See doom on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “undesirable fate”", "word": "fortune" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "crack of doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "day of doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "death-doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "demon duck of doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom and gloom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom-and-gloom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom-and-gloomer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom folk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomful" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomlike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom loop" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom metal" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom-monger" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom-mongering" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom palm" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom rock" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomsayer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomscrolling" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom scrolling" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomsday" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doom spending" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomster" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doomy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "epic doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "funeral doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gloom and doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gloom-and-doomer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "meet one's doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "prophet of doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pyramid of doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "room of doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "spell doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "trump of doom" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰeh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "doom" }, "expansion": "Middle English doom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "dōm", "t": "judgement" }, "expansion": "Old English dōm (“judgement”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*dōm" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dōmaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dōmaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰóh₁mos" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰóh₁mos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fy", "2": "doem" }, "expansion": "West Frisian doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doem" }, "expansion": "Dutch doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "-" }, "expansion": "Danish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "-" }, "expansion": "Norwegian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dom" }, "expansion": "Swedish dom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dómur" }, "expansion": "Icelandic dómur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "duma" }, "expansion": "Doublet of duma", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English doom, dom, from Old English dōm (“judgement”), from Proto-West Germanic *dōm, from Proto-Germanic *dōmaz, from Proto-Indo-European *dʰóh₁mos.\nCompare West Frisian doem, Dutch doem, Danish, Norwegian, and Swedish dom, Icelandic dómur. Doublet of duma. See also deem.", "forms": [ { "form": "dooms", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "doom (countable and uncountable, plural dooms)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "entropic doom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "foredoom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "predoom" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "deem" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "-dom" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "a. 1701 (date written), John Dryden, “The First Book of Homer's Ilias”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume IV, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 415:", "text": "This, for the night; by day, the web and loom, / And homely houſhold-taſk, ſhall be her doom,", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Billy Lee Brammer, “Fustian Days: Book One: Sonic Goddam Boom”, in Southwest Review, volume 92, number 4, page 495:", "text": "\"When should I expect him?\" Roy said, resigned to his doom.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, BioWare, Mass Effect, Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Virmire:", "text": "We are legion. The time of our return is coming. Our numbers will darken the sky of every world. You cannot escape your doom.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 December 11, Karen Gormandy, “Robin Hood”, in (Please provide the book title or journal name), volume 59, number 8, page 4:", "text": "\"After he takes the throne, you will be arrested.\" / \"You lie like your master, Carfax. Your doom is sealed.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Destiny, especially terrible." ], "id": "en-doom-en-noun-7o7ef97y", "links": [ [ "Destiny", "destiny" ], [ "terrible", "terrible" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "naḥs", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "نَحْس" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šuʔm", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "شُؤْم" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "učast", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "участ" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "osud" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "kohtalo" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schicksal" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "Verhängnis" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "Verderben" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "sorte" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "fato" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "avversità" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "presagio" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "alt": "うんめい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "unmei", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "運命" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "fatum" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rok", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "рок" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sudʹbá", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "судьба́" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "fátum", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "фа́тум" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "öde" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dolja", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "доля" }, { "_dis1": "87 6 4 0 1 1 0 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryrečenistʹ", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "приреченість" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2004, Arthur Miller, “The Turpentine Still”, in Southwest Review, volume 89, number 4, page 479:", "text": "unlike Vincent, he wasn't quite taken in by the outbreak of hopefulness on all sides. After all, nothing about the tanks or the process had been resolved; an air of doom still hung undisturbed over the project.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 February, Bob Bahr, “Tapestries in Oil”, in American Artist, volume 71, number 773, page 45:", "text": "Such paintings are inherently moody, and Elliott likes that-even as he carefully avoids dictating a specific mood. \"Yesterday I painted the last light of the day-the trees looked pink, and the mountain's shadow was coming over them. It created a feeling of nostalgia... or impending doom... or still, quiet, peacefulness. It depends on the viewer's feelings about the scene, not just mine.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2009 April 27, Nate Davis, “After Lions^ gamble, lots of big men tapped”, in USA Today, Sports, page 7C:", "text": "Chung was the first of its four picks in Round 2. His arrival might spell doom for Rodney Harrison.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An undesirable fate; an impending severe occurrence or danger that seems inevitable." ], "id": "en-doom-en-noun-LbmGS30U", "links": [ [ "undesirable", "undesirable" ], [ "fate", "fate" ], [ "impending", "impending" ], [ "severe", "severe" ], [ "occurrence", "occurrence" ], [ "danger", "danger" ], [ "seem", "seem" ], [ "inevitable", "inevitable" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oris", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "орис" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "učast", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "участ" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "undesirable fate", "word": "厄運" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "èyùn", "sense": "undesirable fate", "word": "厄运" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "undesirable fate", "word": "loppu" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "ruine" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "perte" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "avadón", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "masculine" ], "word": "אֲבַדּוֹן" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "undesirable fate", "word": "végzet" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "rovina" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "alt": "きょううん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kyōun", "sense": "undesirable fate", "word": "凶運" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "alt": "さいなん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sainan", "sense": "undesirable fate", "word": "災難" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "súdbina", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "су́дбина" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "zagłada" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "zguba" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "účastʹ", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "у́часть" }, { "_dis1": "16 74 5 0 2 2 0 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dolja", "sense": "undesirable fate", "word": "доля" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 9 16 1 4 9 1 19 8 12 6 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006, Sophie Jordan, Once upon a wedding night:", "text": "She halted her pacing steps as the ugly significance of Nicholas Caulfield's pending arrival washed over her. Ruin. Destitution. Doom settled like a heavy stone in her chest.