| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (笑) | Japanese | punct | Used at the end of a phrase to indicate that the speaker is laughing. | |||
| (笑) | Japanese | punct | Used at the end of a phrase to indicate that the audience is laughing. | |||
| -ах | Ukrainian | suffix | genitive plural, accusative animate plural of -аха (-axa) | accusative animate feminine form-of genitive morpheme plural | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | _(non-ar/j-stem) locative plural of -∅ (zero suffix) | feminine masculine morpheme neuter | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | ₋ₐᵣ₋ₛₜₑₘ locative plural of -∅ (zero suffix) | feminine masculine morpheme neuter | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | _ь locative plural of -∅ (zero suffix, stem endings: ж, ч, ш, щ) | feminine masculine morpheme neuter | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | locative singular of -а n animal (-a) | form-of locative morpheme singular | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | locative plural of -а m or f (-a) | form-of locative morpheme plural | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | locative of -и m pl inan or f pl inan (-y) | form-of locative morpheme | ||
| ABDL | English | noun | Sexual practices involving paraphilic infantilism, sexual arousal that stems from pretending one is an infant (autonepiophilia) through the use of diapers and other paraphernalia, or sexual arousal attained from wearing diapers. | lifestyle sexuality | uncountable | |
| ABDL | English | noun | Sexual practices involving paraphilic infantilism, sexual arousal that stems from pretending one is an infant (autonepiophilia) through the use of diapers and other paraphernalia, or sexual arousal attained from wearing diapers. / Specifically, diaper fetishism; diaperism. | lifestyle sexuality | broadly countable uncountable | |
| ABDL | English | noun | A person who engages in ABDL practices; an adult baby or a diaper lover. | colloquial countable | ||
| Baldrian | German | noun | valerian (Valeriana officinalis) | masculine strong | ||
| Baldrian | German | noun | valerian (Valeriana, any plant of the genus Valeriana) | masculine strong | ||
| Befragte | German | noun | female equivalent of Befragter: female accused; female respondant | adjectival feminine form-of | ||
| Befragte | German | noun | inflection of Befragter: / strong nominative/accusative plural | accusative form-of masculine nominative plural strong | ||
| Befragte | German | noun | inflection of Befragter: / weak nominative singular | form-of masculine nominative singular weak | ||
| Berlín | Spanish | name | Berlin (the capital and largest city of Germany) | masculine | ||
| Berlín | Spanish | name | Berlin (a state of Germany) | masculine | ||
| Berlín | Spanish | name | a town in Usulután department, El Salvador | masculine | ||
| Bogge | Plautdietsch | noun | buggy, chaise (A small horse-drawn cart) | masculine | ||
| Bogge | Plautdietsch | noun | gig, growler (A two-wheeled horse-drawn carriage) | masculine | ||
| Bowes | English | name | A surname. | |||
| Bowes | English | name | A village and civil parish in County Durham, England, historically in the North Riding of Yorkshire (OS grid ref NY9913). | |||
| Bowes | English | name | A town in the Mid West region of Western Australia. | |||
| Bowes | English | name | An unincorporated community in Kane County, Illinois, United States. | |||
| Bowes | English | name | An unincorporated community in Greenbrier County, West Virginia, United States. | |||
| Bruton | English | name | A town and civil parish with a town council in Somerset, England, on the River Brue, previously in South Somerset district (OS grid ref ST6834). | |||
| Bruton | English | name | A former township in the municipality of Dysart et al, Haliburton County, Ontario, Canada. | |||
| Bruton | English | name | An English surname originating as an occupation. | |||
| Calliope | Italian | name | Calliope, the Muse of eloquence and epic or heroic poetry | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| Calliope | Italian | name | a female given name from Ancient Greek | feminine | ||
| Elisabeth | Dutch | name | Elizabeth, mother of John the Baptist | feminine | ||
| Elisabeth | Dutch | name | a female given name | feminine | ||
| Eomær | Old English | name | a male given name | masculine | ||
| Eomær | Old English | name | Eomer of Mercia, a semi-legendary king of the Angles | masculine | ||
| Finnish | English | adj | Of or pertaining to Finland or the Finns; Finlandic, Finlandish. | not-comparable | ||
| Finnish | English | adj | Of or pertaining to the Finnish language. | not-comparable | ||
| Finnish | English | noun | The Finno-Ugric language spoken by the majority of the people living in Finland, one of the two official languages of the country (the other is Swedish). | uncountable | ||
| Flandern | German | name | Flanders (a cultural region in the north of Belgium) | neuter proper-noun strong | ||
| Flandern | German | name | Flanders (a historical county of Western Europe; in full, County of Flanders) | neuter proper-noun strong | ||
| Flandern | German | name | Flanders (two provinces in Belgian Flanders, West Flanders and East Flanders) | neuter proper-noun strong | ||
| Forbes | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
| Forbes | English | name | A unisex given name from Scottish Gaelic. | |||
| Forbes | English | name | A ghost town in California. | |||
| Forbes | English | name | A township and village in Holt County, Missouri, named after John Murray Forbes. | |||
| Forbes | English | name | A minor city in Dickey County, North Dakota, United States. | |||
| Forbes | English | name | A neighbourhood of Ottawa, Ontario, Canada. | |||
| Forbes | English | name | A town and local government area (Forbes Shire) in central-west New South Wales, Australia. | |||
| Fällung | German | noun | precipitation | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| Fällung | German | noun | felling (of trees) | feminine | ||
| Gaudí | Catalan | name | a surname from patronymic | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Gaudí | Catalan | name | Antoni Gaudí, a Catalan architect who is known for the Sagrada Familia | by-personal-gender feminine masculine | ||
| HAV | English | noun | Abbreviation of hepatitis A virus. | abbreviation alt-of | ||
| HAV | English | noun | Abbreviation of Hallux Abductus Valgus. | abbreviation alt-of | ||
| Haupttäter | German | noun | a perpetrator, as opposed to an instigator or an accomplice | law | Germany masculine strong | |
| Haupttäter | German | noun | main perpetrator (the one who contributed the most to, committed the main part of a crime) | masculine strong | ||
| Haupttäter | German | noun | main perpetrator (archetypal perpetrator for a specific type of crime) | masculine strong | ||
| Háland | Faroese | name | Holland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | neuter | ||
| Háland | Faroese | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | neuter | ||
| Illes Salomó | Catalan | name | Solomon Islands (a country consisting of the majority of the Solomon Islands archipelago in Melanesia, in Oceania, as well as the Santa Cruz Islands) | plural plural-only | ||
| Illes Salomó | Catalan | name | Solomon Islands (an archipelago in Melanesia, split between the countries of the Solomon Islands and Papua New Guinea) | plural plural-only | ||
| Islamist | English | noun | A Muslim. | archaic | ||
| Islamist | English | noun | A scholastic Muslim who specializes in Muslim academics. | |||
| Islamist | English | noun | A Muslim who espouses Islamic fundamentalist beliefs. | |||
| Islamist | English | adj | Relating to Islam; Islamic, Muslim. | dated | ||
| Islamist | English | adj | Motivated by fundamentalist Muslim beliefs, particularly in the political sphere. | |||
| K-T boundary | English | noun | The geological signature of the transition between the Cretaceous period and the Tertiary period 65.5 million years ago. | |||
| K-T boundary | English | noun | The geological signature of the transition between the Cretaceous period and the Tertiary period 65.5 million years ago. This transition is marked worldwide by a layer of material that contains a high level of iridium. / This transition is marked worldwide by a layer of material that contains a high level of iridium. | |||
| Kauz | German | noun | owl; (specifically) strigid | masculine strong | ||
| Kauz | German | noun | crank, odd fellow, codger | figuratively masculine strong | ||
| King | English | noun | radiotelephony clear-code word for the letter K. | |||
| King | English | noun | The title of a king. | |||
| King | English | name | An English and Scottish surname transferred from the nickname, originally a nickname for someone who either acted as if he were a king or had worked in the king's household. | countable uncountable | ||
| King | English | name | King class, a class of steam locomotives once used on the GWR. | rail-transport railways transport | UK countable uncountable | |
| King | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Gibson County, Indiana. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A number of places in the United States: / A city in Stokes County and Forsyth County, North Carolina. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in north-east Portland, Oregon. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clay County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wetzel County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Farmington, Waupaca County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A township in the Regional Municipality of York, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| King | English | name | A village on New Ireland, Papua New Guinea. | countable uncountable | ||
| Klotz | German | noun | block, log, chunk (piece of a hard material, especially wood, either unshaped or square-cut) | masculine strong | ||
| Klotz | German | noun | klutz (slow-witted, clumsy, lethargic person) | informal masculine strong | ||
| Lift | German | noun | lift; elevator (mechanical device for vertically transporting goods or people) | dated masculine strong | ||
| Lift | German | noun | Short for certain compounds in which Lift is not dated, especially for Skilift. | abbreviation alt-of masculine strong | ||
| Los Ángeles | Spanish | name | Los Angeles (a large city in California, United States) | masculine | ||
| Los Ángeles | Spanish | name | Los Ángeles (a city in Chile) | masculine | ||
| Massat | Occitan | name | Massat (a village in Ariège department, France) | masculine | ||
| Massat | Occitan | name | a surname | masculine | ||
| Nance | English | name | A diminutive of the female given name Nancy. | |||
| Nance | English | name | A Cornish surname. | |||
| Nance | English | noun | nancyboy | derogatory | ||
| Nance | English | verb | To act in an effeminate manner. | |||
| Nazarene | English | adj | Of or pertaining to Nazareth or its people. | not-comparable | ||
| Nazarene | English | adj | Of or relating to the Church of the Nazarene. | not-comparable | ||
| Nazarene | English | noun | A person from Nazareth. | |||
| Nazarene | English | noun | A member of the Jewish sect of the Nazarenes. | historical | ||
| Nazarene | English | noun | A Christian, a follower of Jesus. | |||
| Nazarene | English | noun | A member of the Church of the Nazarene. | |||
| Nazarene | English | name | an epithet of Jesus Christ | usually | ||
| New Holland | English | name | The continent and the country of Australia. | obsolete | ||
| New Holland | English | name | A village, civil parish, and port in North Lincolnshire district, Lincolnshire, England (OS grid ref TA0823). | |||
| New Holland | English | name | A settlement in Saint Elizabeth, Jamaica. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hall County, Georgia. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Logan County, Illinois. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Fayette County and Pickaway County, Ohio. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A community in Hyde County, North Carolina. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Lancaster County, Pennsylvania. | |||
| New Holland | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Douglas County, South Dakota. | |||
| New Holland | English | name | Synonym of Dutch Brazil. | historical | ||
| Notaufnahme | German | noun | emergency room | feminine | ||
| Notaufnahme | German | noun | The act or location of receiving refugees from East Germany into West Germany. | feminine historical | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | New York (a state of the United States) | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | New York, New York City (the largest city in the state of New York, and the largest city in the United States, a metropolis extending into neighboring New Jersey) | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | Nova Iorque (a municipality of Maranhão, Brazil) | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | New York (an urban-type settlement in Donetsk Oblast, Ukraine) | feminine | ||
| Opposition | German | noun | the opposition, political opposition; opposition party | government politics | feminine | |
| Opposition | German | noun | a group opposed (to something or someone) | feminine | ||
| Opposition | German | noun | opposition (the position of a planet in relation to the sun in positional astronomy) | feminine | ||
| Opposition | German | noun | In chess, when two kings face off against each other with only one square between them | board-games chess games | feminine | |
| Pasadena | English | name | A place in the United States: / A city in Los Angeles County, California. | |||
| Pasadena | English | name | A place in the United States: / A neighbourhood of St. Petersburg, Florida. | |||
| Pasadena | English | name | A place in the United States: / A neighbourhood of Lexington, Kentucky. | |||
| Pasadena | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Anne Arundel County, Maryland. | |||
| Pasadena | English | name | A place in the United States: / A city in Harris County, Texas. | |||
| Pasadena | English | name | A town in Newfoundland, Newfoundland and Labrador, Canada. | |||
| Pasadena | English | name | A suburb of Adelaide in the City of Mitcham, South Australia. | |||
| Rilke | English | name | Rainer Maria Rilke (1875–1926), Austrian poet and novelist. | |||
| Rilke | English | name | A surname. | |||
| Rochford | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Rochford | English | name | A town and civil parish in Rochford district, in southeastern Essex, England (OS grid ref TQ8790). | countable uncountable | ||
| Rochford | English | name | A local government district in Essex, named after the town of Rochford. | countable uncountable | ||
| Rochford | English | name | A civil parish and two hamlets, Lower Rochford and Upper Rochford, in Malvern Hills district, Worcestershire, England (OS grid refs SO6368/6367). | countable uncountable | ||
| Rochford | English | name | A small settlement and locality in the Shire of Macedon Ranges, Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
| Rochford | English | name | An unincorporated community in Pennington County, South Dakota, United States. | countable uncountable | ||
| Ruda | English | name | The name of numerous villages in the Ukraine, including: / A village in Zhvanets rural hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1422. | |||
| Ruda | English | name | The name of numerous villages in the Ukraine, including: / A village in Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | |||
| Spanish green | English | noun | Copper acetate. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated uncountable | |
| Spanish green | English | noun | A color: the color of copper after extended exposure to the atmosphere. | uncountable | ||
| Spanish green | English | noun | A pigment, formerly used in oil painting, obtained by exposing copper plates to vinegar (acetic acid). | uncountable | ||
| Sprit | German | noun | petrol, gas (gasoline) | informal masculine no-plural strong | ||
| Sprit | German | noun | brandy, spirits, or (loosely) booze, any alcoholic drink | colloquial masculine no-plural slang strong | ||
| Stouss | Luxembourgish | noun | hit, blow | masculine | ||
| Stouss | Luxembourgish | noun | push | masculine | ||
| Susanna | Estonian | name | Susanna | biblical lifestyle religion | ||
| Susanna | Estonian | name | a female given name, equivalent to English Susan | |||
| Sussex | English | name | A placename. / A former county of south-east England, England, United Kingdom, now divided into East and West Sussex), then bordered by Surrey, Kent, Hampshire and the English Channel. | countable uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / Ellipsis of University of Sussex. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / A civil parish of Kings County, New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / A town in New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / Ellipsis of Sussex Drive and Sussex Street: a street in Ottawa, Ontario, Canada, on which the residence of the Prime Minister of Canada and the Governor General of Canada are located. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / A borough of New Jersey, United States. | countable uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / A census-designated place, the county seat of Sussex County, Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Sussex | English | name | A placename. / A village in Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
| Sussex | English | name | A surname. | countable | ||
| Sussex | English | noun | A British breed of dual-purpose chicken, reared both for its meat and for its eggs. | |||
| Sänger | German | noun | agent noun of singen; singer (person who sings, often regularly or professionally) | agent form-of masculine strong | ||
| Sänger | German | noun | agent noun of singen; singer (person who sings, often regularly or professionally) / singer (male or unspecified) | masculine specifically strong | ||
| Sänger | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Talmi | German | noun | talmi, an alloy of mostly zinc and copper and occasionally some tin and lead and about a percent of gold used for jewellery of low price and great durability | Austria Bavaria no-plural strong | ||
| Talmi | German | noun | anything with a fake appearance of value | figuratively no-plural strong | ||
| Umang Lai | English | name | Sylvan deities worshipped in traditional Meitei religion | |||
| Umang Lai | English | name | Sacred groves dedicated to the Meitei forest gods of Sanamahism | |||
| Wagga Wagga | English | name | A city in southern New South Wales, Australia. | |||
| Wagga Wagga | English | name | A local government area in New South Wales, which includes the city proper; in full, the City of Wagga Wagga. | |||
| Waterhouse | English | name | A surname. | |||
| Waterhouse | English | name | A rural locality in Dorset local government area, north-east Tasmania, Australia. | |||
| Weber | German | noun | agent noun of weben | agent form-of masculine strong | ||
| Weber | German | noun | weaver (male or of unspecified gender) (someone who weaves); webster | masculine strong | ||
| Weber | German | noun | weaver (as a component part of multiple compound names, mainly various bird (or other animal) species) | masculine strong | ||
| Weber | German | name | a common surname originating as an occupation | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Weber | German | noun | weber | neuter strong | ||
| Zhongnanhai | English | name | An area and building in Xicheng district, Beijing, China, which houses the government leaders of the People's Republic of China. | |||
| Zhongnanhai | English | name | The government of the People's Republic of China; the central leadership of the Chinese Communist Party. | metonymically | ||
| Zucht | German | noun | breeding (act of growing plants or animals) | feminine uncountable | ||
| Zucht | German | noun | breed (lineage or subspecies of plants or animals) | countable feminine | ||
| Zucht | German | noun | animal farm; farm where animals are bred | countable feminine | ||
| Zucht | German | noun | discipline; education; manners | feminine uncountable | ||
| abatir | Spanish | verb | to bring down, to shoot down | transitive | ||
| abatir | Spanish | verb | to swoop down | reflexive transitive | ||
| abatir | Spanish | verb | to demolish, to knock down, to defeat | reflexive transitive | ||
| abatir | Spanish | verb | to depress (to make depressed) or discourage | reflexive transitive | ||
| abatir | Spanish | verb | to humble | obsolete reflexive transitive | ||
| abbondante | Italian | adj | abundant | by-personal-gender feminine masculine | ||
| abbondante | Italian | adj | generous | by-personal-gender feminine masculine | ||
| abbondante | Italian | adj | heavy (snow) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| abbondante | Italian | adj | loose-fitting (clothes) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| abbondante | Italian | verb | present participle of abbondare | by-personal-gender feminine form-of masculine participle present | ||
| aberrante | Spanish | adj | aberrant | feminine masculine | ||
| aberrante | Spanish | adj | abnormal | feminine masculine | ||
| abricó | Portuguese | noun | apricot (fruit) | masculine | ||
| abricó | Portuguese | noun | ellipsis of abricó-do-pará | Brazil abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| absorberingsevne | Norwegian Bokmål | noun | absorbency (the ratio of the absorbance or optical density of a substance) | biology natural-sciences physical-sciences physics | feminine masculine | |
| absorberingsevne | Norwegian Bokmål | noun | the ability to absorb information or research results | colloquial feminine masculine | ||
| absorberingsevne | Norwegian Bokmål | noun | a corporate capacity to leverage results from other companies' investments | economics sciences | feminine masculine | |
| abugida | English | noun | A kind of syllabary (syllabic alphabet) in which a symbol or glyph representing a syllable contains parts representing a vowel and a consonant, such that symbols for syllables not including the default vowel are generated by adding a common notation to indicate the vowel that it does include. | human-sciences linguistics sciences | ||
| abugida | English | noun | A kind of syllabary (syllabic alphabet) in which a symbol or glyph representing a syllable contains parts representing a vowel and a consonant, typically such that symbols for different syllables are generated by adding, altering or removing the vowel portion, often by applying a diacritic to a stable consonant symbol. | human-sciences linguistics sciences | ||
| abà | Sassarese | adv | now, right now | |||
| abà | Sassarese | adv | just, just now | |||
| abà | Sassarese | adv | now, right away, at once | |||
| acampar | Occitan | verb | to gather; to collect | |||
| acampar | Occitan | verb | to lead a herd to pasture | |||
| acampar | Occitan | verb | to chase | |||
| acampar | Occitan | verb | to assemble | |||
| accorciare | Italian | verb | to shorten; to abridge; to abbreviate | transitive | ||
| accorciare | Italian | verb | to become shorter | intransitive | ||
| accorciare | Italian | verb | to weaken, to become weaker | figuratively intransitive | ||
| acender | Galician | verb | to light (a fire, a match...) | transitive | ||
| acender | Galician | verb | to turn on | transitive | ||
| acender | Galician | verb | to light up | intransitive | ||
| actionary | English | noun | A shareholder in a joint-stock company. | business | obsolete | |
| actionary | English | noun | shareholder | |||
| add | English | verb | To join or unite (e.g. one thing to another, or as several particulars) so as to increase the number, augment the quantity, or enlarge the magnitude, or so as to form into one aggregate. | transitive | ||
| add | English | verb | To sum up; to put together mentally; to add up. | |||
| add | English | verb | To combine elements of (something) into one quantity. | transitive | ||
| add | English | verb | To give by way of increased possession (to someone); to bestow (on). | transitive | ||
| add | English | verb | To append (e.g. a statement); to say further information. | transitive | ||
| add | English | verb | To intensify; to augment; to increase. | intransitive | ||
| add | English | verb | To perform the arithmetical operation of addition. | mathematics sciences | intransitive | |
| add | English | verb | To summon minions or reinforcements. | video-games | intransitive | |
| add | English | verb | To add someone as a friend. | video-games | Internet transitive | |
| add | English | noun | The addition of a song to a station's playlist. | broadcasting media radio | ||
| add | English | noun | An act or instance of adding. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| add | English | noun | An additional enemy that joins a fight after the primary target. | video-games | ||
| administração | Portuguese | noun | administration (the act of administering) | feminine | ||
| administração | Portuguese | noun | administration (a body who administers) | feminine | ||
| administração | Portuguese | noun | management (social science) | feminine uncountable | ||
| admirably | English | adv | In a way worthy of admiration. | |||
| admirably | English | adv | To an admirable degree. | |||
| adonde | Spanish | adv | to where, whither | |||
| adonde | Spanish | adv | whereto | |||
| adumbration | English | noun | The state of being in shadow or shade; (countable) a shadow. | uncountable | ||
| adumbration | English | noun | A faint sketch; a brief representation, an outline. | countable | ||
| adumbration | English | noun | A faint sketch; a brief representation, an outline. / The supposed practice of displaying only outline of a charge (“image displayed on an escutcheon”), sometimes filled in with a darker shade than the field. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable rare specifically uncountable | |
| adumbration | English | noun | A rough or symbolic representation; a vague indication of what is to come, a foreshadowing. | countable figuratively uncountable | ||
| adumbration | English | noun | The form of an object as seen by an observer. | human-sciences phenomenology philosophy sciences | countable specifically | |
| aggiudicativo | Italian | adj | adjudicative | |||
| aggiudicativo | Italian | adj | award | relational | ||
| airheaded | English | adj | silly, foolish | |||
| airheaded | English | adj | unintelligent | |||
| airle | Old Irish | noun | counsel, advice | feminine | ||
| airle | Old Irish | noun | deliberation, consideration | feminine | ||
| airle | Old Irish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / management | feminine | ||
| airle | Old Irish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / treatment | feminine | ||
| airle | Old Irish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / settling | feminine | ||
| airle | Old Irish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / provision | feminine | ||
| aisus | Gaulish | noun | life force | masculine reconstruction | ||
| aisus | Gaulish | noun | age | masculine reconstruction | ||
| alcool | French | noun | alcohol, especially domestic, medical, methylated spirits | masculine | ||
| alcool | French | noun | spirits, hard liquor (strong alcoholic beverage, excludes wine, cider, beer) | masculine | ||
| all- | Icelandic | prefix | fairly, rather, decently | morpheme | ||
| all- | Icelandic | prefix | very | dated morpheme | ||
| ampliatio | English | noun | Using an epithet of something or someone for effect, when that epithet is not truly applicable. | rhetoric uncountable | ||
| ampliatio | English | noun | A deferred decision. | law | Roman uncountable | |
| anjo | Portuguese | noun | angel | masculine | ||
| anjo | Portuguese | noun | a very good person | figuratively masculine | ||
| apocope | English | noun | The loss or omission of the last vowel in a word, together with any consonants that follow it. | human-sciences linguistics phonetics phonology prosody sciences | countable uncountable | |
| apocope | English | noun | The loss or omission of a sound or syllable from the end of a word. | broadly countable uncountable | ||
| apoplectic | English | adj | Of or relating to apoplexy. | medicine sciences | ||
| apoplectic | English | adj | Marked by extreme anger or fury. | figuratively | ||
| apoplectic | English | adj | Effused with blood. | archaic | ||
| apoplectic | English | noun | A person suffering from apoplexy. | |||
| apostolski | Polish | adj | apostolic (pertaining to apostles or their practice of teaching; pertaining to the apostles of early Christianity or their teachings) | Christianity | not-comparable relational | |
| apostolski | Polish | adj | apostolic (of or pertaining apostolic faith or practice) | not-comparable relational | ||
| apostolski | Polish | adj | apostolic (of or pertaining to the pope or the papacy; papal) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable relational | |
| apostolski | Polish | adj | apostolic (of or pertaining to the Catholic missions) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable relational | |
| arc | Irish | noun | piglet | masculine | ||
| arc | Irish | noun | diminutive animal or person | masculine | ||
| arc | Irish | noun | arc | geometry mathematics sciences | masculine | |
| arc | Irish | noun | alternative form of earc (“lizard; reptile”) | alt-of alternative masculine | ||
| aristocratico | Italian | adj | aristocratic | |||
| aristocratico | Italian | noun | aristocrat | masculine | ||
| aristocratico | Italian | noun | gentlefolk | masculine | ||
| aucopolitanus | Latin | adj | Of or pertaining to Auckland, New Zealand | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
| aucopolitanus | Latin | adj | Auckland | New-Latin adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| autant | French | adv | so much | |||
| autant | French | adv | just as well, might as well/may as well | |||
| autant | French | adv | the same, as much | |||
| avellano | Spanish | noun | hazel tree (genus Corylus) | masculine | ||
| avellano | Spanish | noun | Gevuinaa avellana, a Chilean tree. | masculine | ||
| avellano | Spanish | verb | first-person singular present indicative of avellanar | first-person form-of indicative present singular | ||
| avide | Latin | adv | greedily, avariciously | |||
| avide | Latin | adv | hungrily, voraciously | |||
| avide | Latin | adv | eagerly, desirously | |||
| avig | Swedish | adj | a purl stitch (as opposed to a knit stitch) | not-comparable | ||
| avig | Swedish | adj | related to the wrong side of a fabric | business manufacturing sewing textiles | not-comparable | |
| avig | Swedish | adj | backwards or inside out (wrongly oriented, especially of clothing) | not-comparable | ||
| avig | Swedish | adj | grumpy, unfriendly | |||
| axta | Azerbaijani | adj | castrated, gelded | |||
| axta | Azerbaijani | adj | stoned (having had the stones removed) | |||
| axta | Azerbaijani | noun | castrato; gelding | |||
| axta | Azerbaijani | noun | a (typically dried) fruit or berry which has been stoned | |||
| axta | Azerbaijani | noun | hide stretched over a qaltaq (“wooden framework of a horse saddle”) | |||
| bakery | English | noun | A place in which bread (and often other baked goods such as cakes) is baked and/or sold. | |||
| bakery | English | noun | The trade of a baker. | |||
| bakery | English | noun | Baked goods. | US uncountable | ||
| bakery | English | noun | A big pair of buttocks. | Internet | ||
| balay | Sundanese | noun | stones about the size of a hand neatly arranged on the ground | |||
| balay | Sundanese | noun | a structure in the form of a small barrier or wall made by said stones | |||
| banquet | English | noun | A large celebratory meal; a feast. | |||
| banquet | English | noun | A ceremonial dinner party for many people. | |||
| banquet | English | noun | A dessert; a course of sweetmeats. | archaic | ||
| banquet | English | verb | To participate in a banquet; to feast. | intransitive | ||
| banquet | English | verb | To have dessert after a feast. | obsolete | ||
| banquet | English | verb | To treat with a banquet or sumptuous entertainment of food; to feast. | transitive | ||
| banwa | Tagalog | noun | town; native land; country | uncommon | ||
| banwa | Tagalog | noun | state; the government of a country or city-state | government politics | neologism | |
| banwa | Tagalog | noun | sky | obsolete | ||
| banwa | Tagalog | noun | weather | obsolete | ||
| barbă | Romanian | noun | beard | feminine | ||
| barbă | Romanian | noun | chin | feminine | ||
| barometz | English | noun | A purported zoophyte, half-animal and half-plant, said to grow in the form of a sheep. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| barometz | English | noun | A golden chicken fern or woolly fern (Cibotium barometz), the rhizomes of which are covered in furry brown hair; the legend (sense 1) is supposed to have arisen because, when inverted, the rhizomes with stalks growing out of them resemble lambs. | |||
| barra | Catalan | noun | bar (metal item) | feminine | ||
| barra | Catalan | noun | bar counter, wet bar | feminine | ||
| barra | Catalan | noun | barbell | feminine | ||
| barra | Catalan | noun | bar | feminine | ||
| barra | Catalan | noun | loaf (of bread) | feminine | ||
| barra | Catalan | noun | bar (of chocolate) | feminine | ||
| barra | Catalan | noun | jawbone, mandible | anatomy medicine sciences | feminine | |
| barra | Catalan | noun | cheek, impudence, audacity | feminine figuratively | ||
| barra | Catalan | noun | bend sinister | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| barra | Catalan | verb | inflection of barrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| barra | Catalan | verb | inflection of barrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| bez- | Serbo-Croatian | prefix | dis-, un- | morpheme | ||
| bez- | Serbo-Croatian | prefix | -less, prefix appended to adjectives to create an adjective denoting a deprivation of a feature | morpheme | ||
| bez- | Serbo-Croatian | prefix | -free | morpheme | ||
| bidens | Latin | adj | two-toothed | declension-3 literally one-termination | ||
| bidens | Latin | adj | two-pronged | declension-3 figuratively one-termination | ||
| bidens | Latin | noun | a sheep of an age suitable for certain sacrifices; also more generally, any sheep or any sacrificial animal | |||
| bidens | Latin | noun | a two-pronged agricultural tool, such as an iron hoe or mattock | |||
| bir ara | Turkish | adv | for a short time, for a minute | |||
| bir ara | Turkish | adv | sometime in the past or the future, at one time | |||
| birtalay | Crimean Tatar | adj | very much | |||
| birtalay | Crimean Tatar | adj | too many | |||
| bite-sized | English | adj | Small enough to be eaten in one bite. | not-comparable | ||
| bite-sized | English | adj | Broken down into small pieces that are individually easy to understand or manage. | broadly not-comparable | ||
| blanc | French | adj | white color | |||
| blanc | French | adj | blank, unused | |||
| blanc | French | adj | blank, without expression | figuratively | ||
| blanc | French | noun | white (color) | masculine | ||
| blanc | French | noun | silence while in a dialog | masculine | ||
| blanc | French | noun | empty space, on a leaf of paper or in a form | masculine | ||
| blanc | French | noun | white wine | informal masculine | ||
| blanc | French | noun | white person, person with a white complexion | masculine | ||
| blanc | French | noun | albumen, egg white | masculine | ||
| blanc | French | noun | white meat | masculine | ||
| blanc | French | noun | correction fluid, whiteout, Tippex | masculine | ||
| bogtrotting | English | adj | Living among bogs. | not-comparable | ||
| bogtrotting | English | adj | Irish | derogatory not-comparable | ||
| bolso | Italian | adj | having difficulty breathing (of a horse) | |||
| bolso | Italian | adj | pompous, inconclusive, unsuccessful, ineffectual, vague, vain | figuratively | ||
| botija | Portuguese | noun | hot water bottle | feminine | ||
| botija | Portuguese | noun | cylinder; gas cylinder (container for pressurised gas) | feminine | ||
| botija | Portuguese | noun | bottle; flask | feminine | ||
| botija | Portuguese | noun | jar; jug (large stoneware) | feminine | ||
| boynuz | Turkish | noun | horn | anatomy medicine sciences | ||
| boynuz | Turkish | noun | antler | |||
| breaded | English | verb | simple past and past participle of bread | form-of participle past | ||
| breaded | English | adj | braided | not-comparable obsolete | ||
| breaded | English | adj | battered; covered in bread | not-comparable | ||
| brocialist | English | noun | A male socialist, especially one with masculinist views. | derogatory slang | ||
| brocialist | English | noun | A male socialist, leftist or progressive accused of downplaying women's issues, or displaying an alleged misogynistic or macho attitude. | derogatory slang | ||
| brud | Swedish | noun | a bride | common-gender | ||
| brud | Swedish | noun | a girl, a chick, a babe | colloquial common-gender | ||
| brys | Welsh | noun | speed, haste | masculine uncountable | ||
| brys | Welsh | noun | urgency | masculine uncountable | ||
| brys | Welsh | noun | soft mutation of prys | form-of mutation-soft | ||
| bràigh | Scottish Gaelic | noun | top, upper part | masculine | ||
| bràigh | Scottish Gaelic | noun | neck | masculine | ||
| bus plunge | English | noun | A phrase often used in filler story headlines in print newspapers, prior to the adoption of computer-aided typesetting and publishing methods, as it filled out the usual width of a column in the eight-column layout then prevalent in the industry. | journalism media | idiomatic often uncountable | |
| bus plunge | English | noun | A phrase often used in filler story headlines in print newspapers, prior to the adoption of computer-aided typesetting and publishing methods, as it filled out the usual width of a column in the eight-column layout then prevalent in the industry. / A specific instance of such a story. | journalism media | countable idiomatic often uncountable | |
| bus plunge | English | noun | A phrase often used in filler story headlines in print newspapers, prior to the adoption of computer-aided typesetting and publishing methods, as it filled out the usual width of a column in the eight-column layout then prevalent in the industry. / A similar example in other media of a filler story. | journalism media | broadly countable idiomatic often uncountable | |
| bus plunge | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see bus, plunge. An instance of a bus falling from an elevated place. | countable uncountable | ||
| cabrilla | English | noun | Epinephelus analogus (spotted grouper), of the eastern Pacific. | |||
| cabrilla | English | noun | Any of various edible fishes of Serranus and related genera, inhabiting the Mediterranean, the coast of California, etc. | |||
| cabrilla | English | noun | Any of various edible fishes of Serranus and related genera, inhabiting the Mediterranean, the coast of California, etc. / Especially, Serranus cabrilla. | |||
| caldo | Spanish | noun | a clear soup, broth, bouillon | masculine | ||
| caldo | Spanish | noun | stock | masculine | ||
| caldo | Spanish | noun | wine | figuratively masculine plural-normally | ||
| caldo | Spanish | noun | swill | masculine | ||
| caldo | Spanish | noun | sludge | masculine | ||
| call collect | English | verb | To make a telephone call in which the cost of the call is paid by the person receiving the call; to place a collect call. | US intransitive | ||
| call collect | English | verb | To call (someone) in this way. | US transitive | ||
| call it a night | English | verb | To go to bed to sleep. | idiomatic | ||
| call it a night | English | verb | To cease what one has been doing for the night. | idiomatic | ||
| candea | Galician | noun | candle | feminine | ||
| candea | Galician | noun | catkin | feminine | ||
| candea | Galician | noun | tassel (of corn) | feminine | ||
| candea | Galician | noun | icicle | feminine | ||
| catar | Spanish | verb | to taste (wine) | transitive | ||
| catar | Spanish | verb | to sample (an appetizer) | transitive | ||
| catar | Spanish | verb | to examine, look at | transitive | ||
| cawn | Welsh | noun | stalks | plural | ||
| cawn | Welsh | noun | reeds | plural | ||
| cawn | Welsh | noun | reedgrass | plural | ||
| cawn | Welsh | verb | inflection of cael: / first-person plural present indicative/future/imperative | form-of | ||
| cawn | Welsh | verb | inflection of cael: / first-person singular imperfect indicative/imperfect subjunctive/conditional | form-of | ||
| chain | English | noun | A series of interconnected rings or links usually made of metal. | |||
| chain | English | noun | A series of interconnected things. | |||
| chain | English | noun | A series of stores or businesses with the same brand name. | |||
| chain | English | noun | A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical | |
| chain | English | noun | A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. | geography natural-sciences surveying | ||
| chain | English | noun | A long measuring tape. | geography natural-sciences surveying | ||
| chain | English | noun | A unit of length, exactly equal to 22 yards, which is 4 rods or 100 links, and approximately equal to 20.12 metres; the length of a Gunter's surveying chain; the length of a cricket pitch. | |||
| chain | English | noun | A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. | mathematics order-theory sciences set-theory | ||
| chain | English | noun | A formal sum of cells in a CW complex of a certain dimension k (in which case the formal sums are called k'''-chains); a formal sum of simplices or cubes of a certain dimension in a simplical complex or cubical complex (respectively). | algebraic-topology mathematics sciences topology | ||
| chain | English | noun | An element of a group (or module) in a chain complex. | algebraic-topology mathematics sciences topology | broadly | |
| chain | English | noun | A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). | British | ||
| chain | English | noun | That which confines, fetters, or secures; a bond. | |||
| chain | English | noun | Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. | nautical transport | in-plural | |
| chain | English | noun | A livery collar, a chain of office. | |||
| chain | English | noun | The warp threads of a web. | business manufacturing textiles weaving | ||
| chain | English | verb | To fasten something with a chain. | transitive | ||
| chain | English | verb | To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings | figuratively | ||
| chain | English | verb | To link multiple items together. | intransitive | ||
| chain | English | verb | To secure someone with fetters. | transitive | ||
| chain | English | verb | To obstruct the mouth of a river etc with a chain. | transitive | ||
| chain | English | verb | To obligate. | figuratively | ||
| chain | English | verb | To relate data items with a chain of pointers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| chain | English | verb | To be chained to another data item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| chain | English | verb | To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. | transitive | ||
| chain | English | verb | To load and automatically run (a program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare transitive | |
| changeable | English | adj | Capable of being changed. | |||
| changeable | English | adj | Subject to sudden or frequent changes. | |||
| changeable | English | adj | Capable of camouflaging itself by changing colour. | |||
| chuck | English | noun | Meat from the shoulder of a cow or other animal. | cooking food lifestyle | countable uncountable | |
| chuck | English | noun | Food. | US countable dated slang uncountable | ||
| chuck | English | noun | A mechanical device that holds an object firmly in place, for example holding a drill bit in a high-speed rotating drill or grinder. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| chuck | English | verb | To place in a chuck, or hold by means of a chuck, as in turning. | |||
| chuck | English | verb | To bore or turn (a hole) in a revolving piece held in a chuck. | |||
| chuck | English | noun | A chicken, a hen. | dialectal obsolete | ||
| chuck | English | noun | A clucking sound. | |||
| chuck | English | noun | A friend or close acquaintance; term of endearment. | slang | ||
| chuck | English | verb | To make a clucking sound. | |||
| chuck | English | verb | To call, as a hen her chickens. | |||
| chuck | English | verb | To chuckle; to laugh. | obsolete | ||
| chuck | English | noun | A gentle touch or tap. | |||
| chuck | English | noun | A casual throw. | informal | ||
| chuck | English | noun | A throw, an incorrect bowling action. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal | |
| chuck | English | noun | An act or instance of vomiting. | slang | ||
| chuck | English | noun | On rhythm guitar or mandolin etc., the muting of a chord by lifting the fretting fingers immediately after strumming, producing a percussive effect. | entertainment lifestyle music | ||
| chuck | English | verb | To touch or tap gently. | |||
| chuck | English | verb | To throw, especially in a careless or inaccurate manner. | informal transitive | ||
| chuck | English | verb | To throw; to bowl with an incorrect action. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| chuck | English | verb | To discard, to throw away. | informal transitive | ||
| chuck | English | verb | To jilt; to dump. | informal transitive | ||
| chuck | English | verb | To give up; to stop doing; to quit. | dated informal transitive | ||
| chuck | English | verb | To vomit. | intransitive slang | ||
| chuck | English | verb | To leave; to depart; to bounce. | South-Africa intransitive slang | ||
| chuck | English | verb | On rhythm guitar or mandolin etc.: to mute a chord by lifting the fretting fingers immediately after strumming, producing a percussive effect. | entertainment lifestyle music | ||
| chuck | English | noun | Abbreviation of woodchuck. | abbreviation alt-of | ||
| chuck | English | noun | A small pebble. | Scotland | ||
| chuck | English | noun | Money. | Scotland in-plural obsolete slang | ||
| ciach | Polish | intj | used to describe a situation where someone cuts something with a decisive move | colloquial | ||
| ciach | Polish | intj | used to describe a situation in which some action was performed at lightning speed | colloquial | ||
| ciach | Polish | intj | used to imitate the sound of hitting or beating | |||
| ciach | Polish | noun | genitive plural of ciacho | form-of genitive neuter plural | ||
| cioareci | Romanian | noun | a kind of Transylvanian trousers traditionally made out of wool | masculine plural plural-only | ||
| cioareci | Romanian | noun | socks | masculine plural plural-only | ||
| ciukać | Polish | verb | to prick, to stab (to pierce or to wound with a pointed tool or weapon) | colloquial imperfective transitive | ||
| ciukać | Polish | verb | synonym of dokuczać | imperfective transitive | ||
| claret | English | noun | A dry red wine produced in the Bordeaux region of France, or a similar wine made elsewhere. | UK countable uncountable | ||
| claret | English | noun | A deep purplish-red colour, like that of the wine. | countable uncountable | ||
| claret | English | noun | Blood. | UK colloquial countable uncountable | ||
| claret | English | adj | Of a deep purplish-red colour, like that of claret. | |||
| claret | English | verb | To drink claret. | archaic intransitive | ||
| cochi | Welsh | verb | to redden, to make red | |||
| cochi | Welsh | verb | to blush | |||
| cochi | Welsh | verb | to brown, to scorch | |||
| cochi | Welsh | verb | to cure fish | |||
| coiner | English | noun | A person who makes coins (often counterfeit coins). | |||
| coiner | English | noun | A person who invents words or phrases. | |||
| coiner | English | noun | A person who invents or fabricates (stories, lies, etc.). | obsolete | ||
| coiner | English | noun | A person who invests in or advocates for cryptocurrencies. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | ||
| comandă | Romanian | noun | command, order | feminine | ||
| comandă | Romanian | noun | order (request of a customer) | feminine | ||
| comandă | Romanian | noun | command (the authority to order) | feminine uncountable | ||
| comandă | Romanian | noun | command (operation that controls a system) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technology | feminine | |
| comandă | Romanian | verb | third-person singular simple perfect indicative of comanda (“command”) | |||
| compliant | English | adj | Willing to comply; submissive; willing to do what someone wants. | |||
| compliant | English | adj | Compatible with or following guidelines, specifications, rules, or laws. | |||
| congener | English | noun | A plant or animal of the same taxonomic genus as another. | |||
| congener | English | noun | A person or thing similar in behavior or nature to another. | |||
| congener | English | noun | Any of a group of structurally related compounds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| congener | English | noun | Any of several alcohols, other than ethanol, that are found in fermented and distilled alcoholic drinks, and are partially responsible for their flavour and character. | |||
| corrente | Italian | adj | running (of water) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corrente | Italian | adj | current, valid (in use) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corrente | Italian | adj | ordinary | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corrente | Italian | noun | current (water, electricity) | feminine | ||
| corrente | Italian | noun | airstream, draught/draft | feminine | ||
| corrente | Italian | noun | trend | feminine | ||
| corrente | Italian | noun | faction, tendency (political) | feminine | ||
| corrente | Italian | noun | batten | masculine | ||
| corrente | Italian | noun | stringer | masculine | ||
| corrente | Italian | noun | bar (athletics) | masculine | ||
| corrente | Italian | verb | present participle of correre | by-personal-gender feminine form-of masculine participle present | ||
| couver | French | verb | to brood (an egg) | |||
| couver | French | verb | to coddle, pamper, mollycoddle | figuratively | ||
| couver | French | verb | to plot, hatch, scheme | figuratively | ||
| cramming | English | verb | present participle and gerund of cram | form-of gerund participle present | ||
| cramming | English | noun | The act by which something is crammed, or stuffed full. | |||
| cramming | English | noun | An intensive course of hard study, as for an examination. | |||
| cream in one's jeans | English | verb | To ejaculate while wearing one's trousers; to experience an orgasm while clothed. | idiomatic vulgar | ||
| cream in one's jeans | English | verb | To become wet with sexual arousal. | idiomatic vulgar | ||
| cream in one's jeans | English | verb | To be thoroughly excited or delighted. | broadly idiomatic vulgar | ||
| crucify | English | verb | To execute (a person) by nailing to a cross. | transitive | ||
| crucify | English | verb | To punish or otherwise express extreme anger at, especially as a scapegoat or target of outrage. | excessive transitive | ||
| crucify | English | verb | To thoroughly beat at a sport or game. | hobbies lifestyle sports | excessive informal transitive | |
| crwst | Welsh | noun | crust, rind | masculine | ||
| crwst | Welsh | noun | pastry | masculine | ||
| cuntar | Irish | noun | proviso, condition | masculine | ||
| cuntar | Irish | noun | expectation, chance | masculine | ||
| cuntar | Irish | noun | undertaking, risk | masculine | ||
| cuntar | Irish | noun | counter (table or board on which business is transacted) | masculine | ||
| cynrhychiol | Welsh | adj | present (time or placment) | not-comparable | ||
| cynrhychiol | Welsh | adj | present | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable present | |
| cyt | Albanian | verb | to poke, prod, goad | |||
| cyt | Albanian | verb | to spur on, incite, provoke | figuratively | ||
| cyt | Albanian | verb | to stir up, instigate | figuratively | ||
| cúis | Irish | noun | cause, reason, source | feminine | ||
| cúis | Irish | noun | cause | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
| cúis | Irish | noun | case | law | feminine | |
| cúis | Irish | noun | movement, cause | feminine | ||
| dalekowzroczny | Polish | adj | farsighted, hyperopic | |||
| dalekowzroczny | Polish | adj | farsighted, provident | |||
| decât | Romanian | adv | than | |||
| decât | Romanian | adv | only, nothing but | |||
| decât | Romanian | conj | than | |||
| decât | Romanian | conj | only, nothing but | |||
| decât | Romanian | conj | synonym of însă (“but”) | obsolete regional | ||
| decât | Romanian | conj | rather than, instead of | |||
| decât | Romanian | conj | it’s just that… | colloquial | ||
| delw | Welsh | noun | image | feminine | ||
| delw | Welsh | noun | statue, sculpture | feminine | ||
| delw | Welsh | noun | effigy | feminine | ||
| delw | Welsh | noun | idol | feminine | ||
| demeure | French | noun | home, domicile, residence | feminine formal | ||
| demeure | French | noun | delay | dated feminine | ||
| demeure | French | verb | inflection of demeurer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| demeure | French | verb | inflection of demeurer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| dendritic | English | adj | Having a branching structure similar to a tree. | |||
| dendritic | English | adj | Of, pertaining to or possessing dendrites. | |||
| dendritic | English | noun | A dendritic cell | |||
| dentellare | Italian | verb | to indent or notch | transitive | ||
| dentellare | Italian | verb | to perforate (postage stamps) | transitive | ||
| dentellare | Italian | verb | to serrate (a blade) | transitive | ||
| dentellare | Italian | verb | to scallop or pink (fabric) | transitive | ||
| desfalecer | Galician | verb | to faint | |||
| desfalecer | Galician | verb | to falter; to weaken | |||
| desleixar | Portuguese | verb | to neglect | transitive | ||
| desleixar | Portuguese | verb | to neglect oneself; to slack off | reflexive | ||
| digitoituminen | Finnish | noun | verbal noun of digitoitua | form-of noun-from-verb | ||
| digitoituminen | Finnish | noun | verbal noun of digitoitua / digitisation, digitization (conversion of data or information from analog to digital form) | |||
| digompes | Cornish | adj | anomalous | |||
| digompes | Cornish | adj | irregular, uneven | |||
| digérer | French | verb | to digest | figuratively literally | ||
| digérer | French | verb | to come to terms with, to accept | |||
| dire | English | adj | Warning of bad consequences: ill-boding; portentous. | |||
| dire | English | adj | Requiring action to prevent bad consequences: urgent, pressing. | |||
| dire | English | adj | Expressing bad consequences: dreadful; dismal. | |||
| dire | English | adj | Bad in quality, awful, terrible. | informal | ||
| dire | English | adj | Ferocious and of intimidating appearance, like a dire wolf. | fantasy games gaming | ||
| direction | French | noun | direction | feminine | ||
| direction | French | noun | direction | feminine figuratively | ||
| direction | French | noun | government | feminine | ||
| direction | French | noun | the director of the administration/organisation | feminine figuratively | ||
| direction | French | noun | the territory administered by a government | feminine figuratively | ||
| direction | French | noun | Set of subsystems which allow to orient the wheels of a vehicle. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| disertare | Italian | verb | to desert | transitive | ||
| disertare | Italian | verb | to abandon, leave, walk out on | transitive | ||
| disertare | Italian | verb | to desert | government military politics war | intransitive | |
| disertare | Italian | verb | to devastate, to spoil, to destroy | literary transitive | ||
| disertare | Italian | verb | to depopulate | literary transitive | ||
| disertare | Italian | verb | to impoverish | literary transitive | ||
| disharmonize | English | verb | To cause disorder. | intransitive | ||
| disharmonize | English | verb | To make the cause of disorder. | transitive | ||
| dispersive | English | adj | That becomes dispersed | |||
| dispersive | English | adj | That causes dispersion | |||
| diòcesi | Catalan | noun | diocese (administrative district in some ancient Roman provinces) | feminine historical | ||
| diòcesi | Catalan | noun | diocese (ecclesiastical territorial division subject to the jurisdiction of a bishop or of his legitimate substitute) | Christianity | feminine | |
| dobler | Old French | verb | to double | ambitransitive | ||
| dobler | Old French | verb | to increase dramatically | broadly | ||
| documento | Spanish | noun | document, paper | masculine | ||
| documento | Spanish | noun | record | masculine | ||
| documento | Spanish | verb | first-person singular present indicative of documentar | first-person form-of indicative present singular | ||
| dohlédnout | Czech | verb | to see to it, to make sure | perfective | ||
| dohlédnout | Czech | verb | to look after | perfective | ||
| doilíos | Irish | noun | affliction (state of pain, suffering, distress or agony) | masculine nominative plural | ||
| doilíos | Irish | noun | remorse, contrition, penitence, attrition (imperfect contrition or remorse) | masculine nominative plural | ||
| doilíos | Irish | noun | difficulty | masculine nominative plural | ||
| doilíos | Irish | noun | sorrow, melancholy | masculine nominative plural | ||
| draoidh | Scottish Gaelic | noun | druid | dated historical masculine | ||
| draoidh | Scottish Gaelic | noun | sorcerer, wizard, magician, conjurer | masculine | ||
| draoidh | Scottish Gaelic | noun | philosopher | masculine | ||
| draoidh | Scottish Gaelic | noun | morose person | masculine | ||
| draoidh | Scottish Gaelic | noun | wizard (computing program) | masculine | ||
| draoidh | Scottish Gaelic | noun | a priest, magician, or soothsayer in the ancient Celtic religion. | masculine | ||
| dwór | Polish | noun | court, mansion (residence of a sovereign, prince, nobleman, or other dignitary) | inanimate masculine | ||
| dwór | Polish | noun | courtyard | inanimate masculine | ||
| dwór | Polish | noun | manor | inanimate masculine | ||
| dwór | Polish | noun | outside | inanimate masculine singular singular-only | ||
| dyrchafedig | Welsh | adj | raised, elevated | |||
| dyrchafedig | Welsh | adj | exalted | |||
| dyrchafedig | Welsh | adj | promoted (to a higher position) | |||
| dyrchafedig | Welsh | adj | acute (of an accent) | |||
| dysonans | Polish | noun | dissonance (harsh, discordant combination of sounds) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| dysonans | Polish | noun | discord (lack of harmony) | inanimate masculine | ||
| dərəcə | Azerbaijani | noun | degree, extent | |||
| dərəcə | Azerbaijani | noun | degree (unit of temperature) | |||
| dərəcə | Azerbaijani | noun | degree (unit of angle) | |||
| dərəcə | Azerbaijani | noun | rank, title, degree | |||
| eadar-sgrìobhadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of eadar-sgrìobh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| eadar-sgrìobhadh | Scottish Gaelic | noun | interlineation | masculine | ||
| edes | Finnish | adv | even (suggesting an absolute minimum in a question) | |||
| edes | Finnish | adv | at least (suggesting an absolute minimum in a positive statement) | |||
| edes | Finnish | adv | anyway (in any event) | |||
| edes | Finnish | adv | even, so much as (suggesting the lack of even a minimum of something in a negative statement) | |||
| edes | Finnish | adv | for-, fore-, forth (signifies being in front of something, often figuratively) | |||
| edes | Finnish | adv | on, onward (in some time-related expressions) | |||
| edes | Finnish | adv | forward, forwards | dated dialectal | ||
| einleuchten | German | verb | to become clear to, to succeed to become part of someone’s understanding | intransitive weak | ||
| einleuchten | German | verb | to make intrude as a ready consideration or pleasant idea, to instill | archaic transitive weak | ||
| ekologisk | Swedish | adj | organic (of food, agriculture, and the like) | |||
| ekologisk | Swedish | adj | ecological | |||
| ekstrapolować | Polish | verb | to extrapolate (to infer by extending known information) | imperfective literary perfective transitive | ||
| ekstrapolować | Polish | verb | to extrapolate (to estimate the value of a variable outside a known range from values within that range by assuming that the estimated value follows logically from the known ones) | mathematics sciences | imperfective perfective transitive | |
| emissio | Finnish | noun | emission | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| emissio | Finnish | noun | issue | economics sciences | ||
| endodermi | Finnish | noun | endodermis | biology botany natural-sciences | ||
| endodermi | Finnish | noun | endoderm (one of the three tissue layers in the embryo of a metazoan animal) | |||
| endowed | English | verb | simple past and past participle of endow | form-of participle past | ||
| endowed | English | adj | Provided or furnished with something. | not-comparable | ||
| endowed | English | adj | Founded by an endowment. | not-comparable | ||
| endowed | English | adj | Well-endowed | not-comparable | ||
| enɣ | Kabyle | verb | to kill | |||
| enɣ | Kabyle | verb | to murder, slay | |||
| epigeal | English | adj | Living near the surface of the ground | biology natural-sciences | not-comparable | |
| epigeal | English | adj | Emerging above the surface of the ground after being germinated | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| esguard | Catalan | noun | look, gaze | masculine | ||
| esguard | Catalan | noun | consideration, respect | masculine | ||
| esmiolar | Galician | verb | to remove the crumb of a piece of bread | |||
