See frete on Wiktionary
Download JSON data for frete meaning in All languages combined (11.1kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "dlm", "2": "la", "3": "frīctae" }, "expansion": "Latin frīctae", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "frīcta" }, "expansion": "frīcta", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "frīctus" }, "expansion": "frīctus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Latin frīctae, plural of frīcta, feminine of frīctus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "dlm", "2": "noun", "3": "fpl" }, "expansion": "frete (fpl)", "name": "head" } ], "lang": "Dalmatian", "lang_code": "dlm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dalmatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "pancakes" ], "id": "en-frete-dlm-noun-0EA74pmc", "links": [ [ "pancakes", "pancakes" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) pancakes" ], "related": [ { "word": "fregur" } ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "word": "frete" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "fretador" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fretar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fretaxe" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "fretar" }, "expansion": "fretar", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fro", "3": "fret" }, "expansion": "Old French fret", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "dum", "3": "vrecht", "t": "cost of transport" }, "expansion": "Middle Dutch vrecht (“cost of transport”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*fra-", "pos": "intensive prefix" }, "expansion": "Proto-Germanic *fra- (intensive prefix)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*aihtiz", "t": "possession" }, "expansion": "*aihtiz (“possession”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "frete" }, "expansion": "Portuguese frete", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "flete" }, "expansion": "Spanish flete", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Attested since 1433 (the derived verb fretar since the 13th century). Borrowing from Old French fret, from Middle Dutch vrecht (“cost of transport”), ultimately from Proto-Germanic *fra- (intensive prefix) + *aihtiz (“possession”). Cognate with Portuguese frete and Spanish flete.", "forms": [ { "form": "fretes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "frete m (plural fretes)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "charge (demand of payment in exchange for the transportation of goods or services)" ], "id": "en-frete-gl-noun-UQXRLB76", "links": [ [ "charge", "charge" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "in 15 days since the day that it here arrives it must be unloaded and paid for its freight", "roman": "do dia que aqui chegar a XV dias sea descargado et pago de seu frete", "text": "1433, Á. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 36", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "freight, cargo" ], "id": "en-frete-gl-noun-uaYpUSzo", "links": [ [ "freight", "freight" ], [ "cargo", "cargo" ] ], "synonyms": [ { "word": "carga" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "charter (temporary hiring of a vehicle for transportation of freight)" ], "id": "en-frete-gl-noun-QsiiXY4g", "links": [ [ "charter", "charter" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾɛte̝/" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "frete" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "21 18 4 37 20", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-frete-gl-verb-wHgE6vBi", "links": [ [ "fretar", "fretar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "id": "en-frete-gl-verb-TYnZIP71", "links": [ [ "fretar", "fretar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "frete" } { "forms": [ { "form": "frēte", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adjective form", "head": "frēte" }, "expansion": "frēte", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "frētus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of frētus" ], "id": "en-frete-la-adj-~ngvjsQW", "links": [ [ "frētus", "fretus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "singular", "vocative" ] } ], "word": "frete" } { "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "ring, loop", "word": "fret" } ], "glosses": [ "Alternative form of fret (“ring, loop”)" ], "id": "en-frete-enm-noun-n-N~RZlo", "links": [ [ "fret", "fret#Middle_English:_ring,_loop" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "frete" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to eat", "word": "freten" } ], "categories": [ { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of freten (“to eat”)" ], "id": "en-frete-enm-verb-FmsAlZrZ", "links": [ [ "freten", "freten#Middle_English:_to_eat" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "frete" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "a frete" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cara de frete" }, { "_dis1": "0 0", "word": "fazer um frete" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "fr", "3": "fret", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French fret", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "fr", "3": "fret" }, "expansion": "Borrowed from French fret", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French fret.", "forms": [ { "form": "fretes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "frete m (plural fretes)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "fre‧te" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "freight" ], "id": "en-frete-pt-noun-WEZ9QHCZ", "links": [ [ "freight", "freight" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shipping (charge)" ], "id": "en-frete-pt-noun-S0An4DCi", "links": [ [ "shipping", "shipping" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.te/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.tɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛt͡ʃi" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɛtɨ" } ], "word": "frete" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "fre‧te" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 3 60 33", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-frete-pt-verb-wHgE6vBi", "links": [ [ "fretar", "fretar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "id": "en-frete-pt-verb-TYnZIP71", "links": [ [ "fretar", "fretar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.te/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.tɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛt͡ʃi" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɛtɨ" } ], "word": "frete" } { "forms": [ { "form": "fretes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "frete m (plural fretes)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Heraldic charges", "orig": "es:Heraldic charges", "parents": [ "Heraldry", "History", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "fret" ], "id": "en-frete-es-noun-zgJ0CCa1", "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ], [ "fret", "fret" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) fret" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "word": "frete" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 52 29", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-frete-es-verb-wHgE6vBi", "links": [ [ "fretar", "fretar#Spanish" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "id": "en-frete-es-verb-TYnZIP71", "links": [ [ "fretar", "fretar#Spanish" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "frete" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "dlm", "2": "la", "3": "frīctae" }, "expansion": "Latin