See tranny on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "roidtranny" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "tranime" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "tranny chaser" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "trannydom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "trannyism" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "y" }, "expansion": "+ -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "All are shortened forms of the indicated terms + -y.", "forms": [ { "form": "trannies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "tranny (countable and uncountable, plural trannies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "tran‧ny" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 16 5 4 8 12 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "LGBTQ", "orig": "en:LGBTQ", "parents": [ "Sexuality", "Human behaviour", "Sex", "Human", "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 22 6 1 6 7 13", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Transgender", "orig": "en:Transgender", "parents": [ "Gender", "LGBTQ", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sexuality", "Sciences", "Social sciences", "Human behaviour", "Sex", "All topics", "Society", "Human", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2018, Roddie Lee Kingsfield, M.Ed., Purple Passionflower: The Path to Becoming a Powerful Trans Peace Warrior, page 56:", "text": "When I spoke with lesbians, most would tell me, “I don't date trannies. […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A transsexual, transgender, or transvestite person, usually a trans woman." ], "id": "en-tranny-en-noun-LwGdz-DM", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "transsexual", "transsexual" ], [ "transgender", "transgender" ], [ "transvestite", "transvestite" ], [ "trans woman", "trans woman" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, chiefly derogatory, offensive) A transsexual, transgender, or transvestite person, usually a trans woman." ], "tags": [ "countable", "derogatory", "offensive", "slang", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "travestit", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "травестит" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "zh", "lang": "Chinese", "roman": "rényāo", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "word": "人妖" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "word": "transu" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "word": "travelo" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "feminine" ], "word": "Transe" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qoqsinél", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "קוֹקְסִינֶל" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "trandža", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "feminine" ], "word": "транџа" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "traveco" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "transik", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "трансик" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "transúxa", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "feminine" ], "word": "трансу́ха" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "транџа" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "Spain" ], "word": "travelo" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "Argentina" ], "word": "trava" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "Argentina" ], "word": "travesaño" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "transa" }, { "_dis1": "71 5 7 6 2 3 7", "code": "ta", "lang": "Tamil", "note": "ஒன்பது (oṉpatu, literally “nine”)", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "2 43 9 2 9 9 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 39 9 1 10 11 29", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 65 5 1 6 7 16", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 47 5 2 7 8 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 48 8 1 8 8 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 40 8 2 14 14 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 51 7 1 10 10 19", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 49 8 2 9 10 17", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 51 7 1 11 12 18", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 54 7 2 9 9 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 43 9 2 10 12 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 39 8 2 8 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 37 7 2 10 11 19", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 57 6 1 9 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 39 8 2 8 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 50 8 1 9 10 22", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 44 9 2 9 10 21", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 38 8 2 9 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Tamil translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2012, Dave Thompson, To Major Tom:", "text": "We talk, and I listen to Radio Luxembourg on my tranny – I have a little earplug, so if any teachers come in they won't hear it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A transistor radio." ], "id": "en-tranny-en-noun-Zy2F4rmR", "links": [ [ "transistor radio", "transistor radio" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Commonwealth) A transistor radio." ], "tags": [ "Commonwealth", "colloquial", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Automotive", "orig": "en:Automotive", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2012, Phil Edmonston, Lemon-Aid Used Cars and Trucks 2012–2013:", "text": "Other incidents where the tranny suddenly locks up in high gear and requires that the car be restarted to return to normal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A vehicle's transmission." ], "id": "en-tranny-en-noun-OlSzNrXt", "links": [ [ "automotive", "automotive" ], [ "transmission", "transmission" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, automotive) A vehicle's transmission." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "uncountable" ], "topics": [ "automotive", "transport", "vehicles" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An electrical transformer." ], "id": "en-tranny-en-noun-hKMPQ2Ao", "links": [ [ "electrical", "electrical" ], [ "transformer", "transformer" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) An electrical transformer." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 2 91 1 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical transformer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Trafo" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Skateboarding", "orig": "en:Skateboarding", "parents": [ "Board sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A transition between moves." ], "id": "en-tranny-en-noun-xbjVi6gp", "links": [ [ "skateboarding", "skateboarding#Noun" ], [ "transition", "transition" ], [ "move", "move" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, skateboarding, countable) A transition between moves." ], "tags": [ "countable", "slang" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "skateboarding", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Skateboarding", "orig": "en:Skateboarding", "parents": [ "Board sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A style of skateboarding based on transitioning from one move to the next." ], "id": "en-tranny-en-noun-8rxX~x3p", "links": [ [ "skateboarding", "skateboarding#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, skateboarding, uncountable) A style of skateboarding based on transitioning from one move to the next." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "skateboarding", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern England English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Sally Wainwright, 1:49 from the start, in Happy Valley, season 1, episode 3, spoken by Kirsten McAskill (Sophie Rundle):", "text": "Oooh! Gotta go. Jenson Button's just streaked past in a white tranny. I think he's trying to smash the land speed record, bless him. And he's got a tail-light out. I think I might give him a tug.