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Terry Kay with William J. Scheick, The Year the Lights Came on, page 204:", "text": "Feeling doom, as we learned in the beautiful folk language of blacks who knew the truth of it, began with a single unexpected oddity — a redbird out of season, hail out of cloudless skies, dogs cowering under the house", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Beverly Fincham, Real Life Freedom, page 25:", "text": "I'm taking medications every day; never thinking I would be spiraling into nothing but a nightmare that made me feel doom.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 March, Deanna Roy, “Forget the rules and make the leap”, in Writer, volume 122, number 3, page 15:", "text": "Then the smiling narrator filled me with doom: I was expected to pull my own rip cord. I nearly fainted.", "type": "quote" }, { "ref": "2010 July 20, Mark Morford, “What to do when it all goes right”, in San Francisco Chronicle:", "text": "perhaps you do that most rare of things when reading the news: You grin, exhale, stop feeling doom in every crevasse and corner of your body.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Dread; a feeling of danger, impending danger, darkness, or despair." ], "id": "en-doom-en-noun-G-YgFa4m", "links": [ [ "Dread", "dread" ], [ "danger", "danger" ], [ "impending", "impending" ], [ "darkness", "darkness" ], [ "despair", "despair" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 24 67 0 2 1 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "feeling of danger", "word": "kauhu" }, { "_dis1": "3 24 67 0 2 1 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "neuter" ], "word": "drohendes Unheil" }, { "_dis1": "3 24 67 0 2 1 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "masculine" ], "word": "presagio" }, { "_dis1": "3 24 67 0 2 1 0 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prétčuvstvo", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "neuter" ], "word": "пре́тчувство" }, { "_dis1": "3 24 67 0 2 1 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "feminine" ], "word": "groza" }, { "_dis1": "3 24 67 0 2 1 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "predčúvstvije", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "neuter" ], "word": "предчу́вствие" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1915, Beatrice Adelaide Lees, Alfred the Great: the truth teller, maker of England, 848-899, page 211:", "text": "\"What ye will not that other men should do unto you, that do ye not unto other men.\" \"From this one doom,\" comments Alfred, \"a man may bethink him how he should judge every one rightly: he needs no other doombook.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A law." ], "id": "en-doom-en-noun-sf8LG7UL", "links": [ [ "law", "law" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, obsolete) A law." ], "tags": [ "countable", "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bann" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: law", "word": "törvény" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: law", "word": "rendelet" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentenza" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zákon", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "за́кон" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sud", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "суд" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "Strášnyj sud", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "Стра́шный суд" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sud", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "суд" }, { "_dis1": "0 2 2 73 7 5 0 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zakón", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "зако́н" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1600, Edward Fairfax, transl., Jerusalem Delivered, translation of Gerusalemme Liberata by Torquato Tasso:", "text": "And there he learned of things and haps to come, / To give foreknowledge true, and certain doom.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Esdras 7:43:", "text": "But the day of doome shall be the end of this time, and the beginning of the immortality for to come, wherein corruption is past.", "type": "quote" }, { "ref": "1861, Henry Sumner Maine, Ancient Law, page 22:", "text": "Kings are spoken of as if they had a store of \"Themistes\" ready to hand for use; but it must be distinctly understood that they are not laws, but judgments, or, to take the exact Teutonic equivalent, \"dooms.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1915, Beatrice Adelaide Lees, Alfred the Great: the truth teller, maker of England, 848-899, page 208:", "text": "when Alfred in turn set himself to the task of stating and interpreting the law of his kingdom, there were already precedents for him to follow, in the written \"dooms\" (domas) of his predecessors, — themselves but a small portion of the still unwritten custom", "type": "quote" }, { "ref": "1977, J. R. R. Tolkien, The Silmarillion, page 88:", "text": "Therefore I say that we will go on, and this doom I add: the deeds that we shall do shall be the matter of song until the last days of Arda.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A judgment or decision." ], "id": "en-doom-en-noun-lSgc22yn", "links": [ [ "judgment", "judgment" ], [ "decision", "decision" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, obsolete) A judgment or decision." ], "tags": [ "countable", "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "dom" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "tuomio" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "neuter" ], "word": "Urteil" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verbannung" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "ítélet" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentenza" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "giudizio" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "decisione" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "alt": "せんこく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "senkoku", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "宣告" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "alt": "はんけつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanketsu", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "判決" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "présuda", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "пре́суда" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ódluka", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "о́длука" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "sąd" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "osąd" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prigovór", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "пригово́р" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rešénije", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "neuter" ], "word": "реше́ние" }, { "_dis1": "1 1 2 4 68 3 0 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dekrét", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "декре́т" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 9 6 1 4 11 1 23 6 20 6 5 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1874, John Richard Green, A Short History of the English People:", "text": "The first dooms of London provide especially the recovery of cattle belonging to the citizens.", "type": "quote" }, { "ref": "1828, John Erskine with Sir George Mackenzie and James Ivory, An institute of the law of Scotland, page 989:", "text": "Appeals were by our ancient law styled falsing of dooms. They were to be entered immediately after doom or sentence was pronounced,", "type": "quote" }, { "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, “A More Humane Mikado”, in […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC, Act II, page 36:", "text": "The billiard sharp whom anyone catches / His doom’s extremely hard— / He’s made to dwell— / In a dungeon cell / On a spot that’s always barred.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sentence or penalty for illegal behaviour." ], "id": "en-doom-en-noun-TyBIpMWH", "links": [ [ "sentence", "sentence" ], [ "penalty", "penalty" ], [ "illegal", "illegal" ], [ "behaviour", "behaviour" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, obsolete) A sentence or penalty for illegal behaviour." ], "tags": [ "countable", "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "dom" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "tuomio" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "neuter" ], "word": "Urteil" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "Strafe" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "ítélet" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentenza" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "penalità" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "condanna" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "alt": "けいばつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keibatsu", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "刑罰" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "présuda", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "пре́суда" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "masculine" ], "word": "wyrok" }, { "_dis1": "2 4 5 5 10 71 0 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prigovór", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "masculine" ], "word": "пригово́р" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 3 12 0 0 2 74 4 1 0 1 1 0 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "They met an untimely doom when the mineshaft caved in.", "type": "example" }, { "ref": "1593, William Shakespeare, Titus Andronicus:", "text": "This is the day of doom for Bassianus.