Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Download .csv (214.7kB)

SensetextWordLanguagePart-of-speechGlossTopicsTags
'qociMalecite-Passamaquoddyprefixone, single, alonemorpheme
'qociMalecite-Passamaquoddyprefixdirectlymorpheme
-ciileʼAhtnanounbrother
-ciileʼAhtnanounmale parallel cousin
-lǫ́Navajostemneuter imperfective of root -LĮĮD, “to exist”).form-of imperfective neuter
-lǫ́NavajostemVerbal stem occurring in the following root, aspect, and mode combinations
Southern AltaisuffixAgglutinated after a verb stem which ends in a vowel, forming an imperfective converbmorpheme
Southern AltaisuffixAgglutinated after the negative form of a verb stem, forming a negative imperfective or associative converbmorpheme
-кийRussiansuffix-y, -ous: Used to form qualitative adjectives from verbs and nouns, with the meaning "having the characteristic of X".morpheme
-кийRussiansuffixUsed to form primary qualitative adjectives from adjectival roots, which often occur without the suffix in related words.morpheme
-ଦେଇOdiaparticleby
-ଦେଇOdiaparticlevia
AdãoPortuguesenamea male given name, equivalent to English Adammasculine
AdãoPortuguesenameAdam (in Abrahamic religions, the first man and the progenitor of the human race)masculine
AlabamaEnglishnounAn indigenous Muscogee people of central Alabama.countable uncountable
AlabamaEnglishnounA member of these people.countable uncountable
AlabamaEnglishnameA state of the United States. Capital: Montgomery. Largest city: Birmingham.
AlabamaEnglishnameA river in Alabama; flowing 318 miles from the confluence of the Tallapoosa and Coosa near Coosada until its confluence with the Tombigbee, forming the Mobile, near Calvert.
AlabamaEnglishnameA Muskogean language, spoken by the Alabama people.
AlabamaEnglishnameA town in New York; named for the state.
AlabamaEnglishnameEllipsis of University of Alabama.abbreviation alt-of ellipsis
Aldrich BayEnglishnameA neighbourhood of Shau Kei Wan, Eastern district, Hong Kong.
Aldrich BayEnglishnameA bay of Hong Kong Island in Shau Kei Wan, Eastern district, Hong Kong, now reclaimed.
BeşpınarTurkishnamea neighbourhood in Altıeylül district, Balıkesir Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea village in Beşiri district, Batman Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea neighbourhood in Çınar district, Diyarbakır Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea village in Demirözü district, Bayburt Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea neighbourhood in Kemalpaşa district, İzmir Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea village in Kovancılar district, Elazığ Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea neighbourhood in Mesudiye district, Ordu Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea village in Sivas district, Sivas Province, Turkey
BeşpınarTurkishnamea neighbourhood in Vezirköprü district, Samsun Province, Turkey
BodensatzGermannoundregs, sediment (particulate that has accumulated at the bottom of a fluid container)masculine strong
BodensatzGermannoundregs (the parts of something considered worst or least respectable)figuratively masculine strong
CFREnglishnameInitialism of Code of Federal Regulations.lawUS abbreviation alt-of initialism
CFREnglishnameInitialism of Council on Foreign Relations.US abbreviation alt-of initialism
CFREnglishnounInitialism of cost and freight.abbreviation alt-of initialism uncountable
CFREnglishnounInitialism of case fatality rate.epidemiology mathematics medicine pathology sciences statisticsabbreviation alt-of countable initialism
CFREnglishnounInitialism of constant frame rate.abbreviation alt-of initialism uncountable
CarlinEnglishnameA surname.countable
CarlinEnglishnameA small city in Elko County, Nevada, United States, named after William Carlin.countable uncountable
ChemnitzGermannameChemnitz (an independent city in Saxony, Germany)neuter proper-noun
ChemnitzGermannamea surname transferred from the place namefeminine masculine proper-noun surname
ClothierEnglishnameA surname.countable uncountable
ClothierEnglishnameAn unincorporated community in Logan County, West Virginia, United States, taken from the surname.countable uncountable
ColstonEnglishnameA placename: / A northern suburb of Glasgow, City of Glasgow council area, Scotland (OS grid ref NS6069).countable uncountable
ColstonEnglishnameA placename: / A hamlet in Puncheston community, Pembrokeshire, Wales (OS grid ref SM9828).countable uncountable
ColstonEnglishnameA habitational surname.countable uncountable
CrevediaEnglishnameA river in Hunedoara, Romania.
CrevediaEnglishnameA village and commune of Dâmbovița County, Romania.
DBEnglishnounInitialism of dead body.government law-enforcementabbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of defensive back.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sportsCanadian abbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of database.computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesabbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of depot brigade.government military politics warUS abbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of defined benefits.UK abbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of delayed broadcast.broadcasting media televisionabbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of dirty book: a pornographic publication.abbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of diplomatic bag.abbreviation alt-of initialism
DBEnglishnounInitialism of dot ball.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of initialism
DBEnglishnameInitialism of Deutsche Bahn (German Railways). Previously used by its predecessor, Deutsche Bundesbahn.rail-transport railways transportabbreviation alt-of initialism
DBEnglishnameInitialism of Domesday Book.abbreviation alt-of initialism
DBEnglishnameAbbreviation of Inscription of Darius at Bisutun.abbreviation alt-of
DBEnglishnameAbbreviation of Dragon Ball.lifestyleabbreviation alt-of slang
DBEnglishnameInitialism of Deutsche Bank.business finance stock-ticker-symbolabbreviation alt-of initialism
Donald DuckNorwegian BokmålnameDonald Duck (One of the Disney cartoon characters, an anthropomorphic white-feathered duck who usually wears a sailor suit and is known for his voice especially in tantrums.)
Donald DuckNorwegian BokmålnameThe asteroid 12410 Donald Duckastronomy natural-sciences
DzierzgońPolishnameDzierzgoń (a town in Pomeranian Voivodeship, Poland)inanimate masculine
DzierzgońPolishnameDzierzgoń (a lake in northern Poland)inanimate masculine
DzierzgońPolishnameDzierzgoń (a river in northern Poland)inanimate masculine
GaliciaEnglishnameA former kingdom and autonomous community in northwestern Spain.
GaliciaEnglishnameSeveral barangays of Mendez, Cavite, Philippines.
GaliciaEnglishnameA barangay of Rapu-Rapu, Albay, Philippines.
GaliciaEnglishnameA barangay of Madalag, Aklan, Philippines.
GaliciaEnglishnameA barangay of Ilog, Negros Occidental, Philippines.
GaliciaEnglishnameformer kingdom and geographical area in Central Europe, now divided between Poland and Ukraine.
GoughEnglishnameA surname.countable uncountable
GoughEnglishnameAn unincorporated community and census-designated place in Burke County, Georgia, United States.countable uncountable
GårtnBavariannoungarden, yard (grounds at the front or back of a house)masculine
GårtnBavariannoungarden (outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes)masculine
GårtnBavariannounorchard (garden or an area of land for the cultivation of fruit or nut trees)masculine
HatherleyEnglishnameA surname.
HatherleyEnglishnameA suburb of Cheltenham, Gloucestershire, England (OS grid ref SO9221).
HygieiaEnglishnameThe goddess and personification of health and healthiness, a daughter of Asclepius and Epione.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek
HygieiaEnglishname10 Hygiea, a main belt asteroid that is the fourth-largest known.astronomy natural-sciences
JonaszPolishnameJonah (wayward prophet sent to Nineveh)biblical lifestyle religionmasculine person
JonaszPolishnameA book of the Old Testament of Bible.biblical lifestyle religionmasculine person
JonaszPolishnamea male given name from Latin [in turn from Ancient Greek, in turn from Hebrew], of biblical origin, equivalent to English Jonahcountable masculine person rare
JossEnglishnameA unisex given name / A diminutive of the female given name Jocelyn.
JossEnglishnameA unisex given name / A diminutive of the male given name Joseph.
JossEnglishnameA surname.
JossEnglishverbTo invalidate a fan theory or original element of a fanwork through the introduction of new canon or retconning.lifestyleslang transitive
KurGermannountreatment at a health resortfeminine
KurGermannouncure, regimenfeminine in-compounds
KurGermannounthe gathering which elected the emperor (kaiser) of the Holy Roman Empirefeminine historical
LaurenceEnglishnameA male given name from Latin, feminine equivalent Lauren.
LaurenceEnglishnameA surname originating as a patronymic.
LobbyGermannounlobby, foyer, vestibule (an entryway or reception area)feminine
LobbyGermannounlobby (class or group of people who try to influence public officials; collectively, lobbyists)feminine
MassaliaEnglishnameAn ancient Greek city and colony in modern southern France; modern Marseille.historical
MassaliaEnglishname20 Massalia, an asteroid.astronomy natural-sciences
MeadeEnglishnameA surname.countable uncountable
MeadeEnglishnameA place in the United States: / A river in Alaska.countable uncountable
MeadeEnglishnameA place in the United States: / A city, the county seat of Meade County, Kansas; named for army officer George Meade.countable uncountable
MeadeEnglishnameA place in the United States: / A township in Huron County, Michigan.countable uncountable
MeadeEnglishnameA place in the United States: / A township in Mason County, Michigan, named after George Meade.countable uncountable
MeadeEnglishnameA place in the United States: / An unincorporated community in Pickaway Township, Pickaway County, Ohio.countable uncountable
MeadeEnglishnameA male or female given name transferred from the surname, of rare usage.countable uncountable
MeksikoEsperantonameMexico (a country in North America)
MeksikoEsperantonamethe State of Mexico (a central state of Mexico)
MeksikoEsperantonameMexico City (the capital city of Mexico)
MelroseEnglishnameA small town in the Scottish Borders council area, Scotland (OS grid ref NT5434).countable uncountable
MelroseEnglishnameA small town in South Australia.countable uncountable
MelroseEnglishnameA rural community of the City of Devonport and Kentish council area, northern Tasmania, Australia.countable uncountable
MelroseEnglishnameA suburb of Wellington, Wellington region, New Zealand.countable uncountable
MelroseEnglishnameA suburb of Johannesburg, South Africa.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in Canada: / A community in Hastings County, Ontario.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in Canada: / A community in Middlesex County, Ontario.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in Canada: / A small community in Nova Scotia.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in Canada: / A settlement in Westmorland County, New Brunswick.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in Canada: / A settlement in Newfoundland and Labrador.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A neighbourhood of Oakland, California.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A village in East Windsor, Connecticut.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Alachua County, Bradford County, Clay County and Putnam County, Florida.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A small community in Monroe County, Iowa.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Natchitoches Parish, Louisiana.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Maryland.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A city in Middlesex County, Massachusetts.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A city in Stearns County, Minnesota.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A neighbourhood of Sayreville borough, New Jersey.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A village in Curry County, New Mexico.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A hamlet in Schaghticoke, Rensselaer County, New York.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A neighbourhood of the Bronx, New York City.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A village in Paulding County, Ohio.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A census-designated place in Douglas County, Oregon.countable uncountable
MelroseEnglishnameA number of places in the United States: / A village and town in Jackson County, Wisconsin.countable uncountable
MelroseEnglishnameA habitational surname from Scottish Gaelic.countable uncountable
MinburnEnglishnameA hamlet in the County of Minburn, Alberta, Canada.
MinburnEnglishnameA minor city in Dallas County, Iowa, United States.
MissEnglishnounA form of address, now used chiefly for an unmarried woman; used chiefly of girls before the mid-1700s, and thereafter used also of adult women without regard to marital status.
MissEnglishnounA form of address, now used chiefly for an unmarried woman; used chiefly of girls before the mid-1700s, and thereafter used also of adult women without regard to marital status. / With a surname.
MissEnglishnounA form of address, now used chiefly for an unmarried woman; used chiefly of girls before the mid-1700s, and thereafter used also of adult women without regard to marital status. / With a full name.
MissEnglishnounA form of address, now used chiefly for an unmarried woman; used chiefly of girls before the mid-1700s, and thereafter used also of adult women without regard to marital status. / With a first name only.dated regional
MissEnglishnounA form of address, now used chiefly for an unmarried woman; used chiefly of girls before the mid-1700s, and thereafter used also of adult women without regard to marital status. / Used alone.dated
MissEnglishnounA form of address for a female teacher or a waitress.
MissEnglishnounUsed in title of the (female) winner of a beauty contest, or certain other types of contest, prefixing the country or other region that she represents, or the category of contest.
MissEnglishnounUsed in a mock title to point out some quality, or alleged quality, of a girl or woman.derogatory often sarcastic
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Nová Ves nad Váhomfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Nová Ves nad Žitavoufeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Devínska Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Diviacka Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Drienovská Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Hajná Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Chminianska Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Klátova Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Košická Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Lakšárska Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Opatovská Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Pečovská Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Ruská Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Slovenská Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Spišská Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Turnianska Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Tušická Nová Vesfeminine
NovovešťankaSlovaknouna female inhabitant of Zemplínska Nová Vesfeminine
OssianEnglishnameA male given name from Irish; rather rare in the Anglo-Saxon world.
OssianEnglishnameA place name: / A town in Jefferson Township, Wells County, Indiana, United States.
OssianEnglishnameA place name: / A minor city in Winneshiek County, Iowa, United States.
OssianEnglishnameA place name: / A town in Livingston County, New York, United States.
OssianEnglishnameA place name: / A river that flows from Loch Ossian, Highland council area, Scotland, ultimately joining the River Spean.
PageluunLow GermannounpeacockGerman-Low-German masculine
PageluunLow GermannounpeafowlGerman-Low-German masculine
ParkinEnglishnameA surname transferred from the given name.
ParkinEnglishnameA minor city in Cross County, Arkansas, United States.
PhilippinesEnglishnameAn archipelago of Southeast Asia.
PhilippinesEnglishnameA country in Southeast Asia. Official name: Republic of the Philippines. Capital: Manila.
PrimaGermannounCollectively, the final and penultimate classes of Gymnasium.feminine obsolete
PrimaGermannounfirst class of GymnasiumAustria dated feminine
PrimaGermannounfirst of exchangebusiness financemasculine strong
RafahEnglishnameSeveral places in Gaza. / A governorate of Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Rafah Governorate. Capital: Rafah.
RafahEnglishnameSeveral places in Gaza. / A metropolitan region in Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine, lying to the south of Khan Younus and to the north of Sinai, Egypt.
RafahEnglishnameSeveral places in Gaza. / A city, the capital of Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; lying next to the eponymous city in Egypt.
RafahEnglishnameSeveral places in Gaza. / A settlement, a refugee camp in the Rafah region, Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Rafah Refugee Camp, lying next to the eponymous city of Rafah.
RafahEnglishnameA city in North Sinai governate, Sinai, Egypt, lying next to the eponymous city in Gaza.
RafahEnglishnameEllipsis of Rafah Crossing: a border gate on the Egypt, — Gaza, Palestine, border in Rafah city.abbreviation alt-of ellipsis
RafahEnglishnameA city in Egypt and Gaza, Palestine, split by an international border, each half a city in their own right, as well.
RafahEnglishnameA female given name.
ReizGermannounstimulusmasculine strong
ReizGermannouncharm, appealmasculine strong
RhodanusLatinnameRhone, Rhône (a major river in modern Switzerland and France, which flows from the Alps to the Mediterranean)declension-2 masculine singular
RhodanusLatinnamethe Gaulish tribesmen living on the banks of the Rhônecollective declension-2 masculine metonymically singular
RidgelyEnglishnameA town in Maryland.
RidgelyEnglishnameA village in Missouri.
RidgelyEnglishnameA town in Tennessee.
RussellianEnglishadjOf or relating to Bertrand Russell (1872–1970), British philosopher, logician, mathematician, historian, social critic and political activist.
RussellianEnglishadjOf or relating to Ken Russell (1927–2011), English film director known for his pioneering work in television and film and for his flamboyant and controversial style.
RutuMāorinameRuth (biblical).
RutuMāorinamea female given name, equivalent to English Ruth
SamariaDutchnameSamaria (ancient capital of the northern kingdom of Israel and of the region Samaria)neuter
SamariaDutchnameSamaria (ancient region in Palestine)neuter
SchulschlussGermannounend of a schooldaymasculine strong
SchulschlussGermannounend of school, graduationmasculine rare regional strong
SchwarzenbergGermannamea municipality of Vorarlberg, Austrianeuter proper-noun
SchwarzenbergGermannamea town in Saxony, Germanyneuter proper-noun
SchwarzenbergGermannamea municipality of Lucerne, Switzerlandneuter proper-noun
SchwarzenbergGermannameMontenegro (former kingdom in Southeast Europe; name used during the era of the Austro-Hungarian Empire)archaic historical neuter proper-noun
SchwarzenbergGermannamea surnamefeminine masculine proper-noun surname
ShirvanEnglishnameA historical region of the eastern Caucasus, historically Persian and now in the Republic of Azerbaijan.
ShirvanEnglishnameA city in Azerbaijan.
ShirvanEnglishnameA surname from Persian.
TartaryEnglishnameThe Eurasian Steppe.archaic
TartaryEnglishnameObsolete form of Tartarus.alt-of obsolete
TeessideEnglishnameA conurbation in North East England encompassing the towns of Middlesbrough, Stockton-on-Tees, Redcar and surrounding settlements.
TeessideEnglishnameA county borough of North Riding of Yorkshire which had a brief existence between 1968 and 1974, being absorbed into the County of Cleveland.
Three RiversEnglishnameNickname for Pittsburgh: a large city in Pennsylvania, United States.informal
Three RiversEnglishnameNickname for Trois-Rivières: a city in Quebec, Canada.informal
Three RiversEnglishnameA local government district of Hertfordshire, England, surrounding the borough of Watford on three sides.
Three RiversEnglishnameA town in Kings County, Prince Edward Island, Canada.
Three RiversEnglishnameA census-designated place in Tulare County, California, United States.
Three RiversEnglishnameA village in the city of Palmer, Hampden County, Massachusetts, United States.
TocquevilleEnglishnameA commune of Eure department, Normandy, France.
TocquevilleEnglishnameA commune of Manche department, Normandy, France.
TocquevilleEnglishnameA surname from French — famously held by: / François-Hippolyte Clérel de Tocqueville (1797–1877), senator of the French Third Republic
TocquevilleEnglishnameA surname from French — famously held by: / Alexis Charles Henri Clérel de Tocqueville (1805–1859), French diplomat, political scientist, historian, and author of De la Démocratie en Amérique (two volumes, 1835–1840) and L’Ancien Régime et la Révolution (1856)
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and communities in Canada: / A community in Municipal District of Opportunity No. 17, northern Alberta.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and communities in Canada: / A lake and community in the West Kootenay region of south-east British Columbia; the community was originally named Trout Lake City.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and communities in Canada: / Former name of Sambaa K'e, a lake and community in the Northwest Territories.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and communities in Canada: / Other lakes in British Columbia, Nova Scotia and Ontario.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and other places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Chippewa County, Michigan, and a lake with the same name.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and other places in the United States: / A township and lake in Itasca County, Minnesota.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and other places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Klickitat County, Washington.
Trout LakeEnglishnameA number of lakes and other places in the United States: / Other lakes in Colorado, Florida, Montana, New York, Pennsylvania, Wisconsin and Wyoming.
UATEnglishnounInitialism of User Acceptance Testing.abbreviation alt-of countable initialism uncountable
UATEnglishnounAbbreviation of universal access transceiver.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesabbreviation alt-of countable uncountable
WalesEnglishnameOne of the four constituent countries of the United Kingdom, formerly a principality.countable uncountable
WalesEnglishnameThe area in which the Welsh language and culture predominated, roughly coincident with the modern country.countable historical uncountable
WalesEnglishnameA surname.countable uncountable
WalesEnglishnameA hamlet in Queen Camel parish, Somerset, England (OS grid ref ST6824).countable uncountable
WalesEnglishnameA village and civil parish in the Metropolitan Borough of Rotherham, South Yorkshire, England (OS grid ref SK4883).countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A minor city in Nome Census Area, Alaska.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Androscoggin County, Maine.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Hampden County, Massachusetts.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A township in St. Clair County, Michigan.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Erie County, New York.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A minor city in Cavalier County, North Dakota.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A town in Sanpete County, Utah.countable uncountable
WalesEnglishnameA number of places in the United States: / A village in Waukesha County, Wisconsin.countable uncountable
WalesEnglishnameA submerged ghost town in Ontario, Canada.countable uncountable
WimperGermannouneyelashfeminine
WimperGermannouncilium (lash-like appendage of single-celled organisms; e.g. for movement)biology natural-sciencesfeminine
ZamboangaEnglishnameZamboanga City (a city in Zamboanga Peninsula, Mindanao, Philippines)
ZamboangaEnglishnameZamboanga Peninsula (an administrative region of Mindanao, Philippines).
ZamboangaEnglishnameZamboanga peninsula (a peninsula in Mindanao, Philippines).
ZamboangaEnglishnameProvince of Zamboanga (a former province of Mindanao, Philippines)
ZamboangaEnglishnameThe Republic of Zamboanga, a short-lived revolutionary republic, founded after the collapse of Spanish colonial rule in the Philippines, existing between May and November 1899.historical
ZwetschgeGermannounplum (fruit)feminine
ZwetschgeGermannounfreestone damson (Prunus domestica subsp. domestica)feminine
ZwetschgeGermannouncoochie, quimalso feminine regional slang
abantzuBasquenounadvancementNorthern inanimate
abantzuBasquenounloanNorthern inanimate
abantzuBasqueadvalmostNorthern not-comparable
abolizioneItaliannounabolitionfeminine
abolizioneItaliannounabrogationfeminine
accordFrenchnounchordmasculine
accordFrenchnounagreementmasculine
accordFrenchnounpermission, consentmasculine
accretusLatinverbgrown up, having been grown up.declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect
accretusLatinverbincreased, having been increased.declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect
aconchegarPortugueseverbto tucktransitive
aconchegarPortugueseverbto make cozy, comfortable
aconchegarPortugueseverbto snugglepronominal
activoSpanishadjactive
activoSpanishadjup (a website, server, system, etc.; usually used when a website or server was previously "down" but is now back online)engineering natural-sciences physical-sciences technology
activoSpanishadjtopLGBTslang
activoSpanishnounasset (any property or material right of an enterprise or individual)accounting business financemasculine
activoSpanishverbfirst-person singular present indicative of activarfirst-person form-of indicative present singular
adaptEnglishverbTo make suitable; to make to correspond; to fit or suit.transitive
adaptEnglishverbTo fit by alteration; to modify or remodel for a different purpose; to adjust.transitive
adaptEnglishverbTo make by altering or fitting something else; to produce by change of form or character.transitive
adaptEnglishverbTo make oneself comfortable to a new thing.intransitive
adaptEnglishadjAdapted; fit; suited; suitable; apt.
adeptEnglishadjWell skilled; completely versed; thoroughly proficient.
adeptEnglishnounOne fully skilled or well versed in anything; a proficient
adoracjaPolishnounadoration (an act of religious worship)lifestyle religioncountable feminine
adoracjaPolishnounadoration (the act of adoring; loving devotion or fascination; an intense love sometimes bordering on veneration or infatuation)feminine literary uncountable
alfabetowyPolishadjalphabet; alphabeticaldated not-comparable relational
alfabetowyPolishadjalphabetical (organized based on alphabetical order)not-comparable
alhsProto-Germanicnounshelter; buildingmasculine reconstruction
alhsProto-Germanicnountemple; sanctuarymasculine reconstruction
alhsProto-Germanicnounsettlement, residencemasculine reconstruction
allagamentoItaliannounfloodingmasculine
allagamentoItaliannounfloodmasculine
allineareItalianverbto aligntransitive
allineareItalianverbto line uptransitive
almost allEnglishdetAll, except for a negligible set, i.e. finite, countable or of measure zero.mathematics sciences
almost allEnglishdetIn non-mathematical use, see almost, all.
ambidextrousEnglishadjHaving equal or comparable ability in both hands; in particular, able to write well with both hands.
ambidextrousEnglishadjEqually usable by left-handed and right-handed people (as a tool or instrument).
ambidextrousEnglishadjPractising or siding with both parties.archaic
ambidextrousEnglishadjOf a person, bisexual.humorous
ambidextrousEnglishadjExceptionally skillful; adept in more than one medium, genre, style, etc.
ambjentaMalteseverbto place (something) in its proper placetransitive
ambjentaMalteseverbto be accustomedreflexive
amplaIdoadjample, spacious
amplaIdoadjfull, easy
amplaIdoadjabundant
amplaIdoadjliberal
amuseEnglishverbTo entertain or occupy (someone or something) in a pleasant manner; to stir (someone) with pleasing emotions.transitive
amuseEnglishverbTo cause laughter or amusement; to be funny.transitive
amuseEnglishverbTo keep in expectation; to beguile; to delude.archaic transitive
amuseEnglishverbTo occupy or engage the attention of; to lose in deep thought; to absorb; also, to distract; to bewilder.archaic transitive
ancapEnglishadjClipping of anarcho-capitalist.economics government politics sciencesInternet abbreviation alt-of clipping
ancapEnglishnounClipping of anarcho-capitalist.economics government politics sciencesInternet abbreviation alt-of clipping countable
ancapEnglishnounClipping of anarcho-capitalism.economics government politics sciencesInternet abbreviation alt-of clipping uncountable
anggerOsingconjif; provided that
anggerOsingconjevery time
anlathachIrishadjtyrannical
anlathachIrishadjanarchical
anróiteachIrishadjsevere, inclement
anróiteachIrishadjdistressing
answerenMiddle EnglishverbTo answer or respond; to offer a response
answerenMiddle EnglishverbTo answer or respond; to offer a response: / To provide an explanation; to justify or refute.lawespecially
answerenMiddle EnglishverbTo answer or respond; to offer a response: / To explain oneself at the Last Judgement.lifestyle religion
answerenMiddle EnglishverbTo answer or respond; to offer a response: / To respond to a request for assistance.rare
answerenMiddle EnglishverbTo answer or respond; to offer a response: / To provide one's choice as a response.rare
answerenMiddle EnglishverbTo be responsible for (a task, another person): / To be liable for; to suffer for.lifestyle religion
answerenMiddle EnglishverbTo be responsible for (a task, another person): / To be required to appear.rare
answerenMiddle EnglishverbTo match or correspond to (in number or nature)
answerenMiddle EnglishverbTo net; to provide sustenance.rare
answerenMiddle EnglishverbTo pay a tariff or fee on goods.rare
antecedentEnglishadjEarlier, either in time or in order.not-comparable
antecedentEnglishadjPresumptive.not-comparable
antecedentEnglishnounAny thing that precedes another thing, especially the cause of the second thing.
antecedentEnglishnounAn ancestor.
antecedentEnglishnounA word, phrase or clause referred to by a pronoun or other pro-form.grammar human-sciences linguistics sciences
antecedentEnglishnounThe conditional part of a hypothetical proposition, i.e. p→q, where p is the antecedent, and q is the consequent.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
antecedentEnglishnounThe first of two subsets of a sequent, consisting of all the sequent's formulae which are valuated as true.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
antecedentEnglishnounThe first term of a ratio, i.e. the term a in the ratio a:b, the other being the consequent.mathematics sciences
antecedentEnglishnounPrevious principles, conduct, history, etc.in-plural
aphoriseEnglishverbTo create an aphorism from.transitive
aphoriseEnglishverbTo use aphorisms.intransitive
apomixisEnglishnounPlant reproduction without fertilization.biology botany natural-sciencescountable uncountable
apomixisEnglishnounPlant reproduction without fertilization, meiosis, or the production of gametes.biology botany natural-sciencescountable uncountable
apomixisEnglishnounAnimal reproduction in which the egg cell does not undergo meiosis or fertilization.biology natural-sciences zoologycountable uncountable
areaGaliciannounsand (a grain)feminine
areaGaliciannouna grain of saltfeminine figuratively
areaGaliciannounsand (collectively)feminine
areaGaliciannounbeach, covedated feminine
asternEnglishadvBehind (a vessel); in the rear.nautical transport
asternEnglishadvIn the direction of the stern; backward (motion); to the rear.nautical transport
asternEnglishadvAt or toward the rear of a vessel.nautical transportobsolete rare
asternEnglishadjBehind a vessel; having a bearing of 180 degrees from ahead.nautical transportnot-comparable
aurinkopaneeliFinnishnounsolar panel
aurinkopaneeliFinnishnounsynonym of aurinkokeräin (“solar thermal collector”)
aussätzigGermanadjleprous (having leprosy)biblical lifestyle religionespecially historical not-comparable
aussätzigGermanadjoutcast; shunned; being a pariahfiguratively not-comparable
autogamyEnglishnounSelf-fertilization, the fertilizing pollen being derived from the same blossom as the pistil acted upon.countable uncountable
autogamyEnglishnounSologamy, marriage to oneself.countable uncountable
açılmaqAzerbaijaniverbpassive of açmaqform-of intransitive passive
açılmaqAzerbaijaniverbto start up, boot upintransitive
açılmaqAzerbaijaniverbto dawnintransitive
açılmaqAzerbaijaniverbto brighten up, to clear up, to clear (of weather)intransitive
açılmaqAzerbaijaniverbto thaw; to unfreezeintransitive
bahandiCebuanonountreasure; wealth; riches;
bahandiCebuanonounearthen jar with ears on the neck
bar mitzvahEnglishnounA Jewish coming of age ceremony for boys.Judaism
bar mitzvahEnglishnounA boy who has come of age.Judaism
bar mitzvahEnglishverbTo initiate someone in a bar mitzvah ceremony.transitive
basalEnglishadjBasic, elementary; relating to, or forming, the base, or point of origin.
basalEnglishadjAssociated with the base of an organism or structure.anatomy medicine sciences
basalEnglishadjOf a minimal level that is necessary for maintaining the health or life of an organism.medicine sciences
basalEnglishadjIn a phylogenetic tree, being a group, or member of a group, which diverged earlier. The earliest clade to branch in a larger clade.
basalEnglishnounbase, bottom, minimum
basalEnglishnounAny basal structure or partanatomy medicine sciences
bastardCatalanadjillegitimate (born out of wedlock)
bastardCatalanadjadulterated
bastardCatalannounbastard (child born out of wedlock)masculine
bedwetterEnglishnounA person who (habitually) urinates in their bed (during sleep).
bedwetterEnglishnounA cowardly person.derogatory
begannenLuxembourgishverbto bestir oneself, to take action (with the undertone that someone is or was sluggish)reflexive
begannenLuxembourgishverbto hurryreflexive
belastenDutchverbto burden, to encumbertransitive
belastenDutchverbto charge (e.g. taxes), to tax or levytransitive
belastenDutchverbto charge, to order, to investtransitive
belastenDutchverbto incriminate, to chargetransitive
bencherEnglishnounA senior member of a law society in a Canadian province (except New Brunswick).lawCanada
bencherEnglishnounOne of the senior governing members of an Inn of Court.lawUK
bencherEnglishnounAn alderman of a corporation.UK obsolete
bencherEnglishnounA member of a court or council.obsolete
bencherEnglishnounOne who frequents the benches of a tavern; an idler.obsolete
besorjenPlautdietschverbto care, to worry
besorjenPlautdietschverbto take care of
besorjenPlautdietschverbto acquire
betonowyPolishadjconcretenot-comparable relational
betonowyPolishadjstick in the mud, old fogey (a person or organization who is slow, old-fashioned, or unprogressive)colloquial derogatory not-comparable relational
bibliotecăRomaniannounlibraryfeminine
bibliotecăRomaniannounbookcasefeminine
bicoPortuguesenounAnatomical structure: / beak, bill (structure projecting from a bird's face)masculine
bicoPortuguesenounAnatomical structure: / beak (chitinous structure that forms the jaw of cephalopods and turtles)masculine
bicoPortuguesenounAnatomical structure: / snout (mouth of a dolphin)masculine
bicoPortuguesenounAnatomical structure: / rostrum (beak-shaped projection of weevils)masculine
bicoPortuguesenounpoultrybroadly figuratively masculine
bicoPortuguesenounmouthcolloquial figuratively masculine
bicoPortuguesenounblowjobPortugal masculine vulgar
bicoPortuguesenountip (extreme end of an object)figuratively masculine
bicoPortuguesenounteapot spoutfiguratively masculine
bicoPortuguesenountoe kick; toe-poke (a kick with the toes)Brazil informal masculine
bicoPortuguesenounodd jobBrazil colloquial masculine
bicoPortuguesenounpacifierSouth-Brazil masculine
bicoPortuguesenouna type of crochet adornmentBrazil masculine
bicoPortuguesenouna small and indeterminate amount of moneyAzores masculine
bicoPortugueseverbfirst-person singular present indicative of bicarfirst-person form-of indicative present singular
bicoPortuguesenounbhikkhuBuddhism lifestyle religionmasculine
bidogWelshnounbayonetmasculine
bidogWelshnoundaggermasculine
bidogWelshnoundagger, obelusmedia publishing typographymasculine
bidogWelshnoundagger moth (noctuoid moth of genus Acronicta)masculine
billyEnglishnounA fellow, companion, comrade, mate; partner, brother.
billyEnglishnounA good friend.Geordie
billyEnglishnounA billy goat.
billyEnglishnounA silk handkerchief.UK obsolete slang
billyEnglishnounA highwayman's club, billy club.
billyEnglishnounA slubbing or roving machine.
billyEnglishnounA tin with a swing handle used to boil tea over an open fire; a billycan; a billypot.Australia New-Zealand
billyEnglishnounA bong for smoking marijuana.Australia slang
billyEnglishnounA condom.slang
bizakodikHungarianverbto be confident of, to trust (to trust in someone or something: -ban/-ben)intransitive
bizakodikHungarianverbto be hopeful (to expect favorable events in the future)intransitive
blithelyEnglishadvWithout care, concern, or consideration.
blithelyEnglishadvIn a joyful, carefree manner.
blithelyEnglishadvIn a kind manner.obsolete
boisseauFrenchnounbushel (measure and vessel)masculine
boisseauFrenchnounhollow cylinder (of various types)masculine
borsaItaliannounbag, handbag, purse, briefcasefeminine
borsaItaliannounscholarship, bursaryfeminine
borsaItaliannounstock marketfeminine
borsaItaliannounmarket, exchangebroadly feminine
borsaItaliannounbursaanatomy medicine sciencesfeminine
borsaItaliannounpouchbiology natural-sciences zoologyfeminine
borsaItaliannounburseecclesiastical lifestyle religionfeminine
borsaItaliannounsporran (bag attached on kilt front side)feminine
botachMiddle Irishnounserfmasculine
botachMiddle Irishnounrustic, peasantmasculine
brancuraGaliciannounwhiteness (state of being white)feminine
brancuraGaliciannounlingeriefeminine
braverFrenchverbto challenge, defytransitive
braverFrenchverbto bravetransitive
braverFrenchverbto flout, pay no heed to (someone's opinion, hostility, etc.)transitive
brigāProto-Celticnounhillfeminine reconstruction
brigāProto-Celticnounfortressfeminine reconstruction
brjótaIcelandicverbto breakstrong verb
brjótaIcelandicverbto foldstrong usually verb
brjótaIcelandicverbto breakimpersonal strong verb
brookEnglishverbTo bear; endure; support; put up with; tolerate.formal transitive
brookEnglishverbTo enjoy the use of; make use of; profit by; to use, enjoy, possess, or hold.transitive
brookEnglishverbTo earn; deserve.obsolete transitive
brookEnglishnounA body of running water smaller than a river; a small stream.Northeastern US
brookEnglishnounA water meadow, or (in the plural) low, marshy ground.Kent
brownifyEnglishverbTo make or become more brown.
brownifyEnglishverbTo make or become more brown. / To cause to contain more racially 'brown' people, elements, or culture.informal
brownifyEnglishverbTo make or become more brown. / To become brown due to increased levels of humic material.biology ecology natural-sciences
bröselnGermanverbto crumble (of food)intransitive weak
bröselnGermanverbto crumble, fall apart, to disintegrateintransitive weak
bröselnGermanverbto crumble, to render into crumbstransitive weak
bürüməkAzerbaijaniverbto wrap up intransitive
bürüməkAzerbaijaniverbto cover up, concealtransitive
bürüməkAzerbaijaniverbto catch hold offiguratively transitive
bürüməkAzerbaijaniverbto surroundtransitive
bürüməkAzerbaijaniverbto envelop, to shroudtransitive
cabrerizoSpanishadjgoatrelational
cabrerizoSpanishnoungoat shedmasculine
cabrerizoSpanishnoungoatherdmasculine
cachazaSpanishnounslownessfeminine
cachazaSpanishnounpatiencefeminine
cakëAlbaniannoundiminutive of cake (“little bag”)colloquial diminutive feminine form-of regional
cakëAlbaniannounpart of a payment, quotacolloquial feminine regional
cakëAlbaniannounlittle childrenGheg colloquial masculine regional
cakëAlbanianverbthird-person singular present subjunctive of cak (“undress”)colloquial form-of present regional singular subjunctive third-person
casaleItaliannounhamletmasculine
casaleItaliannounfarmhousemasculine
causticEnglishadjCapable of burning, corroding or destroying organic tissue.
causticEnglishadjSharp, bitter, cutting, biting, and sarcastic in a scathing way.usually
causticEnglishnounAny substance or means which, applied to animal or other organic tissue, burns, corrodes, or destroys it by chemical action; an escharotic.countable uncountable
causticEnglishnounThe envelope of reflected or refracted rays of light for a given surface or object.computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences optics physical-sciences physics sciencescountable uncountable
causticEnglishnounThe envelope of reflected or refracted rays for a given curve.mathematics sciencescountable uncountable
causticEnglishnounCaustic soda.chemistry natural-sciences physical-sciencesinformal uncountable
centrifugSwedishnouna centrifugecommon-gender
centrifugSwedishnouna spin dryercommon-gender
cephalizationEnglishnounAn evolutionary trend in which the neural and sense organs become centralized at one end (the head) of an animal.biology natural-sciencescountable uncountable
cephalizationEnglishnounThe redistribution of blood flow from the base of the lung towards the upper lobe vessels as a consequence of pulmonary venous hypertension, usually described on a chest radiograph.medicine sciencescountable uncountable
ceremoniarzPolishnouncelebrant, officiant (priest presiding over a religious ceremony)Christianitymasculine person
ceremoniarzPolishnounmaster of ceremonies (host of a formal event)masculine person
ceremoniarzPolishnounceremony, ceremonial (prescribed ritual)masculine person
chalybsLatinnouniron, steeldeclension-3 masculine
chalybsLatinnounweapons or implements made from iron or steeldeclension-3 masculine
chanasLithuaniannounkhan (title of a ruler over various Turkic and Mongol peoples in the Middle Ages)historical uncountable
chanasLithuaniannounkhan (ruler over various Turkic and Mongol peoples in the Middle Ages)historical
chimbuaSwahiliverbto dig, to excavate
chimbuaSwahiliverbto investigate
chowaćOld Polishverbto hide, to concealimperfective transitive
chowaćOld Polishverbto hide, to conceal / to hide, to conceal oneselfimperfective reflexive transitive
chowaćOld Polishverbto store, to keep, to hold (to maintain, e.g. in safety or for later)imperfective transitive
chowaćOld Polishverbto store, to keep, to hold (to maintain, e.g. in safety or for later) / to keep in mind; to be mindful ofimperfective transitive
chowaćOld Polishverbto hold (to keep a person or animal for judicial security)lawimperfective
chowaćOld Polishverbto bury a dead personimperfective
chowaćOld Polishverbto foster; to keep; to sustain, to maintain; to feedimperfective transitive
chowaćOld Polishverbto foster; to keep; to sustain, to maintain; to feed / to foster; to rear, to educateimperfective transitive
chowaćOld Polishverbto foster; to keep; to sustain, to maintain; to feed / to be; to remainimperfective reflexive transitive
chowaćOld Polishverbto foster; to keep; to sustain, to maintain; to feed / to pasture, to keep animalsimperfective transitive
chowaćOld Polishverbto liveimperfective reflexive
chowaćOld Polishverbto live / to lead one's lifeimperfective reflexive
chowaćOld Polishverbto guard, to protectimperfective
chowaćOld Polishverbto guard, to protect / to guard oneself, to protect oneself; to watch outimperfective reflexive
chowaćOld Polishverbto keep; to preserve; to observe (to practice, maintain e.g. a custom, commandment, advice, covenant, deadline, form, silence, faith, purity, vanity, the truth, day, night)imperfective transitive
chowaćOld Polishverbto regard as, to considerimperfective
chowaćOld PolishverbThe meaning of this term is uncertain.imperfective
chromatycznyPolishadjchromatic (brightly coloured; colourful, vivid)not-comparable
chromatycznyPolishadjchromatic (progressing successively by half-tones)entertainment lifestyle musicnot-comparable
chęćPolishnounwish, desirefeminine
chęćPolishnounwillingnessfeminine
clear the decksEnglishverbTo remove, or fasten, all loose material, or partitions prior to a naval engagement.nautical transport
clear the decksEnglishverbTo prepare for action.broadly figuratively
clockworkEnglishnounA mechanism powered by a coiled spring and regulated by some form of escapement; the power is transmitted through toothed gearwheels and used to drive a mechanical clock, toy, or other device.uncountable usually
clockworkEnglishnounThe action of behaving mechanically in the manner of a clock.uncountable usually
clockworkEnglishadjDriven by clockwork.attributive not-comparable
clockworkEnglishadjVery smooth and regular.attributive not-comparable
colliquationEnglishnounThe act of becoming liquid; melting.countable uncountable
colliquationEnglishnounThe wasting-away of parts of the body; consumption.medicine sciencescountable uncountable
conformerenDutchverbto conformtransitive
conformerenDutchverbto conform toreflexive
consciousEnglishadjAlert, awake; with one's mental faculties active.
consciousEnglishadjAware of one's own existence; aware of one's own awareness.
consciousEnglishadjAware of, sensitive to; observing and noticing, or being strongly interested in or concerned about.
consciousEnglishadjDeliberate, intentional, done with awareness of what one is doing.
consciousEnglishadjKnown or felt personally, internally by a person.
consciousEnglishadjSelf-conscious, or aware of wrongdoing, feeling guilty.rare
consciousEnglishnounThe part of the mind that is aware of itself; the consciousness.
constitutionallyEnglishadvPertaining to one's bodily constitution; physically, physiologically.
constitutionallyEnglishadvPertaining to one's fundamental values or mental inclinations.
constitutionallyEnglishadvIn accordance with a political constitution.
contradictioLatinnounThe act of contradicting.declension-3
contradictioLatinnounA reply, answer, objection, counterargument, contradiction; opposition.declension-3
corrispondenzaItaliannouncorrespondence (all senses)feminine
corrispondenzaItaliannounconnectionfeminine
corrispondenzaItaliannounrelationfeminine
corrispondenzaItaliannounmailfeminine
cronIrishnounfault, defect, blemishmasculine
cronIrishnounReproving look, notice.masculine
crychWelshnounripplemasculine
crychWelshnounwrinkle, creasemasculine
crychWelshadjcurly, wrinkled
cuachcalliClassical Nahuatlnouncanopy, awninginanimate
cuachcalliClassical Nahuatlnounornaments or decoration for a bed; bed canopyinanimate
cuachcalliClassical Nahuatlnouna store that sells cloth or canvasinanimate
cutreSpanishadjof bad quality, poor, shoddycolloquial feminine masculine
cutreSpanishadjshabby, seedy, cheesycolloquial feminine masculine
cutreSpanishadjstingy, small-minded, scrounger, meancolloquial feminine masculine person
cyfoethogiWelshverbto become richintransitive
cyfoethogiWelshverbto make rich, to enrich, to endowtransitive
có íchVietnameseadjuseful
có íchVietnameseadjhelpful; beneficial
daanCentral Bikoladjold (already used)archaic
daanCentral Bikoladjstale (for food)
dakoCebuanoadjbig, large
dakoCebuanonounadult; grown up
dakoCebuanonounone-centavo coin
dalángHaidapronyou (2nd person plural personal pronoun, weak-A, weak-B, strong-A or strong-B)
dalángHaidapronyour (2nd person plural possessive pronoun, weak-B)
de lejosSpanishadvby far, by a long shotidiomatic
de lejosSpanishadvfrom afar, from a distance, a long way
degeneracjaPolishnoundegeneration (the act of degenerating)feminine literary
degeneracjaPolishnoundegeneration (gradual deterioration)biology natural-sciencesfeminine
degeneracjaPolishnoundegeneration (the act of straying away from societal norms)feminine literary
dentarCatalanverbto teethe (grow teeth)Balearic Central Northwestern Valencia intransitive
dentarCatalanverbto determine the age of (an animal) from examining the teethBalearic Central Northwestern Valencia transitive
dentarCatalanverbto tooth (furnish with teeth)Balearic Central Northwestern Valencia transitive
descrerGalicianverbto disbelieve
descrerGalicianverbto not believe
desmembrarPortugueseverbto dismember (to cut off the limbs of a body)transitive
desmembrarPortugueseverbto dismember (to separate a part from a whole)transitive
desmembrarPortugueseverbto disarticulate, to dividetransitive
desmembrarPortugueseverbto disjoin, to disunite, to separatereflexive
despachurrarSpanishverbto squish; to squash
despachurrarSpanishverbto flummox; to bedazzle (a person)
despachurrarSpanishverbto mangle (a story)
despertarSpanishverbto waketransitive
despertarSpanishverbto wake upintransitive often pronominal
despertarSpanishverbto awakenfiguratively transitive
despertarSpanishverbto pique (interest, curiosity)figuratively transitive
despertarSpanishnounawakeningmasculine
destajarSpanishverbto set the conditions under which work will be donebusinesstransitive
destajarSpanishverbto cutcard-games gamestransitive
differencingEnglishadjDifferent; distinguishing.obsolete
differencingEnglishadjInvolving the taking of differences or noting of changes.
differencingEnglishverbpresent participle and gerund of differenceform-of gerund participle present
digSwedishpronyou (singular objective case)
digSwedishpronreflexive case of du: compare yourself
discontentEnglishnounDissatisfaction.uncountable
discontentEnglishnounA longing for better times or circumstances.uncountable
discontentEnglishnounA discontented person; a malcontent.countable
discontentEnglishverbTo deprive of contentment; to make uneasy; to dissatisfy.
