Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-t | Albanian | suffix | Adverb suffix. -ly, -y | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Nominative/definite/plural suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Accusative/definite/plural suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Genitive/definite/singular suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Genitive/definite/plural suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Dative/definite/singular suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Dative/definite/plural suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Ablative/definite/singular suffix. | morpheme | ||
-t | Albanian | suffix | Ablative/definite/plural suffix. | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form verbal nouns from nouns | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form a noun from an adjective | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form a noun derivative | morpheme | ||
-άδα | Greek | suffix | Used to form a collective numeral from a cardinal number (meaning a group of or a set of) | morpheme | ||
-ରେ | Odia | particle | genitive case suffix; in, at | |||
-ରେ | Odia | particle | near | |||
-ରେ | Odia | particle | amongst (many) | |||
-ରେ | Odia | particle | in case; in the case or event of | |||
404 | English | adj | Not found, especially of a web page on the Internet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable slang | |
404 | English | noun | An error indicating that a web page could not be found. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
404 | English | noun | Dog meat. | Nigeria colloquial | ||
404 | English | verb | To return an error indicating that a web page could not be found. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
Ablauf | German | noun | process, procedure | masculine strong | ||
Ablauf | German | noun | expiry, expiration | masculine strong | ||
Ablauf | German | noun | flow, course | masculine strong | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A village in Burland and Acton parish, Cheshire East district, Cheshire (OS grid ref SJ6353). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A hamlet in Langton Matravers parish, Purbeck district, Dorset (OS grid ref SY9878). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A town and suburb in the borough of Ealing, Greater London (OS grid ref TQ2080). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A hamlet in Allendale parish, south-west Northumberland (OS grid ref NY8351). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A village in Lydbury North parish, Shropshire (OS grid ref SO3184). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A hamlet in Whitmore parish, Newcastle-under-Lyme borough, Staffordshire (OS grid ref SJ8241). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A village and civil parish in Babergh district, Suffolk (OS grid ref TL8944). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in England:. / A locality in Ombersley parish, Wychavon district, Worcestershire (OS grid ref SO8467). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | A suburb and community in Wrexham borough county borough, Wales (OS grid ref SJ3451). | countable uncountable | ||
Acton | English | name | A place in Canada: / A community in the town of Halton Hills, Regional Municipality of Halton, Ontario. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | A place in Canada: / A regional county municipality in the Montérégie region, Quebec. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Shelby County, Alabama. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / A census-designated place in Los Angeles County, California. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / A ghost town in Polk County, Florida. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Harris County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Taylor County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / A town in York County, Maine. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / A town in Middlesex County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Meeker County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Yellowstone County, Montana, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Salem County, New Jersey, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in McNairy County, Tennessee, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | Any of a few places in the United States:. / An unincorporated community in Hood County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
Acton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
Ansoar | Galician | name | a village in Fornas parish, Chantada, Lugo, Galicia | |||
Ansoar | Galician | name | a surname transferred from the place name | |||
Bach | English | name | A surname from German. | |||
Bach | English | name | Johann Sebastian Bach, a German organist and composer. | entertainment lifestyle music | ||
Bach | English | name | A surname from Vietnamese. | |||
Chalatenango | Spanish | name | a department of El Salvador | |||
Chalatenango | Spanish | name | a city in El Salvador | |||
Curius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Curius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Manius Curius Dentatus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
DAR | English | name | Initialism of Daughters of the American Revolution. | US abbreviation alt-of initialism | ||
DAR | English | name | Initialism of Department of Agrarian Reform. | Philippines abbreviation alt-of initialism | ||
Eberbach | German | name | Any of a number of tributaries in Germany and other European countries. | definite proper-noun strong usually | ||
Eberbach | German | name | A town in Rhein-Neckar-Kreis district, Baden-Württemberg, Germany. | neuter proper-noun | ||
Eberbach | German | name | Any of a number of places in Germany and other European countries. | neuter proper-noun | ||
Eberbach | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Forderer | German | noun | agent noun of fordern | agent form-of masculine strong | ||
Forderer | German | noun | agent noun of fordern / one who or that which demands: a demander | masculine strong | ||
Fritz | German | name | a diminutive of the male given name Friedrich | masculine proper-noun strong | ||
Fritz | German | noun | a Fritz, a German | derogatory masculine mixed strong | ||
Gladstone | English | name | A Scottish habitational surname from Old English. | |||
Gladstone | English | name | A Scottish habitational surname from Old English. / William Ewart Gladstone, British Prime Minister. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A city in Queensland, Australia. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A local government area in central Queensland, which includes the city; in full, Gladstone Region. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A small rural town in South Australia. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A community and former town in the Municipality of WestLake-Gladstone, Manitoba. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A community in Thames Centre, Middlesex County, Ontario, Canada. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A suburb of Invercargill, Southland, New Zealand. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A locality in Carterton district, Wellington Region, North Island, New Zealand. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / An area near Levin, Horowhenua district, Manawatū-Whanganui, New Zealand. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A village south of Greymouth, West Coast, New Zealand. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A community and former town in the city of Azusa, Los Angeles County, California. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A village in Henderson County, Illinois. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A city in Delta County, Michigan. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A city in Clay County, Missouri. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / An unincorporated community in Jefferson County, Nebraska. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / An unincorporated community in Somerset County, New Jersey. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / An unincorporated community in Union County, New Mexico. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A tiny city in Stark County, North Dakota. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / An unincorporated community in Greene County, Ohio. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / A city in Clackamas County, Oregon. | |||
Gladstone | English | name | Any of places of the same name. / An unincorporated community in Nelson County, Virginia, United States. | |||
Gladstone | English | noun | Ellipsis of Gladstone bag. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Gladstone | English | noun | A four-wheeled two-seated carriage with driver's seat and dicky. | historical | ||
Gold Mountain | English | name | A census-designated place in Plumas County, California, United States. | |||
Gold Mountain | English | name | A nickname for California, and more broadly the western regions of North America, historically used by Chinese prospectors during the California Gold Rush. | |||
Gordian | English | adj | Of or pertaining to Gordium (now Yassihüyük in Turkey), capital of Phrygia. | |||
Gordian | English | adj | Of or pertaining to Gordius, king of Phrygia | |||
Gordian | English | adj | Of the Gordian knot. | |||
Gordian | English | adj | Twisted; convoluted; tied as a knot. | |||
Gordian | English | name | Gordianus, name of three Roman emperors. | |||
Greenfield | English | name | A surname. | countable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A neighbourhood in south-west Edmonton, Alberta, Canada, named after Herbert Greenfield. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / One of four communities in Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Flitton and Greenfield parish, Central Bedfordshire, Bedfordshire, England (OS grid ref TL0534). | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Saddleworth parish, Oldham borough, Greater Manchester, England (OS grid ref SD9904). | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A hamlet in Watlington parish, South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU7191). | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Holywell community, Flintshire, Wales (OS grid ref SJ1977). | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A suburban area north of Shettleston, City of Glasgow council area, Scotland (OS grid ref NS6464) | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Poinsett County, Arkansas. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Kern County, California. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Monterey County, California. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Greene County, Illinois. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Hancock County, Indiana. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Adair County, Iowa. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Franklin County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Hennepin County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Rankin County, Mississippi. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Dade County, Missouri. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Mississippi County, Missouri. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Hillsborough County, New Hampshire. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Saratoga County, New York. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Highland County and Ross County, Ohio. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Blaine County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Pittsburgh, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Weakley County, Tennessee. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nelson County, Virginia. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pittsylvania County, Virginia. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in La Crosse County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Milwaukee County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Monroe County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Sauk County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Greenfield Township. | countable uncountable | ||
Holland | Swedish | name | Holland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | neuter | ||
Holland | Swedish | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | neuter | ||
Indian corn | English | noun | Maize. | obsolete uncountable | ||
Indian corn | English | noun | A variety of maize in which the kernels are variously coloured, rather than being all of the same colour. | uncountable | ||
Indian corn | English | noun | A variety of candy corn that contains chocolate in addition to honey-based candy. | uncountable | ||
Lipiany | Polish | name | Lipiany (a town in West Pomeranian Voivodeship, Poland) | plural | ||
Lipiany | Polish | name | Lipiany (a village in the Gmina of Bolesławiec, Bolesławiec County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | plural | ||
López | English | name | A town in San Jerónimo department, Santa Fe, Argentina. | |||
López | English | name | A municipality of Chihuahua, Mexico. | |||
López | English | name | A patrilineal surname from Spanish. | |||
Merkurius | Swedish | name | Mercury; a Roman god. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman common-gender | |
Merkurius | Swedish | name | Mercury; the planet closest to the Sun in our solar system. | astronomy natural-sciences | common-gender | |
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A village and civil parish in Buckinghamshire, England, previously in Aylesbury Vale district (OS grid ref SP7834). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A hamlet near Keston, borough of Bromley, Greater London (OS grid ref TQ4063). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A hamlet in Rodd, Nash and Little Brampton parish, Herefordshire (OS grid ref SO3062). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A hamlet in Ash parish, Dover district, Kent (OS grid ref TR2659). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A village and civil parish in south Shropshire, England (OS grid ref SO6071). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A hamlet in East Coker parish, Somerset, previously in South Somerset district (OS grid ref ST5313). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United Kingdom: the names are derived from Middle English atten ash (“at the ash tree”). / A village and community in Newport, Wales (OS grid ref ST3483). | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United States: / A census-designated place in Walsh County, North Dakota; named for the Nash brothers, early settlers. | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United States: / A town in Grant County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A locale in the United States: / A city in Bowie County, Texas; named for railroad executive Martin Manny Nash. | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A placename / A village in Gilan Province, Iran. | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A surname. / An English habitational surname from Middle English from the places in England. | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A surname. / A habitational surname from Irish of Anglo-Norman origin, an anglicization of Irish de Nais or de Nás, both from the English surname. | countable uncountable | ||
Nash | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern America usage. | countable | ||
Nash | English | noun | A former make of American automobile manufactured by Nash Motors, and later American Motors Corporation. | |||
Navarre | English | name | An autonomous community and province in northern Spain. | |||
Navarre | English | name | A former kingdom, originally predominantly Basque-speaking, in modern northern Spain and southwest France. | historical | ||
Navarre | English | name | A geographic region and former province in the Northern Basque Country in the present Pyrénées-Atlantiques department, Nouvelle-Aquitaine, southwest France; in full, Lower Navarre. | |||
Navarre | English | name | A census-designated place and large unincorporated community in Santa Rosa County, Florida, United States. | |||
Navarre | English | name | A tiny census-designated place in Dickinson County, Kansas, United States. | |||
Navarre | English | name | A neighborhood of New Orleans, Louisiana, United States. | |||
Navarre | English | name | A village in Stark County, Ohio, United States. | |||
Navarre | English | name | A tiny town in the Shire of Northern Grampians and the Shire of Pyrenees, in the Wimmera region, Victoria, Australia. | |||
Olt | English | name | A county of Romania. | |||
Olt | English | name | A river in Romania. | |||
PMSL | English | phrase | Initialism of pissing myself laughing (used to indicate great amusement). | Commonwealth Internet Ireland UK abbreviation alt-of initialism | ||
PMSL | English | phrase | Abbreviation of mean sea level pressure (derived from the notation P_(MSL)). | climatology meteorology natural-sciences | abbreviation alt-of rare | |
Pueblo | English | name | Of or pertaining to the Pueblo Indians. | countable uncountable | ||
Pueblo | English | name | A city, the county seat of Pueblo County, Colorado, United States. | countable uncountable | ||
Pueblo | English | name | An unincorporated community in Ohio Township, Spencer County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
Pueblo | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
RAAF | English | name | Initialism of Royal Australian Air Force. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | Australia abbreviation alt-of initialism | |
RAAF | English | name | Initialism of Roswell Army Air Field. | abbreviation alt-of initialism | ||
Rak | Polish | name | Cancer, a constellation | astronomy natural-sciences | animate feminine inanimate masculine person | |
Rak | Polish | name | Cancer, an astrological sign | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | animate feminine inanimate masculine person | |
Rak | Polish | name | a male surname | animate feminine inanimate masculine person | ||
Rak | Polish | name | a female surname | animate feminine inanimate masculine person | ||
Ramón | Spanish | name | a male given name, equivalent to English Raymond | masculine | ||
Ramón | Spanish | name | the letter R in the Spanish spelling alphabet | masculine | ||
Ranzen | German | noun | satchel | masculine strong | ||
Ranzen | German | noun | belly, potbelly | colloquial masculine strong | ||
Rinde | German | noun | bark of a tree | feminine | ||
Rinde | German | noun | rind of a cheese | feminine | ||
Rinde | German | noun | crust of bread | feminine | ||
Rinde | German | noun | cortex | anatomy medicine sciences | feminine | |
SNAFU | English | phrase | Acronym of situation normal, all fucked up /situation normal, all fouled up. | government military politics war | abbreviation acronym alt-of euphemistic slang | |
SNAFU | English | noun | A confused, muddled, or messed-up condition or state; a ridiculously chaotic situation; confusion or chaos regarded as the normal state. | |||
SNAFU | English | noun | A major glitch or breakdown; a mistake or blunder. | |||
San Jacinto | English | name | A place in the United States: / A city in Riverside County, California. | |||
San Jacinto | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Bigger Township, Jennings County, Indiana. | |||
San Jacinto | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Elko County, Nevada. | |||
San Jacinto | English | name | A place in the United States: / A river in California. | |||
San Jacinto | English | name | A place in the United States: / A river in Texas. | |||
San Jacinto | English | name | A town and municipality in Bolívar department, Colombia. | |||
San Jacinto | English | name | A municipality in Chiquimula department, Guatemala. | |||
San Jacinto | English | name | A locality in Lerdo municipality, Durango, Mexico. | |||
San Jacinto | English | name | A small city in Canelones department, Uruguay. | |||
San Jacinto | English | name | A municipality in Masbate province, Philippines. | |||
San Jacinto | English | name | A municipality in Pangasinan province, Philippines. | |||
Satanism | English | noun | Worship or reverence to Satan (usually synonymous with "the Devil"). | countable uncountable | ||
Satanism | English | noun | A profession, philosophy, or ideological construct featuring a positive, admirable, or useful association to the figure, character or entity known as 'Satan'; or, featuring opposition to all morality and the procurement of what is wanted regardless of the consequences concerning others. | countable uncountable | ||
Satanism | English | noun | LaVeyan Satanism. | countable uncountable | ||
Satanism | English | noun | A devilish disposition. | countable uncountable | ||
Schleuser | German | noun | agent noun of schleusen | agent form-of masculine strong | ||
Schleuser | German | noun | smuggler of people across borders | masculine strong | ||
Schleuser | German | noun | human trafficker | masculine strong | ||
Seide | German | noun | silk | feminine | ||
Seide | German | noun | Any of several parasitic vines, of the genus Cuscuta, having small white flowers but no leaves. | feminine | ||
Toshiba | Hungarian | name | Toshiba (a Japanese multinational conglomerate corporation) | |||
Toshiba | Hungarian | name | Toshiba (a product manufactured by Toshiba) | |||
Vatsøy | Norwegian Nynorsk | name | alternative form of Vadsø | alt-of alternative feminine | ||
Vatsøy | Norwegian Nynorsk | name | alternative form of Vadsøya | alt-of alternative feminine | ||
Verschleppung | German | noun | abduction | feminine | ||
Verschleppung | German | noun | protraction | feminine | ||
Vinhana | Occitan | name | Vienne (a department of Nouvelle-Aquitaine, France) | feminine | ||
Vinhana | Occitan | name | Vienne (a left tributary of the Loire in southwest France, flowing through the departments of Corrèze, Creuse, Haute-Vienne, Charente, Vienne and Indre-et-Loire) | feminine | ||
Vodnář | Czech | name | Aquarius (a constellation of stars supposedly shaped like a water carrier) | astronomy natural-sciences | animate masculine | |
Vodnář | Czech | name | Aquarius (the Zodiac sign for the water carrier, covering January 20 - February 18) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | animate masculine | |
White | English | name | A common British and Irish surname transferred from the nickname. | countable uncountable | ||
White | English | name | A locale in the United States: / A minor city in Bartow County, Georgia; named for its first postmaster. | countable uncountable | ||
White | English | name | A locale in the United States: / A city in South Dakota; named for its first European settler. | countable uncountable | ||
White | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Washington; named for a Washington state judge. | countable uncountable | ||
White | English | name | A locale in the United States: / A ghost town in Missouri; named for a local mining official. | countable uncountable | ||
White | English | adj | Alternative letter-case form of white (“of or relating to white complexion or Europeans”). | Canada UK US alt-of not-comparable sometimes | ||
White | English | noun | Alternative letter-case form of white (“European”). | alt-of | ||
White | English | noun | An anticommunist who fought against the Reds during the Russian Civil War; the term is mostly associated with monarchist forces. | government politics | historical | |
Yenimahalle | Turkish | name | a district of Ankara Province, Turkey | |||
Yenimahalle | Turkish | name | a village in Biga district, Çanakkale Province, Turkey | |||
Ypres | English | name | A city in West Flanders, Belgium. | |||
Ypres | English | name | The municipality containing this city. | |||
Ypres | English | name | Any of several battles fought near this city during the First World War. | |||
aanprijzen | Dutch | verb | to recommend | transitive | ||
aanprijzen | Dutch | verb | to praise, to extol | dated transitive | ||
aanslaan | Dutch | verb | to strike physically so as to activate or produce an effect | transitive | ||
aanslaan | Dutch | verb | to tax (a taxable person) with a tax assessment | transitive | ||
aanslaan | Dutch | verb | to start, to kick in, to switch on | intransitive | ||
aanslaan | Dutch | verb | to start barking (as a sign of alarm) | intransitive | ||
aanslaan | Dutch | verb | to succeed, to have an effect | intransitive | ||
aanslaan | Dutch | verb | to catch on, to become popular | intransitive | ||
ablaktacja | Polish | noun | ablactation, lactation suppression | biology natural-sciences zoology | feminine | |
ablaktacja | Polish | noun | ablactation, inarching | agriculture business horticulture lifestyle | feminine | |
acerbidade | Portuguese | noun | acerbity (sourness of taste) | feminine | ||
acerbidade | Portuguese | noun | acerbity (harshness, bitterness or severity) | feminine | ||
aculeate | English | adj | Having a sting; sharp like a prickle. | |||
aculeate | English | adj | Having prickles or sharp points. | |||
aculeate | English | adj | Having a stinger; stinging. | biology entomology natural-sciences | ||
aculeate | English | noun | Any insect of the infraorder Aculeata, which have ovipositors modified into stingers. | |||
advenir | Spanish | verb | to arrive | intransitive | ||
advenir | Spanish | verb | to happen | intransitive | ||
afdragen | Dutch | verb | to carry off, to take away | transitive | ||
afdragen | Dutch | verb | to contribute, to pay | transitive | ||
agriturismo | Italian | noun | agritourism | masculine | ||
agriturismo | Italian | noun | an agritourism accommodation; a farm that offers tourists lodging as one of its lines of business | masculine | ||
alhelí | Spanish | noun | wallflower (several short-lived herbs or shrubs of the genus Erysimum) | masculine | ||
alhelí | Spanish | noun | Virginia stock, Malcolmia maritima | masculine | ||
alivesti | Esperanto | verb | to disguise (someone), to dress (someone) up | transitive | ||
alivesti | Esperanto | verb | to change (someone’s) clothes | transitive | ||
alğış | Crimean Tatar | noun | blessing | |||
alğış | Crimean Tatar | noun | applause | |||
ammantare | Italian | verb | to cover with a blanket | transitive | ||
ammantare | Italian | verb | to dress | broadly transitive | ||
ammantare | Italian | verb | to cover, to blanket | figuratively transitive | ||
ammantare | Italian | verb | to mask, to disguise, to cloak, to conceal | figuratively transitive | ||
anima | Italian | noun | soul | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | also feminine figuratively | |
anima | Italian | noun | the innermost part of something: / synonym of durame (“heartwood”) | biology botany natural-sciences | feminine | |
anima | Italian | noun | the innermost part of something: / sound post | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | feminine | |
anima | Italian | noun | a mould/mold used to create a cavity | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
anima | Italian | noun | the innermost part of a rope | feminine | ||
anima | Italian | noun | the inner cavity created by the chamber and the barrel | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine | |
anima | Italian | noun | the support of ink rollers | media publishing typography | feminine | |
anima | Italian | noun | a type of scaled armor | government military politics war | feminine historical | |
anima | Italian | noun | a motto tied to a character | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
anima | Italian | verb | inflection of animare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
anima | Italian | verb | inflection of animare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
annerare | Italian | verb | to blacken, to make black or blacker | archaic rare transitive | ||
annerare | Italian | verb | to blacken, to become black or blacker | archaic intransitive literary rare | ||
anormalny | Polish | adj | abnormal (not conforming to rule or system) | literary not-comparable | ||
anormalny | Polish | adj | abnormal (of or pertaining to that which is irregular, in particular, behaviour that deviates from norms of social propriety or accepted standards of mental health) | literary not-comparable | ||
anweisen | German | verb | to instruct | class-1 strong | ||
anweisen | German | verb | to direct, order | class-1 strong | ||
apa | Swedish | noun | a monkey; an ape (primate) | common-gender | ||
apa | Swedish | noun | A dumb or annoying person; idiot. | common-gender derogatory slang | ||
apa | Swedish | noun | A bad smell. | colloquial common-gender idiomatic | ||
apa | Swedish | noun | A sail on the main mast or mizzen mast of a sailing ship. | nautical transport | common-gender historical | |
apa | Swedish | verb | To (attempt to) imitate without a sense of originality, usually with the particle efter; to ape, to monkey. | |||
apa | Swedish | verb | To behave in a whimsical or foolish manner; to clown around. | reflexive | ||
apegar | Spanish | verb | to glue | obsolete | ||
apegar | Spanish | verb | to become devoted, to become attached | pronominal | ||
apocope | English | noun | The loss or omission of the last vowel in a word, together with any consonants that follow it. | human-sciences linguistics phonetics phonology prosody sciences | countable uncountable | |
apocope | English | noun | The loss or omission of a sound or syllable from the end of a word. | broadly countable uncountable | ||
appiattire | Italian | verb | to flatten | transitive | ||
appiattire | Italian | verb | to make dull or boring | transitive | ||
arroz | Ladino | noun | rice (Oryza sativa of the grass family whose seeds are used as food) | masculine uncountable | ||
arroz | Ladino | noun | rice (a specific variety of this plant) | masculine | ||
arroz | Ladino | noun | rice (the seeds of this plant used as food) | masculine uncountable | ||
arroz | Ladino | noun | a plate of rice | masculine | ||
art house | English | noun | A cinema that shows art films and foreign films which are not widely distributed. | |||
art house | English | noun | A building or gallery in which works of art are collected, displayed, and offered for sale. | dated | ||
artis | Indonesian | noun | artist | |||
artis | Indonesian | noun | synonym of selebritas | informal proscribed | ||
arëz | Albanian | noun | wasp | feminine | ||
arëz | Albanian | noun | hornet | feminine | ||
asug | Ilocano | noun | groan of pain | |||
asug | Ilocano | noun | misery | |||
asug | Ilocano | noun | demand | |||
asuuruʼ | Pawnee | noun | shoe | |||
asuuruʼ | Pawnee | noun | moccasin | obsolete | ||
avhålla | Swedish | verb | to refrain (from) | reflexive | ||
avhålla | Swedish | verb | to hold (a meeting) | |||
avig | Swedish | adj | a purl stitch (as opposed to a knit stitch) | not-comparable | ||
avig | Swedish | adj | related to the wrong side of a fabric | business manufacturing sewing textiles | not-comparable | |
avig | Swedish | adj | backwards or inside out (wrongly oriented, especially of clothing) | not-comparable | ||
avig | Swedish | adj | grumpy, unfriendly | |||
avoir quartier libre | French | verb | to be off duty, to have leave from barracks, to have R&R, to be free | government military politics war | ||
avoir quartier libre | French | verb | to have free time (to have some time off from an activity such as a guided tour) | figuratively | ||
ayaküstü | Turkish | adv | without sitting down; standing, afoot | |||
ayaküstü | Turkish | adv | within a short time, hastily, hurriedly | |||
bain-marie | English | noun | A large pan containing hot water, into which other smaller pans are set in order to cook food slowly, or to keep food warm. | cooking food lifestyle | ||
bain-marie | English | noun | A unit comprising an array of such pans. | |||
bakbak | Tagalog | noun | act of detaching forcibly | |||
bakbak | Tagalog | noun | part of an object where the covering was forcibly detached | |||
bakbak | Tagalog | noun | attack; assault (against someone) | colloquial | ||
bakbak | Tagalog | adj | detached; decorticated; peeled off; scraped off | |||
balon | Tagalog | noun | well | |||
balon | Tagalog | noun | excavation; deep digging; hole | |||
balon | Tagalog | noun | balloon | |||
balon | Tagalog | noun | ream (of paper) | |||
balon | Tagalog | noun | bale (of paper) | |||
balon | Tagalog | noun | act of mixing steel with iron | obsolete | ||
bantok | Tagalog | noun | high point on either stern or prow | nautical transport | ||
bantok | Tagalog | noun | arc | mathematics sciences | neologism | |
barkada | Cebuano | noun | a group of friends | |||
barkada | Cebuano | noun | a close friend or a member of such group | |||
baugaz | Proto-Germanic | noun | a bend; bow | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | something bent (round); circle | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | a ring; bracelet | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | a wreath; crown | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | collar | masculine reconstruction | ||
bee | Manx | noun | food | masculine | ||
bee | Manx | noun | provisions | masculine | ||
bee | Manx | noun | nourishment | masculine | ||
bee | Manx | noun | diet | masculine | ||
bee | Manx | verb | inflection of ve: / future | form-of future | ||
bee | Manx | verb | inflection of ve: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
befuddle | English | verb | To perplex, confuse (someone). | transitive | ||
befuddle | English | verb | To stupefy (someone), especially with alcohol. | transitive | ||
betitelen | Dutch | verb | to title, to name | transitive | ||
betitelen | Dutch | verb | to caption | transitive | ||
bindan | Old English | verb | to bind, constrain | |||
bindan | Old English | verb | to fasten or join | |||
bleyta | Icelandic | verb | to wet | weak | ||
bleyta | Icelandic | noun | moisture, wet | feminine no-plural | ||
bodat | Czech | verb | to stab | imperfective | ||
bodat | Czech | verb | to sting (about insect) | imperfective | ||
bombolla | Catalan | noun | bubble | feminine | ||
bombolla | Catalan | noun | blister | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
bongo | English | noun | A striped bovine mammal found in Africa, Tragelaphus eurycerus. | |||
bongo | English | noun | Either of a pair of small drums of Cuban origin, played by beating with the hands. | |||
bongo | English | verb | To play the bongo drums. | intransitive | ||
bongo | English | verb | Of the heart, etc.: to beat with an irregular rhythm. | intransitive | ||
bongo | English | verb | To hit something rhythmically with the hands. | transitive | ||
bouais | Norman | noun | wood | masculine | ||
bouais | Norman | noun | tree | Jersey masculine | ||
bramar | Ido | verb | to make the characteristic call of any animal: to bellow; to low; to bray; to bleat; to neigh | intransitive | ||
bramar | Ido | verb | to roar, yell | figuratively | ||
brocha | Galician | noun | pin, brooch | feminine | ||
brocha | Galician | noun | bolt (used, for example, to fix the mobile parts of a yoke) | feminine | ||
brocha | Galician | noun | tacks used by shoemakers | feminine | ||
brocha | Galician | noun | paintbrush, brush | feminine | ||
budownik | Polish | noun | builder (one who builds) | archaic masculine person | ||
budownik | Polish | noun | construction official (official supervising buildings, public places in the city and city fortifications; architect designing such buildings) | Middle Polish masculine person | ||
budownik | Polish | noun | founder; creator; co-creator; organizer | Middle Polish masculine person | ||
butoi | Romanian | noun | barrel (a wood, plastic or metallic container) | neuter | ||
butoi | Romanian | noun | cask | neuter | ||
buttload | English | noun | A regional English measure of capacity of a heavy cart (a butt), containing 6 seams, or 48 bushels, equivalent to 384 gallons. | UK West-Country obsolete | ||
buttload | English | noun | A large amount carried in a butt. | British New-England Southern-US dated | ||
buttload | English | noun | Any large but unspecific amount. | broadly mildly slang vulgar | ||
búa | Tày | noun | spring onion | |||
búa | Tày | noun | tube; pipe | |||
búa | Tày | noun | node | |||
búa | Tày | noun | gun's barrel | |||
búa | Tày | noun | spell; charm | |||
cac | Irish | noun | faeces, excrement | masculine | ||
cac | Irish | noun | shit | masculine offensive vulgar | ||
cac | Irish | noun | raw ore | business mining | masculine | |
cac | Irish | noun | verbal noun of cac | form-of masculine noun-from-verb | ||
cac | Irish | intj | shit!, crap! | vulgar | ||
cac | Irish | verb | to excrete, defecate | |||
cac | Irish | verb | to shit | vulgar | ||
callous | English | adj | Emotionally hardened; unfeeling and indifferent to the suffering/feelings of others. | figuratively | ||
callous | English | adj | Having calluses, or relating to calluses. | |||
callous | English | noun | Alternative form of callus. | alt-of alternative | ||
callous | English | verb | Alternative form of callus. | alt-of alternative | ||
caloroso | Portuguese | adj | enthusiastic | |||
caloroso | Portuguese | adj | heart-warming | |||
cambium | English | noun | A layer of cells between the xylem and the phloem that is responsible for the secondary growth of roots and stems. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
cambium | English | noun | Periosteum, a membrane that covers the outer surface of bones | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
cambium | English | noun | One of the humours formerly believed to nourish the bodily organs. | countable obsolete uncountable | ||
caprichar | Portuguese | verb | to do be capricious or do something capriciously | |||
caprichar | Portuguese | verb | to do something very well; to produce something of good quality | Brazil | ||
caprichar | Portuguese | verb | to add a good amount of food | Brazil informal | ||
caratteriale | Italian | adj | character | relational | ||
caratteriale | Italian | adj | emotional | |||
casello | Italian | noun | toll booth, tollgate, tollbar | masculine | ||
casello | Italian | noun | signal box | masculine | ||
cevaben | Turkish | adv | as an answer, in reply to | |||
cevaben | Turkish | adv | in response to | |||
chap | English | noun | A man, a fellow. | |||
chap | English | noun | A customer, a buyer. | UK dialectal | ||
chap | English | noun | A child. | Southern-US | ||
chap | English | verb | Of the skin, to split or flake due to cold weather or dryness. | intransitive | ||
chap | English | verb | To cause to open in slits or chinks; to split; to cause the skin of to crack or become rough. | transitive | ||
chap | English | verb | To strike, knock. | Northern-England Scotland | ||
chap | English | noun | A cleft, crack, or chink, as in the surface of the earth, or in the skin. | |||
chap | English | noun | A division; a breach, as in a party. | obsolete | ||
chap | English | noun | A blow; a rap. | Scotland | ||
chap | English | noun | The jaw. | archaic in-plural often | ||
chap | English | noun | One of the jaws or cheeks of a vice, etc. | |||
chap | English | noun | Clipping of chapter (“division of a text”). | Internet abbreviation alt-of clipping | ||
charca | Spanish | noun | pond, pool (smaller than laguna) | feminine | ||
charca | Spanish | noun | puddle, marshy area | feminine | ||
cieleśnie | Polish | adv | carnally | not-comparable | ||
cieleśnie | Polish | adv | corporally, bodily | not-comparable | ||
cieleśnie | Polish | adv | corporeally | not-comparable | ||
cioareci | Romanian | noun | a kind of Transylvanian trousers traditionally made out of wool | masculine plural plural-only | ||
cioareci | Romanian | noun | socks | masculine plural plural-only | ||
cloy | English | verb | To fill up or choke up; to stop up. | transitive | ||
cloy | English | verb | To clog, to glut, or satisfy, as the appetite; to satiate. | transitive | ||
cloy | English | verb | To fill to loathing; to surfeit. | transitive | ||
cnagaire | Irish | noun | knocker, doorknocker | masculine | ||
cnagaire | Irish | noun | woodpecker | masculine | ||
cnagaire | Irish | noun | noggin (measure equivalent to a gill, approximately 142 millilitres) | masculine obsolete | ||
cnagaire | Irish | noun | unit of measure for area equivalent to 16 acres or approximately 6.47 hectares | Aran masculine | ||
cockless | English | adj | Without a cock (rooster). | not-comparable | ||
cockless | English | adj | Lacking a penis. | not-comparable rare slang vulgar | ||
cocktail | English | noun | A mixed alcoholic beverage. | |||
cocktail | English | noun | A mixture of other substances or things. | broadly | ||
cocktail | English | noun | A horse, not of pure breed, but having only one eighth or one sixteenth impure blood in its veins. | |||
cocktail | English | noun | A mean, half-hearted fellow. | UK dated slang | ||
cocktail | English | noun | A species of rove beetle, so called from its habit of elevating the tail. | |||
cocktail | English | adj | Ostentatiously lacking in manners. | obsolete | ||
cocktail | English | verb | To adulterate (fuel, etc.) by mixing in other substances. | transitive | ||
cocktail | English | verb | To treat (a person) to cocktails. | transitive | ||
concentrate | English | verb | To bring to, or direct toward, a common center; to unite more closely; to gather into one body, mass, or force. | ergative | ||
concentrate | English | verb | To increase the strength and diminish the bulk of, as of a liquid or an ore; to intensify, by getting rid of useless material; to condense. | |||
concentrate | English | verb | To approach or meet in a common center; to consolidate. | |||
concentrate | English | verb | To focus one's thought or attention (on). | intransitive | ||
concentrate | English | adj | concentrated | |||
concentrate | English | noun | A substance that is in a condensed form. | |||
concordance | English | noun | Agreement; accordance; consonance. | countable uncountable | ||
concordance | English | noun | Agreement of words with one another; concord. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable obsolete uncountable | |
concordance | English | noun | An alphabetical verbal index showing the places in the text of a book where each principal word may be found, with its immediate context in each place. | biblical lifestyle religion | countable uncountable | |
concordance | English | noun | A list of occurrences of a word or phrase from a corpus, with the immediate context. | computational computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
concordance | English | verb | To create a concordance from (a corpus). | transitive | ||
conjunctional | English | adj | Conjoining. | not-comparable | ||
conjunctional | English | adj | Pertaining to, or governed by, a conjunction. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
consideração | Portuguese | noun | consideration (act of considering) | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | reflection, weighting (act of examining carefully) | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | reasoning | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | reason (reason to act) | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | deference, respect (esteem one feels for someone) | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | attention | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | value, importance, mount | feminine | ||
consideração | Portuguese | noun | comments (observations on a topic) | feminine in-plural | ||
contrebassine | French | noun | washtub bass | feminine | ||
contrebassine | French | noun | gutbucket | feminine | ||
cosc | Irish | noun | verbal noun of coisc | form-of masculine noun-from-verb | ||
cosc | Irish | noun | check, restraint; prevention, prohibition | masculine | ||
cosc | Irish | verb | alternative form of coisc (“check, prevent”) | alt-of alternative | ||
cukros | Hungarian | adj | sugary, sweetened, sugared, sweet (of food or drink: sweetened or prepared with sugar) | |||
cukros | Hungarian | adj | sugar (of a container: containing sugar) | in-compounds | ||
cukros | Hungarian | adj | containing sugar | medicine sciences | ||
cukros | Hungarian | adj | sweet, pleasant (having a pleasing disposition) | broadly endearing rare | ||
cukros | Hungarian | noun | diabetic (a person with diabetes) | informal | ||
culturist | English | noun | One who raises or cultures something; a cultivator. | |||
culturist | English | noun | An advocate of culture. | |||
culturist | English | noun | One who holds prejudices against a culture. | |||
culturist | English | adj | Holding prejudices against a culture. | |||
cyknąć | Polish | verb | to tick (to make a clicking noise) | intransitive perfective | ||
cyknąć | Polish | verb | to snap (to take a photograph) | colloquial perfective transitive | ||
cyknąć | Polish | verb | to sip (to drink slowly, small mouthfuls at a time) | colloquial perfective transitive | ||
cyknąć | Polish | verb | to hand out in small amounts | colloquial perfective transitive | ||
círculo | Portuguese | noun | circle | masculine | ||
círculo | Portuguese | noun | a constituency, a representative district | government politics | masculine | |
cāraka | Old Javanese | noun | spy | |||
cāraka | Old Javanese | noun | emissary | |||
cāraka | Old Javanese | noun | attendant, servant | |||
dalekowzroczny | Polish | adj | farsighted, hyperopic | |||
dalekowzroczny | Polish | adj | farsighted, provident | |||
de camino | Spanish | adv | en route, heading to | |||
de camino | Spanish | adv | on the way (to some location), on my way | |||
de camino | Spanish | adj | travel | invariable | ||
decizie | Romanian | noun | decision | feminine | ||
decizie | Romanian | noun | determination, resolution | feminine | ||
delirju | Maltese | noun | delirium | masculine | ||
delirju | Maltese | noun | frenzy | masculine | ||
deonomastica | Italian | noun | the words of a language that are derived from given names, last names, ethnonyms, and toponyms | collective feminine uncountable | ||
deonomastica | Italian | noun | the study of such words | feminine uncountable | ||
deonomastica | Italian | adj | feminine singular of deonomastico | feminine form-of singular | ||
desahuciar | Spanish | verb | to evict | transitive | ||
desahuciar | Spanish | verb | to give up (a lost cause, a terminal patient etc.) | figuratively transitive | ||
descer o cacete | Portuguese | verb | to harshly criticize | idiomatic mildly vulgar | ||
descer o cacete | Portuguese | verb | to scold; to reprehend | idiomatic mildly vulgar | ||
descer o cacete | Portuguese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see descer, o, cacete. | |||
desprezar | Galician | verb | to devalue, depreciate | archaic pronominal | ||
desprezar | Galician | verb | to despise (regard with contempt or scorn) | transitive | ||
desprezar | Galician | verb | to neglect, slight | transitive | ||
dialectic | English | noun | Any formal system of reasoning that arrives at a truth by the exchange of logical arguments. | countable uncountable | ||
dialectic | English | noun | A contradiction of ideas that serves as the determining factor in their interaction. | countable uncountable | ||
dialectic | English | noun | development by way of overcoming internal contradictions | Marxism countable uncountable | ||
dialectic | English | adj | Dialectical (of or relating to dialectic) | |||
dialectic | English | adj | Dialectal (of or relating to a dialect). | |||
dispatch box | English | noun | A box or case with a lock that is used for carrying dispatches (“important official messages”) and other documents. | |||
dispatch box | English | noun | A box that is placed on a table in a legislative debating chamber and used as a lectern for addressing the legislature. | government politics | Commonwealth | |
dispor | Galician | verb | to arrange | |||
dispor | Galician | verb | to dispose | |||
dissonant | Danish | adj | dissonant | |||
dissonant | Danish | adj | dissonant / ambiguous, inharmonious | figuratively | ||
documenta | Romanian | verb | to document | transitive | ||
documenta | Romanian | verb | to do research, read up on something | intransitive reflexive | ||
doktor honoris causa | Polish | noun | doctor honoris causa (possessor of an honorary degree) | masculine person | ||
doktor honoris causa | Polish | noun | doctor honoris causa (honorary degree) | masculine person | ||
doo-doo | English | noun | Excrement. | childish colloquial euphemistic often uncountable | ||
doo-doo | English | noun | Difficulty; trouble. | colloquial uncountable | ||
doq | Achang | verb | to ascend, go up, rise | |||
doq | Achang | verb | to climb | |||
downcast | English | adj | Of the eyes, a facial expression, etc.: looking downwards, usually as a sign of discouragement, sadness, etc., or sometimes modesty. | |||
downcast | English | adj | Of a person or thing: cast or thrown to the ground. | |||
downcast | English | adj | Of a thing: directed downwards. | |||
downcast | English | adj | Of a person: feeling despondent or discouraged. | figuratively | ||
downcast | English | adj | Of a person or thing: defeated, overthrown; also, destroyed, ruined. | figuratively | ||
downcast | English | noun | Synonym of downthrow (“a depression of the strata on one side of a fault; also, the degree of downward displacement in such a fault”). | geography geology natural-sciences | obsolete | |
downcast | English | noun | An act of looking downwards, usually as a sign of discouragement, sadness, etc., or sometimes modesty; hence (uncountable, archaic), dejection, melancholy. | countable | ||
downcast | English | noun | An act, or the situation, of being cast or thrown to the ground. | archaic countable uncountable | ||
downcast | English | noun | A defeat, an overthrow; also, an act of destruction or ruin. | archaic countable figuratively uncountable | ||
downcast | English | noun | A cast (“change of expression of a data type”) from supertype to subtype. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
downcast | English | noun | A ventilating shaft down which air passes in circulating through a mine. | business mining | attributive countable | |
downcast | English | verb | To turn (the eyes) downwards, usually as a sign of discouragement, sadness, etc., or sometimes modesty. | transitive | ||
downcast | English | verb | To cast or throw (something) downwards; also, to drop or lower (something). | transitive | ||
downcast | English | verb | To demolish or tear down (a building, etc.). | transitive | ||
downcast | English | verb | To make (someone) feel despondent or discouraged; to discourage, to sadden. | figuratively transitive | ||
downcast | English | verb | To cast (“change the expression of”) (a data type) from supertype to subtype. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
downcast | English | verb | To reproach or upbraid (someone); also, to taunt (someone). | Scotland transitive | ||
downcast | English | verb | To depose or overthrow (a leader, an institution, etc.); also (sometimes reflexive), to bring down (oneself or someone) from an exalted position; to humble. | obsolete transitive | ||
drato | Old High German | adv | fast | |||
drato | Old High German | adv | much | |||
dubbed | English | adj | Having had the original soundtrack replaced with a synchronized translation. | broadcasting film media television video-games | ||
dubbed | English | adj | Remixed. | |||
dubbed | English | adj | Having been ceremonially invested (with knighthood). | |||
dubbed | English | adj | Having a body made from fur, feathers, and/or synthetic fibers wrapped around the hook shank. | |||
dubbed | English | adj | Having had the comb and wattles removed. | |||
dubbed | English | adj | Poorly executed; mis-swung. | golf hobbies lifestyle sports | ||
dubbed | English | adj | Waterproofed with a mixture of oil and tallow. | |||
dubbed | English | verb | simple past and past participle of dub | form-of participle past | ||
dulondulon | Cebuano | noun | locust | |||
dulondulon | Cebuano | noun | swarm of locusts | obsolete | ||
dzielić | Polish | verb | to split (divide along a more or less straight line) | imperfective transitive | ||
dzielić | Polish | verb | to divide (disunite in opinion or interest) | figuratively imperfective transitive | ||
dzielić | Polish | verb | to divide | mathematics sciences | imperfective transitive | |
dzielić | Polish | verb | to share (pieces of a whole) | imperfective reflexive | ||
dzielić | Polish | verb | to share (traits or opinions) | imperfective reflexive | ||
dzielić | Polish | verb | to split up, to divide | imperfective reflexive | ||
dziewiątka | Polish | noun | nine (digit or figure) | feminine | ||
dziewiątka | Polish | noun | nine (a set or group with nine elements) | feminine | ||
dziewiątka | Polish | noun | nine, niner (that which is marked with nine) | feminine | ||
dziewiątka | Polish | noun | nine | card-games games | feminine | |
dé | French | noun | die (dice) | masculine | ||
dé | French | noun | diced slice (of meat) | masculine | ||
dé | French | noun | thimble | masculine | ||
dé | French | noun | The name of the Latin-script letter D/d. | masculine | ||
eccitato | Italian | adj | excited, aroused, horny, agog | |||
eccitato | Italian | adj | thrilled, excited, nervous, high-strung | |||
eccitato | Italian | adj | wrought-up | |||
eccitato | Italian | verb | past participle of eccitare | form-of participle past | ||
eksponoida | Finnish | verb | to raise to an exponent | uncommon | ||
eksponoida | Finnish | verb | to subject to radiation, particularly for radiography | medicine sciences | ||
enhet | Norwegian Bokmål | noun | an entity | feminine masculine | ||
enhet | Norwegian Bokmål | noun | a unit | feminine masculine | ||
enhet | Norwegian Bokmål | noun | unity, oneness | feminine masculine | ||
enişte | Turkish | noun | brother-in-law | |||
enişte | Turkish | noun | boyfriend of one's friend | informal | ||
enquêter | French | verb | to investigate | |||
enquêter | French | verb | to survey | |||
entraîner | French | verb | to coach, to train | |||
entraîner | French | verb | to carry, pull, drive | |||
entraîner | French | verb | to drag (along) | |||
entraîner | French | verb | to bring about, lead to, involve | |||
entraîner | French | verb | to exercise, to train | reflexive | ||
epitalamio | Italian | noun | epithalamium | masculine | ||
epitalamio | Italian | noun | epithalamium (the wedding song) | masculine | ||
ermite | French | noun | hermit | lifestyle religion | masculine | |
ermite | French | noun | hermit | masculine | ||
erva | Portuguese | noun | herb | feminine | ||
erva | Portuguese | noun | herb / yerba mate | South-Brazil colloquial feminine | ||
erva | Portuguese | noun | grass | feminine | ||
erva | Portuguese | noun | weed | feminine | ||
erva | Portuguese | noun | weed / marijuana | feminine slang | ||
escoura | Galician | noun | slag | feminine | ||
escoura | Galician | noun | scum | feminine | ||
escoura | Galician | noun | scoria | geography geology natural-sciences | feminine | |
essens | Swedish | noun | essence; the inherent nature of a thing or idea | common-gender | ||
essens | Swedish | noun | an essence; fragrance, a perfume | common-gender | ||
essens | Swedish | noun | an essence; the concentrated form of a plant or drug obtained through a distillation process | common-gender | ||
essens | Swedish | noun | definite genitive plural of ess | definite form-of genitive plural | ||
estremar | Galician | verb | to separate / to clean and separate the innards of an animal | |||
estremar | Galician | verb | to separate / to separate the sheep of several proprietors after the herd has been grazing | |||
estremar | Galician | verb | to separate | |||
estremar | Galician | verb | to border | |||
estremar | Galician | verb | to mark out, to delimit, to demarcate | |||
estremar | Galician | verb | to differ, to stand out | archaic | ||
estremar | Galician | verb | to get away, to move apart | archaic | ||
ettle | English | verb | To propose, intend. | Ireland Northern-England Scotland transitive | ||
ettle | English | verb | To direct one's course, to head. | Ireland Northern-England Scotland archaic intransitive | ||
ettle | English | verb | To direct (something) to or at someone or something; to aim at. | Ireland Northern-England Scotland intransitive | ||
ettle | English | verb | To strive, to try. | Ireland Northern-England Scotland intransitive | ||
ettle | English | noun | Intention; intent; aim. | Scotland dialectal | ||
ettle | English | verb | To earn. | obsolete | ||
etymology | English | noun | The scientific study of the origin and evolution of a word's semantic meaning across time, including its constituent morphemes and phonemes. | human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
etymology | English | noun | The entire catalogue of meanings that a word, morpheme, or sign has carried throughout its history. | countable | ||
etymology | English | noun | An account of the origin and historical development of a word as presented in a dictionary or the like. | countable | ||
etymology | English | noun | The direct origin of a name, as in who someone was named after. | countable | ||
eurasier | Swedish | noun | Eurasian (person from Eurasia) | common-gender | ||
eurasier | Swedish | noun | Eurasier (dog breed) | common-gender | ||
ev | Cornish | pron | he (masculine 3rd person singular subject pronoun) | masculine | ||
ev | Cornish | pron | him, his (masculine 3rd person singular enclitic pronoun, used to reinforce previous pronoun) | masculine | ||
evacuar | Portuguese | verb | to evacuate (to make empty) | |||
evacuar | Portuguese | verb | to evacuate; to withdraw | |||
evacuar | Portuguese | verb | to defecate | |||
exsorbeo | Latin | verb | to suck up, out or in, gulp down, drain; exhaust | conjugation-2 | ||
exsorbeo | Latin | verb | to swallow up, destroy | conjugation-2 | ||
facade | English | noun | The face of a building, especially the front view or elevation. | architecture | ||
facade | English | noun | The face or front (most visible side) of any other thing, such as the prospect of an organ. | broadly | ||
facade | English | noun | A deceptive or insincere outward appearance. | figuratively | ||
facade | English | noun | An object serving as a simplified interface to a larger body of code, as in the facade pattern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
finale | Norwegian Bokmål | noun | a final (last round of a competition) | masculine | ||
finale | Norwegian Bokmål | noun | finale | masculine | ||
firecall | English | noun | A call of fire alarm to a fire station. | |||
firecall | English | noun | A request for provision of emergency access to a computer system in order to fix a problem | |||
fizikus | Hungarian | noun | physicist (a person whose occupation specializes in the science of physics, especially at a professional level) | |||
fizikus | Hungarian | noun | doctor, physician | obsolete | ||
flat scissors | English | noun | A form of the scissors defensive maneuver in dogfighting, involving turning one's aircraft towards that of the attacker and slowing in order to force the opponent to overshoot, without moving out of the initial plane of the attack; often continues, with the roles of attacker and defender alternating between the two aircraft, until one is either shot down or manages to escape. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | uncountable | |
flat scissors | English | noun | A form of the scissors defensive maneuver in dogfighting, involving turning one's aircraft towards that of the attacker and slowing in order to force the opponent to overshoot, without moving out of the initial plane of the attack; often continues, with the roles of attacker and defender alternating between the two aircraft, until one is either shot down or manages to escape. / An instance of the above dogfighting maneuver. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable | |
flegër | Albanian | noun | wing (of the nose), wooden plate | feminine | ||
flegër | Albanian | noun | shutter | feminine | ||
flessione | Italian | noun | bending | feminine | ||
flessione | Italian | noun | bend (any of several gymnastic movements), squat | feminine | ||
flessione | Italian | noun | slight fall or drop | feminine | ||
flessione | Italian | noun | inflection | feminine | ||
flessione | Italian | noun | push-up | feminine | ||
flying mouse | English | noun | Any species of rodent in the genus Idiurus, native to parts of tropical Africa, which have the ability to glide. | |||
flying mouse | English | noun | An input device like a mouse that can be lifted from a surface and moved in three dimensions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
foie | French | noun | liver | anatomy medicine sciences | countable masculine | |
foie | French | noun | liver (as food) | masculine uncountable | ||
fracassone | Italian | noun | clumsy or noisy person | masculine | ||
fracassone | Italian | noun | bull in a china shop | masculine | ||
frykcja | Polish | noun | the act of rubbing medicine into the body | medicine sciences | feminine | |
frykcja | Polish | noun | the difference between distal speeds of cooperating cylinders | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
frykcja | Polish | noun | friction (the act of causing difficulty in economic affairs) | economics sciences | feminine | |
frälst | Swedish | verb | past participle of frälsa | form-of participle past | ||
frälst | Swedish | adj | saved | Christianity | ||
frälst | Swedish | adj | very into or enthusiastic about something | colloquial figuratively | ||
frälst | Swedish | verb | supine of frälsa | form-of supine | ||
fshikë | Albanian | noun | bladder | anatomy medicine sciences | feminine | |
fshikë | Albanian | noun | blister | anatomy medicine sciences | feminine | |
fshikë | Albanian | noun | cocoon | feminine | ||
fylde | Danish | noun | volume | common-gender no-plural | ||
fylde | Danish | noun | whole, abundant, complete | common-gender no-plural | ||
fylde | Danish | noun | wealth, abundance | biblical lifestyle religion | archaic common-gender no-plural | |
fylde | Danish | verb | to fill (make full) | |||
fylde | Danish | verb | to fill up, load | |||
fylde | Danish | verb | to take up (room or space) | |||
fylde | Danish | verb | to turn (a certain age) | |||
fylde | Danish | verb | to stuff (in cooking) | |||
galva | Latvian | noun | head (top or front of the body, where the brain is located) | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | hair, feathers (on the head) | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | on, or around, the head (1) | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | life | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | mind, intelligence, understanding, memory | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | top (especially round) part of an object | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | authoritative person, boss, leader | declension-4 feminine | ||
galva | Latvian | noun | a person or animal as a counting unit | declension-4 feminine | ||
gasoline | English | noun | A flammable liquid consisting of a mixture of refined petroleum hydrocarbons, mainly used as a motor fuel; petrol. | Canada US uncountable usually | ||
gasoline | English | noun | Any specific kind of gasoline. | countable usually | ||
gasoline | English | noun | Marijuana, especially very potent or of high quality. | slang uncountable usually | ||
gasoline | English | noun | An alcoholic beverage made of vodka and energy drink. | slang uncountable usually | ||
gasoline | English | adj | Made from or using gasoline. | not-comparable | ||
gegoo | Ojibwe | pron | something | |||
gegoo | Ojibwe | pron | anything | |||
generabile | Italian | adj | generative | |||
generabile | Italian | adj | generable | |||
gently | English | adv | In a manner characterized by gentleness / Without strong force or quickness: softly, lightly. | |||
gently | English | adv | In a manner characterized by gentleness / In a gentle manner; to a gentle degree. | |||
gently | English | adv | In a manner characterized by gentleness / Quietly: without much noise or motion. | |||
gently | English | adv | From a gentle or high-class family. | historical | ||
gently | English | adv | In the manner of one of gentle birth; in a manner that reflects the traditional virtues of the gentry: courteously, nobly. | obsolete | ||
gerec | Old English | noun | rule, government | |||
gerec | Old English | noun | management, direction | |||
gerec | Old English | noun | order | |||
gerec | Old English | noun | a condition of order, a time of quiet | |||
gerec | Old English | noun | explanation, account | |||
gerec | Old English | noun | a tumult | |||
giungere | Italian | verb | to arrive, to reach, to come | intransitive | ||
giungere | Italian | verb | to join, to put together | literary transitive | ||
godło | Polish | noun | emblem | neuter | ||
godło | Polish | noun | emblem, mobile charge (picture placed on the field of the escutcheon) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | neuter | |
gos | Middle English | noun | goose (especially a female one) | |||
gos | Middle English | noun | The meat or corpse of a goose; a dead goose. | |||
gos | Middle English | noun | A fool or idiot. | |||
grande | Spanish | adj | big, large | feminine masculine | ||
grande | Spanish | adj | great | feminine masculine | ||
grande | Spanish | adj | aged, old | feminine masculine | ||
grande | Spanish | noun | grandee | by-personal-gender feminine masculine | ||
grive | French | noun | thrush (bird) | feminine | ||
grive | French | noun | robin (Turdus migratorius) | Louisiana feminine | ||
haatłíísh | Navajo | verb | he/she is flying or falling out | |||
haatłíísh | Navajo | verb | it is born (a calf or a colt) | |||
hajat | Indonesian | noun | desire, purpose | |||
hajat | Indonesian | noun | need | |||
hajat | Indonesian | noun | banquet, ceremonial meal, celebration | |||
hajat | Indonesian | noun | feces | |||
hay wagon | English | noun | A wagon used to carry hay. | |||
hay wagon | English | noun | An open cart filled with hay used for tourist hay rides. | |||
helicon | English | noun | A large tuba whose coils fit around the player's shoulders. | entertainment lifestyle music | ||
helicon | English | noun | A low-frequency electromagnetic wave observed in various plasmas. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
hinkvis | Swedish | adv | in buckets | not-comparable | ||
hinkvis | Swedish | adv | buckets (a large amount) | figuratively not-comparable | ||