| esmiolar | Galician | verb | to debrain because of an accident or an attack | |||
| espero | Esperanto | noun | hope | |||
| espero | Esperanto | noun | something hoped for, a hope | |||
| essaimer | French | verb | to swarm | |||
| essaimer | French | verb | to swarm (to go in a massive group) | figuratively | ||
| eter | Polish | noun | quintessence, aether (fifth alchemical element, or essence, after earth, air, fire, and water, that fills the universe beyond the terrestrial sphere) | alchemy pseudoscience | inanimate masculine | |
| eter | Polish | noun | ether (atmosphere or space as a medium for broadcasting radio and television signals; also, a notional space through which Internet and other digital communications take place; cyberspace) | broadcasting media | colloquial inanimate masculine | |
| eter | Polish | noun | ether (any of a class of organic compounds containing an oxygen atom bonded to two hydrocarbon groups) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | inanimate masculine | |
| eter | Polish | noun | ether, diethyl ether (clear, colorless, highly flammable liquid with a low boiling point and chemical formula CH3-CH2-O-CH2-CH3; used as a solvent and, in the past, as a general anesthetic) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | inanimate informal masculine | |
| eter | Polish | noun | air (substance constituting Earth's atmosphere, a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases) | inanimate masculine poetic | ||
| etä- | Finnish | prefix | distant, remote, long-distance, far-off, remote | morpheme | ||
| etä- | Finnish | prefix | remote, tele-, e-, distance | morpheme | ||
| facelift | English | noun | Plastic surgery to the face to remove wrinkles, fat or various signs of aging. | |||
| facelift | English | noun | Any activity undertaken to renew, revamp, update, or improve the appearance of something. | broadly | ||
| facelift | English | verb | To perform a facelift upon. | |||
| falanga | Polish | noun | phalanx (ancient Greek military unit) | government military politics war | feminine historical | |
| falanga | Polish | noun | phalanx (large group of animals, plants, or people) | feminine | ||
| falanga | Polish | noun | phalanx (in Charles Fourier's theory of utopian socialism: a community of about 1,600 people, engaged in agriculture and production, living in settlements) | government human-sciences ideology philosophy politics sciences socialism | feminine | |
| falanga | Polish | noun | radical nationalist or fascist organization | fascism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | feminine | |
| falanga | Polish | noun | symbol of Polish nationalists in the form of a schematic representation of a hand holding an upraised sword | fascism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | feminine | |
| falanga | Polish | noun | phalanx (type of plant growth characterized by the formation of clumps) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| fecundate | English | verb | To make fertile. | |||
| fecundate | English | verb | To inseminate. | |||
| fetisj | Dutch | noun | fetish, an object with supernatural powers, like a talisman or totem | masculine | ||
| fetisj | Dutch | noun | fetish, something subject to paraphilia | masculine | ||
| ffald | Welsh | noun | fold, pen, pound, enclosure in which animals are kept | feminine not-mutable | ||
| ffald | Welsh | noun | fold, pen, pound, enclosure in which animals are kept / especially a sheepfold | feminine not-mutable | ||
| ffald | Welsh | noun | farmyard | feminine not-mutable | ||
| ffwythiant | Welsh | noun | function | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine not-mutable | |
| ffwythiant | Welsh | noun | function, purpose | masculine not-mutable uncommon | ||
| figo | Portuguese | noun | fig (fruit) | masculine | ||
| figo | Portuguese | noun | Pouteria ramiflora (large Brazilian tree) | biology botany natural-sciences | Brazil masculine | |
| firen | Old English | noun | crime | feminine | ||
| firen | Old English | noun | sin | feminine | ||
| firen | Old English | noun | torment, suffering | feminine | ||
| foxtail | English | noun | A tail of a fox. | |||
| foxtail | English | noun | A dry spikelet or spikelet seed and flower cluster of some grasses. | |||
| foxtail | English | noun | A cluster of buds on a cannabis plant. | dated | ||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Any of various grasses having bushy seed spikelets that resemble the tail of a fox | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Any of various grasses having bushy seed spikelets that resemble the tail of a fox / species of genus Alopecurus (foxtail grasses). | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Any of various grasses having bushy seed spikelets that resemble the tail of a fox / species of Setaria (foxtail millets). | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Any of various grasses having bushy seed spikelets that resemble the tail of a fox / Bromus madritensis (foxtail brome). | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Any of various grasses having bushy seed spikelets that resemble the tail of a fox / Hordeum jubatum (foxtail barley). | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Acalypha hispida (chenille plant). | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Lycopodiella alopecuroides 9foxtail clubmoss0. | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / Wodyetia bifurcata (foxtail palm). | |||
| foxtail | English | noun | A plant having a part resembling the tail of a fox or such spikelet. / An orchid of species Rhynchostylis retusa. | |||
| foxtail | English | noun | The last cinders obtained in the fining process. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| fraisier | French | noun | strawberry (plant) | masculine | ||
| fraisier | French | noun | A kind of sponge cake with strawberries. | masculine | ||
| freimachen | German | verb | to put a stamp on (envelope, letter, parcel) | weak | ||
| freimachen | German | verb | to clear (a road, a path) | weak | ||
| freimachen | German | verb | to bare, to strip (to remove clothing) | reflexive weak | ||
| fritter | English | noun | A dish made by deep-frying food coated in batter. | |||
| fritter | English | noun | A fragment; a shred; a small piece. | |||
| fritter | English | verb | To squander or waste time, money, or other resources; e.g. occupy oneself idly or without clear purpose, to tinker with an unimportant part of a project, to dally, sometimes as a form of procrastination. | intransitive often | ||
| fritter | English | verb | To sinter. | transitive | ||
| fritter | English | verb | To cut (meat etc.) into small pieces for frying. | transitive | ||
| fritter | English | verb | To break into small pieces or fragments. | transitive | ||
| frænde | Danish | noun | relative, kinsman. | common-gender historical | ||
| frænde | Danish | noun | kindred spirit. | common-gender | ||
| fundamental constant | English | noun | any of a set of physical quantities that play a fundamental role in basic theories | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| fundamental constant | English | noun | A physical quantity that is not a function of other constants, such as Π (pi), C (light speed), etc. The smallest common denominators of physics, and the parameters or dimensions for the 'position' of our universe in the multiverse. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| garbo | English | noun | A rubbish collector; a garbage man. | Australia countable informal | ||
| garbo | English | noun | Garbage; something considered worthless. | Australia Canada US colloquial derogatory uncountable | ||
| gelijk krijgen | Dutch | verb | to be found correct [with van ‘by’], to win an argument | intransitive | ||
| gelijk krijgen | Dutch | verb | to be considered in the right | law | intransitive | |
| gestar | Portuguese | verb | to gestate (to carry offspring in the uterus) | |||
| gestar | Portuguese | verb | to gestate (to develop an idea) | broadly | ||
| glacis | English | noun | A gentle incline. | |||
| glacis | English | noun | A gentle incline. / A gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material. | geography geology geomorphology natural-sciences | ||
| glacis | English | noun | A gentle incline. / A gentle incline in front of a fortification which protects it from cannon fire and exposes attackers to more effective return fire from defenders. | architecture government military politics war | also figuratively | |
| glacis | English | noun | A gentle incline. / In full glacis plate: the angled armour plate on the front of a tank which protects it from projectiles; also (often nautical), such a plate protecting an opening (for example, on a ship). | government military politics war | ||
| glacis | English | noun | A gentle incline. / A device for sorting mail which slides parcels across a sloped surface. | |||
| graafinen | Finnish | adj | graphic (drawn, pictorial) | |||
| graafinen | Finnish | adj | graphical (of or relating to graphics) | |||
| gristi | Serbo-Croatian | verb | to bite, gnaw, nibble | ambitransitive | ||
| gristi | Serbo-Croatian | verb | to corrode, erode, fret eat away at (gradually wear away by rubbing or chemically) | ambitransitive | ||
| gristi | Serbo-Croatian | verb | to annoy, bother, vex, rankle | colloquial transitive | ||
| gristi | Serbo-Croatian | verb | to snap at, snarl at, rail at (another person due to annoyance) | broadly colloquial transitive | ||
| gristi | Serbo-Croatian | verb | to snack | ambitransitive colloquial | ||
| grzybny | Polish | adj | abounding in mushrooms | not-comparable | ||
| grzybny | Polish | adj | fungous (of or containing a spongy, abnormal excrescence) | not-comparable relational | ||
| gräifen | Luxembourgish | verb | to reach for | transitive | ||
| gräifen | Luxembourgish | verb | to grab | transitive | ||
| gräifen | Luxembourgish | verb | to catch, to capture | transitive | ||
| gräifen | Luxembourgish | verb | to kick in, to take effect | intransitive | ||
| gualca | Italian | noun | synonym of feltratura | feminine | ||
| gualca | Italian | noun | synonym of gualchiera | archaic feminine | ||
| gualca | Italian | verb | inflection of gualcare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| gualca | Italian | verb | inflection of gualcare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gutty | English | adj | Charged or sprinkled with drops. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| gutty | English | adj | Gutsy; brave. | |||
| gutty | English | adj | Having a prominent gut. | |||
| gutty | English | noun | One who works in a slaughterhouse cutting out the internal organs. | |||
| gutty | English | noun | An urchin or delinquent. | Ireland dialectal | ||
| gutty | English | noun | Low-class person. | Ireland dialectal | ||
| gutty | English | noun | An unpleasant person. | Ireland dialectal | ||
| gutty | English | adj | Made of gutta-percha. | not-comparable slang | ||
| gwydr | Welsh | noun | glass (material) | masculine | ||
| gwydr | Welsh | noun | glass (vessel) | masculine | ||
| güman | Azerbaijani | noun | assumption | |||
| güman | Azerbaijani | noun | doubt | |||
| güman | Azerbaijani | noun | hope | |||
| güman | Azerbaijani | adv | probably, in all likelihood | |||
| hackney | English | noun | An ordinary horse. | archaic countable uncountable | ||
| hackney | English | noun | A carriage for hire or a cab. | countable uncountable | ||
| hackney | English | noun | A horse used to ride or drive. | countable uncountable | ||
| hackney | English | noun | A breed of English horse. | countable uncountable | ||
| hackney | English | noun | A hired drudge; a hireling; a prostitute. | archaic countable uncountable | ||
| hackney | English | noun | Inferior writing; literary hackwork. | archaic uncountable | ||
| hackney | English | adj | Offered for hire. | not-comparable | ||
| hackney | English | adj | Much used; trite; mean. | figuratively not-comparable | ||
| hackney | English | verb | To make uninteresting or trite by frequent use. | transitive | ||
| hackney | English | verb | To use as a hackney. | transitive | ||
| hackney | English | verb | To carry in a hackney coach. | transitive | ||
| hacky | English | adj | Like a hack; amateurish. | |||
| hacky | English | adj | Filthy or totally dirty. | Geordie | ||
| hacky | English | adj | Using, or characterised by, hacks: poorly designed workarounds. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| hacky | English | adj | Short and interrupted, broken, jerky; hacking. | colloquial | ||
| hacky | English | adj | Hackneyed (lacking significance through having been overused; unoriginal and trite) | comedy entertainment lifestyle | informal | |
| haisumäyrä | Finnish | noun | stink badger (either of the species of mammals in the genus Mydaus, native to Southeast Asia, resembling a badger in appearance, but more closely related to skunks) | |||
| haisumäyrä | Finnish | noun | Sunda stink badger, teledu, Mydaus javanensis (type species of that genus) | |||
| hausa | Hausa | noun | language | feminine | ||
| hausa | Hausa | noun | meaning | feminine | ||
| hearty | English | adj | Warm and cordial towards another person. | |||
| hearty | English | adj | Energetic, active or eager. | |||
| hearty | English | adj | Cheerful; vivacious. | |||
| hearty | English | adj | Exhibiting strength; firm; courageous. | |||
| hearty | English | adj | Promoting strength; nourishing. | |||
| hearty | English | noun | a term of familiar address and fellowship among sailors. | nautical transport | humorous obsolete | |
| hengittää | Finnish | verb | to breathe, respire | intransitive | ||
| hengittää | Finnish | verb | to breathe (in), inhale (a substance) | transitive | ||
| hermanar | Spanish | verb | to unite | transitive | ||
| hermanar | Spanish | verb | to match | |||
| hermanar | Spanish | verb | to harmonize | |||
| hero | Tagalog | noun | brand (mark or scar made by burning with a branding iron, especially to mark cattle) | |||
| hero | Tagalog | noun | branding iron (piece of metal bent into a distinctive shape, heated and used to brand livestock) | |||
| hierre | Finnish | noun | refiner mechanical pulp | |||
| hierre | Finnish | noun | mechanical pulp, as opposed to groundwood pulp | |||
| hitto | Ingrian | noun | devil, imp | |||
| hitto | Ingrian | noun | bastard | vulgar | ||
| hoch | German | adj | high, tall | |||
| hoch | German | adj | high, great, immense | |||
| hoch | German | adj | grand, important | |||
| hoch | German | adj | hard to comprehend, confusing | colloquial | ||
| hoch | German | adv | up, upwards | |||
| hoch | German | adv | northwards | colloquial figuratively | ||
| hoch | German | adv | to the power of | mathematics sciences | ||
| hock | English | noun | A Rhenish wine, of a light yellow color, either sparkling or still, from the Hochheim region; often applied to all Rhenish wines. | countable uncountable | ||
| hock | English | noun | The tarsal joint of a digitigrade quadruped, such as a horse, pig or dog. | countable | ||
| hock | English | noun | Meat from that part of a food animal. | countable uncountable | ||
| hock | English | noun | The hollow behind the knee. | countable | ||
| hock | English | verb | To disable by cutting the tendons of the hock; to hamstring; to hough. | transitive | ||
| hock | English | verb | To leave with a pawnbroker as security for a loan. | colloquial transitive | ||
| hock | English | noun | Pawn, obligation as collateral for a loan. | informal uncountable | ||
| hock | English | noun | Debt. | informal uncountable | ||
| hock | English | noun | Installment purchase. | informal uncountable | ||
| hock | English | noun | Prison. | informal uncountable | ||
| hock | English | verb | To bother; to pester; to annoy incessantly. | US informal | ||
| hock | English | verb | Alternative form of hawk (“cough, clear one's throat of phlegm”). | alt-of alternative informal | ||
| hock | English | noun | Alternative form of hawk (“cough”). | alt-of alternative informal | ||
| hock | English | noun | The last card turned up in the game of faro. | card-games games | informal | |
| hokka | Turkish | noun | pot, cup, a small container, usually with a lid, made of glass, metal, or earthenware | |||
| hokka | Turkish | noun | inkwell, inkpot, a container for ink, designed so that a person may dip a pen into it | |||
| hommata | Finnish | verb | To acquire, arrange. | colloquial transitive | ||
| hommata | Finnish | verb | To do (to perform or execute). | colloquial transitive | ||
| house of correction | English | noun | A kind of residential penitentiary facility, built after the passing of the Elizabethan Poor Law (1601), where those who were "unwilling to work", including vagrants and beggars, were set to work. | UK historical | ||
| house of correction | English | noun | A prison. | US | ||
| hugeous | English | adj | Huge. | |||
| hugeous | English | adj | Loud. | |||
| hunt'a | Quechua | adj | full | |||
| hunt'a | Quechua | adj | pregnant | |||
| hwian | Welsh | verb | to sing a lullaby | not-mutable | ||
| hwian | Welsh | verb | to murmur | not-mutable | ||
| hêtre | French | noun | beech | masculine | ||
| hêtre | French | noun | beechwood | masculine | ||
| höbliä | Ingrian | adj | loose (not fastened) | |||
| höbliä | Ingrian | adj | fragile, frail | |||
| höbliä | Ingrian | adj | partitive plural of höblä | form-of partitive plural | ||
| idioot | Dutch | noun | an idiot | masculine | ||
| idioot | Dutch | noun | someone with the mental age of a young child, an idiot | dated masculine | ||
| idioot | Dutch | noun | a layman | masculine obsolete | ||
| idioot | Dutch | adj | idiotic, foolish, stupid | |||
| idioot | Dutch | adj | annoying, irritating | |||
| iepure | Romanian | noun | rabbit | masculine | ||
| iepure | Romanian | noun | hare | masculine | ||
| iete | Saterland Frisian | verb | to eat | transitive | ||
| iete | Saterland Frisian | verb | to eat | intransitive | ||
| impel·lir | Catalan | verb | to push, to shove | transitive | ||
| impel·lir | Catalan | verb | to impel, to drive | figuratively transitive | ||
| implanter | French | verb | to build (an installation); to install (machinery); to open (a business) | |||
| implanter | French | verb | to establish | |||
| implanter | French | verb | to instill (an idea) | |||
| implanter | French | verb | to implant | medicine sciences | ||
| implanter | French | verb | to embed | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| implikaatio | Finnish | noun | implication | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| implikaatio | Finnish | noun | synonym of vihjaus (“implication”) | |||
| impón | Galician | verb | inflection of impoñer: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| impón | Galician | verb | inflection of impoñer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| impón | Galician | verb | inflection of impor: / third-person singular/plural present indicative | form-of indicative plural present singular third-person | ||
| impón | Galician | verb | inflection of impor: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| in the arms of Morpheus | English | prep_phrase | Asleep, sleeping. | figuratively literary | ||
| in the arms of Morpheus | English | prep_phrase | In a state of being completely forgotten, or of unawareness. | broadly figuratively | ||
| in-line | English | adj | Consisting of parts arranged in a single line. | not-comparable | ||
| in-line | English | adj | Having all cylinders in a single straight line; straight. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| in-line | English | adj | Inserted in the flow of a text. | communications journalism literature media publishing writing | not-comparable | |
| in-line | English | adj | Of a different language than the outer enclosing code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| in-line | English | adj | Of a style: inserted in the style attribute of an HTML element instead of in a separate stylesheet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | not-comparable | |
| incolo | Latin | verb | to cultivate | conjugation-3 no-supine | ||
| incolo | Latin | verb | to dwell or abide in a place, inhabit, reside | broadly conjugation-3 no-supine | ||
| incursito | Latin | verb | to rush upon, assault, attack or charge at often | conjugation-1 | ||
| incursito | Latin | verb | to dash against, bump into, clash with often | conjugation-1 | ||
| indá | Hamer-Banna | noun | mother | |||
| indá | Hamer-Banna | noun | maternal aunt | |||
| infirmitas | Latin | noun | weakness, feebleness, infirmity | declension-3 | ||
| infirmitas | Latin | noun | sickness | declension-3 | ||
| information engine | English | noun | A theoretical engine that converts information into energy for use in work, decreasing heat entropy in the process. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | ||
| information engine | English | noun | A data processor. | |||
| ingolfare | Italian | verb | to flood (an engine) with fuel | automotive transport vehicles | transitive | |
| ingolfare | Italian | verb | to involve, to entangle (someone) | transitive | ||
| inguaribile | Italian | adj | incurable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inguaribile | Italian | adj | incorrigible | by-personal-gender feminine masculine | ||
| injúria | Portuguese | noun | injury | feminine | ||
| injúria | Portuguese | noun | offence | feminine | ||
| injúria | Portuguese | noun | trauma | feminine | ||
| innancund | Old English | adj | inward, internal | |||
| innancund | Old English | adj | deep, thorough | figuratively | ||
| innancund | Old English | adj | earnest, sincere, genuine | figuratively | ||
| innstille | Norwegian Bokmål | verb | to set, adjust, tune, focus (a device) | |||
| innstille | Norwegian Bokmål | verb | to cease, discontinue, suspend (e.g. operations, work) | |||
| innstille | Norwegian Bokmål | verb | to cancel (e.g. a flight or a train) | |||
| intelecto | Spanish | noun | intellect (faculty of knowing, reasoning, and understanding in general) | masculine uncountable | ||
| intelecto | Spanish | noun | intellect (of a person in particular) | countable masculine | ||
| intemperanza | Italian | noun | intemperance | feminine | ||
| intemperanza | Italian | noun | excess | feminine plural-normally | ||
| intestinointestinal | English | adj | Both originating in and acting on an intestine, usually with reference to reflexes but also relevant to paracrine or autocrine signaling. | not-comparable | ||
| intestinointestinal | English | adj | Connecting one region of intestine to another, as with fistulas or anastomoses. | not-comparable | ||
| invertido | Spanish | adj | upside down, inverted | |||
| invertido | Spanish | adj | gay, bent (homosexual) | colloquial derogatory | ||
| invertido | Spanish | noun | gay, bender | colloquial derogatory masculine | ||
| invertido | Spanish | noun | endo, stoppie (a bike trick where the bike is ridden on the front wheel) | cycling hobbies lifestyle sports | masculine | |
| invertido | Spanish | verb | past participle of invertir | form-of participle past | ||
| irrepressible | English | adj | Not containable or controllable. | not-comparable usually | ||
| irrepressible | English | adj | Especially high-spirited, outspoken, or insistent. | not-comparable usually | ||
| iso kirjain | Finnish | noun | capital letter, capital, cap, block letter, uppercase letter, majuscule, big letter (an uppercase letter; A, B, C.. as opposed to lower case letters a, b, c..) | media publishing typography | ||
| iso kirjain | Finnish | noun | upper case (such letters collectively) | in-plural | ||
| izhi | Ojibwe | verb | say | |||
| izhi | Ojibwe | verb | speak so | |||
| j | Tagalog | character | The tenth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called dyey and written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| j | Tagalog | character | The eleventh letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called jota and written in the Latin script. | historical letter lowercase | ||
| jauho | Finnish | noun | flour (milled grain, cereal or other foodstuff) | |||
| jauho | Finnish | noun | flour (powder of other material) | |||
| jauho | Finnish | noun | snow (cocaine) | slang | ||
| jemmy | English | noun | A sheep's head used as food. | Ireland UK archaic slang | ||
| jemmy | English | noun | An immigrant. | Australia slang | ||
| jemmy | English | noun | A greatcoat. | obsolete slang | ||
| jemmy | English | noun | Alternative spelling of jimmy (crowbar). | alt-of alternative | ||
| jemmy | English | verb | To shoehorn, to cram. | |||
| jemmy | English | verb | Alternative spelling of jimmy (open with a crowbar). | alt-of alternative | ||
| jemmy | English | adj | Neat; elegant. | archaic | ||
| jumaluus | Finnish | noun | deity | |||
| jumaluus | Finnish | noun | divinity | |||
| karulino | Esperanto | noun | darling (for a woman) | |||
| karulino | Esperanto | noun | honey (term of affection; for a woman) | |||
| katlo | Tagalog | noun | triplicity (group of three) | |||
| katlo | Tagalog | noun | condition of being triple | |||
| katlo | Tagalog | noun | third (fraction) | |||
| kaunaʻoa | Hawaiian | noun | Any of species Cuscuta sandwichiana of parasitic vines endemic to the Hawai'ian Islands. | |||
| kaunaʻoa | Hawaiian | noun | Any of species Galaxaura rugosa of a coarse seaweeds bearing some resemblance to the vine. | |||
| kaunaʻoa | Hawaiian | noun | worm snail (marine gastropod in the family Vermetidae) | |||
| kaydetmek | Turkish | verb | to record (to make a record of information; to make an audio or video recording of) | |||
| kaydetmek | Turkish | verb | to save (to write a file to a disk) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| keelhaul | English | verb | To punish by dragging under the keel of a ship with the intent of causing painful injuries. | nautical transport | transitive | |
| keelhaul | English | verb | To rebuke harshly. | transitive | ||
| kegyes | Hungarian | adj | kind, friendly | archaic literary | ||
| kegyes | Hungarian | adj | charitable, gracious, merciful | dated | ||
| kegyes | Hungarian | adj | pious, devout | |||
| kegyes | Hungarian | adj | synonym of piarista (“Piarist”) | in-certain-phrases literary | ||
| kia ora | Maori | intj | A greeting (salutation) said when meeting someone or acknowledging someone’s arrival or presence. | |||
| kia ora | Maori | intj | An expression of gratitude (similar to cheers!). | |||
| kia ora | Maori | intj | An expression of support or agreement (similar to hear hear). | |||
| kivijalka | Finnish | noun | plinth, stone foundation (foundation made of stone) | |||
| kivijalka | Finnish | noun | foundation, basis | figuratively | ||
| kivijalka | Finnish | noun | footer (section at the bottom of a webpage containing e.g. contact information) | Internet | ||
| kleden | Dutch | verb | to dress | transitive | ||
| kleden | Dutch | verb | to fit someone, to suit someone (of a piece of clothing) | transitive | ||
| kleden | Dutch | noun | plural of kleed | form-of plural | ||
| knotted | English | adj | Full of knots; knotty. | |||
| knotted | English | adj | Tied in knots. | |||
| knotted | English | adj | Tangled, tangly, knotty, entangled, matted, snarled, unkempt, or uncombed. | |||
| knotted | English | adj | Having the shape or form of a knot. | |||
| knotted | English | verb | simple past and past participle of knot | form-of participle past | ||
| komandorski | Polish | adj | captain, captain's (relating or belonging to the naval rank of captain) | not-comparable relational | ||
| komandorski | Polish | adj | commander, commander's (relating or belonging to a knight commander) | historical not-comparable relational | ||
| koniuszy | Polish | noun | Master of the Horse, equerry (official in charge of a king's stables and horses) | historical masculine person | ||
| koniuszy | Polish | noun | an aristocratic honorary title (from the 14th century) | historical masculine person | ||
| konsentrasyon | Tagalog | noun | concentration; act of paying attention | |||
| konsentrasyon | Tagalog | noun | concentration; concentrated product (product of reducing the volume of a liquid) | |||
| konsentrasyon | Tagalog | noun | concentration (amount of solute) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| konsentrasyon | Tagalog | noun | concentration of forces or attack | government military politics war | ||
| kruchý | Czech | adj | brittle, crumbly | literary rare | ||
| kruchý | Czech | adj | (of food) crisp | obsolete | ||
| kruchý | Czech | adj | (of soil) solid, firm, (of stones) hard, (of bread) stale | obsolete | ||
| kruchý | Czech | adj | brittle | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| kuʻina | Hawaiian | noun | punch, blow | |||
| kuʻina | Hawaiian | noun | peal (of thunder) | |||
| kuʻina | Hawaiian | noun | joint, seam | |||
| kuʻina | Hawaiian | noun | junction | |||
| kuʻina | Hawaiian | noun | connection | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| kuʻina | Hawaiian | noun | front | climatology meteorology natural-sciences | ||
| labaw | Cebuano | noun | act of jutting out higher than something; stick out farther from the margin or limit | |||
| labaw | Cebuano | noun | act of being more, over in degree or number | |||
| labaw | Cebuano | noun | act of being ahead in a contest | |||
| labaw | Cebuano | noun | act of prevailing over | |||
| labaw | Cebuano | noun | executive | |||
| laborioso | Portuguese | adj | laborious; toilsome (requiring much physical effort) | |||
| laborioso | Portuguese | adj | laborious; industrious (hard-working and persistent) | |||
| lacuna | Latin | noun | a hole, pit, ditch; (especially) a pool, pond | declension-1 poetic | ||
| lacuna | Latin | noun | a hole, pit, ditch; (especially) a pool, pond / an opening, cavity, hollow, cleft, chasm | declension-1 poetic | ||
| lacuna | Latin | noun | a gap, void, defect, want, loss | Classical-Latin declension-1 figuratively rare | ||
| lasku | Ingrian | noun | ice hole through which a net is lowered | |||
| lasku | Ingrian | noun | setting (descending below the horizon) | |||
| lauþrą | Proto-Germanic | noun | nitre used as soap, soap | neuter reconstruction | ||
| lauþrą | Proto-Germanic | noun | foam, lather | neuter reconstruction | ||
| lengayene | Zazaki | verb | to limp | |||
| lengayene | Zazaki | verb | to hobble | |||
| letterzetter | Dutch | noun | a typesetter | media printing publishing | feminine masculine | |
| letterzetter | Dutch | noun | European spruce bark beetle (Ips typographus) | feminine masculine | ||
| lidelse | Norwegian Bokmål | noun | suffering | masculine | ||
| lidelse | Norwegian Bokmål | noun | a disorder | masculine | ||
| limp | English | verb | To walk lamely, as if favoring one leg. | intransitive | ||
| limp | English | verb | To travel with a malfunctioning system of propulsion. | figuratively intransitive | ||
| limp | English | verb | To move or proceed irregularly. | figuratively intransitive | ||
| limp | English | verb | To call, particularly in an unraised pot pre-flop. | card-games poker | intransitive slang | |
| limp | English | noun | An irregular, jerky or awkward gait. | |||
| limp | English | noun | A scraper for removing poor ore or refuse from the sieve. | |||
| limp | English | adj | Flaccid; flabby, resembling flesh. | |||
| limp | English | adj | Lacking stiffness; flimsy. | |||
| limp | English | adj | Not erect. | slang | ||
| limp | English | adj | Not having an erection. | slang | ||
| limp | English | adj | Physically weak. | |||
| limp | English | verb | To be inadequate or unsatisfactory. | intransitive stative | ||
| limp | English | noun | A scraper of board or sheet-iron shaped like half the head of a small cask, used for scraping the ore off the sieve in the operation of hand-jigging. | |||
| limp | English | verb | To happen; befall; chance. | intransitive obsolete | ||
| limp | English | verb | To come upon; meet. | obsolete transitive | ||
| limp | English | phrase | Acronym of Louis XIV, James II, Queen Mary of Modena and the Prince of Wales (a code-word among Jacobites) | abbreviation acronym alt-of historical | ||
| liquidated | English | verb | simple past and past participle of liquidate | form-of participle past | ||
| liquidated | English | adj | Having undergone liquidation. | |||
| liquidated | English | adj | Set; ascertained; made certain by operation of law. | law | ||
| llychlyd | Welsh | adj | Covered in dust, dusty. | |||
| llychlyd | Welsh | adj | Mixed with dust, impure. | |||
| llychlyd | Welsh | adj | Dust-coloured. | |||
| logistyka | Polish | noun | logistics (planning and implementing the flow of goods and services) | feminine | ||
| logistyka | Polish | noun | logistics (military procurement, supply, maintenance, and transportation) | government military politics war | feminine | |
| logistyka | Polish | noun | genitive/accusative singular of logistyk | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
| lomba | Indonesian | noun | race | |||
| lomba | Indonesian | noun | competition, contest | |||
| lugna | Swedish | adj | inflection of lugn: / definite singular | definite form-of singular | ||
| lugna | Swedish | adj | inflection of lugn: / plural | form-of plural | ||
| lugna | Swedish | verb | to calm (someone) | |||
| lugna | Swedish | verb | to calm down | reflexive | ||
| lupain | Tagalog | noun | landed property; estate; land holdings | |||
| lupain | Tagalog | noun | realm; region; country; land | |||
| lupain | Tagalog | noun | territory | |||
| maestre | Spanish | noun | teacher, erudite, doctor | masculine obsolete | ||
| maestre | Spanish | noun | a superior in a military order | masculine | ||
| maestre | Spanish | noun | Master (of the Order of Santiago) | masculine | ||
| maestre | Spanish | noun | second person in charge of a ship, after the captain, typically managing the treasury | maritime nautical transport | masculine | |
| majar | Spanish | verb | to crush | |||
| majar | Spanish | verb | to pound | |||
| majar | Spanish | verb | to grind | |||
| malmaz | Proto-Germanic | noun | sand | masculine reconstruction | ||
| malmaz | Proto-Germanic | noun | ore | masculine reconstruction | ||
| mania | Italian | noun | mania | feminine | ||
| mania | Italian | noun | habit (if strange) | feminine | ||
| mania | Italian | noun | quirk | feminine | ||
| mania | Italian | noun | bug | feminine | ||
| mania | Italian | noun | one-track mind | feminine | ||
| mania | Italian | noun | a waxen votive image, usually hung from altars | archaic feminine | ||
| mantel | Swedish | noun | a mantle, a cloak, a robe | common-gender | ||
| mantel | Swedish | noun | a mantle, the layer between Earth's core and crust | geography geology natural-sciences | common-gender | |
| mantel | Swedish | noun | a jacket (on a bullet) | common-gender | ||
| mantel | Swedish | noun | a mantel, a shelf above a fireplace or support for the chimney | common-gender | ||
| master of the mint | English | noun | The chief executive of the national mint corporation in charge of coining coinage of legal coin tender. | |||
| master of the mint | English | noun | Synonym of moneyer, the master of a regional mint. | historical | ||
| maternity | English | noun | The state of being a mother; motherhood. | countable uncountable | ||
| maternity | English | noun | The state of being pregnant; pregnancy. | countable uncountable | ||
| maternity | English | noun | A ward or department in a hospital in which babies are born. | countable uncountable | ||
| mbulohem | Albanian | verb | to envelop | |||
| mbulohem | Albanian | verb | to wrap up, wrap (enclose in cloth, covering; 3rd pers. sg./pl., n. in fabric, paper, etc.) | |||
| mechanistic | English | adj | Having the impersonal and automatic characteristics of a machine. | |||
| mechanistic | English | adj | Predetermined by, or as if by, a mechanism. | |||
| mechanistic | English | adj | Having a physical or biological cause. | human-sciences philosophy sciences | ||
| mee | English | pron | Obsolete spelling of me. | alt-of obsolete personal pronoun | ||
| mee | English | pron | obsolete emphatic of me | alt-of emphatic obsolete personal pronoun | ||
| mee | English | noun | Chinese-style wheat noodles. | cooking food lifestyle | Malaysia Singapore countable uncountable | |
| mee | English | noun | With a descriptive word: a dish containing Chinese-style wheat noodles. | cooking food lifestyle | Malaysia Singapore countable uncountable | |
| menneskekjenner | Norwegian Bokmål | noun | one with insight or understanding of the inner emotional lives and behaviors of people | masculine | ||
| menneskekjenner | Norwegian Bokmål | noun | a counsellor | broadly masculine | ||
| mercator | Latin | noun | merchant, trader, wholesale dealer | declension-3 | ||
| mercator | Latin | noun | dealer, speculator | declension-3 | ||
| metà | Italian | noun | half | feminine invariable | ||
| metà | Italian | noun | centre, mid- | feminine invariable | ||
| mierzić | Polish | verb | to disgust, to sicken | dialectal imperfective literary transitive | ||
| mierzić | Polish | verb | to make disgusting | imperfective obsolete transitive | ||
| miljöparti | Swedish | noun | a green party | government politics | neuter | |
| miljöparti | Swedish | noun | a green party / the Swedish Green Party (Miljöpartiet de gröna (MP), usually referred to as just Miljöpartiet) | government politics | neuter usually | |
| min | Old Saxon | det | my | |||
| min | Old Saxon | det | mine | |||
| moneybags | English | noun | plural of moneybag | form-of plural | ||
| moneybags | English | noun | A wealthy person. | informal | ||
| morbiditet | Danish | noun | morbidity (being morbid or something morbid) | common-gender | ||
| morbiditet | Danish | noun | morbidity | medicine sciences | common-gender | |
| mortgage | English | noun | A special form of secured loan where the purpose of the loan must be specified to the lender, to purchase assets that must be fixed (not movable) property, such as a house or piece of farm land. The assets are registered as the legal property of the borrower but the lender can seize them and dispose of them if they are not satisfied with the manner in which the repayment of the loan is conducted by the borrower. Once the loan is fully repaid, the lender loses this right of seizure and the assets are then deemed to be unencumbered. | law | countable uncountable | |
| mortgage | English | noun | State of being pledged. | countable obsolete uncountable | ||
| mortgage | English | verb | To borrow against a property, to obtain a loan for another purpose by giving away the right of seizure to the lender over a fixed property such as a house or piece of land; to pledge a property in order to get a loan. | law | transitive | |
| mortgage | English | verb | To pledge and make liable; to make subject to obligation; to achieve an immediate result by paying for it in the long term. | figuratively transitive | ||
| murdi | Esperanto | verb | to murder | transitive | ||
| murdi | Esperanto | verb | to assassinate | transitive | ||
| musaraña | Spanish | noun | shrew (any member of the Soricidae family of mammals) | feminine | ||
| musaraña | Spanish | noun | vermin; small animal | broadly feminine | ||
| musaraña | Spanish | noun | face (exaggerated facial expression) | Caribbean Chile Mexico Venezuela colloquial feminine | ||
| musaraña | Spanish | noun | vulva | Nicaragua colloquial feminine | ||
| muzvcazi | Shona | noun | Milky Way (in Chingova) | |||
| muzvcazi | Shona | noun | Galaxy (possible use in Standard Shona) | |||
| mã | Vietnamese | noun | code (short symbol) | |||
| mã | Vietnamese | noun | cipher; code (method of transforming a text in order to conceal its meaning) | |||
| mã | Vietnamese | noun | code (computer instructions) | |||
| mã | Vietnamese | noun | Chinese numerals | |||
| mã | Vietnamese | noun | yard (unit of length) | |||
| mã | Vietnamese | noun | joss paper | |||
| mã | Vietnamese | noun | lemon (defective item) | |||
| mã | Vietnamese | noun | plumage on the neck or rear of a rooster | |||
| mã | Vietnamese | noun | outward appearance, looks | |||
| mã | Vietnamese | noun | horizontal bar of a rake, to which teeth are attached | |||
| mã | Vietnamese | noun | object to be weighed on a scale | |||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 馬 (“horse”) | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 瑪 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 獁 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 碼 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 螞 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 𦄀/𫘖 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 咩/𠴟 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | noun | horse, a piece labeled with the characters 馬 /马 (mǎ, black) and 傌 /㐷 (red) | board-games games xiangqi | ||
| mã | Vietnamese | noun | knight | board-games chess games | ||
| mīļākais | Latvian | adj | definite nominative masculine singular of mīļāks, the comparative degree of mīļš | definite form-of masculine nominative singular | ||
| mīļākais | Latvian | adj | lover (person with whom one is regularly having sexual relations) | |||
| məhkəmə | Azerbaijani | noun | court | law | ||
| məhkəmə | Azerbaijani | noun | trial | law | ||
| nabla | English | noun | A Hebrew stringed instrument. | |||
| nabla | English | noun | The symbol ∇, used to denote the gradient operator. | mathematical-analysis mathematics sciences | ||
| nabídka | Czech | noun | offer | feminine | ||
| nabídka | Czech | noun | supply | economics sciences | feminine | |
| nabídka | Czech | noun | menu | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| napkelet | Hungarian | noun | East, Orient | countable literary uncountable | ||
| napkelet | Hungarian | noun | sunrise (time of day) | countable rare uncountable | ||
| navelwort | English | noun | Certain plants with features reminiscent of a human navel. / Umbilicus spp., especially Umbilicus rupestris), a European perennial succulent herb with round, peltate leaves with a central depression. | countable uncountable | ||
| navelwort | English | noun | Certain plants with features reminiscent of a human navel. / Omphalodes spp., with seeds reminiscent of a navel. | countable uncountable | ||
| navelwort | English | noun | Certain plants with features reminiscent of a human navel. / Marsh pennywort, herbs of genera Hydrocotyle or Centella. | countable uncountable | ||
| negritude | Portuguese | noun | negritude (the characteristic of being of black African descent) | feminine | ||
| negritude | Portuguese | noun | blackness (the characteristic of being black in colour) | feminine | ||
| nerātne | Latvian | noun | naughty, mischievous girl | declension-5 feminine | ||
| nerātne | Latvian | noun | bold, reckless woman | declension-5 feminine | ||
| niebieski | Polish | adj | blue (color) | |||
| niebieski | Polish | adj | celestial | dated | ||
| niebieski | Polish | adj | azure | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| njuorat | Northern Sami | noun | newborn reindeer | |||
| njuorat | Northern Sami | noun | newborn, baby | in-compounds | ||
| noite | Portuguese | noun | night (period between sunset and sunrise) | feminine | ||
| noite | Portuguese | noun | nightlife | feminine | ||
| normal form | English | noun | Any of various forms of a relational database providing criteria for determining a table's degree of vulnerability to logical inconsistencies and anomalies. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| normal form | English | noun | A matrix that represents the possible outcomes of a game | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| normal form | English | noun | A standard, canonical way of presenting an object. | mathematics sciences | ||
| normal form | English | noun | A standard, canonical way of presenting an object. / A method of naming a chord by the most compact ordering of pitches. | mathematics sciences | ||
| nähren | German | verb | to feed | transitive weak | ||
| nähren | German | verb | to feed on | reflexive weak | ||
| nümayiş | Azerbaijani | noun | demonstration (the act of demonstrating; showing or explaining something) | |||
| nümayiş | Azerbaijani | noun | demonstration (an event at which something will be demonstrated) | |||
| nümayiş | Azerbaijani | noun | demonstration (a public display of group opinion, such as a protest march) | |||
| olbora | Polish | noun | fee paid to kings for the right to mine ores | feminine historical | ||
| olbora | Polish | noun | mine administration | business mining | feminine | |
| olvidar | Spanish | verb | to forget | reflexive transitive | ||
| olvidar | Spanish | verb | to leave behind, to forget | intransitive transitive | ||
| olvidar | Spanish | verb | to elude, to escape, to slip someone's mind (be forgotten by) | intransitive reflexive | ||
| ontslag | Dutch | noun | discharge | neuter | ||
| ontslag | Dutch | noun | resignation | neuter | ||
| opfylde | Danish | verb | to fulfill, satisfy, quench (conditions, needs etc.) | |||
| opfylde | Danish | verb | to fill up | uncommon | ||
| organo | Tagalog | noun | organ (a musical instrument made of multiple pipes) | entertainment lifestyle music | ||
| organo | Tagalog | noun | organ (a larger part of an organism) | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | ||
| organo | Tagalog | noun | mouthpiece; organ of information | |||
| organo | Tagalog | noun | newspaper; magazine | |||
| ote | Middle English | noun | The oat plant (Avena sativa) | |||
| ote | Middle English | noun | A grain of this plant (usually in the plural) | |||
| out of the way | English | adj | Alternative form of out-of-the-way (“remote or secluded”). | alt-of alternative | ||
| out of the way | English | adj | Unusual or out of the ordinary. | |||
| out of the way | English | adj | Improper or offensive. | |||
| out of the way | English | adv | Unusually or excessively. | |||
| out of the way | English | prep_phrase | So as not to obstruct or hinder; not in the way. | idiomatic | ||
| out of the way | English | prep_phrase | Taken care of; handled. | idiomatic | ||
| overadjusted | English | adj | Having been adjusted too much. | |||
| overadjusted | English | adj | Too happy with their position in life. | |||
| paganeggiare | Italian | verb | to think or act according to pagan principles | intransitive literary | ||
| paganeggiare | Italian | verb | synonym of paganizzare (“to paganize”) | literary obsolete transitive | ||
| palimparan | Kapampangan | noun | airport | |||
| palimparan | Kapampangan | noun | competition to send things into the air | |||
| palimparan | Kapampangan | noun | location where flight takes place | |||
| palimparan | Kapampangan | verb | to let be sent flying objects | |||
| panorama | English | noun | An unbroken view of an entire surrounding area. | |||
| panorama | English | noun | A picture or series of pictures representing a continuous scene. | |||
| panorama | English | noun | A comprehensive survey. | figuratively | ||
| parell | Catalan | adj | matching; a group of two with the same characteristics | |||
| parell | Catalan | adj | ; even; divisible by 2 | mathematics sciences | ||
| parell | Catalan | noun | pair (set of two things, people, or creatures of like characteristics) | masculine | ||
| parell | Catalan | noun | (a) few | masculine singular | ||
| parell | Catalan | noun | yoke (set of two animals used together to pull a plow or cart) | agriculture business lifestyle | masculine | |
| parell | Catalan | noun | pair (set of two wires used to establish two-way communication) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | masculine | |
| patibolare | Italian | adj | sinister | by-personal-gender feminine masculine | ||
| patibolare | Italian | adj | gallows | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| pašāqum | Akkadian | verb | to be(come) narrow, constricted | |||
| pašāqum | Akkadian | verb | to be(come) difficult | |||
| peculor | Latin | verb | to defraud the public; to embezzle public funds | conjugation-1 deponent | ||
| peculor | Latin | verb | to peculate, embezzle | conjugation-1 deponent | ||
| perkament | Dutch | noun | parchment (material, uncountable) | neuter | ||
| perkament | Dutch | noun | a document such as a certificate scribed on parchment | neuter | ||
| petar | Catalan | verb | to explode, to burst | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| petar | Catalan | verb | to crash | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Balearic Central Valencia informal intransitive | |
| petar | Catalan | verb | to fart | Balearic Central Valencia intransitive pronominal | ||
| picante | Spanish | adj | hot and spicy, piquant | feminine masculine | ||
| picante | Spanish | adj | vulgar, risque | feminine masculine | ||
| picante | Spanish | noun | hot sauce or any hot or spicy condiment or ingredient | masculine | ||
| picante | Spanish | noun | spiciness | masculine | ||
| pierwszoplanowo | Polish | adv | leadingly, mainly, starring | art arts broadcasting entertainment film lifestyle literature media publishing television theater | not-comparable | |
| pierwszoplanowo | Polish | adv | foremostly, in the foreground, topmostly | not-comparable | ||
| pigeon | English | noun | One of several birds of the family Columbidae within the order Columbiformes. | countable | ||
| pigeon | English | noun | The meat from this bird. | uncountable | ||
| pigeon | English | noun | A person who is a target or victim of a confidence game. | Canada US countable informal | ||
| pigeon | English | noun | A pacifist, appeaser, an isolationist, a dove. | government politics | countable | |
| pigeon | English | noun | A person hired to transport film footage out of a region where transport options are limited. | countable | ||
| pigeon | English | noun | A weak or useless person. | government military politics war | Australia countable slang | |
| pigeon | English | verb | To deceive with a confidence game. | transitive | ||
| pigeon | English | noun | Concern or responsibility. | UK archaic countable idiomatic informal uncountable | ||
| pinguis | Latin | adj | fat, plump | declension-3 two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | thick, dense | declension-3 two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | dull, insipid, not pungent | declension-3 two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | oily, rich, full-bodied | declension-3 two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | fertile, rich | declension-3 two-termination usually | ||
| pinguis | Latin | adj | (of the mind) heavy, dull, stupid, obtuse | declension-3 figuratively two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | bold, strong | declension-3 figuratively two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | quiet, comfortable, easy | declension-3 figuratively two-termination | ||
| pinguis | Latin | adj | (of the sound /l/) velarized, dark | human-sciences linguistics phonology sciences | declension-3 two-termination | |
| pino | Spanish | noun | pine | masculine | ||
| pino | Spanish | noun | handstand | masculine usually | ||
| pintura | Tagalog | noun | paint | |||
| pintura | Tagalog | noun | painting; painted picture | |||
| pitkä | Ingrian | adj | long (of length) | |||
| pitkä | Ingrian | adj | long (of duration) | |||
| plumbing | English | noun | The pipes, together with the joints, tanks, stopcocks, taps, and other fixtures of a water, gas, or sewage system in a house or other building. | countable uncountable | ||
| plumbing | English | noun | The trade or occupation of a plumber. | countable uncountable | ||
| plumbing | English | noun | A system of vessels or ducts in the human body, especially the genitourinary system. | countable informal uncountable | ||
| plumbing | English | noun | Practical, concrete work serving to support other work. | countable figuratively informal uncountable | ||
| plumbing | English | noun | A Murasugi sum where each disk summed along has its boundary subdivided into four segments. | countable | ||
| plumbing | English | noun | The genitourinary system. | countable euphemistic slang uncountable | ||
| pogmatwać | Polish | verb | to embroil, entangle, jumble | perfective transitive | ||
| pogmatwać | Polish | verb | to become convoluted | perfective reflexive | ||
| politizar | Galician | verb | to politicize, politicise (to give something political characteristics) | transitive | ||
| politizar | Galician | verb | to politicize, politicise (to make someone politically active) | transitive | ||
| polohovat | Czech | verb | to adjust | imperfective perfective | ||
| polohovat | Czech | verb | to set into position | imperfective perfective | ||
| pond turtle | English | noun | A turtle of the genera of the Emydidae family. | |||
| pond turtle | English | noun | The giant Asian pond turtle, Heosemys grandis. | |||
| pond turtle | English | noun | A turtle of the genus Mauremys. | |||
| pond turtle | English | noun | The Philippine forest turtle or Leyte pond turtle (Heosemys leytensis). | |||
| povoditi | Serbo-Croatian | verb | to lead | transitive | ||
| povoditi | Serbo-Croatian | verb | to initiate, begin | transitive | ||
| povoditi | Serbo-Croatian | verb | to take the lead | intransitive | ||
| povoditi | Serbo-Croatian | verb | to go along with, imitate | reflexive | ||
| premo | Latin | verb | to press, push, press close or hard, oppress, overwhelm | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to tighten, compress, shorten, press closely, squeeze | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to make, form, or shape any thing by pressing | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to conceal, cover | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to knock down, topple, suppress, strike to the ground | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to win, defeat, overcome, exceed | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to pursue | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to denigrate, disparage, discredit | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to close, block, arrest, check, restrain | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to suffocate, repress | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to lower, decrease, diminish | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to stop, withhold, hold | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to rape, ravish | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to emphasize a particular word | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to approach threateningly to | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to condense, abridge, summarize | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to cause to sink, dig | conjugation-3 | ||
| premo | Latin | verb | to plant; to sow | conjugation-3 poetic | ||
| previo | Spanish | adj | previous | |||
| previo | Spanish | adj | preliminary | |||
| prolong | English | verb | To extend in space or length. | transitive | ||
| prolong | English | verb | To lengthen in time; to extend the duration of | transitive | ||
| prolong | English | verb | To put off to a distant time; to postpone. | transitive | ||
| prolong | English | verb | To become longer; lengthen. | intransitive | ||
| przeciwny | Polish | adj | opposite; reverse; contrary | not-comparable | ||
| przeciwny | Polish | adj | opposed, against | not-comparable | ||
| przeciwny | Polish | adj | fussy, demanding | not-comparable | ||
| przyblednąć | Polish | verb | to pale slightly (to lose colour from a lack of blood) | intransitive perfective usually | ||
| przyblednąć | Polish | verb | to somewhat fade, to become somewhat pale (to partially lose brightness or intensity) | intransitive perfective | ||
| przymowa | Polish | noun | persuasion, convincing | feminine obsolete | ||
| przymowa | Polish | noun | remark / formulation of a curse | Middle Polish feminine | ||
| przymowa | Polish | noun | remark / speech, oration | Middle Polish feminine | ||
| przymowa | Polish | noun | remark / request | Middle Polish feminine | ||
| pusil | Cebuano | noun | gun; firearm | |||
| pusil | Cebuano | noun | pistol | |||
| pós-graduação | Portuguese | noun | postgraduate education | feminine | ||
| pós-graduação | Portuguese | noun | postgraduate degree, advanced degree | feminine | ||
| pótolhatatlan | Hungarian | adj | irreplaceable (that cannot be replaced) | |||
| pótolhatatlan | Hungarian | adj | irrecoverable, irreparable (loss that cannot be made good) | |||
| quaken | Middle English | verb | To tremble with fear or anger. | |||
| quaken | Middle English | verb | To tremble from illness, cold, or heat. | |||
| quaken | Middle English | verb | To shake; to quake. | |||
| quaken | Middle English | verb | To be scared (as if trembling) | figuratively | ||
| quaken | Middle English | verb | To shift from side to side. | rare | ||
| quatio | Latin | verb | to shake, agitate, batter, shatter, demolish, overthrow, rend | conjugation-3 iō-variant no-perfect | ||
| quatio | Latin | verb | to wield, brandish | conjugation-3 iō-variant no-perfect | ||
| quatio | Latin | verb | to move, touch, excite, affect | conjugation-3 iō-variant no-perfect | ||
| quatio | Latin | verb | to vex, harass | conjugation-3 iō-variant no-perfect | ||
| quoi | French | pron | what | interrogative neuter | ||
| quoi | French | pron | what | attributive colloquial direct-object interrogative neuter | ||
| quoi | French | pron | what, (that) which | direct-object neuter relative | ||
| quoi | French | pron | what, (that) which | neuter relative | ||
| quoi | French | pron | enough (of something specific) | neuter | ||
| quoi | French | pron | nothing | neuter | ||
| quoi | French | pron | whatever | direct-object neuter | ||
| quoi | French | pron | whatever | neuter subjective | ||
| quoi | French | adv | you know, like, y'know | colloquial | ||
| quoi | French | phrase | what? say again? | |||
| rabak | English | adj | Out of control, messed up; (by extension) terrible. | Singlish predicative | ||
| rabak | English | adj | In a sorry state. | Singlish predicative | ||
| raggamuffin | English | noun | Alternative spelling of ragamuffin. | alt-of alternative | ||
| raggamuffin | English | noun | Synonym of ragga. | entertainment lifestyle music | ||
| rasentare | Italian | verb | to skim (a line or a superfice) | transitive | ||
| rasentare | Italian | verb | to hug (a coast, etc.) | transitive | ||
| rasentare | Italian | verb | to border on | figuratively transitive | ||
| rasentare | Italian | verb | to graze, glance | transitive | ||
| rebaxa | Asturian | noun | sale | feminine | ||
| rebaxa | Asturian | noun | discount | feminine | ||
| rechercher | French | verb | to search for, seek, to look for | |||
| rechercher | French | verb | to search again, to look for again | |||
| reeded | English | adj | Covered with reeds; reedy. | |||
| reeded | English | adj | Formed with channels and ridges like reeds, as the edge of a coin. | |||
| reeded | English | adj | Of a wind instrument, having a reed to produce sound. | |||
| reeded | English | verb | simple past and past participle of reed | form-of participle past | ||
| regalitas | Latin | noun | royal dignity, royalty, regality | Medieval-Latin declension-3 | ||
| regalitas | Latin | noun | regality, majesty (an honorific title of kings) | Medieval-Latin declension-3 | ||
| republikanar | Norwegian Nynorsk | noun | republican (someone who favors a republic) | masculine | ||
| republikanar | Norwegian Nynorsk | noun | Republican (member or supporter of a republican party) | masculine | ||
| resolver | Portuguese | verb | to solve; to resolve (to find an answer or solution) | transitive | ||
| resolver | Portuguese | verb | to decide | catenative | ||
| resolver | Portuguese | verb | to decide | catenative pronominal | ||
| resolver | Portuguese | verb | to dissolve; to dissipate | transitive | ||
| resolver | Portuguese | verb | to annul (to formally revoke the validity of) | transitive | ||
| resolver | Portuguese | verb | to fade away | pronominal | ||
| resolver | Portuguese | verb | to consist | pronominal | ||
| rol | Catalan | noun | roll (a list of people) | masculine | ||
| rol | Catalan | noun | role | masculine | ||
| roper | English | noun | Agent noun of rope; one who uses a rope, especially one who throws a lariat or lasso. | agent form-of | ||
| roper | English | noun | A ropemaker (a maker of ropes). | dated | ||
| roper | English | noun | One who ropes goods; a packer. | |||
| roper | English | noun | Synonym of outside man (“accomplice who locates a mark to be swindled by a confidence trickster”). | slang | ||
| roper | English | noun | A person hired by a gambling establishment to locate potential customers and bring them in. | |||
| roper | English | noun | An undercover informer. | slang | ||
| roper | English | noun | Any of a variety of monsters with tentacles that they use to capture victims. | games gaming | ||
| rufen | German | verb | to call out, to shout, to cry (of a person or animal) | class-7 intransitive strong | ||
| rufen | German | verb | to call for, to request the presence of | class-7 intransitive strong | ||
| rufen | German | verb | to call, to request the presence of | class-7 strong transitive | ||
| rufen | German | verb | to call, to shout (an order, a statement, someone's name) | class-7 strong transitive | ||
| rufen | German | verb | to call, to beckon, to be waiting | class-7 figuratively intransitive strong | ||
| rufen | German | verb | to call (use a certain name for someone) | class-7 dated strong transitive | ||
| rufen | German | verb | to ask, to call for | class-7 strong | ||
| ruff | Swedish | noun | a deckhouse; a pilothouse; a cabin (room above or below deck on a boat) | nautical transport | common-gender | |
| ruff | Swedish | noun | rough play as a foul | hobbies lifestyle sports | neuter | |
| ruff | Swedish | noun | rough | golf hobbies lifestyle sports | common-gender | |
| rådgivning | Swedish | noun | advice | common-gender | ||
| rådgivning | Swedish | noun | counselling | common-gender | ||
| rúa | Galician | noun | street | feminine | ||
| rúa | Galician | noun | path in a garden | feminine | ||
| rúa | Galician | verb | inflection of ruar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| rúa | Galician | verb | inflection of ruar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| sappy | English | adj | Excessively sweet, emotional, nostalgic; cheesy; mushy. (British equivalent: soppy) | US | ||