discontentEnglishadjNot content; discontented; dissatisfied.
diskussionssideDanishnountalk pagecommon-gender
diskussionssideDanishnounA discussion page of any kind; a web page or any section of a web site used for discussion.Internet common-gender
divinFrenchadjdivine, godlike (of or pertaining to a god)relational
divinFrenchadjdivine, exquisitefiguratively
doggy bagEnglishnounA bag (or other container) used to take home uneaten food from a restaurant meal.
doggy bagEnglishnounA bag used to pick up the droppings of dogs in parks and public places.
dokuczyćPolishverbto trouble, to bother, to upset, to cause suffering tointransitive perfective sometimes transitive usually
dokuczyćPolishverbto demand, to ask forintransitive perfective
doorgevenDutchverbto pass ontransitive
doorgevenDutchverbto relay (a message)transitive
dovršitCzechverbto complete, to finish, to top offperfective
dovršitCzechverbto turn (age), to reach the age ofperfective
draudzīgsLatvianadjfriendly (having friendship with, causing feelings of closeness and warmth)
draudzīgsLatvianadjfriendy (reflecting or expressing friendliness, kindness)
drucknBavarianverbto press; to push (e.g., a door handle)Bavarian Central East transitive
drucknBavarianverbto weigh heavy (e.g., conscience)Bavarian Central East figuratively transitive
drucknBavarianverbto squeeze; to hug (somebody)Bavarian Central East transitive
drucknBavarianverbto shirk; to avoid (work or responsibility)Bavarian Central East reflexive
drucknBavarianverbto pinchBavarian Central East intransitive
drucknBavarianverbto print (a book, newspaper etc.)Bavarian Central East transitive
drucknBavarianverbto print outBavarian Central East transitive
durchblickenGermanverbto look throughweak
durchblickenGermanverbto understandweak
dusićPolishverbto suffocate, to asphyxiate, to strangle, to choke (to deprive of oxygen)imperfective transitive
dusićPolishverbto stew, to braisecooking food lifestyleimperfective transitive
dusićPolishverbto suffocate, to choke (to be deprived of oxygen)imperfective reflexive
dusićPolishverbsynonym of kaszlećimperfective reflexive
dusētLatvianverbto sleep; to restintransitive poetic
dusētLatvianverbto be dead, to restfiguratively intransitive
dásňovýCzechadjgingivalrelational
dásňovýCzechadjalveolar (articulated with the tongue touching or approaching the ridge behind the upper teeth)human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
décimeFrenchnouna coin valued at one-tenth of a franc minted prior to 1815feminine historical
décimeFrenchnouna 10-centime coin, minted up to 1999 and bearing the same valuefeminine informal
décimeFrenchverbinflection of décimer: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
décimeFrenchverbinflection of décimer: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
dénkhanCimbrianverbto thinkSette-Comuni
dénkhanCimbrianverbto think overSette-Comuni
dünyəviAzerbaijaniadjmundane, wordly, earthlyrare
dünyəviAzerbaijaniadjsecular
dārzenisLatviannounvegetable (herbaceous plants with juicy edible parts; cucumber, tomato, lettuce, cabbage, potato, etc.)declension-2 in-plural masculine
dārzenisLatviannounvegetable (the juicy edible parts of those plants)declension-2 in-plural masculine
ebollizioneItaliannounboilingfeminine
ebollizioneItaliannounebulliencefeminine
ecogrammaItaliannounechogrammasculine
ecogrammaItaliannounsonogrammasculine
efterföljdSwedishnounimitation, emulationcommon-gender
efterföljdSwedishnounconsequencecommon-gender
eheyttääFinnishverbTo make whole, unite.transitive
eheyttääFinnishverbTo defragment.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
eheyttääFinnishverbTo subject to conversion therapy, turn straightChristianitytransitive
el cualSpanishpronwho, whomrelative
el cualSpanishpronwhichrelative
electronicEnglishadjOf or pertaining to an electron or electrons.chemistry natural-sciences physical-sciences physicsnot-comparable
electronicEnglishadjOperating on the physical behavior of electrons, especially in semiconductors.not-comparable
electronicEnglishadjGenerated or transmitted by an electronic device.not-comparable
electronicEnglishadjOf or pertaining to digital or computer technology.not-comparable
electronicEnglishadjDenoting a method analogous to the named non-electronic object or practicenot-comparable
electronicEnglishadjOf or pertaining to the Internet.not-comparable
electronicEnglishnounA device which runs on electricity.
elemenIndonesiannounelement: one of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based / any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction or by any chemical means and made up of atoms all having the same number of protonschemistry natural-sciences physical-sciences
elemenIndonesiannounelement: one of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based / one of the four basic building blocks of matter in theories of ancient philosophers and alchemists: water, earth, fire, and air
elemenIndonesiannounelement: one of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based / one of the objects in a setmathematics sciences set-theory
elemenIndonesiannounelement: a component in electrical equipment, often in the form of a coil, having a high resistance, thereby generating heat when a current is passed through itnatural-sciences physical-sciences physics
elevaMalteseverbto raise, to lift, to elevate
elevaMalteseverbto cheer upfiguratively
eloquentEnglishadjFluently persuasive and articulate.
eloquentEnglishadjEffective in expressing meaning by speech.
eloquentEnglishadjRelating to areas in the brain that serve an identifiable neurological function, in which injury leads to focal deficits or disability.medicine sciences
empleguAsturiannounjob, employmentmasculine
empleguAsturiannounusemasculine
emäIngriannounmother
emäIngriannounshort for emänooraabbreviation alt-of
emäIngriannounshort for emäavantoabbreviation alt-of
enderrocCatalannoundemolitionmasculine
enderrocCatalannounrubblemasculine
energicEnglishadjPotent, effective.obsolete
energicEnglishadjHaving great power of expression; forceful.obsolete rhetoric
energicEnglishadjCarried out with force; vigorous, energetic; full of energy.
energicEnglishadjIn a state of action; producing effects; active, operational.obsolete
energicEnglishadjPertaining to a spiritual or psychic energy attributed to all living things, especially in certain Eastern religions and New Age philosophy.
enrolarPortugueseverbto curl or coil (up), to wrap around
enrolarPortugueseverbto tangle (to become mixed together or intertwined)reflexive
enrolarPortugueseverbto fool, scamfiguratively informal
enrolarPortugueseverbto procrastinate, to stall (to delay an activity)Brazil figuratively intransitive
envyEnglishnounResentful desire of something possessed by another or others (but not limited to material possessions).countable uncountable
envyEnglishnounAn object of envious notice or feeling.countable uncountable
envyEnglishnounHatred, enmity, ill-feeling.countable obsolete uncountable
envyEnglishnounEmulation; rivalry.countable obsolete uncountable
envyEnglishnounPublic odium; ill repute.countable obsolete uncountable
envyEnglishnounA red-skinned variety of eating apple.countable uncountable
envyEnglishverbTo feel displeasure or hatred towards (someone) for their good fortune or possessions.transitive
envyEnglishverbTo resentfully or discontentedly desire (something someone else has that one lacks).transitive
envyEnglishverbTo have envious feelings (at).intransitive obsolete
envyEnglishverbTo give (something) to (someone) grudgingly or reluctantly; to begrudge.obsolete transitive
envyEnglishverbTo show malice or ill will; to rail.obsolete
envyEnglishverbTo do harm to; to injure; to disparage.obsolete
envyEnglishverbTo hate.obsolete
envyEnglishverbTo emulate.obsolete
epineuralEnglishadjRelated to or situated upon a nerve or nerve structure, especially on the epineurium.anatomy medicine sciencesnot-comparable
epineuralEnglishadjArising from or associated with the neurapophysis of a vertebraanatomy medicine sciencesnot-comparable
epineuralEnglishnounAn epineural bone
erfassenGermanverbto grasp, to grip, to seize (with one's hands)formal transitive uncommon weak
erfassenGermanverbto collide with, to crash into, to run over (especially of vehicles colliding with people, animals or movable objects)formal transitive weak
erfassenGermanverbto catch, to hit (of spreading fires, avalanches, gusts of wind, etc. affecting an object)formal transitive weak
erfassenGermanverbto realize, to conceive, to comprehendtransitive weak
erfassenGermanverbto capture, to collect, to measure, to record (to add one or more data points to an existing aggregate data set, or to create a data set out of a property in general)transitive weak
esfrangullarGalicianverbto crumbletransitive
esfrangullarGalicianverbto tear into piecestransitive
esfrangullarGalicianverbto fall apart; to disintegratefiguratively intransitive often
eshkëAlbaniannounamadou (Fomes fomentarius)feminine
eshkëAlbaniannounpunk; tinderfeminine
eshkëAlbaniannouncharcoal (usually of heather wood) used in blacksmith’s forgefeminine
eshkëAlbaniannounslagfeminine nonstandard
esnacarGalicianverbto take a piecetransitive
esnacarGalicianverbto tear to piecestransitive
eurofilieDutchnounEurophilia, pro-Europeanism (political support for the European Union or further European integration)derogatory feminine no-diminutive uncountable
eurofilieDutchnounEurophilia (admiration for European culture)feminine no-diminutive uncountable
examinerEnglishnounA person who investigates someone or something.
examinerEnglishnounA person who sets an examination.
examinerEnglishnounA person who marks an examination.
excipientEnglishnounAn ingredient that is intentionally added to a drug for purposes other than the therapeutic or diagnostic effect at the intended dosage.medicine pharmacology sciences
excipientEnglishnounAn exceptor.
excipientEnglishadjTaking an exception.
fakcjaPolishnounfaction, usually politicalgovernment politicsfeminine obsolete
fakcjaPolishnounconspiracy, plotfeminine obsolete
fakcjaPolishnoundistinguished category within a social classhuman-sciences sciences social-science sociologyfeminine
fardaAsturiannounblame, responsibilityfeminine
fardaAsturiannounmotive, causefeminine
fardaAsturiannounoutfitfeminine obsolete
feminizeEnglishverbTo make (more) feminine.transitive
feminizeEnglishverbTo become (more) feminine.intransitive
fleeceEnglishnounHair or wool of a sheep or similar animal.countable uncountable
fleeceEnglishnounInsulating skin with the wool attached.uncountable
fleeceEnglishnounA textile similar to velvet, but with a longer pile that gives it a softness and a higher sheen.countable
fleeceEnglishnounAn insulating wooly jacket.countable
fleeceEnglishnounMat or felts composed of fibers, sometimes used as a membrane backer.business construction manufacturing roofingcountable uncountable
fleeceEnglishnounAny soft woolly covering resembling a fleece.countable uncountable
fleeceEnglishnounThe fine web of cotton or wool removed by the doffing knife from the cylinder of a carding machine.countable uncountable
fleeceEnglishverbTo con or trick (someone) out of money.informal transitive
fleeceEnglishverbTo cut off the fleece from (a sheep or other animal).transitive
fleeceEnglishverbTo cover with, or as if with, wool.transitive
flip the birdEnglishverbTo make a rude or obscene gesture (at somebody); particularly, to extend the middle finger.colloquial idiomatic
flip the birdEnglishverbUsed other than figuratively or idiomatically: see flip, bird.
floodlightEnglishnounA projector of a bright beam of light for use in theatres and studios; a flood
floodlightEnglishnounPowerful artificial illumination with a broad beam, especially in a series of units on pylons used to illuminate a sports ground.in-plural
floodlightEnglishverbTo enlighten or illuminate with floodlight(s).transitive
flængeDanishverbto rip, tear
flængeDanishverbto rip up, tear up
flængeDanishnouna tear, ripcommon-gender
focolareItaliannounhearth, fireplacemasculine
focolareItaliannounhomemasculine
focolareItaliannounfireboxmasculine
forgásHungariannounrotation, revolution, spin, turn
forgásHungariannounpassage (the advance of something that is changing: the time, the world, etc.)figuratively
formidableFrenchadjfearsomedated literary
formidableFrenchadjfantastic, tremendous
frelseDanishnounrescuecommon-gender no-plural
frelseDanishnounsalvation, redemptionlifestyle religioncommon-gender no-plural
frelseDanishverbsave, rescue
frelseDanishverbsave, redeemlifestyle religion
főzőcskeHungariannouncooking, cookerycolloquial humorous
főzőcskeHungariannouncooking
főzőcskeHungariannounflirtation, wooingcolloquial figuratively
galdsLatviannountable (piece of furniture consisting of a horizontal surface on legs, to support objects — dishes and food while eating, tools while working, etc.)declension-1 masculine
galdsLatviannountable (a table drawer or small cabinet)declension-1 masculine metonymically
galdsLatviannountable, buffet (the food and drinks placed on the table; said food and drinks together with the table)declension-1 masculine
galdsLatviannountable (type of food)declension-1 masculine
galdsLatviannountable (a meal, the food consumed during a meal)declension-1 masculine
galdsLatviannountable (group of people sitting at the same table and eating together)declension-1 masculine
galdsLatviannounboard especially treated to make a certain specific objectdeclension-1 masculine
galdsLatviannounboard, table (horizontal surface or platform for some device or machine)declension-1 masculine
galurIndonesiannounfurrow
galurIndonesiannoungroove
galurIndonesiannoungully
galurIndonesiannounchannel
galurIndonesiannounvariety
galurIndonesiannounstrain
galurIndonesiannounstrain: / a particular variety of a microbe, virus, or other organism, usually a taxonomically infraspecific one.biology natural-sciences
galurIndonesiannounline
galurIndonesiannounpath in the middle of the forest
galvanismEnglishnounThe chemical generation of electricity.uncountable usually
galvanismEnglishnounThe (therapeutic) use of electricity directly applied to the body.uncountable usually
gasolineEnglishnounA flammable liquid consisting of a mixture of refined petroleum hydrocarbons, mainly used as a motor fuel; petrol.Canada Philippines US uncountable usually
gasolineEnglishnounAny specific kind of this fuel.countable usually
gasolineEnglishnounMarijuana, especially very potent or of high quality.slang uncountable usually
gasolineEnglishnounAn alcoholic beverage made of vodka and energy drink.slang uncountable usually
gasolineEnglishadjMade from or using gasoline.not-comparable
gastronomyEnglishnounThe art of preparing and eating good food.uncountable usually
gastronomyEnglishnounThe study of the relationship between food and culture.uncountable usually
gastronomyEnglishnounThe cooking of a particular area; cuisine.uncountable usually
gatehouseEnglishnounA lodge besides the entrance to an estate; often the residence of a gatekeeper; also a dwelling formerly used as such a residence.
gatehouseEnglishnounA fortified room over the entrance to a castle or over the gate in a city wallhistorical
gatehouseEnglishnounA shelter for a gatekeeper.
gelegenDutchverbpast participle of liggenform-of participle past
gelegenDutchadjopportune, timely
gelegenDutchadjlocated
generalistaSpanishadjgeneralistfeminine masculine
generalistaSpanishadjof general interestfeminine masculine
gjuajAlbanianverbto hunt
gjuajAlbanianverbto lie in wait forfiguratively
gjuajAlbanianverbto impel an aimed projectile: shoot, throw
glacisEnglishnounA gentle incline.
glacisEnglishnounA gentle incline. / A gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material.geography geology geomorphology natural-sciences
glacisEnglishnounA gentle incline. / A gentle incline in front of a fortification which protects it from cannon fire and exposes attackers to more effective return fire from defenders.architecture government military politics waralso figuratively
glacisEnglishnounA gentle incline. / In full glacis plate: the angled armour plate on the front of a tank which protects it from projectiles; also (often nautical), such a plate protecting an opening (for example, on a ship).government military politics war
glacisEnglishnounA gentle incline. / A device for sorting mail which slides parcels across a sloped surface.
glasDanishnounglass (substance)neuter uncountable
glasDanishnounglass (drinking vessel)neuter
glasDanishnounbells, a mark given by the bells of a ship every half hour to mark the passing of time during a four-hour watch. There were eight bells per watch and then the counting started from the beginning.nautical transportneuter
glossolaliaEnglishnounSpeaking a language one does not know, or speaking elaborate but apparently meaningless speech, while in a trance-like state (or, supposedly, under the influence of a deity or spirits); speaking in tongues.
glossolaliaEnglishnounSynonym of xenoglossy (“knowledge of a language one has never learned”).
gonisCornishverbto work, labour
gonisCornishverbto cultivate, till, work land
gonisCornishverbto raiseagriculture business lifestyle
gonisCornishnounservice, workmasculine
gonisCornishnounfarming, agriculture, cultivationmasculine
gonisCornishnoungunnis/gunniesbusiness miningmasculine
gryczaćPolishverbto do menial work sloppilyderogatory imperfective transitive
gryczaćPolishverbto do menial work sloppily / to tie thick woolen socks clumsilyderogatory imperfective transitive
gráiniúilIrishadjodious, abominable, hateful, loathsome, abhorrent, heinous, detestable
gráiniúilIrishadjgruesome
gráiniúilIrishadjugly (unpleasant; disagreeable; likely to cause trouble or loss)
gráiniúilIrishadjfoul (hateful; detestable; shameful; wretched)
guaitaItaliannounwatchman, guardfeminine obsolete
guaitaItaliannounwatchpostfeminine obsolete
guaitaItaliannouna tribute for protectionbroadly feminine obsolete
guaitaItaliannounan administrative subdivisionbroadly feminine historical obsolete
guaitaItalianverbfeminine singular of guaitofeminine form-of obsolete participle singular
gwellheCornishverbto improve
gwellheCornishverbto get wellintransitive
gwellheCornishverbto enhance, make well, upgradetransitive
gökSwedishnouncuckoo; a birdcommon-gender
gökSwedishnounliquor, of a mouthful amountcolloquial common-gender
halukayTagalognounrummaging; turning over of things (in searching for something in a container)
halukayTagalognoundetermined search of something needed badly
halukayTagalognounmixing by stirring or turning up and down repeatedly
halukayTagalogadjturned over (referring to things in a container)
halukayTagalogadjwell-searched (of a place)
harbatCebuanoverbto appropriate another person's property
harbatCebuanoverbto haul
harbatCebuanoverbto prostitute
harbatCebuanonounappropriation; an act or instance of appropriating
harbatCebuanonouna prostitute
hembygdSwedishnouna village or broader (rural) area where one grew upcommon-gender
hembygdSwedishnounsomething that relates to the local (rural) areacommon-gender
high techEnglishnounhigh technology; the most advanced technology available.uncountable
high techEnglishnounA Late Modern architectural style incorporating elements of high-technology industry and seeking to communicate the underlying structure and function of a building.architectureuncountable
hladnjakSerbo-CroatiannounrefrigeratorCroatia
hladnjakSerbo-Croatiannounradiator (device that lowers engine coolant temperature)automotive transport vehicles
hletOld Englishnouna lot
hletOld Englishnouncasting of lots
hoinBavarianverbto (go) get, to fetch (to go somewhere and take something)Bavarian Central transitive
hoinBavarianverbto get (to acquire, buy)Bavarian Central transitive
homem das cavernasPortuguesenouncaveman (early hominid)masculine
homem das cavernasPortuguesenouncaveman (a brutish or ignorant man)derogatory masculine
huiputtaaFinnishverbsynonym of huijata (“to trick, scam, swindle”)transitive
huiputtaaFinnishverbsynonym of huimata (“to feel dizzy”)dialectal intransitive
huiputtaaFinnishverbTo summit a mountain.climbing hobbies lifestyle sportsinformal
humillarGalicianverbto humiliatetransitive
humillarGalicianverbto humble, to abasepronominal
humillarGalicianverbto bow, to lower, to salutepronominal
huvudmanSwedishnounprincipal (person that authorizes another to act on their behalf)lawcommon-gender
huvudmanSwedishnounauthority or organization that is responsible for a certain activitycommon-gender
hydropicalEnglishadjDropsical.
hydropicalEnglishadjInsatiably thirsty.obsolete
hydropicalEnglishadjSwollen with water.
hygieneEnglishnounThe science of health, its promotion and preservation.countable uncountable
hygieneEnglishnounThose conditions and practices that promote and preserve health.countable uncountable
hygieneEnglishnounCleanliness.countable uncountable
hygieneEnglishnounThe property of having an expansion that is guaranteed not to cause the accidental capture of identifiers.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable slang uncountable
hygieneEnglishverbno-gloss
hägraSwedishverbto appear (vaguely and) alluringly (to someone's senses or in someone's mind); to loom, to beckon, etc.
hägraSwedishverbto appear as a mirage (more generally)rare
ideoEsperantonounidea, thought, concept
ideoEsperantonounthe conceptual basis of a work of art
ideoEsperantonouna concept or opinion one wants to realize, intention, plan
ideoEsperantonounPlatonic ideal, archetypehuman-sciences philosophy sciences
iegstreamOld Englishnouna waterstream, currentWest-Saxon
iegstreamOld EnglishnounriverWest-Saxon
iegstreamOld EnglishnounseaWest-Saxon
incompostoItalianadjsplit (up), disordered
incompostoItalianadjlacking composure or decorum
incompostoItalianadjsimple (not compound or complex)
incorruptusLatinadjunspoiled, uninjured, uncorruptedadjective declension-1 declension-2
incorruptusLatinadjnot spoiled or seduced unadulterated, unbribed; genuine, pureadjective declension-1 declension-2 figuratively
indiavolatoItalianadjfurious
indiavolatoItalianadjhigh-spirited, wild
indiavolatoItalianadjfrenzied
indiavolatoItalianadjpossessed
infelizPortugueseadjunhappy (not happy; sad)feminine masculine
infelizPortugueseadjunfortunatefeminine masculine
infestusLatinadjhostile (to a person, cause etc.), antagonisticadjective declension-1 declension-2
infestusLatinadjhostile (to a person, cause etc.), antagonistic / marked by strife, troubledadjective declension-1 declension-2
infestusLatinadjaggressive, warlike; raised, threatening, poised to strikeadjective declension-1 declension-2
infestusLatinadjharmful, troublesomeadjective declension-1 declension-2
infestusLatinadjdangerous, unsafe; infested [with ablative ‘with’]; adverseadjective declension-1 declension-2
infestusLatinadjexposed to danger, threatened, insecureadjective declension-1 declension-2
instituciónGaliciannouninstitutionfeminine
instituciónGaliciannounfoundationfeminine
intemperanterLatinadvunrestrainedly
intemperanterLatinadvlicentiously
interferirCatalanverbto interfere (to overlap another wave)natural-sciences physical-sciences physicsintransitive
interferirCatalanverbto interfere (to get involved or involve oneself, causing disturbance)intransitive reflexive
inşaatTurkishnounconstruction (as in “under construction”)architectureuncountable
inşaatTurkishnounbuilding that is still under constructionarchitecture
islandEnglishnounA contiguous area of land, smaller than a continent, totally surrounded by water.
islandEnglishnounA contiguous area of land, smaller than a continent, partially surrounded by water; a peninsula; a half-island.broadly
islandEnglishnounAn entity surrounded by other entities that are very different from itself.
islandEnglishnounA superstructure on an aircraft carrier's deck.
islandEnglishnounA traffic island.
islandEnglishnounA roundabout; a traffic circle.West-Midlands broadly
islandEnglishnounA bench, counter, etc., that is not connected to a wall or other furniture and which can be used from any side.
islandEnglishnounA bench, counter, etc., that is not connected to a wall or other furniture and which can be used from any side. / Ellipsis of kitchen island.abbreviation alt-of broadly ellipsis
islandEnglishnounAn unincorporated area wholly surrounded by one or more incorporated areas.government
islandEnglishnounA phrase from which a wh-word cannot be extracted without yielding invalid grammar.grammar human-sciences linguistics sciences
islandEnglishverbTo surround with water; make into an island.transitive
islandEnglishverbTo set, dot (as if) with islands.transitive
islandEnglishverbTo isolate.transitive
izolaceCzechnouninsulationfeminine
izolaceCzechnounisolationfeminine
jelatinTurkishnoungelatine; a protein derived through partial hydrolysis of the collagen extracted from animal skin, bones, cartilage, ligaments, etc. and used in pharmaceuticals, photography, and cosmetic manufacturing.
jelatinTurkishnouna thin, colourless, brilliant plastic substance used for wrapping and packaging.
jujuEnglishnounA fetish or charm believed by West Africans to have magical or supernatural powers.countable
jujuEnglishnounThe magical or supernatural power of such a charm.uncountable
jujuEnglishnounThe (usually negative) karmic consequences of an action or behavior.countable informal uncountable
jujuEnglishnounA marijuana cigarette; a joint.slang
jujuEnglishnounSynonym of jùjú (“music genre”).uncountable
kamangmanganTagalognounignorance; idiocy; nonsense
kamangmanganTagalognounilliteracy
kaydırmakTurkishverbcausative of kaymak: To slide (to cause to move in continuous contact with a surface)causative form-of
kaydırmakTurkishverbin an application, to scroll
kaydırmakTurkishverbin a multiple-choice test, to accidentally transcribe one's answers in the answer sheet off by one, causing them to be wrong
kertakaikkinenFinnishadjsomething done or occurring completely in one action; one-off
kertakaikkinenFinnishadjutter, absolute
kesyFinnishadjtame
kesyFinnishadjdomesticated
kesyFinnishadjdomestic, as of animals
kirjallinenFinnishadjwritten (expressed in the form of writing)
kirjallinenFinnishadjliterary (relating to literature)
klepatiProto-Slavicverbto knock, to clapreconstruction
klepatiProto-Slavicverbto lure, to hint, to trapreconstruction
klepatiProto-Slavicverbto stain, to spatterreconstruction
korkkiFinnishnouncork
korkkiFinnishnouncap, top, lip (of a bottle)
krajCzechnounedge, periphery, outskirtsinanimate masculine
krajCzechnounregioninanimate masculine
kuluChichewaadjbig
kuluChichewaadjgreat
kuorellinenFinnishadjwith a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / in shell, unshelled (of eggs, nuts, etc.)
kuorellinenFinnishadjwith a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / unbroken (of grain, etc.)
kuorellinenFinnishadjwith a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / rinded (of cheese, etc.)
kuorellinenFinnishadjwith a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / cased (of sausage, etc.)
kuorellinenFinnishadjwith a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / over-bark (of lumber volume)
kärnkraftSwedishnounnuclear power (source of energy)common-gender
kärnkraftSwedishnouna nuclear forcecommon-gender
käyttövalmisFinnishadjready or available for use
käyttövalmisFinnishadjready for use out of the box
kʼiinYucatec Mayanounsun
kʼiinYucatec Mayanounday
kʼiinYucatec Mayanoundate
kʼiinYucatec Mayanountime
lakkHungariannounvarnish (paint)
lakkHungariannounpolish (nail)
lanosoItalianadjcovered in wool
lanosoItalianadjlanate (covered in woolly hairs)broadly
lanosoItalianadjlanatebiology botany natural-sciences
lanosoItalianadjwoolly (having a wool-like texture or appearance)
lappHungarianadjLappish, Lapp (of, or pertaining to the Lapps, their language, or Lapland)not-comparable
lappHungariannounLapp (person)
lappHungariannounLapp, Lappish (language)
leading edgeEnglishnounThe frontmost edge of a wing or other airfoil of an aircraft; sometimes contains slots or slats.aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences
leading edgeEnglishnounThe foremost part of any physical object.
leading edgeEnglishnounThe foremost part of a trend etc; a vanguard.broadly
leading edgeEnglishnounThe forefront of practice or technology.
leatromScottish Gaelicnounpregnancymasculine
leatromScottish Gaelicnouncounterweightmasculine
letargiaItaliannounlethargymedicine pathology sciencesfeminine
letargiaItaliannoundrowsiness, sleepinessbroadly feminine
llamberAsturianverbto lick
llamberAsturianverbto lap up with the tongue
llamberAsturianverbto eat candy or sweets
lumberEnglishnounWood sawn into planks or otherwise prepared for sale or use, especially as a building material.Canada US uncountable usually
lumberEnglishnounOld furniture or other items that take up room, or are stored away.archaic uncountable usually
lumberEnglishnounUseless or cumbrous material.figuratively uncountable usually
lumberEnglishnounA pawnbroker's shop, or room for storing articles put in pawn; hence, a pledge, or pawn.obsolete uncountable usually
lumberEnglishnounA baseball bat.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsslang uncountable usually
lumberEnglishnounAn erect penis.slang uncountable usually vulgar
lumberEnglishverbTo move clumsily and heavily; to move slowly.intransitive
lumberEnglishverbTo load down with things, to fill, to encumber, to impose an unwanted burden on.transitive
lumberEnglishverbTo heap together in disorder.
lumberEnglishverbTo fill or encumber with lumber.
lumberEnglishverbTo pawn (goods).obsolete slang transitive
machacKashubianverbto wave, to wag (to move one's hand back and forth repeatedly)imperfective intransitive
machacKashubianverbto knock off, to knock out, to completeimperfective transitive
machacKashubianverbto go or drive somewhere quicklyimperfective transitive
magwalaTagalogverbto escape bondage or imprisonmentactor-ii
magwalaTagalogverbto act out (to express one's feelings through disruptive actions)actor-ii
magwalaTagalogverbto go ballistic (to become extremely angry or irrational, to fly in a rage)actor-ii
mammothEnglishnounAny species of the extinct genus Mammuthus, of large, usually hairy, elephant-like mammals with long curved tusks and an inclined back, which became extinct with the last retreat of ice age glaciers during the late Pleistocene period, and are known from fossils, frozen carcasses, and Paleolithic cave paintings found in North America and Eurasia.
mammothEnglishnounA mastodon.obsolete
mammothEnglishnounSomething very large of its kind.figuratively
mammothEnglishnounA kind of large donkey.
mammothEnglishadjComparable to a mammoth in its size; very large, huge, gigantic.
maratónSpanishnounmarathonathletics hobbies lifestyle sports
maratónSpanishnounmarathon, the activity of doing something for a long period without stopping (or in less time than usually), such as binge-watching
mariProto-Germanicnounsea, oceanneuter reconstruction
mariProto-Germanicnounlake, body of waterneuter reconstruction
mecatlClassical Nahuatlnouncord, rope
mecatlClassical Nahuatlnounwhip
mecatlClassical Nahuatlnounconcubine
mecatlClassical Nahuatlnounlineage
metazoanEnglishnounAny animal that is multicellular.biology natural-sciences zoology
metazoanEnglishnounAny animal that undergoes development from an embryo stage with two or three tissue layers, namely the ectoderm, endoderm, and sometimes mesoderm.biology natural-sciences zoologyobsolete
metazoanEnglishadjHaving to do with animals that are multicellular.not-comparable
metazoanEnglishadjHaving to do with animals that develop from an embryo with three tissue layers.not-comparable
misattributionEnglishnounThe act or process of misattributing.countable uncountable
misattributionEnglishnounAn incorrect attribution.countable uncountable
mlimaSwahilinounhill, mountainclass-iii
mlimaSwahilinounmount (descriptor preceding mountain names)class-iii
moeienDutchverbto annoy, to bothertransitive
moeienDutchverbto involvetransitive
moeienDutchverbto involve oneselfreflexive
muCzechpronsingular dative of ondative form-of singular
muCzechpronsingular dative of onodative form-of singular
muirnIrishnounaffection (feeling of love or strong attachment)feminine literary
muirnIrishnounmirth, high spirits, exuberance, gaietyfeminine literary
muirnIrishnounconfused sound, tumultfeminine literary
muirnIrishnountroop (collection of people)feminine literary obsolete
muskratEnglishnounA semiaquatic rodent of the tribe Ondatrini.
muskratEnglishnounAny of several shrews in the family Soricidae, especially an Asian house shrew (Suncus murinus).
muskratEnglishnounA bandicoot rat.obsolete
musselEnglishnounAny of several groups of bivalve shellfish with elongated, asymmetrical shells. / A freshwater mussel, usually edible, of the order Unionida in subclass Palaeoheterodonta.
musselEnglishnounAny of several groups of bivalve shellfish with elongated, asymmetrical shells. / A saltwater mussel, usually edible, of the order Mytilida in subclass Pteriomorphia.
musselEnglishnounAny of several groups of bivalve shellfish with elongated, asymmetrical shells. / Any of certain other bivalves of somewhat similar appearance, such as the zebra mussel and quagga mussel of the family Dreissenidae in subclass Heterodonta.
mylneMiddle EnglishnounA mill; a grinding apparatus or a building housing one: / A fulling mill (device for fulling)rare
mylneMiddle EnglishnounA mill; a grinding apparatus or a building housing one: / A quern or handmill.rare
mylneMiddle EnglishnounA kind of siege engine.rare
mì-gheurScottish Gaelicadjblunt
mì-gheurScottish Gaelicadjstupid
môcSlovinciannounpower, force, mightfeminine
môcSlovincianverbto be able; canimperfective intransitive
môcSlovincianverbto be able; canauxiliary imperfective
mögenGermanverbto like (something or someone)preterite-present transitive
mögenGermanverbwould like; to want (something)preterite-present transitive
mögenGermanverbwould like; to wantintransitive preterite-present
mögenGermanverbto want to; would like to; to wish toauxiliary preterite-present
mögenGermanverbto want; would like (similar to möchte)auxiliary colloquial preterite-present
mögenGermanverbmay (as a concession)auxiliary preterite-present
mögenGermanverbmay; might; could (expresses an uncertain possibility or condition)auxiliary preterite-present
mögenGermanverbto be hesitant to (do something)auxiliary preterite-present
mögenGermanverbmay; be (paraphrases the optative).auxiliary preterite-present
mögenGermanverbto be able to, canmodal obsolete preterite-present
nag-unsaCebuanoverbWhat is one doing? (Queries an ongoing, active deployment of effort or labor in the present moment).
nag-unsaCebuanoverbServing what purpose; of what actual utility.
narcissisticEnglishadjOf or pertaining to the nature of narcissism.
narcissisticEnglishadjHaving an inflated idea of one's own importance.
narcissisticEnglishadjObsessed with one's own self image and ego.
narcissisticEnglishnounA narcissist.
nearsideEnglishnounThe side of a road vehicle nearest to the kerb: the left side if one drives on the left of the road.UK
nearsideEnglishnounThe face of the Moon nearest the Earth.astronomy natural-sciences
nearsideEnglishnounA streetcar designed to discharge passengers on the near side of an intersection, rather than the far side.US historical
neboSerbo-Croatiannounsky
neboSerbo-Croatiannounheaven, firmament
neboSerbo-Croatiannounair
neboSerbo-Croatiannounatmosphere
nekkeMiddle EnglishnounThe neck (body part connecting the head and trunk)
nekkeMiddle EnglishnounA narrow passage or chamber.anatomy medicine sciences
nekkeMiddle EnglishnounThe neck of a bottle or container; a bottleneck.
nekkeMiddle EnglishnounA neck in various symbolic uses: / Signifying subjection or resistance to it.figuratively
nekkeMiddle EnglishnounA neck in various symbolic uses: / Signifying a load or burden.figuratively
nekkeMiddle EnglishnounA neck in various symbolic uses: / Signifying one's existence.figuratively
neophyteEnglishnounA beginner; a person who is new to a subject, skill, or belief.
neophyteEnglishnounA novice (recent convert); a new convert or proselyte; a new monk.
neophyteEnglishnounAmong the early Christians, and still among the Roman Catholics, one who has recently embraced the Christian faith, and been admitted to baptism, especially those converts from heathenism or Judaism.Christianity
neophyteEnglishnounA plant species recently introduced to an area (in contrast to archaeophyte, a long-established introduced species).biology botany natural-sciences
nihi-Navajoprefixyour; our (used to refer to two or more people)morpheme
nihi-NavajoprefixMarks a first or second person duoplural direct objectmorpheme
noondaagoziOjibweverbbe heard, make a sound, make a noise
noondaagoziOjibweverbcall with a characteristic sound (moo, neigh, croak, etc.)
nucleusLatinnoun(small) nutdeclension-2 literally masculine
nucleusLatinnounkerneldeclension-2 masculine
nucleusLatinnouncoredeclension-2 figuratively masculine
nucleusLatinnounnucleusdeclension-2 masculine
nup ~ nipProto-Sino-Tibetanverbto sinkreconstruction
nup ~ nipProto-Sino-Tibetanverbto setreconstruction
nup ~ nipProto-Sino-Tibetanverbto enterreconstruction
näennäinenFinnishadjseeming, apparent, ostensible; pseudo-
näennäinenFinnishadjvirtualcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
obcovatCzechverbto have seximperfective
obcovatCzechverbto communicate, have intercourse (with each other)dated imperfective
obecnáCzechadjinflection of obecný: / feminine nominative/vocative singularfeminine form-of nominative singular vocative
obecnáCzechadjinflection of obecný: / neuter nominative/accusative/vocative pluralaccusative form-of neuter nominative plural vocative
okłaśćPolishverbto cover with a layer of somethingMiddle Polish perfective transitive
okłaśćPolishverbto be covered; particularly in medical bandagesMiddle Polish perfective reflexive
oleinEnglishnounAny naturally-occurring greasy or oily substance related to fat.countable uncountable
oleinEnglishnounAny glyceride of oleic acidchemistry natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
on acidEnglishprep_phraseExaggerated, bizarre or unpredictable.idiomatic informal
on acidEnglishprep_phraseUsed other than figuratively or idiomatically: see on, acid.
on the boilEnglishprep_phrasesimmering strongly and about to boil.
on the boilEnglishprep_phraseAbout to happen; imminent.colloquial
on the boilEnglishprep_phraseboiling.
on the boilEnglishprep_phrasecontinuing; active; in a state of activity or development.colloquial
on the boilEnglishprep_phraseGoing smoothly; working well.colloquial
on the boilEnglishprep_phrasePlaying exceptionally well.hobbies lifestyle sportscolloquial
on the boilEnglishprep_phrase(Of a player taking a pass) running at full speed towards the opposition.ball-games games hobbies lifestyle rugby sportscolloquial
orbiculaEnglishnounA dorsal sclerite over a hymenopteran arolium; a hard exoskeletal feature with species-specific shape that overhangs and protects the adhesive tip of such an insect's leg and around which the claw(s) curl. Abbreviation "or" or "rb".
orbiculaEnglishnounA discina (brachiopod).biology natural-sciences zoologydated
orientatsioonEstoniannounorientation (a certain nature, characteristic, purpose, or intention)
orientatsioonEstoniannounorientation (position (relative to weather maps), an overview of a place, position and direction)
ortodoksNorwegian Bokmåladjorthodox (conforming to traditional or generally accepted rules or beliefs)
ortodoksNorwegian BokmåladjOrthodox (relating to the Orthodox Church, Orthodox Jews etc.)lifestyle religion
outro mundoPortuguesenounafterlife; other side (supernatural realm inhabited by spirits)masculine
outro mundoPortuguesenounUsed other than figuratively or idiomatically: see outro, mundo.masculine
painajainenFinnishnounnightmare (demon)human-sciences mysticism mythology philosophy sciences
painajainenFinnishnounnightmare (bad dream)
painajainenFinnishnounnightmare (bad experience)
palkitaFinnishverbto rewardtransitive
palkitaFinnishverbto awardtransitive
pannukakkuFinnishnouna thick (~ 1–2 cm, ¹⁄₂–³⁄₄ in) pancake baked in oven, eaten as dessert and often served with whipped cream and/or jam
pannukakkuFinnishnounpancakebroadly
pannukakkuFinnishnounfailure, fiasco, flopidiomatic
pansarpungSwedishnounshrinkage (reduction in size of the male genitalia when cold)common-gender slang
pansarpungSwedishnoun(chain mail) armor protecting the genitals on a suit of armorarchaic common-gender
panspermyEnglishnounThe doctrine of the widespread distribution of germs, from which under favorable circumstances bacteria may develop.biology natural-sciencesuncountable
panspermyEnglishnounThe doctrine that all organisms must come from living parents; biogenesis.biology natural-sciencesuncountable
parçalamakTurkishverbto break up, disintegratetransitive
parçalamakTurkishverbto fragment, splittransitive
parçalamakTurkishverbto cause to decay, disintegratenatural-sciences physical-sciences physicstransitive
paskoaFinnishverbto shitintransitive vulgar
paskoaFinnishverbto destroy; mess up, fuck upcolloquial transitive vulgar
passataFinnishverbto suit (to please; to make content)dialectal
passataFinnishverbto fit indialectal
passataFinnishverbto serve (be a servant for, provide service for)dialectal
passataFinnishverbto passball-games games hobbies lifestyle soccer sports volleyball
passataFinnishverbto pass (to opt not to make a bid or to play a card)card-games games
patolaTagalognounridged gourd (Luffa acutangula)
patolaTagalognounlower rankslang
patolaTagalognounsomeone who likes to engage conflict with people despite not being worth itslang
pazitiProto-Slavicverbto oversee, to look afterreconstruction
pazitiProto-Slavicverbto guardreconstruction
pencernaanIndonesiannoundigestion (the process in gastrointestinal tract)
pencernaanIndonesiannoundigestion (the ability to use this process)
perdedorPortuguesenounloser (person who fails to win)masculine
perdedorPortuguesenounloser (someone with bad luck or poor skills who consistently loses)masculine
perdedorPortuguesenounloser (person who is frequently unsuccessful in life)masculine
perdedorPortugueseadjlosing (who loses, fails to win)
perforacjaPolishnounperforation (act of perforating or the state of being perforated)feminine
perforacjaPolishnounperforation (series of holes punched through something in order to assist in separating parts)feminine
perforacjaPolishnounperforation (abnormal opening in an organ, such as a rupture)medicine pathology sciencesfeminine
pilaCentral Bikolnounscar
pilaCentral Bikolnounscab
pilaCentral Bikolnounline; queue; line of persons, vehicles, etc.
pilaCentral Bikolnounbattery (for flashlights)rare
pilotTurkishadjpilot
pilotTurkishnounpilot
pilotTurkishnounrace car driver
pinĉiEsperantoverbto pinch
pinĉiEsperantoverbto pluck (a guitar, etc.)
pokehdobSerbo-Croatianconjsince, becauseKajkavian
pokehdobSerbo-Croatianconjsince, because Pokehdob je pal dešč, mi smo ostali domom. Because it rained, we stayed at home. / Pokehdob je pal dešč, mi smo ostali domom.Kajkavian
pokehdobSerbo-Croatianconjsince, because Pokehdob je pal dešč, mi smo ostali domom. Because it rained, we stayed at home. / Because it rained, we stayed at home.Kajkavian
polentaLatinnounpearl barley, peeled-barley, hulled and crushed grain, groatsdeclension-1 feminine
polentaLatinnounbarley mealdeclension-1 feminine
portarCatalanverbto carryBalearic Central Northwestern Valencia
portarCatalanverbto bringBalearic Central Northwestern Valencia
portarCatalanverbto wearBalearic Central Northwestern Valencia
portarCatalanverbto behave, to actBalearic Central Northwestern Valencia reflexive
poturbowaćPolishverbto beat, to smashperfective transitive
poturbowaćPolishverbto beat each other, to smash each otherperfective reflexive
poturbowaćPolishverbto injure oneself in a collisionperfective reflexive
pounceEnglishnounA type of fine powder, as of sandarac, or cuttlefish bone, sprinkled over wet ink to dry the ink after writing or on rough paper to smooth the writing surface.historical uncountable usually
pounceEnglishnounCharcoal dust, or some other coloured powder for making patterns through perforated designs, used by embroiderers, lacemakers, etc.historical uncountable usually
pounceEnglishverbTo sprinkle or rub with pounce powder.transitive
pounceEnglishnounA sudden leaping attack.
pounceEnglishnounThe claw or talon of a bird of prey.archaic
pounceEnglishnounA punch or stamp.
pounceEnglishnounCloth worked in eyelet holes.
pounceEnglishnounSynonym of bump (“sudden movement of underground strata”).business mining
pounceEnglishverbTo leap into the air intending to seize someone or something.intransitive
pounceEnglishverbTo attack suddenly by leaping.intransitive
pounceEnglishverbTo eagerly seize an opportunity.intransitive
pounceEnglishverbTo strike or seize with the talons; to pierce, as with the talons.transitive
pounceEnglishverbTo stamp holes in; to perforate.transitive
praTranslingualsymbolISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Prakrit languages.
praTranslingualsymbolISO 639-3 language code for Prakrit.
preussiskSwedishadjPrussian (relating to Prussia)
preussiskSwedishadjstrict, stringentfiguratively
prevaljivatiSerbo-Croatianverbto overturn, tumbletransitive
prevaljivatiSerbo-Croatianverbto cover, pass (distance, by walking or driving)transitive
prevaljivatiSerbo-Croatianverbto reach a certain agecolloquial transitive
prilazSerbo-Croatiannounaccess, approach
prilazSerbo-Croatiannounentrance, any kind of space used to enter something
procuradorPortuguesenounproxy (agent or substitute authorised to act for another person)masculine
procuradorPortuguesenounprosecutor (prosecuting attorney)masculine
procuradorPortuguesenounprocurator (governor of a small imperial province)Ancient-Rome masculine
procuradorPortuguesenounan official of the Brazilian government responsible for protecting the interests of the peopleBrazil masculine
psychotherapeuticEnglishadjOf or pertaining to psychotherapeutics (psychotherapy)
psychotherapeuticEnglishadjCathartic
pugnazSpanishadjpugnaciousfeminine masculine
pugnazSpanishadjaggressivefeminine masculine
pugnazSpanishadjbelligerentfeminine masculine
pull inEnglishverbTo pull something, so that it comes inside.literally transitive
pull inEnglishverbTo approach or drive up to a place and come to a stop; to park by driving frontways into a parking spot.idiomatic intransitive
pull inEnglishverbTo approach a station; to arrive at a station.idiomatic intransitive
pull inEnglishverbTo arrest someone; to take someone to a police station because they may have done something.idiomatic transitive
pull inEnglishverbTo earn [money].idiomatic transitive
pull inEnglishverbTo tighten a sail by pulling on a rope.nautical transportidiomatic transitive
pädevEstonianadjcompetent, able, qualified, adept, knowledgeable
pädevEstonianadjauthoritative
pädevEstonianverbpresent active participle of pädemaactive form-of participle present
pó-brâncoMacanesenounheroinidiomatic
pó-brâncoMacanesenouncocaineidiomatic
pędzićPolishverbto rush, to dash, to scamper, to scurryimperfective intransitive
pędzićPolishverbto chase, to drive (to impel or urge onward by force; to push forward; to compel to move on)imperfective transitive
pędzićPolishverbto homebrew (to produce moonshine)colloquial imperfective transitive
pędzićPolishverbto get homebrewedcolloquial imperfective reflexive
quantizzareItalianverbto quantizenatural-sciences physical-sciences physicstransitive
quantizzareItalianverbto digitizebusiness electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physicstransitive
quarantaineDutchnouna quarantine, sanitary measure of isolating infected people; its duration or sitefeminine
quarantaineDutchnounany isolation, exclusionfeminine figuratively
quejaSpanishnouncomplaint, grievance, gripe, grumblefeminine
quejaSpanishnouncomplainingfeminine in-plural
quejaSpanishverbonly used in se queja, third-person singular present indicative of quejarse / only used in te ... queja, syntactic variant of quéjate, second-person singular imperative of quejarse
ramaGaronounroad, way, path
ramaGaronounmeans
ramaGaroverbto spread (so that the object(s) dry in the sun)
rambleEnglishnounA leisurely stroll; a recreational walk in the countryside.