hoja | Spanish | noun | leaf (usually green and flat organ that is the most prominent feature of most vegetative plants) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | petal (an often brightly coloured component of the corolla of a flower) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | blade (narrow leaf of a grass or cereal) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | pad (floating leaf of a water lily or similar plant) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | sheet, leaf (piece of paper, usually rectangular) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | page (one of the many pieces of paper bound together within a book) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | form (blank document or template to be filled in by the user) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | foil | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | blade (sharp cutting edge of a knife, sword, etc.) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | pane (individual sheet of glass in a window) | feminine | ||
hoja | Spanish | noun | side (of bacon) | feminine | ||
homagium | Polish | noun | homage (formal oath of a vassal to his or her lord) | feudalism government politics | historical neuter | |
homagium | Polish | noun | hominy (tribute paid by the clergy to the new bishop) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | neuter | |
homeomorphy | English | noun | The evolution of similar external forms from very distant ancestors. | biology natural-sciences | uncountable | |
homeomorphy | English | noun | The formation of a new graph by inserting new nodes along existing edges. | mathematics sciences | uncountable | |
horny | English | adj | Hard or bony, like an animal's horn. | |||
horny | English | adj | Having the hard consistency and pale colour of an animal's horn. | |||
horny | English | adj | Having horns. | |||
horny | English | adj | Sexually aroused, with or without physical manifestation; experiencing a feeling of sexual desire. | slang | ||
horny | English | adj | Sexually arousing. | slang | ||
horny | English | adj | In a state of physical sexual arousal: experiencing tentigo, tumescence of the penis as a result of sexual arousal. | obsolete | ||
horsugol | Fula | verb | to dry up | Pular intransitive | ||
horsugol | Fula | verb | to become empty | figuratively | ||
hányás | Hungarian | noun | verbal noun of hány: / hurling (the act by which something is hurled or thrown) | countable uncountable | ||
hányás | Hungarian | noun | verbal noun of hány: / vomiting (the act of one that vomits, in general or as an instance) | countable uncountable | ||
hányás | Hungarian | noun | the result of the above: / mound (an elevation appearing as if thrown up artificially) | countable uncountable | ||
hányás | Hungarian | noun | the result of the above: / vomit, vomitus, vomiting (the matter that is vomited) | countable uncountable | ||
híkkiꞌya | Chickasaw | verb | to stand | active intransitive singular subjective | ||
híkkiꞌya | Chickasaw | verb | to stand in | active singular subjective transitive | ||
hạt | Vietnamese | noun | a small hard piece; a seed, a grain, a nut, etc. | |||
hạt | Vietnamese | noun | drop | literary | ||
hạt | Vietnamese | noun | particle | natural-sciences physical-sciences physics | ||
hạt | Vietnamese | noun | an administrative division that translates to English county | |||
iaktta | Swedish | verb | to observe, watch | |||
iaktta | Swedish | verb | to comply with, to follow, to observe a custom or an etiquette | |||
iaktta | Swedish | verb | to consider, to take into account | |||
igjen | Norwegian Nynorsk | adv | again (not last time) | |||
igjen | Norwegian Nynorsk | adv | back | |||
igjen | Norwegian Nynorsk | adv | remaining, left | |||
igjen | Norwegian Nynorsk | adv | to be shut, closed | |||
igjen | Norwegian Nynorsk | adv | in turn | |||
ihrerseits | German | adv | from her; on her behalf; as for her | |||
ihrerseits | German | adv | from them; on their behalf; as for them | |||
iman | Indonesian | noun | faith / a trust or confidence in the intentions or abilities of a person, object, or ideal from prior empirical evidence | |||
iman | Indonesian | noun | faith / a conviction about abstractions, ideas, or beliefs, without empirical evidence, experience, or observation | |||
imitar | Galician | verb | to imitate | transitive | ||
imitar | Galician | verb | to resemble, to look like someone | intransitive | ||
imitar | Galician | verb | to resemble, to look like someone | pronominal | ||
inapetencia | Spanish | noun | lack of hunger, lack of appetite | feminine | ||
inapetencia | Spanish | noun | loss of appetite | feminine | ||
infinitival | English | adj | Of, pertaining to, or formed from an infinitive. | |||
infinitival | English | adj | Having a function or usage similar to an infinitive. | |||
ingeven | Dutch | verb | to feed (esp. a baby) | |||
ingeven | Dutch | verb | to suggest, prompt, inspire | |||
institutionalize | English | verb | To establish as a normal practice. | |||
institutionalize | English | verb | To commit a person to confinement in an institution. | |||
interior | English | adj | Within any limits, enclosure, or substance; inside; internal; inner. | not-comparable | ||
interior | English | adj | Remote from the limits, frontier, or shore; inland. | not-comparable | ||
interior | English | noun | The inside of a building, container, cavern, or other enclosed structure. | |||
interior | English | noun | The inside regions of a country, distanced from the borders or coasts. | |||
interior | English | noun | The set of all interior points of a set. | mathematics sciences topology | ||
intolerant | Danish | adj | intolerant (of a person, act, or the like) | |||
intolerant | Danish | adj | intolerant (to a substance or the like) | medicine sciences | especially | |
intoxicating | English | adj | Able to intoxicate; an intoxicant. | |||
intoxicating | English | adj | Very exciting and stimulating, like alcohol or some other stimulant. | figuratively | ||
intoxicating | English | verb | present participle and gerund of intoxicate | form-of gerund participle present | ||
ipse dixit | English | noun | A dogmatic and unproved proposition or dictum that is accepted solely on the authority of someone who is known to have asserted it. | countable rhetoric uncountable | ||
ipse dixit | English | noun | An authority who makes such an assertion. | countable uncountable | ||
jamboree | English | noun | A boisterous or lavish celebration or party. | |||
jamboree | English | noun | A frolic or spree. | dated slang | ||
jamboree | English | noun | A large rally of Scouts or Guides. | |||
jamboree | English | noun | In euchre: an undefeatable hand containing the five highest cards. | card-games games | ||
jamboree | English | verb | To take part in a jamboree. | |||
jelen | Czech | noun | deer | animate masculine | ||
jelen | Czech | noun | stag (male deer) | animate masculine | ||
jook | English | verb | To dodge; to move quickly to avoid something or to hide; to dart away. | Northern-England Scotland | ||
jook | English | noun | A quick movement to evade something. | |||
jook | English | noun | A bow or curtsey. | |||
jook | English | noun | Synonym of congee. | uncountable | ||
jook | English | noun | Alternative form of juke (“roadside cafe or bar, esp. with dancing”). | alt-of alternative | ||
jook | English | verb | MLE form of juke (“to stab, to ching”). | Multicultural-London-English alt-of | ||
jook | English | noun | Knife. | Multicultural-London-English | ||
jook | English | noun | Sexual intercourse. | Multicultural-London-English | ||
jook | English | noun | A shirtfront; the front of a jumper or T-shirt. | Scotland informal | ||
judaistyka | Polish | noun | Jewish studies (academic study of Jewish cultures) | education | feminine | |
judaistyka | Polish | noun | Jewish studies (academic major) | education | feminine | |
juurikas | Finnish | noun | beet (Beta vulgaris) | |||
juurikas | Finnish | noun | Any plant in the genus Beta. | |||
juurikas | Finnish | noun | beet, beetroot (edible root of these plants) | |||
kaffa | Bavarian | verb | to buy, to purchase | Bavarian Central West transitive | ||
kaffa | Bavarian | verb | to buy, to purchase for someone | Bavarian Central West ditransitive | ||
kalv | Norwegian Nynorsk | noun | calf (a young cow or bull) | masculine | ||
kalv | Norwegian Nynorsk | noun | A small island, glacier or lake beside a larger one. | masculine | ||
kalv | Norwegian Nynorsk | noun | An entrance to a salmon trap or the like. | masculine | ||
karsinoida | Finnish | verb | to pen (to enclose in a pen) | transitive | ||
karsinoida | Finnish | verb | to categorise, segregate | figuratively | ||
kaszak | Polish | noun | sebaceous cyst | dermatology medicine sciences | inanimate masculine | |
kaszak | Polish | noun | trichilemmal cyst | dermatology medicine sciences | inanimate masculine | |
kaszak | Polish | noun | type of bread roll with kasha and quark filling in Lublin cuisine | inanimate masculine regional | ||
kelias | Lithuanian | noun | road | |||
kelias | Lithuanian | noun | way | |||
khey | French | noun | brother | masculine slang | ||
khey | French | noun | bro; dude | masculine slang | ||
kitua | Finnish | verb | to suffer pain (particularly on the brink of death) | intransitive | ||
kitua | Finnish | verb | to linger (on), languish, pine (away) (to live in miserable conditions) | intransitive | ||
kitua | Finnish | verb | to eke out a meager existence. | intransitive | ||
klinkkeri | Finnish | noun | clinker (very hard ceramic material used e.g. in flooring tiles) | |||
klinkkeri | Finnish | noun | clinker (intermediate product in the manufacture of Portland cement) | |||
knol | Dutch | noun | tuber | masculine | ||
knol | Dutch | noun | corm, bulbotuber | masculine | ||
knol | Dutch | noun | bulge, protrusion | masculine | ||
knol | Dutch | noun | nag, inferior horse | masculine | ||
knol | Dutch | noun | workhorse, draft horse | masculine | ||
knol | Dutch | noun | synonym of knolraap (“turnip”) | masculine obsolete | ||
komak | Turkish | verb | to put | ditransitive | ||
komak | Turkish | verb | to fuck, screw | slang transitive with-dative | ||
komak | Turkish | verb | to stop | Denizli transitive | ||
komak | Turkish | verb | to set free, to let go | transitive | ||
konsekvent | Danish | adj | consistent | |||
konsekvent | Danish | adj | determined, decisive | |||
koostumus | Finnish | noun | composition, constitution (proportion of different parts to make a whole) | |||
koostumus | Finnish | noun | texture (as in e.g. food) | |||
kopytník | Slovak | noun | ungulate | inanimate masculine | ||
kopytník | Slovak | noun | any plant from genus Asarum (hazelwort) | inanimate masculine | ||
korzystać | Polish | verb | to benefit from (to gain a benefit from) | imperfective intransitive | ||
korzystać | Polish | verb | to benefit from (to gain a benefit from) / to suffer a loss | Middle Polish imperfective intransitive | ||
korzystać | Polish | verb | to take advantage, to use (to use as an intrument or means) | imperfective intransitive | ||
korzystać | Polish | verb | to sack, to plunder | imperfective intransitive obsolete | ||
korzystać | Polish | verb | to profit from, to profit on (to gain a profit) | imperfective intransitive obsolete | ||
korzystać | Polish | verb | to value highly | Middle Polish imperfective intransitive | ||
korzystać | Polish | verb | to value highly / to disregard | Middle Polish imperfective intransitive | ||
kubu | Indonesian | noun | corral, stockade | |||
kubu | Indonesian | noun | bulwark, fort, redoubt, stronghold | |||
kubu | Indonesian | noun | clique | |||
kuumaa | Gagauz | verb | to dismiss | transitive | ||
kuumaa | Gagauz | verb | to chase to drive away, to expel | transitive | ||
kvart | Norwegian Nynorsk | adj | a quarter of | |||
kvart | Norwegian Nynorsk | noun | a quarter (one of four equal parts) | masculine | ||
kvart | Norwegian Nynorsk | noun | a fourth (music, interval on diatonic scale) | masculine | ||
kvart | Norwegian Nynorsk | pron | neuter singular of kvar | form-of neuter singular | ||
kvart | Norwegian Nynorsk | pron | whither, whereto | |||
lahem | Albanian | verb | to bathe | intransitive | ||
lahem | Albanian | verb | to wash oneself | intransitive | ||
lain | Indonesian | adj | other, another, else | |||
lain | Indonesian | adj | different, distinct | |||
lain | Indonesian | adj | except, unless | dated | ||
lambusuʼ | Makasar | adj | straight; upright | |||
lambusuʼ | Makasar | adj | honest, righteous, fair, just | |||
landscaping | English | noun | Improved land (trees, gardens, leveled ground, etc). | uncountable usually | ||
landscaping | English | noun | The act of improving a landscape. | uncountable usually | ||
landscaping | English | verb | present participle and gerund of landscape | form-of gerund participle present | ||
lasa | Tagalog | noun | taste; flavor; savor | |||
lasa | Tagalog | noun | liking | |||
lasa | Tagalog | noun | condition; feeling; state of the body | Batangas | ||
lasa | Tagalog | noun | opinion; thought | Batangas | ||
lasa | Tagalog | noun | tiger grass | |||
lasa | Tagalog | noun | silvering compound used to manufacture mirrors | |||
lasa | Tagalog | adj | destroyed (with parts detached or forced off) | |||
laurel | English | noun | Laurus nobilis, an evergreen shrub having aromatic leaves of a lanceolate shape, with clusters of small, yellowish white flowers in their axils. | countable uncountable | ||
laurel | English | noun | A crown of laurel. | countable uncountable | ||
laurel | English | noun | Honor, distinction, fame. | countable figuratively in-plural uncountable | ||
laurel | English | noun | Any plant of the family Lauraceae. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
laurel | English | noun | Any of various plants of other families that resemble laurels. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
laurel | English | noun | An English gold coin made in 1619, and so called because the king's head on it was crowned with laurel. | countable historical uncountable | ||
laurel | English | verb | To decorate with laurel, especially with a laurel wreath. | transitive | ||
laurel | English | verb | To enwreathe. | transitive | ||
laurel | English | verb | To award top honours to. | informal transitive | ||
leichtflüssig | German | adj | light, mobile | |||
leichtflüssig | German | adj | low melting (melting at low temperature) | |||
lengkung | Malay | noun | arc | |||
lengkung | Malay | noun | curve | |||
liekki | Finnish | noun | flame | |||
liekki | Finnish | noun | ellipsis of liekkiviina | abbreviation alt-of dated ellipsis slang | ||
life preserver | English | noun | A buoyant ring or vest intended to keep a person afloat. | US | ||
life preserver | English | noun | A short club with a weighted end. | UK dated | ||
life preserver | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see life, preserver. | |||
light-struck | English | adj | Damaged by accidental exposure to light. | arts hobbies lifestyle photography | ||
light-struck | English | adj | Spoiled by exposure to light, which causes riboflavin to catalyze a chemical process ultimately producing a thiol (MBT) from isohumulone. | |||
liko | Proto-Finnic | noun | soaking (the state of being soaked) | reconstruction | ||
liko | Proto-Finnic | noun | retting | reconstruction | ||
liko | Proto-Finnic | noun | rettery | reconstruction | ||
likod | Bikol Central | noun | back | anatomy medicine sciences | ||
likod | Bikol Central | noun | rear; back; hind | |||
llediaith | Welsh | noun | accent, provincialism, brogue | feminine | ||
llediaith | Welsh | noun | corrupt speech | feminine | ||
loggerhead | English | noun | A stupid person; a blockhead, a dolt. | obsolete | ||
loggerhead | English | noun | A metal tool consisting of a long rod with a bulbous end that is made hot in a fire, then plunged into some material (such as pitch or a liquid) to melt or heat it. | |||
loggerhead | English | noun | A post on a whaling boat used to secure the harpoon rope. | nautical transport | ||
loggerhead | English | noun | A thistle-like flowering plant of the genus Centaurea, particularly the common knapweed (Centaurea nigra). | Midlands dialectal in-plural often | ||
loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead duck or Falkland steamer duck (Tachyeres brachypterus; formerly Tachyeres cinereus), a species of steamer duck endemic to the Falkland Islands. | |||
loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead kingbird (Tyrannus caudifasciatus), a bird endemic to the Caribbean and West Indies. | |||
loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus), a bird endemic to Jamaica. | |||
loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead shrike (Lanius ludovicianus), a bird endemic to North America. | |||
loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead musk turtle (Sternotherus minor), a large-headed turtle endemic to the United States. | |||
loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead sea turtle or loggerhead turtle (Caretta caretta), an oceanic turtle found throughout the world. | |||
luaineacht | Irish | noun | mobility, nimbleness; restlessness; changeableness, vacillation, inconstancy, fluctuation | feminine | ||
luaineacht | Irish | noun | volatility | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
ludus | Latin | noun | a school, especially a primary school | declension-2 | ||
ludus | Latin | noun | game, sport, play | declension-2 | ||
ludus | Latin | noun | public spectacle, games, stage plays/productions | declension-2 in-plural | ||
ludus | Latin | noun | fun | declension-2 | ||
ludus | Latin | noun | erotic poetry or roleplay | declension-2 | ||
lyhentää | Finnish | verb | to shorten | transitive | ||
lyhentää | Finnish | verb | to abbreviate | transitive | ||
lyhentää | Finnish | verb | to reduce or pay back debt | transitive | ||
lyhentää | Finnish | verb | to reduce or pay back debt / to pay back or reduce the principal (of a loan) (as opposed to interest payments) | business finance | transitive | |
lyhentää | Finnish | verb | third-person singular present indicative of lyhentää | form-of indicative present singular third-person | ||
látókör | Hungarian | noun | horizon, ken | literary | ||
látókör | Hungarian | noun | field/range of vision, perspective, horizon (the range or limit of one's knowledge, experience or interest) | figuratively | ||
madur | Catalan | adj | ripe (of a fruit) | |||
madur | Catalan | adj | mature (of a plan, a person, etc.) | |||
madur | Catalan | adj | adult | |||
madur | Catalan | adj | old, worn out (of an object) | |||
madur | Catalan | adj | mature (full of suppuration; of a pimple or abscess) | medicine sciences | ||
maharajalela | Malay | noun | the royal executioner; a minister who beheads a criminal | |||
maharajalela | Malay | noun | chief chamberlain | |||
malencolik | Middle English | adj | Made of or containing black bile or melancholy. | |||
malencolik | Middle English | adj | Under the influence of or governed by black bile. | |||
malencolik | Middle English | adj | Having one's mood changed by black bile; depressed or raging. | |||
malencolik | Middle English | adj | Due to the influence or presence of black bile. | |||
malencolik | Middle English | adj | Affected by a disease caused by too much black bile. | rare | ||
malencolik | Middle English | adj | Having a proclivity to produce black bile. | rare | ||
malleus | English | noun | The small hammer-shaped bone of the middle ear. | anatomy medicine sciences | ||
malleus | English | noun | The tripus (ossicle in cypriniform fishes). | biology ichthyology natural-sciences zoology | ||
malleus | English | noun | One of the paired calcareous structures within the mastax of rotifers. | biology natural-sciences zoology | ||
marche | French | noun | march (formal, rhythmic way of walking) | feminine | ||
marche | French | noun | march (song in the genre of music written for marching) | feminine | ||
marche | French | noun | walk (distance walked) | feminine | ||
marche | French | noun | movement (of a vehicle) | feminine | ||
marche | French | noun | functioning | feminine | ||
marche | French | noun | step (step of a stair) | feminine | ||
marche | French | noun | marches (region near a border) | feminine | ||
marche | French | verb | inflection of marcher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
marche | French | verb | inflection of marcher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
marmite | French | noun | pot, cooking pot, marmite | feminine | ||
marmite | French | noun | meal prepared in a cooking pot | feminine | ||
marmite | French | noun | (heavy) shell | government military politics war | feminine slang | |
marmite | French | noun | prostitute, especially one past the first youth, the "flesh pot" of the souteneur | dated feminine slang | ||
marmurowy | Polish | adj | marble (metamorphic rock of crystalline limestone) | not-comparable relational | ||
marmurowy | Polish | adj | marble (crystalline limestone interspersed with veins of calcite, similar to this rock) | not-comparable relational | ||
marmurowy | Polish | adj | marble (anything made of marble) | not-comparable relational | ||
marmurowy | Polish | adj | immobile, motionless, stationary | figuratively not-comparable | ||
marmurowy | Polish | adj | marbly (smooth and white as marble) | figuratively not-comparable | ||
mau³¹ | Pela | noun | sky, heaven (in compounds) | |||
mau³¹ | Pela | noun | rain (noun) | |||
mau³¹ | Pela | noun | land | |||
mau³¹ | Pela | noun | state, country | |||
mazǰʰā́ | Proto-Indo-Iranian | noun | marrow, pith | masculine reconstruction | ||
mazǰʰā́ | Proto-Indo-Iranian | noun | brain | masculine reconstruction | ||
meczup | Turkish | noun | A person who has gone hysterical due to their affection to God. | dated | ||
meczup | Turkish | noun | A person who has gone crazy, insane. | dated | ||
meditar | Catalan | verb | to meditate (rest while remaining conscious) | intransitive | ||
meditar | Catalan | verb | to meditate, to ponder, to contemplate | intransitive transitive | ||
megfogalmaz | Hungarian | verb | to draft, to draw up, to compose | transitive | ||
megfogalmaz | Hungarian | verb | to formulate, to word (opinion) | media | transitive | |
meniño | Galician | noun | baby | masculine | ||
meniño | Galician | noun | infant; kid; | masculine | ||
meniño | Galician | noun | boy | masculine | ||
meniño | Galician | noun | children | in-plural masculine | ||
meniño | Galician | noun | little finger | masculine | ||
mesciâse | Ligurian | verb | reflexive of mesciâ | form-of reflexive | ||
mesciâse | Ligurian | verb | to move (to change place or posture) | intransitive | ||
mesciâse | Ligurian | verb | to flow | intransitive | ||
mesciâse | Ligurian | verb | to hurry, hurry up | intransitive | ||
metrópole | Portuguese | noun | metropolis / mother country of a colony | feminine historical | ||
metrópole | Portuguese | noun | metropolis / a populous and busy city | feminine | ||
miksować | Polish | verb | to mix (to blend by the use of a mixer machine) | imperfective transitive | ||
miksować | Polish | verb | to mix (to combine several tracks) | entertainment lifestyle music | imperfective transitive | |
militär | Swedish | adj | military | not-comparable | ||
militär | Swedish | noun | the military | common-gender uncountable | ||
militär | Swedish | noun | a military, a soldier | common-gender | ||
mitigoon | Ojibwe | noun | plural of mitig (inanimate) | form-of plural | ||
mitigoon | Ojibwe | noun | obviative form of mitig (animate) | form-of obviative | ||
moat | English | noun | A deep, wide defensive ditch, normally filled with water, surrounding a fortified habitation. | |||
moat | English | noun | An aspect of a business which makes it more "defensible" from competitors, because of the nature of its products, services or franchise or for some other reason. | business | figuratively | |
moat | English | noun | A circular lowland between a resurgent dome and the walls of the caldera surrounding it. | |||
moat | English | noun | A clear ring outside the eyewall of a tropical cyclone. | climatology meteorology natural-sciences | ||
moat | English | noun | A hill or mound. | obsolete | ||
moat | English | verb | To surround with a moat. | transitive | ||
moer | Galician | verb | to mill | transitive | ||
moer | Galician | verb | to grind, to crush | transitive | ||
mol | Dutch | noun | a mole, any insectivore of the family Talpidae | masculine | ||
mol | Dutch | noun | a European mole, Talpa europaea | masculine | ||
mol | Dutch | noun | a mole, an infiltrator, an infiltrant | masculine | ||
mol | Dutch | noun | flat (musical note) | entertainment lifestyle music | feminine | |
mol | Dutch | noun | a mole (unit of chemical quantity) | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
mom and apple pie | English | noun | Wholesomeness and traditional (American) values. | US uncountable | ||
mom and apple pie | English | noun | Something that cannot be questioned because it appeals to universally-held beliefs or values. | government politics | US uncountable | |
moneye | Middle English | noun | money, currency | uncountable | ||
moneye | Middle English | noun | coinage, coin | uncountable | ||
moneye | Middle English | noun | wealth, fortune | uncountable | ||
moneye | Middle English | noun | bribe (immoral earnings) | uncountable | ||
mujiŋ | Proto-Malayo-Polynesian | noun | face (of human) | anatomy medicine sciences | reconstruction | |
mujiŋ | Proto-Malayo-Polynesian | noun | nose, snout | reconstruction | ||
multimodality | English | noun | The quality of being multimodal, or employing multiple modes. | countable uncountable | ||
multimodality | English | noun | The presence of multiple modes or maxima in a statistical distribution. | mathematics sciences | countable uncountable | |
muuntaja | Finnish | noun | transformer (device that changes the characteristics of AC electricity) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
muuntaja | Finnish | noun | transformer (device that changes the characteristics of AC electricity) / the transformer in a charger | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
muuntaja | Finnish | noun | transformer (neural network architecture) | |||
mwnwgl | Welsh | noun | neck | anatomy medicine sciences | masculine obsolete | |
mwnwgl | Welsh | noun | instep (part of a shoe) | masculine | ||
máy tính | Vietnamese | noun | calculator (electronic device that performs mathematical calculations) | |||
máy tính | Vietnamese | noun | computer (device) | |||
märk | Estonian | noun | sign | |||
märk | Estonian | noun | character (written symbol) | |||
märk | Estonian | noun | badge | |||
märk | Estonian | noun | token | |||
märk | Estonian | noun | mark | |||
na raty | Polish | adj | hire purchase (bought or sold in installments) | business finance | idiomatic not-comparable | |
na raty | Polish | adj | gradual (such that is done or dealt with intermittently, at intervals, rather than all at once) | idiomatic not-comparable | ||
na raty | Polish | adv | on hire purchase, on the never-never (by paying or accepting payment in installments) | business finance | idiomatic not-comparable | |
na raty | Polish | adv | at intervals, from time to time | idiomatic not-comparable | ||
nagara | Old Javanese | noun | palace | |||
nagara | Old Javanese | noun | court | |||
nagara | Old Javanese | noun | residence | |||
nagara | Old Javanese | noun | capital | |||
nagara | Old Javanese | noun | state; realm | |||
narodziny | Polish | noun | birth | plural | ||
narodziny | Polish | noun | inception | plural | ||
neamhdhlisteanacht | Irish | noun | illegitimacy | feminine | ||
neamhdhlisteanacht | Irish | noun | unfaithfulness | feminine | ||
neolatino | Italian | adj | Romance | |||
neolatino | Italian | adj | New Latin; neo-Latin | relational | ||
net income | English | noun | Gross profit minus operating expenses and taxes. | countable uncountable | ||
net income | English | noun | Income after tax. | countable uncountable | ||
neutrophilic | English | adj | Of or pertaining to neutrophils. | |||
neutrophilic | English | adj | In microscopy and chemistry, not staining strongly with acidic or alkaline stains, but staining strongly with pH-neutral stains. | |||
nevojë | Albanian | noun | need, necessity | feminine | ||
nevojë | Albanian | noun | difficult situation, trouble | feminine singular | ||
nevojë | Albanian | noun | poverty | feminine singular | ||
nevojë | Albanian | noun | human or animal excrement | euphemistic feminine | ||
newid | Welsh | verb | to change, to become different | intransitive not-mutable | ||
newid | Welsh | verb | to change, to alter | not-mutable transitive | ||
newid | Welsh | verb | to change, to exchange, to replace | not-mutable transitive | ||
newid | Welsh | verb | to change, to transfer to another vehicle | intransitive not-mutable | ||
newid | Welsh | noun | change, alteration | masculine not-mutable | ||
newid | Welsh | noun | change (small denominations of money) | masculine not-mutable | ||
newid | Welsh | noun | change, transfer (between vehicles) | masculine not-mutable | ||
ngritje | Albanian | noun | raise (increase in salary) | |||
ngritje | Albanian | noun | erection | |||
nibiiwizi | Ojibwe | verb | be wet, watery | |||
nibiiwizi | Ojibwe | verb | be juicy | |||
nico | Welsh | noun | goldfinch | feminine masculine not-mutable | ||
nico | Welsh | noun | Eurasian goldfinch, European goldfinch, Carduelis carduelis | feminine masculine not-mutable | ||
niedowiarek | Polish | noun | nonbeliever; atheist | lifestyle religion | colloquial masculine person | |
niedowiarek | Polish | noun | nonbeliever; skeptic (someone who habitually doubts beliefs and claims) | colloquial masculine person | ||
nisu | Finnish | noun | synonym of vehnä (“wheat”) (Western Finnish, Kainuu) | dialectal | ||
nisu | Finnish | noun | something baked of wheat, particularly traditional cardamom sweet bread, such as pulla (Western Finnish, Central Finland, Kainuu, American) | dialectal | ||
nona | Catalan | noun | nones | feminine historical | ||
nona | Catalan | noun | sleep | childish feminine | ||
nona | Catalan | noun | tithe, tax | Valencia feminine historical | ||
nona | Catalan | noun | Ononis aragonensis, a species of restharrow native to Iberia. | Valencia feminine | ||
normaalimuoto | Finnish | noun | normal form (any form of a relational database that supports consistency of the data) | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
normaalimuoto | Finnish | noun | normal form (matrix that represents the possible outcomes of a game) | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
normaalimuoto | Finnish | noun | canonical form, normal form (standard way of presenting an object) | mathematics sciences | ||
notaeum | English | noun | The back or upper surface, as of a bird. | biology natural-sciences zoology | ||
notaeum | English | noun | A dorsal buckler in some gastropods. | biology natural-sciences zoology | ||
nyuszi | Hungarian | noun | bunny (a rabbit, especially a juvenile) | childish | ||
nyuszi | Hungarian | noun | Easter Bunny | childish | ||
nyuszi | Hungarian | noun | chicken (a coward, shy person) | colloquial | ||
nàn | Tày | adj | slow; late; (of time) long | |||
nàn | Tày | adj | hard; difficult | |||
object | English | noun | A thing that has physical existence but is not alive. | |||
object | English | noun | Objective; goal, end or purpose of something. | |||
object | English | noun | The noun phrase which is an internal complement of a verb phrase or a prepositional phrase. In a verb phrase with a transitive action verb, it is typically the receiver of the action. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
object | English | noun | A person or thing toward which an emotion is directed. | |||
object | English | noun | A person or thing toward which an emotion is directed. / A cause for attention or concern. | |||
object | English | noun | An instantiation of a class or structure. | |||
object | English | noun | An instance of one of the two kinds of entities that form a category, the other kind being the arrows (also called morphisms). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
object | English | noun | Sight; show; appearance; aspect. | obsolete | ||
object | English | verb | To disagree with or oppose something or someone; (especially in a Court of Law) to raise an objection. | intransitive | ||
object | English | verb | To offer in opposition as a criminal charge or by way of accusation or reproach; to adduce as an objection or adverse reason. | obsolete transitive | ||
object | English | verb | To set before or against; to bring into opposition; to oppose. | obsolete transitive | ||
obligatoire | French | adj | obligatory; mandatory | |||
obligatoire | French | adj | compulsory | |||
obsessão | Portuguese | noun | fixation, obsession | feminine | ||
obsessão | Portuguese | noun | obsession (compulsive or irrational preoccupation) | human-sciences psychology sciences | feminine | |
obsessão | Portuguese | noun | vexation caused by the Devil’s influence, without possession | lifestyle religion theology | feminine | |
obsłużyć | Polish | verb | to serve, to wait on | perfective transitive | ||
obsłużyć | Polish | verb | to serve, to be used by | perfective transitive | ||
obsłużyć | Polish | verb | to man, to operate | perfective transitive | ||
obsłużyć | Polish | verb | to serve oneself | perfective reflexive | ||
odgovarati | Serbo-Croatian | verb | to answer, reply | intransitive | ||
odgovarati | Serbo-Croatian | verb | to suit, fit | intransitive | ||
odgovarati | Serbo-Croatian | verb | to correspond, match, equate | intransitive | ||
odgovarati | Serbo-Croatian | verb | to be responsible for sth, answer for | intransitive | ||
okupacja | Polish | noun | occupation (activity or task with which one occupies oneself) | feminine | ||
okupacja | Polish | noun | occupation (control of a country or region by a hostile army) | government military politics war | feminine | |
onbryrdan | Old English | verb | to inspire | |||
onbryrdan | Old English | verb | to animate, incite | |||
onbryrdan | Old English | verb | to cause remorse | |||
onbryrdan | Old English | verb | to stimulate | |||
opus | Finnish | noun | book | colloquial | ||
opus | Finnish | noun | opus | entertainment lifestyle music | ||
outcrop | English | noun | A piece of land that stands out (usually into water) from the land surrounding. | |||
outcrop | English | noun | A coming out of bedrock or of an unconsolidated deposit to the surface of the ground. | |||
outcrop | English | noun | The part of a rock formation that appears at the surface of the ground. | |||
outcrop | English | verb | To come out to the surface of the ground. | geography geology natural-sciences | ||
oṣu | Yoruba | noun | moon; (in particular) new moon | |||
oṣu | Yoruba | noun | month | broadly | ||
paganism | English | noun | Any indigenous polytheistic religion. | countable uncountable | ||
paganism | English | noun | Any of a class of religions often associated with nature rituals. | countable uncountable | ||
pagayon | Bikol Central | noun | beautification; enhancement | |||
pagayon | Bikol Central | noun | act of arranging or fixing up | |||
pala' tuat | Musi | noun | knee | |||
pala' tuat | Musi | noun | kneecap | |||
paligsa | Tagalog | noun | test; exercise | |||
paligsa | Tagalog | noun | act of testing, examining, or competing | |||
pallor | Latin | noun | a pale color, paleness, wanness, pallor | declension-3 masculine | ||
pallor | Latin | noun | mustiness, moldiness, mildew | broadly declension-3 masculine | ||
pallor | Latin | noun | dimness, faintness | broadly declension-3 masculine | ||
pallor | Latin | noun | a disagreeable color or shape, unsightliness | broadly declension-3 masculine | ||
pallor | Latin | noun | alarm, terror | declension-3 figuratively masculine | ||
palometa | Catalan | noun | the green brittlegill (Russula virescens), an edible mushroom | feminine | ||
palometa | Catalan | noun | butterfly | Valencia feminine | ||
palometa | Catalan | noun | pompano (Trachinotus ovatus) | Valencia feminine | ||
palometa | Catalan | noun | yellow toadflax | Mallorca feminine | ||
panorama | Polish | noun | panorama (unbroken view of an entire surrounding area) | feminine | ||
panorama | Polish | noun | panorama (comprehensive presentation of an issue in a literary work or film) | broadcasting film literature media publishing television | feminine | |
panorama | Polish | noun | panorama (large-scale painting on canvas, usually depicting a landscape or battle scene) | feminine | ||
panorama | Polish | noun | panorama (photograph depicting an extensive view, usually viewed from an elevated position) | arts hobbies lifestyle photography | feminine | |
panorama | Polish | noun | skyline (horizontal silhouette of a city or building against the sky) | feminine | ||
panorama | Spanish | noun | scenery | masculine | ||
panorama | Spanish | noun | panorama | masculine | ||
panorama | Spanish | noun | outlook | masculine | ||
parametr | Polish | noun | parameter | sciences | inanimate masculine | |
parametr | Polish | noun | parameter | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
parasitism | English | noun | Interaction between two organisms, in which one organism (the parasite) benefits and the other (the host) is harmed. | biology ecology natural-sciences | uncountable usually | |
parasitism | English | noun | A similar interaction between people or things. | figuratively uncountable usually | ||
pari | Ingrian | noun | pair | |||
pari | Ingrian | noun | short for pariskunta | abbreviation alt-of | ||
passeggiare | Italian | verb | to walk, to take a walk, to promenade, to stroll | intransitive | ||
passeggiare | Italian | verb | to walk (a path, a slope, etc.) | archaic literary transitive | ||
passeggiare | Italian | verb | to walk (an animal) | rare transitive | ||
pedol | Welsh | noun | horseshoe | feminine | ||
pedol | Welsh | noun | U- (used to describe U-shaped things) | feminine | ||
peito | Portuguese | noun | chest | anatomy medicine sciences | masculine | |
peito | Portuguese | noun | breast | masculine | ||
peito | Portuguese | noun | breaststroke | hobbies lifestyle sports swimming | Brazil masculine | |
peito | Portuguese | noun | a tax paid by commoners | historical masculine | ||
peito | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of peitar | first-person form-of indicative present singular | ||
persistent | English | adj | Obstinately refusing to give up or let go. | |||
persistent | English | adj | Insistently repetitive. | |||
persistent | English | adj | Indefinitely continuous. | |||
persistent | English | adj | Lasting past maturity without falling off. | biology botany natural-sciences | ||
persistent | English | adj | Of data or a data structure: not transient or temporary, but remaining in existence after the termination of the program that creates it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
persistent | English | adj | Describing a fractal process that has a positive Brown function | mathematics sciences | ||
persistent | English | adj | non-transient. | mathematics sciences | ||
pikaviesti | Finnish | noun | instant message | |||
pikaviesti | Finnish | noun | 4 × 100 metres relay | |||
piolla | Galician | noun | stain or decay caused by dampness in a fabric | feminine | ||
piolla | Galician | noun | skin or superficial sickness on plants or animals | broadly feminine | ||
pistol | Old English | noun | letter, epistle | Christianity lifestyle religion | masculine | |
pistol | Old English | noun | an epistle of the New Testament | Christianity biblical lifestyle religion | masculine | |
plastic art | English | noun | An art form which involves physical manipulation of a three-dimensional medium by moulding or modeling such as sculpture or ceramics. | countable uncountable | ||
plastic art | English | noun | A visual art. | countable uncountable | ||
podejmować | Polish | verb | to take up, to initiate, to instigate (to begin an activity) | imperfective literary transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to undertake, to engage in (to perform an activity) | imperfective literary transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to take up (to restart a previously stopped action or start an activity left by someone else) | imperfective transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to take up, to initiate, to instigate (to begin discussing, writing, or talking about something) | imperfective literary transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to collect, to withdraw (to take e.g. money from a bank) | imperfective literary transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to lift up, to raise | archaic imperfective literary transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to take up (to respond with an action that will result in achieving something) | imperfective literary transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to host, to entertain, to receive (to accept as a guest and give food and drink to) | imperfective transitive | ||
podejmować | Polish | verb | to hold up, to support | imperfective obsolete | ||
podejmować | Polish | verb | to commit to, to decide upon | imperfective reflexive | ||
podejmować | Polish | verb | to get up, to stand up | imperfective obsolete reflexive | ||
podejmować | Polish | verb | to be lifted up, to be raised | imperfective obsolete reflexive | ||
pokrów | Old Polish | noun | case, covering, sheath | |||
pokrów | Old Polish | noun | lid | |||
ponderazione | Italian | noun | reflection, meditation (careful thought) | feminine | ||
ponderazione | Italian | noun | ponderation (balance of the body and limbs in a statue) | feminine | ||
ponderazione | Italian | noun | weighting (assigning values to data items) | mathematics sciences | feminine | |
pověst | Czech | noun | legend (story) | feminine | ||
pověst | Czech | noun | reputation | feminine | ||
pověst | Czech | noun | fame | feminine | ||
praxis | Swedish | noun | practice, custom, the usual way to do things | common-gender | ||
praxis | Swedish | noun | case law, previous court decisions as a base for legal judgement | common-gender | ||
predmet | Slovak | noun | object, article | inanimate masculine | ||
predmet | Slovak | noun | subject, topic | inanimate masculine | ||
predsa | Slovak | adv | indicates annoyance, forcing agreement with the statement which it modifies | |||
predsa | Slovak | adv | yet, in spite of that | |||
presbiteri | Catalan | noun | chancel | masculine | ||
presbiteri | Catalan | noun | presbytery | masculine | ||
preto | Portuguese | adj | black; black in colour | |||
preto | Portuguese | adj | being the darkest of its kind | broadly | ||
preto | Portuguese | adj | black (dark-skinned) | |||
preto | Portuguese | adj | bad; very adverse | idiomatic | ||
preto | Portuguese | noun | the color black | masculine uncountable | ||
preto | Portuguese | noun | a black person | dated masculine offensive usually | ||
preto | Portuguese | noun | any of the lowest value euro coins (0.01 €, 0.02 € and 0.05 €) which, being made out of copper-covered steel, are darker than the higher value coins | Portugal colloquial masculine | ||
preto | Portuguese | adv | alternative form of perto | alt-of alternative comparable | ||
principio | Italian | noun | beginning, start, inception | masculine | ||
principio | Italian | noun | first part; first paragraph, first subsection | law | masculine | |
principio | Italian | noun | beginning | masculine | ||
principio | Italian | noun | first; appetizers, antipastos, starters, hors d'oeuvre | concrete in-plural masculine | ||
principio | Italian | noun | beginning, cause, source, reason | masculine | ||
principio | Italian | noun | principle | masculine plural-normally | ||
principio | Italian | noun | principle, moral norm, ethic value | masculine | ||
principio | Italian | verb | first-person singular present indicative of principiare | first-person form-of indicative present singular | ||
probabilitat | Catalan | noun | probability | feminine | ||
probabilitat | Catalan | noun | likelihood | feminine | ||
prop | Welsh | noun | prop, support | |||
prop | Welsh | noun | prop | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
prop | Welsh | noun | prop | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
put | English | verb | To physically place (something or someone somewhere). | |||
put | English | verb | To place in abstract; to attach or attribute; to assign. | |||
put | English | verb | To bring or set (into a certain relation, state or condition). | |||
put | English | verb | To express (something in a certain manner). | |||
put | English | verb | To set before one for judgment, acceptance, or rejection; to bring to the attention. | |||
put | English | verb | To set as a calculation or estimate. | |||
put | English | verb | To steer; to direct one's course; to go. | |||
put | English | verb | To sell (assets) under the terms of a put option. | business finance | ||
put | English | verb | To throw with a pushing motion, especially in reference to the sport of shot put. (Do not confuse with putt.) | athletics hobbies lifestyle sports | especially | |
put | English | verb | To play a card or a hand in the game called "put". | |||
put | English | verb | To lay down; to give up; to surrender. | obsolete | ||
put | English | verb | To incite; to entice; to urge; to constrain; to oblige. | obsolete | ||
put | English | verb | To convey coal in the mine, as for example from the working to the tramway. | business mining | ||
put | English | noun | A right to sell something at a predetermined price. | business | countable uncountable | |
put | English | noun | Short for put option. | business finance | abbreviation alt-of countable uncountable | |
put | English | noun | The act of putting; an action; a movement; a thrust; a push. | countable uncountable | ||
put | English | noun | An old card game. | uncountable | ||
put | English | noun | A fellow, especially an eccentric or elderly one; a duffer. | obsolete | ||
put | English | noun | A prostitute. | obsolete | ||
put forward | English | verb | To propose for consideration. | idiomatic transitive | ||
put forward | English | verb | To change the time in a time zone to a later time. | idiomatic transitive | ||
přemnožit | Czech | verb | to reproduce excessively | perfective transitive | ||
přemnožit | Czech | verb | to become overabundant | perfective reflexive | ||
raincoat | English | noun | A waterproof coat to be worn in the rain. | |||
raincoat | English | noun | A condom. | slang | ||
redak | Serbo-Croatian | adj | rare (very uncommon) | |||
redak | Serbo-Croatian | adj | sparse, meager, scattered | |||
redak | Serbo-Croatian | adj | thin, watery (of soup and similar) | |||
redak | Serbo-Croatian | noun | line (of text) | |||
regio | Latin | noun | direction, line | declension-3 | ||
regio | Latin | noun | boundary line, boundary | declension-3 | ||
regio | Latin | noun | region, district, province | declension-3 | ||
regio | Latin | noun | ground | declension-3 | ||
regio | Latin | noun | sphere, department | declension-3 figuratively | ||
regio | Latin | noun | opposite, on the other side (e + regione + genitive or dative) | declension-3 | ||
regio | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of rēgius | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
relex | English | noun | A conlang created by substituting new vocabulary into the grammar of an existing language. | |||
relex | English | noun | A programming language that differs from another only by the names of keywords, functions, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | broadly | |
remettre à niveau | French | verb | to bring up to standard, to bring up to scratch; to brush up on (a skill or subject) | transitive | ||
remettre à niveau | French | verb | to brush up | reflexive | ||
reproduction | English | noun | The act of reproducing new individuals biologically. | countable uncountable | ||
reproduction | English | noun | The act of making copies. | countable uncountable | ||
reproduction | English | noun | A copy of something, as in a piece of art; a duplicate. | countable uncountable | ||
reproduction | English | noun | A method for reproducing a bug or problem. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
resbalar | Spanish | verb | to slip | |||
resbalar | Spanish | verb | to slide | |||
resbalar | Spanish | verb | to run, roll, trickle (e.g. tears, rain, water) | |||
resbalar | Spanish | verb | to roll (e.g. off one's back) | figuratively | ||
resbalar | Spanish | verb | to slip (to make oneself slip) | reflexive | ||
responsable | Tagalog | adj | responsible; reliable; trustworthy | |||
responsable | Tagalog | adj | responsible (obliged to account for) | |||
responsable | Tagalog | adj | responsible (deserving blame for) | |||
reversed | English | verb | simple past and past participle of reverse | form-of participle past | ||
reversed | English | adj | Turned or changed to the contrary; inside out. | not-comparable | ||
reversed | English | adj | Resupinate. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
revise | English | verb | To review, alter and amend, especially of written material. | |||
revise | English | verb | To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination. | Australia New-Zealand UK | ||
revise | English | verb | To look at again, to reflect on. | obsolete | ||
revise | English | noun | A review or a revision. | |||
revise | English | noun | A second proof sheet; a proof sheet taken after the first or a subsequent correction. | media printing publishing | ||
rice king | English | noun | A non-Asian man (usually white) who has a sexual fetish for Asian women. | derogatory | ||
rice king | English | noun | A man who has become a great success in the business of rice. | |||
roid | English | noun | Clipping of steroid Steroids, especially those used illegally for performance enhancement. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping slang | |
roid | English | noun | Clipping of hemorrhoid Hemorrhoids. | abbreviation alt-of clipping slang vulgar | ||
roid | English | noun | Clipping of android | literature media publishing science-fiction | abbreviation alt-of clipping | |
roniti | Serbo-Croatian | verb | to dive (swim under water) | intransitive | ||
roniti | Serbo-Croatian | verb | to let fall, to shed (tears) | transitive | ||
row | English | noun | A line of objects, often regularly spaced, such as seats in a theatre, vegetable plants in a garden, etc. | |||
row | English | noun | A horizontal line of entries in a table, etc., going from left to right, as opposed to a column going from top to bottom. | |||
row | English | noun | Clipping of cornrow. | abbreviation alt-of clipping in-plural slang | ||
row | English | verb | To propel (a boat or other craft) over water using oars. | nautical transport | intransitive transitive | |
row | English | verb | To transport in a boat propelled with oars. | transitive | ||
row | English | verb | To be moved by oars. | intransitive | ||
row | English | noun | An act or instance of rowing. | |||
row | English | noun | Any of several thematically similar exercise movements performed with a pulling motion of the arms towards the back. | hobbies lifestyle sports weightlifting | ||
row | English | noun | A noisy argument. | |||
row | English | noun | A continual loud noise. | |||
row | English | verb | To argue noisily. | intransitive | ||
równać | Polish | verb | to level, to flatten | imperfective transitive | ||
równać | Polish | verb | to equal, to make, to be equal to | imperfective reflexive | ||
saia | Galician | noun | long skirt (women's clothing) | feminine | ||
saia | Galician | noun | robe | dated feminine | ||
saia | Galician | verb | inflection of saír: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
saia | Galician | verb | inflection of saír: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
saia | Galician | verb | inflection of sair: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
saia | Galician | verb | inflection of sair: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
sallima | Estonian | verb | to tolerate | |||
sallima | Estonian | verb | to like | |||
samsæta | Icelandic | noun | an isotope | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
samsæta | Icelandic | noun | allele | biology genetics medicine natural-sciences sciences | feminine | |
sao | Vietnamese | adv | why | |||
sao | Vietnamese | adv | how | |||
sao | Vietnamese | adv | what; what is it; what now | |||
sao | Vietnamese | adv | whatever | |||
sao | Vietnamese | adj | problematic, bad | |||
sao | Vietnamese | noun | star (luminous celestial body) | |||
sao | Vietnamese | noun | asterisk | broadly | ||
sao | Vietnamese | noun | star (celebrity) | |||
sao | Vietnamese | noun | star (actor) | |||
sao | Vietnamese | verb | to duplicate; to copy | rare | ||
sao | Vietnamese | verb | to dry with heat in a pan | |||
saor | Scottish Gaelic | adj | free | |||
saor | Scottish Gaelic | adj | cheap | |||
saor | Scottish Gaelic | verb | free, rescue, save | |||
saor | Scottish Gaelic | verb | clear, redeem | |||
saor | Scottish Gaelic | verb | cheapen | |||
saor | Scottish Gaelic | noun | joiner | masculine | ||
saor | Scottish Gaelic | noun | carpenter | masculine | ||
saturate | English | verb | To cause to become completely permeated with, or soaked (especially with a liquid). | transitive | ||
saturate | English | verb | To fill thoroughly or to excess. | figuratively transitive | ||
saturate | English | verb | To satisfy the affinity of; to cause a substance to become inert by chemical combination with all that it can hold. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
saturate | English | verb | To render pure, or of a colour free from white light. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | transitive | |
saturate | English | noun | Something saturated, especially a saturated fat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
saturate | English | adj | Saturated, wet, soaked. | |||
saturate | English | adj | Saturated, wet, soaked. / Dripping with, covered with, exuding (something) [with with]. | broadly poetic | ||
saturate | English | adj | Very intense. | biology entomology natural-sciences | ||
saturate | English | adj | Satisfied, satiated. | obsolete | ||
saturate | English | adj | Complete, perfect. | obsolete | ||
saturate | English | adj | Saturated. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete | |
schema | English | noun | An outline or image universally applicable to a general conception, under which it is likely to be presented to the mind (for example, a body schema). | |||
schema | English | noun | A formal description of the structure of a database: the names of the tables, the names of the columns of each table, and the data type and other attributes of each column. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
schema | English | noun | A formal description of data, data types, and data file structures, such as XML schemas for XML files. | |||
schema | English | noun | A formula in the metalanguage of an axiomatic system, in which one or more schematic variables appear, which stand for any term or subformula of the system, which may or may not be required to satisfy certain conditions. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
schema | English | noun | A monastic habit in the Greek Orthodox Church. | Christianity | ||
schyłek | Polish | noun | end stage, turn, decline, twilight | inanimate masculine | ||
schyłek | Polish | noun | downturn | inanimate masculine | ||
scrag | English | noun | A thin or scrawny person or animal. | archaic | ||
scrag | English | noun | The lean end of a neck of mutton; the scrag end. | archaic | ||
scrag | English | noun | The neck, especially of a sheep. | archaic | ||
scrag | English | noun | A scrog. | Scotland | ||
scrag | English | noun | A chav or ned; a stereotypically loud and aggressive person of lower social class. | UK derogatory slang | ||
scrag | English | noun | A rough or unkempt woman. | Australia derogatory slang | ||
scrag | English | noun | A ragged, stunted tree or branch. | |||
scrag | English | verb | To hang on a gallows, or to choke, garotte, or strangle. | colloquial obsolete | ||
scrag | English | verb | To harass; to manhandle. | |||
scrag | English | verb | To destroy or kill. | |||
scrawl | English | noun | Irregular, possibly illegible handwriting. | countable uncountable | ||
scrawl | English | noun | A hastily or carelessly written note etc. | countable uncountable | ||
scrawl | English | noun | Writing that lacks literary merit. | countable uncountable | ||
scrawl | English | noun | A broken branch of a tree. | countable uncommon | ||
scrawl | English | noun | The young of the dog-crab. | countable uncommon uncountable | ||
scrawl | English | verb | To write something hastily or illegibly. | transitive | ||
scrawl | English | verb | To write in an irregular or illegible manner. | intransitive | ||
scrawl | English | verb | To write unskilfully and inelegantly. | intransitive | ||
scrawl | English | verb | To creep; crawl; to move slowly, with difficulty, fearfully, or stealthily. | |||
scriptorium | Latin | noun | writing desk | declension-2 | ||
scriptorium | Latin | noun | writing room | declension-2 | ||
scriptorium | Latin | adj | inflection of scrīptōrius: / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
scriptorium | Latin | adj | inflection of scrīptōrius: / accusative masculine singular | accusative form-of masculine singular | ||
scruple | English | noun | Hesitation to act from the difficulty of determining what is right or expedient; doubt, hesitation or unwillingness due to motives of conscience. | |||
scruple | English | noun | A weight of ¹⁄₂₈₈ of a pound, that is, twenty grains or one third of a dram, about 1.3 grams (symbol: ℈). | |||
scruple | English | noun | A Hebrew unit of time equal to ¹⁄₁₀₈₀ hour. | |||
scruple | English | noun | A very small quantity; a particle. | broadly obsolete | ||
scruple | English | noun | A doubt or uncertainty concerning a matter of fact; intellectual perplexity. | obsolete | ||
scruple | English | verb | To hesitate or be reluctant to act due to considerations of conscience or expedience. | intransitive | ||
scruple | English | verb | To excite scruples in; to cause to scruple. | intransitive | ||
scruple | English | verb | To regard with suspicion; to question. | transitive | ||
scruple | English | verb | To question the truth of (a fact, etc.); to doubt; to hesitate to believe, to question. | intransitive obsolete | ||
scrutor | Latin | verb | to search carefully, search into or out, examine thoroughly, explore a thing, investigate | conjugation-1 deponent | ||
scrutor | Latin | verb | to seek for | conjugation-1 deponent | ||
sechzehnköpfig | German | adj | sixteen-headed | not-comparable | ||
sechzehnköpfig | German | adj | of sixteen (people) | not-comparable | ||
sefaret | Turkish | noun | embassy, diplomatic mission | |||
sefaret | Turkish | noun | ambassadorship | |||
seivästää | Finnish | verb | to impale | transitive | ||
seivästää | Finnish | verb | to spear | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive | |
sentence | English | noun | The decision or judgement of a jury or court; a verdict. | dated | ||
sentence | English | noun | The judicial order for a punishment to be imposed on a person convicted of a crime. | |||
sentence | English | noun | A punishment imposed on a person convicted of a crime. | |||
sentence | English | noun | A saying, especially from a great person; a maxim, an apophthegm. | obsolete | ||
sentence | English | noun | A grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate, even if one or the other is implied. In modern writing, when using e.g. the Latin, Greek or Cyrillic alphabets, typically beginning with a capital letter and ending with a full stop or other punctuation. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
sentence | English | noun | A formula with no free variables. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
sentence | English | noun | Any of the set of strings that can be generated by a given formal grammar. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
sentence | English | noun | Sense; meaning; significance. | obsolete | ||
sentence | English | noun | One's opinion; manner of thinking. | obsolete | ||
sentence | English | noun | A pronounced opinion or judgment on a given question. | archaic | ||
sentence | English | verb | To declare a sentence on a convicted person; to condemn to punishment. | transitive | ||
sentence | English | verb | To decree, announce, or pass as a sentence. | law | especially poetic | |
sentence | English | verb | To utter sententiously. | obsolete | ||
serrer | French | verb | to tighten (a screw, a knot) | transitive | ||
serrer | French | verb | to shake (hands) | transitive | ||
serrer | French | verb | to squeeze | transitive | ||
serrer | French | verb | to hug, to stay close to | transitive | ||
serrer | French | verb | to squeeze | reflexive | ||
serrer | French | verb | to shake (hands) | pronominal | ||
serrer | French | verb | to seduce; to flirt with | slang transitive | ||
serrer | French | verb | to pinch (to arrest, apprehend someone) | government law-enforcement | slang transitive | |
sextant | English | noun | A navigational device for deriving angular distances between objects so as to determine latitude and longitude. | nautical transport | ||
sextant | English | noun | One sixth of a circle or disc; a sector with an angle of 60°. | geometry mathematics sciences | ||
sextant | English | noun | One of six groups of adjacent teeth, excluding the wisdom teeth. | dentistry medicine sciences | ||
sextant | English | noun | A radial cell division of segments in three series, a sixth part of the original. | biology botany natural-sciences | ||
shad-bellied | English | adj | Having a flat belly; not potbellied. | |||
shad-bellied | English | adj | Sloping away gradually in front; cut away. | |||
shimi | Kichwa | noun | mouth | |||
shimi | Kichwa | noun | language | |||
shimi | Kichwa | noun | speech | |||
shiny | English | adj | Reflecting light. | |||
shiny | English | adj | Emitting light. | |||
shiny | English | adj | Excellent; remarkable. | colloquial | ||
shiny | English | adj | Bright; luminous; clear; unclouded. | obsolete | ||
shiny | English | noun | Anything that glitters; a trinket. | informal | ||
shiny | English | noun | A deskworker. | dated derogatory slang | ||
sidesplit | English | noun | A split-level home whose split level is visible from the front elevation. | |||
sidesplit | English | noun | A split in which the legs are extending to the left and right of the torso. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
simpang | Malay | noun | junction | |||
simpang | Malay | noun | corner (of road, street, etc.) | |||
simpang | Malay | noun | turn; turning | |||
simpang | Malay | noun | crossroads | |||
simples | Portuguese | adj | simple | invariable | ||
simples | Portuguese | adj | ignorant, uneducated | invariable | ||
sinhronizovati | Serbo-Croatian | verb | to synchronize, sync (to cause two or more events to happen at exactly the same time) | imperfective perfective | ||
sinhronizovati | Serbo-Croatian | verb | to dub, revoice (to replace soundtrack with translation) | imperfective perfective | ||
sintas | Tagalog | noun | ribbon; lace | |||
sintas | Tagalog | noun | shoelace | broadly | ||
sitomaton | Finnish | adj | nonbinding | |||
sitomaton | Finnish | adj | unbound | |||
sitomaton | Finnish | verb | negative participle of sitoa | form-of negative participle | ||
sji-jje | Limburgish | verb | to happen | |||
sji-jje | Limburgish | verb | to occur | |||
skjemme | Norwegian Nynorsk | verb | to shame | |||
skjemme | Norwegian Nynorsk | verb | to ruin | |||
skjemme | Norwegian Nynorsk | verb | to spoil (f.ex. about milk or people) | |||
skjemme | Norwegian Nynorsk | verb | to desecrate | |||
skolo | Ido | noun | school (usually elementary) | |||
skolo | Ido | noun | school (disciples or followers of some teacher or doctrine in art, philosophy) | |||
sm̥- | Proto-Indo-European | prefix | one | morpheme reconstruction | ||
sm̥- | Proto-Indo-European | prefix | with, together | morpheme reconstruction | ||
sokko | Finnish | noun | blind man's buff (children's game in which a blindfolded person tries to catch the other players) | |||
sokko | Finnish | noun | blindman (the blindfolded person in this game, also called "It") | |||
sokko | Finnish | noun | Someone who is temporarily unable to see, either due to being blinded or because something essential is hidden from that person, as in a "blind test". | |||
sokko | Finnish | noun | blind person | dated | ||
sollar | Galician | verb | to pave, to floor | |||
sollar | Galician | verb | to parquet, to plank | |||
sollar | Galician | verb | to bite, producing an infections | |||
sotmetre | Catalan | verb | to subdue | Balearic Central Valencia transitive | ||
sotmetre | Catalan | verb | to submit, to subject | Balearic Central Valencia transitive | ||
spartire | Italian | verb | to share out | transitive | ||
spartire | Italian | verb | to separate | transitive | ||
spartire | Italian | verb | to part (hair) | transitive | ||
specter | English | noun | A ghostly apparition, a phantom. | US | ||
specter | English | noun | A threatening mental image; an unpleasant prospect | US figuratively | ||
specter | English | noun | Any of certain species of dragonfly of the genus Boyeria, family Aeshnidae. | biology entomology natural-sciences | US | |
speed stack | English | verb | to stack and unstack nesting cups in a competitive manner for the sport of speed stacking | hobbies lifestyle sports | ||
speed stack | English | noun | a triangular stack of cups created by speed stacking | hobbies lifestyle sports | ||
speed stacking | English | noun | a competitive speed game where competitors stack and unstack nesting cups between stacked triangles and nested stack columns with rapidity | games | uncountable | |
speed stacking | English | noun | a performance of the action found in the game, of stacking, unstacking, or stacking and unstacking | games | countable | |
speed stacking | English | verb | present participle and gerund of speed stack | form-of gerund participle present | ||
sprioc-am | Irish | noun | set time | masculine | ||
sprioc-am | Irish | noun | deadline (time) | masculine | ||
sprzeczność | Polish | noun | contradiction | feminine | ||
sprzeczność | Polish | noun | opposition | feminine | ||
stagy | English | adj | theatrical | |||
stagy | English | adj | unnaturally showy | |||
stagy | English | adj | melodramatic; sensationalized | |||
stary | Polish | adj | old (of a living being, having lived for most of the expected years) | |||
stary | Polish | adj | old (characteristic of such a being) | |||
stary | Polish | adj | old (having a lot of experience) | |||
stary | Polish | adj | old (having existed for a long time) | |||
stary | Polish | adj | old (destroyed or worn-out) | |||
stary | Polish | adj | old (that is no longer valid) | |||
stary | Polish | adj | old (having existed for a while but not outdated) | |||
stary | Polish | adj | old (familiar, having been known to the speaker for a long time) | |||
stary | Polish | adj | old (not fresh) | |||
stary | Polish | noun | old man (father) | colloquial masculine noun-from-verb person | ||
stary | Polish | noun | old man | colloquial literally masculine noun-from-verb person | ||
