin handle | stale | English | noun | Any lure, particularly in reference to people used as live bait. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | An accomplice of a thief or criminal acting as bait. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | a partner whose beloved abandons or torments him in favor of another. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | A patsy, a pawn, someone used under some false pretext to forward another's (usu. sinister) designs; a stalking horse. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | A prostitute of the lowest sort; any wanton woman. | obsolete | |
| long, thin handle | stale | English | noun | Any decoy, either stuffed or manufactured. | hobbies hunting lifestyle | obsolete |
| long, thin handle | stale | English | verb | To serve as a decoy, to lure. | obsolete rare transitive | |
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | noun | Someone with an untidy appearance. | countable uncountable | |
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | noun | Stubble, facial hair (on males). | countable uncountable | |
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | noun | Crust. | countable obsolete uncountable | |
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | noun | Scurf. | countable obsolete uncountable | |
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | noun | The loose skin at the back of the neck of some animals. | ||
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | noun | The back of the neck, nape; also scruff of the neck. | rare | |
| loose skin at the back of the neck of some animals | scruff | English | verb | To lift or carry by the scruff. | transitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be moved downwards. / To move to a lower position under the effect of gravity. | heading | intransitive |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come down, to drop or descend. | heading | intransitive |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come as if by dropping down. | heading | intransitive |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come to the ground deliberately, to prostrate oneself. | heading | intransitive |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be moved downwards. / To be brought to the ground. | heading | intransitive |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To move downwards. / To let fall; to drop. | obsolete transitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To move downwards. / To sink; to depress. | obsolete transitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To move downwards. / To fell; to cut down. | UK US archaic dialectal transitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become (chiefly used with negative states). | copulative intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To change, often negatively. / To collapse; to be overthrown or defeated. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To change, often negatively. / To die, especially in battle or by disease. | euphemistic formal intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become lower (in quantity, pitch, etc.). | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To occur (on a certain day of the week, date, or similar); to happen. | ||
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be allotted to; to arrive through chance, fate, or inheritance. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To diminish; to lessen or lower. | obsolete transitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To bring forth. | obsolete transitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To issue forth into life; to be brought forth; said of the young of certain animals. | intransitive obsolete | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To descend in character or reputation; to become degraded; to sink into vice, error, or sin. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To become ensnared or entrapped; to be worse off than before. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To assume a look of shame or disappointment; to become or appear dejected; said of the face. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To happen; to come to pass; to chance or light (upon). | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To begin with haste, ardour, or vehemence; to rush or hurry. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To be dropped or uttered carelessly. | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To hang down (under the influence of gravity). | intransitive | |
| loss of greatness or status | fall | English | verb | To visit; to go to a place. | intransitive slang | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | The act of moving to a lower position under the effect of gravity. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A reduction in quantity, pitch, etc. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | The time of the year when the leaves typically fall from the trees; autumn; the season of the year between the autumnal equinox and the winter solstice. | Canada US archaic countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A loss of greatness or status. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | That which falls or cascades. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | The height of that which falls or cascades. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / The action of a batsman being out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / A defect in the ice which causes stones thrown into an area to drift in a given direction. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / An instance of a wrestler being pinned to the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | countable uncountable |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A hairpiece for women consisting of long strands of hair on a woven backing, intended primarily to cover hair loss. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | Blame or punishment for a failure or misdeed. | US countable informal uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | The part of the rope of a tackle to which the power is applied in hoisting (usu. plural). | nautical transport | countable uncountable |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | An old Scots unit of measure equal to six ells. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | A short, flexible piece of leather forming part of a bullwhip, placed between the thong and the cracker. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | The lid, on a piano, that covers the keyboard. | countable uncountable | |
| loss of greatness or status | fall | English | intj | The cry given when a whale is sighted, or harpooned. | nautical transport | |
| loss of greatness or status | fall | English | noun | The chasing of a hunted whale. | nautical transport | |
| loud sound | peal | English | noun | A loud sound, or a succession of loud sounds, as of bells, thunder, cannon, shouts, laughter, of a multitude, etc. | ||
| loud sound | peal | English | noun | A set of bells tuned to each other according to the diatonic scale. | collective | |
| loud sound | peal | English | noun | The changes rung on a set of bells; in the strict sense a full peal of at least 5040 changes. | ||
| loud sound | peal | English | verb | To sound with a peal or peals. | intransitive | |
| loud sound | peal | English | verb | To utter or sound loudly. | transitive | |
| loud sound | peal | English | verb | To assail with noise. | transitive | |
| loud sound | peal | English | verb | To resound; to echo. | intransitive | |
| loud sound | peal | English | verb | To appeal. | obsolete | |
| loud sound | peal | English | noun | A small salmon; a grilse; a sewin. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The loose part of a coat; the lower part of a garment that plays loosely; a skirt; an apron. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | An edge; a border; a hem, as of cloth. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The part of the clothing that lies on the knees or thighs when one sits down; that part of the person thus covered. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | A place of rearing and fostering. | figuratively | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The upper legs of a seated person. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The female pudenda. | archaic euphemistic | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To enfold; to hold as in one's lap; to cherish. | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To rest or recline in someone's lap, or as in a lap. | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To fold; to bend and lay over or on something. | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | to wrap around, enwrap, wrap up | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | to envelop, enfold | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | to wind around | intransitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To place or lay (one thing) so as to overlap another. | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To polish (a surface, especially metal or gemstone) with very fine abrasive to achieve smoothness and small dimensional changes. | transitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To be turned or folded; to lie partly on or over something; to overlap. | intransitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To overtake a straggler in a race by completing one more whole lap than the straggler. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | transitive |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To cut or polish with a lap, as glass, gems, cutlery, etc. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The act or process of lapping. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | That part of any substance or fixture which extends over, or lies upon, or by the side of, a part of another. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The state or condition of being in part extended over or by the side of something else; or the extent of the overlapping. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The amount by which a slide valve at its half stroke overlaps a port in the seat, being equal to the distance the valve must move from its mid stroke position in order to begin to open the port. Used alone, lap refers to outside lap (see below). | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | One circuit around a race track. | hobbies lifestyle sports | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The traversal of one length of the pool, or (less commonly) one length and back again. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | In card playing and other games, the points won in excess of the number necessary to complete a game;—so called when they are counted in the score of the following game. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | A sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | A piece of brass, lead, or other soft metal, used to hold a cutting or polishing powder in cutting glass, gems, etc. or in polishing cutlery or in toolmaking. It is usually in the form of a wheel or disk that revolves on a vertical axis. | ||
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To take (liquid) into the mouth with the tongue; to lick up with a quick motion of the tongue. | ambitransitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | verb | To wash against a surface with a splashing sound; to swash. | intransitive | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | The taking of liquid into the mouth with the tongue. | countable uncountable | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | Liquor; alcoholic drink. | obsolete slang uncountable | |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | Clipping of laparoscopy. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | noun | Clipping of laparotomy | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| lower part of a garment that plays loosely | lap | English | adj | Clipping of laparoscopic. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial not-comparable |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere. | ||
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies. | astronomy natural-sciences | |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs. | ||
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings. | lifestyle religion | |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity. | ||
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | The bias caused by the halo effect. | advertising business marketing | |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head | art art-history arts history human-sciences iconography lifestyle religion sciences | |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | A circular brace used to keep the head and neck in position. | medicine sciences | |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | A roll bar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | noun | Ellipsis of halo headlight. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| luminous disc around the heads of saints | halo | English | verb | To encircle with a halo. | transitive | |
| lunar module | LM | English | noun | Initialism of language model. | abbreviation alt-of initialism | |
| lunar module | LM | English | noun | Initialism of layout manager. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| lunar module | LM | English | noun | Initialism of light microscope. | abbreviation alt-of initialism | |
| lunar module | LM | English | noun | Initialism of light microscopy. | abbreviation alt-of initialism | |
| lunar module | LM | English | noun | Initialism of liquid methane. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| lunar module | LM | English | noun | Initialism of lunar module. | US abbreviation alt-of initialism | |
| make local | localize | English | verb | To make local; to fix in, or assign to, a definite place. | transitive | |
| make local | localize | English | verb | To adapt (a product or service) for use in a particular country or region, typically by translating text into the language of that country and modifying currencies, date formats, etc. | business computing engineering marketing mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
| make local | localize | English | verb | To adapt translated text to fit a local culture; to domesticate. | business computing engineering human-sciences linguistics marketing mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software translation-studies | |
| make local | localize | English | verb | To be located in or confined to; to fix upon or sequester in a locality. | intransitive often | |
| make local | localize | English | verb | To determine where something takes place or is to be found. | proscribed sometimes transitive | |
| make local | localize | English | verb | To produce (from a ring and an ideal in that ring) the ring of fractions, where the set of allowed denominators is the compliment of the given ideal. | algebra mathematics sciences | transitive |
| man who carries unpleasant duties on behalf of another | hatchet man | English | noun | A male professional killer or gunman. | ||
| man who carries unpleasant duties on behalf of another | hatchet man | English | noun | A male hatchet-wielding participant in a Chinese-American tong war. | US historical | |
| man who carries unpleasant duties on behalf of another | hatchet man | English | noun | A male who carries out brutal and unpleasant duties on behalf of another, such as firing dead wood employees. | colloquial idiomatic | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To raise or rise. | ambitransitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To raise or rise. / To cause to move upwards. | ambitransitive transitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To source directly without acknowledgement; to plagiarise. | slang transitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To arrest (a person). | slang transitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To remove (a ban, restriction, etc.). | transitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To alleviate, to lighten (pressure, tension, stress, etc.) | transitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To disperse, to break up. | Scotland especially intransitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To lift weights; to weight-lift. | informal intransitive | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To try to raise something; to exert the strength for raising or bearing. | ||
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To elevate or improve in rank, condition, etc.; often with up. | ||
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To bear; to support. | obsolete | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To collect, as moneys due; to raise. | ||
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1, noun 18) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1, noun 18) / To transform (a function) into a corresponding function in a different context. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To buy a security or other asset previously offered for sale. | business finance | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | verb | To take (hounds) off the existing scent and move them to another spot. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | An act of lifting or raising. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | The act of transporting someone in a vehicle; a ride; a trip. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | Mechanical device for vertically transporting goods or people between floors in a building. | Australia India New-Zealand UK countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | An upward force; especially, the force (generated by wings, rotary wings, or airfoils) that keeps aircraft aloft. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | The difference in elevation between the upper pool and lower pool of a waterway, separated by lock. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A thief. | countable historical slang uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | The lifting of a dance partner into the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | Permanent construction with a built-in platform that is lifted vertically. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | An improvement in mood. | countable figuratively uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | The amount or weight to be lifted. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | The space or distance through which anything is lifted. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A rise; a degree of elevation. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A liftgate. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A rope leading from the masthead to the extremity of a yard below, and used for raising or supporting the end of the yard. | nautical transport | countable uncountable |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | One of the steps of a cone pulley. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A layer of leather in the heel of a shoe. | countable uncountable | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | That portion of the vibration of a balance during which the impulse is given. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A morphism which some given morphism factors through; i.e. given a pair of morphisms f:X→Y and g:Z→Y, a morphism h such that f=g∘h. (In this case h is said to be a lift of f via Z or via g). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | A shorter extract from a commercial/advertisement, able to be used on its own. | broadcasting media | countable uncountable |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | Air. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| mechanical device for vertically transporting goods or people | lift | English | noun | The sky; the heavens; firmament; atmosphere. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| misleading question | trick question | English | noun | A question that attempts to elicit an answer in a certain way, usually incorrectly (i.e. that seems to have an obvious answer that is however incorrect), or a question that does not have a correct answer or that hides the real question or some difficulty. | idiomatic | |