rambleEnglishnounA rambling; an instance of someone talking at length without direction.
rambleEnglishnounA bed of shale over the seam of coal.business mining
rambleEnglishnounA section of woodland suitable for leisurely walking.
rambleEnglishverbTo move about aimlessly, or on a winding course.
rambleEnglishverbTo walk for pleasure; to amble or saunter.
rambleEnglishverbTo lead the life of a vagabond or itinerant; to move about with no fixed place of address.
rambleEnglishverbTo talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions.often with-on
rambleEnglishverbTo follow a winding path or course.
realisasyonTagalognounrealization (act of figuring out or becoming aware)
realisasyonTagalognounrealization (act of making real); carrying out; implementation
recursionEnglishnounThe act of recurring.countable uncountable
recursionEnglishnounThe act of defining an object (usually a function) in terms of that object itself.mathematics sciencescountable uncountable
recursionEnglishnounThe invocation of a procedure from within itself.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencescountable uncountable
refresherEnglishnounSomething that refreshes.
refresherEnglishnounA review to refresh or renew knowledge.
refresherEnglishnounA fee paid to counsel to continue with a case, especially one that was adjourned.law
refresherEnglishnounAn equity grant given by a company to an existing employee, as opposed to an initial grant given to new employees.business finance
repartirFrenchverbto leave again, to go backintransitive
repartirFrenchverbto restart, to set off againintransitive
repartirFrenchverbto retortarchaic literary transitive
repousarGalicianverbto repose; to rest, to relax
repousarGalicianverbto repose, to rest (of a body, in the ground)
repousarGalicianverbto rest, to be situated
resentfulEnglishadjInclined to resent, who tends to harbor resentment, when wronged.
resentfulEnglishadjHarboring resentment, full of resentment, at a given moment.
resistansiIndonesiannounresistance / the capacity to resist
resistansiIndonesiannounresistance / electrical resistancebusiness electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
returSwedishnouna returncommon-gender
returSwedishnouna return, a reject, a recall (purchased goods, returned to seller for a refund)common-gender
returSwedishnounrecyclingcommon-gender
returSwedishnouncarriage return (movement, key, and control character)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescommon-gender
ribassoItaliannounreduction, fall, decline, sagmasculine
ribassoItaliannoundiscount, rebatemasculine
ribassoItalianverbfirst-person singular present indicative of ribassarefirst-person form-of indicative present singular
ristrettoItaliannounan espresso drink made with less hot water than normalmasculine
ristrettoItaliannouna broth similar to a consommémasculine
ristrettoItalianverbpast participle of restringereform-of participle past
ristrettoItalianverbpast participle of ristringereform-of participle past
ristrettoItalianadjrestricted, limited
ristrettoItalianadjconcentrated
ristrettoItalianadjsmall, little
rohiEstoniannoungrass
rohiEstoniannounmedicine
rootsaIngriannounSwedesin-plural
rootsaIngriannounSwedish languagesingular
rotaLatinnounwheeldeclension-1 feminine
rotaLatinnouna car, a chariotdeclension-1 feminine
rotaLatinnounthe disc of the sundeclension-1 feminine figuratively
roucoGalicianadjhoarse, raucous, husky
roucoGalicianadjgravelly (of a voice: unpleasantly harsh or rasping)
ruïnósCatalanadjruinous, in ruins
ruïnósCatalanadjramshackle, run-down
rùisgteScottish Gaelicadjnaked, nude, bare, stripped, exposed, undressed
rùisgteScottish Gaelicadjstripped, peeled, made bare
rùisgteScottish Gaelicadjfleeced, shorn
rùisgteScottish Gaelicadjchafed
rùisgteScottish Gaelicadjdisclosed, revealed, discovered
rùisgteScottish Gaelicadjshelled, unsheathed
rùisgteScottish Gaelicverbpast participle of rùisgform-of participle past
saernïaethWelshnouncraftmanship, workmanshipfeminine not-mutable
saernïaethWelshnounconstruction, makingfeminine not-mutable
samъProto-Slavicpronself, oneselfreconstruction
samъProto-Slavicadjsame, alikereconstruction
samъProto-Slavicadjalone, by oneself, on one's ownreconstruction
samъProto-Slavicadjthe veryreconstruction
satsaSwedishverbto go for (something that involves some effort or risk), to invest (time, money or some other resource into), to bet (on)
satsaSwedishverbto ejaculate semenslang
sauberGermanadjclean
sauberGermanadjneat, tidy
sauberGermanadjgood, all rightinformal
sauberGermanadjpretty, cuteAustria Switzerland
savantFrenchadjscholarly, scientific, learned
savantFrenchadjclever, shrewd, skilful
savantFrenchadjperforming, trained
savantFrenchnounscholar, scientistmasculine
savantFrenchverbpresent participle of savoirform-of obsolete participle present
savetovatiSerbo-Croatianverbto advisetransitive
savetovatiSerbo-Croatianverbto confer, consultreflexive
sawsWelshnounsaucemasculine not-mutable
sawsWelshnounsauciness, impudencemasculine not-mutable
sbugiardareItalianverbto show (someone) to be a liartransitive
sbugiardareItalianverbto contradict, to denytransitive
schronićPolishverbto protect, to shelterperfective transitive
schronićPolishverbto shelter oneself, to take coverperfective reflexive
scioltoItalianadjloose, untied
scioltoItalianadjagile, nimble (of a person)figuratively
scioltoItalianverbpast participle of sciogliereform-of participle past
scumpuAromaniannounexpensive; highly pricedmasculine
scumpuAromaniannoundear, belovedfiguratively masculine
scumpuAromaniannounpreciousfiguratively masculine
seboTagalognountallow; fat; suet
seboTagalognounshoe polish
sensationSwedishnouna sensation ((something causing) widespread excitement)common-gender
sensationSwedishnouna sensation (perception)human-sciences psychology sciencescommon-gender
sfalsyfikowaćPolishverbto counterfeit, to falsify, to forge (to falsely produce what appears to be official or valid; to produce a forged copy of)perfective transitive
sfalsyfikowaćPolishverbto falsify, to misrepresent (to represent falsely; to inaccurately portray something)literary perfective transitive
sfalsyfikowaćPolishverbto falsify (to prove to be false)human-sciences logic mathematics philosophy sciencesperfective transitive
sfalsyfikowaćPolishverbto be falsifiablehuman-sciences logic mathematics philosophy sciencesperfective reflexive
sfalsyfikowaćPolishverbto falsify (to turn out to be false)literary perfective reflexive
siivittääFinnishverbto wing (assist as if by giving wings)figuratively
siivittääFinnishverbto furnish with wings, (of a mill, turbine, etc.) blades, vanestransitive
skuldijōnąProto-Germanicverbto owereconstruction
skuldijōnąProto-Germanicverbto commit a faultreconstruction
slaskSwedishnounslush (especially half-melted snow or ice (mixed with dirt))neuter
slaskSwedishnounwet (kitchen) waste (in for example a sink)neuter
slaskSwedishnounsynonym of slasktratt (“sink (for discharging wastewater)”)common-gender
slaucītLatvianverbto wipe (to dry something by rubbing it with something soft, absorbent)transitive
slaucītLatvianverbto wipe (to remove (some liquid) from someting by rubbing it with something soft, absorbent)transitive
slaucītLatvianverbto wipe, to sweep (to clean a surface by pulling some utensil, e.g., a broom, or a piece of cloth, over it)transitive
slaucītLatvianverbto wipe, to sweep (to remove dirt by pulling some utensil, e.g., a broom, or a piece of cloth, over it)transitive
slaucītLatvianverbto wipe away, to destroyfiguratively transitive
slegareItalianverbto untietransitive
slegareItalianverbto free, release, liberatetransitive
slidDanishnounstrenuous and often monotonous work/labourneuter no-plural
slidDanishnounwear and tearneuter no-plural
sloveeniFinnishnounSlovene, Slovenian (person)
sloveeniFinnishnounSlovene, Slovenian (language)
slōgizProto-Germanicadjable to strikeGermanic North reconstruction
slōgizProto-Germanicadjsly, cunning, cleverGermanic North reconstruction
snakefishEnglishnounAny of the several fish that resemble a snake.
snakefishEnglishnounTrachinocephalus myops
sníchimSquamishnounlanguage, speech
sníchimSquamishnounwordgrammar human-sciences linguistics sciences semantics
sodiqueFrenchadjsodiumchemistry natural-sciences physical-sciencesrelational
sodiqueFrenchadjsodachemistry natural-sciences physical-sciencesrelational
soldarSpanishverbto weld
soldarSpanishverbto solder, to braze
solitudoLatinnounAn instance of being alone; loneliness, solitariness, solitude, privacydeclension-3
solitudoLatinnounA lonely place; desert, wildernessdeclension-3
solitudoLatinnounA state of want, destitution, deprivationdeclension-3
soliviantarSpanishverbto rouse, stir up, incite
soliviantarSpanishverbto change (someone's) emotional state (in various different ways) / to annoy; to irritate
soliviantarSpanishverbto change (someone's) emotional state (in various different ways) / to excite
soliviantarSpanishverbto change (someone's) emotional state (in various different ways) / to give false hope to
soliviantarSpanishverbto change (someone's) emotional state (in various different ways) / to worry
soyKapampangannounbuddy; close male friend; boyslang
soyKapampangannounTerm of address to a young male strangerinformal slang
spandrelEnglishnounThe space (often more or less triangular) between the outer curve of an arch (the extrados) and a straight-sided figure that bounds it; the space between two contiguous arches and a straight feature above them.architecture
spandrelEnglishnounHorizontal member between the windows of successive storeys of a tall building.architecture
spandrelEnglishnounThe triangular space under a stair; the material that fills the space.architecture
spandrelEnglishnounAn oriental rug having a pattern of arches; the design in the corners of such a rug, especially in a prayer rug.
spandrelEnglishnounA phenotypic characteristic that evolved as a side effect of an adaptation in response to evolutionary pressure.
spandrelEnglishnounsoffit (usually used to describe metal or corrugated plastic types of roof soffit)architecture business construction manufacturingPhilippines
sportelloItaliannoundoor, wicket, panelmasculine
sportelloItaliannouncounter, desk, window, front deskmasculine
sportelloItaliannounbranch, subsidiarymasculine
sprywatyzowaćPolishverbto privatize (to release government control (of a business or industry) to private industry)economics sciencesperfective transitive
sprywatyzowaćPolishverbto undergo privatizationeconomics sciencesperfective reflexive
spędzaćPolishverbto drive, to round up, to herdimperfective transitive
spędzaćPolishverbto drive offimperfective transitive
spędzaćPolishverbto spend, to pass (e.g. time)imperfective transitive
sqepAlbaniannounbeakmasculine
sqepAlbaniannountip, cornermasculine
sqepAlbaniannounindefinite nominative/accusative plural of sqap (“billy goat”)accusative form-of indefinite nominative plural
stikkjanProto-West Germanicverbto stickreconstruction
stikkjanProto-West Germanicverbto stitchreconstruction
studioEnglishnounAn artist’s or photographer’s workshop or the room in which an artist works.
studioEnglishnounAn establishment where an art is taught.
studioEnglishnounA place where radio or television programs, records or films are made.
studioEnglishnounA company or organization that makes films, records or other artistic works.
studioEnglishnounA studio apartment.
sulcRomaniannounfurrow of earth (alternating with a ditch or pit)dated neuter
sulcRomaniannouncrease (on a smooth surface)dated neuter
suyodTagalognounfine-toothed comb for removing lice and nits
suyodTagalognouncatching of lice using such a comb
suyodTagalognounharrowagriculture business lifestyle
suyodTagalognounharrowing of a plowed or cultivated fieldagriculture business lifestyle
suyodTagalognounshuttlebusiness manufacturing sewing textiles
suyodTagalognouncurrycomb (for horses, cattle, etc.)
suyodTagalognouncombing of a place (to search for something)figuratively
suyodTagalogadjalready harrowed (of a cultivated field)
suyodTagalogadjthoroughly combed or searched (of a place)figuratively
swīmôProto-Germanicnoundizzinessmasculine reconstruction
swīmôProto-Germanicnounswoon, faintingmasculine reconstruction
systolicEnglishadjPertaining to a systole or heart contractionnot-comparable
systolicEnglishadjRelating to a systolic arraycomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
systolicEnglishadjRelating to the mathematical concept of a systolemathematics sciencesnot-comparable
systolicEnglishnounEllipsis of systolic blood pressure.medicine sciencesabbreviation alt-of colloquial ellipsis
szabadulásHungariannounrelease (the event of becoming free, e.g. hostages, slaves, prisoners, caged animals)
szabadulásHungariannounescape, a way out (the event or the possibility of becoming free from a closed or surrounded place)
szabadulásHungariannounescape, relief (the event or the possibility of becoming free free of unpleasant situations, visitors, enemy)figuratively
sônWelshverbto talknot-mutable
sônWelshverbto mention, to talk aboutnot-mutable
søsterNorwegian Bokmålnounsisterfeminine masculine
søsterNorwegian Bokmålnounnurse, short form of sykesøsterfeminine masculine
tallennusFinnishnounrecording, data recording (act of recording data)
tallennusFinnishnounsave, savingcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
tascaPortuguesenounrestaurantfeminine
tascaPortuguesenounbarfeminine
tascaPortugueseverbinflection of tascar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
tascaPortugueseverbinflection of tascar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
tatayTagalognounfather (male parent)
tatayTagalognounterm of address for a father: dad; daddy; pops; Pa; paw; papa; poppainformal
tawchWelshnounhaze, mist, vapourmasculine
tawchWelshnouncondensationmasculine
tawchWelshnounfumes, stenchmasculine
tempurungMalaynounconcave body of something
tempurungMalaynounconcave body of something / coconut shell, ellipsis of tempurung kelapa
tempurungMalaynounsecluded or isolated environment that unilaterally reinforces one's own views or beliefs – a bubble or an echo chamberMalaysia figuratively
terrerolCatalannounfield mushroom (Agaricus campestris)masculine
terrerolCatalannounbanded agaric (Agaricus bitorquis)masculine
terribileItalianadjterrible, terrifying, fearfulby-personal-gender feminine masculine
terribileItalianadjhorrible, awful, dreadfulby-personal-gender feminine masculine
terribileItalianadjterrificby-personal-gender feminine masculine
tetragonalEnglishadjHaving four sides, like a tetragon.not-comparable
tetragonalEnglishadjHaving two equal axes and one unequal, and all angles 90°.chemistry crystallography natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
threesEnglishnounplural of threeform-of plural
threesEnglishnounThe age of three; three years old.plural plural-only
threesEnglishnounA pair of threes.card-games pokerplural plural-only slang
threesEnglishnounThree point shots.ball-games basketball games hobbies lifestyle sportsplural plural-only
threesEnglishnounThe cells located on the second floor.UK plural plural-only slang
tipaTagalognounpress of the keys (of a typewriter, piano, etc.)
tipaTagalognounmeasurement distance of a hand openobsolete
tirisMalayverbto ooze or drip through i.e. to have liquid collect on fabric or surface before it drips
tirisMalayadjoozing through; dripping; leaking
tirisMalayadjpermeable
to the maxEnglishprep_phraseTo a great degree or extent; very.idiomatic informal postpositional slang
to the maxEnglishprep_phraseTo the maximum possible degree or extent.idiomatic informal postpositional slang
toeholdEnglishnounA foothold small enough to support just the toe.climbing hobbies lifestyle sports
toeholdEnglishnounAny small advantage which allows one to make significant progress; a slight footing or foothold.broadly
toeholdEnglishnounA hold in which the aggressor bends back the opponent's foot.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling
tohtiaIngrianverbto dare toauxiliary with-infinitive-i
tohtiaIngrianverbto be allowed toauxiliary with-infinitive-i
trafoEsperantonounhit, blow (application of physical force against something)
trafoEsperantonounstrikeball-games baseball games hobbies lifestyle sports
trajinarSpanishverbto transport, to movetransitive
trajinarSpanishverbto use (in everyday life), to wearChile
trajinarSpanishverbto search, to look (for something)Chile
trajinarSpanishverbto pry, to meddle (into someone else's things or matters)Chile
treguaSpanishnountrucefeminine
treguaSpanishnounrest, breakfeminine
trávaCzechnoungrass (plant of the family Poaceae)feminine
trávaCzechnounweed (marijuana)feminine slang
träkkeriFinnishnountracker (computer software for composing music)computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences
träkkeriFinnishnounsynonym of jäljitincolloquial uncommon
trådSwedishnounwirecommon-gender
trådSwedishnounthread (long, thin and flexible form of material).common-gender
trådSwedishnounthread, a continued theme or idea.common-gender
trådSwedishnounA thread, a series of messages, generally grouped by subject, in which all messages except the first are replies to previous messages in the threadInternet common-gender
tsekTagalognouncheck mark
tsekTagalognouncheck; chequebanking business
tsekTagalognounact of checking
tsekTagalognouncheckboard-games chess games
tugmadCentral Bikolverbto dive; to test the depth of any bodies of water
tugmadCentral Bikolverbto prove; to give basisarchaic
tupãOld Tupinounthunder
tupãOld Tupinoungod; deityChristianity
tupãOld TupinoundivinityChristianity
tupãOld Tupinounholy dayChristianity
tweoOld Englishnoundoubt
tweoOld Englishnounambiguity
tyrannusLatinnounruler, monarchdeclension-2 masculine
tyrannusLatinnountyrant, despotdeclension-2 masculine
tzTranslingualsymbolused in Romanization: / of the Hebrew ץ \ צ (“tzadi”, “tsadi”, “ẕadi”, “ṣāḏē”) in the Common Israeli transliteration scheme
tzTranslingualsymbolused in Romanization: / of the Hebrew צּ (“tzadi”, “tsadi”, “ẕadi”, “ṣāḏē ḥāzāq”) in the Common Israeli transliteration scheme
türkmənAzerbaijaninounTurkmen
türkmənAzerbaijaninounTurkmen (of or relating to Turkmens)
umacaqAzerbaijaniverbinflection of ummaq: / subject future definite participledefinite form-of future participle subjective
umacaqAzerbaijaniverbinflection of ummaq: / third-person singular future definitedefinite form-of future singular third-person
umacaqAzerbaijaninounhope / the actual thing wished for
umacaqAzerbaijaninounhope / a person or thing that is a source of hope
umschreibenGermanverbto rewrite (modify a text)class-1 strong
umschreibenGermanverbto transcribe; to transliterate (convert to another script)class-1 strong
umschreibenGermanverbto make over; to sign over (officially give property to someone else)class-1 strong
umschreibenGermanverbto try to express or explain in words; to define; to verbaliseclass-1 strong
umschreibenGermanverbto state (something) in such a way as to avoid something; to paraphrase; to use circumlocutionclass-1 strong
unpersuadableEnglishadjNot persuadable; who cannot be persuaded or convinced.
unpersuadableEnglishadjOf which one cannot be persuaded.
unquestioningEnglishadjBelieving without question; having absolute loyalty.
unquestioningEnglishadjNaive, blind, uncritical.derogatory
urscaoilIrishverbdischargelawtransitive
urscaoilIrishverbcashiergovernment military politics wartransitive
uurwerkDutchnountimekeeping mechanism, or a device with such a mechanism, such as: / clockneuter
uurwerkDutchnountimekeeping mechanism, or a device with such a mechanism, such as: / watchneuter
vanAfrikaansprepof
vanAfrikaansprepfrom
vanAfrikaansparticlesome of (the)
varētLatvianverbcan; to be able to (to have the mental or physical capacity to do something, to react in a certain way)transitive
varētLatvianverbcan, to be able to (to have properties that make a certain activity or function possible)transitive
varētLatvianverbto be possible, to succeed inthird-person transitive usually
varētLatvianverbmay, be allowed to, have permission fortransitive
vaskaSwedishverbto wash
vaskaSwedishverbto separate gold from dirt and sand with a pan
vaskaSwedishverbto get at valuable items or thoughts from an abundance of less interesting materialinformal
vaskaSwedishverbto buy (expensive) champagne (at a restaurant) and pour it (or have it poured) down the drain (to flaunt wealth)slang
vaskaSwedishverbto buy anything and deliberately destroy it (to flaunt wealth)broadly slang
verkündigenGermanverbto proclaim, declareliterary weak
verkündigenGermanverbto give notice about the termination with regard to a continuous obligationobsolete weak
verodeSpanishnounKleinia neriifoliaCanary-Islands masculine
verodeSpanishnounAny of several plants of the genus AeoniumCanary-Islands masculine
vinglaSwedishverbwobble, stagger, teeter
vinglaSwedishverbwaver, vacillatefiguratively
vårénWalloonnoungood-for-nothing
vårénWalloonnounrascal
vəkilAzerbaijaninounlawyerlaw
vəkilAzerbaijaninounrepresentative
vəkilAzerbaijaninounproxy
waggenMiddle Englishverbto move to and fro, up and down
waggenMiddle Englishverbto walk around, wander
waggenMiddle Englishverbto stagger, totter, sway
waggenMiddle Englishverbto waver, vacillate
wassailEnglishnounA toast to health, usually on a festive occasion.countable uncountable
wassailEnglishnounThe beverage served during a wassail, especially one made of ale or wine flavoured with spices, sugar, roasted apples, etc.countable uncountable
wassailEnglishnounRevelry.countable uncountable
wassailEnglishnounA festive or drinking song or glee.countable uncountable
wassailEnglishverbTo toast, to drink to the health of another.transitive
wassailEnglishverbTo drink wassail.intransitive
wassailEnglishverbTo go from house to house at Christmastime, singing carols.
wierkenLuxembourgishverbto work, to act, to be effectiveintransitive
wierkenLuxembourgishverbto seem, to appearintransitive
wightEnglishnounA living creature, especially a human being.archaic
wightEnglishnounA supernatural being, often used in compounds such as the land-vættr which guard the land, especially the four guardians of Iceland.lifestyle paganism religionGermanic Old-Norse
wightEnglishnounA ghost, deity or other supernatural entity.poetic
wightEnglishnounA wraith-like creature.fantasy
wightEnglishadjBrave, valorous, strong.archaic
wightEnglishadjStrong; stout; active.UK dialectal obsolete
wiosłoPolishnounoar, paddleneuter
wiosłoPolishnounelectric guitar, axeneuter slang
womanEnglishnounAn adult female human.
womanEnglishnounAll female humans collectively; womankind.collective
womanEnglishnounA female person, usually an adult: a (generally adult) female sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc.
womanEnglishnounA wife (or sometimes a fiancée or girlfriend).
womanEnglishnounA female person who is extremely fond of or devoted to a specified type of thing. (Used as the last element of a compound.)
womanEnglishnounA female attendant or servant.
womanEnglishverbTo staff with female labor.
womanEnglishverbTo make effeminate or womanish.transitive
womanEnglishverbTo furnish with, or unite to, a woman.transitive
womanEnglishverbTo call (a person) "woman" in a disrespectful fashion.transitive
wuppugolFulaverbto wash laundry, do laundryPular transitive
wuppugolFulaverbto finish the period of mourning (of a widow)intransitive
wŏgaSilesiannounscale (device for measuring weight)feminine
wŏgaSilesiannounweight (mass)feminine
yikLower Tanananounspirit, ghost
yikLower Tanananounshadow
yikLower Tanananounreflection
yikLower Tanananounimage, picture
yikLower Tanananounmodel
yikLower Tanananoundecoy
yontmakTurkishverbto shape sth. by cutting it; to chisel; to hew; to whittle; to dress (stone); to sculpt, sculpturetransitive
yontmakTurkishverbto point or sharpentransitive
zachodniPolishadjwest, western (of or relating to the west)not-comparable relational usually
zachodniPolishadjWest, Western (of or relating to the West)not-comparable relational usually
zadaniowyPolishadjtask, assignment (activity that one should complete)not-comparable relational
zadaniowyPolishadjtask-oriented, goal-orientednot-comparable
zaćmiewaćPolishverbto eclipse (to cause an eclipse)imperfective transitive
zaćmiewaćPolishverbto becloud, to befog, to cloud (to obscure)imperfective literary transitive
zaćmiewaćPolishverbto eclipse, to outshine, to overshadow (to exceed something or someone else)figuratively imperfective transitive
zaćmiewaćPolishverbto eclipse (to undergo eclipsis)imperfective reflexive
zaćmiewaćPolishverbto become beclouded, befogged, cloudedimperfective literary reflexive
zběhnutíCzechnounverbal noun of zběhnoutform-of neuter noun-from-verb
zběhnutíCzechnoundesertionneuter
zeepaardDutchnounseahorse (more often used in its diminutive form - zeepaardje), fish of the genus Hippocampusneuter
zeepaardDutchnounhippocamphuman-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek neuter
zeepaardDutchnounhippopotamusneuter obsolete
znehodnocovatCzechverbto devalue, to degradeimperfective
znehodnocovatCzechverbto depreciateimperfective reflexive
znelíbitCzechverbto fall out of favourperfective
znelíbitCzechverbto displeaseperfective
zołzaPolishnounharpy, shrew (shrewish woman)colloquial derogatory feminine
zołzaPolishnounscrofulamedicine pathology sciencesdated feminine
zuretaPortugueseadjcrazy, insaneBrazil feminine informal masculine
zuretaPortugueseadjupset, grumpyBrazil feminine informal masculine
zuretaPortuguesenouna crazy personBrazil by-personal-gender feminine informal masculine
zuretaPortuguesenounan upset or grumpy personBrazil by-personal-gender feminine informal masculine
złowrogiPolishadjsinister, ominous, ill-boding (giving indication of a coming ill)
złowrogiPolishadjmalevolent (having or displaying ill will; wishing harm on others)
áttekintHungarianverbto look across/over to somewhere (used with lative suffixes)intransitive literary
áttekintHungarianverbto review, take in with a glance (to look broadly over in a short time, summing it up)transitive
ævDanishintjwhat a pity, I dislike this turn of events
ævDanishintjshame on you, shame on that person
ævDanishintjI am disgusted
ævDanishintjI dislike that behaviour.childish
çulTurkishnounA rough fabric generally woven of animal hair.
çulTurkishnounA cloth used to cover animals, generally woven of animal hair; a saddlecloth.
çulTurkishnounA simple fabric Tekke attendants cover oneselves with.Islam Sufism human-sciences lifestyle mysticism philosophy religion sciences
çulTurkishnounclothing, outfitfiguratively informal
écorchéFrenchverbpast participle of écorcherform-of participle past
écorchéFrenchadjflayed, skinned
écorchéFrenchadjhypersensitive
écorchéFrenchnounécorchémasculine
ôngVietnamesenoungrandfather
ôngVietnamesenounold man
ôngVietnamesenounman, old or younghonorific
ôngVietnamesepronyou, my grandfather
ôngVietnamesepronyou, an old manfamiliar
ôngVietnamesepronyou, a man about 40 or olderformal
ôngVietnamesepronyou, a dudeinformal
ôngVietnamesepronI/me, your grandfather
ôngVietnamesepronI/me, an old manfamiliar
ôngVietnamesepronhe/him, an admirable/lovable old or deceased manhuman-sciences linguistics narratology sciences
ôngVietnameseclassifierIndicates a starliterary
ôngVietnameseclassifierIndicates a lime containerrare
önskanSwedishnouna wish / a desirecommon-gender
önskanSwedishnouna wish / a requestcommon-gender
önállósulHungarianverbto become independent / self-reliant / self-sufficient, to set up on one's own, to stand on one's own two feetintransitive
önállósulHungarianverbto set up one's own business, to become self-employedintransitive
öringSwedishnounbrown trout, Salmo truttacommon-gender
öringSwedishnounAn öre coincommon-gender historical in-compounds mainly
útkomaIcelandicnouna result, an outcomefeminine
útkomaIcelandicnounthe solution from an arithmetic problem, a sum totalfeminine
łysyPolishadjbald
łysyPolishadjsynonym of różowyŁowicz
łysyPolishadjsynonym of liljowyŁowicz
šotkaIngriannounbrush
šotkaIngriannounfetlock (hair)
ɣrTashelhitverbto call someone
ɣrTashelhitverbto invite (constructed with i)
ɣrTashelhitverbto invoke
ɣrTashelhitverbto read, to recite
ɣrTashelhitverbto study
ɣrTashelhitverbto cackle, to crow
έλικαςGreeknounpropeller, screw (driving air and sea transport)masculine
έλικαςGreeknounhelixmasculine rare
έλικαςGreeknoungenitive singular of έλικα (élika)feminine form-of genitive singular
ανάγνωσηGreeknounreading / the oral presentation of a textfeminine
ανάγνωσηGreeknounreading / perusal (the activity of viewing and understanding text)feminine
ανάγνωσηGreeknounreading / interpretation (what is understood from a passage of text)feminine
ανάγνωσηGreeknounreading / class activity in schoolfeminine
αναιτιολόγητοςGreekadjunjustified, unjustifiablemasculine
αναιτιολόγητοςGreekadjinexplicable, unexplainablemasculine
δοκάριGreeknounbeam (horizontal component of building made of wood, concrete, etc)neuter
δοκάριGreeknoungoalpost, crossbar; woodworkhobbies lifestyle sportsneuter
εννοώGreekverbto mean, signify
εννοώGreekverbto understand
εννοώGreekverbto be decided, have made up one's mind
εννοώGreekverbto be understood, of course
κώμηAncient Greeknounan unwalled village or country towndeclension-1 feminine
κώμηAncient Greeknouna quarter or ward of a citydeclension-1 feminine
μήτραGreeknounwombanatomy medicine sciencesfeminine
μήτραGreeknounmatrixmathematics sciencesfeminine
μήτραGreeknounmold (anything around or on which something is formed or shaped)feminine
παρθενικόςGreekadjvirginal, maidenmasculine
παρθενικόςGreekadjpure, immaculatemasculine
παρθενικόςGreekadjBeing a first occurrence or eventfiguratively masculine
παρθενικόςGreekadjBeing a first occurrence or event / maiden, inauguralfiguratively masculine
πρέπειGreekverbto be fit for, to be worthy of, deservepersonal pronoun with-genitive
πρέπειGreekverbmust, have to, oughtsingular singular-only
σπουδαῖοςAncient Greekadjearnest, seriousdeclension-1 declension-2 masculine
σπουδαῖοςAncient Greekadjdiligent, active, zealousdeclension-1 declension-2 masculine
σπουδαῖοςAncient Greekadjgood, relating to moral character and importancedeclension-1 declension-2 masculine
φιλόσοφοςAncient Greekadjscientificdeclension-2
φιλόσοφοςAncient Greekadjphilosophicaldeclension-2
φιλόσοφοςAncient Greeknounlover of knowledge or wisdomdeclension-2
φιλόσοφοςAncient Greeknouneducated or learned persondeclension-2
φιλόσοφοςAncient Greeknounphilosopherdeclension-2
φιλόσοφοςAncient Greeknounprofessordeclension-2
большой палецRussiannounthumb
большой палецRussiannounbig toe, hallux
вилазитиUkrainianverbto climb out, to crawl out, to get outintransitive
вилазитиUkrainianverbto come out, to emerge (to appear from somewhere)colloquial intransitive
вилазитиUkrainianverbto come outintransitive material usually
вилазитиUkrainianverbto climb, to crawl (everywhere or to many places)colloquial intransitive
вилазитиUkrainianverbto walk (everywhere or to many places)colloquial intransitive
виноситиUkrainianverbto bring out, to carry out, to take outliterally transitive
виноситиUkrainianverbto bring, to submit (for attention or consideration)figuratively transitive
виноситиUkrainianverbto take away (to form a memory or impression in one's mind that one thinks about later)figuratively transitive
виноситиUkrainianverbto endure, to standcolloquial figuratively transitive
виноситиUkrainianverbto amount to, to come to (to be equivalent to in value)dialectal transitive
виноситиUkrainianverbto bear, to carry (:child in pregnancy, eggs)transitive
виноситиUkrainianverbto gestate, to harbour, to hatch, to nurture (:idea, plans)broadly transitive
виноситиUkrainianverbto carry (:everything in several goes)transitive
виноситиUkrainianverbto wear out (:clothes)transitive
вредяBulgarianverbto harm, to damage, to do mischief (to someone or something)intransitive
вредяBulgarianverbto hinder, to impede, to be an obstaclecolloquial intransitive
вредяBulgarianverbit doesn't hurt, it does no harm, it doesn't mattercolloquial impersonal
вредяBulgarianverbto damage, to spoil, to destroyobsolete transitive
вредяBulgarianverbto be worth, to cost, to have valuearchaic dialectal intransitive
вредяBulgarianverbto get damaged or injuredintransitive reflexive
ганьбитиUkrainianverbto disgrace, to dishonour, to shame (bring shame or ignominy upon)transitive
ганьбитиUkrainianverbto decry, to denounce, to reproach, to speak ill of, to vilifytransitive
гібельBelarusiannoundestruction, ruinuncountable
гібельBelarusiannounloss, deathuncountable
гібельBelarusiannounlots of, immense number, multitudeuncountable
двинутьсяRussianverbto moveintransitive
двинутьсяRussianverbto go crazy, to lose one's wits
девятнадцатилетнийRussianadjnineteen-yearrelational
девятнадцатилетнийRussianadjnineteen-year-old
дневниковыйRussianadjdiaryrelational
дневниковыйRussianadjjournal, datebookrelational
дневниковыйRussianadjnotebook, school record bookrelational
долатиUkrainianverbto overcometransitive
долатиUkrainianverbto cope with, to manage, to get the better of (:difficulty)transitive
загниванняUkrainiannoundecay, rotting (the process or result of being gradually decomposed)uncountable
загниванняUkrainiannoundecay (a deterioration of condition or quality)figuratively uncountable
запечатлетьRussianverbto imprint (in), to impress (in), to engrave (in)
запечатлетьRussianverbto depict, to portray, to photograph
изливатьсяRussianverbto spill out, to pour out, to flow out
изливатьсяRussianverbto radiate (of light, sound, or smell)literary
изливатьсяRussianverbto manifest, to appearfiguratively
изливатьсяRussianverbto pour one's heart out
изливатьсяRussianverbpassive of излива́ть (izlivátʹ)form-of passive
изложитиSerbo-Croatianverbto display, exhibit (paintings, goods etc.)transitive
изложитиSerbo-Croatianverbto expose, subject (danger, influence, critic, public opinion etc.)reflexive transitive
изложитиSerbo-Croatianverbto explain, expound (facts, ideas etc.)transitive
измятьсяRussianverbto get/become rumpled/crumpled
измятьсяRussianverbpassive of измя́ть (izmjátʹ)form-of passive
итогRussiannounsum, total
итогRussiannounresult
катастрофаRussiannouncatastrophe, disaster, calamity
катастрофаRussiannounaccident, crash
кашаMacedoniannounporridge, gruel, oatmealfeminine
кашаMacedoniannounbatter (beaten mixture of flour and liquid)feminine
кашаMacedoniannounslush, mushfeminine
кашаMacedoniannounmess, chaos, jumble (confusion)feminine figuratively
кундамаMokshanountrap
кундамаMokshanouncatch (something which is captured or caught)
кундамаMokshanouncatching, hunting
кундамаMokshanounchase, pursuit
кундамаMokshanounhandle (on doors, furniture, etc.)
куритиUkrainianverbto smoke (tobacco etc.) / to burn, to fumigateintransitive transitive
куритиUkrainianverbto smoke (tobacco etc.) / to distiltransitive
куритиUkrainianverbto smoke (tobacco etc.) / to carousecolloquial intransitive obsolete transitive
куритиUkrainianverbto do something while raising dust / to run while raising dustbroadly
куритиUkrainianverbto do something while raising dust / to raise dust or other small particlesbroadly
куритиUkrainianverbto do something while raising dust / to produce small particlesbroadly
къэгупшысынWest Circassianverbto think up; to create in one’s mindtransitive
къэгупшысынWest Circassianverbto come up with (an idea or concept)transitive
къэгупшысынWest Circassianverbto inventtransitive
кӑпшанкӑChuvashnounwoodlouse, roly-poly, pill bug (Oniscidea)
кӑпшанкӑChuvashnounbugbroadly
лояльныйRussianadjloyal (usually politically)
лояльныйRussianadjnon-judgemental, neutral, tolerantliterary
льодовикуUkrainiannouninflection of льодови́к (lʹodovýk): / dative singulardative form-of singular
льодовикуUkrainiannouninflection of льодови́к (lʹodovýk): / locative singularform-of locative singular
льодовикуUkrainiannouninflection of льодови́к (lʹodovýk): / vocative singularform-of singular vocative
назватиSerbo-Croatianverbto nametransitive
назватиSerbo-Croatianverbto call (person)transitive
назватиSerbo-Croatianverbto call somebody by telephonetransitive
намеOld Novgorodiannouninterest, usurymasculine name
намеOld Novgorodiannounrent, feemasculine name
наштовхнутиUkrainianverbto pushliterally transitive
наштовхнутиUkrainianverbto push, to impel, to leadfiguratively transitive
няемаMokshanounsight (the ability to see)
няемаMokshanounmeeting, rendezvous (an instance of seeing someone in person)
няемаMokshanoundisplay, spectacle, sight (something that is being seen)
ополчениеRussiannounmilitia, home guard, territorial army
ополчениеRussiannounlevylawdated
општиSerbo-Croatianadjgeneral, universalSerbia
општиSerbo-CroatianadjcommonSerbia
општиSerbo-CroatianadjpublicSerbia
осередокUkrainiannouncentre (UK), center (US), hub (of activity, culture, tradition, etc.)
осередокUkrainiannouncore, heart (centrally important element or group of elements in a system, collective etc.)
осередокUkrainiannouncell (a small group of people forming part of a larger organization)
осередокUkrainiannouncentre (UK), center (US) (middle portion)
осередокUkrainiannouncentre (UK), center (US)anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences
осередокUkrainiannounsynonym of осе́ля f (osélja)dialectal
отворачиватьсяRussianverbto turn aside, to turn away, to avert one's face/eyes
отворачиватьсяRussianverbto break (with someone), to turn away (from someone), to turn one's back
отворачиватьсяRussianverbto come unscrewed
отворачиватьсяRussianverbto bend back
отворачиватьсяRussianverbpassive of отвора́чивать (otvoráčivatʹ)form-of passive
палитьRussianverbto singetransitive
палитьRussianverbto destroy with fire, to scorchcolloquial transitive
палитьRussianverbto burn (a bonfire, lantern, etc.; for the purposes of lighting)colloquial transitive
палитьRussianverbto scorch, to be very hot (of the sun, the day, etc.)also impersonal intransitive
палитьRussianverbto torment (of feelings, experiences)figuratively transitive
палитьRussianverbto fire, to shootcolloquial intransitive
палитьRussianverbto talk very quicklycolloquial intransitive
палитьRussianverbto catch (someone) doing something illegal or disallowed, to catch red-handedslang
пектиUkrainianverbto bake, to roasttransitive
пектиUkrainianverbto churn outdated derogatory transitive
пектиUkrainianverbto scorch, to parchtransitive
пектиUkrainianverbto burn (a limb or other body part)transitive
пектиUkrainianverbto burn, to sting, to smartintransitive
пектиUkrainianverbto be itching to do sth.impersonal intransitive
пектиUkrainianverbto torment, to excruciate, to disturbtransitive
пектиUkrainianverbto scold, to reprimand, to tell off, to admonishcolloquial transitive
покупкаRussiannounbuying, purchasing, purchase (act of purchasing)
покупкаRussiannounpurchase, package (something bought)
преуспетьRussianverbto succeed, to be successful, to prosper
преуспетьRussianverbto flourish, to thrive, to prosper
пријавитиSerbo-Croatianverbto sign up, register (for an organized event, competition, journey etc.)reflexive transitive
пријавитиSerbo-Croatianverbto enter, log in, clock in (report one's entry into a place or system)broadly reflexive
пријавитиSerbo-Croatianverbto report (for doing something wrongly or illegally, especially to authorities)reflexive transitive
пријавитиSerbo-Croatianverbto declare (for customs)transitive
розвішуватиUkrainianverbto hang up (to put up to hang in several places)transitive
розвішуватиUkrainianverbto hang out (to put out to hang)transitive
розвішуватиUkrainianverbto hang down, to spread (:branches, blooms, etc.)transitive
садBulgariannounplant, standdated masculine
садBulgariannounnewly planted plantationdialectal masculine
садBulgariannounterrace (step-like landform)colloquial dialectal masculine
свинособакаUkrainiannounpig dog, scoundrelderogatory slang
свинособакаUkrainiannouna Russian personderogatory ethnic offensive slang slur
свинособакаUkrainiannouna Russian soldier who takes part in the 2022 invasion of Ukrainederogatory neologism slang
связываниеRussiannountying up, tying/binding together
связываниеRussiannounlinking, linkage, connecting
связываниеRussiannounbindingnatural-sciences physical-sciences physics
связываниеRussiannouncombining, binding, fixationchemistry natural-sciences physical-sciences
сетевойRussianadjnetworkrelational
сетевойRussianadjpower, mainselectrical-engineering electrotechnology engineering natural-sciences physical-sciencesrelational
сетованиеRussiannouncomplaining, lamentation
сетованиеRussiannouncomplaintplural-normally
случайRussiannouncase
случайRussiannounoccurrence, event
случайRussiannounoccasion
случайRussiannounopportunity, chance
стягнутиUkrainianverbto tighten, to pull tightertransitive
стягнутиUkrainianverbto constricttransitive
стягнутиUkrainianverbto draw together, to pull together (attract or bring into one place)transitive
стягнутиUkrainianverbto draw up, to gather (:forces, troops, etc.)transitive
стягнутиUkrainianverbto pull, to pull away, to pull offtransitive
стягнутиUkrainianverbto swipe (to steal or snatch)colloquial perfective transitive
стягнутиUkrainianverbto exact, to extract, to levy (to force payment of: fee, money due, tax, etc.)transitive
сурватиSerbo-Croatianverbto push (in the abyss or great depth)transitive
сурватиSerbo-Croatianverbto plunge, fall (of rocks, avalanche, water, bird, airplane etc.)reflexive
съезжатьRussianverbto go down, to slide down
съезжатьRussianverbto move out
толщаRussiannounthickness
толщаRussiannounstratum, thick layer, depth
толщаRussiannounmass
убеждениеRussiannounbelief, conviction
убеждениеRussiannounpersuasion (the act of persuading)
ућиSerbo-Croatianverbto enter, go into, come inintransitive
ућиSerbo-Croatianverbto join, enter (party, discussion, organization etc.)intransitive
хванаBulgarianverbto hold
хванаBulgarianverbto catch (an object, a person, a taxi, a disease, etc.)
хванаBulgarianverbto to go to (someone)'s head (of alcohol)colloquial
хванаBulgarianverbto overwhelm, to seize (someone) (of a feeling)colloquial figuratively
хванаBulgarianverbto be covered with (rust, mold, fleas, dust, etc.)colloquial
хванаBulgarianverbto take hold, to set in (of the weather)
хванаBulgarianverbto take (of paint, fire, etc.)