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, The H. P. Lovecraft Historical Society, “Harley Got Devoured by the Undead”, in An Even Scarier Solstice:", "text": "Harley got devoured by the undead / Lurking down in some old wizard's tomb / You can say there's no such thing as zombies / But that's how Harley Warren met his doom", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Anne Kristin Stuart, Tangled lies:", "text": "The engines were rumbling, missing every now and then, and Rachel leaned back in her seat, prepared to meet her doom somewhere over the Pacific. At least there was a priest at hand -- maybe she could entice him to hear a final confession.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Death." ], "id": "en-doom-en-noun-tSRRXLIc", "links": [ [ "Death", "death" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gibel", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "гибел" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sǐwáng", "sense": "death", "word": "死亡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "death", "tags": [ "common-gender" ], "word": "undergang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "death", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ondergang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "death", "word": "morto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "death", "word": "kohtalo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "mort" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "death", "tags": [ "masculine" ], "word": "Untergang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "death", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tod" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "death", "word": "végzet" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "morte" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "alt": "し", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shi", "sense": "death", "word": "死" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "alt": "めつぼう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "metsubō", "sense": "death", "word": "滅亡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "smrt", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смрт" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gíbel", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "ги́бел" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "zguba" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smertʹ", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смерть" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gíbelʹ", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "ги́бель" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "končína", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "кончи́на" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "death", "tags": [ "common-gender" ], "word": "undergång" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "smertʹ", "sense": "death", "word": "смерть" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zahybelʹ", "sense": "death", "word": "загибель" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 10 3 3 3 17 0 23 13 4 11 5 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 6 1 4 11 1 23 6 20 6 5 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 8 1 3 13 1 25 8 9 7 3 6", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 11 1 6 12 1 24 8 9 5 6 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 11 1 3 10 1 28 7 9 5 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 15 1 3 10 1 25 6 9 5 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 8 1 2 15 1 31 5 15 4 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 7 2 5 9 2 24 7 13 7 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 5 1 4 10 1 32 8 12 5 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 12 2 3 11 2 24 8 12 5 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 7 1 6 9 1 26 7 13 7 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 9 7 2 4 11 2 28 5 12 5 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 9 2 4 11 2 25 10 10 5 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 1 3 14 1 21 6 12 5 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 5 2 4 11 2 30 5 14 6 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 5 2 4 11 2 30 5 14 6 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 5 2 4 11 2 30 5 14 6 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 12 2 3 11 2 25 8 10 5 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 11 11 2 3 11 2 24 6 12 5 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 16 1 4 9 1 19 8 12 6 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 11 1 3 11 1 26 7 10 5 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 5 2 4 11 2 30 5 14 6 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 6 1 4 11 1 28 6 14 6 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 11 1 3 11 1 26 7 12 5 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 12 1 3 11 1 26 7 10 5 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The Last Judgment; or, an artistic representation thereof." ], "id": "en-doom-en-noun-TWeiiU6n", "links": [ [ "Last Judgment", "Last Judgment" ], [ "artistic", "artistic" ], [ "representation", "representation" ] ], "raw_glosses": [ "(sometimes capitalized) The Last Judgment; or, an artistic representation thereof." ], "tags": [ "capitalized", "countable", "sometimes", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/duːm/" }, { "audio": "en-us-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-doom.ogg/En-us-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-doom.ogg" }, { "rhymes": "-uːm" } ], "word": "doom" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰeh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "doom" }, "expansion": "Middle English doom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "dōm", "t": "judgement" }, "expansion": "Old English dōm (“judgement”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*dōm" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dōmaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dōmaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰóh₁mos" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰóh₁mos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fy", "2": "doem" }, "expansion": "West Frisian doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doem" }, "expansion": "Dutch doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "-" }, "expansion": "Danish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "-" }, "expansion": "Norwegian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dom" }, "expansion": "Swedish dom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dómur" }, "expansion": "Icelandic dómur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "duma" }, "expansion": "Doublet of duma", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English doom, dom, from Old English dōm (“judgement”), from Proto-West Germanic *dōm, from Proto-Germanic *dōmaz, from Proto-Indo-European *dʰóh₁mos.\nCompare West Frisian doem, Dutch doem, Danish, Norwegian, and Swedish dom, Icelandic dómur. Doublet of duma. See also deem.", "forms": [ { "form": "dooms", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dooming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "doomed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "doomed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doom (third-person singular simple present dooms, present participle dooming, simple past and past participle doomed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "doomsday" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "doomsaying" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "damn" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "a criminal doomed to death", "type": "example" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Sixth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "Absolves the just, and dooms the guilty souls.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 April 28, Alex McLevy, “Game Of Thrones Suffers the Fog of War in the Battle against the Dead (Newbies)”, in The A.V. Club, archived from the original on 2021-05-31:", "text": "There was certainly plenty of badass Arya before and after—more on that soon—but here was Arya the living, breathing human, outnumbered and petrified of making the one slight wrong move that would doom her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pronounce judgment or sentence on; to condemn." ], "id": "en-doom-en-verb-qpAGfyJ-", "links": [ [ "pronounce", "pronounce" ], [ "judgment", "judgment" ], [ "sentence", "sentence#Noun" ], [ "condemn", "condemn" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To pronounce judgment or sentence on; to condemn." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obričam", "sense": "to condemn", "word": "обричам" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to condemn", "word": "damnar" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to condemn", "word": "odsoudit" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to condemn", "word": "dømme" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to condemn", "word": "fordømme" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to condemn", "word": "tuomita" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to condemn", "word": "condamner" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to condemn", "word": "verurteilen" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to condemn", "word": "verdammen" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to condemn", "word": "dannare" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "alt": "だんざいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "danzai suru", "sense": "to condemn", "word": "断罪する" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to condemn", "word": "sacro" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ósudi", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "о́суди" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "osúduva", "sense": "to condemn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "осу́дува" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to condemn", "word": "condenar" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obrekátʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обрека́ть" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obréčʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "обре́чь" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osuždátʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "осужда́ть" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osudítʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "осуди́ть" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to condemn", "word": "condenar" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to condemn", "word": "dañar" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryrikaty", "sense": "to condemn", "word": "прирікати" }, { "_dis1": "91 2 4 2 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryrektý", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "приректи́" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 9 6 1 4 11 1 23 6 20 6 5 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 16 1 4 9 1 19 8 12 6 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1856 February, [Thomas Babington] Macaulay, “Oliver Goldsmith”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:", "text": "A man of genius […] doomed to struggle with difficulties.