| misleading question | trick question | English | noun | A complex question, whose wording hinders the ability to answer it correctly. | rare | |
| mould | καλούπι | Greek | noun | mould (UK), mold (US) (anything in/around which something is formed/shaped) | neuter | |
| mould | καλούπι | Greek | noun | shuttering, formwork | business construction manufacturing | neuter |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village and civil parish in East Cambridgeshire district, Cambridgeshire (OS grid ref TL6961). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village and civil parish in Cheshire East district, Cheshire (OS grid ref SJ7784). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A settlement in St Leonards and St Ives parish, east Dorset (OS grid ref SU1304). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village and civil parish (without a council) in Cotswold district, Gloucestershire (OS grid ref ST9394). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A hamlet in Bentworth parish, East Hampshire district, Hampshire (OS grid ref SU6440). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A suburb in New Milton parish, New Forest district, Hampshire (OS grid ref SZ2595). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village and civil parish (without a council) in Test Valley district, Hampshire. (OS grid ref SU3831). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A hamlet in Sutton parish, Dover district, Kent (OS grid ref TR3048). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village and civil parish in North Northamptonshire district, Northamptonshire, previously in Kettering district (OS grid ref SP7990). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village in Loggerheads parish, Newcastle-under-Lyme district, Staffordshire (OS grid ref SJ7636). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of villages and hamlets in England: / A village in Box parish, Wiltshire (OS grid ref ST8168). | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A surname from Old English derived from the places in England. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A female given name transferred from the surname. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Washington County, Illinois; named for railroad official Col. L. W. Ashley. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A town in Smithfield Township, DeKalb County and Steuben Township, Steuben County, Indiana. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A village in Elba Township, Gratiot County, Michigan. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Pike County, Missouri; named for the state's first lieutenant governor, William Henry Ashley. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of McIntosh County, North Dakota; named for railroad official Ashley E. Morrow. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A village in Oxford Township, Delaware County, Ohio; named for Col. L. W. Ashley. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Luzerne County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Doddridge County, West Virginia; named for the local Ash family. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the towns of Guenther and Knowlton, Marathon County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A locality in Moree Plains Shire, New South Wales, Australia; named for one of the settlements in England. | countable uncountable | |
| name | Ashley | English | name | A small settlement and river north of Rangiora, Canterbury, New Zealand. | countable uncountable | |
| nautical: hole for anchor rode | hawsehole | English | noun | The hole through which a ship's anchor rope is passed. | nautical transport | |
| nautical: hole for anchor rode | hawsehole | English | noun | A hole in a ship through which a hawser is passed. | nautical transport | |
| not any thing | none | English | pron | Not any of a given number or group. | ||
| not any thing | none | English | pron | Not any of a given number or group. / No one, nobody. | ||
| not any thing | none | English | pron | Not any of a given number or group. / No person. | ||
| not any thing | none | English | det | Not any; no (usually used only before a vowel or h) | West-Country | |
| not any thing | none | English | adv | To no extent, in no way. | not-comparable | |
| not any thing | none | English | adv | Not at all, not very. | not-comparable | |
| not any thing | none | English | adv | No, not. | not-comparable obsolete | |
| not any thing | none | English | noun | A person without religious affiliation. | US | |
| not any thing | none | English | noun | Alternative form of nones: the ninth hour after dawn; (Christianity) the religious service appointed to this hour. | alt-of alternative | |
| not any thing | none | English | noun | Synonym of midafternoon: the time around or following noon or nones. | obsolete | |
| not operated by a person or a crew | unmanned | English | adj | Not operated by a person or a crew. | not-comparable | |
| not operated by a person or a crew | unmanned | English | adj | Of a bird of prey: not accustomed to the presence of human beings. | not-comparable | |
| not operated by a person or a crew | unmanned | English | adj | Of a setting, situation or event, devoid of males. | humorous neologism not-comparable slang | |
| not operated by a person or a crew | unmanned | English | verb | simple past and past participle of unman | form-of participle past | |
| not properly maintained | broken-down | English | adj | Which has broken down and, as a result, is no longer in working order. | ||
| not properly maintained | broken-down | English | adj | Not properly maintained; neglected. | ||
| not properly maintained | broken-down | English | adj | Ruined in character or strength. | ||
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | An object made or shaped by human hand or labor. | US | |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | An object made or shaped by some agent or intelligence, not necessarily of direct human origin. | US | |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | Something viewed as a product of human agency or conception rather than an inherent element. | US | |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | A finding or structure in an experiment or investigation that is not a true feature of the object under observation, but is a result of external action, the test arrangement, or an experimental error. | US | |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | An object, such as a tool, ornament, or weapon of archaeological or historical interest, especially such an object found at an archaeological excavation. | archaeology history human-sciences sciences | US |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | An appearance or structure in protoplasm due to death, the method of preparation of specimens, or the use of reagents, and not present during life. | biology natural-sciences | US |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | A perceptible distortion that appears in an audio or video file or an image as a result of applying a lossy compression or other inexact processing algorithm or of physical interference in an acquisition process. | computing engineering mathematics medicine natural-sciences physical-sciences radiology sciences | US |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | Ellipsis of build artifact. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | US abbreviation alt-of ellipsis |
| object in the collection of a museum | artifact | English | noun | Any object in the collection of a museum. May be used sensu stricto only for human-made objects, or may include ones that are not human-made. | US | |
| obsolete matchlock firearm | harquebus | English | noun | An obsolete matchlock firearm. | ||
| obsolete matchlock firearm | harquebus | English | noun | A portable gun, varying in size from a small cannon to a musket. When used in the field it was supported upon a tripod or trestle. | ||
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | verb | To finish; to make done; to reach the end. | ambitransitive | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | verb | To make whole or entire. | transitive | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | verb | To call from the small blind in an unraised pot. | card-games poker | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | With all parts included; with nothing missing; full. | ||
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | Finished; ended; concluded; completed. | ||
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | Generic intensifier. | ||
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | In which every Cauchy sequence converges to a point within the space. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | Complete as a topological group with respect to its m-adic topology, where m is its unique maximal idea. | ||
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | In which every set with a lower bound has a greatest lower bound. | algebra mathematics sciences | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | In which all small limits exist. | mathematics sciences | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | In which every semantically valid well-formed formula is provable. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | adj | That is in a given complexity class and is such that every other problem in the class can be reduced to it (usually in polynomial time or logarithmic space). | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it | complete | English | noun | A completed survey. | ||
| of or pertaining to a neighborhood | vicinal | English | adj | Of or pertaining to a neighborhood; neighboring. | not-comparable | |
| of or pertaining to a neighborhood | vicinal | English | adj | Describing identical atoms or groups attached to nearby (especially adjacent) atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| of or pertaining to a neighborhood | vicinal | English | adj | Describing subordinate planes on a crystal, which are very near to the fundamental planes in angles, and sometimes take their place. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | adj | Bent or curved backwards. | ||
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | adj | Of pronunciation in which the tip of the tongue is raised and bent backwards, so that the underside of the tongue approaches or touches the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | adj | Of pronunciation in which the tip of the tongue approaches or touches the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | adj | Of pronunciation in which the blade of the tongue approaches or touches the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | adj | Of any of the aforementioned pronunciations. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | noun | A consonant pronounced with the underside of the tongue approaching or touching the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | noun | A consonant pronounced with the tip of the tongue approaching or touching the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | noun | A consonant pronounced with the blade of the tongue approaching or touching the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | noun | Any of the aforementioned consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of pronunciation in which the tongue blade approaches/touches the back of the alveolar ridge | retroflex | English | verb | To bend or curve backwards. | transitive | |
| of stone masonry | masonic | English | adj | Of or pertaining to stonemasons or masonry. | not-comparable | |
| of stone masonry | masonic | English | adj | Of or pertaining to freemasonry. | not-comparable | |
| of stone masonry | masonic | English | adj | Of a sign or signal, arcane and secretive. | figuratively not-comparable | |
| of unspecified gender | alumna | English | noun | A female pupil or student (especially of a university or college). | ||
| of unspecified gender | alumna | English | noun | A female graduate. | ||
| one engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities | diversionist | English | noun | One engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities. | ||
| one engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities | diversionist | English | noun | A person who deviates politically. | ||
| one who jests | jester | English | noun | One who jests, jokes or teases. | ||
| one who jests | jester | English | noun | A person in colourful garb and fool's cap who amused a medieval and early modern royal or noble court. | ||
| one who jests | jester | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the Southeast Asian genus Symbrenthia. | ||
| one who jests | jester | English | verb | To act in a foolish or clownish way for the purpose of entertainment or attracting attention. | intransitive | |
| one who kills his or her own nephew | nepoticide | English | noun | The killing of one's own nephew. | countable uncountable | |
| one who kills his or her own nephew | nepoticide | English | noun | One who kills his or her own nephew. | countable | |
| one who participates in a conversation | conversationalist | English | noun | A person who participates in a conversation. | ||
| one who participates in a conversation | conversationalist | English | noun | A person skilled in general conversation. | ||
| one who tattles | tattler | English | noun | One who tattles (notifies authorities of illicit behavior) or is inclined to do so; a tattletale. | ||
| one who tattles | tattler | English | noun | Either of two similar bird species in the shorebird genus Heteroscelus (Tringa in some taxonomies). | ||
| one who tattles | tattler | English | noun | A device fitted to a vehicle to measure mileage etc. | ||
| one who uploads files | アップローダー | Japanese | noun | uploader (Someone who uploads files) | ||
| one who uploads files | アップローダー | Japanese | noun | uploader (A computer program that assists with the uploading of files) | ||
| one who uploads files | アップローダー | Japanese | noun | a website to which files can be uploaded and stored for purpose of distribution | ||
| outrageous lie | whopper | English | noun | Something remarkably large. | informal | |
| outrageous lie | whopper | English | noun | An outrageous or blatant lie. | informal | |
| palace | seraglio | English | noun | A palace of a sultan. | ||
| palace | seraglio | English | noun | A palace of a sultan. / The palace of the Grand Seignior in Constantinople. | ||
| palace | seraglio | English | noun | A profligate or decadent residence of a rich person. | ||
| palace | seraglio | English | noun | The sequestered living quarters used by wives and concubines (odalisques) in a Turkish Muslim household. | ||
| palace | seraglio | English | noun | A brothel or place of debauchery. | ||
| palace | seraglio | English | noun | An interior cage or enclosed courtyard for keeping wild beasts. | ||
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of emergency medical service or emergency medical services, an organization, often part of a local government, whose purpose is to provide emergency prehospital care to the public; the care that it provides. | medicine sciences | US abbreviation alt-of initialism |
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of express mail service, a type of international express mail services. | business | abbreviation alt-of initialism |
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of electronics manufacturing service, a type of OEM (original equipment manufacturer) service. | business | abbreviation alt-of initialism |
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of Expanded Memory Specification. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of historical initialism |
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of environmental management system. | abbreviation alt-of initialism | |
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of eosinophilia-myalgia syndrome. | abbreviation alt-of initialism | |
| paramedical or medical | EMS | English | noun | Initialism of electromagnetic suspension | abbreviation alt-of initialism | |
| penalty or coercive measure | sanction | English | noun | An approval, by an authority, generally one that makes something valid. | countable uncountable | |
| penalty or coercive measure | sanction | English | noun | A penalty, punishment, or some coercive measure, intended to ensure compliance; especially one adopted by several nations, or by an international body. | countable in-plural uncountable | |
| penalty or coercive measure | sanction | English | noun | A law, treaty, or contract, or a clause within a law, treaty, or contract, specifying any of the above. | countable uncountable | |
| penalty or coercive measure | sanction | English | verb | To ratify; to make valid. | transitive | |
| penalty or coercive measure | sanction | English | verb | To give official authorization or approval to; to countenance. | transitive | |
| penalty or coercive measure | sanction | English | verb | To penalize (a state etc.) with sanctions. | transitive | |
| person or shop | outfitter | English | noun | A person or shop that sells specialized clothes and equipment. | ||
| person or shop | outfitter | English | noun | A business that provides services for outdoor activities including accommodations. | ||
| person or thing in the twenty-seventh position | twenty-seventh | English | adj | The ordinal form of the number twenty-seven. | not-comparable | |
| person or thing in the twenty-seventh position | twenty-seventh | English | noun | The person or thing in the twenty-seventh position. | ||
| person or thing in the twenty-seventh position | twenty-seventh | English | noun | One of twenty-seven equal parts of a whole. | ||
| person with a handicap or disability | invalid | English | adj | Not valid; not true, correct, acceptable, or appropriate. | ||
| person with a handicap or disability | invalid | English | noun | Any person with a disability or illness. | dated offensive sometimes | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | noun | A person who is confined to home or bed because of illness, disability or injury; one who is too sick or weak to care for themselves. | dated offensive sometimes | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | noun | A disabled member of the armed forces; one unfit for active duty due to injury. | archaic | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | adj | Suffering from disability or illness. | not-comparable | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | adj | Intended for use by an invalid. | not-comparable | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | verb | To exempt from (often military) duty because of injury or ill health. | British transitive | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | verb | To make invalid or affect with disease. | transitive | |
| pertaining to | in respect of | English | prep | Regarding; concerning; pertaining to; with reference to. | ||
| pertaining to | in respect of | English | prep | On account of; by reason of; because of. | law | |
| pickled cucumber | 腌瓜 | Chinese | noun | snake melon | Hokkien Xiamen | |