| sappy | English | adj | Having (a particularly large amount of) sap. | |||
| sappy | English | adj | Juicy. | obsolete | ||
| sappy | English | adj | Spongy; Having spaces in which large quantities of sap can flow. | obsolete | ||
| sappy | English | adj | Musty; tainted; rancid. | obsolete | ||
| schotel | Dutch | noun | dish | feminine | ||
| schotel | Dutch | noun | saucer | feminine | ||
| schotel | Dutch | noun | satellite dish | feminine | ||
| scratch sheet | English | noun | A publication that lists the horses withdrawn from a day's horse races, along with the betting odds and statistics for the horses that are running. | |||
| scratch sheet | English | noun | A publication that lists participants in a competitive sporting event or in a political campaign. | broadly | ||
| second-order | English | adj | Denoting the second in a numerical sequence of models, languages, relationships, forms of logical discourse etc. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable | |
| second-order | English | adj | Of secondary importance. | not-comparable | ||
| sembahyang | Malay | noun | A major prayer: / The type of prayer performed by Muslims; salat. | Islam lifestyle religion | ||
| sembahyang | Malay | noun | A major prayer: / puja, ritual of worship | Hinduism | ||
| sembahyang | Malay | noun | A major prayer: / veneration or worship ritual towards an ancestors or deity in shrines and temples (堂 táng) | |||
| sembahyang | Malay | noun | Any request to God or a deity. | |||
| sembahyang | Malay | verb | informal form of bersembahyang (“to pray”) | form-of informal | ||
| senapsfrö | Swedish | noun | a mustard seed | neuter | ||
| senapsfrö | Swedish | noun | mustard seed | collective neuter | ||
| serpe | Italian | noun | snake | feminine literary masculine regional | ||
| serpe | Italian | noun | viper (figurative) | feminine literary masculine regional | ||
| set apart | English | verb | To select (something or someone) for a specific purpose. | transitive | ||
| set apart | English | verb | To distinguish, make obvious the distinction between (two things) or of (something). | transitive | ||
| set apart | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: to separate or isolate. | transitive | ||
| set apart | English | verb | To perform a blessing which formally invests a person with authority to serve in a calling or leadership position, typically by laying on of hands. | Mormonism transitive | ||
| sheeiney | Manx | noun | breast, teat, pap, dug, boob | anatomy medicine sciences | feminine | |
| sheeiney | Manx | noun | nipple, mamilla | anatomy medicine sciences | feminine | |
| sianel | Welsh | noun | channel (of sea) | feminine not-mutable | ||
| sianel | Welsh | noun | channel (of sea) / the English Channel | feminine not-mutable | ||
| sianel | Welsh | noun | communications channel | feminine not-mutable | ||
| sianel | Welsh | noun | communications channel / channel (e.g. of television or radio) | broadcasting media | feminine not-mutable | |
| sidonta | Finnish | noun | tying (act of tying) | |||
| sidonta | Finnish | noun | binding | |||
| sidonta | Finnish | noun | dressing, bandaging (act of dressing wounds) | |||
| sidonta | Finnish | noun | bookbinding | |||
| sidonta | Finnish | noun | clinch | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| sidonta | Finnish | noun | tie-up | business manufacturing textiles weaving | ||
| sidonta | Finnish | noun | bondage | BDSM lifestyle sexuality | ||
| sifu | Swahili | verb | to praise, admire, commend | |||
| sifu | Swahili | verb | to boast, brag | reflexive | ||
| sigen | Middle Dutch | verb | to sink, to drop | |||
| sigen | Middle Dutch | verb | to drip out, to drain | |||
| sigen | Middle Dutch | verb | to slope downwards | |||
| siliceous | English | adj | Of, relating to, consisting of, or resembling silica or silicates. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| siliceous | English | adj | Comprised of biogenic silicate minerals. Contrasted with the inorganic term siliciclastic. | geography geology natural-sciences | ||
| simulação | Portuguese | noun | simulation | feminine | ||
| simulação | Portuguese | noun | simulation / simulation (attempt of feigning a fool) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine | |
| simultaneity | English | noun | The quality or state of being simultaneous; simultaneousness. | countable uncountable | ||
| simultaneity | English | noun | More than one complete musical texture occurring at the same time. This first appeared in the music of Charles Ives, and is common in the music of Conlon Nancarrow, and others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| sionnach | Irish | noun | fox (any of the species in the tribe Vulpini) | masculine | ||
| sionnach | Irish | noun | red fox, Vulpes vulpes | masculine specifically | ||
| sjukdom | Swedish | noun | disease, illness | common-gender | ||
| sjukdom | Swedish | noun | sickness | common-gender | ||
| skeitti | Finnish | noun | skateboarding | colloquial | ||
| skeitti | Finnish | noun | skateboard | colloquial | ||
| skenirati | Serbo-Croatian | verb | to scan (to examine sequentially) | |||
| skenirati | Serbo-Croatian | verb | to scan (to create a digital copy of an image using a scanner) | |||
| skomentować | Polish | verb | to comment (on), to remark (on) | intransitive perfective transitive | ||
| skomentować | Polish | verb | to commentate | perfective transitive | ||
| sliding door | English | noun | A door that opens and closes by sliding to the side; sometimes one of a pair. | |||
| sliding door | English | noun | Denotes a crucial decision point at which outcomes diverge depending on which of two courses is followed. | figuratively | ||
| sotka | Finnish | noun | Any bird of the genus Aythya, including canvasback, redhead, pochard, scaup and other ducks. | |||
| sotka | Finnish | noun | A common goldeneye (Bucephala clangula) | dated | ||
| sotka | Finnish | noun | In the epic Kalevala, the mythical bird that lays the world egg. | |||
| sotka | Finnish | noun | A Soviet T-34 tank. | government military politics war | historical | |
| spdt | Egyptian | noun | effectiveness | |||
| spdt | Egyptian | noun | triangle | |||
| spdt | Egyptian | name | Sirius, A bluish-white star in the constellation Canis Major; Alpha (α) Canis Majoris. A vertex of the Winter Triangle and the brightest star in the night sky. | astronomy natural-sciences | ||
| spdt | Egyptian | name | Sothis, the divine personification of Sirius | |||
| special administrative region | English | noun | Designation for types of administrative division in China, East Timor, and North Korea. | |||
| special administrative region | English | noun | Designation for types of administrative division in China, East Timor, and North Korea. / In China, an administrative division and a type of dependent territory that is granted de jure autonomy (apart from applicable national laws) except for foreign relations and defence. | |||
| specialità | Italian | noun | speciality, specialty | feminine | ||
| specialità | Italian | noun | peculiarity | feminine | ||
| specialità | Italian | noun | event, discipline | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| spelâ | Friulian | verb | to peel | |||
| spelâ | Friulian | verb | to remove hair or fur from | |||
| stately | English | adj | Worthy of respect; dignified, regal. | |||
| stately | English | adj | Deliberate, unhurried; dignified. | |||
| stately | English | adj | Grand; impressive; imposing. | |||
| stately | English | adv | In a stately manner. | |||
| steed | English | noun | A stallion, especially one used for riding. | archaic poetic | ||
| steed | English | noun | A bicycle. | cycling hobbies lifestyle sports | humorous slang | |
| steop- | Old English | prefix | deprived of a relative | morpheme | ||
| steop- | Old English | prefix | step- | morpheme | ||
| stripe | English | noun | A long region of a single colour in a repeating pattern of similar regions. | |||
| stripe | English | noun | A long, relatively straight region against a different coloured background. | |||
| stripe | English | noun | The badge worn by certain officers in the military or other forces. | in-plural | ||
| stripe | English | noun | Distinguishing characteristic; sign; likeness; sort. | informal | ||
| stripe | English | noun | A long, narrow mark left by striking someone with a whip or stick; a blow or lash with a whip, stick, or scourge. | |||
| stripe | English | noun | A slash cut into the flesh as a punishment. | |||
| stripe | English | noun | A pattern produced by arranging the warp threads in sets of alternating colours, or in sets presenting some other contrast of appearance. | business manufacturing textiles weaving | ||
| stripe | English | noun | Any of the balls marked with stripes in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the spots. | |||
| stripe | English | noun | A portion of data distributed across several separate physical disks for the sake of redundancy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| stripe | English | noun | The start/finish line. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang | |
| stripe | English | verb | To mark with stripes. | transitive | ||
| stripe | English | verb | To lash with a whip or strap. | transitive | ||
| stripe | English | verb | To distribute data across several separate physical disks to reduce the time to read and write. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| strusciare | Italian | verb | to brush, to rub (a body part, an object) | transitive | ||
| strusciare | Italian | verb | to brush, to rub [with contro ‘against something’] | intransitive | ||
| strusciare | Italian | verb | to mangle, to maltreat, to mess up (an object) | transitive | ||
| sustained | English | verb | simple past and past participle of sustain | form-of participle past | ||
| sustained | English | adj | Held continuously at a certain level. | |||
| sustained | English | adj | Held at a certain pitch. | entertainment lifestyle music | ||
| sut | Welsh | adv | how? (in what way?) | |||
| sut | Welsh | adv | like what? | |||
| sut | Welsh | det | what kind of? | |||
| sätta punkt för | Swedish | verb | to put an end to | idiomatic | ||
| sätta punkt för | Swedish | verb | to bring to a close | idiomatic | ||
| t'impuy | Quechua | noun | boiling | |||
| t'impuy | Quechua | noun | effervescence | |||
| t'impuy | Quechua | verb | to boil | intransitive | ||
| t'impuy | Quechua | verb | to be angry | intransitive | ||
| tabla | Serbo-Croatian | noun | blackboard | |||
| tabla | Serbo-Croatian | noun | board | |||
| tabla | Serbo-Croatian | noun | tabla | entertainment lifestyle music | ||
| tale of the tape | English | noun | The pre-fight measurements taken of the combatants. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| tale of the tape | English | noun | Statistics given to compare two people or entities. | broadly | ||
| tana | Scottish Gaelic | adj | thin (not thick; not dense) | |||
| tana | Scottish Gaelic | adj | shallow (water) | |||
| tana | Scottish Gaelic | adj | thin, runny (liquid) | |||
| tana | Scottish Gaelic | adj | flimsy (material) | |||
| tematyczny | Polish | adj | thematic (relating to a theme or topic) | not-comparable | ||
| tematyczny | Polish | adj | thematic | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| temerarius | Latin | adj | accidental | adjective declension-1 declension-2 | ||
| temerarius | Latin | adj | casual, rash, heedless | adjective declension-1 declension-2 | ||
| temerarius | Latin | adj | reckless | adjective declension-1 declension-2 | ||
| tenso | Portuguese | adj | tense (showing stress or strain) | |||
| tenso | Portuguese | adj | difficult; complicated | Brazil slang | ||
| tenso | Portuguese | adj | derisively different; weird | Brazil slang | ||
| terrifying | English | adj | Frightening or intimidating. | |||
| terrifying | English | adj | Of a formidable nature; terrific. | |||
| terrifying | English | verb | present participle and gerund of terrify | form-of gerund participle present | ||
| tibicen | Latin | noun | piper, flautist | declension-3 | ||
| tibicen | Latin | noun | a kind of pillar, support, or prop of a building | declension-3 | ||
| tiheä | Finnish | adj | dense, thick, crowded, packed | |||
| tiheä | Finnish | adj | frequent, frequently recurring | |||
| tiheä | Finnish | adj | dense, compact, tight | |||
| timon | Venetan | noun | rudder; tiller, helm (on a boat) | nautical transport | masculine | |
| timon | Venetan | noun | handle of a plough | masculine | ||
| titillare | Italian | verb | to tickle lightly | transitive uncommon | ||
| titillare | Italian | verb | to titillate | figuratively transitive | ||
| tokong | Indonesian | adj | tailless | |||
| tokong | Indonesian | adj | cut (of women hair) | |||
| tokong | Indonesian | adj | short hair | |||
| tokong | Indonesian | noun | rocky waterless islet | |||
| tokong | Indonesian | noun | Chinese temple, joss-house | |||
| tokong | Indonesian | noun | bump | |||
| tortilla | Finnish | noun | tortilla | |||
| tortilla | Finnish | noun | a tortilla-based dish; a burrito | |||
| tortilla | Finnish | noun | adessive singular of tortti | adessive form-of singular | ||
| touristic | English | adj | Catering to tourists; touristy. | Latin-America especially | ||
| touristic | English | adj | Typical of tourists. | Latin-America especially | ||
| tożsamość | Polish | noun | identity (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal) | feminine | ||
| tożsamość | Polish | noun | equality, identity | mathematics sciences | feminine | |
| transportar | Spanish | verb | to transport | |||
| transportar | Spanish | verb | to transpose | entertainment lifestyle music | ||
| trimard | French | noun | road, path | masculine | ||
| trimard | French | noun | vagabondage, vagrancy | masculine | ||
| trimard | French | noun | synonym of trimardeur | masculine | ||
| trimard | French | noun | soliciting (by a prostitute) | masculine | ||
| trtica | Serbo-Croatian | noun | coccyx | |||
| trtica | Serbo-Croatian | noun | lumbar, rump | |||
| tráng | Vietnamese | verb | to clean or cleanse something that's hollow or capable of containing certain substances (mostly liquids) by rinsing | transitive | ||
| tráng | Vietnamese | verb | to spread a thin layer of | transitive | ||
| tráng | Vietnamese | verb | to coat; to enamel | |||
| tráng | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 壯 | romanization | ||
| tunkeutuminen | Finnish | noun | verbal noun of tunkeutua / penetrating | |||
| tunkeutuminen | Finnish | noun | verbal noun of tunkeutua / invading | |||
| tunkeutuminen | Finnish | noun | verbal noun of tunkeutua / trespassing | |||
| typpi | Icelandic | noun | penis | neuter | ||
| typpi | Icelandic | noun | a (small) protruding pin | neuter | ||
| tyyni | Finnish | adj | calm, still, tranquil, serene | |||
| tyyni | Finnish | adj | calm, peaceful, tranquil | |||
| tyyni | Finnish | noun | calm (wind speed at 0.2 m/s or less; force 0 wind strength on the Beaufort scale) | climatology meteorology natural-sciences nautical transport | ||
| tæsan | Old English | verb | to tease (fibres) | |||
| tæsan | Old English | verb | to tear apart | |||
| tæsan | Old English | verb | to rip apart or wound (with a weapon) | |||
| törekedik | Hungarian | verb | to strive, endeavour (UK), endeavor, struggle, make an effort (to do something or for something: -ra/-re) (to try to achieve a result; to make strenuous effort; to try earnestly and persistently) | intransitive | ||
| törekedik | Hungarian | verb | to be going or heading somewhere, attempt to get to a place | archaic intransitive rare | ||
| túrázik | Hungarian | verb | to hike | intransitive | ||
| túrázik | Hungarian | verb | to tour (to travel around a country competing in sports or performing) | intransitive | ||
| uchýlit | Czech | verb | to retire, to take shelter | perfective reflexive | ||
| uchýlit | Czech | verb | to resort to, to have recourse to | perfective reflexive | ||
| uitstap | Dutch | noun | trip, excursion, outing | diminutive masculine | ||
| uitstap | Dutch | noun | an exit: / the act of leaving something, sometimes an act of physically stepping or moving out of something | masculine | ||
| uitstap | Dutch | noun | an exit: / the process of abandoning, phasing out | masculine | ||
| uitstap | Dutch | noun | digression, excursion, an exposition in a larger discourse that is unrelated to tangentially related to the main subject | masculine | ||
| uitstap | Dutch | noun | transgression, an excessive or extraordinary action | archaic masculine | ||
| uitstap | Dutch | verb | first-person singular dependent-clause present indicative of uitstappen | |||
| underben | Swedish | noun | lower leg | neuter | ||
| underben | Swedish | noun | lower leg / leg (extending from the knee to the ankle) | anatomy medicine sciences | neuter | |
| unincorporated | English | adj | Not organized as a corporation. | not-comparable | ||
| unincorporated | English | adj | Not contained in a municipality. | US not-comparable | ||
| unincorporated | English | verb | simple past and past participle of unincorporate | form-of participle past | ||
| upuris | Latvian | noun | offering, sacrifice (object or living being offered to a god or gods in a religious ritual so as to satisfy them or win their favor) | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | declension-2 masculine | |
| upuris | Latvian | noun | victim (living being, usually human, which is exposed to, or killed by, direct violence, or a disaster or catastrophe) | declension-2 masculine | ||
| upuris | Latvian | noun | victim (living being, usually human, who have to bear the unpleasant consequences of some act or event) | declension-2 figuratively masculine | ||
| upuris | Latvian | noun | sacrifice (the act of giving up something for some ulterior purpose, goal) | declension-2 figuratively masculine | ||
| uśmierzyć | Polish | verb | to alloy, to assuage, to mitigate, to soothe | literary perfective transitive | ||
| uśmierzyć | Polish | verb | to smother, to stifle, to suppress | literary perfective transitive | ||
| uśmierzyć | Polish | verb | to abate, to subside | literary perfective reflexive | ||
| varicosity | English | noun | An enlarged vessel or nerve, particularly a blood vessel. | |||
| varicosity | English | noun | A varicose vein. | |||
| varicosity | English | noun | The tortuousness, and the degree thereof, of a set of varicose veins. | |||
| vectigalis | Latin | adj | tax | declension-3 relational two-termination | ||
| vectigalis | Latin | adj | subject to tax, taxable | declension-3 two-termination | ||
| vectigalis | Latin | noun | genitive singular of vectīgal (“tax, tribute”) | form-of genitive singular | ||
| velouté | French | adj | velvety | |||
| velouté | French | adj | smooth | |||
| velouté | French | noun | smoothness, softness | masculine | ||
| velouté | French | noun | a velouté | cooking food lifestyle | masculine | |
| ventilátor | Czech | noun | fan (electrical device) | inanimate masculine | ||
| ventilátor | Czech | noun | ventilator, respirator (machine ensuring artificial ventilation for patients with serious breathing difficulties) | inanimate masculine | ||
| vessző | Hungarian | noun | comma (punctuation mark) | |||
| vessző | Hungarian | noun | cane (for corporal punishment) | |||
| vessző | Hungarian | noun | rod, stave, stick, wand | |||
| vessző | Hungarian | noun | prime | mathematics sciences | ||
| vessző | Hungarian | noun | wicker (for weaving baskets) | |||
| vessző | Hungarian | noun | twig, shoot, sprig | biology botany natural-sciences | ||
| vigilia | Spanish | noun | wakefulness, being awake | feminine | ||
| vigilia | Spanish | noun | watchfulness | feminine | ||
| vigilia | Spanish | noun | vigil | feminine | ||
| vigilia | Spanish | noun | fast, abstinence | lifestyle religion | feminine | |
| vigilia | Spanish | noun | night shift | feminine | ||
| vigilia | Spanish | noun | eve (the day or night before) | feminine | ||
| vilja | Finnish | noun | grain, cereal, corn (type of grass cultivated for its edible grains) | |||
| vilja | Finnish | noun | grain (harvested seeds from such or similar plants collectively) | |||
| vilja | Finnish | noun | abundance | archaic dialectal | ||
| vilja | Finnish | adj | synonym of runsas (“abundant”) | archaic rare | ||
| viola | Spanish | noun | viola (musical instrument) | feminine | ||
| viola | Spanish | noun | electric guitar | Rioplatense feminine slang | ||
| viola | Spanish | verb | inflection of violar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| viola | Spanish | verb | inflection of violar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| virða | Icelandic | verb | to respect, to show respect | weak | ||
| virða | Icelandic | verb | to value or esteem highly | weak | ||
| virða | Icelandic | verb | to value | weak | ||
| vivir | Galician | verb | to live | |||
| vivir | Galician | verb | to dwell, reside | |||
| vocational | English | adj | Of or pertaining to a vocation. | |||
| vocational | English | adj | That provides a special skill rather than academic knowledge. | |||
| vuruga | Swahili | verb | to mix, to stir | |||
| vuruga | Swahili | verb | to disarrange, to disturb, to agitate | |||
| věta | Czech | noun | sentence | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| věta | Czech | noun | theorem | mathematics sciences | feminine | |
| věta | Czech | noun | movement | entertainment lifestyle music | feminine | |
| waaban | Ojibwe | verb | be dawn | |||
| waaban | Ojibwe | verb | be tomorrow | |||
| warga | Indonesian | noun | member | |||
| warga | Indonesian | noun | caste | Hinduism obsolete | ||
| wastey | English | adj | too fat, as opposed to meaty | |||
| wastey | English | adj | soft as a result of getting overripe | |||
| wastey | English | adj | getting drunk close to being wasted | slang | ||
| weergeven | Dutch | verb | to give back | |||
| weergeven | Dutch | verb | to render, interpret | |||
| weergeven | Dutch | verb | to display, to reproduce | |||
| wese | Old English | adj | moist | |||
| wese | Old English | adj | macerated | |||
| würgen | German | verb | to strangle, to choke | transitive weak | ||
| würgen | German | verb | to gag, to retch | intransitive weak | ||
| würgen | German | verb | to have trouble chewing or swallowing, to gag on | intransitive weak | ||
| węgiel | Polish | noun | coal; charcoal (black mineral) | inanimate masculine uncountable | ||
| węgiel | Polish | noun | coal; charcoal (single piece or lump of such a mineral) | countable inanimate masculine | ||
| węgiel | Polish | noun | carbon (chemical element (symbol C) with an atomic number of 6) | chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine uncountable | |
| węgiel | Polish | noun | carbon (chemical element carbon used against poison and diarrhea) | medicine pharmacology sciences | inanimate masculine uncountable | |
| węgiel | Polish | noun | carbon (stick of charcoal - a substance used for sketching on paper) | countable inanimate masculine | ||
| xato | Catalan | adj | curt, short | |||
| xato | Catalan | adj | Affectionate way of referring to someone. | |||
| xato | Catalan | adj | pug-nosed | |||
| xšwáypati | Proto-Iranian | verb | to vibrate, tremble, shake | reconstruction | ||
| xšwáypati | Proto-Iranian | verb | to whip, lash | reconstruction | ||
| yalın | Turkish | adj | plain | |||
| yalın | Turkish | adj | unadorned | |||
| yalın | Turkish | adj | bare, without any quantifier or determiner to modify | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| yalın | Turkish | noun | nominative case | broadly nominative | ||
| yalın | Turkish | noun | flame | |||
| zazdrość | Old Polish | noun | envy; jealousy (feeling of regret, dislike towards someone, caused by their happiness, success and combined with the desire to have the same) | feminine | ||
| zazdrość | Old Polish | noun | hatred (feeling of strong hostility) | feminine | ||
| začarivati | Serbo-Croatian | verb | to bewitch, cast a spell on, enchant, charm | transitive | ||
| začarivati | Serbo-Croatian | verb | to fascinate, delight | transitive | ||
| zgłupieć | Polish | verb | to become stupid, to go daffy, to grow stupid | colloquial intransitive perfective | ||
| zgłupieć | Polish | verb | to lose one's bearings (to lose sight of or become unable to determine one's orientation, position, or abilities relative to one's surroundings or situation) | colloquial intransitive perfective | ||
| zoophile | English | noun | A person sexually attracted to non-human animals. | |||
| zoophile | English | noun | A person who in their ethical propositions puts animals on a level with humans. | |||
| zoophile | English | adj | Preferring a beast milieu. Misconstruction of zoophilic. | |||
| zoophile | English | adj | Supporting policies favourable to animal lives. Misconstruction of zoophilic. | |||
| zvaný | Czech | adj | invited | |||
| zvaný | Czech | adj | called (known as) | |||
| zẖꜣ | Egyptian | verb | to write | transitive | ||
| zẖꜣ | Egyptian | verb | to paint | transitive | ||
| zẖꜣ | Egyptian | noun | writing, record | plural-normally | ||
| êcouteux | Norman | noun | listener | Jersey masculine | ||
| êcouteux | Norman | noun | eavesdropper | Jersey masculine | ||
| ösig | German | adj | muddy, sullied | Central Northern-Germany Western colloquial | ||
| ösig | German | adj | irksome, vexing | Central Northern-Germany Western colloquial | ||
| ösig | German | adj | angry, vexed | Central Northern-Germany Western colloquial | ||
| øði | Faroese | noun | rage, fury | feminine uncountable | ||
| øði | Faroese | noun | hurry, haste | feminine uncountable | ||
| øði | Faroese | verb | first-person singular present indicative of øða | first-person form-of indicative present singular | ||
| þyrlian | Old English | verb | to pierce | |||
| þyrlian | Old English | verb | to make hollow, vain | |||
| őröl | Hungarian | verb | to grind, mill | transitive | ||
| őröl | Hungarian | verb | to pulverize (as a woodworm does to wood) | transitive | ||
| őröl | Hungarian | verb | to nag, torment, anguish | literary transitive | ||
| őröl | Hungarian | verb | to chitchat, chatter, prattle, babble (too much) | dialectal transitive | ||
| śāstra | Old Javanese | noun | scripture | |||
| śāstra | Old Javanese | noun | science | |||
| śāstra | Old Javanese | noun | letter, script | |||
| šumēlum | Akkadian | noun | the left / left side | masculine | ||
| šumēlum | Akkadian | noun | the left / left hand | masculine | ||
| šumēlum | Akkadian | noun | the left / left wing (of an army) | government military politics war | masculine | |
| šumēlum | Akkadian | noun | the left / neighbour to the left | masculine | ||
| βέβαιος | Ancient Greek | adj | firm, steady | declension-1 declension-2 masculine | ||
| βέβαιος | Ancient Greek | adj | steadfast, durable | declension-1 declension-2 masculine | ||
| βέβαιος | Ancient Greek | adj | sure, certain | declension-1 declension-2 masculine | ||
| δημοσίευση | Greek | noun | publication, disclosure, communication (the act of publication) | feminine | ||
| δημοσίευση | Greek | noun | publication, literature (published material) | feminine | ||
| διοπετής | Ancient Greek | adj | Fallen from Zeus, from heaven | lifestyle religion | declension-3 | |
| διοπετής | Ancient Greek | adj | An image of the Ephesian Artemis which was supposed to have fallen from heaven | Christianity | declension-3 | |
| θαυμαστός | Greek | adj | admirable, wonderful, fine, splendid | masculine | ||
| θαυμαστός | Greek | adj | brave (splendid) | archaic masculine | ||
| θεός | Ancient Greek | adj | divine (used only in comparative: θεώτερος (theṓteros)) | |||
| θεός | Ancient Greek | noun | a deity, a god, God | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-2 feminine masculine | ||
| θεός | Ancient Greek | noun | title of a ruler | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-2 feminine masculine | ||
| θεός | Ancient Greek | noun | sometimes feminine (ἡ θεός): a goddess | Attic Doric Epic Ionic Koine declension-2 feminine masculine | ||
| κεραός | Ancient Greek | adj | horned | declension-1 declension-2 masculine | ||
| κεραός | Ancient Greek | adj | made of horn | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ξερόψωμο | Greek | noun | dry, stale bread | neuter | ||
| ξερόψωμο | Greek | noun | bread not accompanied by any other food, poor lunch | neuter | ||
| προλείπω | Ancient Greek | verb | to leave behind, forsake, abandon | transitive | ||
| προλείπω | Ancient Greek | verb | to fail to do (something) | transitive | ||
| προλείπω | Ancient Greek | verb | to desert, fail (someone) | transitive | ||
| προλείπω | Ancient Greek | verb | to cease or fail beforehand | intransitive | ||
| προλείπω | Ancient Greek | verb | to faint, fall into a swoon | intransitive | ||
| συλλύω | Ancient Greek | verb | to assist in loosening | |||
| συλλύω | Ancient Greek | verb | to assist in loosening / to assist in redeeming | |||
| συλλύω | Ancient Greek | verb | to solve difficulties, reconcile | |||
| συλλύω | Ancient Greek | verb | to solve difficulties, reconcile / to come to a settlement | |||
| συλλύω | Ancient Greek | verb | to rest under the same roof | |||
| аматорський | Ukrainian | adj | amateur | |||
| аматорський | Ukrainian | adj | amateurish | |||
| арат | Tuvan | noun | commoner | |||
| арат | Tuvan | noun | people’s, popular | attributive | ||
| арнотија | Macedonian | noun | good (good result) | feminine | ||
| арнотија | Macedonian | noun | good deed, goodness, benevolence | feminine | ||
| артерия | Russian | noun | artery | |||
| артерия | Russian | noun | through-passage | |||
| банкина | Serbo-Croatian | noun | shoulder (road) | |||
| банкина | Serbo-Croatian | noun | curb | |||
| бубен | Russian | noun | tambourine | |||
| бубен | Russian | noun | face, mug (often used in phrases involving hitting) | colloquial derogatory figuratively | ||
| бубен | Russian | noun | genitive plural of бу́бна (búbna) | form-of genitive plural | ||
| бубен | Russian | noun | genitive of бу́бны (búbny) | form-of genitive | ||
| викопувати | Ukrainian | verb | to dig (:ditch, hole, grave, well, etc.) | transitive | ||
| викопувати | Ukrainian | verb | to dig out, to dig up, to excavate (:buried or planted thing) | transitive | ||
| викопувати | Ukrainian | verb | to dig up (uncover or find) | figuratively transitive | ||
| виступ | Ukrainian | noun | protrusion, protuberance | |||
| виступ | Ukrainian | noun | ledge | |||
| виступ | Ukrainian | noun | appearance, statement | |||
| возбуждать | Russian | verb | to excite | |||
| возбуждать | Russian | verb | to arouse, to rouse, to provoke | |||
| возбуждать | Russian | verb | to stimulate | |||
| возбуждать | Russian | verb | to incite, to stir up, to instigate | |||
| возбуждать | Russian | verb | to raise, to bring, to present | |||
| вымагаць | Belarusian | verb | to require, to demand, to expect (specify as a requirement) | |||
| вымагаць | Belarusian | verb | to require, to demand, to call for (necessitate) | |||
| вымагаць | Belarusian | verb | to extort | |||
| горбатый | Russian | adj | humpbacked, hunchbacked (having a hump on the back) | |||
| горбатый | Russian | adj | humpy | |||
| горд | Serbo-Croatian | adj | proud | |||
| горд | Serbo-Croatian | adj | arrogant | |||
| грязь | Russian | noun | dirt (uncleanliness) | feminine inanimate | ||
| грязь | Russian | noun | mud | feminine inanimate | ||
| грязь | Russian | noun | filth, smut, dirt, schmutz | feminine figuratively inanimate | ||
| грязь | Russian | noun | pollution | feminine inanimate | ||
| дополнительный | Russian | adj | additional, supplementary | |||
| дополнительный | Russian | adj | extra | |||
| душераздирающий | Russian | adj | heartbreaking, heartrending | no-comparative | ||
| душераздирающий | Russian | adj | deliberately tragic | colloquial no-comparative | ||
| железобетонный | Russian | adj | reinforced concrete, ferroconcrete | relational | ||
| железобетонный | Russian | adj | iron-hard | colloquial humorous | ||
| желчный | Russian | adj | gall; bilious | relational | ||
| желчный | Russian | adj | acrimonious (sharp and harsh) | |||
| заметно | Russian | adv | noticeably, perceptibly, visibly (capable of being seen or noticed) | |||
| заметно | Russian | adv | markedly, conspicuously | |||
| заметно | Russian | adv | outstandingly | |||
| заметно | Russian | adj | short neuter singular of заме́тный (zamétnyj) | form-of neuter short-form singular | ||
| застѫпъ | Old Church Slavonic | noun | assistance | masculine | ||
| застѫпъ | Old Church Slavonic | noun | defense | masculine | ||
| злато | Pannonian Rusyn | noun | gold (element) | neuter uncountable | ||
| злато | Pannonian Rusyn | noun | gold objects | collective neuter | ||
| злато | Pannonian Rusyn | noun | something very valuable | figuratively neuter | ||
| злато | Pannonian Rusyn | noun | darling, dear | countable figuratively neuter | ||
| кафе | Bulgarian | noun | coffee | uncountable | ||
| кафе | Bulgarian | noun | serving of the beverage coffee, a coffee | countable | ||
| кафе | Bulgarian | noun | café | countable | ||
| кофе | Russian | noun | coffee (in the form of a beverage) | indeclinable | ||
| кофе | Russian | noun | coffee (in the form of beans) | indeclinable | ||
| крайник | Bulgarian | noun | extremity (outermost part) | literally | ||
| крайник | Bulgarian | noun | limb, member | |||
| леш | Serbo-Croatian | noun | carcass | |||
| леш | Serbo-Croatian | noun | cadaver | |||
| леш | Serbo-Croatian | noun | corpse | |||
| лит | Bulgarian | adj | unlined, unpadded (lacking lining or cushioning) | dialectal | ||
| лит | Bulgarian | adj | single-petalled (having a single layer of petals) | dialectal | ||
| множиться | Russian | verb | to multiply, to increase in number | intransitive | ||
| множиться | Russian | verb | to reproduce | colloquial intransitive | ||
| множиться | Russian | verb | passive of мно́жить (mnóžitʹ) | form-of passive | ||
| мяться | Russian | verb | to crease, to wrinkle | intransitive | ||
| мяться | Russian | verb | to hesitate | colloquial | ||
| мяться | Russian | verb | passive of мять (mjatʹ) | form-of passive | ||
| міщанин | Ukrainian | noun | townsman, citizen, burgher | |||
| міщанин | Ukrainian | noun | petit bourgeois, petty bourgeois (member of a social estate in the Russian Empire comprising the urban lower middle class) | historical | ||
| міщанин | Ukrainian | noun | narrow-minded person, philistine | derogatory figuratively | ||
| називатися | Ukrainian | verb | to be called, to be named (to have as one's name) | |||
| називатися | Ukrainian | verb | to offer (to do something) | colloquial with-infinitive | ||
| називатися | Ukrainian | verb | passive of назива́ти impf (nazyváty) | form-of passive | ||
| нарваться | Russian | verb | to run (into), to run up (on, against) | colloquial | ||
| нарваться | Russian | verb | to ask (for), to invite | colloquial | ||
| нарваться | Russian | verb | passive of нарва́ть (narvátʹ) | form-of passive | ||
| неповоротливый | Russian | adj | clumsy, awkward | |||
| неповоротливый | Russian | adj | sluggish | colloquial | ||
| обвинувачення | Ukrainian | noun | verbal noun of обвинува́тити pf (obvynuvátyty) | form-of noun-from-verb | ||
| обвинувачення | Ukrainian | noun | accusation | |||
| обвинувачення | Ukrainian | noun | charge, indictment | law | ||
| обвинувачення | Ukrainian | noun | prosecution (the prosecuting party) | law | singular | |
| обшивка | Russian | noun | edging, bordering | |||
| обшивка | Russian | noun | trimming | |||
| обшивка | Russian | noun | boarding, panelling | business construction manufacturing | ||
| обшивка | Russian | noun | sheathing | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| обшивка | Russian | noun | planking, plating | business manufacturing shipbuilding | ||
| обшивка | Russian | noun | covering | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| окуляр | Russian | noun | eyepiece | |||
| окуляр | Russian | noun | glasses, spectacles | colloquial in-plural | ||
| ортодокс | Russian | noun | person with orthodox views | |||
| ортодокс | Russian | noun | Orthodox Jew | |||
| охватить | Russian | verb | to embrace | |||
| охватить | Russian | verb | to include, to take in | |||
| пецам | Bulgarian | verb | to scour, to chafe, to sear | colloquial transitive | ||
| пецам | Bulgarian | verb | to peck, to nip (of birds, snakes); to sting, to bite (of insects) | colloquial transitive | ||
| плаваць | Belarusian | verb | to float | |||
| плаваць | Belarusian | verb | to sail | |||
| плаваць | Belarusian | verb | to swim | |||
| похоронить | Russian | verb | to bury, to inter | |||
| похоронить | Russian | verb | to hide, to conceal, to lay away | colloquial | ||
| проблеск | Russian | noun | flash | |||
| проблеск | Russian | noun | gleam, ray | |||
| проблеск | Russian | noun | glimpse | |||
| пробой | Russian | noun | holdfast, clamp, hasp | |||
| пробой | Russian | noun | rupture, breakdown, punch-through, runaway, puncture, disruption, burst | |||
| пробой | Russian | noun | instrumental singular of про́ба (próba) | form-of instrumental singular | ||
| пробудити | Ukrainian | verb | to awaken, to wake, to wake up (cause to stop sleeping) | transitive | ||
| пробудити | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse (excite someone into action) | figuratively transitive | ||
| пробудити | Ukrainian | verb | to awaken, to rouse, to arouse (give rise to: feelings, thoughts etc.) | figuratively transitive | ||
| разлагать | Russian | verb | to decompose, (mathematics) to factorize, (physics) (force) to resolve | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| разлагать | Russian | verb | to demoralize, to corrupt | |||
| разлучивати | Serbo-Croatian | verb | to separate | transitive | ||
| разлучивати | Serbo-Croatian | verb | to discriminate, discern | reflexive transitive | ||
| разъединяться | Russian | verb | to separate, part | |||
| разъединяться | Russian | verb | to get disconnected | |||
| разъединяться | Russian | verb | passive of разъединя́ть (razʺjedinjátʹ) | form-of passive | ||
| реквизит | Russian | noun | properties, props | entertainment lifestyle theater | ||
| реквизит | Russian | noun | details | in-plural | ||
| свобідний | Ukrainian | adj | free (unrestricted, unconstrained, unoccupied, at liberty) | |||
| свобідний | Ukrainian | adj | spare | |||
| северен | Bulgarian | adj | northern, north, northerly | |||
| северен | Bulgarian | adj | northward, northwardly | |||
| синеть | Russian | verb | to turn/become blue | |||
| синеть | Russian | verb | to turn blue/livid | |||
| синеть | Russian | verb | to appear/show blue | |||
| слушать | Russian | verb | to listen, to listen to (someone/something) | transitive | ||
| слушать | Russian | verb | to attend | |||
| слушать | Russian | verb | to auscultate | medicine sciences | ||
| смотр | Russian | noun | review, inspection | government military politics war | inanimate masculine | |
| смотр | Russian | noun | parade, show | inanimate masculine | ||
| столичний | Ukrainian | adj | capital, capital city (attributive) | relational | ||
| столичний | Ukrainian | adj | metropolitan | |||
| торговый | Russian | adj | commercial; (relational) trade | |||
| торговый | Russian | adj | merchant | nautical transport | relational | |
| тӧжеерге | Northern Altai | verb | to spread, lay, make | |||
| тӧжеерге | Northern Altai | verb | to make bed | |||
| увлекать | Russian | verb | to fascinate, to infatuate | |||
| увлекать | Russian | verb | to carry away | |||
| усердный | Russian | adj | eager, zealous | |||
| усердный | Russian | adj | assiduous | |||
| уфэупцӏэ | Adyghe | adj | flexible, pliable, agile | |||
| уфэупцӏэ | Adyghe | adj | adaptable | |||
| фіксувати | Ukrainian | verb | to fix, to fixate (to attach; to affix; to hold in place or at a particular time; to make something fixed) | transitive | ||
| фіксувати | Ukrainian | verb | to capture, to record | transitive | ||
| фіксувати | Ukrainian | verb | to fix (to render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light) | arts hobbies lifestyle photography | transitive | |
| хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / diligent | |||
| хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / houseproud | |||
| хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / housewifely | |||
| хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / practical | |||
| хазяйновитий | Ukrainian | adj | domineering, masterly (like a master) | |||
| царь | Russian | noun | tsar, Russian emperor | animate masculine | ||
| царь | Russian | noun | king (figuratively, or referring to ancient or non-European monarchs) | animate masculine | ||
| чалам | Northern Yukaghir | verb | to add | |||
| чалам | Northern Yukaghir | verb | to multiply | |||
| эне | Bashkir | noun | one's small / younger brother | |||
| эне | Bashkir | noun | a way to address a male younger than the speaker, whether related to you or not | term-of-address | ||
| գերանդի | Old Armenian | noun | scythe | |||
| գերանդի | Old Armenian | noun | sickle | |||
| մոլոր | Armenian | adj | strayed, erred | |||
| մոլոր | Armenian | adj | false, mistaken | |||
| մոլոր | Armenian | adj | with wandering thoughts | |||
| մրրիկ | Old Armenian | noun | smoke, vapor | |||
| մրրիկ | Old Armenian | noun | fog, mist; cloud | |||
| մրրիկ | Old Armenian | noun | tempest, storm, foul weather | |||
| մրրիկ | Old Armenian | noun | scum formed when cooking meat | |||
| վազեմ | Old Armenian | verb | to leap, to bound, to spring or dart forward, to clear at a single bound | intransitive | ||
| վազեմ | Old Armenian | verb | to run swiftly, impetuously | intransitive | ||
| վազեմ | Old Armenian | verb | to overstep, to surpass, to transgress, to trespass; to rebel | intransitive | ||
| גרונט | Yiddish | noun | soil, earth | |||
| גרונט | Yiddish | noun | base, foundation, basis, bottom | |||
| נוסח | Hebrew | noun | text, wording | |||
| נוסח | Hebrew | noun | version | |||
| נוסח | Hebrew | noun | style | |||
| נתב | Hebrew | noun | a navigator (a person who navigates) | |||
| נתב | Hebrew | noun | router | Internet | ||
| נתב | Hebrew | verb | defective spelling of ניתב | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| קיך | Yiddish | noun | kitchen | |||
| קיך | Yiddish | noun | cuisine, cooking | |||
| إنجليزي | Arabic | adj | Pertaining to England | |||
| إنجليزي | Arabic | adj | Pertaining to English-speaking countries | |||
| إنجليزي | Arabic | adj | Pertaining to the English language | |||
| إنجليزي | Arabic | noun | Englishman | |||
| إنجليزي | Arabic | noun | English language | |||
| بات | Arabic | adj | definite, definitive | definite definitive | ||
| بات | Arabic | adj | categorical | |||
| بات | Arabic | verb | to spend the night, to stay overnight | |||
| بات | Arabic | verb | to become, to have gotten into | copulative | ||
| بات | Arabic | verb | to continue doing, keep doing, stick to | |||
| برابر | Persian | adj | equal | |||
| برابر | Persian | adj | on the opposite side of, opposite to | |||
| برابر | Persian | adv | equally | |||
| برابر | Persian | noun | time (used to express multiples) | |||
| برابر | Persian | noun | opposite side | |||
| رخ | Urdu | noun | face, cheek | |||
| رخ | Urdu | noun | appearance, countenance | |||
| رخ | Urdu | noun | direction, attention | |||
| رخ | Urdu | noun | rook | board-games chess games | ||
| زهر | Arabic | noun | flowers, blooms, blossoms | collective | ||
| زهر | Arabic | noun | die, dice | collective | ||
| زهر | Arabic | noun | cast iron | collective | ||
| زهر | Arabic | verb | to shine, to be radiant, to give light | |||
| طلاق | Arabic | noun | verbal noun of طَلُقَ (ṭaluqa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| طلاق | Arabic | noun | the annulment of marriage by any means, divorce | uncountable | ||
| طلاق | Arabic | noun | the disownment of a wife by the master of the household or the expression thereof, repudiation | Islam lifestyle religion | uncountable | |
| قولچاق | Ottoman Turkish | noun | gauntlet, a type of glove that protects both the hand and wrist of a combatant | |||
| قولچاق | Ottoman Turkish | noun | brassard, bracer, an item of plate armor that protects the upper arm of a person | |||
| قولچاق | Ottoman Turkish | noun | vambrace, a piece of armor designed to protect the upper arm or the lower arm | |||
| قولچاق | Ottoman Turkish | noun | mitten, a type of glove that covers a hand with a separate sheath for the thumb | |||
| لالا | Persian | noun | sleep | childish | ||
| لالا | Persian | intj | Used to hush a baby to sleep. | |||
| لالا | Persian | noun | tutor; especially, tutor of royal princes or other noble children | archaic | ||
| لالا | Persian | noun | elder brother | Dari colloquial | ||
| مرتب | Persian | adj | arranged, consolidated | |||
| مرتب | Persian | adj | orderly, ordered | |||
| مرتب | Persian | adj | regular, continuous | |||
| مرتب | Persian | adv | repeatedly, continuously; keep... | formal | ||
| ول کردن | Persian | verb | to let go; to release | |||
| ول کردن | Persian | verb | to quit | |||
| ول کردن | Persian | verb | to leave alone | |||
| ہچ | Baluchi | noun | none | uncountable | ||
| ہچ | Baluchi | noun | nothing | uncountable | ||
| ہچ | Baluchi | noun | zero (digit) | uncountable | ||
| ہچ | Baluchi | det | no; not any | |||
| ہچ | Baluchi | det | no possibility or allowance of | |||
| ہچ | Baluchi | noun | the hock of a horse | |||
| ܒܣܒܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | to hope (with ܕ- (d-)) | |||
| ܒܣܒܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | to hope for (with ܥܲܠ (ˁal)) | |||
| ܝܘܪܕܢܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Jordan (a river in the Middle East, that empties into the Dead Sea) | |||
| ܝܘܪܕܢܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Jordan (a country in the Middle East; official name: Hashemite Kingdom of Jordan); named after the river | |||
| ܡܚܪܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | engineering (application of mathematics and physical science to the needs of humanity) | |||
| ܡܚܪܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | geometry (branch of mathematics dealing with spatial relationships) | archaic | ||
| जीव | Sanskrit | adj | alive, living | |||
| जीव | Sanskrit | noun | life, existence | |||
| जीव | Sanskrit | noun | any living being, anything living | |||
| जीव | Sanskrit | noun | the principle of life, the vital breath | |||
| जीव | Sanskrit | noun | m (a name of) बृहस्पति | |||
| भगवा | Hindi | noun | saffron, red-ochre colour, often associated with Hinduism | masculine | ||
| भगवा | Hindi | noun | a kind of saffron cloth | masculine | ||
| भगवा | Hindi | adj | saffron-coloured | indeclinable | ||
| भगवा | Hindi | adj | Hindu nationalist; right-wing | government politics | indeclinable | |
| भगवा | Hindi | adj | pertaining to the Maratha Empire | historical indeclinable | ||
| भगवा | Hindi | verb | inflection of भगवाना (bhagvānā): / stem | form-of | ||
| भगवा | Hindi | verb | inflection of भगवाना (bhagvānā): / second-person singular intimate present imperative | form-of imperative intimate present second-person singular | ||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | manifestation | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | swelling | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | breathing | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | breath | |||
| উচ্ছ্বাস | Bengali | noun | chapter of a book | |||
| মেয়াদ | Bengali | noun | tenure | |||
| মেয়াদ | Bengali | noun | appointment, date | |||
| মেয়াদ | Bengali | noun | schedule | |||
| ম্লেচ্ছ | Bengali | noun | a member of a non-Aryan tribe in ancient India | historical | ||
| ম্লেচ্ছ | Bengali | noun | a Greek settler in India | |||
| ম্লেচ্ছ | Bengali | noun | a non-Hindu | broadly | ||
| ম্লেচ্ছ | Bengali | noun | the mlecchas | historical | ||
| যৌনতা | Bengali | noun | sex | |||
| যৌনতা | Bengali | noun | sexuality | |||
| যৌনতা | Bengali | noun | Gender | |||
| রহিম | Bengali | noun | merciful, compassionate (as a name of Allah) | Islam lifestyle religion | ||
| রহিম | Bengali | name | a male given name, Rahim or Rohim, from Arabic | |||
| রহিম | Bengali | name | a surname, Rahim or Rohim | |||
| ਸਾਮ੍ਹਣਾ | Punjabi | noun | front, frontage, facade | masculine | ||
| ਸਾਮ੍ਹਣਾ | Punjabi | noun | encounter, confrontation, meeting | masculine | ||
| ਸਾਮ੍ਹਣਾ | Punjabi | noun | opposition | masculine | ||
| ਸਾਮ੍ਹਣਾ | Punjabi | adj | opposite | |||
| ਸਾਮ੍ਹਣਾ | Punjabi | adj | in front, frontal | |||
| ਸਾਮ੍ਹਣਾ | Punjabi | verb | alternative form of ਸਾਂਭਣਾ (sāmbhṇā) | alt-of alternative dialectal | ||
| அரன் | Tamil | name | Shiva, the destroyer | |||
| அரன் | Tamil | name | fire | |||
| அரன் | Tamil | name | yellow | |||
| அரன் | Tamil | name | a male given name, Arran, from Sanskrit | |||
| அறு | Tamil | verb | to be severed, to break | intransitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to cease, become extinct, perish | intransitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to be decided, settled | intransitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to abide, dwell | intransitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to make friends | intransitive rare | ||
| அறு | Tamil | verb | to go to ruin | intransitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to part, put asunder, break off, cut off, separate, reap | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to sever, cleave, cut in two | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to root out, exterminate | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to burrow | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to mould (as bricks) | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to digest | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to outdo, excel | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to determine, resolve, decide, settle | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to remove, obviate, break | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to distribute | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to tease, worry | intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | verb | to become a widow (as cutting the tāli) | colloquial intransitive transitive | ||
| அறு | Tamil | adj | six | in-compounds intransitive transitive | ||
| కలయు | Telugu | verb | to mix, mingle, merge | intransitive | ||
| కలయు | Telugu | verb | to meet | intransitive transitive | ||
| కలయు | Telugu | verb | to join together, become united | |||
| కలయు | Telugu | verb | to agree | |||
| కలయు | Telugu | verb | to collect, assemble | |||
| కలయు | Telugu | verb | to coalesce | |||
| కలయు | Telugu | verb | to be included | |||
| కలయు | Telugu | verb | to match, suit, correspond | with-dative | ||
| లౌకికము | Telugu | adj | worldly, secular, earthly, terrestrial | |||
| లౌకికము | Telugu | noun | worldliness, worldly-wisdom | |||
| లౌకికము | Telugu | noun | a worldly custom | |||
| กล้อง | Thai | noun | pipe | |||
| กล้อง | Thai | noun | binoculars (optical device) | |||
| กล้อง | Thai | noun | camera | |||
| กล้อง | Thai | classifier | Classifier for tube-like objects. | |||
| ก๊อก | Thai | noun | tap, faucet | |||
| ก๊อก | Thai | noun | strategy, technique | colloquial | ||
| ก๊อก | Thai | noun | cork | |||
| ดาว | Thai | noun | star (any sense) | |||
| ดาว | Thai | noun | celebrity | |||
| ดาว | Thai | noun | (classifier ตัว) (ปลา~) starfish | biology natural-sciences zoology | ||
| ดาว | Thai | noun | (classifier ตัว) (เสือ~) leopard | biology natural-sciences zoology | ||
| ดาว | Thai | noun | (classifier ตัว) (แมว~) leopard cat | biology natural-sciences zoology | ||
| ดาว | Thai | noun | (classifier ตัว) (กวาง~) chital | biology natural-sciences zoology | ||
| มายา | Thai | noun | deception, deceit, fraud, fraudulence; fallacy, falsehood, unreality, untruth. | formal | ||
| มายา | Thai | noun | magic; witchcraft; sorcery. | formal | ||
| มายา | Thai | noun | illusion; delusion. | formal | ||
| มายา | Thai | noun | trick; trickery; wile; ruse; artifice. | formal | ||
| มายา | Thai | noun | dream; vision. | figuratively formal | ||
| มายา | Thai | name | (มหา~, สิริมหา~) Māyā, a queen of the Śākya Kingdom, the biological mother of the Buddha. | Buddhism lifestyle religion | ||
| อังคาร | Thai | name | (พระ~) Aṅgāra or Maṅgala: war god. | Hinduism | ||
| อังคาร | Thai | name | (ดาว~, ดาวพระ~, พระ~) Aṅgāra or Maṅgala: the third of the nine influential stars navagraha. | |||
| อังคาร | Thai | name | (ดาว~, ดาวพระ~, พระ~) Mars: planet. | astronomy natural-sciences | ||
| อังคาร | Thai | noun | Tuesday. Abbreviation: อ. (ɔɔ) | |||
| อังคาร | Thai | noun | cremains. | |||
| โชห่วย | Thai | noun | (ร้าน~) grocery store, especially one run by a Chinese. | colloquial | ||
| โชห่วย | Thai | noun | product sold at this store. | colloquial | ||
| ຈຳປາສັກ | Lao | name | Champasak (a province in southern Laos) | |||
| ຈຳປາສັກ | Lao | name | Champasak (a town in southern Laos) | |||
| ကရင် | Burmese | name | Karen or Kayin | |||
| ကရင် | Burmese | name | Kayin State (an administrative subdivision in Myanmar) | |||
| စတီရီယို | Burmese | adj | stereoscopic | |||
| စတီရီယို | Burmese | adj | stereo, stereophonic | entertainment lifestyle music | ||
| စတီရီယို | Burmese | noun | stereo | entertainment lifestyle music | ||
| စတီရီယို | Burmese | noun | Western-style pop and rock music | entertainment lifestyle music | ||
| ယာ | Burmese | noun | farmland bearing crops rather than rice | |||
| ယာ | Burmese | noun | hillside cultivation area | |||
| ယာ | Burmese | verb | to make betel quids | |||
| ယာ | Burmese | classifier | numerical classifier for counting betel quids | |||
| ယာ | Burmese | noun | right (direction); the right-hand side | |||
| လိပ် | Burmese | verb | to roll something up | |||
| လိပ် | Burmese | verb | to be rolled up, be curled up | |||
| လိပ် | Burmese | noun | writing | |||
| လိပ် | Burmese | noun | address | |||
| လိပ် | Burmese | noun | tortoise, turtle | |||
| დავლური | Georgian | noun | Georgian dance | |||
| დავლური | Georgian | noun | challenge in fight with sword | obsolete | ||
| კანჭი | Georgian | noun | shin (usually of animal) | |||
| კანჭი | Georgian | noun | alternative form of კლანჭი (ḳlanč̣i, “claw”) | alt-of alternative dialectal | ||
| បូរី | Khmer | noun | a gated community | |||
| បូរី | Khmer | noun | a borey | |||
| បូរី | Khmer | noun | alternative form of បុរី (borəy) | alt-of alternative | ||
| របប | Khmer | noun | order, good arrangement | |||
| របប | Khmer | noun | system, regime | |||
| របប | Khmer | noun | level, ration, portion | |||
| ស្នាដៃ | Khmer | noun | skill, craft | |||
| ស្នាដៃ | Khmer | noun | achievement, performance, works | |||
| ḍhar | Tarifit | verb | to appear, to emerge, to manifest, to be visible | intransitive | ||
| ḍhar | Tarifit | verb | to seem | intransitive | ||
| ἔφηβος | Ancient Greek | noun | adolescent (around ages 17-20 traditionally) | declension-2 masculine | ||
| ἔφηβος | Ancient Greek | noun | young Greek soldier undergoing military training (ages 18-20) | declension-2 masculine | ||
| ἔφηβος | Ancient Greek | noun | throw of the dice | declension-2 masculine | ||
| ἔφηβος | Ancient Greek | noun | kind of cup | declension-2 masculine | ||
| ἔφηβος | Ancient Greek | noun | a womanʼs shoe | declension-2 masculine | ||
| デイケア | Japanese | noun | daycare, daycare centre; a service where elderly people or people with disabilities are cared for during the day | |||
| デイケア | Japanese | noun | a rehabilitation centre or group therapy centre where people receive treatment during the day | |||
| ヌミディア | Japanese | name | Numidia (a historical region and ancient Berber kingdom located in North Africa, initially situated in modern Algeria but later expanding into Tunisia and Libya) | historical | ||
| ヌミディア | Japanese | name | Numidia (a former province of the Roman Empire, approximately located in modern northeastern Algeria) | historical | ||
| 主治 | Chinese | verb | to primarily treat; to be used to primarily treat | |||
| 主治 | Chinese | verb | to be in charge of (a patient's case) | |||
| 仯 | Chinese | character | child | |||
| 仯 | Chinese | character | tiny | |||
| 仯 | Chinese | character | alternative form of 㑳 /㑇 (“stubborn”) | alt-of alternative | ||
| 仯 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 保票 | Chinese | noun | warranty slip; guarantee slip | literally obsolete | ||
| 保票 | Chinese | noun | guarantee; promise; assurance | figuratively | ||
| 保育 | Chinese | verb | to provide childcare | |||
| 保育 | Chinese | verb | to do conservation work | |||
| 倍 | Vietnamese | character | chữ Hán form of bội (“clipping of bội số (“multiple”)”) | |||
| 倍 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bụi (“dust”) | |||
| 倍 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of vội (“in a hurry; rushed”) | |||
| 内大臣 | Japanese | noun | the minister of the interior, one of the 令外の官 (ryōge no kan, “government offices not specified by administrative decree”) | government politics | historical | |
| 内大臣 | Japanese | noun | an administrative post in the Imperial Japanese government, equivalent to Lord Keeper of the Privy Seal in the United Kingdom | government politics | historical | |
| 内大臣 | Japanese | noun | the minister of the interior, one of the 令外の官 (ryōge no kan, “government offices not specified by administrative decree”) | government politics | archaic historical | |
| 内大臣 | Japanese | noun | the minister of the interior, one of the 令外の官 (ryōge no kan, “government offices not specified by administrative decree”) | government politics | archaic historical | |
| 内大臣 | Japanese | noun | the minister of the interior, one of the 令外の官 (ryōge no kan, “government offices not specified by administrative decree”) | government politics | archaic historical | |
| 冷眼 | Chinese | noun | cold eye; cool detachment | |||
| 冷眼 | Chinese | noun | cold shoulder | |||
| 初心 | Japanese | adj | immature, naive | |||
| 初心 | Japanese | noun | immaturity, naiveté | |||
| 初心 | Japanese | noun | original intention, original object | |||
| 初心 | Japanese | noun | open, eager attitude to learning, as if one is a beginner | Buddhism lifestyle religion | ||
| 半 | Chinese | character | half | |||
| 半 | Chinese | character | very little | |||
| 半 | Chinese | character | halfway, partially, semi- | |||
| 半 | Chinese | character | half past | Hong-Kong informal neologism | ||
| 半 | Chinese | character | half | Teochew | ||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反故 | Japanese | noun | paper that has become useless; wastepaper | |||
| 反故 | Japanese | noun | something that is useless | |||
| 反転 | Japanese | noun | inversion, reverse, turn over, turn around | |||
| 反転 | Japanese | noun | bit inversion | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| 反転 | Japanese | noun | inversion | mathematics sciences | ||
| 反転 | Japanese | verb | invert, reverse, turn over, turn around | |||
| 反転 | Japanese | verb | invert bits | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| 反転 | Japanese | verb | invert | mathematics sciences | ||
| 名 | Chinese | character | name | |||
| 名 | Chinese | character | given name | |||
| 名 | Chinese | character | reputation; fame | |||
| 名 | Chinese | character | famous; reputable | |||
| 名 | Chinese | character | excuse; form; ostensible purpose | |||
| 名 | Chinese | character | short for 名詞/名词 (míngcí, “noun”) | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of | |
| 名 | Chinese | character | short for 專有名詞/专有名词 (zhuānyǒu míngcí, “proper noun”) | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of | |
| 名 | Chinese | character | sign | arithmetic mathematics sciences | archaic | |
| 名 | Chinese | character | to be called | |||
| 名 | Chinese | character | to describe; to give details of | |||
| 名 | Chinese | character | Classifier for place in a competition or position in a name list. | |||
| 名 | Chinese | character | Classifier for people with a certain status or identity. | |||
| 吞沒 | Chinese | verb | to embezzle; to misappropriate | |||
| 吞沒 | Chinese | verb | to engulf; to swallow up; to absorb | |||
| 吶 | Chinese | character | to shout | |||
| 吶 | Chinese | character | alternative form of 訥 /讷 (“to stammer”) | alt-of alternative literary | ||
| 吶 | Chinese | character | to lick; to touch or pick up things with one's tongue | Hokkien | ||
| 吶 | Chinese | character | to stretch out one's tongue | Hokkien | ||
| 吶 | Chinese | character | only used in 嗗吶/嗗呐 | |||
| 囂俳 | Chinese | adj | arrogant; aggressive; unbridled | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 囂俳 | Chinese | adj | frivolous in action and pretty but undignified in one's manner of dress (of a woman) | Hokkien Xiamen | ||
| 多次 | Chinese | adv | repeatedly; several | |||
| 多次 | Chinese | adv | one more time | Cantonese | ||
| 多次 | Chinese | noun | many times | |||
| 專有 | Chinese | adj | exclusive; proprietary; unique | attributive | ||
| 專有 | Chinese | adj | proper | grammar human-sciences linguistics sciences | attributive | |
| 尻脊後 | Chinese | adv | in secret; surreptitiously | Min Southern | ||
| 尻脊後 | Chinese | noun | back (of a human being or any other vertebrate) | |||
| 尻脊後 | Chinese | noun | the rear; behind | Hainanese Sanxia-Hokkien | ||
| 川 | Chinese | character | river; stream; brook | archaic poetic | ||
| 川 | Chinese | character | plain | archaic poetic | ||
| 川 | Chinese | character | short for 四川 (Sìchuān, “Sichuan Province, China”) | abbreviation alt-of | ||
| 川 | Chinese | character | to boil briefly | Taiwanese-Mandarin | ||
| 川 | Chinese | character | alternative form of 穿 (chuān) | alt-of alternative colloquial | ||
| 川 | Chinese | character | short for 川普 (Chuānpǔ, “Donald Trump”) | Internet abbreviation alt-of | ||
| 川 | Chinese | character | a surname | |||
| 彗 | Japanese | character | comet | Jinmeiyō kanji | ||
| 彗 | Japanese | character | broom | Jinmeiyō kanji | ||
| 彗 | Japanese | character | to sweep | Jinmeiyō kanji | ||
| 文獻 | Chinese | noun | literature (of an academic or historical nature); research material; document; data | |||
| 文獻 | Chinese | noun | short for 文獻學/文献学 (wénxiànxué, “paleography; philology; study of ancient Chinese texts”) | abbreviation alt-of | ||
| 明王 | Chinese | noun | enlightened sage (referring to the monarch) | honorific literary | ||
| 明王 | Chinese | noun | a Wisdom King in Vajrayana Buddhism | Buddhism lifestyle religion | ||