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To destine; to fix irrevocably the ill fate of." ], "id": "en-doom-en-verb-aU-9osBq", "links": [ [ "destine", "destine" ], [ "ill", "ill" ], [ "fate", "fate" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “(please specify the page number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "And while we know not that the King of heaven hath not doomed this place our safe retreat", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To judge; to estimate or determine as a judge." ], "id": "en-doom-en-verb-1dL9doC5", "links": [ [ "judge", "judge" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To judge; to estimate or determine as a judge." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "Have I tongue to doom my brother's death?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ordain as a penalty; hence, to mulct or fine." ], "id": "en-doom-en-verb-5wLgjqB8", "links": [ [ "ordain", "ordain" ], [ "penalty", "penalty" ], [ "mulct", "mulct" ], [ "fine", "fine" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To ordain as a penalty; hence, to mulct or fine." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "New England English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "To assess a tax upon, by estimate or at discretion." ], "id": "en-doom-en-verb-040H6qN6", "links": [ [ "assess", "assess" ], [ "tax", "tax" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, New England) To assess a tax upon, by estimate or at discretion." ], "tags": [ "New-England", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/duːm/" }, { "audio": "en-us-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-doom.ogg/En-us-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-doom.ogg" }, { "rhymes": "-uːm" } ], "word": "doom" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "doom", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize", "word": "didn't organize" }, { "extra": "used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize", "word": "only moved" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "Alternative form: DOOM" }, { "text": "I tried to organize my stuff but just ended up making a big doom pile.", "type": "example" }, { "ref": "2022 June 1, “’Body doubling,’ an ADHD productivity tool, is flourishing online”, in The Washington Post, Washington, D.C.: The Washington Post Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-06-02:", "text": "One day in April of 2021, Lindsey Bee decided it was time to deal with the laundry \"doom piles\" that had formed around her house. So she did what many people do when faced with a boring task. She turned to TikTok.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 February 24, Jancee Dunn, quoting Kerry Lakey, “How to Clear Out Digital Clutter”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-05-10:", "text": "While digital clutter may not be physical, like the \"doom piles\" and junk drawers in your home, the anxiety and distress it induces is real, said Kerry Lakey, a lecturer in psychology at Northumbria University in England, who studies behavior around digital data.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 April 28, Alexandrea Cantwell, “\"My Doom Piles Screamed 'Undiagnosed ADHD'\"”, in ADDitude, archived from the original on 2023-06-09:", "text": "The doom in 'doom pile' is actually an acronym. It stands for \"Didn't Organize, Only Moved\" – an experience many people with ADHD can apparently relate to when they try to organize their spaces, whether physical or virtual. Instead of sorting things in their rightful places, they end up stacking them along with other random, unsorted things to be organized later – or never. That's how people end up with doom piles, doom boxes, doom bags, doom folders and drives, doom rooms and closets, and other kinds of doom arrangements.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 June 20, Kristin Wilcox, “Is Your ADHD Making You a DOOM Piler?”, in Psychology Today, New York, N.Y.: Sussex Publishers, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-08-30:", "text": "DOOM piles are a cleaning tactic and a way of reducing visual clutter. Essentially, it's stashing random items that need to be organized in one place, to be dealt with later. We all have DOOM piles — a junk drawer or a place where we put piles of clutter before guests visit. There can be DOOM piles, DOOM bags, DOOM boxes, or one of my son's favorites, a DOOM desk.", "type": "quote" }, { "ref": "[2023 February 9, Allie Cantwell, CBC News, archived from the original on 2023-08-28:", "text": "The term \"doom pile\" or \"doom box\" stands for \"Didn't Organize, Only Moved\" and is usually a failed attempt by adults with ADHD to organize paperwork.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of didn't organize, only moved; used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize." ], "id": "en-doom-en-phrase-en:initialism", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "didn't", "didn't#Verb" ], [ "organize", "organize#Verb" ], [ "only", "only#Adverb" ], [ "moved", "move#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Initialism of didn't organize, only moved; used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize." ], "senseid": [ "en:initialism" ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of", "initialism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/duːm/" }, { "audio": "en-us-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-doom.ogg/En-us-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-doom.ogg" }, { "rhymes": "-uːm" } ], "word": "doom" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sjk", "2": "ru", "3": "дом" }, "expansion": "Russian дом (dom)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "sms", "2": "dom" }, "expansion": "Skolt Sami dom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sjd", "2": "до̄ма" }, "expansion": "Kildin Sami до̄ма (dōma)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Russian дом (dom). Compare Skolt Sami dom and Kildin Sami до̄ма (dōma).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sjk", "2": "noun" }, "expansion": "doom", "name": "head" } ], "lang": "Kemi Sami", "lang_code": "sjk", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kemi Sami entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sjk", "name": "Buildings", "orig": "sjk:Buildings", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 4 2 1 1 5 1 14 5 2 5 2 2 1 24 7 1 6 5 7 1 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 1 0 1 7 0 14 6 1 5 1 1 1 20 9 1 8 7 9 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "house, building" ], "id": "en-doom-sjk-noun-45JuZ12P", "links": [ [ "house", "house" ], [ "building", "building" ] ] } ], "word": "doom" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "doom" }, "expansion": "English: doom", "name": "desc" } ], "text": "English: doom" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "2": "dome", "3": "dume" }, "expansion": "Middle Scots: dome, dume", "name": "desc" } ], "text": "Middle Scots: dome, dume" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "dōm", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old English dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "dōm" }, "expansion": "Inherited from Old English dōm", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "*dōm" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gem-pro", "3": "*dōmaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dōmaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ine-pro", "3": "*dʰóh₁mos" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰóh₁mos", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old English dōm, from Proto-West Germanic *dōm, from Proto-Germanic *dōmaz, from Proto-Indo-European *dʰóh₁mos.