хванаBulgarianverbto start (doing something)colloquial
хванаBulgarianverbto deduct (an amount)colloquial
хванаBulgarianverbto set out, to departcolloquial
хванаBulgarianverbto hold (onto)reflexive
хванаBulgarianverbto be caught (e.g. in a trap)reflexive
хванаBulgarianverbto be deceivedreflexive
хванаBulgarianverbto start workreflexive
хванаBulgarianverbto take root (of plants)reflexive
хулыNorthern Mansinounfurrow
хулыNorthern Mansinounditch, gutter, drain, trench
чуткостьRussiannounsensitiveness, keennessuncountable
чуткостьRussiannounresponsiveness, considerationuncountable
штучкаRussiannoundiminutive of шту́ка (štúka): (small) thingdiminutive form-of
штучкаRussiannoundoodah, doodad; widget
штучкаRussiannouncalling cardcolloquial derogatory idiomatic possibly
һауаBashkirnounair
һауаBashkirnounweather
һөҙөүBashkirverbto gore, butt; to pierce or strike with horns (of horned animals)transitive
һөҙөүBashkirverbto strain, filter, to separate solid from liquid by passing through a strainer or colandertransitive
һөҙөүBashkirverbto skim a liquidtransitive
әйтеүBashkirverbto say, tell
әйтеүBashkirverbutter, pronounce
әйтеүBashkirverbto let know, notify, communicate
գաւիթOld Armeniannounforecourt, vestibule, porch
գաւիթOld Armeniannounsheepfold
դարOld Armeniannounage, long period of time of 100, 1000 or unspecified number of years
դարOld Armeniannoungeneration
դարOld Armeniannounbrink, steep place / height, hill, eminence, precipice
դարOld Armeniannounbrink, steep place / headland, promontory, cape
դարOld Armeniannounbrink, steep place / bank
դիեմOld Armenianverbto suck, to drink mother’s milk
դիեմOld Armenianverbto suckle, to nourish with milk, to give suckrare
ձեռքArmeniannounhand; arm
ձեռքArmeniannounwriting, handwritingfiguratively
մակաշերտArmeniannounupper layer
մակաշերտArmeniannounsuperstratehuman-sciences linguistics sciences
ուղեկցելArmenianverbto accompany
ուղեկցելArmenianverbto convoy, to escort
տուտArmeniannountaildialectal
տուտArmeniannounenddialectal
տուտArmeniannouncorner, fringedialectal
օղակArmeniannounring, hoop
օղակArmeniannoununit, section; part, branch
האָרעוואַניעYiddishnountoil; labor
האָרעוואַניעYiddishnounhard work
ירדHebrewverbTo go down, descend.construction-pa'al
ירדHebrewverbTo go down, decline, decrease.construction-pa'al
ירדHebrewverbTo emigrate from Israel, or (humorous) from another country.construction-pa'al derogatory
ירדHebrewverbTo criticize, lambaste, roast [with על (al) ‘on’].colloquial construction-pa'al
ירדHebrewverbTo get out of a vehicle.construction-pa'al
ירדHebrewverbTo give fellatio or cunnilingus [with ל־ (l') ‘on’].colloquial construction-pa'al vulgar
ירדHebrewnameJared (a man mentioned in the Book of Genesis, a descendant of Adam and of Seth, the father of Enoch, an ancestor of Noah)biblical lifestyle religion
עורHebrewnounskinanatomy medicine sciences
עורHebrewnounhide, leatherbroadly
עורHebrewverbto blind (to make temporarily or permanently blind).construction-pi'el transitive
עורHebrewnoundefective spelling of עיוורalt-of misspelling
עיקרHebrewnounessence, main part, gist, cruxmasculine
עיקרHebrewnounmost (of)masculine
עיקרHebrewnounprinciplemasculine
עיקרHebrewnounthe most important thingdefinite masculine slang
עיקרHebrewverbto sterilizeconstruction-pi'el
קלףHebrewverbto peel, skin, pareconstruction-pa'al
קלףHebrewverbdefective spelling of קילףalt-of construction-pi'el misspelling
קלףHebrewnounparchment
קלףHebrewnounplaying cardcard-games games
باتقینOttoman Turkishadjsunken, submerged, hollow, fossate
باتقینOttoman Turkishadjbankrupt, insolvent, brokenfiguratively
بریشالUrdunameBarisal (a city in Bangladesh)
بریشالUrdunameBarisal District (a district of Bangladesh)broadly
بریشالUrdunameBarisal Division (a division of Bangladesh)broadly
جہدBaluchinountry
جہدBaluchinounattempt
جہدBaluchinouneffort
جہدBaluchinounendeavour
جہدBaluchinounlabor
زرعOttoman Turkishnounsowing seed; cultivation
زرعOttoman Turkishnounsowed seed
زرعOttoman Turkishnouncrop
سكنArabicverbto be still, to be tranquil, to be peaceful
سكنArabicverbto calm down, to repose, to rest
سكنArabicverbto be vowelless, to have no vowelgrammar human-sciences linguistics sciences
سكنArabicverbto abate, to subside, to cease
سكنArabicverbto pass, to go away, to leave
سكنArabicverbto trust, to have faith, to be reassured
سكنArabicverbto feel at home
سكنArabicverbto live, to reside, to inhabit (construed with فِي (fī) or بِ (bi) or direct object)
سكنArabicverbto calm, to reassure, to appease, to placate
سكنArabicverbto soothe, to allay, to alleviate
سكنArabicverbto make vowelless, to pronounce without a vowel
سكنArabicnounverbal noun of سَكَنَ (sakana) (form I)form-of noun-from-verb
سكنArabicnountime for rest, means for rest
سكنArabicnoundwelling, abode, habitation
سكنArabicnouninhabited area, habitations
سكنArabicnounashes
قابPersiannounplate, saucer, tray, dish
قابPersiannouncase, box
قابPersiannounframe
قابPersianclassifierclassifier for counting watches or glasses
قایشOttoman Turkishnounstrap, thong, a long, narrow, pliable strip or flap of leather, or the like
قایشOttoman Turkishnounbelt, a band that is used in a machine to help transfer motion or power
قایشOttoman Turkishnounpilfering, petty theft, a theft of property having a lower valuefiguratively
قزاقPersiannounKazakh
قزاقPersiannounCossack
قزاقPersiannameGazakh (a city and district of Azerbaijan)
كعكArabicnouncake(s)collective
كعكArabicnounbiscuits, tarts, buns, twistscollective
متحدPersianadjunited, unified
متحدPersianadjallied
مصرEgyptian ArabicnameEgypt (a country in North Africa and West Asia)feminine
مصرEgyptian ArabicnameCairo (the capital city of Egypt)feminine informal
منهجArabicnounspecific manner of doing something; methodology; system; programme
منهجArabicnoundoctrine; a body of stances, particularly on matters of ritual, but also theology, law, etc. (as taught by a denomination or an individual scholar)Islam lifestyle religionespecially
منهجArabicnouncurriculum, courses, syllabus
منهجArabicverbto systematise, methodise
نفرتUrdunounhate, hatred
نفرتUrdunounloathing
نفرتUrdunoundetestation
ویلاPunjabinountimemasculine
ویلاPunjabinountime; hourmasculine
ویلاPunjabinounseasonmasculine
ویلاPunjabinoundifficultymasculine
ویلاPunjabinounlifemasculine
ویلاPunjabinounopportunity; occasionmasculine
ویلاPunjabinoundurationmasculine
ڤوکاءPattani Malaynounseine
ڤوکاءPattani Malaynoundragnet; trawl
अनुमानMarathinounestimate, guess, inference, suppositionmasculine
अनुमानMarathinouna dogmatic claim, conjecturemasculine
आस्तिकSanskritadjone who believes in the existence (of God, of another world, etc.)
आस्तिकSanskritadjbelieving, pious, faithful
चतुराईHindinounshrewdness, cleverness, acumenfeminine
चतुराईHindinounskill, dexterityfeminine
चतुराईHindinouncunning, guilefeminine
दुंबालHindinountailmasculine
दुंबालHindinounrear part or extremity of somethingbroadly masculine
दुंबालHindinounrear part or extremity of something / stern (of a vessel)nautical transportbroadly masculine
दुंबालHindinounruddermasculine
दुंबालHindinounelongated line of kohl from the corner of eyemasculine
सत्त्वSanskritnounessence
सत्त्वSanskritnoungoodness
सत्त्वSanskritnounspirit
सत्त्वSanskritnounexistence
सत्त्वSanskritnounbeing, entity, creature
सत्त्वSanskritnounreality
অ আBengalinounThe alphabet.
অ আBengalinounThe fundamentals of any subject.
ওয়াক্তBengalinountime, duration
ওয়াক্তBengalinountime, duration / time for SalahIslam lifestyle religion
ওয়াক্তBengalinounchance, opportunity
কার্তিকBengalinameKartik (seventh month of the Bengali calendar)
কার্তিকBengalinameKartika (son of Shiva)Hinduism
জিয়ারতBengalinounvisiting the grave of and praying for the dead
জিয়ারতBengalinounpilgrimage
ਜਰਮਨPunjabinameGermany (a country in Western Europe)colloquial masculine
ਜਰਮਨPunjabinamethe German languagemasculine
ਜਰਮਨPunjabiadjGerman; or relating to Germany
ਜਰਮਨPunjabiadjrelating to people of German descentbroadly
ਜਰਮਨPunjabiadjrelating to the German languagebroadly
ਭਾੜਾPunjabinounfare, freightage, cartage (transportation charges)masculine
ਭਾੜਾPunjabinounincentive, stimulus, stimulantmasculine
ਭਾੜਾPunjabinounbribeinformal masculine
ਭਾੜਾPunjabinounmultiplication tablecolloquial masculine
ਸੁਸਤੀPunjabinounlaziness, languor, sluggishness, lethargyfeminine
ਸੁਸਤੀPunjabinounnegligence, remissnessfeminine
ਸੁਸਤੀPunjabinounstolidity, passivityfeminine
அரைவேக்காடுTamilnounincompletely cooked or boileduncountable
அரைவேக்காடுTamilnounthat which is incomplete, half-bakeduncountable
அரைவேக்காடுTamilnouna person whose opinions, ideas are half-bakedcountable
ஆடிTamilnounAadi, the fourth month of the Tamil year, occurring in July-August in the Gregorian calendar. Preceded by ஆனி (āṉi) and followed by ஆவணி (āvaṇi).
ஆடிTamilnoundancer
ஆடிTamilnounmirrornatural-sciences physical-sciences physics
ஆடிTamilnouncrystal
ஆடிTamilverbadverbial participle of ஆடு (āṭu)adverbial form-of participle
ஆபிரகாம்TamilnameAbraham (Biblical character)
ஆபிரகாம்Tamilnamea male given name
எவர்Tamilpronwho, which personhonorific interrogative
எவர்Tamilpronwhom (as an object of a verb)honorific interrogative
பெருTamiladjbig, huge, great, immense, excessive, severe
பெருTamilverbto grow thick, large, stoutintransitive
பெருTamilverbto become numerousintransitive
பெருTamilnamePeru (a country in South America)intransitive
மத்தேயுTamilnamethe apostle Matthew (Biblical figure)
மத்தேயுTamilnamethe gospel of Matthewcolloquial
மத்தேயுTamilnamea male given name
மாட்டுTamilverbto fasten on, button, tackletransitive
மாட்டுTamilverbto hook, hang, suspendtransitive
மாட்டுTamilverbto fix, attachtransitive
மாட்டுTamilverbto get stuck inintransitive
மாட்டுTamilverbto be trappedintransitive
மாட்டுTamilverbto get caught red-handedintransitive
மாட்டுTamilverbto be competent; to have necessary strengthintransitive
மாட்டுTamilverbto be abledefective intransitive
மாட்டுTamilverbwillbroadly defective intransitive
மாட்டுTamilverbto be competent; to have necessary strengthdefective intransitive
மாட்டுTamiladjadjectival of மாடு (māṭu) - cow, cattle, etc.adjectival defective form-of intransitive
மாட்டுTamilverbto killdefective intransitive rare transitive
மாட்டுTamilverbto destroydefective intransitive rare transitive
மாட்டுTamilverbto remove; to cause to disappeardefective intransitive rare transitive
மாட்டுTamilnounworddefective intransitive rare transitive
மாட்டுTamilverbto put in, thrust, as fueldefective intransitive rare transitive
மாட்டுTamilverbto kindle (as a fire); to light (as a lamp)defective intransitive rare transitive
மாட்டுTamilverbto burndefective intransitive rare transitive
గంగTelugunounthe river Ganga
గంగTelugunounwater in general
ధ్యానముTelugunounmeditation
ధ్యానముTelugunouncontemplation
సత్పథముTelugunouna good or proper way or roadmasculine
సత్పథముTelugunounthe star-way (the way that good souls pass over)masculine
വെയിൽMalayalamnounsunlight, sunshine
വെയിൽMalayalamnounintense sunlight
ကျွေးBurmeseverbto feed
ကျွေးBurmeseverbto support (a person) with life's necessities
ကျွေးBurmesenounwild yam (Dioscorea triphylla)
ဖိနပ်Burmesenounshoe, footwear
ဖိနပ်Burmesenounplinth
မွBurmeseverbto be spongy, be flaky
မွBurmeseverbto be loose
မွBurmeseverbto be in profusion
မွBurmeseverbto be cluttered
ႁိူၼ်းShannounhouse;
ႁိူၼ်းShannouncase, container
ተቃዋሚAmharicnounopponent
ተቃዋሚAmharicnoundissident
ស៊ីKhmerverbto eat (for animals; familiar or vulgar when referring to humans)
ស៊ីKhmerverbto take (a bribe), to receive (a wage), to hide (feelings), to take advantage offiguratively
ἀκολουθέωAncient Greekverbto follow, go after, go withambitransitive
ἀκολουθέωAncient Greekverbto follow one in a thing, let oneself be led byfiguratively transitive
ἀκολουθέωAncient Greekverbto follow the thread of a discoursefiguratively transitive
ἀκολουθέωAncient Greekverbto follow, be consequent onfiguratively transitive
ἀκολουθέωAncient Greekverbit followsfiguratively intransitive
ἱμάτιονAncient Greeknounouter garment, cloak, mantledeclension-2
ἱμάτιονAncient Greeknounouter garment, cloak, mantle / clothesdeclension-2 in-plural
ἱμάτιονAncient Greeknouna clothdeclension-2
ὁμῶςAncient Greekadvtogether
ὁμῶςAncient Greekadvequally, alike
ὅροςAncient Greeknounboundary, limit, frontier, landmarkgeometry mathematics sciencesalso declension-2 masculine
ὅροςAncient Greeknounmarking stones, stones used for inscribing legal contractsdeclension-2 masculine
ὅροςAncient Greeknounthe broad wooden piece serving as the upper part of an oil/wine pressdeclension-2 masculine
ὅροςAncient Greeknounrule, standarddeclension-2 masculine
ὅροςAncient Greeknounterm, definitiondeclension-2 masculine
ὅροςAncient Greeknoungoal, end, aimdeclension-2 masculine
あちらJapanesepron彼方: that way; that over there, far away, in the distance
あちらJapanesepronthat personpolite
アークJapanesenounan arc of electricity
アークJapanesenounpart of a series, as in a story arc or character arc
アークJapanesenounpart of a circle or orbit
アークJapanesenounan arc in general
バレーボールJapanesenounvolleyball (game)
バレーボールJapanesenouna volleyball (ball used to play the game)
下層Chinesenounlower levels
下層Chinesenounlower strata
下晝Chinesenounafternoondialectal
下晝ChinesenounnoonHokkien
下晝ChinesenounlunchHokkien
ChinesecharacterwhatCantonese Min Southern
Chinesecharacteranything; everythingCantonese
Chinesecharacterwhy; how comeCantonese
ChinesecharacterUsed at the beginning of a question to give a rhetorical effect.Cantonese
Chinesecharacterto narrow one's eyes and squint
Chinesecharactera surname, listed 388th in the Baijiaxing
ChinesecharacterthatMandarin dialectal
ChinesecharacteralsoHakka
二次元Japanesenountwo dimensions, the second dimension
二次元Japanesenounthe 2D (i.e. anime, manga, video games, etc.) world; the fictional worldInternet broadly
Chinesecharacterbig
Chinesecharacter(formal, literary) to wait
Chinesecharactera surname
Chinesecharacteronly used in 万俟 (Mòqí)
八重葎Japanesenouna patch of thickly grown weedy plants
八重葎Japanesenounfalse cleavers, Galium spurium var. echinospermon
Chinesecharactercylindrical wine vessel, often with a lid, handle, and three legshistorical
ChinesecharacterClassifier for the volume of liquid in one zhi (goblet).
唔理Chineseconjno matter (what, how, etc.); regardless of; whetherCantonese
唔理Chineseverbto not care; to not take into considerationCantonese
器量Japanesenounability, talent, caliber
器量Japanesenounlooks, appearance (of a woman)
器量Japanesenounmerit (of a man)
Chinesecharacterold age; long life
Chinesecharacterlife; age
Chinesecharacterbirthday
Chinesecharacterfunerary (especially prepared before one's death)euphemistic
Chinesecharactercoffin (Classifier: 副 c)Cantonese euphemistic
Chinesecharacterfoolish; stupid; cloddishCantonese Wu
Chinesecharactera surname
Chinesecharacteralternative form of 岫 (“nest, den or lair of animals”)Hokkien Teochew alt-of alternative
Japanesecharacterfatadjective kanji
Japanesenounfatness
Japanesenouna fat person, a fatty
Japanesenounfat-necked shamisen
Japanesenounthick thread
Japaneseprefixadded to words describing gods or the emperor or other exalted subjects to denote greatness or excellencemorpheme
Japaneseprefixadded to regular nouns to denote fatness or thicknessmorpheme
Japanesenamea male given name
Japanesenamea surname
Japaneseprefixbig, fat, greatmorpheme
Japaneseprefixbig, fat, greatmorpheme
姑娘Chinesenoungirl; maiden; unmarried woman
姑娘ChinesenoundaughterGan Jin Mandarin colloquial
姑娘Chinesenounpaternal aunt (father's sister)Gan Huizhou Wu
姑娘Chinesenounsister-in-law (husband's sister)Jianghuai-Mandarin Wu
姑娘ChinesenounwifeSouthwestern-Mandarin
姑娘Chinesenounconcubinehistorical obsolete
姑娘Chinesenounnun or unmarried female preacher (often as a title)ChristianityCantonese Min Southern
姑娘Chinesenounfemale nurse, healthcare professional, social worker, etc.Cantonese
姑娘Chinesenounfemale prostitutecolloquial dialectal
姑娘Chinesenounyoung sorceress; young witchMandarin Muping
姑娘ChinesenounwomanMandarin Northern Thai
姑娘ChinesenounMs.; MissCantonese Guangzhou dated
姑娘Chinesenounyoung married womanGan Pingxiang
姑娘ChinesenounAlternative name for 菇蔫 (gūniān, “bladder cherry”).alt-of alternative name
富盛Chineseadjprosperousliterary
富盛Chineseadjwealthy; well-to-do; well-offliterary
富盛Chineseadjextensive; broad; wideliterary usually
富盛Chineseadjglorious; magnificent; sumptuousliterary
富盛Chineseadjmagnificent; grand; splendidliterary
富盛ChinesenounA combination 一上一中四下 in the Lingqijing.
尋ねるJapaneseverbask (a question)
尋ねるJapaneseverbsearch, look for, investigate
Chinesecharacterto guard the borders
Chinesecharactersoldier
Chinesecharactermatter; event; incident
Chinesecharacterwar; military campaign
Chinesecharacterforced labour
Chinesecharactermilitary service
Chinesecharacterlabourer
Chinesecharacterservant
Chinesecharacterto use as a servant
Chinesecharacterto attract
Chinesecharacterstudent; disciple
Chinesecharacterduty; responsibility
Chinesecharacterlow-ranking official
Chinesecharacterto arrange into rows
Chinesecharacterto help; to aid
Chinesecharacterto be; to act as
Chinesecharacterto practise; to act with
Chinesecharacteralternative form of 懵 (měng, “stupid; ignorant”)alt-of alternative
Chinesecharacteralternative form of 儚 (méng)alt-of alternative
戰犯Chinesenounwar criminal (Classifier: 名 m)
戰犯Chinesenounplayer of video games which are produced by Paradox InteractiveInternet humorous
戰犯Chinesenounball game player who performs terribly in a matchInternet humorous
Chinesecharacterto drag; to tow; to haul
Chinesecharacterto mop
Chinesecharacterto droop; to dangle; to hang down; to sag
Chinesecharacterto hold hands
Chinesecharacterto delay; to put off; to procrastinate; to adjourn; to defer; to prolong
Chinesecharacterto sustain (a sound)
Chinesecharacterto pin down; to tie up; to check (e.g. the enemy forces); to encumber
Chinesecharactershort for 拖鞋 (tuōxié, “flip-flops; slippers”)abbreviation alt-of
ChinesecharacterfightCantonese slang
Chinesecharactera surname, Tuo
探聽Chineseverbto snoop around; to pry into; to make inquires about
探聽Chineseverbto pay attention toTeochew
提琴Chinesenounviolin family of musical instruments (Classifier: 把 m)
提琴Chinesenountiqin (one of several bowed string instruments in the huqin family, used in traditional Chinese music) (Classifier: 把 m)
期日Japanesenouna scheduled day for an event; a date
期日Japanesenouna scheduled day by which something needs to be done; a deadline
期日Japanesenouna scheduled day for an event; a date
期日Japanesenouna scheduled day by which something needs to be done; a deadline
期日Japanesenounan expected or promised day
標題Chinesenountitle; heading; subject; caption; headline
標題Chinesenounsubject (of an email)Internet
洋洋Chineseadjvast; great; impressiveideophonic literary
洋洋Chineseadjoverflowing; driftingideophonic literary
洋洋Chineseadjleisurelyideophonic literary
洋洋Chineseadjself-satisfied; immensely pleased with oneselfideophonic literary
洋洋Chinesesoft-redirectno-gloss
Chinesecharacterislet in a river
Chinesecharactercontinent
Chinesecharactera surname, Zhou
盤子Chinesenounplate; dish (Classifier: 個/个 m)
盤子Chinesenountray (Classifier: 個/个 m)
盤子Chinesenounfacedialectal
盤子ChinesenounabacusMandarin Wanrong
盤子Chinesenounfool (especially one who buys overpriced items)Taiwanese-Mandarin
竜骨Japanesenouna keel (beam along the underside of a ship’s hull)nautical transport
竜骨Japanesenounfossiled bones used in medicinemedicine sciencesChinese traditional
竜骨Japanesenounshort for 竜骨突起 (ryūkotsu tokki, “keel”) (extension of a bird's sternum)abbreviation alt-of
Japanesecharacterkanji no-gloss
Japanesenouna flute, whistle, pipeentertainment lifestyle music
Japanesenouna windpipeanatomy medicine sciencesrare
Japanesenouna side-blown flute, as opposed to end-blown instruments such as the 篳篥 (hichiriki)entertainment lifestyle music
Japanesenouna whistle such as that used by a referee
Japanesenouna train whistle
Japaneseaffixflute, whistle
Japanesenouna flute, particularly the Chinese side-blown fluteentertainment lifestyle musicarchaic obsolete possibly
Japanesenouna flute, whistleentertainment lifestyle musicarchaic
紅毛Japanesenounred hair
紅毛Japanesenounduring the Edo period, an epithet for the Dutch, contrasting with the term 南蛮 (nanban, literally “Southern barbarians”) used for the Spanish and Portuguese
紅毛Japanesenounin modern times, an epithet for Westerners or Europeans
紅毛JapanesenameHolland, the Netherlandsobsolete
Japanesecharacterpaperkanji
Japanesenounpaper
Japaneseaffixpaper
Japaneseaffixnewspaper
索仔Chinesenounrope (Classifier: 條/条)Min Southern
索仔Chinesenounthin ropeHakka Meixian
索仔Chinesenounsmall rope (coarse)Min Northern
絕才Chinesenounoutstanding abilityliterary
絕才Chinesenounperson of outstanding abilityliterary
Japanesecharacterold cottonHyōgai kanji
Japanesecharactertangled hempHyōgai kanji
Japanesecharacterraveled silkHyōgai kanji
JapanesecharactervagueHyōgai kanji
JapanesecharacterconfusedHyōgai kanji
Chinesecharacterto cover; to wrap
Chinesecharactercover; shade; hood; casing
Chinesecharacteroverall; dustcoat; outer garment
Chinesecharactercylindrical bamboo fish trap (narrower at the top and wider at the bottom and open at both ends)
Chinesecharacterbamboo chicken coop
Chinesecharacterto catch (fish) with a bamboo trap
Chinesecharacterto protect; to have someone's backCantonese Taiwan colloquial
Chinesecharacterto handle; to have under controlTaiwan colloquial
Chinesecharacterawesome; incredibleTaiwan slang
Chinesecharacterto resist; to oppose; to stand up todated
Chinesecharacterto encage; to ensnare; to fasten overHokkien
Chinesecharacterto pounce on and cover somethingTaiwanese-Hokkien Xiamen
Chinesecharacterto be on one's hands and feet, pressed close or lying flat on the groundTaiwanese-Hokkien Xiamen
Chinesecharactera surname
落架Chineseverbto collapse
落架Chineseverbto be unshelved; to be removed from the shelf (as a book, newspaper, magazine, product, etc.); to be no longer available for use or purchaseCantonese
褲頭Chinesenoununderpants; undershortsdialectal
褲頭Chinesenounwaist of trousersCantonese Gan Hakka Liuzhou Loudi Mandarin Min Pinghua Pingxiang Southern Xiang
褲頭Chinesenounshorts worn externallyMandarin Yinchuan
ChinesecharacterUsed in expressions below.
Chinesecharacterfolding purse inserted in belt
起頭Chineseverbto take the lead; to show initiative; to be the first; to set an example
起頭Chineseverbto begin; to start; to commence
起頭Chineseverbto knit the beginning sectionLeizhou-Min
起頭Chinesenounbeginning
起頭Chineseadvin the beginning; at first; originally
Vietnamesecharacterchữ Hán form of lộ (“(North Central Vietnam and xiangqi) road; street; path; way”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of lò (“kiln, furnace, oven”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of lọ / small jar or vase that can be held in one hand
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of lọ / sootCentral Southern Vietnam
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of rùa (“turtle; tortoise”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of trò / trick; artifice; antic
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of trò / short for học trò (“pupil”)abbreviation alt-of
Chinesecharacterto bend one's backliterary
Chinesecharacterto pass through a hole; to drill; to boreHokkien
Chinesecharacterto curry favor with somebody in authority for personal gain; to secure personal gainTaiwanese-Hokkien
Chinesecharacterto contract into; to extend into or out; to stretch into or out; to run throughHokkien
転売Japanesenouna resale of something previously purchased
転売Japanesenouna liquidation sale of financial securities
転売Japaneseverbto resell something previously purchased
転売Japaneseverbto liquidate financial securities
隱君子Chinesenounrecluse; hermit (especially one whose name is lost in history)
隱君子Chinesenounalternative form of 癮君子 /瘾君子 (yǐnjūnzǐ, “addict”)alt-of alternative
Chinesecharactersparrow, especially the Eurasian tree sparrow (Passer montanus)
Chinesecharactersmall bird
Chinesecharacterdark red; brownish redliterary
Chinesecharacterbird (Classifier: 隻/只 c)Cantonese Hakka dialectal
Chinesecharacterpenis (Classifier: 隻/只 c)Cantonese Jinhua Wu colloquial
Chinesecharactera surname
電光Chinesenounflash of lightning
電光Chinesenounelectric light
電光Chinesenounlustre on fabric processed by a Schreiner calender machine
電光Chinesenoun(electric) light; lamp (Classifier: 盞/盏 m)Min Northern dated
電光ChinesenounX-raynatural-sciences physical-sciences physicsTaiwanese-Hokkien dated
頭疼Chineseverbto have a headache (pain in the head)medicine sciencescolloquial
頭疼Chineseverbto be faced with a nuisance or an unpleasant problem; to feel annoyed; to have a headachecolloquial figuratively
頭疼Chineseverbto have a headache (pain in the head)medicine sciencesEastern Hokkien Min Teochew
頭疼Chineseverbto be faced with a nuisance or an unpleasant problem; to feel annoyed; to have a headacheEastern Hokkien Min Teochew figuratively
ꦊꦩꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀Javanesenouncupboardkrama
ꦊꦩꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀Javanesenounwardrobekrama
고프다Koreanadjto be hungry, empty, starvedintransitive
고프다Koreanadjto thirst for, to desire (desired being is subject)figuratively intransitive
그림Koreannounpicture, drawing, painting, sketch
그림Koreannounbeautiful scenery (as in being picturesque)figuratively
말레이KoreannounMalayattributive
말레이KoreannounMalayahistorical
말레이Koreannounshort for 말레이시아 (Malleisia, “Malaysia”)abbreviation alt-of
목청Koreannounvocal cordsanatomy medicine sciences
목청Koreannounvoice, tune (of voice)
슬쩍Koreanadvsomewhat subtly; somewhat slightly
슬쩍Koreanadvdiscreetly; furtively (often in a cunning or negative way)
슬쩍Koreanadvlazily, carelessly
Koreandetthis (proximal determiner)
Koreanpronthis, this thing, this persondialectal formal literary
Koreanpronheredialectal
Koreannumtwo
Koreannountooth, teeth (chiefly of a human)
Koreannounthe teeth of a saw or a similar jagged surface
Koreannounmechanical jointrare
Koreannounperson, man (in the gender-neutral sense)dated dependent formal literary
Koreannounlouse (tiny bloodsucking insect)
Koreannamea surname, the second most common Korean surname, used by roughly 7.3 million people in South Korea as of 2015
Koreannounli, the underlying ordering principle of the cosmos
Koreannounprofit, benefitdated possibly
Koreannouninterestdated rare
KoreannounThe name of the Latin script letter E/e.
Koreannumone-hundredth, 10⁻²archaic rare
Koreannamealternative form of 伊 (I, “Italy (in news headlines)”)alt-of alternative
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 二: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 以: by means of; thereby
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 已: already
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 耳: ear
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 而: particle used in literary Chinese
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 異: different
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 移: move; transfer
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 夷: barbarian
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珥: earring
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 伊: that
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 易: easy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 弛: delay
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 怡: to be glad; happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 爾: you
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彝: honorable
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 姨: aunt
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 痍: injury; wound
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 肄: learn
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 苡: plantain
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 荑: to cut
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貽: cause
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 邇: close; near
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 飴: Yeot, Korean taffy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貳: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 媐: happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 杝: linden tree
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 䏪: toughmeat
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 㛅: woman's courtesy name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珆: preciousstone
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 鴯: swallow
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 羡: place name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 佴: second place
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 廙: respect
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 咿: a forced laugh
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 尔: alternative form of 爾
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 栮: black mushroom
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 洟: runnynose
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 訑: swagger
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 迤: askew
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 隶: reach
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彛: alternative form of 彝
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 餌: bait
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 里: townSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 理: ruleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 利: benefitSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 梨: pear treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 李: plum treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 吏: petty officialSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 離: leaveSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裏: insideSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 履: trample, step onSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俚: vulgarSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莉: jasmineSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 璃: glassSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俐: cleverSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 唎: thin voiceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 浬: nautical mileSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 狸: wild catSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 痢: diarrheaSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 籬: fenceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 罹: fall ill, get sickSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 羸: ashenSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 釐: rulingSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 鯉: carpSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 涖: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 𢻠: uprightSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犂: plowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 摛: spreadSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 剺: peelSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 哩: a particleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 嫠: widowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莅: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 蜊: clamSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 螭: hornless dragonSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 貍: lynxSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 邐: connectSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 魑: goblinSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 黐: flypaperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 漓: to permeateSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裡: alternative form of 裏South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 离: alternative form of 離South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 悧: alternative form of 俐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 厘: alternative form of 釐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犁: alternative form of 犂South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 泥: mudSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 尼: Buddhist nunSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 柅: overgrownSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 濔: abundantSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 膩: greasySouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 馜: strong fragranceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 㦐: feel goodSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 呢: whisperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 怩: ashamedSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 祢: shrine for a deceased fatherSouth-Korea
Koreannounpair
Koreannounpartner; mate
Koreannoundialectal form of 쪽 (jjok, “side, direction”)dependent dialectal form-of
𐌷𐌰𐌻𐌾𐌰Gothicnounthe underworldfeminine
𐌷𐌰𐌻𐌾𐌰GothicnounhellChristianityfeminine
𐌿𐌽𐌳Gothicprepunto, until, up towith-accusative
𐌿𐌽𐌳Gothicprepforwith-dative
𐍆𐍂𐌹𐌾𐌰𐌸𐍅𐌰Gothicnounlove, affectionfeminine
𐍆𐍂𐌹𐌾𐌰𐌸𐍅𐌰Gothicnouncharity, agapeChristianityfeminine
𐽶𐽳𐽾𐽶𐽹𐽰𐽲Old Uyghurverbto walk, to amble, to treadintransitive
𐽶𐽳𐽾𐽶𐽹𐽰𐽲Old Uyghurverbto take a stepintransitive
𐽶𐽳𐽾𐽶𐽹𐽰𐽲Old Uyghurverbto heedintransitive rare
🚶TranslingualsymbolIndicates an area with a likelihood of pedestrians, such as a crossing or carpark, to warn drivers.
🚶TranslingualsymbolIndicates an area with a likelihood of pedestrians, such as a crossing or carpark, to warn drivers. / A pedestrian crossing.
🚶TranslingualsymbolDesignates a public footpath.
🚶TranslingualsymbolLeaving; departing (especially after one has said something contentious or seen something embarrassing/awkward).Internet
𠎬Vietnamesecharacterlegitimate, worthy; to get one's just deserts
𠎬Vietnamesecharacterhero, savior
𠎬Vietnamesecharacterto stand up; midday; serious; in somebody's name
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounThe price paid for obtaining, or price received for providing, money or goods in a credit transaction, calculated as a fraction of the amount or value of what was borrowed.business financeuncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounAny excess over and above an exact equivalentbusiness financeuncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounA great attention and concern from someone or something; intellectual curiosity.uncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounAttention that is given to or received from someone or something.uncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounAn involvement, claim, right, share, stake in or link with a financial, business, or other undertaking or endeavor.countable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounSomething which, or someone whom, one is interested in.countable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounCondition or quality of exciting concern or being of importance.uncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounInjury, or compensation for injury; damages.obsolete rare uncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounThe persons and companies interested in any particular business or measure, taken collectively.in-plural often uncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishnounA genre of factual short films, generally more amusing than informative, especially those not covered by a more specific genre label.attributive historical uncountable usually
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishverbTo engage the attention of; to awaken interest in; to excite emotion or passion in, in behalf of a person or thing.
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishverbTo be concerned with or engaged in; to affect; to concern; to excite.impersonal obsolete often
(obsolete in English) compensation for injuryinterestEnglishverbTo cause or permit to share.obsolete
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of dirt, filth, or impurities (extraneous matter); not dirty, filthy, or soiled.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of dirt, filth, or impurities (extraneous matter); not dirty, filthy, or soiled. / Of metal, having relatively few impurities.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of contamination, (unwanted) germs, infection, or disease.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of contamination, (unwanted) germs, infection, or disease. / Devoid of sexually transmitted diseases (STDs).
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of imperfections, blemishes, or defects. / Of a victory or performance: without any blemishes such as submission holds, disqualification, interference, etc.government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestlingslang
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of imperfections, blemishes, or defects. / Of a route, ascended without falling.climbing hobbies lifestyle sports
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of imperfections, blemishes, or defects. / Free from that which is useless or injurious; without defects.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of imperfections, blemishes, or defects. / In an unmarked condition; blank.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of immorality or criminality. / Pure, especially morally or religiously.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of immorality or criminality. / Not using drugs or alcohol.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of immorality or criminality. / Free from (or showing no signs of) corrupt, unlawful, and/or sinister conduct or connections (and (of criminal, driving, etc. records) therefore without restrictions or penalties).
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of immorality or criminality. / Not in possession of weapons or contraband such as drugs.informal
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of immorality or criminality. / Devoid of profanity.informal
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjFree of infiltration by covert listening or recording devices (bugs), enemy spies, etc.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjEmpty.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjSmooth, exact, and performed well.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjThat does not damage the environment (as much as some alternative).
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjAllowing an uninterrupted flow over surfaces, without protrusions such as racks or landing gear.aerodynamics aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences physics
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjHaving the undercarriage and flaps in the up position.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjWell-proportioned; shapely.
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjCool or neat.informal
(transitive) to tidy upcleanEnglishadjUtter, complete, total; pure; free from restraint.
(transitive) to tidy upcleanEnglishnounA removal of dirt.
(transitive) to tidy upcleanEnglishnounThe first part of the event clean and jerk in which the weight is brought from the ground to the shoulders.hobbies lifestyle sports weightlifting
(transitive) to tidy upcleanEnglishnounOf heavy metal, clear vocals, contrasted with death growls and screams.entertainment lifestyle musicin-plural
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo remove dirt from a place or object.transitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo tidy up, make a place neat.transitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo remove equipment from a climbing route after it was previously lead climbed.climbing hobbies lifestyle sportstransitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo make things clean in general.intransitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo remove unnecessary files, etc. from (a directory, etc.).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo brush the ice lightly in front of a moving rock to remove any debris and ensure a correct line; less vigorous than a sweep.ball-games curling games hobbies lifestyle sportsintransitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo purge a raw of any blemishes caused by the scanning process such as brown tinting and poor color contrast.mangaslang
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbSynonym of clean up.video-games
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo remove guts and/or scales of a butchered animal.transitive
(transitive) to tidy upcleanEnglishverbTo beat, to thrash; to defeat.slang
(transitive) to tidy upcleanEnglishadvFully and completely.
270 or 1021 byteszettabyteEnglishnounOne sextillion (10²¹, or 1,000,000,000,000,000,000,000) bytes or 1,000 exabytes.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
270 or 1021 byteszettabyteEnglishnounA zebibyte.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesinformal
A disembowelingeviscerationEnglishnounA disemboweling; the removal of viscera.countable uncountable
A disembowelingeviscerationEnglishnounA vigorous verbal or physical assault.broadly countable figuratively uncountable
AffixationstongkatMalaynounwalking stick, cane
AffixationstongkatMalaynounkickstand, foldable levered bar to prop a bicycle or motorcycle upright when not riddencycling hobbies lifestyle motorcycling sports
AffixationstongkatMalaynounprivilegeMalaysia slang
An underground system of interconnected tunnels occupied by rabbitsrabbit warrenEnglishnounAn underground system of interconnected tunnels occupied by rabbits.
An underground system of interconnected tunnels occupied by rabbitsrabbit warrenEnglishnounA confusingly labyrinthine environment.
Compound wordsmikrométerHungariannounmicrometer (an SI unit of measure, the length of one millionth of a meter; symbol: µm)
Compound wordsmikrométerHungariannounmicrometer (a device used to measure distance very precisely but within a limited range, especially depth, thickness, and diameter)
Compound wordsülésHungariannounverbal noun of ül: sitting (the act of sitting)form-of noun-from-verb
Compound wordsülésHungariannounseat (part of an object or individual directly involved in sitting)
Compound wordsülésHungariannounsession, meeting
Compound words (other senses)képzőHungarianverbpresent participle of képezform-of participle present
Compound words (other senses)képzőHungarianverbpresent participle of képez: / training, instructive, educationalparticiple
Compound words (other senses)képzőHungariannounellipsis of tanítóképző (“teacher's training college or school”)abbreviation alt-of ellipsis
Compound words (other senses)képzőHungariannounderivational suffix/affix/termination, which creates a new lemma (rather than forming an element of the declension/conjugation paradigm of the word, as the other two types do)grammar human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences
CompoundspendatangMalaynounan immigrant from any other country
CompoundspendatangMalaynouna Malaysian citizen of Chinese or Indian descentderogatory ethnic offensive slur
CompoundstongkatMalaynounwalking stick, cane
CompoundstongkatMalaynounkickstand, foldable levered bar to prop a bicycle or motorcycle upright when not riddencycling hobbies lifestyle motorcycling sports
CompoundstongkatMalaynounprivilegeMalaysia slang
Currency signsरूHindinounfacemasculine
Currency signsरूHindinounsurfacemasculine
Curved single quotation marks and apostrophes〝 〞Japanesepunctencloses an embedded (inner) quotation.
Curved single quotation marks and apostrophes〝 〞Japanesepunctused for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like.
East China Sea東海ChinesenameEast China Sea (a sea)
East China Sea東海ChinesenameSouth China Sea (a sea)Vietnam
East China Sea東海ChinesenameSea of Japan (a sea)
East China Sea東海Chinesename(historical) Donghai Commandery (in present day Shandong province, China)
East China Sea東海ChinesenameDonghai (a county of Lianyungang, Jiangsu, China)
East China Sea東海ChinesenameDonghai (a town in Chengxiang district, Putian, Fujian, China)
East China Sea東海ChinesenameDonghai (a town in Jidong, Jixi, Heilongjiang, China)
East China Sea東海ChinesenameDonghai (a town in Qidong, Nantong, Jiangsu, China)
East China Sea東海ChinesenameDonghai (a subdistrict of Lufeng, Shanwei, Guangdong, China)
East China Sea東海ChinesenameTōkai (a city in Aichi Prefecture, Japan)
East China Sea東海ChinesenameDonghae (a city in South Korea)
East China Sea東海ChinesenameTunghai University (a university in Taiwan)
East China Sea東海ChinesenameTōkai University (a university in Japan)
ExpressionsflóraHungariannounflora (plants considered as a group, especially those of a particular country, region, time, etc.)biology natural-sciences
ExpressionsflóraHungariannounflora (book describing the plants of a country, region, time, etc.)
ExpressionsflóraHungariannounflora (microorganisms that inhabit some part of the body)biology microbiology natural-sciences
ExpressionsjószágHungariannounfarm animal (domestic animals belonging to the farm - mainly cattle, horses, rarely pigs - taken together; also an individual farm animal)
ExpressionsjószágHungariannounestate, property, goodsarchaic literary
ExpressionsjószágHungariannounthing, assetarchaic
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungariannounblood vessel (artery, vein, or capillary)anatomy medicine sciences
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungariannounvein (a thickened portion of the leaf containing the vascular bundle)biology botany natural-sciences
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungariannounbrook, streamlet, rill
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo reach or extend until a point. / to reach (a place), arrive, get somewhere (lative suffixes)headingintransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo reach or extend until a point. / to touch something (lative suffixes)headingintransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo reach or extend until a point. / to reach, stretch, extend as far as something (-ig) (to be long or deep or high enough)headingintransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo reach or extend until a point. / to hit, strike, afflict someone; meet with, be faced with something (of a disaster or sometimes luck)headingtransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo reach or extend until a point. / to catch someone (to discover unexpectedly; to surprise)headingtransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo reach or extend until a point. / to be able to use something (-val/-vel) meaningfully, to be of use to someoneheadingtransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo have some value or validity. / to be worth somethingheadingtransitive
For the first main meaning: to reach or extend until a pointérHungarianverbTo have some value or validity. / to count, to be fair (to be legal according to the rules of a game)heading
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in Canada: / A bay in northern Newfoundland in Newfoundland and Labrador.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in Canada: / A bay in Labrador in Newfoundland and Labrador.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in Canada: / A community in Lunenburg County, Nova Scotia.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in Canada: / A community on Manitoulin Island, Ontario.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in the United States: / A long bay which is an arm of Lake Michigan, along the coast of Wisconsin and the Upper Peninsula of Michigan.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in the United States: / A city, the county seat of Brown County, Wisconsin.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in the United States: / A town in Brown County, Wisconsin, several miles northeast of the city.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in the United States: / An unincorporated community in Covington County, Alabama, possibly named for bay trees.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in the United States: / An unincorporated community in Hanover County, Virginia.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA place in the United States: / An unincorporated community in Prince Edward County, Virginia.
Green Bay (Lake Michigan)Green BayEnglishnameA suburb and bay on Manukau Harbour, Auckland, New Zealand.
In a cool, unpanicked or collected manner.coollyEnglishadvAt a moderately low temperature.
In a cool, unpanicked or collected manner.coollyEnglishadvIn a cool, unpanicked or collected manner.
In a cool, unpanicked or collected manner.coollyEnglishadvWith calm impudence.
In a cool, unpanicked or collected manner.coollyEnglishadjCoolish; somewhat cool in temperature.obsolete
Making no distinction; not discriminatingindiscriminativeEnglishadjMaking no distinction; not discriminating; indiscriminate.
Making no distinction; not discriminatingindiscriminativeEnglishadjSpecifying any one from among several equivalent possibilities.grammar human-sciences linguistics sciences
NegativenyotaChichewanounrankclass-9
NegativenyotaChichewanoundignityclass-9
NegativenyotaChichewanounhonourclass-9
NegativenyotaChichewanounpositionclass-9
NegativenyotaChichewanounthirstclass-9
NegativenyotaChichewaverbto escape from a trap (especially birds)
NegativenyotaChichewaverbto drink
Nominal derivationsyendaChichewaverbto walk
Nominal derivationsyendaChichewaverbto travel
Portuguese佛朗機Chinesenoungeneric name for foreigners from Europe in Ming-dynasty China, especially Portuguese and Spanish peoplehistorical obsolete
Portuguese佛朗機Chinesenounshort for 佛朗機炮/佛朗机炮 (fólǎngjīpào, “breech-loading swivel gun”)abbreviation alt-of
Prefixed root formsसिच्Sanskritrootto pour out, discharge, emit, shedmorpheme
Prefixed root formsसिच्Sanskritrootto sprinkle, moisten withmorpheme
Prefixed root formsसिच्Sanskritrootto dip, soakmorpheme
Prefixed verbsстромитиUkrainianverbto insert, to stick, to puttransitive
Prefixed verbsстромитиUkrainianverbto impaletransitive
Proper nouns derived from atlatlClassical Nahuatlnounwater
Proper nouns derived from atlatlClassical Nahuatlnounurinefiguratively
Proper nouns derived from atlatlClassical Nahuatlnounthe ninth of the twenty day signs of the tonalpohualli; a stream of water
Proto-BrythonicanketiProto-Celticverbto bendreconstruction
Proto-BrythonicanketiProto-Celticverbto be inclined toreconstruction
RORO shipROROEnglishadjAbbreviation of roll-on roll-off.nautical transportabbreviation alt-of not-comparable
RORO shipROROEnglishnounA RORO ship.nautical transportcountable uncountable
RORO shipROROEnglishnounRisk-on, risk-off, a sharp distinction between market conditions dominated and not dominated by risk or volatility pricing of securities.business financecountable uncountable
RepetitivebwabwayiritsaChichewaverbCausative form of -bwabwayiracausative form-of
RepetitivebwabwayiritsaChichewaverbCausative form of -bwabwayira / to cause to eat without chewing
Saururus cernuuslizard's tailEnglishnounOne of various plant species. / Houttuynia cordata, chameleon plant, a herbaceous perennial plant native to Japan, Korea, southern China and Southeast Asia.
Saururus cernuuslizard's tailEnglishnounOne of various plant species. / Crassula muscosa, rattail crassula, a succulent plant native to South Africa
Saururus cernuuslizard's tailEnglishnounOne of various plant species. / Saururus cernuus, a medicinal and ornamental plant native to eastern North America.
Saururus cernuuslizard's tailEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see lizard, tail.
Something unlikelylong shotEnglishnounA shot fired at a distant target.
Something unlikelylong shotEnglishnounSomething unlikely; something that has little chance of happening or working; long odds.idiomatic
Something unlikelylong shotEnglishnounA master shot, the primary wide shot of a scene into which the closeups will be edited later.broadcasting film media television
Something unlikelylong shotEnglishnounSynonym of long take; a single, continuous shot that lasts for an unusually long duration without any cuts.broadcasting film media television
SwedishTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”.
SwedishTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / Used in ” ”.
SwedishTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”.
SwedishTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / Used in ‟ ”.
