See demise on Wiktionary
Download JSON data for demise meaning in All languages combined (27.9kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "early fetal demise" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "demyse" }, "expansion": "Middle English demyse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimise" }, "expansion": "dimise", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimisse" }, "expansion": "dimisse", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dymyse" }, "expansion": "dymyse", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "démise" }, "expansion": "Middle French démise", "name": "der" }, { "args": { "1": "frm", "2": "démettre", "t": "to put down, relinquish" }, "expansion": "démettre (“to put down, relinquish”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "dēmissa" }, "expansion": "Latin dēmissa", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "dēmittō" }, "expansion": "dēmittō", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "dimisen" }, "expansion": "Middle English dimisen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English demyse, dimise, dimisse, dymyse, from Middle French démise, the feminine singular past participle of démettre (“to put down, relinquish”); from Latin dēmissa, feminine singular of perfect passive participle of dēmittō. The senses \"death, end\" derive by way of euphemism from the legal sense, as a person's death was a common way that the legal demise could be accomplished.\nThe verb is from Middle English dimisen, from the noun.", "forms": [ { "form": "demises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "demise (countable and uncountable, plural demises)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "demission" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "demit" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years, most commonly the latter." ], "id": "en-demise-en-noun--pzg4N3D", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) The conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years, most commonly the latter." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ], "translations": [ { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prehvǎrljane", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "neuter" ], "word": "прехвърляне" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "traspàs" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "overdracht" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfert" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verpachtung" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prefrlúvanje", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "neuter" ], "word": "префрлу́вање" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prénos", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "пре́нос" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfèrt" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transferiment" }, { "_dis1": "84 12 0 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transferencia" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1936, “His Majesty's Declaration of Abdication Act 1936”, in legislation.gov.uk, retrieved 2022-12-09", "text": "Immediately upon the Royal Assent being signified to this Act the Instrument of Abdication executed by His present Majesty on the tenth day of December, nineteen hundred and thirty-six, set out in the Schedule to this Act, shall have effect, and thereupon His Majesty shall cease to be King and there shall be a demise of the Crown, and accordingly the member of the Royal Family then next in succession to the Throne shall succeed thereto and to all the rights, privileges, and dignities thereunto belonging.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Transmission by formal act or conveyance to an heir or successor; transference; especially, the transfer or transmission of the crown or royal authority to a successor." ], "id": "en-demise-en-noun-lc11TVYe", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predavane po nasledstvo", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "neuter" ], "word": "предаване по наследство" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "traspàs" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "overdracht" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfert" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "transmission" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "Übertragung" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "Besitzübertragung" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "Übergabe" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "Übergang" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "predávanje po následstvo", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "neuter" ], "word": "преда́вање по на́следство" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfèrt" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "word": "transferiment" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "transmission" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "cessão" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "transferência" }, { "_dis1": "7 91 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredáča po naslédstvu", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "переда́ча по насле́дству" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 5 34 27 2 4 8 12 2", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 74 7 0 0 2 3 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "Human", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Death." ], "id": "en-demise-en-noun-tSRRXLIc", "links": [ [ "Death", "death" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) Death." ], "tags": [ "countable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "death — see also death", "word": "dood" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mah", "sense": "death — see also death", "word": "մահ" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "vaxčan", "sense": "death — see also death", "word": "վախճան" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smǎrt", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смърт" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "defunció" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shìshì", "sense": "death — see also death", "word": "逝世" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "dood" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "death — see also death", "word": "morto" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "death — see also death", "word": "forpaso" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "death — see also death", "word": "poismeno" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "death — see also death", "word": "kuolema" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "mort" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "de", "lang": "German", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tod" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'vet", "sense": "death — see also death", "word": "מוות" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "death — see also death", "word": "koolema" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "death — see also death", "word": "surma" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "morte" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "decesso" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ajal", "sense": "death — see also death", "word": "ажал" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "smrt", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смрт" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "death — see also death", "word": "tāwhatitanga" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "mòrt" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "décès" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "fovt", "sense": "death — see also death", "word": "فوت" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "zgon" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "śmierć" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "morte" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "óbito" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "falecimento" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "končína", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "кончи́на" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smertʹ", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смерть" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gíbelʹ", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "ги́бель" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "bàs" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "caochladh" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "eug" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "defunción" }, { "_dis1": "1 0 67 32", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "óbito" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 5 26 41 2 3 7 10 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The lack of funding ultimately led to the project's demise.