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "doom", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 5 22 20 26", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a judgement, (legal) decision or sentence" ], "id": "en-doom-enm-noun-Yip4mJTe", "links": [ [ "judgement", "judgement" ], [ "decision", "decision" ] ] }, { "glosses": [ "a decision or order" ], "id": "en-doom-enm-noun-UXjGIFs7", "links": [ [ "order", "order" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "27 5 22 20 26", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a court or trial issuing judgement" ], "id": "en-doom-enm-noun-JjR8AI8L" }, { "categories": [ { "_dis": "27 5 22 20 26", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 6 74 9", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Afterlife", "orig": "enm:Afterlife", "parents": [ "Death", "Mythology", "Philosophy", "Religion", "Body", "Life", "Culture", "All topics", "Nature", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 0 1 98 1", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Death", "orig": "enm:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "final judgement after death" ], "id": "en-doom-enm-noun-oqZPOyq2" }, { "categories": [ { "_dis": "27 5 22 20 26", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 3 3 89", "kind": "topical", "langcode": "enm", "name": "Law", "orig": "enm:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "justice, rulership, authority" ], "id": "en-doom-enm-noun-x7wqB6JO" } ], "sounds": [ { "ipa": "/doːm/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "doim" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "dom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "dome" } ], "word": "doom" } { "forms": [ { "form": "form doom ji", "tags": [ "definite" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "wo", "2": "noun", "3": "definite form", "4": "doom ji", "f1request": "1", "head": "" }, "expansion": "doom (definite form doom ji)", "name": "head" }, { "args": { "1": "ji" }, "expansion": "doom (definite form doom ji)", "name": "wo-noun" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 4 52", "kind": "other", "name": "Wolof entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0 0", "kind": "topical", "langcode": "wo", "name": "Family", "orig": "wo:Family", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "child, offspring" ], "id": "en-doom-wo-noun-pFADuiMn", "links": [ [ "child", "child" ], [ "offspring", "offspring" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Wo-doom.ogg/Wo-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Wo-doom.ogg" } ], "word": "doom" } { "forms": [ { "form": "form doom bi", "tags": [ "definite" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "wo", "2": "noun", "3": "definite form", "4": "doom bi", "f1request": "1", "head": "" }, "expansion": "doom (definite form doom bi)", "name": "head" }, { "args": { "1": "bi" }, "expansion": "doom (definite form doom bi)", "name": "wo-noun" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fruit, seed" ], "id": "en-doom-wo-noun-wTe0kjOC", "links": [ [ "fruit", "fruit" ], [ "seed", "seed" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "44 4 52", "kind": "other", "name": "Wolof entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tablet, pill" ], "id": "en-doom-wo-noun-o4O~QPwE", "links": [ [ "tablet", "tablet" ], [ "pill", "pill" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Wo-doom.ogg/Wo-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Wo-doom.ogg" } ], "word": "doom" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “undesirable fate”", "word": "fortune" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English phrases", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːm", "Rhymes:English/uːm/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Death", "wo:Family" ], "derived": [ { "word": "crack of doom" }, { "word": "day of doom" }, { "word": "death-doom" }, { "word": "demon duck of doom" }, { "word": "Doom" }, { "word": "doom and gloom" }, { "word": "doom-and-gloom" }, { "word": "doom-and-gloomer" }, { "word": "doomer" }, { "word": "doom folk" }, { "word": "doomful" }, { "word": "doomless" }, { "word": "doomlike" }, { "word": "doom loop" }, { "word": "doom metal" }, { "word": "doom-monger" }, { "word": "doom-mongering" }, { "word": "doom palm" }, { "word": "doom rock" }, { "word": "doomsayer" }, { "word": "doomscrolling" }, { "word": "doom scrolling" }, { "word": "doomsday" }, { "word": "doom spending" }, { "word": "doomster" }, { "word": "doomy" }, { "word": "epic doom" }, { "word": "funeral doom" }, { "word": "gloom and doom" }, { "word": "gloom-and-doomer" }, { "word": "meet one's doom" }, { "word": "prophet of doom" }, { "word": "pyramid of doom" }, { "word": "room of doom" }, { "word": "spell doom" }, { "word": "trump of doom" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰeh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "doom" }, "expansion": "Middle English doom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "dōm", "t": "judgement" }, "expansion": "Old English dōm (“judgement”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*dōm" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dōmaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dōmaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰóh₁mos" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰóh₁mos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fy", "2": "doem" }, "expansion": "West Frisian doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doem" }, "expansion": "Dutch doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "-" }, "expansion": "Danish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "-" }, "expansion": "Norwegian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dom" }, "expansion": "Swedish dom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dómur" }, "expansion": "Icelandic dómur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "duma" }, "expansion": "Doublet of duma", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English doom, dom, from Old English dōm (“judgement”), from Proto-West Germanic *dōm, from Proto-Germanic *dōmaz, from Proto-Indo-European *dʰóh₁mos.\nCompare West Frisian doem, Dutch doem, Danish, Norwegian, and Swedish dom, Icelandic dómur. Doublet of duma. See also deem.", "forms": [ { "form": "dooms", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "doom (countable and uncountable, plural dooms)", "name": "en-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "entropic doom" }, { "word": "foredoom" }, { "word": "predoom" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "deem" }, { "word": "-dom" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "a. 1701 (date written), John Dryden, “The First Book of Homer's Ilias”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume IV, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 415:", "text": "This, for the night; by day, the web and loom, / And homely houſhold-taſk, ſhall be her doom,", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Billy Lee Brammer, “Fustian Days: Book One: Sonic Goddam Boom”, in Southwest Review, volume 92, number 4, page 495:", "text": "\"When should I expect him?\" Roy said, resigned to his doom.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, BioWare, Mass Effect, Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Virmire:", "text": "We are legion. The time of our return is coming. Our numbers will darken the sky of every world. You cannot escape your doom.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 December 11, Karen Gormandy, “Robin Hood”, in (Please provide the book title or journal name), volume 59, number 8, page 4:", "text": "\"After he takes the throne, you will be arrested.\" / \"You lie like your master, Carfax. Your doom is sealed.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Destiny, especially terrible." ], "links": [ [ "Destiny", "destiny" ], [ "terrible", "terrible" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2004, Arthur Miller, “The Turpentine Still”, in Southwest Review, volume 89, number 4, page 479:", "text": "unlike Vincent, he wasn't quite taken in by the outbreak of hopefulness on all sides. After all, nothing about the tanks or the process had been resolved; an air of doom still hung undisturbed over the project.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 February, Bob Bahr, “Tapestries in Oil”, in American Artist, volume 71, number 773, page 45:", "text": "Such paintings are inherently moody, and Elliott likes that-even as he carefully avoids dictating a specific mood. \"Yesterday I painted the last light of the day-the trees looked pink, and the mountain's shadow was coming over them. It created a feeling of nostalgia... or impending doom... or still, quiet, peacefulness. It depends on the viewer's feelings about the scene, not just mine.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2009 April 27, Nate Davis, “After Lions^ gamble, lots of big men tapped”, in USA Today, Sports, page 7C:", "text": "Chung was the first of its four picks in Round 2. His arrival might spell doom for Rodney Harrison.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An undesirable fate; an impending severe occurrence or danger that seems inevitable." ], "links": [ [ "undesirable", "undesirable" ], [ "fate", "fate" ], [ "impending", "impending" ], [ "severe", "severe" ], [ "occurrence", "occurrence" ], [ "danger", "danger" ], [ "seem", "seem" ], [ "inevitable", "inevitable" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2006, Sophie Jordan, Once upon a wedding night:", "text": "She halted her pacing steps as the ugly significance of Nicholas Caulfield's pending arrival washed over her. Ruin. Destitution. Doom settled like a heavy stone in her chest.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Terry Kay with William J. Scheick, The Year the Lights Came on, page 204:", "text": "Feeling doom, as we learned in the beautiful folk language of blacks who knew the truth of it, began with a single unexpected oddity — a redbird out of season, hail out of cloudless skies, dogs cowering under the house", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Beverly Fincham, Real Life Freedom, page 25:", "text": "I'm taking medications every day; never thinking I would be spiraling into nothing but a nightmare that made me feel doom.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 March, Deanna Roy, “Forget the rules and make the leap”, in Writer, volume 122, number 3, page 15:", "text": "Then the smiling narrator filled me with doom: I was expected to pull my own rip cord. I nearly fainted.", "type": "quote" }, { "ref": "2010 July 20, Mark Morford, “What to do when it all goes right”, in San Francisco Chronicle:", "text": "perhaps you do that most rare of things when reading the news: You grin, exhale, stop feeling doom in every crevasse and corner of your body.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Dread; a feeling of danger, impending danger, darkness, or despair." ], "links": [ [ "Dread", "dread" ], [ "danger", "danger" ], [ "impending", "impending" ], [ "darkness", "darkness" ], [ "despair", "despair" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1915, Beatrice Adelaide Lees, Alfred the Great: the truth teller, maker of England, 848-899, page 211:", "text": "\"What ye will not that other men should do unto you, that do ye not unto other men.\" \"From this one doom,\" comments Alfred, \"a man may bethink him how he should judge every one rightly: he needs no other doombook.