| 本命 | Chinese | noun | the heavenly stem and earthly branch associated with a person's birth year | |||
| 本命 | Chinese | noun | short for 本命年 (běnmìngnián, “zodiac year”) | abbreviation alt-of | ||
| 本命 | Chinese | noun | one's favourite | neologism slang | ||
| 本命 | Chinese | noun | most expected candidate | ACG video-games | ||
| 気が違う | Japanese | verb | to go mad, to become insane | rare | ||
| 気が違う | Japanese | verb | to be extremely unusual, to be very strange or remarkable | archaic | ||
| 水餃 | Chinese | noun | boiled jiaozi dumpling (Classifier: 粒 m c; 顆/颗 m; 隻/只 c) | |||
| 水餃 | Chinese | noun | jiaozi dumpling (in general) | regional | ||
| 滔 | Chinese | character | to flood; to inundate; to overflow | |||
| 滔 | Chinese | character | to surge; to swell | |||
| 滔 | Chinese | character | rushing water; torrent | |||
| 滔 | Chinese | character | arrogant; prideful | literary | ||
| 爬升 | Chinese | verb | to ascend; to climb | usually | ||
| 爬升 | Chinese | verb | to climb; to rise | usually | ||
| 爬升 | Chinese | verb | to be promoted; to rise through the ranks | |||
| 牛兒 | Chinese | noun | Diminutive of 牛 (niú, “cow”). | diminutive form-of | ||
| 牛兒 | Chinese | adj | Erhua form of 牛 (niú, “awesome”). | Erhua Mandarin alt-of colloquial | ||
| 牛哥 | Chinese | noun | cow kept for breeding | Taiwanese-Hokkien | ||
| 牛哥 | Chinese | noun | bull; ox | Puxian-Min | ||
| 理由 | Japanese | noun | a reason | |||
| 理由 | Japanese | noun | a motive | |||
| 理由 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 申す | Old Japanese | verb | to say | |||
| 申す | Old Japanese | verb | to be called | |||
| 申す | Old Japanese | verb | to ask, request, or give thanks (to a kami or buddha) | |||
| 申す | Old Japanese | verb | to serve, perform an action for a superior | |||
| 申す | Old Japanese | verb | attaches to 連用形 (ren'yōkei, “stem form”) of a verb: to formally or otherwise ceremonially do | auxiliary | ||
| 申す | Old Japanese | verb | Same as まをす (mawosu) above | rare | ||
| 發出 | Chinese | verb | to issue; to send forth; to send out | |||
| 發出 | Chinese | verb | to produce (a sound, smell, brightness, etc.); to give out; to have | |||
| 白金 | Chinese | noun | platinum (metal) | informal | ||
| 白金 | Chinese | noun | white gold (alloy of gold) | |||
| 白金 | Chinese | noun | silver (especially extracted, or used as a currency) | archaic | ||
| 白金 | Chinese | noun | money given as a gift of condolence at a funeral | Singapore | ||
| 督 | Japanese | character | coach | kanji | ||
| 督 | Japanese | character | command | kanji | ||
| 督 | Japanese | character | urge | kanji | ||
| 督 | Japanese | character | lead | kanji | ||
| 督 | Japanese | character | supervise | kanji | ||
| 稷 | Chinese | character | foxtail millet (Setaria italica) | |||
| 稷 | Chinese | character | god of grain | |||
| 稷 | Chinese | character | minister of agriculture | historical | ||
| 站街 | Chinese | verb | to stand guard along the street | |||
| 站街 | Chinese | verb | to seek clients in the street | |||
| 端 | Korean | character | hanja form of 단 (“end”) | form-of hanja | ||
| 端 | Korean | character | hanja form of 단 (“(geography) cape”) | form-of hanja | ||
| 端 | Korean | character | hanja form of 단 (“clue”) | form-of hanja | ||
| 算術 | Chinese | noun | arithmetic | |||
| 算術 | Chinese | noun | computational technology | |||
| 老小 | Chinese | noun | the young and the old | |||
| 老小 | Chinese | noun | one's entire family | literary | ||
| 老小 | Chinese | noun | wife | regional | ||
| 花鳥 | Japanese | noun | a bird which lodges in a flowering tree | |||
| 花鳥 | Japanese | noun | flowers and birds | |||
| 花鳥 | Japanese | noun | someone who is a servant to a series of masters | |||
| 花鳥 | Japanese | noun | fire-breasted flowerpecker, Dicaeum ignipectus | |||
| 花鳥 | Japanese | noun | flowerpecker, general term for birds in the family Dicaeidae | |||
| 花鳥 | Japanese | noun | flowers and birds, as a motifs for nature | |||
| 花鳥 | Japanese | noun | short for 花鳥画 (kachou-ga, “flower and bird painting style”) | abbreviation alt-of | ||
| 草房 | Chinese | noun | thatched cottage | |||
| 草房 | Chinese | noun | room for storing hay, straw or fodder | |||
| 語篇 | Chinese | noun | discourse | human-sciences linguistics sciences translation-studies | ||
| 語篇 | Chinese | noun | text | human-sciences linguistics sciences translation-studies | ||
| 轔 | Chinese | character | sound of rumbling of wheels | Classical | ||
| 轔 | Chinese | character | threshold; doorsill; doorstep | Classical | ||
| 轔 | Chinese | character | wheel | Classical | ||
| 過不去 | Chinese | verb | to be unable to go through | figuratively literally | ||
| 過不去 | Chinese | verb | to make things difficult or awkward for (someone) | |||
| 過不去 | Chinese | verb | to not exceed | |||
| 過不去 | Chinese | verb | to feel sorry | |||
| 選 | Korean | character | hanja form of 선 (“selection”) | form-of hanja | ||
| 選 | Korean | character | hanja form of 선 (“choice”) | form-of hanja | ||
| 選 | Korean | character | hanja form of 선 (“elect”) | form-of hanja | ||
| 選 | Korean | character | hanja form of 선 (“distinguish”) | form-of hanja | ||
| 鎖定 | Chinese | verb | to lock (a computer file, computer by password protection, etc.) | |||
| 鎖定 | Chinese | verb | to lock into place; to lock in; to secure; to fix | |||
| 鎖定 | Chinese | verb | to focus attention on; to target | |||
| 飛船 | Chinese | noun | dirigible; airship | |||
| 飛船 | Chinese | noun | airplane | Eastern Min Puxian-Min Southern dated | ||
| 飛船 | Chinese | noun | spacecraft (especially a manned spacecraft) | |||
| 高二 | Japanese | noun | second year in senior high school; eleventh grade | education | ||
| 高二 | Japanese | noun | second-year student in senior high school | education | ||
| 鮐 | Chinese | character | mackerel | |||
| 鮐 | Chinese | character | old person | |||
| 鮐 | Chinese | character | pufferfish; blowfish | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Phoenix Hill (a hill in Hangzhou, Zhejiang, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Lantau Peak (a peak in Lantau Island, Hong Kong, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Yunhe, Lishui, Zhejiang, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Chaohu, Hefei, Anhui, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Tongguan district, Tongling, Anhui, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Chengxiang district, Putian, Fujian, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Jinniu district, Chengdu, Sichuan, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Baota district, Yan'an, Shaanxi, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Various Fenghuang mountains, in mainland China and Taiwan / Fenghuang Mountain (a mountain in Bao'an district, Shenzhen, Guangdong, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Various Fenghuang mountains, in mainland China and Taiwan / Fenghuangshan (a mountain in Chao'an district, Chaozhou, Guangdong, China) | |||
| ꞏ | Translingual | character | vowel length, used in the alphabets of a number of American languages (e.g. see ⟨aꞏ⟩). A less common variant is ⟨꞉⟩. | letter | ||
| ꞏ | Translingual | character | The 'neutral' tone (a toneless syllable) in pinyin, e.g. Mandarin 吗 ·ma, or 知道 zhī·dào (pronounced either zhīdào or zhīdao). The Zhuyin equivalent is ⟨˙⟩ | human-sciences lexicography linguistics sciences | letter | |
| ꞏ | Translingual | character | Used to transliterate the 'Phags-pa glottal-stop letter ꡖ. | letter | ||
| ꦊꦩꦃ | Javanese | noun | earth | informal | ||
| ꦊꦩꦃ | Javanese | noun | soil | informal | ||
| ꦊꦩꦃ | Javanese | noun | land | informal | ||
| ꦊꦩꦃ | Javanese | noun | ground | informal | ||
| ꦧꦤ꧀ꦢ | Javanese | noun | rope | |||
| ꦧꦤ꧀ꦢ | Javanese | noun | body | archaic | ||
| ꯃꯇꯝ | Manipuri | noun | time | |||
| ꯃꯇꯝ | Manipuri | noun | period | |||
| ꯃꯇꯝ | Manipuri | noun | duration | |||
| 결합 | Korean | noun | combination; fusion | |||
| 결합 | Korean | noun | annealing | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| 깃 | Korean | noun | collar | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| 깃 | Korean | noun | wings (of a bird) | literary | ||
| 깃 | Korean | noun | feather; plume | literary | ||
| 깃 | Korean | noun | fletching (on an arrow) | |||
| 깃 | Korean | noun | litter (e.g. straw or dry grass) used as bedding for animals | |||
| 깃 | Korean | noun | synonym of 부싯깃 (busitgit, “tinder”) | |||
| 깃 | Korean | noun | share or portion (per person) | archaic | ||
| 초 | Korean | noun | the SI unit of time, second | |||
| 초 | Korean | noun | a second of arc | geometry mathematics sciences | ||
| 초 | Korean | noun | the early part of a time period; the beginning | |||
| 초 | Korean | noun | top (of an inning) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 초 | Korean | noun | candle | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 草 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 招 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 肖 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 超 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 抄 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礎 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 樵 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 焦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 蕉 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 楚 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 剿 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 哨 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 憔 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 梢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 椒 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 炒 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 硝 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 礁 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 稍 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 苕 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 貂 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 酢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醋 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 醮 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 岧 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 釥 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 俏 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 𪓐 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 偢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 僬 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 勦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 噍 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嫶 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 峭 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 嶕 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 怊 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 悄 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 愀 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 杪 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 燋 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 綃 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 耖 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 誚 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 譙 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 趠 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 軺 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 迢 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鈔 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍬 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鍫 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鞘 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 顦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 髫 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 鷦 | |||
| 초 | Korean | syllable | More information(MC reading: 草 (MC tshawX))(MC reading: 招 (MC tsyew))(MC reading: 肖 (MC sjewH))(MC reading: 超 (MC trhjew))(MC reading: 抄 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 礎 (MC tsrhjoX))(MC reading: 樵 (MC dzjew))(MC reading: 焦 (MC tsjew))(MC reading: 蕉 (MC tsjew))(MC reading: 楚 (MC tsrhjoX|tsrhjoH))(MC reading: 剿)(MC reading: 哨 (MC sjew|tshjewH))(MC reading: 憔 (MC dzjew))(MC reading: 梢 (MC sraew))(MC reading: 椒 (MC tsjew))(MC reading: 炒 (MC tsrhaewX))(MC reading: 硝 (MC sjew))(MC reading: 礁)(MC reading: 稍 (MC sraewH))(MC reading: 苕 (MC dew))(MC reading: 貂 (MC tew))(MC reading: 酢 (MC dzak))(MC reading: 醋 (MC tshuH))(MC reading: 醮 (MC tsjew|tsjewH))(MC reading: 岧 (MC dew))(MC reading: 釥 (MC tshjewX))(MC reading: 俏 (MC tshjewH))(MC reading: 𪓐 (MC tsrhjoX))(MC reading: 偢)(MC reading: 僬 (MC dzjew|tsjew|tsjewH))(MC reading: 勦 (MC dzraew|tsjewX))(MC reading: 噍 (MC tsjew|dzjewH))(MC reading: 嫶)(MC reading: 峭 (MC tshjewH))(MC reading: 嶕 (MC dzjew))(MC reading: 怊 (MC trhjew|tsyhew))(MC reading: 悄 (MC tshjewX))(MC reading: 愀 (MC tshjewX|dzjuwX))(MC reading: 杪 (MC mjiewX))(MC reading: 燋 (MC tsjew|tsjak))(MC reading: 綃 (MC sjew|sraew))(MC reading: 耖 (MC tsrhaewH))(MC reading: 誚 (MC dzjewH))(MC reading: 譙 (MC dzjew))(MC reading: 趠 (MC trhaewH|trhaewk))(MC reading: 軺 (MC yew|dzyew))(MC reading: 迢 (MC dew))(MC reading: 鈔 (MC tsrhaew|tsrhaewH))(MC reading: 鍬)(MC reading: 鍫 (MC tshjew))(MC reading: 鞘 (MC sraew|sjewH))(MC reading: 顦 (MC dzjew))(MC reading: 髫 (MC dew))(MC reading: 鷦 (MC tsjew))(MC reading: 齠 (MC dew)) / 齠 | |||
| 패싱 | Korean | noun | for a nation to go out of relevance | dependent | ||
| 패싱 | Korean | noun | passing | dependent | ||
| 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲𐍃 | Gothic | noun | castle, fort | feminine | ||
| 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲𐍃 | Gothic | noun | city | feminine | ||
| 𐽰𐽺𐽷𐽶𐽾𐽹𐽰𐽷 | Old Uyghur | verb | to spin | transitive | ||
| 𐽰𐽺𐽷𐽶𐽾𐽹𐽰𐽷 | Old Uyghur | verb | to turn | transitive | ||
| 𐽰𐽺𐽷𐽶𐽾𐽹𐽰𐽷 | Old Uyghur | verb | to encircle, to siege | transitive | ||
| 𐽰𐽺𐽷𐽶𐽾𐽹𐽰𐽷 | Old Uyghur | verb | to follow, to trace | rare transitive | ||
| 𐽰𐽺𐽷𐽶𐽾𐽹𐽰𐽷 | Old Uyghur | verb | to squeeze | rare transitive | ||
| 𑀩𑀼𑀚𑁆𑀛𑀇 | Prakrit | verb | to wake | |||
| 𑀩𑀼𑀚𑁆𑀛𑀇 | Prakrit | verb | to know | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to lie (heavily) upon, press upon, put onto/into | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to push | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to oppress | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to affix, cover with | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to found, erect, lay down | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to equip with | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to mix into | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to impose | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to lay down | |||
| 𒊑 | Sumerian | det | that (far from both the speaker and the listener) | enclitic | ||
| 𒊑 | Sumerian | noun | alternative form of 𒄑𒊑 (^(g̃eš)dal /dal/) | alt-of alternative | ||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to fly | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to cause to fly, chase away (birds) | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to take, collect | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to be collected | |||
| 𒊑 | Sumerian | verb | to fall, die | |||
| 𫋙 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of càng / nipper, pincer | |||
| 𫋙 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of càng / large, strong hind leg of a locust, grasshopper, or cricket; jumping leg | |||
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | An instance of drawing something into one's mouth by inhaling. | countable uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | Milk drawn from the breast. | uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | An indrawing of gas or liquid caused by suction. | countable uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | The ability to suck; suction. | uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | A part of a river towards which strong currents converge making navigation difficult. | countable uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | A weak, self-pitying person; a person who refuses to go along with others, especially out of spite; a crybaby or sore loser. | Canada countable uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | A sycophant, especially a child. | countable uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | A short drink, especially a dram of spirits. | countable dated slang uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | An act of fellatio. | countable uncountable vulgar | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | noun | Badness or mediocrity. | slang uncountable | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To use the mouth and lips to pull in (a liquid, especially milk from the breast). | transitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To perform such an action; to feed from a breast or teat. | intransitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To put the mouth or lips to (a breast, a mother etc.) to draw in milk. | transitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To extract, draw in (a substance) from or out of something. | transitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To inhale (air), to draw (breath). | archaic transitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To work the lips and tongue on (an object) to extract moisture or nourishment; to absorb (something) in the mouth. | transitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To pull (something) in a given direction, especially without direct contact. | transitive | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To perform fellatio. | slang transitive vulgar | |
| (intransitive) to perform such an action; to feed from a breast or teat | suck | English | verb | To be inferior or objectionable: a general term of disparagement, sometimes used with at to indicate a particular area of deficiency. | Canada US colloquial intransitive sometimes stative vulgar | |
| (law) damaging a building or structure | dilapidation | English | noun | The state of being dilapidated, reduced to decay, partially ruined. | countable uncountable | |
| (law) damaging a building or structure | dilapidation | English | noun | The act of dilapidating, damaging a building or structure through neglect or intentionally. | law | countable uncountable |
| (law) damaging a building or structure | dilapidation | English | noun | Ecclesiastical waste: impairing of church property by an incumbent, through neglect or intentionally. | law | British countable uncountable |
| (law) damaging a building or structure | dilapidation | English | noun | Money paid at the end of an incumbency by the incumbent or his heirs for the purpose of putting the parsonage etc. in good repair for the succeeding incumbent. | countable in-plural uncountable | |
| 45 minutes | three-quarters | English | noun | Three of four equal parts (3/4, ¾, 0.75). | uncountable | |
| 45 minutes | three-quarters | English | noun | forty-five minutes | uncountable | |
| An amount of spread or stretch | expanse | English | noun | A wide stretch, usually of sea, sky, or land. | ||
| An amount of spread or stretch | expanse | English | noun | An amount of spread or stretch. | ||
| Derived symbols | ለ | Translingual | character | The second letter of the Ge'ez abjad, transliterated as l. | letter | |
| Derived symbols | ለ | Translingual | character | A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as lä. | letter | |
| Dichorisandra thyrsiflora | blue ginger | English | noun | A commelinid of species Dichorisandra thyrsiflora. | countable uncountable | |
| Dichorisandra thyrsiflora | blue ginger | English | noun | Any shell ginger (Alpinia spp.). | countable uncountable | |
| Easy, taking minimal effort | facile | English | adj | Easy; contemptibly easy. | derogatory usually | |
| Easy, taking minimal effort | facile | English | adj | Amiable, flexible, easy to get along with. | archaic | |
| Easy, taking minimal effort | facile | English | adj | Effortless, fluent (of work, abilities etc.). | ||
| Easy, taking minimal effort | facile | English | adj | Lazy, simplistic, superficial (especially of explanations, discussions etc.). | ||
| Easy, taking minimal effort | facile | English | adj | Of a reaction or other process, taking place readily. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| English people | English | English | adj | Of or pertaining to England. | ||
| English people | English | English | adj | English-language; of or pertaining to the language, descended from Anglo-Saxon, which developed in England. | ||
| English people | English | English | adj | Of or pertaining to the people of England (e.g. Englishmen and Englishwomen). | ||
| English people | English | English | adj | Of or pertaining to the avoirdupois system of measure. | ||
| English people | English | English | adj | Non-Amish, so named for speaking English rather than a variety of German. | ||
| English people | English | English | adj | Denoting a vertical orientation of the barn doors on a camera. | broadcasting film media television | |
| English people | English | English | noun | The people of England, e.g., Englishmen and Englishwomen. | countable in-plural uncountable | |
| English people | English | English | noun | The non-Amish, people outside the Amish faith and community. | countable in-plural uncountable | |
| English people | English | English | noun | Facility with the English language, ability to employ English correctly and idiomatically. | uncountable | |
| English people | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English term or expression for some thing or idea. | countable uncountable | |
| English people | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English text or phrasing of some spoken or written communication. | countable uncountable | |
| English people | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / A clear and readily understandable expression of some idea in English. | countable uncountable | |
| English people | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / Synonym of language arts, the class dedicated to improving primary and secondary school students' mastery of English and the material taught in such classes. | countable uncountable | |
| English people | English | English | noun | A size of type between pica (12 point) and great primer (18 point), standardized as 14-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| English people | English | English | noun | Alternative form of english. | Canada US alt-of alternative uncountable | |
| English people | English | English | name | The language that developed in England and is now spoken in the British Isles, the Commonwealth of Nations, North America, and many other parts of the world. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A variety, dialect, or idiolect of spoken and or written English. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | English language, literature, composition as a subject of study | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | An English surname originally denoting a non-Celtic or non-Danish person in Britain. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A male or female given name. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Crawford County, Indiana; named for Indiana statesman William Hayden English. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Kentucky. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Red River County, Texas. | countable uncountable | |
| English people | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | countable uncountable | |
| English people | English | English | verb | To translate, adapt or render into English. | archaic rare transitive | |
| English people | English | English | verb | To make English; to claim for England. | archaic rare transitive | |
| English unit of mass | libra | Latin | noun | libra, Roman pound, a Roman unit of mass, equivalent to about 327 g | declension-1 historical | |
| English unit of mass | libra | Latin | noun | scales, a tool used to balance two weights to measure amounts | declension-1 | |
| English unit of mass | libra | Latin | noun | level, a tool used to check surfaces for horizontal and vertical alignment | declension-1 | |
| English unit of mass | libra | Latin | noun | pound, any of various units of mass derived from or roughly equivalent to the Roman libra | Medieval-Latin New-Latin declension-1 | |
| English unit of mass | libra | Latin | noun | pound, any of various currencies derived from the use of pound as a weight in silver | Medieval-Latin New-Latin declension-1 | |
| English unit of mass | libra | Latin | verb | second-person singular present active imperative of lībrō | active form-of imperative present second-person singular | |
| Equus ferus | wild horse | English | noun | A member of the species Equus ferus, sometimes excluding the domesticated horse. | ||
| Equus ferus | wild horse | English | noun | A feral horse. | ||
| Equus ferus | wild horse | English | noun | An untamed horse. | ||
| European silver fir Abies alba | silver fir | English | noun | Any of several species large evergreen coniferous trees of genus Abies (firs): / A European silver fir (Abies alba), native to Europe. | ||
| European silver fir Abies alba | silver fir | English | noun | Any of several species large evergreen coniferous trees of genus Abies (firs): / A Pacific silver fir (Abies amabilis), native to western North America | ||
| European silver fir Abies alba | silver fir | English | noun | Any of several species large evergreen coniferous trees of genus Abies (firs): / A Pindrow fir (Abies pindrow), native to Asia | ||
| Heat treatment | temper | English | noun | A general tendency or orientation towards a certain type of mood, a volatile state; a habitual way of thinking, behaving or reacting. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | State of mind; mood. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | A tendency to become angry. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | Anger; a fit of anger. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | Calmness of mind; moderation; equanimity; composure. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | Constitution of body; the mixture or relative proportion of the four humours: blood, choler, phlegm, and melancholy. | countable obsolete uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | Middle state or course; mean; medium. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | The state of any compound substance which results from the mixture of various ingredients; due mixture of different qualities. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | The heat treatment to which a metal or other material has been subjected; a material that has undergone a particular heat treatment. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | The state of a metal or other substance, especially as to its hardness, produced by some process of heating or cooling. | countable uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | Milk of lime, or other substance, employed in the process formerly used to clarify sugar. | countable historical uncountable | |
| Heat treatment | temper | English | noun | A non-plastic material, such as sand, added to clay to prevent shrinkage and cracking during drying or firing; tempering. | architecture | countable uncountable |
| Heat treatment | temper | English | verb | To moderate or control. | ||
| Heat treatment | temper | English | verb | To strengthen or toughen a material, especially metal, by heat treatment; anneal. | ||
| Heat treatment | temper | English | verb | To adjust the temperature of an ingredient (e.g. eggs or chocolate) gradually so that it remains smooth and pleasing. | cooking food lifestyle | |
| Heat treatment | temper | English | verb | To sauté spices in ghee or oil to release essential oils for flavouring a dish in South Asian cuisine. | ||
| Heat treatment | temper | English | verb | To mix clay, plaster or mortar with water to obtain the proper consistency. | ||
| Heat treatment | temper | English | verb | To adjust, as the mathematical scale to the actual scale, or to that in actual use. | entertainment lifestyle music | |
| Heat treatment | temper | English | verb | To govern; to manage. | Latinism obsolete | |
| Heat treatment | temper | English | verb | To combine in due proportions; to constitute; to compose. | archaic | |
| Heat treatment | temper | English | verb | To mingle in due proportion; to prepare by combining; to modify, as by adding some new element; to qualify, as by an ingredient; hence, to soften; to mollify; to assuage. | archaic | |
| Heat treatment | temper | English | verb | To fit together; to adjust; to accommodate. | obsolete | |
| Immediately, now | stat | English | adv | Immediately; now. | medicine sciences | not-comparable |
| Immediately, now | stat | English | adv | Immediately. | broadly not-comparable slang | |
| Immediately, now | stat | English | adj | With no delay; at once. | medicine sciences | not-comparable |
| Immediately, now | stat | English | noun | Clipping of statistic. | abbreviation alt-of clipping especially in-plural | |
| Immediately, now | stat | English | verb | To collect or interpret statistics related to (a match etc.). | hobbies lifestyle sports | informal transitive |
| Immediately, now | stat | English | verb | To assign statistics to (a monster etc. in a game). | slang transitive | |
| Immediately, now | stat | English | noun | A statutory public holiday (also as stat holiday). | Canada informal | |
| Immediately, now | stat | English | noun | Clipping of photostat. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| Immediately, now | stat | English | verb | Clipping of photostat. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| Japanese hot spring | onsen | English | noun | A (Japanese) hot spring. | ||
| Japanese hot spring | onsen | English | noun | A Japanese-style resort hotel at a natural hot spring, offering on-site bathing. | ||
| Lack of pertinence; irrelevance | impertinence | English | noun | Lack of pertinence; irrelevance. | uncountable | |
| Lack of pertinence; irrelevance | impertinence | English | noun | An instance of this; a moment of being impertinent. | countable | |
| Lack of pertinence; irrelevance | impertinence | English | noun | The fact or character of being out of place; inappropriateness. | uncountable | |
| Lack of pertinence; irrelevance | impertinence | English | noun | Insolence; impudence. | countable uncountable | |
| Late Latin: prominent part or division of a writing | capitulum | Latin | noun | A head-like object or structure. | declension-2 neuter | |
| Late Latin: prominent part or division of a writing | capitulum | Latin | noun | A chapter, either: / A prominent section or formal division of a text. | Late-Latin declension-2 neuter | |
| Late Latin: prominent part or division of a writing | capitulum | Latin | noun | A chapter, either: / Various civic and ecclesiastical councils or bodies, as cathedral chapters. | Late-Latin declension-2 neuter | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | penis; cock (Classifier: 根 m) | Mandarin colloquial vulgar | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | to fuck | Cantonese Hakka Min Pinghua Zhongshan vulgar | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | to scold; to reprimand | Cantonese Hakka Longyan-Min vulgar | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | to care | Cantonese Hakka vulgar | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | Interjection used to express discontent, disappointment, dismay, an unpleasant surprise, etc.: fuck! damn! | Cantonese vulgar | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | cool; awesome; badass | Mandarin slang | |
| Mandarin profanities | 屌 | Chinese | character | used to indicate negativity | Mandarin Nanjing vulgar | |
| Omphaloides spp. | navelwort | English | noun | Certain plants with features reminiscent of a human navel. / Umbilicus spp., especially Umbilicus rupestris), a European perennial succulent herb with round, peltate leaves with a central depression. | countable uncountable | |
| Omphaloides spp. | navelwort | English | noun | Certain plants with features reminiscent of a human navel. / Omphalodes spp., with seeds reminiscent of a navel. | countable uncountable | |
| Omphaloides spp. | navelwort | English | noun | Certain plants with features reminiscent of a human navel. / Marsh pennywort, herbs of genera Hydrocotyle or Centella. | countable uncountable | |
| Rhinesomus triqueter | cuckold | English | noun | A man married to an unfaithful wife, especially when he is unaware or unaccepting of the fact. | ||
| Rhinesomus triqueter | cuckold | English | noun | A man who is paraphilically attracted to or aroused by the sexual infidelity of a partner. | ||
| Rhinesomus triqueter | cuckold | English | noun | A West Indian plectognath fish, Rhinesomus triqueter. | ||
| Rhinesomus triqueter | cuckold | English | noun | The scrawled cowfish, Acanthostracion quadricornis and allied species. | ||
| Rhinesomus triqueter | cuckold | English | noun | Synonym of fringed filefish. | ||
| Rhinesomus triqueter | cuckold | English | verb | To make a cuckold or cuckquean of someone by being unfaithful, or by seducing their partner or spouse. | transitive | |
| Ribes divaricatum | spreading gooseberry | English | noun | Ribes divaricatum, a gooseberry plant of the Pacific coast of North America | countable uncountable | |
| Ribes divaricatum | spreading gooseberry | English | noun | A black berry of this plant. | countable uncountable | |
| States | Louisiana | English | name | A state in the Deep South and South Central regions of the United States. Capital: Baton Rouge. Largest city: New Orleans. | ||
| States | Louisiana | English | name | A vast territory in central North America: / An administrative district of New France. (1682–1769; 1801–1803) | historical | |
| States | Louisiana | English | name | A vast territory in central North America: / A governorate of New Spain. (1769–1801) | historical | |
| States | Louisiana | English | name | A vast territory in central North America: / A former territory of the United States. (1805–1812) | historical | |
| States | Louisiana | English | name | A city in Pike County, Missouri, named for the founder's daughter, Louisiana Bayse. | ||
| States | Louisiana | English | name | A ghost town in Douglas County, Kansas. | ||
| States | Louisiana | English | name | The University of Louisiana at Lafayette, and especially its athletic program, the Louisiana Ragin' Cajuns. | ||
| States | Louisiana | English | name | A female given name. | ||
| Swedish | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Swedish | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Swedish | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ’ | ||
| Swedish | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
| Swedish | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‛ ’ | ||
| Swedish | ’ | Translingual | punct | A substitute for the letter ⟨ʼ⟩ for glottal stop and ejective consonants in the orthographies of various languages of America, Africa, and the Pacific. | informal | |
| Swedish | ’ | Translingual | punct | A substitute for ⟨ʼ⟩ for hamza. | informal | |
| Swedish | ’ | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʹ⟩ used to transliterate the soft sign ⟨ь⟩ and palatalized consonants. | informal | |
| Swedish | ’ | Translingual | punct | transliteration of Sanskrit avagraha ऽ (or equivalents) | ||
| To make a mistake, a bad decision or act insensibly and get into an extremely difficult situation | fall into a trap | English | verb | To make a mistake, a bad decision or act senselessly and get into an extremely difficult situation. | idiomatic intransitive | |
| To make a mistake, a bad decision or act insensibly and get into an extremely difficult situation | fall into a trap | English | verb | To be fooled and get into a difficult situation by relying on someone or responding to a scam, trick or prank. | idiomatic intransitive | |
| Translations | grilled | English | verb | simple past and past participle of grill | form-of participle past | |
| Translations | grilled | English | adj | Cooked on a grill. | ||
| Translations | grilled | English | adj | As if cooked on a grill. | ||
| Translations | grilled | English | adj | Fitted with a grille. | not-comparable | |
| Translations | high point | English | noun | A climax; the best time in a given period. | ||
| Translations | high point | English | noun | The point of the highest elevation in a given area. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| Translations | sports club | English | noun | A club dedicated for practicing a particular sport; an organization that organizes competitions for a particular sport, including providing equipment, venue, etc. | hobbies lifestyle sports | |
| Translations | sports club | English | noun | A sports team | informal | |
| Verbal noun | mseř | Tarifit | verb | to make pottery | transitive | |
| Verbal noun | mseř | Tarifit | verb | to model, to shape | transitive | |
| Verbal noun | mseř | Tarifit | verb | to spread | transitive | |
| a Hindu god | Hari | English | name | A name or epithet given commonly to Vishnu, but also to Indra and Yama. | Hinduism | |
| a Hindu god | Hari | English | name | A male given name from Sanskrit used in India. | ||
| a Hindu god | Hari | English | name | A surname from Sanskrit. | ||
| a document issued by a publisher informing authors how to style their works for publication | stylesheet | English | noun | A document issued by a publisher informing authors how to style their works for publication; a small style guide. | media publishing | |
| a document issued by a publisher informing authors how to style their works for publication | stylesheet | English | noun | A document consisting of markup that describes the layout and presentation to be used when displaying other documents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | |
| a modern spiritual and religious movement | New Age | English | adj | Of or relating to a broad movement in Western culture, covering a wide variety of alternative spiritual and philosophical ideas, often spirituality, mysticism, holism, and environmentalism, and partially based on eastern religions such as Buddhism and Hinduism, that developed towards the end of the 20th century. | ||
| a modern spiritual and religious movement | New Age | English | adj | Of or relating to New Age music. | entertainment lifestyle music | |
| a modern spiritual and religious movement | New Age | English | noun | A modern spiritual and religious movement. | uncountable | |
| a modern spiritual and religious movement | New Age | English | noun | Ellipsis of New Age music. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| a poison obtained from the upas tree | antiar | English | noun | A poison obtained from the upas tree. | countable uncountable | |
| a poison obtained from the upas tree | antiar | English | noun | The upas tree itself. | countable uncountable | |
| absolutely | 絕 | Chinese | character | to break off; to cut off; to sever | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | to terminate; to discontinue; to break off | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | to exhaust; to use up | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | superb; peerless; matchless | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | desperate; dangerous without a way out | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | extremely; most | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | absolutely; definitely; certainly | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | to die | ||
| absolutely | 絕 | Chinese | character | to cross; to traverse; to pass | literary | |
| absolutely | 絕 | Chinese | character | jueju; quatrain | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| absolutely | 絕 | Chinese | character | faraway; distant; remote | literary | |
| absolutely | 絕 | Chinese | character | to surpass; to outdo | literary | |
| absolutely | 絕 | Chinese | character | Used at the start of a sentence to express surprise, admiration, regret, or frustration | Hokkien Xiamen | |
| action of the verb "to jog" | jogging | English | noun | The action of the verb to jog. | countable uncountable | |
| action of the verb "to jog" | jogging | English | noun | The practice of running at a relatively slow pace for exercise. | countable uncountable | |
| action of the verb "to jog" | jogging | English | verb | present participle and gerund of jog | form-of gerund participle present | |
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Easily damaged or requiring careful handling. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Characterized by a fine structure or thin lines. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Intended for use with fragile items. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Refined; gentle; scrupulous not to trespass or offend; considerate; said of manners, conduct, or feelings. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Of weak health; easily sick; unable to endure hardship. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Unwell, especially because of having drunk too much alcohol. | informal | |
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Addicted to pleasure; luxurious; voluptuous; alluring. | obsolete | |
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Pleasing to the senses; refined; adapted to please an elegant or cultivated taste. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Slight and shapely; lovely; graceful. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Light, or softly tinted; said of a colour. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Of exacting tastes and habits; dainty; fastidious. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Highly discriminating or perceptive; refinedly critical; sensitive; exquisite. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | adj | Affected by slight causes; showing slight changes. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A delicate item of clothing, especially underwear or lingerie. | ||
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A choice dainty; a delicacy. | obsolete | |
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A delicate, luxurious, or effeminate person. | obsolete | |
| addicted to pleasure | delicate | English | noun | A moth, Mythimna vitellina. | ||
| aeroplane | flap | English | noun | Anything broad and flexible that hangs loose, or that is attached by one side or end and is easily moved. | ||
| aeroplane | flap | English | noun | A hinged leaf. | ||
| aeroplane | flap | English | noun | A hinged surface on the trailing edge of the wings of an aeroplane, used to increase lift and drag. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| aeroplane | flap | English | noun | A side fin of a ray. | ||
| aeroplane | flap | English | noun | The motion of anything broad and loose, or a sound or stroke made with it. | ||
| aeroplane | flap | English | noun | A controversy, scandal, stir, or upset. | ||
| aeroplane | flap | English | noun | A consonant sound made by a single muscle contraction, such as the sound /ɾ/ in the standard American English pronunciation of body. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| aeroplane | flap | English | noun | A piece of tissue incompletely detached from the body, as an intermediate stage of plastic surgery. | medicine sciences surgery | |
| aeroplane | flap | English | noun | The labia, the vulva. | in-plural slang vulgar | |
| aeroplane | flap | English | noun | A blow or slap (especially to the face). | obsolete | |
| aeroplane | flap | English | noun | A young prostitute. | obsolete | |
| aeroplane | flap | English | noun | A connected component of the induced subgraph formed by deleting a set of vertices. | graph-theory mathematics sciences | |
| aeroplane | flap | English | verb | To move (something broad and loose) up and down. | transitive | |
| aeroplane | flap | English | verb | To move loosely back and forth. | intransitive | |
| aeroplane | flap | English | verb | For a goalkeeper to weakly attempt to play a flighted ball with the hands, failing to control it. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| aeroplane | flap | English | verb | To pronounce (something) as a flap consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| aeroplane | flap | English | verb | To be pronounced with a flap consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive |
| aeroplane | flap | English | verb | To be advertised as being available and then unavailable (or available by different routes) in rapid succession. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | intransitive |
| affectionate | 伯伯 | Chinese | noun | paternal uncle (father's elder brother) (Classifier: 個/个 m c) | endearing informal | |
| affectionate | 伯伯 | Chinese | noun | uncle (a term of respect for someone who is older than one's father) (Classifier: 個/个 m c) | endearing informal | |
| affectionate | 伯伯 | Chinese | noun | father | dialectal | |
| affectionate | 伯伯 | Chinese | noun | paternal aunt (father's sister, or wife of father's elder brother) | dialectal | |
| affectionate | 伯伯 | Chinese | noun | brother-in-law (husband's elder brother) | ||
| affirm, declare, assert, confirm, ratify | dearbhaigh | Irish | verb | to affirm, declare | ambitransitive | |
| affirm, declare, assert, confirm, ratify | dearbhaigh | Irish | verb | to affirm | law | ambitransitive |
| affirm, declare, assert, confirm, ratify | dearbhaigh | Irish | verb | to assert | transitive | |
| affirm, declare, assert, confirm, ratify | dearbhaigh | Irish | verb | to confirm | transitive | |
| affirm, declare, assert, confirm, ratify | dearbhaigh | Irish | verb | to confirm, ratify | government politics | transitive |
| affirm, declare, assert, confirm, ratify | dearbhaigh | Irish | verb | to determine | transitive | |
| alignment of wheels | camber | English | noun | A slight convexity, arching or curvature of a surface of a road, beam, roof, ship's deck etc., so that liquids will flow off the sides. | uncountable | |
| alignment of wheels | camber | English | noun | The slope of a curved road created to minimize the effect of centrifugal force. | uncountable | |
| alignment of wheels | camber | English | noun | An upward concavity in the underside of a beam, girder, or lintel; also, a slight upward concavity in a straight arch. | architecture | uncountable |
| alignment of wheels | camber | English | noun | The alignment on the roll axis of the wheels of a road vehicle, where positive camber signifies that the wheels are closer together at the bottom than the top. | automotive transport vehicles | uncountable |
| alignment of wheels | camber | English | noun | The curvature of an airfoil. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| alignment of wheels | camber | English | noun | A small enclosed dock in which timber for masts (etc.) is kept to weather. | nautical transport | uncountable |
| alignment of wheels | camber | English | verb | To curve upwards in the middle. | ||
| alignment of wheels | camber | English | verb | To adjust the camber of the wheels of a vehicle. | ||
| all senses | megaphonic | English | adj | Of, or pertaining to, a megaphone | ||
| all senses | megaphonic | English | adj | Produced by a megaphone | ||
| all senses | megaphonic | English | adj | loud and echoey, as if produced by a megaphone | ||
| all senses | positioner | English | noun | That which positions. | ||
| all senses | positioner | English | noun | That which positions. / Any mechanical device used to position something. | ||
| all senses | positioner | English | noun | That which positions. / Any mechanical device used to position something. / The part of a control valve used to control the opening or closing of the actuator based on electric, or pneumatic signals. | ||
| all senses | всотати | Ukrainian | verb | to suck in (to draw in by sucking) | transitive | |
| all senses | всотати | Ukrainian | verb | to absorb, to soak up | figuratively literally transitive | |
| along | thereupon | English | adv | Upon that; thereon. | not-comparable | |
| along | thereupon | English | adv | In consequence, or by reason, of that; therefore. | not-comparable | |
| along | thereupon | English | adv | Following that; forthwith; in sequence, but not necessarily in consequence. | not-comparable | |
| and see | ασπρίζω | Greek | verb | to whiten, whitewash | transitive | |
| and see | ασπρίζω | Greek | verb | to turn white, whiten | intransitive | |
| and see | παπάς | Greek | noun | A term of address or Honorific for an Eastern Orthodox or Roman Catholic priest. | lifestyle religion | masculine |
| and see | παπάς | Greek | noun | king card in a pack of playing cards | card-games games | masculine |
| angry | mad | English | adj | Insane; crazy, mentally deranged. | British-Isles | |
| angry | mad | English | adj | Angry, annoyed. | US informal | |
| angry | mad | English | adj | Used litotically to indicate satisfaction or approval. | informal | |
| angry | mad | English | adj | Bizarre; incredible. | Ireland UK informal | |
| angry | mad | English | adj | Wildly confused or excited. | ||
| angry | mad | English | adj | Extremely foolish or unwise; irrational; imprudent. | ||
| angry | mad | English | adj | Extremely enthusiastic about; crazy about; infatuated with; overcome with desire for. | colloquial usually | |
| angry | mad | English | adj | Abnormally ferocious or furious; or, rabid, affected with rabies. | ||
| angry | mad | English | adj | Intensifier, signifying abundance or high quality of a thing; very, much or many. | New-York slang | |
| angry | mad | English | adj | Having impaired polarity. | ||
| angry | mad | English | adv | Intensifier; to a large degree; extremely; exceedingly; very; unbelievably. | Ireland New-York UK dialectal not-comparable slang | |
| angry | mad | English | verb | To be or become mad. | intransitive obsolete | |
| angry | mad | English | verb | To madden, to anger, to frustrate. | Jamaica US colloquial | |
| annul | rescindo | Latin | verb | to cut off, cut or break down or back, cut or tear open or loose | conjugation-3 | |
| annul | rescindo | Latin | verb | to annul, abolish, abrogate, cancel, revoke, repeal, rescind | conjugation-3 figuratively | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To move hurriedly to a location, especially by using all limbs against a surface. | intransitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To proceed to a location or an objective in a disorderly manner. | intransitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To thoroughly combine and cook as a loose mass. | transitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To process telecommunication signals to make them unintelligible to an unauthorized listener. | transitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To quickly deploy (vehicles, usually aircraft) to a destination in response to an alert, usually to intercept an attacking enemy. | government military politics war | also broadly transitive |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To be quickly deployed in this manner. | government military politics war | intransitive |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To partake in motocross. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To ascend rocky terrain as a leisure activity. | intransitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To gather or collect by scrambling. | transitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To struggle eagerly with others for something thrown upon the ground; to go down upon all fours to seize something; to catch rudely at what is desired. | transitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To throw something down for others to compete for in this manner. | transitive | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | verb | To permute parts of a twisty puzzle (especially, Rubik's Cube) until it is ready to be solved from scratch. | Rubik's-Cube games | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | A rush or hurry, especially making use of the limbs against a surface. | ||
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | An emergency defensive air force mission to intercept attacking enemy aircraft. | government military politics war | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | A motocross race. | ||
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | Any frantic period of competitive activity. | ||
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | An impromptu maneuver or run by a quarterback, attempting to gain yardage or avoid being tackled behind the line of scrimmage. | ||
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | A statistic used in assessing a player's short game, consisting of a chip or putt from under 50 yards away that results in requiring one putt or less on the green. | golf hobbies lifestyle sports | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | A variant of golf in which each player in a team tees off on each hole, and the players decide which shot was best. Every player then plays their second shot from within a club length of where the best ball has come to rest, and the procedure is repeated until the hole is finished. | golf hobbies lifestyle sports | |
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | A dish (meal) involving scrambled eggs and a hodgepodge of complementary ingredients, usually closer to a casserole than to an omelette. | ||
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | noun | A venue where enslaved people were auctioned during the Atlantic slave trade. | ||
| any frantic period of competitive activity | scramble | English | intj | Shouted when something desirable is thrown into a group of people who individually want that item, causing them to rush for it. | UK | |
| any of various birds of the suborder Alcedines | kingfisher | English | noun | Any of various birds of the suborder Alcedines (or the family Alcedinidae sensu lato), having a large head, short tail and brilliant colouration; they feed mostly on fish. | ||
| any of various birds of the suborder Alcedines | kingfisher | English | noun | Any of various birds of the suborder Alcedines (or the family Alcedinidae sensu lato), having a large head, short tail and brilliant colouration; they feed mostly on fish. / common kingfisher (Alcedo atthis) | ||
| any substance in its natural state | crude | English | adj | In a natural, untreated state. | ||
| any substance in its natural state | crude | English | adj | Characterized by simplicity, especially something not carefully or expertly made. | ||
| any substance in its natural state | crude | English | adj | Lacking concealing elements. | ||
| any substance in its natural state | crude | English | adj | Lacking tact or taste. | ||
| any substance in its natural state | crude | English | adj | Immature or unripe. | archaic | |
| any substance in its natural state | crude | English | adj | Uncooked, raw. | obsolete | |
| any substance in its natural state | crude | English | adj | Pertaining to the uninflected stem of a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| any substance in its natural state | crude | English | noun | Any substance in its natural state. | countable uncountable | |
| any substance in its natural state | crude | English | noun | Ellipsis of crude oil. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | name | The Scots language. | dated | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | name | The Scottish dialect of English. | dated | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | name | The people of Scotland. | dated | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | name | The opening 1. e4 e5 2. Nf3 Nc6 3. d4. | board-games chess games | informal |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | noun | Whisky distilled in Scotland, especially from malted barley. | uncountable | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | noun | Any variety of Scotch. | countable | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | noun | A glass of Scotch. | countable | |
| any variety of Scotch whisky | Scotch | English | adj | Of or from Scotland; Scottish. | dated not-comparable | |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | A maze-like structure built by Daedalus in Knossos, containing the Minotaur. / A complicated irregular network of passages or paths, especially underground or covered, in which it is difficult to find one's way. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | A maze-like structure built by Daedalus in Knossos, containing the Minotaur. / A maze formed by paths separated by high hedges. | agriculture business horticulture human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | A maze-like structure built by Daedalus in Knossos, containing the Minotaur. / A structure similar to a maze, but containing only one path with no branches, as distinguished from a maze which contains multiple branching paths | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | A maze-like structure built by Daedalus in Knossos, containing the Minotaur. / Anything complicated and confusing in structure, arrangement, or character. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek broadly |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | A tortuous anatomical structure: / A complex structure in the inner ear which contains the organs of hearing and balance, consisting of bony cavities (the bony labyrinth) filled with fluid and lined with sensitive membranes (the membranous labyrinth). | anatomy medicine sciences | |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | A tortuous anatomical structure: / An accessory respiratory organ of certain fish. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | noun | Any of various satyrine butterflies of the genus Neope. | ||
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | verb | to enclose in a labyrinth, or as though in a labyrinth | ||
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | verb | to arrange in the form of a labyrinth | ||
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | verb | to twist and wind, following a labyrinthine path | ||
| anything complicated or confusing | labyrinth | English | verb | to render lost and confused, as if in a labyrinth | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To be or remain suspended. | intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To float, as if suspended. | intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To veer in one direction. | intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To rebound unexpectedly or unusually slowly, due to backward spin on the ball or imperfections of the ground. | hobbies lifestyle sports tennis | intransitive usually |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To cause (something) to be suspended, as from a hook, hanger, hinges, or the like. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To kill (someone) by suspension from the neck, usually as a form of execution or suicide. | law | transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To be executed by suspension by one's neck from a gallows, a tree, or other raised bar, attached by a rope tied into a noose. | law | intransitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | (used in maledictions) To damn. | informal transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To loiter; to hang around; to spend time idly. | informal intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To exhibit (an object) by hanging. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To apply (wallpaper or drywall to a wall). | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To decorate (something) with hanging objects. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To remain persistently in one's thoughts. | figuratively intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To prevent from reaching a decision, especially by refusing to join in a verdict that must be unanimous. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To stop responding to manual input devices such as the keyboard and mouse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To cause (a program or computer) to stop responding. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To cause (a piece) to become vulnerable to capture. | board-games chess games | transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To be vulnerable to capture. | board-games chess games | intransitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To throw a hittable off-speed pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To attach or cause to stick (a charge or accusation, etc.). | figuratively transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | The way in which something hangs. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A mass of hanging material. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A slackening of motion. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A sharp or steep declivity or slope. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | An instance of ceasing to respond to input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A grip, understanding. | figuratively informal | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A hangout. | colloquial | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A person that someone hangs out with. | colloquial | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | Cheap processed ham (cured pork), often made specially for sandwiches. | Ireland derogatory informal uncountable | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | Alternative spelling of Hang (“musical instrument”). | alt-of alternative | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | The smallest amount of concern or consideration; a damn. | colloquial | |
| as a result | so | English | conj | Reduced form of 'so that', used to express purpose; in order that. | form-of reduced | |
| as a result | so | English | conj | As a result; for that reason; therefore; because of this; due to this. | ||
