"sceach" meaning in All languages combined

See sceach on Wiktionary

Noun [English]

Forms: sceaches [plural]
Etymology: Borrowed from Irish sceach Etymology templates: {{bor|en|ga|sceach}} Irish sceach Head templates: {{en-noun}} sceach (plural sceaches)
  1. A whitethorn, hawthorn or similar bush.
    Sense id: en-sceach-en-noun-eLEMNVLh Categories (other): English entries with incorrect language header

Noun [Irish]

IPA: [ʃcax]
Etymology: From Old Irish scé (“thornbush, whitethorn”), sometimes declined as an -iā-stem or a dental stem (genitive sciad), but also as a guttural stem, forming the genitive sciach. The dental stem may be original, judging from Welsh ysbyddad (“hawthorn, thornbush”), in which case the ancestor was Proto-Celtic *skʷiyats. Etymology templates: {{inh|ga|sga|scé|t=thornbush, whitethorn}} Old Irish scé (“thornbush, whitethorn”), {{m|sga||sciad}} sciad, {{m|sga||sciach}} sciach, {{cog|cy|ysbyddad|t=hawthorn, thornbush}} Welsh ysbyddad (“hawthorn, thornbush”), {{inh|ga|cel-pro|*skʷiyats}} Proto-Celtic *skʷiyats Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|sceiche|||||||nominative plural|sceacha|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha), {{ga-noun|f|sceiche|~a}} sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha) Inflection templates: {{ga-decl-f2|sc|each|eiche|dat=eich|datoc=a}} Forms: sceiche [genitive, singular], sceacha [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], sceach [indefinite, nominative, singular], sceacha [indefinite, nominative, plural], a sceach [indefinite, singular, vocative], a sceacha [indefinite, plural, vocative], sceiche [genitive, indefinite, singular], sceach [genitive, indefinite, plural], sceach [dative, indefinite, singular], sceich [archaic, dative, dialectal, indefinite, singular], sceacha [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an sceach [definite, nominative, singular], na sceacha [definite, nominative, plural], na sceiche [definite, genitive, singular], na sceach [definite, genitive, plural], leis an sceach [dative, definite, singular], leis an sceich [archaic, dative, definite, dialectal, singular], don sceach [dative, definite, singular], don sceich [archaic, dative, definite, dialectal, singular], leis na sceacha [dative, definite, plural]
  1. whitethorn, hawthorn Tags: feminine Categories (lifeform): Pome fruits Synonyms (whitethorn): uath [literary] Synonyms (whitethorn, hawthorn): sceach gheal
    Sense id: en-sceach-ga-noun-PUud0WLV Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 35 29 37 Disambiguation of 'whitethorn': 96 2 2 Disambiguation of 'whitethorn, hawthorn': 93 4 3
  2. more generally, brier, bramble-bush, thornbush Tags: feminine Synonyms (brier): sceach thalún
    Sense id: en-sceach-ga-noun-FPKHWq6b Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 35 29 37 Disambiguation of 'brier': 16 69 14
  3. prickly, quarrelsome, person Tags: feminine Synonyms (prickly, quarrelsome): sceachaire [person]
    Sense id: en-sceach-ga-noun-K-KO7r6D Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 35 29 37 Disambiguation of 'prickly, quarrelsome': 5 5 90
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: scéach Derived forms: sceach i mbéal bearna (english: stop-gap), sceach i scornach (english: frog in the throat), sceachach (english: full of hawthorns, of thorn-bushes; briery, brambly) [adjective], sceachóir (english: haw), sceachra (english: thorns, brambles)