| pickled cucumber | 腌瓜 | Chinese | noun | pickled cucumber | Zhangzhou-Hokkien | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | A sequence of rhythmic steps or movements usually performed to music, for pleasure or as a form of social interaction. | countable uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | A social gathering where dancing is the main activity. | countable uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | The art, profession, and study of dancing. | uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | Ellipsis of electronic dance music. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | A piece of music with a particular dance rhythm. | countable uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | A battle of wits, especially one commonly fought between two rivals. | countable figuratively uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | Any strenuous or difficult movement, action, or task. | countable dated figuratively uncountable | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | A repetitive movement used in communication between worker honey bees. | agriculture beekeeping business lifestyle | countable uncountable |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To move with rhythmic steps or movements, especially in time to music. | intransitive | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To leap or move lightly and rapidly. | intransitive | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To perform the steps to. | transitive | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To cause to dance, or move nimbly or merrily about. | transitive | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To make love or have sex. | euphemistic figuratively | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To make a repetitive movement in order to communicate to other worker honey bees. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | verb | To kick and convulse from the effects of being hanged. | euphemistic figuratively | |
| piece of music with a particular dance rhythm | dance | English | noun | A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of a coat of arms from dexter to sinister. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| place or country wasted and forsaken | desolation | English | noun | The act of desolating or laying waste; destruction of inhabitants; depopulation. | countable uncountable | |
| place or country wasted and forsaken | desolation | English | noun | The state of being desolated or laid waste | countable uncountable | |
| place or country wasted and forsaken | desolation | English | noun | A place or country wasted and forsaken. | countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / Especially in European countries: a room or area in a household set apart for the care of children. | broadly countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / An institution for small children who not yet have begun primary school during daytime (when their parents work); a daycare centre. | British UK countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / The first year of pre-school. | Philippines countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. | also countable figuratively | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A place where animals breed, or where young animals are naturally or artificially reared (for example, on a farm). | agriculture biology business lifestyle natural-sciences zoology | also countable figuratively uncountable |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A place where young shrubs, trees, vines, etc., are cultivated for transplanting, or (more generally) made available for public sale, a garden centre; also (obsolete) a plantation of young trees. | agriculture business horticulture lifestyle | also countable figuratively uncountable |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A club or team for developing the skills of young players. | hobbies lifestyle sports | also countable figuratively uncountable |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | Something which educates and nurtures. | countable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | Ellipsis of nursery cannon (“a carom shot involving balls that are very close together”). | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | Someone or something that is nursed; a nursling. | countable obsolete rare | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | The act of nursing or rearing. | obsolete uncountable | |
| plant | kinnikinnick | English | noun | A mixture of bark, dried leaves, and often berries and/or tobacco, which is smoked. | uncountable usually | |
| plant | kinnikinnick | English | noun | Any of the plants whose berries, leaves or bark are used in this mixture. | uncountable usually | |
| plant | mountain tea | English | noun | The ironwort plant (of genus Sideritis) | countable uncountable | |
| plant | mountain tea | English | noun | An infusion of the leaves of this plant | countable uncountable | |
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Of a work of literature, a writer etc.: being like or having the characteristics of a romance, or poetic tale of a mythic or quasi-historical time; fantastic. | historical | |
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Fictitious, imaginary. | obsolete | |
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Fantastic, unrealistic (of an idea etc.); fanciful, sentimental, impractical (of a person). | ||
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Having the qualities of romance (in the sense of something appealing deeply to the imagination); invoking on a powerfully sentimental idea of life; evocative, atmospheric. | ||
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Pertaining to an idealised form of love (originally, as might be felt by the heroes of a romance); conducive to romance; loving, affectionate. | ||
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Alternative letter-case form of Romantic | alt-of | |
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | adj | Experiencing romantic attraction. | ||
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | noun | A person with romantic character (a character like those of the knights in a mythic romance). | ||
| powerfully sentimental, evocative | romantic | English | noun | A person who is behaving romantically (in a manner befitting someone who feels an idealized form of love). | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | professional (プロフェッショナル) | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | production (プロダクション) | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | proletarian (プロレタリア, プロレタリアート) | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | prostitute (プロスチチュート) | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | proportion (プロポーション) | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | propaganda (プロパガンダ) | ||
| professional | プロ | Japanese | noun | program (プログラム) | ||
| puzzle | 謎 | Chinese | character | puzzle; riddle | ||
| puzzle | 謎 | Chinese | character | mystery; enigma | ||
| radioactive rain | black rain | English | noun | Rain contaminated by fungi spores, soot, or other particulate matter. | uncountable | |
| radioactive rain | black rain | English | noun | Radioactive rain that fell on Hiroshima following the atomic bombing in 1945. | uncountable | |
| rapid of growth | vigorous | English | adj | Physically strong and active. | ||
| rapid of growth | vigorous | English | adj | Mentally strong and active. | ||
| rapid of growth | vigorous | English | adj | Rapid of growth. | ||
| referring to horses | -lægur | Icelandic | suffix | pertaining to anchorage | morpheme | |
| referring to horses | -lægur | Icelandic | suffix | lying, position, that which may lie somewhere | morpheme | |
| rejected | reprobate | English | adj | Rejected; cast off as worthless. | rare | |
| rejected | reprobate | English | adj | Rejected by God; damned, sinful. | ||
| rejected | reprobate | English | adj | Immoral, having no religious or principled character. | ||
| rejected | reprobate | English | noun | One rejected by God; a sinful person. | ||
| rejected | reprobate | English | noun | A person with low morals or principles. | ||
| rejected | reprobate | English | verb | To have strong disapproval of something; to reprove; to condemn. | ||
| rejected | reprobate | English | verb | Of God: to abandon or reject, to deny eternal bliss. | ||
| rejected | reprobate | English | verb | To refuse, set aside. | ||
| repulse | turn off | English | verb | To dismiss; to fire. | obsolete transitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To power down, to switch off, to put out of operation, to deactivate (an appliance, light, mechanism, functionality etc.). | transitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To become deactivated; to become powered down. | intransitive usually | |
| repulse | turn off | English | verb | To rotate a tap or valve so as to interrupt the outflow of liquid or gas. | transitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To repulse, disgust, or discourage (someone). | transitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To leave a road; to exit. | intransitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To avert. | dated transitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To turn out; to produce. | archaic transitive | |
| repulse | turn off | English | verb | To execute by hanging. | obsolete slang transitive | |
| scabbard | balja | Swedish | noun | tub, basin, bowl | common-gender | |
| scabbard | balja | Swedish | noun | pod | common-gender | |
| scabbard | balja | Swedish | noun | scabbard, sheath (for e.g. sabres) | common-gender | |
| scabbard | balja | Swedish | noun | goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | colloquial common-gender |
| seam | siúnta | Irish | noun | joint (point where two components of a structure join) | masculine | |
| seam | siúnta | Irish | noun | seam (joint formed by mating two separate sections of materials) | business construction manufacturing nautical transport | masculine |
| seam | siúnta | Irish | noun | crevice | dated masculine | |
| seam | siúnta | Irish | noun | grain (linear texture) | dated masculine | |
| see | βάλσαμο | Greek | noun | balsam, balm | neuter | |
| see | βάλσαμο | Greek | noun | hypericum, St. John's wort | biology botany natural-sciences | neuter |
| see | λαδερό | Greek | noun | oil dispenser (used in kitchens or at the table) | neuter | |
| see | λαδερό | Greek | noun | dish cooked with oil usually collectively in the plural: λαδερά (laderá) | cooking food lifestyle | neuter |
| see | λαδερό | Greek | adj | accusative masculine singular of λαδερός (laderós) | accusative form-of masculine singular | |
| see | λαδερό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of λαδερός (laderós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| see | παρακολούθηση | Greek | noun | surveillance | feminine | |
| see | παρακολούθηση | Greek | noun | spectating | feminine | |
| see | παρακολούθηση | Greek | noun | monitoring | feminine | |
| seen in public | in circulation | English | prep_phrase | Percolating between people or places. | ||
| seen in public | in circulation | English | prep_phrase | Freely available; not restricted in access; in general use. | ||
| seen in public | in circulation | English | prep_phrase | Seen in public. (of a person) | ||
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point in the interior of a circle that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point in the interior of a sphere that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. / The innermost point of the Earth, or the Earth itself, as the center or foundation of the Universe; the center or foundation of the Universe abstractly. | Canada US alternative obsolete | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point on a line that is midway between the ends. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point in the interior of any figure of any number of dimensions that has as its coordinates the arithmetic mean of the coordinates of all points on the perimeter of the figure (or of all points in the interior for a center of volume). | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A point on a triangle's plane that is in some sense in its middle. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A place, especially a building or complex, set aside for some specified function or activity. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The ensemble of moderate or centrist political parties. | government politics | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The venue in which the head of government in a centralized state is situated. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A topic that is particularly important in a given context, the element in a subject of cognition, volition or discussion that is perceived as decisive. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The player, generally the tallest, who plays closest to the basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The forward that generally plays between the left wing and right wing and usually takes the faceoffs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The person who holds the ball at the beginning of each play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canada Canadian US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A player who can go all over the court, except the shooting circles. | ball-games games hobbies lifestyle netball sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A pass played into the centre of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / One of the backs operating in a central area of the pitch, either the inside centre or outside centre. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A temporary structure upon which the materials of a vault or arch are supported in position until the work becomes self-supporting. | architecture | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / One of the two conical steel pins in a lathe, etc., upon which the work is held, and about which it revolves. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A conical recess or indentation in the end of a shaft or other work, to receive the point of a center, on which the work can turn, as in a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / The ring in the gambling game two-up in which the spinner operates. | Australia Canada New-Zealand US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The set of those elements (of a given algebraic structure) that commute with every other element, usually denoted Z(G). In the case of (semi-)groups, it is required that they commute under the (semi-)group operation; in the case of rings and (Lie) algebras, under multiplication (i.e. the bracket for Lie algebras) | algebra group-theory mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | adj | Of, at, or related to a center. | Canada US alternative not-comparable | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To cause (an object) to occupy the center of an area. | Canada US alternative transitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To cause (some attribute, such as a mood or voltage) to be adjusted to a value which is midway between the extremes. | Canada US alternative transitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To give (something) a central basis. | Canada US alternative transitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To concentrate on (something), to pay close attention to (something). | Canada US alternative intransitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To form a recess or indentation for the reception of a center. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| setting sun | 夕陽 | Chinese | noun | setting sun; sunset | ||
| setting sun | 夕陽 | Chinese | noun | old age | figuratively | |
| setting sun | 夕陽 | Chinese | noun | western side of a mountain or hill (the side that faces the setting sun) | Classical broadly | |
| setting sun | 夕陽 | Chinese | adj | declining; waning | attributive figuratively | |
| shirt made of haircloth | hairshirt | English | noun | A shirt made of haircloth; especially one worn by ascetics or the penitent. | ||
| shirt made of haircloth | hairshirt | English | noun | A state of penitence and humility. | figuratively | |
| shirt made of haircloth | hairshirt | English | adj | Advocating or adopting a relatively ascetic lifestyle, especially for environmentalist reasons. | not-comparable relational | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | A protuberance on the face housing the nostrils, which are used to breathe or smell. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | A snout, the nose of an animal. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | The tip of an object. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | The bulge on the side of a piece of a jigsaw puzzle, that fits into the hole of its adjacent piece. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | The length of a horse’s nose, used to indicate the distance between horses at the finish of a race, or any very close race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | A perfumer. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | The sense of smell. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | Bouquet, the smell of something, especially wine. | idiomatic | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | The skill in recognising bouquet. | ||
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | Skill at finding information. | broadly | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | The action of nosing, in the sense to snoop | also idiomatic | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | A downward projection from a cornice. | architecture | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | noun | An informer. | slang | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To move cautiously by advancing its front end. | intransitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To snoop. | also ambitransitive idiomatic intransitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To detect by smell or as if by smell. | transitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To push with one's nose; to nuzzle. | transitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To defeat (as in a race or other contest) by a narrow margin; sometimes with out. | transitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To utter in a nasal manner; to pronounce with a nasal twang. | transitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To furnish with a nose. | transitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To confront; be closely face to face or opposite to. | transitive | |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To dive down in a steep angle; to nosedive | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| skill in recognising bouquet | nose | English | verb | To travel with the nose of the plane/ship aimed in a particular direction. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| small carpet | rug | English | noun | A partial covering for a floor. | ||
| small carpet | rug | English | noun | A (usually thick) piece of fabric used for warmth (especially on a bed); a blanket. | Australia UK | |
| small carpet | rug | English | noun | A kind of coarse, heavy frieze, formerly used for clothing. | archaic historical | |
| small carpet | rug | English | noun | A cloak or mantle made of such a frieze. | archaic historical | |
| small carpet | rug | English | noun | A person wearing a rug. | obsolete rare | |
| small carpet | rug | English | noun | A cloth covering for a horse. | ||
| small carpet | rug | English | noun | A dense layer of natural vegetation that precludes the growth of crops. | obsolete rare | |
