"Gefangenenwärter" meaning in All languages combined

See Gefangenenwärter on Wiktionary

Noun [German]

Etymology: Gefangener (“prisoner”) + Wärter (“warder”) Etymology templates: {{compound|de|Gefangener|Wärter|gloss1=prisoner|gloss2=warder}} Gefangener (“prisoner”) + Wärter (“warder”) Head templates: {{de-noun|m|f=in}} Gefangenenwärter m (strong, genitive Gefangenenwärters, plural Gefangenenwärter, feminine Gefangenenwärterin) Inflection templates: {{de-ndecl|m}} Forms: Gefangenenwärters [genitive], Gefangenenwärter [plural], Gefangenenwärterin [feminine], strong [table-tags], Gefangenenwärter [nominative, singular], Gefangenenwärter [definite, nominative, plural], Gefangenenwärters [genitive, singular], Gefangenenwärter [definite, genitive, plural], Gefangenenwärter [dative, singular], Gefangenenwärtern [dative, definite, plural], Gefangenenwärter [accusative, singular], Gefangenenwärter [accusative, definite, plural]
  1. (dated) prison warder, prison guard, turnkey (male or of unspecified gender) Tags: dated, masculine, strong
    Sense id: en-Gefangenenwärter-de-noun-UUq2zJvS Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 83 17
  2. guard in a (makeshift) prison camp (male or of unspecified gender) Tags: masculine, strong
    Sense id: en-Gefangenenwärter-de-noun-pKQvfA7o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gefangenenbewacher, Gefangenenwächter, Gefängniswärter, Justizvollzugsbeamter, Kerkermeister

Download JSON data for Gefangenenwärter meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Gefangener",
        "3": "Wärter",
        "gloss1": "prisoner",
        "gloss2": "warder"
      },
      "expansion": "Gefangener (“prisoner”) + Wärter (“warder”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Gefangener (“prisoner”) + Wärter (“warder”)",
  "forms": [
    {
      "form": "Gefangenenwärters",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärterin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärters",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärtern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Gefangenenwärter m (strong, genitive Gefangenenwärters, plural Gefangenenwärter, feminine Gefangenenwärterin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prison warder, prison guard, turnkey (male or of unspecified gender)"
      ],
      "id": "en-Gefangenenwärter-de-noun-UUq2zJvS",
      "links": [
        [
          "prison warder",
          "prison warder"
        ],
        [
          "prison guard",
          "prison guard"
        ],
        [
          "turnkey",
          "turnkey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) prison warder, prison guard, turnkey (male or of unspecified gender)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "guard in a (makeshift) prison camp (male or of unspecified gender)"
      ],
      "id": "en-Gefangenenwärter-de-noun-pKQvfA7o",
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "makeshift",
          "makeshift"
        ],
        [
          "prison camp",
          "prison camp"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Gefangenenbewacher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Gefangenenwächter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Gefängniswärter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Justizvollzugsbeamter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Kerkermeister"
    }
  ],
  "word": "Gefangenenwärter"
}
{
  "categories": [
    "German compound terms",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Gefangener",
        "3": "Wärter",
        "gloss1": "prisoner",
        "gloss2": "warder"
      },
      "expansion": "Gefangener (“prisoner”) + Wärter (“warder”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Gefangener (“prisoner”) + Wärter (“warder”)",
  "forms": [
    {
      "form": "Gefangenenwärters",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärterin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärters",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärtern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gefangenenwärter",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Gefangenenwärter m (strong, genitive Gefangenenwärters, plural Gefangenenwärter, feminine Gefangenenwärterin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "prison warder, prison guard, turnkey (male or of unspecified gender)"
      ],
      "links": [
        [
          "prison warder",
          "prison warder"
        ],
        [
          "prison guard",
          "prison guard"
        ],
        [
          "turnkey",
          "turnkey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) prison warder, prison guard, turnkey (male or of unspecified gender)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "masculine",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "guard in a (makeshift) prison camp (male or of unspecified gender)"
      ],
      "links": [
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "makeshift",
          "makeshift"
        ],
        [
          "prison camp",
          "prison camp"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Gefangenenbewacher"
    },
    {
      "word": "Gefangenenwächter"
    },
    {
      "word": "Gefängniswärter"
    },
    {
      "word": "Justizvollzugsbeamter"
    },
    {
      "word": "Kerkermeister"
    }
  ],
  "word": "Gefangenenwärter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.