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The end of something, in a negative sense; downfall." ], "id": "en-demise-en-noun-MjQhVl6v", "links": [ [ "end", "end" ], [ "downfall", "downfall" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) The end of something, in a negative sense; downfall." ], "tags": [ "countable" ], "translations": [ { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "desaparició" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "caiguda" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "fallida" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "neergang" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "neuter" ], "word": "falen" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "chute" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "fin" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "échec" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "disparition" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "Untergang" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "neuter" ], "word": "Verschwinden" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "Niedergang" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "neuter" ], "word": "Scheitern" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "bukás" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "falo" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "fino" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "nesuceso" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "falio" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kraj", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "крај" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "whakahinganga" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuda" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "fin" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "malafin" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "revirada" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fracàs" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fim" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "ruína" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "colapso" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fracasso" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "desaparición" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "caída" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "quiebra" }, { "_dis1": "4 3 27 66", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fin" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈmaɪz/" }, { "rhymes": "-aɪz" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.ogg", "tags": [ "New-Jersey" ], "text": "Audio (New Jersey)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "wikipedia": [ "demise" ], "word": "demise" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "demyse" }, "expansion": "Middle English demyse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimise" }, "expansion": "dimise", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimisse" }, "expansion": "dimisse", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dymyse" }, "expansion": "dymyse", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "démise" }, "expansion": "Middle French démise", "name": "der" }, { "args": { "1": "frm", "2": "démettre", "t": "to put down, relinquish" }, "expansion": "démettre (“to put down, relinquish”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "dēmissa" }, "expansion": "Latin dēmissa", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "dēmittō" }, "expansion": "dēmittō", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "dimisen" }, "expansion": "Middle English dimisen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English demyse, dimise, dimisse, dymyse, from Middle French démise, the feminine singular past participle of démettre (“to put down, relinquish”); from Latin dēmissa, feminine singular of perfect passive participle of dēmittō. The senses \"death, end\" derive by way of euphemism from the legal sense, as a person's death was a common way that the legal demise could be accomplished.\nThe verb is from Middle English dimisen, from the noun.", "forms": [ { "form": "demises", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "demising", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "demised", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "demised", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "demise (third-person singular simple present demises, present participle demising, simple past and past participle demised)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To give." ], "id": "en-demise-en-verb-vgQktRz~", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "give", "give" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, law) To give." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To convey, as by will or lease." ], "id": "en-demise-en-verb-fNEmdu3N", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "convey", "convey" ], [ "will", "will" ], [ "lease", "lease" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, law) To convey, as by will or lease." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To transmit by inheritance." ], "id": "en-demise-en-verb-uxLEj47M", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, law) To transmit by inheritance." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To pass by inheritance." ], "id": "en-demise-en-verb-FErqlmlE", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, law) To pass by inheritance." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To die." ], "id": "en-demise-en-verb-jx6TKsZL", "links": [ [ "die", "die" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To die." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈmaɪz/" }, { "rhymes": "-aɪz" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.ogg", "tags": [ "New-Jersey" ], "text": "Audio (New Jersey)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "wikipedia": [ "demise" ], "word": "demise" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "cs", "2": "fr", "3": "démission", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French démission", "name": "bor" }, { "args": { "1": "cs", "2": "fr", "3": "démission" }, "expansion": "Borrowed from French démission", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "cs", "2": "la", "3": "dēmissiō" }, "expansion": "Latin dēmissiō", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "dēmittō" }, "expansion": "dēmittō", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French démission, from Latin dēmissiō, from dēmittō.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "demisí", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "demisi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "demisím", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "demisi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "demisi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "demisích", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "demisí", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "demisemi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "demise f", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Czech terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "to resign", "text": "podat demisi", "type": "example" } ], "glosses": [ "resignation, abdication" ], "id": "en-demise-cs-noun-jwgJPHyH", "links": [ [ "resignation", "resignation" ], [ "abdication", "abdication" ] ], "related": [ { "word": "mise" } ], "synonyms": [ { "word": "abdikace" }, { "word": "rezignace" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdɛmɪsɛ]" } ], "word": "demise" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "cs", "2": "fr", "3": "démission", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French démission", "name": "bor" }, { "args": { "1": "cs", "2": "fr", "3": "démission" }, "expansion": "Borrowed from French démission", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "cs", "2": "la", "3": "dēmissiō" }, "expansion": "Latin dēmissiō", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "dēmittō" }, "expansion": "dēmittō", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French démission, from Latin dēmissiō, from dēmittō.