| as a result | so | English | conj | Used to connect previous conversation or events to the following question. | ||
| as a result | so | English | conj | Used to introduce a rhetorical question. | ||
| as a result | so | English | conj | Provided that; on condition that; as long as. | archaic | |
| as a result | so | English | adv | To the (explicitly stated) extent. | not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | To the (implied) extent. | not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | Very (positive or negative clause). | not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | Very much. | not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | Very much. / at all (negative clause). | informal not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | In the same manner or to the same extent as aforementioned; likewise, also. | not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | Indeed. | not-comparable | |
| as a result | so | English | adv | To such an extent or degree; as. | not-comparable | |
| as a result | so | English | adj | Agreeing with actual facts or reality; true. | ||
| as a result | so | English | adj | In that state or manner; with that attribute. A proadjective that replaces the aforementioned adjective phrase. | ||
| as a result | so | English | adj | Homosexual. | UK dated slang | |
| as a result | so | English | intj | Used after a pause for thought to introduce a new topic, question or story, or a new thought or question in continuation of an existing topic. | ||
| as a result | so | English | intj | Used as a question to ask for further explanation of something said, often rhetorically or in a dismissive or impolite manner. | ||
| as a result | so | English | intj | Used as a meaningless filler word to begin a response to a question. | ||
| as a result | so | English | intj | Be as you are; stand still; used especially to cows; also used by sailors. | archaic | |
| as a result | so | English | pron | That which was previously mentioned; that. | demonstrative | |
| as a result | so | English | pron | Abbreviation of someone. | abbreviation alt-of | |
| as a result | so | English | noun | A syllable used in solfège to represent the fifth note of a major scale. | entertainment lifestyle music | |
| as a result | so | English | noun | A type of dairy product, made especially in Japan between the seventh and tenth centuries, by reducing milk by boiling it. | uncountable | |
| astrological sign | Aquarius | English | name | A constellation of the zodiac, supposedly shaped like a water carrier. | astronomy natural-sciences | |
| astrological sign | Aquarius | English | name | The zodiac sign for the water carrier, ruled by Uranus or Saturn, covering January 20 – February 18 (tropical astrology) or February 15 – March 14 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| astrological sign | Aquarius | English | noun | Someone with an Aquarius star sign | ||
| attempt to conceal or disguise a wrongdoing or a mistake | cover-up | English | noun | An attempt to conceal or disguise something, especially a wrongdoing or a mistake. | ||
| attempt to conceal or disguise a wrongdoing or a mistake | cover-up | English | noun | An item of clothing to be worn over a swimsuit while not in the water. | ||
| bait | krap | Afrikaans | noun | crab | ||
| bait | krap | Afrikaans | noun | crab meat | uncountable | |
| bait | krap | Afrikaans | noun | bait made from crab meat | uncountable | |
| bait | krap | Afrikaans | noun | devil's claw (plant of the genus Harpagophytum), especially when referring to the seeds | biology botany natural-sciences | uncommon |
| bait | krap | Afrikaans | verb | to scratch | ||
| bait | krap | Afrikaans | verb | to scrape | ||
| bait | krap | Afrikaans | verb | to write quickly, sloppily and illegibly | ||
| bait | krap | Afrikaans | verb | to rummage; to search for something either for the sake of finding something or out of curiosity | ||
| based on having trust | fiducial | English | adj | Accepted as a fixed basis of reference. | ||
| based on having trust | fiducial | English | adj | Based on having trust. | ||
| based on having trust | fiducial | English | noun | In photography, a familiar reference object used to show size or scale, such as a ruler or a coin; a fiducial marker. | ||
| based on having trust | fiducial | English | noun | In manufacturing, a small mark on a circuit board used to align components; a fiducial point. | ||
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | adj | Of or relating to a material object, actual existence or reality. | ||
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | adj | Not influenced by the strong emotions or prejudices. | ||
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | adj | Based on observed facts; without purely subjective assessment. | ||
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | adj | Of, or relating to a noun or pronoun used as the object of a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | adj | Of, or relating to verbal conjugation that indicates the object (patient) of an action. (In linguistic descriptions of Tundra Nenets, among others.) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | noun | A material object that physically exists. | ||
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | noun | A goal that is striven for. | ||
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | noun | The objective case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | noun | a noun or pronoun in the objective case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| based on observed fact, evidence; unbiased | objective | English | noun | The lens or lenses of a camera, microscope, or other optical device closest to the object being examined. | ||
| be emotionally in crisis | fall apart | English | verb | To disintegrate, to break into pieces. | intransitive | |
| be emotionally in crisis | fall apart | English | verb | To be emotionally in crisis. | idiomatic intransitive | |
| be emotionally in crisis | fall apart | English | verb | To separate. | idiomatic intransitive | |
| beast | besta | Old Galician-Portuguese | noun | beast (a non-human animal, especially large vertebrate quadrupeds) | feminine | |
| beast | besta | Old Galician-Portuguese | noun | beast of burden, donkey | feminine | |
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Of or pertaining to a god. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Eternal, holy, or otherwise godlike. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Of superhuman or surpassing excellence. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Beautiful, heavenly. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Foreboding; prescient. | obsolete | |
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | immortal; elect or saved after death | obsolete | |
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Relating to divinity or theology. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | noun | One skilled in divinity; a theologian. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | noun | A minister of the gospel; a priest; a clergyman. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | noun | God or a god, particularly in its aspect as a transcendental concept. | capitalized often | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To foretell (something), especially by the use of divination. | transitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To guess or discover (something) through intuition or insight. | transitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To search for (underground objects or water) using a divining rod. | transitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To render divine; to deify. | ||
| bed for children | cot | English | noun | A simple bed, especially one for portable or temporary purposes. | Canada Philippines US | |
| bed for children | cot | English | noun | A bed for infants or small children, with high, often slatted, often moveable sides. | Commonwealth Ireland UK | |
| bed for children | cot | English | noun | A wooden bed frame, slung by its corners from a beam, in which officers slept before the introduction of bunks. | nautical transport | historical |
| bed for children | cot | English | noun | A cottage or small homestead. | archaic | |
| bed for children | cot | English | noun | A pen, coop, or similar shelter for small domestic animals, such as sheep or pigeons. | ||
| bed for children | cot | English | noun | A small, crudely-formed boat. | ||
| bed for children | cot | English | noun | A cover or sheath; a fingerstall. | ||
| bed for children | cot | English | noun | A man who does household work normally associated with women. | obsolete | |
| bed for children | cot | English | noun | vulva; vagina. | dated | |
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | A conveyance: a spacious device for carrying or transporting substances, objects, people or animals. | ||
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | A medium for expression of talent or views. | ||
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | A liquid content (e.g., oil) which acts as a binding and drying agent in paint. | ||
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | The main excipient (such as an oil or gel) that conveys the active ingredient of a drug. | medicine pharmaceuticals pharmacology sciences | |
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | An entity to achieve an end. | ||
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | A mode or method of spiritual practice; a yana. | Buddhism lifestyle religion | |
| binding and drying agent | vehicle | English | noun | An animal or (rarely) a plant on which a Hindu deity rides or sits. | Hinduism | |
| binding and drying agent | vehicle | English | verb | To transport in a vehicle, or as if in a vehicle. | ||
| binding and drying agent | vehicle | English | verb | To travel in a vehicle. | ||
| bird in genus Delichon | house martin | English | noun | A migratory passerine bird of the swallow family, genus Delichon | ||
| bird in genus Delichon | house martin | English | noun | A migratory passerine bird of the swallow family, genus Delichon / common house martin or western house martin (Delichon urbicum). | ||
| book | ꤜꤤ꤬ | Western Kayah | noun | book. | ||
| book | ꤜꤤ꤬ | Western Kayah | noun | letter (correspondence). | ||
| book | ꤜꤤ꤬ | Western Kayah | noun | lesson (in a book). | ||
| both senses | Friesland | English | name | A province of the Netherlands. | ||
| both senses | Friesland | English | name | A district of Lower Saxony, Germany. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | A biological structure found in many animals that is used for locomotion and that is frequently a separate organ at the terminal part of the leg. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | Specifically, a human foot, which is found below the ankle and is used for standing and walking. | anatomy medicine sciences | |
| bottom of a page | foot | English | noun | Travel by walking. | attributive often | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The base or bottom of anything. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | The part of a flat surface on which the feet customarily rest. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | The end of a rectangular table opposite the head. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | A short foot-like projection on the bottom of an object to support it. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | A unit of measure equal to twelve inches or one third of a yard, equal to exactly 30.48 centimetres. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | A unit of measure equal to twelve inches or one third of a yard, equal to exactly 30.48 centimetres. / Ellipsis of square foot, a unit of area. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| bottom of a page | foot | English | noun | A unit of measure equal to twelve inches or one third of a yard, equal to exactly 30.48 centimetres. / Ellipsis of cubic foot, a unit of volume. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| bottom of a page | foot | English | noun | A unit of measure for organ pipes equal to the wavelength of two octaves above middle C, approximately 328 mm. | entertainment lifestyle music | |
| bottom of a page | foot | English | noun | Foot soldiers; infantry. | government military politics war | collective |
| bottom of a page | foot | English | noun | The end of a cigar which is lit, and usually cut before lighting. | cigars lifestyle | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The part of a sewing machine which presses downward on the fabric, and may also serve to move it forward. | business manufacturing sewing textiles | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The bottommost part of a typed or printed page. | media printing publishing | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The base of a piece of type, forming the sides of the groove. | media printing publishing | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The basic measure of rhythm in a poem. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The parsing of syllables into prosodic constituents, which are used to determine the placement of stress in languages along with the notions of constituent heads. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The bottom edge of a sail. | nautical transport | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The end of a billiard or pool table behind the foot point where the balls are racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| bottom of a page | foot | English | noun | In a bryophyte, that portion of a sporophyte which remains embedded within and attached to the parent gametophyte plant. | biology botany natural-sciences | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The muscular part of a bivalve mollusc or a gastropod by which it moves or holds its position on a surface. | biology malacology natural-sciences | |
| bottom of a page | foot | English | noun | The globular lower domain of a protein. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | The point of intersection of one line with another that is perpendicular to it. | geometry mathematics sciences | |
| bottom of a page | foot | English | noun | Fundamental principle; basis; plan. | ||
| bottom of a page | foot | English | noun | Recognized condition; rank; footing. | ||
| bottom of a page | foot | English | verb | To use the foot to kick (usually a ball). | transitive | |
| bottom of a page | foot | English | verb | To pay (a bill). | transitive | |
| bottom of a page | foot | English | verb | To tread to measure of music; to dance; to trip; to skip. | ||
| bottom of a page | foot | English | verb | To walk. | ||
| bottom of a page | foot | English | verb | To set foot on; to walk on. | archaic | |
| bottom of a page | foot | English | verb | To set on foot; to establish; to land. | obsolete | |
| bottom of a page | foot | English | verb | To renew the foot of (a stocking, etc.). | ||
| bottom of a page | foot | English | verb | To sum up, as the numbers in a column; sometimes with up. | ||
| bottom of a page | foot | English | verb | To spread out and stack up (turf sods) to allow them to dry. | Ireland transitive | |
| bound to a carrier | locked | English | verb | simple past and past participle of lock | form-of participle past | |
| bound to a carrier | locked | English | adj | Having undergone locking; secured by a lock. | not-comparable | |
| bound to a carrier | locked | English | adj | Protected by a mutex or other token restricting access to a resource. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| bound to a carrier | locked | English | adj | Very drunk. | Ireland not-comparable | |
| bound to a carrier | locked | English | adj | Bound to a carrier. | communications electrical-engineering engineering mobile-telephony natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | not-comparable |
| bound to a carrier | locked | English | adj | Styled into dreadlocks; wearing dreadlocks. | not-comparable | |
| boy | awka | Afar | noun | boy | ||
| boy | awka | Afar | noun | son | ||
| boy | awka | Afar | noun | girl | ||
| boy | awka | Afar | noun | daughter | ||
| brackets | 括弧 | Chinese | noun | brackets; parentheses / round brackets ("(" and ")") | ||
| brackets | 括弧 | Chinese | noun | brackets; parentheses / brackets in general (any of "(", ")", "[", "]", "{", "}", "<" and ">") | ||
| brackets | 括弧 | Chinese | noun | quotation mark (「 」, 『 』, “ ”, ‘ ’); quotes | rare | |
| bubbly, effervescent | sparkly | English | adj | giving off sparks, or small flashes of light; glittery | ||
| bubbly, effervescent | sparkly | English | adj | lively and high-spirited | ||
| bubbly, effervescent | sparkly | English | adj | bubbly or effervescent | ||
| calm | 静か | Japanese | adj | inaudible, quiet, silent | ||
| calm | 静か | Japanese | adj | calm, tranquil | ||
| calm | 静か | Japanese | adj | still, stopped and not moving | ||
| calm | 静か | Japanese | adj | not busy | ||
| candy | mint | English | noun | A building or institution where money (originally, only coins) is produced under government licence. | ||
| candy | mint | English | noun | A vast sum of money; (by extension) a large amount of something. | informal | |
| candy | mint | English | noun | Any place regarded as a source of unlimited supply; the supply itself. | figuratively | |
| candy | mint | English | verb | To reproduce (coins), usually en masse, under licence. | transitive | |
| candy | mint | English | verb | To invent; to forge; to fabricate; to fashion. | ||
| candy | mint | English | verb | To create a crypto token. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | transitive |
| candy | mint | English | adj | Ellipsis of mint condition: like new. | abbreviation alt-of ellipsis not-comparable | |
| candy | mint | English | adj | In near-perfect condition; uncirculated. | hobbies lifestyle numismatics | not-comparable |
| candy | mint | English | adj | Unused with original gum; as issued originally. | hobbies lifestyle philately | not-comparable |
| candy | mint | English | adj | Very good, excellent. | Geordie Northern-England not-comparable slang | |
| candy | mint | English | adj | Attractive; beautiful; handsome. | Australia Ireland New-Zealand UK not-comparable slang | |
| candy | mint | English | noun | Any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae, typically aromatic with square stems. | countable uncountable | |
| candy | mint | English | noun | The flavoring of the plant, either a sweet, a jelly or sauce. | countable uncountable | |
| candy | mint | English | noun | A green color, like that of mint. | countable uncountable | |
| candy | mint | English | noun | A mint-flavored candy, often eaten to sweeten the smell of the breath. | countable uncountable | |
| candy | mint | English | adj | Of a green color, like that of the mint plant. | not-comparable | |
| candy | mint | English | verb | To try, attempt; take aim. | Northern-England Scotland intransitive | |
| candy | mint | English | verb | To try, attempt, endeavor; to take aim at; to try to hit; to purpose. | Northern-England Scotland transitive | |
| candy | mint | English | verb | To hint; suggest; insinuate. | Scotland intransitive | |
| candy | mint | English | noun | An intent, a purpose; an attempt, a try; an effort, an endeavor. | Northern-England Scotland | |
| caprice | chef | Romanian | noun | disposition, mood | neuter | |
| caprice | chef | Romanian | noun | desire, wish | neuter | |
| caprice | chef | Romanian | noun | appetite | figuratively neuter | |
| caprice | chef | Romanian | noun | whim, caprice | neuter | |
| caprice | chef | Romanian | noun | shindig, blowout, | neuter | |
| caprice | chef | Romanian | noun | revelry, binge; by extension, drunkenness | neuter | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | noun | The hire of a boat or ship to transport cargo. | nautical transport | also figuratively obsolete uncountable usually |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | noun | Money paid to hire a vessel for this purpose; freight. | nautical transport | also figuratively obsolete uncountable usually |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | noun | The transportation of goods, especially in a boat or ship. | nautical transport | also figuratively obsolete uncountable usually |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | noun | A ship's cargo; freight, lading. | nautical transport | also figuratively obsolete uncountable usually |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | noun | Two bucketfuls. | also figuratively obsolete uncountable usually | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | noun | A burden, a load. | also figuratively obsolete uncountable usually | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | verb | To load (a boat, ship, or other vessel) with cargo. | nautical transport | also figuratively obsolete transitive |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | verb | To burden or load (someone or something). | also archaic figuratively obsolete transitive | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | verb | Followed by with: to furnish or provide (something). | also archaic figuratively obsolete transitive | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | verb | To hire (a vessel) to transport cargo or passengers. | nautical transport | Scotland also figuratively obsolete transitive |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | verb | To transport (cargo or passengers) in a vessel; to freight. | nautical transport | Scotland also figuratively obsolete transitive |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | verb | To form the cargo or passengers of a vessel. | also figuratively intransitive obsolete | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | adj | Of a boat, ship, or other vessel: laden with cargo. | nautical transport | also figuratively obsolete |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | adj | Followed by with: carrying, or charged or loaded up with (usually something negative); accompanied by; entailing. | also figuratively obsolete | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | adj | Carrying or loaded with anxiety, fear, or stress, for example, due to complexity or difficulty; distressed; also, causing distress; distressing. | also figuratively obsolete specifically | |
| carrying or loaded with anxiety, fear, or stress — see also distressed | fraught | English | adj | Followed by with: furnished, provided. | also figuratively obsolete | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A bed or cot for a baby, oscillating on rockers or swinging on pivots. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | The place of origin, or in which anything is nurtured or protected in the earlier period of existence. | figuratively | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | Infancy, or very early life. | figuratively | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | An implement consisting of a broad scythe for cutting grain, with a set of long fingers parallel to the scythe, designed to receive the grain, and to lay it evenly in a swath. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A tool used in mezzotint engraving, which, by a rocking motion, raises burrs on the surface of the plate, so as to prepare the ground. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A framework of timbers, or iron bars, moving upon ways or rollers, used to support, lift, or carry ships or other vessels, heavy guns, etc., as up an inclined plane, or across a strip of land, or in launching a ship. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A case for a broken or dislocated limb. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A frame to keep the bedclothes from contact with the sensitive parts of an injured person. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A machine on rockers, used in washing out auriferous earth. | business mining | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A suspended scaffold used in shafts. | business mining | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A ribbing for vaulted ceilings and arches intended to be covered with plaster. | business carpentry construction manufacturing | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A basket or apparatus in which, when a line has been made fast to a wrecked ship from the shore, the people are brought off from the wreck. | nautical transport | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A rest for the receiver of a telephone, or for certain computer hardware. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A hand position allowing a contact ball to be held steadily on the back of the hand. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | noun | A mechanical device for tilting and decanting a bottle of wine. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To contain in or as if in a cradle. | transitive | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To rock (a baby to sleep). | transitive | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To wrap protectively, to hold gently and protectively. | transitive | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To lull or quieten, as if by rocking. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To nurse or train in infancy. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To rock the lacrosse stick back and forth in order to keep the ball in the head by means of centrifugal force. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To cut and lay (grain) with a cradle. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To transport a vessel by means of a cradle. | ||
| case for a broken or dislocated limb | cradle | English | verb | To put ribs across the back of (a picture), to prevent the panels from warping. | ||
| causing feelings of acute embarrassment | toe-curling | English | adj | Causing feelings of acute embarrassment. | ||
| causing feelings of acute embarrassment | toe-curling | English | adj | Causing feelings of arousal or excitement (especially sexual). | ||
| chemical element | tellurium | English | noun | The chemical element with atomic number 52. Symbol: Te. A rare, brittle, mildly toxic, silver-white metalloid. | uncountable | |
| chemical element | tellurium | English | noun | A single atom of this element. | countable | |
| chemical element | tellurium | English | noun | Alternative form of tellurion. | alt-of alternative | |
| cinema screen | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A surface that reflects, converts or absorbs light for visible output, usually as a part of a device. | ||
| cinema screen | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A surface that reflects, converts or absorbs light for visible output, usually as a part of a device. / A surface for displaying movies in a movie theater. | ||
| cinema screen | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A physical divider/surface that protects and shields from light, noise etc. | ||
| cinema screen | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A surface for reflecting sound waves. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| cinema screen | ekraan | Estonian | noun | projection plain | mathematics sciences | |
| city in Russia | Novosibirsk | English | name | A city, the administrative center of Novosibirsk Oblast, Russia. | ||
| city in Russia | Novosibirsk | English | name | An oblast of Russia in Siberia. | ||
| city in Tucumán, Argentina | Yerba Buena | English | name | A Spanish settlement founded on the 29th of June, 1776 near the northeastern end of the San Francisco Peninsula, California; captured by United States forces during the Mexican–American War, it was renamed San Francisco on the 30th of January, 1847. | historical | |
| city in Tucumán, Argentina | Yerba Buena | English | name | A city and department of Tucumán, in northern Argentina. | ||
| city in Turkey | Giresun | English | name | A province in northeastern Turkey, on the Black Sea coast. | ||
| city in Turkey | Giresun | English | name | A district of Giresun Province, Turkey. | ||
| city in Turkey | Giresun | English | name | A municipality, the capital of Giresun district and Giresun Province, Turkey. | ||
| class lacking clerical or noble rank | commonalty | English | noun | The common people; the commonality. | countable uncountable | |
| class lacking clerical or noble rank | commonalty | English | noun | A group of things having similar characteristics. | countable uncountable | |
| class lacking clerical or noble rank | commonalty | English | noun | A class composed of persons lacking clerical or noble rank; commoners. | countable uncountable | |
| class lacking clerical or noble rank | commonalty | English | noun | The state or quality of having things in common. | countable uncountable | |
| class lacking clerical or noble rank | commonalty | English | noun | A shared feature. | countable uncountable | |
| close | wng | Welsh | noun | closeness, nearness | masculine obsolete | |
| close | wng | Welsh | adj | close, near | obsolete | |
| close | wng | Welsh | adj | straight | obsolete | |
| close | wng | Welsh | adv | here | obsolete | |
| close | wng | Welsh | prep | near, nigh | obsolete | |
| cloth for cleaning floors | floorcloth | English | noun | A cloth, normally of flannel, used for cleaning floors. | ||
| cloth for cleaning floors | floorcloth | English | noun | Material used in place of carpeting for covering floors, such as linoleum or oilcloth. | ||
| coarse slang for a device or place to defecate — see also chamber pot, toilet, lavatory, outhouse | crapper | English | noun | A chamber pot or toilet, particularly (dated) a flush toilet by Thomas Crapper. | mildly slang vulgar | |
| coarse slang for a device or place to defecate — see also chamber pot, toilet, lavatory, outhouse | crapper | English | noun | A lavatory or outhouse. | mildly slang vulgar | |
| coarse slang for a device or place to defecate — see also chamber pot, toilet, lavatory, outhouse | crapper | English | adj | comparative form of crap: more crap | comparative form-of | |
| coarse slang for a device or place to defecate — see also chamber pot, toilet, lavatory, outhouse | crapper | English | noun | A half-glass of whiskey. | ||
| coarse slang for a device or place to defecate — see also chamber pot, toilet, lavatory, outhouse | crapper | English | noun | A rapper, or a performer of rap music. | derogatory often slang vulgar | |
| collection of miscellaneous things; a jumble | hodgepodge | English | noun | A collection containing a variety of miscellaneous things. | countable uncountable | |
| collection of miscellaneous things; a jumble | hodgepodge | English | noun | A confused mass of ingredients shaken or mixed together in the same pot. | countable uncountable | |
| collection of miscellaneous things; a jumble | hodgepodge | English | verb | To move or position in an erratic, disorganized manner. | ambitransitive | |
| colt | kuš | Proto-Turkic | noun | bird | reconstruction | |
| colt | kuš | Proto-Turkic | noun | duck | reconstruction | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To leave or escape. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To come out of a situation; to escape a fate. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To be released, especially from hospital or prison. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To remove one's money from an investment; to end an investment. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To help (someone) leave. | transitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To take (something) from its container or storage place, so as to use or display it. | transitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To leave the inside of a vehicle such as a car. (Note: for public transport, get off is more common.) | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To become known. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To spend free time out of the house. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To publish or make available; to disseminate. | transitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To say with difficulty. | transitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To remove or eliminate (dirt or stains). | transitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | verb | To end. | intransitive | |
| commanding a person to leave | get out | English | intj | Commanding a person to leave. | literally | |
| commanding a person to leave | get out | English | intj | Indicating incredulity. | ||
| commanding a person to leave | get out | English | intj | Expressing disapproval or disgust, especially after a bad joke. | Ireland UK slang | |
| completely enclose or envelop | swallow up | English | verb | To completely enclose or envelop. | ||
| completely enclose or envelop | swallow up | English | verb | To take over or absorb something (especially an organisation) so it no longer has a separate identity; to assimilate. | ||
| completely enclose or envelop | swallow up | English | verb | To voraciously consume resources, such as money; to devour. | ||
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | A condition of absolute power. | countable uncountable | |
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | Autocracy (absolute rule by a single person). | government | countable uncountable |
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | Sovereignty or self-government (national political independence). | government politics | countable uncountable |
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | Alternative spelling of autarky (“personal condition or state of self-reliance; (policy of) national economic self-sufficiency; self-sufficient country or region”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| creating a list of factors | factorization | English | noun | The process of creating a list of factors. | mathematics sciences | countable uncountable |
| creating a list of factors | factorization | English | noun | An expression listing items that, when multiplied together, will produce a desired quantity. | mathematics sciences | countable uncountable |
| creating a list of factors | factorization | English | noun | A list of factors. | countable uncountable | |
| creditor | féicheamh | Irish | noun | either of the parties to an obligation, thus: / creditor | literary masculine | |
| creditor | féicheamh | Irish | noun | either of the parties to an obligation, thus: / debtor | literary masculine | |
| crime of betraying one’s country | treason | English | noun | The crime of betraying one’s own country. | countable uncountable | |
| crime of betraying one’s country | treason | English | noun | An act of treachery, betrayal of trust or confidence. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| degree of stress or strain when twisted | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| department | vụ | Vietnamese | noun | season | ||
| department | vụ | Vietnamese | noun | case, affair | ||
| department | vụ | Vietnamese | noun | specialized department within a ministry | ||
| department | vụ | Vietnamese | verb | to seek | literary | |
| department | vụ | Vietnamese | noun | spinning top | dialectal | |
| desire to rule | regeerzucht | Dutch | noun | pathological desire to rule | dated derogatory feminine no-diminutive uncountable | |
| desire to rule | regeerzucht | Dutch | noun | pathological desire to govern | derogatory feminine no-diminutive uncountable | |
| diabetes | 糖尿 | Chinese | noun | glycosuria | medicine pathology sciences | |
| diabetes | 糖尿 | Chinese | noun | short for 糖尿病 (tángniàobìng, “diabetes mellitus”) | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of |
| disposition | 性質 | Japanese | noun | a person's nature or disposition | ||
| disposition | 性質 | Japanese | noun | original characteristic of a thing; a property; a nature | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | verb | To jump. | intransitive | |
| distance traversed by a leap | leap | English | verb | To pass over by a leap or jump. | transitive | |
| distance traversed by a leap | leap | English | verb | To copulate with (a female beast) | archaic transitive | |
| distance traversed by a leap | leap | English | verb | To copulate with (a human) | archaic | |
| distance traversed by a leap | leap | English | verb | To cause to leap. | transitive | |
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | The act of leaping or jumping. | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | The distance traversed by a leap or jump. | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A group of leopards. | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A significant move forward. | figuratively | |
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A large step in reasoning, often one that is not justified by the facts. | figuratively | |
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A fault. | business mining | |
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | Copulation with, or coverture of, a female beast. | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A passing from one note to another by an interval, especially by a long one, or by one including several other intermediate intervals. | entertainment lifestyle music | |
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A small cataract over which fish attempt to jump; a salmon ladder. | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | adj | Intercalary, bissextile. | not-comparable | |
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | A trap or snare for fish, made from twigs; a weely. | ||
| distance traversed by a leap | leap | English | noun | Half a bushel. | ||
| droopy moustache | zeiksnor | Dutch | noun | a droopy moustache that somewhat exceeds the width of the lips | feminine | |
| droopy moustache | zeiksnor | Dutch | noun | someone who moans, a whinger | feminine | |
| earnest | sincere | English | adj | Genuine; meaning what one says or does; heartfelt. | ||
| earnest | sincere | English | adj | Meant truly or earnestly. | ||
| earnest | sincere | English | adj | clean; pure | archaic | |
| edge | Rand | Luxembourgish | noun | edge, border | masculine | |
| edge | Rand | Luxembourgish | noun | margin (e.g. of a page) | masculine | |
| edge | Rand | Luxembourgish | noun | a bovine mammal, for example a cow or ox | neuter | |
| end | 落尾 | Chinese | noun | back; rear; behind | Hokkien | |
| end | 落尾 | Chinese | noun | final; last; end | Hokkien | |
| end | 落尾 | Chinese | adv | afterwards; later | Hokkien | |
| exaggerated or affected style | mannerism | English | noun | A noticeable personal habit, a verbal or other (often, but not necessarily unconscious) habitual behavior peculiar to an individual. | countable uncountable | |
| exaggerated or affected style | mannerism | English | noun | Exaggerated or affected style in art, speech, or other behavior. | countable uncountable | |
| exaggerated or affected style | mannerism | English | noun | In literature, an ostentatious and unnatural style of the second half of the sixteenth century. In the contemporary criticism, described as a negation of the classicist equilibrium, pre-Baroque, and deforming expressiveness. | art arts literature media publishing | countable uncountable |
| exaggerated or affected style | mannerism | English | noun | In fine art, a style that is inspired by previous models, aiming to reproduce subjects in an expressive language. | art arts literature media publishing | countable uncountable |
| exam term | zit | Dutch | noun | the act of sitting | masculine | |
| exam term | zit | Dutch | noun | an exam term at university or an institution of intermediate tertiary education | Belgium broadly masculine | |
| exam term | zit | Dutch | noun | seat | masculine | |
| exam term | zit | Dutch | noun | a seat in a legislative or regulatory group (e.g. in a parliament or a board) | broadly masculine | |
| exam term | zit | Dutch | noun | a small social gathering at someone's home | Suriname masculine | |
| exam term | zit | Dutch | verb | inflection of zitten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | |
| exam term | zit | Dutch | verb | inflection of zitten: / imperative | form-of imperative | |
| exclusive social gathering | pink tea | English | noun | A fashionable formal tea party or other social gathering; specifically, one organized and attended chiefly by women to discuss matters of suffrage, raise funds for charity, etc. | US countable historical uncountable | |
| exclusive social gathering | pink tea | English | noun | Any exclusive social gathering. | US broadly countable uncountable | |
| exclusive social gathering | pink tea | English | noun | Something (as an event or policy) excessively polite and refined; specifically, one regarded as ineffective and weak. | US also attributive countable figuratively uncountable | |
| exclusive social gathering | pink tea | English | noun | A hot drink from the Indian subcontinent with a pink colour, made with gunpowder tea, baking soda, and milk. | India Pakistan uncountable | |
| executive departments of the Philippines | DOE | English | noun | Initialism of Design Of Experiments. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| executive departments of the Philippines | DOE | English | verb | Initialism of depends on experience. | abbreviation alt-of initialism | |
| executive departments of the Philippines | DOE | English | name | Initialism of Dictionary of Old English. | abbreviation alt-of initialism | |
| executive departments of the Philippines | DOE | English | name | Initialism of Department of Energy. | Philippines abbreviation alt-of initialism | |
| executive departments of the Philippines | DOE | English | name | Initialism of Department of Energy. | US abbreviation alt-of initialism | |
| executive departments of the Philippines | DOE | English | name | Initialism of Department of Education. | US abbreviation alt-of initialism proscribed | |
| explosive | melinite | English | noun | A yellow clay mineral from Bavaria. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| explosive | melinite | English | noun | An explosive containing picric acid and guncotton. | countable uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | The act of demonstrating; showing or explaining something. | countable uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | The act of demonstrating; showing or explaining something. / A prisoner's act of beating up another prisoner. | countable slang uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | An event at which something will be demonstrated. | countable uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | Expression of one's feelings by outward signs. | countable uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | A public display of group opinion, such as a protest march. | countable uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | A show of military force. | countable uncountable | |
| expression of one's feelings by outward signs | demonstration | English | noun | A proof. | human-sciences mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| extreme, unnecessarily forceful | heavy-handed | English | adj | Clumsy; awkward. | derogatory | |
| extreme, unnecessarily forceful | heavy-handed | English | adj | Excessive; overdone. | ||
| extreme, unnecessarily forceful | heavy-handed | English | adj | Lacking subtlety or nuance. | derogatory | |
| extreme, unnecessarily forceful | heavy-handed | English | adj | Overbearing, coercive; unnecessarily forceful; harsh, oppressive. | derogatory | |
| fear, dislike, or hatred of pansexual people | panphobia | English | noun | The fear of everything. | uncountable | |
| fear, dislike, or hatred of pansexual people | panphobia | English | noun | Panophobia, a condition of groundless fears. | uncountable | |
| fear, dislike, or hatred of pansexual people | panphobia | English | noun | Fear, dislike, or hatred of pansexual people and/or pansexuality. | neologism uncountable | |
| food for poultry | chicken feed | English | noun | Food (usually grain) given to poultry. | countable uncountable | |
| food for poultry | chicken feed | English | noun | A very small or insignificant quantity, especially of money. | countable idiomatic uncountable | |
| food for poultry | chicken feed | English | noun | A trivial or easy task; a piece of cake. | Singlish countable uncountable | |
| for sure | varmaan | Finnish | adv | probably | ||
| for sure | varmaan | Finnish | adv | for sure | ||
| for sure | varmaan | Finnish | adj | illative singular of varma | form-of illative singular | |
| formal deliberative assembly | convention | English | noun | A meeting or gathering. | countable uncountable | |
| formal deliberative assembly | convention | English | noun | A formal deliberative assembly of mandated delegates. | countable uncountable | |
| formal deliberative assembly | convention | English | noun | The convening of a formal meeting. | countable uncountable | |
| formal deliberative assembly | convention | English | noun | A formal agreement, contract, rule, or pact. | countable uncountable | |
| formal deliberative assembly | convention | English | noun | A treaty or supplement to such. | countable uncountable | |
| formal deliberative assembly | convention | English | noun | A practice or procedure widely observed in a group, especially to facilitate social interaction; a custom. | countable uncountable | |
| former province of the Philippines | Maguindanao | English | name | A former province of Mindanao, Philippines, split into the provinces of Maguindanao del Norte and Maguindanao del Sur. | ||
| former province of the Philippines | Maguindanao | English | name | Maguindanao language | ||
| former province of the Philippines | Maguindanao | English | name | Sultanate of Maguindanao | historical | |
| frantically | ass over teakettle | English | adv | Tumbling upside down. | US idiomatic not-comparable vulgar | |
| frantically | ass over teakettle | English | adv | Frantically. | US idiomatic not-comparable vulgar | |
| frantically | ass over teakettle | English | adj | In complete disarray. | US idiomatic | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | A set of items or amount of material procured, gathered or presented together. | countable uncountable | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | A set of pitch classes used by a composer. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | The activity of collecting. | countable uncountable | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | A set of sets; used because such a thing is in general too large to comply with the formal definition of a set. | mathematical-analysis mathematics sciences set-theory topology | countable uncountable |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | A gathering of money for charitable or other purposes, as by passing a contribution box for donations. | countable uncountable | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | Debt collection. | law | countable uncountable |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | The act of inferring or concluding from premises or observed facts; also, that which is inferred. | countable obsolete uncountable | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | The jurisdiction of a collector of excise. | UK countable uncountable | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | A set of college exams generally taken at the start of the term. | countable plural-normally uncountable | |
| gathering of money for charitable or other purposes | collection | English | noun | The quality of being collected; calm composure. | countable uncountable | |
| genus in Scrophulariaceae | Diascia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Scrophulariaceae – twinspurs. | feminine | |
| genus in Scrophulariaceae | Diascia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Noctuidae – certain moths. | feminine | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise, to ascend, to climb, to go up (to move, or appear to move, physically upwards relative to the ground) | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to ascend, to climb, to go up (on hill, ladder, stairs, etc.) | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (to attain a higher status) | figuratively | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (to slope upward) | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to get up, to rise (onto one's feet, from bed, etc.) | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise, to rise up (to rebel) | figuratively | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (of thoughts, feelings, etc.: to come to mind) | figuratively | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (to become more and more dignified or forcible; to increase in interest or power) | figuratively | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (to develop) | figuratively | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (to grow upward) | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise, to go up (of a quantity, price, etc.: to increase) | figuratively | |
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to arise, to break out | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | to rise (of sound: to take a higher pitch) | ||
| get up | підніматися | Ukrainian | verb | passive of підніма́ти impf (pidnimáty) | form-of passive | |
| ghastly or sinister | grim | English | adj | Dismal and gloomy, cold and forbidding. | ||
| ghastly or sinister | grim | English | adj | Rigid and unrelenting. | ||
| ghastly or sinister | grim | English | adj | Ghastly or sinister. | ||
| ghastly or sinister | grim | English | adj | Disgusting; gross. | ||
| ghastly or sinister | grim | English | adj | Fierce, cruel, furious. | obsolete | |
| ghastly or sinister | grim | English | verb | To make grim; to give a stern or forbidding aspect to. | rare transitive | |
| ghastly or sinister | grim | English | noun | A promiscuous woman. | Multicultural-London-English dated slang | |
| ghastly or sinister | grim | English | noun | Anger, wrath. | countable obsolete uncountable | |
| ghastly or sinister | grim | English | noun | A specter, ghost, haunting spirit. | countable obsolete uncountable | |
| go to war; make military advances | march | English | noun | A formal, rhythmic way of walking, used especially by soldiers, by bands, and in ceremonies. | ||
| go to war; make military advances | march | English | noun | A journey so walked. | ||
| go to war; make military advances | march | English | noun | A political rally or parade. | ||
| go to war; make military advances | march | English | noun | Any song in the genre of music written for marching (see Wikipedia's article on this type of music) | ||
| go to war; make military advances | march | English | noun | Steady forward movement or progression. | ||
| go to war; make military advances | march | English | noun | The feat of taking all the tricks of a hand. | ||
| go to war; make military advances | march | English | verb | To walk with long, regular strides, as a soldier does. | intransitive | |
| go to war; make military advances | march | English | verb | To cause someone to walk somewhere. | transitive | |
| go to war; make military advances | march | English | verb | To go to war; to make military advances. | ||
| go to war; make military advances | march | English | verb | To make steady progress. | figuratively | |
| go to war; make military advances | march | English | noun | A border region, especially one originally set up to defend a boundary. | archaic historical often plural | |
| go to war; make military advances | march | English | noun | A region at a frontier governed by a marquess. | historical | |
| go to war; make military advances | march | English | verb | To have common borders or frontiers | intransitive | |
| go to war; make military advances | march | English | noun | Smallage. | obsolete | |
| going off in all directions at once towards a center | quaquaversal | English | adj | Going off in all directions from the center. | ||
| going off in all directions at once towards a center | quaquaversal | English | adj | Dipping towards a center in all directions. | astronomy natural-sciences | |
| governor | төре | Kazakh | noun | aristocrat, lord | ||
| governor | төре | Kazakh | noun | official, governor | ||
| grand concerted effort | crusade | English | noun | Any of the Papally-endorsed military expeditions undertaken by the Christians of Latin Europe in the 11th to 13th centuries to reconquer the Levant from the Muslims, as well as expeditions along the Baltic Sea and against the Cathars. | historical | |
| grand concerted effort | crusade | English | noun | Any war instigated and blessed by the Church for alleged religious ends, (especially) papal-sanctioned military campaigns against infidels or heretics. | ||
| grand concerted effort | crusade | English | noun | A grand, concerted effort towards some purportedly worthy cause. | figuratively | |
| grand concerted effort | crusade | English | noun | A mass gathering in a political campaign or during a religious revival effort. | Christianity Protestantism government politics | dated |
| grand concerted effort | crusade | English | noun | A Portuguese coin; a crusado. | archaic | |
| grand concerted effort | crusade | English | verb | To go on a military crusade. | intransitive | |
| grand concerted effort | crusade | English | verb | To make a grand concerted effort toward some purportedly worthy cause. | intransitive | |
| great or heroic deed | achievement | English | noun | The act of achieving or performing; a successful performance; accomplishment. | countable uncountable | |
| great or heroic deed | achievement | English | noun | A great or heroic deed or feat; something accomplished by valor or boldness. | countable uncountable | |
| great or heroic deed | achievement | English | noun | An escutcheon or ensign armorial; a full display or depiction of all the heraldic components to which the bearer of a coat of arms is entitled; (now especially) a funeral shield: the hatchment. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| great or heroic deed | achievement | English | noun | An award for completing a particular task or meeting an objective in a video game. | video-games | countable uncountable |
| great or heroic deed | achievement | English | noun | The lexical aspect (aktionsart) of verbs or predicates that change in an instant. | grammar human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| great or heroic deed | achievement | English | noun | The successful completion of a socially defined goal or task, highlighting individual or group accomplishment. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| hair that grows over the bone ridge above the eye socket | eyebrow | English | noun | The hair that grows over the bone ridge above the eye socket. | ||
| hair that grows over the bone ridge above the eye socket | eyebrow | English | noun | A dormer, usually of small size, whose roof line over the upright face is typically an arched curve, turning into a reverse curve to meet the horizontal line at either end. | business construction manufacturing | |
| hair that grows over the bone ridge above the eye socket | eyebrow | English | noun | A clump of waste fibres that builds up in a roller machine. | ||
| hair that grows over the bone ridge above the eye socket | eyebrow | English | verb | To build up waste fibres in a roller machine. | intransitive | |
| hair that grows over the bone ridge above the eye socket | eyebrow | English | verb | To signal with one's eyebrows. | transitive | |
| handle to grab onto | grab handle | English | noun | A visual cue indicating where a displayed object can be activated for resizing, etc. using the pointing device. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| handle to grab onto | grab handle | English | noun | A handle that a person can hold onto for support, or to aid access. | ||
| having a pallor, of human skin | pale | English | adj | Light in color. | ||
| having a pallor, of human skin | pale | English | adj | Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.). | ||
| having a pallor, of human skin | pale | English | adj | Feeble, faint. | ||
| having a pallor, of human skin | pale | English | verb | To turn pale; to lose colour. | intransitive | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | verb | To become insignificant. | intransitive | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | verb | To make pale; to diminish the brightness of. | transitive | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | Paleness; pallor. | obsolete | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A wooden stake; a picket. | ||
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A fence made from wooden stake; palisade. | archaic | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | Limits, bounds (especially before of). | broadly | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A vertical band down the middle of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / The parts of Ireland under English jurisdiction. | archaic historical | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries). | archaic historical | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement). | archaic historical | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority. | archaic | |
| having a pallor, of human skin | pale | English | noun | A cheese scoop. | ||
| having a pallor, of human skin | pale | English | verb | To enclose with pales, or as if with pales; to encircle or encompass; to fence off. | ||
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Someone's favorite. | idiomatic | |
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Naive; innocent; ingenuous. | ||
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Characteristic of or pertaining to white people; Caucasian. | ||
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Characteristic of or pertaining to white people; Caucasian. / Written or performed by white people. | entertainment lifestyle music | |
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see blue, eyed (or eye, -ed). | ||
| having only a single eye | one-eyed | English | adj | Having only a single eye, particularly when a greater number is normal. | not-comparable | |
| having only a single eye | one-eyed | English | adj | Being able to see out of only one eye. | not-comparable | |
| having red as its colour | red | English | noun | The colour of the setting sun, blood, and strawberries; the colour which is evoked by the longest visible wavelengths (between about 625–740 nm), and a primary additive colour. | countable uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | A revolutionary socialist or (most commonly) a Communist; (usually capitalized) a Bolshevik, a supporter of the Bolsheviks in the Russian Civil War. | countable | |
| having red as its colour | red | English | noun | One of the 15 red balls used in snooker, distinguished from the colours. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
| having red as its colour | red | English | noun | Red wine. | countable uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | Any of several varieties of ale which are brewed with red or kilned malt, giving the beer a red colour. | countable | |
| having red as its colour | red | English | noun | A red variety of an animal, such as a red kangaroo or a red squirrel. | countable informal | |
| having red as its colour | red | English | noun | A redshank. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | UK countable informal |
| having red as its colour | red | English | noun | An American Indian. | countable derogatory offensive uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | The drug secobarbital; a capsule of this drug. | countable slang uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | A red light (a traffic signal) | countable informal uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | Red lemonade | beverages food lifestyle | Ireland UK countable informal uncountable |
| having red as its colour | red | English | noun | One of the three color charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| having red as its colour | red | English | noun | Chili con carne (usually in the phrase "bowl of red"). | US colloquial uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | The redfish or red drum, Sciaenops ocellatus, a fish with reddish fins and scales. | countable informal uncountable | |
| having red as its colour | red | English | noun | Tomato ketchup. | slang uncountable | |
| having red as its colour | red | English | adj | Of a red hue. | ||
| having red as its colour | red | English | adj | Having an orange-brown or orange-blond colour; ginger. | ||
| having red as its colour | red | English | adj | Having a redder hue than usual due to embarrassment, anger, sunburn, etc.; flushed. | ||
| having red as its colour | red | English | adj | Having a brown color. | ||
| having red as its colour | red | English | adj | Of the hearts or diamonds suits. Compare black (“of the spades or clubs suits”) | card-games games | |
| having red as its colour | red | English | adj | Supportive of, related to, or dominated by a political party or movement represented by the color red: / Left-wing parties and movements, chiefly socialist or communist, including the U.K. Labour party and the Social Democratic Party of Germany. | government politics | capitalized often |
| having red as its colour | red | English | adj | Supportive of, related to, or dominated by a political party or movement represented by the color red: / The U.S. Republican Party. | government politics | US capitalized often |
| having red as its colour | red | English | adj | Amerind; relating to Amerindians or First Nations. | derogatory offensive | |
| having red as its colour | red | English | adj | Of the lower-frequency region of the (typically visible) part of the electromagnetic spectrum which is relevant in the specific observation. | astronomy natural-sciences | |