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A law." ], "links": [ [ "law", "law" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, obsolete) A law." ], "tags": [ "countable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1600, Edward Fairfax, transl., Jerusalem Delivered, translation of Gerusalemme Liberata by Torquato Tasso:", "text": "And there he learned of things and haps to come, / To give foreknowledge true, and certain doom.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Esdras 7:43:", "text": "But the day of doome shall be the end of this time, and the beginning of the immortality for to come, wherein corruption is past.", "type": "quote" }, { "ref": "1861, Henry Sumner Maine, Ancient Law, page 22:", "text": "Kings are spoken of as if they had a store of \"Themistes\" ready to hand for use; but it must be distinctly understood that they are not laws, but judgments, or, to take the exact Teutonic equivalent, \"dooms.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1915, Beatrice Adelaide Lees, Alfred the Great: the truth teller, maker of England, 848-899, page 208:", "text": "when Alfred in turn set himself to the task of stating and interpreting the law of his kingdom, there were already precedents for him to follow, in the written \"dooms\" (domas) of his predecessors, — themselves but a small portion of the still unwritten custom", "type": "quote" }, { "ref": "1977, J. R. R. Tolkien, The Silmarillion, page 88:", "text": "Therefore I say that we will go on, and this doom I add: the deeds that we shall do shall be the matter of song until the last days of Arda.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A judgment or decision." ], "links": [ [ "judgment", "judgment" ], [ "decision", "decision" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, obsolete) A judgment or decision." ], "tags": [ "countable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1874, John Richard Green, A Short History of the English People:", "text": "The first dooms of London provide especially the recovery of cattle belonging to the citizens.", "type": "quote" }, { "ref": "1828, John Erskine with Sir George Mackenzie and James Ivory, An institute of the law of Scotland, page 989:", "text": "Appeals were by our ancient law styled falsing of dooms. They were to be entered immediately after doom or sentence was pronounced,", "type": "quote" }, { "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, “A More Humane Mikado”, in […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC, Act II, page 36:", "text": "The billiard sharp whom anyone catches / His doom’s extremely hard— / He’s made to dwell— / In a dungeon cell / On a spot that’s always barred.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sentence or penalty for illegal behaviour." ], "links": [ [ "sentence", "sentence" ], [ "penalty", "penalty" ], [ "illegal", "illegal" ], [ "behaviour", "behaviour" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, obsolete) A sentence or penalty for illegal behaviour." ], "tags": [ "countable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They met an untimely doom when the mineshaft caved in.", "type": "example" }, { "ref": "1593, William Shakespeare, Titus Andronicus:", "text": "This is the day of doom for Bassianus.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, The H. P. Lovecraft Historical Society, “Harley Got Devoured by the Undead”, in An Even Scarier Solstice:", "text": "Harley got devoured by the undead / Lurking down in some old wizard's tomb / You can say there's no such thing as zombies / But that's how Harley Warren met his doom", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Anne Kristin Stuart, Tangled lies:", "text": "The engines were rumbling, missing every now and then, and Rachel leaned back in her seat, prepared to meet her doom somewhere over the Pacific. At least there was a priest at hand -- maybe she could entice him to hear a final confession.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Death." ], "links": [ [ "Death", "death" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "The Last Judgment; or, an artistic representation thereof." ], "links": [ [ "Last Judgment", "Last Judgment" ], [ "artistic", "artistic" ], [ "representation", "representation" ] ], "raw_glosses": [ "(sometimes capitalized) The Last Judgment; or, an artistic representation thereof." ], "tags": [ "capitalized", "countable", "sometimes", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/duːm/" }, { "audio": "en-us-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-doom.ogg/En-us-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-doom.ogg" }, { "rhymes": "-uːm" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bann" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: law", "word": "törvény" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: law", "word": "rendelet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentenza" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zákon", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "за́кон" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sud", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "суд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "Strášnyj sud", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "Стра́шный суд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sud", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "суд" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zakón", "sense": "obsolete: law", "tags": [ "masculine" ], "word": "зако́н" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "dom" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "tuomio" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "neuter" ], "word": "Urteil" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verbannung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "ítélet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentenza" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "giudizio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "decisione" }, { "alt": "せんこく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "senkoku", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "宣告" }, { "alt": "はんけつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hanketsu", "sense": "obsolete: judgment or decision", "word": "判決" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "présuda", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "пре́суда" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ódluka", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "feminine" ], "word": "о́длука" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "sąd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "osąd" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prigovór", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "пригово́р" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rešénije", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "neuter" ], "word": "реше́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dekrét", "sense": "obsolete: judgment or decision", "tags": [ "masculine" ], "word": "декре́т" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "dom" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "tuomio" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "neuter" ], "word": "Urteil" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "Strafe" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "ítélet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentenza" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "penalità" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "condanna" }, { "alt": "けいばつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keibatsu", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "word": "刑罰" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "présuda", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "feminine" ], "word": "пре́суда" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "masculine" ], "word": "wyrok" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prigovór", "sense": "obsolete: sentence or penalty", "tags": [ "masculine" ], "word": "пригово́р" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gibel", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "гибел" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sǐwáng", "sense": "death", "word": "死亡" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "death", "tags": [ "common-gender" ], "word": "undergang" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "death", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ondergang" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "death", "word": "morto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "death", "word": "kohtalo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "mort" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "death", "tags": [ "masculine" ], "word": "Untergang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "death", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tod" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "death", "word": "végzet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "morte" }, { "alt": "し", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shi", "sense": "death", "word": "死" }, { "alt": "めつぼう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "metsubō", "sense": "death", "word": "滅亡" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "smrt", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смрт" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gíbel", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "ги́бел" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "zguba" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smertʹ", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "смерть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gíbelʹ", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "ги́бель" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "končína", "sense": "death", "tags": [ "feminine" ], "word": "кончи́на" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "death", "tags": [ "common-gender" ], "word": "undergång" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "smertʹ", "sense": "death", "word": "смерть" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zahybelʹ", "sense": "death", "word": "загибель" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "naḥs", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "نَحْس" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šuʔm", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "شُؤْم" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "učast", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "участ" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "osud" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "kohtalo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schicksal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "Verhängnis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "Verderben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "sorte" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "fato" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "avversità" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "presagio" }, { "alt": "うんめい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "unmei", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "運命" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "fatum" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rok", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "рок" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sudʹbá", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "feminine" ], "word": "судьба́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "fátum", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "masculine" ], "word": "фа́тум" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "destiny, especially terrible", "tags": [ "neuter" ], "word": "öde" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dolja", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "доля" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryrečenistʹ", "sense": "destiny, especially terrible", "word": "приреченість" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oris", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "орис" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "učast", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "участ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "undesirable fate", "word": "厄運" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "èyùn", "sense": "undesirable fate", "word": "厄运" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "undesirable fate", "word": "loppu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "ruine" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "perte" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "avadón", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "masculine" ], "word": "אֲבַדּוֹן" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "undesirable fate", "word": "végzet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "rovina" }, { "alt": "きょううん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kyōun", "sense": "undesirable fate", "word": "凶運" }, { "alt": "さいなん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sainan", "sense": "undesirable fate", "word": "災難" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "súdbina", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "су́дбина" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "própast", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "про́паст" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "zagłada" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "zguba" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "účastʹ", "sense": "undesirable fate", "tags": [ "feminine" ], "word": "у́часть" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dolja", "sense": "undesirable fate", "word": "доля" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "feeling of danger", "word": "kauhu" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "neuter" ], "word": "drohendes Unheil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "masculine" ], "word": "presagio" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "prétčuvstvo", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "neuter" ], "word": "пре́тчувство" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "feminine" ], "word": "groza" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "predčúvstvije", "sense": "feeling of danger", "tags": [ "neuter" ], "word": "предчу́вствие" } ], "word": "doom" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English phrases", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːm", "Rhymes:English/uːm/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Death", "wo:Family" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰeh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "doom" }, "expansion": "Middle English doom", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "dōm", "t": "judgement" }, "expansion": "Old English dōm (“judgement”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*dōm" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dōmaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dōmaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰóh₁mos" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰóh₁mos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fy", "2": "doem" }, "expansion": "West Frisian doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doem" }, "expansion": "Dutch doem", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "-" }, "expansion": "Danish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "-" }, "expansion": "Norwegian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dom" }, "expansion": "Swedish dom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dómur" }, "expansion": "Icelandic dómur", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "duma" }, "expansion": "Doublet of duma", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English doom, dom, from Old English dōm (“judgement”), from Proto-West Germanic *dōm, from Proto-Germanic *dōmaz, from Proto-Indo-European *dʰóh₁mos.\nCompare West Frisian doem, Dutch doem, Danish, Norwegian, and Swedish dom, Icelandic dómur. Doublet of duma. See also deem.", "forms": [ { "form": "dooms", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dooming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "doomed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "doomed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doom (third-person singular simple present dooms, present participle dooming, simple past and past participle doomed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "doomsday" }, { "word": "doomsaying" }, { "word": "damn" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "a criminal doomed to death", "type": "example" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Sixth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "Absolves the just, and dooms the guilty souls.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 April 28, Alex McLevy, “Game Of Thrones Suffers the Fog of War in the Battle against the Dead (Newbies)”, in The A.V. Club, archived from the original on 2021-05-31:", "text": "There was certainly plenty of badass Arya before and after—more on that soon—but here was Arya the living, breathing human, outnumbered and petrified of making the one slight wrong move that would doom her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pronounce judgment or sentence on; to condemn." ], "links": [ [ "pronounce", "pronounce" ], [ "judgment", "judgment" ], [ "sentence", "sentence#Noun" ], [ "condemn", "condemn" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To pronounce judgment or sentence on; to condemn." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1856 February, [Thomas Babington] Macaulay, “Oliver Goldsmith”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, →OCLC:", "text": "A man of genius […] doomed to struggle with difficulties.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To destine; to fix irrevocably the ill fate of." ], "links": [ [ "destine", "destine" ], [ "ill", "ill" ], [ "fate", "fate" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “(please specify the page number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "And while we know not that the King of heaven hath not doomed this place our safe retreat", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To judge; to estimate or determine as a judge." ], "links": [ [ "judge", "judge" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To judge; to estimate or determine as a judge." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "Have I tongue to doom my brother's death?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ordain as a penalty; hence, to mulct or fine." ], "links": [ [ "ordain", "ordain" ], [ "penalty", "penalty" ], [ "mulct", "mulct" ], [ "fine", "fine" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To ordain as a penalty; hence, to mulct or fine." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "New England English" ], "glosses": [ "To assess a tax upon, by estimate or at discretion." ], "links": [ [ "assess", "assess" ], [ "tax", "tax" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, New England) To assess a tax upon, by estimate or at discretion." ], "tags": [ "New-England", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/duːm/" }, { "audio": "en-us-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-doom.ogg/En-us-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-doom.ogg" }, { "rhymes": "-uːm" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obričam", "sense": "to condemn", "word": "обричам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to condemn", "word": "damnar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to condemn", "word": "odsoudit" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to condemn", "word": "dømme" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to condemn", "word": "fordømme" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to condemn", "word": "tuomita" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to condemn", "word": "condamner" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to condemn", "word": "verurteilen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to condemn", "word": "verdammen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to condemn", "word": "dannare" }, { "alt": "だんざいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "danzai suru", "sense": "to condemn", "word": "断罪する" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to condemn", "word": "sacro" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ósudi", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "о́суди" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "osúduva", "sense": "to condemn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "осу́дува" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to condemn", "word": "condenar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obrekátʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обрека́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obréčʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "обре́чь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osuždátʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "осужда́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osudítʹ", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "осуди́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to condemn", "word": "condenar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to condemn", "word": "dañar" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryrikaty", "sense": "to condemn", "word": "прирікати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryrektý", "sense": "to condemn", "tags": [ "perfective" ], "word": "приректи́" } ], "word": "doom" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English phrases", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːm", "Rhymes:English/uːm/1 syllable", "en:Death", "wo:Family" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "doom", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize", "word": "didn't organize" }, { "extra": "used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize", "word": "only moved" } ], "categories": [ "English initialisms", "English internet slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Alternative form: DOOM" }, { "text": "I tried to organize my stuff but just ended up making a big doom pile.", "type": "example" }, { "ref": "2022 June 1, “’Body doubling,’ an ADHD productivity tool, is flourishing online”, in The Washington Post, Washington, D.C.: The Washington Post Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-06-02:", "text": "One day in April of 2021, Lindsey Bee decided it was time to deal with the laundry \"doom piles\" that had formed around her house. So she did what many people do when faced with a boring task. She turned to TikTok.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 February 24, Jancee Dunn, quoting Kerry Lakey, “How to Clear Out Digital Clutter”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-05-10:", "text": "While digital clutter may not be physical, like the \"doom piles\" and junk drawers in your home, the anxiety and distress it induces is real, said Kerry Lakey, a lecturer in psychology at Northumbria University in England, who studies behavior around digital data.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 April 28, Alexandrea Cantwell, “\"My Doom Piles Screamed 'Undiagnosed ADHD'\"”, in ADDitude, archived from the original on 2023-06-09:", "text": "The doom in 'doom pile' is actually an acronym. It stands for \"Didn't Organize, Only Moved\" – an experience many people with ADHD can apparently relate to when they try to organize their spaces, whether physical or virtual. Instead of sorting things in their rightful places, they end up stacking them along with other random, unsorted things to be organized later – or never. That's how people end up with doom piles, doom boxes, doom bags, doom folders and drives, doom rooms and closets, and other kinds of doom arrangements.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 June 20, Kristin Wilcox, “Is Your ADHD Making You a DOOM Piler?”, in Psychology Today, New York, N.Y.: Sussex Publishers, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-08-30:", "text": "DOOM piles are a cleaning tactic and a way of reducing visual clutter. Essentially, it's stashing random items that need to be organized in one place, to be dealt with later. We all have DOOM piles — a junk drawer or a place where we put piles of clutter before guests visit. There can be DOOM piles, DOOM bags, DOOM boxes, or one of my son's favorites, a DOOM desk.", "type": "quote" }, { "ref": "[2023 February 9, Allie Cantwell, CBC News, archived from the original on 2023-08-28:", "text": "The term \"doom pile\" or \"doom box\" stands for \"Didn't Organize, Only Moved\" and is usually a failed attempt by adults with ADHD to organize paperwork.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of didn't organize, only moved; used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "didn't", "didn't#Verb" ], [ "organize", "organize#Verb" ], [ "only", "only#Adverb" ], [ "moved", "move#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Initialism of didn't organize, only moved; used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize." ], "senseid": [ "en:initialism" ], "tags": [ "Internet", "abbreviation", "alt-of", "initialism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/duːm/" }, { "audio": "en-us-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-doom.ogg/En-us-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-doom.ogg" }, { "rhymes": "-uːm" } ], "word": "doom" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "wo:Family" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sjk", "2": "ru", "3": "дом" }, "expansion": "Russian дом (dom)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "sms", "2": "dom" }, "expansion": "Skolt Sami dom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sjd", "2": "до̄ма" }, "expansion": "Kildin Sami до̄ма (dōma)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Russian дом (dom). Compare Skolt Sami dom and Kildin Sami до̄ма (dōma).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sjk", "2": "noun" }, "expansion": "doom", "name": "head" } ], "lang": "Kemi Sami", "lang_code": "sjk", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Kemi Sami entries with incorrect language header", "Kemi Sami lemmas", "Kemi Sami nouns", "Kemi Sami terms borrowed from Russian", "Kemi Sami terms derived from Russian", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "sjk:Buildings" ], "glosses": [ "house, building" ], "links": [ [ "house", "house" ], [ "building", "building" ] ] } ], "word": "doom" } { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Proto-Germanic", "Middle English terms derived from Proto-Indo-European", "Middle English terms derived from Proto-West Germanic", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms inherited from Proto-Germanic", "Middle English terms inherited from Proto-Indo-European", "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "enm:Afterlife", "enm:Death", "enm:Law", "wo:Family" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "doom" }, "expansion": "English: doom", "name": "desc" } ], "text": "English: doom" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gmw-msc", "2": "dome", "3": "dume" }, "expansion": "Middle Scots: dome, dume", "name": "desc" } ], "text": "Middle Scots: dome, dume" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "dōm", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old English dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "dōm" }, "expansion": "Inherited from Old English dōm", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gmw-pro", "3": "*dōm" }, "expansion": "Proto-West Germanic *dōm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gem-pro", "3": "*dōmaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dōmaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ine-pro", "3": "*dʰóh₁mos" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰóh₁mos", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old English dōm, from Proto-West Germanic *dōm, from Proto-Germanic *dōmaz, from Proto-Indo-European *dʰóh₁mos.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "doom", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a judgement, (legal) decision or sentence" ], "links": [ [ "judgement", "judgement" ], [ "decision", "decision" ] ] }, { "glosses": [ "a decision or order" ], "links": [ [ "order", "order" ] ] }, { "glosses": [ "a court or trial issuing judgement" ] }, { "glosses": [ "final judgement after death" ] }, { "glosses": [ "justice, rulership, authority" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doːm/" } ], "synonyms": [ { "word": "doim" }, { "word": "dom" }, { "word": "dome" } ], "word": "doom" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Wolof entries with incorrect language header", "Wolof lemmas", "Wolof nouns", "wo:Family" ], "forms": [ { "form": "form doom ji", "tags": [ "definite" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "wo", "2": "noun", "3": "definite form", "4": "doom ji", "f1request": "1", "head": "" }, "expansion": "doom (definite form doom ji)", "name": "head" }, { "args": { "1": "ji" }, "expansion": "doom (definite form doom ji)", "name": "wo-noun" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "child, offspring" ], "links": [ [ "child", "child" ], [ "offspring", "offspring" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Wo-doom.ogg/Wo-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Wo-doom.ogg" } ], "word": "doom" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Wolof entries with incorrect language header", "Wolof lemmas", "Wolof nouns", "wo:Family" ], "forms": [ { "form": "form doom bi", "tags": [ "definite" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "wo", "2": "noun", "3": "definite form", "4": "doom bi", "f1request": "1", "head": "" }, "expansion": "doom (definite form doom bi)", "name": "head" }, { "args": { "1": "bi" }, "expansion": "doom (definite form doom bi)", "name": "wo-noun" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "fruit, seed" ], "links": [ [ "fruit", "fruit" ], [ "seed", "seed" ] ] }, { "glosses": [ "tablet, pill" ], "links": [ [ "tablet", "tablet" ], [ "pill", "pill" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-doom.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Wo-doom.ogg/Wo-doom.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Wo-doom.ogg" } ], "word": "doom" }
Download raw JSONL data for doom meaning in All languages combined (45.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.