Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
++ | Translingual | symbol | Double check. | |||
++ | Translingual | symbol | Checkmate. | dated | ||
++ | Translingual | symbol | Increment by 1 (in certain programming languages such as C and Java). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
++ | Translingual | symbol | Concatenation (as an approximation of the mathematical symbol ⧺ in certain programming languages such as Haskell). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
++ | Translingual | symbol | Indicates agreement with a previously posted comment. | Internet broadly | ||
-'ĩ | Old Tupi | suffix | forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let / indicates smallness in size | morpheme | ||
-'ĩ | Old Tupi | suffix | forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let / indicates smallness in quantity | morpheme | ||
-'ĩ | Old Tupi | suffix | forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let / indicates uniqueness or loneliness | morpheme | ||
-'ĩ | Old Tupi | suffix | indicates approximation or imprecision of adjectives; -ish | morpheme | ||
-'ĩ | Old Tupi | suffix | indicates the action of making something smaller or thinner | morpheme | ||
-'ĩ | Old Tupi | suffix | indicates the action is done without purpose, intention or wanting someting in return | morpheme | ||
-and | Hungarian | suffix | Added to a stem to form a verb with an instantaneous meaning. | morpheme rare | ||
-and | Hungarian | suffix | Added to a verb to form the future tense. | archaic morpheme personal suffix | ||
-ech | K'iche' | conj | so that | |||
-ech | K'iche' | prep | for | |||
-ech | K'iche' | prep | belonging to | |||
-έας | Greek | suffix | added to another noun, verb or adjective to create agent nouns | masculine morpheme | ||
-έας | Greek | suffix | added to another noun, verb or adjective to denote an instrument or device | masculine morpheme | ||
-έας | Greek | suffix | surname suffix, mainly connected to those who originated in the Mani peninsula | masculine morpheme | ||
-бон | Tajik | suffix | keeper | morpheme | ||
-бон | Tajik | suffix | guardian | morpheme | ||
-ꝫ | Latin | suffix | scribal abbreviation of -et | Medieval-Latin morpheme | ||
-ꝫ | Latin | suffix | scribal abbreviation of -us, when used at the end of nouns in the dative or ablative plural | Medieval-Latin morpheme | ||
-ꝫ | Latin | suffix | Scribal abbreviation for some sequence of letters ending in either -et, -us or -que. | Medieval-Latin morpheme | ||
Aguinaldo | Tagalog | name | a surname from Spanish | |||
Aguinaldo | Tagalog | name | Emilio Aguinaldo (president of the first Philippine republic) | |||
Aguinaldo | Tagalog | name | a municipality of Ifugao, Philippines | |||
Arrieta | Basque | name | a municipality of Biscay, Basque Country, Spain | animate inanimate | ||
Arrieta | Basque | name | a hamlet in Vitoria, Álava, Basque Country, Spain | animate inanimate | ||
Arrieta | Basque | name | a hamlet in Condado de Treviño, Burgos, Castile and León, Spain | animate inanimate | ||
Arrieta | Basque | name | a habitational surname | animate inanimate | ||
Ausonia | Latin | name | A historic region of Italy roughly corresponding with Campania. | declension-1 feminine singular | ||
Ausonia | Latin | name | Italy | broadly declension-1 feminine poetic singular | ||
Bass | English | name | A surname. | |||
Bass | English | name | A place name: / A rural town in Bass Coast Shire, Victoria, Australia, named after George Bass. | |||
Bass | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, Alabama. | |||
Bass | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Newton County, Arkansas. | |||
Bass | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Casey County, Kentucky. | |||
Bass | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cole County, Missouri. | |||
Bass | English | name | A place name: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardy County, West Virginia, named for the presence of bass (fish) in the local creek. | |||
Beckford | English | name | A village and civil parish in Wychavon district, Worcestershire, England (OS grid ref SO972360). | countable uncountable | ||
Beckford | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
Birgo | Tagalog | name | Virgo (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
Birgo | Tagalog | name | Virgo (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Blackwell | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in England: / A village in St Cuthbert Without parish, Cumberland council area, Cumbria, previously in Carlisle district (OS grid ref NY4053). | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Bolsover district, Derbyshire (OS grid ref SK4358). | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in England: / A village in Blackwell in the Peak parish, Derbyshire Dales district, Derbyshire (OS grid ref SK1272). | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in England: / An outer suburb in Darlington borough, County Durham (OS grid ref NZ2712). | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in England: / A village in Lickey and Blackwell civil parish, Bromsgrove district, Worcestershire (OS grid ref SO9972). | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A neighbourhood of Sarnia, Lambton County, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Washington County and St. Francois County, Missouri. | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in the United States: / A city in Kay County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in the United States: / A small city in Coke County and Nolan County, Texas. | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Virginia. | countable uncountable | ||
Blackwell | English | name | A place in the United States: / A town and unincorporated community in Forest County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Bretanha | Portuguese | name | Brittany (a cultural region, historical province, and peninsula in northwest France) | feminine | ||
Bretanha | Portuguese | name | Brittany (an administrative region of northwest France, including most of the historic region of Brittany) | feminine | ||
Bretanha | Portuguese | name | Britain (ellipsis of Grã-Bretanha: an island and country in Northern Europe) | feminine | ||
Broekhuizen | Dutch | name | a village and former municipality of Horst aan de Maas, Limburg, Netherlands | neuter | ||
Broekhuizen | Dutch | name | a hamlet and former municipality of Gouda, South Holland, Netherlands | neuter | ||
Broekhuizen | Dutch | name | a hamlet in Meppel, Drenthe, Netherlands | neuter | ||
Broekhuizen | Dutch | name | a hamlet in Dalfsen, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
Cadiz | Cebuano | name | Cadiz (a city in Negros Occidental, Philippines) | |||
Cadiz | Cebuano | name | Cadiz (a port city and municipality, the capital of the province of Cadiz, Andalusia, Spain) | |||
Cadiz | Cebuano | name | Cadiz (a province of Andalusia, Spain) | |||
Cadiz | Cebuano | name | a surname from Spanish | |||
Calgary | English | name | The largest city in Alberta, Canada. | |||
Calgary | English | name | A village on the island of Mull, Scotland, the eponym of the Canadian city. | |||
Capricorn | English | name | Synonym of Capricornus (constellation). | astronomy natural-sciences | ||
Capricorn | English | name | The zodiac sign for the goat, ruled by Saturn and covering December 22 – January 20 (tropical astrology) or January 15 – February 14 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Capricorn | English | noun | Someone with a Capricorn star sign. | |||
Caríntia | Portuguese | name | Carinthia (a former duchy and historical region of Central Europe, now split politically between Austria and Slovenia): / Carinthia (a state of Austria) | feminine historical | ||
Caríntia | Portuguese | name | Carinthia (a former duchy and historical region of Central Europe, now split politically between Austria and Slovenia): / Carinthia (a traditional region in northern Slovenia) | feminine historical | ||
Coleman | English | name | A surname originating as a patronymic derived from the given name Colman. | |||
Coleman | English | name | A surname originating as an occupation for a coal man, who burnt coal. | |||
Coleman | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Drew County, Arkansas. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nevada County, California. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / A city in Sumter County, Florida. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Randolph County, Georgia. It was an incorporated city until 2007. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Midland County, Michigan. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cass County, Missouri. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Columbiana County, Ohio. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / A small unincorporated community and census-designated place in Johnston County, Oklahoma. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Coleman County, Texas, named after the county. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wayne County, West Virginia. | |||
Coleman | English | name | A number of places in the United States: / A village in Marinette County, Wisconsin. | |||
Coleman | English | name | A place in Canada: / A community in the municipality of Crowsnest Pass, Alberta. | |||
Coleman | English | name | A place in Canada: / A township municipality in Timiskaming District, Ontario. | |||
Coleman | English | name | A place in Canada: / A community in Prince County, Prince Edward Island. | |||
Einschluss | German | noun | inclusion | geography geology natural-sciences | masculine strong | |
Einschluss | German | noun | involvement | masculine strong | ||
Elixier | German | noun | potion (liquid which is medicinal and/or magical) | neuter strong | ||
Elixier | German | noun | elixir (liquid which was believed to turn non-precious metals to gold; liquid which was believed to cure all ills) | alchemy pseudoscience | neuter strong | |
Elixier | German | noun | elixir (sweet taste-masking liquid) | neuter strong | ||
Epsom | English | name | A town in Epsom and Ewell borough, Surrey, England, known for its racecourse (OS grid ref TQ2060). | |||
Epsom | English | name | An unincorporated community in Bogard Township, Daviess County, Indiana, United States; the well water tasted of Epsom salts. | |||
Epsom | English | name | A town in Merrimack County, New Hampshire, United States, named after Epsom, Surrey. | |||
Epsom | English | name | A rural locality in Isaac Region, Queensland, Australia. | |||
Epsom | English | name | A suburb of Bendigo in the City of Greater Bendigo, Victoria, Australia. | |||
Epsom | English | name | A suburb of Auckland, New Zealand. | |||
Faden | German | noun | yarn, thread | masculine strong | ||
Faden | German | noun | fathom | nautical transport | masculine strong | |
Faden | German | noun | suture | medicine sciences | masculine strong | |
Froxán | Galician | name | a village in Xornes parish, Ponteceseo, A Coruña, Galicia | |||
Froxán | Galician | name | a village in Vilacova parish, Lousame, A Coruña, Galicia | |||
Froxán | Galician | name | a village in San Martiño de Meanos parish, Zas, A Coruña, Galicia | |||
Froxán | Galician | name | a village in Vilamor parish, Folgoso do Courel, Lugo, Galicia | |||
Froxán | Galician | name | a village in Proendos parish, Sober, Lugo, Galicia | |||
Froxán | Galician | name | a village in Castro de Cabras parish, Lalín, Pontevedra, Galicia | |||
Froxán | Galician | name | a surname transferred from the place name | |||
Giove | Italian | name | Jupiter, Jove | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
Giove | Italian | name | Jupiter | astronomy natural-sciences | masculine | |
Goldilocks | English | name | The protagonist of a traditional fairy tale. She is a golden-haired young girl who inquisitively enters the house of three bears and tries their three bowls of porridge, three chairs, and three beds, in each case finding only one that suits her. | |||
Goldilocks | English | name | A happy medium or optimal point between two extremes. | attributive | ||
Hiroşima | Turkish | name | Hiroshima (a prefecture in southwestern Honshu, Japan) | |||
Hiroşima | Turkish | name | Hiroshima (the capital city of Hiroshima Prefecture, Japan) | |||
Hobart | English | name | The capital city of Tasmania, Australia, named for a Lord Hobart. | |||
Hobart | English | name | A patronymic English surname transferred from the given name derived from a variant of Hubert. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A city and township in Lake County, Indiana. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Ascension Parish, Louisiana. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clam Lake Township, Wexford County, Michigan. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A township in Otter Tail County, Minnesota. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Lincoln County, Missouri, named after Garret Hobart. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A village in the town of Stamford, Delaware County, New York. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A township in Barnes County, North Dakota. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Kiowa County, Oklahoma, named after Garret Hobart. | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in King County, Washington (state). | |||
Hobart | English | name | A number of places in the United States: / A village in Brown County, Wisconsin, named after John Henry Hobart. | |||
Holzhausen | German | name | a municipality of Rhein-Lahn-Kreis district, Rhineland-Palatinate, Germany; official name: Holzhausen an der Haide | neuter proper-noun | ||
Holzhausen | German | name | a municipality of w:Wels-Land district, Upper Austria, Austria | neuter proper-noun | ||
Holzhausen | German | name | Any of a large number of smaller places in Germany and Austria. | neuter proper-noun | ||