stary | Polish | noun | old man (husband) | colloquial masculine noun-from-verb person | ||
stary | Polish | noun | friend, dude | colloquial masculine noun-from-verb person | ||
stary | Polish | noun | 'rents (one's father and mother) | colloquial in-plural masculine noun-from-verb person | ||
stämpla | Swedish | verb | to stamp (use a hand tool to print a mark on a paper) | |||
stämpla | Swedish | verb | to denounce | |||
stämpla | Swedish | verb | to be registered as unemployed, in order to receive unemployment insurance | colloquial | ||
suavium | Latin | noun | a kiss | declension-2 | ||
suavium | Latin | noun | a sweetheart | declension-2 | ||
subservient | English | adj | Useful in an inferior capacity. | |||
subservient | English | adj | Obsequiously submissive. | |||
supremo | Portuguese | adj | dominant; supreme | |||
supremo | Portuguese | adj | extreme; supreme (at the greatest, most excellent, extreme, etc.) | |||
sútil | Portuguese | adj | amended, made with conjoined pieces, sewn | feminine masculine | ||
sútil | Portuguese | adj | made with leather pieces that overlap over each other, especially of objects made by the Scythians | feminine masculine | ||
sútil | Portuguese | adj | formed by flowers that overlap over each other | feminine masculine | ||
taakka | Finnish | noun | burden (heavy load; (figuratively) cause of worry, anxiety, etc.) | |||
taakka | Finnish | noun | pack (bundle to be carried) | |||
taartgat | Dutch | noun | piehole | neuter rare slang | ||
taartgat | Dutch | noun | mouth | neuter | ||
tablilla | Spanish | noun | diminutive of tabla; small board | diminutive feminine form-of | ||
tablilla | Spanish | noun | tablet | feminine | ||
tablilla | Spanish | noun | splint | medicine sciences | feminine | |
tablilla | Spanish | noun | license plate | Puerto-Rico feminine | ||
tachometer | English | noun | A device for measuring the revolutions per minute (RPMs) of a revolving shaft, as with the driveshaft of an automobile. | |||
tachometer | English | noun | A device for measuring or indicating velocity or speed, as of blood, a river, a machine, etc. | |||
tapmak | Turkish | verb | to serve worship, regard sth. as divine | intransitive | ||
tapmak | Turkish | verb | to adore, idolize | figuratively intransitive | ||
tapmak | Turkish | verb | to find | dialectal obsolete transitive | ||
tech noir | English | noun | A genre of film, science-fiction film-noir cinema. | broadcasting film media television | uncountable | |
tech noir | English | noun | A genre of fiction, thematically like that of the film genre. | fiction literature media publishing | broadly uncountable | |
tech noir | English | noun | A work of fiction in that genre. | countable | ||
tekst | Polish | noun | text (written passage) | inanimate masculine | ||
tekst | Polish | noun | text (book, tome, or other set of writings) | literature media publishing | inanimate masculine | |
tekst | Polish | noun | lyrics (words to a song) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
tekst | Polish | noun | brief oral statement | colloquial inanimate masculine | ||
telepono | Tagalog | noun | telephone | |||
telepono | Tagalog | noun | telephone call | colloquial | ||
telepono | Tagalog | noun | cellular phone; mobile phone | broadly | ||
terminologia | Portuguese | noun | terminology (organized list of technical terms used in a science or art, accompanied or not by their respective definitions) | feminine | ||
terminologia | Portuguese | noun | terminology (study of the technical terms used in a science or art) | feminine | ||
tharad | Scottish Gaelic | pron | over you (informal singular) | |||
tharad | Scottish Gaelic | pron | beyond you (informal singular) | |||
thewy | English | adj | Muscular; brawny. | |||
thewy | English | adj | Sinewy. | |||
tiʻa | Tahitian | verb | stand | |||
tiʻa | Tahitian | adj | straight | |||
tiʻa | Tahitian | adj | correct | |||
tiền | Vietnamese | noun | money | business finance money | ||
tiền | Vietnamese | prefix | pre- | morpheme | ||
tiền | Vietnamese | prefix | early (used to distinguish similarly named dynasties) | history human-sciences sciences | morpheme | |
tonale | Italian | adj | tone | relational | ||
tonale | Italian | adj | tonal | |||
transpirar | Spanish | verb | to transpire | |||
transpirar | Spanish | verb | to perspire, sweat | |||
trine | English | adj | Triple; threefold. | not-comparable | ||
trine | English | adj | Denoting the aspect of two celestial bodies which are 120° apart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable | |
trine | English | noun | A group of three things. | |||
trine | English | noun | An aspect of two astrological bodies when 120° apart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
trine | English | verb | To put in the aspect of a trine. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | transitive | |
trine | English | verb | To hang; to execute (someone) by suspension from the neck. | UK archaic | ||
trine | English | verb | To go. | UK obsolete | ||
troef | Dutch | noun | trump | card-games games | feminine | |
troef | Dutch | noun | asset, advantage | feminine | ||
truncation | English | noun | The act of truncating or shortening (for example, words are shortened to form blend words or portmanteaus). | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
truncation | English | noun | The removal of the least significant digits from a decimal number. | mathematics sciences | countable uncountable | |
truncation | English | noun | The replacement of a solid angle by a plane, or a similar operation in other dimensions. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
tuimentaa | Finnish | verb | to make stern, somber | transitive | ||
tuimentaa | Finnish | verb | to make vigorous | transitive | ||
tuimentaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of tuimentaa | form-of indicative present singular third-person | ||
twenty-one | English | num | The cardinal number occurring after twenty and before twenty-two, represented in Roman numerals as XXI and in Arabic numerals as 21. | |||
twenty-one | English | noun | Blackjack. | card-games games | uncountable | |
twenty-one | English | noun | A basketball-based game in which players attempt to score exactly twenty-one points. | hobbies lifestyle sports | uncountable | |
tympanic | English | adj | Of, relating to, or resembling a drum. | not-comparable | ||
tympanic | English | adj | Relating to the tympanum, eardrum or middle ear. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
tympanic | English | adj | Resonant. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
täpselt | Estonian | adv | exactly, precisely | |||
täpselt | Estonian | adv | exactly, precisely / on time, at the right time | |||
täpselt | Estonian | adv | exactly, accurately | |||
täpselt | Estonian | adv | exactly, just | emphatic | ||
täpselt | Estonian | adj | ablative singular of täpne | ablative form-of singular | ||
tầm phào | Vietnamese | adj | futile; useless | colloquial | ||
tầm phào | Vietnamese | adj | stupid; silly | colloquial | ||
uneksia | Finnish | verb | to dream, daydream | intransitive | ||
uneksia | Finnish | verb | to dream, see a dream | intransitive | ||
universidad | Spanish | noun | college | feminine | ||
universidad | Spanish | noun | university | feminine | ||
upheave | English | verb | To heave or lift up; raise up or aloft. | transitive | ||
upheave | English | verb | To lift or thrust something upward forcefully, or be similarly lifted or thrust upward. | transitive | ||
upheave | English | verb | To be lifted up; rise. | intransitive | ||
uppfyllelse | Swedish | noun | fulfilment | common-gender | ||
uppfyllelse | Swedish | noun | fulfilment / to come true (of a dream or wish or the like) | common-gender idiomatic | ||
uppfyllelse | Swedish | noun | compliance | common-gender | ||
uraykuy | Quechua | verb | to go down, descend, climb down | ambitransitive | ||
uraykuy | Quechua | verb | to halt | transitive | ||
uraykuy | Quechua | verb | to camp | intransitive | ||
utrhnout | Czech | verb | to tear off, rip off | perfective | ||
utrhnout | Czech | verb | to pick (a fruit) | perfective | ||
utrhnout | Czech | verb | to break loose | perfective reflexive | ||
valet | French | noun | a male attendant of a knight or a lord | history human-sciences sciences | masculine | |
valet | French | noun | officer belonging to the king's house or a princely house, also valet de chambre | history human-sciences sciences | masculine | |
valet | French | noun | a male servant, a footman | masculine | ||
valet | French | noun | a wooden stand on which to hold clothes and accessories in preparation for dressing, also valet de nuit | masculine | ||
valet | French | noun | jack | card-games games | masculine | |
valet | French | noun | a holdfast (a hooked tool to hold a workpiece down to a workbench) | especially masculine | ||
vedení | Czech | noun | verbal noun of vést | form-of neuter noun-from-verb | ||
vedení | Czech | noun | leadership | neuter | ||
vedení | Czech | noun | conduction | natural-sciences physical-sciences physics | neuter | |
vedení | Czech | noun | line (electric or communication wire) | neuter | ||
vedení | Czech | adj | animate masculine nominative/vocative plural of vedený | animate form-of masculine nominative plural vocative | ||
velloso | Spanish | adj | hairy | |||
velloso | Spanish | adj | fluffy | |||
venenoso | Spanish | adj | venomous, poisonous | |||
venenoso | Spanish | adj | toxic | |||
vergroten | Dutch | verb | to enlarge | |||
vergroten | Dutch | verb | to increase | |||
veridical | English | adj | True. | |||
veridical | English | adj | Pertaining to an experience, perception, or interpretation that accurately represents reality. | |||
verlassen | German | verb | to leave, to abandon; to depart, to forsake / to leave, to desert, to dump (e.g. a partner in a romantic relationship) | class-7 strong transitive | ||
verlassen | German | verb | to leave, to abandon; to depart, to forsake / to pass away; to cease; to die (with direct object uns) | class-7 figuratively strong transitive | ||
verlassen | German | verb | to leave, to abandon; to depart, to forsake / to exit or close a computer program or app | class-7 rare strong transitive | ||
verlassen | German | verb | to leave, to abandon; to depart, to forsake | class-7 strong transitive | ||
verlassen | German | verb | to trust; to rely on | class-7 reflexive strong | ||
verlassen | German | verb | past participle of verlassen | form-of participle past | ||
verlassen | German | adj | lonely, forsaken | |||
verlassen | German | adj | abandoned, deserted | not-comparable | ||
verlassen | German | adv | forlornly | |||
vertoog | Dutch | noun | discourse (way of thinking involving certain concepts and terms) | neuter | ||
vertoog | Dutch | noun | discourse (exposition of some length) | neuter | ||
vinne | Norwegian Bokmål | verb | to win | |||
vinne | Norwegian Bokmål | verb | to gain | |||
vključiti | Slovene | verb | to switch on, to turn on, to enable (to put a device in action or activate a function of an electronic device) | transitive | ||
vključiti | Slovene | verb | to include (to bring into as a part or member) | transitive | ||
voortplanten | Dutch | verb | to procreate, to reproduce | reflexive | ||
voortplanten | Dutch | verb | to propagate | reflexive | ||
vēls | Latvian | adj | late (approaching the end of a certain time period) | |||
vēls | Latvian | adj | late (approaching nighttime) | |||
vēls | Latvian | adj | late, delayed, belated (after the normal, expected or natural time; after the others) | |||
vēls | Latvian | adj | late, tardy (which blooms later than others) (of plants) | |||
vēls | Latvian | adj | late (slow; wrongly showing an earlier time because of some defect) (of clocks) | |||
warnōną | Proto-Germanic | verb | to be careful | reconstruction | ||
warnōną | Proto-Germanic | verb | to warn | reconstruction | ||
weggeben | German | verb | to give away | class-5 strong transitive | ||
weggeben | German | verb | to take away | Austria class-5 rare strong transitive | ||
weigher | English | noun | One who or something that weighs. | |||
weigher | English | noun | One who or something that weighs. / A person employed at a dock to weigh incoming goods. | |||
wirować | Polish | verb | to swirl | ambitransitive imperfective | ||
wirować | Polish | verb | to eddy | imperfective intransitive | ||
wirować | Polish | verb | to spin | imperfective transitive | ||
wirować | Polish | verb | to whirl | ambitransitive imperfective | ||
wirować | Polish | verb | to gyrate | imperfective intransitive | ||
wirować | Polish | verb | to rotate | imperfective intransitive | ||
wybiegać | Polish | verb | to run out, to exit by running | imperfective intransitive | ||
wybiegać | Polish | verb | synonym of rosnąć | imperfective intransitive | ||
wóz | Polish | noun | wagon, cart (four-wheeled vehicle typically drawn by a horse) | inanimate masculine | ||
wóz | Polish | noun | cart, wagon; wagonful, cartful (amount carried by a wagon) | inanimate masculine | ||
wóz | Polish | noun | wagon; car; vehicle (specialized vehicle used by an institute for particular things) | inanimate masculine | ||
wóz | Polish | noun | car, automobile (wheeled vehicle that moves independently) | colloquial inanimate masculine | ||
wóz | Polish | noun | railroad car, carriage, coach | inanimate masculine | ||
ylpeä | Finnish | adj | proud | |||
ylpeä | Finnish | adj | arrogant | humorous poetic | ||
yote | English | verb | To pour water on; pour in. | UK dialectal | ||
yote | English | verb | To steep. | archaic dialectal | ||
yote | English | noun | Abbreviation of coyote. | abbreviation alt-of | ||
yote | English | verb | simple past of yete | form-of past | ||
you'll | English | contraction | you will | contraction | ||
you'll | English | contraction | you shall | contraction | ||
yta | Swedish | noun | a surface | common-gender | ||
yta | Swedish | noun | a surface / a water surface | common-gender | ||
yta | Swedish | noun | a surface | common-gender figuratively | ||
yta | Swedish | noun | area (measure of extent) | common-gender | ||
yta | Swedish | noun | an area (location) | common-gender | ||
zabłąkać | Polish | verb | to get lost, to stray (to unknowingly stray from the right path) | perfective reflexive | ||
zabłąkać | Polish | verb | to chance to get somewhere (to arrive unexpectedly at some place by walking aimlessly) | perfective reflexive | ||
zabłąkać | Polish | verb | to happen to be somewhere (to be accidentally found in an unexpected place) | perfective reflexive | ||
zaraz | Polish | adv | at once, immediately | not-comparable | ||
zaraz | Polish | adv | soon, with a verb, approximately about to | not-comparable | ||
zaraz | Polish | adv | at the same time | not-comparable obsolete | ||
zaraz | Polish | particle | used to let someone know that the speaker needs a moment to think about what they want to say and that they will continue speaking in a moment; wait a minute | |||
zaraz | Polish | particle | (used to indicate a new insight or dawning understanding; wait a minute | colloquial | ||
zaraz | Polish | particle | used to signal that what has been said is too much; but | colloquial | ||
zaraz | Polish | particle | close, just, right | |||
zaraz | Polish | particle | thereby | obsolete | ||
zaraz | Polish | noun | genitive plural of zaraza | feminine form-of genitive plural | ||
zerstreuen | German | verb | to scatter | weak | ||
zerstreuen | German | verb | to cause (e.g. a crowd) to scatter or break up | weak | ||
zerstreuen | German | verb | to distract, divert (oneself) | also reflexive weak | ||
éon | Portuguese | noun | eon (period of 1,000,000,000 years) | masculine | ||
éon | Portuguese | noun | eon (longest time period used in geology) | geography geology natural-sciences | masculine | |
éon | Portuguese | noun | eon (spirit being emanating from the Godhead) | Gnosticism lifestyle religion | masculine | |
öljyinen | Finnish | adj | oily | |||
öljyinen | Finnish | adj | oleaginous | |||
łikan | Navajo | verb | it is sweet | |||
łikan | Navajo | verb | it is tasty, good, palatable | |||
Ταῦρος | Ancient Greek | name | Any individual among the Tauri people, a Crimean. | |||
Ταῦρος | Ancient Greek | name | The Taurus Mountains. | |||
άλλοτε | Greek | adv | formerly, sometime, once | |||
άλλοτε | Greek | adv | at another time | |||
άλλοτε | Greek | adv | sometimes | |||
αβλέπτημα | Greek | noun | oversight, lacuna | |||
αβλέπτημα | Greek | noun | misprint, erratum, typo, lacuna | |||
αλίμενος | Greek | adj | harbourless (UK), harborless (US) | |||
αλίμενος | Greek | adj | inhospitable | figuratively | ||
ανάδοχος | Greek | adj | sponsoring | |||
ανάδοχος | Greek | noun | contractor | |||
ανάδοχος | Greek | noun | sponsor | |||
ανάδοχος | Greek | noun | godparent, godfather, godmother | dated formal | ||
ανθυπασπιστής | Greek | noun | NATO military rank OR-9 | government military politics war | ||
ανθυπασπιστής | Greek | noun | NATO military rank OR-9 / warrant officer class 1, regimental sergeant major | army government military politics war | British | |
δυνατός | Greek | adj | strong, loud | |||
δυνατός | Greek | adj | strong, powerful | |||
δυνατός | Greek | adj | possible, potential | |||
δῆλος | Ancient Greek | adj | visible | |||
δῆλος | Ancient Greek | adj | conspicuous | |||
δῆλος | Ancient Greek | adj | manifest | |||
δῆλος | Ancient Greek | adj | the Urim | plural | ||
ζευγάρι | Greek | noun | couple, pair | |||
ζευγάρι | Greek | noun | couple, pair / married or in romantic liaison, or acting together (of people) | |||
ζευγάρι | Greek | noun | couple, pair / yoke (ie a pair of animals tied together for ploughing) | |||
ζευγάρι | Greek | noun | couple, pair / a pair of male and female animals | |||
ζευγάρι | Greek | noun | couple, pair / the other member of a pair (of matching things) | |||
ζευγάρι | Greek | noun | couple, pair | |||
ζευγάρι | Greek | noun | an extent of land / a person or family's holding of land | dialectal | ||
ζευγάρι | Greek | noun | an extent of land / a unit of land area (variable according to village) of 25-30 hectares | dialectal | ||
κέρμα | Ancient Greek | noun | fragment | |||
κέρμα | Ancient Greek | noun | coin, especially of copper | |||
κέρμα | Ancient Greek | noun | cash | collective | ||
καραμπίνα | Greek | noun | carbine, rifle | |||
καραμπίνα | Greek | noun | shotgun | |||
κυριεύω | Greek | verb | to capture, to take possession of | government military politics war | transitive | |
κυριεύω | Greek | verb | to conquer | government military politics war | transitive | |
κυριεύω | Greek | verb | to overcome, to overwhelm, to take hold of, to take possession of | figuratively transitive | ||
λάτρις | Ancient Greek | noun | a hired servant | |||
λάτρις | Ancient Greek | noun | a handmaid | |||
λάτρις | Ancient Greek | noun | a slave | |||
λάτρις | Ancient Greek | noun | a god's servant | |||
ξοδεύω | Greek | verb | to spend, expend (money) | transitive | ||
ξοδεύω | Greek | verb | to spend (time) | transitive | ||
ξοδεύω | Greek | verb | to spend, use up, consume (anything consumable) | transitive | ||
παίζω | Greek | verb | to play (with toys, to have fun) | |||
παίζω | Greek | verb | to play | hobbies lifestyle sports | ||
παίζω | Greek | verb | to play | entertainment lifestyle music | ||
παίζω | Greek | verb | to act, play | entertainment lifestyle theater | ||
παίζω | Greek | verb | to gamble, play, bet | |||
παίζω | Greek | verb | to play, fiddle, fidget | |||
παίζω | Greek | verb | to play, move (a game, a card, a piece, etc) | board-games card-games chess games | ||
παιδεραστία | Greek | noun | pederasty | |||
παιδεραστία | Greek | noun | sodomy | broadly | ||
πιστός | Greek | adj | faithful, true | |||
πιστός | Greek | adj | perfect | perfect | ||
πιστός | Greek | noun | believer (usually in the plural) | lifestyle religion | ||
προδοσία | Greek | noun | betrayal, treachery | |||
προδοσία | Greek | noun | treason | |||
προπύργιο | Greek | noun | bastion (a well-fortified position; a stronghold or citadel) | |||
προπύργιο | Greek | noun | bastion (a person, group, or thing, that strongly defends some principle) | figuratively | ||
ρολόι | Greek | noun | clock, timepiece (instrument that measures or keeps track of time) | |||
ρολόι | Greek | noun | watch, wristwatch (portable or wearable timepiece) | |||
ρολόι | Greek | noun | clock tower (tower with clock with several faces and/or bells) | |||
ρολόι | Greek | noun | meter (device that measures things) | figuratively | ||
ρολόι | Greek | noun | passion flower (genus Passiflora) | rare | ||
σφιχτός | Greek | adj | tight, firm, hidebound | |||
σφιχτός | Greek | adj | thrifty, mean, tight-fisted | colloquial figuratively | ||
ταλαντεύομαι | Greek | verb | to oscillate (to swing back and forth, especially if with a regular rhythm) | |||
ταλαντεύομαι | Greek | verb | to sway, to vacillate (to move or swing from side to side, or backward and forward, or unsteadily; to rock) | |||
ταλαντεύομαι | Greek | verb | to vacillate, to waver (to swing indecisively from one course of action or opinion to another) | |||
τσούνι | Greek | noun | stalk, stem | biology botany natural-sciences | colloquial | |
τσούνι | Greek | noun | penis | childish colloquial | ||
τσούνι | Greek | noun | skittles | in-plural | ||
χῶρος | Ancient Greek | noun | space, room, place (in which a thing is) | |||
χῶρος | Ancient Greek | noun | dwelling place | |||
χῶρος | Ancient Greek | noun | locality | |||
χῶρος | Ancient Greek | noun | station | |||
χῶρος | Ancient Greek | noun | district, region, territory, country, land | |||
χῶρος | Ancient Greek | noun | field, farm, estate | |||
χῶρος | Ancient Greek | noun | northeast wind | |||
Овен | Russian | name | Aries (constellation of the zodiac in the shape of a ram) | astronomy natural-sciences | ||
Овен | Russian | name | Aries (zodiac sign for the ram, covering March 21 — April 19) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
артикул | Russian | noun | article, item, commodity | |||
артикул | Russian | noun | model number, item code | |||
артикул | Russian | noun | article (of a statute or legal document) | law | dated | |
басурманин | Russian | noun | Muslim | dated derogatory | ||
басурманин | Russian | noun | a person of a different religion (non-Christian or non-Orthodox) | dated derogatory | ||
бренчать | Russian | verb | to jingle, to clink, to chink (to make a noise of metal or glass clattering against itself) | |||
бренчать | Russian | verb | to strum | |||
вашите | Bulgarian | det | your parents, your folks | colloquial | ||
вашите | Bulgarian | det | definite plural of ваш (vaš); your, yours | definite form-of plural | ||
возиться | Russian | verb | to busy oneself, to mess around, to spend time, to take trouble | |||
возиться | Russian | verb | to tinker | |||
возиться | Russian | verb | passive of вози́ть (vozítʹ) | form-of passive | ||
вываляться | Russian | verb | to become covered (by rolling or dragging) | |||
вываляться | Russian | verb | passive of вы́валять (vývaljatʹ) | form-of passive | ||
выезд | Russian | noun | departure, leaving | |||
выезд | Russian | noun | exit, egress; gateway | |||
выезд | Russian | noun | exit road | |||
выезд | Russian | noun | emigration | |||
ганьбити | Ukrainian | verb | to disgrace, to dishonour, to shame (bring shame or ignominy upon) | transitive | ||
ганьбити | Ukrainian | verb | to decry, to denounce, to reproach, to speak ill of, to vilify | transitive | ||
глупав | Bulgarian | adj | stupid, silly | |||
глупав | Bulgarian | adj | vacuous, vacant | |||
глупав | Bulgarian | adj | absurd, ridiculous | |||
достигнути | Serbo-Croatian | verb | to catch up, overtake (somebody or someone by moving with larger speed) | transitive | ||
достигнути | Serbo-Croatian | verb | to reach, attain, achieve (desired goal, target, level of development etc.) | transitive | ||
дроб | Macedonian | noun | lung | |||
дроб | Macedonian | noun | liver | |||
дәуіт | Kazakh | noun | mantis | |||
дәуіт | Kazakh | noun | inkwell | |||
жерава | Bulgarian | noun | hearth | |||
жерава | Bulgarian | noun | hardship | figuratively | ||
жыццёвы | Belarusian | adj | life, vital | relational | ||
жыццёвы | Belarusian | adj | vital (essential) | |||
жыццёвы | Belarusian | adj | lively, lifelike | |||
забијати | Serbo-Croatian | verb | to hammer in, pound in, drive in | transitive | ||
забијати | Serbo-Croatian | verb | to score (a goal) | transitive | ||
забрањивати | Serbo-Croatian | verb | to forbid, prohibit | transitive | ||
забрањивати | Serbo-Croatian | verb | to disallow | transitive | ||
забрањивати | Serbo-Croatian | verb | to ban | transitive | ||
заден | Bulgarian | adj | back, rear, behind, posterior | |||
заден | Bulgarian | adj | backward | |||
заден | Bulgarian | adj | covert, deceptive, underhanded, ulterior | figuratively | ||
замахнуться | Russian | verb | to threaten (someone with something), to raise (threateningly) (something at someone) | |||
замахнуться | Russian | verb | to venture, to make a bold push (for), to make a stab (at) | |||
зан | Mongolian | noun | character, temperament | |||
зан | Mongolian | noun | mood | |||
зан | Mongolian | noun | behaviour | |||
зан | Mongolian | noun | custom, habit | |||
зан | Mongolian | noun | sole (bottom of a shoe) | |||
зан | Mongolian | noun | cane, rod, pole | obsolete | ||
зан | Mongolian | noun | nonstandard form of занги (zangi) | alt-of nonstandard | ||
зан | Mongolian | noun | nonstandard form of жан (žan) | alt-of nonstandard | ||
зане | Old Church Slavonic | conj | because | |||
зане | Old Church Slavonic | conj | therefore | |||
зач | Pannonian Rusyn | adv | why? what for? | interrogative | ||
зач | Pannonian Rusyn | adv | which, that (relative pronoun) | |||
згода | Belarusian | noun | consent, assent, agreement | uncountable | ||
згода | Belarusian | noun | accord, concord | uncountable | ||
знаменательный | Russian | adj | significant, remarkable, noteworthy, portentous, momentous | |||
знаменательный | Russian | adj | categorematic, significant | human-sciences linguistics sciences | ||
исподнее | Russian | adj | nominative/accusative neuter singular of испо́дний (ispódnij) | accusative form-of neuter nominative singular | ||
исподнее | Russian | noun | underwear, lingerie | |||
исподнее | Russian | noun | something hidden, mystery | figuratively | ||
исполнение | Russian | noun | execution, fulfilment | |||
исполнение | Russian | noun | performance | |||
клеветати | Old Church Slavonic | verb | to slander | |||
клеветати | Old Church Slavonic | verb | to mock | |||
козодой | Bulgarian | noun | goatsucker | literally | ||
козодой | Bulgarian | noun | nightjar (nocturnal bird of family Caprimulgidae) | |||
көһүн | Yakut | verb | to appear, to become visible | intransitive | ||
көһүн | Yakut | verb | to be found, detected, opened | |||
лампа | Russian | noun | lamp | |||
лампа | Russian | noun | torch | |||
лампа | Russian | noun | vacuum tube | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
лё̄ӈх | Northern Mansi | noun | road | |||
лё̄ӈх | Northern Mansi | noun | way | |||
лё̄ӈх | Northern Mansi | noun | trace | |||
мога | Bulgarian | verb | used to indicate that it is possible for somebody or something to do something, can, be able to | intransitive | ||
мога | Bulgarian | verb | to know how to do something, can, be able to | intransitive | ||
мога | Bulgarian | verb | to be allowed to do something, can, may | intransitive | ||
накалённый | Russian | verb | past passive perfective participle of накали́ть (nakalítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
накалённый | Russian | adj | incandescent, red-hot | |||
накалённый | Russian | adj | tense, strained | figuratively | ||
накалённый | Russian | adj | red-hot, furious, ready to flare up | figuratively | ||
неиссякаемый | Russian | adj | never running dry (of a spring or well) | |||
неиссякаемый | Russian | adj | inexhaustible | figuratively literary | ||
облик | Russian | noun | face, look, aspect, appearance, figure, image | |||
облик | Russian | noun | mindset, temper, character, make-up | |||
озадачить | Russian | verb | to puzzle, to perplex | |||
озадачить | Russian | verb | to give a task/job | colloquial humorous | ||
окраска | Russian | noun | colouring/coloring, painting, dyeing | |||
окраска | Russian | noun | colouring/coloring, colouration/coloration, colour/color | |||
окраска | Russian | noun | tinge, tint | |||
оток | Bulgarian | noun | reflux, drainage | dialectal | ||
оток | Bulgarian | noun | island, deposition of sediments within stream (river, ocean current, whirlpool) | dated | ||
оток | Bulgarian | noun | edema, swelling, tumefaction (both as a result of an injury or as a medical sign for some disease) | |||
оформиться | Russian | verb | to take shape | |||
оформиться | Russian | verb | to legalize one's status, to do the formalities, to go through the formal procedure | |||
оформиться | Russian | verb | passive of офо́рмить (ofórmitʹ) | form-of passive | ||
перегиб | Russian | noun | bend | |||
перегиб | Russian | noun | excess, extreme | figuratively | ||
передавати | Ukrainian | verb | to hand over, to deliver, to give, to pass, to pass on, to transfer | transitive | ||
передавати | Ukrainian | verb | to hand down, to pass down, to bequeath (transmit in succession) | transitive | ||
передавати | Ukrainian | verb | to communicate, to convey (:information, message etc.) | transitive | ||
передавати | Ukrainian | verb | to broadcast, to transmit | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive | |
передавати | Ukrainian | verb | to render (express in words or visually) | transitive | ||
передавати | Ukrainian | verb | to give too much, to overgive | intransitive | ||
передати | Ukrainian | verb | to hand over, to deliver, to give, to pass, to pass on, to transfer | transitive | ||
передати | Ukrainian | verb | to hand down, to pass down, to bequeath (transmit in succession) | transitive | ||
передати | Ukrainian | verb | to communicate, to convey (:information, message etc.) | transitive | ||
передати | Ukrainian | verb | to broadcast, to transmit | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive | |
передати | Ukrainian | verb | to render (express in words or visually) | transitive | ||
передати | Ukrainian | verb | to give too much, to overgive | intransitive | ||
плевать | Russian | verb | to spit | |||
плевать | Russian | verb | to spit upon, to not care for | |||
продлиться | Russian | verb | to last (for some time), to draw out | |||
продлиться | Russian | verb | passive of продли́ть (prodlítʹ) | form-of passive | ||
ридки | Pannonian Rusyn | adj | rare, uncommon | |||
ридки | Pannonian Rusyn | adj | scarce, sparse | |||
ридки | Pannonian Rusyn | adj | thin, watery | |||
рыж | Belarusian | noun | rice, paddy (plants) | biology botany natural-sciences | uncountable | |
рыж | Belarusian | noun | rice (food) | uncountable | ||
садівництво | Ukrainian | noun | gardening | uncountable | ||
садівництво | Ukrainian | noun | horticulture | uncountable | ||
саксија | Serbo-Croatian | noun | a plant container | |||
саксија | Serbo-Croatian | noun | a flowerpot | |||
саксија | Serbo-Croatian | noun | jardiniere | |||
содомия | Russian | noun | sodomy | |||
содомия | Russian | noun | buggery | |||
стосунок | Ukrainian | noun | relations, relationship, dealings | in-plural | ||
стосунок | Ukrainian | noun | relation (manner of association) | rare singular | ||
тежест | Bulgarian | noun | weight (force exerted by gravity) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
тежест | Bulgarian | noun | weight, weighted disk, plate | hobbies lifestyle sports weightlifting | ||
тежест | Bulgarian | noun | burden, heaviness | figuratively | ||
труд | Ukrainian | noun | labour, hard work, toil | |||
труд | Ukrainian | noun | effort, pains | |||
труд | Ukrainian | noun | work (product; the result of effort) | |||
упадок | Russian | noun | decline, decay, decadence | |||
упадок | Russian | noun | collapse, breakdown, decline | |||
цупити | Ukrainian | verb | to take, to snatch, to pull, to drag | transitive | ||
цупити | Ukrainian | verb | to steal | transitive | ||
шаруашылық | Kazakh | adj | economic | |||
шаруашылық | Kazakh | noun | farming | |||
шаруашылық | Kazakh | noun | economy | |||
шаруашылық | Kazakh | noun | business | |||
Սեթ | Armenian | name | Seth (the third son of Adam and Eve) | |||
Սեթ | Armenian | name | a male given name, Set | |||
անցք | Armenian | noun | hole, opening, slot | |||
անցք | Armenian | noun | passage, pass, passageway | |||
անցք | Armenian | noun | incident, event, occurrence | |||
լիբերալիզմ | Armenian | noun | liberalism | government politics | ||
լիբերալիզմ | Armenian | noun | liberalism | economics sciences | ||
հոտաղ | Armenian | noun | shepherd | dialectal | ||
հոտաղ | Armenian | noun | ploughman | dialectal | ||
ձող | Old Armenian | noun | bar, perch, pole, rod, vine-prop | |||
ձող | Old Armenian | noun | perch (measure) | |||
ձող | Old Armenian | noun | stripe of leather | post-Classical | ||
ձող | Old Armenian | noun | straight | |||
սերմ | Armenian | noun | seed | |||
սերմ | Armenian | noun | semen, sperm | medicine physiology sciences | ||
ארז | Hebrew | noun | cedar (chiefly Cedrus libani) | |||
ארז | Hebrew | noun | scholar, renowned person | figuratively | ||
ארז | Hebrew | noun | a tree of the genus Cedrus | biology natural-sciences taxonomy | ||
ארז | Hebrew | name | a male given name | |||
ארז | Hebrew | verb | to pack | construction-pa'al | ||
ארז | Hebrew | noun | defective spelling of אורז. | alt-of misspelling | ||
בניין | Hebrew | noun | building | |||
בניין | Hebrew | noun | building, construction | |||
בניין | Hebrew | noun | a conjugation pattern, a construction | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
מאַנדל | Yiddish | noun | almond | |||
מאַנדל | Yiddish | noun | tonsil | |||
קאַרי | Yiddish | noun | curry (dish) | |||
קאַרי | Yiddish | noun | curry (spice) | |||
اکھر | Punjabi | noun | letter (of the alphabet) | |||
اکھر | Punjabi | noun | word | |||
ایل | Ottoman Turkish | noun | any other person that one's self, others, other people | |||
ایل | Ottoman Turkish | noun | any person or persons other than one's own household, tribe, or nation, strangers | |||
ایل | Ottoman Turkish | noun | tribe, people, or nation; especially a subdivision of a large tribe called ulus | |||
ایل | Ottoman Turkish | noun | the country of any particular tribe, or ruled over by any particular man or dynasty | |||
جبل طارق | Arabic | name | Gibraltar (a peninsula, city, and overseas territory of the United Kingdom, at the southern end of Iberia) | |||
جبل طارق | Arabic | name | Gibraltar, Strait of Gibraltar (a strait connecting the Mediterranean to the Atlantic between Gibraltar and Morocco; in full, Strait of Gibraltar) | |||
دسته | Persian | noun | handle; helve; haft | |||
دسته | Persian | noun | group; bunch; a number, a handful | |||
دسته | Persian | noun | kind; variety | |||
رامپه | Ottoman Turkish | noun | grappling hook, a type of hook attached to a line and designed to be thrown at a target, like an enemy ship | |||
رامپه | Ottoman Turkish | noun | boarding, the act of a group of sailors or boarding party attacking an enemy ship by getting aboard it | nautical transport | ||
زاول | Persian | name | Zabol, a city in Iran. | |||
زاول | Persian | name | Zabol, a region of the eastern Iranian Plateau now known as Sistan. | archaic | ||
سعادة | Arabic | noun | verbal noun of سَعِدَ (saʕida) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
سعادة | Arabic | noun | happiness, gladness | |||
سعادة | Arabic | noun | luck, good fortune | |||
سعادة | Arabic | noun | bliss | |||
سعادة | Arabic | noun | prosperity | |||
سعادة | Arabic | noun | highness, majesty (title) | |||
سعادة | Arabic | name | a surname | |||
صلیبی | Urdu | noun | Western imperialist, Euro-American invader | derogatory slur | ||
صلیبی | Urdu | noun | crusader | historical | ||
صلیبی | Urdu | noun | Christian | |||
صوتي | Arabic | adj | sonant, sound in compounds, vocal, sonic, acoustic | |||
صوتي | Arabic | adj | resounding, resonant, sonorous | |||
صوتي | Arabic | adj | phonetic, phonological | |||
صوتي | Arabic | verb | form-ii no-gloss | |||
ضمیر | Ottoman Turkish | noun | conscience, the ethical or moral sense of right and wrong | |||
ضمیر | Ottoman Turkish | noun | pronoun, a type of word that refers anaphorically to a noun or noun phrase | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
عثمان | Persian | name | Uthman ibn Affan, third Sunni Islamic caliph and a companion of Muhammad | Islam lifestyle religion | ||
عثمان | Persian | name | Osman, any of a number of Ottoman sultans | |||
عثمان | Persian | name | a male given name from Arabic | |||
قورساق | Ottoman Turkish | noun | crop, a pouch-like part of the alimentary tract of some birds | |||
قورساق | Ottoman Turkish | noun | stomach, the organ in the body that stores food | colloquial | ||
قورساق | Ottoman Turkish | noun | membrane prepared from a bladder, as the goldbeater's skin | |||
لاف | Persian | noun | boast | |||
لاف | Persian | noun | bluff | |||
لاف | Persian | noun | alternative form of لحاف (lehâf, “blanket”) | alt-of alternative colloquial | ||
ملخ | Persian | noun | grasshopper | biology natural-sciences zoology | ||
ملخ | Persian | noun | locust | |||
ملخ | Persian | noun | propeller | |||
نام | South Levantine Arabic | verb | to sleep | |||
نام | South Levantine Arabic | verb | to lie down (+ على) | |||
ناو | Persian | noun | boat, small ship | archaic | ||
ناو | Persian | noun | warship; cruiser | |||
ناو | Persian | noun | anything long and hollow | |||
ناو | Persian | noun | pipe | |||
ناو | Persian | noun | gutter, drainpipe, water pipe, downpipe | |||
ناو | Persian | noun | a river, stream; channel, canal, aqueduct; river basin | |||
ناو | Persian | noun | a cistern; tankage | |||
ناو | Persian | noun | trough; feeder | |||
ناو | Persian | noun | the sluice of a mill-dam | |||
ناو | Persian | noun | the furrow or groove down the middle of a man's back or the loins of a horse; also in a grain of wheat and a date-stone | |||
ناو | Persian | noun | gluteal cleft | |||
ناو | Persian | noun | the passage through which the meal or flour runs when grinding | |||
ناو | Persian | noun | a hole | |||
ناو | Persian | noun | a crack, chink | |||
ناو | Persian | noun | a baker's rolling-pin | |||
ناو | Persian | noun | a frying pan | |||
ناو | Persian | noun | a cauldron, kettle, pot | |||
ناو | Persian | noun | an easy, graceful air in walking | |||
نظام | Persian | noun | system | |||
نظام | Persian | noun | order | |||
نظام | Persian | noun | military | |||
پختی | Ottoman Turkish | noun | jelly, an elastic dessert made by boiling gelatine, sugar and some flavouring | |||
پختی | Ottoman Turkish | noun | clot, curd, a solidified mass of any liquid and the final product of coagulation | |||
پیالہ | Urdu | noun | bowl | |||
پیالہ | Urdu | noun | cup | |||
ܚܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | dream | |||
ܚܠܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | a hope, a wish, a desire | figuratively | ||
ܟܠܝܠܐ | Classical Syriac | noun | crown, wreath, chaplet, garland | |||
ܟܠܝܠܐ | Classical Syriac | noun | scalp | anatomy medicine sciences | ||
ܟܠܝܠܐ | Classical Syriac | noun | mitre, turban | |||
ܟܠܝܠܐ | Classical Syriac | noun | rim, edge, border | |||
ܟܠܝܠܐ | Classical Syriac | noun | finishing, completion (of a building) | business construction manufacturing | ||
ܟܠܝܠܐ | Classical Syriac | noun | group, circle, company | |||
ܡܕܒܪܐ | Classical Syriac | noun | desert, wilderness | |||
ܡܕܒܪܐ | Classical Syriac | noun | steppe | |||
ܡܕܒܪܐ | Classical Syriac | noun | leader, guide | |||
ܢܣܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to take, pick up, carry | |||
ܢܣܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to receive, get, acquire | |||
ܢܣܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to undertake, take up, experience | |||
ܢܣܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to marry | |||
ܣܘܕܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | order, arrangement, layout | |||
ܣܘܕܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | categorization, classification | |||
ܣܘܕܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | taxonomy | biology natural-sciences | ||
ܣܘܕܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | typesetting | media publishing typography | ||
ܣܘܕܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sudra, scarf, turban | |||
ܣܘܕܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cloth, towel, shroud, linen, handkerchief | |||
ܪܗܝܒܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | terrorism | |||
ܪܗܝܒܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | fearful faintness | archaic | ||
आस्मानी | Nepali | adj | cyan (color/colour) | |||
आस्मानी | Nepali | adj | blue (color/colour) | |||
तत्र | Sanskrit | adv | there, at that place | |||
तत्र | Sanskrit | adv | thither, to there | |||
तत्र | Sanskrit | adv | therein, in that case, in those circumstances | |||
नंगा | Hindi | adj | nude, naked | |||
नंगा | Hindi | adj | bare | |||
नंगा | Hindi | adj | shameless | |||
निंदा | Hindi | noun | censure, harsh criticism, condemnation | |||
निंदा | Hindi | noun | rebuke, scolding | |||
नेत्र | Sanskrit | noun | n eye | anatomy medicine sciences | ||
नेत्र | Sanskrit | noun | n river | geography natural-sciences | ||
नेत्र | Sanskrit | noun | m guide, leader | |||
नेत्र | Sanskrit | noun | m or n leading, guiding, conducting | |||
नेत्र | Sanskrit | noun | the string by which a churning-stick is whirled round | |||
पूर्ण | Sanskrit | adj | full, filled, filled with, full of | |||
पूर्ण | Sanskrit | adj | whole, entire, complete | |||
पूर्ण | Sanskrit | adj | fulfilled, accomplished | |||
पूर्ण | Sanskrit | adj | ended, completed, past, elapsed | |||
पूर्ण | Sanskrit | adj | satisfied, contented | |||
सलूक | Hindi | noun | behaviour, treatment | |||
सलूक | Hindi | noun | amiability | |||
অগ্নিবাণ | Bengali | noun | arrow that emits fire | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
অগ্নিবাণ | Bengali | noun | the hardest blow, the ultimate hit | figuratively | ||
হাসি | Bengali | noun | smile | |||
হাসি | Bengali | noun | laughter | |||
ਦੋਸ਼ | Punjabi | noun | defect, flaw, fault, blemish | |||
ਦੋਸ਼ | Punjabi | noun | weakness, shortcoming | |||
ਦੋਸ਼ | Punjabi | noun | mistake, failing, faux pas, gaffe | |||
காலாள் | Tamil | noun | foot soldier, infantryman | |||
காலாள் | Tamil | noun | pawn | board-games chess games | ||
பறவை | Tamil | noun | bird | |||
பறவை | Tamil | noun | feather, wing | |||
பறவை | Tamil | noun | bee | |||
பறவை | Tamil | noun | the 23rd nakṣatra | astronomy natural-sciences | ||
பறவை | Tamil | noun | a kind of measles | |||
ரிஷபம் | Tamil | noun | the Zodiac sign Taurus | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
ரிஷபம் | Tamil | noun | Nandi | hinduism lifestyle religion | ||
ரிஷபம் | Tamil | noun | second note of the gamut of seven notes | entertainment lifestyle music | ||
ఓడు | Telugu | verb | to fail | |||
ఓడు | Telugu | verb | to lose, to be defeated | |||
ఓడు | Telugu | noun | a defeat, loss, failure, forfeit | |||
ఓడు | Telugu | noun | a crack, chink, hole | |||
వలచు | Telugu | verb | to emit fragrance | |||
వలచు | Telugu | verb | to love | |||
ആലപ്പുഴ | Malayalam | name | Alappuzha (a city in Kerala, India) | |||
ആലപ്പുഴ | Malayalam | name | Alappuzha (a district of Kerala, India) | |||
แขวง | Thai | noun | area; district; locality; place; region; spot; territory | |||
แขวง | Thai | noun | khwaeng: an administrative subdivision of เขต (kèet), a district of Bangkok | government | Thailand | |
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | wheel | |||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | vehicle, car, chariot | |||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | machine, device | |||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | chakra, cycle | |||
တောက် | Burmese | verb | to suffer from toxicity, be poisonous | |||
တောက် | Burmese | verb | to be sick | |||
တောက် | Burmese | verb | to flick (counters or things) | |||
တောက် | Burmese | verb | to sprinkle water with fingers | |||
တောက် | Burmese | verb | to sound, sound out (the opinions of others) | figuratively | ||
တောက် | Burmese | verb | to be eaten (by moths) | |||
တောက် | Burmese | verb | to cry | |||
တောက် | Burmese | noun | prop, buttress (same as ဒေါက် (dauk)) | |||
တောက် | Burmese | adj | short | |||
တောက် | Burmese | verb | to blaze, glow | |||
တောက် | Burmese | verb | to glitter, sparkle, shine | |||
တောက် | Burmese | adj | bright, shining, glowing, sparkling | |||
ឆ្លង | Khmer | verb | to cross, move across | |||
ឆ្លង | Khmer | verb | to spread (disease) | |||
ឆ្លង | Khmer | verb | to communicate, transmit, copy | |||
ឆ្លង | Khmer | adj | to be contagious | |||
ឆ្លង | Khmer | adj | to be infected | |||
ឆ្លង | Khmer | verb | to celebrate | |||
ព្រះ | Khmer | noun | Buddha | |||
ព្រះ | Khmer | noun | God | |||
ព្រះ | Khmer | noun | Lord | |||
ព្រះ | Khmer | noun | count or earl (title) | |||
ἀκούω | Ancient Greek | verb | to hear | transitive | ||
ἀκούω | Ancient Greek | verb | to hear about, learn | transitive | ||
ἀκούω | Ancient Greek | verb | to listen, pay attention to, heed | transitive | ||
ἀκούω | Ancient Greek | verb | to understand | transitive | ||
ἀκούω | Ancient Greek | verb | to obey | transitive | ||
ἀκούω | Ancient Greek | verb | to be called, be spoken of, be known as | |||
ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | without libation or drink-offering | |||
ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | to whom no drink-offering is poured | |||
ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | without a regular truce, without making a truce | |||
ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | admitting of no truce, implacable | |||
ἡδύπνοος | Ancient Greek | adj | breathing sweetness, sweet-breathing | |||
ἡδύπνοος | Ancient Greek | adj | sweet-smelling, fragrant | |||
ἡδύπνοος | Ancient Greek | noun | a lamb not yet weaned | |||
ないちゃー | Okinawan | noun | 内地人: / a mainlander: non-Ryukyuan Japanese people | |||
ないちゃー | Okinawan | noun | 内地人: / someone living or coming from mainland Japan (Honshū, Shikoku, Kyūshū, etc.) | |||
クロム | Japanese | noun | chromium, Cr | |||
クロム | Japanese | noun | metal of chrome | |||
上意 | Japanese | noun | a command from a superior, especially an Emperor, shogun, or daimyo | |||
上意 | Japanese | noun | the wishes of one's superior, the will of a superior | |||
不明 | Chinese | verb | to not understand | literary | ||
不明 | Chinese | verb | to not be clear; to not be known; to be unknown | literary | ||
不明 | Chinese | verb | to not shine | literary | ||
不明 | Chinese | verb | to be unenlightened; to lack wisdom | literary | ||
交睡 | Chinese | verb | to fall asleep | Zhangzhou-Hokkien | ||
交睡 | Chinese | verb | to doze off; to nod off; to take a nap | Hainanese | ||
亭亭 | Chinese | adj | towering; standing straight; standing upright | |||
亭亭 | Chinese | adj | far; distant | |||
亭亭 | Chinese | adj | lofty; unsullied | |||
亭亭 | Chinese | adj | alternative form of 婷婷 (tíngtíng) | alt-of alternative | ||
人地 | Chinese | noun | local people and conditions | literary | ||
人地 | Chinese | noun | social status of one's family | literary | ||
人地 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
什邡 | Chinese | name | Shifang, a county-level city administered as part of the prefecture-level city of Deyang in Sichuan, China | |||
什邡 | Chinese | name | (historical) Shifang County, a former county administered as part of the prefecture of Chengdu in Sichuan, China | |||
佬 | Chinese | character | (adult) man; guy; fellow; chap (Classifier: 個/个 c) | Cantonese Wu dialectal | ||
佬 | Chinese | character | brother | Cantonese in-compounds | ||
佬 | Chinese | character | only used in 侾佬 (“large”) | |||
佬 | Chinese | character | to cheat; to swindle | Min Southern | ||
倒霉 | Chinese | adj | out of luck; in an unlucky situation | |||
倒霉 | Chinese | adj | on one's period | colloquial euphemistic | ||
做頭髮 | Chinese | verb | to do one's hair | |||
做頭髮 | Chinese | verb | to have an extramarital affair; to cheat on one's partner; to be unfaithful | dated euphemistic neologism slang | ||
嘻 | Chinese | character | expression of surprise | interjection | ||
嘻 | Chinese | character | representation for laughter | onomatopoeic | ||
媽 | Chinese | character | mom; mum: an affectionate term for a mother | |||
媽 | Chinese | character | other older female relatives or house-servants | usually | ||
媽 | Chinese | character | "The Mother", an epithet of the Fujianese sea goddess Mazu (媽祖/妈祖). | lifestyle religion | ||
媽 | Chinese | character | mare; female horse | obsolete | ||
孽譎仔話 | Chinese | noun | xiehouyu | Taiwanese-Hokkien | ||
孽譎仔話 | Chinese | noun | joke; banter | Taiwanese-Hokkien | ||
富春 | Chinese | name | (historical) Old name for 富陽/富阳 (Fùyáng, “Fuyang, Zhejiang”). | |||
富春 | Chinese | name | Phú Xuân (an ancient name for the city of Huế, Vietnam) | historical | ||
対 | Japanese | character | facing, opposed | kanji shinjitai | ||
対 | Japanese | character | pair, duo, dyad | kanji shinjitai | ||
対 | Japanese | conj | versus | |||
対 | Japanese | counter | items that come in pairs | |||
対 | Japanese | counter | sets of furniture etc. | |||
対 | Japanese | noun | pair | |||
專輯 | Chinese | noun | album (on CD, vinyl, etc.) (Classifier: 張/张) | entertainment lifestyle music | ||
專輯 | Chinese | noun | special edition (of a periodical) (Classifier: 張/张) | |||
專輯 | Chinese | noun | collection; issue (of any printed material) (Classifier: 張/张) | |||
工商 | Chinese | noun | industry and commerce; business | |||
工商 | Chinese | noun | promotion; advertisement | neologism | ||
工商 | Chinese | verb | to promote; to advertise | neologism | ||
幼秀 | Chinese | adj | elegant; delicate; refined; slender; polite; modest; graceful; classy; gentle | Hokkien | ||
幼秀 | Chinese | adj | delicate; exquisite; fine; elegant; dainty; refined; polished; light, convenient and beautiful | Hokkien | ||
幼秀 | Chinese | adj | delicate; fine; refined; polished; meticulous; painstaking; precise | Hokkien | ||
廠家 | Chinese | noun | factory; plant (Classifier: 家 m; 個/个 m) | countable | ||
廠家 | Chinese | noun | factory owner | |||
征 | Chinese | character | to go on a long journey | |||
征 | Chinese | character | to go on a punitive expedition; to invade; to attack; to conquer | |||
征 | Chinese | character | ladder | |||
征 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
徵兵 | Chinese | verb | to conscript; to draft | |||
徵兵 | Chinese | verb | to request reinforcements (additional troops) | archaic | ||
急ぐ | Japanese | verb | to hurry, to hasten, to rush, in order to get something done or to get somewhere | |||
急ぐ | Japanese | verb | to prepare or expedite something | |||
急ぐ | Japanese | verb | to be in a hurry, to be hasty | obsolete | ||
急ぐ | Japanese | verb | to be impatient | obsolete | ||
急迫 | Chinese | adj | urgent; pressing; critical | |||
急迫 | Chinese | adj | hurried and brief | |||
插蘇 | Chinese | noun | electrical socket | Cantonese | ||
插蘇 | Chinese | noun | electrical plug | Cantonese | ||
搵 | Chinese | character | to dip in; to submerge in (sauce, ink, etc.) | Min Southern | ||
搵 | Chinese | character | to press (with one's finger) | |||
搵 | Chinese | character | to wipe away | |||
搵 | Chinese | character | to kiss; to nibble | |||
搵 | Chinese | character | to support | obsolete | ||
搵 | Chinese | character | to tease | obsolete | ||
搵 | Chinese | character | to search; to look for | Cantonese Hakka Min Zhongshan dialectal | ||
搵 | Chinese | character | to earn (money) | Cantonese | ||
搵 | Chinese | character | to search; to look for | |||
搵 | Chinese | character | to bend; to turn | Hakka | ||
斗 | Vietnamese | character | no-gloss | |||
斗 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of đẩu (“(occurs in compounds only, see 斗 (pronunciation 1) for a full list of definitions)”) | |||
斗 | Vietnamese | noun | 斗 chữ Nôm form of đấu (“dipper, ladle, scoop”) | |||
斗 | Vietnamese | noun | chữ Nôm form of tẩu (“tobacco pipe”) | |||
旅店 | Chinese | noun | motel; inn; hostel | |||
旅店 | Chinese | noun | hotel | |||
朧 | Japanese | character | hazy, cloudy | Hyōgai kanji kyūjitai | ||
朧 | Japanese | adj | hazy, cloudy | |||
朧 | Japanese | adj | uncertain, unreliable | |||
朧 | Japanese | noun | minced meat or seafood | |||
朧 | Japanese | noun | short for 朧昆布 (oboro-konbu): shredded kelp | abbreviation alt-of | ||
朧 | Japanese | noun | short for 朧豆腐 (oboro-dōfu, “soft tofu”) | abbreviation alt-of | ||
朧 | Japanese | noun | short for 朧饅頭 (oboro-manjū): steamed bun with the outer covering removed after steaming | abbreviation alt-of | ||
朧 | Japanese | name | a female given name | |||
朧 | Japanese | name | a surname | |||
枯 | Chinese | character | dry; withered | usually | ||
枯 | Chinese | character | dried out | usually | ||
枯 | Chinese | character | withered; decayed | |||
枯 | Chinese | character | boring; uninteresting; dry | |||
枯 | Chinese | character | dregs | dialectal | ||
枯 | Chinese | character | partial paralysis | medicine sciences | Chinese traditional | |
枯 | Chinese | character | a surname | |||
柏 | Chinese | character | cypress | |||
柏 | Chinese | character | alternative form of 伯 | alt-of alternative | ||
柏 | Chinese | character | alternative form of 迫 | alt-of alternative | ||
柏 | Chinese | character | Bai, Bo (an ancient state in modern Henan) | |||
柏 | Chinese | character | Kashiwa City, a city in Japan | |||
柏 | Chinese | character | a surname | |||
柏 | Chinese | character | alternative form of 檗, used in 黃柏/黄柏 (huángbò) | alt-of alternative | ||
案子 | Chinese | noun | long table; counter | |||
案子 | Chinese | noun | case (in law, research, etc.) | |||
江山 | Chinese | noun | rivers and mountains; the land; a landscape | |||
江山 | Chinese | noun | the country; the state power | figuratively | ||
江山 | Chinese | name | Jiangshan (a county-level city of Quzhou, Zhejiang, China) | |||
泰 | Chinese | character | big; large | |||
泰 | Chinese | character | great; extensive | |||
泰 | Chinese | character | extreme; greatest | |||
泰 | Chinese | character | exalted; honourable; superior | |||
泰 | Chinese | character | good; excellent | |||
泰 | Chinese | character | safe; peaceful; stable | |||
泰 | Chinese | character | excessively; overly | |||
泰 | Chinese | character | 11th hexagram of the I Ching | |||
泰 | Chinese | character | short for 泰國/泰国 (Tàiguó, “Thailand”) | abbreviation alt-of | ||
泰 | Chinese | character | a surname | |||
湎 | Chinese | character | to give in to drinking; to lose oneself in drink | literary | ||
湎 | Chinese | character | to indulge in; to wallow in; to abandon oneself to | literary | ||
烏子 | Chinese | noun | black Go stone | Hakka Min Yudu | ||
烏子 | Chinese | noun | tadpole | Mandarin Yangzhou | ||
煦 | Chinese | character | warm | |||
煦 | Chinese | character | kind; gentle; gracious; genial | |||
煩悩 | Japanese | noun | klesha | Buddhism lifestyle religion | ||
煩悩 | Japanese | noun | worldly desires | |||
爺 | Chinese | character | father | dialectal in-compounds literary | ||
爺 | Chinese | character | grandfather | |||
爺 | Chinese | character | grandpa; sir (term of address for an elderly man) | polite | ||
爺 | Chinese | character | sir (term of address for a rich or influential man) | archaic honorific | ||
爺 | Chinese | character | term of address for gods and the Buddha | honorific | ||
爺 | Chinese | character | I; me | China Northern colloquial derogatory familiar masculine | ||
男性 | Japanese | noun | man, boy, male person | |||
男性 | Japanese | noun | masculine gender | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
病入膏肓 | Chinese | phrase | to be incurable as one is critically ill | idiomatic | ||
病入膏肓 | Chinese | phrase | to be hopeless as the situation has gone too bad | figuratively idiomatic | ||
祁 | Chinese | character | great | |||
祁 | Chinese | character | Qi County (a county of Jinzhong, Shanxi, China) | |||
祁 | Chinese | character | short for 祁門/祁门 (Qímén) | abbreviation alt-of | ||
祁 | Chinese | character | short for 祁陽/祁阳 (Qíyáng) | abbreviation alt-of | ||
祁 | Chinese | character | numerous; ample; abundant | |||
祁 | Chinese | character | a surname | |||
祁 | Chinese | character | no-gloss | |||
精子 | Chinese | noun | sperm cell; spermatozoon | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
精子 | Chinese | noun | semen | proscribed | ||
紫 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
紫 | Japanese | noun | the purple or red-root gromwell, Lithospermum erythrorhizon | |||
紫 | Japanese | noun | the root of the murasaki used as a natural dye | |||
紫 | Japanese | noun | short for 紫色 (murasaki-iro): the color purple | abbreviation alt-of | ||
紫 | Japanese | noun | synonym of 醤油 (shōyu): soy sauce | colloquial | ||
紫 | Japanese | noun | a woman | colloquial | ||
紫 | Japanese | noun | synonym of 鰯 (iwashi): a sardine, especially the Japanese pilchard, Sardinops sagax | |||
紫 | Japanese | noun | synonym of 検校 (kengyō): the highest ranked blind court official | historical | ||
紫 | Japanese | name | Edo, the de facto capital of the Tokugawa shogunate | colloquial historical | ||
紫 | Japanese | name | short for 紫式部 (Murasaki Shikibu): Heian-period novelist and lady-in-waiting | abbreviation alt-of colloquial | ||
紫 | Japanese | name | synonym of 源氏物語 (Genji Monogatari): The Tale of Genji | broadly colloquial | ||
紫 | Japanese | name | a female given name | |||
紫 | Japanese | name | a surname | |||
紫 | Japanese | affix | purple | |||
紫 | Japanese | name | a female given name | |||
色 | Chinese | character | color; tint; hue; shade (Classifier: 隻/只 c) | |||
色 | Chinese | character | look; expression | |||
色 | Chinese | character | scenery; circumstance | |||
色 | Chinese | character | kind; sort | |||
色 | Chinese | character | feminine charm; beauty | |||
色 | Chinese | character | lust; sexual desire | |||
色 | Chinese | character | perverted; being a pervert; lecherous | colloquial | ||
色 | Chinese | character | theatrical role | |||
色 | Chinese | character | metallic content | |||
色 | Chinese | character | die (a cube with numbers or symbols on each side, used in games of chance) (Classifier: 粒 c) | |||
色 | Chinese | character | rūpa (form; material element; form of existence; etc.) | Buddhism lifestyle religion | ||
色 | Chinese | character | short for 色普龍/色普龙; cypro (cyproterone acetate) | abbreviation alt-of | ||
色 | Chinese | character | a surname | |||
蚊子 | Chinese | noun | mosquito (Classifier: 隻/只 m) | |||
蚊子 | Chinese | noun | fly (insect) | dialectal | ||
衝 | Chinese | character | to go straight ahead; to rush; to charge; to dash | |||
衝 | Chinese | character | to clash; to collide | |||
衝 | Chinese | character | thoroughfare; important place | |||
衝 | Chinese | character | to face | |||
衝 | Chinese | character | to punch; to stamp | |||
衝 | Chinese | character | powerful; vigorous | |||
衝 | Chinese | character | pungent; (of smell) strong | |||
衝 | Chinese | character | towards; at; to | |||
衝 | Chinese | character | in view of | |||
衝 | Chinese | character | to rise; to go up; to soar; to ascend | Hokkien | ||
衝 | Chinese | character | to discharge; to gush; to burst out; to spout | Hokkien | ||
衝 | Chinese | character | to scent; to odorize; to infuse with the scent of another | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
衝 | Chinese | character | domineering; arrogant | Hokkien | ||
衝 | Chinese | character | to collide; to impact; to run into; to hit | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
衝 | Chinese | character | to bump into; to encounter; to meet accidentally | Hokkien | ||
衝 | Chinese | character | to simmer | cooking food lifestyle | Hokkien | |
衝 | Chinese | character | to generate; to yield; to produce (a certain result) | Zhangzhou-Hokkien | ||
見怪 | Chinese | verb | to see something strange | literary | ||
見怪 | Chinese | verb | to take offence (at the speaker's behaviour) and reproach; to mind and criticize | |||
財閥 | Chinese | noun | zaibatsu (a large business conglomerate founded under the Empire of Japan, generally controlled by a single family or individual) | business | historical | |
財閥 | Chinese | noun | chaebol (a large, family-controlled, South Korean business conglomerate) | business | ||
蹌跤雞 | Chinese | noun | person jumping on one foot | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
蹌跤雞 | Chinese | noun | hopscotch | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
蹌跤雞 | Chinese | verb | to play hopscotch | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
蹌跤雞 | Chinese | verb | to jump on one foot | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
輪廻 | Japanese | noun | samsara (endless cycle of life, death, and reincarnation); metempsychosis | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | especially | |
輪廻 | Japanese | noun | repeating of the same words and/or meanings in one volume of haikai or renga | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
輪廻 | Japanese | noun | a cycle (process returning to the beginning and then repeating itself in the same sequence) | |||
輪廻 | Japanese | noun | a deep attachment or obsession | |||
輪廻 | Japanese | verb | to go into an endless cycle | |||
輪廻 | Japanese | verb | to be attached to something | |||
轉化 | Chinese | verb | to change (by itself); to transform | intransitive | ||
轉化 | Chinese | verb | to change (something in some way); to transform | transitive | ||
轉化 | Chinese | noun | analogy; metaphor | literature media publishing | Taiwan | |
酸溜溜 | Chinese | adj | sour; acidy; vinegary | colloquial | ||
酸溜溜 | Chinese | adj | aching; sore | colloquial | ||
酸溜溜 | Chinese | adj | a bit envious or sad; jealous | colloquial | ||
酸溜溜 | Chinese | adj | pedantic; bookish | colloquial | ||
青菜 | Japanese | noun | greens | |||
青菜 | Japanese | noun | turnip | dated | ||
靴仔 | Chinese | noun | boot (footwear) | Hakka | ||
靴仔 | Chinese | noun | leather shoe; dress shoe | |||
風雨 | Chinese | noun | wind and rain; the elements | literally | ||
風雨 | Chinese | noun | trials and hardships | figuratively | ||
風雨 | Chinese | noun | rumours and gossip | figuratively | ||
食蕉 | Chinese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see 食, 蕉: to eat a banana | Cantonese verb-object | ||
食蕉 | Chinese | verb | to perform oral sex | Cantonese figuratively verb-object vulgar | ||
食蕉 | Chinese | verb | to go eat shit; to go to hell | Cantonese derogatory figuratively verb-object vulgar | ||
食蕉 | Chinese | noun | security guard | Cantonese humorous | ||
ꦲꦁꦏꦼꦂ | Javanese | adj | bewitched, eerie, haunted | |||
ꦲꦁꦏꦼꦂ | Javanese | adj | irritable | |||
ꦲꦁꦏꦼꦂ | Javanese | adj | dignified | |||
ꦲꦸꦤ꧀ꦝ | Javanese | verb | to let fly (bird, kite). | |||
ꦲꦸꦤ꧀ꦝ | Javanese | verb | to fling in the air (weapon). | |||
고 | Korean | det | diminutive of 그 (geu, “that”): that little | colloquial diminutive form-of | ||
고 | Korean | det | the late, deceased (before personal names) | |||
고 | Korean | noun | height | formal uncommon | ||
고 | Korean | noun | short for 고등학교(高等學校) (godeunghakgyo, “high school”) | abbreviation alt-of | ||
고 | Korean | prefix | elevated, high | morpheme | ||
고 | Korean | suffix | quantity, amount | morpheme | ||
고 | Korean | noun | suffering | Buddhism lifestyle religion | literary | |
고 | Korean | prefix | old, ancient | morpheme | ||
고 | Korean | root | Root of 고하다 (gohada, “to report”). Rarely used alone. | morpheme | ||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 高: high | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 考: examine | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 告: report | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 古: old | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 固: firm | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 故: old, previous | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 苦: suffer | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 庫: store | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 顧: look back | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 雇: employ | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 孤: lonely | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 稿: straw | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 鼓: drum | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 枯: withered | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 膏: fat | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 姑: mother-in-law | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 皐: marsh | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 拷: beat | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 錮: confine | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 痼: chronic illness | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 藁: hay | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 叩: knock | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 敲: knock | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 睾: testicle | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 股: thigh | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 袴: pants | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 呱: cry | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 辜: crime | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 賈: trade | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 誥: inform | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 蠱: parasite | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 沽: sell | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 槁: wither | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 尻: buttocks | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 暠: white | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 羔: lamb | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 菰: wild rice | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 估: price | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 凅: freeze | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 刳: cut | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 塙: stony land | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 杲: bright | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 栲: sumac | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 槹: water pulley | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 櫜: container for bows | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 牯: cow | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 盬: salt marsh | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 瞽: blind person | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 箍: ring | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 篙: punting pole | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 糕: rice cake | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 罟: net | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 羖: black ram | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 翺: fly | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 胯: crotch | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 觚: wine cup | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 詁: exegesis | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 郜: name of an ancient kingdom | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 酤: alcohol fermented for one night | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 鈷: clothing iron | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 靠: lean | |||
