See rozgrzeszyć on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "rozgrzeszyć" }, "expansion": "Polish: rozgrzeszyć", "name": "desc" } ], "text": "Polish: rozgrzeszyć" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "rozgrzyszyć" }, "expansion": "Silesian: rozgrzyszyć", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: rozgrzyszyć" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "roz-", "3": "sla-pro:*rěšiti" }, "expansion": "roz- + Proto-Slavic *rěšiti", "name": "af" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "la", "3": "absolvō" }, "expansion": "Calque of Latin absolvō", "name": "cal" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "rozhřěšiti" }, "expansion": "Old Czech rozhřěšiti", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From roz- + Proto-Slavic *rěšiti. Calque of Latin absolvō. Compare Old Czech rozhřěšiti. The inserted -g- is from influence of grzech due to its religious connotation.", "forms": [ { "form": "rozdrzeszać", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "rozdrzeszyć", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "rozrzeszyć", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pf", "impf": "rozdrzeszać" }, "expansion": "rozgrzeszyć pf (imperfective rozdrzeszać)", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 40 39", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 39 40", "kind": "other", "name": "Old Polish terms prefixed with roz-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 24 24 16 12 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 30 31 12 9 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 96, 108 ] ], "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 101:", "text": "Paklibi tego tho zyemyanyna poswyatczenye istne nye bilobi, tegdi kmyecz od vgabanya... ma bicz rosdrzeschon (absolvatur)", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 81 ] ], "ref": "c. 1415, Spowiedź powszechna - Confessio generalis, number 2:", "text": "Prossø tworcza wssemoganczego... y czebe, occze duchowni, bi me raczil rosdressic mich wsech grzechow", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to absolve (to pardon sins)" ], "id": "en-rozgrzeszyć-zlw-opl-verb-LHg2jYO0", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "absolve", "absolve" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(Christianity, attested in Masovia) to absolve (to pardon sins)" ], "tags": [ "perfective" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 40 39", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 39 40", "kind": "other", "name": "Old Polish terms prefixed with roz-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 24 24 16 12 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 30 31 12 9 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "id": "en-rozgrzeszyć-zlw-opl-verb-~Mwf1bvk", "raw_glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 40 39", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 39 40", "kind": "other", "name": "Old Polish terms prefixed with roz-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 24 24 16 12 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 30 31 12 9 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 54, 9:", "text": "Rozdrzesz (praecipita), gospodne, rozdzel iøziki gich, bo iesm widzal lichotø... w mescze", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "to separate, to disconnect" ], "id": "en-rozgrzeszyć-zlw-opl-verb-lyAHjPjN", "links": [ [ "separate", "separate" ], [ "disconnect", "disconnect" ] ], "tags": [ "perfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔzɡr̝ɛʃʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/rɔzɡr̝ɛʃʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "rozgrzeszyć" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "rozgrzeszyć", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish rozgrzeszyć", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "rozgrzeszyć" }, "expansion": "Inherited from Old Polish rozgrzeszyć", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish rozgrzeszyć.", "forms": [ { "form": "rozgrzeszać", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "rozgrzeszyć", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "rozgrzeszę", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszymy", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszysz", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszycie", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszy", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszą", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszy się", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "impersonal" ] }, { "form": "rozgrzeszyłem", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)m rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłam", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)m rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłom", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)m rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyliśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "-(e)śmy rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłyśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "-(e)śmy rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszyłeś", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)ś rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłaś", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)ś rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłoś", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)ś rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyliście", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "-(e)ście rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłyście", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "-(e)ście rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "third-person", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszono", "source": "conjugation", "tags": [ "impersonal", "past" ] }, { "form": "rozgrzeszyłbym", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "bym rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłabym", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "bym rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłobym", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "bym rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszylibyśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "byśmy rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłybyśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "byśmy rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszyłbyś", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "byś rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłabyś", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "byś rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłobyś", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "byś rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszylibyście", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "byście rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłybyście", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "byście rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszyłby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyłaby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyłoby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyliby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person", "virile" ] }, { "form": "by rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłyby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszono by", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "impersonal" ] }, { "form": "niech rozgrzeszę", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszmy", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "rozgrzesz", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszcie", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "niech rozgrzeszy", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "niech rozgrzeszą", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszony", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "masculine", "participle", "passive", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszona", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "feminine", "participle", "passive", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszone", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "neuter", "participle", "passive", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszeni", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "participle", "passive", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszone", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "nonvirile", "participle", "passive", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszywszy", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "anterior", "participle" ] }, { "form": "rozgrzeszenie", "source": "conjugation", "tags": [ "noun-from-verb" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pf", "impf": "rozgrzeszać" }, "expansion": "rozgrzeszyć pf (imperfective rozgrzeszać)", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "roz‧grze‧szyć" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzeszny" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzesznie" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzech" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzeszek" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzesznica" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzesznik" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "grzeszność" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "rozgrzeszenie" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "grzeszyć" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "nagrzeszyć" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "zgrzeszyć" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "pl", "name": "Christianity", "orig": "pl:Christianity", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 24 24 16 12 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 30 31 12 9 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to pardon sins, to absolve of sins" ], "id": "en-rozgrzeszyć-pl-verb-fKR-9M8t", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "pardon", "pardon" ], [ "sin", "sin" ], [ "absolve", "absolve" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Christianity) to pardon sins, to absolve of sins" ], "tags": [ "perfective", "transitive" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 24 24 16 12 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 51 17", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to absolve of blame" ], "id": "en-rozgrzeszyć-pl-verb-H3ryy-6t", "links": [ [ "absolve", "absolve" ], [ "blame", "blame" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, by extension, figuratively) to absolve of blame" ], "tags": [ "broadly", "figuratively", "perfective", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 24 24 16 12 11", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to get rid of guilt" ], "id": "en-rozgrzeszyć-pl-verb-0vcEYt3-", "links": [ [ "się", "się#Polish" ], [ "get rid", "get rid" ], [ "guilt", "guilt" ] ], "raw_glosses": [ "(reflexive with się, by extension, figuratively) to get rid of guilt" ], "raw_tags": [ "with się" ], "tags": [ "broadly", "figuratively", "perfective", "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔzˈɡʐɛ.ʂɘt͡ɕ/" }, { "rhymes": "-ɛʂɘt͡ɕ" } ], "word": "rozgrzeszyć" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish perfective verbs", "Old Polish terms calqued from Latin", "Old Polish terms derived from Latin", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms prefixed with roz-", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "rozgrzeszyć" }, "expansion": "Polish: rozgrzeszyć", "name": "desc" } ], "text": "Polish: rozgrzeszyć" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "rozgrzyszyć" }, "expansion": "Silesian: rozgrzyszyć", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: rozgrzyszyć" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "roz-", "3": "sla-pro:*rěšiti" }, "expansion": "roz- + Proto-Slavic *rěšiti", "name": "af" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "la", "3": "absolvō" }, "expansion": "Calque of Latin absolvō", "name": "cal" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "rozhřěšiti" }, "expansion": "Old Czech rozhřěšiti", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From roz- + Proto-Slavic *rěšiti. Calque of Latin absolvō. Compare Old Czech rozhřěšiti. The inserted -g- is from influence of grzech due to its religious connotation.", "forms": [ { "form": "rozdrzeszać", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "rozdrzeszyć", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "rozrzeszyć", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pf", "impf": "rozdrzeszać" }, "expansion": "rozgrzeszyć pf (imperfective rozdrzeszać)", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "zlw-opl:Christianity" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 96, 108 ] ], "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 101:", "text": "Paklibi tego tho zyemyanyna poswyatczenye istne nye bilobi, tegdi kmyecz od vgabanya... ma bicz rosdrzeschon (absolvatur)", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 81 ] ], "ref": "c. 1415, Spowiedź powszechna - Confessio generalis, number 2:", "text": "Prossø tworcza wssemoganczego... y czebe, occze duchowni, bi me raczil rosdressic mich wsech grzechow", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to absolve (to pardon sins)" ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "absolve", "absolve" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(Christianity, attested in Masovia) to absolve (to pardon sins)" ], "tags": [ "perfective" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "raw_glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ], "tags": [ "perfective" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 54, 9:", "text": "Rozdrzesz (praecipita), gospodne, rozdzel iøziki gich, bo iesm widzal lichotø... w mescze", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "to separate, to disconnect" ], "links": [ [ "separate", "separate" ], [ "disconnect", "disconnect" ] ], "tags": [ "perfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔzɡr̝ɛʃʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/rɔzɡr̝ɛʃʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "rozgrzeszyć" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish perfective verbs", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish verbs", "Rhymes:Polish/ɛʂɘt͡ɕ", "Rhymes:Polish/ɛʂɘt͡ɕ/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "rozgrzeszyć", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish rozgrzeszyć", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "rozgrzeszyć" }, "expansion": "Inherited from Old Polish rozgrzeszyć", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish rozgrzeszyć.", "forms": [ { "form": "rozgrzeszać", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "rozgrzeszyć", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "rozgrzeszę", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszymy", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszysz", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszycie", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszy", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszą", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszy się", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "impersonal" ] }, { "form": "rozgrzeszyłem", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)m rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłam", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)m rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłom", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)m rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyliśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "-(e)śmy rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłyśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "-(e)śmy rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszyłeś", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)ś rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłaś", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)ś rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłoś", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "-(e)ś rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyliście", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "-(e)ście rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłyście", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "-(e)ście rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "neuter", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "third-person", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "nonvirile", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszono", "source": "conjugation", "tags": [ "impersonal", "past" ] }, { "form": "rozgrzeszyłbym", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "bym rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłabym", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "bym rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłobym", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "bym rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszylibyśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "byśmy rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłybyśmy", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "byśmy rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszyłbyś", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "byś rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłabyś", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "byś rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszyłobyś", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "byś rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszylibyście", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "byście rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłybyście", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "byście rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszyłby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszył", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyłaby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszyła", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyłoby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszyło", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "neuter", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszyliby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person", "virile" ] }, { "form": "by rozgrzeszyli", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszyłyby", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural", "third-person" ] }, { "form": "by rozgrzeszyły", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "nonvirile", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszono by", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "impersonal" ] }, { "form": "niech rozgrzeszę", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszmy", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "rozgrzesz", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszcie", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "niech rozgrzeszy", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "niech rozgrzeszą", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "rozgrzeszony", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "masculine", "participle", "passive", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszona", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "feminine", "participle", "passive", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszone", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "neuter", "participle", "passive", "singular" ] }, { "form": "rozgrzeszeni", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "participle", "passive", "plural", "virile" ] }, { "form": "rozgrzeszone", "source": "conjugation", "tags": [ "adjectival", "nonvirile", "participle", "passive", "plural" ] }, { "form": "rozgrzeszywszy", "source": "conjugation", "tags": [ "adverbial", "anterior", "participle" ] }, { "form": "rozgrzeszenie", "source": "conjugation", "tags": [ "noun-from-verb" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pf", "impf": "rozgrzeszać" }, "expansion": "rozgrzeszyć pf (imperfective rozgrzeszać)", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "roz‧grze‧szyć" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "related": [ { "word": "grzeszny" }, { "word": "grzesznie" }, { "word": "grzech" }, { "word": "grzeszek" }, { "word": "grzesznica" }, { "word": "grzesznik" }, { "word": "grzeszność" }, { "word": "rozgrzeszenie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "grzeszyć" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "nagrzeszyć" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "zgrzeszyć" } ], "senses": [ { "categories": [ "Polish transitive verbs", "pl:Christianity" ], "glosses": [ "to pardon sins, to absolve of sins" ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "pardon", "pardon" ], [ "sin", "sin" ], [ "absolve", "absolve" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Christianity) to pardon sins, to absolve of sins" ], "tags": [ "perfective", "transitive" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "Polish transitive verbs" ], "glosses": [ "to absolve of blame" ], "links": [ [ "absolve", "absolve" ], [ "blame", "blame" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, by extension, figuratively) to absolve of blame" ], "tags": [ "broadly", "figuratively", "perfective", "transitive" ] }, { "categories": [ "Polish reflexive verbs" ], "glosses": [ "to get rid of guilt" ], "links": [ [ "się", "się#Polish" ], [ "get rid", "get rid" ], [ "guilt", "guilt" ] ], "raw_glosses": [ "(reflexive with się, by extension, figuratively) to get rid of guilt" ], "raw_tags": [ "with się" ], "tags": [ "broadly", "figuratively", "perfective", "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔzˈɡʐɛ.ʂɘt͡ɕ/" }, { "rhymes": "-ɛʂɘt͡ɕ" } ], "word": "rozgrzeszyć" }
Download raw JSONL data for rozgrzeszyć meaning in All languages combined (14.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.