Holzhausen | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Imre | Hungarian | name | a male given name, equivalent to German Emmerich or English Emery | |||
Imre | Hungarian | name | a surname | |||
Indian summer | English | noun | A stretch of sunny and warm, often hazy, days during late autumn. | |||
Indian summer | English | noun | The late autumn of life; a late flowering of activity before old age. | figuratively | ||
Indian summer | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see Indian, summer. | |||
Iras | Old English | name | the Irish | |||
Iras | Old English | name | Ireland | |||
Jack | English | name | A unisex given name derived from a pet form of the name John. Occasionally a diminutive of other given names such as Jackson, Jacob, Jacqueline or Jonathan. | countable uncountable | ||
Jack | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Jack | English | name | Jack Daniel's, a brand of Tennessee whiskey. | colloquial countable uncountable | ||
Jack | English | name | An unincorporated community in Coffee County, Alabama, United States. | countable uncountable | ||
Jack | English | name | An unincorporated community in Dent County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
Jack | English | name | Ellipsis of Monterey Jack, a type of cheese. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Jack | English | noun | A placeholder or conventional name for any man, particularly a younger, lower-class man. | informal | ||
Jack | English | noun | Ellipsis of Jack Tar, a sailor. | abbreviation alt-of archaic ellipsis informal | ||
Jack | English | noun | Ellipsis of Jack Rum, a soldier. | abbreviation alt-of archaic ellipsis informal | ||
Jack | English | noun | A jacqueminot rose. | |||
Kanruyauciq | Yup'ik | noun | January | |||
Kanruyauciq | Yup'ik | noun | February | |||
Kenilworth | English | name | A town and civil parish with a town council in Warwick district, Warwickshire, England (OS grid ref SP2971). | |||
Kenilworth | English | name | A place in Canada: / A neighbourhood in south-east Edmonton, Alberta. | |||
Kenilworth | English | name | A place in Canada: / A community in Wellington North township, Wellington County, Ontario. | |||
Kenilworth | English | name | A place in the United States: / A village in New Trier Township, Cook County, Illinois. | |||
Kenilworth | English | name | A place in the United States: / A borough in Union County, New Jersey. | |||
Kenilworth | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in North Coventry Township, Chester County, Pennsylvania. | |||
Kenilworth | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Carbon County, Utah. | |||
Kenilworth | English | name | A place in the United States: / A neighbourhood in north-east Washington, D.C.. | |||
Kenilworth | English | name | A suburb of Cape Town, South Africa. | |||
Kenilworth | English | name | A suburb of Johannesburg, South Africa. | |||
Kenilworth | English | name | A rural town in Sunshine Coast Region, Queensland, Australia. | |||
Kind | German Low German | noun | child | neuter | ||
Kind | German Low German | noun | offspring (person, with regard to position in a family) | neuter | ||
Kind | German Low German | noun | (human) child | Low-Prussian neuter | ||
Kind | German Low German | noun | offspring (person, with regard to position in a family) | Low-Prussian neuter | ||
Kind | German Low German | noun | (human) child | Paderbornisch neuter | ||
Nintendo | English | name | A Japanese multinational company that develops, publishes and releases both video games and video game consoles. | video-games | ||
Nintendo | English | noun | A Nintendo Entertainment System, or other video game system made by Nintendo. | video-games | ||
Nintendo | English | noun | Any video game console, especially by those not familiar with video games. | video-games | broadly | |
Nintendo | English | noun | Any popular product or activity. | broadly | ||
Palestina | Portuguese | name | Palestine (a country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people) | feminine | ||
Palestina | Portuguese | name | Palestine (a historical region and province of the Roman Empire in Levant, Asia) | feminine historical | ||
Palestina | Portuguese | name | a municipality of São Paulo, Brazil | feminine | ||
Pilar | Spanish | name | a female given name | feminine | ||
Pilar | Spanish | name | a city in Buenos Aires, Argentina | feminine | ||
Plumpton | English | name | A placename: / A western suburb of Sydney in the City of Blacktown, New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
Plumpton | English | name | A placename: / A northwestern suburb of Melbourne in the City of Melton, Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
Plumpton | English | name | A placename: / A village in Hesket parish, Westmorland and Furness, Cumbria, England, previously in Eden district (OS grid ref NY4937). | countable uncountable | ||
Plumpton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Lewes district, East Sussex, England (OS grid ref TQ3513). The railway station and racecourse are at Plumpton Green to the north. | countable uncountable | ||
Plumpton | English | name | A placename: / Two hamlets, Great Plumpton and Little Plumpton, in Westby-with-Plumptons civil parish, Fylde district, Lancashire, England. | countable uncountable | ||
Plumpton | English | name | A placename: / A small village in Weston and Weedon civil parish, West Northamptonshire, Northamptonshire, England, previously in South Northamptonshire district (OS grid ref SP5948). | countable uncountable | ||
Plumpton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
Pont | French | name | Pontus (an ancient kingdom and cultural region covering the eastern half of the southern coast of the Black Sea, in Anatolia in modern Turkey; traditionally Greek-speaking) | masculine | ||
Pont | French | name | Pontus (a former province of the Roman Empire covering the western half of the Pontus region unified with Bithynia; in full, Bithynia et Pontus) | historical masculine | ||
Rajala | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | |||
Rajala | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | |||
Regler | German | noun | agent noun of regeln / regulator | masculine strong | ||
Regler | German | noun | agent noun of regeln / governor | masculine strong | ||
Regler | German | noun | agent noun of regeln / controller | masculine strong | ||
Regler | German | noun | agent noun of regeln / control | masculine strong | ||
Rio Puerco | English | name | A river in New Mexico, United States, a tributary of the Rio Grande. Rather than meaning "pig river", in this case it is translated as "dirty" or "muddy river". | |||
Rio Puerco | English | name | A river in New Mexico, a tributary of the Rio Chama. | |||
Rišo | Slovak | name | a diminutive of the male given name Richard | masculine person | ||
Rišo | Slovak | name | a surname | masculine person | ||
Rose Croix | English | name | Rosicrucianism | |||
Rose Croix | English | name | Scottish Rite | |||
SL | English | adj | sine loco (without place [of publication]) | not-comparable | ||
SL | English | adj | Initialism of sublingual. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
SL | English | adj | Initialism of straight-looking. | abbreviation alt-of initialism not-comparable | ||
SL | English | noun | Initialism of source language. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
SL | English | noun | Initialism of sharia law. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
SL | English | noun | Initialism of serjeant-at-law. | law | abbreviation alt-of countable historical initialism uncountable | |
SL | English | noun | slip | business knitting manufacturing textiles | countable uncountable | |
SL | English | noun | Initialism of steam launch. | maritime nautical transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
SL | English | noun | Initialism of sentential logic. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
SL | English | name | Initialism of Sendero Luminoso. | government politics | abbreviation alt-of initialism | |
SL | English | name | Abbreviation of Scotland: a constituent country of the United Kingdom. | abbreviation alt-of | ||
SL | English | name | Initialism of Swan Lake. | abbreviation alt-of initialism | ||
SL | English | name | Initialism of Second Life. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
Saxon | English | noun | A member of an ancient West Germanic tribe that lived at the eastern North Sea coast and south of it. | |||
Saxon | English | noun | A native or inhabitant of Saxony, Germany. | |||
Saxon | English | noun | An English/British person. | Ireland Wales poetic | ||
Saxon | English | noun | A size of type between German and Norse, 2-point type. | media printing publishing | US dated rare uncountable | |
Saxon | English | noun | A kind of rapidly spinning ground-based firework. | |||
Saxon | English | name | The language of the ancient Saxons. | |||
Saxon | English | name | The dialect of modern High German spoken in Saxony. | |||
Saxon | English | name | A surname. | |||
Saxon | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage or directly from the noun Saxon. | |||
Saxon | English | name | A place name: / A census-designated place in Spartanburg County, South Carolina, United States. | |||
Saxon | English | name | A place name: / An unincorporated community in Raleigh County, West Virginia, United States. | |||
Saxon | English | name | A place name: / A town and census-designated place therein, in Iron County, Wisconsin, United States. | |||
Saxon | English | name | A place name: / A municipality in Martigny district, Valais canton, Switzerland. | |||
Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Saxons. | |||
Saxon | English | adj | Of, from or relating to Saxony, Germany. | |||
Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Saxon language. | |||
Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of England, typically as opposed to a Celtic nationality. | Ireland Wales poetic | ||
Schubert | English | name | A surname from German. | |||
Schubert | English | name | Franz Schubert, Austrian composer | |||
Sim | English | name | A male given name, diminutive of Simeon and Simon. | |||
Sim | English | name | A Scottish surname transferred from the given name derived from the given name. | |||
Sim | English | name | A surname from Hokkien. | |||
Sim | English | name | A surname from Korean. | |||
Sim | English | noun | A Simeonite (follower of Charles Simeon). | Christianity | ||
Sim | English | noun | A person with Methodist tendencies. | Christianity | broadly | |
Sim | English | noun | Any of the characters in the video game The Sims, which simulates aspects of a human social environment. | Christianity video-games | ||
Sim | English | noun | Someone who is, or is accused of, acting like a bumbling fool. | Christianity | derogatory often | |
Skyros | English | name | An island of Greece, in the Sporades administered by Euboea or Evia. | |||
Skyros | English | name | A village in Greece in the Sporades administered by Euboea or Evia. | |||
Taishanese | English | name | A Yue Chinese lect spoken in the greater Taishan area of Guangdong Province, China. | |||
Taishanese | English | adj | Pertaining to the area of greater Taishan of Guangdong Province, China; its people; their descendants; the main dialect of the region. | not-comparable | ||
Taishanese | English | noun | A person who speaks the dialect of Taishanese. | in-plural plural plural-only | ||
Taishanese | English | noun | A person from the area; or descended from people of the area of greater Taishan in Guangdong Province, China. | in-plural plural plural-only | ||
Tass | French | name | Tass; a village in Bács-Kiskun, Hungary | |||
Tass | French | name | Tass (former name of Nyírtass: a village in Szabolcs-Szatmár-Bereg, Hungary) | |||
Thurner | German | noun | bugler | masculine strong | ||
Thurner | German | noun | trumpeter | masculine strong | ||
Tiran | English | name | Ellipsis of Tiran Island: an island formerly of Egypt, since 2017 of Saudi Arabia, located between the southern end of the Sinai Peninsula and Arabian Peninsula. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Tiran | English | name | Ellipsis of Tiran Strait: a strait in the Red Sea, Asia, between this island and the Sinai. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Tiran | English | name | Ellipsis of Straits of Tiran: a straits in the Red Sea, Asia, between the Sinai Peninsula and Arabian Peninsula, containing this island, which separates the Gulf of Aqaba and the main body of the Red Sea. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Tuxedo | English | name | A place name: / A suburb in south-west Winnipeg, Manitoba, Canada, named after Tuxedo Park, New York. | |||
Tuxedo | English | name | A place name: / An unincorporated community in Prince George's County, Maryland, United States. | |||
Tuxedo | English | name | A place name: / A town in Orange County, New York, United States. | |||
Tuxedo | English | name | A place name: / An unincorporated community in Henderson County, North Carolina, United States. | |||
Tüügnis | Low German | noun | testimony, witness declaration | neuter | ||
Tüügnis | Low German | noun | certificate, affidavit, report card | neuter | ||
a babbo morto | Italian | adv | after a long period of time, never | |||
a babbo morto | Italian | adv | in a lazy, unwilling manner | |||
a babbo morto | Italian | adv | without preparation, randomly | |||
absence | English | noun | A state of being away or withdrawn from a place or from companionship | uncountable usually | ||
absence | English | noun | The period of someone being away. | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Failure to be present where one is expected, wanted, or needed; nonattendance; deficiency. | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Lack; deficiency; non-existence. | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Inattention to things present; abstraction (of mind). | uncountable usually | ||