SwedishTranslingualpunctA substitute for the modifying diacritic ⟨ʺ⟩ used to transliterate the hard sign ⟨ъ⟩.informal
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA young servant or follower; a trained military attendant in service of a lord.historical
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA minor nobleman with an honourable military rank who had served as a page and squire.historical
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounAn armored and mounted warrior of the Middle Ages.broadly
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA person obliged to provide knight service in exchange for maintenance of an estate held in knight's fee.lawhistorical
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA person on whom a knighthood has been conferred by a monarch.modern
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA brave, chivalrous and honorable man devoted to a noble cause or love interest.literary
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA chess piece, often in the shape of a horse's head, that is moved two squares in one direction and one at right angles to that direction in a single move, leaping over any intervening pieces.board-games chess games
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA playing card bearing the figure of a knight; the knave or jack.card-games gamesdated
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounAny of various nymphalid butterflies of the genus Ypthima.biology entomology natural-sciences
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounAny mushroom belonging to genus Tricholoma.modern
Terms derived from the noun knightknightEnglishnounA species of nymphalid butterfly, Lebadea martha, found in tropical and subtropical Asia.
Terms derived from the noun knightknightEnglishverbTo confer knighthood upon.transitive
Terms derived from the noun knightknightEnglishverbTo promote (a pawn) to a knight.board-games chess gamestransitive
TranslationsLegion of HonorEnglishnameThe highest order of merit in France.
TranslationsLegion of HonorEnglishnameThe medal awarded for achieving this.
TranslationsMontaigneEnglishnameA surname from French, equivalent to English Mountain.countable
TranslationsMontaigneEnglishnameMichel de Montaigne, a French philosophercountable uncountable
TranslationsapeirogonEnglishnounA type of generalised polygon with a countably infinite number of sides and vertices;geometry mathematics sciences
TranslationsapeirogonEnglishnounA type of generalised polygon with a countably infinite number of sides and vertices; (in the regular case) the limit case of an n-sided regular polygon as n increases to infinity and the edge length is fixed; typically imagined as a straight line partitioned into equal segments by an infinite number of equally-spaced points. / the limit case of an n-sided regular polygon as n increases to infinity and the edge length is fixed; typically imagined as a straight line partitioned into equal segments by an infinite number of equally-spaced points.geometry mathematics sciences
Translationsrough patchEnglishnounA difficult or embattling period of one's life.idiomatic
Translationsrough patchEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see rough, patch.
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo separate from all external influence; to seclude; to withdraw.
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo separate in order to store.
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo set apart; to put aside; to remove; to separate from other things.
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo prevent an ion in solution from behaving normally by forming a coordination compound.chemistry natural-sciences physical-sciences
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo temporarily remove (property) from the possession of its owner and hold it as security against legal claims.law
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo cause (one) to submit to the process of sequestration; to deprive (one) of one's estate, property, etc.
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo remove (certain funds) automatically from a budget.government law politicsUS transitive
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo seize and hold enemy property.
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo withdraw; to retire.intransitive
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishverbTo renounce (as a widow may) any concern with the estate of her husband.dated
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishnounsequestration; separation
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishnounA person with whom two or more contending parties deposit the subject matter of the controversy; one who mediates between two parties; a refereelaw
US, politics, law: to remove (certain funds) automatically from a budgetsequesterEnglishnounA sequestrum.medicine sciences
a collection of booksbookeryEnglishnouna collection of bookscountable
a collection of booksbookeryEnglishnounstudy of or passion for booksuncountable
a guardsmansoldierEnglishnounA member of a ground-based army, of any rank, but especially an enlisted member.government military politics warcountable
a guardsmansoldierEnglishnounAny member of a military, regardless of specialty.government military politics warbroadly countable nonstandard
a guardsmansoldierEnglishnounAn enlisted member of a military service, as distinguished from a commissioned officer.government military politics warcountable formal
a guardsmansoldierEnglishnounA guardsman.
a guardsmansoldierEnglishnounA member of the Salvation Army.
a guardsmansoldierEnglishnounA low-ranking gangster or member of a gang, especially the mafia, who engages in physical conflict.
a guardsmansoldierEnglishnounA piece of buttered bread (or toast), cut into a long thin strip for dipping into a soft-boiled egg.Australia Ireland New-Zealand UK
a guardsmansoldierEnglishnounA term of approbation for a young boy.
a guardsmansoldierEnglishnounSomeone who fights or toils well.countable figuratively
a guardsmansoldierEnglishnounA red or cuckoo gurnard (Chelidonichthys cuculus).
a guardsmansoldierEnglishnounOne of the asexual polymorphic forms of termites, in which the head and jaws are very large and strong. The soldiers serve to defend the nest.
a guardsmansoldierEnglishnounA red herring (cured kipper with flesh turned red).dated slang
a guardsmansoldierEnglishnounA xiangqi piece that moves and captures by advancing one point. Once it has crossed the river, it may also move and capture one point horizontally.board-games games xiangqi
a guardsmansoldierEnglishnounA brick, for example in a course of brickwork, that is laid vertically on its shortest end (smallest face), so that its tallest and slimmest face faces the outside of the wall.
a guardsmansoldierEnglishverbTo continue steadfast; to keep striving.intransitive
a guardsmansoldierEnglishverbTo serve as a soldier.intransitive
a guardsmansoldierEnglishverbTo intentionally restrict labor productivity; to work at the slowest rate that goes unpunished.intransitive
a guardsmansoldierEnglishverbTo take a ride on (another person's horse) without permission.slang transitive
a person who addresses an object to be deliveredaddresserEnglishnounA person who gives an address or speech.
a person who addresses an object to be deliveredaddresserEnglishnounA person who addresses someone (directs spoken or written communication toward someone).
a person who addresses an object to be deliveredaddresserEnglishnounA person who addresses (applies an address to an object to be delivered to a particular location).
a person who addresses an object to be deliveredaddresserEnglishnounA machine that addresses.
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnounThe head.
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnounA jack of the same suit as the card turned up by the dealer.
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnounThe glans penis, the sensitive bulbous structure at the end of the penis also known as the head of the penis. (Also spelled knob.)slang
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnoun(vulgar, slang, chiefly UK, Ireland) The penis; dick. (Also spelled knob.)broadly
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnounA contemptible person; dick. (Also spelled knob.)broadly derogatory
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnounA wealthy or influential person; a toff.Ireland UK slang
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishnounObsolete form of knob (“rounded protuberance”).alt-of obsolete
a wealthy or influential person; a toffnobEnglishverbTo hit in the head.slang transitive
accommodationholiday parkEnglishnounA commercial facility that includes various forms of inexpensive accommodation, such as campsites, cabins, caravan or RV parking, and motel rooms, for the use of people on holiday.Australia New-Zealand UK
accommodationholiday parkEnglishnounAn amusement park.
act of being sentimentalsentimentalityEnglishnounAn act or state of being sentimental.countable
act of being sentimentalsentimentalityEnglishnounSynonym of Empfindsamkeit.art arts entertainment lifestyle musichistorical uncountable
act of innovatinginnovationEnglishnounThe act of innovating; the introduction of something new, in customs, rites, etc.countable uncountable
act of innovatinginnovationEnglishnounA change effected by innovating; a change in customs.countable uncountable
act of innovatinginnovationEnglishnounSomething new, and contrary to established customs, manners, or rites.countable uncountable
act of innovatinginnovationEnglishnounA newly formed shoot, or the annually produced addition to the stems of many mosses.countable uncountable
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo hurl; to release (an object) with some force from one’s hands, an apparatus, etc. so that it moves rapidly through the air.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo eject or cause to fall off.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo move to another position or condition; to displace.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo make (a pot) by shaping clay as it turns on a wheel.ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo deliver (the ball) illegally by straightening the bowling arm during delivery.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportstransitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo send (an error) to an exception-handling mechanism in order to interrupt normal processing.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo intentionally lose a game.hobbies lifestyle sports video-games
act of throwing somethingthrowEnglishverb(of a game where one’s role is throwing something) To perform in a specified way in (a match).hobbies lifestyle sportstransitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo confuse or mislead.informal transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo send hastily or desperately.figuratively transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo imprison.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo organize an event, especially a party.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo roll (a die or dice).ambitransitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo cause a certain number on the die or dice to be shown after rolling it.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo discard.bridge gamestransitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo lift or unbalance one’s opponent and then bring him back down to the ground, especially into a position behind the thrower.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo change (one’s voice) in order to give the illusion that the voice is that of someone else, or coming from a different place.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo show sudden emotion, especially anger.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo project or send forth.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo make a shape or gesture with the hands.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo put on hastily; to spread carelessly.
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo prepare (a cocktail) by pouring liquid between shakers from a height.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo twist two or more filaments of (silk, etc.) so as to form one thread; to twist together, as singles, in a direction contrary to the twist of the singles themselves; sometimes applied to the whole class of operations by which silk is prepared for the weaver.
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo select (a pitcher); to assign a pitcher to a given role (such as starter or reliever).ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsslang usually
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo install (a bridge).transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo twist or turn.Northern-England Scotland obsolete
act of throwing somethingthrowEnglishverbSynonym of pass.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
act of throwing somethingthrowEnglishverbTo deliver.transitive
act of throwing somethingthrowEnglishverbOf animals: to give birth to (young).biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoologytransitive
act of throwing somethingthrowEnglishnounThe act of throwing something.
act of throwing somethingthrowEnglishnounA move in which one lifts or unbalances one’s opponent and then brings him down to the ground.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
act of throwing somethingthrowEnglishnounOne’s ability to throw.
act of throwing somethingthrowEnglishnounThe distance travelled by something thrown.
act of throwing somethingthrowEnglishnounThe flight of a thrown object.
act of throwing somethingthrowEnglishnounA distance travelled in general; displacement.
act of throwing somethingthrowEnglishnounA piece of fabric used to cover a bed, sofa or other soft furnishing.
act of throwing somethingthrowEnglishnounA single instance, occurrence, venture, or chance.informal
act of throwing somethingthrowEnglishnounAny of the projections integral to a crankshaft that receive or impart cranking motion from a connecting rod or similar component.
act of throwing somethingthrowEnglishnounA hand-operated lathe, especially a small lathe used by clockmakers.historical
act of throwing somethingthrowEnglishnounA moment, time, occasion.obsolete
act of throwing somethingthrowEnglishnounA period of time; a while.obsolete
act of throwing somethingthrowEnglishnounObsolete spelling of throe.alt-of error-lua-exec obsolete
act of throwing somethingthrowEnglishverbObsolete spelling of throe.alt-of obsolete
act or processriflingEnglishnounThe act or process of making the grooves in a rifled cannon or gun barrel.government military politics war
act or processriflingEnglishnounThe system of grooves in a rifled gun barrel or cannon. Shunt rifling, rifling for cannon, in which one side of the groove is made deeper than the other, to facilitate loading with shot having projections which enter by the deeper part of the grooves.government military politics war
act or processriflingEnglishnounThe act or process of letting playing cards cascade down one at a time towards the table (or one's hand), controlling the speed and flow with one's thumb, which sits on the top edges of the cards.card-games games
act or processriflingEnglishverbpresent participle and gerund of rifleform-of gerund participle present
action nounтикамBulgarianverbto thrust, to propel, to prodtransitive
action nounтикамBulgarianverbto shove, to fit (through aperture)transitive
action nounтикамBulgarianverbto give, to pass (usually something unwanted or needless)colloquial ditransitive
action nounтикамBulgarianverbto make, to incite oneself to actreflexive
administration; the process or practice of managingmanagementEnglishnounAdministration; the use of limited resources combined with forecasting, planning, leadership and execution skills to achieve predetermined specific goals.uncountable usually
administration; the process or practice of managingmanagementEnglishnounThe executives of an organisation, especially senior executives.uncountable usually
administration; the process or practice of managingmanagementEnglishnounJudicious use of means to accomplish an end.uncountable usually
administration; the process or practice of managingmanagementEnglishnounThe prosecuting side in an impeachment trial (as opposed to the respondent or defending side).uncountable usually
advancing and retreating軍配Japanesenounthe act of signaling directions or commands to an armed force
advancing and retreating軍配Japanesenouna person issuing such directions
advancing and retreating軍配Japanesenounthe act of advancing or retreating in response to the situation
advancing and retreating軍配Japanesenounthe act of changing one's prices in response to the situation: bargaining, haggling
advancing and retreating軍配Japanesenounshort for 軍配団扇 (gunbai uchiwa): a lacquered rigid wooden fan used for signalingabbreviation alt-of
advancing and retreating軍配Japanesenounany of various signals indicated by a gyoji (sumo referee) using a gunbai uchiwa, including decision of the winner of a boutgovernment hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling
advancing and retreating軍配Japaneseverbto signal directions or commands to an armed force
advancing and retreating軍配Japaneseverbto advance or retreat in response to the situation
advancing and retreating軍配Japaneseverbto change one's prices in response to the situation: to bargain, to haggle
agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformablestraightlyEnglishadvIn a straight manner; without curve or bend.
agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformablestraightlyEnglishadvWithout deviation; directly.
agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformablestraightlyEnglishadvImmediately; straightaway.
air force formationgroupEnglishnounA number of things or persons being in some relation to one another.
air force formationgroupEnglishnounA set with an associative binary operation, under which there exists an identity element, and such that each element has an inverse.group-theory mathematics sciences
air force formationgroupEnglishnounAn effective divisor on a curve.geometry mathematics sciencesarchaic
air force formationgroupEnglishnounA (usually small) group of people who perform music together.
air force formationgroupEnglishnounA small number (up to about fifty) of galaxies that are near each other.astronomy natural-sciences
air force formationgroupEnglishnounA column in the periodic table of chemical elements.chemistry natural-sciences physical-sciences
air force formationgroupEnglishnounA functional group.chemistry natural-sciences physical-sciences
air force formationgroupEnglishnounA subset of a culture or of a society.human-sciences sciences social-science sociology
air force formationgroupEnglishnounAn air force formation.government military politics war
air force formationgroupEnglishnounA collection of formations or rock strata.geography geology natural-sciences
air force formationgroupEnglishnounA number of users with the same rights with respect to accession, modification, and execution of files, computers and peripherals.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
air force formationgroupEnglishnounAn element of an espresso machine from which hot water pours into the portafilter.
air force formationgroupEnglishnounA number of eighth, sixteenth, etc., notes joined at the stems; sometimes rather indefinitely applied to any ornament made up of a few short notes.entertainment lifestyle music
air force formationgroupEnglishnounA set of teams playing each other in the same division, while not during the same period playing any teams that belong to other sets in the division.hobbies lifestyle sports
air force formationgroupEnglishnounA commercial organization.business
air force formationgroupEnglishnounGroup therapy.uncountable
air force formationgroupEnglishverbTo put together to form a group.transitive
air force formationgroupEnglishverbTo come together to form a group.intransitive
air force formationgroupEnglishverbTo eliminate in the group stage of a competition.hobbies lifestyle sportstransitive
all right得了Chineseadvcapable of; can
all right得了Chineseadjawful; can't handle (a situation)with-negation
all right得了Chineseintjall right!; OK!; well then; yeah!
all right得了Chineseintjc'mon!; that's enough!
all right得了Chineseverbto be finished; to be over; to be done with
alternative name of Rus — see also RusRutheniaEnglishnameThe territory between Central and Eastern Europe inhabited by Rusyns, on the slopes of the Carpathian Mountains in parts of Ukraine, Poland and Slovakia.
alternative name of Rus — see also RusRutheniaEnglishnameLands inhabited by Ukrainians (Ruthenians) of the former Austrian Empire kingdom of Galicia (1772–1918), corresponding to parts of Western Ukraine.historical
alternative name of Rus — see also RusRutheniaEnglishnameWestern portions of East Slavic lands, including the principalities of Galicia-Volhynia and Kyiv, which united with Lithuania and Poland (14th c–1772), corresponding to what is now Ukraine and Belarus.historical
alternative name of Rus — see also RusRutheniaEnglishnameRus, an East Slavic medieval state (880–12th c), corresponding to what is now Ukraine and Belarus, as well as western Russia.historical
an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitelyperpetuityEnglishnounThe quality or state of being perpetual; endless duration; uninterrupted existence.uncountable
an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitelyperpetuityEnglishnounSomething that is perpetual.countable
an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitelyperpetuityEnglishnounA limitation intended to be unalterable and of indefinite duration; a disposition of property which attempts to make it inalienable beyond certain limits fixed or conceived as being fixed by the general law.lawcountable
an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitelyperpetuityEnglishnounAn annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely.business financecountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe quality of being subtle. / The quality of being scarcely noticeable or difficult to discern. (of things)countable uncountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe quality of being subtle. / The quality of being done in a clever way that is not obvious or not direct; the quality of being carefully thought out. (of things)countable uncountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe quality of being subtle. / The quality of being able to achieve one's aims through clever, delicate or indirect methods. (of people)countable uncountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe quality of being subtle. / The quality of being able to notice or understand things that are not obvious. (of people)countable uncountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounAn instance of being subtle, a subtle thing, especially a subtle argument or distinction.countable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounAn ornate medieval illusion dish or table decoration, especially when made from one thing but crafted to look like another.countable historical
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe quality of being clever in surreptitious or deceitful behaviour; an act or argument that shows this quality.archaic countable uncountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounA trick that creates a false appearance.countable obsolete
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe property of having a low density or thin consistency.obsolete uncountable
an instance of being subtlesubtletyEnglishnounThe property of being able to penetrate materials easily.obsolete uncountable
an unexpected, temporary, uncontrolled increase in current or voltage in an electrical circuit; a voltage spikepower surgeEnglishnounAn unexpected, temporary, uncontrolled increase in current or voltage in an electrical circuit; a voltage spike.
an unexpected, temporary, uncontrolled increase in current or voltage in an electrical circuit; a voltage spikepower surgeEnglishnounAn unexpected and uncontrolled increase in the output power of an engine or motor.
and seeαξιώνωGreekverbfor the active voice: to insist, claim, demand
and seeαξιώνωGreekverbdifferent sense for passive αξιώνομαι (axiónomai), passive past αξιώθηκα (axióthika), etc ("be granted, be hono(u)red")
and seeαξιώνωGreekverbboth senses for the passive perfect participle αξιωμένος (axioménos)
any decorative carved grotesque figuregargoyleEnglishnounA carved grotesque figure on a spout which conveys water away from the gutters.
any decorative carved grotesque figuregargoyleEnglishnounAny decorative carved grotesque figure on a building.
any decorative carved grotesque figuregargoyleEnglishnounA fictional winged monster.
any decorative carved grotesque figuregargoyleEnglishnounAn ugly woman.derogatory
any decorative fitting on the corner, end, or top of an objectfinialEnglishnounEspecially in Gothic architecture: an ornament, often in the form of a bunch or knot of foliage, on the peak of the gable of a roof, a pediment, a pinnacle, etc.architecture
any decorative fitting on the corner, end, or top of an objectfinialEnglishnounAny decorative fitting on the corner, end, or top of an object such as a canopy, a fencepost, a flagpole, a curtain rod, or the newel post of a staircase.broadly
any decorative fitting on the corner, end, or top of an objectfinialEnglishnounThe completion or end of something.also attributive figuratively
any of a group of related compounds-ideEnglishsuffixArchaic form of -id.alt-of archaic morpheme
any of a group of related compounds-ideEnglishsuffixArchaic form of -id.alt-of archaic morpheme
any of a group of related compounds-ideEnglishsuffixAny of a group of related compounds - azide, polysaccharide, glycoside.morpheme
any of a group of related compounds-ideEnglishsuffixA binary compound - bromide, arsenide, palladide.morpheme
any of a group of related compounds-ideEnglishsuffixAny of a group of several elements - lanthanide.morpheme
any sparkling white winechampagneEnglishnounA sparkling white wine made from a blend of grapes, especially Chardonnay and pinot, produced in Champagne, France, by the méthode champenoise.countable uncountable
any sparkling white winechampagneEnglishnounAny sparkling wine made by the méthode champenoise.countable informal uncountable
any sparkling white winechampagneEnglishnounAny sparkling white wine.countable informal uncountable
any sparkling white winechampagneEnglishnounA glass of champagne.countable
any sparkling white winechampagneEnglishnounA very pale brownish-gold colour, similar to that of champagne.countable
any sparkling white winechampagneEnglishnoun(An ordinary occupying) the base of the shield, either flat-topped (like the chief at the top of the shield) or curved (as in a mount or trimount).government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicscountable uncountable
any sparkling white winechampagneEnglishadjOf a very pale brownish-gold colour, similar to that of champagne.not-comparable
any sparkling white winechampagneEnglishadjAlternative form of champaine.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsalt-of alternative not-comparable
any sparkling white winechampagneEnglishverbTo ply or treat with champagne.transitive
any sparkling white winechampagneEnglishverbTo drink champagne.intransitive
approximateroughEnglishadjNot smooth; uneven.
approximateroughEnglishadjApproximate; hasty or careless; not finished.
approximateroughEnglishadjTurbulent.
approximateroughEnglishadjDifficult; trying.
approximateroughEnglishadjCrude; unrefined.
approximateroughEnglishadjWorn; shabby; weather-beaten.
approximateroughEnglishadjHaving socio-economic problems, hence possibly dangerous.
approximateroughEnglishadjViolent; not careful or subtle.
approximateroughEnglishadjLoud and hoarse; offensive to the ear; harsh; grating.
approximateroughEnglishadjNot polished; uncut.
approximateroughEnglishadjHarsh-tasting.
approximateroughEnglishadjSomewhat ill; sick; in poor condition.Ireland UK colloquial slang
approximateroughEnglishadjUnwell due to alcohol; hungover.Ireland UK colloquial slang
approximateroughEnglishadjOf or relating to the rough breathing in the Greek language.
approximateroughEnglishnounThe unmowed part of a golf course.
approximateroughEnglishnounA rude fellow; a coarse bully; a rowdy.
approximateroughEnglishnounA scuffed and roughened area of the pitch, where the bowler's feet fall, used as a target by spin bowlers because of its unpredictable bounce.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
approximateroughEnglishnounThe raw material from which faceted or cabochon gems are created.
approximateroughEnglishnounA quick sketch, similar to a thumbnail but larger and more detailed, used for artistic brainstorming.
approximateroughEnglishnounBoisterous weather.obsolete
approximateroughEnglishnounA piece inserted in a horseshoe to keep the animal from slipping.
approximateroughEnglishverbTo create in an approximate form.
approximateroughEnglishverbTo break the rules by being excessively violent.boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestlingintransitive
approximateroughEnglishverbTo commit the offense of roughing, i.e. to punch another player.hobbies ice-hockey lifestyle skating sports
approximateroughEnglishverbTo render rough; to roughen.
approximateroughEnglishverbTo break in (a horse, etc.), especially for military purposes.
approximateroughEnglishverbTo endure primitive conditions.
approximateroughEnglishverbTo roughen a horse's shoes to keep the animal from slipping.transitive
approximateroughEnglishadvIn a rough manner; rudely; roughly.
astronomical eventperytonEnglishnounA fictional creature having the head and forelegs of a stag and the wings and hindquarters of a bird.
astronomical eventperytonEnglishnounA radio signal which appears to come from outside the galaxy but is actually produced by terrestrial sources.astronomy natural-sciences
attraction between metal ionsmetallophilicEnglishadjCharacterized by attraction between metal ionschemistry natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
attraction between metal ionsmetallophilicEnglishadjTending to adsorb metal ionsbiology cytology medicine natural-sciences sciencesnot-comparable
auto-, selfավտո-Armenianprefixauto-, selfmorpheme
auto-, selfավտո-Armenianprefixrelating to carsmorpheme
bad-manneredrudeEnglishadjLacking in refinement or civility; bad-mannered; discourteous.
bad-manneredrudeEnglishadjLacking refinement or skill; untaught; ignorant; raw.
bad-manneredrudeEnglishadjViolent; abrupt; turbulent.
bad-manneredrudeEnglishadjSomewhat obscene, pornographic, offensive.
bad-manneredrudeEnglishadjUndeveloped, unskilled, inelegant.
bad-manneredrudeEnglishadjHearty, vigorous; found particularly in the phrase rude health.
bad-manneredrudeEnglishadjCrudely made; primitive.
bad-manneredrudeEnglishadjGood, awesome.Multicultural-London-English slang
bad-manneredrudeEnglishadjSexy, hot, overtly attractive.Multicultural-London-English slang
barren, infertile, sterileseascIrishadjbarren, infertile, sterile (of places and animals, not usually of people)
barren, infertile, sterileseascIrishadjneuter (having no or imperfectly developed sex organs)biology natural-sciences
barren, infertile, sterileseascIrishadjdry (unable to produce liquid)
barren, infertile, sterileseascIrishadjunproductive, unfruitful
barren, infertile, sterileseascIrishadjunweddated
battle陣勢Chinesenounbattle array; combat formationgovernment military politics warliterally
battle陣勢Chinesenounsituation; circumstance; scenefiguratively
be at odds (with)conflictEnglishnounA clash or disagreement, often violent, between two or more opposing groups or individuals.countable uncountable
be at odds (with)conflictEnglishnounAn incompatibility, as of two things that cannot be simultaneously fulfilled.countable uncountable
be at odds (with)conflictEnglishnounin fiction/literature, opposing forces that create uncertainty as to whether the character(s) will achieve their goal(s).countable uncountable
be at odds (with)conflictEnglishverbTo be at odds (with); to disagree or be incompatibleintransitive
be at odds (with)conflictEnglishverbTo overlap (with), as in a schedule.intransitive
be tortured physicallyβασανίζομαιGreekverbto be tortured (to undergo infliction of severe pain)
be tortured physicallyβασανίζομαιGreekverbto be tortured, be tormented (to undergo physical or mental anguish)figuratively
being passionatepassionatenessEnglishnounThe condition of being passionate.uncountable
being passionatepassionatenessEnglishnounA passionate act.uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe act of clearing or something (such as a space) cleared.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe distance between two moving objects, especially between parts of a machinecountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe height or width of a tunnel, bridge or other passage, or the distance between a vehicle and the walls or roof of such passage; a gap, headroom.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounA permission for a vehicle to proceed, or for a person to travel.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounA permission to have access to sensitive or secret documents or other information.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounA permission to use something, usually intellectual property, that is legally, but not otherwise, protected.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounA sale of merchandise, especially at significantly reduced prices, usually in order to make room for new merchandise or updated versions of the same merchandise; sometimes as a closeout.business commerce retailcountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe settlement of transactions involving securities or means of payment such as checks by means of a clearing house.banking business financecountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe removal of harmful substances from the blood; renal clearance.medicine sciencescountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe act of potting all the remaining balls on a table at one visit.ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sportscountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe act of kicking a ball away from the goal one is defending.ball-games games hobbies lifestyle soccer sportscountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounRemoval of pieces from a rank, file or diagonal so that a bishop, rook or queen is free to move along it.board-games chess gamescountable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounClear or net profit.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe first disposal in a chain that leaves the area of a stoppage, or a disposal that leaves the area of a stoppage itself.countable uncountable
billiards: act of potting all the remaining balls on a table at one visitclearanceEnglishnounThe act of leaving the area of a stoppage.countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Existing in the nature of a person or thing; innate, not acquired or learned.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Normally associated with a particular person or thing; inherently related to the nature of a thing or creature.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / As expected; reasonable, normal; naturally arising from the given circumstances.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Formed by nature; not manufactured or created by artificial processes.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to death brought about by disease or old age, rather than by violence, accident etc.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Having an innate ability to fill a given role or profession, or display a specified character.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Designating a standard trigonometric function of an angle, as opposed to the logarithmic function.mathematics sciences
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Closed under submodules, direct sums, and injective hulls.algebra mathematics sciences
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Neither sharp nor flat. Denoted ♮.entertainment lifestyle music
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Containing no artificial or man-made additives; especially (of food) containing no colourings, flavourings or preservatives.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a fabric still in its undyed state, or to the colour of undyed fabric.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a dice roll before bonuses or penalties have been applied to the result.dice games
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Not having used anabolic steroids or other performance-enhancing drugs.bodybuilding hobbies lifestyle sports
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Uncircumcised; intact.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjExisting in nature. / Bidding in an intuitive way that reflects one's actual hand.bridge games
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Having a given status (especially of authority) by virtue of birth.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Related genetically but not legally to one's father; born out of wedlock, illegitimate.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Related by birth; genetically related.
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounA native inhabitant of a place, country, etc.archaic countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounA note that is not or is no longer to be modified by an accidental.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounThe symbol ♮ used to indicate such a natural note.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounOne with an innate talent at or for something.countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounAn almost white colour, with tints of grey, yellow or brown; originally that of natural fabric.uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounOne with a simple mind; a fool or idiot.archaic countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounOne's life.UK colloquial countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounA hairstyle for people with Afro-textured hair in which the hair is not straightened or otherwise treated.US colloquial countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounA breast which has not been modified by plastic surgery.countable in-plural slang uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounSomeone who has not used anabolic steroids or other performance-enhancing substances.bodybuilding hobbies lifestyle sportscountable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishnounA roll of two dice with a score of 7 or 11 on the comeout roll.countable uncountable
bridge: of intuitive biddingnaturalEnglishadvNaturally; in a natural manner.colloquial dialectal
bring inreel inEnglishverbTo bring (a fish etc.) out of the water by winding the line on which it is caught onto a reel (e.g. of a fishing rod).fishing hobbies lifestyletransitive
bring inreel inEnglishverbTo bring in (e.g. by attractive offers or persuasion); to lure.idiomatic transitive
budChinesecharacterbulrush (for making mats and straw sandals)
budChinesecharacterroot or stem of plants
budChinesecharactergrowing in profusion; luxuriant; profuse
budChinesecharacterbract; budbiology botany natural-sciences
budChinesecharacteralternative form of 包 (“to wrap up; to surround”)alt-of alternative
budChinesecharactera surname
budChinesecharacteralternative form of 匏 (páo, “gourd”)alt-of alternative
budChinesecharacteralternative form of 藨 (“bulrush”)alt-of alternative
burdensome or hindering, as if a weight or drag; vexatious; cumbrouscumbersomeEnglishadjBurdensome or hindering, as if a weight or drag; vexatious.
burdensome or hindering, as if a weight or drag; vexatious; cumbrouscumbersomeEnglishadjNot easily managed or handled; awkward; clumsy.
burdensome or hindering, as if a weight or drag; vexatious; cumbrouscumbersomeEnglishadjHard, difficult, demanding to handle or get around with.
burdensome or hindering, as if a weight or drag; vexatious; cumbrouscumbersomeEnglishadjInert, lumbering, slow in movement.
capable of being divideddividableEnglishadjCapable of being divided (into fractions or parts).
capable of being divideddividableEnglishadjCapable of being separated (from something).obsolete
capable of being divideddividableEnglishadjDivided; separated; parted.obsolete
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounIn humans, the joint or the region of the joint in the middle part of the leg between the thigh and the shank.anatomy medicine sciences
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounIn the horse and allied animals, the carpal joint, corresponding to the wrist in humans.
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounIn birds: / The tarsal joint, uniting the tarsometatarsus and the tibiotarsus (homologous to the human ankle).
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounIn birds: / The joint uniting the tibiotarsus and the femur, typically hidden beneath plumage.
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounThe part of a garment that covers the knee.
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounA piece of timber or metal formed with an angle somewhat in the shape of the human knee when bent.business manufacturing shipbuilding
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounAn act of kneeling, especially to show respect or courtesy.archaic
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounAny knee-shaped item or sharp angle in a line; an inflection point.
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounA blow made with the knee; a kneeing.
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishnounThe presence of a parent etc., where a young child acquires early knowledge.figuratively
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishverbTo kneel to.archaic transitive
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishverbTo poke or strike with the knee.transitive
carpal joint of a horse or related animalkneeEnglishverbTo move on the knees; to use the knees to move.reflexive
carriage used for ceremonial or pleasure purposeschariotEnglishnounA two-wheeled horse-drawn cart, used in Bronze Age and Early Iron Age warfare.
carriage used for ceremonial or pleasure purposeschariotEnglishnounA light (four-wheeled) carriage used for ceremonial or pleasure purposes.
carriage used for ceremonial or pleasure purposeschariotEnglishnounThe rook piece.board-games games xiangqi
carriage used for ceremonial or pleasure purposeschariotEnglishverbTo convey by, or as if by, chariot.poetic rare transitive
carriage used for ceremonial or pleasure purposeschariotEnglishverbTo ride in a chariot.intransitive
causing sharp pain; stingingsmartEnglishverbTo hurt or sting.intransitive
causing sharp pain; stingingsmartEnglishverbTo cause a smart or sting in.transitive
causing sharp pain; stingingsmartEnglishverbTo feel a pungent pain of mind; to feel sharp pain or grief; to be punished severely; to feel the sting of evil.intransitive
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjExhibiting social ability or cleverness.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjExhibiting intellectual knowledge, such as that found in books.informal
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjEquipped with intelligent behaviour (digital/computer technology).in-compounds often
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjGood-looking; well dressed; fine; fashionable.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjCleverly shrewd and humorous in a way that may be rude and disrespectful.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjSudden and intense.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjCausing sharp pain; stinging.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjSharp; keen; poignant.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjIntense in feeling; painful. Used usually with the adverb intensifier right.Southern-US dated
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjEfficient; vigorous; brilliant.archaic
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjPretentious; showy; spruce.archaic
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjBrisk; fresh.archaic
causing sharp pain; stingingsmartEnglishadjHard-working.Appalachia
causing sharp pain; stingingsmartEnglishnounA sharp, quick, lively pain; a sting.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishnounMental pain or suffering; grief; affliction.
causing sharp pain; stingingsmartEnglishnounClipping of smart money.abbreviation alt-of clipping
causing sharp pain; stingingsmartEnglishnounA dandy; one who is smart in dress; one who is brisk, vivacious, or clever.dated slang
causing sharp pain; stingingsmartEnglishnounA fan of professional wrestling who is aware of kayfabe and the scripted nature of the competition.government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling
certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcomedoomedEnglishadjAssured to suffer death, failure, or a similarly negative outcome.
certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcomedoomedEnglishadjAssured of any outcome, whether positive or negative; fated.archaic
certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcomedoomedEnglishverbsimple past and past participle of doomform-of participle past
certificate that certifies an amount of money owed to someonedebentureEnglishnounA certificate that certifies an amount of money owed to someone; a certificate of indebtedness.
certificate that certifies an amount of money owed to someonedebentureEnglishnounA certificate of a loan made to the government; a government bond.obsolete
certificate that certifies an amount of money owed to someonedebentureEnglishnounA type of debt instrument secured only by the general credit or promise to pay of the issuer, not involving any physical assets or collateral, now commonly issued by large, well established corporations with adequate credit ratings.business financeUS
certificate that certifies an amount of money owed to someonedebentureEnglishnounA document granting lenders a charge over a borrower’s physical assets, giving them a means to collect a debt, as part of a secured loan.business financeUK
cityMosulEnglishnameThe capital city of the Nineveh governorate, Iraq.
cityMosulEnglishnameA former province of the Ottoman Empire with its capital at Mosul.historical
city in Northern IrelandDerryEnglishnameA city in northwestern Northern Ireland; also known as Londonderry.countable uncountable
city in Northern IrelandDerryEnglishnameOne of the traditional counties in northwestern Northern Ireland; known as County Derry, or officially as County Londonderry.countable uncountable
city in Northern IrelandDerryEnglishnameA town in Rockingham County, New Hampshire, United States.countable uncountable
city in Northern IrelandDerryEnglishnameA borough and township in Westmoreland County, Pennsylvania, United States.countable uncountable
city in Northern IrelandDerryEnglishnameA number of townships in Illinois (1) and Pennsylvania (4), United States, listed under Derry Township.countable uncountable
city in Northern IrelandDerryEnglishnameA surname.countable uncountable
city in Northern IrelandDerryEnglishnameA male given name.countable uncountable
city in RussiaKhabarovskEnglishnameA krai of Russia, in the Russian Far East.
city in RussiaKhabarovskEnglishnameA city, the administrative center of Khabarovsk Krai, Russia.
city in Tongeren-BorgloonBorgloonEnglishnameA city in Tongeren-Borgloon, Limburg, Flanders, Belgium.
city in Tongeren-BorgloonBorgloonEnglishnameA former municipality of Limburg, Flanders, Belgium.
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounA large, lush, undeveloped, humid forest, especially in a tropical region, thick with vegetation and wildlife; a tropical rainforest.countable uncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounAny uncultivated tract of forest or scrub habitat.South-Asia countable uncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounA place where people behave ruthlessly, unconstrained by law or morality.colloquial countable uncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounA tangled mess.countable figuratively uncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounAn area where hobos camp together.countable slang uncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounA style of electronic dance music and precursor of drum and bass.entertainment lifestyle musicuncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounDense rough.golf hobbies lifestyle sportscountable slang uncountable
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishnounA dense mass of pubic hair.countable slang uncountable vulgar
colloquial: place where people behave ruthlesslyjungleEnglishadjresembling the fast-paced drumming of traditional peoples of the jungle.not-comparable usually
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA color reminiscent of pinks, the flowers.countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA color reminiscent of pinks, the flowers. / Magenta, the colour evoked by red and blue light when combined.countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA color reminiscent of pinks, the flowers. / Pale red.countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounAny of various flowers of that colour in the genus Dianthus, sometimes called carnations.countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA perfect example; excellence, perfection; the embodiment of some quality.countable dated uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounHunting pink; scarlet, as worn by hunters.countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA huntsman.countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounOne of the colour balls used in snooker, coloured pink, with a value of 6 points.ball-games games hobbies lifestyle snooker sportscountable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounAn unlettered and uncultured, but relatively prosperous, member of the middle classes; compare Babbitt, bourgeoisie.countable slang uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounAlternative form of pinko.alt-of alternative countable uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounThe vagina or vulva.countable slang uncountable
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjHaving a colour between red and white; pale red.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjOf a fox-hunter's jacket: scarlet.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjHaving conjunctivitis.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjBy comparison to red (communist), supportive of socialist ideas but not actually socialist or communist.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjRelating to women or girls.informal
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjRelating to homosexuals as a group within society.informal
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo become pink in color, to redden.intransitive
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo turn (something) pink.transitive
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo turn (a topaz or other gemstone) pink by the application of heat.transitive
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA common minnow (Phoxinus phoxinus0.regional
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA young Atlantic salmon, Salmo salar, before it becomes a smolt; a parr.regional
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA narrow boat.obsolete
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo decorate a piece of clothing or fabric by adding holes or by scalloping the fringe.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo prick with a sword.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo wound by irony, criticism, or ridicule.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or puncture made by a sharp, slender instrument such as a rapier, poniard or dagger, or (by extension) a bullet; a stab.obsolete
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounA small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or eyelet punched in a garment for decoration, as with a pinking iron; a scallop.obsolete
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbOf a motor car, to emit a high "pinking" noise, usually as a result of ill-set ignition timing for the fuel used (in a spark ignition engine).
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbOf a musical instrument, to sound a very high-pitched, short note.
colored/coloured between red and whitepinkEnglishverbTo wink; to blink.obsolete
colored/coloured between red and whitepinkEnglishadjHalf-shut; winking.not-comparable obsolete
colored/coloured between red and whitepinkEnglishnounAny of various lake pigments or dyes in yellow, yellowish green or brown shades, made with plant coloring and a metallic oxide base.historical uncountable
comparison; competitionparagonEnglishnounA person of preeminent qualities, who acts as a pattern or model for others.
comparison; competitionparagonEnglishnounA companion; a match; an equal.obsolete
comparison; competitionparagonEnglishnounComparison; competition.obsolete
comparison; competitionparagonEnglishnounThe size of type between great primer and double pica, standardized as 20-point.media printing publishing typographydated
comparison; competitionparagonEnglishnounA flawless diamond of at least 100 carats.gemmology gemology geography geology jewelry lifestyle natural-sciences
comparison; competitionparagonEnglishverbTo compare; to parallel; to put in rivalry or emulation with.
comparison; competitionparagonEnglishverbTo compare with; to equal; to rival.
comparison; competitionparagonEnglishverbTo serve as a model for; to surpass.
comparison; competitionparagonEnglishverbTo be equal; to hold comparison.
compoundsKiiminkiFinnishnameA former municipality in North Ostrobothnia, Finland; now part of Oulu.
compoundsKiiminkiFinnishnameA village in the municipality of Oulu.
compoundsairutFinnishnounharbinger, messenger, herald
compoundsairutFinnishnounomen, harbinger, heraldfiguratively
compoundsairutFinnishnounmarshal (person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering)
compoundsduaaliFinnishnoundualmathematics sciencesdual
compoundsduaaliFinnishnoundualhuman-sciences linguistics sciencesdual
compoundsepäkäsFinnishnounirregular quadrilateralgeometry mathematics sciences
compoundsepäkäsFinnishnountrapeziusanatomy medicine sciences
compoundshammastankoFinnishnounrack of a rack and pinion
compoundshammastankoFinnishnounrack and pinion
compoundshaukkuLivvinounhawk
compoundshaukkuLivvinounkite
compoundshidasteFinnishnounobstacle, impediment, roadblock, barrier, hindrance
compoundshidasteFinnishnoundelay (something that delays or makes slower)
compoundshidasteFinnishnounsynonym of hidastin (“moderator”)
compoundshumalapyökkiFinnishnounhophornbeam (tree in the genus Ostrya)
compoundshumalapyökkiFinnishnounthe genus Ostryain-plural
compoundskielileikkoFinnishnounlong-tongued bat (bat of the genus Glossophaga)
compoundskielileikkoFinnishnounMiller's long-tongued bat, Glossophaga longirostris (name species of the genus)
compoundsmoiteFinnishnounrebuke, reproof, reproach, blame
compoundsmoiteFinnishnounsynonym of moitekanne
compoundsnuoruusFinnishnounyouth (period of life)
compoundsnuoruusFinnishnounyouth, youngness
compoundsperääntyminenFinnishnounverbal noun of perääntyä / retreat (act of reversing, moving back)
compoundsperääntyminenFinnishnounverbal noun of perääntyä / retreat, rout (act or state of running from danger)
compoundsperääntyminenFinnishnounverbal noun of perääntyä / climbdown, backdown (act of backing down from an argument)
compoundspidennysFinnishnounlengthening, making longer
compoundspidennysFinnishnounextension (the result of something being extended or made longer)
compoundspulloFinnishnounbottle
compoundspulloFinnishnounbowl, chaliceobsolete
compoundsselvittäjäFinnishnouninvestigator, examiner
compoundsselvittäjäFinnishnounliquidator (one who liquidates an enterprise)
compoundsselvittäjäFinnishnounresolvercomputing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences
compoundsvapaaehtoinenFinnishadjvolunteer (of or pertaining to a volunteer)
compoundsvapaaehtoinenFinnishadjvoluntary (done, given, or acting of one's own free will)
compoundsvapaaehtoinenFinnishadjvoluntary (working or done without payment)
compoundsvapaaehtoinenFinnishadjself-imposed
compoundsvapaaehtoinenFinnishnounA volunteer (one who enters military or other service out of his free will).
compoundsvinkkeliFinnishnounright anglecolloquial dated
compoundsvinkkeliFinnishnounpoint of viewinformal
condition of being underexposedunderexposureEnglishnounThe condition of being underexposed.countable uncountable
condition of being underexposedunderexposureEnglishnounAn insufficient, or less than usual, exposure.countable uncountable
conformity of elements one to anotherfitEnglishadjSuitable; proper
conformity of elements one to anotherfitEnglishadjAdapted to a purpose or environment.
conformity of elements one to anotherfitEnglishadjIn good shape; physically well.
conformity of elements one to anotherfitEnglishadjSexually attractive; good-looking; fanciable.UK informal slang
conformity of elements one to anotherfitEnglishadjPrepared; ready.obsolete
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo be suitable for.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo have sufficient space available at some location to be able to be there.intransitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo conform to in size and shape.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo be of the right size and shapeintransitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo make conform in size and shape.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo make conform in size and shape. / To tailor; to change to the appropriate size.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo be in agreement with.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo adjust.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo attach, especially when requiring exact positioning or sizing.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo equip or supply.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo make ready.transitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo be seemly.archaic intransitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo be proper or becoming.
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo be in harmony.intransitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounThe degree to which something fits.
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounConformity of elements one to another.
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounThe part of an object upon which anything fits tightly.
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounMeasure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand.advertising business marketing
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounGoodness of fit.mathematics sciences statistics
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounThe quality of a partnership's combined holding of cards in a suit, particularly of trump.bridge games
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounA section of a poem or ballad.archaic
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounA seizure or convulsion.
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounA sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time.medicine sciences
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounA sudden outburst of emotion.
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounA sudden burst (of an activity).