고 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 높을 고 (nopeul go)) (MC reading: 高 (MC kaw))(eumhun reading: 상고할 고 (sanggohal go)) (MC reading: 考 (MC khawX))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 告 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 옛 고 (yet go)) (MC reading: 古 (MC kuX))(eumhun reading: 굳을 고 (gudeul go)) (MC reading: 固 (MC kuH))(eumhun reading: 예 고 (ye go)) (MC reading: 故 (MC kuH))(eumhun reading: 괴로울 고 (goeroul go)) (MC reading: 苦 (MC khuX|khuH))(eumhun reading: 창고 고 (changgo go)) (MC reading: 庫 (MC khuH))(eumhun reading: 돌아볼 고 (dorabol go)) (MC reading: 顧 (MC kuH))(eumhun reading: 품 팔 고 (pum pal go)) (MC reading: 雇 (MC huX|kuH))(eumhun reading: 외루울 고 (oeruul go)) (MC reading: 孤 (MC ku))(eumhun reading: 볏짚 고 (byeotjip go)) (MC reading: 稿)(eumhun reading: 북 고 (buk go)) (MC reading: 鼓 (MC kuX))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 枯 (MC khu))(eumhun reading: 기름 고 (gireum go)) (MC reading: 膏 (MC kaw|kawH))(eumhun reading: 시어미 고 (sieomi go)) (MC reading: 姑 (MC ku))(eumhun reading: 못 고 (mot go)) (MC reading: 皐)(eumhun reading: 칠 고 (chil go)) (MC reading: 拷)(eumhun reading: 막을 고 (mageul go)) (MC reading: 錮 (MC kuH))(eumhun reading: 고질 고 (gojil go)) (MC reading: 痼 (MC kuH))(eumhun reading: 짚 고 (jip go)) (MC reading: 藁)(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 叩 (MC khuwX))(eumhun reading: 두드릴 고 (dudeuril go)) (MC reading: 敲 (MC khaew|khaewH))(eumhun reading: 불알 고 (bural go)) (MC reading: 睾)(eumhun reading: 넓적다리 고 (neopjeokdari go)) (MC reading: 股 (MC kuX))(eumhun reading: 바지 고 (baji go)) (MC reading: 袴 (MC khuH))(eumhun reading: 울 고 (ul go)) (MC reading: 呱 (MC ku))(eumhun reading: 허물 고 (heomul go)) (MC reading: 辜 (MC ku))(eumhun reading: 장사 고 (jangsa go)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 고할 고 (gohal go)) (MC reading: 誥 (MC kawH))(eumhun reading: 뱃속벌레 고 (baetsokbeolle go)) (MC reading: 蠱 (MC kuX))(eumhun reading: 팔 고 (pal go)) (MC reading: 沽 (MC ku|kuX|kuH))(eumhun reading: 마를 고 (mareul go)) (MC reading: 槁 (MC khawX))(eumhun reading: 꽁무니 고 (kkongmuni go)) (MC reading: 尻 (MC khaw))(eumhun reading: 흴 고 (huil go)) (MC reading: 暠 (MC kawX))(eumhun reading: 새끼양 고 (saekkiyang go)) (MC reading: 羔 (MC kaw))(eumhun reading: 줄 고 (jul go)) (MC reading: 菰 (MC ku))(eumhun reading: 값 고 (gap go)) (MC reading: 估 (MC kuX))(eumhun reading: 얼 고 (eol go)) (MC reading: 凅 (MC kuH))(eumhun reading: 가를 고 (gareul go)) (MC reading: 刳 (MC khu))(eumhun reading: 자갈땅 고 (jagalttang go)) (MC reading: 塙 (MC khaewk))(eumhun reading: 밝을 고 (balgeul go)) (MC reading: 杲 (MC kawX))(eumhun reading: 붉나무 고 (bungnamu go)) (MC reading: 栲 (MC khawX))(eumhun reading: 두레박 고 (durebak go)) (MC reading: 槹)(eumhun reading: 활집 고 (hwaljip go)) (MC reading: 櫜 (MC kaw))(eumhun reading: 암소 고 (amso go)) (MC reading: 牯 (MC kuX))(eumhun reading: 염지 고 (yeomji go)) (MC reading: 盬 (MC ku|kuX))(eumhun reading: 맹인 고 (maeng'in go)) (MC reading: 瞽 (MC kuX))(eumhun reading: 테 고 (te go)) (MC reading: 箍 (MC ku))(eumhun reading: 상앗대 고 (sang'atdae go)) (MC reading: 篙 (MC kaw))(eumhun reading: 떡 고 (tteok go)) (MC reading: 糕)(eumhun reading: 그물 고 (geumul go)) (MC reading: 罟 (MC kuX))(eumhun reading: 검은 양 고 (geomeun yang go)) (MC reading: 羖 (MC kuX))(eumhun reading: 날 고 (nal go)) (MC reading: 翺)(eumhun reading: 사타구니 고 (sataguni go)) (MC reading: 胯 (MC khwae|khuH|khwaeH))(eumhun reading: 술잔 고 (suljan go)) (MC reading: 觚 (MC ku))(eumhun reading: 주낼 고 (junael go)) (MC reading: 詁 (MC kuX))(eumhun reading: 나라 이름 고 (nara ireum go)) (MC reading: 郜 (MC kawH|kowk))(eumhun reading: 계명주 고 (gyemyeongju go)) (MC reading: 酤 (MC ku|huX|kuH))(eumhun reading: 다리미 고 (darimi go)) (MC reading: 鈷 (MC kuX))(eumhun reading: 기댈 고 (gidael go)) (MC reading: 靠 (MC khawH))(eumhun reading: 자고 고 (jago go)) (MC reading: 鴣 (MC ku)) / 鴣: partridge | |||
달콤하다 | Korean | adj | to be sweet; to be sugary | |||
달콤하다 | Korean | adj | to be sweet; to be enjoyable | |||
바그르르 | Korean | noun | while boiling loudly and spreading out; while bubbling vigorously and spreading out | |||
바그르르 | Korean | noun | impatiently, irritably | figuratively | ||
본 | Korean | noun | root, basis | |||
본 | Korean | noun | essence, nature, true self | |||
본 | Korean | noun | source, origin | |||
본 | Korean | noun | role model, model, example (shortened form of 본(本)보기 (bonbogi)) | |||
본 | Korean | noun | a life-sized object made from a model for making beoseon or clothes | |||
본 | Korean | noun | main, primary, principal | |||
본 | Korean | noun | the place where a founding father was born | |||
본 | Korean | noun | book; written record | in-compounds | ||
본 | Korean | noun | counter for live trees and bushes | |||
본 | Korean | det | this, the item in question | |||
본 | Korean | name | Bonn (an independent city in North Rhine-Westphalia, Germany, on the Rhine River; the former capital of West Germany and (until 1999) seat of government of unified Germany) | |||
본 | Korean | verb | past determiner of 보다 (boda) | determiner form-of past | ||
본 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 근본 본 (geunbon bon)) (MC reading: 本 (MC pwonX)) / 本: root; basis; source; origin | |||
익다 | Korean | verb | to ripen | intransitive | ||
익다 | Korean | verb | to be cooked | intransitive | ||
익다 | Korean | verb | to get burnt (by the sun) | intransitive | ||
익다 | Korean | adj | to be skilled, to be experienced | intransitive | ||
익다 | Korean | adj | to be familiar | intransitive | ||
제꺼덕 | Korean | noun | quickly, at once, with dispatch (especially done in a single move) | |||
제꺼덕 | Korean | noun | cracking or lightly bumping into each other | onomatopoeic | ||
총통 | Korean | noun | president, specifically the President of the Republic of China (Taiwan) | |||
총통 | Korean | noun | Führer, the chancellor of Nazi Germany. | Nazism historical | ||
총통 | Korean | noun | caudillo, Francisco Franco. | historical | ||
총통 | Korean | noun | any type of firearm | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐌰𐌽 | Gothic | verb | to let go, release, send away | |||
𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐌰𐌽 | Gothic | verb | to permit | |||
𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄𐌰𐌽 | Gothic | verb | to forgive, absolve | |||
𣍐得赴 | Chinese | verb | to not to (be able to) make it; to not be able to do something on time | Hokkien Puxian-Min Quanzhou Xiamen | ||
𣍐得赴 | Chinese | verb | to not have enough time; to be too late | Hokkien Puxian-Min Quanzhou Xiamen | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | passive regional | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
(intransitive) to become attached, as by a hook | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To form (something) by combining materials or parts. | transitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To develop or give form to (something) according to a plan or process. | transitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To increase or strengthen (something) by adding gradually to. | transitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To establish a basis for (something). | transitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To form by combining materials or parts. | intransitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To develop in magnitude or extent. | intransitive | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To construct (software) by compiling its source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | verb | To be converted into software by compilation, usually with minimal human intervention. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | noun | The physique of a human or animal body, or other object; constitution or structure. | countable uncountable | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | noun | Any of various versions of a software product as it is being developed for release to users. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | noun | The process or period of constructing a physical object. | countable | |
(intransitive) to form by combining materials or parts | build | English | noun | A structure, such as a building, statue, pool or forest, or a configuration of a character's items or skills, created by the player. | games gaming | countable slang |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The part of an object which is (designed to be) held in the hand when used or moved. | ||
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | An instrument for effecting a purpose (either literally or figuratively); a tool, or an opportunity or pretext. | ||
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The gross amount of wagering within a given period of time or for a given event at one of more establishments. | gambling games | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The tactile qualities of a fabric, e.g., softness, firmness, elasticity, fineness, resilience, and other qualities perceived by touch. | business manufacturing textiles | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A name or nickname, especially as an identifier over the radio or Internet. | slang | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A title attached to one's name, such as Doctor or Colonel. | slang | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A reference to an object or structure that can be stored in a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A traditional dimpled glass with a handle, for serving a pint of beer. | UK informal | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A 10 fluid ounce (285 mL) glass of beer. | Australia New-Zealand | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A half-gallon (1.75-liter) bottle of alcohol. | US | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A point, an extremity of land. | geography natural-sciences | rare |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A topological space homeomorphic to a ball but viewed as a product of two lower-dimensional balls. | mathematics sciences topology | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The smooth, irreducible subcurve of a comb which connects to each of the other components in exactly one point. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A person's nose. | slang | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The amount wagered in the various pari-mutuel pools for a particular event or events. | gambling games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To touch; to feel or hold with the hand(s). | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To accustom to the hand; to take care of with the hands. | rare transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To manage, use, or wield with the hands. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To manage, control, or direct. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To treat, to deal with (in a specified way). | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To deal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To be concerned with; to be an expert in. | rare transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To put up with; to endure (and continue to function). | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To use the hands. | intransitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To illegally touch the ball with the hand or arm; to commit handball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To behave in a particular way when handled (managed, controlled, directed). | intransitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | noun | A sensation, pleasant or unpleasant, detected by inhaling air (or, the case of water-breathing animals, water) carrying airborne molecules of a substance. | countable uncountable | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | noun | The sense that detects odours. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | noun | A conclusion or intuition that a situation is wrong, more complex than it seems, or otherwise inappropriate. | countable uncountable | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | To sense a smell or smells. | transitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | To sense a smell or smells. / To detect or perceive; often with out. | broadly transitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | Followed by like or of if descriptive: to have a particular smell, whether good or bad. / To smell of; to have a smell of | broadly copulative intransitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | Followed by like or of if descriptive: to have a particular smell, whether good or bad. / To smell bad; to stink. | copulative intransitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | Followed by like or of if descriptive: to have a particular smell, whether good or bad. / To have a particular tincture or smack of any quality; to savour. | copulative figuratively intransitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | Followed by like or of if descriptive: to have a particular smell, whether good or bad. | copulative intransitive | |
(sensation): see Thesaurus:smell | smell | English | verb | To give heed to. | obsolete | |
(slang) dog | flea bag | English | noun | A disreputable place of accommodation. | slang | |
(slang) dog | flea bag | English | noun | An unkempt mammal, especially a dog or cat. | derogatory slang | |
(slang) dog | flea bag | English | noun | A sleeping bag. | slang | |
(slang) dog | flea bag | English | noun | A poor and disreputable person. | ||
(uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | The state or quality of being strange, odd or weird. | uncountable usually | |
(uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | The product or result of being strange. | countable usually | |
(uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | One of the quantum numbers of subatomic particles, depending upon the relative number of strange quarks and anti-strange quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | particle uncountable usually |
*dom-o-s (with thematisation) | dṓm | Proto-Indo-European | noun | home | feminine reconstruction | |
*dom-o-s (with thematisation) | dṓm | Proto-Indo-European | noun | house | feminine reconstruction | |
*sytiti, *nasyťati (causative-iterative) | sytъ | Proto-Slavic | adj | satiated | reconstruction | |
*sytiti, *nasyťati (causative-iterative) | sytъ | Proto-Slavic | adj | full | reconstruction | |
10108 | octodecillion | English | noun | 10⁵⁷. | Australian British US modern rare | |
10108 | octodecillion | English | noun | 10¹⁰⁸. | Australian British dated rare | |
A person who is acclimated to living in a forest area that is far removed from civilization | backwoodsman | English | noun | A person who is acclimated to living in a forest area that is far removed from civilization or modern conveniences. | ||
A person who is acclimated to living in a forest area that is far removed from civilization | backwoodsman | English | noun | An uncivilized person. | ||
A person who is acclimated to living in a forest area that is far removed from civilization | backwoodsman | English | noun | A Peer who is seldom present in the House of Lords of the United Kingdom Parliament, who may be encouraged to attend when a very important vote is expected. | government politics | UK informal |
Angle brackets | 〝 〟 | Japanese | punct | encloses an embedded (inner) quotation. | ||
Angle brackets | 〝 〟 | Japanese | punct | used for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like. | ||
Coordinate terms | メイン | Japanese | noun | the state of being the main thing | attributive | |
Coordinate terms | メイン | Japanese | name | Maine (a state of the United States) | ||
Coordinate terms | メイン | Japanese | name | a river in Maine, United States | ||
Definition 2 | สบู่ | Thai | noun | the flowering plant, Jatropha curcas L., of the family Euphorbiaceae. | biology botany natural-sciences | |
Definition 2 | สบู่ | Thai | noun | the flowering plant, Jatropha gossypiifolia L., of the family Euphorbiaceae. | biology botany natural-sciences | |
Definition 2 | สบู่ | Thai | noun | soap. | ||
Fully pointed mixed-finals | zhaaganaashiimowin | Ojibwe | noun | English language | ||
Fully pointed mixed-finals | zhaaganaashiimowin | Ojibwe | noun | Canadian-English language | ||
Having, or assuming, a variety of forms, characters, or styles | polymorphous | English | adj | Having, or assuming, a variety of forms, characters, or styles | ||
Having, or assuming, a variety of forms, characters, or styles | polymorphous | English | adj | Having, or occurring in, several distinct forms | biology natural-sciences | |
Having, or assuming, a variety of forms, characters, or styles | polymorphous | English | adj | Crystallizing in two or more different forms; polymorphic | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Italian grape variety | trebbiano | English | noun | A widely cultivated Italian grape variety of high acidity, used in the production of white wine and brandy. | countable uncountable | |
Italian grape variety | trebbiano | English | noun | A variety of dry white wine made from this grape. | countable uncountable | |
Maclaurin series expansion of (1 + x)α | binomial series | English | noun | The Maclaurin series expansion of the function f(x) = (1 + x)^α, for arbitrary complex α; the series ∑ₖ₌₀ ᪲α choose kxᵏ, where α choose k=(α(α-1)(α-2)…(α-k+1))/(k!). | mathematics sciences | |
Maclaurin series expansion of (1 + x)α | binomial series | English | noun | The binomial theorem. | mathematics sciences | broadly |
Middle English: rinde, rynde; Scots | rindǭ | Proto-Germanic | noun | bark (tree) | feminine reconstruction | |
Middle English: rinde, rynde; Scots | rindǭ | Proto-Germanic | noun | crust | feminine reconstruction | |
Middle English: rinde, rynde; Scots | rindǭ | Proto-Germanic | noun | rind | feminine reconstruction | |
Nominal derivations | hamasisha | Swahili | verb | Causative form of hamasa: to motivate, to encourage | causative form-of | |
Nominal derivations | hamasisha | Swahili | verb | to mobilize | ||
Norse goddess of love | Freya | English | name | Alternative form of Freyja. | alt-of alternative | |
Norse goddess of love | Freya | English | name | A female given name from Old Norse of mostly British usage. | ||
Old Norse: toddi | tat(t)uraz | Proto-Germanic | noun | tuft, bushy mass | reconstruction | |
Old Norse: toddi | tat(t)uraz | Proto-Germanic | noun | patch, rag | reconstruction | |
Passive: neḍřeq (“to be spread out”); Verbal noun | ḍřeq | Tarifit | verb | to let go, to detach | transitive | |
Passive: neḍřeq (“to be spread out”); Verbal noun | ḍřeq | Tarifit | verb | to untie, to loosen | transitive | |
Passive: neḍřeq (“to be spread out”); Verbal noun | ḍřeq | Tarifit | verb | to divorce | transitive | |
Passive: neḍřeq (“to be spread out”); Verbal noun | ḍřeq | Tarifit | verb | to secrete, to eject | transitive | |
Passive: neḍřeq (“to be spread out”); Verbal noun | ḍřeq | Tarifit | verb | to be soft, supple | transitive | |
Prangos pabularia | prangos | English | noun | Any of the genus Prangos of umbelliferous plants. | biology botany natural-sciences | no-plural |
Prangos pabularia | prangos | English | noun | Prangos pabularia | biology botany natural-sciences | no-plural |
Proto-Hellenic: *tʰḗhios | dʰéh₁s | Proto-Indo-European | noun | god, godhead, deity | masculine reconstruction | |
Proto-Hellenic: *tʰḗhios | dʰéh₁s | Proto-Indo-European | noun | sacred place | masculine reconstruction | |
Shanghainese, contracted form | 好好叫 | Chinese | adv | properly; appropriately; aptly; to one's best ability; very much | Northern Wu | |
Shanghainese, contracted form | 好好叫 | Chinese | adv | greatly or extremely (different); much more | Northern Wu | |
Shanghainese, contracted form | 好好叫 | Chinese | adj | perfectly good; perfectly fine | Northern Wu | |
Shanghainese, contracted form | 好好叫 | Chinese | adj | (predicative) proper; well-behaved | Northern Wu | |
Shortenings | motherfucker | English | intj | Expressing dismay, discontent, or surprise. | vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | An extremely contemptible, vicious or mean person. | offensive vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | Any person, often but not always with the connotation that the person is disliked or is threatening. | vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | An extremely intense experience, often but not always negative. | vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | An extremely intense experience, often but not always negative. / To an extreme degree. | vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | A good very close friend or relative. | vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | One who engages in incest with their mother. | literally vulgar | |
Shortenings | motherfucker | English | noun | One who engages in sex with a mother, not necessarily one's own. | literally vulgar | |
Sogdian: (“to end, break the fasting”) | yāmáyati | Proto-Iranian | verb | to hold, restrain | reconstruction | |
Sogdian: (“to end, break the fasting”) | yāmáyati | Proto-Iranian | verb | to take, seize | reconstruction | |
Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | opiate | English | adj | Relating to, resembling, or containing opium. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | opiate | English | adj | Soporific; inducing sleep or sedation. | not-comparable | |
Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | opiate | English | adj | Deadening; causing apathy or dullness. | not-comparable | |
Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | opiate | English | noun | A drug, hormone or other substance derived from or related to opium. | medicine pharmacology sciences | |
Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | opiate | English | noun | Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | ||
Something that dulls the senses and induces a false and unrealistic sense of contentment. | opiate | English | verb | To treat with an opiate drug. | transitive | |
The action of continuing | continuance | English | noun | The action of continuing. | uncountable | |
The action of continuing | continuance | English | noun | The period during which something continues or goes on; duration. | countable uncountable | |
The action of continuing | continuance | English | noun | An order issued by a court granting a postponement of a legal proceeding for a set period. | law | US countable |
The most external portion of exterior siding | facing | English | adj | Positioned so as to face (in a particular direction) | not-comparable | |
The most external portion of exterior siding | facing | English | adj | Diverging in the direction of travel. | rail-transport railways transport | not-comparable |
The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The most external portion of exterior siding. | ||
The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | Fabric applied to a garment edge on the underside. | business manufacturing sewing textiles | |
The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | A powdered substance, such as charcoal or bituminous coal, applied to the face of a mould, or mixed with the sand that forms it, to give a fine smooth surface to the casting. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The collar and cuffs of a military coat, commonly of a different colour from the rest of the coat. | government military politics war | in-plural |
The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The movement of soldiers by turning on their heels to the right, left, or about. | government military politics war | plural-normally |
The most external portion of exterior siding | facing | English | verb | present participle and gerund of face | form-of gerund participle present | |
Translations | Chavez Pass | English | name | A mountain pass in Coconino County, Arizona, United States. | ||
Translations | Chavez Pass | English | name | An ancient settlement in Coconino County, Arizona, United States. | ||
Translations | borderline personality disorder | English | noun | Behavior that borders both neurosis and psychosis. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
Translations | borderline personality disorder | English | noun | A disorder characterized by extreme black and white thinking and instability in self-image and emotions. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
Verbal noun | xemmem | Tarifit | verb | to think, to reflect | intransitive | |
Verbal noun | xemmem | Tarifit | verb | to ponder, to ruminate | intransitive | |
Verbal noun | xemmem | Tarifit | verb | to consider | intransitive | |
Verbs of hope | عسى | Arabic | verb | it is hoped | ||
Verbs of hope | عسى | Arabic | verb | to be near, to be possible, perhaps | ||
Welsh | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
Welsh | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
Wizard in Arthurian legend | Merlin | English | name | A wizard in the Arthurian legend. | ||
Wizard in Arthurian legend | Merlin | English | name | A male given name. | ||
Wizard in Arthurian legend | Merlin | English | name | A census-designated place in Josephine County, Oregon, United States. | ||
Yes!, exactly! | that's it | English | phrase | That's all (there is nothing more to the issue). | ||
Yes!, exactly! | that's it | English | phrase | I have had it (an exasperated refusal to tolerate the situation further). | ||
Yes!, exactly! | that's it | English | phrase | Yes!, exactly!, bingo! | ||
Yes!, exactly! | that's it | English | phrase | Eureka! (indicating a realization or discovery of a solution) | ||
a molecule that starts gene expression | inducer | English | noun | One who, or that which, induces. | ||
a molecule that starts gene expression | inducer | English | noun | A molecule that starts gene expression. | ||
a native or inhabitant of Caucasian Albania | Caucasian Albanian | English | adj | Of or pertaining to Caucasian Albania. | not-comparable | |
a native or inhabitant of Caucasian Albania | Caucasian Albanian | English | noun | A native or inhabitant of Caucasian Albania. Udi people are descended from them. | countable uncountable | |
a native or inhabitant of Caucasian Albania | Caucasian Albanian | English | noun | The extinct Northeast Caucasian language once spoken by these people, and from which Udi is descended. | countable uncountable | |
a province in Thailand | Rayong | English | name | A province of Thailand. | ||
a province in Thailand | Rayong | English | name | The capital of Rayong Province, Thailand. | ||
a region in the east of Crete | Lasithi | English | name | A regional unit in the east of Crete. | ||
a region in the east of Crete | Lasithi | English | name | A plateau in the east of Crete. | ||
a rule or thesis in Sanskrit grammar or Hindu law or philosophy | sutra | English | noun | A rule or thesis in Sanskrit grammar or Hindu law or philosophy. | ||
a rule or thesis in Sanskrit grammar or Hindu law or philosophy | sutra | English | noun | A scriptural narrative, especially a discourse of the Buddha. | Buddhism lifestyle religion | Hinduism |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Belonging to the best or top group in a system of classification. | not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of, or relating to the most luxurious and expensive class of accommodation on a train, ship, hotel, etc. | not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of, or relating to a class of mail to be delivered before second class. | not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Great, very enjoyable. | India UK not-comparable | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of or relating to a first class match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of or relating to a treatment like that for a first-class object. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | premier rank. | ||
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | The third year of primary school, following after the junior and senior infant levels. | Ireland | |
a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | One of two classes of city government in the U.S. state of Kentucky, in which cities elect a mayor and aldermen. | US | |
abandoned city in Ukraine | Pripyat | English | name | A river in Eastern Europe, flowing east through Ukraine and Belarus, draining into the Dnieper. | ||
abandoned city in Ukraine | Pripyat | English | name | An abandoned city and ghost town in northern Ukraine, near the border with Belarus. | ||
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being strongly attached; firmness, secureness, tenacity. | countable uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being strongly attached; firmness, secureness, tenacity. / The ability of a dye to withstand fading. | countable specifically uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of moving quickly; quickness, rapidity, swiftness. | countable uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of having an extravagant lifestyle or immoral habits. | countable uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / Of a fortress or other place: the quality or state of being secure from access or attack; safety, security. | archaic countable uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being firm, hard, or solid; firmness, hardness, solidity. | countable obsolete uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | Something that is fast, or that causes someone or something to be fast (in various senses). / A fortified or secure place; a fortress, a stronghold. | also countable figuratively uncountable | |
ability of a dye to withstand fading | fastness | English | noun | Something that is fast, or that causes someone or something to be fast (in various senses). / Something used to fasten or tie; a fastener or fastening. | countable regional uncountable | |
able to be published | publishable | English | adj | Able to be published. | ||
able to be published | publishable | English | adj | Deserving to be published; worthy of publication. | ||
above | super- | English | prefix | located above; (anatomy) superior in position | morpheme | |
above | super- | English | prefix | a more inclusive category | morpheme | |
above | super- | English | prefix | beyond, over, or upon | morpheme | |
above | super- | English | prefix | greater than in quantity | morpheme | |
above | super- | English | prefix | excessive; exceptionally large in quantity | morpheme | |
above | super- | English | prefix | superior in title or status | morpheme | |
above | super- | English | prefix | superior in power or potency | morpheme | |
above | super- | English | prefix | intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | |
above | super- | English | prefix | regarding supersymmetry | natural-sciences physical-sciences physics | morpheme |
above | super- | English | prefix | regarding superheroes | fiction literature media publishing | morpheme |
action of motivating | motivation | English | noun | Willingness of action especially in behavior. | ||
action of motivating | motivation | English | noun | The action of motivating. | ||
action of motivating | motivation | English | noun | Something which motivates. | ||
action of motivating | motivation | English | noun | An incentive or reason for doing something. | ||
action of motivating | motivation | English | noun | A research rating that measures how the rational and emotional elements of a commercial affect consumer intention to consider, visit, or buy something. | advertising business marketing | |
addition | inverse | English | adj | Opposite in effect, nature or order. | not-comparable | |
addition | inverse | English | adj | Reverse, opposite in order. | not-comparable | |
addition | inverse | English | adj | Inverted; having a position or mode of attachment the reverse of that which is usual. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
addition | inverse | English | adj | Having the properties of an inverse; said with reference to any two operations, which, when both are performed in succession upon any quantity, reproduce that quantity. | mathematics sciences | not-comparable |
addition | inverse | English | adj | That has the property of being an inverse (the result of a circle inversion of a given point or geometrical figure); that is constructed by circle inversion. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
addition | inverse | English | adj | Whose every element has an inverse (morphism which is both a left inverse and a right inverse). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
addition | inverse | English | noun | An inverted state: a state in which something has been turned (properly) upside down or (loosely) inside out or backwards. | ||
addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / The reverse of any procedure or process. | ||
addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / A ratio etc. in which the antecedents and consequents are switched. | mathematics sciences | |
addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / The result of a circle inversion; the set of all such points; the curve described by such a set. | geometry mathematics sciences | |
addition | inverse | English | noun | The result of an inversion / The non-truth-preserving proposition constructed by negating both the premise and conclusion of an initially given proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
addition | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / The negative of a given number. | mathematics sciences | |
addition | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / One divided by a given number. | mathematics sciences | |
addition | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / A second function which, when combined with the initially given function, yields as its output any term inputted into the first function. | mathematics sciences | |
addition | inverse | English | noun | A morphism which is both a left inverse and a right inverse. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
addition | inverse | English | noun | The winning of the coup in a game of rouge et noir by a card of a color different from that first dealt; the area of the table reserved for bets upon such an outcome. | card-games games | |
addition | inverse | English | noun | A grammatical number marking that indicates the opposite grammatical number (or numbers) of the default number specification of noun class. | human-sciences linguistics sciences | |
addition | inverse | English | verb | To compute the bearing and distance between two points. | geography natural-sciences surveying | |
agreeable feeling | happiness | English | noun | The emotion of being happy; joy; elation. | uncountable | |
agreeable feeling | happiness | English | noun | Prosperity, thriving, wellbeing. | archaic uncountable | |
agreeable feeling | happiness | English | noun | Good luck; good fortune. | archaic uncountable | |
agreeable feeling | happiness | English | noun | Fortuitous elegance; unstudied grace, used especially of language. | countable obsolete | |
all of a countable group | every | English | det | All of a countable group (considered individually), without exception. | ||
all of a countable group | every | English | det | Denotes equal spacing at a stated interval, or a proportion corresponding to such a spacing. | ||
all of a countable group | every | English | det | Denotes an abundance of something. | ||
an alarm or other signal sounded by a bell | tocsin | English | noun | An alarm or other signal sounded by a bell or bells, originally especially with reference to France. | ||
an alarm or other signal sounded by a bell | tocsin | English | noun | A bell used to sound an alarm. | ||
an art of using similar techniques in politics or business | strategy | English | noun | The science and art of military command as applied to the overall planning and conduct of warfare. | uncountable | |
an art of using similar techniques in politics or business | strategy | English | noun | A plan of action intended to accomplish a specific goal. | countable | |
an art of using similar techniques in politics or business | strategy | English | noun | The act of strategizing; the development of effective strategies. | uncountable | |
an unexpected, temporary, uncontrolled increase in current or voltage in an electrical circuit; a voltage spike | power surge | English | noun | An unexpected, temporary, uncontrolled increase in current or voltage in an electrical circuit; a voltage spike. | ||
an unexpected, temporary, uncontrolled increase in current or voltage in an electrical circuit; a voltage spike | power surge | English | noun | An unexpected and uncontrolled increase in the output power of an engine or motor. | ||
and see | κολλάω | Greek | verb | to glue, attach, affix, stick | transitive | |
and see | κολλάω | Greek | verb | to infect | figuratively transitive | |
and see | κολλάω | Greek | verb | to pester | figuratively transitive | |
and see | κολλάω | Greek | verb | to be glued, be attached, be affixed, be stuck | intransitive | |
and see | κολλάω | Greek | verb | to be infected | figuratively intransitive | |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. / A character or part, as in a play; a specific kind or manifestation of individual character, whether in real life, or in literary or dramatic representation; an assumed character. | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. / Any one of the three hypostases of the Holy Trinity: the Father, Son, or Holy Spirit. | Christianity | |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. / Any sapient or socially intelligent being. | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. / Someone who likes or has an affinity for (a specified thing). | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. / A human of unspecified gender (in terms usually constructed with man or woman). | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. / A worker in a specified function or specialty. | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | An individual who has been granted personhood; usually a human being. | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | The physical body of a being seen as distinct from the mind, character, etc. | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | Any individual or formal organization with standing before the courts. | law | |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | The human genitalia; specifically, the penis. | law | euphemistic |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | A linguistic category used to distinguish between the speaker of an utterance and those to whom or about whom they are speaking. See grammatical person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | A shoot or bud of a plant; a polyp or zooid of the compound Hydrozoa, Anthozoa, etc.; also, an individual, in the narrowest sense, among the higher animals. | biology natural-sciences | |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | noun | A soulmate; someone, especially a romantic partner, with whom one is exceptionally compatible and connected. | ||
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | verb | To represent as a person; to personify; to impersonate. | obsolete transitive | |
any individual or formal organization with standing before the courts | person | English | verb | To man, to supply with staff or crew. | gender-neutral transitive | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | A measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | An act of measuring. | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | An estimate. | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | Any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | A thickness of sheet metal or wire designated by any of several numbering schemes, with lower numbers indicating larger size. | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | Ellipsis of track gauge. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | Ellipsis of loading gauge. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | A semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space. | mathematical-analysis mathematics sciences | countable uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | The number of stitches per inch, centimetre, or other unit of distance. | business knitting manufacturing textiles | countable uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | Relative positions of two or more vessels with reference to the wind. | nautical transport | countable uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | The depth to which a vessel sinks in the water. | nautical transport | countable uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | The quantity of plaster of Paris used with common plaster to make it set more quickly. | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | That part of a shingle, slate, or tile, which is exposed to the weather, when laid; also, one course of such shingles, slates, or tiles. | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | A unit of measurement which describes how many spheres of bore diameter of a shotgun can be had from one pound of lead; 12 gauge is roughly equivalent to .75 caliber. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | A shotgun (synecdoche for 12 gauge shotgun, the most common chambering for combat and hunting shotguns). | US broadly countable slang uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | A tunnel-like ear piercing consisting of a hollow ring embedded in the lobe. | countable uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | noun | Cannabis. | slang uncountable | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | verb | To measure or determine with a gauge; to measure the capacity of. | transitive | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | verb | To estimate. | transitive | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | verb | To appraise the character or ability of; to judge of. | transitive | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | verb | To draw into equidistant gathers by running a thread through it. | transitive | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | verb | To mix (a quantity of ordinary plaster) with a quantity of plaster of Paris. | transitive | |
any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge | gauge | English | verb | To chip, hew or polish (stones, bricks, etc) to a standard size and/or shape. | transitive | |
any make-believe threat | bogeyman | English | noun | A menacing, ghost-like monster in children's stories. | ||
any make-believe threat | bogeyman | English | noun | Any make-believe threat, especially one used to intimidate or distract. | broadly | |
any of the indentations between the merlons of a battlement | embrasure | English | noun | Any of the indentations between the merlons of a battlement; an opening in a wall or parapet through which ordnance can be fired. | architecture government military politics war | |
any of the indentations between the merlons of a battlement | embrasure | English | noun | Any small protected space. | figuratively | |
any of the indentations between the merlons of a battlement | embrasure | English | noun | The slanting indentation in a wall for a door or window, such that the space is larger on the inside than the outside. | ||
any of the indentations between the merlons of a battlement | embrasure | English | noun | An embrace. | obsolete | |
appendage that hangs from the palate | uvula | English | noun | Ellipsis of palatine uvula, the fleshy appendage that hangs from the back of the soft palate, that closes the nasopharynx during swallowing. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
appendage that hangs from the palate | uvula | English | noun | the slight elevation in the mucous membrane immediately behind the internal urethral orifice of the urinary bladder, caused by the middle lobe of the prostate | anatomy medicine sciences | |
appendage that hangs from the palate | uvula | English | noun | an object so suspended inside a bell that it may hit the bell and cause it to ring; a clapper | entertainment lifestyle music | |
at this precise moment | right now | English | adv | At the present moment. | not-comparable | |
at this precise moment | right now | English | adv | Immediately. | not-comparable | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A raised stage from which speeches are made and on which musical and other performances are made. | ||
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A raised floor for any purpose, e.g. for workmen during construction, or formerly for military cannon. | ||
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A place or an opportunity to express one's opinion. | figuratively | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | Something that allows an enterprise to advance. | figuratively | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A political stance on a broad set of issues, which are called planks. | government politics | figuratively |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A raised structure or other area alongside rails or a driveway alongside which vehicles stop to take in and discharge passengers. | transport | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | Ellipsis of platform shoe (“a kind of high shoe with an extra layer between the inner and outer soles”). | abbreviation alt-of ellipsis in-plural | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | Ellipsis of digital platform (“a software system used to provide online services to clients, such as social media, e-commerce, cloud computing etc.”). | Internet abbreviation alt-of ellipsis | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | Ellipsis of computing platform (“a particular type of operating system or environment such as a database or other specific software, and/or a particular type of computer or microprocessor, used to describe a particular environment for running other software”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | Ellipsis of car platform (“a set of components shared by several vehicle models”). | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A flat expanse of rock, often the result of wave erosion. | geography geology natural-sciences | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A light deck, usually placed in a section of the hold or over the floor of the magazine. | nautical transport | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | A plan; a sketch; a model; a pattern. | obsolete | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | noun | sidewalk | Myanmar | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To furnish with or shape into a platform | transitive | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To place on, or as if on, a platform. | transitive | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To place a train alongside a station platform. | rail-transport railways transport | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To include in a political platform | government politics | transitive |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To publish or make visible; to provide a platform for (a topic etc.). | transitive | |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To open (a film) in a small number of theaters before a broader release in order to generate enthusiasm. | broadcasting film media television | transitive |
automotive: set of components shared by several vehicle models | platform | English | verb | To form a plan of; to model; to lay out. | obsolete transitive | |
awkward, ungainly | gawky | English | adj | Awkward, ungainly; lacking grace or dexterity in movement. | ||
awkward, ungainly | gawky | English | adj | Left-handed. | Yorkshire | |
awkward, ungainly | gawky | English | noun | An awkward, ungainly person. | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A bag stitched to an item of clothing, used for carrying small items. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A person's financial resources. | broadly | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | An indention and cavity with a net sack or similar structure (into which the balls are to be struck) at each corner and one centered on each side of a pool or snooker table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | An enclosed volume of one substance surrounded by another. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | An area of land surrounded by a loop of a river. | Australia | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | The area of the field to the side of the goal posts (four pockets in total on the field, one to each side of the goals at each end of the ground). The pocket is only a roughly defined area, extending from the behind post, at an angle, to perhaps about 30 meters out. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | The area behind the line of scrimmage subject to certain rules regarding intentional grounding, illegal contact, etc., formally extending to the end zone but more usually understood as the central area around the quarterback directly protected by the offensive line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | An area where military units are completely surrounded by enemy units. | government military politics war | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | The position held by a second defensive middle, where an advanced middle must retreat after making a touch on the attacking middle. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | The unbroken part of a wave that offers the surfer the most power. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A large bag or sack formerly used for packing various articles, such as ginger, hops, or cowries; the pocket of wool held about 168 pounds. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A hole or space covered by a movable piece of board, as in a floor, boxing, partitions, etc. | architecture | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A cavity in a rock containing a nugget of gold, or other mineral; a small body of ore contained in such a cavity. | business mining | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A strip of canvas sewn upon a sail so that a batten or a light spar can placed in the interspace. | nautical transport | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | The pouch of an animal. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | The ideal point where the pins are hit by the bowling ball. | bowling hobbies lifestyle sports | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A socket for receiving the base of a post, stake, etc. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A bight on a lee shore. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A small space between a tooth and the adjoining gum, formed by an abnormal separation of the two. | dentistry medicine sciences | ||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A small, isolated group or area. | |||
bag stitched to an item of clothing | English | noun | A state achieved with steady, enjoyable drumming. | entertainment lifestyle music | ||
bag stitched to an item of clothing | English | verb | To put (something) into a pocket. | transitive | ||
bag stitched to an item of clothing | English | verb | To cause a ball to go into one of the pockets of the table; to complete a shot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
bag stitched to an item of clothing | English | verb | To take and keep (something, especially money, that is not one's own). | informal transitive | ||
bag stitched to an item of clothing | English | verb | To put up with; to bear without complaint. | dated informal transitive | ||
bag stitched to an item of clothing | English | adj | Of a size suitable for putting into a pocket. | not-comparable | ||
bag stitched to an item of clothing | English | adj | Smaller or more compact than usual. | not-comparable | ||
bag stitched to an item of clothing | English | adj | Belonging to the two initial hole cards. | not-comparable | ||
baseball | outfield | English | noun | The region of the field between the infield and the outer fence. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | |
baseball | outfield | English | noun | The region of the field roughly outside of the infield or the wicket-keeper, slips, gully, point, cover, mid off, mid on, midwicket and square leg. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
baseball | outfield | English | noun | The area outside a racetrack or running track. | ||
baseball | outfield | English | noun | Arable land continually cropped without being manured. | agriculture business lifestyle | Scotland |
baseball | outfield | English | noun | Any open field at a distance from the farmsteading. | agriculture business lifestyle | Scotland |
baseball | outfield | English | verb | To perform better in defense (fielding). | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | |
be on a journey | travel | English | verb | To be on a journey, often for pleasure or business and with luggage; to go from one place to another. | intransitive | |
be on a journey | travel | English | verb | To pass from one place to another; to move or transmit. | intransitive | |
be on a journey | travel | English | verb | To move illegally by walking or running without dribbling the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
be on a journey | travel | English | verb | To travel throughout (a place). | transitive | |
be on a journey | travel | English | verb | To force to journey. | transitive | |
be on a journey | travel | English | verb | To labour; to travail. | obsolete | |
be on a journey | travel | English | noun | The act of traveling; passage from place to place. | countable uncountable | |
be on a journey | travel | English | noun | A series of journeys. | countable in-plural uncountable | |
be on a journey | travel | English | noun | An account of one's travels. | countable in-plural uncountable | |
be on a journey | travel | English | noun | The activity or traffic along a route or through a given point. | countable uncountable | |
be on a journey | travel | English | noun | The working motion of a piece of machinery; the length of a mechanical stroke. | countable uncountable | |
be on a journey | travel | English | noun | Labour; parturition; travail. | countable obsolete uncountable | |
be on a journey | travel | English | noun | Distance that a keyboard's key moves vertically when depressed. | countable uncountable | |
beef | bovo | Ido | noun | beef | ||
beef | bovo | Ido | noun | cow | ||
beef | bovo | Ido | noun | bull | ||
beef | bovo | Ido | noun | ox | ||
behind | хойно | Mongolian | adv | behind | ||
behind | хойно | Mongolian | adv | north | ||
behind | хойно | Mongolian | adv | afterwards | ||
behind | хойно | Mongolian | postp | behind | ||
behind | хойно | Mongolian | postp | north of | ||
behind | хойно | Mongolian | postp | after | ||
bent into regular curved folds or grooves | corrugated | English | verb | simple past and past participle of corrugate | form-of participle past | |
bent into regular curved folds or grooves | corrugated | English | adj | Marked with parallel folds, ridges or furrows. | not-comparable | |
bent into regular curved folds or grooves | corrugated | English | adj | Bent into regular curved folds or grooves. | not-comparable | |
between | wherefore | English | adv | Why, for what reason, because of what. | archaic conjunctive interrogative not-comparable | |
between | wherefore | English | adv | Therefore; thus. | archaic conjunctive formal indicative not-comparable | |
between | wherefore | English | conj | Because of which. | archaic | |
between | wherefore | English | noun | An intent or purpose; a why. | ||
biased | lopsided | English | adj | Not even or balanced; not the same on one side as on the other. | ||
biased | lopsided | English | adj | biased; not balanced between points of view | figuratively | |
black pine | vgje | Albanian | noun | European black pine, black pine (Pinus nigra) | masculine | |
black pine | vgje | Albanian | noun | Italian stone pine, umbrella pine (Pinus pinea) | masculine | |
blanket | antklodė | Lithuanian | noun | duvet, quilt | ||
blanket | antklodė | Lithuanian | noun | blanket | ||
blood-like fluid | ichor | English | noun | The liquid said to flow in place of blood in the veins of the gods. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
blood-like fluid | ichor | English | noun | The blood of human beings or animals; also (obsolete) the clear, fluid portion of blood; blood plasma, plasma. | broadly countable poetic uncountable | |
blood-like fluid | ichor | English | noun | A blood-like fluid. | broadly countable figuratively poetic uncountable | |
blood-like fluid | ichor | English | noun | A fluid believed to seep out from magma and cause rock to turn into granite. | geography geology natural-sciences | archaic broadly countable uncountable |
blood-like fluid | ichor | English | noun | A fetid, watery discharge from a sore; pus. | medicine pathology sciences | broadly countable obsolete uncountable |
book used to learn to spell properly | speller | English | noun | A person who spells. | ||
book used to learn to spell properly | speller | English | noun | A participant in a spelling bee. | ||
book used to learn to spell properly | speller | English | noun | A book used to learn how to spell properly. | US | |
book used to learn to spell properly | speller | English | noun | A spell checker. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
canton of Switzerland | Ticino | English | name | A canton of Switzerland. | ||
canton of Switzerland | Ticino | English | name | A left tributary of the Po in Switzerland and Italy. | ||
causing effects; producing results | efficient | English | adj | Making good, thorough, or careful use of resources; not consuming extra. Especially, making good use of time or energy. | ||
causing effects; producing results | efficient | English | adj | Expressing the proportion of consumed energy that was successfully used in a process; the ratio of useful output to total input. | ||
causing effects; producing results | efficient | English | adj | Causing effects, producing results; bringing into being; initiating change (rare except in philosophical and legal expression efficient cause = causative factor or agent). | ||
causing effects; producing results | efficient | English | adj | effective, efficacious | proscribed | |
causing effects; producing results | efficient | English | noun | A cause; something that causes an effect. | obsolete | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | Either of the two organs on the front of a female human's chest, which contain the mammary glands; also the analogous organs in males. | anatomy medicine sciences | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The chest, or front of the human thorax. | anatomy medicine sciences | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | A section of clothing covering the breast area. | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The figurative seat of the emotions, feelings etc.; one’s heart or innermost thoughts. | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The ventral portion of an animal’s thorax. | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | A choice cut of poultry, especially chicken or turkey, taken from the bird’s breast; also a cut of meat from other animals, breast of mutton, veal, pork. | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The front or forward part of anything. | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The upper surface of a landform or body of water. | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The face of a coal working. | business mining | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The front of a furnace. | business mining | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The power of singing; a musical voice. | obsolete | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | noun | The breaststroke. | hobbies lifestyle sports swimming | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | verb | To push against with the breast; to meet full on, oppose, face. | figuratively often transitive | |
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | verb | To reach the top (of a hill). | ||
choice cut of meat from poultry or other animals | breast | English | verb | To debreast. | cooking food lifestyle | transitive |
city | Eskisehir | English | name | A city in Turkey. | ||
city | Eskisehir | English | name | A province of Turkey. | ||
city | Sheffield | English | name | A city and metropolitan borough of South Yorkshire, England, United Kingdom. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A city and metropolitan borough of South Yorkshire, England, United Kingdom. / The University of Sheffield. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A hamlet in Penzance parish, south-west Cornwall, England (OS grid ref SW4526). | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A town in Kentish council area, Tasmania, Australia. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A small village in Selwyn district, Canterbury, New Zealand. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A city in Colbert County, Alabama. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A village in Bureau County, Illinois. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A city in Franklin County, Iowa. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A neighbourhood of Kansas City, Missouri. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A village in Lorain County, Ohio. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A census-designated place in Warren County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / An unincorporated community in Pecos County, Texas. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A town in Caledonia County, Vermont. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | |
city | Sheffield | English | name | knife, switchblade. | countable slang uncountable | |
city designated as seat of government | capital city | English | noun | A city that is a seat of government. | ||
city designated as seat of government | capital city | English | noun | A city (or cities) much larger or more important to a country than all others, regardless of the actual seat of government (cf., Moscow and Saint Petersburg regardless of moves of the Russian government; Amsterdam despite the Dutch government having been situated in The Hague since 1588). | ||
city designated as seat of government | capital city | English | noun | The major metropolitan areas of Australia (Sydney, Melbourne, Brisbane, Perth, Adelaide), all of which happen to be state capitals, and by extension the major metropolitan areas of other countries; note that other state capitals Hobart, Darwin, and national capital Canberra are often excluded. | Australia | |
colorful | colored | English | adj | Having a color. | US | |
colorful | colored | English | adj | Having a particular color or kind of color. | US | |
colorful | colored | English | adj | Having prominent colors; colorful. | US | |
colorful | colored | English | adj | Biased; pervasively (but potentially subtly) influenced in a particular way. | US | |
colorful | colored | English | adj | Of skin color other than white; in particular, black. | US dated offensive usually | |
colorful | colored | English | adj | Belonging to a multiracial ethnic group or category, having ancestry from more than one of the racial groups of Southern Africa (black, white, and Asian). (Under apartheid, used as a metadescription for mixed-race people and peoples such as the Cape Coloureds.) | Botswana Namibia South-Africa US Zimbabwe capitalized sometimes | |
colorful | colored | English | adj | Designated for use by colored people (in either the US or South African sense). | US historical | |
colorful | colored | English | noun | A colored article of clothing. | US | |
colorful | colored | English | noun | A person having ancestry from more than one of the racial groups of Southern Africa (black, white, and Asian); a colored person. | South-Africa US | |
colorful | colored | English | noun | A colored (nonwhite) person. | US dated offensive | |
colorful | colored | English | verb | simple past and past participle of color | US form-of participle past | |
colour | lime | English | noun | Any inorganic material containing calcium, usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime). | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
colour | lime | English | noun | Any gluey or adhesive substance that traps or captures; sometimes a synonym for birdlime. | countable poetic uncountable | |
colour | lime | English | noun | A limelight; any spotlight. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
colour | lime | English | verb | To treat with calcium hydroxide or calcium oxide (lime). | transitive | |
colour | lime | English | verb | To smear with birdlime. | transitive | |
colour | lime | English | verb | To smear with birdlime. / To ensnare, catch, entrap. | rare transitive | |
colour | lime | English | verb | To apply limewash. | transitive | |
colour | lime | English | noun | A deciduous tree of the genus Tilia, especially Tilia × europaea; the linden tree. | countable uncountable | |
colour | lime | English | noun | The wood of this tree. | countable uncountable | |
colour | lime | English | noun | Any of several green citrus fruit, somewhat smaller and sharper-tasting than a lemon. | countable uncountable | |
colour | lime | English | noun | Any of the trees that bear limes, especially Key lime, Citrus aurantiifolia. | countable uncountable | |
colour | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. | uncountable | |
colour | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. / A particular one of those colours that has been standardized under this name, at least in some organizations' standards. | countable uncountable | |
colour | lime | English | noun | A fan fiction story which contains sexual references, but stops short of full, explicit descriptions of sexual activity (coined by analogy with lemon). | lifestyle | countable slang uncountable |
colour | lime | English | adj | Containing lime or lime juice. | not-comparable | |
colour | lime | English | adj | Having the aroma or flavor of lime. | not-comparable | |
colour | lime | English | adj | Lime-green. | not-comparable | |
colour | lime | English | verb | To hang out or socialize in an informal, relaxed environment, especially with friends, for example at a party or on the beach. | Barbados Caribbean Trinidad-and-Tobago informal | |
colour | lime | English | noun | A casual gathering to socialize. | Caribbean | |