| small carpet | rug | English | noun | The female pubic hair. | slang | |
| small carpet | rug | English | noun | A rough, woolly, or shaggy dog. | ||
| small carpet | rug | English | noun | A wig; a hairpiece. | slang | |
| small carpet | rug | English | noun | A dense growth of chest hair. | colloquial | |
| small carpet | rug | English | noun | Ellipsis of rughead. | US abbreviation alt-of ellipsis ethnic slang slur | |
| small carpet | rug | English | verb | To cover with a rug. | transitive | |
| small carpet | rug | English | verb | To pull roughly or hastily; to plunder; to spoil; to tear. | Scotland archaic | |
| small carpet | rug | English | verb | Clipping of rug pull | abbreviation alt-of clipping | |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Physically close. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Close in time. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Closely connected or related. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Close to one's interests, affection, etc.; intimate; dear. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Close to anything followed or imitated; not free, loose, or rambling. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | So as barely to avoid or pass injury or loss; close; narrow. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Approximate, almost. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | On the side nearest to the kerb (the left-hand side if one drives on the left). | British | |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Next to the driver, when he is on foot; (US) on the left of an animal or a team. | dated | |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Immediate; direct; close; short. | obsolete | |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Stingy; parsimonious. | archaic | |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adj | Within the currently selected segment in a segmented memory architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adv | At or towards a position close in space or time. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | adv | Nearly; almost. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | prep | Physically close to, in close proximity to. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | prep | Close to in time. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | prep | Close to in nature or degree. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | verb | To come closer to; to approach. | ambitransitive | |
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | noun | The left side of a horse or of a team of horses pulling a carriage etc. | ||
| so as barely to avoid or pass injury or loss | near | English | noun | Kidney. | Derbyshire dialectal rare | |
| sow | sumen | Latin | noun | udder; breast | anatomy medicine sciences | declension-3 |
| sow | sumen | Latin | noun | udder of a sow | food lifestyle | declension-3 |
| sow | sumen | Latin | noun | A sow | food lifestyle | declension-3 |
| speaking to a group of people in a structured manner | public speaking | English | noun | act of speaking to a group of people in a structured manner | uncountable usually | |
| speaking to a group of people in a structured manner | public speaking | English | noun | oratory (art of public speaking) | uncountable usually | |
| spleen and stomach | 脾土 | Chinese | noun | appetite; condition of one's stomach | Eastern Hokkien Min | |
| spleen and stomach | 脾土 | Chinese | noun | natural environment and climate | Hokkien | |
| spleen and stomach | 脾土 | Chinese | noun | spleen and stomach | Taiwanese-Hokkien | |
| starchy food from cassava | tapioca | English | noun | A starchy food made from the cassava plant, used in puddings. | countable uncountable | |
| starchy food from cassava | tapioca | English | noun | The cassava plant, Manihot esculenta, from which tapioca is derived; manioc. | countable uncountable | |
| state of being imperfect | imperfection | English | noun | Those qualities or features that are imperfect; the characteristic, state, or quality of being imperfect. | uncountable | |
| state of being imperfect | imperfection | English | noun | Something that makes something else less than perfect; a blemish, impurity, error, etc. | countable | |
| state or quality of being slovenly | slovenliness | English | noun | The state or quality of being slovenly. | uncountable | |
| state or quality of being slovenly | slovenliness | English | noun | The result or product of being slovenly. | countable | |
| strait | stræde | Danish | noun | narrow street, lane, alley | neuter | |
| strait | stræde | Danish | noun | strait | neuter | |
| subject to discussion | moot | English | adj | Subject to discussion (originally at a moot); arguable, debatable, unsolved or impossible to solve. | rare | |
| subject to discussion | moot | English | adj | Being an exercise of thought; academic. | law | Canada US |
| subject to discussion | moot | English | adj | Having no practical consequence or relevance. | Canada US uncommon | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A moot court. | ||
| subject to discussion | moot | English | noun | A system of arbitration in many areas of Africa in which the primary goal is to settle a dispute and reintegrate adversaries into society rather than assess penalties. | ||
| subject to discussion | moot | English | noun | A gathering of Rovers, usually in the form of a camp lasting two weeks. | ||
| subject to discussion | moot | English | noun | A social gathering of pagans, normally held in a public house. | lifestyle paganism religion | |
| subject to discussion | moot | English | noun | An assembly (usually for decision-making in a locality). | historical | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A ring for gauging wooden pins. | business manufacturing shipbuilding | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To bring up as a subject for debate. | ||
| subject to discussion | moot | English | verb | To discuss or debate. | ||
| subject to discussion | moot | English | verb | To make or declare irrelevant. | US | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To argue or plead in a supposed case. | ||
| subject to discussion | moot | English | verb | To talk or speak. | obsolete regional | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To say, utter, also insinuate. | Northern-England Scotland | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A whisper, or an insinuation, also gossip or rumors. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
| subject to discussion | moot | English | noun | Talk. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
| subject to discussion | moot | English | noun | The vagina. | Australia | |
| subject to discussion | moot | English | noun | The stump of a tree; the roots and bottom end of a felled tree. | West-Country | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To take root and begin to grow. | West-Country | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To turn up soil or dig up roots, especially an animal with a snout. | West-Country | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A mutual follower on a social media platform. | Internet endearing | |
| suborder | Tillodontia | Translingual | name | Certain extinct eutherian mammals known from the Early Paleocene to the Late Eocene. / A taxonomic suborder within the order Trogonta. | ||
| suborder | Tillodontia | Translingual | name | Certain extinct eutherian mammals known from the Early Paleocene to the Late Eocene. / A taxonomic suborder within the order Cimolesta. | ||
| succeeding first | secondary | English | adj | Next in order to the first or primary; of second place in origin, rank, etc. | not-comparable usually | |
| succeeding first | secondary | English | adj | Originating from a deputy or delegated person or body. | not-comparable usually | |
| succeeding first | secondary | English | adj | Derived from a parent compound by replacement of two atoms of hydrogen by organic radicals. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Produced by alteration or deposition subsequent to the formation of the original rock mass. | geography geology natural-sciences | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Developed by pressure or other causes. | geography geology natural-sciences | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Pertaining to the second joint of the wing of a bird. | anatomy medicine sciences | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Dependent or consequent upon another disease, or occurring in the second stage of a disease. | medicine sciences | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Of less than primary importance. | not-comparable usually | |
| succeeding first | secondary | English | adj | Related to secondary education, i.e. schooling between the ages of (approximately) 11 and 18. | education | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Relating to the manufacture of goods from raw materials. | business manufacturing | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | adj | Formed by mixing primary colors. | not-comparable usually | |
| succeeding first | secondary | English | adj | Representing a reversion to an ancestral state. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable usually |
| succeeding first | secondary | English | noun | Any flight feather attached to the ulna (forearm) of a bird. | biology natural-sciences ornithology | |
| succeeding first | secondary | English | noun | A radar return generated by the response of an aircraft's transponder to an interrogation signal broadcast by a radar installation, containing additional encoded identification and situational data not available from a simple primary return. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| succeeding first | secondary | English | noun | The second stage of a multistage thermonuclear weapon, which generates a fusion explosion when imploded as an indirect result of the fission explosion of the primary, and which, in a few extremely large weapons, itself implodes a fusion tertiary. | government military politics war | |
| succeeding first | secondary | English | noun | An act of issuing more stock by an already publicly traded corporation. | business finance | |
| succeeding first | secondary | English | noun | The defensive backs. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| succeeding first | secondary | English | noun | An inductive coil or loop that is magnetically powered by a primary in a transformer or similar. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| succeeding first | secondary | English | noun | One who occupies a subordinate or auxiliary place; a delegate deputy. | ||
| succeeding first | secondary | English | noun | A secondary circle. | astronomy natural-sciences | |
| succeeding first | secondary | English | noun | A satellite. | astronomy natural-sciences | |
| succeeding first | secondary | English | noun | A secondary school. | education | |
| succeeding first | secondary | English | noun | Ellipsis of secondary colour. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| succeeding first | secondary | English | noun | Anything secondary or of lesser importance. | ||
| suds | súlach | Irish | noun | juice | masculine | |
| suds | súlach | Irish | noun | gravy | masculine | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A round (cylindrical) vessel, such as a cask, of greater length than breadth, and bulging in the middle, made of staves bound with hoops, and having flat ends (heads). The word is sometimes applied to a similar cylindrical container made of metal, usually called a drum. | countable | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A round (cylindrical) vessel, such as a cask, of greater length than breadth, and bulging in the middle, made of staves bound with hoops, and having flat ends (heads). The word is sometimes applied to a similar cylindrical container made of metal, usually called a drum. / Such a cask of a certain size, holding one-eighth of what a tun holds. (See a diagram comparing cask sizes.) | countable | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | The quantity which constitutes a full barrel: the volume or weight this represents varies by local law and custom. | ||
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A solid drum, or a hollow cylinder or case | ||
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A metallic tube, as of a gun, from which a projectile is discharged. | ||
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A venturi (in carburetion). | automotive transport vehicles | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A ceiling-mounted tube from which lights are suspended. | broadcasting media television | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | Any tube. | archaic | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | The hollow basal part of a feather. | biology natural-sciences zoology | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | The part of a clarinet which connects the mouthpiece and upper joint, and resembles a barrel. | entertainment lifestyle music | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A wave that breaks with a hollow compartment. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A waste receptacle. | New-England US specifically | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | The ribs and belly of a horse or pony. | ||
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A jar. | obsolete | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | Any of the dark-staining regions in the somatosensory cortex of rodents, etc., where somatosensory inputs from the contralateral side of the body come in from the thalamus. | biology natural-sciences | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | noun | A statistic derived from launch angle and exit velocity of a ball hit in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | verb | To put or to pack in a barrel or barrels. | transitive | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | verb | To move quickly or in an uncontrolled manner. | intransitive | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | verb | To assume the shape of a barrel; specifically, of the image on a computer display, television, etc., to exhibit barrel distortion, where the sides bulge outwards. | intransitive | |
| surfing: wave that breaks with a hollow compartment | barrel | English | verb | To bet consecutively on multiple streets. | card-games poker | slang |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Varied, heterogeneous; a set that has variety with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Heterocyclic: a cyclic compound with multiple elements in its ring. The non-carbon atoms are known as heteroatoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | A heterogeneous mixture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Across, spanning multiple distinct kinds of the root, different. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Straight, heterosexual. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Other, by another. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Opposite in direction or position. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Outside; Synonym of xeno-. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Asymmetric in shape. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Inconsistent, irregular, or intermittent. | morpheme | |
| terms derived from across | hetero- | English | prefix | Alternating. | morpheme | |
| terms derived from adjective or noun | premium | English | adj | Superior in quality; higher in price or value. | not-comparable | |
| terms derived from adjective or noun | premium | English | adj | High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury. | automotive transport vehicles | not-comparable |
| terms derived from adjective or noun | premium | English | noun | A prize or award. | ||
| terms derived from adjective or noun | premium | English | noun | Something offered at a reduced price as an inducement to buy something else. | ||
| terms derived from adjective or noun | premium | English | noun | A bonus paid in addition to normal payments. | ||
| terms derived from adjective or noun | premium | English | noun | The amount to be paid for an insurance policy. | business insurance | |
| terms derived from adjective or noun | premium | English | noun | An unusually high value. | ||
| terms derived from adjective or noun | premium | English | noun | The amount by which a security's value exceeds its face value. | business finance | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Jointly: the root verb is done in coordination between multiple actors or entities | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Along with: the root verb is done along with or in addition to others. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Mutually: the root is done in a way that is reciprocal and bidirectional. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Simultaneously, done or able to do at the same time. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Spatially located or positioned together, co-located. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / In conjunction: the root needs another entity to take effect, or there is a one-way interaction between them. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Moving or oriented in the same direction; co-directional. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Gender-mixed; having men and women together for the root activity or location. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / Coequal, equal in rank. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / Indicating a family relationship that indicates a common rank made through three degrees of separation, the middle of which is by marriage. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / Equally, equal with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / During the same time period as the root. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Complementary in some formal manner. / The difference from some fixed quantity. | mathematics sciences | morpheme |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Complementary in some formal manner. / Dual, relating to the opposite category. | mathematics sciences | morpheme |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Having multiple targets or effects; the root affects or involves multiple subjects. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Secondary or auxiliary in rank or priority. | morpheme | |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Referring to coenzymes. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Referring to copolymers. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Deriving from multiple sources. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from simultaneous | co- | English | prefix | Initialism of class of; prefixed to a full or abbreviated year number. | abbreviation alt-of informal initialism morpheme | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Usually solid excretory product evacuated from the bowels; feces. | colloquial countable literally uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | The act of shitting. | colloquial countable informal literally usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Rubbish; worthless matter. | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Stuff, things. | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | (the shit) The best of its kind. | US colloquial definite slang uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Genitalia, especially male. | slang uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Nonsense; bullshit. | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | A nasty, despicable person, used particularly of men. | colloquial countable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Anything. | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | The smallest amount of concern or consideration. | colloquial countable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | A problem or difficult situation. | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | A strong rebuke. | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Any recreational drug (e.g. cannabis, heroin, etc.). | colloquial uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | noun | Anything exceptional or remarkable. | slang uncountable usually vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | adj | Of poor quality; worthless. | colloquial vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | adj | Nasty; despicable. | colloquial vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | verb | To defecate. | colloquial intransitive literally vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | verb | To excrete (something) through the anus. | colloquial literally transitive vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | verb | To defecate on; to soil through defecating. | colloquial literally reflexive transitive vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | verb | To fart (especially a wet fart) or shart. | ambitransitive colloquial slang vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | verb | To fool or try to fool someone; to be deceitful. | colloquial transitive vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | verb | To annoy. | Australia Ireland New-Zealand UK colloquial transitive vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | intj | Expression of worry, failure, shock, etc., often at something seen for the first time or remembered immediately before using this term. | colloquial mildly slang vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | intj | Used to show displeasure or surprise. | colloquial vulgar | |
