"en knäpp på näsan" meaning in All languages combined

See en knäpp på näsan on Wiktionary

Noun [Swedish]

Etymology: en (“a”) + knäpp (“flick”) + på (“on”) + näsan (“the nose”) Etymology templates: {{af|sv|en|knäpp|på|näsan|t1=a|t2=flick|t3=on|t4=the nose}} en (“a”) + knäpp (“flick”) + på (“on”) + näsan (“the nose”) Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} en knäpp på näsan c, {{sv-noun|c}} en knäpp på näsan c
  1. (idiomatic, figuratively) a short, sharp reprimand, a flick on the nose Tags: common-gender, figuratively, idiomatic
    Sense id: en-en_knäpp_på_näsan-sv-noun-CIYZI4tB Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 64 36
  2. (idiomatic, figuratively) taking someone down a peg or the like Tags: common-gender, figuratively, idiomatic
    Sense id: en-en_knäpp_på_näsan-sv-noun-crMUdZJ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: åthutning

Download JSON data for en knäpp på näsan meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "knäpp",
        "4": "på",
        "5": "näsan",
        "t1": "a",
        "t2": "flick",
        "t3": "on",
        "t4": "the nose"
      },
      "expansion": "en (“a”) + knäpp (“flick”) + på (“on”) + näsan (“the nose”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "en (“a”) + knäpp (“flick”) + på (“on”) + näsan (“the nose”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "en knäpp på näsan c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "en knäpp på näsan c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "åthutning"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "give someone a flick on the nose (reprimand someone)",
          "text": "ge någon en knäpp på näsan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a short, sharp reprimand, a flick on the nose"
      ],
      "id": "en-en_knäpp_på_näsan-sv-noun-CIYZI4tB",
      "links": [
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ],
        [
          "flick on the nose",
          "flick on the nose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, figuratively) a short, sharp reprimand, a flick on the nose"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "With his polemic speech, he wanted to take the snobs down a peg",
          "text": "Med sitt polemiska tal ville han ge snobbarna en knäpp på näsan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "taking someone down a peg or the like"
      ],
      "id": "en-en_knäpp_på_näsan-sv-noun-crMUdZJ8",
      "links": [
        [
          "taking someone down a peg",
          "take down a peg"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, figuratively) taking someone down a peg or the like"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "en knäpp på näsan"
}
{
  "categories": [
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish compound terms",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish multiword terms",
    "Swedish nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "knäpp",
        "4": "på",
        "5": "näsan",
        "t1": "a",
        "t2": "flick",
        "t3": "on",
        "t4": "the nose"
      },
      "expansion": "en (“a”) + knäpp (“flick”) + på (“on”) + näsan (“the nose”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "en (“a”) + knäpp (“flick”) + på (“on”) + näsan (“the nose”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "en knäpp på näsan c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "en knäpp på näsan c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "åthutning"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish idioms",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "give someone a flick on the nose (reprimand someone)",
          "text": "ge någon en knäpp på näsan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a short, sharp reprimand, a flick on the nose"
      ],
      "links": [
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ],
        [
          "flick on the nose",
          "flick on the nose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, figuratively) a short, sharp reprimand, a flick on the nose"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish idioms",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "With his polemic speech, he wanted to take the snobs down a peg",
          "text": "Med sitt polemiska tal ville han ge snobbarna en knäpp på näsan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "taking someone down a peg or the like"
      ],
      "links": [
        [
          "taking someone down a peg",
          "take down a peg"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, figuratively) taking someone down a peg or the like"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "en knäpp på näsan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.