| having red as its colour | red | English | adj | Of a red color charge. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| having red as its colour | red | English | intj | Used to indicate that the speaker wishes current sexual activity to stop immediately. | BDSM lifestyle sexuality | |
| having red as its colour | red | English | verb | simple past and past participle of rede | archaic form-of participle past | |
| having red as its colour | red | English | verb | Alternative spelling of redd. | alt-of alternative | |
| having to do with discipline, or with the imposition of discipline | disciplinary | English | adj | Having to do with discipline, or with the imposition of discipline. | ||
| having to do with discipline, or with the imposition of discipline | disciplinary | English | adj | For the purpose of imposing punishment. | ||
| having to do with discipline, or with the imposition of discipline | disciplinary | English | adj | Of or relating to an academic field of study. | ||
| having to do with discipline, or with the imposition of discipline | disciplinary | English | noun | A disciplinary action. | ||
| heavy rain | 大水 | Chinese | noun | flood (usually disastrous overflow from a body of water) | ||
| heavy rain | 大水 | Chinese | noun | sea or river | ||
| heavy rain | 大水 | Chinese | noun | heavy rain; downpour | Taishanese | |
| heavy rain | 大水 | Chinese | verb | to flood | ||
| horizontal architectural element | cornice | English | noun | A horizontal architectural element of a building, projecting forward from the main walls, originally used as a means of directing rainwater away from the building's walls. | architecture | |
| horizontal architectural element | cornice | English | noun | A decorative element applied at the topmost part of the wall of a room, as with a crown molding. | architecture | |
| horizontal architectural element | cornice | English | noun | A decorative element at the topmost portion of certain pieces of furniture, as with a highboy. | furniture lifestyle | |
| horizontal architectural element | cornice | English | noun | An overhanging edge of snow on a ridge or the crest of a mountain and along the sides of gullies. | geography hobbies lifestyle mountaineering natural-sciences sports | |
| horizontal architectural element | cornice | English | verb | To furnish or decorate with a cornice. | transitive | |
| identification friend or foe (IFF) | identification friend or foe | English | noun | An identification system designed for command and control. It enables military and national (civilian air traffic control) interrogation systems to identify aircraft, vehicles or forces as friendly and to determine their bearing and their range from the interrogator. / In a civilian aircraft: a transponder that responds by sending a code identifying itself. | uncountable | |
| identification friend or foe (IFF) | identification friend or foe | English | noun | An identification system designed for command and control. It enables military and national (civilian air traffic control) interrogation systems to identify aircraft, vehicles or forces as friendly and to determine their bearing and their range from the interrogator. / In a military aircraft: a transponder that responds by sending a similarly coded signal, only when detecting a code indicating the radar is part of the friendly forces' network. | uncountable | |
| illicitly undisclosed | sort | Danish | adj | black (color/colour) | ||
| illicitly undisclosed | sort | Danish | adj | under the table; done in secret so as to avoid taxation | ||
| illicitly undisclosed | sort | Danish | adv | under the table; secretly, so as to avoid taxation | ||
| illicitly undisclosed | sort | Danish | noun | sort, kind | common-gender | |
| illicitly undisclosed | sort | Danish | noun | quality | common-gender | |
| illicitly undisclosed | sort | Danish | noun | brand | common-gender | |
| illicitly undisclosed | sort | Danish | noun | cultivar | biology botany natural-sciences | common-gender |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of imperative. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of not-comparable |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of imperfect. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of not-comparable |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of impersonal. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of not-comparable |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of imperial. | abbreviation alt-of not-comparable | |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of important. | abbreviation alt-of comparable | |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of imported. | abbreviation alt-of not-comparable | |
| imperial | imp. | English | adj | Abbreviation of improved. | abbreviation alt-of comparable | |
| imperial | imp. | English | noun | Abbreviation of import. | abbreviation alt-of uncountable | |
| imperial | imp. | English | noun | Abbreviation of importer. | abbreviation alt-of countable plural | |
| imperial | imp. | English | noun | Abbreviation of impression. | abbreviation alt-of countable plural | |
| imperial | imp. | English | noun | Abbreviation of imprimatur. | abbreviation alt-of countable plural | |
| imperial | imp. | English | noun | Abbreviation of imprint. | abbreviation alt-of countable plural | |
| imperial | imp. | English | noun | Abbreviation of improvement. | abbreviation alt-of countable plural | |
| imperial | imp. | English | verb | Abbreviation of implement. | abbreviation alt-of imperative usually | |
| imperial | imp. | English | adj | Printed. | not-comparable | |
| imperial | imp. | English | noun | Printer. | ||
| in or to the United States | stateside | English | adj | In the United States. | not-comparable | |
| in or to the United States | stateside | English | adj | In the 48 contiguous states. | not-comparable | |
| in or to the United States | stateside | English | adj | imported (especially of goods) | Philippines not-comparable | |
| in or to the United States | stateside | English | adv | In or to the United States, especially the lower forty-eight. | not-comparable | |
| in or to the United States | stateside | English | adv | In or to the 48 contiguous states. | not-comparable | |
| in the active form | actively | English | adv | In an active manner. | ||
| in the active form | actively | English | adv | In the active form; not passive. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| in which | wherethrough | English | adv | Through which. | archaic not-comparable | |
| in which | wherethrough | English | adv | By means of which; whereby. | not-comparable obsolete | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | A piece of clothing somewhat like an open robe or cloak, especially that worn by Orthodox bishops. | ||
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | A figurative garment representing authority or status, capable of affording protection. | figuratively | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | Anything that covers or conceals something else; a cloak. | figuratively | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | The body wall of a mollusc, from which the shell is secreted. | biology malacology natural-sciences | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | The back of a bird together with the folded wings. | biology natural-sciences ornithology | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | The zone of hot gases around a flame. | ||
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | A gauzy fabric impregnated with metal nitrates, used in some kinds of gas and oil lamps and lanterns, which forms a rigid but fragile mesh of metal oxides when heated during initial use and then produces white light from the heat of the flame below it. (So called because it is hung above the lamp's flame like a mantel.) | ||
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | The outer wall and casing of a blast furnace, above the hearth. | ||
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | A penstock for a water wheel. | ||
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | The cerebral cortex. | anatomy medicine sciences | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | The layer between Earth's core and crust. | geography geology natural-sciences | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | Alternative spelling of mantel (“shelf above fireplace”). | alt-of alternative | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | noun | A mantling. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | verb | To cover or conceal (something); to cloak; to disguise. | transitive | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | verb | To become covered or concealed. | intransitive | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | verb | To spread like a mantle (especially of blood in the face and cheeks when a person flushes). | intransitive | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | verb | To climb over or onto something. | ||
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | verb | The action of stretching out the wings to hide food. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| incandescent gauze in a gas lamp | mantle | English | verb | The action of stretching a wing and the same side leg out to one side of the body. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| incite an attack by | sic | English | adv | Thus; as written; used to indicate, for example, that text is being quoted as it is from the source. | not-comparable | |
| incite an attack by | sic | English | adv | Used in the manner of scare quotes | broadly not-comparable | |
| incite an attack by | sic | English | verb | To mark with a bracketed sic. | ||
| incite an attack by | sic | English | verb | To incite an attack by, especially a dog or dogs. | transitive | |
| incite an attack by | sic | English | verb | To set upon; to chase; to attack. | transitive | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | adv | In a way or manner that is real, not unreal. | ||
| indicating affirmation, agreement | really | English | adv | Actually; in fact; in reality. | modal | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | adv | Very (modifying an adjective); very much (modifying a verb). | informal | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | intj | Indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information; to express skepticism. | informal | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | intj | Indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information; to express skepticism. / A phatic confirmation by a listener, to signal active listening; mostly devoid of literal meaning, with the phatically contrived incredulity being merely formulaic. | broadly informal | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | intj | Indicating that what was just said was obvious and unnecessary; contrived incredulity | informal sarcastic | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | intj | Indicating affirmation, agreement. | US informal | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | intj | Indicating displeasure at another person's behaviour or statement. | informal | |
| indicating affirmation, agreement | really | English | verb | Alternative form of re-ally. | alt-of alternative | |
| information has been released that will have ongoing consequences | the genie is out of the bottle | English | phrase | Information has been released that will have ongoing consequences. | idiomatic | |
| information has been released that will have ongoing consequences | the genie is out of the bottle | English | phrase | Something has been brought into reality that cannot be eliminated or undone. | idiomatic | |
| instance of such an emotion | regret | English | verb | To feel sorry about (a thing that has or has not happened), afterthink: to wish that a thing had not happened, that something else had happened instead. | ||
| instance of such an emotion | regret | English | verb | To feel sorry about (any thing). | broadly | |
| instance of such an emotion | regret | English | verb | To miss; to feel the loss or absence of; to mourn. | archaic transitive | |
| instance of such an emotion | regret | English | noun | Emotional pain on account of something done or experienced in the past, with a wish that it had been different; a looking back with dissatisfaction or with longing. | countable uncountable | |
| instance of such an emotion | regret | English | noun | Dislike; aversion. | countable obsolete uncountable | |
| instance of such an emotion | regret | English | noun | The amount of avoidable loss that results from choosing the wrong action. | countable uncountable | |
| instance of such an emotion | regret | English | noun | A person invited to an event who was unable to attend, but notified the organizer of this beforehand; a nonattendee. | countable uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. | uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The feeling of the passage of events and their relative duration, as experienced by an individual. | uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / A dimension of spacetime with the opposite metric signature to space dimensions; the fourth dimension. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / Change associated with the second law of thermodynamics; the physical and psychological result of increasing entropy. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The property of a system which allows it to have more than one distinct configuration. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / A quantity of availability of duration. | uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / A measurement of a quantity of time; a numerical or general indication of a length of progression. | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / The serving of a prison sentence. | slang uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / An experience. | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / An era; (articulated, sometimes in the plural) the current era, the current state of affairs. | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / A person's youth or young adulthood, as opposed to the present day. | uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A duration of time. / Time out; temporary, limited suspension of play. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively singular uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / The duration of time of a given day that has passed; the moment, as indicated by a clock or similar device. | uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / A particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something (especially with prepositional phrase or imperfect subjunctive). | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / A numerical indication of a particular moment. | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / An instance or occurrence. | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / Closing time. | UK countable uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / The hour of childbirth. | countable uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | An instant of time. / The end of someone’s life, conceived by the speaker as having been predestined. | countable uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The measurement under some system of region of day or moment. | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | A ratio of comparison (see also usage notes and prepositional sense at 'times'). | countable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The measured duration of sounds. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Tempo; a measured rate of movement. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Rhythmical division, meter. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | The measured duration of sounds. / (uncountable) A straight rhythmic pattern, free from fills, breaks and other embellishments. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | Synonym of tense | grammar human-sciences linguistics sciences | countable obsolete uncountable |
| interval between sunrise and sunset | time | English | noun | Clipping of a long time. | Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping countable slang uncountable | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | verb | To measure or record the time, duration, or rate of something. | transitive | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | verb | To choose when something commences or its duration. | transitive | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | verb | To keep or beat time; to proceed or move in time. | obsolete | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | verb | To pass time; to delay. | obsolete | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | verb | To regulate as to time; to accompany, or agree with, in time of movement. | ||
| interval between sunrise and sunset | time | English | verb | To measure, as in music or harmony. | ||
| interval between sunrise and sunset | time | English | intj | Reminder by the umpire for the players to continue playing after their pause. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| interval between sunrise and sunset | time | English | intj | The umpire's call in prizefights, etc. | ||
| interval between sunrise and sunset | time | English | intj | A call by a bartender to warn patrons that the establishment is closing and no more drinks will be served. | ||
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | An iron fitting of a traditional wooden wheel, such as a hub component or bearing (e.g., box, bushel), a cleat, or a rim covering. | archaic | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | A type of aerodynamic surface mounted on an aircraft fuselage to fine-tune the airflow. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | Also used more generally to regulate fluid flow in pipes or vents to prevent turbulence or vortexes. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | A continuous line of plates or planks running from bow to stern that contributes to a vessel's skin. (FM 55-501). | nautical transport | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | A shaped piece of wood used to level a bed or contour the shape of a mould, as for a bell | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | A trough for washing broken ore, gravel, or sand; a launder. | ||
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | noun | A streak. | obsolete | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | verb | To stretch. | obsolete transitive | |
| iron fitting of a cart wheel | strake | English | verb | simple past of strike | form-of obsolete past | |
| island | ostrov | Romanian | noun | ait (island in a river) | neuter | |
| island | ostrov | Romanian | noun | island (in general) | dated neuter | |
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | A thing or being, event or process, perceptible through senses; or a fact or occurrence thereof. | ||
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | A knowable thing or event (eg by inference, especially in science). | broadly | |
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | A kind or type of phenomenon (sense 1 or 2). | ||
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | Appearance; a perceptible aspect of something that is mutable. | ||
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | A fact or event considered very unusual, curious, or astonishing by those who witness it. | ||
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | A wonderful or very remarkable person or thing. | ||
| knowable thing or event | phenomenon | English | noun | An experienced object whose constitution reflects the order and conceptual structure imposed upon it by the human mind (especially by the powers of perception and understanding). | human-sciences philosophy sciences | |
| lack of self-restraint | incontinence | English | noun | Lack of self-restraint, an inability to control oneself; unchastity. | countable dated uncountable | |
| lack of self-restraint | incontinence | English | noun | The inability of any of the physical organs to restrain discharges of their contents; involuntary discharge or evacuation (of urine or feces). | medicine sciences urology | countable uncountable |
| language | Cantonese | English | adj | Relating to the city of Guangzhou (Canton) or the province of Guangdong. | not-comparable | |
| language | Cantonese | English | adj | Relating to Cantonese people. | not-comparable | |
| language | Cantonese | English | adj | Relating to Cantonese language. | not-comparable | |
| language | Cantonese | English | adj | Relating to Cantonese food/cuisine. | not-comparable | |
| language | Cantonese | English | noun | A Sinitic language mainly spoken in the south-eastern part of Mainland China, Guangdong (Canton), Hong Kong, Macau, by the Chinese minorities in Southeast Asia and by many overseas Chinese worldwide. | uncountable | |
| language | Cantonese | English | noun | A dialect of the Cantonese language, spoken in Guangzhou (Canton), Hong Kong, Macau, and treated as the standard dialect of the Cantonese language. | uncountable | |
| language | Cantonese | English | noun | An inhabitant of Canton; a person of Canton descent. | countable in-plural | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A long seat with or without a back, found for example in parks and schools. | ||
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | The seat where the judges sit in court. / The people who decide on the verdict, collectively; the judiciary. | law | figuratively |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | The seat where the judges sit in court. / The office or dignity of a judge. | law | figuratively |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / A long seat for politicians in a parliamentary chamber. | government | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / The dignity of holding an official seat. | figuratively | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / The people who hold a certain type of official seat, collectively; a group of officeholders. | figuratively | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | The place where players (substitutes) and coaches sit when not playing. | hobbies lifestyle sports | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | The place where players (substitutes) and coaches sit when not playing. / The number of players on a team able to participate, often expressed in terms of length. | government hobbies lifestyle politics sports | figuratively |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A place where assembly or hand work is performed; a workbench. | ||
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A horizontal padded surface, usually adjustable in height and inclination and often with attached weight rack, used for proper posture during exercise. | ||
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A bracket used to mount land surveying equipment onto a stone or a wall. | geography natural-sciences surveying | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A flat ledge in the slope of an earthwork, work of masonry, or similar. | ||
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A thin strip of relatively flat land bounded by steeper slopes above and below. | geography geology natural-sciences | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A kitchen surface on which to prepare food, a counter. | Australia New-Zealand | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A bathroom surface which holds the washbasin, a vanity. | Australia New-Zealand | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | A collection or group of dogs exhibited to the public, traditionally on benches or raised platforms. | ||
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | To remove a player from play. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | To remove someone from a position of responsibility temporarily. | figuratively transitive | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | To push a person backward against a conspirator behind them who is on their hands and knees, causing them to fall over. | slang | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | To furnish with benches. | transitive | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | To place on a bench or seat of honour. | transitive | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | To lift by bench pressing | colloquial intransitive transitive | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | noun | The weight one is able to bench press, especially the maximum weight capable of being pressed. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| law: people who decide on the verdict | bench | English | verb | Alternative spelling of bentsh. | alt-of alternative | |
| live | fuirich | Scottish Gaelic | verb | stay, remain | ||
| live | fuirich | Scottish Gaelic | verb | live, dwell | ||
| live | fuirich | Scottish Gaelic | verb | wait | ||
| lower classes | mass | English | noun | Matter, material. / A quantity of matter cohering so as to make one body, or an aggregation of particles or things which collectively make one body or quantity, usually of considerable size. | countable physical uncountable | |
| lower classes | mass | English | noun | Matter, material. / Precious metal, especially gold or silver. | countable obsolete physical uncountable | |
| lower classes | mass | English | noun | Matter, material. / A measure of the inertia of a mass of matter, one of four fundamental properties of matter. SI unit of mass: kilogram. | natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
| lower classes | mass | English | noun | Matter, material. / A medicinal substance made into a cohesive, homogeneous lump, of consistency suitable for making pills. | medicine pharmacology sciences | countable physical uncountable |
| lower classes | mass | English | noun | Matter, material. / A palpable or visible abnormal globular structure; a tumor. | medicine sciences | countable physical uncountable |
| lower classes | mass | English | noun | Matter, material. / Excess body mass, especially in the form of muscle hypertrophy. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable physical uncountable |
| lower classes | mass | English | noun | A large quantity; a sum. | countable uncountable | |
| lower classes | mass | English | noun | A large quantity; a sum. / Bulk; magnitude; body; size. | countable uncountable | |
| lower classes | mass | English | noun | A large quantity; a sum. / The principal part; the main body. | countable uncountable | |
| lower classes | mass | English | noun | A large quantity; a sum. / A large body of individuals, especially persons. | countable uncountable | |
| lower classes | mass | English | noun | A large quantity; a sum. / The lower classes of persons. | countable in-plural uncountable | |
| lower classes | mass | English | verb | To form or collect into a mass; to form into a collective body; to assemble. | ergative | |
| lower classes | mass | English | adj | Involving a mass of things; concerning a large quantity or number. | not-comparable usually | |
| lower classes | mass | English | adj | Involving a mass of people; of, for, or by the masses. | not-comparable usually | |
| lower classes | mass | English | noun | The Eucharist, now especially in Roman Catholicism. | Christianity | |
| lower classes | mass | English | noun | Celebration of the Eucharist. | Christianity | |
| lower classes | mass | English | noun | The main kind of church service, in some denominations. | Christianity | broadly |
| lower classes | mass | English | noun | The sacrament of the Eucharist. | Christianity | usually |
| lower classes | mass | English | noun | A musical setting of parts of the mass. | ||
| lower classes | mass | English | verb | To celebrate mass. | intransitive obsolete | |
| male given name | Goddard | English | name | A male given name from the Germanic languages. | ||
| male given name | Goddard | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| male given name | Goddard | English | name | A place in the United States: / A city in Sedgwick County, Kansas. | ||
| male given name | Goddard | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Fleming County, Kentucky. | ||
| male given name | Goddard | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Prince George's County, Maryland, named after Robert H. Goddard. | ||
| man who brings news | 報子 | Chinese | noun | man who brings news of appointment, promotion, or success in imperial examinations (in expectation of a reward) | Zhangzhou-Hokkien archaic | |
| man who brings news | 報子 | Chinese | noun | official announcement of a candidate's success in the imperial examinations, or of an official's promotion | archaic | |
| marine algae | seaweed | English | noun | Any of numerous marine algae, such as a kelp. | uncountable usually | |
| marine algae | seaweed | English | noun | Any of various fresh water plants and algae. | broadly uncountable usually | |
| message of affection or respect | commendation | English | noun | The act of commending; praise; favorable representation in words; recommendation. | countable uncountable | |
| message of affection or respect | commendation | English | noun | That which is the ground of approbation or praise. | countable uncountable | |
| message of affection or respect | commendation | English | noun | A message of affection or respect; compliments; greeting. | countable uncountable | |
| message of affection or respect | commendation | English | noun | An award or recognition for performance; a medal. | countable uncountable | |
| mid | wherein | English | adv | How, or in what way. | not-comparable | |
| mid | wherein | English | conj | Where, or in which location. | ||
| mid | wherein | English | conj | During which. | ||
| mid | wherein | English | conj | How, or in what way. | ||
| mildly hungry | peckish | English | adj | mildly hungry | British colloquial | |
| mildly hungry | peckish | English | adj | irritable; crotchety | colloquial | |
| military supplies | 軍需 | Chinese | noun | military supplies; materiel | ||
| military supplies | 軍需 | Chinese | noun | quartermaster | archaic | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To move by hopping on alternate feet. | intransitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To leap about lightly. | intransitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To skim, ricochet or bounce over a surface. | intransitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To throw (something), making it skim, ricochet, or bounce over a surface. | transitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To disregard, miss or omit part of a continuation (some item or stage). | transitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | Not to attend (some event, especially a class or a meeting). | informal transitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To leave, especially in a sudden and covert manner. | informal transitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To leap lightly over. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To jump rope. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To cause the stylus to jump back to the previous loop of the record's groove, continously repeating that part of the sound, as a result of excessive scratching or wear. (of a phonograph record) | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To pass by a stitch as if it were not there, continuing with the next stitch. | business knitting manufacturing textiles | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To have insufficient ink transfer. | media printing publishing | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A leaping or jumping movement; the action of one who skips. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | The act of passing over an interval from one thing to another; an omission of a part. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | The act of passing over an interval from one thing to another; an omission of a part. / A trick allowing the player to proceed to a later section of the game without playing through a section that was intended to be mandatory. | video-games | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A passage from one sound to another by more than a degree at once. | entertainment lifestyle music | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A person who attempts to disappear so as not to be found. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | skywave propagation | broadcasting media radio | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A song, typically one on an album, that is not worth listening to. | informal | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A large container for waste, designed to be lifted onto the back of a truck to remove it along with its contents, or to be picked up by hydraulic arms so that its contents can be dumped into the truck. | Commonwealth Ireland UK | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A transportation container in a mine, usually for ore or mullock. | business mining | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A skip car. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A skep, or basket, such as a creel or a handbasket. | Scotland UK dialectal | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A wheeled basket chiefly used in textile factories. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A charge of syrup in the pans. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A beehive made of woven straw, wicker, etc. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | verb | To place an item in a skip (etymology 2, sense 1). | transitive | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A skipper; the master or captain of a ship, or other person in authority. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A skipper; the master or captain of a ship, or other person in authority. / The captain of a sports team. | sometimes term-of-address | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | The player who calls the shots and traditionally throws the last two rocks. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | The captain of a bowls team, who directs the team's tactics and rolls the side's last wood, so as to be able to retrieve a difficult situation if necessary. | ||
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | The scoutmaster of a troop of scouts (youth organization) and their form of address to him. | informal | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | An Australian of Anglo-Celtic descent. | Australia slang | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A college servant. | historical | |
| mining: transportation container in a mine, usually for ore or mullock | skip | English | noun | A skip-level manager; the boss of one's boss. | slang | |
| module making up part of a larger module | submodule | English | noun | A module making up part of a larger module. | ||
| module making up part of a larger module | submodule | English | noun | A module contained in a larger module, both over the same ring, such that the ring multiplication in the former is a restriction of that in the latter. | algebra mathematics sciences | |
| money paid to the government | tax | English | noun | Money or goods collected by a government (or an entity to whom the government has delegated this power, e.g. in tax farming) to fund itself and its services, for example by levying a charge on income, purchases (sales), property or harvest, other than that money which is collected by the government in exchange for specific goods (e.g. the purchase of surplus vehicles). | countable uncountable | |
| money paid to the government | tax | English | noun | A charge (of money, food, labor, etc) collected by a person, organization, etc; something required (exacted) from someone who is (really or notionally) under the control of the taxer, such as a contribution or service. | countable uncountable | |
| money paid to the government | tax | English | noun | A burdensome demand; | figuratively uncountable | |
| money paid to the government | tax | English | verb | To impose and collect a tax from (a person or company). | transitive | |
| money paid to the government | tax | English | verb | To impose and collect a tax on (something). | transitive | |
| money paid to the government | tax | English | verb | To make excessive demands on. | transitive | |
| money paid to the government | tax | English | verb | To accuse. | transitive | |
| money paid to the government | tax | English | verb | To examine accounts in order to allow or disallow items. | transitive | |
| moon | 月亮 | Chinese | noun | moon | ||
| moon | 月亮 | Chinese | noun | the Moon | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
| morbid condition | jaundice | English | noun | A morbid condition, characterized by yellowness of the eyes, skin, and urine. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| morbid condition | jaundice | English | noun | A feeling of bitterness, resentment or jealousy. | countable figuratively uncountable | |
| morbid condition | jaundice | English | verb | To affect with jaundice; to color by prejudice or envy; to prejudice. | transitive | |
| moving from one thing to another | progression | English | noun | The act of moving from one thing to another. | countable uncountable | |
| moving from one thing to another | progression | English | noun | The act of moving forward or proceeding in a course; motion onward. | countable uncountable | |
| moving from one thing to another | progression | English | noun | A sequence obtained by adding or multiplying each term by a constant. | mathematics sciences | countable uncountable |
| moving from one thing to another | progression | English | noun | Development, increase, evolution. | countable uncountable | |
| moving from one thing to another | progression | English | noun | A chord progression. | entertainment lifestyle music | countable |
| moving from one thing to another | progression | English | noun | The process of making an exercise more strenuous by manipulating the details of its performance like loaded weight, range of motion, angle, speed. | exercise hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| musical notation | tablature | English | noun | A form of musical notation indicating fingering rather than the pitch of notes, commonly used for stringed instruments. | countable uncountable | |
| musical notation | tablature | English | noun | An engraved tablet, or a painting on a wall or ceiling, or sometimes a picture in general. | countable | |
| musical notation | tablature | English | noun | A division of the skull into two tables. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| naked state | blootje | Dutch | noun | the bare, a state of total nudity | neuter no-diminutive | |
| naked state | blootje | Dutch | noun | an embarrassing state of exposure, as to ridicule or criticism | figuratively neuter no-diminutive | |
| name or title by which someone is addressed or identified — see also appellation, designation | compellation | English | noun | An act of addressing a person by a certain name or title. | archaic rare | |
| name or title by which someone is addressed or identified — see also appellation, designation | compellation | English | noun | A name or title by which someone is addressed or identified; an appellation, a designation. | archaic rare | |
| name or title by which someone is addressed or identified — see also appellation, designation | compellation | English | noun | An act of addressing or speaking to someone; also, the address or speech so made. | obsolete | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A small nail with a flat head. | countable uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A thumbtack. | countable uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A loose seam used to temporarily fasten pieces of cloth. | business manufacturing sewing textiles | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | The lower corner on the leading edge of a sail relative to the direction of the wind. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A course or heading that enables a sailing vessel to head upwind. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A direction or course of action, especially a new one; a method or approach to solving a problem. | countable figuratively uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | The maneuver by which a sailing vessel turns its bow through the wind so that the wind changes from one side to the other. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | The distance a sailing vessel runs between these maneuvers when working to windward; a board. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A rope used to hold in place the foremost lower corners of the courses when the vessel is close-hauled; also, a rope employed to pull the lower corner of a studding sail to the boom. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | Any of the various equipment and accessories worn by horses in the course of their use as domesticated animals. | countable uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | The stickiness of a compound, related to its cohesive and adhesive properties. | business chemistry construction manufacturing natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | Food generally; fare, especially of the hard bread or breadlike kind. | countable uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | That which is attached; a supplement; an appendix. | countable uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | Confidence; reliance. | countable obsolete uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To nail (something) with a tack (small nail with a flat head). | transitive | |
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To sew/stitch with a tack (loose seam used to temporarily fasten pieces of cloth). | ||
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To weld with initial small welds to temporarily fasten in preparation for full welding. | ||
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To maneuver a sailing vessel so that its bow turns through the wind, i.e. the wind changes from one side of the vessel to the other. | nautical transport | |
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To sail to windward using a series of alternate tacks across the wind. | nautical transport | intransitive |
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To add something as an extra item. | ||
| nautical: course or heading | tack | English | verb | Synonym of tack up (“to prepare a horse for riding by equipping it with a tack”). | ||
| nautical: course or heading | tack | English | verb | To join in wedlock. | obsolete slang | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A stain; a tache. | ||
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A peculiar flavour or taint. | obsolete | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | That which is tacky; something cheap and gaudy. | colloquial uncountable | |
| nautical: course or heading | tack | English | noun | A contract by which the use of a thing is set, or let, for hire; a lease. | law | Northern-England Scotland |
| not on right course; inaccurate | off the track | English | prep_phrase | Derailed, of a railway carriage, etc. | ||
| not on right course; inaccurate | off the track | English | prep_phrase | Away from the proper subject; irrelevant, unrelated. | ||
| not on right course; inaccurate | off the track | English | prep_phrase | Not on right course; inaccurate. | ||
| not recommended | discouraged | English | adj | Having lost confidence or hope; dejected; disheartened. | ||
| not recommended | discouraged | English | adj | unrecommended; unprescribed. | ||
| not recommended | discouraged | English | verb | simple past and past participle of discourage | form-of participle past | |
| not within the domain of what can be understood or analyzed by reason | non-rational | English | adj | Contrary to reason; lacking an appropriate or sufficient reason; irrational. | not-comparable | |
| not within the domain of what can be understood or analyzed by reason | non-rational | English | adj | Lacking the ability to reason. | not-comparable | |
| not within the domain of what can be understood or analyzed by reason | non-rational | English | adj | Not within the domain of what can be understood or analyzed by reason; outside the competence of the rules of reason. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable often |
| not within the domain of what can be understood or analyzed by reason | non-rational | English | adj | Not based on one's own interests; inconsistent with utility maximization. | economics human-sciences sciences social-science social-sciences | not-comparable |
| of "bright" | spulgs | Latvian | adj | bright, clear, shining (which emits clear, crisp light) | ||
| of "bright" | spulgs | Latvian | adj | bright, clear, shining (which reflects clear, crisp light) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | unknown, foreign (which one has not met before) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | foreign, of others (belonging to unknown people;belonging to other people) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | of others; unrelated (not part of one's extended family) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | unknown, unfamiliar, strange, foreign (with which one has no previous experience, of which one has no previous knowledge) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | unfamiliar, strange, unusual (which is perceived as unknown, different) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | strange, foreign (with whom one shares no interests, no friendship, no spiritual connection) | ||
| of "unknown, unfamiliar" | svešs | Latvian | adj | foreign, alien (not natural, not typical, not normal to someone; not acceptable to someone) | ||
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | adj | Under tension, like a stretched bowstring, rope, or sail; tight. | also figuratively | |
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | adj | Not flabby; firm, toned; (of a person) having a lean, strong body. | usually | |
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | adj | Containing only relevant parts; brief and controlled. | communications journalism literature media publishing writing | usually |
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | adj | Experiencing anxiety or stress. | figuratively | |
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | adj | Neat and well-disciplined; (by extension) efficient and in order. | nautical transport | usually |
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | adj | Strong; uncompromising. | beverages food lifestyle oenology | |
| of a body, muscles, etc.: not flabby; firm, toned | taut | English | verb | To make taut; to tauten, to tighten. | transitive | |
| of a page in a book or other publication: having its corner folded down, either due to having been read many times, or intentionally as a sort of bookmark | dog-eared | English | adj | Of a page in a book or other publication: having its corner folded down, either due to having been read many times, or intentionally as a sort of bookmark. | ||
| of a page in a book or other publication: having its corner folded down, either due to having been read many times, or intentionally as a sort of bookmark | dog-eared | English | adj | Ragged, worn-out; also, hackneyed, tired. | figuratively | |
| of a plant part: to have a long and slender or tapering form | elongate | English | adj | Elongated, extended, lengthened; (especially biology) having a long and slender form. | ||
| of a plant part: to have a long and slender or tapering form | elongate | English | verb | To make (something) long or longer, for example, by pulling or stretching; to make (something) elongated; to extend, to lengthen. | transitive | |
| of a plant part: to have a long and slender or tapering form | elongate | English | verb | Followed by from: to move to or place (something) at a distance from another thing; to remove. | obsolete transitive | |
| of a plant part: to have a long and slender or tapering form | elongate | English | verb | To become long or longer, for example, by being pulled or stretched; to become elongated. | intransitive | |
| of a plant part: to have a long and slender or tapering form | elongate | English | verb | Of a plant part: to grow long; also, to have a long and slender or tapering form. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| of a plant part: to have a long and slender or tapering form | elongate | English | verb | Followed by from: to be at a distance, or move away, from a thing; to depart; (specifically, astronomy) of a planet, star, or other astronomical object: to appear to recede from the sun or a fixed point in the celestial sphere. | intransitive obsolete | |
| of or pertaining to a paradigm | paradigmatic | English | adj | Of or pertaining to a paradigm. | ||
| of or pertaining to a paradigm | paradigmatic | English | adj | Related as members of a substitution class. | human-sciences philosophy sciences | |
| of or pertaining to a paradigm | paradigmatic | English | adj | Exemplary. | obsolete | |
| of or pertaining to a paradigm | paradigmatic | English | noun | A writer of memoirs of religious persons, as examples of Christian excellence. | lifestyle religion | historical |
| of or relating to antistructuralism | antistructural | English | adj | Of or relating to antistructure. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| of or relating to antistructuralism | antistructural | English | adj | Of or relating to antistructuralism. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| of or relating to elephants | elephantine | English | adj | Of, relating to, resembling, or characteristic of elephants. | ||
| of or relating to elephants | elephantine | English | adj | Very large. | ||
| of or relating to elephants | elephantine | English | noun | Any member of the subfamily Elephantinae of elephants and their extinct close relatives. | biology natural-sciences zoology | |
| of or relating to the neck | cervico- | English | prefix | Of or relating to the cervix. | morpheme | |
| of or relating to the neck | cervico- | English | prefix | Of or relating to the neck or cervical vertebrae. | morpheme | |
| office or role of vice-president | vice-presidency | English | noun | The office or role of vice-president. | ||
| office or role of vice-president | vice-presidency | English | noun | The bureaucratic organization and governmental initiatives devolving directly from the vice-president. | ||
| office or role of vice-president | vice-presidency | English | noun | The time during which one is vice-president; a vice-president's term of office. | ||
| omit or neglect | set aside | English | verb | To separate and reserve something for a specific purpose. | transitive | |
| omit or neglect | set aside | English | verb | To leave out of account; to omit or neglect. | transitive | |
| omit or neglect | set aside | English | verb | To disagree with something and reject or overturn it. | transitive | |
| omit or neglect | set aside | English | verb | To declare something invalid or null and void. | transitive | |
| one of the Channel Islands | Herm | English | name | One of the Channel Islands and part of the Bailiwick of Guernsey. | ||
| one of the Channel Islands | Herm | English | name | A commune in the Landes department in Nouvelle-Aquitaine in south-western France. | ||
| out of one's town of residence | out of town | English | prep_phrase | Away from home; out of one's town of residence. | ||
| out of one's town of residence | out of town | English | prep_phrase | From a different place. | ||
| outbreak or surge in problems | rash | English | adj | Acting too quickly without considering the consequences and risks; not careful; hasty. | ||
| outbreak or surge in problems | rash | English | adj | Of corn or other grains: so dry as to fall out of the ear with handling. | Northern-England archaic | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | adj | Requiring swift action; pressing; urgent. | obsolete rare | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | adj | Taking effect quickly and strongly; fast-acting. | obsolete rare | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | adv | Synonym of rashly (“in a rash manner; hastily or without due consideration”). | archaic | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | noun | An area of inflamed and irritated skin characterized by reddened spots that may be filled with fluid or pus. Also, preceded by a descriptive word (rare or obsolete), an illness characterized by a type of rash. | dermatology medicine sciences | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | noun | An irregular distribution or sprinkling of objects resembling a rash (sense 1). | figuratively | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | noun | An outbreak or surge in problems; a spate, string, or trend. | figuratively | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | noun | Chiefly preceded by a descriptive word: a fabric with a smooth texture woven from silk, worsted, or a mixture of the two, intended as an inferior substitute for silk. | historical uncountable | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | noun | A soft crackling or rustling sound. | obsolete | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To forcefully move or push (someone or something) in a certain direction. | Scotland archaic obsolete transitive | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To break (something) forcefully; to smash. | Scotland archaic obsolete transitive | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To emit or issue (something) hastily. | Scotland archaic obsolete transitive | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | Usually followed by up: to prepare (something) with haste; to cobble together, to improvise. | Scotland archaic obsolete rare transitive | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To move forcefully, hastily, or suddenly; to dash, to rush. | Scotland archaic intransitive obsolete | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To fall heavily; to dash down. | Scotland archaic intransitive obsolete | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To collide or hit. | Scotland archaic intransitive obsolete | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | Chiefly followed by away, down, off, out, etc.: to pluck, pull, or rip (something) violently. | Scotland archaic obsolete transitive | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | To hack, slash, or slice (something). | Scotland archaic obsolete transitive | |
| outbreak or surge in problems | rash | English | verb | Chiefly followed by out: to scrape or scratch (something); to obliterate. | Scotland archaic obsolete rare transitive | |
| pancakes | cod | English | noun | An Atlantic cod (Gadus morhua). | ||
| pancakes | cod | English | noun | Sea fish of the genus Gadus generally, inclusive of Pacific cod (Gadus macrocephalus) and Greenland cod (Gadus ogac or Gadus macrocephalus ogac). | ||
| pancakes | cod | English | noun | Sea fish of the family Gadidae which are sold as "cod", as haddock (Melanogrammus aeglefinus) and whiting (usually Merlangius merlangus). | ||
| pancakes | cod | English | noun | Other not closely related fish which are similarly important to regional fisheries, as the hapuku and cultus cod. | informal usually | |
| pancakes | cod | English | noun | Other not closely related fish which resemble the Atlantic cod, as the rock cod (Lotella rhacina) and blue cod (Parapercis colias). | informal usually | |
| pancakes | cod | English | noun | The meat of any of the above fish. | ||
| pancakes | cod | English | noun | A small bag or pouch. | obsolete | |
| pancakes | cod | English | noun | A husk or integument; a pod. | UK obsolete | |
| pancakes | cod | English | noun | The cocoon of a silkworm. | ||
| pancakes | cod | English | noun | The scrotum (also in plural). | archaic | |
| pancakes | cod | English | noun | A pillow or cushion. | Scotland UK dialectal obsolete | |
| pancakes | cod | English | noun | A joke or an imitation. | ||
| pancakes | cod | English | noun | A stupid or foolish person. | ||
| pancakes | cod | English | adj | Having the character of imitation; jocular. | attributive in-compounds usually | |
| pancakes | cod | English | adj | Bad. | Polari | |
| pancakes | cod | English | verb | To attempt to deceive or confuse; to kid. | dialectal slang transitive | |
| pancakes | cod | English | verb | To joke; to kid | Ireland intransitive slang | |
| pancakes | cod | English | name | Alternative letter-case form of COD. ("Call of Duty") | video-games | alt-of |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A limb or appendage that an animal uses for support or locomotion on land. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | In humans, the lower limb extending from the groin to the ankle. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | The portion of the lower limb of a human that extends from the knee to the ankle. | anatomy medicine sciences | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A part of garment, such as a pair of trousers/pants, that covers a leg. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A rod-like protrusion from an inanimate object, such as a piece of furniture, supporting it from underneath. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | Something that supports. | figuratively | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A stage of a journey, race etc. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A distance that a sailing vessel does without changing the sails from one side to the other. | nautical transport | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | One side of a multiple-sided (often triangular) course in a sailing race. | nautical transport | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A single game or match played in a tournament or other sporting contest. | hobbies lifestyle sports | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | One of the two sides of a right triangle that is not the hypotenuse. | geometry mathematics sciences | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | One of the two equal sides of an isosceles triangle. | geometry mathematics sciences | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | One of the branches of a hyperbola or other curve which extend outward indefinitely. | geometry mathematics sciences | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | The ability of something to persist or succeed over a long period of time. | plural-normally | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A disreputable sporting character; a blackleg. | UK archaic slang | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | An extension of a steam boiler downward, in the form of a narrow space between vertical plates, sometimes nearly surrounding the furnace and ash pit, and serving to support the boiler; called also water leg. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | In a grain elevator, the case containing the lower part of the belt which carries the buckets. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | Denotes the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | attributive |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A branch or lateral circuit connecting an instrument with the main line. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A branch circuit; one phase of a polyphase system. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | An underlying instrument of a derivatives strategy. | business finance | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | An army soldier assigned to a paratrooper unit who has not yet been qualified as a paratrooper. | government military politics war | US slang |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A gesture of submission; a bow or curtsey. Chiefly in phrase make a leg. | archaic | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | A column, as a unit of length of text as laid out. | journalism media | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | Synonym of leg up (“forming a step for a person's feet with one's hands”). | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | An individual bet in a parlay (a series of bets where the stake and winnings are cumulatively carried forward). | gambling games | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | verb | To remove the legs from an animal carcass. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | verb | To build legs onto a platform or stage for support. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | verb | To put a series of three or more options strikes into the stock market. | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | verb | To apply force using the leg (as in 'to leg a horse'). | ||
| part of garment that covers a leg | leg | English | noun | Alternative spelling of leg.. | alt-of alternative no-plural | |
| part of garment that covers a leg | leg | English | adj | Alternative spelling of leg.. | alt-of alternative not-comparable | |
| part of the day between noon and evening | afternoon | English | noun | The part of the day from noon or lunchtime until sunset, evening, or suppertime or 6pm. | ||
| part of the day between noon and evening | afternoon | English | noun | The later part of anything, often with implications of decline. | figuratively | |
| part of the day between noon and evening | afternoon | English | noun | A party or social event held in the afternoon. | informal | |
| part of the day between noon and evening | afternoon | English | adv | In the afternoon. | archaic not-comparable singular | |