Inflected forms

Download JSON data for sceach meaning in All languages combined (7.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "sceach"
      },
      "expansion": "Irish sceach",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Irish sceach",
  "forms": [
    {
      "form": "sceaches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sceach (plural sceaches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, “I love my juggernaut”, in The Pothole Song Album, performed by Richie Kavanagh",
          "text": "I'm in the county Offaly and I'm awfully sorry now. I broke the mirrors of me cab and I'd like to tell you how. With sceachs, boughs and bushes rubbing off me load, I wish the county council would trim along the road.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A whitethorn, hawthorn or similar bush."
      ],
      "id": "en-sceach-en-noun-eLEMNVLh",
      "links": [
        [
          "whitethorn",
          "whitethorn"
        ],
        [
          "hawthorn",
          "hawthorn"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sceach"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "stop-gap",
      "word": "sceach i mbéal bearna"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "frog in the throat",
      "word": "sceach i scornach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "full of hawthorns, of thorn-bushes; briery, brambly",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "sceachach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "haw",
      "word": "sceachóir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "thorns, brambles",
      "word": "sceachra"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "scé",
        "t": "thornbush, whitethorn"
      },
      "expansion": "Old Irish scé (“thornbush, whitethorn”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "",
        "3": "sciad"
      },
      "expansion": "sciad",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "",
        "3": "sciach"
      },
      "expansion": "sciach",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ysbyddad",
        "t": "hawthorn, thornbush"
      },
      "expansion": "Welsh ysbyddad (“hawthorn, thornbush”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*skʷiyats"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *skʷiyats",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish scé (“thornbush, whitethorn”), sometimes declined as an -iā-stem or a dental stem (genitive sciad), but also as a guttural stem, forming the genitive sciach. The dental stem may be original, judging from Welsh ysbyddad (“hawthorn, thornbush”), in which case the ancestor was Proto-Celtic *skʷiyats.",
  "forms": [
    {
      "form": "sceiche",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceacha",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "sceiche",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceich",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "dialectal",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na sceiche",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an sceich",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don sceich",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "sceacha",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "sceiche",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "sceiche",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sc",
        "2": "each",
        "3": "eiche",
        "dat": "eich",
        "datoc": "a"
      },
      "name": "ga-decl-f2"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "ga",
          "name": "Pome fruits",
          "orig": "ga:Pome fruits",
          "parents": [
            "Rose family plants",
            "Shrubs",
            "Trees",
            "Rosales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 29 37",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whitethorn, hawthorn"
      ],
      "id": "en-sceach-ga-noun-PUud0WLV",
      "links": [
        [
          "whitethorn",
          "whitethorn"
        ],
        [
          "hawthorn",
          "hawthorn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "93 4 3",
          "sense": "whitethorn, hawthorn",
          "word": "sceach gheal"
        },
        {
          "_dis1": "96 2 2",
          "sense": "whitethorn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "uath"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 29 37",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "more generally, brier, bramble-bush, thornbush"
      ],
      "id": "en-sceach-ga-noun-FPKHWq6b",
      "links": [
        [
          "brier",
          "briar"
        ],
        [
          "bramble",
          "bramble"
        ],
        [
          "thornbush",
          "thornbush"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "16 69 14",
          "sense": "brier",
          "word": "sceach thalún"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 29 37",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prickly, quarrelsome, person"
      ],
      "id": "en-sceach-ga-noun-K-KO7r6D",
      "links": [
        [
          "prickly",
          "prickly"
        ],
        [
          "quarrelsome",
          "quarrelsome"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 5 90",
          "sense": "prickly, quarrelsome",
          "tags": [
            "person"
          ],
          "word": "sceachaire"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʃcax]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "scéach"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "D. A. Binchy",
    "Osborn Bergin"
  ],
  "word": "sceach"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ga",
        "3": "sceach"
      },
      "expansion": "Irish sceach",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Irish sceach",
  "forms": [
    {
      "form": "sceaches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sceach (plural sceaches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Irish",
        "English terms derived from Irish",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, “I love my juggernaut”, in The Pothole Song Album, performed by Richie Kavanagh",
          "text": "I'm in the county Offaly and I'm awfully sorry now. I broke the mirrors of me cab and I'd like to tell you how. With sceachs, boughs and bushes rubbing off me load, I wish the county council would trim along the road.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A whitethorn, hawthorn or similar bush."
      ],
      "links": [
        [
          "whitethorn",
          "whitethorn"
        ],
        [
          "hawthorn",
          "hawthorn"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sceach"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish second-declension nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "stop-gap",
      "word": "sceach i mbéal bearna"
    },
    {
      "english": "frog in the throat",
      "word": "sceach i scornach"
    },
    {
      "english": "full of hawthorns, of thorn-bushes; briery, brambly",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "sceachach"
    },
    {
      "english": "haw",
      "word": "sceachóir"
    },
    {
      "english": "thorns, brambles",
      "word": "sceachra"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "scé",
        "t": "thornbush, whitethorn"
      },
      "expansion": "Old Irish scé (“thornbush, whitethorn”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "",
        "3": "sciad"
      },
      "expansion": "sciad",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "",
        "3": "sciach"
      },
      "expansion": "sciach",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ysbyddad",
        "t": "hawthorn, thornbush"
      },
      "expansion": "Welsh ysbyddad (“hawthorn, thornbush”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*skʷiyats"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *skʷiyats",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish scé (“thornbush, whitethorn”), sometimes declined as an -iā-stem or a dental stem (genitive sciad), but also as a guttural stem, forming the genitive sciach. The dental stem may be original, judging from Welsh ysbyddad (“hawthorn, thornbush”), in which case the ancestor was Proto-Celtic *skʷiyats.",
  "forms": [
    {
      "form": "sceiche",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceacha",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "sceiche",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceich",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "dialectal",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f2",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na sceiche",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an sceich",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don sceach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don sceich",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dative",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na sceacha",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "sceacha",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "sceiche",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "sceiche",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "sceach f (genitive singular sceiche, nominative plural sceacha)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sc",
        "2": "each",
        "3": "eiche",
        "dat": "eich",
        "datoc": "a"
      },
      "name": "ga-decl-f2"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ga:Pome fruits"
      ],
      "glosses": [
        "whitethorn, hawthorn"
      ],
      "links": [
        [
          "whitethorn",
          "whitethorn"
        ],
        [
          "hawthorn",
          "hawthorn"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "more generally, brier, bramble-bush, thornbush"
      ],
      "links": [
        [
          "brier",
          "briar"
        ],
        [
          "bramble",
          "bramble"
        ],
        [
          "thornbush",
          "thornbush"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prickly, quarrelsome, person"
      ],
      "links": [
        [
          "prickly",
          "prickly"
        ],
        [
          "quarrelsome",
          "quarrelsome"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʃcax]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "whitethorn, hawthorn",
      "word": "sceach gheal"
    },
    {
      "sense": "whitethorn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "uath"
    },
    {
      "sense": "brier",
      "word": "sceach thalún"
    },
    {
      "sense": "prickly, quarrelsome",
      "tags": [
        "person"
      ],
      "word": "sceachaire"
    },
    {
      "word": "scéach"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "D. A. Binchy",
    "Osborn Bergin"
  ],
  "word": "sceach"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article",
  "path": [
    "sceach"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "sceach",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.