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "demisí", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "demisi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "demisím", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "demisi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "demise", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "demisi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "demisích", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "demisí", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "demisemi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "demise f", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "related": [ { "word": "mise" } ], "senses": [ { "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech feminine nouns", "Czech lemmas", "Czech nouns", "Czech soft feminine nouns", "Czech terms borrowed from French", "Czech terms derived from French", "Czech terms derived from Latin", "Czech terms with IPA pronunciation", "Czech terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "to resign", "text": "podat demisi", "type": "example" } ], "glosses": [ "resignation, abdication" ], "links": [ [ "resignation", "resignation" ], [ "abdication", "abdication" ] ], "synonyms": [ { "word": "abdikace" }, { "word": "rezignace" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdɛmɪsɛ]" } ], "word": "demise" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English verbs", "Rhymes:English/aɪz", "Rhymes:English/aɪz/2 syllables", "en:Death" ], "derived": [ { "word": "early fetal demise" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "demyse" }, "expansion": "Middle English demyse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimise" }, "expansion": "dimise", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimisse" }, "expansion": "dimisse", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dymyse" }, "expansion": "dymyse", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "démise" }, "expansion": "Middle French démise", "name": "der" }, { "args": { "1": "frm", "2": "démettre", "t": "to put down, relinquish" }, "expansion": "démettre (“to put down, relinquish”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "dēmissa" }, "expansion": "Latin dēmissa", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "dēmittō" }, "expansion": "dēmittō", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "dimisen" }, "expansion": "Middle English dimisen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English demyse, dimise, dimisse, dymyse, from Middle French démise, the feminine singular past participle of démettre (“to put down, relinquish”); from Latin dēmissa, feminine singular of perfect passive participle of dēmittō. The senses \"death, end\" derive by way of euphemism from the legal sense, as a person's death was a common way that the legal demise could be accomplished.\nThe verb is from Middle English dimisen, from the noun.", "forms": [ { "form": "demises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "demise (countable and uncountable, plural demises)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "demission" }, { "word": "demit" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Law" ], "glosses": [ "The conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years, most commonly the latter." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) The conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years, most commonly the latter." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1936, “His Majesty's Declaration of Abdication Act 1936”, in legislation.gov.uk, retrieved 2022-12-09", "text": "Immediately upon the Royal Assent being signified to this Act the Instrument of Abdication executed by His present Majesty on the tenth day of December, nineteen hundred and thirty-six, set out in the Schedule to this Act, shall have effect, and thereupon His Majesty shall cease to be King and there shall be a demise of the Crown, and accordingly the member of the Royal Family then next in succession to the Throne shall succeed thereto and to all the rights, privileges, and dignities thereunto belonging.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Transmission by formal act or conveyance to an heir or successor; transference; especially, the transfer or transmission of the crown or royal authority to a successor." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns" ], "glosses": [ "Death." ], "links": [ [ "Death", "death" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) Death." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The lack of funding ultimately led to the project's demise.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The end of something, in a negative sense; downfall." ], "links": [ [ "end", "end" ], [ "downfall", "downfall" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) The end of something, in a negative sense; downfall." ], "tags": [ "countable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈmaɪz/" }, { "rhymes": "-aɪz" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.ogg", "tags": [ "New-Jersey" ], "text": "Audio (New Jersey)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prehvǎrljane", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "neuter" ], "word": "прехвърляне" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "traspàs" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "overdracht" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfert" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verpachtung" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prefrlúvanje", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "neuter" ], "word": "префрлу́вање" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prénos", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "пре́нос" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfèrt" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transferiment" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the conveyance or transfer of an estate, either in fee for life or for years", "tags": [ "masculine" ], "word": "transferencia" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predavane po nasledstvo", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "neuter" ], "word": "предаване по наследство" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "traspàs" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "overdracht" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfert" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "transmission" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "Übertragung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "Besitzübertragung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "Übergabe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "Übergang" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "predávanje po následstvo", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "neuter" ], "word": "преда́вање по на́следство" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "masculine" ], "word": "transfèrt" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "word": "transferiment" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "transmission" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "cessão" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "transferência" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredáča po naslédstvu", "sense": "transmission by formal act or conveyance to an heir or successor", "tags": [ "feminine" ], "word": "переда́ча по насле́дству" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "death — see also death", "word": "dood" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mah", "sense": "death — see also death", "word": "մահ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "vaxčan", "sense": "death — see also death", "word": "վախճան" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smǎrt", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смърт" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "defunció" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shìshì", "sense": "death — see also death", "word": "逝世" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "dood" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "death — see also death", "word": "morto" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "death — see also death", "word": "forpaso" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "death — see also death", "word": "poismeno" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "death — see also death", "word": "kuolema" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "mort" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tod" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'vet", "sense": "death — see also death", "word": "מוות" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "death — see also death", "word": "koolema" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "death — see also death", "word": "surma" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "morte" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "decesso" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ajal", "sense": "death — see also death", "word": "ажал" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "smrt", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смрт" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "death — see also death", "word": "tāwhatitanga" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "mòrt" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "décès" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "fovt", "sense": "death — see also death", "word": "فوت" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "zgon" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "śmierć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "morte" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "óbito" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "falecimento" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "končína", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "кончи́на" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smertʹ", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смерть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gíbelʹ", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "ги́бель" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "bàs" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "caochladh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "eug" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "feminine" ], "word": "defunción" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "death — see also death", "tags": [ "masculine" ], "word": "óbito" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "desaparició" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "caiguda" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "fallida" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "neergang" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "neuter" ], "word": "falen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "chute" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "fin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "échec" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "disparition" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "Untergang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "neuter" ], "word": "Verschwinden" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "Niedergang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "neuter" ], "word": "Scheitern" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "bukás" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "falo" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "fino" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "nesuceso" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "falio" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kraj", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "крај" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "end, downfall, or failure", "word": "whakahinganga" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "casuda" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "fin" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "malafin" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "revirada" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fracàs" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fim" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "ruína" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "colapso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fracasso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "desaparición" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "caída" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "feminine" ], "word": "quiebra" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "end, downfall, or failure", "tags": [ "masculine" ], "word": "fin" } ], "wikipedia": [ "demise" ], "word": "demise" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "English verbs", "Rhymes:English/aɪz", "Rhymes:English/aɪz/2 syllables", "en:Death" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "demyse" }, "expansion": "Middle English demyse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimise" }, "expansion": "dimise", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dimisse" }, "expansion": "dimisse", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "dymyse" }, "expansion": "dymyse", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "démise" }, "expansion": "Middle French démise", "name": "der" }, { "args": { "1": "frm", "2": "démettre", "t": "to put down, relinquish" }, "expansion": "démettre (“to put down, relinquish”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "dēmissa" }, "expansion": "Latin dēmissa", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "dēmittō" }, "expansion": "dēmittō", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "dimisen" }, "expansion": "Middle English dimisen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English demyse, dimise, dimisse, dymyse, from Middle French démise, the feminine singular past participle of démettre (“to put down, relinquish”); from Latin dēmissa, feminine singular of perfect passive participle of dēmittō. The senses \"death, end\" derive by way of euphemism from the legal sense, as a person's death was a common way that the legal demise could be accomplished.\nThe verb is from Middle English dimisen, from the noun.", "forms": [ { "form": "demises", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "demising", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "demised", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "demised", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "demise (third-person singular simple present demises, present participle demising, simple past and past participle demised)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs", "en:Law" ], "glosses": [ "To give." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "give", "give" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, law) To give." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Law" ], "glosses": [ "To convey, as by will or lease." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "convey", "convey" ], [ "will", "will" ], [ "lease", "lease" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, law) To convey, as by will or lease." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Law" ], "glosses": [ "To transmit by inheritance." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, law) To transmit by inheritance." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "en:Law" ], "glosses": [ "To pass by inheritance." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, law) To pass by inheritance." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To die." ], "links": [ [ "die", "die" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To die." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈmaɪz/" }, { "rhymes": "-aɪz" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-demise.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-demise.wav.ogg", "tags": [ "New-Jersey" ], "text": "Audio (New Jersey)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-demise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-demise.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "wikipedia": [ "demise" ], "word": "demise" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.