absence | English | noun | Temporary loss or disruption of consciousness, with sudden onset and recovery, and common in epilepsy. | medicine sciences | uncountable usually | |
absence | English | noun | Lack of contact between blades. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable usually | |
abzeichnen | German | verb | to draw a copy of something, to depict something as closely as possible as a drawing | weak | ||
abzeichnen | German | verb | to sign off on something (a request, report, etc.) | weak | ||
abzeichnen | German | verb | to be outlined, to stand out (against a background) | reflexive weak | ||
abzeichnen | German | verb | to be in the offing, to show signs of happening or appearing soon | figuratively reflexive weak | ||
accueil | French | noun | reception, hospitality | masculine | ||
accueil | French | noun | acceptance | masculine | ||
accueil | French | noun | home page (of a website) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
action painting | English | noun | A genre of modern art in which the paint is dribbled, splashed or poured onto the canvas to obtain a spontaneous and totally abstract image. | art arts | uncountable | |
action painting | English | noun | A painting produced in this style. | art arts | countable | |
adherar | Ido | verb | to adhere (to): stick close to, be attached | intransitive | ||
adherar | Ido | verb | to give adhesion (to a party, a principle) | figuratively intransitive | ||
adjudicatario | Spanish | adj | tendering | |||
adjudicatario | Spanish | noun | tenderer | business | masculine | |
adjudicatario | Spanish | noun | recipient, winner | law | masculine | |
aerostatic | English | adj | Of or pertaining to aerostatics; pneumatic. | |||
aerostatic | English | adj | Pertaining to aerial navigation or aeronautics. | |||
afiadeira | Portuguese | noun | hone (stone used to sharpen blades) | feminine | ||
afiadeira | Portuguese | noun | pencil sharpener | feminine | ||
afir | Northern Kurdish | noun | manger | |||
afir | Northern Kurdish | noun | stable | |||
afocal | English | adj | Not focused | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable | |
afocal | English | adj | Neither concave or convex (focal point at infinity) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable | |
afstoten | Dutch | verb | to push away, to repel | transitive | ||
afstoten | Dutch | verb | to start a game | intransitive | ||
alapos | Hungarian | adj | thorough | |||
alapos | Hungarian | adj | conscientious, painstaking | |||
alapos | Hungarian | adj | well-founded, well-substantiated | |||
allucinante | Italian | verb | present participle of allucinare | feminine form-of masculine participle present | ||
allucinante | Italian | adj | awful, terrifying | feminine masculine | ||
allucinante | Italian | adj | amazing | feminine masculine | ||
almmuhit | Northern Sami | verb | to publish | |||
almmuhit | Northern Sami | verb | to report, to announce, to make known | |||
alopesia | Indonesian | noun | alopecia: / baldness | |||
alopesia | Indonesian | noun | alopecia: / loss of hair (especially on the head) or loss of wool or feathers, which either happens naturally or is caused by disease | dermatology medicine pathology sciences | ||
angen | Welsh | noun | need, necessity, requirement | masculine uncountable usually | ||
angen | Welsh | noun | (a person etc.) in need of; as a predicate of bod, can be translated with the verb “to need” | masculine uncountable usually | ||
antena | Polish | noun | antenna (device to receive or transmit radio signals) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
antena | Polish | noun | program or channel on a given radio or television station | broadcasting media television | feminine | |
antena | Polish | noun | antenna (a feeler organ on the head of an insect, crab, or other animal) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
anwadal | Welsh | adj | fickle, capricious, temperamental | |||
anwadal | Welsh | adj | unsettled, changeable, wavering | |||
apelsīns | Latvian | noun | orange (subtropical fruit tree of genus Citrus, esp. Citrus sinensis, with round, succulent, aromatic fruits) | declension-1 masculine | ||
apelsīns | Latvian | noun | orange (the fruit of that tree) | declension-1 masculine | ||
aproximar | Catalan | verb | to bring close or closer | transitive | ||
aproximar | Catalan | verb | to come close or closer, to approach | reflexive | ||
armurier | Romanian | noun | gunsmith | masculine | ||
armurier | Romanian | noun | armourer, armorer | masculine | ||
ascendent | Catalan | adj | ascending | feminine masculine | ||
ascendent | Catalan | noun | ascendent (ancestor) | by-personal-gender feminine masculine | ||
ascendent | Catalan | noun | authority, influence | masculine | ||
ascendent | Catalan | noun | ascendant | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | masculine | |
assegnato | Italian | adj | attributed, assigned | |||
assegnato | Italian | adj | fixed | |||
assegnato | Italian | adj | moderate, cautious, thrifty | |||
assegnato | Italian | verb | past participle of assegnare | form-of participle past | ||
assegurar | Catalan | verb | to assure | |||
assegurar | Catalan | verb | to ensure | |||
assegurar | Catalan | verb | to insure | |||
assegurar | Catalan | verb | to make sure | |||
assegurar | Catalan | verb | to make safe | |||
at one time | English | prep_phrase | Formerly. | |||
at one time | English | prep_phrase | Simultaneously, at once. | |||
au | Proto-Celtic | prep | away from | reconstruction | ||
au | Proto-Celtic | prep | from | reconstruction | ||
au | Proto-Celtic | prep | of | reconstruction | ||
avocat | Norman | noun | advocate | Jersey masculine | ||
avocat | Norman | noun | barrister | law | Jersey masculine | |
avocat | Norman | noun | avocado | Jersey masculine | ||
balk | English | noun | An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing. | agriculture business lifestyle | ||
balk | English | noun | The wall of earth at the edge of an excavation. | archaeology history human-sciences sciences | ||
balk | English | noun | Beam, crossbeam; squared timber; a tie beam of a house, stretching from wall to wall, especially when laid so as to form a loft, "the balks". | |||
balk | English | noun | A hindrance or disappointment; a check. | |||
balk | English | noun | A sudden and obstinate stop. | |||
balk | English | noun | An omission. | obsolete | ||
balk | English | noun | A deceptive motion. / An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
balk | English | noun | A deceptive motion. / A motion used to deceive the opponent during a serve. | hobbies lifestyle sports | ||
balk | English | noun | The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | ||
balk | English | noun | The area of the table lying behind the baulk line. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | ||
balk | English | noun | The rope by which fishing nets are fastened together. | fishing hobbies lifestyle | ||
balk | English | verb | To pass over or by. | archaic | ||
balk | English | verb | To omit, miss, or overlook by chance. | |||
balk | English | verb | To miss intentionally; to avoid. | obsolete | ||
balk | English | verb | To stop, check, block; to hinder, impede. | |||
balk | English | verb | To stop short and refuse to go on. | |||
balk | English | verb | To refuse suddenly. | |||
balk | English | verb | To disappoint; to frustrate. | |||
balk | English | verb | To engage in contradiction; to be in opposition. | |||
balk | English | verb | To leave or make balks in. | |||
balk | English | verb | To leave heaped up; to heap up in piles. | |||
balk | English | verb | To make a deceptive motion to deceive another player. | hobbies lifestyle sports | intransitive | |
balk | English | noun | A small brass ornament fixed at the top of a wand. | UK dialectal | ||
ballhawk | English | noun | A player who is particularly good at catching interceptions. | American-football ball-games basketball football games hobbies lifestyle sports | ||
ballhawk | English | noun | A fielder who is particularly good at catching fly balls. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
barbarum | Akkadian | noun | wolf | masculine | ||
barbarum | Akkadian | noun | the name of one of the twelve stars of Enlil | astronomy natural-sciences | Babylonian Standard masculine | |
basałyk | Polish | noun | tartar whip with a metal ball | historical inanimate masculine | ||
basałyk | Polish | noun | mark (visible sign of being hit) | inanimate masculine obsolete | ||
basałyk | Polish | noun | munchkin, rugrat (mischievous child) | colloquial humorous masculine person | ||
basałyk | Polish | noun | good-for-nothing | colloquial masculine obsolete person | ||
bascula | Italian | noun | weighbridge, platform scale (used for weighing large objects) | feminine | ||
bascula | Italian | noun | lever/hinge mechanism, bascule | feminine | ||
bascula | Italian | noun | bascule (steel block on which the barrels are hinged) (in a hunting rifle) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine | |
bascula | Italian | verb | inflection of basculare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
bascula | Italian | verb | inflection of basculare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
bastırmak | Turkish | verb | causative of basmak | causative form-of | ||
bastırmak | Turkish | verb | To prevent a harmful situation, to extinguish. | transitive | ||
bastırmak | Turkish | verb | To suppress, to subdue, to take under control. | transitive | ||
bastırmak | Turkish | verb | To overwhelm, to overpower. | transitive | ||
bastırmak | Turkish | verb | To fold the edge of a fabric and sew. | transitive | ||
bastırmak | Turkish | verb | To occur suddenly and with a great force, such as rain. | intransitive | ||
bastırmak | Turkish | verb | To apply pressure, to press. | intransitive with-dative | ||
bastırmak | Turkish | verb | To make poultry birds brood. | colloquial transitive | ||
bebek | Turkish | noun | baby | |||
bebek | Turkish | noun | kid | |||
bebek | Turkish | noun | doll | |||
bending | Icelandic | noun | pointing, showing, indicating | feminine | ||
bending | Icelandic | noun | hint, clue | feminine | ||
bien-pensance | French | noun | right-mindedness | feminine uncountable usually | ||
bien-pensance | French | noun | orthodoxy, conformism; political correctness | derogatory feminine uncountable usually | ||
bies | Maltese | verb | to kiss | |||
bies | Maltese | noun | peregrine falcon (Falco peregrinus) | masculine | ||
bies | Maltese | noun | Eurasian hobby (Falco subbuteo) | masculine | ||
bies | Maltese | noun | flying gurnard (Dactylopterus volitans) | masculine | ||
blaikēn | Proto-West Germanic | verb | to become pale | reconstruction | ||
blaikēn | Proto-West Germanic | verb | to be pale | reconstruction | ||
blankować | Polish | verb | to blank (to delete a website, discussion or forum post) | Internet imperfective transitive | ||
blankować | Polish | verb | to make a battlement | imperfective obsolete transitive | ||
blankować | Polish | verb | to surround a wall with cornices | imperfective obsolete transitive | ||
blankować | Polish | verb | to provide a ship with railings and a gallery | imperfective obsolete transitive | ||
blindtarm | Swedish | noun | appendix | anatomy medicine sciences | common-gender | |
blindtarm | Swedish | noun | caecum | anatomy medicine sciences | common-gender | |
blæd | Old English | noun | leaf | neuter | ||
blæd | Old English | noun | the broad, flat blade of a utensil (e.g., an oar or spade) | neuter | ||
blæd | Old English | noun | blast, blowing | |||
blæd | Old English | noun | inspiration; breath, life, spirit; glory, splendor | |||
blæd | Old English | noun | prosperity, wealth, riches | |||
blæd | Old English | noun | success | |||
blæd | Old English | noun | dignity | |||
blæd | Old English | noun | alternative form of blēd | alt-of alternative | ||
bo | English | intj | An exclamation used to startle or frighten. | |||
bo | English | noun | Fellow, chap, boy. | US slang | ||
bo | English | noun | A quarterstaff, especially in an oriental context. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
bo | English | particle | Final interrogative particle, used to invite agreement. | Singlish interrogative | ||
bo | English | particle | Final interrogative particle, forming a yes-no question from a declarative statement. | Singlish interrogative | ||
bo | English | phrase | Initialism of best of Often directly precedes an odd number. | abbreviation alt-of initialism | ||
bolur | Icelandic | noun | torso | masculine | ||
bolur | Icelandic | noun | trunk, bole | masculine | ||
bolur | Icelandic | noun | T-shirt | masculine | ||
boric acid | English | noun | H₃BO₃; B(OH)₃; a white crystalline solid, soluble in hot water to form a weak acid. Used as a mild antiseptic, flame retardant, insecticide, and in the manufacture of borax and other borate salts. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
boric acid | English | noun | A hydrate of boric oxide, specifically any of the three acids orthoboric acid, metaboric acid, or pyroboric acid. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
bota | Catalan | noun | boot | feminine | ||
bota | Catalan | noun | barrel, cask | feminine | ||
bota | Catalan | noun | wineskin | feminine | ||
bota | Catalan | verb | inflection of botar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
bota | Catalan | verb | inflection of botar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
bubati | Serbo-Croatian | verb | to cram, grind | ambitransitive | ||
bubati | Serbo-Croatian | verb | to bang, thump | ambitransitive | ||
bubati | Serbo-Croatian | verb | to chatter, babble | intransitive | ||
bubati | Serbo-Croatian | verb | to announce, proclaim | ambitransitive | ||