colour | lime | English | noun | Alternative form of lyam (“a leash”). | alt-of alternative | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to shut tight | ambitransitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to drive (a nail, stake) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to congeal, solidify (grease, water, blood) | intransitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to pack (wine, flour, goods in a container) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to appear in, star in, play a role in (a play, movie, show) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to post, pay, submit (tuition, bond, taxes, bail) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to assemble (a table, shoe, ship, book) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to wear tightly, fasten to oneself (a loincloth, harness, yoke) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to affix (a seal) | transitive | |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to station; to be stationed | government military politics war | intransitive transitive |
congeal | đóng | Vietnamese | verb | to achieve a specific military rank | dated transitive | |
consisting of letters and numbers | alphanumeric | English | adj | Consisting of, or limited to, letters and/or numbers, especially the characters A to Z (lowercase and uppercase) and 0 to 9. | not-comparable | |
consisting of letters and numbers | alphanumeric | English | adj | Consisting of these characters plus punctuation and other special characters. | nonstandard not-comparable rare | |
consisting of letters and numbers | alphanumeric | English | noun | An alphanumeric character. | ||
cotter pin | cotter | English | noun | A pin or wedge inserted through a slot to hold machine parts together. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
cotter pin | cotter | English | noun | A cotter pin. | informal | |
cotter pin | cotter | English | verb | To fasten with a cotter. | transitive | |
cotter pin | cotter | English | noun | A peasant who performed labour in exchange for the right to live in a cottage. | historical | |
cover | danga | Lithuanian | noun | clothes | ||
cover | danga | Lithuanian | noun | something covering another thing; cover | ||
critical assessment of process or activity | feedback | English | noun | Critical assessment of a process or activity or of their results. | uncountable usually | |
critical assessment of process or activity | feedback | English | noun | The part of an output signal that is looped back into the input to control or modify a system. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
critical assessment of process or activity | feedback | English | noun | The high-pitched howling noise heard when there is a loop between a microphone and a speaker. | uncountable usually | |
critical assessment of process or activity | feedback | English | verb | To generate the high-frequency sound by allowing a speaker to cause vibration of the sound generator of a musical instrument connected by an amplifier to the speaker. | entertainment lifestyle music | |
critical assessment of process or activity | feedback | English | verb | To provide informational feedback to. | transitive | |
critical assessment of process or activity | feedback | English | verb | To convey by means of specialized communications channel. | transitive | |
crush | роздавити | Ukrainian | verb | to crush, to squash | literally transitive | |
crush | роздавити | Ukrainian | verb | to crush (to overcome completely) | figuratively transitive | |
crush | роздавити | Ukrainian | verb | to drink (:alcoholic beverage) | colloquial transitive | |
cunning | ma lanh | Vietnamese | adj | cunning, or (for tricksters) sly | colloquial | |
cunning | ma lanh | Vietnamese | adj | bright; intelligent | colloquial | |
daughter | tyttö | Ingrian | noun | lass, girl | ||
daughter | tyttö | Ingrian | noun | synonym of tytär (“daughter”) | ||
deceptiveness; untruthfulness | forked tongue | English | noun | The split tongue of a snake. | ||
deceptiveness; untruthfulness | forked tongue | English | noun | The characteristic of deceptiveness; duplicity; untruthfulness. | idiomatic | |
deeply serious and sombre | solemn | English | adj | Of or pertaining to religious ceremonies and rites; (generally) religious in nature; sacred. | Christianity lifestyle religion | specifically |
deeply serious and sombre | solemn | English | adj | Characterized by or performed with appropriate or great ceremony or formality. | broadly | |
deeply serious and sombre | solemn | English | adj | Deeply serious and sombre; grave. | broadly | |
deeply serious and sombre | solemn | English | adj | Inspiring serious feelings or thoughts; sombrely impressive. | broadly | |
deeply serious and sombre | solemn | English | adj | Cheerless, gloomy, sombre. | broadly obsolete | |
diabetes | ζάχαρο | Greek | noun | diabetes | medicine sciences | |
diabetes | ζάχαρο | Greek | noun | alternative form of σάκχαρο (sákcharo) | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences sciences | alt-of alternative |
difficult or embarrassing situation | deep water | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see deep, water. | countable uncountable | |
difficult or embarrassing situation | deep water | English | noun | Waters suitable for deep-draft ships, especially ocean-going. | countable uncountable | |
difficult or embarrassing situation | deep water | English | noun | A difficult or embarrassing situation. | countable idiomatic uncountable | |
discipline | downhill skiing | English | noun | Recreational skiing that primarily involves skiing down slopes. | uncountable | |
discipline | downhill skiing | English | noun | A formal sports discipline in alpine skiing, involving primarily going down a piste with few turns. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | Intended for defence; protective. | ||
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | Intended to deter attack. | ||
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | Performed so as to minimise risk. | ||
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | Displaying an inordinate sensitivity to criticism or intrusion; oversensitive; thin-skinned. | ||
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | Of a bowling or fielding tactic designed to prevent the other side from scoring runs; of a batting tactic designed to prevent being out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | Pertaining to defense, as opposed to attack. | hobbies lifestyle sports | |
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | adj | In a state or posture of defense. | ||
displaying an inordinate sensitivity to criticism; cf. thin-skinned | defensive | English | noun | A means, attitude or position of defense. | ||
disrespect of a court of law | contempt of court | English | noun | Open disrespect for or willful disobedience of the authority of a court of law or legislative body, typically punishable by such sanctions as a fine or incarceration. | law | uncountable usually |
disrespect of a court of law | contempt of court | English | noun | A particular act of open disrespect for or willful disobedience of the authority of a court of law. | law | countable usually |
disrespect of a court of law | contempt of court | English | noun | A court order which, in the context of a court trial or hearing, declares a person or organization to have disobeyed or been disrespectful of the court's authority. | law | countable usually |
done in haste | rushed | English | adj | Very busy. | ||
done in haste | rushed | English | adj | Done in haste; done quickly or hastily. | ||
done in haste | rushed | English | adj | Abounding or covered with rushes. | ||
done in haste | rushed | English | verb | simple past and past participle of rush | form-of participle past | |
earth moon | máni | Faroese | noun | a moon | masculine | |
earth moon | máni | Faroese | noun | the moon of the earth | masculine | |
earth moon | máni | Faroese | noun | month | colloquial masculine | |
ecological function of an organism | niche | English | noun | A cavity, hollow, or recess, generally within the thickness of a wall, for a statue, bust, or other erect ornament. | architecture | |
ecological function of an organism | niche | English | noun | Any similar position, literal or figurative. | ||
ecological function of an organism | niche | English | noun | Specifically, a cremation niche; a columbarium. | ||
ecological function of an organism | niche | English | noun | A function within an ecological system to which an organism is especially suited. | biology ecology natural-sciences | |
ecological function of an organism | niche | English | noun | Any position of opportunity for which one is well-suited, such as a particular market in business. | broadly | |
ecological function of an organism | niche | English | noun | An arrow woven into a prayer rug pointing in the direction of qibla. | Islam lifestyle religion | |
ecological function of an organism | niche | English | verb | To place in a niche. | transitive | |
ecological function of an organism | niche | English | verb | To specialize in a niche, or particular narrow section of the market. | business marketing | transitive |
ecological function of an organism | niche | English | adj | Pertaining to or intended for a market niche; having specific appeal; obscure. | ||
emit bubbles | fizz | English | noun | An emission of a rapid stream of bubbles. | countable uncountable | |
emit bubbles | fizz | English | noun | The sound of such an emission. | countable uncountable | |
emit bubbles | fizz | English | noun | A carbonated beverage, especially champagne. | countable uncountable | |
emit bubbles | fizz | English | verb | To emit bubbles. | intransitive | |
emit bubbles | fizz | English | verb | To make a rapid hissing or bubbling sound. | intransitive | |
emit bubbles | fizz | English | verb | To shoot or project something at great velocity. | intransitive | |
enclosed passageway for a gas | flue | English | noun | A pipe or duct that carries gaseous combustion products away from the point of combustion (such as a furnace). | ||
enclosed passageway for a gas | flue | English | noun | An enclosed passageway in which to direct a current of air or other gases along. | ||
enclosed passageway for a gas | flue | English | noun | A woolly or downy substance; down, nap; a piece of this. | countable obsolete uncountable | |
enclosed passageway for a gas | flue | English | noun | In an organ flue pipe, the opening between the lower lip and the languet. | ||
enclosed passageway for a gas | flue | English | adj | Alternative form of flew (“shallow, flat”). | UK alt-of alternative dialectal | |
engineer | innleadair | Scottish Gaelic | noun | engineer | masculine | |
engineer | innleadair | Scottish Gaelic | noun | mechanic | masculine | |
equivalent to tenth grade | 高一 | Chinese | noun | first year in senior high school, equivalent to tenth grade in North America | Mainland-China Taiwan | |
equivalent to tenth grade | 高一 | Chinese | noun | first year in junior college, equivalent to eleventh grade in North America | Singapore | |
euphemism for brothel | fun house | English | noun | A brothel. | euphemistic | |
euphemism for brothel | fun house | English | noun | Alternative spelling of funhouse. | alt-of alternative | |
euphemism for brothel | fun house | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see fun, house. | ||
ever | herefrom | English | adv | from this, from here | formal not-comparable | |
ever | herefrom | English | adv | henceforth, from now on | archaic not-comparable | |
everywhere | all over | English | adj | Completely finished. / Implying a lengthy, exhausting or unpleasant experience. | not-comparable | |
everywhere | all over | English | adj | Completely finished. / Implying loss or sadness. | not-comparable | |
everywhere | all over | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: all over. | not-comparable | |
everywhere | all over | English | adv | Over an entire extent. | idiomatic not-comparable | |
everywhere | all over | English | adv | Everywhere. | idiomatic not-comparable | |
everywhere | all over | English | adv | In every way; thoroughly. | idiomatic not-comparable | |
everywhere | all over | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: all over. | not-comparable | |
everywhere | all over | English | prep | Everywhere; covering completely. | idiomatic | |
excessively sensitive | allergic | English | adj | Of or pertaining to allergy. | ||
excessively sensitive | allergic | English | adj | Having an allergy. | ||
excessively sensitive | allergic | English | adj | Highly averse. | figuratively humorous | |
excessively sensitive | allergic | English | noun | A person who has an allergy. | ||
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | Moving pedestrians or vehicles, or the flux or passage thereof. | uncountable usually | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | The commercial transportation or exchange of goods, or the movement of passengers or people. | uncountable usually | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | The illegal trade or exchange of goods, often drugs. | uncountable usually | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | The exchange or flux of information, messages or data, as in a computer or telephone network. / Of CB radio, formal written messages relayed on behalf of others. | broadcasting media radio | uncountable usually |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | The exchange or flux of information, messages or data, as in a computer or telephone network. / The amount of attention paid to a particular printed page etc., in a publication. | advertising business marketing | uncountable usually |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | The exchange or flux of information, messages or data, as in a computer or telephone network. | uncountable usually | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | noun | The commodities of the market. | uncountable usually | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | verb | To pass goods and commodities from one person to another for an equivalent in goods or money; to buy or sell goods. | intransitive | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | verb | To trade meanly or mercenarily; to bargain. | intransitive | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | verb | To exchange in traffic; to effect by a bargain or for a consideration. | transitive | |
exchange or flux of information, messages or data | traffic | English | adj | Congested. | Philippines | |
expert, masterful | leet | English | noun | A portion or list, especially a list of candidates for an office; also the candidates themselves. | Scotland | |
expert, masterful | leet | English | verb | simple past of let | form-of obsolete past | |
expert, masterful | leet | English | noun | A regular court, more specifically a court-leet, in which certain lords had jurisdiction over local disputes, or the physical area of this jurisdiction. | British obsolete | |
expert, masterful | leet | English | noun | The European pollock. | UK | |
expert, masterful | leet | English | noun | A place where roads meet or cross; intersection | obsolete | |
expert, masterful | leet | English | noun | Alternative form of leat (“watercourse”). | alt-of alternative | |
expert, masterful | leet | English | noun | Abbreviation of leetspeak. | Internet abbreviation alt-of dated uncountable | |
expert, masterful | leet | English | adj | Of or relating to leetspeak. | ||
expert, masterful | leet | English | adj | Possessing outstanding skill in a field; expert, masterful. | slang | |
expert, masterful | leet | English | adj | Having superior social rank over others; upper class, elite. | slang | |
expert, masterful | leet | English | adj | Awesome, typically to describe a feat of skill; cool, sweet. | slang | |
extent | unpalatability | English | noun | The state of being unpalatable | uncountable | |
extent | unpalatability | English | noun | The extent to which something is unpalatable | countable | |
faint or veiled and tremulous gleam or shining; a glimmer | shimmer | English | verb | To shine tremulously or intermittently; to gleam faintly. | intransitive | |
faint or veiled and tremulous gleam or shining; a glimmer | shimmer | English | verb | Of a mass of bees: to move their abdomens in a coordinated manner so as to produce a shimmering wave effect, thought to deter predators. | ||
faint or veiled and tremulous gleam or shining; a glimmer | shimmer | English | noun | A faint or veiled and tremulous gleam or shining. | ||
faint or veiled and tremulous gleam or shining; a glimmer | shimmer | English | noun | A measure of the irregularities in the loudness of a particular pitch over time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | |
faint or veiled and tremulous gleam or shining; a glimmer | shimmer | English | noun | A thin electronic device that is fit inside a card reader, such as on automated teller machines (ATMs), or point-of-sale terminals (POS's), that acts as an intermediate interface between the chip on a chip-and-pin technology card and the chip reader of the machine, to allow one to clone the chip. | ||
fastener | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A simple machine, a helical inclined plane. | ||
fastener | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A (usually) metal fastener consisting of a partially or completely threaded shank, sometimes with a threaded point, and a head used to both hold the top material and to drive the screw either directly into a soft material or into a prepared hole. | ||
fastener | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A ship's propeller. | nautical transport | |
fastener | screw | English | noun | A device that has a helical function. / An Archimedes screw. | ||
fastener | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A steam vessel propelled by a screw instead of wheels. | ||
fastener | screw | English | noun | The motion of screwing something; a turn or twist to one side. | ||
fastener | screw | English | noun | A prison guard. | derogatory slang | |
fastener | screw | English | noun | An extortioner; a sharp bargainer; a skinflint. | derogatory slang | |
fastener | screw | English | noun | An instructor who examines with great or unnecessary severity; also, a searching or strict examination of a student by an instructor. | US dated slang | |
fastener | screw | English | noun | Sexual intercourse; the act of screwing. | slang vulgar | |
fastener | screw | English | noun | A casual sexual partner. | slang vulgar | |
fastener | screw | English | noun | Salary, wages. | archaic slang | |
fastener | screw | English | noun | Backspin. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
fastener | screw | English | noun | A small quamtity of a material such as salt or tobacco wrapped in twist of paper. | dated | |
fastener | screw | English | noun | An old, worn-out, unsound and worthless horse. | dated | |
fastener | screw | English | noun | A straight line in space with which a definite linear magnitude termed the pitch is associated. It is used to express the displacement of a rigid body, which may always be made to consist of a rotation about an axis combined with a translation parallel to that axis. | mathematics sciences | |
fastener | screw | English | noun | An amphipod crustacean. | ||
fastener | screw | English | noun | Rheumatism. | in-plural informal with-definite-article | |
fastener | screw | English | verb | To connect or assemble pieces using a screw. | transitive | |
fastener | screw | English | verb | To have sexual intercourse with. | ambitransitive slang vulgar | |
fastener | screw | English | verb | To cheat someone or ruin their chances in a game or other situation. | slang transitive | |
fastener | screw | English | verb | To extort or practice extortion upon; to oppress by unreasonable or extortionate exactions; to put the screws on. | transitive | |
fastener | screw | English | verb | To contort. | transitive | |
fastener | screw | English | verb | To miskick (a ball) by hitting it with the wrong part of the foot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
fastener | screw | English | verb | To screw back. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
fastener | screw | English | verb | To examine (a student) rigidly; to subject to a severe examination. | US dated slang | |
fastener | screw | English | verb | To leave; to go away; to scram. | US dated imperative intransitive often slang | |
fastener | screw | English | verb | Used to express great displeasure with, or contemptuous dismissal of, someone or something. | colloquial imperative mildly transitive vulgar | |
fastener | screw | English | verb | To give up on, to abandon, delay, to not think about someone or something. | colloquial transitive | |
father | ông già | Vietnamese | noun | old man; elderly man | ||
father | ông già | Vietnamese | noun | old man; elderly man | derogatory informal | |
father | ông già | Vietnamese | noun | old man (father) | colloquial informal | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To move or be moved from one place to another. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To go past, by, over, or through; to proceed from one side to the other of; to move past. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To cause to move or go; to send; to transfer from one person, place, or condition to another. | ditransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To eliminate (something) from the body by natural processes. | medicine sciences | intransitive transitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To take a turn with (a line, gasket, etc.), as around a sail in furling, and make secure. | nautical transport | transitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To kick (the ball) with precision rather than at full force. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To move (the ball or puck) to a teammate. | hobbies lifestyle sports | transitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To make a lunge or swipe. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To throw the ball, generally downfield, towards a teammate. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To go from one person to another. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To put in circulation; to give currency to. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To cause to obtain entrance, admission, or conveyance. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change place. / To put through a sieve. | cooking food lifestyle | transitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To progress from one state to another; to advance. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To depart, to cease, to come to an end. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To die. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To achieve a successful outcome from. | intransitive transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To advance through all the steps or stages necessary to become valid or effective; to obtain the formal sanction of (a legislative body). | intransitive transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To be conveyed or transferred by will, deed, or other instrument of conveyance. | law | intransitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To cause to advance by stages of progress; to carry on with success through an ordeal, examination, or action; specifically, to give legal or official sanction to; to ratify; to enact; to approve as valid and just. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To make a judgment on or upon a person or case. | law | intransitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To utter; to pronounce; to pledge. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To change in state or status / To change from one state to another (without the implication of progression). | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To elapse, to be spent. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To spend. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To allow to go by without noticing; to omit attention to; to take no note of; to disregard. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To continue. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To proceed without hindrance or opposition. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To live through; to have experience of; to undergo; to suffer. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To move through time. / To happen. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To be accepted. / To be tolerated as a substitute for something else, to "do". | intransitive stative | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To be accepted. / To be accepted by others as a member of a race, sex, or other group to which one does not belong or would not have originally appeared to belong; especially to be considered white although one has black ancestry, or a woman although one was assigned male at birth or vice versa. | human-sciences sciences social-science sociology | intransitive stative |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To decline something that is offered or available. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To reject; to pass up. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To decline or not attempt to answer a question. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To refrain from doing something. / In turn-based games, to decline to play in one's turn. | intransitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To refrain from doing something. / In euchre, to decline to make the trump. | card-games games | intransitive |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To do or be better. / To go beyond bounds; to surpass; to be in excess. | intransitive obsolete | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To do or be better. / To transcend; to surpass; to excel; to exceed. | transitive | |
fencing: thrust or push | pass | English | verb | To take heed, to have an interest, to care. | intransitive obsolete | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | An opening, road, or track, available for passing; especially, one through or over some dangerous or otherwise impracticable barrier such as a mountain range; a passageway; a defile; a ford. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A channel connecting a river or body of water to the sea, for example at the mouth (delta) of a river. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A single movement, especially of a hand, at, over, or along anything. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A single passage of a tool over something, or of something over a tool. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | An attempt. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | An attempt. / A sexual advance (often in the phrase make a pass). | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | Success in an examination or similar test. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A thrust or push; an attempt to stab or strike an adversary. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A thrust; a sally of wit. | figuratively | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | The act of moving the ball or puck from one player to another. | hobbies lifestyle sports | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A passing of two trains in the same direction on a single track, when one is put into a siding to let the other overtake it. | rail-transport railways transport | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | Permission or license to pass, or to go and come. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A document granting permission to pass or to go and come; a passport; a ticket permitting free transit or admission | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | An intentional walk. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | The act of overtaking; an overtaking manoeuvre. | hobbies lifestyle sports | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | The state of things; condition; predicament; impasse. | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | Estimation; character. | obsolete | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | The area in a restaurant kitchen where the finished dishes are passed from the chefs to the waiting staff. | cooking food lifestyle | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | An act of declining to play one's turn in a game, often by saying the word "pass". | ||
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A run through a document as part of a translation, compilation or reformatting process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
fencing: thrust or push | pass | English | noun | A password (especially one for a restricted-access website). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
fin | 足下 | Japanese | noun | at one's feet, underfoot, the ground | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | the bottom of the foot | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | a foothold, one's footing | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | gait, pace, step | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | someone's surroundings, the nearby | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | recent events | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | a post in the structure of a house: a vertical support running from the foundation to the roof joist | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | hakama, trousers, leg coverings in general | entertainment lifestyle theater | |
fin | 足下 | Japanese | noun | footlights in the backstage area to illuminate walkways | entertainment lifestyle theater | |
fin | 足下 | Japanese | noun | during the rice harvest, any grain that falls at one's feet | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | a fin, as of a fish, a seal, or similar marine animal | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | at one's feet, underfoot | archaic | |
fin | 足下 | Japanese | noun | one's family and status, where one stands in the world | archaic | |
fin | 足下 | Japanese | noun | at one's feet, underfoot | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | an epithet used in written correspondence to show respect to the addressee | ||
fin | 足下 | Japanese | noun | a pair of high clogs, worn in rainy weather | ||
fin | 足下 | Japanese | pron | second-person pronoun: you | archaic formal | |
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To obtain or receive (something) from something else. | transitive | |
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To deduce (a conclusion) by reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To find the derivation of (a word or phrase). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To create (a compound) from another by means of a reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To originate or stem (from). | intransitive | |
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To turn the course of (water, etc.); to divert and distribute into subordinate channels. | ||
find the derivation of (a word or phrase) | derive | English | verb | To differentiate (a function). | mathematics sciences | proscribed transitive |
first course of a meal | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. / The person who starts a race by firing a gun or waving a flag. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. / A starting pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
first course of a meal | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. / A person employed to take new players to the first tee at suitable intervals, and to provide them with caddies and equipment. | golf hobbies lifestyle sports | |
first course of a meal | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | Something that starts something. / An electric motor that starts an internal combustion engine. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | Something that starts something. / A device that initiates the flow of high voltage electricity in a fluorescent lamp. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | Something that starts something. / A yeast culture, or a medium containing one, used to start a fermentation process. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | Something with which to begin; a first property, etc. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | The first course of a meal, consisting of a small, usually savoury, dish. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | A player in the lineup of players that a team fields at the beginning of a game. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | A dog that rouses game. | ||
first course of a meal | starter | English | noun | A short length of rope formerly used for casual chastisement in the Navy. | British historical | |
first course of a meal | starter | English | noun | A railway signal controlling the starting of trains from a station or some other location, more fully called a starter signal or starting signal. | rail-transport railways transport | |
foot of a wall | 牆腳 | Chinese | noun | foot of a wall | ||
foot of a wall | 牆腳 | Chinese | noun | wall base | ||
foot of a wall | 牆腳 | Chinese | noun | foundation; backbone | figuratively | |
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former volost of Pereiaslav povit, Poltava Governorate, Russian Empire, established p. 1885, abolished a. 1923. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former silrada of Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 1943, merged into Boryspil urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankiv. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Maliutianka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former volost of Radomysl povit, Kyiv Governorate, Russian Empire, established p. 1861, abolished a. 1923. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former raion of Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1923, expanded by the annexation to it of Chornobyl Raion in 1988, disestablished in July 2020. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former selrada of Ivankiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established a. 1973, merged into Ivankiv settlement hromada in June 2020. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A settlement hromada of Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. / A former silrada of Borshchiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, established p. 1940, amalgamated into Skala-Podilska settlement hromada in July 2015. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Yampil urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, extant since at least the seventeenth century. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. / A former silrada of Cherniakhiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in April 1934, merged into Zorokiv silrada in August 1954. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former raion of Volyn Okruha, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in March 1923, abolished in September 1930; administrative centre: Levkiv (March 1923–September 1925), Ivankiv (September 1925–September 1930). | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former silrada of Andrushivka Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, merged into Stanyshivka rural hromada in July 2017. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in the late fifteenth century. | ||
former silrada of Andrushivka, Zhytomyr, Ukraine | Ivankiv | English | name | A village in Ponornytsia settlement hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | verb | to be precisely; to just happen to be; to be exactly; to be none other than | formal | |
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | verb | (it) really is; (it) truly is | formal | |
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | adv | Forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | formal | |
forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | 好是 | Chinese | adv | fortunately; luckily | formal | |
foul in rugby | knock-on | English | noun | A foul in which a player knocks the ball forward, often unintentionally. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
foul in rugby | knock-on | English | noun | Resulting as an indirect effect. | UK | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to congeal, to harden, to set, to solidify, to stiffen (to change from liquid to solid due to cold) | intransitive third-person | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to freeze, to freeze solid | intransitive third-person | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to get cold, to go cold | intransitive | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to freeze (to be affected by extreme cold) | intransitive | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to go stiff/to stiffen up with cold | intransitive | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to freeze (to become motionless) | figuratively intransitive | |
freeze solid, freeze (be affected by extreme cold) | застигати | Ukrainian | verb | to catch out (to take by surprise) | intransitive rare transitive | |
front sight on weapon | foresight | English | noun | The ability to foresee or prepare wisely for the future. | countable uncountable | |
front sight on weapon | foresight | English | noun | The front sight on a rifle or similar weapon. | countable uncountable | |
front sight on weapon | foresight | English | noun | A bearing taken forwards towards a new object. | geography natural-sciences surveying | countable uncountable |
fruit | 鮮果 | Chinese | noun | fresh fruit | ||
fruit | 鮮果 | Chinese | noun | fruit | Jinan Mandarin | |
functioning | working | English | noun | Operation; action. | countable plural-normally uncountable | |
functioning | working | English | noun | Method of operation. | countable uncountable | |
functioning | working | English | noun | The incidental or subsidiary calculations performed in solving an overall problem. | arithmetic | countable uncountable |
functioning | working | English | noun | Fermentation. | countable uncountable | |
functioning | working | English | noun | Becoming full of a vegetable substance. | countable uncountable | |
functioning | working | English | noun | A place where work is carried on. | countable uncountable | |
functioning | working | English | noun | A train movement. | countable | |
functioning | working | English | verb | present participle and gerund of work | form-of gerund participle present | |
functioning | working | English | adj | That is or are functioning. | not-comparable | |
functioning | working | English | adj | That suffices but requires additional work; provisional. | not-comparable | |
functioning | working | English | adj | In paid employment. | not-comparable | |
functioning | working | English | adj | Of or relating to employment. | not-comparable | |
functioning | working | English | adj | Enough to allow one to use something. | not-comparable | |
functioning | working | English | adj | Used in real life; practical. | not-comparable | |
functioning | working | English | adj | Efficacious. | not-comparable obsolete | |
gathering for trading | market | English | noun | A gathering of people for the purchase and sale of merchandise, often periodic at a set time. | ||
gathering for trading | market | English | noun | A relatively spacious outdoor or covered site where traders set up stalls, either temporarily or permanently or semi-permanently, and buyers browse the merchandise. | ||
gathering for trading | market | English | noun | Any physical store selling groceries, such as a grocery store or convenience store. | ||
gathering for trading | market | English | noun | A group of potential or current customers for one's product. | ||
gathering for trading | market | English | noun | A geographical area or region where a certain commercial demand exists. | ||
gathering for trading | market | English | noun | A formally organized, sometimes monopolistic, system of trading in specified goods or effects. | ||
gathering for trading | market | English | noun | The sum total traded in a process of individuals trading for certain commodities. | ||
gathering for trading | market | English | noun | The price for which a thing is sold in a market; hence, value or worth; market value. | ||
gathering for trading | market | English | verb | To make (products or services) available for sale and promote them. | transitive | |
gathering for trading | market | English | verb | To sell. | transitive | |
gathering for trading | market | English | verb | To deal in a market; to buy or sell; to make bargains for provisions or goods. | intransitive | |
gathering for trading | market | English | verb | To shop in a market; to attend a market. | intransitive | |
general sense | globaali | Finnish | adj | global | ||
general sense | globaali | Finnish | adj | global | mathematics sciences | |
genus Psammobates | geometric tortoise | English | noun | Tortoises of South Africa, having a strong carapace with distinctive geometric patterns / Any of the species Psammobates geometricus of South African tortoises with radial black and yellow markings. | ||
genus Psammobates | geometric tortoise | English | noun | Tortoises of South Africa, having a strong carapace with distinctive geometric patterns / Any of the species of genus Psammobates. | ||
geographic area | domain | English | noun | A geographic area owned or controlled by a single person or organization. | ||
geographic area | domain | English | noun | A field or sphere of activity, influence or expertise. | ||
geographic area | domain | English | noun | A group of related items, topics, or subjects. | ||
geographic area | domain | English | noun | The set of input (argument) values for which a function is defined. | mathematics sciences set-theory | |
geographic area | domain | English | noun | The set of input (argument) values for which a function is defined. / The set A; The subset of A consisting of elements a of A such that there exists an element b in B with (a,b) in R. | mathematics sciences set-theory | broadly |
geographic area | domain | English | noun | A ring with no zero divisors; that is, in which no product of nonzero elements is zero. | mathematics sciences | |
geographic area | domain | English | noun | An open and connected set in some topology. For example, the interval (0,1) as a subset of the real numbers. | mathematical-analysis mathematics sciences topology | |
geographic area | domain | English | noun | Any DNS domain name, particularly one which has been delegated and has become representative of the delegated domain name and its subdomains. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
geographic area | domain | English | noun | A collection of DNS or DNS-like domain names consisting of a delegated domain name and all its subdomains. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
geographic area | domain | English | noun | A collection of information having to do with a domain, the computers named in the domain, and the network on which the computers named in the domain reside. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
geographic area | domain | English | noun | The collection of computers identified by a domain's domain names. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
geographic area | domain | English | noun | A small region of a magnetic material with a consistent magnetization direction. | natural-sciences physical-sciences physics | |
geographic area | domain | English | noun | Such a region used as a data storage element in a bubble memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
geographic area | domain | English | noun | A form of technical metadata that represent the type of a data item, its characteristics, name, and usage. | ||
geographic area | domain | English | noun | The highest rank in the classification of organisms, above kingdom; in the three-domain system, one of the taxa Bacteria, Archaea, or Eukaryota. | biology natural-sciences taxonomy | |
geographic area | domain | English | noun | A folded section of a protein molecule that has a discrete function; the equivalent section of a chromosome. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
geographic area | domain | English | noun | An area of more or less uniform mineralization. | geography geology natural-sciences | |
give up | 放棄 | Japanese | noun | abandonment, giving up | ||
give up | 放棄 | Japanese | noun | abandonment, renunciation | ||
give up | 放棄 | Japanese | verb | to abandon, to give up | ||
give up | 放棄 | Japanese | verb | to abandon, to renounce, to relinquish | ||
given name | Jair | English | name | A judge of Israel. | biblical lifestyle religion | |
given name | Jair | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | ||
granting a request | concession | English | noun | The act of conceding. | uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / A compromise: a partial yielding to demands or requests. | uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A portion of a township, especially equal lots once granted to settlers in Canada. | historical uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A territory—usually an enclave in a major port—yielded to the administration of a foreign power. | historical uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A concession road: a narrow road between tracts of farmland, especially in Ontario, from their origin during the granting of concessions (see above). | Canada uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / The premises granted to a business as a concession (see below) | US uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to use land or an offshore area for a specific purpose, such as oil exploration. | uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent franchise of a larger company. | US uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent business within another's premises, as with concessions stands. | US uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A preferential tax rate. | uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A discounted price offered to certain classes of people, such as students or the elderly. | UK uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of the validity of an opponent's point in order to build an argument upon it or to move on to another of greater importance; an instance of this. | rhetoric uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / Any admission of the validity or rightness of a point; an instance of this. | broadly uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of defeat following an election. | uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | A gift freely given or act freely made as a token of respect or to curry favor. | uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | A franchise: a business operated as a concession (see above). | US uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | An item sold within a concession (see above) or from a concessions stand. | US plural-normally uncountable usually | |
granting a request | concession | English | noun | A person eligible for a concession price (see above). | UK uncountable usually | |
granting a request | concession | English | verb | To grant or approve by means of a concession agreement. | ||
group of potential customers | market | English | noun | A gathering of people for the purchase and sale of merchandise, often periodic at a set time. | ||
group of potential customers | market | English | noun | A relatively spacious outdoor or covered site where traders set up stalls, either temporarily or permanently or semi-permanently, and buyers browse the merchandise. | ||
group of potential customers | market | English | noun | Any physical store selling groceries, such as a grocery store or convenience store. | ||
group of potential customers | market | English | noun | A group of potential or current customers for one's product. | ||
group of potential customers | market | English | noun | A geographical area or region where a certain commercial demand exists. | ||
group of potential customers | market | English | noun | A formally organized, sometimes monopolistic, system of trading in specified goods or effects. | ||
group of potential customers | market | English | noun | The sum total traded in a process of individuals trading for certain commodities. | ||
group of potential customers | market | English | noun | The price for which a thing is sold in a market; hence, value or worth; market value. | ||
group of potential customers | market | English | verb | To make (products or services) available for sale and promote them. | transitive | |
group of potential customers | market | English | verb | To sell. | transitive | |
group of potential customers | market | English | verb | To deal in a market; to buy or sell; to make bargains for provisions or goods. | intransitive | |
group of potential customers | market | English | verb | To shop in a market; to attend a market. | intransitive | |
growing old | senescent | English | adj | Growing old; decaying with the lapse of time. | ||
growing old | senescent | English | adj | Characteristic of old age. | ||
growing old | senescent | English | adj | That ceases to divide. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
guest room | 客室 | Japanese | noun | parlor; guest room; a room for entertaining guests | ||
guest room | 客室 | Japanese | noun | a room at a hotel or a passenger cabin on a ship | ||
guiding system | autopilot | English | noun | A mechanical, electrical, or hydraulic system used to guide a vehicle without assistance from a human being. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | countable uncountable |
guiding system | autopilot | English | noun | A state of mind where one no longer thinks about doing one's actions, but acts mechanically. | broadly countable figuratively uncountable | |
guiding system | autopilot | English | verb | To pilot itself; to drive or travel automatically. | intransitive | |
haggling | παζάρι | Greek | noun | an open market (organised, often periodic, trading event); fair; bazaar | ||
haggling | παζάρι | Greek | noun | market place | ||
haggling | παζάρι | Greek | noun | negotiation, haggling, bargaining | ||
having nicks | nicked | English | verb | simple past and past participle of nick | form-of participle past | |
having nicks | nicked | English | adj | Having one or more nicks; notched. | ||
having nicks | nicked | English | adj | Stolen. | Commonwealth Ireland UK slang | |
having nicks | nicked | English | adj | Captured (by police); arrested. | Commonwealth Ireland UK slang | |
head of a musical note | notehead | English | noun | The elliptical head of a note in musical notation. | ||
head of a musical note | notehead | English | noun | A letterhead. | ||
heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | A tarp, a heavy, waterproof sheet of material, often cloth, used as a cover or blanket. | countable | |
heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | A sailor. | archaic countable slang | |
heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | Any heavy, waterproof material used as a cover. | obsolete uncountable | |
heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | Canvas waterproofed with tar, used as a cover. | nautical transport | obsolete uncountable |
heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | A hat made of, or covered with, painted or tarred cloth, worn by sailors and others. | countable uncountable | |
heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | verb | To cover with a tarpaulin. | ||
hexahedron | cuboid | English | adj | Of the shape of a cube. | ||
hexahedron | cuboid | English | noun | The cuboid bone. | anatomy medicine sciences | |
hexahedron | cuboid | English | noun | A hexahedron. | geometry mathematics sciences | |
homeless alcoholic | wino | English | noun | A chronic or heavy drinker of cheap wine or other alcohol; especially, a drunkard. | derogatory | |
homeless alcoholic | wino | English | noun | A chronic or heavy drinker of cheap wine or other alcohol; especially, a drunkard. / Such a drunkard who is homeless. | derogatory especially | |
homeless alcoholic | wino | English | noun | A wine enthusiast. | informal | |
homeless alcoholic | wino | English | noun | A hypothetical particle that is the superpartner of the W boson. | natural-sciences physical-sciences physics | |
hoof | casc | Catalan | noun | helmet (protective headgear) | masculine | |
hoof | casc | Catalan | noun | crown | anatomy medicine sciences | masculine |
hoof | casc | Catalan | noun | helmet (feature on a coat of arms) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine |
hoof | casc | Catalan | noun | hood dryer (hairdryer which covers the entire head) | masculine | |
hoof | casc | Catalan | noun | headphones | in-plural masculine | |
hoof | casc | Catalan | noun | cask, bottle | masculine | |
hoof | casc | Catalan | noun | hoof (of equids) | masculine | |
hoof | casc | Catalan | noun | town centre | masculine | |
hospital | эмнэлэг | Mongolian | noun | treatment | ||
hospital | эмнэлэг | Mongolian | noun | hospital | ||
husband | rumân | Romanian | noun | Romanian (person) | archaic masculine obsolete | |
husband | rumân | Romanian | noun | peasant or serf working the land | historical masculine | |
husband | rumân | Romanian | noun | husband, man in general | archaic common masculine obsolete | |
idea dominating the mind | idée fixe | English | noun | An idea dominating the mind and maintained despite evidence to the contrary; (loosely), an obsession. | human-sciences psychology sciences | |
idea dominating the mind | idée fixe | English | noun | A recurring musical theme; a leitmotif. | ||
in analysis: function | derivative | English | adj | Obtained by derivation; not radical, original, or fundamental. | ||
in analysis: function | derivative | English | adj | Imitative of the work of someone else. | ||
in analysis: function | derivative | English | adj | Referring to a work, such as a translation or adaptation, based on another work that may be subject to copyright restrictions. | copyright intellectual-property law | |
in analysis: function | derivative | English | adj | Having a value that depends on an underlying asset of variable value. | business finance | |
in analysis: function | derivative | English | noun | Something derived. | ||
in analysis: function | derivative | English | noun | A word that derives from another one. | human-sciences linguistics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | A financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying asset; such as a warrant, an option etc. | business finance | |
in analysis: function | derivative | English | noun | A chemical derived from another. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The derived function of f(x): the function giving the instantaneous rate of change of f; equivalently, the function giving the slope of the line tangent to the graph of f. Written f'(x) or (df)/(dx) in Leibniz's notation, ̇f(x) in Newton's notation (the latter used particularly when the independent variable is time). | calculus mathematics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The value of such a derived function for a given value of its independent variable: the rate of change of a function at a point in its domain. | calculus mathematics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / Any of several related generalizations of the derivative: the directional derivative, partial derivative, Fréchet derivative, functional derivative, etc. | calculus mathematics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The linear operator that maps functions to their derived functions, usually written D; the simplest differential operator. | calculus mathematics sciences | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | Fluid that exits the body through pores in the skin usually due to physical stress and/or high temperature for the purpose of regulating body temperature and removing certain compounds from the circulation. | uncountable usually | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | The state of one who sweats; diaphoresis. | uncountable usually | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | Hard work; toil. | figuratively uncountable usually | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | Moisture issuing from any substance. | figuratively uncountable usually | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | A short run by a racehorse as a form of exercise. | uncountable usually | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | The sweating sickness. | historical uncountable usually | |
informal: to work hard | sweat | English | noun | A soldier (especially one who is old or experienced). | government military politics war | British slang uncountable usually |
informal: to work hard | sweat | English | noun | An extremely or excessively competitive player. | video-games | slang uncountable usually |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To emit sweat. | intransitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. | transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. / To cause to perspire. | transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To work hard. | informal intransitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To work hard. / To be extremely dedicated to winning a game; to play competitively. | video-games | informal intransitive |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To extract money, labour, etc. from, by exaction or oppression. | informal transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To worry. | informal intransitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To worry about (something). | informal transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To emit, in the manner of sweat. | transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To emit moisture. | intransitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To have drops of water form on (something's surface) due to moisture condensation. | intransitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To solder (a pipe joint) together. | business construction manufacturing plumbing | intransitive |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To stress out, to put under pressure. | slang transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To cook slowly at low heat, in shallow oil and without browning, to reduce moisture content. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To remove a portion of (a coin), as by shaking it with others in a bag, so that the friction wears off a small quantity of the metal. | archaic transitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To suffer a penalty; to smart for one's misdeeds. | intransitive | |
informal: to work hard | sweat | English | verb | To take a racehorse for a short exercise run. | transitive | |
inhabitants of Albi | Albigenses | English | noun | The inhabitants of Albi, a city in southern France. | plural plural-only | |
inhabitants of Albi | Albigenses | English | noun | A sect of reformers opposed to the Roman Catholic Church in the 12th century AD, considered heretics who were subject to the Albigensian Crusade; a branch of the Catharists, distinct from the Waldenses. | Christianity | historical plural plural-only |
intractable issue | hairball | English | noun | A small wad of fur or mass of hair formed in the digestive system of a cat or other animal, from hair ingested while grooming. | ||
intractable issue | hairball | English | noun | A messy, tangled, intractable issue. | figuratively slang | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | noun | A great outcry or vociferation; loud and continued shouting or exclamation. | US countable uncountable | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | noun | Any loud and continued noise. | US countable uncountable | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | noun | A continued public expression, often of dissatisfaction or discontent; a popular outcry. | US countable uncountable | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | verb | To cry out or demand. | US intransitive | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | verb | To demand by outcry. | US transitive | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | verb | To become noisy insistently. | US intransitive | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | verb | To influence by outcry. | US transitive | |
intransitive: to become noisy insistently | clamor | English | verb | To silence. | US obsolete transitive | |
irrelevant to the topic at hand | price of tea in China | English | noun | Something that is irrelevant or unimportant, usually used to emphasize the lack of relationship of a non sequitur. | idiomatic | |
irrelevant to the topic at hand | price of tea in China | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see price, tea, China. | ||
journalist | reporter | English | noun | Someone or something that reports. | ||
journalist | reporter | English | noun | A journalist who investigates, edits and reports news stories for newspapers, radio and television. | ||
journalist | reporter | English | noun | A person who records and issues official reports of judicial or legislative proceedings. | ||
journalist | reporter | English | noun | A case reporter; a bound volume of printed legal opinions from a particular jurisdiction. | law | |
journalist | reporter | English | noun | A gene attached by a researcher to a regulatory sequence of another gene of interest, typically used as an indication of whether a certain gene has been taken up by or expressed in the cell or organism population. | biology natural-sciences | |
lack of protection | exposure | English | noun | The condition of being exposed, uncovered, or unprotected. | uncountable | |
lack of protection | exposure | English | noun | Lack of protection from weather or the elements. | uncountable | |
lack of protection | exposure | English | noun | The act of exposing something, such as a scandal. | countable uncountable | |
lack of protection | exposure | English | noun | The act or condition of being at risk of financial losses. | countable uncountable | |
lack of protection | exposure | English | noun | That part which is facing or exposed to something, e.g. the sun, weather, sky, or a view. | countable uncountable | |
lack of protection | exposure | English | noun | An instance of taking a photograph. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
lack of protection | exposure | English | noun | The piece of film exposed to light. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
lack of protection | exposure | English | noun | Details of the time and f-number used. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
lack of protection | exposure | English | noun | The amount of sun, wind etc. experienced by a particular site. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
legal right | dʋrwa | Moore | noun | right (law) | ||
legal right | dʋrwa | Moore | noun | law | ||
libration of the starry sphere | trepidation | English | noun | Anxiety over the uncertain future or possible ill-occurrence. | countable uncountable | |
libration of the starry sphere | trepidation | English | noun | An involuntary trembling, sometimes an effect of paralysis, but usually caused by terror or fear. | countable uncountable | |
libration of the starry sphere | trepidation | English | noun | A libration of the starry sphere in the Ptolemaic system; a motion ascribed to the firmament, to account for certain small changes in the position of the ecliptic and of the stars. | astronomy natural-sciences | countable obsolete uncountable |
line of water along a ship | water line | English | noun | The outline of a horizontal section of a vessel, as when floating in the water. | business manufacturing shipbuilding | |
line of water along a ship | water line | English | noun | Any one of certain lines of a vessel, model, or plan, parallel with the surface of the water at various heights from the keel. In a half-breadth plan, the water lines are outward curves showing the horizontal form of the ship at their several heights; in a sheer plan, they are projected as straight horizontal lines. | business manufacturing shipbuilding | |
line of water along a ship | water line | English | noun | Any one of several lines marked upon the outside of a vessel, corresponding with the surface of the water when she is afloat on an even keel. The lowest line indicates the vessel's proper submergence when not loaded, and is called the light water line; the highest, called the load water line, indicates her proper submergence when loaded. | nautical transport | |
line of water along a ship | water line | English | noun | The line corresponding to the surface of the water touching any submerged object or body. | ||
line of water along a ship | water line | English | noun | The level at which water meets land along the shore of a body of water. | ||
line on the hull of a ship | waterline | English | noun | A line formed by the surface of the water on the hull of a ship when she is afloat; any of a series of short lines marked on the hull to show where the waterline would be under different loadings. | nautical transport | |
line on the hull of a ship | waterline | English | noun | A horizontal line indicating the shape of an airfoil. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
line on the hull of a ship | waterline | English | noun | A line showing where the water has been, usually a line separating dry land and wet areas; a watermark or tidemark. | ||
