See chute in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "parachute"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cheüe"
},
"expansion": "Old French cheüe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-vul",
"3": "*cadūta"
},
"expansion": "Vulgar Latin *cadūta",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "la-vul",
"2": "cadecta"
},
"expansion": "Vulgar Latin cadecta",
"name": "m+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "ine-pro",
"3": "*ḱh₂d-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
}
],
"etymology_text": "From a merger of Old French cheüe, chue (from Vulgar Latin *cadūta) and cheoite (from Vulgar Latin cadecta), both feminine past participles of cheoir, whence modern choir (compare chu).",
"forms": [
{
"form": "chutes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "chute f (plural chutes)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
11
]
],
"english": "a free fall",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "une chute libre",
"translation": "a free fall",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
17
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "un point de chute",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "His fall was fatal.",
"text": "Sa chute lui a été fatale.",
"translation": "His fall was fatal.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fall"
],
"id": "en-chute-fr-noun-LcRq8beM",
"links": [
[
"fall",
"fall"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "la chute des prix",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "la chute du cours du rouble",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "une chute de tension",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fall, drop (e.g. in price)"
],
"id": "en-chute-fr-noun-HBjcUwyW",
"links": [
[
"fall",
"fall"
],
[
"drop",
"drop"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"text": "Near-synonym: effondrement"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "the fall of the Western Roman Empire",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "la chute de l'Empire romain d'Occident",
"translation": "the fall of the Western Roman Empire",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fall, collapse, downfall"
],
"id": "en-chute-fr-noun-LZK2~F31",
"links": [
[
"fall",
"fall"
],
[
"collapse",
"collapse"
],
[
"downfall",
"downfall"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "effondrement"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "chute d'eau waterfall"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French ellipses",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 2 8 38 8 5 25 11",
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Waterfalls",
"orig": "fr:Waterfalls",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
34,
40
]
],
"english": "We're not far from Niagara Falls.",
"text": "Nous ne sommes plus très loin des chutes du Niagara.",
"translation": "We're not far from Niagara Falls.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"ellipsis of chute d'eau waterfall"
],
"id": "en-chute-fr-noun-QlWjifRV",
"links": [
[
"chute d'eau",
"chute d'eau#French"
],
[
"waterfall",
"waterfall"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "cascade"
}
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "Wait for the conclusion.",
"text": "Attendez la chute.",
"translation": "Wait for the conclusion.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"punch line (conclusion of a joke or a story; the last words that bring the comic effect)"
],
"id": "en-chute-fr-noun-D-Db2Ck4",
"links": [
[
"punch line",
"punch line"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "the bottom of the backside",
"text": "la chute des reins",
"translation": "the bottom of the backside",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"final part of an ensemble or a shape"
],
"id": "en-chute-fr-noun-N~uymTcE",
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃyt/"
},
{
"audio": "Fr-chute.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Fr-chute.ogg/Fr-chute.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Fr-chute.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.ogg"
},
{
"homophone": "chut"
}
],
"word": "chute"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"name": "nonlemma"
}
],
"etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "chute",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "1 1 18 13 7 6 37 16",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "chuter"
}
],
"glosses": [
"inflection of chuter:",
"first/third-person singular present indicative/subjunctive"
],
"id": "en-chute-fr-verb-eW4-FHRz",
"links": [
[
"chuter",
"chuter#French"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "chuter"
}
],
"glosses": [
"inflection of chuter:",
"second-person singular imperative"
],
"id": "en-chute-fr-verb-3FagqsPp",
"links": [
[
"chuter",
"chuter#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"second-person",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃyt/"
},
{
"audio": "Fr-chute.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Fr-chute.ogg/Fr-chute.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Fr-chute.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.ogg"
},
{
"homophone": "chut"
}
],
"word": "chute"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French feminine nouns",
"French lemmas",
"French non-lemma forms",
"French nouns",
"French terms derived from Old French",
"French terms derived from Proto-Indo-European",
"French terms derived from Vulgar Latin",
"French terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱh₂d-",
"French terms inherited from Old French",
"French terms inherited from Vulgar Latin",
"French terms with IPA pronunciation",
"French terms with homophones",
"French verb forms",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"es:People",
"es:Personality",
"fr:Waterfalls"
],
"derived": [
{