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbTo suffer a fit.medicine sciencesintransitive
conformity of elements one to anotherfitEnglishverbsimple past and past participle of fight; fought.Ireland Southern-US dated form-of participle past
conformity of elements one to anotherfitEnglishnounAn outfit, a set of clothing.slang
context in general of a particular political, moral etc. situationclimateEnglishnounThe long-term manifestations of weather and other atmospheric conditions in a given area or country, now usually represented by the statistical summary of its weather conditions during a period long enough to ensure that representative values are obtained (generally 30 years).countable uncountable
context in general of a particular political, moral etc. situationclimateEnglishnounThe context in general of a particular political, moral, etc., situation.countable figuratively uncountable
context in general of a particular political, moral etc. situationclimateEnglishnounAn area of the earth's surface between two parallels of latitude.countable obsolete uncountable
context in general of a particular political, moral etc. situationclimateEnglishnounA region of the Earth.countable obsolete uncountable
context in general of a particular political, moral etc. situationclimateEnglishverbTo dwell.obsolete poetic
courageous, daringboldEnglishadjCourageous, daring.
courageous, daringboldEnglishadjVisually striking; conspicuous.
courageous, daringboldEnglishadjHaving thicker strokes than the ordinary form of the typeface.media publishing typography
courageous, daringboldEnglishadjPresumptuous, forward or impudent.
courageous, daringboldEnglishadjNaughty; insolent; badly-behaved.Ireland
courageous, daringboldEnglishadjFull-bodied.beverages food lifestyle oenology wine
courageous, daringboldEnglishadjPornographic; depicting nudity.Philippines
courageous, daringboldEnglishadjSteep or abrupt.
courageous, daringboldEnglishverbTo make (a font or some text) bold.informal transitive
courageous, daringboldEnglishverbTo make bold or daring.obsolete transitive
courageous, daringboldEnglishverbTo become bold or brave.intransitive obsolete
courageous, daringboldEnglishnounA dwelling; habitation; building.obsolete
crazy, temporarily distressedout of one's mindEnglishprep_phraseInsane, crazy.idiomatic
crazy, temporarily distressedout of one's mindEnglishprep_phraseTemporarily mentally unstable; very distressed.idiomatic
crazy, temporarily distressedout of one's mindEnglishprep_phraseAway from the focus of one's thoughts.
damage, injuryушкодженняUkrainiannounverbal noun of ушко́дити pf (uškódyty)form-of noun-from-verb
damage, injuryушкодженняUkrainiannoundamage
damage, injuryушкодженняUkrainiannouninjury
depart𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌸𐌰𐌽Gothicverbto depart, go away, set out (for)perfective
depart𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌸𐌰𐌽Gothicverbto go forth, comeperfective
derivativesngjyrëAlbaniannouncolorfeminine
derivativesngjyrëAlbaniannouncoloring liquid, e.g. dye, paint, inkfeminine
derivativesngjyrëAlbaniannouncomplexionfeminine
directlystraightwayEnglishnounA straight section of a racetrack.
directlystraightwayEnglishadvSynonym of straightaway or straight away (“at once, immediately”).dated not-comparable
directlystraightwayEnglishadvDirectly.nonstandard not-comparable
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf a person or thing: in the midst of and surrounded by (other people or things).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf a person or thing: in the midst of and surrounded by (other people or things). / Associated with or living alongside (other people or things).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf a person or thing: in the midst of and surrounded by (other people or things). / Belonging to (a group comprising similar people or things).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf a person or thing: in the midst of and surrounded by (other people or things). / Distinct in some way from (other members of a group); specifically, superior or pre-eminent compared to (other members of a group).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf an event or a fact. / Originally, in the course of; during; now, in the circumstances or context of.
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf an event or a fact. / Distributed or divided between (members of a group).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf an event or a fact. / Done jointly by (two or more people).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf an event or a fact. / In the general custom or opinion of (members of a group).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishprepOf an event or a fact. / Occurring between (members of a group) or within (a group).
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishadvAlong with (someone or something); together.obsolete
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishadvAt the same time, all the while, meanwhile.obsolete
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishadvIn addition, beside.obsolete
distinct in some way from (other members of a group)amongEnglishadvChiefly with contrasting adjectives or adverbs: from time to time, now and then; also, here and there.obsolete
distortion or twistwarpEnglishnounThe state, quality, or condition of being twisted, physically or mentally: / The state, quality, or condition of being physically bent or twisted out of shape.uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounThe state, quality, or condition of being twisted, physically or mentally: / The state, quality, or condition of being deviant from what is right or proper morally or mentally.uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounA distortion: / A distortion or twist, such as in a piece of wood (also used figuratively).countable
distortion or twistwarpEnglishnounA distortion: / A mental or moral distortion, deviation, or aberration.countable
distortion or twistwarpEnglishnounThe threads that run lengthwise in a woven fabric; crossed by the woof or weft.business manufacturing textiles weavingcountable uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounThe foundation, the basis, the undergirding.countable figuratively uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounA line or cable or rode as is used in warping (mooring or hauling) a ship, and sometimes for other purposes such as deploying a seine or creating drag.nautical transportcountable uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounA theoretical construct that permits travel across a medium without passing through it normally, such as a teleporter, faster-than-light travel or time warp.literature media publishing science-fictioncountable uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounA situation or place which is or seems to be from another era; a time warp.countable uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounThe sediment which subsides from turbid water; the alluvial deposit of muddy water artificially introduced into low lands in order to enrich or fertilise them.countable uncountable
distortion or twistwarpEnglishnounA throw or cast, as of fish (in which case it is used as a unit of measure: about four fish, though sometimes three or even two), oysters, etc.countable dialectal obsolete uncountable
distortion or twistwarpEnglishverbTo twist or become twisted, physically or mentally. / To twist or turn (something) out of shape; to deform.transitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo twist or become twisted, physically or mentally. / To become twisted out of shape; to deform.intransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo twist or become twisted, physically or mentally. / To deflect or turn (something) away from a true, proper or moral course; to pervert; to bias.transitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo twist or become twisted, physically or mentally. / To go astray or be deflected from a true, proper or moral course; to deviate.intransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo run (yarn) off the reel into hauls to be tarred.arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transportambitransitive obsolete
distortion or twistwarpEnglishverbTo arrange strands of thread lengthwise on a loom.business manufacturing textiles weavingtransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo plot; to fabricate or weave (a plot or scheme).ambitransitive figuratively obsolete rare
distortion or twistwarpEnglishverbTo change or fix (make fixed, for example by freezing).obsolete poetic rare transitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo move: / To move a vessel by hauling on a line or cable that is fastened to an anchor or pier; (especially) to move a sailing ship through a restricted place such as a harbour.nautical transporttransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo move: / To move or be moved by this method.nautical transportintransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo move: / To fly with a bending or waving motion, like a flock of birds or insects.dated intransitive rare
distortion or twistwarpEnglishverbTo move: / To travel or transport across a medium without passing through it normally, as by using a teleporter or time warp.literature media publishing science-fiction video-gamesambitransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo bring forth (young) prematurely.ambitransitive dialectal obsolete
distortion or twistwarpEnglishverbTo fertilize (low-lying land) by letting the tide, a river, or other water in upon it to deposit silt and alluvial matter.agriculture business lifestyleambitransitive
distortion or twistwarpEnglishverbTo throw.obsolete rare transitive
ditto mark—〃—Translingualsymbolditto; used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above
ditto mark—〃—TranslingualsymbolA flushed face emoticon (as -//-)
divisionCycadophytaTranslingualnameA taxonomic phylum within the kingdom Plantae – the cycads etc.
divisionCycadophytaTranslingualnameA taxonomic division within the phylum Tracheophyta – the cycads etc.dated
dregsgroutEnglishnounA thin mortar used to fill the gaps between tiles and cavities in masonry.countable uncountable
dregsgroutEnglishnounCoarse meal; groats.archaic countable uncountable
dregsgroutEnglishnounDregs, sediment.archaic countable in-plural uncountable
dregsgroutEnglishnounA kind of beer or ale.UK countable obsolete uncountable
dregsgroutEnglishverbTo insert mortar between tiles.transitive
dregsgroutEnglishverbTo affix with mortar.transitive
earthmoving machineJCBEnglishnounAn earthmoving machine made by the J. C. Bamford (JCB) company.Commonwealth Ireland UK
earthmoving machineJCBEnglishnounany backhoe/endloader combination, or similar machinery.
earthmoving machineJCBEnglishnameInitialism of Joint Configuration Board.abbreviation alt-of initialism
earthmoving machineJCBEnglishnameInitialism of Japan Credit Bureau.abbreviation alt-of initialism
ease with which something can be workedworkabilityEnglishnounThe ease with which something can be worked or fashioned.countable uncountable
ease with which something can be workedworkabilityEnglishnounThe quality of being workable; practical capacity to succeed.countable uncountable
edible rootradishEnglishnounA plant of the Brassicaceae family, Raphanus sativus or Raphanus raphanistrum subsp. sativus, having an edible root.countable uncountable
edible rootradishEnglishnounThe root of this plant used as food. Some varieties are pungent and usually eaten raw in salads, etc., while others have a milder taste and are cooked.countable uncountable
edible rootradishEnglishnounSome other root plant of genus Raphanus or family Brassicaceae.countable in-compounds uncountable
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishverbTo close (a building) so that no one can enter.transitive
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishverbTo terminate (a business).transitive
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishverbTo put (someone or something) in a secure enclosed space, such as a room or container.transitive
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishverbOf a person, to stop talking (said by someone, often one in authority, after one has said something annoying, irrelevant, or false, during a period of peace and quiet, or when one is not allowed to talk) or arguing, or (of a person or thing) making noise.derogatory ergative imperative often
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishverbTo murder, kill.dated slang transitive
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishadjClosed up or off, as in a building that no one is to enter.
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishintjStop talking (usually in the form of making annoying, irrelevant, or false comments, during a period of peace and quiet, or when one is not allowed to talk), arguing, crying, etc.
enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leaveshut upEnglishintjI don't believe it!, no way!colloquial
enclosure for swinestyEnglishnounA pen or enclosure for swine.
enclosure for swinestyEnglishnounA messy, dirty or debauched place.figuratively
enclosure for swinestyEnglishverbTo place in, or as if in, a sty.transitive
enclosure for swinestyEnglishverbTo live in a sty, or any messy or dirty place.transitive
enclosure for swinestyEnglishverbTo ascend, rise up, climb.obsolete
enclosure for swinestyEnglishnounA ladder.UK dialectal
enclosure for swinestyEnglishnounAn inflammation of the eyelid.medicine pathology sciences
especially dilapidated section of a cityskid rowEnglishnounAn especially dilapidated section of a city, characterized by abandoned or run-down buildings and vices such as drug dealing and prostitution, and frequented by homeless people.Canada US countable derogatory informal uncountable
especially dilapidated section of a cityskid rowEnglishnounA situation of great desperation or misfortune.Canada US countable figuratively informal uncountable
even if就是Chineseverbto be precisely; to be none other than; it is ... that
even if就是Chineseconjeven if (when the verb of the following part of the sentence is preceded by 也 (yě))
even if就是Chineseconjeven
even if就是Chineseconjjust; really
even if就是Chineseconjlike; in the same way as
even if就是Chineseintjit sure is!; exactly!
excessively particularfastidiousEnglishadjExcessively particular, demanding, or fussy about details, especially about tidiness and cleanliness.
excessively particularfastidiousEnglishadjOverly concerned about tidiness and cleanliness.
excessively particularfastidiousEnglishadjDifficult to please; quick to find fault.
excessively particularfastidiousEnglishadjHaving precise requirements for nutrition and environment (chemical and physical); especially, being difficult to culture because of those requirements.biology microbiology natural-sciences
exhibiting the deterioration in mindsenileEnglishadjOf, or relating to old age.
exhibiting the deterioration in mindsenileEnglishadjExhibiting the deterioration in mind and body often accompanying old age; doddering.offensive often
exhibiting the deterioration in mindsenileEnglishnounA person who is senile.medicine sciencesdated
facilities which constitute a permanent military baseinstallationEnglishnounAn act of installing.countable uncountable
facilities which constitute a permanent military baseinstallationEnglishnounSomething installed, especially the whole of a system of machines, apparatus, and accessories, when set up and arranged for practical working, as in electric lighting, transmission of power, etc.countable uncountable
facilities which constitute a permanent military baseinstallationEnglishnounA work of installation art.countable uncountable
facilities which constitute a permanent military baseinstallationEnglishnounA grouping of facilities that constitute a permanent military base.countable uncountable
figuratively: speak quickly based on first impressionsshoot from the hipEnglishverbTo discharge a firearm while it is held near the hip, without taking time to aim via the gunsights.literally
figuratively: speak quickly based on first impressionsshoot from the hipEnglishverbTo speak or act quickly based on first impressions, without carefully studying the background information, wider context, etc.figuratively
filamentcarbon fiberEnglishnounA very strong filament made by the pyrolysis of a synthetic fiber such as rayon.
filamentcarbon fiberEnglishnounA cloth or felt made from these fibers.
filamentcarbon fiberEnglishnounEllipsis of carbon fiber reinforced polymer/plastic, a type of strong and lightweight composite material, especially epoxied composite laminate.abbreviation alt-of ellipsis
finance: payment for early withdrawalpenaltyEnglishnounA legal sentence.
finance: payment for early withdrawalpenaltyEnglishnounA punishment for violating rules of procedure.
finance: payment for early withdrawalpenaltyEnglishnounA payment forfeited for an early withdrawal from an account or an investment.business finance
finance: payment for early withdrawalpenaltyEnglishnounIn sports: / A direct free kick from the penalty spot, taken after a defensive foul in the penalty box; a penalty kick.ball-games games hobbies lifestyle soccer sports
finance: payment for early withdrawalpenaltyEnglishnounIn sports: / A punishment for an infraction of the rules, often in the form of being removed from play for a specified amount of time.hobbies ice-hockey lifestyle skating sports
finance: payment for early withdrawalpenaltyEnglishnounA disadvantageous consequence of a previous event.
first stage of a phase transition in a small regionnucleationEnglishnounThe first stage of a phase transition in a small region.natural-sciences physical-sciences physicscountable uncountable
first stage of a phase transition in a small regionnucleationEnglishnounThe formation of cell nuclei.biology natural-sciencescountable uncountable
fizzy; foamylivelyEnglishadjFull of life; energetic, vivacious.
fizzy; foamylivelyEnglishadjBright, glowing, vivid; strong, vigorous.
fizzy; foamylivelyEnglishadjEndowed with or manifesting life; living.archaic
fizzy; foamylivelyEnglishadjRepresenting life; lifelike.archaic
fizzy; foamylivelyEnglishadjAiry; animated; spirited.archaic
fizzy; foamylivelyEnglishadjFizzy; foamy; tending to produce a large head in the glass.
fizzy; foamylivelyEnglishnounTerm of address.nautical transportinformal
fizzy; foamylivelyEnglishadvVigorously.
fizzy; foamylivelyEnglishadvVibrantly, vividly.
fizzy; foamylivelyEnglishadvIn a lifelike manner.obsolete
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounAlternative letter-case form of Chimera, a supposed monster in Lycia with the head of a lion, body of a goat, and tail of a dragon or serpent, killed by the hero Bellerophon.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek alt-of
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounAny fantastic creature combining parts from different animals.art arts human-sciences mysticism mythology philosophy sciences
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounA foolish, incongruous, or vain thought or product of the imagination.figuratively
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounAnything composed of very disparate parts.figuratively
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounA grotesque like a gargoyle, but without a spout for rainwater.architecture
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounAn organism with genetically distinct cells originating from two or more zygotes.biology genetics medicine natural-sciences sciences
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounAlternative form of chimaera, a cartilaginous marine fish in the subclass Holocephali and especially the order Chimaeriformes, with a blunt snout, long tail, and a spine before the first dorsal fin.biology natural-sciences zoologyalt-of alternative
foolish thought, product of the imaginationchimeraEnglishnounSynonym of bogeyman: any terrifying thing, especially as an unreal, imagined threat.figuratively
fried pastrybeavertailEnglishnounAny object like a beaver's tail, oval or tear-drop in plan, usually broad and flat; usually beaver-tail.Canada US
fried pastrybeavertailEnglishnounA fried-dough pastry of such shape; usually beaver tail.Canada US
fried pastrybeavertailEnglishnounA species of prickly pear cactus, Opuntia basilaris.
fried pastrybeavertailEnglishnounA gun grip of such shape.
fried pastrybeavertailEnglishnounA kind of wetsuit having a flap that passes over the crotch and is fastened at the front.
fried pastrybeavertailEnglishnounThe tail of a beaver.
furnace or hearthforgeEnglishnounA furnace or hearth where metals are heated prior to hammering them into shape.
furnace or hearthforgeEnglishnounA workshop in which metals are shaped by heating and hammering them.
furnace or hearthforgeEnglishnounThe act of beating or working iron or steel.
furnace or hearthforgeEnglishnounA web-based collaborative platform for developing and sharing software.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
furnace or hearthforgeEnglishverbTo shape a metal by heating and hammering.arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences
furnace or hearthforgeEnglishverbTo form or create with concerted effort.
furnace or hearthforgeEnglishverbTo create a forgery of; to make a counterfeit item of; to copy or imitate unlawfully.
furnace or hearthforgeEnglishverbTo make falsely; to produce, as that which is untrue or not genuine; to fabricate.
furnace or hearthforgeEnglishverbTo move forward heavily and slowly (originally as a ship); to advance gradually but steadily; to proceed towards a goal in the face of resistance or difficulty.often
furnace or hearthforgeEnglishverbTo advance, move or act with an abrupt increase in speed or energy.sometimes
game masterdungeon masterEnglishnounA game master in Dungeons & Dragons games.
game masterdungeon masterEnglishnounA man who manages a dungeon (an underground prison or vault).
game masterdungeon masterEnglishnounA man who manages a dungeon (a room dedicated to sadomasochistic sexual activity).BDSM lifestyle sexuality
game masterdungeon masterEnglishnounA man who supervises a dungeon (a room dedicated to sadomasochistic sexual activity).BDSM lifestyle sexuality
genus of plantsSchrankiaTranslingualnameA taxonomic genus within the family Erebidae – certain moths.feminine
genus of plantsSchrankiaTranslingualnameA taxonomic genus within the family Fabaceae – certain American leguminous plants, including the sensitive briar. / Schrankia Medik included in Rapistrumfeminine obsolete
genus of plantsSchrankiaTranslingualnameA taxonomic genus within the family Fabaceae – certain American leguminous plants, including the sensitive briar. / Schrankia Willd. included in Mimosafeminine obsolete
grammar: verb with regular conjugationweak verbEnglishnounOne of a class of verbs which use a dental suffix appended to the stem to indicate the past tense.grammar human-sciences linguistics sciences
grammar: verb with regular conjugationweak verbEnglishnounOne of a class of verbs which use a dental suffix appended to the stem to indicate the past tense. / A regular verb of this class (thus excluding verbs that do have a dental suffix, but show some formal peculiarity, as in tell > told).grammar human-sciences linguistics sciences
grammar: verb with regular conjugationweak verbEnglishnounA member of a verb class that is customarily called “weak”, and usually distinguished from another class called “strong”.grammar human-sciences linguistics sciences
grammar: verb with regular conjugationweak verbEnglishnounA member of a verb class that is customarily called “weak”, and usually distinguished from another class called “strong”. / A verb formed from a root that includes a semivowel or another consonant prone to elision (so-called “weak roots”).grammar human-sciences linguistics sciences
graph of flowhydrographEnglishnounA graph of flow past a point in a river versus time.
graph of flowhydrographEnglishnounA graph of water table versus time.
growth; increasegrowingEnglishverbpresent participle and gerund of growform-of gerund participle present
growth; increasegrowingEnglishnoungrowth; increasecountable uncountable
growth; increasegrowingEnglishnounThe raising of plants.countable uncountable
having a double purpose or naturedouble-barrelledEnglishadjUsed other than figuratively or idiomatically: see double, barrelled. Having two barrels, as a gun.not-comparable
having a double purpose or naturedouble-barrelledEnglishadjTwofold, having a double purpose or nature.not-comparable
having a double purpose or naturedouble-barrelledEnglishadjHaving two separate parts, often adjoined by a hyphen (or sometimes a space).not-comparable
having a double purpose or naturedouble-barrelledEnglishadjForceful, powerful (like a double-barrelled shotgun).figuratively not-comparable
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use. / To fill.transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use. / To possess or use the time or capacity of; to engage the service of.transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use. / To fill or hold (an official position or role).transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use. / To hold the attention of.transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use space. / To fill space.transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use space. / To live or reside in.transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use space. / To have, or to have taken, possession or control of (a territory).government military politics wartransitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo take or use space. / To place the theodolite or total station at (a point).geography natural-sciences surveyingtransitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo have sexual intercourse with.obsolete transitive
hold attention ofoccupyEnglishverbTo do business in; to busy oneself with.obsolete
hold attention ofoccupyEnglishverbTo use; to expend; to make use of.obsolete
how哪裡Chinesepronwhere
how哪裡Chinesepronwherever; anywhere
how哪裡Chinesepronhow (used in rhetorical questions)rhetoric
how哪裡ChineseintjYou flatter me! (humble response to compliments)Mandarin
idiomsmuikkuFinnishnounvendace, Coregonus albula (Eurasian species of fish in the Salmonidae family)
idiomsmuikkuFinnishnounUsed also of some closely related North American species of the genus Coregonus, called cisco in English, usually as part of a compound term as in amerikanmuikku (“Coregonus artedi”).
idiomsmuikkuFinnishintjcheese!arts hobbies lifestyle photography
in a familiar mannerfamiliarlyEnglishadvWith a lack of formality: / In a casual or informal manner, as with a close acquaintance; especially when such behavior may be considered inappropriate.
in a familiar mannerfamiliarlyEnglishadvWith a lack of formality: / In a casual or informal manner, as with a close acquaintance; especially when such behavior may be considered inappropriate. / In an inappropriately sexual or romantic manner.dated
in a familiar mannerfamiliarlyEnglishadvWith a lack of formality: / Colloquially; of common or vernacular speech, as opposed to scholarly language.human-sciences linguistics sciencesalt-of colloquial
in a familiar mannerfamiliarlyEnglishadvWith knowledge or experience: / In a manner prompting recognition or recollection.
in a familiar mannerfamiliarlyEnglishadvWith knowledge or experience: / In a manner expressing comprehensive or intimate knowledge.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishadjEmotionally sensitive.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishadjExpressive of great sensibility; attended by, or evincing, sensibility.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishnounSensation, particularly through the skin.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishnounEmotion; impression.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishnounEmotional state or well-being.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishnounEmotional attraction or desire.plural-normally
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishnounIntuition.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishnounAn opinion, an attitude.
in plural: emotional state or well-beingfeelingEnglishverbpresent participle and gerund of feelform-of gerund participle present
in the form of a domedomedEnglishverbsimple past and past participle of domeform-of participle past
in the form of a domedomedEnglishadjIn the form of a dome.
in the form of a domedomedEnglishadjHaving a dome.
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounSomething that is enclosed, i.e. inserted into a letter or similar package.countable
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounThe act of enclosing, i.e. the insertion or inclusion of an item in a letter or package.uncountable
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounAn area, domain, or amount of something partially or entirely enclosed by barriers.countable
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounThe act of separating and surrounding an area, domain, or amount of something with a barrier.uncountable
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounThe act of restricting access to ideas, works of art or technologies using patents or intellectual property laws.broadly uncountable
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounThe post-feudal process of subdivision of common lands for individual ownership.uncountable
inaccessible part of the monasteryenclosureEnglishnounThe area of a convent, monastery, etc where access is restricted to community members.lifestyle religioncountable uncountable
inconsideratethoughtlessEnglishadjMarked by or showing lack of due thought or care.
inconsideratethoughtlessEnglishadjInconsiderate, inattentive.
inconsideratethoughtlessEnglishadjLacking thought or consideration.
instance of a sterilization proceduresterilizationEnglishnounThe process of treating something to kill or inactivate microorganisms.British English Oxford US uncountable
instance of a sterilization proceduresterilizationEnglishnounA procedure to permanently prevent an organism from reproducing.British English Oxford US uncountable
instance of a sterilization proceduresterilizationEnglishnounAn instance of a sterilization procedure.British English Oxford US countable
instance of a sterilization proceduresterilizationEnglishnounA monetary policy operation used to offset a foreign exchange intervention.British English Oxford US uncountable
instance of a sterilization proceduresterilizationEnglishnounThe process of permanently rendering a planet like Earth completely uninhabitable to all life, including even microbes, leading to their complete extinction.British English Oxford US uncountable
instruct to go elsewhereredirectEnglishverbTo give new direction to, change the direction of.transitive
instruct to go elsewhereredirectEnglishverbTo instruct to go, inquire, elsewhere.transitive
instruct to go elsewhereredirectEnglishverbTo substitute an address or pointer to a new location.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
instruct to go elsewhereredirectEnglishverbTo send to a new location by substituting an address or pointer.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
instruct to go elsewhereredirectEnglishnounA redirection.
instruct to go elsewhereredirectEnglishnounAn examination of a witness, following cross-examination, by the party that conducted the direct examination, re-examination.law
instruct to go elsewhereredirectEnglishnounThe substitution of one address or identifier for another one, so as to navigate to a different location.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
interval between two actsentr'acteEnglishnounAn interval between two acts of a play or opera.
interval between two actsentr'acteEnglishnounAnother performance, such as a piece of music or a dance, during this.
invalidateinvalidereDanishverbto invalidate, to make invalid
invalidateinvalidereDanishverbto disable (a person), to render (a person) handicapped
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjPleasant to the sight or other senses; attractive, especially of women or children.
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjOf objects or things: nice-looking, appealing.
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjFine-looking; only superficially attractive; initially appealing but having little substance; see petty.derogatory often
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjEffeminate.UK derogatory sometimes
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjCunning; clever, skilful.
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjModerately large; considerable.dated
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjExcellent, commendable, pleasing; fitting or proper (of actions, thoughts etc.).dated
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjAwkward, unpleasant, bad.ironic
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadjMatching commonly accepted principles of formatting and syntax, for the sake of readability.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadvSomewhat, fairly, quite; sometimes also (by meiosis) very.not-comparable
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishadvPrettily, in a pretty manner.dialectal not-comparable
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishnounA pretty person; a term of address to a pretty person.
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishnounSomething that is pretty.
ironic: awkward, unpleasantprettyEnglishverbTo make pretty; to beautify
island in central PhilippinesCebuEnglishnameAn island of Central Visayas, Visayas, Philippines.
island in central PhilippinesCebuEnglishnameA province of Central Visayas, Visayas, Philippines. Capital and largest city: Cebu City.
island in central PhilippinesCebuEnglishnameCebu City (a city, the provincial capital of Cebu, Philippines).
island in central PhilippinesCebuEnglishnameRajahnate of Cebuhistorical
island in central PhilippinesCebuEnglishnameA barangay of San Isidro, Isabela, Philippines.
kind of under waist stiffened with whalebonebodiceEnglishnounA corset-like sleeveless overgarment for women, sometimes provided with detachable sleeves.fashion lifestyle
kind of under waist stiffened with whalebonebodiceEnglishnounA blouse; any shirt for women, particularly the upper part of a two-piece dress or similar European folk costume.fashion lifestyle
kind of under waist stiffened with whalebonebodiceEnglishnounThe upper portion of a women's one-piece dress, equivalent to a shirt, sometimes specifically excluding the sleeves.fashion lifestyle
kind of under waist stiffened with whalebonebodiceEnglishnounAn underbodice: an undershirt for women.fashion lifestyle
kind of under waist stiffened with whalebonebodiceEnglishnounAn underbodice: an undershirt for women. / Particularly a corset or other undershirt stiffened with whalebone.fashion lifestylearchaic
king of IsraelZechariahEnglishnameA king of Israel mentioned in the second book of Kings.biblical lifestyle religion
king of IsraelZechariahEnglishnameA book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh.biblical lifestyle religion
king of IsraelZechariahEnglishnameA Hebrew prophet traditionally considered the author of the Book of Zechariah, the eleventh of the Twelve Minor Prophets.biblical lifestyle religion
king of IsraelZechariahEnglishnameA Hebrew priest, the father of John the Baptist.biblical lifestyle religion
king of IsraelZechariahEnglishnameA male given name from Hebrew.
languageKerekEnglishnameAn ethnic group that lives in far eastern Russia.
languageKerekEnglishnameAn extinct language that belongs to the Chukotko-Kamchatkan language family and is spoken by the Kerek people.
large book — see also tomedoorstopEnglishnounAny device or object used to halt the motion of a door, as a large or heavy object, a wedge, or some piece of hardware fixed to the floor, door or wall.
large book — see also tomedoorstopEnglishnounA large book, which by implication could be used to stop a door.humorous
large book — see also tomedoorstopEnglishnounEggcorn of doorstep.UK nonstandard proscribed
large book — see also tomedoorstopEnglishnounAn interview with a politician or other public figure (apparently informal or spontaneous but often planned), as they enter or leave a building.Australia
leading person in a contestprotagonistEnglishnounThe main character, or one of the main characters, in any story, such as a literary work or drama.authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing
leading person in a contestprotagonistEnglishnounA leading person in a contest; a principal performer.
leading person in a contestprotagonistEnglishnounAn advocate or champion of a cause or course of action.proscribed
lethal, deadly, fatalkillingEnglishadjThat literally deprives of life; lethal, deadly, fatal.
lethal, deadly, fatalkillingEnglishadjDevastatingly attractive.dated idiomatic
lethal, deadly, fatalkillingEnglishadjThat makes one ‘die’ with laughter; very funny.idiomatic informal
lethal, deadly, fatalkillingEnglishnounThe act of killing.countable uncountable
lethal, deadly, fatalkillingEnglishnounAn instance of someone being killed.countable uncountable
lethal, deadly, fatalkillingEnglishnounA large amount of money.countable informal uncountable usually
lethal, deadly, fatalkillingEnglishverbpresent participle and gerund of killform-of gerund participle present
line joining centers of figuresline of centersEnglishnounA line joining centers of figures.geometry mathematics sciences
line joining centers of figuresline of centersEnglishnounA line joining two centers, or fulcra, as of wheels or levers.engineering natural-sciences physical-sciences
line joining centers of figuresline of centersEnglishnounA line which determines a dead center.
linguistics: word from which other words may be derivedradixEnglishnounA root.biology natural-sciences
linguistics: word from which other words may be derivedradixEnglishnounThe primitive root word or morpheme from which later versions derive; the etymonhuman-sciences linguistics sciences
linguistics: word from which other words may be derivedradixEnglishnounThe number of distinct symbols used to represent numbers in a particular base, as ten for decimal.mathematics sciences
living species which very closely resembles fossil relativesliving fossilEnglishnounAny species discovered first as a fossil and believed extinct, but which is later found living; an organism that has remained unchanged over geological periods.
living species which very closely resembles fossil relativesliving fossilEnglishnounAny living species which very closely resembles fossil relatives in most anatomical details.
loin and leg of a quadruped, especially when used as foodhaunchEnglishnounThe area encompassing the upper thigh, hip and buttocks on one side of a human, primate, or quadruped animal, especially one that can sit on its hindquarters.anatomy medicine sciences
loin and leg of a quadruped, especially when used as foodhaunchEnglishnounThe loin and leg of a quadruped, especially when used as food.
loin and leg of a quadruped, especially when used as foodhaunchEnglishnounA squat vertical support structure.architecture
loin and leg of a quadruped, especially when used as foodhaunchEnglishnounA jerked underhand throw.dialectal
loin and leg of a quadruped, especially when used as foodhaunchEnglishverbTo provide with a haunch or supporting structure.architecturetransitive
loin and leg of a quadruped, especially when used as foodhaunchEnglishverbTo throw with an underhand movement.dialectal transitive
loss of muscle controlparalysisEnglishnounThe complete loss of voluntary control of part of a person's body, such as one or more limbs.medicine pathology sciencescountable uncountable
loss of muscle controlparalysisEnglishnounA state of being unable to act.countable uncountable
low, shortнизкийRussianadjlow
low, shortнизкийRussianadjdespicable
low, shortнизкийRussianadjdeep (of a sound or voice, low in frequency or pitch)
low, shortнизкийRussianadjshort (of a person)
lustfulavidusLatinadjgreedy, avaricious, covetousadjective declension-1 declension-2
lustfulavidusLatinadjeager, enthusiastic, desiring, desirous; lustful, passionateadjective declension-1 declension-2
lustfulavidusLatinadjeager, hungry, voracious, gluttonous; insatiableadjective declension-1 declension-2
lustfulavidusLatinadjvast, wide, largeadjective declension-1 declension-2
male given nameAdolphEnglishnameA male given name from the Germanic languages.
male given nameAdolphEnglishnameA surname.
male given nameGeraldEnglishnameA male given name from the Germanic languages.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA surname.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A village in the Rural Municipality of Spy Hill No. 152, Saskatchewan, Canada.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A place in the United States. / A former unincorporated community in Dale County, Alabama.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A place in the United States. / An unincorporated community in Champaign County, Illinois.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A place in the United States. / An unincorporated community in Tobin Township, Perry County, Indiana.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A place in the United States. / A small city in Franklin County, Missouri.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A place in the United States. / An unincorporated community in Henry County, Ohio.countable uncountable
male given nameGeraldEnglishnameA placename / A place in the United States. / The former name of Ponder, a town in Texas.countable uncountable
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounAn organ through which animals see (“perceive surroundings via light”).
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe visual sense.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe iris of the eye, being of a specified colour.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounAttention, notice.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe ability to notice what others might miss.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA meaningful look or stare.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounEllipsis of private eye.abbreviation alt-of ellipsis
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA hole at the blunt end of a needle through which thread is passed.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe oval hole of an axehead through which the axehandle is fitted.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA fitting consisting of a loop of metal or other material, suitable for receiving a hook or the passage of a cord or line.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA loop forming part of anything, or a hole through anything, to receive a hook, pin, rope, shaft, etc.; for example, at the end of a tie bar in a bridge truss, through a crank, at the end of a rope, or through a millstone.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA burner on a kitchen stove, hob, or cooktop.US
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA central and focal portion of any of several things. / The relatively calm and clear centre of a hurricane or other cyclonic storm.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA central and focal portion of any of several things. / The dark brown centre of a black-eyed Susan flower.informal
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA central and focal portion of any of several things. / The hilum of a seed or bean, or the hilum plus any rings of color that surround it; for example, the dark spot on a black-eyed pea.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA central and focal portion of any of several things. / The circle in the centre of a volute.architecture
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA central and focal portion of any of several things. / A central area in a portion of a carcass being butchered into cuts of meat, such as a certain muscle partly surrounded by fat (for example, a longissimus dorsi); a cut that includes a portion of it.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA mark on an animal, such as a butterfly or peacock, resembling a human eye.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA reproductive bud in a potato.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThat which resembles the eye in relative beauty or importance.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA shade of colour; a tinge.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounOne of the holes in certain kinds of cheese.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe foremost part of a ship's bows; the hawseholes.nautical transportin-plural
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe enclosed counter (“negative space”) of the lower-case letter e.media publishing typography
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounAn empty point or group of points surrounded by one player's stones.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounOpinion, view.plural-normally
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounSynonym of pit-eye.business mining
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishverbTo carefully or appraisingly observe (someone or something).transitive
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishverbTo appear; to look.intransitive obsolete
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishverbTo remove the reproductive buds from (potatoes).transitive
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishverbTo allow (fish eggs) to develop so that the black eye spots are visible.transitive
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounThe name of the Latin script letter I/i.
mark on an animal resembling an eyeeyeEnglishnounA brood.
master's degreemagistrateEnglishnounA judicial officer with limited authority to administer and enforce the law. A magistrate's court may have jurisdiction in civil or criminal cases, or both.law
master's degreemagistrateEnglishnounA high official of the state or a municipality in ancient Greece or Rome.historical
master's degreemagistrateEnglishnounA comparable official in medieval or modern institutions.broadly
master's degreemagistrateEnglishnounA master's degree.Quebec
meal given to an animaldinnerEnglishnounThe main meal of the day, often eaten in the evening.countable uncountable
meal given to an animaldinnerEnglishnounAn evening meal.countable uncountable
meal given to an animaldinnerEnglishnounA midday meal (in a context in which the evening meal is called supper or tea).countable uncountable
meal given to an animaldinnerEnglishnounA meal given to an animal.countable uncountable
meal given to an animaldinnerEnglishnounA formal meal for many people eaten for a special occasion.countable uncountable
meal given to an animaldinnerEnglishnounThe food provided or consumed at any such meal.uncountable
meal given to an animaldinnerEnglishverbTo eat a dinner; to dine.intransitive
meal given to an animaldinnerEnglishverbTo provide (someone) with a dinner; to dine.transitive
medicalnumbnessEnglishnounAbsent or reduced sensitivity to cutaneous stimulation.countable uncountable
medicalnumbnessEnglishnounInability or reduced ability to experience emotion.countable uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishnounThe state or condition of being smaller, inferior, or subordinate to something or someone else; lesserness.countable uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishnounThe state of being a minor; youth, the period of a person's life prior to reaching adulthood.countable uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishnounAny subgroup that does not form a numerical majority.countable uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishnounA member of an ethnic minority.US countable uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishnounA group of people seen as distinct who are subordinated and discriminated against in a society.human-sciences sciences social-science sociologycountable uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishnounA Muslim.India countable euphemistic uncountable
member of an ethnic minorityminorityEnglishadjOf or relating to a minority.attributive relational
member of an ethnic minorityminorityEnglishadjEmpowered by or representing a minority (usually a plurality) of votes cast, legislative seats, etc., rather than an outright majority thereof.government politicsattributive usually
mirrorܡܚܙܝܬܐClassical Syriacnounexample, spectaclefeminine
mirrorܡܚܙܝܬܐClassical Syriacnounmirrorfeminine
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounMoney one earns by working or by capitalising on the work of others.countable uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounMoney coming in to a fund, account, or policy.business commercecountable uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounA coming in; arrival; entrance; introduction.countable obsolete uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounA newcomer or arrival; an incomer.Scotland archaic countable dialectal uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounAn entrance-fee.countable obsolete uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounA coming in as by influx or inspiration, hence, an inspired quality or characteristic, as courage or zeal; an inflowing principle.archaic countable uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounA disease or ailment without known or apparent cause, as distinguished from one induced by accident or contagion; an oncome.Scotland UK countable dialectal uncountable
money one earns by working or by capitalising on the work of othersincomeEnglishnounThat which is taken into the body as food; the ingesta; sometimes restricted to the nutritive, or digestible, portion of the food.countable uncountable
municipality and city in NorwayDrammenEnglishnameA municipality and city in Buskerud, Norway.
municipality and city in NorwayDrammenEnglishnameA town in Eau Claire County, Wisconsin, United States, named after Drammen in Norway.
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo stir together.transitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo combine (items from two or more sources normally kept separate).transitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo form by mingling; to produce by the stirring together of ingredients; to concoct from different parts.ambitransitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo blend by the use of a mixer (machine).transitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo combine (several tracks).entertainment lifestyle musictransitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo produce a finished version of (a recording).entertainment lifestyle musictransitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishverbTo unite with in company; to join; to associate.ambitransitive
music: result of mixing several tracksmixEnglishnounThe result of mixing two or more substances; a mixture.
music: result of mixing several tracksmixEnglishnounThe result of combining items normally kept separate.
music: result of mixing several tracksmixEnglishnounA preparation, usually in the form of a powder, into which other ingredients can be mixed to prepare a specified foodstuff.
music: result of mixing several tracksmixEnglishnounThe result of mixing several tracks.entertainment lifestyle music
music: result of mixing several tracksmixEnglishnounThe finished version of a recording.entertainment lifestyle music
music: result of mixing several tracksmixEnglishnounA substance used to dilute or adulterate an illicit drug.US slang uncountable
new character生字Chinesenounnew character (that one is not familiar with); new word
new character生字Chinesenounbirth number (on a birth certificate)
no longer in possession ofoutEnglishadvAway from the inside or centre.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvAway from, or at a distance from, some point of reference or focus.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvAway from, or at a distance from, some point of reference or focus. / Specifically, away from home or one's usual place.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvAway from, or at a distance from, some point of reference or focus. / Away from the doer, especially vigorously.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvAway, or at a distance, in time (relative to, and usually before, a stated event, or into the future) (often preceded by a stated time period and followed by "from" or "to")informal not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvOutside; not indoors.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvOf the ball or other playing implement, so as to pass or be situated beyond the bounds of the playing area.hobbies lifestyle sportsnot-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvInto a state of non-operation or non-existence.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvTo the end; completely; so that nothing remains.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvTo the end; completely; so that nothing remains. / Shows that an activity has been completed to the point of exhaustion.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvUsed to intensify or emphasize.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvInto a state of existence or visibility.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadvInto a state of existence or visibility. / So as to be visible in the sky, and not covered by clouds, fog, etc.not-comparable usually
no longer in possession ofoutEnglishadvSo as to be disqualified from playing further by some action of a member of the opposing team (such as being stumped in cricket or a forced out in baseball).ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sportsnot-comparable
no longer in possession ofoutEnglishprepFrom the inside to the outside of; out of.informal proscribed sometimes
no longer in possession ofoutEnglishnounA means of exit, escape, reprieve, etc.
no longer in possession ofoutEnglishnounA state in which a member of the batting team is removed from play due to the application of various rules of the game such as striking out, hitting a fly ball which is caught by the fielding team before bouncing, etc.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
no longer in possession ofoutEnglishnounA dismissal; a state in which a member of the batting team finishes his turn at bat, due to the application of various rules of the game, such as the bowler knocking over the batsman's wicket with the ball.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
no longer in possession ofoutEnglishnounA card which can make a hand a winner.card-games poker
no longer in possession ofoutEnglishnounA trip out; an outing.dated
no longer in possession ofoutEnglishnounOne who, or that which, is out; especially, one who is out of office.in-plural
no longer in possession ofoutEnglishnounA place or space outside of something; a nook or corner; an angle projecting outward; an open space.
no longer in possession ofoutEnglishnounA word or words omitted by the compositor in setting up copy; an omission.media printing publishingdated
no longer in possession ofoutEnglishnounAn outtake.broadcasting film media televisioncolloquial
no longer in possession ofoutEnglishnounA dram glass.obsolete
no longer in possession ofoutEnglishverbTo eject; to expel.transitive
no longer in possession ofoutEnglishverbTo come or go out; to get out or away; to become public, revealed, or apparent.intransitive
no longer in possession ofoutEnglishverbTo reveal (a person or organization) as having a certain secret, such as a being a secret agent or undercover detective.transitive
no longer in possession ofoutEnglishverbTo reveal (a secret).transitive
no longer in possession ofoutEnglishverbTo reveal (a person) as LGBTQ+ (gay, trans, etc).transitive
no longer in possession ofoutEnglishverbTo kill; to snuff out.
no longer in possession ofoutEnglishadjNot inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily insidenot-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not at home, or not at one's office or place of employment.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not in jail, prison, or captivity; freed from confinement.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Not fitted or inserted into something.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot inside or within a place, especially a place that someone or something was formerly inside or is customarily inside: / Falling or passing or being situated beyond the bounds of the playing area.hobbies lifestyle sportsnot-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Dismissed from play under the rules of the game.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Discarded; no longer a possibility.not-comparable usually
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / No longer acceptable or permissible.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not available; out of service.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not having availability of a service, such as power or communications.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Not shining or burning.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Temporarily not in operation, or not being attended as usual.not-comparable usually
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / Unconscious, either because asleep or because otherwise knocked out.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjNot (or no longer) acceptable or in consideration, play, availability, or operation: / No longer popular or in fashion.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjOpen or public (about something). / Openly acknowledging that one is LGBT+ (gay, trans, etc).not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjOpen or public (about something). / Open, public; public about or openly acknowledging some (usually specified) identity.broadly not-comparable uncommon
no longer in possession ofoutEnglishadjFreed from secrecy.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjAvailable to be seen, or to be interacted with in some way: / Released, available for purchase, download or other use.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjAvailable to be seen, or to be interacted with in some way: / In bloom.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjAvailable to be seen, or to be interacted with in some way: / Visible in the sky; not obscured by clouds.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjAvailable to be seen, or to be interacted with in some way: / Of a young lady: having entered society and available to be courted.not-comparable obsolete
no longer in possession ofoutEnglishadjAt or near its lowest level.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjWithout; no longer in possession of; not having any more.not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishadjContaining errors or discrepancies, or in error by a stated amount.Australia not-comparable
no longer in possession ofoutEnglishintjA radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response.government military politics warespecially
no longer in possession ofoutEnglishintjA radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response. / Used as a brusque or dramatic farewellgovernment military politics warespecially humorous slang
no longer in possession ofoutEnglishintjGet out; begone; away!
not getting into the substance of the matter不疼不癢Chinesephrasenot getting to the substance of the matter; perfunctory; superficialidiomatic
not getting into the substance of the matter不疼不癢Chinesephrasehesitant and equivocal in attitude (when dealing with a matter)idiomatic
notation to inscribe notes outside the musical staffsledger lineEnglishnounA fishing line used with ledger bait for bottom fishing; a ligger.fishing hobbies lifestyle
notation to inscribe notes outside the musical staffsledger lineEnglishnounA musical notation to inscribe notes outside the lines and spaces of the regular musical staves; a line slightly longer than the note is drawn parallel to the staff, above or below, spaced at the same distances as the notes within the staff.entertainment lifestyle music
noticeable changemetamorphosisEnglishnounA transformation, such as one performed by magic.countable uncountable
noticeable changemetamorphosisEnglishnounA noticeable change in character, appearance, function, or condition.countable uncountable
noticeable changemetamorphosisEnglishnounA change in the form and often habits of an animal after the embryonic stage during normal development (e.g. the transformation of a caterpillar into a butterfly or a tadpole into a frog).biology natural-sciencescountable uncountable
noticeable changemetamorphosisEnglishnounA change, usually degenerative, in the structure of a specific body tissue.medicine pathology sciencescountable uncountable
odd-numbered day; Eastern & Puxian Min單日Chinesenounsingle day
odd-numbered day; Eastern & Puxian Min單日Chinesenounodd-numbered day
of a person: very emotional or passionateintenseEnglishadjOf a characteristic: extreme or very high or strong in degree; severe; also, excessive, towering.
of a person: very emotional or passionateintenseEnglishadjOf a thing: possessing some characteristic to an extreme or very high or strong degree.
of a person: very emotional or passionateintenseEnglishadjOf feelings, thoughts, etc.: strongly focused; ardent, deep, earnest, passionate.
of a person: very emotional or passionateintenseEnglishadjOf a person: very emotional or passionate.
of a person: very emotional or passionateintenseEnglishadjUnder tension; tightly drawn; strained, stressed, tense.also figuratively
of a saltdibasicEnglishadj(of an acid) containing two replaceable hydrogen atomschemistry natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
of a saltdibasicEnglishadj(of a salt) having two atoms of a univalent metalchemistry natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
of or pertaining to a dictatordictatorialEnglishadjof or pertaining to a dictator
of or pertaining to a dictatordictatorialEnglishadjin the manner of a dictator, usually with callous disregard for others.
of sound, to emitlet outEnglishverbTo release.transitive
of sound, to emitlet outEnglishverbOf a school: to finish for the day or term, allowing the pupils to go home.Canada US intransitive
of sound, to emitlet outEnglishverbTo allow to operate at higher speed by adjusting controls.
of sound, to emitlet outEnglishverbTo rent out.
of sound, to emitlet outEnglishverbTo enlarge by adjusting one or more seams.
of sound, to emitlet outEnglishverbOf sound, to emit.informal
of sound, to emitlet outEnglishverbTo disclose.
of sound, to emitlet outEnglishverbTo begin to tell a story.transitive
of sound, to emitlet outEnglishverbTo lay off or fire someone (from a job).dated slang transitive
of travelσταθμόςGreeknounstation, terminus, terminal (bus, railway)transportmasculine
of travelσταθμόςGreeknounstation, facility, centremasculine
of unknown name; whose name is withheldanonymousEnglishadjLacking a name; not named, for example an animal not assigned to any species .not-comparable
of unknown name; whose name is withheldanonymousEnglishadjWithout any name acknowledged of a person responsible.not-comparable
of unknown name; whose name is withheldanonymousEnglishadjOf unknown name; whose name is withheldnot-comparable
of unknown name; whose name is withheldanonymousEnglishadjLacking individuality.comparable figuratively
of, or relating to the crucifer plantscruciferousEnglishadjOf or relating to the crucifer plants or products from these plants; of the family Cruciferae, the cabbage family, including cabbage and mustard.biology botany natural-sciencesnot-comparable
of, or relating to the crucifer plantscruciferousEnglishadjBearing a cross.not-comparable
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA length of some object.
