"nebulously" meaning in All languages combined

See nebulously on Wiktionary

Adverb [English]

IPA: /ˈnɛb.jʊ.ləs.li/ [Received-Pronunciation, US] Audio: en-us-nebulously.ogg Forms: more nebulously [comparative], most nebulously [superlative]
Etymology: From nebulous + -ly. Etymology templates: {{suffix|en|nebulous|ly}} nebulous + -ly Head templates: {{en-adv}} nebulously (comparative more nebulously, superlative most nebulously)
  1. In a manner like that of a cloud or haze. Translations (in a manner like that of a cloud or haze): mgliście (Polish), suddigt (Swedish), oklart (Swedish), nebulärt [astronomy, natural-sciences] (Swedish)
    Sense id: en-nebulously-en-adv-c4WK73gP Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ly, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Polish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 86 10 4 Disambiguation of English terms suffixed with -ly: 71 17 12 Disambiguation of Entries with translation boxes: 82 9 9 Disambiguation of Pages with 1 entry: 87 7 6 Disambiguation of Pages with entries: 93 4 4 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 81 11 8 Disambiguation of Terms with German translations: 81 11 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 70 22 8 Disambiguation of Terms with Polish translations: 78 12 10 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 82 10 7 Disambiguation of 'in a manner like that of a cloud or haze': 91 9 1
  2. As if viewed through a cloud or haze. Translations (as if viewed through a cloud or haze): utuisesti (Finnish), neblig (German), homályosan (Hungarian), elmosódottan (Hungarian), mgliście (Polish), suddigt (Swedish)
    Sense id: en-nebulously-en-adv-L69sZ9IF Disambiguation of 'as if viewed through a cloud or haze': 16 83 1
  3. Vaguely, without clear purpose or specific intention. Translations (vaguely): epämääräisesti (Finnish), nebulös (German), bizonytalanul (Hungarian), mgliście (Polish), oklart (Swedish)
    Sense id: en-nebulously-en-adv-1MBDbWnb Disambiguation of 'vaguely': 0 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nebulosity, nebulous, nebulousness
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nebulous",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "nebulous + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nebulous + -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "more nebulously",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most nebulously",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nebulously (comparative more nebulously, superlative most nebulously)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nebulosity"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nebulous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nebulousness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "86 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 17 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 7 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 22 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The vapour drifted nebulously into the hall.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a manner like that of a cloud or haze."
      ],
      "id": "en-nebulously-en-adv-c4WK73gP",
      "links": [
        [
          "cloud",
          "cloud"
        ],
        [
          "haze",
          "haze"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "utuna (essive of the noun \"haze\")",
          "sense": "in a manner like that of a cloud or haze"
        },
        {
          "_dis1": "91 9 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
          "word": "mgliście"
        },
        {
          "_dis1": "91 9 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
          "word": "suddigt"
        },
        {
          "_dis1": "91 9 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
          "word": "oklart"
        },
        {
          "_dis1": "91 9 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
          "topics": [
            "astronomy",
            "natural-sciences"
          ],
          "word": "nebulärt"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "As if viewed through a cloud or haze."
      ],
      "id": "en-nebulously-en-adv-L69sZ9IF",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 83 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
          "word": "utuisesti"
        },
        {
          "_dis1": "16 83 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
          "word": "neblig"
        },
        {
          "_dis1": "16 83 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
          "word": "homályosan"
        },
        {
          "_dis1": "16 83 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
          "word": "elmosódottan"
        },
        {
          "_dis1": "16 83 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
          "word": "mgliście"
        },
        {
          "_dis1": "16 83 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
          "word": "suddigt"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He waved his hand nebulously in the direction he intended to go.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1934, Agatha Christie, chapter 3, in Murder on the Orient Express, London: HarperCollins, published 2017, page 218:",
          "text": "'I see, nebulously as yet, a certain explanation that would cover the facts as we know them.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vaguely, without clear purpose or specific intention."
      ],
      "id": "en-nebulously-en-adv-1MBDbWnb",
      "links": [
        [
          "Vaguely",
          "vaguely"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "vaguely",
          "word": "epämääräisesti"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "vaguely",
          "word": "nebulös"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "vaguely",
          "word": "bizonytalanul"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "vaguely",
          "word": "mgliście"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "vaguely",
          "word": "oklart"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɛb.jʊ.ləs.li/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nebulously.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-us-nebulously.ogg/En-us-nebulously.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/En-us-nebulously.ogg"
    }
  ],
  "word": "nebulously"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -ly",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nebulous",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "nebulous + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nebulous + -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "more nebulously",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most nebulously",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nebulously (comparative more nebulously, superlative most nebulously)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "nebulosity"
    },
    {
      "word": "nebulous"
    },
    {
      "word": "nebulousness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The vapour drifted nebulously into the hall.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a manner like that of a cloud or haze."
      ],
      "links": [
        [
          "cloud",
          "cloud"
        ],
        [
          "haze",
          "haze"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "As if viewed through a cloud or haze."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He waved his hand nebulously in the direction he intended to go.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1934, Agatha Christie, chapter 3, in Murder on the Orient Express, London: HarperCollins, published 2017, page 218:",
          "text": "'I see, nebulously as yet, a certain explanation that would cover the facts as we know them.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vaguely, without clear purpose or specific intention."
      ],
      "links": [
        [
          "Vaguely",
          "vaguely"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈnɛb.jʊ.ləs.li/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-nebulously.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-us-nebulously.ogg/En-us-nebulously.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/En-us-nebulously.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "utuna (essive of the noun \"haze\")",
      "sense": "in a manner like that of a cloud or haze"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
      "word": "mgliście"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
      "word": "suddigt"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
      "word": "oklart"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in a manner like that of a cloud or haze",
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ],
      "word": "nebulärt"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
      "word": "utuisesti"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
      "word": "neblig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
      "word": "homályosan"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
      "word": "elmosódottan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
      "word": "mgliście"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "as if viewed through a cloud or haze",
      "word": "suddigt"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "vaguely",
      "word": "epämääräisesti"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "vaguely",
      "word": "nebulös"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "vaguely",
      "word": "bizonytalanul"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "vaguely",
      "word": "mgliście"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "vaguely",
      "word": "oklart"
    }
  ],
  "word": "nebulously"
}

Download raw JSONL data for nebulously meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.