"word": "parachute"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cheüe"
},
"expansion": "Old French cheüe",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la-vul",
"3": "*cadūta"
},
"expansion": "Vulgar Latin *cadūta",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "la-vul",
"2": "cadecta"
},
"expansion": "Vulgar Latin cadecta",
"name": "m+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "ine-pro",
"3": "*ḱh₂d-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
}
],
"etymology_text": "From a merger of Old French cheüe, chue (from Vulgar Latin *cadūta) and cheoite (from Vulgar Latin cadecta), both feminine past participles of cheoir, whence modern choir (compare chu).",
"forms": [
{
"form": "chutes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "chute f (plural chutes)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"French terms with collocations",
"French terms with usage examples",
"Requests for translations of French usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
11
]
],
"english": "a free fall",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "une chute libre",
"translation": "a free fall",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
17
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "un point de chute",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "His fall was fatal.",
"text": "Sa chute lui a été fatale.",
"translation": "His fall was fatal.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fall"
],
"links": [
[
"fall",
"fall"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with collocations",
"Requests for translations of French usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "la chute des prix",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "la chute du cours du rouble",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "une chute de tension",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fall, drop (e.g. in price)"
],
"links": [
[
"fall",
"fall"
],
[
"drop",
"drop"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with collocations"
],
"examples": [
{
"text": "Near-synonym: effondrement"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "the fall of the Western Roman Empire",
"tags": [
"collocation"
],
"text": "la chute de l'Empire romain d'Occident",
"translation": "the fall of the Western Roman Empire",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fall, collapse, downfall"
],
"links": [
[
"fall",
"fall"
],
[
"collapse",
"collapse"
],
[
"downfall",
"downfall"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "effondrement"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "chute d'eau waterfall"
}
],
"categories": [
"French ellipses",
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
34,
40
]
],
"english": "We're not far from Niagara Falls.",
"text": "Nous ne sommes plus très loin des chutes du Niagara.",
"translation": "We're not far from Niagara Falls.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"ellipsis of chute d'eau waterfall"
],
"links": [
[
"chute d'eau",
"chute d'eau#French"
],
[
"waterfall",
"waterfall"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "cascade"
}
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "Wait for the conclusion.",
"text": "Attendez la chute.",
"translation": "Wait for the conclusion.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"punch line (conclusion of a joke or a story; the last words that bring the comic effect)"
],
"links": [
[
"punch line",
"punch line"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"French terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"english": "the bottom of the backside",
"text": "la chute des reins",
"translation": "the bottom of the backside",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"final part of an ensemble or a shape"
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃyt/"
},
{
"audio": "Fr-chute.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Fr-chute.ogg/Fr-chute.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Fr-chute.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.ogg"
},
{
"homophone": "chut"
}
],
"word": "chute"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French entries with incorrect language header",
"French non-lemma forms",
"French terms with IPA pronunciation",
"French terms with homophones",
"French verb forms",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"es:People",
"es:Personality",
"fr:Waterfalls"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"name": "nonlemma"
}
],
"etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "verb form"
},
"expansion": "chute",
"name": "head"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "chuter"
}
],
"glosses": [
"inflection of chuter:",
"first/third-person singular present indicative/subjunctive"
],
"links": [
[
"chuter",
"chuter#French"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular",
"subjunctive",
"third-person"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "chuter"
}
],
"glosses": [
"inflection of chuter:",
"second-person singular imperative"
],
"links": [
[
"chuter",
"chuter#French"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"second-person",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃyt/"
},
{
"audio": "Fr-chute.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/Fr-chute.ogg/Fr-chute.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Fr-chute.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-DenisdeShawi-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-T._Le_Berre-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Touam-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-chute.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-chute.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-chute.wav.ogg"
},
{
"homophone": "chut"
}
],
"word": "chute"
}
Download raw JSONL data for chute meaning in French (11.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.