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounOne of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut off; a section; a portion.
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / A straight path between two points that is the shortest distance between them; a line segment.mathematics sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / The part of a circle between its circumference and a chord (usually other than the diameter).geometry mathematics sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / The part of a sphere cut off by a plane.geometry mathematics sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / Any of the pieces that constitute an order tree.mathematics sciences topology
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / A discrete unit of speech: a consonant or a vowel.human-sciences linguistics phonology sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / A portion of an organ whose cells are derived from a single cell within the primordium from which the organ developed.biology botany natural-sciences sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion. / One of several parts of an organism, with similar structure, arranged in a chain; such as a vertebra, or a third of an insect's thorax.biology natural-sciences sciences zoology
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA part of a broadcast program, devoted to a topic.broadcasting media
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounAn Ethernet bus.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA region of memory or a fragment of an executable file designated to contain a particular part of a program.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishnounA portion of an itinerary: it may be a flight or train between two cities, or a car or hotel booked in a particular city.lifestyle tourism transport travel
one of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut offsegmentEnglishverbTo divide into segments or sections.ambitransitive
operation plan review criterionacceptabilityEnglishnounThe quality of being acceptable; acceptableness.countable uncountable
operation plan review criterionacceptabilityEnglishnounOperation plan review criterion. The determination as to whether the contemplated course of action is worth the cost in manpower, materiel, and time involved; is consistent with the law of war; and is militarily and politically supportable. (JP 1-02 Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms)government military politics warcountable uncountable
original text底本Chinesenounoriginal text (of a book, publication, etc.); source
original text底本Chinesenounbase text (text against which other texts are revised, translated, published, etc.)
original text底本Chinesenouncapitalbusiness
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjBelonging to one by birth.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjCharacteristic of or relating to people inhabiting a region from prehistoric times.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjAlternative letter-case form of Native (of or relating to the native inhabitants of the Americas, or of Australia).alt-of
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjBorn or grown in the region in which it lives or is found; not foreign or imported.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjWhich occurs of its own accord in a given locality, to be contrasted with a species introduced by humans.biology natural-sciences
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjPertaining to the system or architecture in question.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjOccurring naturally in its pure or uncombined form.chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjArising by birth; having an origin; born.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjOriginal; constituting the original substance of anything.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishadjNaturally related; cognate; connected (with).
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishnounA person who is native to a place; a person who was born in a place.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishnounA person of aboriginal descent, as distinguished from a person who was or whose ancestors were foreigners or settlers/colonizers. Alternative letter-case form of Native (aboriginal inhabitant of the Americas or Australia).
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishnounA native speaker.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishnounA native plant or animal.
original; constituting the original substance of anythingnativeEnglishnounAn oyster of species Ostrea edulis.
outer corner of the eye目尾Chinesenounlateral canthus; outer corner of the eyeanatomy medicine sciencesEastern Hainanese Leizhou-Min Min Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou
outer corner of the eye目尾Chinesenouncanthus; corner of the eyeanatomy medicine sciencesHokkien Mainland-China Puxian-Min Singapore
outer corner of the eye目尾Chinesenounremaining light from the corner of the eye; skewed visionTaiwanese-Hokkien
outer corner of the eye目尾Chinesenounhint given with the eyes; meaningful glanceTaiwanese-Hokkien
parliamentParlamentGermannounparliamentgovernment politicsneuter strong
parliamentParlamentGermannounlegislative buildingarchitectureneuter strong
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA small long, narrow boat with a high prow and stern, propelled with a single oar, especially in Venice.
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA hanging platform or car for transporting people or cargo. / An enclosed car attached to a cable mechanically lifted up the side of a mountain; an enclosed ski lift; a cable car.
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA hanging platform or car for transporting people or cargo. / The car or basket of a hot-air balloon, airship, zeppelin, etc.
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA hanging platform or car for transporting people or cargo. / The hanging cart in which a glass-cleaning worker stands to clean exterior glass on tall buildings.
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA hanging platform or car for transporting people or cargo. / That part of a transporter bridge that carries passengers, vehicles, along the length of the bridge span.
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA type of open railway car with low sides, used to carry heavy freight such as crushed rock or steel.rail-transport railways transportUS
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishnounA free-standing display unit in a supermarket or other retail store, where goods are shelved or hung on pegs or hooks for sale; An end bay; A parasite display.
part of a transporter bridge that carriesgondolaEnglishverbTo travel by gondola.
particles보다Koreanverbto see, to look at, to watch (to perceive with the eyes)transitive
particles보다Koreanverbto look after (a baby, child, house, etc.)transitive
particles보다Koreanverbto try, to examine (before the meal or purchase)transitive
particles보다Koreanverbto experienceauxiliary transitive
particles보다Koreanverbto try, to try outauxiliary transitive
particles보다KoreanverbUsed to denote that the experience of the main verb has led to a certain conclusion or realization.auxiliary transitive
particles보다Koreanverbto consider, to regardtransitive
particles보다Koreanverbto read (not out loud)transitive
particles보다Koreanverbto meet (for a prearranged purpose)transitive
particles보다Koreanverbto taketransitive
particles보다Koreanverbto consulttransitive
particles보다Koreanverbto be in charge oftransitive
particles보다Koreanverbto maketransitive
particles보다Koreanverbto relieve oneselfeuphemistic transitive
particles보다Koreanverbto gettransitive
particles보다Koreanadjto seem (only in the present declarative conjugations)auxiliary defective transitive
particles보다Koreanadjto intend to (only in the present declarative conjugations, often threat)auxiliary defective transitive
particles보다Koreanadjto be out of fear that (only in the forms 봐 (bwa), 봐서 (bwaseo))auxiliary defective transitive
particles보다Koreanadjto be given that (only in the form 보니 (boni))auxiliary defective transitive
particles보다Koreanadvrelatively, moreauxiliary defective transitive
paucal (adjective)paucalEnglishadjCharacterized by having a small number, greater than two, of (usually equivalent) components.not-comparable
paucal (adjective)paucalEnglishadjPertaining to a language form referring to a few or a couple of something (typically three to around ten), e.g. a small group of people.grammar human-sciences linguistics sciencesnot-comparable
paucal (adjective)paucalEnglishadjExpressing a relatively small quantity or degree.human-sciences linguistics sciencesnot-comparable
paucal (adjective)paucalEnglishnounA language form referring to a few of something (three to around ten), as a small group of people; contrast singular, dual, trial, and plural.grammar human-sciences linguistics sciencesuncountable
peroxidehapeteFinnishnounoxidizer, oxidizing agent, oxidant
peroxidehapeteFinnishnounperoxide (peroxide, especially hydrogen peroxide as used for bleaching hair)cosmetics lifestyle
person of lower statusinferiorEnglishadjLower in rank, status, or quality.
person of lower statusinferiorEnglishadjLower in rank, status, or quality. / Of low rank, standard or quality.
person of lower statusinferiorEnglishadjLower in rank, status, or quality. / (of a court or tribunal) Susceptible to having its decisions overturned by a higher court.law
person of lower statusinferiorEnglishadjLower in rank, status, or quality. / Denoting goods or services which are in greater demand during a recession than in a boom, for example second-hand clothes.economics sciences
person of lower statusinferiorEnglishadjLocated below: / Situated further below (another part of the body), a direction that in humans corresponds to caudad.anatomy medicine sciences
person of lower statusinferiorEnglishadjLocated below: / Situated in a relatively low posterior or ventral position in a quadrupedal body.biology natural-sciences zoology
person of lower statusinferiorEnglishadjLocated below: / Situated below some other organ (said of a calyx when free from the ovary, and therefore below it, or of an ovary with an adherent and therefore inferior calyx).biology botany natural-sciences
person of lower statusinferiorEnglishadjLocated below: / On the side of a flower which is next to the bract.biology botany natural-sciences
person of lower statusinferiorEnglishadjLocated below: / Printed in subscript.media publishing typography
person of lower statusinferiorEnglishadjLocated below: / Below the horizon.astronomy natural-sciences
person of lower statusinferiorEnglishadjNearer to the Sun than the Earth is.astronomy natural-sciences
person of lower statusinferiorEnglishnounA person of lower rank, stature, or ability to another.
person of lower statusinferiorEnglishnounAn inferior letter, figure, or symbol.media printing publishing
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjPertaining only to a part of something; partial.obsolete
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjSpecific; discrete; concrete.
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjSpecialised; characteristic of a specific person or thing.
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjKnown only to an individual person or group; confidential.obsolete
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjDistinguished in some way; special (often in negative constructions).
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjOf a person, concerned with, or attentive to, details; fastidious.comparable
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjConcerned with, or attentive to, details; minute; circumstantial; precise.
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjContaining a part only; limited.law
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjHolding a particular estate.law
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishadjForming a part of a genus; relatively limited in extension; affirmed or denied of a part of a subject.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishnounA small individual part of something larger; a detail, a point.
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishnounA person's own individual case.obsolete
philosophy: individual thing as opposed to a whole classparticularEnglishnounA particular case; an individual thing as opposed to a whole class. (Opposed to generals, universals.)human-sciences philosophy sciencesplural
pickedchosenEnglishverbpast participle of chooseform-of participle past
pickedchosenEnglishverbpast participle of chuseform-of participle past
pickedchosenEnglishadjpicked; selected
pickedchosenEnglishadjelected
pierce something with any long, pointed objectimpaleEnglishverbTo pierce (something) with any long, pointed object.transitive
pierce something with any long, pointed objectimpaleEnglishverbTo place two coats of arms side by side on the same shield (often those of two spouses upon marriage).government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicstransitive
pierce something with any long, pointed objectimpaleEnglishverbTo pierce with a pale; to put to death by fixing on a sharp stake.ambitransitive
pierce something with any long, pointed objectimpaleEnglishverbTo enclose or fence with stakes.ambitransitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep.countable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A mattress.countable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A bedframe.countable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A prepared spot in which to spend the night.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / One's place of sleep or rest.countable uncountable usually
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sleep; rest; getting to sleep.uncountable usually
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / The time for going to sleep or resting in bed; bedtime.uncountable usually
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / The equipment, staffing, etc., required for a patient in a medical institution.countable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Time spent in a bed.uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Marriage.countable figuratively uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sexual activity.figuratively uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Clipping of bedroom.abbreviation alt-of clipping countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river.countable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / An area where a large number of oysters, mussels, other sessile shellfish, or a large amount of seaweed is found.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A garden plot.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A foundation or supporting surface formed of a fluid.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The superficial earthwork, or ballast, of a railroad.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The platform of a truck, trailer, wagon, railcar, or other vehicle that supports the load to be hauled.automotive transport vehiclesCanada US countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A shaped piece of timber to hold a cask clear of a ship’s floor; a pallet.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat part of the press, on which the form is laid.media printing publishingcountable dated uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat surface of a scanner on which a document is placed to be scanned.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A piece of music, normally instrumental, over which a radio DJ talks.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / Any of the sections of a dartboard with a point value, delimited by a wire.darts gamescountable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The taut surface of a trampoline.countable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA horizontal layer or surface. / A deposit of ore, coal, etc.headingcountable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA horizontal layer or surface. / The smallest division of a geologic formation or stratigraphic rock series marked by well-defined divisional planes (bedding planes) separating it from layers above and below.geography geology heading natural-sciencescountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA horizontal layer or surface. / The horizontal surface of a building stone.business construction heading manufacturing masonrycountable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA horizontal layer or surface. / The lower surface of a brick, slate, or tile.business construction heading manufacturing masonrycountable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishnounA horizontal layer or surface. / A course of stone or brick in a wall.business construction heading manufacturing masonrycountable uncountable
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To go to bed; to put oneself to sleep.intransitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To place in a bed.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To furnish with a bed or bedding.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To have sex (with).ambitransitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / Of large game animals: to be at rest.hobbies hunting lifestyleintransitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay or put in any hollow place, or place of rest and security, surrounded or enclosed; to embed.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set in a soft matrix, as paving stones in sand, or tiles in cement.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set out (plants) in a garden bed.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To dress or prepare the surface of (stone) so it can serve as a bed.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay flat; to lay in order; to place in a horizontal or recumbent position.transitive
platform of a vehicle that supports the loadbedEnglishverbSenses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To settle, as machinery.
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounAny predatory fish of the superorder Selachimorpha, with a cartilaginous skeleton and 5 to 7 gill slits on each side of its head.biology ichthyology natural-sciences zoologycountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounFlesh of this animal, consumed as food.uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounAny fish of the class Chondrichthyes, especially an extinct shark-like holocephalian.biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciencesbroadly countable uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / Any fish in the genus Epalzeorhynchos.countable uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / Any fish in the genus Balantiocheilos.countable uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / An iridescent shark (Pangasianodon hypophthalmus).countable uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / A roseline shark (Dawkinsia denisonii).countable uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / A paroon shark (Pangasius sanitwongsei).countable uncountable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA noctuid moth of species Cucullia umbratica.countable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA university student who is not a fresher that has engaged in sexual activity with a fresher; usually habitually and with multiple people.UK countable
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbTo fish for sharks.intransitive rare
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbOf a university student who is not a fresher (first-year undergraduate), and especially towards the start of the academic year: / To engage in sexual activity with a fresher.UK derogatory mildly transitive
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbOf a university student who is not a fresher (first-year undergraduate), and especially towards the start of the academic year: / To cruise for casual sex with a fresher at a bar or club.UK derogatory intransitive mildly
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounSomeone who exploits others, for example by trickery, lies, usury, extortion.
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA sleazy and amoral lawyer.derogatory informal
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounAn ambulance chaser.derogatory informal
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA relentless and resolute person or group, especially in business.informal
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA person that excels in a particular field.
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA person that excels in a particular field. / A very good poker or pool player. Compare fish (a bad poker player).informal proscribed
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishnounA person who feigns ineptitude to win money from others.games hobbies lifestyle sports
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbTo steal or obtain through fraud.obsolete
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbTo play the petty thief; to practice fraud or trickery; to swindle.intransitive obsolete
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbTo live by shifts and stratagems.intransitive obsolete
player who feigns ineptitude to win moneysharkEnglishverbTo pick or gather indiscriminately or covertly.obsolete
plumepluimDutchnouna plume, feathermasculine
plumepluimDutchnounA compliment, praise, a feather on one's capmasculine
plumepluimDutchnouna plume-shaped object or part of another organ, e.g. on a butterfly's wingsfiguratively masculine
plumepluimDutchnoundownmasculine
plumepluimDutchverbinflection of pluimen: / first-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present singular
plumepluimDutchverbinflection of pluimen: / second-person singular present indicativeform-of indicative present second-person singular
plumepluimDutchverbinflection of pluimen: / imperativeform-of imperative
pork baozichar siu baoEnglishnounA Cantonese stuffed steamed baozi with char siu pork filling.
pork baozichar siu baoEnglishnounA Hoisanese stuffed baked bao with char siu pork filling.
pornography: female character with a single breastuniboobEnglishnounA singular breast in the center of the chest, or the appearance of such.informal
pornography: female character with a single breastuniboobEnglishnounA character, typically female, with a single breast in the center of the chest.lifestyle media pornography sexuality
portable stand with one legmonopodEnglishnounA portable stand with one leg, used to support a camera or telescope.
portable stand with one legmonopodEnglishnounSomeone or something that has only one foot or foot-like projection; especially, a mythological dwarf-like creature with a single, large foot extending from a leg centred in the middle of its body.
poster hungpin-upEnglishnounA photograph, printed in a magazine or other publication, of a sexually attractive person (often nude or provocatively dressed), and intended to be removed and pinned up on a wall.
poster hungpin-upEnglishnounThe person so depicted.attributive often
poster hungpin-upEnglishnounA figurehead, a person who represents an idea, cause, etc.figuratively
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounA practice of communicating with one's God, or with some spiritual entity.uncountable
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounAn act of praying.countable
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounThe specific words or methods used for praying.countable uncountable
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounA meeting held for the express purpose of praying.countable uncountable
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounA request; a petition.countable
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounThe remotest hope or chance.countable singular uncountable
practice of communicating with one's GodprayerEnglishnounOne who prays.
prayer; supplication; entreatypetitionEnglishnounA formal written request made by an individual or a group of people to a sovereign or political authority, often containing many signatures, soliciting some grace, right, mercy, or the redress of some wrong or grievance.
prayer; supplication; entreatypetitionEnglishnounA formal written application made to a magistrate or court for an order or a suit for divorce.lawbroadly
prayer; supplication; entreatypetitionEnglishnounA prayer or supplication, especially of which is formal or humble and made to a deity, a sovereign, or an authority.
prayer; supplication; entreatypetitionEnglishverbTo make a petition to (a sovereign or political authority).transitive
preserving processcanningEnglishverbpresent participle and gerund of can (“to be able to”)form-of gerund obsolete participle present
preserving processcanningEnglishverbpresent participle and gerund of can (“to seal in a can”)form-of gerund participle present
preserving processcanningEnglishnounThe process of preserving food by heat processing in a sealed vessel (a jar or can).countable uncountable
preserving processcanningEnglishnounThe practice of collecting aluminum cans or other recyclable objects; making money by collecting and selling such things.countable uncountable
producing a lot有額Chineseadjproducing a lot (of an amount produced or obtained)Hokkien
producing a lot有額Chineseadjrich; prosperous; wealthyTaiwanese-Hokkien dated
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounEffective management of a community or system, or especially its resources. / The regular operation of nature in the generation, nutrition and preservation of animals or plants.countable obsolete uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounEffective management of a community or system, or especially its resources. / System of management; general regulation and disposition of the affairs of a state or nation, or of any department of government.countable obsolete uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounEffective management of a community or system, or especially its resources. / A system of rules, regulations, rites and ceremonies.countable obsolete uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounEffective management of a community or system, or especially its resources. / The disposition or arrangement of any work.countable obsolete uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounThe study of money, currency and trade, and the efficient use of resources.countable uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounFrugal use of resources.countable uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounThe system of production and distribution and consumption. The overall measure of a currency system; as the national economy.countable uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounThe method of divine government of the world. (See Economy (religion) on Wikipedia.Wikipedia .)lifestyle religion theologycountable uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounThe part of a commercial passenger airplane or train reserved for those paying the lower standard fares; economy class.US countable uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishnounManagement of one’s residency.archaic countable uncountable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishadjCheap to run; using minimal resources; representing good value for money; economical.not-comparable
production and distribution and consumptioneconomyEnglishadvIn or via the part of a commercial passenger airplane reserved for those paying the lower standard fares.US not-comparable
propensity to acquire propertyacquisitivenessEnglishnounThe quality of being acquisitive; propensity to acquire property; desire of possession.uncountable usually
propensity to acquire propertyacquisitivenessEnglishnounThe faculty to which the phrenologists attribute the desire of acquiring and possessing.human-sciences medicine phrenology psychology sciencesuncountable usually
prostitute's clientscoreEnglishnounThe total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game.
prostitute's clientscoreEnglishnounThe number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers.
prostitute's clientscoreEnglishnounThe performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade.
prostitute's clientscoreEnglishnounTwenty (20).
prostitute's clientscoreEnglishnounTwenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery.
prostitute's clientscoreEnglishnounTwenty (20). / A weight of twenty pounds.
prostitute's clientscoreEnglishnounTwenty (20). / A period of twenty years.
prostitute's clientscoreEnglishnounTwenty (20). / Twenty pounds sterling.UK slang
prostitute's clientscoreEnglishnounA great deal; many, several.in-plural often
prostitute's clientscoreEnglishnounAn amount of money won in gambling; winnings.gambling games
prostitute's clientscoreEnglishnounThe written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts.entertainment lifestyle music
prostitute's clientscoreEnglishnounThe music of a movie or play.entertainment lifestyle music
prostitute's clientscoreEnglishnounA subject.
prostitute's clientscoreEnglishnounAn account; a reason; a motive; a sake; a behalf.
prostitute's clientscoreEnglishnounA notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account.
prostitute's clientscoreEnglishnounAn account or reckoning; account of dues; bill; debt.
prostitute's clientscoreEnglishnounA criminal act, especially: / A robbery.US slang
prostitute's clientscoreEnglishnounA criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer.US slang
prostitute's clientscoreEnglishnounA criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs.US slang
prostitute's clientscoreEnglishnounA criminal act, especially: / A prostitute's client.US slang
prostitute's clientscoreEnglishnounA sexual conquest.slang vulgar
prostitute's clientscoreEnglishnounIn the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach.UK regional
prostitute's clientscoreEnglishnounA document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text.
prostitute's clientscoreEnglishverbTo cut a notch or a groove in a surface.transitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo record the tally of points for a game, a match, or an examination.intransitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired.ambitransitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To earn points in a game.ambitransitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course.ambitransitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To win money by gambling.gambling gamesambitransitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To acquire or gain.ambitransitive slang
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To extract a bribe.US ambitransitive slang
prostitute's clientscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To obtain a sexual favor.ambitransitive slang vulgar
prostitute's clientscoreEnglishverbTo rate; to evaluate the quality of.transitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo provide (a film, etc.) with a musical score.broadcasting entertainment film lifestyle media music televisiontransitive
prostitute's clientscoreEnglishverbTo return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved.hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sportsambitransitive
prostitute's clientscoreEnglishintjAn acknowledgement of success.US slang
publiccivilisLatinadjcivic, civil (of or pertaining to citizens)declension-3 two-termination
publiccivilisLatinadjpublic, political (of or pertaining to public or political life)declension-3 two-termination
publiccivilisLatinadjcourteous, polite, civil, affable, urbanedeclension-3 figuratively two-termination
punctuation markcommaEnglishnounThe punctuation mark ⟨,⟩ used to indicate a set of parts of a sentence or between elements of a list.media publishing typography
punctuation markcommaEnglishnounA similar-looking subscript diacritical mark.media publishing typographyRomanian
punctuation markcommaEnglishnounAny of various nymphalid butterflies of the genus Polygonia, having a comma-shaped white mark on the underwings, especially Polygonia c-album and Polygonia c-aureum of North Africa, Europe, and Asia.biology entomology natural-sciences
punctuation markcommaEnglishnounA difference in the calculation of nearly identical intervals by different ways.entertainment lifestyle music
punctuation markcommaEnglishnounA delimiting marker between items in a genetic sequence.biology genetics medicine natural-sciences sciences
punctuation markcommaEnglishnounIn Ancient Greek rhetoric, a short clause, something less than a colon, originally denoted by comma marks. In antiquity it was defined as a combination of words having no more than eight syllables in all. It was later applied to longer phrases, e.g. the Johannine comma.rhetoric
punctuation markcommaEnglishnounA brief interval.figuratively
punctuation markcommaEnglishverbTo place a comma or commas within text; to follow, precede, or surround a portion of text with commas.rare transitive
raise a corner of the upper lip slightly in scornsneerEnglishverbTo raise a corner of the upper lip slightly, especially in scorn.intransitive
raise a corner of the upper lip slightly in scornsneerEnglishverbTo utter with a grimace or contemptuous expression; to say sneeringly.transitive
raise a corner of the upper lip slightly in scornsneerEnglishnounA facial expression where one slightly raises one corner of the upper lip, generally indicating scorn.
raise a corner of the upper lip slightly in scornsneerEnglishnounA display of contempt; scorn.
receive承るJapaneseverbto receivehumble
receive承るJapaneseverbto read, to look over (from the sense of receiving a letter or document)humble
receive承るJapaneseverbto hear, to listen to, to be toldhumble
receive承るJapaneseverbto consent to, to agree to, to accept (such as a command or instruction)humble
receive承るJapaneseverbto speak, to say (said of someone else, never of oneself)honorific rare
reconcile at end of shiftcash outEnglishverbTo reconcile at the end of a shift; to compare receipts of items sold to records of credit card, check and cash placed into the drawer, verifying that correct change was given out by the clerk.US
reconcile at end of shiftcash outEnglishverbTo retire; to exchange gambling chips for money when finished gambling.gambling gamesUS
reconcile at end of shiftcash outEnglishverbTo exchange possession of any commodity or idea for cash.broadly
reconcile at end of shiftcash outEnglishverbTo explain what is entailed by an idea or proposition.broadly
reconcile at end of shiftcash outEnglishverbTo give up on something.informal intransitive
red discolorationrednessEnglishnounThe state or quality of being red.uncountable
red discolorationrednessEnglishnounA red discoloration, especially of skin.countable uncountable
relating to the SabbathsabbaticalEnglishadjRelating to the Sabbath.not-comparable
relating to the SabbathsabbaticalEnglishadjRelating to a sabbatical.not-comparable
relating to the SabbathsabbaticalEnglishnounAn extended period of leave from a person's usual pursuits.
relating to the SabbathsabbaticalEnglishnounA sabbatical year (ancient religious observance).
resembling mayonnaisemajoneesinenFinnishadjmayonnaisey, mayonnaiselike (resembling mayonnaise)
resembling mayonnaisemajoneesinenFinnishadjmayonnaisey (containing or covered with mayonnaise)
result of distortingdistortionEnglishnounAn act of distorting.countable uncountable
result of distortingdistortionEnglishnounA result of distorting.countable uncountable
result of distortingdistortionEnglishnounA misrepresentation of the truth.countable uncountable
result of distortingdistortionEnglishnounNoise or other artifacts caused in the electronic reproduction of sound or music.countable uncountable
result of distortingdistortionEnglishnounAn effect used in music, most commonly on guitars in rock or metal.countable uncountable
result of distortingdistortionEnglishnounAn aberration that causes magnification to change over the field of view.engineering natural-sciences optics physical-sciences physicscountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounAn act of distributing or state of being distributed.countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounAn apportionment by law (of funds, property).countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe process by which goods get to final consumers over a geographical market, including storing, selling, shipping and advertising.business marketingcountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounAnything distributed; portion; share.countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe result of distributing; arrangement.countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe total number of something sold or delivered to the clients.countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe frequency of occurrence or extent of existence.countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe apportionment of income or wealth in a population.economics sciencescountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe way in which a player's hand is divided in suits, or in which a particular suit is divided between the players.card-games gamescountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounA probability distribution; the set of relative likelihoods that a variable will have a value in a given interval.mathematics sciences statisticscountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounA subset of the tangent bundle of a manifold that satisfies certain properties; used to construct the notions of integrability and foliation of a manifold.mathematics sciencescountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounA set of bundled software components.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwarecountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe process or result of the sale of securities, especially their placement among investors with long-term investment strategies.business financecountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe resolution of a whole into its parts.human-sciences logic mathematics philosophy sciencescountable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe process of sorting the types and placing them in their proper boxes in the cases.media printing publishingcountable historical uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounThe steps or operations by which steam is supplied to and withdrawn from the cylinder at each stroke of the piston: admission, suppression or cutting off, release or exhaust, and compression of exhaust steam prior to the next admission.countable uncountable
rhetorical figuredistributionEnglishnounA rhetorical technique in which a subject is divided into multiple cases based on some property or properties, and each case is addressed individually.countable rhetoric uncountable
river in Bosnia and HerzegovinaRamaEnglishnameAlternative form of Rāma (“an incarnation of the god Vishnu in Hinduism”).Hinduism alt-of alternative
river in Bosnia and HerzegovinaRamaEnglishnameA name of the goddess Lakshmi.Hinduism
river in Bosnia and HerzegovinaRamaEnglishnameA female given name from Sanskrit mainly used in India.
river in Bosnia and HerzegovinaRamaEnglishnameNickname for ʻOumuamua.astronomy natural-sciences
river in Bosnia and HerzegovinaRamaEnglishnameA river in Bosnia and Herzegovina, and a major tributary of the Neretva.
river in Wyoming and South DakotaCheyenneEnglishnounA member of an indigenous people of the Great Plains in North America.
river in Wyoming and South DakotaCheyenneEnglishnameAn Algonquian language spoken by the Cheyenne people.
river in Wyoming and South DakotaCheyenneEnglishnameThe capital and largest city of Wyoming, United States and the county seat of Laramie County; named for the people.
river in Wyoming and South DakotaCheyenneEnglishnameA river in the United States; flowing 295 miles from the confluence of the Antelope and Dry Fork creeks in Thunder Basin National Grassland, Wyoming into Lake Oahe, a reservoir of the Missouri River, at Mission Ridge, South Dakota.
river in Wyoming and South DakotaCheyenneEnglishnameA town, the county seat of Roger Mills County, Oklahoma, United States.
river in Wyoming and South DakotaCheyenneEnglishnameA female or male given name of modern American usage.
root extraction; degreedifferenceEnglishnounThe quality of being different.uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounA characteristic of something that makes it different from something else.countable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounA disagreement or argument.countable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounSignificant change in or effect on a situation or state.countable uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounThe result of a subtraction; sometimes the absolute value of this result.countable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounChoice; preference.countable obsolete uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounAn addition to a coat of arms to distinguish two people's bearings which would otherwise be the same. See augmentation and cadency.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicscountable uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounThe quality or attribute which is added to those of the genus to constitute a species; a differentia.human-sciences logic mathematics philosophy sciencescountable uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounA Boolean operation which is true when the two input variables are different but is otherwise false; the XOR operation ( scriptstyle A◌̅B+◌̅AB).countable uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishnounThe set of elements that are in one set but not another ( scriptstyle A◌̅B).algebra mathematics sciencescountable relational uncountable
root extraction; degreedifferenceEnglishverbTo distinguish or differentiate.obsolete transitive
root extraction; degreedifferenceEnglishverbto modify a heraldic emblem so as to distinguish one branch of a house from anothergovernment heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
secretly, covertlyin a cornerEnglishprep_phrasePlaced in a difficult or awkward situation.idiomatic
secretly, covertlyin a cornerEnglishprep_phraseSecretly; covertly.dated idiomatic
sedimentary deposithypostasisEnglishnounA sedimentary deposit, especially in urine.medicine sciencesarchaic countable uncountable
sedimentary deposithypostasisEnglishnounThe essential person, specifically the single person of Christ (as distinguished from his two ‘natures’, human and divine), or of the three ‘persons’ of the Trinity (sharing a single ‘essence’).lifestyle religion theologycountable uncountable
sedimentary deposithypostasisEnglishnounThe underlying reality or substance of something.human-sciences philosophy sciencescountable uncountable
sedimentary deposithypostasisEnglishnounThe underlying reality or substance of something. / A relationship between a name and a known quantity, as a cultural personification (i.e. objectification with personality) of an entity or quality.human-sciences linguistics philosophy sciencescountable uncountable
sedimentary deposithypostasisEnglishnounThe underlying reality or substance of something. / Referring to the hypostatic model of personality; i.e., asserting that humans present themselves in many different aspects or hypostases, depending on the internal and external realities they relate to, including different approaches to the study of personality.human-sciences philosophy psychology sciencescountable uncountable
sedimentary deposithypostasisEnglishnounThe effect of one gene preventing another from expressing.biology genetics medicine natural-sciences sciencescountable uncountable
sedimentary deposithypostasisEnglishnounPostmortem lividity; livor mortis; suggillation.countable uncountable
seeαποθεωτικόςGreekadjtriumphant, glorifyingmasculine
seeαποθεωτικόςGreekadjecstatic, enthusiasticmasculine
seeδημοτικήGreeknounany vernacular form of a language, in contrast to learned varietieshuman-sciences linguistics sciencesfeminine uncountable
seeδημοτικήGreeknounshortened form of δημοτική γλώσσα f (dimotikí glóssa, “Demotic Greek tongue”)human-sciences linguistics sciencesfeminine uncountable
seeδημοτικήGreekadjnominative/accusative/vocative feminine singular of δημοτικός (dimotikós): of the peopleaccusative feminine form-of nominative singular vocative
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounThe compartment that holds passengers on a dirigible, hot-air balloon, or other aerostat; a gondola.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounA separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house, originally, an engine, and now also cargo or crew.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounThe cockpit of an aircraft.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesarchaic
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounA hollow boat-shaped structure.broadly
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounAn enclosure housing machinery or a motor.broadly
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounThe part between the rotor and tower of a wind turbine.business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physicsbroadly
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounThe submersed providers of buoyancy of a SWATH-hulled boat.nautical transportbroadly
separate streamlined enclosure mounted on an aircraft to house an engine, cargo, or crewnacelleEnglishnounA streamlined enclosure on the body or dashboard of a motor vehicle.road transportbroadly
severehardEnglishadjSolid and firm.
severehardEnglishadjSolid and firm. / Resistant to pressure; difficult to break, cut, or penetrate.
severehardEnglishadjSolid and firm. / Strong.
severehardEnglishadjSolid and firm. / Containing alcohol.
severehardEnglishadjSolid and firm. / Very acidic or tannic.beverages food lifestyle oenology wine
severehardEnglishadjSolid and firm. / High in dissolved chemical salts, especially those of calcium.
severehardEnglishadjSolid and firm. / Having the capability of being a permanent magnet by being a material with high magnetic coercivity (compare soft).natural-sciences physical-sciences physics
severehardEnglishadjSolid and firm. / Having a high energy (high frequency; short wavelength).natural-sciences physical-sciences physics
severehardEnglishadjSolid and firm. / Made up of parallel rays, producing clearly defined shadows.arts hobbies lifestyle photography
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Difficult or requiring a lot of effort to do, understand, experience, or deal with.
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Demanding a lot of effort to endure.
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Severe, harsh, unfriendly, brutal.
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Difficult to resist or control; powerful.dated
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Hardened; having unusually strong defences.government military politics war
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Tough, muscular, badass.slang
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting difficulty. / Excellent, impressive.slang
severehardEnglishadjUnquestionable; unequivocal.
severehardEnglishadjHaving a comparatively larger or a ninety-degree angle.
severehardEnglishadjSexually aroused; having an erect penis.slang vulgar
severehardEnglishadjHaving muscles that are tightened as a result of intense, regular exercise.bodybuilding hobbies lifestyle sports
severehardEnglishadjFortis. / Plosive.human-sciences linguistics phonetics phonology sciencesnot-comparable
severehardEnglishadjFortis. / Unvoiced.human-sciences linguistics phonetics phonology sciencesnot-comparable
severehardEnglishadjVelarized or plain, rather than palatalized.
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting a barrier to enjoyment. / Rigid in the drawing or distribution of the figures; formal; lacking grace of composition.art arts
severehardEnglishadjHaving a severe property; presenting a barrier to enjoyment. / Having disagreeable and abrupt contrasts in colour or shading.art arts
severehardEnglishadjIn a physical form, not digital.not-comparable
severehardEnglishadjUsing a manual or physical process, not by means of a software command.not-comparable
severehardEnglishadjFar, extreme.government politics
severehardEnglishadjOf silk: not having had the natural gum boiled off.
severehardEnglishadjOf a market: having more demand than supply; being a seller's market.business finance
severehardEnglishadjHardcore.lifestyle media pornography sexuality
severehardEnglishadvWith much force or effort.manner
severehardEnglishadvWith difficulty.manner
severehardEnglishadvSo as to raise difficulties.obsolete
severehardEnglishadvCompactly.manner
severehardEnglishadvNear, close.archaic
severehardEnglishnounA firm or paved beach or slope convenient for hauling vessels out of the water.nautical transportcountable
severehardEnglishnounA tyre whose compound is softer than superhards, and harder than mediums.hobbies lifestyle motor-racing racing sportscountable
severehardEnglishnounCrack cocaine.drugs medicine pharmacology sciencesslang uncountable
severehardEnglishnounHard labor.slang uncountable
severehardEnglishverbTo make hard, harden.obsolete transitive
shapingμόρφωσηGreeknouneducationfeminine uncountable
shapingμόρφωσηGreeknounerudition, learningfeminine uncountable
shapingμόρφωσηGreeknounshaping, formfeminine uncountable
share, amountroinnIrishnounshare, portion, lotfeminine
share, amountroinnIrishnounallotmentfeminine
share, amountroinnIrishnounlegacyfeminine
share, amountroinnIrishnounsomefeminine
share, amountroinnIrishnoundivision (portion)feminine
share, amountroinnIrishnounpartfeminine
share, amountroinnIrishnoundivision (of government)feminine
share, amountroinnIrishnouncontinentfeminine
share, amountroinnIrishnoundepartment (of government, of a university)feminine
share, amountroinnIrishverbto dividebiology mathematics natural-sciences sciencesambitransitive usually
share, amountroinnIrishverbto separate into partsambitransitive
share, amountroinnIrishverbto share, apportionambitransitive
share, amountroinnIrishverbto deal, distributebusiness card-games gamesambitransitive usually
share, amountroinnIrishverbto involve, entailambitransitive
showing signs of imminent failure or collapseon the ropesEnglishprep_phraseLeaning against the ropes of the boxing ring, as when exhausted and nearing defeat or collapse.boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling
showing signs of imminent failure or collapseon the ropesEnglishprep_phraseShowing signs of imminent failure or collapse.broadly figuratively
showing signs of imminent failure or collapseon the ropesEnglishprep_phraseBeing threatened or pressured by a rival gang member.Multicultural-London-English broadly
shy歹生棄Chineseadjshy; embarrassed (to do something)Hokkien Xiamen
shy歹生棄Chineseadjprotective of the other's feelingsHokkien Xiamen
single item of a statistical studystatisticEnglishadjAlternative form of statistical.alt-of alternative
single item of a statistical studystatisticEnglishnounA single item in a statistical study.
single item of a statistical studystatisticEnglishnounA quantity calculated from the data in a sample, which characterises an important aspect in the sample (such as mean or standard deviation).
single item of a statistical studystatisticEnglishnounA person, or personal event, reduced to being an item of statistical information.
single item of a statistical studystatisticEnglishverbTo analyze or describe using statistics.transitive
single item of a statistical studystatisticEnglishverbTo cite or calculate statistics.intransitive
single item of a statistical studystatisticEnglishverbTo comprise (as statistics)transitive
single seed of graingrainEnglishnounThe harvested seeds of various grass food crops eg: wheat, corn, barley.uncountable
single seed of graingrainEnglishnounSimilar seeds from any food crop, e.g., buckwheat, amaranth, quinoa.uncountable
single seed of graingrainEnglishnounA single seed of grass food crops.countable
single seed of graingrainEnglishnounThe crops from which grain is harvested.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounA linear texture of a material or surface.uncountable
single seed of graingrainEnglishnounA single particle of a substance.countable
single seed of graingrainEnglishnounAny of various small units of mass originally notionally based on grain's weight, variously standardized at different places and times, including / The English grain of ¹⁄₅₇₆₀ troy pound or ¹⁄₇₀₀₀ pound avoirdupois, now exactly 64.79891 mg.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounAny of various small units of mass originally notionally based on grain's weight, variously standardized at different places and times, including / The metric, carat, or pearl grain of ¹⁄₄ carat used for measuring precious stones and pearls, now exactly 50 mg.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounAny of various small units of mass originally notionally based on grain's weight, variously standardized at different places and times, including / The French grain of ¹⁄₉₂₁₆ livre, equivalent to 53.11 mg at metricization and equal to exactly 54.25 mg from 1812–1839 as part of the mesures usuelles.countable historical uncountable
single seed of graingrainEnglishnounAny of various small units of length originally notionally based on a grain's width, variously standardized at different places and times.countable historical
single seed of graingrainEnglishnounThe carat grain of ¹⁄₄ carat as a measure of gold purity, creating a 96-point scale between 0% and 100% purity.countable historical
single seed of graingrainEnglishnounA region within a material having a single crystal structure or direction.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounThe solid piece of fuel in an individual solid-fuel rocket engine.aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounA reddish dye made from the coccus insect, or kermes; hence, a red color of any tint or hue, as crimson, scarlet, etc.; sometimes used by the poets as equivalent to Tyrian purple.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounThe hair side of a piece of leather, or the marking on that side.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounThe remains of grain, etc., after brewing or distillation; hence, any residuum.countable in-plural uncountable
single seed of graingrainEnglishnounA rounded prominence on the back of a sepal, as in the common dock.biology botany natural-sciencescountable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounTemper; natural disposition; inclination.countable uncountable
single seed of graingrainEnglishnounVisual texture in processed photographic film due to the presence of small particles of a metallic silver, or dye clouds, developed from silver halide that have received enough photons.arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videographycountable uncountable
single seed of graingrainEnglishverbTo feed grain to.transitive
single seed of graingrainEnglishverbTo make granular; to form into grains.transitive
single seed of graingrainEnglishverbTo form grains, or to assume a granular form, as the result of crystallization; to granulate.intransitive
single seed of graingrainEnglishverbTo texture a surface in imitation of the grain of a substance such as wood.
single seed of graingrainEnglishverbTo remove the hair or fat from a skin.
single seed of graingrainEnglishverbTo soften leather.
single seed of graingrainEnglishverbTo yield fruit.
single seed of graingrainEnglishnounA branch of a tree; a stalk or stem of a plant; an offshoot.
single seed of graingrainEnglishnounA tine, prong, or fork. / One of the branches of a valley or river.
single seed of graingrainEnglishnounA tine, prong, or fork. / An iron fish spear or harpoon, with a number of points half-barbed inwardly.
single seed of graingrainEnglishnounA tine, prong, or fork. / A blade of a sword, knife, etc.
single seed of graingrainEnglishnounA tine, prong, or fork. / An arm of a cross.
single seed of graingrainEnglishnounA thin piece of metal, used in a mould to steady a core.
single seed of graingrainEnglishnounA branch or arm of a stream, inlet, or sea.dialectal
single seed of graingrainEnglishnounA fork in a river valley or ravine.dialectal
single seed of graingrainEnglishnounThe branch of a family; clan.dialectal
single seed of graingrainEnglishnounThe groin; crotch.anatomy medicine sciencesdialectal
single seed of graingrainEnglishnounThe fangs of a tooth.anatomy medicine sciencesdialectal
skin tonecerahBrunei Malayadjbright, clear, sunnyclimatology meteorology natural-sciences weather
skin tonecerahBrunei Malayadjfair (skin tone)
slang: excellentradicalEnglishadjOf or pertaining to the root of a plant.biology botany natural-sciencesnot-comparable
slang: excellentradicalEnglishadjOf or pertaining to the root of a word.human-sciences lexicography linguistics sciencesnot-comparable
slang: excellentradicalEnglishadjProduced using the root of the tongue.human-sciences linguistics phonetics phonology sciencesnot-comparable
slang: excellentradicalEnglishadjRelating to a radix or mathematical root.mathematics sciences
slang: excellentradicalEnglishadjPertaining to the basic or intrinsic nature of something.
slang: excellentradicalEnglishadjFavoring fundamental change, or change at the root cause of a matter.
slang: excellentradicalEnglishadjThoroughgoing; far-reaching.
slang: excellentradicalEnglishadjInvolving free radicals.chemistry natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
slang: excellentradicalEnglishadjExcellent; awesome.slang
slang: excellentradicalEnglishnounA root (of a number or quantity).arithmetic
slang: excellentradicalEnglishnounIn logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character used to index it. Often, but not always, this is also the portion indicating meaning; compare the following sense. / In logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character (if any) that provides an indication of its meaning, as opposed to being wholly phonetic.human-sciences linguistics sciences
slang: excellentradicalEnglishnounIn logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character used to index it. Often, but not always, this is also the portion indicating meaning; compare the following sense. / Any component of a logographic character, whether used for indexing or not, whether semantic or not.human-sciences linguistics sciencescommon proscribed
slang: excellentradicalEnglishnounIn Celtic languages, the basic, underlying form of an initial consonant which can be further mutated under the Celtic initial consonant mutations.human-sciences linguistics sciences
slang: excellentradicalEnglishnounIn Semitic languages, any one of the set of consonants (typically three) that make up a root.human-sciences linguistics sciences
slang: excellentradicalEnglishnounA group of atoms, joined by covalent bonds, that take part in reactions as a single unit.chemistry natural-sciences physical-sciences
slang: excellentradicalEnglishnounA free radical.chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences
slang: excellentradicalEnglishnounGiven an ideal I in a commutative ring R, another ideal, denoted Rad(I) or √, such that an element x ∈ R is in Rad(I) if, for some positive integer n, xⁿ ∈ I; equivalently, the intersection of all prime ideals containing I.algebra mathematics sciences
slang: excellentradicalEnglishnounGiven a ring R, an ideal containing elements of R that share a property considered, in some sense, "not good".algebra mathematics sciences
slang: excellentradicalEnglishnounThe intersection of maximal submodules of a given module.algebra mathematics sciences
slang: excellentradicalEnglishnounThe product of the distinct prime factors of a given positive integer.mathematics number-theory sciences
slang: excellentradicalEnglishnounA member of the most progressive wing of the Liberal Party; someone favouring social reform (but generally stopping short of socialism).government politicshistorical
slang: excellentradicalEnglishnounA member of an influential, centrist political party favouring moderate social reform, a republican constitution, and secular politics.historical
slang: excellentradicalEnglishnounA person with radical opinions.
slang: testiclespudEnglishnounA potato.informal
slang: testiclespudEnglishnounA hole in a sock.informal
slang: testiclespudEnglishnounA type of short nut (fastener) threaded on both ends.business construction manufacturing plumbing
slang: testiclespudEnglishnounAnything short and thick.obsolete
slang: testiclespudEnglishnounA piece of dough boiled in fat.US dialectal obsolete
slang: testiclespudEnglishnounA testicle.plural-normally slang
slang: testiclespudEnglishnounA dagger.obsolete
slang: testiclespudEnglishnounA digging fork with three broad prongs.
slang: testiclespudEnglishnounA tool, similar to a spade, used for digging out weeds etc.
slang: testiclespudEnglishnounA barking spud; a long-handled tool for removing bark from logs.
slang: testiclespudEnglishnounA movable post through a sleeve in the hull of a work barge to anchor it to the bottom of a body of water.
slang: testiclespudEnglishnounA short central rod in a lighting fixture, for attachment to the light.broadcasting film media television
slang: testiclespudEnglishverbTo dig up weeds with a spud.transitive
slang: testiclespudEnglishverbTo begin drilling an oil well; to drill by moving the drill bit and shaft up and down, or by raising and dropping a bit.transitive
slang: testiclespudEnglishverbTo remove the roofing aggregate and most of the bituminous top coating by scraping and chipping.business construction manufacturing roofingtransitive
slang: testiclespudEnglishverbTo set up a recreational vehicle (RV) at a campsite, typically by leveling the RV and connecting it to electric, water, or sewer hookups.transitive
slang: testiclespudEnglishnameA game for three or more players, involving the gradual elimination of players by throwing and catching a ball.
slice of beefsteakEnglishnounBeefsteak: a slice of beef, broiled or cut for broiling.countable uncountable
slice of beefsteakEnglishnounA relatively large, thick slice or slab cut from another animal, a vegetable, etc.broadly countable uncountable
slice of beefsteakEnglishnounA slice of meat cut across the grain (perpendicular to the spine) from a fish.countable uncountable
slice of beefsteakEnglishverbTo cook (something, especially fish) like or as a steak.
slice of meatnoisetteEnglishnounA small round thick slice of meat (in particular, lamb or veal) that has been deboned.
slice of meatnoisetteEnglishnounA hybrid rose, from the China rose and the musk rose.
slice of meatnoisetteEnglishadjFlavoured with hazelnuts.not-comparable
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A cuboid space; a cuboid container, often with a hinged lid.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A cuboid container and its contents; as much as fills such a container.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment (as a drawer) of an item of furniture used for storage, such as a cupboard, a shelf, etc.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment or receptacle for receiving items.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment or receptacle for receiving items. / A numbered receptacle at a newspaper office for anonymous replies to advertisements; see also box number.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment to sit inside in an auditorium, courtroom, theatre, or other building.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / The driver’s seat on a horse-drawn coach.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A small rectangular shelter.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of horsebox (“container for transporting horses”).abbreviation alt-of ellipsis
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of gearbox.automotive transport vehiclesabbreviation alt-of ellipsis
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of stashbox.automotive transport vehiclesabbreviation alt-of ellipsis
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of signal box.rail-transport railways transportabbreviation alt-of ellipsis
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A predicament or trap.figuratively
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A prison cell.slang
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A prison cell. / A cell used for solitary confinement.slang
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A coffin.euphemistic
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / The television.slang
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / The vagina.slang vulgar
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A computer, or the case in which it is housed.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesslang
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A gym dedicated to the CrossFit exercise program.slang
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A hard protector for the genitals worn inside the underpants by a batsman or close fielder.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / Synonym of gully (“a certain fielding position”).ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A cylindrical casing around the axle of a wheel, a bearing, a gland, etc.engineering natural-sciences physical-sciences
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A device used in electric fencing to detect whether a weapon has struck an opponent, which connects to a fencer's weapon by a spool and body wire. It uses lights and sound to notify a hit, with different coloured lights for on target and off target hits.fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A small country house.dated
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / A stringed instrument with a soundbox, especially a guitar.Southern-US colloquial
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a three-dimensional object or space. / Short for squeeze box (“accordion or concertina”)Ireland UK abbreviation alt-of colloquial
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / A rectangle: an oblong or a square.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / The rectangle in which the batter stands.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / One of two specific regions in a promoter.biology genetics medicine natural-sciences sciences
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / A pattern usually performed with three balls where the movements of the balls make a boxlike shape.arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / Ellipsis of box lacrosse (“indoor form of lacrosse”).ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sportsabbreviation alt-of ellipsis informal
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / The penalty area.ball-games games hobbies lifestyle soccer sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / A diamond-shaped flying formation consisting of four aircraft.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
small area on a document for a tick markboxEnglishnounSenses relating to a two-dimensional object or space / An area in the pit where the car is repaired and refueled.hobbies lifestyle motor-racing racing sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounA rectangular object in any number of dimensions.geometry mathematics sciencesbroadly
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo place inside a box; to pack in one or more boxes.transitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbUsually followed by in: to surround and enclose in a way that restricts movement; to corner, to hem in.transitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo mix two containers of paint of similar colour to ensure that the color is identical.transitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo make an incision or hole in (a tree) for the purpose of procuring the sap.agriculture business lifestyletransitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo enclose with boarding, lathing, etc., so as to conceal (for example, pipes) or to bring to a required form.architecturetransitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo furnish (for example, the axle of a wheel) with a box.engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo enclose (images, text, etc.) in a box.arts graphic-design media printing publishingtransitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo place a value of a primitive type into a casing object.transitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo enter the pit.hobbies lifestyle motor-racing racing sports
small area on a document for a tick markboxEnglishnounAny of various evergreen shrubs or trees of genus Buxus, especially common box, European box, or boxwood (Buxus sempervirens) which is often used for making hedges and topiary.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounThe wood from a box tree: boxwood.
small area on a document for a tick markboxEnglishnounA musical instrument, especially one made from boxwood.entertainment lifestyle musicslang
small area on a document for a tick markboxEnglishnounAn evergreen tree of the genus Lophostemon (for example, box scrub, Brisbane box, brush box, pink box, or Queensland box, Lophostemon confertus).Australia
small area on a document for a tick markboxEnglishnounVarious species of Eucalyptus trees are popularly called various kinds of boxes, on the basis of the nature of their wood, bark, or appearance for example, drooping box (Eucalyptus bicolor), shiny-leaved box (Eucalyptus tereticornis), black box, or ironbark box trees.Australia
small area on a document for a tick markboxEnglishnounA blow with the fist.