| the best of its kind | shit | English | intj | Used for mere emphasis; heck, hey. | colloquial vulgar | |
| the main character in this story | Little Red Riding Hood | English | name | A traditional fairy tale recounting the story of a young girl who journeys through the forest to vist her grandmother, only to encounter the Big Bad Wolf, (or, in some archaic versions, another ferocious wolf or werewolf). | ||
| the main character in this story | Little Red Riding Hood | English | name | The girl who is the protagonist and title character in this story. | ||
| the person or thing in the thirtieth position | thirtieth | English | adj | The ordinal form of the number thirty. | not-comparable | |
| the person or thing in the thirtieth position | thirtieth | English | noun | The person or thing in the thirtieth position. | ||
| the person or thing in the thirtieth position | thirtieth | English | noun | One of thirty equal parts of a whole. | ||
| the state of being wet | suffusion | English | noun | The act of pouring a liquid over or soaking something. | countable | |
| the state of being wet | suffusion | English | noun | A coat, coating, film, or plating. | countable | |
| the state of being wet | suffusion | English | noun | The state of being wet. | uncountable | |
| thirty-eight-year-old | achtunddreißigjährig | German | adj | thirty-eight-year | not-comparable relational | |
| thirty-eight-year-old | achtunddreißigjährig | German | adj | thirty-eight-year-old | not-comparable | |
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | verb | simple past and past participle of cramp | form-of participle past | |
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Uncomfortably restricted in size or space, or financially. | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Overcrowded or congested. | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Tight because of or like suffering a cramp. | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Illegible. | ||
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | adj | Undisciplined, unruly; not able to be controlled. | archaic | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | adj | Playful, sportive; merry or carefree. | obsolete | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | adj | Lewd, immoral; sexually open, unchaste. | ||
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | adj | Capricious, reckless of morality, justice etc.; acting without regard for the law or the well-being of others; gratuitous. | ||
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | adj | Extravagant, unrestrained, excessive. | archaic | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | noun | A pampered or coddled person. | ||
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | noun | An overly playful person; a trifler. | ||
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | noun | A self-indulgent person, fond of excess. | ||
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | noun | A lewd or immoral person, especially a prostitute. | archaic | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | verb | To rove and ramble without restraint, rule, or limit; to revel; to play loosely; to frolic. | intransitive | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | verb | To waste or squander, especially in pleasure (most often with away). | transitive | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | verb | To act wantonly; to be lewd or lascivious. | intransitive | |
| to act wantonly; become wanton | wanton | English | noun | wonton (Chinese dumpling) | Philippines Singapore | |
| to arrange or score music for performance by an orchestra | orchestrate | English | verb | To arrange or score music for performance by an orchestra. | transitive | |
| to arrange or score music for performance by an orchestra | orchestrate | English | verb | To compose or arrange orchestral music for a dramatic performance. | transitive | |
| to arrange or score music for performance by an orchestra | orchestrate | English | verb | To arrange or direct diverse elements to achieve a desired effect | transitive | |
| to awe | 鎮 | Chinese | character | to press down; to suppress; to repress; to subdue | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | to guard; to garrison | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | to calm; to tranquilize; to sedate | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | to awe; to frighten | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | to cool; to chill | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | stronghold; garrison | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | town; township | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | whole; entire (day) | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | for a long time; enduringly; frequently | archaic | |
| to awe | 鎮 | Chinese | character | used in 鎮星/镇星 (Zhènxīng, “Saturn”) | ||
| to awe | 鎮 | Chinese | character | to block; to impede; to be a hindrance | Hokkien Teochew | |
| to awe | 鎮 | Chinese | character | deep, dark | Eastern Min | |
| to awe | 鎮 | Chinese | character | strong, concentrated | Eastern Min | |
| to awe | 鎮 | Chinese | character | deep and resonant | Eastern Min | |
| to awe | 鎮 | Chinese | character | a surname | ||
| to be known as | 號稱 | Chinese | verb | to be known as | ||
| to be known as | 號稱 | Chinese | verb | to claim to be | ||
| to be like | 好似 | Chinese | verb | to be like; to be as if | ||
| to be like | 好似 | Chinese | verb | to be better than | ||
| to be like | 好似 | Chinese | verb | to take for example; for example; such as | Cantonese | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A place for a vessel to lie at anchor or to moor. | nautical transport | broadly |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A room in a vessel in which the officers or company mess (“eat together”) and reside; also, a room or other place in a vessel for storage. | nautical transport | broadly |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A place on a vessel to sleep, especially a bed on the side of a cabin. | nautical transport | broadly |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A job or position on a vessel. | nautical transport | broadly |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | An assigned place for a person in (chiefly historical) a horse-drawn coach or other means of transportation, or (military) in a barracks. | broadly | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | A bunk or other bed for sleeping on in a caravan, a train, etc. | broadly | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | A place for a vehicle on land to park. | road transport | broadly |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | An appointment, job, or position, especially one regarded as comfortable or good. | figuratively | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space for manoeuvring or safety. | figuratively | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | A proper place for a thing. | nautical transport | figuratively slang |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | A position or seed in a tournament bracket. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | noun | A position on a field of play. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | To bring (a ship or other vessel) into a berth (noun etymology 1, noun sense 1.1); also, to provide a berth for (a vessel). | nautical transport | transitive |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | To bring (a ship or other vessel) into a berth (noun etymology 1, noun sense 1.1); also, to provide a berth for (a vessel). / To use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | specifically transitive |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | To assign (someone) a berth (noun etymology 1, noun sense 1.3 or etymology 1, noun sense 2.2) or place to sleep on a vessel, a train, etc. | broadly transitive | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | To provide (someone) with a berth (noun etymology 1, noun sense 3.1) or appointment, job, or position. | figuratively transitive | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | Of a vessel: to move into a berth. | nautical transport | intransitive reflexive |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | Of a person: to occupy a berth. | broadly intransitive | |
| to bring (a ship or other vessel) into a berth; to provide a berth for (a vessel); to use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock | berth | English | verb | Chiefly in shipbuilding: to construct (a ship or part of it) using wooden boards or planks; to board, to plank. | archaic historical | |
| to cancel a previous selection | unselect | English | verb | To cancel a previous selection, especially by removing a mark from a tick box. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cancel a previous selection | unselect | English | verb | To reverse the previous selection of. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | Often followed by out: to squeeze or twist (something moist) tightly so that liquid is forced out. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | Often followed by out: to squeeze or twist (something moist) tightly so that liquid is forced out. / To squeeze water (from an item of wet clothing) by passing through a wringer. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | Often followed by from or out: to extract (a liquid) from something wet by squeezing, twisting, or otherwise putting pressure on it. | also figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To hold (someone or something) tightly and press or twist; to wrest. | also figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To hold (someone or something) tightly and press or twist; to wrest. / To clasp and twist (hands) together due to distress, sorrow, etc. | also figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To bend or strain (something) out of its position; to wrench, to wrest. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To contort or screw up (the face or its features). | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To twist or wind (something) into coils; to coil. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | Of a thing (such as footwear): to pinch or press (a person or part of their body), causing pain. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To cause (someone or something) physical harm, injury, or pain; specifically, by applying pressure or by twisting; to harm, to hurt, to injure. | British also archaic dialectal figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To cause (tears) to come out from a person or their eyes. | figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To cause distress or pain to (a person or their heart, soul, etc.); to distress, to torment. | figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To obtain (something) from or out of a person or thing by extortion or other force. | figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To use effort to draw (a response, words, etc.) from or out of someone; to generate (something) as a response. | figuratively transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To afflict or oppress (someone) to enforce compliance; to extort. | figuratively obsolete transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To cause (someone) to do something or to think a certain way. | figuratively obsolete transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To change (something) into another thing. | figuratively obsolete transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To give (teachings, words, etc.) an incorrect meaning; to twist, to wrest. | figuratively obsolete transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To put (oneself) in a position by cunning or subtle means; to insinuate. | figuratively obsolete reflexive transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To slide (two ultraflat surfaces) together such that their faces bond. | transitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure. | intransitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To twist the body in or as if in pain; to writhe. | intransitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To contend, to struggle; also, to strive, to toil. | figuratively intransitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To experience distress, pain, punishment, etc. | figuratively intransitive | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | Of a lode: to be depleted of ore; to peter or peter out. | business mining | intransitive |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | verb | To make a way out with difficulty. | intransitive obsolete | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | noun | A powerful squeezing or twisting action. | also figuratively | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | noun | Followed by down: the product of wringing, such as cider or wine. | dated | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | noun | A sharp physical pain, especially in the abdomen; also, mental pain or distress. | obsolete | |
| to cause (tears) to come out from a person or their eyes | wring | English | noun | A device for compressing or pressing, especially for making cheese, cider from apples, or wine from grapes. | archaic | |
| to cleanse, to purge | expurgate | English | verb | To edit out (incorrect, offensive, or otherwise undesirable information) from a book or other publication; to cleanse; to purge. | transitive | |
| to cleanse, to purge | expurgate | English | verb | To undertake editing out incorrect, offensive, or otherwise undesirable information from (a book or other publication); to cleanse; to purge. | transitive | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | Any animal belonging to the Suidae family of mammals, especially the pig, the warthog, and the boar. | ||
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | An adult swine (contrasted with a pig, a young swine). | specifically | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A greedy person or thing; one who refuses to share; a gluttonous one. | informal | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A large motorcycle, particularly a Harley-Davidson. | slang | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A young sheep that has not been shorn. | UK | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A rough, flat scrubbing broom for scrubbing a ship's bottom under water. | nautical transport | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A device for mixing and stirring the pulp from which paper is made. | ||
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A shilling coin; its value, 12 old pence. | UK archaic countable historical slang uncountable | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A tanner, a sixpence coin; its value. | UK countable historical obsolete slang uncountable | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A half-crown coin; its value, 30 old pence. | UK countable historical obsolete slang uncountable | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | The effect of the middle of the hull of a ship rising while the ends droop. | nautical transport | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A penis. | vulgar | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To greedily take more than one's share, to take precedence at the expense of another or others. | informal transitive | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To clip the mane of a horse, making it short and bristly. | transitive | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To clip the mane of a horse, making it short and bristly. / (of a hedge) to trim up closely | transitive | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To scrub with a hog, or scrubbing broom. | nautical transport | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To cause the keel of a ship to arch upwards (the opposite of sag). | nautical transport | transitive |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To take a rough cut, quickly removing material; to hog out. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | verb | To process (bark, etc.) into hog fuel. | transitive | |
| to clip the mane of a horse, making it short and bristly | hog | English | noun | A quahog (clam). | informal | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | Confidence in or reliance on some person or quality. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | Dependence upon something in the future; hope. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | Confidence in the future payment for goods or services supplied; credit. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | That which is committed or entrusted; something received in confidence; a charge. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | That upon which confidence is reposed; ground of reliance; hope. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | Trustworthiness, reliability. | countable rare uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | The condition or obligation of one to whom anything is confided; responsible charge or office. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | The confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another. | law | countable uncountable |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | An arrangement whereby property or money is given to be held by a third party (a trustee), on the basis that it will be managed for the benefit of, or eventually transferred to, a stated beneficiary; for example, money to be given to a child when he or she reaches adulthood. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | A group of businessmen or traders organised for mutual benefit to produce and distribute specific commodities or services, and managed by a central body of trustees. | countable uncountable | |