bulbul | English | noun | Any of several passerine songbirds, of the family Pycnonotidae (currently, 27 genera recognized), native to Africa and Eurasia. | |||
bulbul | English | noun | Any of the bulbul species of the Middle East, popular in poetry; sometimes known as the ‘nightingale of the East’. | |||
bárbaro | Portuguese | adj | barbarian; uncivilised | |||
bárbaro | Portuguese | adj | wicked; evil; cruel | |||
bárbaro | Portuguese | adj | awesome; wicked; brilliant; excellent | Brazil slang | ||
bárbaro | Portuguese | noun | barbarian (member of peoples considered uncivilised by the Romans and Greeks) | historical masculine | ||
bárbaro | Portuguese | noun | barbarian (uncivilised person) | masculine | ||
bárbaro | Portuguese | noun | barbarian (a cruel and violent person) | masculine | ||
bòrd | Scottish Gaelic | noun | table (furniture) | masculine | ||
bòrd | Scottish Gaelic | noun | plank, board | masculine | ||
bòrd | Scottish Gaelic | noun | board (of directors, etc.) | masculine | ||
bòrd | Scottish Gaelic | noun | deck (of a ship) | nautical transport | masculine | |
bòrd | Scottish Gaelic | verb | tack | nautical transport | ||
bòrd | Scottish Gaelic | verb | board (a ship, etc.) | |||
bầu cử | Vietnamese | verb | to elect | |||
bầu cử | Vietnamese | verb | to vote | |||
caixalar | Aragonese | verb | to bite (seize or cut by clamping the teeth) | transitive | ||
caixalar | Aragonese | verb | to run down, to trash | figuratively transitive | ||
campaner | Catalan | noun | bellmaker | masculine | ||
campaner | Catalan | noun | bellringer | masculine | ||
campaner | Catalan | noun | bellbird (Neotropical bird of the genus Procnias) | masculine | ||
campeggiare | Italian | verb | to camp | government military politics war | also intransitive | |
campeggiare | Italian | verb | to stand out (in a picture, painting or other artistic work) | figuratively intransitive | ||
campeggiare | Italian | verb | to siege | government military politics war | archaic transitive | |
campeggiare | Italian | verb | to occupy (a place) | government military politics war | archaic transitive | |
campestris | Latin | adj | alternative form of campester | alt-of alternative declension-3 two-termination | ||
campestris | Latin | adj | Used as a specific epithet | New-Latin declension-3 two-termination | ||
candido | Italian | adj | white (pure) | |||
candido | Italian | adj | ingenuous, naive | |||
candido | Italian | adj | candid, frank | |||
candido | Italian | adj | pure, innocent | |||
candido | Italian | verb | first-person singular present indicative of candidare | first-person form-of indicative present singular | ||
carey | Spanish | noun | hawksbill turtle | masculine | ||
carey | Spanish | noun | tortoiseshell | masculine uncountable | ||
carrera | Asturian | noun | run | feminine | ||
carrera | Asturian | noun | race (contest) | feminine | ||
carrera | Asturian | noun | career | feminine | ||
carrera | Asturian | noun | alley | feminine | ||
carrera | Asturian | noun | degree (in higher education) | feminine | ||
cağ | Turkish | noun | knitting needle | dialectal | ||
cağ | Turkish | noun | rod, bar (of a fence, gate, window, etc.) | dialectal | ||
cağ | Turkish | noun | spoke of a wheel | dialectal | ||
cağ | Turkish | noun | each of the ribs of an umbrella | dialectal | ||
cağ | Turkish | noun | thin metal rod having various uses | dialectal | ||
cel | Catalan | noun | sky | masculine | ||
cel | Catalan | noun | heaven | masculine | ||
chalaza | English | noun | The location where the nucellus attaches to the integuments, opposite the micropyle. | biology botany natural-sciences | ||
chalaza | English | noun | One of the two spiral bands which attach the yolk of an egg to the eggshell, suspending it in the white. | biology natural-sciences zoology | ||
cherubic | English | adj | Of, or relating to a cherub; angelic. | |||
cherubic | English | adj | Of, or like a baby; infantile | |||
chiodare | Italian | verb | to nail, to join with nails | archaic rare | ||
chiodare | Italian | verb | to nail, to hobnail (shoes), to equip with nails | transitive | ||
chiodare | Italian | verb | to spike (a wall), to equip with pitons | hobbies lifestyle mountaineering sports | transitive | |
chorągiew | Polish | noun | banner, ensign (piece of fabric bearing a conventional combination of colours, an emblem or symbols, mounted on a pole, being a symbol of a state, city, organisation or military unit) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
chorągiew | Polish | noun | banner (military unit in which knights and soldiers from a given land served, usually numbering several dozen or several hundred people) | feminine historical | ||
chorągiew | Polish | noun | banner (organizational unit in scouting grouping scouts from the territory of a province consisting of troops) | feminine | ||
close out | English | verb | To terminate; to call the end of. | transitive | ||
close out | English | verb | Synonym of close (“to make a sale”). | business marketing | transitive | |
close out | English | verb | Of a wave, to break all at once, instead of progressively along its length. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
close out | English | verb | To terminate a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
close out | English | verb | To exclude by blocking all opportunities to enter or join. | transitive | ||
close out | English | verb | To make trades offsetting an existing position, leaving the trader with a neutral position. | business finance | ||
close out | English | verb | To seal off. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
colloid | English | adj | Glue-like; gelatinous. | |||
colloid | English | noun | A stable system of two phases, one of which is dispersed in the other in the form of very small droplets or particles. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
colloid | English | noun | An intimate mixture of two substances, one of which, called the dispersed phase (or colloid), is uniformly distributed in a finely divided state throughout the second substance, called the dispersion medium (or dispersing medium). | climatology meteorology natural-sciences | ||
colloid | English | noun | A particle less than 1 micron in diameter, following the Wentworth scale | geography geology natural-sciences | ||
confuso | Italian | adj | confused | |||
confuso | Italian | adj | muddled (of speech etc.) | |||
confuso | Italian | adj | embarrassed | |||
confuso | Italian | adj | hazy (of memory etc.) | |||
confuso | Italian | verb | past participle of confondere | form-of participle past | ||
constrain | English | verb | To force physically, by strong persuasion or pressuring; to compel; to oblige. | transitive | ||
constrain | English | verb | To keep within close bounds; to confine. | transitive | ||
constrain | English | verb | To reduce a result in response to limited resources. | transitive | ||
cooperate | English | verb | To work or act together, especially for a common purpose or benefit. | intransitive | ||
cooperate | English | verb | To allow for mutual unobstructed action. | intransitive | ||
cooperate | English | verb | To function in harmony, side by side. | intransitive | ||
cooperate | English | verb | To engage in economic cooperation. | intransitive | ||
cooperate | English | verb | To obtain the cooperation of (a potential witness); to turn (someone) into a cooperating witness. | law | jargon transitive | |
coopératif | French | adj | joint, united, together | |||
coopératif | French | adj | cooperative | |||
coopératif | French | adj | of cooperatives | relational | ||
cordón | Spanish | noun | cord | masculine | ||
cordón | Spanish | noun | lace, string | masculine | ||
cordón | Spanish | noun | shoelace, bootlace, lacing | masculine | ||
cordón | Spanish | noun | drawstring, drawcord | masculine | ||
cordón | Spanish | noun | lanyard | masculine | ||
cordón | Spanish | noun | aiguillette | government military politics war | masculine | |
cordón | Spanish | noun | curb | Bolivia Costa-Rica Paraguay Rioplatense masculine | ||
cordón | Spanish | noun | clothesline | Bolivia Paraguay masculine | ||
coro | Spanish | noun | choir | masculine | ||
coro | Spanish | noun | chorus (of a song) | entertainment lifestyle music | masculine | |
coro | Spanish | noun | choir (area where singers in a church stand) | architecture | masculine | |
coronar | Spanish | verb | to crown | |||
coronar | Spanish | verb | to scale, climb | |||
corresponder | Portuguese | verb | to correspond, match | |||
corresponder | Portuguese | verb | to be proportional | |||
corresponder | Portuguese | verb | to be equivalent (to) | |||
corresponder | Portuguese | verb | to be suitable | |||
corresponder | Spanish | verb | to correspond to (be similar in character, quantity, quality, origin, structure, function etc.) | intransitive | ||
corresponder | Spanish | verb | to respond to | transitive | ||
corresponder | Spanish | verb | to love to one's back, return someone's love | transitive | ||
corresponder | Spanish | verb | to reciprocate (to love somebody in response) | intransitive | ||
corresponder | Spanish | verb | to behoove, to be suitable | |||
corresponder | Spanish | verb | to reward | |||
crazy quilt | English | noun | A quilt made from random patches, without any unifying design. | |||
crazy quilt | English | noun | An uncoordinated jumble of things, ideas, practices, policies, etc. | broadly figuratively | ||
critico | Italian | adj | critical | |||
critico | Italian | noun | critic | masculine | ||
critico | Italian | noun | reviewer | masculine | ||
critico | Italian | verb | first-person singular present indicative of criticare | first-person form-of indicative present singular | ||
cruth | Old Irish | noun | form, shape | masculine | ||
cruth | Old Irish | noun | manner, way (used adverbially) | masculine | ||
cuniculus | Latin | noun | a rabbit | declension-2 | ||
cuniculus | Latin | noun | a rabbit burrow | declension-2 | ||
cuniculus | Latin | noun | a mine, underground tunnel or gallery | declension-2 | ||
człowieczeństwo | Old Polish | noun | humanity, personhood | neuter | ||
człowieczeństwo | Old Polish | noun | person; man | neuter | ||
człowieczeństwo | Old Polish | noun | dignity of man; quality of befitting a person | neuter | ||
céile | Irish | noun | companion | masculine | ||
céile | Irish | noun | spouse | masculine | ||
danceless | English | adj | Without dancing. | not-comparable | ||
danceless | English | adj | Without rhythm suitable for dancing. | not-comparable | ||
dangan | Tagalog | noun | respect | |||
dangan | Tagalog | noun | consideration | |||
dangan | Tagalog | conj | but | |||
dangan | Tagalog | adv | if it were not for; if not for that | |||
darg | English | noun | A day's work. | Northern-England Scotland dialectal | ||
darg | English | noun | A defined quantity or amount of work, or of the product of work, done in a certain time or at a certain rate of payment; a task. | Northern-England Scotland dialectal | ||
darg | English | noun | Informal form of dog. | dialectal form-of informal | ||
dediceren | Dutch | verb | to dedicate (commit to particular course) | transitive | ||
dediceren | Dutch | verb | to dedicate (address to another) | transitive | ||
deformis | Latin | adj | Departing physically from the correct shape; deformed, ugly, misshapen, malformed. | declension-3 two-termination | ||
deformis | Latin | adj | Departing morally from the correct quality; unbecoming; shameful, disgraceful, base. | declension-3 two-termination | ||
deklasacja | Polish | noun | declassing (act of bringing down in class or social standing of) | feminine literary | ||
deklasacja | Polish | noun | relegation, declassing | hobbies lifestyle sports | feminine | |
depono | Latin | verb | to lay, set, put or place aside or away; deposit | conjugation-3 | ||
depono | Latin | verb | to resign, get rid of, give up | conjugation-3 | ||
depono | Latin | verb | to wager, stake, bet | conjugation-3 | ||
depono | Latin | verb | to entrust or intrust, to commit trust to, to deposit or place trust in | conjugation-3 | ||
depono | Latin | verb | to depose | conjugation-3 | ||
desetiletý | Czech | adj | ten-year, ten-year-long | |||
desetiletý | Czech | adj | ten-year-old | |||
devetnajst | Slovene | num | nineteen | |||
devetnajst | Slovene | num | nineteen | colloquial | ||
devetnajst | Slovene | noun | a group of nineteen things with masculine grammatical gender or a group of people with at least one male. | in-plural masculine | ||
devetnajst | Slovene | noun | a group of nineteen things with feminine grammatical gender or a group of people with no males. | feminine in-plural | ||
devetnajst | Slovene | noun | a group of nineteen things with neuter grammatical gender | in-plural neuter | ||
devetnajst | Slovene | noun | seven o'clock in the afternoon | feminine | ||
devetnajst | Slovene | noun | number nineteen | neuter | ||
dikit | Tagalog | noun | pasting (with glue or paste) | |||
dikit | Tagalog | noun | act of getting very close to another | figuratively | ||
dikit | Tagalog | noun | tangent (line) | geometry mathematics sciences | neologism | |
dikit | Tagalog | adj | glued; pasted | |||
dikit | Tagalog | adj | attached together | |||
dikit | Tagalog | adj | physically very close to each other | figuratively | ||
dikit | Tagalog | noun | exquisite beauty; loveliness | literary poetic | ||
dikit | Tagalog | noun | starting of a fire (especially for cooking) | |||
dikit | Tagalog | noun | start of a fire | |||
diligenteso | Ido | noun | diligence (quality) | |||
diligenteso | Ido | noun | industriousness | |||
direkt | German | adj | direct, straight, without deviation or interruption | |||
direkt | German | adj | direct, candid, forthright (of a person, conversation) | |||
direkt | German | adv | directly | |||
dirva | Lithuanian | noun | soil, land | |||
dirva | Lithuanian | noun | field | figuratively | ||
discrasia | Italian | noun | dyscrasia | medicine pathology sciences | feminine | |