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Ford Transit (type of van)." ], "id": "en-tranny-en-noun-SWuHnzXi", "raw_glosses": [ "(Northern England, slang) A Ford Transit (type of van)." ], "tags": [ "Northern-England", "countable", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăʹni", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈtɹæ.ni/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-US-tranny.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-US-tranny.wav/En-US-tranny.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-US-tranny.wav/En-US-tranny.wav.ogg" }, { "audio": "En-au-tranny.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-au-tranny.ogg/En-au-tranny.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/En-au-tranny.ogg" }, { "rhymes": "-æni" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "trannie" } ], "wikipedia": [ "tranny" ], "word": "tranny" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/æni", "Rhymes:English/æni/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Chinese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tamil translations", "en:LGBTQ", "en:Transgender" ], "derived": [ { "word": "roidtranny" }, { "word": "tranime" }, { "word": "tranny chaser" }, { "word": "trannydom" }, { "word": "trannyism" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "y" }, "expansion": "+ -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "All are shortened forms of the indicated terms + -y.", "forms": [ { "form": "trannies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "tranny (countable and uncountable, plural trannies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "tran‧ny" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English derogatory terms", "English offensive terms", "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2018, Roddie Lee Kingsfield, M.Ed., Purple Passionflower: The Path to Becoming a Powerful Trans Peace Warrior, page 56:", "text": "When I spoke with lesbians, most would tell me, “I don't date trannies. […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A transsexual, transgender, or transvestite person, usually a trans woman." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "transsexual", "transsexual" ], [ "transgender", "transgender" ], [ "transvestite", "transvestite" ], [ "trans woman", "trans woman" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, chiefly derogatory, offensive) A transsexual, transgender, or transvestite person, usually a trans woman." ], "tags": [ "countable", "derogatory", "offensive", "slang", "uncountable" ] }, { "categories": [ "Commonwealth English", "English colloquialisms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2012, Dave Thompson, To Major Tom:", "text": "We talk, and I listen to Radio Luxembourg on my tranny – I have a little earplug, so if any teachers come in they won't hear it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A transistor radio." ], "links": [ [ "transistor radio", "transistor radio" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Commonwealth) A transistor radio." ], "tags": [ "Commonwealth", "colloquial", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Automotive" ], "examples": [ { "ref": "2012, Phil Edmonston, Lemon-Aid Used Cars and Trucks 2012–2013:", "text": "Other incidents where the tranny suddenly locks up in high gear and requires that the car be restarted to return to normal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A vehicle's transmission." ], "links": [ [ "automotive", "automotive" ], [ "transmission", "transmission" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, automotive) A vehicle's transmission." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "uncountable" ], "topics": [ "automotive", "transport", "vehicles" ] }, { "categories": [ "English colloquialisms" ], "glosses": [ "An electrical transformer." ], "links": [ [ "electrical", "electrical" ], [ "transformer", "transformer" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) An electrical transformer." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English slang", "en:Skateboarding" ], "glosses": [ "A transition between moves." ], "links": [ [ "skateboarding", "skateboarding#Noun" ], [ "transition", "transition" ], [ "move", "move" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, skateboarding, countable) A transition between moves." ], "tags": [ "countable", "slang" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "skateboarding", "sports" ] }, { "categories": [ "English slang", "English uncountable nouns", "en:Skateboarding" ], "glosses": [ "A style of skateboarding based on transitioning from one move to the next." ], "links": [ [ "skateboarding", "skateboarding#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, skateboarding, uncountable) A style of skateboarding based on transitioning from one move to the next." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "skateboarding", "sports" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Northern England English" ], "examples": [ { "ref": "2014, Sally Wainwright, 1:49 from the start, in Happy Valley, season 1, episode 3, spoken by Kirsten McAskill (Sophie Rundle):", "text": "Oooh! Gotta go. Jenson Button's just streaked past in a white tranny. I think he's trying to smash the land speed record, bless him. And he's got a tail-light out. I think I might give him a tug.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Ford Transit (type of van)." ], "raw_glosses": [ "(Northern England, slang) A Ford Transit (type of van)." ], "tags": [ "Northern-England", "countable", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăʹni", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈtɹæ.ni/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-US-tranny.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-US-tranny.wav/En-US-tranny.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-US-tranny.wav/En-US-tranny.wav.ogg" }, { "audio": "En-au-tranny.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-au-tranny.ogg/En-au-tranny.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/En-au-tranny.ogg" }, { "rhymes": "-æni" } ], "synonyms": [ { "word": "trannie" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "travestit", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "травестит" }, { "code": "zh", "lang": "Chinese", "roman": "rényāo", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "word": "人妖" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "word": "transu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "word": "travelo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "feminine" ], "word": "Transe" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qoqsinél", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "קוֹקְסִינֶל" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "trandža", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "feminine" ], "word": "транџа" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "traveco" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "transik", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "трансик" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "transúxa", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "feminine" ], "word": "трансу́ха" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "masculine" ], "word": "транџа" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "Spain" ], "word": "travelo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "Argentina" ], "word": "trava" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "Argentina" ], "word": "travesaño" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "transa" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "note": "ஒன்பது (oṉpatu, literally “nine”)", "sense": "(colloquial, derogatory) a transsexual, transgender or transvestite person" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical transformer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Trafo" } ], "wikipedia": [ "tranny" ], "word": "tranny" }
Download raw JSONL data for tranny meaning in All languages combined (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.