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo strike with the fists; to punch.transitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo fight against (a person) in a boxing match.boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports wartransitive
small area on a document for a tick markboxEnglishverbTo participate in boxing; to be a boxer.boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports warintransitive stative
small area on a document for a tick markboxEnglishnounA Mediterranean food fish of the genus Boops, which is a variety of sea bream; a bogue or oxeye.dated
something written or said in an overly complex, incoherent, or incomprehensible mannergobbledygookEnglishnounNonsense; meaningless or encrypted language.informal uncountable usually
something written or said in an overly complex, incoherent, or incomprehensible mannergobbledygookEnglishnounSomething written in an overly complex, incoherent, or incomprehensible manner.informal uncountable usually
son orderสามThainum3 (Thai numeral: ๓ (3))
son orderสามThainounthree
son orderสามThainounthird sonarchaic
soundzapEnglishnounA sound made by a sudden release of electricity or some similar energy.colloquial
soundzapEnglishnounAn electric shock.colloquial
soundzapEnglishnounA raucous public demonstration designed to embarrass a public figure or celebrity as a form of political activism.
soundzapEnglishnounThe act of heating something in a microwave oven.slang
soundzapEnglishverbTo make a zap sound.intransitive
soundzapEnglishverbTo use a remote control to repeatedly fast-forward or change channels on a television.
soundzapEnglishverbTo strike (something or someone) with electricity or energy, as by shooting.
soundzapEnglishverbTo kill; to eliminate.government military politics warUS slang transitive
soundzapEnglishverbTo do away with something.slang transitive
soundzapEnglishverbTo enliven.slang transitive
soundzapEnglishverbTo move or transport (something) in a brief time frame.slang transitive
soundzapEnglishverbTo damage (especially electronics) with electrostatic discharge.slang transitive
soundzapEnglishverbTo heat (something) in a microwave oven.slang transitive
soundzapEnglishverbTo delete or discard (electronic media).slang transitive
soundzapEnglishverbTo further energize or charge (magnetic material).slang transitive
soundzapEnglishverbTo photocopy.Singapore informal transitive
soundzapEnglishverbTo participate in a zap (protest) against.
soundzapEnglishintjRepresenting the sound or action of a zap.
spend all one's moneyshoot one's wadEnglishverbTo expend all of one's resources or efforts; to express all the arguments or ideas which one has.slang
spend all one's moneyshoot one's wadEnglishverbTo spend all of one's money.slang
spend all one's moneyshoot one's wadEnglishverbTo ejaculate.slang vulgar
stamp featuring a vignette of local scenery or culturepictorialEnglishadjOf, relating to, composed of, or illustrated by pictures.
stamp featuring a vignette of local scenery or culturepictorialEnglishadjDescribed or otherwise represented as if in a picture; graphic or vivid.
stamp featuring a vignette of local scenery or culturepictorialEnglishadjStylistically similar to a painting, especially following the conventions of pictorialism.
stamp featuring a vignette of local scenery or culturepictorialEnglishnounA newspaper or magazine with many pictures, or section thereof.
stamp featuring a vignette of local scenery or culturepictorialEnglishnounAn article primarily featuring many photographs, or simply a collection of photographs.
stamp featuring a vignette of local scenery or culturepictorialEnglishnounA stamp featuring a vignette of local scenery or culture.hobbies lifestyle philately
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvIn a direct manner; in a straight line or course.
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvIn a straightforward way; without anything intervening; not by secondary but by direct means.
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvPlainly, without circumlocution or ambiguity; absolutely; in express terms.
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvExactly; just; at the shortest possible distance.
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvStraightforwardly; honestly.
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvImmediately.dated
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishadvSoon; next; in due time; as soon as it becomes convenient.Cornwall Midlands Southern-US dated dialectal including
straightforwardly; honestlydirectlyEnglishconjAs soon as; immediately (elliptical for directly that/as/when)British
structure made by stacking playing cardshouse of cardsEnglishnounA structure made by stacking playing cards in a pyramidal fashion.
structure made by stacking playing cardshouse of cardsEnglishnounAny structure with alternating vertical and horizontal layers.attributive broadly often
structure made by stacking playing cardshouse of cardsEnglishnounA structure or argument built on a shaky foundation.figuratively idiomatic
study of biological basis for mental processespsychobiologyEnglishnounThe study of the biological basis for cognition and other mental processes.biology human-sciences natural-sciences psychology sciencesuncountable usually
study of biological basis for mental processespsychobiologyEnglishnounThe branch of psychology that interprets psychological phenomena in terms of adaptation to biological, environmental, etc. factors.human-sciences psychology sciencesuncountable usually
suddenly一下Chineseadvone time; once
suddenly一下Chineseadva (short) while; a moment
suddenly一下Chineseadvgive something a go; give something a try
suddenly一下Chineseadvsuddenly; all at once
suddenly一下Chineseadventirely; completelySichuanese
suddenly一下Chineseadvin all; in totalSichuanese
suddenly一下ChineseadvtogetherGan Hakka
superphylumSphagnopsidaTranslingualnameThe peat mosses. / A taxonomic class within the division Bryophyta.
superphylumSphagnopsidaTranslingualnameThe peat mosses. / A taxonomic class within the phylum Bryophyta.
system of principles, promises, and rules ordained and administereddispensationEnglishnounThe act of dispensing or dealing out; distributioncountable uncountable
system of principles, promises, and rules ordained and administereddispensationEnglishnounThe distribution of good and evil by God to man.countable uncountable
system of principles, promises, and rules ordained and administereddispensationEnglishnounThat which is dispensed, dealt out, or given; that which is bestowed on someonecountable uncountable
system of principles, promises, and rules ordained and administereddispensationEnglishnounA system of principles, promises, and rules ordained and administered; scheme; economycountable uncountable
system of principles, promises, and rules ordained and administereddispensationEnglishnounThe relaxation of a law in a particular case; permission to do something forbidden, or to omit doing something enjoined; exemption.countable uncountable
system of principles, promises, and rules ordained and administereddispensationEnglishnounThe relaxation of a law in a particular case; permission to do something forbidden, or to omit doing something enjoined; exemption. / In the Roman Catholic Church, an exemption from some ecclesiastical law, or from an obligation to God which a person has incurred of his own free will (oaths, vows, etc.).Catholicism Christianitycountable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounVarious sounds, usually unwanted or unpleasant.uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounAny sound.countable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounSound or signal generated by random fluctuations.countable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounAny part of a signal or data that reduces the clarity, precision, or quality of the desired output.engineering natural-sciences physical-sciences technologycountable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounVariation or deviation generated by random fluctuations.mathematics sciences statisticscountable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounUnwanted fuss or bustle; useless activity.broadly countable figuratively uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounThe measured level of variation in gene expression among cells, regardless of source, within a supposedly identical population.biology genetics medicine natural-sciences sciencescountable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounRumour or complaint.countable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounSpeech that is suggestive of an attitude or opinion.countable informal uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounMusic, in general; a concert; also, a company of musicians; a band.countable obsolete uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishnounA genre of rock music that uses static and other non-musical sounds, also influenced by art rock.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishverbTo make a noise; to sound.intransitive
technical: unwanted part of a signalnoiseEnglishverbTo spread news of; to spread as rumor or gossip.transitive
temptcathaighIrishverbto fight, battleliterary
temptcathaighIrishverbto temptliterary
temptcathaighIrishnounvocative/genitive singular of cathach mliterary
temptcathaighIrishnoundative singular of cathach farchaic dative dialectal form-of literary singular
temptcathaighIrishadjinflection of cathach: / masculine vocative/genitive singularform-of literary
temptcathaighIrishadjinflection of cathach: / feminine dative singulararchaic dative dialectal feminine form-of literary singular
tending to inflame or provokeinflammatoryEnglishadjTending to inflame or provoke somebody.
tending to inflame or provokeinflammatoryEnglishadjRelating to, causing, or caused by inflammation.
tending to inflame or provokeinflammatoryEnglishnounAny material that causes inflammation
terms derived from havingin-Englishprefixin, into, towards, within.morpheme
terms derived from havingin-Englishprefixin, into, towards, within. / Inward (direction)morpheme
terms derived from havingin-Englishprefixin, into, towards, within. / Within (position)morpheme
terms derived from havingin-Englishprefixin, intomorpheme
terms derived from havingin-Englishprefixin, into / Intomorpheme
terms derived from havingin-Englishprefixin, into / Doing; forming verbs.morpheme
terms derived from havingin-Englishprefixin, into / Having, possessingmorpheme
terms derived from havingin-EnglishprefixUsed with certain words to reverse their meaning.idiomatic morpheme
terms derived from havingin-EnglishprefixUsed with certain words to reverse their meaning. / Added to adjectives to mean not.idiomatic morpheme
terms derived from havingin-EnglishprefixUsed with certain words to reverse their meaning. / Added to nouns to mean lacking or without.idiomatic morpheme
terms derived from havingin-EnglishprefixUsed with certain words to reverse their meaning. / Cannot, unable.idiomatic morpheme
that does not use ticketsticketlessEnglishadjWithout a ticket or tickets. / Who does not have a ticket.not-comparable
that does not use ticketsticketlessEnglishadjWithout a ticket or tickets. / That does not use tickets.not-comparable
the act of revealing somethingdisclosureEnglishnounThe act of revealing something.countable uncountable
the act of revealing somethingdisclosureEnglishnounThe making known of a previously hidden fact or series of facts to another party; the act of disclosing.lawcountable uncountable
the act of revealing somethingdisclosureEnglishnounThat which is disclosed; a previously hidden fact or series of facts that is made known.countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounAny of various birds, of the family Cuculidae within the order Cuculiformes, famous for laying its eggs in the nests of other species; but especially a common cuckoo (Cuculus canorus), that has a characteristic two-note call.countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounThe sound of that particular bird.countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounThe bird-shaped figure found in cuckoo clocks.countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounThe cuckoo clock itself.countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounA person who inveigles themselves into a place where they should not be (used especially in the phrase a cuckoo in the nest).countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounSomeone who is crazy.countable slang uncountable
the birdcuckooEnglishnounAlternative form of coo-coo (Barbadian food).alt-of alternative countable uncountable
the birdcuckooEnglishnounAlternative form of ku ku jiao (the penis)Manglish Singlish alt-of alternative colloquial countable uncountable
the birdcuckooEnglishverbTo make the call of a cuckoo.
the birdcuckooEnglishverbTo repeat something incessantly.
the birdcuckooEnglishverbTo take over the home of a vulnerable person for the purposes of carrying out organized crime in a concealed way.government law-enforcementUK
the birdcuckooEnglishadjCrazy; not sane.slang
the nominative casenominativDanishnounnominative (the nominative case)common-gender uncountable
the nominative casenominativDanishnouna word form in the nominative casecommon-gender countable
the state of being rottedputrefactionEnglishnounThe act of causing to rot; the anaerobic splitting of proteins by bacteria and fungi with the formation of malodorous, incompletely oxidized products.countable uncountable
the state of being rottedputrefactionEnglishnounRotten material.countable uncountable
the state of being rottedputrefactionEnglishnounThe state of being rotten.countable uncountable
tight-fitting one-piece garmentswimsuitEnglishnounA garment worn for swimming.
tight-fitting one-piece garmentswimsuitEnglishnounA tight-fitting one-piece garment worn by women and girls.
titlegoodwifeEnglishnounA female head of a household.obsolete
titlegoodwifeEnglishnounA title of respect for a woman.obsolete
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounThe total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounThe number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounThe performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounTwenty (20).
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounTwenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounTwenty (20). / A weight of twenty pounds.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounTwenty (20). / A period of twenty years.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounTwenty (20). / Twenty pounds sterling.UK slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA great deal; many, several.in-plural often
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounAn amount of money won in gambling; winnings.gambling games
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounThe written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts.entertainment lifestyle music
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounThe music of a movie or play.entertainment lifestyle music
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA subject.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounAn account; a reason; a motive; a sake; a behalf.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounAn account or reckoning; account of dues; bill; debt.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA criminal act, especially: / A robbery.US slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer.US slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs.US slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA criminal act, especially: / A prostitute's client.US slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA sexual conquest.slang vulgar
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounIn the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach.UK regional
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishnounA document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text.
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo cut a notch or a groove in a surface.transitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo record the tally of points for a game, a match, or an examination.intransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired.ambitransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To earn points in a game.ambitransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course.ambitransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To win money by gambling.gambling gamesambitransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To acquire or gain.ambitransitive slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To extract a bribe.US ambitransitive slang
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo obtain something desired. / To obtain a sexual favor.ambitransitive slang vulgar
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo rate; to evaluate the quality of.transitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo provide (a film, etc.) with a musical score.broadcasting entertainment film lifestyle media music televisiontransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishverbTo return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved.hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sportsambitransitive
to achieve a score in e.g. a testscoreEnglishintjAn acknowledgement of success.US slang
to animate anewreanimateEnglishadjBeing animate again.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / To restore (someone or something) to animation or life; to come back to animation or life.ambitransitive
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / To infuse new life, vigor, spirit, or courage into.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / To revive: to restore (someone in cardiac arrest) back to cardiac function.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / to reinvigorate.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / to put new animation (pictures) into.
to begin buildingfoundEnglishverbsimple past and past participle of findform-of participle past
to begin buildingfoundEnglishnounFood and lodging; board.uncountable
to begin buildingfoundEnglishverbTo start (an institution or organization).transitive
to begin buildingfoundEnglishverbTo begin building.transitive
to begin buildingfoundEnglishverbTo use as a foundation; to base.transitive
to begin buildingfoundEnglishverbTo melt, especially of metal or glass in an industrial setting.transitive
to begin buildingfoundEnglishverbTo form by melting a metal and pouring it into a mould; to cast.transitive
to begin buildingfoundEnglishnounThe period of time when a furnace is at its hottest; the interval in which the furnace is meant to fully melt glass.arts crafts glassblowing hobbies lifestyleno-plural transitive
to begin buildingfoundEnglishnounA thin, single-cut file for comb-makers.transitive
to boreзвоцатиSerbo-Croatianverbto complaincolloquial derogatory intransitive with-dative
to boreзвоцатиSerbo-Croatianverbto borecolloquial derogatory intransitive with-dative
to come to a haltdraw upEnglishverbTo compose (a document), especially following a standard form; prepare a plan.transitive
to come to a haltdraw upEnglishverbTo arrange in order or formation.transitive
to come to a haltdraw upEnglishverbTo cause to come to a halt.transitive
to come to a haltdraw upEnglishverbTo come to a halt.intransitive
to come to a haltdraw upEnglishverbTo withdraw upwards.
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishnounA bed covering consisting of two layers of fabric stitched together, with insulation between, often having a decorative design.
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishnounA roll of material with sound-absorbing properties, used in soundproofing.
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishnounA quilted skirt worn by women.
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishnounSomething composed of a variety of stitched-together parts; a patchwork.figuratively
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishverbTo construct a quilt.
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishverbTo construct something, such as clothing, using the same technique.
to construct something else with quilting techniquequiltEnglishverbTo beat or thrash.UK obsolete slang
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounA grating; a grid of wire or a sheet of material with a pattern of holes or slots, usually used to protect something while allowing the passage of air and liquids. Typical uses: to allow air through a fan while preventing fingers or objects from passing; to allow people to talk to somebody, while preventing attack.
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounThe criss-cross pieces that separate panes of glass in a window.
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounOn a vehicle, a slotted cover as above, to protect and hide the radiator, while admitting air to cool it.
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounA cooking device comprising a source of radiative heat and a means of holding food under it; a broiler in US EnglishUK
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounA cooking device comprising a source of radiative and convective heat and a means of holding food above it; a barbecue.US
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounFood (designed to be) cooked on a grill.
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounA grillroom; a restaurant serving grilled food.
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounA type of jewelry worn on the front teeth.colloquial
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounThe front teeth regarded collectively.broadly colloquial
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounDeliberate misspelling of girl.Internet alt-of deliberate humorous misspelling
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo cook (food) on a grill; to barbecue.transitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo cook food under the element of a stove or only under the top element of an oven – (US) broil, (cooking) salamander.Australia New-Zealand UK transitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo interrogate; to question aggressively or harshly.colloquial transitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo feel very hot; to swelter.informal intransitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo stamp or mark with a grill.transitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo stare at.New-York-City
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo make angry; provoke; offend, incite.Scotland US obsolete transitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo terrify; make tremble.Scotland obsolete transitive
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo tremble; shiver.Scotland intransitive obsolete
to cook food under a heat elementgrillEnglishverbTo snarl; snap.Northern-England Scotland intransitive obsolete
to cook food under a heat elementgrillEnglishadjHarsh, rough, severe; cruel.obsolete
to cook food under a heat elementgrillEnglishnounHarm.obsolete uncountable usually
to count헤아리다Koreanverbto consider, to think over (a matter)
to count헤아리다Koreanverbto guess, to conjecture, to see through
to count헤아리다Koreanverbto count, to calculate
to distinguish something as being different from something else; to differentiatediscernEnglishverbTo detect with the senses, especially with the eyes.transitive
to distinguish something as being different from something else; to differentiatediscernEnglishverbTo perceive, recognize, or comprehend with the mind; to descry.transitive
to distinguish something as being different from something else; to differentiatediscernEnglishverbTo distinguish something as being different from something else; to differentiate or discriminate.transitive
to distinguish something as being different from something else; to differentiatediscernEnglishverbTo perceive differences.intransitive
to grow formulaic and permanentossifyEnglishverbTo transform (or cause to transform) from a softer animal substance into bone; particularly the processes of growth in humans and animals.ambitransitive
to grow formulaic and permanentossifyEnglishverbTo become (or cause to become) inflexible and rigid in habits or opinions.ambitransitive animate
to grow formulaic and permanentossifyEnglishverbTo grow (or cause to grow) formulaic and permanent.ambitransitive inanimate
to grow formulaic and permanentossifyEnglishverbTo calcify.rare
to heat or reheatwarm upEnglishverbTo become warmer.intransitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbTo heat or reheat (e.g. food).transitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbTo reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example).intransitive transitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbTo physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To do gentle exercise, stretching etc., in order to prepare the body for more vigorous exercise.figuratively intransitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbTo physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To prepare for an activity by carrying out a practice or preparation routine.figuratively intransitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbTo physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To make (an audience) enthusiastic or animated before a show.figuratively transitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbSynonym of warm (to favor increasingly).figuratively intransitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbSynonym of warm (“prepopulate a cache”).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
to heat or reheatwarm upEnglishverbSynonym of warm (“send mail from a domain to improve reputation”).Internet transitive
to impact directly, especially if violentcollideEnglishverbTo impact directly, especially if violent.intransitive
to impact directly, especially if violentcollideEnglishverbTo come into conflict, or be incompatible.intransitive
to impact directly, especially if violentcollideEnglishverbTo meet; to come into contact.intransitive poetic
to impact directly, especially if violentcollideEnglishverbTo cause to collide.transitive
to lead toresultEnglishverbTo proceed, spring up or rise, as a consequence, from facts, arguments, premises, combination of circumstances, consultation, thought or endeavor.intransitive
to lead toresultEnglishverbTo have as a consequence; to lead to; to bring aboutintransitive
to lead toresultEnglishverbTo return to the proprietor (or heirs) after a reversion.lawintransitive
to lead toresultEnglishverbTo leap back; to rebound.intransitive obsolete
to lead toresultEnglishnounThat which results; the conclusion or end to which any course or condition of things leads, or which is obtained by any process or operation; consequence or effect.
to lead toresultEnglishnounThe final product, beneficial or tangible effect(s) achieved by effort.
to lead toresultEnglishnounThe decision or determination of a council or deliberative assembly; a resolve; a decree.
to lead toresultEnglishnounA flying back; resilience.obsolete
to lead toresultEnglishnounThe final score in a game.hobbies lifestyle sports
to lead toresultEnglishnounA positive or favourable outcome for someone.broadly
to lead toresultEnglishintjAn exclamation of joy following a favorable outcome.UK
to let out a secretblabberEnglishverbTo blather; to talk foolishly or incoherently.
to let out a secretblabberEnglishverbTo blab; to reveal a secret.
to let out a secretblabberEnglishverbTo stick out one's tongue.UK obsolete
to let out a secretblabberEnglishnounA person who blabs; a tattler; a telltale.
to make a planplanEnglishnounA drawing showing technical details of a building, machine, etc., with unwanted details omitted, and often using symbols rather than detailed drawing to represent doors, valves, etc.
to make a planplanEnglishnounA set of intended actions, usually mutually related, through which one expects to achieve a goal.
to make a planplanEnglishnounA two-dimensional drawing of a building as seen from above with obscuring or irrelevant details such as roof removed, or of a floor of a building, revealing the internal layout; as distinct from the elevation.
to make a planplanEnglishnounA method; a way of procedure; a custom.
to make a planplanEnglishnounA subscription to a service.
to make a planplanEnglishverbTo design (a building, machine, etc.).transitive
to make a planplanEnglishverbTo create a plan for.transitive
to make a planplanEnglishverbTo intend.intransitive
to make a planplanEnglishverbTo make a plan.intransitive
to move over a surface quicklyskitterEnglishverbTo move hurriedly or as by bouncing or twitching; to scamper, to scurry; to scuttle.intransitive
to move over a surface quicklyskitterEnglishverbTo make a scratching or scuttling noise while, or as if, skittering.intransitive
to move over a surface quicklyskitterEnglishverbTo move or pass (something) over a surface quickly so that it touches only at intervals; to skip, to skite.transitive
to move over a surface quicklyskitterEnglishnounA skittering movement.also figuratively
to move over a surface quicklyskitterEnglishverbTo cause to have diarrhea.Northern-England Scotland transitive
to move over a surface quicklyskitterEnglishverbTo suffer from a bout of diarrhea; to produce thin excrement.Northern-England Scotland intransitive
to move over a surface quicklyskitterEnglishnounOften skitters: the condition of suffering from diarrhea; thin excrement.Northern-England Scotland uncountable
to overwhelm with astonishment or wonder — see also flabbergastbowl overEnglishverbTo overwhelm; to cause to fall to the ground.idiomatic transitive
to overwhelm with astonishment or wonder — see also flabbergastbowl overEnglishverbTo overwhelm with astonishment or wonder; to flabbergast.idiomatic transitive
to overwhelm with astonishment or wonder — see also flabbergastbowl overEnglishverbUsed other than figuratively or idiomatically: see bowl, over.
to pass; to go on; to elapse.roll onEnglishverbTo pass; to go on; to elapse.especially intransitive
to pass; to go on; to elapse.roll onEnglishverbTo continue to move forwards.intransitive
to pass; to go on; to elapse.roll onEnglishverbTo load or apply something with a rolling motion.transitive
to pass; to go on; to elapse.roll onEnglishverbTo snitch or tattle (on a person or group), to reveal a secret under pressure, usually regarding criminal matters.slang transitive
to pass; to go on; to elapse.roll onEnglishintjUsed to express anticipation
to penalize a state, especially for violating international lawsanctionEnglishnounAn approval, by an authority, generally one that makes something valid.countable uncountable
to penalize a state, especially for violating international lawsanctionEnglishnounA penalty, punishment, or some coercive measure, intended to ensure compliance; especially one adopted by several nations, or by an international body.countable in-plural uncountable
to penalize a state, especially for violating international lawsanctionEnglishnounA law, treaty, or contract, or a clause within a law, treaty, or contract, specifying any of the above.countable uncountable
to penalize a state, especially for violating international lawsanctionEnglishverbTo ratify; to make valid.transitive
to penalize a state, especially for violating international lawsanctionEnglishverbTo give official authorization or approval to; to countenance.transitive
to penalize a state, especially for violating international lawsanctionEnglishverbTo penalize (a state etc.) with sanctions.transitive
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo break down and reuse component materials.transitive
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo reuse as a whole.figuratively transitive
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo collect or place in a bin for recycling.intransitive transitive
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo be recycled.ergative intransitive
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo discard into a recycling bin.US
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo put (a person) through a course of training again.government military politics warUS transitive
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishverbTo skate toward the rear of the engagement zone to maximize the time that an opposing jammer must spend before returning to the action.
to place in a bin for recyclingrecycleEnglishnounAn act of recycling.
to please someone with entertainmentregaleEnglishnounA feast, a meal.rare
to please someone with entertainmentregaleEnglishnouna choice article of food or drink.archaic
to please someone with entertainmentregaleEnglishnounrefreshment.archaic
to please someone with entertainmentregaleEnglishverbTo please or entertain (someone), especially with stories, tales or jokes.transitive
to please someone with entertainmentregaleEnglishverbTo provide hospitality for (someone); to supply with abundant food and drink.transitive
to please someone with entertainmentregaleEnglishverbTo feast (on, with something).intransitive obsolete
to please someone with entertainmentregaleEnglishverbTo entertain with something that delights; to gratify; to refresh.figuratively transitive
to recognize認得Chineseverbto recognize (a person)
to recognize認得Chineseverbto knowdialectal
to render into dust or powderpulveriseEnglishverbTo render into dust or powder.transitive
to render into dust or powderpulveriseEnglishverbTo completely destroy, especially by crushing to fragments or a powder.transitive
to render into dust or powderpulveriseEnglishverbTo defeat soundly, thrash.figuratively transitive
to render into dust or powderpulveriseEnglishverbTo become reduced to powder; to fall to dust.intransitive
to step or climb ontoboardEnglishnounA relatively long, wide and thin piece of any material, usually wood or similar, often for use in construction or furniture-making.countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA device (e.g., switchboard) containing electrical switches and other controls and designed to control lights, sound, telephone connections, etc.countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA flat surface with markings for playing a board game.countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounShort for blackboard, whiteboard, chessboard, surfboard, circuit board, message board (on the Internet), bulletin board, etc.abbreviation alt-of countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA committee that manages the business of an organization, e.g., a board of directors.countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounRegular meals in a place of lodging; the price paid for them.uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounThe side of a ship.nautical transportcountable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounThe distance a sailing vessel runs between tacks when working to windward.nautical transportcountable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounThe wall that surrounds an ice hockey rink.hobbies ice-hockey lifestyle skating sportscountable in-plural often uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA long, narrow table, like that used in a medieval dining hall.archaic countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounPaper made thick and stiff like a board, for book covers, etc.; pasteboard.countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA level or stage having a particular two-dimensional layout.video-gamescountable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounThe portion of the playing field where creatures or minions can be placed (or played, summoned, etc.).countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA container for holding pre-dealt cards that is used to allow multiple sets of players to play the same cards.bridge gamescountable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishnounA Philippine provincial or Uruguayan departmental assembly or council.countable uncountable
to step or climb ontoboardEnglishverbTo step or climb onto or otherwise enter a ship, aircraft, train or other conveyance.transitive
to step or climb ontoboardEnglishverbTo provide someone with meals and lodging, usually in exchange for money.transitive
to step or climb ontoboardEnglishverbTo receive meals and lodging in exchange for money.transitive
to step or climb ontoboardEnglishverbTo (at least attempt to) capture an enemy ship by going alongside and grappling her, then invading her with a boarding party.nautical transporttransitive
to step or climb ontoboardEnglishverbTo obtain meals, or meals and lodgings, statedly for compensationintransitive
to step or climb ontoboardEnglishverbTo approach (someone); to make advances to, accost.archaic transitive
to step or climb ontoboardEnglishverbTo cover with boards or boarding.
to step or climb ontoboardEnglishverbTo hit (someone) with a wooden board.
to step or climb ontoboardEnglishverbTo write something on a board, especially a blackboard or whiteboard.transitive
to step or climb ontoboardEnglishnounA rebound.ball-games basketball games hobbies lifestyle sportsinformal
to store awayput upEnglishadjAlternative form of put-up.alt-of alternative not-comparable
to store awayput upEnglishverbTo place in a high location.transitive
to store awayput upEnglishverbTo hang; to mount.transitive
to store awayput upEnglishverbTo style (the hair) up on the head, instead of letting it hang down.transitive
to store awayput upEnglishverbTo cajole or dare (someone) to do (something).idiomatic transitive
to store awayput upEnglishverbTo store away.idiomatic transitive
to store awayput upEnglishverbTo house; to shelter; to take in.idiomatic transitive
to store awayput upEnglishverbTo stay, to sojourn (at a hotel, inn, tavern, etc.)archaic intransitive
to store awayput upEnglishverbTo present, especially in "put up a fight".idiomatic transitive
to store awayput upEnglishverbTo endure; to put up with; to tolerate.transitive
to store awayput upEnglishverbTo provide funds in advance.transitive
to store awayput upEnglishverbTo build a structure.transitive
to store awayput upEnglishverbTo make available; to offer.transitive
to store awayput upEnglishverbTo cause (wild game) to break cover.hobbies hunting lifestyletransitive
to store awayput upEnglishverbTo can (food) domestically; to preserve (meat, fruit or vegetables) by sterilizing and/or pickling and storing in a bottle, jar or can.idiomatic transitive
to store awayput upEnglishverbTo score; to accumulate scoring. Ellipsis of to put up on the scoreboard.hobbies lifestyle sportsCanada US idiomatic transitive
to store awayput upEnglishverbTo set (matter) in capital letters; to switch text from lowercase to capital letters.media printing publishinghistorical transitive
to store awayput upEnglishverbTo compliment or respect (someone); to number (someone) among some greats.slang transitive
to store awayput upEnglishverbTo kill (someone).slang transitive
to store awayput upEnglishverbSynonym of frame up (“falsely pin a crime on”).
to store awayput upEnglishverbTo inspect or plan out with a view to robbery.UK archaic slang transitive
to take an unbranded range animalmaverickEnglishadjUnbranded.
to take an unbranded range animalmaverickEnglishadjShowing independence in thoughts or actions.
to take an unbranded range animalmaverickEnglishnounAn unbranded range animal.
to take an unbranded range animalmaverickEnglishnounAnything dishonestly obtained.broadly
to take an unbranded range animalmaverickEnglishnounOne who is unconventional or does not abide by rules.broadly
to take an unbranded range animalmaverickEnglishnounOne who creates or uses controversial or unconventional ideas or practices.broadly
to take an unbranded range animalmaverickEnglishnounA person in the military who became an officer by going to college while on active duty as an enlisted person.government military politics war
to take an unbranded range animalmaverickEnglishnounA queen and a jack as a starting hand in Texas hold ’em.card-games pokerslang
to take an unbranded range animalmaverickEnglishverbTo take an unbranded range animal.US
to take an unbranded range animalmaverickEnglishverbTo seize without a legal claim.broadly
to varying extentsmore or lessEnglishadvApproximately.not-comparable
to varying extentsmore or lessEnglishadvAlmost.not-comparable
to varying extentsmore or lessEnglishadvTo varying extents, across instances; to an extent that varies among cases.not-comparable
to watch a location or people, generally covertlystake outEnglishverbTo watch a location or people, generally covertly.transitive
to watch a location or people, generally covertlystake outEnglishverbTo mark off the limits by stakes.transitive
to watch a location or people, generally covertlystake outEnglishverbTo end the game by hitting the stake peg in the middle of the court.intransitive
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounA ring- or donut-shaped area, object, or structure.
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounA ring of fibrous tissue; specifically (cardiology), such a ring around an opening of a heart valve, to which the valve leaflets and muscle fibres of the atria and ventricles are attached; an annulus fibrosus cordis.anatomy medicine sciences
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounA ring of light in a celestial body, especially when caused by an annular eclipse (for example, when the Sun and Moon are in line with the Earth, but the Moon does not completely cover the Sun's disc).astronomy natural-sciences
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounA structure surrounding a sporangium (or part of it) which shrinks and causes it to rupture for spore dispersal; specifically, in a fern: a structure around about two-thirds of the sporangium consisting of differentially thick-walled cells which dry and distort the sporangium; and in a moss: a complete ring of cells around the tip of the sporangium which dissolves to cause the tip to detach.biology botany natural-sciences
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounThe membranous remnants of a partial veil which leaves a ring on the stem of a mushroom.biology mycology natural-sciences
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounA dark ring on a fish's scale that is formed when a fish's growth rate slows down in the winter due to low food intake and the scale's circuli move closer to one another. The dark ring is used to estimate the fish's age, approximately one year per annulus.biology ichthyology natural-sciences zoology
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounThe region in a plane between two concentric circles of different radii.geometry mathematics sciences
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounAny topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radii.mathematics sciences topology
topological space homeomorphic to the region in a plane between two concentric circles of different radiiannulusEnglishnounIn a well such as an oil well or water well: the space between a pipe or tube and any pipe, tube, casing, or sides of a hole surrounding it.engineering natural-sciences physical-sciences technology
town in MalaysiaPadang BesarEnglishnameA border town in Perlis, northern Malaysia.
town in MalaysiaPadang BesarEnglishnameA corresponding border town in Songkhla Province, southern Thailand.
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA gait of a person or animal faster than a walk but slower than a run.
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA brisk journey or progression.
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA gait of a four-legged animal between walk and canter, a diagonal gait (in which diagonally opposite pairs of legs move together).
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA toddler.
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA moderately rapid dance.dance dancing hobbies lifestyle sports
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA young animal.obsolete
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounAn ugly old woman, a hag.archaic derogatory
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA succession of heads thrown in a game of two-up.Australia obsolete
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA run of luck or fortune.Australia New-Zealand
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounSynonym of horse (illegitimate study aid)dated slang
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounDiarrhoea.informal
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishverbTo move along briskly; specifically, to move at a pace between a walk and a run.intransitive
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishverbTo move at a gait between a walk and a canter.intransitive
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishverbTo cause to move, as a horse or other animal, in the pace called a trot; to cause to run without galloping or cantering.transitive
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishverbTo bid against (a person) at an auction, so as to raise the price of the goods.UK archaic slang transitive
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounA genre of Korean pop music employing repetitive rhythm and vocal inflections.uncountable
transitive: to cause to move in the pace called a trottrotEnglishnounAlternative form of Trot (“Trotskyist”).alt-of alternative
type of coarse clothcanvasEnglishnounA type of coarse cloth, woven from hemp (traditionally) or from cotton and polyesters, useful for making sails, tents, and overcoats or as a surface for paintings.
type of coarse clothcanvasEnglishnounA piece of such cloth stretched across a frame on which one may paint an artwork.
type of coarse clothcanvasEnglishnounA mesh of loosely woven cotton strands or molded plastic to be decorated with needlepoint, cross-stitch, rug hooking, or other crafts.
type of coarse clothcanvasEnglishnounA basis for creative work.figuratively
type of coarse clothcanvasEnglishnounA region on which graphics can be rendered.computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
type of coarse clothcanvasEnglishnounSails in general.nautical transport
type of coarse clothcanvasEnglishnounA tent.
type of coarse clothcanvasEnglishnounA rough draft or model of a song, air, or other literary or musical composition; especially one to show a poet the measure of the verses he is to make.
type of coarse clothcanvasEnglishnounAthletic shoes.Nigeria
type of coarse clothcanvasEnglishverbTo cover (an area or object) with canvas.transitive
type of coarse clothcanvasEnglishverbObsolete spelling of canvass.alt-of obsolete
type of coarse clothcanvasEnglishnounObsolete spelling of canvass.alt-of obsolete
type of data structureheapEnglishnounA crowd; a throng; a multitude or great number of people.
type of data structureheapEnglishnounA pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation.
type of data structureheapEnglishnounA great number or large quantity of things.
type of data structureheapEnglishnounA data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
type of data structureheapEnglishnounMemory that is dynamically allocated.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
type of data structureheapEnglishnounA dilapidated place or vehicle.colloquial
type of data structureheapEnglishnounA lot, a large amount.colloquial
type of data structureheapEnglishverbTo pile in a heap.transitive
type of data structureheapEnglishverbTo form or round into a heap, as in measuring.transitive
type of data structureheapEnglishverbTo supply in great quantity.transitive
type of data structureheapEnglishadvvery or much; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americansnot-comparable offensive possibly
unit of massquartaEnglishnounA traditional Portuguese unit of dry measure, equal to 3.2–4.8 L in different 19th-century contexts.historical
unit of massquartaEnglishnounA traditional Portuguese unit of mass, usually equivalent to 115 g.historical
use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantageindustrial espionageEnglishnounThe use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantage.espionage government military politics waruncountable
use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantageindustrial espionageEnglishnounSpying by an employer on labor union activities of employees and on labor unions.uncountable
use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantageindustrial espionageEnglishnounSpying on industrial activities for military advantage.uncountable
used to express surprise or amazementfor goodness' sakeEnglishprep_phraseUsed to express frustration, exasperation, annoyance.euphemistic idiomatic
used to express surprise or amazementfor goodness' sakeEnglishprep_phraseUsed to express surprise or amazement.euphemistic idiomatic
used to express surprise or amazementfor goodness' sakeEnglishprep_phraseUsed for emphasiseuphemistic idiomatic
verbal aspect marker for completion of an actionChinesecharacterVerbal aspect marker for full extent.Cantonese Hakka dialectal
verbal aspect marker for completion of an actionChinesecharacterVerbal aspect marker for completion of an action (perfective).Cantonese Nanning
verbal aspect marker for completion of an actionChinesesoft-redirectno-gloss
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Dolyna Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in July 1993, merged into Dolyna urban hromada p. December 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. / A former silrada of Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, merged into Kosiv urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA village in Borynia settlement hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1659.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A raion of Lviv Oblast, Ukraine, established in January 1940, significantly expanded in July 2020 by the annexation to it of Mostyska Raion.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A former miskrada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, merged into Yavoriv urban hromada in 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv.
village in Kosiv, Kosiv, Ivano-Frankivsk, UkraineYavorivEnglishnameA city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / An urban hromada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 2020.
vinegar cupacetabulumEnglishnounThe bony cup of the hip bone which receives the head of the femur.anatomy medicine sciences
vinegar cupacetabulumEnglishnounThe cavity in which the leg of an insect is inserted at its articulation with the body.biology natural-sciences zoology zootomy
vinegar cupacetabulumEnglishnounA sucker of the sepia or cuttlefish and related animals.biology natural-sciences zoology zootomy
vinegar cupacetabulumEnglishnounThe large posterior sucker of the leeches.biology natural-sciences zoology zootomy
vinegar cupacetabulumEnglishnounOne of the lobes of the placenta in ruminating animals.biology natural-sciences zoology zootomy
vinegar cupacetabulumEnglishnounA vinegar saucer, especially (historical) in ancient Roman contexts.
vinegar cupacetabulumEnglishnounA Roman unit of liquid measure reckoned as the volume of 2½ Roman ounces of wine and equivalent to about 66 mL although differing slightly over time.historical
wateratlClassical Nahuatlnounwater
wateratlClassical Nahuatlnounurinefiguratively
wateratlClassical Nahuatlnounthe ninth of the twenty day signs of the tonalpohualli; a stream of water
whites collectivelywhite manEnglishnounA man of European descent or having that appearance.
whites collectivelywhite manEnglishnounWhite people collectively; white culture.
whites collectivelywhite manEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see white, man.
wrist手腕子Chinesenounwrist
wrist手腕子Chinesenounillegitimate methods that people use to treat othersXiang
wrist手腕子Chinesenounskill; abilityXiang
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Autumn雨水Japanesenounrainwater
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Autumn雨水Japanesenamerainwater
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Autumn雨水JapanesenameThe second solar term, literally meaning "rain water".

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Volapük dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-28 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (c6afe2d and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.