discrasia | Italian | noun | disequilibrium, dysfunction, chaos | feminine | ||
disgustar | Spanish | verb | to dislike, to not like, to displease | |||
disgustar | Spanish | verb | to disgust | |||
disgustar | Spanish | verb | to anger, to cause sorrow, to cause discomfort or unease | |||
disvelamento | Italian | noun | revelation, disclosure | masculine | ||
disvelamento | Italian | noun | explanation | masculine | ||
dolcificazione | Italian | noun | sweetening (the process of making sweet) | feminine | ||
dolcificazione | Italian | noun | softening (of water) | feminine | ||
ducky | English | adj | Resembling or characteristic of a duck. | |||
ducky | English | noun | A duck (aquatic bird), especially a toy rubber duck. | childish | ||
ducky | English | noun | An affectionate pet name. | |||
ducky | English | noun | A woman's breast. | in-plural obsolete slang | ||
ducky | English | adj | Darling, charming, cute. | slang | ||
ducky | English | adj | Great; going well; proceeding in an eminently agreeable fashion. | dated slang | ||
dunstą | Proto-Germanic | noun | mist, haze | neuter reconstruction | ||
dunstą | Proto-Germanic | noun | evaporation | neuter reconstruction | ||
dunstą | Proto-Germanic | noun | dust | neuter reconstruction | ||
dymchwel | Welsh | verb | to overturn, to overthrow | transitive | ||
dymchwel | Welsh | verb | to demolish | transitive | ||
dymchwel | Welsh | verb | to turn over | archaic literary transitive | ||
dymchwel | Welsh | verb | to overturn, to fall upside down | archaic intransitive literary | ||
dysnomia | English | noun | Anomic aphasia, a condition affecting the memory that impairs the recall of words or names. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
dysnomia | English | noun | Impaired or deficient ability to recall words or names. | human-sciences medicine neurology neuroscience psychology sciences | countable uncountable | |
dysnomia | English | noun | An incident of a person not recalling a word or name. | countable | ||
déverser | French | verb | to pour, pour out, spill out | transitive | ||
déverser | French | verb | to pour (into), to flow (into) | reflexive | ||
dödsstöt | Swedish | noun | a fatal thrust, a death blow (with a sword or the like) | common-gender | ||
dödsstöt | Swedish | noun | a death blow, a death knell (something causing the definite end of something (that is already in trouble)) | common-gender figuratively | ||
děd | Old Czech | noun | grandfather | masculine person | ||
děd | Old Czech | noun | old man | masculine person | ||
děd | Old Czech | noun | ancestor | in-plural masculine often person | ||
ear to the ground | English | noun | The practice or characteristic of carefully gathering information; a state or mindset of attentiveness. | idiomatic | ||
ear to the ground | English | noun | Pursuing the practice or having the characteristic of carefully gathering information; well-informed. | attributive | ||
easting | English | noun | The distance east of a standard reference meridian. | cartography geography natural-sciences | countable uncountable | |
easting | English | noun | A distance traveled eastward. | nautical transport | countable uncountable | |
easting | English | noun | A turning towards the east. | countable uncountable | ||
ebriety | English | noun | The state of intoxication, drunkenness. | uncountable | ||
ebriety | English | noun | An instance of being drunk. | countable obsolete | ||
educated | English | adj | Having attained a level of higher education, such as a college degree. | |||
educated | English | adj | Based on relevant information. | |||
educated | English | verb | simple past and past participle of educate | form-of participle past | ||
eladó | Hungarian | verb | present participle of elad | form-of participle present | ||
eladó | Hungarian | adj | for sale | not-comparable | ||
eladó | Hungarian | noun | salesperson, seller, vendor, trader | |||
eladó | Hungarian | noun | shop assistant, sales assistant, shopkeeper, clerk (US usage) | |||
eläin | Finnish | noun | animal (any organism in the clade Animalia) | biology natural-sciences | ||
eläin | Finnish | noun | animal (an animal that is not a human) | |||
Dutch | noun | enamel | neuter uncountable | |||
Dutch | noun | tincture | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | neuter uncountable | ||
Dutch | noun | nonstandard spelling of e-mail | alt-of masculine nonstandard | |||
emancypować | Polish | verb | to emancipate (to set free from the power of another) | government politics | imperfective transitive | |
emancypować | Polish | verb | to emancipate oneself | government politics | imperfective reflexive | |
encaixar | Catalan | verb | to fit | intransitive | ||
encaixar | Catalan | verb | to enclose | transitive | ||
encaixar | Catalan | verb | to shake hands | intransitive | ||
endocyclic | English | adj | Within a cycle or ring | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
endocyclic | English | adj | Pertaining to an endocycle | biology natural-sciences | not-comparable | |
entanglement | English | noun | The act of entangling. | countable uncountable | ||
entanglement | English | noun | The state or condition of being entangled; intricate and confused involution. / The condition of being deeply involved and intricated (with politics, a group, another person, etc.) | countable uncountable | ||
entanglement | English | noun | The state or condition of being entangled; intricate and confused involution. / The condition, or an instance, of being romantically or sexually involved with another person; an affair. | countable uncountable | ||
entanglement | English | noun | That which entangles; an involvement, a complication; an intricacy; a perplexity. / An obstruction placed in front or on the flank of a fortification, to impede an enemy's approach. | government military politics war | countable uncountable | |
entanglement | English | noun | That which entangles; an involvement, a complication; an intricacy; a perplexity. / An obstruction of cables and spars across a river or harbour entrance. | nautical transport | countable uncountable | |
entanglement | English | noun | Ellipsis of quantum entanglement. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
enteniment | Catalan | noun | understanding | masculine | ||
enteniment | Catalan | noun | judgment, wisdom | masculine | ||
epwap | Chuukese | pron | he will (later) | |||
epwap | Chuukese | pron | she will (later) | |||
epwap | Chuukese | pron | it will (later) | |||
erodir | Portuguese | verb | to erode (to suffer erosion) | intransitive | ||
erodir | Portuguese | verb | to erode (to cause erosion) | transitive | ||
escarper | French | verb | to steepen, to become steeper | reflexive | ||
escarper | French | verb | to harden, to become more difficult | figuratively reflexive | ||
escarper | French | verb | to escalate | slang | ||
escritura | Galician | noun | writing (system of symbols) | feminine uncountable | ||
escritura | Galician | noun | document, deed | countable feminine | ||
esparto | Spanish | noun | esparto (grass) | masculine | ||
esparto | Spanish | noun | One of the Spartoi | masculine | ||
esparto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of espartar | first-person form-of indicative present singular | ||
essayer | French | verb | to test, to try on | transitive | ||
essayer | French | verb | to try, to attempt | catenative | ||
essayer | French | verb | to try one's hand | reflexive | ||
estroso | Italian | adj | whimsical, fanciful, flighty | |||
estroso | Italian | adj | inspired, talented, creative, imaginative | |||
ether | Welsh | noun | ether (a mystical substance formerly thought to fill the upper atmosphere, firmament, the sky, the heavens) | feminine literary poetic uncountable usually | ||
ether | Welsh | noun | luminiferous aether (a substance formerly thought to fill all unoccupied space that allowed electromagnetic waves to pass through it and interact with matter, without interacting with them itself) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine historical uncountable usually | |
ether | Welsh | noun | ether, diethyl ether (C₄H₁₀O) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | feminine uncountable usually | |
ether | Welsh | noun | ether, diethyl ether (C₄H₁₀O) / an ether (one of a class of organic compounds containing an oxygen atom bonded to two hydrocarbon groups) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable feminine usually | |
eupe | Swahili | adj | white | declinable | ||
eupe | Swahili | adj | light, bright | declinable | ||
ever-smoker | English | noun | A person who has ever (that is, at any time in their past) smoked tobacco (e.g., cigarettes, cigars, pipes). | |||
ever-smoker | English | noun | More precisely, someone who has smoked more than 100 instances (e.g., cigarettes, cigars, pipe bowlfuls) in their lifetime. | |||
ex cathedra | German | adv | with the infallible authority of the Pope | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
ex cathedra | German | adv | with authority, especially one that accepts no objection | figuratively | ||
experimentalism | English | noun | An experimental practice or tendency, especially in the arts | uncountable usually | ||
experimentalism | English | noun | An empirical or pragmatic approach which emphasizes the importance of experimentation | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually | |
expropriation | French | noun | expropriation, confiscation, seizure | feminine | ||
expropriation | French | noun | eminent domain, compulsory purchase | law | feminine | |
exteriorizar | Spanish | verb | to externalize | transitive | ||
exteriorizar | Spanish | verb | to outwardly show | transitive | ||
faixa | Catalan | noun | belt, ribbon, strap, sash | feminine | ||
faixa | Catalan | noun | girdle | feminine | ||
faixa | Catalan | noun | band, strip | feminine figuratively | ||
faixa | Catalan | noun | ribbonfish (Trachipterus trachypterus) | feminine | ||
faixa | Catalan | noun | fess | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
faixa | Catalan | noun | a long, broad, sturdy fabric belt used to support the back and to provide a handhold and foothold | acrobatics arts castells hobbies lifestyle performing-arts sports | feminine | |
fala | Fala | noun | Fala (Romance language of northwestern Extremadura) | feminine uncountable with-definite-article | ||
fala | Fala | noun | a language or language variant, especially a minority or regional one | countable feminine | ||
fala | Fala | verb | third-person singular present indicative of falal (“to speak”) | form-of indicative present singular third-person | ||
fala | Fala | verb | second-person singular imperative of falal (“to speak”) | form-of imperative second-person singular | ||
falçata | Turkish | noun | A curved knife used by shoemakers. | dated | ||
falçata | Turkish | noun | A utility knife, a boxcutter. | |||
farfalhar | Portuguese | verb | to rustle (to move with a soft crackling sound, as leaves in the wind) | |||
farfalhar | Portuguese | verb | to speak excessively | figuratively | ||
farm | English | noun | A place where agricultural and similar activities take place, especially the growing of crops or the raising of livestock. | countable | ||
farm | English | noun | A tract of land held on lease for the purpose of cultivation. | countable | ||
farm | English | noun | A location used for an industrial purpose, having many similar structures. | countable in-compounds often | ||
farm | English | noun | A group of coordinated servers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
farm | English | noun | Food; provisions; a meal. | obsolete | ||
farm | English | noun | A banquet; feast. | obsolete | ||
farm | English | noun | A fixed yearly amount (food, provisions, money, etc.) payable as rent or tax. | obsolete | ||
farm | English | noun | A fixed yearly sum accepted from a person as a composition for taxes or other moneys which he is empowered to collect; also, a fixed charge imposed on a town, county, etc., in respect of a tax or taxes to be collected within its limits. | historical | ||
farm | English | noun | The letting-out of public revenue to a ‘farmer’; the privilege of farming a tax or taxes. | historical | ||
farm | English | noun | The body of farmers of public revenues. | |||
farm | English | noun | The condition of being let at a fixed rent; lease; a lease. | |||
farm | English | noun | A baby farm. | historical | ||
farm | English | verb | To work on a farm, especially in the growing and harvesting of crops. | intransitive | ||
farm | English | verb | To devote (land) to farming. | transitive | ||
farm | English | verb | To grow (a particular crop). | transitive | ||
farm | English | verb | To give up to another, as an estate, a business, the revenue, etc., on condition of receiving in return a percentage of what it yields; to farm out. | |||
farm | English | verb | To lease or let for an equivalent, e.g. land for a rent; to yield the use of to proceeds. | obsolete transitive | ||
farm | English | verb | To take at a certain rent or rate. | obsolete transitive | ||
farm | English | verb | To engage in grinding (repetitive activity) in a particular area or against specific enemies for a particular drop or item. | Internet | ||
farm | English | verb | To engage in grinding (repetitive activity) in a particular area or against specific enemies for a particular drop or item. / To do the same action repeatedly or coordinately on a large scale, in order to attain a result in a way that is considered nonstandard (initially innovative) but usually frowned upon and considered cheating. | Internet broadly | ||
farm | English | verb | To cleanse; clean out; put in order; empty; empty out | UK dialectal | ||
fashionable | English | adj | Characteristic of or influenced by a current popular trend or style. | |||
fashionable | English | adj | Established or favoured by custom or use; current; prevailing at a particular time. | |||
fashionable | English | adj | genteel; well-bred | archaic | ||