| part of the day between noon and evening | afternoon | English | intj | Ellipsis of good afternoon. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| particular variety of a language | dialect | English | noun | A lect (often a regional or minority language) as part of a group or family of languages, especially if they are viewed as a single language, or if contrasted with a standardized idiom that is considered the 'true' form of the language (for example, Bavarian as contrasted with Standard German). | human-sciences linguistics sciences | strict-sense |
| particular variety of a language | dialect | English | noun | A variety of a language that is characteristic of a particular area, community, or social group, differing from other varieties of the same language in relatively minor ways as regards grammar, phonology, and lexicon. | human-sciences linguistics sciences | broadly |
| particular variety of a language | dialect | English | noun | Language that is perceived as substandard or wrong. | derogatory | |
| particular variety of a language | dialect | English | noun | A language existing only in an oral or non-standardized form, especially a language spoken in a developing country or an isolated region. | colloquial offensive | |
| particular variety of a language | dialect | English | noun | A variant of a non-standardized programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| particular variety of a language | dialect | English | noun | A variant form of the vocalizations of a bird species restricted to a certain area or population. | biology natural-sciences ornithology | |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | num | The number occurring after nine and before eleven, represented in Arabic numerals (base ten) as 10 and in Roman numerals as X. | ||
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | A set or group with ten elements. | countable uncountable | |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | An inexact quantity, typically understood to be between 20 and 100. | countable in-plural uncountable | |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | A card in a given suit with a value of ten. | card-games games | countable |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | A denomination of currency, such as a banknote, with a value of ten units. | countable | |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | A perfect specimen, (particularly) a physically attractive person. | US countable slang | |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | A high level of intensity. | US countable slang | |
| payment or collection of a 10% tax | ten | English | noun | The act of rowing ten strokes flat out. | hobbies lifestyle rowing sports | countable |
| peculiarly | singly | English | adv | In a single or unaccompanied manner; without a companion. | not-comparable | |
| peculiarly | singly | English | adv | Individually; particularly; severally. | not-comparable | |
| peculiarly | singly | English | adv | Without partners, companions, or associates; single-handed. | not-comparable | |
| peculiarly | singly | English | adv | Honestly; sincerely; simply. | not-comparable | |
| peculiarly | singly | English | adv | Singularly; peculiarly. | not-comparable obsolete | |
| period of unusually low rain fall | drought | English | noun | A period of unusually low rainfall, longer and more severe than a dry spell. | countable uncountable | |
| period of unusually low rain fall | drought | English | noun | A longer than expected term without success, particularly in sport. | broadly countable informal uncountable | |
| period of unusually low rain fall | drought | English | noun | dryness, aridness, dry heat | archaic countable uncountable | |
| person who comforts | comforter | English | noun | A person who comforts someone who is suffering. | ||
| person who comforts | comforter | English | noun | A padded cover for a bed, duvet, continental quilt. | US | |
| person who comforts | comforter | English | noun | A woollen scarf for winter. | UK dated | |
| person who comforts | comforter | English | noun | A pacifier. | Australia New-Zealand | |
| person who listens to others and gives them advice on private matters; spiritual guide | father confessor | English | noun | A priest who hears confession and then gives absolution. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| person who listens to others and gives them advice on private matters; spiritual guide | father confessor | English | noun | A person who listens to others and gives them advice on private matters; a spiritual guide. | broadly | |
| phonetical phenomenon | gemination | English | noun | A doubling. | countable uncountable | |
| phonetical phenomenon | gemination | English | noun | The phenomenon of a consonant being pronounced for an audibly longer period of time than is normal; an instance of such lengthened pronunciation. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| pig | porcus | Latin | noun | a piglet, a young pig | declension-2 masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | a pig, hog | broadly declension-2 masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | short for porcus marīnus (“sea-hog, mereswine, porpoise”) | abbreviation alt-of declension-2 masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | glutton, pig | declension-2 derogatory masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | female genitalia | declension-2 masculine | |
| pilot | glider | English | noun | One who glides. | ||
| pilot | glider | English | noun | Any heavier-than-air aircraft optimised for unpowered flight; a sailplane. | ||
| pilot | glider | English | noun | A pilot of glider aircraft. | ||
| pilot | glider | English | noun | Any animal with the ability to glide, such as the marsupial gliding possums of Australia. | ||
| pilot | glider | English | noun | Synonym of glide (“cap affixed to base of legs of furniture”). | ||
| pilot | glider | English | noun | A kind of garden swing. | ||
| pilot | glider | English | noun | In the Game of Life, a particular configuration of five cells that recurs periodically at fixed offsets and appears to "walk" across the grid. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pilot | glider | English | noun | In the Game of Life, a particular configuration of five cells that recurs periodically at fixed offsets and appears to "walk" across the grid. / Any spaceship in a cellular automaton, especially one which exhibits glide reflection. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| pilot | glider | English | noun | A vehicle, of a usually motorised type, without a powertrain. | ||
| pilot | glider | English | noun | Any of various species of dragonfly that glide on out-held wings while flying, such as the common glider, Tramea loewii, of Australia, New Guinea, Indonesia, and the Pacific. | biology entomology natural-sciences | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / Especially in European countries: a room or area in a household set apart for the care of children. | broadly countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / An institution for small children who not yet have begun primary school during daytime (when their parents work); a daycare centre. | British UK countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / The first year of pre-school. | Philippines countable uncountable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. | also countable figuratively | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A place where animals breed, or where young animals are naturally or artificially reared (for example, on a farm). | agriculture biology business lifestyle natural-sciences zoology | also countable figuratively uncountable |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A place where young shrubs, trees, vines, etc., are cultivated for transplanting, or (more generally) made available for public sale, a garden centre; also (obsolete) a plantation of young trees. | agriculture business horticulture lifestyle | also countable figuratively uncountable |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A club or team for developing the skills of young players. | hobbies lifestyle sports | also countable figuratively uncountable |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | Something which educates and nurtures. | countable | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | Ellipsis of nursery cannon (“a carom shot involving balls that are very close together”). | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | Someone or something that is nursed; a nursling. | countable obsolete rare | |
| place where anything is fostered and growth promoted | nursery | English | noun | The act of nursing or rearing. | obsolete uncountable | |
| plant-eating animal | vegetarian | English | noun | A person who does not eat animal flesh, or, in some cases, use any animal products. | ||
| plant-eating animal | vegetarian | English | noun | An animal that eats only plants; a herbivore. | ||
| plant-eating animal | vegetarian | English | adj | Of or relating to the type of diet eaten by vegetarians (in all senses). | ||
| plant-eating animal | vegetarian | English | adj | Without meat. | ||
| plant-eating animal | vegetarian | English | adj | Of a product normally made with meat, having non-meat substitutes in place of meat. | ||
| plant-eating animal | vegetarian | English | adj | That does not eat meat. | ||
| planted agent | 內線 | Chinese | noun | interior lines | government military politics war | |
| planted agent | 內線 | Chinese | noun | extension (of a telephone line) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | |
| planted agent | 內線 | Chinese | noun | internal channels or relations | ||
| planted agent | 內線 | Chinese | noun | planted agent | espionage government military politics war | |
| pleasantly cool | 秋凊 | Chinese | adj | pleasantly cool; nice and cool | temperature | Hokkien Longyan-Min |
| pleasantly cool | 秋凊 | Chinese | adj | joyful; happy, cheerful | Hokkien | |
| pleasantly cool | 秋凊 | Chinese | verb | to enjoy the cool; to relax in a cool place | Hokkien | |
| political philosophy that moral objectivism exists, and should be adhered to | conservatism | English | noun | A political philosophy that advocates traditional values. | countable uncountable | |
| political philosophy that moral objectivism exists, and should be adhered to | conservatism | English | noun | A risk-averse attitude or approach. | countable uncountable | |
| prefix: relating to England, English, or the English | Anglo- | English | prefix | A combining form relating to England or, by extension, the United Kingdom. | morpheme | |
| prefix: relating to England, English, or the English | Anglo- | English | prefix | A combining form relating to the English or British people, culture, or livestock. | morpheme | |
| prefix: relating to England, English, or the English | Anglo- | English | prefix | A combining form relating to the English language. | morpheme | |
| preparation | réamhtheacht | Irish | noun | preparation | feminine | |
| preparation | réamhtheacht | Irish | noun | anteriority | human-sciences philosophy sciences | feminine |
| present itself | occur | English | verb | To happen or take place. | intransitive | |
| present itself | occur | English | verb | To present or offer itself. | intransitive | |
| present itself | occur | English | verb | To come or be presented to the mind; to suggest itself. | impersonal | |
| present itself | occur | English | verb | To be present or found. | sciences | intransitive |
| procedure of enlarging a topological space to make it compact | compactification | English | noun | Any of various procedures of enlarging a topological space to make it compact. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| procedure of enlarging a topological space to make it compact | compactification | English | noun | The space resulting from any such procedure. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| procedure of enlarging a topological space to make it compact | compactification | English | noun | Any modification of a theory such that an infinite parameter becomes finite. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| procedure of enlarging a topological space to make it compact | compactification | English | noun | The reduction of the number of large spacetime dimensions of a physical theory by making some of them compact. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| process | subtraction | English | noun | The process of subtracting a number from another. | arithmetic | uncountable |
| process | subtraction | English | noun | A calculation involving subtracting. | arithmetic | countable |
| process | subtraction | English | noun | The removal of something. | countable uncountable | |
| project or scheme | device | English | noun | Any piece of equipment made for a particular purpose, especially a mechanical or electrical one. | ||
| project or scheme | device | English | noun | A peripheral device; an item of hardware. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| project or scheme | device | English | noun | A project or scheme, often designed to deceive; a stratagem; an artifice. 1602, Shakespeare, The Merry Wives of Windsor. "This is our device,/ That Falstaff at that oak shall meet with us." | ||
| project or scheme | device | English | noun | An improvised explosive device, home-made bomb | Ireland | |
| project or scheme | device | English | noun | A technique that an author or speaker uses to evoke an emotional response in the audience; a rhetorical device. | rhetoric | |
| project or scheme | device | English | noun | A technique that an author or speaker uses to evoke an emotional response in the audience; a rhetorical device. (heraldry) A motto, emblem, or other mark used to distinguish the bearer from others. A device differs from a badge or cognizance primarily as it is a personal distinction, and not a badge borne by members of the same house successively. / A motto, emblem, or other mark used to distinguish the bearer from others. A device differs from a badge or cognizance primarily as it is a personal distinction, and not a badge borne by members of the same house successively. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rhetoric |
| project or scheme | device | English | noun | Power of devising; invention; contrivance. | archaic | |
| project or scheme | device | English | noun | An image used in whole or in part as a trademark or service mark. | law | |
| project or scheme | device | English | noun | An image or logo denoting official or proprietary authority or provenience. | media printing publishing | |
| project or scheme | device | English | noun | Any specific class of wordplay element in a cryptic crossword. | ||
| project or scheme | device | English | noun | A spectacle or show. | obsolete | |
| project or scheme | device | English | noun | Opinion; decision. | obsolete | |
| promiscuous woman | hoochie | English | noun | A woman who dresses scantily or in a revealing fashion. | derogatory slang | |
| promiscuous woman | hoochie | English | noun | A promiscuous woman. | derogatory slang | |
| promiscuous woman | hoochie | English | noun | Playful or affectionate term of address for a woman | US slang | |
| promiscuous woman | hoochie | English | noun | Sexual interaction, sexual intercourse. | US slang | |
| promiscuous woman | hoochie | English | noun | The vulva or genital area. | slang | |
| promiscuous woman | hoochie | English | noun | Alternative form of hutchie (“type of shelter”). | government military politics war | alt-of alternative slang |
| proverb | all cats are grey in the dark | English | proverb | Sex is enjoyable regardless of the physical attractiveness or social station of one's partner. | UK offensive sometimes vulgar | |
| proverb | all cats are grey in the dark | English | proverb | Under some circumstances, individual distinctions are not relevant. | uncommon | |
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Having deteriorated, degraded or fallen from normal, coherent, balanced and desirable to undesirable and typically abnormal. | ||
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Having lost good or desirable qualities; hence also having bad character or habits, base, immoral, corrupt. | ||
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Having lost functionality in general. | ||
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Having multiple domain elements correspond to one element of the range. | ||
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class. | mathematics sciences | |
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Having multiple different (linearly independent) eigenvectors. | mathematics sciences | |
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | adj | Having the same quantum energy level. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | noun | One who is degenerate, who has fallen from previous stature; an immoral or corrupt person. | ||
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | verb | To lose good or desirable qualities. | intransitive | |
| qualitatively different, usually simpler, than typical objects of its class | degenerate | English | verb | To cause to lose good or desirable qualities. | transitive | |
| quality of a sound independent of its pitch and volume | timbre | English | noun | The quality of a sound independent of its pitch and volume. | countable uncountable | |
| quality of a sound independent of its pitch and volume | timbre | English | noun | The pitch of a sound as heard by the ear, described relative to its absolute pitch. | countable uncountable | |
| quality of a sound independent of its pitch and volume | timbre | English | noun | The crest on a (helmet atop a) coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncommon uncountable |
| rare book | 秘籍 | Chinese | noun | rare and precious book | ||
| rare book | 秘籍 | Chinese | noun | secret method; cheat | ||
| rare book | 秘籍 | Chinese | noun | cheat code | video-games | |
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | the Netherlands (a country in Western Europe). | informal metonymically proscribed | |
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | An English habitational surname from Middle English for someone from the Netherlands. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Faulkner County, Arkansas. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chattooga County, Georgia. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Cass Township, Dubois County, Indiana. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Grundy County, Iowa. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dickinson County, Kansas. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Allen County, Kentucky. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Hampden County, Massachusetts. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Missaukee County, Michigan. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Ottawa County, Michigan. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A city in Ottawa County and Allegan County, Michigan. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kandiyohi County, Minnesota. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Pipestone County, Minnesota. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Minneapolis, Minnesota. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Pemiscot County, Missouri. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Hunterdon County, New Jersey. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Middletown Township, Monmouth County, New Jersey. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Erie County, New York. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wake County, North Carolina. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Springfield Township, Lucas County, Ohio. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Northampton Township, Bucks County, Pennsylvania. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A city in Bell County, Texas. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Orleans County, Vermont. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Brown County, Wisconsin. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in La Crosse County, Wisconsin. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sheboygan County, Wisconsin. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A community in the Rural Municipality of Victoria, Manitoba, Canada. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A southern suburb of Oxted, Tandridge district, Surrey, England (OS grid ref TQ4050). | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A settlement on Papa Westray, Orkney Islands council area, Scotland (OS grid ref HY4851). | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A geographic area, one of the three traditional divisions of the county of Lincolnshire, England; also called the Parts of Holland. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | An English habitational surname from Middle English for someone from any of the various places in England named Holland. | ||
| relating to a supposed supersensible substance | astral | English | adj | Relating to or resembling the stars; starry. | ||
| relating to a supposed supersensible substance | astral | English | adj | Relating to an aster. | biology natural-sciences | |
| relating to a supposed supersensible substance | astral | English | adj | Composed of ethereal material or non-physical (sometimes supersensible), and capable of sometimes separating from the physical body (as an astral body) to travel to other places or to other realms of existence (in or via the astral plane). | fantasy parapsychology pseudoscience | |
| relating to a supposed supersensible substance | astral | English | noun | A supernatural being from the astral plane. | parapsychology pseudoscience | |
| resembling or characteristic of an elephant | elephantlike | English | adj | Resembling or characteristic of an elephant. | ||
| resembling or characteristic of an elephant | elephantlike | English | adj | (Of memory) which is very good | figuratively | |
| restricting freedom from authority | illiberal | English | adj | Restricting or failing to sufficiently promote individual choice and freedom. | ||
| restricting freedom from authority | illiberal | English | adj | Narrow-minded; bigoted. | ||
| restricting freedom from authority | illiberal | English | adj | Ungenerous, stingy. | archaic | |
| restricting freedom from authority | illiberal | English | adj | Not adhering to either liberalism or neoliberalism. | economics government politics sciences | |
| restricting freedom from authority | illiberal | English | noun | One opposed to liberal principles. | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to climb, to go up, to rise (to move upwards) | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to get up, to rise (to assume an upright position) | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to rise (to attain a certain height) | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to rise (to slope upwards) | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to arise | third-person | |
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to draw together (to move towards each other) | third-person | |
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to be enticed | rare | |
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to die away, to fade away, to fade | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to become contracted, to be bent inwards (of hands, fingers) | ||
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to be reduced | third-person | |
| rise | звестися | Ukrainian | verb | to boil down, to come down to | third-person | |
| rise | звестися | Ukrainian | verb | passive of звести́ pf (zvestý) | form-of passive | |
| rook | cahouette | Norman | noun | jackdaw | Guernsey feminine | |
| rook | cahouette | Norman | noun | rook (bird) | Guernsey Jersey feminine | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | The act of entering. | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | Permission to enter. | uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | A doorway that provides a means of entering a building. | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | The act of taking possession. | law | countable uncountable |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | The start of an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | A passageway between terraced houses that provides a means of entering a back garden or yard. | Midlands countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | A small room immediately inside the front door of a house or other building, often having an access to a stairway and leading on to other rooms | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | A small group formed within a church, especially Episcopal, for simple dinner and fellowship, and to help facilitate new friendships | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | An item in a list, such as an article in a dictionary or encyclopedia. | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | A record made in a log, diary or anything similarly organized; (computing) a datum in a database. | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | A term at any position in a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | The exhibition or depositing of a ship's papers at the customhouse, to procure licence to land goods; or the giving an account of a ship's cargo to the officer of the customs, and obtaining his permission to land the goods. | countable uncountable | |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | The point when a musician starts to play or sing; entrance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| room immediately inside the front door | entry | English | noun | The introduction of new hounds into a pack. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| sandy | arenaceous | English | adj | Sandy; characterised by sand. | especially | |
| sandy | arenaceous | English | adj | Growing in sandy soil. | ||
| sandy | arenaceous | English | adj | Arenitic (relating to arenite) | geography geology natural-sciences | |
| sciences: perceptible | phenomenal | English | adj | Very remarkable; highly extraordinary; amazing. | colloquial | |
| sciences: perceptible | phenomenal | English | adj | Perceptible by the senses through immediate experience. | sciences | |
| sciences: perceptible | phenomenal | English | adj | Of or pertaining to the appearance of the world, as opposed to the ultimate nature of the world as it is in itself. | human-sciences philosophy sciences | |
| scientific and cultural community engaged in higher education and research, taken as a whole | academia | English | noun | The scientific and cultural community engaged in higher education and research, taken as a whole. | collective uncountable | |
| scientific and cultural community engaged in higher education and research, taken as a whole | academia | English | noun | Continuous study at higher education institutions; scholarship. | uncountable | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | An imaginary line around which an object spins (an axis of rotation) or is symmetrically arranged (an axis of symmetry). | geometry mathematics sciences | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | A fixed one-dimensional figure, such as a line or arc, with an origin and orientation and such that its points are in one-to-one correspondence with a set of numbers; an axis forms part of the basis of a space or is used to position and locate data in a graph (a coordinate axis) | mathematics sciences | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | The second cervical vertebra of the spine | anatomy medicine sciences | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | An imaginary, visualized plane separating two morphologically similar parts of an organism | anatomy medicine sciences | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | A form of classification and descriptions of mental disorders or disabilities used in manuals such as the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | The main stem or central part about which organs or plant parts such as branches are arranged | biology botany natural-sciences | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | The centre of attention within a process (e.g. the axis of investigation) | figuratively | |
| second cervical vertebra | axis | English | noun | A deer native to Asia, of species Axis axis. | ||
| see | αναπολόγητος | Greek | adj | undefended | masculine | |
| see | αναπολόγητος | Greek | adj | without a hearing | masculine | |
| see | αντιγραφή | Greek | noun | act of copying | feminine | |
| see | αντιγραφή | Greek | noun | plagiarism | feminine | |
| see | αντιγραφή | Greek | noun | act of copying data | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine |
| see | ασπρολούλουδο | Greek | noun | white flower | neuter | |
| see | ασπρολούλουδο | Greek | noun | daisy | especially neuter | |
| see | γραμματοθήκη | Greek | noun | letter rack, letter case | feminine | |
| see | γραμματοθήκη | Greek | noun | mailbox | feminine | |
| see | καλομοίρα | Greek | adj | nominative/accusative/vocative feminine singular of καλομοίρης (kalomoíris) | accusative feminine form-of nominative singular vocative | |
| see | καλομοίρα | Greek | adj | a woman with good fortune | ||
| see | κατσικάκι | Greek | noun | diminutive of κατσίκα (katsíka) (kid, young goat) | diminutive form-of neuter | |
| see | κατσικάκι | Greek | noun | goat meat | neuter | |
| similar form and sound, paronym | τρίβω | Greek | verb | to grate, grind | cooking food lifestyle | |
| similar form and sound, paronym | τρίβω | Greek | verb | to rub, chafe | ||
| skiing shoe | mono | Finnish | noun | ski boot | ||
| skiing shoe | mono | Finnish | noun | shoe | broadly slang | |
| skiing shoe | mono | Finnish | adj | mono (having only a single audio channel) | ||
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | An elderly man. | countable literally uncountable | |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | One's father. | colloquial countable uncountable | |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | A husband, or male significant other, irrespective of age. | colloquial countable uncountable | |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | One's male employer, irrespective of age. | countable slang uncountable | |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | A unit's commanding officer, or the commander of a naval vessel, irrespective of age. | government military politics war | countable slang uncountable |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | Term of address for a male friend, irrespective of age. | UK countable dated uncountable | |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | Synonym of Old Adam. | lifestyle religion theology | uncountable |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | Synonym of southernwood. | uncountable | |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | The state of human nature without the spiritual transformation brought about by redemption through Jesus Christ. | Christianity | countable uncountable |
| slang: husband, significant other | old man | English | noun | Used attributively to denote something of exceptional size, strength, age etc. | Australia countable uncountable | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Abbreviation of submarine. | abbreviation alt-of | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of submarine sandwich: a sandwich made on a long bun. | abbreviation alt-of clipping | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of submersible. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of substitute, often in sports or teaching. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subscription (“a payment made for membership of a club, etc.”). | British abbreviation alt-of clipping informal often plural | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subtitle | Internet abbreviation alt-of clipping informal | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subroutine (sometimes one that does not return a value, as distinguished from a function, which does) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of clipping |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subeditor | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subcontractor | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subwoofer | abbreviation alt-of clipping slang | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of submission (of a work for publication). | media publishing | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of submissive | BDSM lifestyle sexuality | abbreviation alt-of clipping informal |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subordinate | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subaltern | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subscription (or (by extension) a subscriber) to an online channel or feed. | Internet abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subsistence money, part of a worker's wages paid before the work is finished. | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subreddit. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| slang: subscription | sub | English | noun | Clipping of subject (“particular area of study”) | Philippines abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To substitute for. | US informal | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To work as a substitute teacher, especially in primary and secondary education. | US informal | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To replace (a player) with a substitute. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British informal |
| slang: subscription | sub | English | verb | To bring on (a player) as a substitute. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British informal often uncommon |
| slang: subscription | sub | English | verb | To perform the work of a subeditor or copy editor; to subedit. | British | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To subtitle (usually a film or television program). | Internet slang transitive | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To lend (a person) money. | UK slang transitive | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To subscribe. | intransitive slang | |
| slang: subscription | sub | English | verb | To take a submissive role. | BDSM lifestyle sexuality | |
| slang: subscription | sub | English | prep | Under. | ||
| slang: subscription | sub | English | verb | To coat with a layer of adhering material; to planarize by means of such a coating. | ||
| slang: subscription | sub | English | verb | To prepare (a slide) with a layer of transparent substance to support and/or fix the sample. | ||
| slippery fellow | 滑頭 | Chinese | adj | slippery; shifty; slick | ||
| slippery fellow | 滑頭 | Chinese | noun | slippery fellow; sly customer | ||
| slippery fellow | 滑頭 | Chinese | noun | person who stays true to one's word | Wu | |
| small pastries | pirozhki | English | noun | Small pastries filled with finely chopped meat, vegetables or fruit baked or fried, from eastern European cuisine, or a serving of these. | countable uncountable | |
| small pastries | pirozhki | English | noun | A single such pastry. | countable uncountable | |
| some | kateri | Serbo-Croatian | pron | which, what | Kajkavian interrogative | |
| some | kateri | Serbo-Croatian | pron | which, that, who | Kajkavian relative | |
| some | kateri | Serbo-Croatian | pron | some | Kajkavian indefinite | |
| something additional | annex | English | noun | An addition, an extension. | US | |
| something additional | annex | English | noun | An appendix to a book or document. | US | |
| something additional | annex | English | noun | An addition or extension to a building. | US | |
| something additional | annex | English | noun | An addition to the territory of a country or state, from a neighbouring country or state, normally by military force. | US | |
| something additional | annex | English | verb | To add something to another thing, especially territory; to incorporate. | US | |
| something additional | annex | English | verb | To attach or connect, as a consequence, condition, etc. | US | |
| something additional | annex | English | verb | To join; to be united. | US intransitive | |
| something desirable but expensive | luxury | English | noun | Very wealthy and comfortable surroundings; the state of being that they create. | countable uncountable | |
| something desirable but expensive | luxury | English | noun | Something desirable but expensive and that one can live without. | countable uncountable | |
| something desirable but expensive | luxury | English | noun | Something that is pleasant and desirable but not necessary in life (whether expensive or not). | countable uncountable | |
| something desirable but expensive | luxury | English | noun | Lustfulness; sexual desire or attraction. | countable obsolete uncountable | |
| something desirable but expensive | luxury | English | noun | Copulation; the act or action of sex. | countable obsolete uncountable | |
| something desirable but expensive | luxury | English | adj | Very expensive. | ||
| something desirable but expensive | luxury | English | adj | Not essential but desirable and enjoyable and indulgent. | ||
| something desirable but expensive | luxury | English | adj | Pertaining to the top-end market segment for mass production mass market vehicles, above the premium market segment. | automotive transport vehicles | |
| spirit | gandharva | English | noun | A spirit, usually depicted as a singer or musician. | ||
| spirit | gandharva | English | noun | A being in the intermediate state between death and rebirth. | Buddhism lifestyle religion | |
| sponsorship (process) | sponsor | Indonesian | noun | sponsor: / a person or organisation with some sort of responsibility for another person or organisation, especially where the responsibility has a religious, legal, or financial aspect | ||
| sponsorship (process) | sponsor | Indonesian | noun | sponsor: / one that pays all or part of the cost of an event, a publication, or a media program, usually in exchange for advertising time | ||
| sponsorship (process) | sponsor | Indonesian | noun | sponsorship: / the state or practice of being a sponsor | ||
| sponsorship (process) | sponsor | Indonesian | noun | sponsorship: / the aid or support provided by a sponsor; backing or patronage | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | noun | sports car (Classifier: 輛/辆 m) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | noun | race car (Classifier: 輛/辆 m) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | noun | racing bicycle (Classifier: 輛/辆 m) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | noun | sporting bicycle (Classifier: 輛/辆 m) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | noun | car race (Classifier: 場/场 m) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | verb | to be on the job (of train conductors) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | verb | to accidentally slide down (of mining trolleys) | ||
| sports car | 跑車 | Chinese | verb | to drive a vehicle (such as a truck or taxi) for a living | ||
| state of being | queerness | English | noun | The quality of being queer or odd. | uncountable | |
| state of being | queerness | English | noun | Something queer; an oddity. | countable | |
| state of being | queerness | English | noun | Homosexuality. | offensive possibly uncountable | |
| state of being | queerness | English | noun | The quality of being queer, in the sense of not conforming to sexual or gender norms. | uncountable | |
| state of being inadequate | inadequacy | English | noun | The state of being inadequate. | countable uncountable | |
| state of being inadequate | inadequacy | English | noun | A shortage of required material. | countable uncountable | |
| state of being inadequate | inadequacy | English | noun | A lack of competence or ability. | countable uncountable | |
| state of being normal | normality | English | noun | The state of being normal or usual; normalcy. | uncountable | |
| state of being normal | normality | English | noun | The concentration of a solution expressed in gram equivalent weights of solute per litre of solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| state of being normal | normality | English | noun | A measure of how well an observed distribution approximates a normal distribution. | mathematics sciences statistics | countable |
| stepping stone | astinlauta | Finnish | noun | running board (narrow board serving as a step beneath the doors of some cars) | ||
| stepping stone | astinlauta | Finnish | noun | stepping stone (something used as a way to progress to something or somewhere) | ||
| stone | petro- | English | prefix | stone | morpheme | |
| stone | petro- | English | prefix | petroleum | morpheme | |
| stone | petro- | English | prefix | oil export, sometimes as a source of funding | morpheme neologism | |
| stone | petro- | English | prefix | petrous | anatomy medicine sciences | morpheme |
| storm | கடுங்கோபம் | Tamil | noun | wrath | ||
| storm | கடுங்கோபம் | Tamil | noun | storm | ||
| strength of mind | grit | English | noun | A collection of hard small materials, such as dirt, ground stone, debris from sandblasting or other such grinding, or swarf from metalworking. | uncountable | |
| strength of mind | grit | English | noun | A collection of hard small materials, such as dirt, ground stone, debris from sandblasting or other such grinding, or swarf from metalworking. / Sand or a sand–salt mixture spread on wet and, especially, icy roads and footpaths to improve traction. | uncountable | |
| strength of mind | grit | English | noun | Small, hard, inedible particles in food. | uncountable | |
| strength of mind | grit | English | noun | A measure of the size of abrasive grains, such as those on sandpaper, and thus their relative coarseness or fineness; the smaller the number, the coarser the abrasive: thus, 60 is rough, 600 is fine, and 3000 is ultrafine. | uncountable | |
| strength of mind | grit | English | noun | A hard, coarse-grained siliceous sandstone; gritstone. Also, a finer sharp-grained sandstone, e.g., grindstone grit. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| strength of mind | grit | English | noun | Strength of mind; courage or fearlessness; fortitude. | idiomatic uncountable | |
| strength of mind | grit | English | verb | Apparently only in grit one's teeth: to clench, particularly in reaction to pain or anger. | ||
| strength of mind | grit | English | verb | To cover with grit. | ||
| strength of mind | grit | English | verb | To give forth a grating sound, like sand under the feet; to grate; to grind. | intransitive obsolete | |
| strength of mind | grit | English | noun | Husked but unground oats. | plural-normally | |
| strength of mind | grit | English | noun | Coarsely ground corn or hominy used as porridge. | plural-normally | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To strike (a person), originally with something flat or heavy, but now specifically in such a way as to discolour the skin without breaking it; to contuse. | transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To damage the skin of (fruit or vegetables), in an analogous way. | transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | Of fruit or vegetables, to gain bruises through being handled roughly. | intransitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To become bruised. | intransitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To fight with the fists; to box. | intransitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To harm or injure somebody's feelings or self-esteem. | figuratively transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | verb | To impair (gin) by shaking rather than stirring. | transitive | |
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | noun | A purplish mark on the skin due to leakage of blood from capillaries under the surface that have been damaged by a blow. | ||
| strike (a person), giving them a bruise | bruise | English | noun | A dark mark on fruit or vegetables caused by a blow to the surface. | ||
| subject or matter | argument | English | noun | A fact or statement used to support a proposition; a reason. | also countable figuratively | |
| subject or matter | argument | English | noun | A fact or statement used to support a proposition; a reason. / A series of propositions organized so that the final proposition is a conclusion which is intended to follow logically from the preceding propositions, which function as premises. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | also countable figuratively uncountable |
| subject or matter | argument | English | noun | A process of reasoning; argumentation. | countable | |
| subject or matter | argument | English | noun | An abstract or summary of the content of a literary work such as a book, a poem or a major section such as a chapter, included in the work before the content itself; (figuratively) the contents themselves. | countable | |
| subject or matter | argument | English | noun | A verbal dispute; a quarrel. | countable | |
| subject or matter | argument | English | noun | Any dispute, altercation, or collision. | broadly countable euphemistic humorous uncountable | |
| subject or matter | argument | English | noun | Any of the phrases that bear a syntactic connection to the verb of a clause. | human-sciences linguistics sciences | countable |
| subject or matter | argument | English | noun | The independent variable of a function. | mathematics sciences | countable uncountable |
| subject or matter | argument | English | noun | The phase of a complex number. | mathematics sciences | countable uncountable |
| subject or matter | argument | English | noun | A quantity on which the calculation of another quantity depends. | astronomy mathematics natural-sciences sciences | also countable uncountable |
| subject or matter | argument | English | noun | A value, or a reference to a value, passed to a function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| subject or matter | argument | English | noun | A parameter at a function call; an actual parameter, as opposed to a formal parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| subject or matter | argument | English | noun | A matter in question; a business in hand. | countable obsolete uncountable | |
| subject or matter | argument | English | noun | The subject matter of an artistic representation, discourse, or writing; a theme or topic. | countable obsolete uncountable | |
| subject or matter | argument | English | noun | Evidence, proof; (countable) an item of such evidence or proof. | archaic uncountable | |
| subject or matter | argument | English | verb | To put forward as an argument; to argue. | intransitive nonstandard obsolete | |
| subject or matter | argument | English | verb | To adduce evidence, to provide proof. | intransitive obsolete | |
| surname | Dumas | English | name | A surname from French. | ||
| surname | Dumas | English | name | A place in the United States: / A city in Desha County, Arkansas. | ||
| surname | Dumas | English | name | A place in the United States: / A town in Tippah County, Mississippi. | ||
| surname | Dumas | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Clark County, Missouri. | ||
| surname | Dumas | English | name | A place in the United States: / A city, the county seat of Moore County, Texas. | ||
| surname | Dumas | English | name | plural of Duma | form-of plural | |
| swearword; not so vulgar | närhen munat | Finnish | noun | Used other than figuratively or idiomatically: närhen munat.: jay's eggs | ||
| swearword; not so vulgar | närhen munat | Finnish | noun | A medium-strength swearword | vulgar | |
| system of all Soviet labour camps and prisons in use, especially during the Stalinist period (1930s–1950s) | gulag | English | noun | Also GULAG: the system of all Soviet labour camps and prisons in use, especially during the Stalinist period (1930s–1950s). | historical | |
| system of all Soviet labour camps and prisons in use, especially during the Stalinist period (1930s–1950s) | gulag | English | noun | A prison camp, especially one used to hold political prisoners. | broadly | |
| system of all Soviet labour camps and prisons in use, especially during the Stalinist period (1930s–1950s) | gulag | English | noun | A place where, or political system in which, people with dissident views are routinely oppressed. | also broadly figuratively | |
| system of all Soviet labour camps and prisons in use, especially during the Stalinist period (1930s–1950s) | gulag | English | verb | To compel (someone) into a forced labour camp or a similar place of confinement or exile. | also figuratively informal transitive | |
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | An ethnic group larger than a band or clan (and which may contain clans) but smaller than a nation (and which in turn may constitute a nation with other tribes). The tribe is often the basis of ethnic identity. | anthropology history human-sciences sciences | |
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A tribal nation or people. | ||
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A nation or people considered culturally primitive, as may be the case in Africa, Australia or Native America. | derogatory informal | |
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A socially cohesive group of people within a society. | ||
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A class or group of things. | ||
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A group of apes who live and work together. | biology natural-sciences zoology | |
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A hierarchical rank between family and genus. | biology natural-sciences taxonomy | |
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A group of affiliated Mardi Gras Indians. | ||
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | The collective noun for various animals. | ||
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | noun | A family of animals descended from some particular female progenitor, through the female line. | ||
| taxonomy: hierarchical rank between family and genus | tribe | English | verb | To distribute into tribes or classes; to categorize. | transitive | |
| territory defined as a homeland for black South Africans | bantustan | English | noun | Any of ten former territories defined as homelands for black South Africans under apartheid policy | historical | |
| territory defined as a homeland for black South Africans | bantustan | English | noun | A political entity reminiscent of the old apartheid-era territories of the same name. | derogatory | |
| the act of lamenting | lamentation | English | noun | The act of lamenting. | countable uncountable | |
| the act of lamenting | lamentation | English | noun | A sorrowful cry; a lament. | countable uncountable | |
| the act of lamenting | lamentation | English | noun | Specifically, mourning. | countable uncountable | |
| the act of lamenting | lamentation | English | noun | lamentatio, (part of) a liturgical Bible text (from the book of Job) and its musical settings, usually in the plural; hence, any dirge | countable uncountable | |
| the act of lamenting | lamentation | English | noun | A group of swans. | countable uncountable | |
| the first of the two divisions of meiosis, a type of cell division | reduction division | English | noun | the first of the two divisions of meiosis, a type of cell division. | biology cytology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| the first of the two divisions of meiosis, a type of cell division | reduction division | English | noun | meiosis as a whole, a type of cell division. | biology cytology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| the period in German history from 1919 to 1933 | Weimar | English | name | An independent city in Thuringia, Germany. | countable uncountable | |
| the period in German history from 1919 to 1933 | Weimar | English | name | The period in German history from 1919 to 1933, when the nation was under a constitution drafted in the city of Weimar. | countable uncountable | |
| the period in German history from 1919 to 1933 | Weimar | English | name | A habitational surname from German. | countable | |
| the upper arm, especially the muscles | biceps | English | noun | Any muscle having two heads. | anatomy medicine sciences | |
| the upper arm, especially the muscles | biceps | English | noun | Specifically, the biceps brachii, the flexor of the elbow. | ||
| the upper arm, especially the muscles | biceps | English | noun | The upper arm, especially the collective muscles of the upper arm. | informal | |
| the upper arm, especially the muscles | biceps | English | noun | A point in a metrical pattern that can be filled either with one long syllable (a longum) or two short syllables (two brevia). | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| tide | 潮 | Chinese | character | tide | ||
| tide | 潮 | Chinese | character | wave | ||
| tide | 潮 | Chinese | character | damp; moist; humid | ||
| tide | 潮 | Chinese | character | wet | dialectal | |
| tide | 潮 | Chinese | character | short for 潮州 (Cháozhōu, “Chaozhou”) | abbreviation alt-of | |
| tide | 潮 | Chinese | character | trendy; popular | ||
| tide | 潮 | Chinese | character | poor; inferior; substandard; low-grade | colloquial | |
| time of life | adulthood | English | noun | The state or condition, for humans and other animals, of physical and psychological maturity: being an adult. | uncountable usually | |
| time of life | adulthood | English | noun | The time period of a person's majority, following puberty and lasting until death. | uncountable usually | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adv | Accurately, competently, satisfactorily. | manner | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adv | Completely, fully. | manner | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adv | To a significant degree. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adv | Very (as a general-purpose intensifier). | Commonwealth Ireland UK slang | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adv | In a desirable manner; so as one could wish; satisfactorily; favourably; advantageously. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adj | In good health. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adj | Good, content. | hypercorrect | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adj | Prudent; good; well-advised. | uncommon | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | adj | Good to eat; tasty, delicious. | archaic | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | Used as a discourse marker. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | Used as a discourse marker. / Used as a hedge. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | Used as a discourse marker. / Expressing reluctance to say something. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | An exclamation of sarcastic surprise (often doubled or tripled and in a lowering intonation). | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | An exclamation of indignance. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | Used as a greeting, short for "Are you well?" | Ireland | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | intj | Used as a question to demand an answer from someone. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A hole sunk into the ground as a source of water, oil, natural gas or other fluids. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A place where a liquid such as water surfaces naturally; a spring. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A small depression suitable for holding liquid or other objects. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A source of supply. | figuratively | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A vertical, cylindrical trunk in a ship, reaching down to the lowest part of the hull, through which the bilge pumps operate. | nautical transport | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | The cockpit of a sailboat. | nautical transport | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A compartment in the middle of the hold of a fishing vessel, made tight at the sides, but having holes perforated in the bottom to let in water to keep fish alive while they are transported to market. | nautical transport | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A vertical passage in the stern into which an auxiliary screw propeller may be drawn up out of the water. | nautical transport | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A hole or excavation in the earth, in mining, from which run branches or galleries. | government military politics war | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | An opening through the floors of a building, as for a staircase or an elevator; a wellhole. | architecture | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | The open space between the bench and the counsel tables in a courtroom. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | The lower part of a furnace, into which the metal falls. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | A well drink. | ||
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | The playfield of Tetris and similar video games, into which the blocks fall. | video-games | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | In a microtiter plate, each of the small equal circular or square sections which serve as test tubes. | biology natural-sciences | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | noun | The region of an interface that contains tabs. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | verb | To issue forth, as water from the earth; to flow; to spring. | intransitive | |
| to acknowledge a statement or situation | well | English | verb | To have something seep out of the surface. | intransitive | |
| to add digital noise | dither | English | verb | To tremble, shake, or shiver. | intransitive literally | |
| to add digital noise | dither | English | verb | To be uncertain or unable to make a decision; to vacillate, hesitate, or delay. | figuratively intransitive | |
| to add digital noise | dither | English | verb | To do something nervously. | intransitive | |
| to add digital noise | dither | English | verb | To apply an algorithm to digital data to minimize the effects of quantization: / To use dot patterns in an image or graphic to simulate colors or shades not in the system palette. | business computer-graphics computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences signal-processing technology | intransitive |
| to add digital noise | dither | English | verb | To apply an algorithm to digital data to minimize the effects of quantization: / To intentionally add noise to a signal to remove artifacts caused by digitization. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences signal-processing technology | intransitive |
| to add digital noise | dither | English | noun | Trembling, shaking, or shivering. | countable intransitive uncountable | |
| to add digital noise | dither | English | noun | A state of nervous excitement. | countable intransitive uncountable | |
| to add digital noise | dither | English | noun | The state of being undecided; indecision; vacillation. | countable intransitive uncountable | |
| to add digital noise | dither | English | noun | Any algorithm applied to digital data to minimize the effects of quantization: / A form of noise intentionally added to remove artifacts caused by digitization. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences signal-processing technology | countable intransitive uncountable |
| to add digital noise | dither | English | noun | Any algorithm applied to digital data to minimize the effects of quantization: / The use of dot patterns in an image or graphic to approximate colors not available in the system palette. | business computer-graphics computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences signal-processing technology | countable intransitive uncountable |
| to apply generously upon | slather | English | verb | To spread something thickly on something else; to coat well. | transitive | |
| to apply generously upon | slather | English | verb | To apply generously upon. | often transitive | |
| to apply generously upon | slather | English | verb | To squander. | transitive | |
| to apply generously upon | slather | English | verb | To rain. | transitive | |
| to apply generously upon | slather | English | noun | A thick sauce or spread that is to be slathered (spread thickly) onto food. | cooking food lifestyle | transitive |
| to apply generously upon | slather | English | noun | Drool (especially if abundant). | transitive | |
| to apply generously upon | slather | English | noun | A generous or abundant quantity. | plural-normally transitive | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A tool used to moor a vessel to the bottom of a sea or river to resist movement. | nautical transport | |
| to be stuck | anchor | English | noun | An iron device so shaped as to grip the bottom and hold a vessel at her berth by the chain or rope attached. (FM 55-501). | nautical transport | |
| to be stuck | anchor | English | noun | The combined anchoring gear (anchor, rode, bill/peak and fittings such as bitts, cat, and windlass.) | nautical transport | |
| to be stuck | anchor | English | noun | Representation of the nautical tool, used as a heraldic charge. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to be stuck | anchor | English | noun | Any instrument serving a purpose like that of a ship's anchor, such as an arrangement of timber to hold a dam fast; a device to hold the end of a bridge cable etc.; or a device used in metalworking to hold the core of a mould in place. | ||
| to be stuck | anchor | English | noun | A marked point in a document that can be the target of a hyperlink. | Internet | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A line of code in a program which acts as a reference point for further code to be added immediately before or after, usually via copy and paste. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to be stuck | anchor | English | noun | An anchorman or anchorwoman. | broadcasting media television | |