| to commit; to intrust | trust | English | noun | Affirmation of the access rights of a user of a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To place confidence in, to rely on, to confide in. | transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To have faith in; to rely on for continuing support or aid. | intransitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To give credence to; to believe; to credit. | transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To hope confidently; to believe (usually with a phrase or infinitive clause as the object) | transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | to show confidence in a person by entrusting them with something. | transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To commit, as to one's care; to entrust. | transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To give credit to; to sell to upon credit, or in confidence of future payment. | transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To rely on (something), as though having trust (on it). | intransitive with-to | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To risk; to venture confidently. | archaic transitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To have trust; to be credulous; to be won to confidence; to confide. | intransitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | verb | To sell or deliver anything in reliance upon a promise of payment; to give credit. | archaic intransitive | |
| to commit; to intrust | trust | English | intj | Ellipsis of trust me, often used sarcastically or self-mockingly. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| to commit; to intrust | trust | English | adj | Secure, safe. | obsolete | |
| to commit; to intrust | trust | English | adj | Faithful, dependable. | obsolete | |
| to commit; to intrust | trust | English | adj | of or relating to a trust. | law | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To crush or form into a ball shape. | transitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To crush or form into a ball shape. / To form melted metals into balls or lumps to roll them out of a furnace for further use. | transitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To coil up into a ball. | ambitransitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To become ball-shaped. | intransitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To hunch over and pull in one's arms and legs. | intransitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To ruin or botch. | slang transitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To smoke marijuana. | intransitive slang | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To play basketball, especially playing well. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To switch to using a stronger bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | intransitive slang |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To become covered in damp snow. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To produce a lip of debris around the drill hole. | intransitive | |
| to crush into a ball | ball up | English | verb | To become confused or discombobulated; to confuse (someone). | US dated intransitive slang transitive | |
| to defraud or embezzle | scam | English | noun | A fraudulent deal. | ||
| to defraud or embezzle | scam | English | noun | Something that is promoted using scams. | ||
| to defraud or embezzle | scam | English | verb | To defraud or embezzle. | ambitransitive | |
| to defraud or embezzle | scam | English | verb | To seek out a partner for casual sex; to hit on. | slang | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To make the first kick in a game or part of a game. | ambitransitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To start; to launch; to set in motion. | ambitransitive idiomatic | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To dismiss; to expel; to remove from a position. | transitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To die or quit permanently. | US colloquial euphemistic idiomatic intransitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To shut down or turn off suddenly. | US idiomatic intransitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To suddenly become more active. | idiomatic intransitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To force the weaning of a bovine cow's calf by restricting the calf's access to its mother's udders, whether by literally kicking it away or another method. | US idiomatic slang transitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To be overcome with anger, to start an argument or a fight; to behave aggressively. | UK colloquial idiomatic intransitive | |
| to dismiss | kick off | English | verb | To have a fight or argument start; to fight or argue. | UK colloquial idiomatic impersonal intransitive | |
| to dismiss | 辭退 | Chinese | verb | to dismiss; to fire; to discharge | ||
| to dismiss | 辭退 | Chinese | verb | to decline; to refuse to accept | ||
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A conical peg or pin used to close and open the hole or vent in a container. | ||
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | An object with a tapering conical form like a tap (etymology 1, noun sense 1); specifically, ellipsis of taproot (“long, tapering root of a plant”). | broadly | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. | broadly | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. / A procedure that removes fluid from a body cavity; paracentesis. | medicine sciences | broadly informal |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | Liquor drawn through a tap (etymology 1, noun sense 2.2); hence, a certain kind or quality of liquor; also (figurative, informal), a certain kind or quality of any thing. | broadly | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A device used to listen in secretly on telephone calls or other communications. | communication communications government law-enforcement | broadly |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A secret interception of telephone calls or other communications using such a device; also, a recording of such a communication. | communication communications government law-enforcement | broadly |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A situation where a borrowing government authority issues bonds over a period of time, usually at a fixed price, with volumes sold on a particular day dependent on market conditions. | business finance | broadly |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A cylindrical tool used to cut an internal screw thread in a hole, with cutting edges around the lower end and an upper end to which a handle is fitted to turn the tool. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | broadly |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | Ellipsis of taphouse or taproom (“place where alcoholic beverages are served on tap”). | British abbreviation alt-of broadly ellipsis | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A connection made to an electrical or fluid conductor without breaking it; a tapping. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences physics | British broadly |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To furnish (a container, etc.) with a tap (noun etymology 1, noun sense 2.2) so that liquid can be drawn. | broadly transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). | transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). / To drain off fluid from (a person or a body cavity) by paracentesis. | medicine sciences | informal transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To break into or open up (a thing) so as to obtain something; to exploit, to penetrate; tap into. | figuratively transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To deplete (something); to tap out. | figuratively transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To ask or beg for (something) to be given for free; to cadge, to scrounge; also, to ask or beg (someone) to give something for free. | figuratively informal transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To connect a listening and/or recording device to (a communication cable or device) in order to listen in secretly on telephone calls or other communications; also, to secretly listen in on and/or record (a telephone call or other communication). | communication communications government law-enforcement | figuratively transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To turn over (a playing card or playing piece) to remind players that it has already been used in that round. | card-games games | figuratively transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To force (an opponent) to place all their poker chips in the pot (that is, to go all in) by wagering all of one's own chips. | card-games poker | figuratively transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To remove a taproot from (a plant). | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To cut an internal screw thread in (a hole); also, to cut (an internal screw thread) in a hole, or to create an internally threaded hole in (something). | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To cut an external screw thread into (a bolt or rod) to create a screw. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To put (a screw or other object) in or through another thing. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To act as a tapster; to draw an alcoholic beverage from a container. | intransitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To spend money, etc., freely. | intransitive obsolete | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. | transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / Also in the form tap on the shoulder: to arrest (someone). | slang transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To have sexual intercourse with (someone). | slang transitive vulgar | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To shoot (someone or something) with a firearm. | slang transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. | transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly touch a touchscreen, usually an icon or button, to activate a function. | transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly and repeatedly touch (a person or one or more body parts) as part of various forms of psychological treatment. | transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To force (an opponent) to submit, chiefly by indicating their intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To invoke a function on an electronic device such as a mobile phone by touching (a button, icon, or specific location on its touch screen). | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To repair (an item of footwear) by putting on a new heel or sole, or a piece of material on to the heel or sole. | British US dialectal transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To choose or designate (someone) for a duty, an honour, membership of an organization, or a position. | US informal transitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | Often followed by at or on: to strike lightly with a clear sound; also, to make a sharp noise through this action. | intransitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To walk by striking the ground lightly with a clear sound. | intransitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | Of a bell, a drum, etc.: to make a sharp noise, often as a signal. | intransitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | To submit to an opponent, chiefly by indicating an intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | intransitive | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | verb | Of a hare or rabbit: to strike the ground repeatedly with its feet during the rutting season. | intransitive obsolete | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A light blow or strike with a clear sound; a gentle rap; a pat; also, the sound made by such a blow or strike. | countable uncountable | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | The smallest amount of work; a stroke of work. | countable informal uncountable | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | One of the metal pieces attached to the sole of a tap dancer's shoe at the toe and heel to cause a tapping sound. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A shot fired from a firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable slang uncountable |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | An act of touching a button, icon, or specific location on the touch screen of an electronic device such as a mobile phone to invoke a function. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A single muscle contraction in vocal organs causing a consonant sound; also, the sound so made. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A piece of leather or other material fastened upon the bottom of an item of footwear when repairing the heel or sole; also (England, dialectal) the sole of an item of footwear. | British US countable dialectal uncountable | |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | Ellipsis of tap dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| to draw an alcoholic beverage from a container | tap | English | noun | A malarial fever. | East India uncountable | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | noun | A white liquid produced by the mammary glands of female mammals to nourish their young. From certain animals, especially cows, it is also called dairy milk and is a common food for humans as a beverage or used to produce various dairy products such as butter, cheese, and yogurt. | uncountable | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | noun | A white (or whitish) liquid obtained from a vegetable source such as almonds, coconuts, oats, rice, or soy beans. | broadly uncountable | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | noun | An individual serving of milk. | countable informal | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | noun | An individual portion of milk, such as found in a creamer, for tea and coffee. | countable invariable | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | noun | The ripe, undischarged spat of an oyster. | countable uncountable | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | noun | Semen. | slang uncountable vulgar | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To express milk from (a mammal, especially a cow). | transitive | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To draw (milk) from the breasts or udder. | intransitive transitive | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To secrete (milk) from the breasts or udder. | intransitive rare transitive | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To express a liquid from a creature. | transitive | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To make excessive use of (a particular point in speech or writing, a source of funds, etc.); to exploit; to take advantage of (something). | figuratively transitive | |
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To give off small gas bubbles during the final part of the charging operation. | ||
| to draw from the breasts or udder | milk | English | verb | To masturbate a male to ejaculation, especially for the amusement or satisfaction of the masturbator rather than the person masturbated. | BDSM lifestyle sexuality | transitive vulgar |
| to fall down | 摔倒 | Chinese | verb | to fall down after losing balance | ||
| to fall down | 摔倒 | Chinese | verb | to throw (in wrestling and martial arts) | ||
| to feed ravenously | engorge | English | verb | To devour something greedily, gorge, glut. | transitive | |
| to feed ravenously | engorge | English | verb | To feed ravenously. | intransitive | |
| to feed ravenously | engorge | English | verb | To fill excessively with a bodily liquid, especially blood. | medicine pathology sciences | |
| to give a reply | 應話 | Chinese | verb | to give a reply | Hokkien | |
| to give a reply | 應話 | Chinese | verb | to answer back (to one's parents or superiors); to talk back | Hokkien Philippine Taiwanese-Hokkien | |
| to go on foot | hump | English | noun | A mound of earth. | ||
| to go on foot | hump | English | noun | A speed bump or speed hump. | ||
| to go on foot | hump | English | noun | A deformity in humans caused by abnormal curvature of the upper spine. | ||
| to go on foot | hump | English | noun | A rounded fleshy mass, such as on a camel or zebu. | ||
| to go on foot | hump | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
| to go on foot | hump | English | noun | A bad mood. | British slang with-definite-article | |
| to go on foot | hump | English | noun | A painfully boorish person. | slang | |
| to go on foot | hump | English | noun | A wave that forms in front of an operating hovercraft and impedes progress at low speeds. | ||
| to go on foot | hump | English | verb | To bend something into a hump. | transitive | |
| to go on foot | hump | English | verb | To carry (something), especially with some exertion. | intransitive transitive | |
| to go on foot | hump | English | verb | To rhythmically thrust the pelvis in a manner conducive to sexual intercourse. / To dry-hump. | intransitive transitive | |
| to go on foot | hump | English | verb | To rhythmically thrust the pelvis in a manner conducive to sexual intercourse. / To have sex (with). | intransitive slang transitive vulgar | |
| to go on foot | hump | English | verb | To exert oneself; to make an effort. | US dated slang | |
| to go on foot | hump | English | verb | To vex or annoy. | dated slang | |
| to go on foot | hump | English | verb | To shunt wagons / freight cars over the hump in a hump yard. | rail-transport railways transport | |
| to go on foot | hump | English | verb | To botch or spoil. | UK obsolete slang transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To strongly criticise or denounce; to excoriate. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To judicially pronounce (someone) guilty. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To judicially announce a verdict upon a finding of guilt; To sentence | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To confer eternal divine punishment upon. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To destine to experience bad circumstances; to doom. | figuratively transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (a building) as being unfit for habitation. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (building or construction work) as of unsatisfactory quality, requiring the work to be redone. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (food or drink) as being unfit for human consumption. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To declare (a vessel) to be unfit for service. | law | transitive |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To determine and declare (property) to be assigned to public use. See eminent domain. | transitive | |
| to judicially pronounce (someone) guilty | condemn | English | verb | To declare (a vessel) to be forfeited to the government or to be a prize. | law | transitive |
| to keep under surveillance | skugga | Norwegian Nynorsk | verb | to shadow (the act of casting a shadow), to shade | ||
| to keep under surveillance | skugga | Norwegian Nynorsk | verb | to shadow (to keep under surveillance) | ||
| to limit narrowly; restrict | circumscribe | English | verb | To draw a line around; to encircle. | ||
| to limit narrowly; restrict | circumscribe | English | verb | To limit narrowly; to restrict. | ||