fashionable | English | noun | A fashionable person; a fop. | |||
faveo | Latin | verb | to be favorable, to be well disposed or inclined towards, to favor, promote, befriend, countenance, protect | conjugation-2 impersonal | ||
faveo | Latin | verb | to favor | conjugation-2 impersonal with-dative | ||
faveo | Latin | verb | to countenance, applaud, support, encourage, indulge | conjugation-2 impersonal with-dative | ||
festklammern | German | verb | to peg something | transitive weak | ||
festklammern | German | verb | to latch on, to grasp firmly | reflexive weak | ||
fildish | Albanian | noun | ivory | masculine uncountable | ||
fildish | Albanian | noun | elephant's tusk | masculine uncountable | ||
flame up | English | verb | To flare; to become inflamed. | intransitive | ||
flame up | English | verb | To suddenly become extremely angry. | idiomatic intransitive | ||
flame up | English | verb | To light up; to light a joint, blunt, pipe, etc.; to smoke crack cocaine. | transitive | ||
fogger | English | noun | The outlet at the end of a hose which is designed to atomize, spray, or mist the contents flowing through the hose. Typical use includes gaseous materials such as nitrous oxide in automotive applications, as well as fuels for turbine engines. | |||
fogger | English | noun | A device that generates artificial fog or smoke for stage performances. | |||
fogger | English | noun | A device that releases an insecticidal mist. | |||
fogger | English | noun | One who fogs; a pettifogger. | obsolete | ||
fogger | English | noun | A person employed to feed cattle. | |||
freight | English | noun | The transportation of goods (originally by water; now also (chiefly US) by land); also, the hiring of a vehicle or vessel for such transportation. | uncountable usually | ||
freight | English | noun | Goods or items in transport; cargo, luggage. | uncountable usually | ||
freight | English | noun | Payment for transportation. | countable usually | ||
freight | English | noun | A burden, a load. | countable figuratively usually | ||
freight | English | noun | Cultural or emotional associations. | figuratively specifically uncountable usually | ||
freight | English | noun | Ellipsis of freight train. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of countable ellipsis usually | |
freight | English | verb | To load (a vehicle or vessel) with freight (cargo); also, to hire or rent out (a vehicle or vessel) to carry cargo or passengers. | transitive | ||
freight | English | verb | To transport (goods). | transitive | ||
freight | English | verb | To load or store (goods, etc.). | broadly transitive | ||
freight | English | verb | To carry (something) as if it is a burden or load. | figuratively transitive | ||
freight | English | verb | Chiefly followed by up: to carry as part of a cargo. | US also figuratively intransitive | ||
freight | English | adj | Freighted; laden. | obsolete | ||
frissül | Hungarian | verb | to be refreshed, restored | intransitive | ||
frissül | Hungarian | verb | to be updated | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
frisyre | Norwegian Bokmål | noun | a hairstyle | masculine | ||
frisyre | Norwegian Bokmål | noun | a hairdo (informal: usually women) | masculine | ||
fullum stöfum | Icelandic | phrase | unabbreviated, without abbreviation, in full, an abbreviation written out | idiomatic | ||
fullum stöfum | Icelandic | phrase | directly, straight to the point | idiomatic | ||
fýla | Icelandic | noun | stench, reek | feminine | ||
fýla | Icelandic | noun | bad mood, sullenness | feminine | ||
fýla | Icelandic | verb | Used only in set phrases. | weak | ||
gallináceo | Spanish | adj | galliform | |||
gallináceo | Spanish | adj | gallinaceous | |||
gara | Tagalog | noun | dressiness; elegance in attire | |||
gara | Tagalog | noun | splendor; stateliness; pomposity | |||
gbẹdu | Yoruba | noun | large sonorous type of drum with a skin made from ẹ̀kìrì (black duiker) or ìgalà hide. It is one of the 4 main families of drums among the Yoruba, and is mainly played for the king and by elders including the Ògbóni | entertainment lifestyle music | ||
gbẹdu | Yoruba | noun | someone who speaks with a deep, resounding, voice (in comparison to the gbẹ̀du drum) | |||
gbẹdu | Yoruba | noun | drum heavy music such as Afrobeats and Jùjú (in comparison to the gbẹ̀du drum) | entertainment lifestyle music | slang | |
gbẹdu | Yoruba | noun | party (where drum heavy music is played) | slang | ||
gearrcach | Irish | noun | nestling, fledgling (young bird) | masculine | ||
gearrcach | Irish | noun | infant | figuratively masculine | ||
geymək | Azerbaijani | verb | to put on | transitive | ||
geymək | Azerbaijani | verb | to wear | transitive | ||
giliszta | Hungarian | noun | worm, especially an earthworm (an animal that typically have a long cylindrical tube-like body and no limbs) | |||
giliszta | Hungarian | noun | tapeworm (any parasitical worm, which infests the intestines of animals or humans) | |||
glota | Proto-Slavic | noun | amalgamation, admixture | feminine reconstruction | ||
glota | Proto-Slavic | noun | contamination | dialectal feminine reconstruction | ||
goat | English | noun | Any hoofed mammal of the genus Capra. | countable uncountable | ||
goat | English | noun | Any hoofed mammal of the genus Capra. / The meat of the aforementioned animal. | uncountable | ||
goat | English | noun | A lecherous man. | countable slang uncountable | ||
goat | English | noun | A scapegoat. | countable informal uncountable | ||
goat | English | noun | A Pontiac GTO car. | countable slang uncountable | ||
goat | English | noun | A person who is not easily understood by a speech recognition system; contrasted with sheep. | countable uncountable | ||
goat | English | noun | A fool, loser, or object of ridicule. | countable uncountable | ||
goat | English | noun | A blocker who is isolated behind the opposing team's blockers, so as to slow down the pack. | countable uncountable | ||
goat | English | verb | To allow goats to feed on. | transitive | ||
goat | English | verb | To scapegoat. | transitive | ||
goat | English | verb | To isolate (an opposing blocker) behind one's own blockers, so as to slow down the pack. | transitive | ||
goat | English | noun | Alternative letter-case form of GOAT (“greatest of all time”). | abbreviation acronym alt-of | ||
goat | English | noun | Alternative form of gote (“sluice, waterway”). | alt-of alternative obsolete possibly | ||
gooning | English | noun | A form of legal kidnapping in which troubled teenagers are forcibly transported to boot camps, boarding schools, wilderness therapy, or similar rehabilitation facilities, often conducted by a group of intimidating men ("goons") under cover of darkness. | neologism uncountable | ||
gooning | English | noun | A form of masturbation that involves edging ("maintaining sexual arousal without reaching orgasm") for a long period of time, resulting in a hypnotic, trance-like state. This is sometimes enhanced with a drug, such as amyl nitrite, nitrous oxide, marijuana, or methamphetamines. | BDSM lifestyle sexuality | uncountable | |
gooning | English | verb | present participle and gerund of goon | form-of gerund participle present | ||
grade | Galician | noun | cage | archaic feminine | ||
grade | Galician | noun | grate (metal grille) | feminine | ||
grade | Galician | noun | harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil) | feminine | ||
grade | Galician | noun | any similarly formed frame or structure | feminine | ||
grade | Galician | noun | common starfish (Asterias rubens) | feminine | ||
grade | Galician | noun | Ursa Major | feminine | ||
grade | Galician | verb | inflection of gradar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
grade | Galician | verb | inflection of gradar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
green light | English | noun | A traffic light in its green state (indicating that vehicles may proceed). | |||
green light | English | noun | Approval, or permission to proceed. | idiomatic | ||
green light | English | noun | A go-ahead to commit a crime, specifically to carry out a hit on someone (i.e. to kill). | slang | ||
greffe | French | noun | court clerk's office, court registrar's office | law | masculine | |
greffe | French | noun | court clerk, court registrar | masculine obsolete | ||
greffe | French | noun | graft, scion | agriculture business horticulture lifestyle | feminine | |
greffe | French | noun | organ transplant, autoplasty | medicine sciences | feminine | |
greffe | French | noun | a piece of graft | medicine sciences | feminine | |
grounds | English | noun | plural of ground | form-of plural | ||
grounds | English | verb | third-person singular simple present indicative of ground | form-of indicative present singular third-person | ||
grounds | English | noun | Basis or justification for something. | law | ||
grounds | English | noun | The collective land areas that compose a larger area. | |||
grounds | English | noun | The sediment at the bottom of a liquid, or from which a liquid has been filtered. | plural plural-only | ||
grue | French | noun | crane (bird) | feminine | ||
grue | French | noun | crane (machine) | feminine | ||
grue | French | noun | prostitute, hooker | colloquial feminine | ||
grīda | Latvian | noun | genitive singular of grīds | archaic form-of genitive masculine singular | ||
grīda | Latvian | noun | floor, flooring (covering of the lower surface of a room, on which people walk) | declension-4 feminine | ||
gubat | Tagalog | noun | woods; woodland; forest | |||
gubat | Tagalog | noun | thick growth of bushes; thicket | |||
gubat | Tagalog | noun | war | obsolete | ||
gubat | Tagalog | noun | destruction; raze | obsolete | ||
gwiazdorstwo | Polish | noun | stardom | neuter | ||
gwiazdorstwo | Polish | noun | media whoring | derogatory neuter | ||
gwiazdorstwo | Polish | noun | haughtiness, loftiness | neuter | ||
hairline | English | noun | The line along one's forehead where hair starts growing. | |||
hairline | English | noun | A very thin line in writing, drawing, or typography. | |||
hairline | English | noun | A very thin line in writing, drawing, or typography. / A very thin fissure. | |||
hairline | English | noun | A fishing line made from hair. | |||
hairline | English | adj | Very thin, as thin as a hair. | figuratively | ||
hakkuri | Finnish | noun | chipper, woodchipper (machine for chipping wood) | |||
hakkuri | Finnish | noun | any tool or machine for hacking material into small pieces | |||
hakkuri | Finnish | noun | switchmode | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | in-compounds | |
hakkuri | Finnish | noun | switchmode power supply or transformer (as short for hakkuriteholähde or hakkurimuunnin) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | informal | |
hampang | Bikol Central | adj | opposite | |||
hampang | Bikol Central | noun | act or manner of facing on a position | broadly | ||
hampang | Bikol Central | prep | opposite, across from | |||
hampang | Bikol Central | prep | in front of | broadly | ||
haravoida | Finnish | verb | to rake (sweep or gather things with a rake) | transitive | ||
haravoida | Finnish | verb | to comb (search through) | transitive | ||
haravoida | Finnish | verb | to scrape (extract data by automated means from a format not intended to be machine-readable) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
harmonious | English | adj | Showing accord in feeling or action. | |||
harmonious | English | adj | Having components pleasingly or appropriately combined. | |||
harmonious | English | adj | Melodious; in harmony. | |||
harĕp | Old Javanese | noun | front | |||
harĕp | Old Javanese | noun | desire | |||
harĕp | Old Javanese | verb | to be in front of, to stand before | |||
harĕp | Old Javanese | verb | to be about to | |||
harĕp | Old Javanese | verb | to wish | |||
hasten | English | verb | To move or act in a quick fashion. | intransitive | ||
hasten | English | verb | To make someone speed up or make something happen quicker. | transitive | ||
hasten | English | verb | To cause some scheduled event to happen earlier. | transitive | ||
headhunt | English | verb | To cut off, and preserve, the heads of one's enemies. | transitive | ||
headhunt | English | verb | To actively recruit executive personnel. | intransitive | ||
headhunt | English | verb | To pitch at a batter's head. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
headhunt | English | verb | To use one's hockey stick to strike an opponent's head. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive | |
henge | English | noun | A prehistoric enclosure in the form of a circle or circular arc defined by a raised circular bank and a circular ditch usually running inside the bank, with one or more entrances leading into the enclosed open space. | |||
henge | English | noun | A stone circle. | nonstandard | ||
heshimu | Swahili | verb | to honour | |||
heshimu | Swahili | verb | to respect | |||
hinduski | Polish | adj | Indian (of or relating to India) | not-comparable relational | ||
hinduski | Polish | adj | Hindu (of or relating to Hinduism) | not-comparable relational | ||
hinduski | Polish | noun | inflection of hinduska: / genitive singular | feminine form-of genitive singular | ||
hinduski | Polish | noun | inflection of hinduska: / nominative/accusative/vocative plural | accusative feminine form-of nominative plural vocative | ||
homeomorphism | English | noun | a continuous bijection from one topological space to another, with continuous inverse. | mathematics sciences topology | ||
homeomorphism | English | noun | a similarity in the crystal structure of unrelated compounds | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
hoodlum | English | noun | A gangster; a hired thug. | |||
hoodlum | English | noun | A rough or violent youth. | |||
horse piss | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see horse, piss: urine from a horse. | slang uncountable vulgar | ||