frīctae", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "frīcta" }, "expansion": "frīcta", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "frīctus" }, "expansion": "frīctus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Latin frīctae, plural of frīcta, feminine of frīctus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "dlm", "2": "noun", "3": "fpl" }, "expansion": "frete (fpl)", "name": "head" } ], "lang": "Dalmatian", "lang_code": "dlm", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fregur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Dalmatian entries with incorrect language header", "Dalmatian lemmas", "Dalmatian nouns", "Dalmatian terms derived from Latin", "Dalmatian terms inherited from Latin" ], "glosses": [ "pancakes" ], "links": [ [ "pancakes", "pancakes" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) pancakes" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms borrowed from Old French", "Galician terms derived from Middle Dutch", "Galician terms derived from Old French", "Galician terms derived from Proto-Germanic", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms" ], "derived": [ { "word": "fretador" }, { "word": "fretar" }, { "word": "fretaxe" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "fretar" }, "expansion": "fretar", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "fro", "3": "fret" }, "expansion": "Old French fret", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gl", "2": "dum", "3": "vrecht", "t": "cost of transport" }, "expansion": "Middle Dutch vrecht (“cost of transport”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*fra-", "pos": "intensive prefix" }, "expansion": "Proto-Germanic *fra- (intensive prefix)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*aihtiz", "t": "possession" }, "expansion": "*aihtiz (“possession”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "frete" }, "expansion": "Portuguese frete", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "flete" }, "expansion": "Spanish flete", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Attested since 1433 (the derived verb fretar since the 13th century). Borrowing from Old French fret, from Middle Dutch vrecht (“cost of transport”), ultimately from Proto-Germanic *fra- (intensive prefix) + *aihtiz (“possession”). Cognate with Portuguese frete and Spanish flete.", "forms": [ { "form": "fretes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "frete m (plural fretes)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "charge (demand of payment in exchange for the transportation of goods or services)" ], "links": [ [ "charge", "charge" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "in 15 days since the day that it here arrives it must be unloaded and paid for its freight", "roman": "do dia que aqui chegar a XV dias sea descargado et pago de seu frete", "text": "1433, Á. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 36", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "freight, cargo" ], "links": [ [ "freight", "freight" ], [ "cargo", "cargo" ] ], "synonyms": [ { "word": "carga" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "charter (temporary hiring of a vehicle for transportation of freight)" ], "links": [ [ "charter", "charter" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾɛte̝/" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "frete" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "fretar", "fretar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "fretar", "fretar#Galician" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "frete" } { "forms": [ { "form": "frēte", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adjective form", "head": "frēte" }, "expansion": "frēte", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Latin adjective forms", "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms" ], "form_of": [ { "word": "frētus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of frētus" ], "links": [ [ "frētus", "fretus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "singular", "vocative" ] } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English verbs" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "ring, loop", "word": "fret" } ], "glosses": [ "Alternative form of fret (“ring, loop”)" ], "links": [ [ "fret", "fret#Middle_English:_ring,_loop" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to eat", "word": "freten" } ], "glosses": [ "Alternative form of freten (“to eat”)" ], "links": [ [ "freten", "freten#Middle_English:_to_eat" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from French", "Portuguese terms derived from French", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/ɛtɨ", "Rhymes:Portuguese/ɛtɨ/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/ɛt͡ʃi", "Rhymes:Portuguese/ɛt͡ʃi/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "a frete" }, { "word": "cara de frete" }, { "word": "fazer um frete" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "fr", "3": "fret", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French fret", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "fr", "3": "fret" }, "expansion": "Borrowed from French fret", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French fret.", "forms": [ { "form": "fretes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "frete m (plural fretes)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "fre‧te" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "freight" ], "links": [ [ "freight", "freight" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shipping (charge)" ], "links": [ [ "shipping", "shipping" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.te/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.tɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛt͡ʃi" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɛtɨ" } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms", "Rhymes:Portuguese/ɛtɨ", "Rhymes:Portuguese/ɛtɨ/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/ɛt͡ʃi", "Rhymes:Portuguese/ɛt͡ʃi/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "fre‧te" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "fretar", "fretar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "fretar", "fretar#Portuguese" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.te/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈfɾɛ.tɨ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -ɛt͡ʃi" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɛtɨ" } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish verb forms" ], "forms": [ { "form": "fretes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "frete m (plural fretes)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "es:Heraldic charges" ], "glosses": [ "fret" ], "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ], [ "fret", "fret" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) fret" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "word": "frete" } { "categories": [ "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "frete", "name": "head" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "fretar", "fretar#Spanish" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "fretar" } ], "glosses": [ "inflection of fretar:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "fretar", "fretar#Spanish" ] ], "raw_glosses": [ "inflection of fretar:\n" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "word": "frete" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.