| to limit narrowly; restrict | circumscribe | English | verb | To draw the smallest circle or higher-dimensional sphere that has (a polyhedron, polygon, etc.) in its interior. | geometry mathematics sciences | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To quickly lower (the head or body), often in order to prevent it from being struck by something. | transitive | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To lower (something) into water; to thrust or plunge under liquid and suddenly withdraw. | transitive | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To go under the surface of water and immediately reappear; to plunge one's head into water or other liquid. | intransitive | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To bow. | intransitive | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To evade doing something, especially something considered a responsibility. | figuratively transitive | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To lower the volume of (a sound) so that other sounds in the mix can be heard more clearly. | transitive | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To enter a place for a short moment. | colloquial intransitive | |
| to lower into the water | duck | English | noun | A cave passage containing water with low, or no, airspace. | caving hobbies lifestyle | |
| to lower into the water | duck | English | noun | Any of certain aquatic birds of the family Anatidae, having a flat bill and webbed feet, distinguished from swans and geese by generally being smaller and shorter-necked. | countable uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | Specifically, an adult female duck; contrasted with drake and with duckling. | countable uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | The flesh of a duck used as food. | uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | A batsman's score of zero after getting out. (Short for duck's egg.) | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to lower into the water | duck | English | noun | A playing card with the rank of two. | countable slang uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | Ellipsis of architectural duck; a building intentionally constructed in the shape of an everyday object to which it is related. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | A marble to be shot at with another marble (the shooter) in children's games. | countable uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | A cairn used to mark a trail. | US countable uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | One of the weights used to hold a spline in place for the purpose of drawing a curve. | countable uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | Synonym of lame duck (“one who cannot fulfil their contracts”). | business finance | countable dated slang uncountable |
| to lower into the water | duck | English | noun | A long-necked medical urinal for men; a bed urinal. | medicine sciences | countable uncountable |
| to lower into the water | duck | English | noun | A faggot; a meatball made from offal. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | Synonym of bitch (“a man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison”). | US countable slang uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | A tightly-woven cotton or linen fabric, often used as sailcloth. | countable uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | Trousers made of such material. | countable in-plural uncountable | |
| to lower into the water | duck | English | noun | A term of endearment; pet; darling. | ||
| to lower into the water | duck | English | noun | Dear, mate (informal way of addressing a friend or stranger). | Midlands | |
| to lower into the water | duck | English | verb | To surreptitiously leave a rubber duck on someone's parked Jeep as an act of kindness (see Jeep ducking). | transitive | |
| to make deaf | deafen | English | verb | To make deaf, either temporarily or permanently. | transitive | |
| to make deaf | deafen | English | verb | To make soundproof. | transitive | |
| to make deaf | deafen | English | verb | To stun, as with noise. | dialectal figuratively rare sometimes transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make deep or deeper | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make darker or more intense; to darken | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make more poignant or affecting; to increase in degree | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make lower in tone | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make more thorough or extensive. | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make more intimate. | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To make more sound or heavy. | transitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To become deeper | intransitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To become darker or more intense | intransitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To become lower in tone | intransitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To become more thorough or extensive. | intransitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To become more intimate. | intransitive | |
| to make deep or deeper | deepen | English | verb | To become more sound or heavy. | intransitive | |
| to make empty; to deprive | evacuate | English | verb | To leave or withdraw from; to quit; to retire from. | transitive | |
| to make empty; to deprive | evacuate | English | verb | To cause (or help) to leave or withdraw from. | ||
| to make empty; to deprive | evacuate | English | verb | To make empty; to empty out; to remove the contents of, including to create a vacuum. | ||
| to make empty; to deprive | evacuate | English | verb | To make empty; to deprive. | figuratively | |
| to make empty; to deprive | evacuate | English | verb | To remove; to eject; to void; to discharge, as the contents of a vessel, or of the bladder or the bowels (to stool). | ||
| to make empty; to deprive | evacuate | English | verb | To make void; to nullify; to vacate. | ||
| to make sounds with the voice | phonate | English | verb | To make sounds with one's voice. | intransitive | |
| to make sounds with the voice | phonate | English | verb | To use one's voice to make specific sounds. | transitive | |
| to make sounds with the voice | phonate | English | adj | voiced | not-comparable | |
| to offer inappropriate disclosure | overshare | English | verb | To share too much or in excess. | transitive | |
| to offer inappropriate disclosure | overshare | English | verb | To offer inappropriate disclosure concerning one's personal life to others, now especially on social media. | intransitive | |
| to offer inappropriate disclosure | overshare | English | noun | An instance of sharing or divulging too much. | ||
| to poke fun at | tease | English | verb | To separate the fibres of (a fibrous material). | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To comb (originally with teasels) so that the fibres all lie in one direction. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To backcomb. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To poke fun at, either cruelly or affectionately in a playful way. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To provoke or disturb; to annoy. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To manipulate or influence the behavior of, especially by repeated acts of irritation. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To entice, tempt. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To deliberately arouse someone sexually with no intention of satisfying that arousal. | transitive | |
| to poke fun at | tease | English | verb | To show as forthcoming, in the manner of a teaser. | informal transitive | |
| to poke fun at | tease | English | noun | One who teases. | ||
| to poke fun at | tease | English | noun | A single act of teasing. | ||
| to poke fun at | tease | English | noun | One who deliberately arouses others (usually men) sexually with no intention of satisfying that arousal. | ||
| to record | scribe | English | noun | Someone who writes; a draughtsperson; a writer for another; especially, an official or public writer; an amanuensis, secretary, notary, or copyist. | ||
| to record | scribe | English | noun | Someone who writes; a draughtsperson; a writer for another; especially, an official or public writer; an amanuensis, secretary, notary, or copyist. / A person who writes books or documents by hand as a profession.ᵂ | ||
| to record | scribe | English | noun | A journalist. | informal | |
| to record | scribe | English | noun | A writer and doctor of the law; one skilled in the law and traditions; one who read and explained the law to the people. | archaic | |
| to record | scribe | English | noun | A very sharp, steel drawing implement used in engraving and etching, a scriber. | ||
| to record | scribe | English | verb | To write. | ||
| to record | scribe | English | verb | To write, engrave, or mark upon; to inscribe. | ||
| to record | scribe | English | verb | To record, as a scribe. | ||
| to record | scribe | English | verb | To write or draw with a scribe. | ||
| to record | scribe | English | verb | To cut (something) in order to fit it closely to an irregular surface, as a baseboard to a floor which is out of level, a board to the curves of a moulding, etc. | business carpentry construction manufacturing | |
| to record | scribe | English | verb | To score or mark with compasses or a scribing iron. | ||
| to recruit | 請人 | Chinese | verb | to hire people (to do something) | ||
| to recruit | 請人 | Chinese | verb | to recruit to a job | Cantonese | |
| to recruit | 請人 | Chinese | verb | to treat or shout somebody (usually to a meal), especially to congratulate or befriend | Hakka Hokkien | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | A feeling of desire for new and exciting things. | uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | A remarkable occurrence; a striking event. | countable uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | A daring feat; a bold undertaking, in which dangers are likely to be encountered, and the issue is staked upon unforeseen events; the encountering of risks. | countable uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | A mercantile or speculative enterprise of hazard; a venture; a shipment by a merchant on his own account. | countable uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | A text adventure or an adventure game. | video-games | countable uncountable |
| to run the risk of | adventure | English | noun | That which happens by chance; hazard; hap. | countable obsolete uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | Chance of danger or loss. | countable obsolete uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | noun | Risk; danger; peril. | countable obsolete uncountable | |
| to run the risk of | adventure | English | verb | To risk oneself. | archaic reflexive | |
| to run the risk of | adventure | English | verb | To risk oneself; to dare to go somewhere or undertake something. | intransitive | |
| to run the risk of | adventure | English | verb | To try the chance; to take the risk. | archaic intransitive with-infinitive | |
| to run the risk of | adventure | English | verb | To dare to say or utter. | transitive | |
| to run the risk of | adventure | English | verb | To venture upon; to run the risk of; to dare. | archaic transitive | |
| to run the risk of | adventure | English | verb | To risk or hazard; jeopard. | transitive | |
| to settle oneself into a mode of thinking | domiciliate | English | verb | To establish a permanent residence. | intransitive | |
| to settle oneself into a mode of thinking | domiciliate | English | verb | To establish a permanent residence for (someone). | transitive | |
| to settle oneself into a mode of thinking | domiciliate | English | verb | To settle (oneself) into a mode of thinking or the like. | figuratively reflexive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To transmit or send (e.g. money in payment); to supply. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To forgive, pardon (a wrong, offence, etc.). | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To refrain from exacting or enforcing; to cancel. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To give up; omit; cease doing. | obsolete transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To allow (something) to slacken, to relax (one's attention etc.). | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To show a lessening or abatement (of a specified quality). | intransitive obsolete | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To diminish, abate. | intransitive obsolete | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To refer (something or someone) for deliberation, judgment, etc. (to a particular body or person). | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To send back. | obsolete transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To give or deliver up; surrender; resign. | archaic transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To restore or replace. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To postpone. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To refer (someone to something), direct someone's attention to something. | obsolete transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | noun | Terms of reference; set of responsibilities; scope. | British | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | noun | A communication from a superior court to a subordinate court. | law | |
| to stink | pong | English | noun | A stench, a bad smell. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| to stink | pong | English | verb | To stink, to smell bad. | Commonwealth Ireland UK slang | |
| to stink | pong | English | verb | To deliver a line of a play in an arch, suggestive or unnatural way, so as to draw undue attention to it. | entertainment lifestyle theater | derogatory slang |
| to stink | pong | English | verb | To invent a line of dialogue when one has forgotten the actual line. | entertainment lifestyle theater | intransitive slang |
| to stink | pong | English | noun | A packet sent in reply to a ping, thereby indicating the presence of a host. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to stink | pong | English | noun | Alternative form of pung. | board-games games mahjong | alt-of alternative |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. | ergative | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. / To enter, or remain in, a spin (abnormal stalled flight mode). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ergative |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. / To cause one's aircraft to enter or remain in a spin (abnormal stalled flight mode). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ergative |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To make yarn by twisting and winding fibers together. | transitive | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To present, describe, or interpret, or to introduce a bias or slant, so as to give something a favorable or advantageous appearance. | figuratively | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To make the ball move sideways when it bounces on the pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To move sideways when bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To form into thin strips or ribbons, as with sugar | cooking food lifestyle | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To form (a web, a cocoon, silk, etc.) from threads produced by the extrusion of a viscid, transparent liquid, which hardens on coming into contact with the air; said of the spider, the silkworm, etc. | ||
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To shape, as malleable sheet metal, into a hollow form, by bending or buckling it by pressing against it with a smooth hand tool or roller while the metal revolves, as in a lathe. | ||
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To move swiftly. | ||
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To stream or issue in a thread or a small current or jet. | ||
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To wait in a loop until some condition becomes true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To rotate into the gravel or managing to remain on the straight as a result of bad weather. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To play (vinyl records, etc.) as a disc jockey. | informal transitive | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To use an exercise bicycle, especially as part of a gym class. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To ride a bicycle at a fast cadence. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To search rapidly. | government law-enforcement | UK slang transitive |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To draw out tediously; prolong. | transitive | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To fish with a swivel or spoonbait. | fishing hobbies lifestyle | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | verb | To reject at an examination; to fail (a student). | archaic slang transitive | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | Rapid circular motion. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A state of confusion or disorientation. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A quantum angular momentum associated with subatomic particles, which also creates a magnetic moment. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A novel, creative variation of an existing thing or type; a twist. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A favourable comment or interpretation intended to bias opinion on an otherwise unpleasant situation. | countable figuratively uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | Rotation of the ball as it flies through the air; sideways movement of the ball as it bounces. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A condition of flight where a stalled aircraft is simultaneously pitching, yawing, and rolling in a spinning motion. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | An abnormal condition in journal bearings where the bearing seizes to the rotating shaft and rotates inside the journal, destroying both the shaft and the journal. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A brief trip by vehicle, especially one made for pleasure. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A bundle of spun material; a mass of strands and filaments. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A single play of a record; especially, one broadcast by a radio station. | countable uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A search of a prisoner's cell for forbidden articles. | UK countable slang uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | An unmarried woman; a spinster. | countable dated uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | The use of an exercise bicycle, especially as part of a gym class. | uncountable | |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | Clipping of spinnaker. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| to stream or issue in a thread or a small current or jet | spin | English | noun | A special interest of an autistic person. | slang | |
| to supplement | eke out | English | verb | To supplement. | transitive | |
| to supplement | eke out | English | verb | To obtain with difficulty or effort. | transitive | |
| to support | stand behind | English | verb | To support; express one's support for, especially despite opposition; to stick with a decision. | idiomatic transitive | |
| to support | stand behind | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see stand, behind. | ||
