See feadóg on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feadóg airde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feadóg bhuí" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feadóg bhuí Mheiriceánach" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "boatswain's pipe", "word": "feadóg bósain" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "ringed plover", "word": "feadóg chladaigh" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "grey plover", "word": "feadóg ghlas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feadóg ghlórach" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "sandpiper", "word": "feadóg mhara" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "flute", "word": "feadóg mhór" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "golden plover", "word": "feadóg shléibhe" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feadóg shléibhe" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "tin whistle", "word": "feadóg stáin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feadógaí" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "little ringed plover", "word": "feadóigín chladaigh" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "Kentish plover", "word": "feadóigín chosdubh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂weh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fead", "3": "-óg", "gloss1": "whistle" }, "expansion": "fead (“whistle”) + -óg", "name": "affix" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "fet" }, "expansion": "Old Irish fet", "name": "der" } ], "etymology_text": "From fead (“whistle”) + -óg, from Old Irish fet.", "forms": [ { "form": "feadóige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "feadóga", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "feadóg", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feadóga", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a fheadóg", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a fheadóga", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "feadóige", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feadóg", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "feadóg", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feadóig", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dative", "dialectal", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feadóga", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an fheadóg", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na feadóga", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na feadóige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na bhfeadóg", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an bhfeadóg", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis an bhfeadóig", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dative", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "don fheadóg", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don fheadóig", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dative", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "leis na feadóga", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "feadóg", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fheadóg", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhfeadóg", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "feadóga", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "feadóige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "feadóg f (genitive singular feadóige, nominative plural feadóga)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "feadóige", "3": "~a" }, "expansion": "feadóg f (genitive singular feadóige, nominative plural feadóga)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "whistle; act of whistling", "word": "feadaíl" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Musical instruments", "orig": "ga:Musical instruments", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "15 43 2 40", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Plovers and lapwings", "orig": "ga:Plovers and lapwings", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "whistle (device used to make a whistling sound)" ], "id": "en-feadóg-ga-noun-pNFrUUVN", "links": [ [ "music", "music" ], [ "whistle", "whistle" ] ], "raw_glosses": [ "(music) whistle (device used to make a whistling sound)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 43 2 40", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Plovers and lapwings", "orig": "ga:Plovers and lapwings", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "plover" ], "id": "en-feadóg-ga-noun-m27TVriS", "links": [ [ "plover", "plover" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 100 0", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Female people", "orig": "ga:Female people", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tall thin woman" ], "id": "en-feadóg-ga-noun-KkTHdihs", "links": [ [ "tall", "tall" ], [ "thin", "thin" ], [ "woman", "woman" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 1 98 1", "sense": "tall thin woman", "word": "eilit" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "29 5 3 63", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 6 56", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -óg", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 4 1 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 1 67", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 83", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Horsetails", "orig": "ga:Horsetails", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 43 2 40", "kind": "other", "langcode": "ga", "name": "Plovers and lapwings", "orig": "ga:Plovers and lapwings", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "great horsetail (Equisetum telmateia)" ], "hypernyms": [ { "_dis1": "6 1 1 92", "sense": "great horsetail", "word": "eireaball capaill" } ], "id": "en-feadóg-ga-noun-stVNhQI0", "links": [ [ "great horsetail", "great horsetail" ], [ "Equisetum telmateia", "Equisetum telmateia#Translingual" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfʲad̪ˠoːɡ/", "tags": [ "Connacht" ] } ], "word": "feadóg" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂weh₁-", "Irish terms suffixed with -óg", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Female people", "ga:Horsetails", "ga:Plovers and lapwings" ], "derived": [ { "word": "feadóg airde" }, { "word": "feadóg bhuí" }, { "word": "feadóg bhuí Mheiriceánach" }, { "english": "boatswain's pipe", "word": "feadóg bósain" }, { "english": "ringed plover", "word": "feadóg chladaigh" }, { "english": "grey plover", "word": "feadóg ghlas" }, { "word": "feadóg ghlórach" }, { "english": "sandpiper", "word": "feadóg mhara" }, { "english": "flute", "word": "feadóg mhór" }, { "english": "golden plover", "word": "feadóg shléibhe" }, { "word": "feadóg shléibhe" }, { "english": "tin whistle", "word": "feadóg stáin" }, { "word": "feadógaí" }, { "english": "little ringed plover", "word": "feadóigín chladaigh" }, { "english": "Kentish plover", "word": "feadóigín chosdubh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "ine-pro", "3": "*h₂weh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "ga", "2": "fead", "3": "-óg", "gloss1": "whistle" }, "expansion": "fead (“whistle”) + -óg", "name": "affix" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "fet" }, "expansion": "Old Irish fet", "name": "der" } ], "etymology_text": "From fead (“whistle”) + -óg, from Old Irish fet.", "forms": [ { "form": "feadóige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "feadóga", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "feadóg", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feadóga", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a fheadóg", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a fheadóga", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "feadóige", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feadóg", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "feadóg", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feadóig", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dative", "dialectal", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feadóga", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "an fheadóg", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na feadóga", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "na feadóige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na bhfeadóg", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an bhfeadóg", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis an bhfeadóig", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dative", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "don fheadóg", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don fheadóig", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "dative", "definite", "dialectal", "singular" ] }, { "form": "leis na feadóga", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "feadóg", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fheadóg", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhfeadóg", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "feadóga", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "feadóige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "feadóg f (genitive singular feadóige, nominative plural feadóga)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "feadóige", "3": "~a" }, "expansion": "feadóg f (genitive singular feadóige, nominative plural feadóga)", "name": "ga-noun" } ], "hypernyms": [ { "sense": "great horsetail", "word": "eireaball capaill" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "related": [ { "english": "whistle; act of whistling", "word": "feadaíl" } ], "senses": [ { "categories": [ "ga:Musical instruments" ], "glosses": [ "whistle (device used to make a whistling sound)" ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "whistle", "whistle" ] ], "raw_glosses": [ "(music) whistle (device used to make a whistling sound)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "glosses": [ "plover" ], "links": [ [ "plover", "plover" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "tall thin woman" ], "links": [ [ "tall", "tall" ], [ "thin", "thin" ], [ "woman", "woman" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "great horsetail (Equisetum telmateia)" ], "links": [ [ "great horsetail", "great horsetail" ], [ "Equisetum telmateia", "Equisetum telmateia#Translingual" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfʲad̪ˠoːɡ/", "tags": [ "Connacht" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "tall thin woman", "word": "eilit" } ], "word": "feadóg" }
Download raw JSONL data for feadóg meaning in All languages combined (5.6kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: feadóg/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "feadóg" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "feadóg", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "feadóg" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "feadóg", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "feadóg" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "feadóg", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.