horse piss | English | noun | Lies, untruths. | slang uncountable vulgar | ||
horse piss | English | noun | Nonsense, gibberish. | slang uncountable vulgar | ||
horse piss | English | noun | An unpalatable alcoholic beverage. | uncountable | ||
horse piss | English | noun | An unpalatable alcoholic beverage. / Cheap beer. | uncountable | ||
hure | Middle English | adv | at intervals, frequent, at least, in any case | |||
hure | Middle English | adv | especially, particularly; much less | |||
hure | Middle English | adv | truly, certainly, indeed | |||
hure | Middle English | adv | even | |||
hure | Middle English | det | alternative form of here (“their”) | Southern West-Midlands alt-of alternative | ||
hure | Middle English | noun | alternative form of hire (“wages”) | West-Midlands alt-of alternative | ||
hure | Middle English | pron | alternative form of hire (“her”, object) | alt-of alternative | ||
hure | Middle English | det | alternative form of hire (“her”, genitive) | alt-of alternative | ||
hure | Middle English | pron | alternative form of hire (“hers”) | alt-of alternative | ||
hure | Middle English | noun | alternative form of hore (“whore”) | alt-of alternative | ||
hure | Middle English | noun | alternative form of ore (“ore”) | alt-of alternative | ||
hure | Middle English | det | alternative form of oure (“our”) | alt-of alternative | ||
hure | Middle English | verb | alternative form of hiren (“to hire”) | West-Midlands alt-of alternative | ||
hure | Middle English | verb | alternative form of horyen | alt-of alternative | ||
idealism | Swedish | noun | idealism (holding or striving towards ideals, sometimes unrealistic) | common-gender | ||
idealism | Swedish | noun | idealism | human-sciences philosophy sciences | common-gender | |
indrette | Danish | verb | to furnish for some purpose | |||
indrette | Danish | verb | to design | |||
inlägg | Swedish | noun | an insert (loose, inlaid object, for example to adjust the dimensions of something) | neuter | ||
inlägg | Swedish | noun | a contribution to a (formal) discussion; an entry (in a discussion or debate), a contribution, an opinion piece (seen as an entry in a debate), etc. | neuter | ||
inlägg | Swedish | noun | a contribution to a (formal) discussion; an entry (in a discussion or debate), a contribution, an opinion piece (seen as an entry in a debate), etc. / a posting (on an online message board) | neuter | ||
inlägg | Swedish | noun | a cross | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | neuter | |
inquiro | Latin | verb | to seek after, search for, inquire into something; investigate; pry, examine | conjugation-3 | ||
inquiro | Latin | verb | to search for grounds of accusation against someone | law | conjugation-3 | |
inteiro | Portuguese | adj | whole; entire; in full (with nothing missing) | |||
inteiro | Portuguese | adj | whole (uninjured or undamaged) | |||
inteiro | Portuguese | adj | complete (without limitations or exceptions) | often | ||
inteiro | Portuguese | adj | integral (being or relating to integers) | mathematics sciences | ||
inteiro | Portuguese | noun | integer (number without a fractional component) | masculine | ||
inteiro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of inteirar | first-person form-of indicative present singular | ||
iper- | Italian | prefix | hyper- | morpheme | ||
iper- | Italian | prefix | over- | morpheme | ||
isthmus | English | noun | A narrow strip of land, bordered on both sides by water, and connecting two larger landmasses. | geography natural-sciences | ||
isthmus | English | noun | Any such narrow part connecting two larger structures. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | ||
isthmus | English | noun | An edge in a graph whose deletion increases the number of connected components of the graph. | graph-theory mathematics sciences | ||
jacked | English | adj | High on drugs or stimulants. | slang | ||
jacked | English | adj | Broken; imperfect. | slang | ||
jacked | English | adj | Strong and/or muscled. | slang | ||
jacked | English | verb | simple past and past participle of jack | form-of participle past | ||
joukkue | Finnish | noun | team | hobbies lifestyle sports | ||
joukkue | Finnish | noun | platoon | government military politics war | ||
juba | Estonian | adv | Indicating that an activity, state, etc. has begun or has ended, implying that it was not the case before; already | not-comparable | ||
juba | Estonian | adv | Emphasising that a situation has been going on for a relatively long time or has recurred. | not-comparable | ||
juba | Estonian | adv | Expressing a desire for something to happen as soon as possible. | not-comparable | ||
juba | Estonian | particle | Emphasising certain words. | |||
juba | Estonian | particle | Emphasising certain words. / just, ... alone; the mere, the very | |||
juba | Estonian | particle | Emphasising certain words. / even | |||
juba | Estonian | particle | Emphasising certain words. / Emphasising an amount; furthermore, in addition | |||
juba | Estonian | particle | Expressing strong doubt. | archaic | ||
juba | Estonian | particle | probably, presumably | obsolete | ||
jättö | Finnish | noun | leaving (behind) | |||
jättö | Finnish | noun | leaving off, delivery | |||
jättö | Finnish | noun | filing, submitting (of an application, document, etc.) | |||
jättö | Finnish | noun | open (situation where pins are still left standing at the end of a frame) | bowling hobbies lifestyle sports | ||
kadayaan | Tagalog | noun | ways of cheating; tricks; hoaxes | |||
kadayaan | Tagalog | noun | fallacy | |||
kakao | Estonian | noun | cocoa powder | |||
kakao | Estonian | noun | hot chocolate | |||
kanavoida | Finnish | verb | To channel. | transitive | ||
kanavoida | Finnish | verb | To multiplex. | transitive | ||
kast | Swedish | noun | a throw (instance of throwing) | neuter | ||
kast | Swedish | noun | a throw (instance of throwing) / a roll (of a die) | neuter | ||
kast | Swedish | noun | a throw (sudden, sharp movement) | neuter | ||
kast | Swedish | noun | a caste (Indian hereditary social class) | common-gender | ||
kawa | Polish | noun | coffee (beverage made by infusing the beans of the coffee plant in hot water) / coffee (serving of this beverage) | countable feminine | ||
kawa | Polish | noun | coffee (beverage made by infusing the beans of the coffee plant in hot water) / coffee (act of drinking this beverage) | countable feminine | ||
kawa | Polish | noun | coffee (any plant of the genus Coffea) | countable feminine | ||
kawa | Polish | noun | coffee (seeds of the plant used to make coffee, called “beans” due to their shape) | countable feminine | ||
kawa | Polish | noun | coffee-like beverage made from grains, seeds, or roots of various plants | countable feminine | ||
kawa | Polish | noun | coffee (short social gathering where coffee is served) | countable feminine | ||
kawa | Polish | noun | jackdaw (any corvid of the genus Coloeus) | dialectal feminine obsolete | ||
kawa | Polish | noun | tree roof (roof supported by pillars as a display in front of a house for setting a tree) | feminine | ||
kehua | Finnish | verb | to praise, tout, acclaim, commend | transitive | ||
kehua | Finnish | verb | to tell, say | dialectal | ||
khảo | Vietnamese | verb | to test for knowledge that was already taught or presented | |||
khảo | Vietnamese | verb | to gain insight by comparing or collating evidence or materials | |||
khảo | Vietnamese | verb | to interrogate, using even threats or torture to get the answer | rare | ||
khảo | Vietnamese | verb | to hit, to knock in a painful way | rare | ||
kiaušas | Lithuanian | noun | skull | |||
kiaušas | Lithuanian | noun | peel | |||
kiaušas | Lithuanian | noun | shell | |||
klinikkaopetus | Finnish | noun | clinical teaching (teaching of medical personnel that takes place with real patients in a clinic) | |||
klinikkaopetus | Finnish | noun | remedial teaching (teaching intended for students who find it it difficult to keep up with the pace of normal teaching) | |||
kloniti | Proto-Slavic | verb | to tilt, to slant, to incline | reconstruction | ||
kloniti | Proto-Slavic | verb | to tend, to verge, to arch | broadly reconstruction | ||
kloniti | Proto-Slavic | verb | (+ *sę) to bow | reconstruction reflexive | ||
kohta | Finnish | noun | spot, location (especially a more exact location of or within something else) | |||
kohta | Finnish | noun | part, piece (in a speech, text, etc.) | |||
kohta | Finnish | noun | paragraph (subdivision of a legal text smaller than a momentti (“subsection”)) | law | ||
kohta | Finnish | noun | item (line of text having a particular meaning; matter) | |||
kohta | Finnish | adv | soon, in a moment, presently | not-comparable | ||
kohta | Finnish | adv | (even) though | not-comparable | ||
kolvetni | Icelandic | noun | carbohydrate (organic compounds; sugar, starch or cellulose) | neuter | ||
kolvetni | Icelandic | noun | hydrocarbon | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | neuter | |
konat | Czech | verb | to do | imperfective transitive | ||
konat | Czech | verb | to take place | imperfective reflexive | ||
konsekutiv | German | adj | consecutive (expressing the consequence of an action) | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
konsekutiv | German | adj | consecutive (following each other) | literary not-comparable | ||
kopij | Dutch | noun | a text ready to be typeset; copy | feminine | ||
kopij | Dutch | noun | a manuscript | feminine | ||
kopij | Dutch | noun | archaic form of kopie | alt-of archaic feminine | ||
krąg | Polish | noun | ring, loop | inanimate masculine | ||
krąg | Polish | noun | social circle, company | inanimate masculine | ||
krąg | Polish | noun | ring (piece of wood cut from a round trunk) | inanimate masculine | ||
kuratorski | Polish | adj | curator, guardian, trustee | law property | not-comparable relational | |
kuratorski | Polish | adj | custodian, probation officer | government law-enforcement | not-comparable relational | |
kuratorski | Polish | adj | curator (person who manages or organises a collection) | management | not-comparable relational | |
kuratorski | Polish | adj | curate (unordained parish representative) | not-comparable relational | ||
kuratorski | Polish | adj | superintendent (official working for a kuratorium) | education | not-comparable relational | |
kàknyə̀ | Ghomala' | verb | to try | |||
kàknyə̀ | Ghomala' | verb | to manage, to get by | |||
laba | Tagalog | noun | washing of clothes; laundering | |||
laba | Tagalog | noun | lava | |||
laba | Tagalog | noun | growth; increase | |||
laba | Tagalog | noun | big profit; big gain | |||
laba | Tagalog | noun | usury; usurious interest | |||
laba | Tagalog | noun | crescent shape (especially the waxing of the moon) | |||
lambón | Galician | adj | gluttonous | |||
lambón | Galician | adj | sweet-toothed | |||
lambón | Galician | noun | glutton | masculine | ||
lambón | Galician | noun | sweet tooth | masculine | ||
lambón | Galician | noun | freeloader | masculine rare | ||
lamma | Tausug | noun | weakness, illness, sickness | |||
lamma | Tausug | noun | boredom | |||
lattonzolo | Italian | noun | a suckling animal, particularly | masculine | ||
lattonzolo | Italian | noun | a suckling animal / a suckling pig | masculine | ||
lattonzolo | Italian | noun | a naive and inexperienced boy; a milksop | figuratively masculine | ||
leamh | Irish | adj | soft; impotent (lacking physical strength or vigor), weak | literary | ||
leamh | Irish | adj | tepid; tasteless, insipid | |||
leamh | Irish | adj | lifeless, dull, uninteresting | |||
leamh | Irish | adj | soft-witted; inane, silly | |||
leamh | Irish | verb | to make impotent, weaken | literary transitive | ||
leamh | Irish | verb | to make tasteless | transitive | ||
legar | Old Spanish | verb | to tie, bind (e.g. with rope) | |||
legar | Old Spanish | verb | to make impotent for procreation through the use of a spell or hex | |||
let oneself go | English | verb | To relax and enjoy oneself without restraint. | idiomatic | ||
let oneself go | English | verb | To cease to care about one's appearance, allowing oneself to become unkempt, overweight, etc. | idiomatic | ||
lett | Hungarian | verb | third-person singular indicative past of lesz (“s/he has become, s/he became”) | form-of indicative past singular third-person | ||
lett | Hungarian | verb | construed with volna: third-person singular conditional past of lesz (“s/he would have become, s/he would have been, [if] s/he had become”) | |||
lett | Hungarian | verb | past participle of lesz | form-of participle past | ||
lett | Hungarian | verb | only used in lett volna (third-person singular conditional past of van, “s/he would have been, [if] s/he had been”). | |||
lett | Hungarian | adj | Latvian (of, or relating to Latvia, its people or language) | not-comparable | ||
lett | Hungarian | noun | Latvian (person) | countable uncountable | ||
lett | Hungarian | noun | Latvian (language) | countable uncountable | ||
liberar | Spanish | verb | to liberate, to release, to free, to set free, to free up | |||
liberar | Spanish | verb | to deliver, to rid (someone from/of something) | |||
liberar | Spanish | verb | to relieve (e.g., relieve pressure, tension, stress) | |||
liberar | Spanish | verb | to release | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences physiology sciences | ||
liri | Occitan | noun | yellow flag, yellow iris | masculine | ||
liri | Occitan | noun | lily | masculine | ||
loc | Aromanian | noun | place, location | neuter | ||
loc | Aromanian | noun | land, soil, earth | neuter | ||
loc | Aromanian | noun | country, region | neuter | ||
lugat | Albanian | noun | revenant: a spiteful person who rises from the grave after death and terrorizes people, zombie, vampire | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | masculine | |
lugat | Albanian | noun | werewolf | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | masculine | |