| to tie a knot | 打纈 | Chinese | verb | to tie a knot | Cantonese verb-object | |
| to tie a knot | 打纈 | Chinese | verb | to knot; to become tangled | Cantonese verb-object | |
| to touch in order to physically disturb | kajota | Finnish | verb | to touch [with illative] (to physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact) | intransitive | |
| to touch in order to physically disturb | kajota | Finnish | verb | to violate, encroach on, infringe upon [with illative] (someone's physical inviolability or rights) | intransitive | |
| to transform something into podzol | podzolize | English | verb | To transform into podzol. | transitive | |
| to transform something into podzol | podzolize | English | verb | To become podzol. | intransitive | |
| to visit a grave | viếng thăm | Vietnamese | verb | to visit; to call on | ||
| to visit a grave | viếng thăm | Vietnamese | verb | to visit a grave | specifically | |
| to wet or stain completely | imbue | English | verb | To instill or inspire (someone) with a certain quality, feeling, or idea. | transitive | |
| to wet or stain completely | imbue | English | verb | To wet or stain an object completely with some physical quality. | transitive | |
| to wet or stain completely | imbue | English | verb | In general, to act in a way which results in an object becoming completely permeated or impregnated by some quality. | ||
| tubelike stamens | monodelphous | English | adj | Describing stamens that have filaments united into a single tubelike group | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| tubelike stamens | monodelphous | English | adj | Of or relating to the Monodelphia. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| undamaged | ubroten | Norwegian Nynorsk | adj | continuous, without a pause | ||
| undamaged | ubroten | Norwegian Nynorsk | adj | whole, in one piece, undamaged | ||
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The effort of performing or doing something. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | Something done, often so as to accomplish a purpose. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A way of motion or functioning. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | Fast-paced activity. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The way in which a mechanical device acts when used; especially a firearm. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The way in which a mechanical device acts when used; especially a firearm. / The way in which cartridges are loaded, locked, and extracted from the mechanism. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A physical mechanism. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The mechanism, that is the set of moving mechanical parts, of a keyboard instrument, like a piano, which transfers the motion of the key to the sound-making device. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The distance separating the strings and the fingerboard on a string instrument. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | Sexual intercourse. | countable slang uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | Combat. | government military politics war | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A charge or other process in a law court (also called lawsuit and actio). | law | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A way in which each element of some algebraic structure transforms some other structure or set, in a way which respects the structure of the first. Formally, this may be seen as a morphism from the first structure into some structure of endomorphisms of the second; for example, a group action of a group G on a set S can be seen as a group homomorphism from G into the set of bijections on S (which form a group under function composition), while a module M over a ring R can be defined as an abelian group together with a ring homomorphism from R into the ring of group endomorphisms of M (which is also called the action of R on M). | mathematics sciences | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The product of energy and time, especially the product of the Lagrangian and time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The event or connected series of events, either real or imaginary, forming the subject of a play, poem, or other composition; the unfolding of the drama of events. | literature media publishing | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The attitude or position of the several parts of the body as expressive of the sentiment or passion depicted. | art arts | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | spin put on the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A share in the capital stock of a joint-stock company, or in the public funds. | countable obsolete uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A religious performance or solemn function, i.e. action sermon, a sacramental sermon in the Scots Presbyterian Church. | Christianity | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A process existing in or produced by nature (rather than by the intent of human beings). | sciences | countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | Purposeful behavior. | economics sciences | Austrian countable uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | A demonstration by activists. | countable uncountable | |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | The opportunity to act during a betting round. | card-games poker | uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | noun | Heavy betting activity. | card-games poker | broadly slang uncountable |
| unfolding of the drama of events | action | English | intj | Demanding or signifying the start of something, usually a performance. | ||
| unfolding of the drama of events | action | English | adj | arrogant | Manglish | |
| unfolding of the drama of events | action | English | verb | To act on a request etc, in order to put it into effect. | management | transitive |
| unfolding of the drama of events | action | English | verb | To initiate a legal action against someone. | archaic transitive | |
| unit of mass | arroba | Spanish | noun | at (the symbol @) | media publishing typography | feminine |
| unit of mass | arroba | Spanish | noun | arroba (a traditional unit of mass generally equivalent to about 11.5 kg) | feminine historical | |
| unit of mass | arroba | Spanish | verb | inflection of arrobar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
| unit of mass | arroba | Spanish | verb | inflection of arrobar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
| unit of rent | taksvärkki | Finnish | noun | day's work (full working day that a tenant farmer, including crofters and cottagers, had to work for a landlord instead or in addition to a cash rent) | historical | |
| unit of rent | taksvärkki | Finnish | noun | A quantity of work contributed to the Operation Day's Work movement, usually shorter than a full working day. | ||
| unit of rent | taksvärkki | Finnish | noun | free work (work done without compensation) | broadly informal | |
| unreplicable result | snark | English | noun | an attitude or expression of mocking irreverence and sarcasm. | uncountable | |
| unreplicable result | snark | English | verb | To express oneself in a snarky fashion. | ||
| unreplicable result | snark | English | verb | To snort. | obsolete | |
| unreplicable result | snark | English | noun | The fictional creature of Lewis Carroll's poem, used allusively to refer to fruitless quest or search. | literary | |
| unreplicable result | snark | English | noun | A graph in which every node has three branches, and the edges cannot be coloured in fewer than four colours without two edges of the same colour meeting at a point. | mathematics sciences | |
| unreplicable result | snark | English | noun | A fluke or unrepeatable result or detection in an experiment. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| vast | immeasurable | English | adj | impossible to measure | not-comparable | |
| vast | immeasurable | English | adj | vast | not-comparable | |
| vast | immeasurable | English | noun | anything that cannot be measured | ||
| village in Puchaczów, Łęczna, Lublin, Poland | Puchaczów | English | name | A village, the administrative centre of Gmina Puchaczów, Łęczna County, Lublin Voivodeship, Poland. | ||
| village in Puchaczów, Łęczna, Lublin, Poland | Puchaczów | English | name | A village, the administrative centre of Gmina Puchaczów, Łęczna County, Lublin Voivodeship, Poland. / A rural gmina of Łęczna County, Lublin Voivodeship, Poland. | ||
| voyage data recorder | black box | English | noun | A flight recorder; the brightly colored cockpit voice recorders and flight data recorders in an aircraft designed to aid in determining the cause of an accident. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | informal |
| voyage data recorder | black box | English | noun | Any similar device on motor vehicles, such as rail event recorders and ship trip recorders. | transport | broadly |
| voyage data recorder | black box | English | noun | A theoretical construct or device with known input and output characteristics but unknown method of operation. | ||
| voyage data recorder | black box | English | noun | A device used in phreaking that prevents the calling party from being billed for the call placed. | ||
| voyage data recorder | black box | English | noun | A type of theater characterized by a lack of decoration or complex mechanisms. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | attributive |
| voyage data recorder | black box | English | noun | Synonym of football (“the leather briefcase containing classified nuclear war plans which is always near the US President”) | ||
| voyage data recorder | black box | English | verb | To focus on the inputs and outputs without worrying about the internal complexity. | transitive | |
| want | eisiau | Welsh | noun | want | masculine uncountable | |
| want | eisiau | Welsh | noun | need | masculine uncountable | |
| want | eisiau | Welsh | noun | need | masculine uncountable | |
| want | eisiau | Welsh | noun | want (with bod and preposition ar) | literary masculine uncountable | |
| while | as long as | English | conj | Used other than figuratively or idiomatically: see as, long. | ||
| while | as long as | English | conj | Provided that, if, assuming (depending upon some condition or requirement). | idiomatic | |
| while | as long as | English | conj | For the entire duration that; while; since. | idiomatic | |
| while | as long as | English | prep | Used other than figuratively or idiomatically: see as, long. | ||
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | A long, thin, flexible length of twisted yarns (strands) of fibre (a rope, for example). | countable | |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | Any quantity of such material when viewed as a mass or commodity. | uncountable | |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | A small flexible electrical conductor composed of wires insulated separately or in bundles and assembled together usually with an outer cover; the electrical cord of a lamp, sweeper ((US) vacuum cleaner), or other appliance. | countable uncountable | |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | A unit of measurement for firewood, equal to 128 cubic feet (4 × 4 × 8 feet), composed of logs and/or split logs four feet long and none over eight inches diameter. It is usually seen as a stack four feet high by eight feet long. | countable uncountable | |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | Any influence by which persons are caught, held, or drawn, as if by a cord. | countable figuratively uncountable | |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | Any structure having the appearance of a cord, especially a tendon or nerve. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | Dated form of chord. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | noun | Misspelling of chord, a cross-section measurement of an aircraft wing. | alt-of countable misspelling uncountable | |
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | verb | To furnish with cords. | ||
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | verb | To tie or fasten with cords. | ||
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | verb | To flatten a book during binding. | ||
| wires surrounded by an insulating coating, used to supply electricity | cord | English | verb | To arrange (wood, etc.) in a pile for measurement by the cord. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Transparent in colour. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Bright; luminous; not dark or obscured. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Free of obstacles. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Without clouds. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Of the sky, such that less than one eighth of its area is obscured by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| without clouds | clear | English | adj | Free of ambiguity or doubt; easily understood. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Distinct, sharp, well-marked. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Free of guilt, or suspicion. | figuratively | |
| without clouds | clear | English | adj | Without a thickening ingredient. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Possessing little or no perceptible stimulus. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Free from the influence of engrams; see Clear (Scientology). | Scientology lifestyle religion | |
| without clouds | clear | English | adj | Able to perceive straightforwardly; keen; acute; penetrating; discriminating. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Not clouded with passion; serene; cheerful. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Easily or distinctly heard; audible. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Unmixed; entirely pure. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Without defects or blemishes, such as freckles or knots. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Without diminution; in full; net. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Showing a green aspect, allowing a train to proceed past it. | ||
| without clouds | clear | English | adj | Good, the best. | Multicultural-London-English | |
| without clouds | clear | English | adj | Better than, superior to. (usually with points, votes, etc.) | hobbies lifestyle sports | Commonwealth Ireland UK especially |
| without clouds | clear | English | adv | All the way; entirely. | not-comparable | |
| without clouds | clear | English | adv | Not near something or touching it. | not-comparable | |
| without clouds | clear | English | adv | Free (or separate) from others. | not-comparable | |
| without clouds | clear | English | adv | In a clear manner; plainly. | not-comparable | |
| without clouds | clear | English | verb | To remove obstructions, impediments or other unwanted items from. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To remove (items or material) so as to leave something unobstructed or open. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To leave abruptly; to clear off or clear out. | intransitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To become free from obstruction or obscurement; to become transparent. | intransitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To eliminate ambiguity or doubt from (a matter); to clarify or resolve; to clear up. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To remove from suspicion, especially of having committed a crime. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To pass without interference; to miss. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To exceed a stated mark. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To finish or complete (a stage, challenge, or game). | video-games | transitive |
| without clouds | clear | English | verb | Of a check or financial transaction, to go through as payment; to be processed so that the money is transferred. | intransitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To earn a profit of; to net. | business | transitive |
| without clouds | clear | English | verb | To approve or authorise for a particular purpose or action; to give clearance to. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To obtain approval or authorisation in respect of. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To obtain a clearance. | intransitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To obtain permission to use (a sample of copyrighted audio) in another track. | transitive | |
| without clouds | clear | English | verb | To disengage oneself from incumbrances, distress, or entanglements; to become free. | ||
| without clouds | clear | English | verb | To hit, kick, head, punch etc. (a ball, puck) away in order to defend one's goal. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| without clouds | clear | English | verb | To reset or unset; to return to an empty state or to zero. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| without clouds | clear | English | verb | To style (an element within a document) so that it is not permitted to float at a given position. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| without clouds | clear | English | verb | To unload a firearm, or undergo an unloading procedure, in order to prevent negligent discharge; for safety reasons, to check whether one's firearm is loaded or unloaded. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| without clouds | clear | English | noun | Full extent; distance between extreme limits; especially; the distance between the nearest surfaces of two bodies, or the space between walls. | business carpentry construction manufacturing | |
| without clouds | clear | English | noun | The completion of a stage or challenge, or of the whole game. | video-games | |
| without clouds | clear | English | noun | A person who is free from the influence of engrams. | Scientology lifestyle religion | |
| yellowish fluid obtained from blood | serum | English | noun | Ellipsis of blood serum. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| yellowish fluid obtained from blood | serum | English | noun | Blood serum used as a blood product, in the practice of medicine: blood serum from the tissues of immunized animals (human or nonhuman), containing antibodies and used to transfer immunity to another individual (human or nonhuman). | countable uncountable | |
| yellowish fluid obtained from blood | serum | English | noun | A watery liquid from animal tissue, especially one that moistens the surface of serous membranes or that is exuded by such membranes when they become inflamed, such as in edema or a blister. | countable uncountable | |
| yellowish fluid obtained from blood | serum | English | noun | The watery portion of certain other animal fluids, such as milk; whey. | countable uncountable | |
| yellowish fluid obtained from blood | serum | English | noun | A skincare product of varying consistencies with a high concentration of one or more active ingredients, for a targeted purpose, such as preventing acne, repairing sun damage, or moisturizing. | countable uncountable | |
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Autumn | 小滿 | Chinese | name | Lesser Fullness of Grain (8th of the 24 solar terms) | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Autumn | 小滿 | Chinese | name | the day marking the beginning of the 8th solar term (May 20, 21, or 22) when the winter wheat, down the previous autumn, is filling out its ears |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Acehnese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-17 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (e973cf0 and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.