line on the hull of a ship | waterline | English | noun | The inner rim of the eyelid, just behind the lash line; primarily used in reference to the application of eyeliner. | cosmetics lifestyle | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip of material wrapped around things to hold them together. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A narrow strip of cloth or other material on clothing, to bind, strengthen, or ornament it. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip along the spine of a book where the pages are attached. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A belt or strap that is part of a machine. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A strip of decoration. / A continuous tablet, stripe, or series of ornaments, as of carved foliage, of colour, or of brickwork. | architecture | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A strip of decoration. / In Gothic architecture, the moulding, or suite of mouldings, which encircles the pillars and small shafts. | architecture | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | That which serves as the means of union or connection between persons; a tie. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A linen collar or ruff worn in the 16th and 17th centuries. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | Two strips of linen hanging from the neck in front as part of a clerical, legal, or academic dress. | in-plural | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A part of the electromagnetic spectrum. | natural-sciences physical-sciences physics | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A group of energy levels in a solid state material. | natural-sciences physical-sciences physics | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A bond. | obsolete | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | Pledge; security. | obsolete | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A ring, such as a wedding ring (wedding band), or a ring put on a bird's leg to identify it. | US especially | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | Any distinguishing line formed by chromatography, electrophoresis etc | sciences | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | Ellipsis of band cell. | medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A wad of money totaling $1K, held together by a band; (by extension) $1000, a grand; (by extension) money | in-plural often slang | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | verb | To fasten with a band. | transitive | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | verb | To fasten an identifying band around the leg of (a bird). | biology natural-sciences ornithology | transitive |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A group of musicians who perform together as an ensemble; sometimes, such a group working for a professional recording artist. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A type of orchestra originally playing janissary music; an instance of this type. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | Ellipsis of marching band. | abbreviation alt-of ellipsis | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A group of people loosely united for a common purpose, such as a band of thieves. | ||
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A small group of people living in a simple society, contrasted with tribes, chiefdoms, and nations. | anthropology human-sciences sciences | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | noun | A group of aboriginals that has official recognition as an organized unit by the federal government of Canada. | Canada | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | verb | To group together for a common purpose; to confederate. | intransitive | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | verb | To group (students) together by perceived ability; to stream. | education | transitive |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of obsolete participle past | |
long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area | band | English | verb | Obsolete form of bandy. | alt-of obsolete | |
lottery | lotto | English | noun | a game of chance similar to bingo | ||
lottery | lotto | English | noun | a lottery | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The interior bottom or surface of a house or building; the supporting surface of a room. | countable | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The bottom surface of a natural structure, entity, or space (e.g. cave, forest, ocean, desert, etc.); the ground (surface of the Earth). | biology geography geology natural-sciences | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The ground. | UK colloquial dialectal | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | A structure formed of beams, girders, etc, with proper covering, which divides a building horizontally into storeys/stories. | architecture business construction manufacturing | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The supporting surface or platform of a structure such as a bridge. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | A storey/story of a building. | architecture | countable |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | In a parliament, the part of the house assigned to the members, as opposed to the viewing gallery. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The right to speak at a given time during a debate or other public event. | broadly | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | That part of the bottom of a vessel on each side of the keelson which is most nearly horizontal. | nautical transport | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | A horizontal, flat ore body; the rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit. | business mining | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The bottom of a pit, pothole or mine. | business mining | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The largest integer less than or equal to a given number. | mathematics sciences | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | An event performed on a floor-like carpeted surface; floor exercise | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | A floor-like carpeted surface for performing gymnastic movements. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | A lower limit or minimum on a price or rate, a price floor. Opposite of a cap or ceiling. | business finance | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | A dance floor. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The trading floor of a stock exchange, pit; the area in which business is conducted at a convention or exhibition. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The area of a casino where gambling occurs. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | noun | The area of an establishment where food and drink are served to customers. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To cover or furnish with a floor. | transitive | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To strike down or lay level with the floor; to knock down. | ||
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To hang (a picture on exhibition) near the base of a wall, where it cannot easily be seen. | dated informal | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To push (a pedal) down to the floor, especially to accelerate. | slang transitive | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To silence by a conclusive answer or retort. | informal transitive | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To amaze or greatly surprise. | informal transitive | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To finish or make an end of. | colloquial transitive | |
lower inside surface of a hollow space | floor | English | verb | To set a lower bound. | mathematics sciences | |
láta [einhvern] vita (“to let [someone] know”) | vita | Icelandic | verb | to know (information), know of something | preterite-present verb | |
láta [einhvern] vita (“to let [someone] know”) | vita | Icelandic | verb | to see, check | preterite-present verb | |
láta [einhvern] vita (“to let [someone] know”) | vita | Icelandic | noun | inflection of viti: / indefinite accusative | accusative form-of indefinite | |
láta [einhvern] vita (“to let [someone] know”) | vita | Icelandic | noun | inflection of viti: / indefinite dative singular | dative form-of indefinite singular | |
láta [einhvern] vita (“to let [someone] know”) | vita | Icelandic | noun | inflection of viti: / indefinite genitive | form-of genitive indefinite | |
main tower | keep | English | verb | To continue in (a course or mode of action); to not intermit or fall from; to uphold or maintain. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To remain faithful to a given promise or word. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain possession of. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain the condition of; to preserve in a certain state. | ditransitive transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To record transactions, accounts, or events in. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To enter (accounts, records, etc.) in a book. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To remain in; to be confined to. | archaic transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To restrain. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To watch over, look after, guard, protect. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To supply with necessities and financially support (a person). | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To raise; to care for. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To refrain from freely disclosing (a secret). | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold the status of something. / To have habitually in stock for sale. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To reside for a time; to lodge; to dwell. | intransitive obsolete | |
main tower | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To continue. | intransitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain edible or otherwise usable. | intransitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain in a state. | copulative intransitive | |
main tower | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To have rooms at college, at the University of Cambridge. | UK intransitive obsolete | |
main tower | keep | English | verb | To wait for, keep watch for. | obsolete | |
main tower | keep | English | verb | To act as wicket-keeper. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
main tower | keep | English | verb | To take care; to be solicitous; to watch. | intransitive obsolete | |
main tower | keep | English | verb | To be in session; to take place. | intransitive obsolete | |
main tower | keep | English | verb | To observe; to adhere to; to fulfill; to not swerve from or violate. | transitive | |
main tower | keep | English | verb | To visit (a place) often; to frequent. | broadly dated transitive | |
main tower | keep | English | verb | To observe or celebrate (a holiday). | dated transitive | |
main tower | keep | English | verb | To put away, to put (something) back. | Singapore transitive | |
main tower | keep | English | noun | The main tower of a castle or fortress, located within the castle walls. | countable historical uncountable | |
main tower | keep | English | noun | The food or money required to keep someone alive and healthy; one's support, maintenance. | countable uncountable | |
main tower | keep | English | noun | The state of being kept; hence, the resulting condition; case. | countable uncountable | |
main tower | keep | English | noun | A cap for holding something, such as a journal box, in place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
main tower | keep | English | noun | The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge; notice. | countable obsolete uncountable | |
main tower | keep | English | noun | That which is kept in charge; a charge. | countable obsolete uncountable | |
main tower | keep | English | noun | A mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations). | countable euphemistic obsolete uncountable | |
make a great effort | bend over backwards | English | verb | To make a great effort; to take extraordinary care; to go to great lengths. | idiomatic informal | |
make a great effort | bend over backwards | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see bend over, backwards. | ||
math: of a type of function | homothetic | English | adj | for a geometric figure that is the image of another figure under an homothety. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
math: of a type of function | homothetic | English | adj | of a function of two or more variables in which the ratio of the partial derivatives depends only on the ratio of the variables, not their value | mathematics sciences | not-comparable |
math: of a type of function | homothetic | English | adj | in which the ratio of goods demanded depends only on the ratio of their prices | economics sciences | not-comparable |
math: of a type of function | homothetic | English | adj | the relationship of a microcosm to a macrocosm | not-comparable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A solid, more or less rigid object of metal or wood with a uniform cross-section smaller than its length. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A solid metal object with uniform (round, square, hexagonal, octagonal or rectangular) cross-section; in the US its smallest dimension is ¹⁄₄ inch or greater, a piece of thinner material being called a strip. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A cuboid piece of any solid commodity. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A broad shaft, band, or stripe. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder, especially as used in a bar code or a bar chart. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | Any of various lines used as punctuation or diacritics, such as the pipe ⟨|⟩, fraction bar (as in 12), and strikethrough (as in Ⱥ), formerly (obsolete) including oblique marks such as the slash. | media publishing typography | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The sign indicating that the characteristic of a logarithm is negative, conventionally placed above the digit(s) to show that it applies to the characteristic only and not to the mantissa. | mathematics sciences | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A similar sign indicating that the charge on a particle is the negative of its usual value (and that consequently the particle is in fact an antiparticle). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A business selling alcoholic drinks for consumption on the premises, or the premises themselves; a public house. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The counter of such premises. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A counter, or simply a cabinet, from which alcoholic drinks are served in a private house or a hotel room. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | Premises or a counter serving any type of beverage. | broadly countable in-compounds uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | An informal establishment selling food to be consumed on the premises. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | An establishment offering cosmetic services. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | An official order or pronouncement that prohibits some activity. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | Anything that obstructs, hinders, or prevents; an obstruction; a barrier. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A metasyntactic variable representing an unspecified entity, often the second in a series, following foo. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A dividing line (physical or notional) in the chamber of a legislature beyond which only members and officials may pass. | UK countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The railing surrounding the part of a courtroom in which the judges, lawyers, defendants and witnesses stay. | law | UK countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The bar exam, the legal licensing exam. | law | Philippines US countable uncountable usually |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | Collectively, lawyers or the legal profession; specifically applied to barristers in some countries, but including all lawyers in others. | law | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | One of an array of bar-shaped symbols that display the level of something, such as wireless signal strength or battery life remaining. | business communications electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics telecommunications | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A vertical line across a musical staff dividing written music into sections, typically of equal durational value. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | One of those musical sections. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A horizontal pole that must be crossed in the high jump and pole vault. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | Any level of achievement regarded as a challenge to be overcome; a standard or expectation. | countable figuratively uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The crossbar. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The central divider between the inner and outer table of a backgammon board, where stones are placed if they are hit. | backgammon games | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | An addition to a military medal, on account of a subsequent act. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A ridge or succession of ridges of sand or other substance; especially | geography hydrology natural-sciences nautical transport | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A ridge or succession of ridges of sand or other substance; especially: / A linear shoaling landform feature within a body of water; a formation extending across the mouth of a river or harbor or off a beach, and which may obstruct navigation. (FM 55-501). | geography hydrology natural-sciences nautical transport | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | One of the ordinaries in heraldry; a diminutive of a fess. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A city gate, in some British place names. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A drilling or tamping rod. | business mining | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A vein or dike crossing a lode. | business mining | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A gatehouse of a castle or fortified town. | architecture | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The part of the crust of a horse's hoof which is bent inwards towards the frog at the heel on each side, and extends into the centre of the sole. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | The space between the tusks and grinders in the upper jaw of a horse, in which the bit is placed. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable in-plural uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A measure of drugs, typically one ounce. | countable slang uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A small, tablet-shaped dose of Xanax, typically containing two milligrams and able to be split into quarters. | countable uncountable | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A complimentary reference to a rapper's lyrics, especially when good. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | verb | To obstruct the passage of (someone or something). | transitive | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | verb | To prohibit. | transitive | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | verb | To lock or bolt with a bar. | transitive | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | verb | To imprint or paint with bars, to stripe. | ||
mathematics: sign indicating negation | bar | English | prep | Except, other than, besides. | ||
mathematics: sign indicating negation | bar | English | prep | Denotes the minimum odds offered on other horses not mentioned by name. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
mathematics: sign indicating negation | bar | English | noun | A non-SI unit of pressure equal to 100,000 pascals, approximately equal to atmospheric pressure at sea level. | ||
maxim where improbable facts imply negligence | res ipsa loquitur | English | phrase | The import of a thing or situation is obvious. | ||
maxim where improbable facts imply negligence | res ipsa loquitur | English | phrase | A maxim where the very improbable facts of an accident imply the negligence of the defendant. It effectively shifts the burden of proof to the defendant. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The part of the leg between the knee and the ankle. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | Meat from that part of an animal. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | A redshank or greenshank, various species of Old World wading birds in the genus Tringa having distinctly colored legs. | biology natural-sciences ornithology | colloquial |
meat from that part of animal | shank | English | noun | A straight, narrow part of an object, such as a key or an anchor; shaft; stem. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The handle of a pair of shears, connecting the ride to the neck. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The center part of a fishhook between the eye and the hook, the 'hook' being the curved part that bends toward the point. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | A protruding part of an object, by which it is or can be attached. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The metal part on a curb bit that falls below the mouthpiece, which length controls the severity of the leverage action of the bit, and to which the reins of the bridle are attached. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | A poorly played golf shot in which the ball is struck by the part of the club head that connects to the shaft. | golf hobbies lifestyle sports | |
meat from that part of animal | shank | English | noun | An improvised stabbing weapon. | slang | |
meat from that part of animal | shank | English | noun | A loop forming an eye to a button. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The space between two channels of the Doric triglyph. | architecture | |
meat from that part of animal | shank | English | noun | A large ladle for molten metal, fitted with long bars for handling it. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
meat from that part of animal | shank | English | noun | The body of a type; between the shoulder and the foot. | media printing publishing | dated |
meat from that part of animal | shank | English | noun | The part of the sole beneath the instep connecting the broader front part with the heel. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | Flat-nosed pliers, used by opticians for nipping off the edges of pieces of glass to make them round. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The end or remainder, particularly of a period of time. | ||
meat from that part of animal | shank | English | noun | The main part or beginning of a period of time. | ||
meat from that part of animal | shank | English | verb | To travel on foot. | Ulster archaic | |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To stab, especially with an improvised blade. | slang | |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To remove another's trousers, especially in jest; to depants. | slang | |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To misstrike the ball with the part of the club head that connects to the shaft. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To hit or kick the ball in an unintended direction. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports tennis | transitive |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To fall off, as a leaf, flower, or capsule, on account of disease affecting the supporting footstalk; usually followed by off. | intransitive | |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To provide (a button) with a shank (loop forming an eye). | business manufacturing sewing textiles | transitive |
meat from that part of animal | shank | English | verb | To apply the shank to a shoe, during the process of manufacturing it. | ||
meat from that part of animal | shank | English | adj | Bad. | slang | |
member of an ancient Jewish political party, social movement, etc | Pharisee | English | noun | A member of an ancient Jewish political party, a social movement, and a school of thought among Jews that flourished during the Second Temple Era (536 B.C.E.–70 C.E.). The movement was ultimately the basis for most contemporary forms of Judaism. | historical | |
member of an ancient Jewish political party, social movement, etc | Pharisee | English | noun | A person who values the letter of the law over its spirit or intention. | broadly derogatory figuratively | |
military | camouflage | English | noun | A disguise or covering up. | countable uncountable | |
military | camouflage | English | noun | The act of disguising. | countable uncountable | |
military | camouflage | English | noun | The use of natural or artificial material on personnel, objects, or tactical positions with the aim of confusing, misleading, or evading the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
military | camouflage | English | noun | A pattern on clothing consisting of irregularly shaped patches that are either greenish/brownish, brownish/whitish, or bluish/whitish, as used by ground combat forces. | business manufacturing textiles | countable uncountable |
military | camouflage | English | noun | The resemblance of an organism to its surroundings for avoiding detection. | biology natural-sciences | countable uncountable |
military | camouflage | English | noun | Clothes made from camouflage fabric, for concealment in combat or hunting. | countable uncountable | |
military | camouflage | English | verb | To hide or disguise something by covering it up or changing its appearance. | transitive | |
moderate | sober | English | adj | Not drunk; not intoxicated. | ||
moderate | sober | English | adj | Not under the influence of any recreational drug. | ||
moderate | sober | English | adj | Not given to excessive drinking of alcohol. | ||
moderate | sober | English | adj | Moderate; realistic; serious; not playful; not passionate; cool; self-controlled. | figuratively | |
moderate | sober | English | adj | Dull; not bright or colorful. | ||
moderate | sober | English | adj | Subdued; solemn; grave. | ||
moderate | sober | English | adj | Poor; feeble. | Scotland | |
moderate | sober | English | verb | To make or become sober. | often with-up | |
moderate | sober | English | verb | To overcome or lose a state of intoxication. | often with-up | |
moderate | sober | English | verb | To moderate one's feelings; to accept a disappointing reality after losing one's ability to believe in a fantastic goal. | ||
mounted under something else | undermounted | English | adj | Said of a rider mounted on a horse that is not strong or large enough for the size and weight of the rider. | not-comparable usually | |
mounted under something else | undermounted | English | adj | Something that is mounted under something else. | not-comparable usually | |
move with force | plough | English | noun | A device pulled through the ground in order to break it open into furrows for planting. | agriculture business lifestyle | |
move with force | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / Ellipsis of snowplough. | abbreviation alt-of ellipsis | |
move with force | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / A joiner's plane for making grooves. | ||
move with force | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / A bookbinder's implement for trimming or shaving off the edges of books. | ||
move with force | plough | English | noun | The use of a plough; tillage. | ||
move with force | plough | English | noun | Alternative form of Plough (Synonym of Ursa Major) | alt-of alternative | |
move with force | plough | English | noun | Alternative form of ploughland, an alternative name for a carucate or hide. | alt-of alternative | |
move with force | plough | English | noun | A yoga pose resembling a traditional plough, halāsana. | ||
move with force | plough | English | verb | To use a plough on soil to prepare for planting. | transitive | |
move with force | plough | English | verb | To use a plough. | intransitive | |
move with force | plough | English | verb | To move with force. | ||
move with force | plough | English | verb | To knock over or run over (someone) without stopping. | colloquial transitive | |
move with force | plough | English | verb | To furrow; to make furrows, grooves, or ridges in. | ||
move with force | plough | English | verb | To run through, as in sailing. | nautical transport | |
move with force | plough | English | verb | To trim, or shave off the edges of, as a book or paper, with a plough. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | |
move with force | plough | English | verb | To cut a groove in, as in a plank, or the edge of a board; especially, a rectangular groove to receive the end of a shelf or tread, the edge of a panel, a tongue, etc. | ||
move with force | plough | English | verb | To fail (a student). | UK transitive | |
move with force | plough | English | verb | To sexually penetrate, typically in a vigorous manner. | transitive vulgar | |
mushroom | burete | Romanian | noun | sponge (cleaning item) | masculine | |
mushroom | burete | Romanian | noun | sponge (sea creature) | masculine | |
mushroom | burete | Romanian | noun | a species of mushroom | masculine | |
mushroom of the genus Hygrophorus | llenegall | Catalan | noun | the dove-coloured tricholoma (Tricholoma columbetta), an edible mushroom | masculine | |
mushroom of the genus Hygrophorus | llenegall | Catalan | noun | any mushroom of the genus Hygrophorus | masculine | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A story relating to chivalry; a story involving knights, heroes, adventures, quests, etc. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A tale of high adventure. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | An intimate relationship between two people; a love affair. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A strong obsession or attachment for something or someone. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | Idealized love which is pure or beautiful. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A mysterious, exciting, or fascinating quality. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A story or novel dealing with idealized love. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | An embellished account of something; an idealized lie. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | An adventure, or series of extraordinary events, resembling those narrated in romances. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A dreamy, imaginative habit of mind; a disposition to ignore what is real. | countable uncountable | |
music: sentimental ballad | romance | English | noun | A romanza, or sentimental ballad. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
music: sentimental ballad | romance | English | verb | To woo; to court. | transitive | |
music: sentimental ballad | romance | English | verb | To write or tell romantic stories, poetry, letters, etc. | intransitive | |
music: sentimental ballad | romance | English | verb | To talk extravagantly and imaginatively; to build castles in the air. | intransitive | |
music: type of drum | snare | English | noun | A trap (especially one made from a loop of wire, string, or leather). | ||
music: type of drum | snare | English | noun | A mental or psychological trap. | ||
music: type of drum | snare | English | noun | A loop of cord used in obstetric cases, to hold or to pull a fetus from the mother animal. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
music: type of drum | snare | English | noun | A similar looped instrument formerly used to remove tumours etc. | medicine sciences surgery | |
music: type of drum | snare | English | noun | A set of stiff wires held under tension against the bottom head of a drum to create a rattling sound. | entertainment lifestyle music | |
music: type of drum | snare | English | noun | A snare drum. | entertainment lifestyle music | |
music: type of drum | snare | English | verb | To catch or hold, especially with a loop. | transitive | |
music: type of drum | snare | English | verb | To ensnare. | figuratively transitive | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A coarse medieval coat of defence, especially one made of leather. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A name applied to a hypothetical or typical man. | capitalized | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A man, a fellow; a typical man; men in general. | US countable | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A sailor. | colloquial | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A policeman or detective; (Australia) a military policeman. | slang | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A manual laborer. | archaic | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A lumberjack. | Canada US colloquial | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A man. / A sepoy. | India historical slang | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A device for turning a spit; a smokejack or roasting jack. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / Each of a series of blocks in a harpsichord or the earlier virginal, communicating the action of the key to the quill; sometime also, a hopper in a modern piano. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / a tool used in manual production of glass objects (like bottles or wine glasses). | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A support for wood being sawn; a sawhorse or sawbuck. | obsolete | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A device used to hold a boot by the heel, to assist in removing the boot. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A mechanical device used to raise and (temporarily) support a heavy object, now especially to lift one side of a motor vehicle when (e.g.) changing a tyre. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / Any of various levers for raising or lowering the sinkers which push the loops down on the needles in a knitting machine or stocking frame. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A wedge for separating rocks rent by blasting. | business mining | archaic |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A grating device used to separate and guide the threads in a warping machine; a heck-box. | obsolete | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A machine for twisting the sliver as it leaves a carding machine, in the preparation of yarn. | obsolete | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A device or utensil. / A switch for a jack plug, a jackknife switch; (more generally) a socket used to connect a device to a circuit, network etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A pitcher or other vessel for holding liquid, especially alcoholic drink; a black-jack. | historical regional | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / The lowest court card in a deck of standard playing cards, ranking between the 10 and queen, with an image of a knave or pageboy on it. | card-games games | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A small, typically white, ball used as the target ball in bowls; a jack-ball. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A small ship's flag used as a signal or identifying device; a small flag flown at the bow of the vessel. | nautical transport | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A measure of liquid corresponding to a quarter of a pint. | UK archaic historical regional | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A fake coin designed to look like a sovereign. | obsolete slang | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A jackcrosstree. | nautical transport | archaic historical |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A small, six-pointed playing piece used in the game of jacks. | games | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A torch or other light used in hunting to attract or dazzle game at night. | US | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / Money, cash. | US slang | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A strong alcoholic liquor, especially home-distilled or illicit. | Canada US | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / Nothing, not anything, jack shit. | euphemistic slang | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / The eleventh batsman to come to the crease in an innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A non-tool object or thing. / A smooth often ovoid large gravel or small cobble in a natural water course. | slang | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / A pike, especially when young. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / A male ass, especially when kept for breeding. | US | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / Any of the marine fish in the family Carangidae. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / A jackrabbit. | US | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / A large California rockfish, the bocaccio, Sebastes paucispinis. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / Mangifera caesia, related to the mango tree. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / Plant in the genus Arisaema, also known as Jack-in-the-pulpit, and capitalized Jack. | colloquial | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / Spadix of a plant (also capitalized Jack). | colloquial | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A plant or animal. / Plant of the genus Emex, also considered synonymous to Rumex, if not then containing two species lesser jack and little jack for Emex spinosa syn. Rumex spinosus, Australian English three-corner jack and prickly jack for Emex australis syn. Rumex hypogaeus. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To physically raise using a jack. | transitive | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To raise or increase. | transitive | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To increase the potency of an alcoholic beverage similarly to distillation by chilling it to below the freezing point of water, removing the water ice crystals that form, and leaving the still-liquid alcoholic portion. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To steal (something), typically an automobile; to rob (someone). | colloquial transitive | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To dance by moving the torso forward and backward in a rippling motion. | intransitive | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To jack off, to masturbate. | colloquial vulgar | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To fight. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To jerk or move by jerking; to remove or move (something). | informal intransitive transitive | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | adj | Tired, disillusioned; fed up (with). | Australia | |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | The edible fruit of the Asian tree (Artocarpus heterophyllus); also the tree itself. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | The related tree Mangifera caesia. | ||
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | noun | A home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
nautical: small flag at bow of ship | jack | English | verb | To hit (the ball) hard; especially, to hit (the ball) out of the field, producing a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
no matter how | however | English | adv | Nevertheless; yet, still; in spite of that. | conjunctive not-comparable | |
no matter how | however | English | adv | In contrast. | conjunctive not-comparable | |
no matter how | however | English | adv | To whatever degree or extent. | not-comparable | |
no matter how | however | English | adv | In any way that one likes or chooses; in a haphazard or spontaneous way. | manner | informal not-comparable |
no matter how | however | English | adv | How ever: an emphatic form of how, used to ask in what manner. | interrogative not-comparable | |
no matter how | however | English | adv | In any case, at any rate, at all events. | not-comparable obsolete | |
no matter how | however | English | conj | Regardless of the way in which. | ||
no matter how | however | English | conj | In any way in which. | ||
no matter how | however | English | conj | But, yet, though, although. | proscribed | |
noble ranks | พระ | Thai | noun | god, deity; priest, royal person; also used as an honorific or term of address. | ||
noble ranks | พระ | Thai | noun | representation, as image, statue, sculpture, etc, of such person. | ||
noble ranks | พระ | Thai | noun | used as an honorific for or term of address to anyone or anything relating to a god, deity, priest, or royal person, or to a representation of such person. | ||
noble ranks | พระ | Thai | noun | the Thai noble rank above หลวง (lǔuang) and below พระยา (prá-yaa); holder of this rank. | historical | |
noble ranks | พระ | Thai | noun | male protagonist, as in a literary work, drama, etc. | ||
not cut or ground to the desired shape | uncut | English | adj | Not cut. | not-comparable | |
not cut or ground to the desired shape | uncut | English | adj | Not cut or ground to the desired shape. | not-comparable | |
not cut or ground to the desired shape | uncut | English | adj | Not having the page edges trimmed. | not-comparable | |
not cut or ground to the desired shape | uncut | English | adj | Not edited or abridged by a censor. | not-comparable | |
not cut or ground to the desired shape | uncut | English | adj | Not diluted. | not-comparable | |
not cut or ground to the desired shape | uncut | English | adj | Not circumcised. | not-comparable | |
not even a single person | no one | English | pron | Used in contrast to anyone, someone or everyone: not one person; nobody. | ||
not even a single person | no one | English | pron | Used other than figuratively or idiomatically: see no, one. | ||
of "medicinal, therapeutic bath" | vanna | Latvian | noun | bathtub, tub (large container for water in which a person may bathe or wash something) | declension-4 feminine | |
of "medicinal, therapeutic bath" | vanna | Latvian | noun | tub (a container for a certain material in liquid form to be worked on) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | declension-4 feminine |
of "medicinal, therapeutic bath" | vanna | Latvian | noun | bath (the act of bathing in a bathtub, especially for medicinal or therapeutic purposes) | declension-4 feminine | |
of "medicinal, therapeutic bath" | vanna | Latvian | noun | bath (prolonged exposure of one's naked body or body part(s) to some medium, generally sun or air) | declension-4 feminine | |
of Sparta | Spartan | English | noun | A citizen of Sparta; a native or inhabitant of Sparta. | ||
of Sparta | Spartan | English | noun | A red apple cultivar from British Columbia, Canada | ||
of Sparta | Spartan | English | adj | Of or relating to Sparta or its citizens. | ||
of Sparta | Spartan | English | adj | Alternative spelling of spartan. | alt-of alternative | |
of Westerners | 鬼子 | Chinese | noun | cad; villain; low-bred (a swear word) | derogatory obsolete | |
of Westerners | 鬼子 | Chinese | noun | “foreign devil”, often in reference to an intruder, especially the Japanese: Jap; Nip | colloquial derogatory historical | |
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A gap or opening made by breaking or battering, as in a wall, fortification or levee / embankment; the space between the parts of a solid body rent by violence | ||
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | The act of breaking, in a figurative sense. | ||
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A breaking or infraction of a law, or of any obligation or tie; violation; non-fulfillment. | law | |
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A breaking up of amicable relations, a falling out. | ||
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A difference in opinions, social class, etc. | figuratively | |
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A breaking of waters, as over a vessel or a coastal defence; the waters themselves | ||
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A breaking out upon; an assault. | ||
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A bruise; a wound. | archaic | |
of a whale, to leap clear | breach | English | noun | A hernia; a rupture. | archaic | |
of a whale, to leap clear | breach | English | verb | To make a breach in. | transitive | |
of a whale, to leap clear | breach | English | verb | To violate or break. | transitive | |
of a whale, to leap clear | breach | English | verb | To break into a ship or into a coastal defence. | nautical transport | transitive |
of a whale, to leap clear | breach | English | verb | To suffer a breach. | intransitive | |
of a whale, to leap clear | breach | English | verb | To leap out of the water. | intransitive | |
of a whale, to leap clear | breach | English | verb | To charge, convict or take legal action against someone due to not meeting a legal obligation. | law | informal passive transitive usually |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | A normally regular beat felt when arteries near the skin (for example, at the neck or wrist) are depressed, caused by the heart pumping blood through them. | medicine physiology sciences | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | The nature or rate of this beat as an indication of a person's health. | medicine physiology sciences | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | A beat or throb; also, a repeated sequence of such beats or throbs. | figuratively | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | The focus of energy or vigour of an activity, place, or thing; also, the feeling of bustle, busyness, or energy in a place; the heartbeat. | figuratively | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | An (increased) amount of a substance (such as a drug or an isotopic label) given over a short time. | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | A setting on a food processor which causes it to work in a series of short bursts rather than continuously, in order to break up ingredients without liquidizing them; also, a use of this setting. | cooking food lifestyle | attributive |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | The beat or tactus of a piece of music or verse; also, a repeated sequence of such beats. | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonology prosody sciences | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | A brief burst of electromagnetic energy, such as light, radio waves, etc. | natural-sciences physical-sciences physics | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | Synonym of autosoliton (“a stable solitary localized structure that arises in nonlinear spatially extended dissipative systems due to mechanisms of self-organization”). | natural-sciences physical-sciences physics | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | A brief increase in the strength of an electrical signal; an impulse. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | also |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | A timed, coordinated connection, when multiple public transportation vehicles are at a hub at the same time so that passengers can flexibly connect between them. | transport | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | To emit or impel (something) in pulses or waves. | also figuratively transitive | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | To give to (something, especially a cell culture) an (increased) amount of a substance, such as a drug or an isotopic label, over a short time. | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | To operate a food processor on (some ingredient) in short bursts, to break it up without liquidizing it. | cooking food lifestyle | transitive |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | To apply an electric current or signal that varies in strength to (something). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | To manipulate (an electric current, electromagnetic wave, etc.) so that it is emitted in pulses. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | To expand and contract repeatedly, like an artery when blood is flowing though it, or the heart; to beat, to throb, to vibrate, to pulsate. | figuratively intransitive literary | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | verb | Of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness; to pulsate. | figuratively intransitive | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | Annual leguminous plants (such as beans, lentils, and peas) yielding grains or seeds used as food for humans or animals; (countable) such a plant; a legume. | uncountable | |
of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness | pulse | English | noun | Edible grains or seeds from leguminous plants, especially in a mature, dry condition; (countable) a specific kind of such a grain or seed. | uncountable | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A fellow, comrade, colleague, partner or someone with whom something is shared, e.g. shipmate, classmate. | ||
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A breeding partner. | especially | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A friend, usually of the same sex. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa colloquial | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | Friendly term of address to a stranger, usually male, of similar age. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa colloquial | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | In naval ranks, a non-commissioned officer or his subordinate (e.g. Boatswain's Mate, Gunner's Mate, Sailmaker's Mate, etc). | nautical transport | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A ship's officer, subordinate to the master on a commercial ship. | nautical transport | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A first mate. | nautical transport | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A technical assistant in certain trades (e.g. gasfitter's mate, plumber's mate); sometimes an apprentice. | ||
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | The other member of a matched pair of objects. | ||
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | A suitable companion; a match; an equal. | ||
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To match, fit together without space between. | intransitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To copulate. | intransitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To pair in order to raise offspring. | intransitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To arrange in matched pairs. | transitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To introduce (animals) together for the purpose of breeding. | transitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To copulate with. | transitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To marry; to match (a person). | transitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To match oneself against; to oppose as equal; to compete with. | obsolete transitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To fit (objects) together without space between. | transitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To come together as companions, comrades, partners, etc. | intransitive | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To move (a space shuttle orbiter) onto the back of an aircraft that can carry it. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | Clipping of checkmate. | board-games chess games | abbreviation alt-of clipping |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | Clipping of checkmate. | board-games chess games | abbreviation alt-of clipping |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | verb | To confuse; to confound. | obsolete | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | Alternative spelling of maté, an aromatic tea-like drink prepared from the holly yerba maté (Ilex paraguariensis). | alt-of alternative | |
of breeding animal: sexual partner | mate | English | noun | The abovementioned plant; the leaves and shoots used for the tea | ||
of or pertaining to lack of friction | frictionless | English | adj | Of or pertaining to lack of friction. | not-comparable | |
of or pertaining to lack of friction | frictionless | English | adj | Of a transaction or trade, without tariffs and non-tariff barriers. | business finance | not-comparable |
of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to fireworks. | not-comparable | |
of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to the use of fire in chemistry or metallurgy. | not-comparable | |
of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Resembling fireworks. | not-comparable | |
of or relating to fireworks | pyrotechnic | English | adj | Of or relating to pyrotechny. | not-comparable | |
of or relating to phenomenology | phenomenological | English | adj | Of or relating to phenomenology, or consistent with the principles of phenomenology. | human-sciences philosophy sciences | |
of or relating to phenomenology | phenomenological | English | adj | Using the method of phenomenology, by which the observer examines data and other subjective effects without trying to provide a pathophysiological explanation of them, especially in diagnosing disease states and in nosology and other forms of taxonomy. | medicine sciences | |
of, or relating to Orleans | Orleanian | English | adj | Of or relating to a period of geologic time 20 to 16 million years ago, within the Miocene, preceding the Astaracian age and following the Agenian age. | not-comparable | |
of, or relating to Orleans | Orleanian | English | adj | Of, or relating to Orleans, Centre-Val de Loire, France. | not-comparable | |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | verb | To fail to care for or attend to something. | transitive | |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | verb | To omit to notice; to forbear to treat with attention or respect; to slight. | transitive | |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | verb | To fail to do or carry out something due to oversight or carelessness. | transitive | |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | verb | To ignore for the sake of simplifying calculations without significantly affecting accuracy. | mathematics sciences | transitive |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | noun | The act of neglecting. | countable uncountable | |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | noun | The state of being neglected. | countable uncountable | |
omit to notice; slight; disregard | neglect | English | noun | Habitual lack of care. | countable uncountable | |
on this side of | cis- | English | prefix | On this side of. | geography natural-sciences | morpheme |
on this side of | cis- | English | prefix | Forming names of chemical compounds in which two atoms or groups are situated on the same side of some plane of symmetry passing through the compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme physical |
on this side of | cis- | English | prefix | Not trans. | morpheme | |
on this side of | cis- | English | prefix | Not trans. / Being, or pertaining to being, cis. | broadly morpheme | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / A utensil with spikes used to put solid food into the mouth, or to hold food down while cutting. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / Any of several types of pronged tools for use on farms, in fields, or in the garden or lawn, such as a smaller hand fork for weeding or a larger one for turning over the soil. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / Any of several types of pronged tools for use on farms, in fields, or in the garden or lawn, such as a smaller hand fork for weeding or a larger one for turning over the soil. / Such a pronged tool having a long straight handle, generally for two-handed use, as used for digging, lifting, mucking, pitching, etc. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / A tuning fork. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A fork in the road, as follows: / An intersection in a road or path where one road is split into two. | physical | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A fork in the road, as follows: / A decision point. | figuratively | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A point where a waterway, such as a river or other stream, splits and flows into two (or more) different directions. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | One of the parts into which anything is furcated or divided; a prong; a branch of a stream, a road, etc.; a barbed point, as of an arrow. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A point in time where one has to make a decision between two life paths. | figuratively | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A point in time where one has to make a decision between two life paths. / Either of the (figurative) paths thus taken. | figuratively | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / Any of the pieces/versions (of software, content, or data sets) thus created. | figuratively | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The launch of one or more separate software development efforts based upon a modified copy of an existing project, especially in free and open-source software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | figuratively |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The launch of one or more separate software development efforts based upon a modified copy of an existing project, especially in free and open-source software. / Any of the software projects resulting from the launch of such separate software development efforts based upon a copy of the original project. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | figuratively |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The splitting of the coverage of a topic (within a corpus of content) into two or more pieces. | figuratively | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The splitting of the coverage of a topic (within a corpus of content) into two or more pieces. / Any of the pieces/versions of content thus created. | figuratively | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / A split in a blockchain resulting from protocol disagreements, or a branch of the blockchain resulting from such a split. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | figuratively |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | The simultaneous attack of two adversary pieces with one single attacking piece (especially a knight). | board-games chess games | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | The crotch. | British vulgar | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A forklift. | colloquial | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | Either of the blades of a forklift (or, in plural, the set of blades), on which the goods to be raised are loaded. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | In a bicycle or motorcycle, the portion of the frameset holding the front wheel, allowing the rider to steer and balance, also called front fork. | cycling hobbies lifestyle motorcycling sports | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | The upper front brow of a saddle bow, connected in the tree by the two saddle bars to the cantle on the other end. | ||
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | A gallows. | obsolete | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To spawn a new child process by duplicating the existing process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To launch a separate software development effort based upon a modified copy of an existing software project, especially in free and open-source software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To create a copy of a distributed version control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive transitive |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. | ambitransitive | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To move with a fork (as hay or food). | transitive | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To kick someone in the crotch. | British transitive | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To shoot into blades, as corn does. | intransitive | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | Euphemistic form of fuck. | euphemistic form-of transitive | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | noun | The bottom of a sump into which the water of a mine drains. | business mining | |
one of the parts into which anything is furcated | fork | English | verb | To bale a shaft dry. | business mining | transitive |
open admittance | confession | English | noun | The open admittance of having done something (especially something bad). | countable uncountable | |
open admittance | confession | English | noun | A formal document providing such an admission. | countable uncountable | |
open admittance | confession | English | noun | The disclosure of one's sins to a priest for absolution. In the Roman Catholic Church, it is now also termed the sacrament of reconciliation. | Christianity | countable uncountable |
open admittance | confession | English | noun | Acknowledgment of belief; profession of one's faith. | countable uncountable | |
open admittance | confession | English | noun | A formula in which the articles of faith are comprised; a creed to be assented to or signed, as a preliminary to admission to membership of a church; a confession of faith. | countable uncountable | |
open admittance | confession | English | noun | The act of professing one's love. | media | Japanese countable uncountable |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | noun | A clue. | ||
opportunity, occasion, fit time | hint | English | noun | An implicit suggestion that avoids a direct statement. | ||
opportunity, occasion, fit time | hint | English | noun | A small, barely detectable amount. | ||
opportunity, occasion, fit time | hint | English | noun | Information in a computer-based font that suggests how the outlines of the font's glyphs should be distorted in order to produce, at specific sizes, a visually appealing pixel-based rendering; an instance of hinting. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | noun | An instruction to the database engine as to how a query should be executed, for example whether to use an index or not. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | noun | An opportunity; occasion; fit time. | obsolete | |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | verb | To imply without a direct statement; to provide a clue. | intransitive | |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | verb | To bring to mind by a slight mention or remote allusion; to suggest in an indirect manner. | transitive | |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | verb | To develop and add hints to a font. | transitive | |
opportunity, occasion, fit time | hint | English | intj | Signifies that something previously said should be taken as a hint or heeded closely. | often reduplication | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | adj | Opposite in effect, nature or order. | not-comparable | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | adj | Reverse, opposite in order. | not-comparable | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | adj | Inverted; having a position or mode of attachment the reverse of that which is usual. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | adj | Having the properties of an inverse; said with reference to any two operations, which, when both are performed in succession upon any quantity, reproduce that quantity. | mathematics sciences | not-comparable |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | adj | That has the property of being an inverse (the result of a circle inversion of a given point or geometrical figure); that is constructed by circle inversion. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | adj | Whose every element has an inverse (morphism which is both a left inverse and a right inverse). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | An inverted state: a state in which something has been turned (properly) upside down or (loosely) inside out or backwards. | ||
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | The result of an inversion / The reverse of any procedure or process. | ||
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | The result of an inversion / A ratio etc. in which the antecedents and consequents are switched. | mathematics sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | The result of an inversion / The result of a circle inversion; the set of all such points; the curve described by such a set. | geometry mathematics sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | The result of an inversion / The non-truth-preserving proposition constructed by negating both the premise and conclusion of an initially given proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / The negative of a given number. | mathematics sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / One divided by a given number. | mathematics sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | A second element which negates a first; in a binary operation, the element for which the binary operation—when applied to both it and an initially given element—yields the operation's identity element, specifically: / A second function which, when combined with the initially given function, yields as its output any term inputted into the first function. | mathematics sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | A morphism which is both a left inverse and a right inverse. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | The winning of the coup in a game of rouge et noir by a card of a color different from that first dealt; the area of the table reserved for bets upon such an outcome. | card-games games | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | noun | A grammatical number marking that indicates the opposite grammatical number (or numbers) of the default number specification of noun class. | human-sciences linguistics sciences | |
opposite of a given due to contrary effects or nature | inverse | English | verb | To compute the bearing and distance between two points. | geography natural-sciences surveying | |
oratorio | 清唱劇 | Chinese | noun | oratorio | entertainment lifestyle music | Mainland-China |
oratorio | 清唱劇 | Chinese | noun | cantata | entertainment lifestyle music | Hong-Kong Taiwan |
ordinal number | fifty-second | English | adj | The ordinal form of the number fifty-two, describing a person or thing in position number 52 of a sequence. | not-comparable | |
ordinal number | fifty-second | English | adj | Lasting fifty seconds. | not-comparable | |
ordinal number | fifty-second | English | noun | One of fifty-two equal parts of a whole. | ||
organism that thrives under acidic conditions | acidophile | English | noun | An organism that lives and thrives under acidic conditions; a form of extremophile. | ||
organism that thrives under acidic conditions | acidophile | English | noun | An organism that lives and thrives under acidic conditions; a form of extremophile. / A plant that thrives in relatively acid soil. | ||
part of the electromagnetic spectrum | waterhole | English | noun | A depression in which water collects, especially one where wild animals come to drink. | ||
part of the electromagnetic spectrum | waterhole | English | noun | A watering hole; a place where people meet to drink and talk. | informal | |