| to be stuck | anchor | English | noun | The final runner in a relay race. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A point that is touched by the draw hand or string when the bow is fully drawn and ready to shoot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A superstore or other facility that serves as a focus to bring customers into an area. | economics sciences | |
| to be stuck | anchor | English | noun | That which gives stability or security. | figuratively | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A metal tie holding adjoining parts of a building together. | architecture | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A screw anchor. | US | |
| to be stuck | anchor | English | noun | Carved work, somewhat resembling an anchor or arrowhead; part of the ornaments of certain mouldings. It is seen in the echinus, or egg-and-anchor (called also egg-and-dart, egg-and-tongue) ornament. | architecture | |
| to be stuck | anchor | English | noun | One of the anchor-shaped spicules of certain sponges. | ||
| to be stuck | anchor | English | noun | One of the calcareous spinules of certain holothurians, as in species of Synapta. | ||
| to be stuck | anchor | English | noun | The thirty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to be stuck | anchor | English | noun | The brake of a vehicle. | slang | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A defensive player, especially one who counters the opposition's best offensive player. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A batter who remains in for a long time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to be stuck | anchor | English | noun | A device for attaching a climber at the top of a climb, such as a chain or ring or a natural feature. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| to be stuck | anchor | English | verb | To connect an object, especially a ship or a boat, to a fixed point. | ||
| to be stuck | anchor | English | verb | To cast anchor; to come to anchor. | ||
| to be stuck | anchor | English | verb | To stop; to fix or rest. | ||
| to be stuck | anchor | English | verb | To provide emotional stability for a person in distress. | ||
| to be stuck | anchor | English | verb | To perform as an anchorman or anchorwoman. | ||
| to be stuck | anchor | English | verb | To be stuck; to be unable to move away from a position. | ||
| to be stuck | anchor | English | noun | An anchorite or anchoress. | obsolete | |
| to be stuck | anchor | English | noun | Alternative form of anker. | alt-of alternative | |
| to be unable to bear | 不勝 | Chinese | verb | to not win; to lose | literary | |
| to be unable to bear | 不勝 | Chinese | verb | to be not up to; to be unable to bear | literary | |
| to be unable to bear | 不勝 | Chinese | verb | to be to an unlimited degree; to be to the point where one cannot take it anymore | literary | |
| to be unable to bear | 不勝 | Chinese | verb | Placed between two identical monosyllabic verbs, to indicate difficulty in performing or completing an action. | literary | |
| to be unable to bear | 不勝 | Chinese | verb | to be not like; to be not equal to; to be not as good as; cannot compare to; to be inferior to | regional | |
| to be unable to bear | 不勝 | Chinese | adv | tremendously | literary | |
| to be vigilant | 警戒 | Chinese | verb | to be vigilant; to be alert; to watch out | ||
| to be vigilant | 警戒 | Chinese | verb | alternative form of 警誡 /警诫 (jǐngjiè, “to warn and admonish”) | alt-of alternative | |
| to cause to become | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cause to become | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
| to cause to become | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
| to cause to become | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
| to cause to become | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
| to cause to become | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
| to cause to become | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
| to cause to become | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
| to cause to become | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
| to cause to become | render | English | noun | Stucco or plaster applied to walls (mostly to outside masonry walls). | countable uncountable | |
| to cause to become | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to cause to become | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
| to cause to become | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
| to cause to become | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
| to cause to become | render | English | noun | One who rends. | ||
| to click one's tongue | 咂 | Chinese | character | to suck; to sip | ||
| to click one's tongue | 咂 | Chinese | character | to click one's tongue (in admiration, praise, surprise, regret, etc.) | ||
| to click one's tongue | 咂 | Chinese | character | to taste; to savour | ||
| to click one's tongue | 咂 | Chinese | character | to cheat; to trick; to coax; to wheedle | Cantonese obsolete | |
| to come across; to discover | come upon | English | verb | To discover or find, especially by chance or accident. | ||
| to come across; to discover | come upon | English | verb | To befall; to affect; to happen to. | ||
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | A continuous humming noise, as of bees; a confused murmur, as of general conversation in low tones. | countable uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | A whisper. | countable uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | The audible friction of voiced consonants. | countable uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | A rush or feeling of energy or excitement; a feeling of slight intoxication. | countable informal uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | A telephone call or e-mail. | countable informal uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | Major topic of conversation; widespread rumor; information spread behind the scenes. | countable informal uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | noun | Synonym of fizz-buzz (“counting game”). | uncountable | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. | intransitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / To utter a murmuring sound; to speak with a low, humming voice. | broadly intransitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / Of a group of people, to talk about some interesting topic excitedly. | intransitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / To fly while making such a sound. | intransitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To show a high level of activity and haste, energization or excitement, to be busy as a bee in one’s actions but perhaps mentally charged. | colloquial | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To whisper; to communicate, as tales, in an undertone; to spread, as a report, by whispers or secretly. | transitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To talk to incessantly or confidentially in a low humming voice. | transitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To fly at high speed and at a very low altitude over a specified area, as to make a surprise pass. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To cut (the hair) in a close-cropped military style, or buzzcut. | transitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To throw swiftly. | transitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To drink to the bottom. | archaic transitive | |
| to communicate, as tales, in an undertone | buzz | English | verb | To communicate with (a person) by means of a buzzer. | transitive | |
| to complete last details | finish up | English | verb | To complete the last details of a task. | ambitransitive | |
| to complete last details | finish up | English | verb | To consume the last part of (something). | transitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see come, up. | ||
| to draw near in time | come up | English | verb | To come towards; to approach. | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To emerge or become known, especially unexpectedly. | idiomatic intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To be revealed to have a certain value, quality, or status. | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To come to attention and present oneself; to arrive or appear. | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To appear (before a judge or court). | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To draw near in time. | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To approach a time or scheduled event. | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To reach in height. | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To rise (above the horizon). | intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To begin to feel the effects of a recreational drug. | British intransitive slang | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To arrive at the university. (Compare go down, send down.) | UK intransitive | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To happen or occur. | intransitive slang | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To grow up; to experience a childhood. | intransitive slang | |
| to draw near in time | come up | English | verb | To do well or be successful. | intransitive slang | |
| to draw near in time | come up | English | noun | An opportunity | ||
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | A continuous humming noise, as of bees; a confused murmur, as of general conversation in low tones. | countable uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | A whisper. | countable uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | The audible friction of voiced consonants. | countable uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | A rush or feeling of energy or excitement; a feeling of slight intoxication. | countable informal uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | A telephone call or e-mail. | countable informal uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | Major topic of conversation; widespread rumor; information spread behind the scenes. | countable informal uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | noun | Synonym of fizz-buzz (“counting game”). | uncountable | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. | intransitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / To utter a murmuring sound; to speak with a low, humming voice. | broadly intransitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / Of a group of people, to talk about some interesting topic excitedly. | intransitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To make a low, continuous, humming or sibilant sound, like that made by bees with their wings. / To fly while making such a sound. | intransitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To show a high level of activity and haste, energization or excitement, to be busy as a bee in one’s actions but perhaps mentally charged. | colloquial | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To whisper; to communicate, as tales, in an undertone; to spread, as a report, by whispers or secretly. | transitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To talk to incessantly or confidentially in a low humming voice. | transitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To fly at high speed and at a very low altitude over a specified area, as to make a surprise pass. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To cut (the hair) in a close-cropped military style, or buzzcut. | transitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To throw swiftly. | transitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To drink to the bottom. | archaic transitive | |
| to drink to the bottom | buzz | English | verb | To communicate with (a person) by means of a buzzer. | transitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | verb | To eat; to eat dinner or supper. | intransitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | verb | To give a dinner to; to furnish with the chief meal; to feed. | transitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | verb | To dine upon; to have to eat. | obsolete transitive | |
| to eat; to eat dinner or supper | dine | English | noun | Dinnertime. | obsolete uncountable | |
| to emit small bubbles | effervesce | English | verb | To emit small bubbles of dissolved gas; to froth or fizz. | intransitive | |
| to emit small bubbles | effervesce | English | verb | To escape from solution in a liquid in the form of bubbles. | intransitive | |
| to emit small bubbles | effervesce | English | verb | To show high spirits. | figuratively intransitive | |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To seize or capture. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch or get possession of (fish or game). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch the ball; especially as a wicket-keeper and after the batsman has missed or edged it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To appropriate or transfer into one's own possession, sometimes by physically carrying off. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To exact. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To capture or win (a piece or trick) in a game. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or accept (something) as payment or compensation. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To accept and follow (advice, etc.). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive into some relationship. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or acquire (property) by law (e.g. as an heir). | law | intransitive transitive |
| to endure | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To accept, be given (rightly or wrongly), or assume (especially as if by right). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To remove. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To remove. / To remove or end by death; to kill. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To remove. / To subtract. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To have sex with. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To defeat (someone or something) in a fight. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To grasp or grip. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To select or choose; to pick. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To select or choose; to pick. / To adopt (select) as one's own. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To transport or carry; to convey to another place. | especially transitive | |
| to endure | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To lead (to a place); to serve as a means of reaching. | road transport | transitive usually |
| to endure | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To pass (or attempt to pass) through or around. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To escort or conduct (a person). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To go. | reflexive transitive | |
| to endure | take | English | verb | To use as a means of transportation. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To obtain for use by payment or lease. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To obtain for use by payment or lease. / To obtain or receive regularly by (paid) subscription. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To receive (medicine or drugs) into one's body, e.g. by inhalation or swallowing; to ingest. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To consume (food or drink). | dated transitive | |
| to endure | take | English | verb | To undergo; to put oneself into, to be subjected to. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To experience or feel. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To submit to; to endure (without ill humor, resentment, or physical failure). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To suffer; to endure (a hardship or damage). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To participate in. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To cause to change to a specified state or condition. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To regard in a specified way. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To conclude or form (a decision or an opinion) in the mind. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To understand (especially in a specified way). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To believe, to accept the statements of. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To assume or suppose; to reckon; to regard or consider. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To draw, derive, or deduce (a meaning from something). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To derive (as a title); to obtain from a source. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To catch or contract (an illness, etc.). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To come upon or catch (in a particular state or situation). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To captivate or charm; to gain or secure the interest or affection of. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To absorb or be impregnated by (dye, ink, etc.); to be susceptible to being treated by (polish, etc.). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To let in (water). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To require (a person, resource or thing in order to achieve an outcome). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To proceed to fill. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To fill, occupy, require, or use up (space). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To fill or require: to last or expend (an amount of time). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To avail oneself of; to exploit. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To practice; perform; execute; carry out; do. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To assume (a form). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To perform (a role). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To assume and undertake the duties of (a job, an office, etc.). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To bind oneself by. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To go into, through, or along. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To go into, through, or along. / To go or move into. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To have and use one's recourse to. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To ascertain or determine by measurement, examination or inquiry. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To write down; to get in, or as if in, writing. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To make (a photograph, film, or other reproduction of something). | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To make a picture, photograph, etc. of (a person, scene, etc.). | dated transitive | |
| to endure | take | English | verb | To obtain money from, especially by swindling. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To apply oneself to the study of. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To deal with. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To consider in a particular way, or to consider as an example. | transitive | |
| to endure | take | English | verb | To decline to swing at (a pitched ball); to refrain from hitting at, and allow to pass. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to endure | take | English | verb | To accept as an input to a relation. / To have to be used with (a certain grammatical form, etc.). | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to endure | take | English | verb | To accept as an input to a relation. / To accept (zero or more arguments). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to endure | take | English | verb | To buy. | Cyprus informal transitive | |
| to endure | take | English | verb | To get or accept (something) into one's possession. | intransitive | |
| to endure | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. | intransitive | |
| to endure | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To adhere or be absorbed properly. | intransitive usually | |
| to endure | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To begin to grow after being grafted or planted; to (literally or figuratively) take root, take hold. | intransitive usually | |
| to endure | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To catch; to engage. | intransitive | |
| to endure | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To win acceptance, favor or favorable reception; to charm people. | dated intransitive possibly | |
| to endure | take | English | verb | To become; to be affected in a specified way. | copulative intransitive | |
| to endure | take | English | verb | To be able to be accurately or beautifully photographed. | dated intransitive possibly | |
| to endure | take | English | verb | An intensifier. | dialectal intransitive proscribed | |
| to endure | take | English | verb | To deliver, bring, give (something) to (someone). | obsolete transitive | |
| to endure | take | English | verb | To give or deliver (a blow, to someone); to strike or hit. | dialectal obsolete slang transitive | |
| to endure | take | English | verb | To visit; to include in a course of travel. | archaic | |
| to endure | take | English | verb | To portray in a painting. | obsolete rare | |
| to endure | take | English | verb | Used in phrasal verbs: take in, take off, take on, take out, take to, take something to, take up. | ||
| to endure | take | English | noun | The or an act of taking. | ||
| to endure | take | English | noun | Something that is taken; a haul. / Money that is taken in, (legal or illegal) proceeds, income; (in particular) profits; takings. | ||
| to endure | take | English | noun | Something that is taken; a haul. / The or a quantity of fish, game animals or pelts, etc which have been taken at one time; catch. | ||
| to endure | take | English | noun | An interpretation or view, opinion or assessment; perspective; a statement expressing such a position. | ||
| to endure | take | English | noun | An approach, a (distinct) treatment. | ||
| to endure | take | English | noun | A scene recorded (filmed) at one time, without an interruption or break; a recording of such a scene. | broadcasting film media television | |
| to endure | take | English | noun | A recording of a musical performance made during an uninterrupted single recording period. | entertainment lifestyle music | |
| to endure | take | English | noun | A visible (facial) response to something, especially something unexpected; a facial gesture in response to an event. | ||
| to endure | take | English | noun | An instance of successful inoculation/vaccination. | medicine sciences | |
| to endure | take | English | noun | A catch of the ball (in cricket, especially one by the wicket-keeper). | ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby sports | |
| to endure | take | English | noun | The quantity of copy given to a compositor at one time. | media printing publishing | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | noun | Heat excited by friction. | countable uncountable | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | noun | Injury or wear caused by friction. | countable uncountable | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | noun | Vexation; irritation of mind; rage. | archaic countable uncountable | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | verb | To excite heat in by friction; to rub in order to stimulate and make warm. | transitive | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | verb | To excite passion or anger in; to fret; to irritate. | figuratively transitive | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | verb | To fret and wear by rubbing. | transitive | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | verb | To rub; to come together so as to wear by rubbing; to wear by friction. | intransitive | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | verb | To be worn by rubbing. | intransitive | |
| to excite passion or anger in | chafe | English | verb | To have a feeling of vexation; to be vexed; to fret; to be irritated. | figuratively intransitive | |
| to feel sorry | 過不去 | Chinese | verb | to be unable to go through | figuratively literally | |
| to feel sorry | 過不去 | Chinese | verb | to make things difficult or awkward for (someone) | ||
| to feel sorry | 過不去 | Chinese | verb | to not exceed | ||
| to feel sorry | 過不去 | Chinese | verb | to feel sorry | ||
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | character | to think; to ponder | Cantonese | |
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | character | to think; to guess; to reckon | Cantonese | |
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | character | to exhort; to reprimand | ||
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | character | to long for | ||
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | character | to know; to understand thoroughly | ||
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | character | to inform | ||
| to guess, to reckon | 諗 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to haul | vilkti | Lithuanian | verb | to drag, haul | transitive | |
| to haul | vilkti | Lithuanian | verb | to delay, drag | transitive | |
| to haul | vilkti | Lithuanian | verb | to dress | transitive | |
| to haul | vilkti | Lithuanian | verb | to cover | transitive | |
| to increase the power, interest, intensity, volume, etc., of something | amp up | English | verb | To amplify; to increase the power, interest, intensity, volume, etc. of (something). | transitive | |
| to increase the power, interest, intensity, volume, etc., of something | amp up | English | verb | To excite; to arouse. | transitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To give in trust; to put into charge or keeping; to entrust; to consign; used with to or formerly unto. | transitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To imprison: to forcibly place in a jail. | transitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To forcibly evaluate and treat in a medical facility, particularly for presumed mental illness. | transitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To do (something bad); to perpetrate, as a crime, sin, or fault. | transitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To pledge or bind; to compromise, expose, or endanger by some decisive act or preliminary step. (Traditionally used only reflexively but now also without oneself etc.) | ambitransitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To make a set of changes permanent. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to join a contest | commit | English | verb | To integrate new revisions into the public or master version of a file in a version control system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to join a contest | commit | English | verb | To enter into a contest; to match; often followed by with. | intransitive obsolete | |
| to join a contest | commit | English | verb | To confound. | Latinism obsolete transitive | |
| to join a contest | commit | English | verb | To commit an offence; especially, to fornicate. | intransitive obsolete | |
| to join a contest | commit | English | verb | To be committed or perpetrated; to take place; to occur. | intransitive obsolete | |
| to join a contest | commit | English | noun | The act of committing (e.g. a database transaction), making it a permanent change; such a change. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to join a contest | commit | English | noun | The submission of source code or other material to a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to join a contest | commit | English | noun | A person, especially a high school athlete, who agrees verbally or signs a letter committing to attend a college or university. | hobbies lifestyle sports | US informal |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | to put; to place | transitive | |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | to get (to position oneself into a given state) | copulative pronominal | |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | to go | pronominal | |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | to lay (to produce and deposit an egg) | intransitive transitive | |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | (of a celestial body) to set (to go below the horizon) | pronominal | |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | to put on; to wear (to start to use an item of clothing) | transitive | |
| to lay an egg | pôr | Portuguese | verb | to make; to get (to cause to be in a given state) | ditransitive | |
| to link together | chain | English | noun | A series of interconnected rings or links usually made of metal. | ||
| to link together | chain | English | noun | A series of interconnected things. | ||
| to link together | chain | English | noun | A series of stores or businesses with the same brand name. | ||
| to link together | chain | English | noun | A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
| to link together | chain | English | noun | A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. | geography natural-sciences surveying | |
| to link together | chain | English | noun | A long measuring tape. | geography natural-sciences surveying | |
| to link together | chain | English | noun | A unit of length, exactly equal to 22 yards, which is 4 rods or 100 links, and approximately equal to 20.12 metres; the length of a Gunter's surveying chain; the length of a cricket pitch. | ||
| to link together | chain | English | noun | A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. | mathematics order-theory sciences set-theory | |
| to link together | chain | English | noun | A formal sum of cells in a CW complex of a certain dimension k (in which case the formal sums are called k'''-chains); a formal sum of simplices or cubes of a certain dimension in a simplical complex or cubical complex (respectively). | algebraic-topology mathematics sciences topology | |
| to link together | chain | English | noun | An element of a group (or module) in a chain complex. | algebraic-topology mathematics sciences topology | broadly |
| to link together | chain | English | noun | A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). | British | |
| to link together | chain | English | noun | That which confines, fetters, or secures; a bond. | ||
| to link together | chain | English | noun | Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. | nautical transport | in-plural |
| to link together | chain | English | noun | A livery collar, a chain of office. | ||
| to link together | chain | English | noun | The warp threads of a web. | business manufacturing textiles weaving | |
| to link together | chain | English | verb | To fasten something with a chain. | transitive | |
| to link together | chain | English | verb | To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings | figuratively | |
| to link together | chain | English | verb | To link multiple items together. | intransitive | |
| to link together | chain | English | verb | To secure someone with fetters. | transitive | |
| to link together | chain | English | verb | To obstruct the mouth of a river etc with a chain. | transitive | |
| to link together | chain | English | verb | To obligate. | figuratively | |
| to link together | chain | English | verb | To relate data items with a chain of pointers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to link together | chain | English | verb | To be chained to another data item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to link together | chain | English | verb | To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. | transitive | |
| to link together | chain | English | verb | To load and automatically run (a program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare transitive |
| to make necessary; require something to be brought about | necessitate | English | verb | To make necessary; to behove; to require (something) to be brought about. | transitive | |
| to make necessary; require something to be brought about | necessitate | English | verb | To force into a certain course of action; compel. | ||
| to make perpetual | perpetuate | English | verb | To make (something) perpetual; to make (something) continue for an indefinite time; also, to preserve (something) from extinction or oblivion. | transitive | |
| to make perpetual | perpetuate | English | verb | To make (something) perpetual; to make (something) continue for an indefinite time; also, to preserve (something) from extinction or oblivion. / To record (the testimony of a witness) which may be lost before a matter comes to trial. | law | transitive |
| to make perpetual | perpetuate | English | verb | To prolong the existence of (something) by repetition; to reinforce. | transitive | |
| to make perpetual | perpetuate | English | adj | Perpetual, or made perpetual; continued for an indefinite time. | ||
| to one's taste | 對味兒 | Chinese | adj | to one's taste, tasty | ||
| to one's taste | 對味兒 | Chinese | adj | to seem all right | ||
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To repeat (an activity) as a way of improving one's skill in that activity. | transitive | |
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To repeat an activity in this way. | intransitive | |
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To perform or observe in an habitual fashion. | transitive | |
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To pursue (a career, especially law, fine art or medicine). | transitive | |
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To conspire. | intransitive obsolete | |
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To put into practice; to carry out; to act upon; to commit; to execute; to do. | ||
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To make use of; to employ. | ||
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | verb | To teach or accustom by practice; to train. | ||
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | noun | Obsolete spelling of practice. | alt-of obsolete uncountable usually | |
| to perform or execute a craft or skill | practise | English | noun | Misspelling of practice. | alt-of misspelling uncountable usually | |
| to protect the emperor | 護駕 | Chinese | verb | to protect the emperor | archaic intransitive literary verb-object | |
| to protect the emperor | 護駕 | Chinese | verb | to protect; to defend | figuratively intransitive verb-object | |
| to separate or detach | insulate | English | verb | To separate, detach, or isolate. | ||
| to separate or detach | insulate | English | verb | To separate a body or material from others, e.g. by non-conductors to prevent the transfer of electricity, heat, etc. | ||
| to shield | 袒護 | Chinese | verb | to shield; to alibi; to protect | ||
| to shield | 袒護 | Chinese | verb | to make excuses for someone | derogatory | |
| to specify | call out | English | verb | To specify, especially in detail. | idiomatic transitive | |
| to specify | call out | English | verb | To order into service; to summon into service. | idiomatic transitive | |
| to specify | call out | English | verb | To yell out; to vocalize audibly; announce. | intransitive transitive | |
| to specify | call out | English | verb | To challenge (someone). / To challenge (someone) to a duel. | archaic transitive | |
| to specify | call out | English | verb | To challenge (someone). / To challenge (someone) to a fight. | slang transitive | |
| to specify | call out | English | verb | To challenge (someone). / To criticize or denounce (someone); to bring up previously unspoken criticisms about (someone); to point out (someone's) faults. | colloquial idiomatic transitive | |
| to specify | call out | English | verb | To contact one's workplace and announce that one is unable to attend work. Regionalism short for call out sick; much more commonly: call in sick. | New-Jersey New-York intransitive | |
| to specify | call out | English | noun | Misspelling of callout. | alt-of misspelling | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | Each of the five regions of the earth's surface into which it was divided by climatic differences, namely the torrid zone (between the tropics), two temperate zones (between the tropics and the polar circles), and two frigid zones (within the polar circles). | geography natural-sciences | archaic |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | Any given region or area of the world. | ||
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A given area distinguished on the basis of a particular characteristic, use, restriction, etc. | ||
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A restricted category or virtual place. | broadly | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A band or area of growth encircling anything. | ||
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A band or stripe extending around a body. | ||
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A series of planes having mutually parallel intersections. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | The strike zone. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | Every of the three parts of an ice rink, divided by two blue lines. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A semicircular area in front of each goal. | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A high-performance phase or period. | hobbies lifestyle sports | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A defensive scheme where defenders guard a particular area of the court or field, as opposed to a particular opposing player. | American-football ball-games basketball football games hobbies lifestyle sports | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | That collection of a domain's DNS resource records, the domain and its subdomains, that are not delegated to another authority. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A logical group of network devices on AppleTalk (an obsolete networking protocol). | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | dated |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A belt or girdle. | literary | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | The curved surface of a frustum of a sphere, the portion of surface of a sphere delimited by parallel planes. | geometry mathematics sciences | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A frustum of a sphere. | geometry mathematics sciences | broadly |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | noun | A circuit; a circumference. | ||
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | verb | To divide into or assign to sections or areas. | transitive | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | verb | To define the property use classification of (an area). | transitive | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | verb | To enter a daydream state temporarily, for instance as a result of boredom, fatigue, or intoxication; to doze off. | intransitive slang | |
| to temporarily enter a daydream state | zone | English | verb | To assign to a restricted category. | ||
| to twist or wring something | writhe | English | verb | To twist, wring (something). | transitive | |
| to twist or wring something | writhe | English | verb | To contort (a part of the body). | transitive | |
| to twist or wring something | writhe | English | verb | To twist bodily; to contort one's self; to be distorted. | intransitive | |
| to twist or wring something | writhe | English | verb | To extort. | transitive | |
| to twist or wring something | writhe | English | noun | A contortion. | rare | |
| to twist or wring something | writhe | English | noun | The number of negative crossings subtracted from the number of positive crossings in a knot | ||
| to understand or believe | have it | English | verb | To state or hold as true; to insist. | ||
| to understand or believe | have it | English | verb | To buy: to purchase. | ||
| to understand or believe | have it | English | verb | To accept (an excuse, a behavior, etc); to believe. | ||
| to understand or believe | have it | English | verb | To be the object of ridicule, rebuke, critique, etc. | ||
| to understand or believe | have it | English | verb | To possess some desirable quality or ability; to be all that. | ||
| to walk | 行踏 | Chinese | verb | to walk around | Taiwanese-Hokkien literary | |
| to walk | 行踏 | Chinese | verb | to have contact or dealings with someone | Hokkien Teochew | |
| to walk | 行踏 | Chinese | verb | to trample on; to step on | Hokkien Mainland-China | |
| to walk | 行踏 | Chinese | noun | behavior | Hakka Taiwanese-Hokkien literary | |
| toffee | タフィー | Japanese | noun | taffy | ||
| toffee | タフィー | Japanese | noun | toffee | ||
| transitive | split up | English | verb | Cease to be together, break apart from the group. | idiomatic intransitive | |
| transitive | split up | English | verb | separate, disassociate, cause to come apart. | transitive | |
| transitive | split up | English | adj | Divided or separated. | not-comparable | |
| transitive | split up | English | adj | Of a person: having long legs. | not-comparable obsolete slang | |
| trick | 名堂 | Chinese | noun | variety; kind; item | ||
| trick | 名堂 | Chinese | noun | outcome; result; achievement | ||
| trick | 名堂 | Chinese | noun | reason; cause; what lies behind something | ||
| trick | 名堂 | Chinese | noun | trick (act of mischief); ploy | ||
| trick | 名堂 | Chinese | noun | name (of an object); designation | ||
| trick | 名堂 | Chinese | noun | thing; object | ||
| trouble | 厄介 | Japanese | adj | burdensome, troublesome | ||
| trouble | 厄介 | Japanese | adj | inconvenient | ||
| trouble | 厄介 | Japanese | adj | dependent | ||
| trouble | 厄介 | Japanese | noun | trouble, burden | ||
| trouble | 厄介 | Japanese | noun | inconvenience | ||
| trumpeter | turner | Latin | noun | bugler | declension-2 masculine | |
| trumpeter | turner | Latin | noun | trumpeter | declension-2 masculine | |
| try, test | triail | Irish | verb | try, test | ||
| try, test | triail | Irish | verb | try | law | |
| try, test | triail | Irish | noun | verbal noun of triail | feminine form-of noun-from-verb | |
| try, test | triail | Irish | noun | trial, test | feminine | |
| try, test | triail | Irish | noun | trial | law | feminine |
| type of data structure | heap | English | noun | A crowd; a throng; a multitude or great number of people. | ||
| type of data structure | heap | English | noun | A pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation. | ||
| type of data structure | heap | English | noun | A great number or large quantity of things. | ||
| type of data structure | heap | English | noun | A data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| type of data structure | heap | English | noun | Memory that is dynamically allocated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| type of data structure | heap | English | noun | A dilapidated place or vehicle. | colloquial | |
| type of data structure | heap | English | noun | A lot, a large amount | colloquial | |
| type of data structure | heap | English | verb | To pile in a heap. | transitive | |
| type of data structure | heap | English | verb | To form or round into a heap, as in measuring. | transitive | |
| type of data structure | heap | English | verb | To supply in great quantity. | transitive | |
| type of data structure | heap | English | adv | very or much; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americans | not-comparable offensive possibly | |
| type of firework | mine | English | pron | That or those belonging to me. / Used predicatively. | ||
| type of firework | mine | English | pron | That or those belonging to me. / Used substantively, with an implied noun. | ||
| type of firework | mine | English | pron | That or those belonging to me. / Used absolutely, set off from the sentence. | ||
| type of firework | mine | English | pron | That or those belonging to me. / My house or home. | informal | |
| type of firework | mine | English | pron | That or those belonging to me. / As double possessive. | ||
| type of firework | mine | English | det | My; belonging to me. / Used attributively after the noun it modifies. | archaic | |
| type of firework | mine | English | det | My; belonging to me. / Used attributively before a vowel. | archaic | |
| type of firework | mine | English | noun | An excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels. | Australia | |
| type of firework | mine | English | noun | Any source of wealth or resources. | Australia figuratively | |
| type of firework | mine | English | noun | A passage dug toward or underneath enemy lines, which is then packed with explosives. | government military politics war | Australia |
| type of firework | mine | English | noun | A device intended to explode when stepped upon or touched, or when approached by a ship, vehicle, or person. | government military politics war | Australia |
| type of firework | mine | English | noun | A type of firework that explodes on the ground, shooting sparks upward. | Australia | |
| type of firework | mine | English | noun | The cavity made by a caterpillar while feeding inside a leaf. | biology entomology natural-sciences | Australia |
| type of firework | mine | English | noun | A machine or network of machines used to extract units of a cryptocurrency. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Australia |
| type of firework | mine | English | verb | To remove (rock or ore) from the ground. | ambitransitive | |
| type of firework | mine | English | verb | To dig into, for ore or metal. | ||
| type of firework | mine | English | verb | To sow mines (the explosive devices) in (an area). | transitive | |
| type of firework | mine | English | verb | To damage (a vehicle or ship) with a mine (an explosive device). | transitive | |
| type of firework | mine | English | verb | To dig a tunnel or hole; to burrow in the earth. | intransitive | |
| type of firework | mine | English | verb | To dig away, or otherwise remove, the substratum or foundation of; to lay a mine under; to sap; to undermine. | ||
| type of firework | mine | English | verb | To ruin or destroy by slow degrees or secret means. | broadly figuratively | |
| type of firework | mine | English | verb | To tap into. | broadly figuratively | |
| type of firework | mine | English | verb | To pick one's nose. | slang | |
| type of firework | mine | English | verb | To earn new units of cryptocurrency by doing certain calculations. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| type of firework | mine | English | noun | Alternative form of mien. | alt-of alternative | |
| ugly | грдан | Serbo-Croatian | adj | ugly | ||
| ugly | грдан | Serbo-Croatian | adj | many, much | ||
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
| under | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
| under | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
| under | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
| under | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
| under | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
| under | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
| under | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
| under | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
| under | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
| under | there | English | noun | That situation; that position. | ||
| under | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
| under | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
| under | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
| under | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
| under | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
| under | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
| under | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
| undiluted | straight | English | adj | Not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length. | ||
| undiluted | straight | English | adj | Direct, undeviating. | usually | |
| undiluted | straight | English | adj | Perfectly horizontal or vertical; not diagonal or oblique. | ||
| undiluted | straight | English | adj | Describing the bat as held so as not to incline to either side; on, or near a line running between the two wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| undiluted | straight | English | adj | Having all cylinders in a single straight line; in-line. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| undiluted | straight | English | adj | Direct in communication; unevasive, straightforward. | ||
| undiluted | straight | English | adj | Free from dishonesty; honest, law-abiding. | ||
| undiluted | straight | English | adj | Serious rather than comedic. | ||
| undiluted | straight | English | adj | In proper order; as it should be. | ||
| undiluted | straight | English | adj | In a row, in unbroken sequence; consecutive. | ||
| undiluted | straight | English | adj | Describing the sets in a match of which the winner did not lose a single set. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| undiluted | straight | English | adj | Making no exceptions or deviations in one's support of the organization and candidates of a political party. | government politics | US |
| undiluted | straight | English | adj | Containing the names of all the regularly nominated candidates of a single party and no others. | government politics | US |
| undiluted | straight | English | adj | Conventional; mainstream; socially acceptable. | colloquial | |
| undiluted | straight | English | adj | Heterosexual. | colloquial | |
| undiluted | straight | English | adj | Occurring between people of opposite sex (sometimes, but not always, specifically between heterosexual people). | colloquial | |
| undiluted | straight | English | adj | Related to conventional sexual intercourse. | slang | |
| undiluted | straight | English | adj | Not using alcohol, drugs, etc. | colloquial | |
| undiluted | straight | English | adj | Not plus size; thin. | fashion lifestyle | |
| undiluted | straight | English | adj | Strait; narrow. | lifestyle religion | rare |
| undiluted | straight | English | adj | Stretched out; fully extended. | obsolete | |
| undiluted | straight | English | adj | Thorough; utter; unqualified. | slang | |
| undiluted | straight | English | adj | Of spirits: undiluted, unmixed; neat. | ||
| undiluted | straight | English | adj | Sent at a full rate for immediate delivery; being a fast telegram. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | historical |
| undiluted | straight | English | adj | Concerning the property allowing the parallel transport of vectors along a course that keeps tangent vectors remain as such throughout that course (a course which is straight, a straight curve, is a geodesic). | mathematics sciences | |
| undiluted | straight | English | adj | OK, all right, fine; in a good state or situation. | informal | |
| undiluted | straight | English | adj | On good terms. | informal reciprocal | |
| undiluted | straight | English | adv | Of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line. | ||
| undiluted | straight | English | adv | Directly; without pause, delay or detour. | ||
| undiluted | straight | English | adv | Continuously; without interruption or pause. | ||
| undiluted | straight | English | adv | Of speech or information, without prevarication or holding back; directly; straightforwardly; plainly. | ||
| undiluted | straight | English | noun | Something that is not crooked or bent such as a part of a road or track. | ||
| undiluted | straight | English | noun | Five cards in sequence. | card-games poker | |
| undiluted | straight | English | noun | A heterosexual. | colloquial | |
| undiluted | straight | English | noun | A normal person; someone in mainstream society. | slang | |
| undiluted | straight | English | noun | A cigarette, particularly one containing tobacco instead of marijuana. | slang | |
| undiluted | straight | English | noun | A chiropractor who relies solely on spinal adjustment, with no other treatments. | ||
| undiluted | straight | English | noun | A cat that has straight ears despite belonging to a breed that often has folded ears. | ||
| undiluted | straight | English | verb | To straighten. | transitive | |
| up quark | up quark | English | noun | A quark having a fractional electric charge of +2/3 and a mass of about 1.5 to 4 MeV. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| up quark | up quark | English | noun | A quark having a fractional electric charge of +2/3 and a mass of about 1.5 to 4 MeV. Symbol: u / Symbol: u | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| urban locality in Russia | Okhotsk | English | name | An urban locality, a work settlement, the administrative center of Okhotsky district, Khabarovsk Krai, Russia. | ||
| urban locality in Russia | Okhotsk | English | name | A subprefecture of Hokkaido Prefecture, Japan. | ||
| variants and pet forms | Nikolaus | German | name | St. Nicholas | masculine proper-noun strong | |
| variants and pet forms | Nikolaus | German | name | a figure, originally identical with the former and similar to the Anglo-Saxon Santa Claus, bringing children (small) presents during the night before the 6th of December | masculine proper-noun strong | |
| variants and pet forms | Nikolaus | German | name | a male given name, equivalent to English Nicholas | masculine proper-noun strong | |
| variants and pet forms | Nikolaus | German | noun | a representation of St. Nicholas (e.g. an actor or a figurine) | masculine strong | |
| variants and pet forms | Nikolaus | German | noun | the day of 6th December | masculine strong | |
| verify | шалгах | Mongolian | verb | to verify (to ascertain the truth of) | ||
| verify | шалгах | Mongolian | verb | to test (to inspect proper functioning or knowledge of) | ||
| verify | шалгах | Mongolian | verb | to supervise | ||
| verify | шалгах | Mongolian | verb | to select | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Khrestivka urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Vuhlehirsk urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Lyman Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Lyman urban hromada in July 2020. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Dvorichna Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in October 1945, merged into Dvorichna settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Valky urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1842. | ||
| village in Lyman, Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1757. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Talalaivka settlement hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Manhush settlement hromada, Mariupol Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Bohorodchany settlement hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1930. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Pryiutivka settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A former village in the former Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, disestablished before the introduction of hromady. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Molodohvardiisk urban hromada, Luhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Kobleve rural hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Tatarbunary urban hromada, Bilhorod-Dnistrovskyi Raion, Odesa Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Myrhorod urban hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Manhush, Mariupol, Donetsk, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Baranyntsi rural hromada, Uzhhorod Raion, Zakarpattia Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A city, the administrative centre of Piatykhatky urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1886. / A former raion of Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in 1923, disestablished in July 2020. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A city, the administrative centre of Piatykhatky urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1886. / A former miskrada of Piatykhatky Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Piatykhatky urban hromada in October 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Piatykhatky. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A city, the administrative centre of Piatykhatky urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1886. / An urban hromada of Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in October 2020. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Yuriivka settlement hromada, Pavlohrad Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | An urban district of Chystiakove City, Chystiakove urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded as a workers’ settlement in the early-twentieth century. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A rural settlement in Horlivka urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A neighbourhood of Kyivskyi district, Kharkiv City, Kharkiv urban hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded as a khutir in the nineteenth century. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Borozenske rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1909. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Dmytrivka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1850. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Smoline settlement hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Nechaiane rural hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Omelnyk rural hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A former village in Promin silrada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, last inhabited in the early-2000s. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Stepnohirsk settlement hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| village in Stepnohirsk, Vasylivka, Zaporizhzhia, Ukraine | Piatykhatky | English | name | A village in Stepnohirsk settlement hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1890. / A former silrada of Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Stepnohirsk settlement hromada in June 2020. | ||
| waterway | thoroughfare | English | noun | A passage; a way through. | countable uncountable | |
| waterway | thoroughfare | English | noun | A road open at both ends or connecting one area with another; a highway or main street. | countable uncountable | |
| waterway | thoroughfare | English | noun | The act of going through; passage; travel, transit. | uncountable | |
| waterway | thoroughfare | English | noun | An unobstructed waterway allowing passage for ships. | countable uncountable | |
| wife | אשה | Hebrew | noun | woman (an adult female human) | ||
| wife | אשה | Hebrew | noun | wife (a married woman, especially in relation to her spouse) | ||
| wife | אשה | Hebrew | noun | a female animal | Biblical-Hebrew | |
| wife | אשה | Hebrew | noun | burnt offering | biblical lifestyle religion | |
| will | 心胸 | Chinese | noun | mindset; capacity for tolerance | ||
| will | 心胸 | Chinese | noun | will; ambition | ||
| with contempt of others | recklessly | English | adv | In a rash or reckless manner, without regard for cost or consequence | ||
| with contempt of others | recklessly | English | adv | With contempt for the rights, feelings, or well-being of others. | ||
| without hope | done for | English | adj | Doomed; without hope of recovery. | not-comparable | |
| without hope | done for | English | adj | See done, for: Punished because of. | not-comparable | |
| without hope | done for | English | verb | past participle of do for | form-of participle past | |
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Broken away (from restraint). | obsolete rare | |
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Without notice to prepare the mind for the event; sudden; hasty; unceremonious. | ||
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Curt in manner. | ||
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Having sudden transitions from one subject or state to another; unconnected; disjointed. | ||
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Broken off. | obsolete | |
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Extremely steep or craggy as if broken up; precipitous. | ||
| without time to prepare | abrupt | English | adj | Suddenly terminating, as if cut off; truncate. | biology botany natural-sciences | |
| without time to prepare | abrupt | English | verb | To tear off or asunder. | archaic transitive | |
| without time to prepare | abrupt | English | verb | To interrupt suddenly. | ||
| without time to prepare | abrupt | English | noun | Something which is abrupt; an abyss. | poetic | |
| wonton | 餃子 | Chinese | noun | crescent-shaped dumpling; jiaozi; gyoza | ||
| wonton | 餃子 | Chinese | noun | wonton (Chinese dumpling stuffed with meat or seafood and vegetables) | dialectal | |
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | you’re welcome | ||
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | here you are, there you go | ||
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | please (usually with ja (“and”), or at the end of a sentence separated by a comma) | ||
| you're welcome | ole hyvä | Finnish | phrase | be my guest |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kashubian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-09 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (16fc7bf and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.