part of the electromagnetic spectrum | waterhole | English | noun | A part of the electromagnetic spectrum, between the regions where hydrogen and hydroxyl radiate, that is relatively quiet in terms of radio astronomy. | astronomy natural-sciences | |
pass away | 離世 | Chinese | verb | to pass away | euphemistic | |
pass away | 離世 | Chinese | verb | to detach oneself from this mortal world | ||
passionate enthusiasm | fervor | English | noun | An intense, heated emotion; passion, ardor. | US countable uncountable | |
passionate enthusiasm | fervor | English | noun | A passionate enthusiasm for some cause. | US countable uncountable | |
passionate enthusiasm | fervor | English | noun | Heat. | US countable uncountable | |
people | Bahnar | English | name | A people in the Central Highlands of Vietnam. | ||
people | Bahnar | English | name | The Bahnaric language spoken by this people. | ||
permissible | allowable | English | adj | Appropriate; satisfactory; acceptable. | ||
permissible | allowable | English | adj | Intellectually admissible; valid; probable. | ||
permissible | allowable | English | adj | Able to be added or deducted in consideration of something. | ||
permissible | allowable | English | adj | Permissible; tolerable; legitimate. | ||
permissible | allowable | English | adj | Praiseworthy. | obsolete | |
permissible | allowable | English | noun | A permitted amount or activity. | ||
person of rural heritage; a yokel | rube | English | noun | A person of rural heritage; a yokel. | Canada US informal | |
person of rural heritage; a yokel | rube | English | noun | An uninformed, unsophisticated, or unintelligent person. | derogatory | |
person who is very old | dinosaur | English | noun | Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, especially those that existed during the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods and are now extinct. | sciences | |
person who is very old | dinosaur | English | noun | Any member of the clade Dinosauria other than birds. | colloquial | |
person who is very old | dinosaur | English | noun | Any extinct reptile, not necessarily belonging to Dinosauria, that existed between about 230 million and 65 million years ago, as well as the stem-mammal Dimetrodon. | proscribed | |
person who is very old | dinosaur | English | noun | Something or someone that is very old or old-fashioned, or is not willing to change and adapt. | colloquial figuratively | |
person who is very old | dinosaur | English | noun | Anything no longer in common use or practice. | colloquial figuratively | |
pet form | Matti | Finnish | name | a male given name from Biblical Hebrew | ||
pet form | Matti | Finnish | name | The letter M in the Finnish spelling alphabet. | ||
pet forms | Վոլոդյա | Armenian | name | a male given name, Volodya, from Russian | ||
pet forms | Վոլոդյա | Armenian | name | a diminutive, Volodya, of the male given name Վլադիմիր (Vladimir) | ||
physics: reciprocal of impedance | admittance | English | noun | The act of admitting. | countable uncountable | |
physics: reciprocal of impedance | admittance | English | noun | Permission to enter, the power or right of entrance. | countable uncountable | |
physics: reciprocal of impedance | admittance | English | noun | Actual entrance, reception. | countable uncountable | |
physics: reciprocal of impedance | admittance | English | noun | The act of giving possession of a copyhold estate. | law | British countable uncountable |
physics: reciprocal of impedance | admittance | English | noun | The reciprocal of impedance | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
place where one may rest | rest | English | noun | Relief from work or activity by sleeping; sleep. | uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | Any relief from exertion; a state of quiet and relaxation. | countable | |
place where one may rest | rest | English | noun | Peace; freedom from worry, anxiety, annoyances; tranquility. | uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A state of inactivity; a state of little or no motion; a state of completion. | uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A final position after death. Also, death itself: "Not alone, not alone would I go to my rest in the heart of the love..." -- George William Russell ("Love") | euphemistic uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A pause of a specified length in a piece of music. | entertainment lifestyle music | countable |
place where one may rest | rest | English | noun | A written symbol indicating such a pause in a musical score such as in sheet music. | entertainment lifestyle music | countable |
place where one may rest | rest | English | noun | Absence of motion. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
place where one may rest | rest | English | noun | A stick with a U-, V- or X-shaped head used to support the tip of a cue when the cue ball is otherwise out of reach. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
place where one may rest | rest | English | noun | Any object designed to be used to support something else. | countable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A projection from the right side of the cuirass of armour, serving to support the lance. | countable uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A place where one may rest, either temporarily, as in an inn, or permanently, as, in an abode. | countable uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A short pause in reading poetry; a caesura. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
place where one may rest | rest | English | noun | The striking of a balance at regular intervals in a running account. Often, specifically, the intervals after which compound interest is added to capital. | countable uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A set or game at tennis. | countable dated uncountable | |
place where one may rest | rest | English | verb | To cease from action, motion, work, or performance of any kind; stop; desist; be without motion. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To come to a pause or an end; end. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To be free from that which harasses or disturbs; be quiet or still; be undisturbed. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To put into a state of rest. | copulative reflexive transitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To stay, remain, be situated, or belong to. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To rely or depend on. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To lean, lie, or lay. | intransitive reflexive transitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To complete one's active advocacy in a trial or other proceeding, and thus to wait for the outcome (however, one is still generally available to answer questions, etc.) | law | US intransitive transitive |
place where one may rest | rest | English | verb | To sleep; slumber. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To lie dormant. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To sleep the final sleep; sleep in death; die; be dead. | intransitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To be satisfied; to acquiesce. | ||
place where one may rest | rest | English | noun | That which remains. | uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | Those not included in a proposition or description; the remainder; others. | uncountable | |
place where one may rest | rest | English | noun | A surplus held as a reserved fund by a bank to equalize its dividends, etc.; in the Bank of England, the balance of assets above liabilities. | business finance | UK uncountable |
place where one may rest | rest | English | verb | To continue to be, remain, be left in a certain way. | ||
place where one may rest | rest | English | verb | To keep a certain way. | obsolete transitive | |
place where one may rest | rest | English | verb | To arrest. | colloquial obsolete transitive | |
position oneself towards | face | English | noun | The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area. | anatomy medicine sciences | |
position oneself towards | face | English | noun | One's facial expression. | informal slang | |
position oneself towards | face | English | noun | A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc. | informal slang | |
position oneself towards | face | English | noun | The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value. | informal slang | |
position oneself towards | face | English | noun | A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | informal slang |
position oneself towards | face | English | noun | The mouth. | informal slang | |
position oneself towards | face | English | noun | Makeup; one's complete facial cosmetic application. | informal slang | |
position oneself towards | face | English | noun | Public image; outward appearance. | figuratively | |
position oneself towards | face | English | noun | Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige. | figuratively | |
position oneself towards | face | English | noun | Shameless confidence; boldness; effrontery. | figuratively | |
position oneself towards | face | English | noun | An aspect of the character or nature of someone or something. | figuratively | |
position oneself towards | face | English | noun | Presence; sight; front. | figuratively | |
position oneself towards | face | English | noun | A person; the self; (reflexively, objectifying) oneself. | figuratively | |
position oneself towards | face | English | noun | A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene. | figuratively informal | |
position oneself towards | face | English | noun | The frontal aspect of something. | ||
position oneself towards | face | English | noun | The frontal aspect of something. / The numbered dial of a clock or watch; the clock face. | ||
position oneself towards | face | English | noun | The directed force of something. | ||
position oneself towards | face | English | noun | Any surface, especially a front or outer one. | ||
position oneself towards | face | English | noun | Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension. | geometry mathematics sciences | |
position oneself towards | face | English | noun | The front surface of a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
position oneself towards | face | English | noun | The part of a golf club that hits the ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
position oneself towards | face | English | noun | The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
position oneself towards | face | English | noun | The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck). | card-games games | |
position oneself towards | face | English | noun | The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character. | video-games | uncountable |
position oneself towards | face | English | noun | The width of a pulley, or the length of a cog from end to end. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
position oneself towards | face | English | noun | The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress. | business mining | |
position oneself towards | face | English | noun | A typeface. | media publishing typography | |
position oneself towards | face | English | noun | A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger. | ||
position oneself towards | face | English | verb | To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something). | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To have its front closest to, or in the direction of (something else). | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction. | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards. | business commerce retail | transitive |
position oneself towards | face | English | verb | To be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable. | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To have the front in a certain direction. | intransitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To have as an opponent. | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To be the batsman on strike. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
position oneself towards | face | English | verb | To confront impudently; to bully. | obsolete transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon. | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To line near the edge, especially with a different material. | transitive | |
position oneself towards | face | English | verb | To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc. | ||
position oneself towards | face | English | verb | To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
preserve | pot | English | noun | A flat-bottomed vessel (usually metal) used for cooking food. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel (usually earthenware) used with a seal for storing food, such as a honeypot. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel used for brewing or serving drinks: a coffeepot or teapot. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel used to hold soil for growing plants, particularly flowers: a flowerpot. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel used for urination and defecation: a chamber pot; (figuratively, slang) a toilet; the lavatory. | archaic | |
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A crucible: a melting pot. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A pot-shaped trap used for catching lobsters or other seafood: a lobster pot. | Maine | |
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A pot-shaped metal or earthenware extension of a flue above the top of a chimney: a chimney pot. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A perforated cask for draining sugar. | ||
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / An earthen or pewter cup or mug used for drinking liquor. | obsolete | |
preserve | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A glass of beer in Australia whose size varies regionally but is typically around 10 fl oz (285 mL). | Australia Tasmania | |
preserve | pot | English | noun | Pothole, sinkhole, vertical cave. | ||
preserve | pot | English | noun | A shallow hole used in certain games played with marbles. The marbles placed in it are called potsies. | ||
preserve | pot | English | noun | Ruin or deterioration. | slang uncountable | |
preserve | pot | English | noun | Any of various traditional units of volume notionally based on the capacity of a pot. | historical | |
preserve | pot | English | noun | An iron hat with a broad brim worn as a helmet. | historical | |
preserve | pot | English | noun | A pot-shaped non-conducting (usually ceramic) stand that supports an electrified rail while insulating it from the ground. | rail-transport railways transport | |
preserve | pot | English | noun | The money available to be won in a hand of poker or a round of other games of chance; (figuratively) any sum of money being used as an enticement. | card-games gambling games poker | |
preserve | pot | English | noun | An allocation of money for a particular purpose. | ||
preserve | pot | English | noun | A favorite: a heavily-backed horse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | UK slang |
preserve | pot | English | noun | Clipping of potbelly (“a pot-shaped belly, a paunch”). | abbreviation alt-of clipping slang | |
preserve | pot | English | noun | Clipping of potshot (“a haphazard shot; an easy or cheap shot”). | abbreviation alt-of clipping slang | |
preserve | pot | English | noun | A plaster cast. | East-Midlands Yorkshire | |
preserve | pot | English | noun | Alternative form of pott: a former size of paper, 12.5 × 15 inches. | alt-of alternative historical | |
preserve | pot | English | verb | To put (something) into a pot. | ||
preserve | pot | English | verb | To preserve by bottling or canning. | ||
preserve | pot | English | verb | To package a circuit by encasing it in resin. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
preserve | pot | English | verb | To cause a ball to fall into a pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | transitive |
preserve | pot | English | verb | To be capable of being potted. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
preserve | pot | English | verb | To shoot with a firearm. | transitive | |
preserve | pot | English | verb | To take a pot shot, or haphazard shot, with a firearm. | dated intransitive | |
preserve | pot | English | verb | To secure; gain; win; bag. | colloquial transitive | |
preserve | pot | English | verb | To send someone to jail, expeditiously. | British | |
preserve | pot | English | verb | To tipple; to drink. | UK dialectal obsolete | |
preserve | pot | English | verb | To drain (e.g. sugar of the molasses) in a perforated cask. | transitive | |
preserve | pot | English | verb | To seat a person, usually a young child, on a potty or toilet, typically during toilet teaching. | British transitive | |
preserve | pot | English | verb | To apply a plaster cast to a broken limb. | East-Midlands | |
preserve | pot | English | verb | To catch (a fish, eel, etc) via a pot. | ||
preserve | pot | English | verb | To score (a drop goal). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
preserve | pot | English | noun | Marijuana. | slang uncountable | |
preserve | pot | English | noun | A simple electromechanical device used to control resistance or voltage (often to adjust sound volume) in an electronic device by rotating or sliding when manipulated by a human thumb, screwdriver, etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | slang |
preserve | pot | English | verb | To fade volume in or out by means of a potentiometer. | broadcasting media | slang |
preserve | pot | English | noun | Clipping of potion. | video-games | abbreviation alt-of clipping |
principal signs of the Ifa divination system | Irosun | Yoruba | name | The fifth principal sign of the Ifa divination system | ||
principal signs of the Ifa divination system | Irosun | Yoruba | name | The fifth of the àpólà or sixteen categories in the odù Ifá, consisting of the fifth principal chapter, (Ìrosùn méjì) and the other fifteen chapters of Ìrosùn. | ||
principal signs of the Ifa divination system | Irosun | Yoruba | name | The fifth chapter of the odù Ifá corpus, and one of the major ojú odù | ||
principal signs of the Ifa divination system | Irosun | Yoruba | name | The spirit associated with the Ìrosùn sign, he is believed to have born in the town of Ìdèrè in the Ìbàràpá Yoruba region | ||
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | The result of copying; an identical or nearly identical duplicate of an original. | ||
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | The result of copying; an identical or nearly identical duplicate of an original. / The result of gene or chromosomal duplication. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | An imitation, sometimes of inferior quality. | ||
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | The text (words, content) that is to be typeset or similarly prepared and published. / The output of copywriters, who are employed to write material which encourages consumers to buy goods or services. | advertising business journalism marketing media publishing typography | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | The text (words, content) that is to be typeset or similarly prepared and published. / The text to be set into newspaper articles, magazine pages, or similar. | journalism media publishing typography | uncountable |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | The text (words, content) that is to be typeset or similarly prepared and published. | journalism media publishing typography | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | A person employed to carry copy and run errands. | journalism media | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | A schoolwork pad or workbook. | ||
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | A particular instance of a book: a single printed impression or digital file representing it. | ||
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | A particular instance of an issue of a periodical (e.g., magazine, journal, bulletin): a single printed impression or digital file representing that issue; (metonynmically) the issue. | ||
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | Writing paper of a particular size: Synonym of bastard. | archaic | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | That which is to be imitated, transcribed, or reproduced; a pattern, model, or example. | obsolete | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | An abundance or plenty of anything. | obsolete | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | noun | copyhold; tenure; lease. | obsolete | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | verb | To produce an object identical to a given object. | transitive | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | verb | To give or transmit a copy to (a person). | transitive | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | verb | To place a copy of an object in memory for later use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
printed edition of a book or magazine | copy | English | verb | To imitate. | transitive | |
printed edition of a book or magazine | copy | English | verb | To receive a transmission successfully. | broadcasting media radio | |
prize for coming last in a competition | wooden spoon | English | noun | A spoon made from wood, commonly used in food preparation. | ||
prize for coming last in a competition | wooden spoon | English | noun | An ironic prize for finishing last in a competition. | idiomatic | |
prize for coming last in a competition | wooden spoon | English | noun | The last junior optime who takes a university degree. | dated | |
prize for coming last in a competition | wooden spoon | English | noun | The lowest appointee of the junior year; sometimes, one especially popular in his class, without reference to scholarship. Formerly, it was a custom for classmates to present to this person a wooden spoon with formal ceremonies. | US dated | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | Increase by natural growth, especially the gradual increase of organic bodies by the internal addition of matter; organic growth; also, the amount of such growth. | also figuratively uncountable | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. | uncountable | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. / The process by which material is added to a geological feature; specifically, to a tectonic plate at a subduction zone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | Followed by of: external addition of matter to a thing which causes it to grow, especially in amount or size. | also figuratively uncountable | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. | uncountable | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. / The formation of planets, stars, and other celestial bodies by the aggregating of matter drawn together by gravity; also, the growth of a celestial body through this process. | astrophysics | countable uncountable |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. | countable figuratively | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. / A substance which has built up on the surface of an object, rather than become embedded in it. | countable figuratively uncountable | |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | Increase in property by the addition of other property to it (for example, gain of land by alluvion (“the deposition of sediment by a river or sea”) or dereliction (“recession of water from the usual watermark”), or entitlement to the products of the property such as interest on money); or by the property owner acquiring another person’s ownership rights; accession; (countable) an instance of this. | law property | uncountable |
process of separate particles aggregating or coalescing together; thing formed in this manner — see also concretion | accretion | English | noun | Increase of an inheritance to an heir or legatee due to the share of a co-heir or co-legatee being added to it, because the latter person is legally unable to inherit the share. | uncountable | |
pronunciation | 讀音 | Chinese | noun | pronunciation (especially of a Chinese character) | ||
pronunciation | 讀音 | Chinese | noun | literary reading | ||
property of being permeable | permeability | English | noun | The property of being permeable. | uncountable usually | |
property of being permeable | permeability | English | noun | The rate of flow of a fluid through a porous material. | uncountable usually | |
property of being permeable | permeability | English | noun | A measure of the ability of a rock to transmit fluids (such as oil or water). | geography geology natural-sciences | uncountable usually |
property of being permeable | permeability | English | noun | A quantitative measure of the degree of magnetization of a material in the presence of an applied magnetic field (measured in newtons per ampere squared in SI units). | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
racing events of track and field | track | English | noun | A mark left by something that has passed along. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | A mark or impression left by the foot, either of man or animal. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | The entire lower surface of the foot; said of birds, etc. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | A road or other similar beaten path. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | Physical course; way. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | A path or course laid out for a race, for exercise, etc. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | The direction and progress of someone or something; path. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | The way or rails along which a train moves. | railways transport | |
racing events of track and field | track | English | noun | A tract or area, such as of land. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | The street, as a prostitute's place of work. | slang | |
racing events of track and field | track | English | noun | Awareness of something, especially when arising from close monitoring. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | The distance between two opposite wheels on a same axletree. | automotive transport vehicles | |
racing events of track and field | track | English | noun | Ellipsis of caterpillar track. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
racing events of track and field | track | English | noun | The pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
racing events of track and field | track | English | noun | Sound stored on a record. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | The physical track on a record. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | A song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence. | entertainment lifestyle music | |
racing events of track and field | track | English | noun | A circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
racing events of track and field | track | English | noun | The racing events of track and field; track and field in general. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
racing events of track and field | track | English | noun | A themed set of talks within a conference. | ||
racing events of track and field | track | English | noun | Clipping of trackshoe. | fashion lifestyle | abbreviation alt-of clipping colloquial |
racing events of track and field | track | English | noun | A specialization in senior high school. Some tracks consist of strands. | education | Philippines |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To observe the (measured) state of a person or object over time. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To monitor the movement of a person or object. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To match the movement or change of a person or object. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To travel so that a moving object remains in shot. | intransitive transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To move. | intransitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To traverse; to move across. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To tow. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To continue over time. / To exhibit good cognitive function. | intransitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To follow the tracks of. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To discover the location of a person or object by following traces. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To make tracks on or to leave in the form of tracks. | transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To create a musical recording (a track). | intransitive transitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To create a musical recording (a track). / To create music using tracker software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
racing events of track and field | track | English | verb | To make sense; to be consistent with known information | colloquial intransitive | |
racing events of track and field | track | English | verb | To separate into educational tracks, each of which teaches to a different level of ability. | ||
ray of light | 光線 | Chinese | noun | light | uncountable | |
ray of light | 光線 | Chinese | noun | ray of light (Classifier: 束; 條/条; 道) | countable | |
ray of light | 光線 | Chinese | noun | lighting | uncountable | |
ray of light | 光線 | Chinese | noun | X-ray | ||
recently introduced plant species | neophyte | English | noun | A beginner; a person who is new to a subject, skill, or belief. | ||
recently introduced plant species | neophyte | English | noun | A novice (recent convert); a new convert or proselyte; a new monk. | ||
recently introduced plant species | neophyte | English | noun | Among the early Christians, and still among the Roman Catholics, one who has recently embraced the Christian faith, and been admitted to baptism, especially those converts from heathenism or Judaism. | Christianity | |
recently introduced plant species | neophyte | English | noun | A plant species recently introduced to an area (in contrast to archaeophyte, a long-established introduced species). | biology botany natural-sciences | |
residence of vicar | vicarage | English | noun | The residence of a vicar. | countable | |
residence of vicar | vicarage | English | noun | The benefice, duties, or office of a vicar. | countable uncountable | |
resin | смольный | Russian | adj | resin, tar | dated relational | |
resin | смольный | Russian | adj | resinous, tarry | dated | |
sclerosis of the labyrinth and middle ear | otosclerosis | English | noun | Sclerosis of the tissues of the labyrinth and middle ear. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
sclerosis of the labyrinth and middle ear | otosclerosis | English | noun | Loss of hearing due to injury of the auditory nerve by certain drugs and poisons, such as quinine and tobacco. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
sclerosis of the labyrinth and middle ear | otosclerosis | English | noun | Loss of the ability to understand the spoken word, although the sound is heard. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
second-in-command on a ship | premier | English | adj | Foremost; first or highest in quality or degree. | not-comparable | |
second-in-command on a ship | premier | English | adj | Most ancient; first to hold a specified status. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
second-in-command on a ship | premier | English | noun | The head of government in parliament and leader of the cabinet. / The prime minister. | government politics | UK Westminster-system |
second-in-command on a ship | premier | English | noun | The head of government in parliament and leader of the cabinet. / The leader of a state or provincial government and cabinet. | government politics | Australia Canada South-Africa UK Westminster-system |
second-in-command on a ship | premier | English | noun | The government leader in a legislative congress or leader of a government-level administrative body; the head of government. | government politics | |
second-in-command on a ship | premier | English | noun | The first lieutenant or other second-in-command officer of a ship. | nautical transport | slang |
second-in-command on a ship | premier | English | noun | The champion team of a particular season (especially as used in Australian rules football). | Australia | |
second-in-command on a ship | premier | English | verb | To perform, display or exhibit for the first time. | ||
second-in-command on a ship | premier | English | verb | To govern in the role of premier. | ||
see | αγροτικός | Greek | adj | agrarian | ||
see | αγροτικός | Greek | adj | relating to a farm or farmer | ||
see | αγροτικός | Greek | adj | rural, relating to the countryside | ||
see | αμυντικός | Greek | adj | defensive | ||
see | αμυντικός | Greek | adj | defender | noun-from-verb | |
see | αρμόζω | Greek | verb | to be proper, to suit, to befit, to be suitable | ||
see | αρμόζω | Greek | verb | to fit | ||
short pause | beat | English | noun | A stroke; a blow. | ||
short pause | beat | English | noun | A pulsation or throb. | ||
short pause | beat | English | noun | A pulse on the beat level, the metric level at which pulses are heard as the basic unit. Thus a beat is the basic time unit of a piece. | entertainment lifestyle music | |
short pause | beat | English | noun | A rhythm. | ||
short pause | beat | English | noun | A rhythm. / The rhythm signalled by a conductor or other musician to the members of a group of musicians. | entertainment lifestyle music | |
short pause | beat | English | noun | The instrumental portion of a piece of hip-hop music. | ||
short pause | beat | English | noun | The interference between two tones of almost equal frequency | ||
short pause | beat | English | noun | A short pause in a play, screenplay, or teleplay, for dramatic or comedic effect. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
short pause | beat | English | noun | An area of a person's responsibility, especially / The route patrolled by a police officer or a guard. | broadly | |
short pause | beat | English | noun | An area of a person's responsibility, especially / The primary focus of a reporter's stories (such as police/courts, education, city government, business etc.). | journalism media | broadly |
short pause | beat | English | noun | An act of reporting news or scientific results before a rival; a scoop. | dated | |
short pause | beat | English | noun | That which beats, or surpasses, another or others. | colloquial dated | |
short pause | beat | English | noun | A precinct. | Southern-US dated obsolete | |
short pause | beat | English | noun | A place of habitual or frequent resort. | dated | |
short pause | beat | English | noun | A place of habitual or frequent resort. / An area frequented by gay men in search of sexual activity. See gay beat. | Australia dated | |
short pause | beat | English | noun | A low cheat or swindler. | archaic | |
short pause | beat | English | noun | The act of scouring, or ranging over, a tract of land to rouse or drive out game; also, those so engaged, collectively. | hobbies hunting lifestyle | |
short pause | beat | English | noun | A smart tap on the adversary's blade. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
short pause | beat | English | noun | A makeup look; compare beat one's face. | slang | |
short pause | beat | English | verb | To hit; to strike. | transitive | |
short pause | beat | English | verb | To strike or pound repeatedly, usually in some sort of rhythm. | transitive | |
short pause | beat | English | verb | To strike repeatedly; to inflict repeated blows; to knock vigorously or loudly. | intransitive | |
short pause | beat | English | verb | To move with pulsation or throbbing. | intransitive | |
short pause | beat | English | verb | To win against; to defeat or overcome; to do or be better than (someone); to excel in a particular, competitive event. | transitive | |
short pause | beat | English | verb | To sail to windward using a series of alternate tacks across the wind. | nautical transport | intransitive |
short pause | beat | English | verb | To strike (water, foliage etc.) in order to drive out game; to travel through (a forest etc.) for hunting. | transitive | |
short pause | beat | English | verb | To mix food in a rapid fashion. Compare whip. | ||
short pause | beat | English | verb | To persuade the seller to reduce a price. | UK transitive | |
short pause | beat | English | verb | To indicate by beating or drumming. | transitive | |
short pause | beat | English | verb | To tread, as a path. | ||
short pause | beat | English | verb | To exercise severely; to perplex; to trouble. | ||
short pause | beat | English | verb | To be in agitation or doubt. | ||
short pause | beat | English | verb | To make a sound when struck. | ||
short pause | beat | English | verb | To make a succession of strokes on a drum. | government military politics war | intransitive |
short pause | beat | English | verb | To sound with more or less rapid alternations of greater and lesser intensity, so as to produce a pulsating effect; said of instruments, tones, or vibrations not perfectly in unison. | ||
short pause | beat | English | verb | To arrive at a place before someone. | transitive | |
short pause | beat | English | verb | To have sexual intercourse. | Multicultural-London-English intransitive slang vulgar | |
short pause | beat | English | verb | To rob; to cheat or scam. | slang transitive | |
short pause | beat | English | verb | simple past tense of beat | ||
short pause | beat | English | verb | past participle of beat | colloquial especially form-of participle past | |
short pause | beat | English | adj | Exhausted. | US slang | |
short pause | beat | English | adj | Dilapidated, beat up. | slang | |
short pause | beat | English | adj | Having impressively attractive makeup. | ||
short pause | beat | English | adj | Boring. | slang | |
short pause | beat | English | adj | Ugly. | slang | |
short pause | beat | English | noun | A beatnik. | ||
short pause | beat | English | adj | Relating to the Beat Generation. | ||
sick person | invalid | English | adj | Not valid; not true, correct, acceptable or appropriate. | ||
sick person | invalid | English | noun | Any person with a disability or illness. | dated offensive sometimes | |
sick person | invalid | English | noun | A person who is confined to home or bed because of illness, disability or injury; one who is too sick or weak to care for themselves. | dated offensive sometimes | |
sick person | invalid | English | noun | A disabled member of the armed forces; one unfit for active duty due to injury. | archaic | |
sick person | invalid | English | adj | Suffering from disability or illness. | not-comparable | |
sick person | invalid | English | adj | Intended for use by an invalid. | not-comparable | |
sick person | invalid | English | verb | To exempt from (often military) duty because of injury or ill health. | British transitive | |
sick person | invalid | English | verb | To make invalid or affect with disease. | transitive | |
side of a coin with written characters | 番子 | Chinese | noun | barbarian; foreigner | derogatory | |
side of a coin with written characters | 番子 | Chinese | noun | honor tile; wind tile or dragon tile | board-games games mahjong | Cantonese |
side of a coin with written characters | 番子 | Chinese | noun | side of a coin without written characters; heads | Gan Pingxiang | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A single-room dwelling for a hermit. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A small monastery or nunnery dependent on a larger religious establishment. | historical | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A small room in a monastery or nunnery accommodating one person. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A room in a prison or jail for one or more inmates. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | Each of the small hexagonal compartments in a honeycomb. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | Any of various chambers in a tissue or organism having specific functions. | biology botany natural-sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | The discal cell of the wing of a lepidopteran insect. | biology entomology natural-sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | Specifically, any of the supposed compartments of the brain, formerly thought to be the source of specific mental capacities, knowledge, or memories. | obsolete | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A section or compartment of a larger structure. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | Any small dwelling; a remote nook, a den. | literary obsolete | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A device which stores electrical power; used either singly or together in batteries; the basic unit of a battery. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | The basic unit of a living organism, consisting of a quantity of protoplasm surrounded by a cell membrane, which is able to synthesize proteins and replicate itself. | biology natural-sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A small thunderstorm, caused by convection, that forms ahead of a storm front. | climatology meteorology natural-sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | The minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | In FreeCell-type games, a space where one card can be placed. | card-games games | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A small group of people forming part of a larger organization, often an outlawed one. | ||
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A short, fixed-length packet, as in asynchronous transfer mode. | communication communications | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A region of radio reception that is a part of a larger radio network. | communication communications | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A three-dimensional facet of a polytope. | geometry mathematics sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | The unit in a statistical array (a spreadsheet, for example) where a row and a column intersect. | mathematics sciences statistics | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | The space between the ribs of a vaulted roof. | architecture | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A cella. | architecture | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | An area of an insect wing bounded by veins. | biology entomology natural-sciences | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | verb | To place or enclose in a cell. | transitive | |
small group of people forming part of a larger organization | cell | English | noun | A cellular phone. | Australia New-Zealand Philippines US informal | |
specious | colourable | English | adj | Colourful. | not-comparable obsolete | |
specious | colourable | English | adj | Apparently true; specious; potentially justifiable. | not-comparable | |
specious | colourable | English | adj | Deceptive; fake, misleading. | law | archaic not-comparable sometimes |
specious | colourable | English | adj | Deceptive; fake, misleading. / In appearance only; not in reality what it purports to be, hence counterfeit, feigned. | law | archaic not-comparable sometimes |
specious | colourable | English | adj | That can be coloured. | not-comparable | |
state of being cheap | cheapness | English | noun | The state or character trait of being cheap (stingy). | uncountable usually | |
state of being cheap | cheapness | English | noun | The state or characteristic of being cheap (whether inexpensive, poorly made, or both). / Synonym of shoddiness. | uncountable usually | |
state of being cheap | cheapness | English | noun | The state or characteristic of being cheap (whether inexpensive, poorly made, or both). / Synonym of inexpensiveness; affordability. | uncountable usually | |
state of being cheap | cheapness | English | noun | The state or characteristic of being cheap (whether inexpensive, poorly made, or both). | uncountable usually | |
stick | Lippenpflegestift | German | noun | lip balm; chapstick (a plastic stick including a substance that is applied to relieve dry lips) | countable masculine strong | |
stick | Lippenpflegestift | German | noun | lip balm; chapstick (such a substance) | masculine strong uncountable usually | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | noun | stream, burn | masculine | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | noun | flow, rush (of water) | masculine | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | noun | current | masculine | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | verb | flow, stream | ||
submarine sandwich | sub | English | noun | Abbreviation of submarine. | abbreviation alt-of | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of submarine sandwich: a sandwich made on a long bun. | abbreviation alt-of clipping | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of submersible. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of substitute, often in sports or teaching. | abbreviation alt-of clipping informal | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subscription (“a payment made for membership of a club, etc.”). | British abbreviation alt-of clipping informal often plural | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subtitle | Internet abbreviation alt-of clipping informal | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subroutine (sometimes one that does not return a value, as distinguished from a function, which does) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of clipping |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subeditor | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subcontractor | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subwoofer | abbreviation alt-of clipping slang | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of submission (of a work for publication). | media publishing | abbreviation alt-of clipping colloquial |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of submissive | BDSM lifestyle sexuality | abbreviation alt-of clipping informal |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subordinate | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subaltern | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subscription (or (by extension) a subscriber) to an online channel or feed. | Internet abbreviation alt-of clipping colloquial | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subsistence money, part of a worker's wages paid before the work is finished. | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subreddit. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
submarine sandwich | sub | English | noun | Clipping of subject (“particular area of study”) | Philippines abbreviation alt-of clipping colloquial | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To substitute for. | US informal | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To work as a substitute teacher, especially in primary and secondary education. | US informal | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To replace (a player) with a substitute. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British informal |
submarine sandwich | sub | English | verb | To bring on (a player) as a substitute. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British informal often uncommon |
submarine sandwich | sub | English | verb | To perform the work of a subeditor or copy editor; to subedit. | British | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To subtitle (usually a film or television program). | Internet slang transitive | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To lend (a person) money. | UK slang transitive | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To subscribe. | intransitive slang | |
submarine sandwich | sub | English | verb | To take a submissive role. | BDSM lifestyle sexuality | |
submarine sandwich | sub | English | prep | Under. | ||
submarine sandwich | sub | English | verb | To coat with a layer of adhering material; to planarize by means of such a coating. | ||
submarine sandwich | sub | English | verb | To prepare (a slide) with a layer of transparent substance to support and/or fix the sample. | ||
suit | periculum | Latin | noun | trial, experiment, attempt, proof, essay | declension-2 | |
suit | periculum | Latin | noun | risk, hazard, danger, peril | declension-2 | |
suit | periculum | Latin | noun | ruin, destruction | declension-2 | |
suit | periculum | Latin | noun | trial, action, suit | law | declension-2 |
suit | periculum | Latin | noun | writ of judgment or judgement, sentence | declension-2 | |
suit | periculum | Latin | noun | sickness | declension-2 | |
that seeks to minimize environmental impact | low-impact | English | adj | That does not place harmful stresses on the body. | exercise hobbies lifestyle sports | not-comparable |
that seeks to minimize environmental impact | low-impact | English | adj | That seeks to minimize possible environmental impact. | biology ecology natural-sciences | not-comparable |
the act of enjoining | injunction | English | noun | The act of enjoining; the act of directing, commanding, or prohibiting. | ||
the act of enjoining | injunction | English | noun | That which is enjoined; such as an order, mandate, decree, command, precept. | ||
the act of enjoining | injunction | English | noun | A writ or process, granted by a court of equity, and, in some cases, under statutes, by a court of law, whereby a party is required to do or to refrain from doing certain acts, according to the exigency of the writ. | law | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To raise or rise. | ambitransitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To steal. | slang transitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To source directly without acknowledgement; to plagiarise. | slang transitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To arrest (a person). | slang transitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To remove (a ban, restriction, etc.). | transitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To alleviate, to lighten (pressure, tension, stress, etc.) | transitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | to cause to move upwards. | transitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To lift weights; to weight-lift. | informal intransitive | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To try to raise something; to exert the strength for raising or bearing. | ||
the heavens, sky | lift | English | verb | To elevate or improve in rank, condition, etc.; often with up. | ||
the heavens, sky | lift | English | verb | To bear; to support. | obsolete | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To collect, as moneys due; to raise. | ||
the heavens, sky | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.18) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
the heavens, sky | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.18) / To transform (a function) into a corresponding function in a different context. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
the heavens, sky | lift | English | verb | To buy a security or other asset previously offered for sale. | business finance | |
the heavens, sky | lift | English | verb | To take (hounds) off the existing scent and move them to another spot. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
the heavens, sky | lift | English | noun | An act of lifting or raising. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | The act of transporting someone in a vehicle; a ride; a trip. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | Mechanical device for vertically transporting goods or people between floors in a building. | Australia India New-Zealand UK countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | An upward force; especially, the force (generated by wings, rotary wings, or airfoils) that keeps aircraft aloft. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | The difference in elevation between the upper pool and lower pool of a waterway, separated by lock. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | A thief. | countable historical slang uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | The lifting of a dance partner into the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
the heavens, sky | lift | English | noun | Permanent construction with a built-in platform that is lifted vertically. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | An improvement in mood. | countable figuratively uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | The amount or weight to be lifted. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | The space or distance through which anything is lifted. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | A rise; a degree of elevation. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | A liftgate. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | A rope leading from the masthead to the extremity of a yard below, and used for raising or supporting the end of the yard. | nautical transport | countable uncountable |
the heavens, sky | lift | English | noun | One of the steps of a cone pulley. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
the heavens, sky | lift | English | noun | A layer of leather in the heel of a shoe. | countable uncountable | |
the heavens, sky | lift | English | noun | That portion of the vibration of a balance during which the impulse is given. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
the heavens, sky | lift | English | noun | A morphism which some given morphism factors through; i.e. given a pair of morphisms f:X→Y and g:Z→Y, a morphism h such that f=g∘h. (In this case h is said to be a lift of f via Z or via g). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
the heavens, sky | lift | English | noun | A shorter extract from a commercial/advertisement, able to be used on its own. | broadcasting media | countable uncountable |
the heavens, sky | lift | English | noun | Air. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
the heavens, sky | lift | English | noun | The sky; the heavens; firmament; atmosphere. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | A chief or leader. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | The person lawfully in command of a ship or other vessel. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | A naval officer with a rank between commander and commodore. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | A commissioned officer in the United States Navy, Coast Guard, NOAA Corps, or PHS Corps of a grade superior to a commander and junior to a rear admiral (lower half). A captain is equal in grade or rank to a United States Army, Marine Corps, or Air Force colonel. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | One of the athletes on a sports team who is designated to make decisions, and is allowed to speak for his team with a referee or official. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | The leader of a group of workers. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | The head boy of a school. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | A maître d', a headwaiter. | ||
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | noun | An honorific title given to a prominent person. See colonel. | Southern-US | |
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | verb | To act as captain | intransitive | |
the person lawfully in command of an airliner | captain | English | verb | To exercise command of a ship, aircraft or sports team. | transitive | |
the rearmost part of a force | rearguard | English | noun | The rearmost part of a force, especially a detachment of troops that protect the rear of a retreating force. | government military politics war | attributive often |
the rearmost part of a force | rearguard | English | noun | The defence, collectively the defenders. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | attributive often |
thin, crimped stuff, made of raw silk gummed and twisted on the mill | crape | English | noun | Alternative form of crepe (“a thin fabric, paper, or pancake”). | alt-of alternative countable uncountable | |
thin, crimped stuff, made of raw silk gummed and twisted on the mill | crape | English | noun | Mourning garments, especially an armband or hatband. | countable uncountable | |
thin, crimped stuff, made of raw silk gummed and twisted on the mill | crape | English | verb | To form into ringlets; to curl or crimp. | transitive | |
thin, crimped stuff, made of raw silk gummed and twisted on the mill | crape | English | verb | To clothe in crape. | transitive | |
through a rotation or revolution that ends at the starting point | full circle | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see full, circle. | ||
through a rotation or revolution that ends at the starting point | full circle | English | noun | An arc of 360 degrees. | geometry mathematics sciences | |
through a rotation or revolution that ends at the starting point | full circle | English | noun | A full turn back to the original direction or orientation. a point arrived at which is the same point at which it began; | ||
through a rotation or revolution that ends at the starting point | full circle | English | noun | A full turn back to the original direction or orientation. a point arrived at which is the same point at which it began; / By extension, when a debate or discussion comes "full circle" when the participants end up going over points already discussed, even though no literal change of orientation is involved. the point at which effort has resulted in no progress. | ||
through a rotation or revolution that ends at the starting point | full circle | English | adv | Through a rotation or revolution that ends at the starting point. | not-comparable | |
through a rotation or revolution that ends at the starting point | full circle | English | adv | Through a cycle of transition, returning to where one started after gaining experience or exploring other things. | idiomatic not-comparable | |
to approach (intransitive) — see also approach | draw near | English | verb | To approach, to move toward. | transitive | |
to approach (intransitive) — see also approach | draw near | English | verb | To approach, to come closer. | intransitive | |
to arrest, seize | attach | English | verb | To fasten, to join to (literally and figuratively). | transitive | |
to arrest, seize | attach | English | verb | To adhere; to be attached. | intransitive | |
to arrest, seize | attach | English | verb | To include an attachment with a communication (especially an email or other electronic communication). | ||
to arrest, seize | attach | English | verb | To come into legal operation in connection with anything; to vest. | ||
to arrest, seize | attach | English | verb | To win the heart of; to connect by ties of love or self-interest; to attract; to fasten or bind by moral influence; with to. | ||
to arrest, seize | attach | English | verb | To connect, in a figurative sense; to ascribe or attribute; to affix; with to. | ||
to arrest, seize | attach | English | verb | To take, seize, or lay hold of. | obsolete | |
to arrest, seize | attach | English | verb | To arrest, seize. | law | obsolete |
to be, exist | լինել | Armenian | verb | to be, to exist | ||
to be, exist | լինել | Armenian | verb | to happen | ||
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | adj | (Very) drunk or intoxicated. | informal | |
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | noun | A person who is (very) drunk or intoxicated. | informal | |
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | noun | An artwork created using blots of ink or paint. | art arts | |
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | verb | To become or cause to become (very) drunk or intoxicated. | informal intransitive | |
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | verb | To be annihilated or destroyed; to be blotted out. | informal intransitive | |
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | noun | A reagent made from non-fat dry milk, phosphate buffered saline, and sodium azide, which is used to block protein binding sites for laboratory techniques such as blots and the enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
to become (very) drunk or intoxicated | blotto | English | noun | On Sulawesi: a hollowed-out tree trunk used as a boat. | nautical transport | obsolete |
to become firm | firm | English | noun | A business partnership; the name under which it trades. | business | UK |
to become firm | firm | English | noun | A business enterprise, however organized. | business economics sciences | |
to become firm | firm | English | noun | A criminal gang, especially based around football hooliganism. | slang | |
to become firm | firm | English | adj | Steadfast, secure, solid (in position) | ||
to become firm | firm | English | adj | Fixed (in opinion). | ||
to become firm | firm | English | adj | Insistent upon something, not accepting dissent. | ||
to become firm | firm | English | adj | Durable, rigid (material state). | ||
to become firm | firm | English | adj | Mentally resistant to hurt or stress. | ||
to become firm | firm | English | adj | Not frivolous or fallacious; trustworthy; solid; dependable. | ||
to become firm | firm | English | adv | firmly, steadily | archaic | |
to become firm | firm | English | verb | To make firm or strong; fix securely. | transitive | |
to become firm | firm | English | verb | To make compact or resistant to pressure; solidify. | transitive | |
to become firm | firm | English | verb | To become firm; stabilise. | intransitive | |
to become firm | firm | English | verb | To improve after decline. | intransitive | |
to become firm | firm | English | verb | To shorten (of betting odds). | Australia intransitive | |
to become firm | firm | English | verb | To grit one's teeth and bear; to push through something unpleasant. | colloquial transitive | |
to become firm | firm | English | verb | To select (a higher education institution) as one's preferred choice, so as to enrol automatically if one's grades match the conditional offer. | UK slang transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop; a lozenge. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical decent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | Licorice in confectionery form. | ||
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, etc.) | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
to close securely | seal | English | noun | A pinniped (Pinnipedia), particularly an earless seal (true seal) or eared seal. | ||
to close securely | seal | English | verb | To hunt seals. | intransitive | |
to close securely | seal | English | noun | A stamp used to impress a design on a soft substance such as wax. | ||
to close securely | seal | English | noun | An impression of such stamp on wax, paper or other material used for sealing. | ||
to close securely | seal | English | noun | A design or insignia usually associated with an organization or an official role. | ||
to close securely | seal | English | noun | Anything that secures or authenticates. | ||
to close securely | seal | English | noun | Something which will be visibly damaged if a covering or container is opened, and which may or may not bear an official design. | ||
to close securely | seal | English | noun | Confirmation or approval, or an indication of this. | figuratively | |
to close securely | seal | English | noun | Something designed to prevent liquids or gases from leaking through a joint. | ||
to close securely | seal | English | noun | A tight closure, secure against leakage. | ||
to close securely | seal | English | noun | A chakra. | ||
to close securely | seal | English | verb | To place a seal on (a document). | transitive | |
to close securely | seal | English | verb | To mark with a stamp, as an evidence of standard exactness, legal size, or merchantable quality. | ||
to close securely | seal | English | verb | To fasten (something) so that it cannot be opened without visible damage. | transitive | |
to close securely | seal | English | verb | To prevent people or vehicles from crossing (something). | transitive | |
to close securely | seal | English | verb | To close securely to prevent leakage. | transitive | |
to close securely | seal | English | verb | To place in a sealed container. | transitive | |
to close securely | seal | English | verb | To place a notation of one's next move in a sealed envelope to be opened after an adjournment. | board-games chess games | transitive |
to close securely | seal | English | verb | To guarantee. | transitive | |
to close securely | seal | English | verb | To fix, as a piece of iron in a wall, with cement or plaster, etc. | ||
to close securely | seal | English | verb | To close by means of a seal. | ||
to close securely | seal | English | verb | To bind eternally as family members. | Mormonism | |
to close securely | seal | English | verb | To form a sacred commitment. | Christianity | |
to close securely | seal | English | verb | To fry (meat) at a high temperature to retain the juices. | cooking food lifestyle | transitive |
to close securely | seal | English | verb | To tie up animals (especially cattle) in their stalls. | dialectal | |
to close the door | 閂門 | Chinese | verb | to latch the door; to bolt the door | verb-object | |
to close the door | 閂門 | Chinese | verb | to close the door | Cantonese verb-object | |
to close the door | 閂門 | Chinese | verb | to close shop; to close for business; to close for the night | Cantonese verb-object | |
to close the door | 閂門 | Chinese | verb | to close down; to go bankrupt | Cantonese verb-object | |
to close the door | 閂門 | Chinese | verb | to latch the door; to bolt the door; to lock the door | Hokkien verb-object | |
to continue being true or valid — see also hold true | hold good | English | verb | To continue being true or valid; to hold true. | intransitive | |
to continue being true or valid — see also hold true | hold good | English | verb | To remain effective, fast, or secure. | intransitive | |
to destroy, invalidate | upend | English | verb | To end up; to set on end. | transitive | |
to destroy, invalidate | upend | English | verb | To tip or turn over. | ||
to destroy, invalidate | upend | English | verb | To destroy, invalidate, overthrow, or defeat. | figuratively transitive | |
to destroy, invalidate | upend | English | verb | To affect or upset drastically. | figuratively transitive | |
to draw blood | bloody | English | adj | Covered in blood. | ||
to draw blood | bloody | English | adj | Characterised by bloodshed. | ||
to draw blood | bloody | English | adj | Used as an intensifier. | British Commonwealth Hawaii Ireland informal mildly vulgar | |
to draw blood | bloody | English | adj | Badly behaved; unpleasant; beastly. | dated | |
to draw blood | bloody | English | adv | Used to express anger, annoyance, or shock, or for emphasis. | Australia British India Ireland New-Zealand Newfoundland South-Africa informal mildly vulgar | |
to draw blood | bloody | English | verb | To stain with blood. | transitive | |
to draw blood | bloody | English | verb | To draw blood from (one's opponent) in a fight. | transitive | |
to draw blood | bloody | English | verb | To demonstrably harm (the cause of an opponent). | transitive | |
to draw blood | bloody | English | noun | bloody mary | informal | |
to ease a burden | mollify | English | verb | To ease a burden, particularly to ease a worry; make less painful; to comfort. | ||
to ease a burden | mollify | English | verb | To appease anger, pacify, gain the good will of. | ||
to ease a burden | mollify | English | verb | To soften; to make tender. | ||
to envy | кӏэхъопсын | Adyghe | verb | to long for, to miss someone (To feel the absence of someone or something) | transitive | |
to envy | кӏэхъопсын | Adyghe | verb | to have a dream to look forward to | transitive | |
to envy | кӏэхъопсын | Adyghe | verb | to envy | transitive | |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To establish the identity of someone or something. | transitive | |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To disclose the identity of someone. | transitive | |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To establish the taxonomic classification of an organism. | biology natural-sciences | transitive |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To equate or make the same; to unite or combine into one. | transitive | |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To have a strong affinity with; to feel oneself to be modelled on or connected to. | reflexive | |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To associate oneself with some group; to feel, or believe one feels, the same way. | intransitive | |
to equate or make the same; to unite or combine into one | identify | English | verb | To claim an identity; to describe oneself as a member of a group; to assert the use of a particular term to describe oneself. | reflexive | |
to exhale (something) | expire | English | verb | To die. | intransitive | |
to exhale (something) | expire | English | verb | To lapse and become invalid. | intransitive | |
to exhale (something) | expire | English | verb | To come to an end; to conclude. | intransitive | |
to exhale (something) | expire | English | verb | To exhale; to breathe out. | ambitransitive | |
to exhale (something) | expire | English | verb | To give forth insensibly or gently, as a fluid or vapour; to emit in minute particles. | transitive | |
to exhale (something) | expire | English | verb | To bring to a close; to terminate. | transitive | |
to expel | evict | English | verb | To expel (one or more people) from their property; to force (one or more people) to move out. | transitive | |
to expel | evict | English | verb | To eject from a memory cache to reduce the cache's size. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to fall outside of, or part from, some norm; to stray | deviate | English | verb | To go off course from; to change course; to change plans. | intransitive | |
to fall outside of, or part from, some norm; to stray | deviate | English | verb | To fall outside of, or part from, some norm; to stray. | figuratively intransitive | |
to fall outside of, or part from, some norm; to stray | deviate | English | verb | To cause to diverge. | transitive | |
to fall outside of, or part from, some norm; to stray | deviate | English | noun | A person with deviant behaviour; a deviant, degenerate or pervert. | human-sciences sciences social-science sociology | |
to fall outside of, or part from, some norm; to stray | deviate | English | noun | A value equal to the difference between a measured variable factor and a fixed or algorithmic reference value. | mathematics sciences statistics | |
to fall outside of, or part from, some norm; to stray | deviate | English | adj | deviant | human-sciences sciences social-science sociology | |
to go out to sea | 出海 | Chinese | verb | to go out to sea; to be out at sea; to put out to sea | ||
to go out to sea | 出海 | Chinese | verb | to expand into overseas markets | neologism | |
to go through | pass through | English | verb | To go through, to travel through, to transit or lie across a place or from one place to another. | ||
to go through | pass through | English | verb | To make something move through something else. | ||
to go through | pass through | English | verb | To undergo; to experience. | ||
to go through | pass through | English | verb | Synonym of infiltrate. | ||
to go through | pass through | English | noun | A framed, window-like aperture in the interior wall of a house, usually between a kitchen and dining room, through which items (especially food) can be passed. A serving hatch. | US | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To move or be moved from one place to another. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To go past, by, over, or through; to proceed from one side to the other of; to move past. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To cause to move or go; to send; to transfer from one person, place, or condition to another. | ditransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To eliminate (something) from the body by natural processes. | medicine sciences | intransitive transitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To take a turn with (a line, gasket, etc.), as around a sail in furling, and make secure. | nautical transport | transitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To kick (the ball) with precision rather than at full force. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To move (the ball or puck) to a teammate. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To make a lunge or swipe. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To throw the ball, generally downfield, towards a teammate. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To go from one person to another. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To put in circulation; to give currency to. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To cause to obtain entrance, admission, or conveyance. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To put through a sieve. | cooking food lifestyle | transitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To progress from one state to another; to advance. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To depart, to cease, to come to an end. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To die. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To achieve a successful outcome from. | intransitive transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To advance through all the steps or stages necessary to become valid or effective; to obtain the formal sanction of (a legislative body). | intransitive transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To be conveyed or transferred by will, deed, or other instrument of conveyance. | law | intransitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To cause to advance by stages of progress; to carry on with success through an ordeal, examination, or action; specifically, to give legal or official sanction to; to ratify; to enact; to approve as valid and just. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To make a judgment on or upon a person or case. | law | intransitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To utter; to pronounce; to pledge. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To change from one state to another (without the implication of progression). | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To elapse, to be spent. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To spend. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To allow to go by without noticing; to omit attention to; to take no note of; to disregard. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To continue. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To proceed without hindrance or opposition. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To live through; to have experience of; to undergo; to suffer. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To happen. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To be accepted. / To be tolerated as a substitute for something else, to "do". | intransitive stative | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To be accepted. / To be accepted by others as a member of a race, sex, or other group to which one does not belong or would not have originally appeared to belong; especially to be considered white although one has black ancestry, or a woman although one was assigned male at birth or vice versa. | human-sciences sciences social-science sociology | intransitive stative |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To decline something that is offered or available. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To reject; to pass up. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To decline or not attempt to answer a question. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / In turn-based games, to decline to play in one's turn. | intransitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / In euchre, to decline to make the trump. | card-games games | intransitive |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To do or be better. / To go beyond bounds; to surpass; to be in excess. | intransitive obsolete | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To do or be better. / To transcend; to surpass; to excel; to exceed. | transitive | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To take heed, to have an interest, to care. | intransitive obsolete | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An opening, road, or track, available for passing; especially, one through or over some dangerous or otherwise impracticable barrier such as a mountain range; a passageway; a defile; a ford. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A channel connecting a river or body of water to the sea, for example at the mouth (delta) of a river. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A single movement, especially of a hand, at, over, or along anything. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A single passage of a tool over something, or of something over a tool. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An attempt. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An attempt. / A sexual advance (often in the phrase make a pass). | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | Success in an examination or similar test. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A thrust or push; an attempt to stab or strike an adversary. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A thrust; a sally of wit. | figuratively | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The act of moving the ball or puck from one player to another. | hobbies lifestyle sports | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A passing of two trains in the same direction on a single track, when one is put into a siding to let the other overtake it. | rail-transport railways transport | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | Permission or license to pass, or to go and come. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A document granting permission to pass or to go and come; a passport; a ticket permitting free transit or admission | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An intentional walk. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The act of overtaking; an overtaking manoeuvre. | hobbies lifestyle sports | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The state of things; condition; predicament; impasse. | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | Estimation; character. | obsolete | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The area in a restaurant kitchen where the finished dishes are passed from the chefs to the waiting staff. | cooking food lifestyle | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An act of declining to play one's turn in a game, often by saying the word "pass". | ||
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A run through a document as part of a translation, compilation or reformatting process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A password (especially one for a restricted-access website). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
to imagine, to invent, to pretend; to give a mental existence to something | feign | English | verb | To make a false show or pretence of; to counterfeit or simulate. | ||
to imagine, to invent, to pretend; to give a mental existence to something | feign | English | verb | To imagine; to invent; to pretend to do something. | ||
to imagine, to invent, to pretend; to give a mental existence to something | feign | English | verb | To make an action as if doing one thing, but actually doing another, for example to trick an opponent; to feint. | ||
to imagine, to invent, to pretend; to give a mental existence to something | feign | English | verb | To hide or conceal. | ||
to kindle or intensify | inflame | English | verb | To set on fire; to kindle; to cause to burn, flame, or glow. | transitive | |
to kindle or intensify | inflame | English | verb | To kindle or intensify (a feeling, as passion or appetite); to excite to an excessive or unnatural action or heat. | figuratively transitive | |
to kindle or intensify | inflame | English | verb | To provoke (a person) to anger or rage; to exasperate; to irritate; to incense; to enrage. | transitive | |
to kindle or intensify | inflame | English | verb | To put in a state of inflammation; to produce morbid heat, congestion, or swelling, of. | transitive | |
to kindle or intensify | inflame | English | verb | To exaggerate; to enlarge upon. | ||
to kindle or intensify | inflame | English | verb | To grow morbidly hot, congested, or painful; to become angry or incensed. | intransitive | |
to learn the fundamentals | 上路 | Chinese | verb | to start a journey; to set off | ||
to learn the fundamentals | 上路 | Chinese | verb | to learn the fundamentals | figuratively | |
to learn the fundamentals | 上路 | Chinese | verb | to die | euphemistic | |
to learn the fundamentals | 上路 | Chinese | adj | well-behaved; good | slang | |
to leave the ground during takeoff | unstick | English | verb | To free from the condition of being stuck. | figuratively sometimes transitive | |
to leave the ground during takeoff | unstick | English | verb | To become freed from a stuck condition. | intransitive | |
to leave the ground during takeoff | unstick | English | verb | To leave the ground during takeoff. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
to link together | chain | English | noun | A series of interconnected rings or links usually made of metal. | ||
to link together | chain | English | noun | A series of interconnected things. | ||
to link together | chain | English | noun | A series of stores or businesses with the same brand name. | ||
to link together | chain | English | noun | A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
to link together | chain | English | noun | A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. | geography natural-sciences surveying | |
to link together | chain | English | noun | A long measuring tape. | geography natural-sciences surveying | |
to link together | chain | English | noun | A unit of length, exactly equal to 22 yards, which is 4 rods or 100 links, and approximately equal to 20.12 metres; the length of a Gunter's surveying chain; the length of a cricket pitch. | ||
to link together | chain | English | noun | A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. | mathematics order-theory sciences set-theory | |
to link together | chain | English | noun | A formal sum of cells in a CW complex of a certain dimension k (in which case the formal sums are called k'''-chains); a formal sum of simplices or cubes of a certain dimension in a simplical complex or cubical complex (respectively). | algebraic-topology mathematics sciences topology | |
to link together | chain | English | noun | An element of a group (or module) in a chain complex. | algebraic-topology mathematics sciences topology | broadly |
to link together | chain | English | noun | A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). | British | |
to link together | chain | English | noun | That which confines, fetters, or secures; a bond. | ||
to link together | chain | English | noun | Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. | nautical transport | in-plural |
to link together | chain | English | noun | A livery collar, a chain of office. | ||
to link together | chain | English | noun | The warp threads of a web. | business manufacturing textiles weaving | |
to link together | chain | English | verb | To fasten something with a chain. | transitive | |
to link together | chain | English | verb | To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings | figuratively | |
to link together | chain | English | verb | To link multiple items together. | intransitive | |
to link together | chain | English | verb | To secure someone with fetters. | transitive | |
to link together | chain | English | verb | To obstruct the mouth of a river etc with a chain. | transitive | |
to link together | chain | English | verb | To obligate. | figuratively | |
to link together | chain | English | verb | To relate data items with a chain of pointers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to link together | chain | English | verb | To be chained to another data item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to link together | chain | English | verb | To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. | transitive | |
to link together | chain | English | verb | To load and automatically run (a program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare transitive |
to lose liquid | drain | English | noun | A conduit allowing liquid to flow out of an otherwise contained volume; a plughole (UK) | Canada US | |
to lose liquid | drain | English | noun | An access point or conduit for rainwater that drains directly downstream in a (drainage) basin without going through sewers or water treatment in order to prevent or belay floods. | UK | |
to lose liquid | drain | English | noun | A natural or artificial watercourse which drains a tract of land. | ||
to lose liquid | drain | English | noun | Something consuming resources and providing nothing in return. | ||
to lose liquid | drain | English | noun | An act of urination. | vulgar | |
to lose liquid | drain | English | noun | One terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to lose liquid | drain | English | noun | An outhole. | ||
to lose liquid | drain | English | noun | A drink. | UK dated slang | |
to lose liquid | drain | English | verb | To lose liquid. | intransitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To flow gradually. | intransitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To cause liquid to flow out of. | ergative transitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To convert a perennially wet place into a dry one. | ergative transitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To deplete of energy or resources. | transitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To draw off by degrees; to cause to flow gradually out or off; hence, to exhaust. | transitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To filter. | obsolete transitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To fall off the bottom of the playfield. | intransitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To drink. | archaic slang transitive | |
to lose liquid | drain | English | verb | To make a shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
to lower in value or social position | degrade | English | verb | To lower in value or social position. | transitive | |
to lower in value or social position | degrade | English | verb | To reduce in quality or purity. | ergative intransitive | |
to lower in value or social position | degrade | English | verb | To reduce in altitude or magnitude, as hills and mountains; to wear down. | geography geology natural-sciences | transitive |
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / A dragnet for taking up oysters, etc., from their beds. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / A dredging machine. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / An iron frame, with a fine net attached, used in collecting animals living at the bottom of the sea. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | The act of dredging. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | noun | Very fine mineral matter held in suspension in water. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To make a channel deeper or wider using a dredge. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To bring something to the surface with a dredge. | ||
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To unearth. | transitive usually | |
to make a channel deeper | dredge | English | noun | A large shaker for sprinkling spices or seasonings during food preparation. | cooking food lifestyle | countable |
to make a channel deeper | dredge | English | noun | A mixture of oats and barley. | uncountable | |
to make a channel deeper | dredge | English | verb | To sprinkle (food) with spices or seasonings, using a dredge. | cooking food lifestyle | transitive |
to make unavailable | rule out | English | verb | To cross an item out by drawing a straight line through it, as with a ruler. | transitive | |
to make unavailable | rule out | English | verb | To reject an option from a list of possibilities. | idiomatic transitive | |
to make unavailable | rule out | English | verb | To make something impossible. | idiomatic transitive | |
to make unavailable | rule out | English | verb | To disallow. | transitive | |
to make unavailable | rule out | English | verb | To make unavailable. | transitive | |
to marry | kirin | Northern Kurdish | verb | to do, to make (to perform an action) | transitive | |
to marry | kirin | Northern Kurdish | verb | to take for husband or wife, to marry (someone) | transitive | |
to murmur or mutter with discontent | grumble | English | noun | A low thundering, rumbling or growling sound. | onomatopoeic | |
to murmur or mutter with discontent | grumble | English | noun | The sound made by a hungry stomach. | ||
to murmur or mutter with discontent | grumble | English | noun | A surly complaint. | ||
to murmur or mutter with discontent | grumble | English | verb | To make a low, growling or rumbling noise, like a hungry stomach or certain animals. | intransitive | |
to murmur or mutter with discontent | grumble | English | verb | To complain; to murmur or mutter with discontent; to make ill-natured complaints in a low voice and a surly manner. | intransitive | |
to murmur or mutter with discontent | grumble | English | verb | To utter in a grumbling fashion. | transitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To move hurriedly to a location, especially by using all limbs against a surface. | intransitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To proceed to a location or an objective in a disorderly manner. | intransitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To thoroughly combine and cook as a loose mass. | transitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To process telecommunication signals to make them unintelligible to an unauthorized listener. | transitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To quickly deploy (vehicles, usually aircraft) to a destination in response to an alert, usually to intercept an attacking enemy. | government military politics war | also broadly transitive |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To be quickly deployed in this manner. | government military politics war | intransitive |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To partake in motocross. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To ascend rocky terrain as a leisure activity. | intransitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To gather or collect by scrambling. | transitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To struggle eagerly with others for something thrown upon the ground; to go down upon all fours to seize something; to catch rudely at what is desired. | transitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To throw something down for others to compete for in this manner. | transitive | |
to partake in motocross | scramble | English | verb | To permute parts of a twisty puzzle (especially, Rubik's Cube) until it is ready to be solved from scratch. | Rubik's-Cube games | |
to partake in motocross | scramble | English | noun | A rush or hurry, especially making use of the limbs against a surface. | ||
to partake in motocross | scramble | English | noun | An emergency defensive air force mission to intercept attacking enemy aircraft. | government military politics war | |
to partake in motocross | scramble | English | noun | A motocross race. | ||
to partake in motocross | scramble | English | noun | Any frantic period of competitive activity. | ||
to partake in motocross | scramble | English | noun | An impromptu maneuver or run by a quarterback, attempting to gain yardage or avoid being tackled behind the line of scrimmage. | ||
to partake in motocross | scramble | English | noun | A statistic used in assessing a player's short game, consisting of a chip or putt from under 50 yards away that results in requiring one putt or less on the green. | golf hobbies lifestyle sports | |
to partake in motocross | scramble | English | noun | A variant of golf in which each player in a team tees off on each hole, and the players decide which shot was best. Every player then plays their second shot from within a club length of where the best ball has come to rest, and the procedure is repeated until the hole is finished. | golf hobbies lifestyle sports | |
to partake in motocross | scramble | English | noun | A dish (meal) involving scrambled eggs and a hodgepodge of complementary ingredients, usually closer to a casserole than to an omelette. | ||
to partake in motocross | scramble | English | noun | A venue where enslaved people were auctioned during the Atlantic slave trade. | ||
to partake in motocross | scramble | English | intj | Shouted when something desirable is thrown into a group of people who individually want that item, causing them to rush for it. | UK | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | Class; kind. | countable obsolete uncountable | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | Sex (a category, either male or female, into which sexually-reproducing organisms are divided on the basis of their reproductive roles in their species). | countable proscribed sometimes uncountable | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | Identification as a man, a woman, or something else, and association with a (social) role or set of behavioral and cultural traits, clothing, etc; a category to which a person belongs on this basis. (Compare gender role, gender identity.) | countable uncountable | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | A division of nouns and pronouns (and sometimes of other parts of speech) into masculine or feminine, and sometimes other categories like neuter or common, and animate or inanimate. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | Synonym of voice (“particular way of inflecting or conjugating verbs”). | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | The quality which distinguishes connectors, which may be male (fitting into another connector) and female (having another connector fit into it), or genderless or androgynous (capable of fitting together with another connector of the same type). | countable uncountable | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | Sex, sexual intercourse. | countable euphemistic uncountable | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | verb | To assign a gender to (a person); to perceive as having a gender; to address using terms (pronouns, nouns, adjectives...) that express a certain gender. | human-sciences sciences social-science sociology | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | verb | To perceive (a thing) as having characteristics associated with a certain gender, or as having been authored by someone of a certain gender. | human-sciences sciences social-science sociology | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | adj | Evoking positive feelings regarding gender, like gender euphoria or gender envy. | ||
to perceive or address as a specific gender | gender | English | verb | To engender. | archaic | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | verb | To breed. | archaic obsolete | |
to perceive or address as a specific gender | gender | English | noun | An Indonesian musical instrument resembling a xylophone, used in gamelan music. | ||
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / An item of furniture with a flat top surface raised above the ground, usually on one or more legs. | countable | |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / The board or table-like furniture on which a game is played, such as snooker, billiards, or draughts. | countable | |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A flat tray which can be used as a table. | countable | |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A supply of food or entertainment. | countable | |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A booth or display at an event such as an exposition or fair. | countable | |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A service of Holy Communion. | countable | |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / One half of a backgammon board, which is divided into the inner and outer table. | backgammon games | countable |
to postpone | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A wide, flat obstacle for a horse to jump over. | countable | |
to postpone | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / The lineup of players at a given table. | card-games poker | |
to postpone | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of players meeting regularly to play a campaign. | ||
to postpone | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of diners at a given table or tables. | ||
to postpone | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. | ||
to postpone | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A matrix or grid of data arranged in rows and columns. | ||
to postpone | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A collection of arithmetic calculations arranged in a table, such as multiplications in a multiplication table. | ||
to postpone | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A lookup table, most often a set of vectors. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to postpone | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A visual representation of a classification of teams or individuals based on their success over a predetermined period. | hobbies lifestyle sports | |
to postpone | table | English | noun | The top of a stringed instrument, particularly a member of the violin family: the side of the instrument against which the strings vibrate. | entertainment lifestyle music | |
to postpone | table | English | noun | The flat topmost facet of a cut diamond. | ||
to postpone | table | English | noun | A flat gravestone supported on pillars. | ||
to postpone | table | English | noun | A writing tablet. | biblical lifestyle religion | obsolete |
to postpone | table | English | verb | To tabulate; to put into a table or grid. | ||
to postpone | table | English | verb | To supply (a guest, client etc.) with food at a table; to feed. | archaic | |
to postpone | table | English | verb | To delineate; to represent, as in a picture; to depict. | obsolete | |
to postpone | table | English | verb | To put on the table of a commission or legislative assembly; to propose for formal discussion or consideration, to put on the agenda. | ||
to postpone | table | English | verb | To remove from the agenda, to postpone dealing with; to shelve (to indefinitely postpone consideration or discussion of something). | US | |
to postpone | table | English | verb | To represent a company or organization (at an exposition, fair, etc.), usually at a booth or display. | ||
to postpone | table | English | verb | To join (pieces of timber) together using coaks. | business carpentry construction manufacturing | obsolete |
to postpone | table | English | verb | To put on a table. | ||
to postpone | table | English | verb | To show one's cards face-up, especially during showdown. | card-games poker | colloquial |
to postpone | table | English | verb | To make board hems in the skirts and bottoms of (sails) in order to strengthen them in the part attached to the bolt-rope. | nautical transport | |
to prepare or arm for battle, to equip as for battle | embattle | English | verb | To arrange in order of battle; to array for battle. | transitive | |
to prepare or arm for battle, to equip as for battle | embattle | English | verb | To prepare or arm for battle; to equip as for battle. | ||
to prepare or arm for battle, to equip as for battle | embattle | English | verb | To be arrayed for battle. | intransitive | |
to prepare or arm for battle, to equip as for battle | embattle | English | verb | To furnish with battlements; to give the form of battlements to. | transitive | |
to prepare or arm for battle, to equip as for battle | embattle | English | noun | A merlon, or a single one of the series of solid projections of a battlement. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to profess Christianity | 食教 | Chinese | verb | to profess a religion; to become a believer (of a religion) | Min Southern | |
to profess Christianity | 食教 | Chinese | verb | to profess a religion; to become a believer (of a religion) / to profess a foreign religion (especially Western Christianity) | Min Southern Zhangzhou-Hokkien | |
to profess Christianity | 食教 | Chinese | noun | someone whose main occupation involves religion | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
to reduce to half of original | halve | English | verb | To reduce to half the original amount. | transitive | |
to reduce to half of original | halve | English | verb | To divide into two halves. | transitive | |
to reduce to half of original | halve | English | verb | To make up half of. | transitive | |
to reduce to half of original | halve | English | verb | To join two pieces of timber etc. by cutting away each for half its thickness at the joining place, and fitting together. | architecture | transitive |
to reduce to half of original | halve | English | verb | In match play, to achieve a tie or draw on. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
to remove the centre from | decentre | English | verb | To remove the centre from. to decentre the tyres from some model vehicle kits. | ||
to remove the centre from | decentre | English | verb | To place away from the centre; to make eccentric. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
to remove the centre from | decentre | English | verb | To displace from the centre. | ||
to reproach with contemptuous words | jibe | English | noun | A facetious or insulting remark; a jeer, a taunt. | ||
to reproach with contemptuous words | jibe | English | verb | To reproach with contemptuous words; to deride, to mock, to taunt. | transitive | |
to reproach with contemptuous words | jibe | English | verb | To say in a mocking or taunting manner. | transitive | |
to reproach with contemptuous words | jibe | English | verb | To make a mocking remark or remarks; to jeer. | intransitive | |
to reproach with contemptuous words | jibe | English | verb | To accord or agree. | Canada US informal intransitive | |
to reproach with contemptuous words | jibe | English | noun | Alternative spelling of gybe. | nautical transport | US alt-of alternative |
to reproach with contemptuous words | jibe | English | verb | Alternative spelling of gybe. | nautical transport | US alt-of alternative |
to return from the dead | 還魂 | Chinese | verb | to return from the dead; to revive after death | ||
to return from the dead | 還魂 | Chinese | verb | to recycle; to be reprocessed | obsolete | |
to scare or frighten | spook | English | noun | A ghost or phantom. | informal | |
to scare or frighten | spook | English | noun | A hobgoblin. | ||
to scare or frighten | spook | English | noun | A scare or fright. | informal | |
to scare or frighten | spook | English | noun | An undercover agent, spy, or intelligence analyst. | espionage government military politics war | slang |
to scare or frighten | spook | English | noun | A black person. | dated ethnic offensive slang slur | |
to scare or frighten | spook | English | noun | A metaphysical manifestation; an artificial distinction or construct. | human-sciences philosophy sciences | |
to scare or frighten | spook | English | noun | A psychiatrist. | medicine sciences | US slang |
to scare or frighten | spook | English | noun | A player who engages in hole carding by attempting to glimpse the dealer's hole card when the dealer checks under an ace or a 10 to see if a blackjack is present. | blackjack games | slang |
to scare or frighten | spook | English | verb | To frighten or make nervous (especially by startling). | transitive | |
to scare or frighten | spook | English | verb | To become frightened (by something startling). | intransitive | |
to scare or frighten | spook | English | verb | To haunt. | transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To send or convey from one person, place or thing to another. | transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To spread or pass on (something such as a disease or a signal). | transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To impart, convey or hand down by inheritance or heredity. | transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To communicate (news or information, especially electronically). | intransitive transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To convey or conduct (energy or force) through a mechanism or medium. | transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To send out (a signal, as opposed to receive). | intransitive transitive | |
to send or convey from someone, some place or something to another | transmit | English | verb | To go out; to be sent, conveyed, spread, passed on, or communicated. | intransitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
to speak aloud words or other information that is written | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
to speak aloud words or other information that is written | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
to speak aloud words or other information that is written | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | inflection of read: / simple past tense | form-of | |
to speak aloud words or other information that is written | read | English | verb | inflection of read: / past participle | form-of participle past | |
to spit | gob | English | noun | A lump of soft or sticky material. | countable | |
to spit | gob | English | noun | Saliva or phlegm. | slang uncountable | |
to spit | gob | English | noun | A whoopee pie. | US countable regional uncountable | |
to spit | gob | English | verb | To gather into a lump. | ||
to spit | gob | English | verb | To spit, especially to spit phlegm. | ambitransitive slang | |
to spit | gob | English | noun | The mouth. | Commonwealth Ireland UK countable slang | |
to spit | gob | English | noun | Waste material in old mine workings, goaf. | business mining | uncountable |
to spit | gob | English | verb | To pack away waste material in order to support the walls of the mine. | business mining | intransitive |
to spit | gob | English | noun | A sailor. | government military politics war | US slang |
to swell | 胮 | Chinese | character | to swell | ||
to swell | 胮 | Chinese | character | thick, fat | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to take, to grab, to seize | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to appropriate, to claim, to assume | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to obtain, to acquire | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to receive, to accept | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to buy | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to do for one's own benefit | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to take off (clothing, body parts) | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to do once | ||
to take physically | авах | Mongolian | verb | to be hit (by wind, light) | ||
to tear | 拆 | Chinese | character | to take apart; to dismantle | ||
to tear | 拆 | Chinese | character | to demolish; to destroy | ||
to tear | 拆 | Chinese | character | to solve (a problem) | Cantonese | |
to tear | 拆 | Chinese | character | hoarse | Cantonese | |
to tear | 拆 | Chinese | character | to purchase; to buy (tickets, medicine, etc.) | Hokkien | |
to tear | 拆 | Chinese | character | to tear | Hokkien | |
to tear | 拆 | Chinese | character | to excrete | dialectal | |
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To stray; to wander; to rove. | archaic | |
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To go out of a straight line; to deflect. | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To wander from any line prescribed, or from a rule or duty; to depart from what is established by law, duty, custom, or the like; to deviate. | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To bend; to incline; to give way. | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To climb or move upward by winding or turning. | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To turn aside or deviate to avoid impact. | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | Of a projectile, to travel in a curved line | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To drive in the trajectory of another vehicle to stop it, to cut off. | ||
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | verb | To go out of one's way to avoid; to snub. | slang transitive | |
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | noun | A sudden movement out of a straight line, for example to avoid a collision. | countable uncountable | |
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | noun | A deviation from duty or custom. | countable uncountable | |
to turn aside or deviate to avoid impact | swerve | English | noun | Synonym of drift (“sideways movement imparted by spin bowler”). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to turn by means of a crank | crank | English | adj | Hard; difficult. | dialectal | |
to turn by means of a crank | crank | English | adj | Strange; weird; odd. | informal | |
to turn by means of a crank | crank | English | adj | Bent; twisted; crooked; distorted; out of repair. | dialectal | |
to turn by means of a crank | crank | English | adj | Sick; unwell. | ||
to turn by means of a crank | crank | English | adj | Liable to capsize because of poorly stowed cargo or insufficient ballast. | nautical transport | |
to turn by means of a crank | crank | English | adj | Full of spirit; brisk; lively; sprightly; overconfident; opinionated. | ||
to turn by means of a crank | crank | English | noun | An ailment, ache. | dialectal | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | An ill-tempered or nasty person. | informal | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A twist or turn of the mind; caprice; whim; | ||
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A fit of temper or passion. | ||
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A person who is considered strange or odd by others, and may behave in unconventional ways. | British dated informal | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | An amateur in science or other technical subjects who persistently advocates flawed theories. | informal | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A baseball fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic slang |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A sick person; an invalid. | obsolete | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. | ||
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. / Clipping of crankshaft. | abbreviation alt-of clipping | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | The act of converting power into motion, by turning a crankshaft. | ||
to turn by means of a crank | crank | English | noun | Any bend, turn, or winding, as of a passage. | archaic | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | Synonym of methamphetamine. | US slang | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | A twist or turn in speech; word play consisting in a change of the form or meaning of a word. | rare | |
to turn by means of a crank | crank | English | noun | The penis. | slang | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To turn by means of a crank. | transitive | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To turn a crank. | intransitive | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To turn. | intransitive | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To cause to spin via other means, as though turned by a crank. | transitive | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To act in a cranky manner; to behave unreasonably and irritably, especially through complaining. | intransitive | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To be running at a high level of output or effort. | intransitive | |
to turn by means of a crank | crank | English | verb | To run with a winding course; to double; to crook; to wind and turn. | dated intransitive | |
to turn pages | thumb | English | noun | The short thick digit of the hand that for humans has the most mobility and can be made to oppose (moved to touch) all of the other fingers. | ||
to turn pages | thumb | English | noun | The part of a slider that may be moved linearly along the slider. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to turn pages | thumb | English | noun | A thumbnail picture. | Internet colloquial | |
to turn pages | thumb | English | verb | To touch or cover with the thumb. | transitive | |
to turn pages | thumb | English | verb | To turn the pages of (a book) in order to read it cursorily. | transitive | |
to turn pages | thumb | English | verb | To hitchhike. | lifestyle tourism transport travel | |
to turn pages | thumb | English | verb | To soil or wear with the thumb or the fingers; to soil, or wear out, by frequent handling. | ||
to turn pages | thumb | English | verb | To manipulate (an object) with the thumb; especially, to pull back the hammer or open the cylinder of a revolver. | ||
to turn pages | thumb | English | verb | To fire (a single action revolver) quickly by pulling the hammer while keeping the trigger depressed. | ||
toad | 田父 | Chinese | noun | experienced farmer | literary | |
toad | 田父 | Chinese | noun | frog; toad (order Anura) | literary | |
together | 一起 | Chinese | adv | together; with | ||
together | 一起 | Chinese | adv | in the same place | ||
together | 一起 | Chinese | adv | altogether; in all | ||
together | 一起 | Chinese | det | an instance of; a case of | ||
topological space of states of a system | phase space | English | noun | Given a (dynamical) system, any topological space such that every point in the space's underlying set uniquely represents a state of the system and every possible state is represented by some point; | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
topological space of states of a system | phase space | English | noun | Given a (dynamical) system, any topological space such that every point in the space's underlying set uniquely represents a state of the system and every possible state is represented by some point; (less formally) the underlying set of such a topological space. / the underlying set of such a topological space. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
town in Gironde, France | Bruges | English | name | The capital city of West Flanders province, Belgium. | ||
town in Gironde, France | Bruges | English | name | A city and town in Gironde department, Aquitaine, region of Nouvelle-Aquitaine, France. | ||
town in Gironde, France | Bruges | English | name | A settlement in Bruges-Capbis-Mifaget commune, Pyrénées-Atlantiques department, Nouvelle-Aquitaine, France. | ||
twisted at an angle | skewed | English | adj | Twisted at an angle. | ||
twisted at an angle | skewed | English | adj | Biased, distorted | mathematics sciences statistics | |
twisted at an angle | skewed | English | verb | simple past and past participle of skew | form-of participle past | |
two objects in a group | pair | English | noun | Two similar or identical things taken together; often followed by of. | ||
two objects in a group | pair | English | noun | Two similar or identical things taken together; often followed by of. / One of the constituent items that make up a pair. | ||
two objects in a group | pair | English | noun | Two people in a relationship, partnership or friendship. | ||
two objects in a group | pair | English | noun | Used with binary nouns (often in the plural to indicate multiple instances, since such nouns are plural only, except in some technical contexts) | ||
two objects in a group | pair | English | noun | A couple of working animals attached to work together, as by a yoke. | ||
two objects in a group | pair | English | noun | A poker hand that contains two cards of identical rank, which cannot also count as a better hand. | card-games games | |
two objects in a group | pair | English | noun | A score of zero runs (a duck) in both innings of a two-innings match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
two objects in a group | pair | English | noun | A double play, two outs recorded in one play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
two objects in a group | pair | English | noun | A doubleheader, two games played on the same day between the same teams | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
two objects in a group | pair | English | noun | A boat for two sweep rowers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
two objects in a group | pair | English | noun | A pair of breasts | slang | |
two objects in a group | pair | English | noun | A pair of testicles | slang | |
two objects in a group | pair | English | noun | The exclusion of one member of a parliamentary party from a vote, if a member of the other party is absent for important personal reasons. | government politics | Australia |
two objects in a group | pair | English | noun | Two members of opposite parties or opinion, as in a parliamentary body, who mutually agree not to vote on a given question, or on issues of a party nature during a specified time. | ||
two objects in a group | pair | English | noun | A number of things resembling one another, or belonging together; a set. | archaic | |
two objects in a group | pair | English | noun | In a mechanism, two elements, or bodies, which are so applied to each other as to mutually constrain relative motion; named in accordance with the motion it permits, as in turning pair, sliding pair, twisting pair. | ||
two objects in a group | pair | English | verb | To group into one or more sets of two. | transitive | |
two objects in a group | pair | English | verb | to link two electronic devices wirelessly together, especially through a protocol such as Bluetooth. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
two objects in a group | pair | English | verb | To bring two (animals, notably dogs) together for mating. | transitive | |
two objects in a group | pair | English | verb | To come together for mating. | intransitive | |
two objects in a group | pair | English | verb | To engage (oneself) with another of opposite opinions not to vote on a particular question or class of questions. | government politics | slang |
two objects in a group | pair | English | verb | To suit; to fit, as a counterpart. | intransitive | |
two objects in a group | pair | English | verb | To impair, to make worse. | obsolete transitive | |
two objects in a group | pair | English | verb | To become worse, to deteriorate. | intransitive obsolete | |
undeveloped | alhainen | Finnish | adj | low (of location; close to the ground) | ||
undeveloped | alhainen | Finnish | adj | low (of quantity) | ||
undeveloped | alhainen | Finnish | adj | low (undeveloped, primitive) | ||
undeveloped | alhainen | Finnish | adj | lowly, low, lower (low in social rank or importance) | ||
undeveloped | alhainen | Finnish | adj | low, ignoble, dishonourable, unworthy, base, contemptible, despicable, abject, degraded (not honorable) | ||
undeveloped | alhainen | Finnish | adj | humble (not pretentious or magnificent) | dialectal | |
unfavourable, adverse, or disadvantageous | untoward | English | adj | Unfavourable, adverse, or disadvantageous. | ||
unfavourable, adverse, or disadvantageous | untoward | English | adj | Unruly, troublesome; not easily guided. | ||
unfavourable, adverse, or disadvantageous | untoward | English | adj | Unseemly, improper. | ||
unit of liquid volume | congius | English | noun | A Roman unit of liquid measure reckoned as the volume of 10 Roman pounds of wine and equivalent to about 3.3 L although differing slightly over time. | historical | |
unit of liquid volume | congius | English | noun | A Roman unit of mass instituted by Vespasian equivalent to about 3.3 kg, the weight of a congius of water. | historical | |
unprincipled action — see also deceit | knavery | English | noun | The antics or tricks of a knave; boyish mischief. | countable uncountable | |
unprincipled action — see also deceit | knavery | English | noun | An unprincipled action; deceit. | countable uncountable | |
unsound and unreliable | dodgy | English | adj | Evasive and shifty. | Commonwealth Ireland UK colloquial | |
unsound and unreliable | dodgy | English | adj | Unsound and unreliable. | Commonwealth Ireland UK colloquial | |
unsound and unreliable | dodgy | English | adj | Dishonest. | colloquial | |
unsound and unreliable | dodgy | English | adj | Risky. | colloquial | |
unsound and unreliable | dodgy | English | adj | Deviant. | colloquial | |
unsound and unreliable | dodgy | English | adj | Uncomfortable and weird. | colloquial | |
utensil | strainer | English | noun | A device through which a liquid is passed for purification, filtering or separation from solid matter; anything (including a screen or a cloth) used to strain a liquid. | ||
utensil | strainer | English | noun | A perforated screen or openwork (usually at the end of a suction pipe of a pump), used to prevent solid bodies from mixing in a liquid stream or flowline. | ||
utensil | strainer | English | noun | Debris in water that blocks the passage of solid objects. | ||
utensil | strainer | English | noun | One who strains. | ||
variety of grape | kadarka | English | noun | A dark-skinned variety of grape grown primarily in Hungary. | ||
variety of grape | kadarka | English | noun | A variety of red wine made from this grape. | ||
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Various sounds, usually unwanted or unpleasant. | uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Any sound. | countable uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Sound or signal generated by random fluctuations. | countable uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Any part of a signal or data that reduces the clarity, precision, or quality of the desired output. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Variation or deviation generated by random fluctuations. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Unwanted fuss or bustle; useless activity. | broadly countable figuratively uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | The measured level of variation in gene expression among cells, regardless of source, within a supposedly identical population. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Rumour or complaint. | countable uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Speech that is suggestive of an attitude or opinion. | countable informal uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | Music, in general; a concert; also, a company of musicians; a band. | countable obsolete uncountable | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | noun | A genre of rock music that uses static and other non-musical sounds, also influenced by art rock. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
various sounds, usually unwanted | noise | English | verb | To make a noise; to sound. | intransitive | |
various sounds, usually unwanted | noise | English | verb | To spread news of; to spread as rumor or gossip. | transitive | |
wait for an event | wait on | English | verb | To provide a service to (someone); to act as a servant to (someone); to serve (someone) as a waiter or waitress in a restaurant. | ||
wait for an event | wait on | English | verb | To wait for (a person). | colloquial | |
wait for an event | wait on | English | verb | To wait for (a thing, or an event to take place). | colloquial | |
wait for an event | wait on | English | verb | To be in store for (someone). | ||
wait for an event | wait on | English | verb | To visit (someone) as a courtesy, on business or for ceremony. | archaic | |
wait for an event | wait on | English | verb | To occur as a consequence of (something), to result from (something). | archaic | |
wait for an event | wait on | English | verb | To carry out or perform (a duty, function, etc.). | archaic | |
wait for an event | wait on | English | verb | To fly above its master, waiting till game is sprung. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
wait for an event | wait on | English | verb | To court (someone). | US archaic colloquial | |
wait for an event | wait on | English | verb | To obey and pay attention to (someone); to follow (a leader); to attend to (someone); to be subject to (someone). | archaic | |
who (by origin) | necə | Azerbaijani | adv | how | interrogative | |
who (by origin) | necə | Azerbaijani | adv | as | ||
with duplicity | doubly | English | adv | In a double manner; with twice the severity or degree. | not-comparable usually | |
with duplicity | doubly | English | adv | In two ways | not-comparable | |
with duplicity | doubly | English | adv | with duplicity | not-comparable obsolete | |
with regards to surname | -щук | Ukrainian | suffix | added to an often diminutive stem to form a patronymic or matronymic surname | morpheme | |
with regards to surname | -щук | Ukrainian | suffix | forms nouns denoting someone's 'agency' | morpheme | |
wolf cub | kolkka | Finnish | noun | corner (edge or extremity; any distant quarter or part) | ||
wolf cub | kolkka | Finnish | noun | canton | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
wolf cub | kolkka | Finnish | noun | bolt (blunt-headed arrow used in hunting small fur animals to knock them out instead of killing so as not to damage the valuable fur) | ||
wolf cub | kolkka | Finnish | noun | A club or mallet used for similar purpose. | ||
wolf cub | kolkka | Finnish | noun | A boy whose task was to assist in hunting by carrying and searching the bolts as well as the prey. | ||
wolf cub | kolkka | Finnish | noun | The denomination of a Cub Scout used from 1940's to 1970's. | broadly dated | |
woman tending cattle | cowgirl | English | noun | A woman who tends free-range cattle, especially in the American West. | ||
woman tending cattle | cowgirl | English | noun | A woman who identifies with cowboy culture, including clothing such as the cowboy hat. | ||
woman tending cattle | cowgirl | English | noun | A playing card of queen rank. | card-games games | slang |
woman tending cattle | cowgirl | English | noun | A sex position where the receptive partner is on top; the cowgirl position. | ||
woman tending cattle | cowgirl | English | noun | The receptive partner in the cowgirl position. | ||
woman tending cattle | cowgirl | English | verb | To work as a cowgirl, herding cattle. | intransitive rare | |
woman tending cattle | cowgirl | English | verb | To mount someone and have sexual intercourse in the cowgirl position. | rare transitive | |
womb — see also womb | belly | English | noun | The abdomen (especially a fat one). | ||
womb — see also womb | belly | English | noun | stomach (an organ in animals that stores food in the process of digestion) | ||
womb — see also womb | belly | English | noun | uterus (a reproductive organ of therian mammals in which the young are conceived and develop until birth) | anatomy medicine sciences | countable |
womb — see also womb | belly | English | noun | The lower fuselage of an airplane. | ||
womb — see also womb | belly | English | noun | The part of anything which resembles (either closely or abstractly) the human belly in protuberance or in concavity; often, the fundus (innermost part). / The main curved portion of a knife blade. | ||
womb — see also womb | belly | English | noun | The part of anything which resembles (either closely or abstractly) the human belly in protuberance or in concavity; often, the fundus (innermost part). / The hollow part of a curved or bent timber, the convex part of which is the back. | architecture | |
womb — see also womb | belly | English | noun | The part of anything which resembles (either closely or abstractly) the human belly in protuberance or in concavity; often, the fundus (innermost part). | ||
womb — see also womb | belly | English | verb | To position one’s belly; to move on one’s belly. | ||
womb — see also womb | belly | English | verb | To swell and become protuberant; to bulge or billow. | intransitive | |
womb — see also womb | belly | English | verb | To cause to swell out; to fill. | transitive | |
wool | ulu | Hausa | noun | wool | ||
wool | ulu | Hausa | noun | wool thread | ||
word | гушыӏэ | Kabardian | noun | humor | ||
word | гушыӏэ | Kabardian | noun | joke | ||
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word or phrase in order to distinguish it from the others or to emphasize it. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | Emphasis or importance in general. | countable figuratively uncountable | |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A mark or character used in writing, in order to indicate the place of the spoken accent, or to indicate the nature or quality of the vowel marked. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | Modulation of the voice in speaking; the manner of speaking or pronouncing; a peculiar or characteristic modification of the voice, expressing emotion; tone. | countable uncountable | |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A manner of pronunciation suggesting that the speaker is from a different region; a foreign accent. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable informal proscribed sometimes uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A distinctive manner of producing a sign language, such as someone who does not normally use a certain sign language might have when using it. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A word; a significant tone or sound. | countable uncountable | |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | Expressions in general; speech. | countable plural plural-only uncountable usually | |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | Stress laid on certain syllables of a verse. | communications human-sciences journalism linguistics literature media phonology poetry prosody publishing sciences writing | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A regularly recurring stress upon the tone to mark the beginning, and, more feebly, the third part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A special emphasis of a tone, even in the weaker part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A mark used to represent this special emphasis. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | The rhythmical accent, which marks phrases and sections of a period. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A prime symbol. | mathematics sciences | countable uncountable |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | Emphasis laid on a part of an artistic design or composition; an emphasized detail, in particular a detail in sharp contrast to its surroundings. | countable uncountable | |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | A very small gemstone set into a piece of jewellery. | countable uncountable | |
word, significant tone or sound | accent | English | noun | Utterance. | archaic countable uncountable | |
word, significant tone or sound | accent | English | verb | To express the accent of vocally; to utter with accent. | transitive | |
word, significant tone or sound | accent | English | verb | To mark emphatically; to emphasize; to accentuate; to make prominent. | transitive | |
word, significant tone or sound | accent | English | verb | To mark with written accents. | transitive | |
wrong or bad lead | mislead | English | verb | To lead astray, in a false direction. | literally transitive | |
wrong or bad lead | mislead | English | verb | To deceive by telling lies or otherwise giving a false impression. | transitive | |
wrong or bad lead | mislead | English | verb | To deceptively trick into something wrong. | transitive | |
wrong or bad lead | mislead | English | verb | To accidentally or intentionally confuse. | broadly transitive | |
wrong or bad lead | mislead | English | noun | A wrong or bad lead; a leading in the wrong direction. | countable transitive uncountable | |
wrong or bad lead | mislead | English | noun | That which is deceptive or untruthful (e.g. a falsehood, deception, untruth, or ruse). | countable transitive | |
六書/六书 (liùshū, “The six types of Han characters”) | 轉注 | Chinese | noun | figurative extension of meaning | human-sciences linguistics sciences | |
六書/六书 (liùshū, “The six types of Han characters”) | 轉注 | Chinese | noun | figurative extension of meaning / Chinese characters that are "derivative cognates", appearing in the liùshū | human-sciences linguistics sciences | |
六書/六书 (liùshū, “The six types of Han characters”) | 轉注 | Chinese | noun | extended meaning | ||
六書/六书 (liùshū, “The six types of Han characters”) | 轉注 | Chinese | noun | mutually interpretive principle |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gagauz dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.