lugat | Albanian | noun | a very ugly or spiteful person | derogatory figuratively masculine | ||
lure | English | noun | Something that tempts or attracts, especially one with a promise of reward or pleasure. | also figuratively | ||
lure | English | noun | An artificial bait attached to a fishing line to attract fish. | fishing hobbies lifestyle | ||
lure | English | noun | A bunch of feathers attached to a line, used in falconry to recall the hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | ||
lure | English | noun | A velvet smoothing brush. | |||
lure | English | verb | To attract by temptation, appeal, or guile. | transitive | ||
lure | English | verb | To attract fish with a lure. | transitive | ||
lure | English | verb | To recall a hawk with a lure. | falconry hobbies hunting lifestyle | transitive | |
lure | English | noun | Alternative form of lur. | entertainment lifestyle music | alt-of alternative | |
lähteä | Finnish | verb | to leave, go, go away, set off, take off, depart, sail | intransitive | ||
lähteä | Finnish | verb | to begin, start, start out, start off [with illative of third infinitive] (often with more contrast than mennä, alkaa, ryhtyä etc.) | intransitive | ||
lähteä | Finnish | verb | to come out, come off, shed, fall out | intransitive usually | ||
lähteä | Finnish | verb | to come from, stem (from), originate (from) | intransitive | ||
lähteä | Finnish | verb | to send, be sent | intransitive | ||
lähteä | Finnish | verb | to presume, to base one's argument on | intransitive | ||
ma | Breton | pron | my | |||
ma | Breton | intj | good! | |||
ma | Breton | conj | that | |||
ma | Breton | conj | if | |||
magazzino | Italian | noun | warehouse, store | masculine | ||
magazzino | Italian | noun | stock (of goods) | masculine | ||
magazzino | Italian | noun | department store | masculine | ||
malamiko | Esperanto | noun | enemy, foe | |||
malamiko | Esperanto | noun | adversary, opponent | |||
manto | Spanish | noun | shroud, cloak | masculine | ||
manto | Spanish | noun | layer, surface, blanket, carpet | masculine | ||
manto | Spanish | noun | mantle | geography geology natural-sciences | masculine | |
manto | Spanish | noun | mantle | biology malacology natural-sciences | masculine | |
memory hole | English | noun | A figurative place to which information is deliberately sent to be forgotten, or to which forgotten or lost information ends up; nowhere, oblivion. | |||
memory hole | English | noun | A fragment of physical address space which does not map to main memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
memory hole | English | noun | Synonym of memory leak (“any of several faults in the memory allocation logic of a computer or program whereby parts of memory become hidden or unusable”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare | |
mesiac | Slovak | noun | moon, a satellite of a planet | inanimate masculine | ||
mesiac | Slovak | noun | month | inanimate masculine | ||
mest | Dutch | noun | dung | masculine neuter uncountable | ||
mest | Dutch | noun | fertilizer | masculine neuter uncountable | ||
mettre à niveau | French | verb | to bring up to standard (a skill, subject, one's knowledge, an unemployed person, etc.) | transitive | ||
mettre à niveau | French | verb | to upgrade, to update; to bring up to standard, to retrofit (equipment, infrastructure, software, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also transitive | |
mettre à niveau | French | verb | to bring oneself up to speed on, to bring oneself up to date on, to improve one's knowledge of | reflexive | ||
meǧeḥ | Tarifit | verb | to salt | transitive | ||
meǧeḥ | Tarifit | verb | to scold | transitive | ||
mikilvægur | Icelandic | adj | important, imperative | |||
mikilvægur | Icelandic | adj | weighty, important, big | |||
mikilvægur | Icelandic | adj | grave | |||
mikilvægur | Icelandic | adj | material | |||
mikilvægur | Icelandic | adj | relevant | |||
mikilvægur | Icelandic | adj | meaningful, significant | |||
militaire | French | adj | military, militaristic | relational | ||
militaire | French | noun | military | masculine | ||
militaire | French | noun | a soldier | masculine | ||
milogi | Romanian | verb | to beg | |||
milogi | Romanian | verb | to yearn | |||
milogi | Romanian | verb | to gawp, gaze, stare with a look of yearning | |||
minnet | Turkish | noun | gratitude, thankfulness | |||
minnet | Turkish | noun | feeling of obligation or indebtedness for a favor | negative usually | ||
minutowy | Polish | adj | minute (unit of time) | not-comparable relational | ||
minutowy | Polish | adj | minute (short moment) | not-comparable relational | ||
mopping | English | verb | present participle and gerund of mop | form-of gerund participle present | ||
mopping | English | noun | The process of cleaning with a mop. | |||
mopping | English | noun | An application of molten asphalt to a roof etc. | |||
morning dress | English | noun | A woman's dress designed for informal day wear. | countable historical uncountable | ||
morning dress | English | noun | Clothing to be worn in the morning or daytime, as opposed to the evening; now (specifically), a man's formal suit consisting of a (usually) dark grey morning coat, waistcoat and striped trousers accompanied with a top hat, white shirt and tie or cravat. | uncountable | ||
multa | Finnish | noun | mold, mull (humus); soil or earth suitable for growing plants, a mixture of mineral soil and humus | |||
multa | Finnish | noun | earth (especially as that which covers the dead) | literary | ||
multa | Finnish | pron | ablative singular of mä | ablative colloquial form-of singular | ||
muokkaus | Finnish | noun | working (shaping, forming, improving material) | |||
muokkaus | Finnish | noun | tilling | agriculture business lifestyle | ||
muokkaus | Finnish | noun | edit | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
murtat | Serbo-Croatian | noun | traitor, betrayer | Bosnia rare | ||
murtat | Serbo-Croatian | noun | apostate | Islam lifestyle religion | ||
murunen | Finnish | noun | diminutive of muru | diminutive form-of | ||
murunen | Finnish | noun | a small crumb | |||
murunen | Finnish | noun | a very small amount of something, a jot, an iota | |||
murunen | Finnish | noun | dear, baby, love (term of endearment) | |||
míghléas | Irish | noun | maladjustment | masculine | ||
míghléas | Irish | noun | disrepair | masculine | ||
mürisema | Estonian | verb | to buzz; to drone; to hoot, to honk | |||
mürisema | Estonian | verb | to rumble | |||
nagonić | Polish | verb | to drive, to herd, to chase (to make people or animals head to a certain place by moving in a certain way) | perfective transitive | ||
nagonić | Polish | verb | to drive, to solicit (to make someone undertake a certain activity that will benefit someone else) | perfective transitive | ||
nagonić | Polish | verb | to drive, to solicit (to force someone to do something) | colloquial perfective transitive | ||
nagonić | Polish | verb | to put a lot of effort to achieve something by moving quickly or to many places | colloquial perfective reflexive | ||
nauwgezet | Dutch | adj | precise, meticulous | |||
nauwgezet | Dutch | adj | conscientious | |||
nauwgezet | Dutch | adj | narrow-minded | obsolete | ||
nebo | Serbo-Croatian | noun | sky | |||
nebo | Serbo-Croatian | noun | heaven, firmament | |||
nebo | Serbo-Croatian | noun | air | |||
nebo | Serbo-Croatian | noun | atmosphere | |||
newcomer | English | noun | One who has recently come to a community; a recent arrival. | |||
newcomer | English | noun | A new participant in some activity; a neophyte. | |||
niais | French | adj | caught in the nest | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete | |
niais | French | adj | inexperienced, green | |||
niais | French | adj | silly, vacuous, stupid | |||
niais | French | noun | buffoon, fool | masculine | ||
niais | French | verb | first/second-person singular imperfect indicative of nier | first-person form-of imperfect indicative second-person singular | ||
niederhalten | German | verb | to hold someone on the ground, to pin down someone | class-7 strong transitive | ||
niederhalten | German | verb | to suppress, to oppress | class-7 strong transitive | ||
nojata | Finnish | verb | to lean, lean back, rest | |||
nojata | Finnish | verb | to recline (to put in a resting position) | |||
nur | Turkish | noun | light | |||
nur | Turkish | noun | The Holy Light | Islam lifestyle religion | ||
odciągnąć | Polish | verb | to drag away, to abstract (to change the position of someone or something) | perfective transitive | ||
odciągnąć | Polish | verb | to pull back, to tighten (e.g. a bow's string) | perfective transitive | ||
odciągnąć | Polish | verb | to abstract, to separate (e.g. ingredients from each other, or to draw a liquid from the inside of something) | perfective transitive | ||
odciągnąć | Polish | verb | to abstract, to draw someone's attention away from something (to change the position of someone or something) | perfective transitive | ||
odciągnąć | Polish | verb | to put off, to delay (in time) | perfective transitive | ||
odciągnąć | Polish | verb | to reduce a paid amount by a certain amount designated for a certain purpose | perfective transitive | ||
odciągnąć | Polish | verb | to be put off, to be delayed (in time) | perfective reflexive | ||
odewrzeć | Polish | verb | to open (to make something accessible or allow for passage by moving from a shut position) | dialectal perfective transitive | ||
odewrzeć | Polish | verb | to open (to become open) | dialectal perfective reflexive | ||
ogrodzenie | Polish | noun | verbal noun of ogrodzić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
ogrodzenie | Polish | noun | enclosure, fencing, fence, stockade (structure that surrounds an area, such as a fence, mesh, or wall, making it difficult to enter or exit) | countable neuter | ||
ogrodzenie | Polish | noun | enclosure (fenced space) | countable neuter | ||
okénko | Czech | noun | diminutive of okno | diminutive form-of neuter | ||
okénko | Czech | noun | little window | neuter | ||
onnahtelu | Finnish | noun | limping (irregular limping, such that one doesn't limp on every step) | |||
onnahtelu | Finnish | noun | minor inconsistencies in a story etc. | figuratively | ||
ontologie | Czech | noun | ontology (study of being and things that exist) | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
ontologie | Czech | noun | ontology (computer science, information science) (structure of concepts or entities within a domain) | feminine | ||
orbi | Romanian | verb | to blind, deprive of sight | transitive | ||
orbi | Romanian | verb | to go blind, lose one's eyesight | intransitive | ||
orbi | Romanian | verb | to blindfold | figuratively | ||
orbi | Romanian | verb | to dazzle, bewilder; to deceive, delude | figuratively | ||
orientamento | Italian | noun | orientation | masculine | ||
orientamento | Italian | noun | direction | masculine | ||
orientamento | Italian | noun | an activity aimed at giving students a better idea on what they'll truly do when they finish school (which university, which course, which career path to take on); future job awareness | education | masculine | |
orientamento | Italian | noun | tendency, leaning | masculine | ||
orientamento | Italian | noun | trend, drift | masculine | ||
orientamento | Italian | noun | positioning | masculine | ||
orientamento | Italian | noun | orienteering | masculine | ||
pajĕg | Old Javanese | noun | arrangement, | |||
pajĕg | Old Javanese | noun | set | |||
pane | Italian | noun | bread | masculine | ||
pane | Italian | noun | block (of butter, etc.) | masculine | ||
pane | Italian | noun | block of soil around a plant being transported | agriculture business lifestyle | masculine | |
pane | Italian | noun | thread (of a screw) | masculine | ||
papoose | English | noun | A Native American baby. | US dated offensive | ||
papoose | English | noun | A backpack for carrying a baby, or specifically a cradleboard. | UK | ||
parir | Portuguese | verb | to give birth | ambitransitive | ||
parir | Portuguese | verb | to produce | figuratively transitive | ||
pasin | Tok Pisin | noun | fashion | |||
pasin | Tok Pisin | noun | manner | |||
pasin | Tok Pisin | noun | custom | |||
pasin | Tok Pisin | noun | behavior | |||
pałac | Polish | noun | palace (official residence of a head of state or other dignitary, especially in a monarchical or imperial governmental system) | inanimate masculine | ||
pałac | Polish | noun | palace (large, ornate public building used for entertainment or exhibitions) | inanimate masculine | ||
pehmendys | Livvi | noun | softening | |||
pehmendys | Livvi | noun | palatalisation | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
pemutusan | Indonesian | noun | cutting off | literally | ||
pemutusan | Indonesian | noun | cancellation | |||
pemutusan | Indonesian | noun | severance | |||
pemutusan | Indonesian | noun | interruption (of service) | |||
pemutusan | Indonesian | noun | termination | |||
peregrinate | English | verb | To travel from place to place, or from one country to another, especially on foot; hence, to sojourn in foreign countries. | intransitive | ||
peregrinate | English | verb | To travel through a specific place. | transitive | ||
peregrinate | English | adj | Peregrine; having travelled; exotic, foreign. | rare | ||
perjamuan suci | Indonesian | noun | Eucharist / ellipsis of sakramen ekaristi (“The Christian sacrament of Holy Communion”) | Christianity | abbreviation alt-of ellipsis | |
perjamuan suci | Indonesian | noun | Eucharist / a Christian religious service in which this sacrament is enacted | broadly | ||
physiologicus | Latin | adj | relational adjective of physiologia in the older, now-obsolete sense of natural philosophy | adjective declension-1 declension-2 | ||
physiologicus | Latin | adj | physiological | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
pluv | Cornish | noun | feathers | feminine | ||
pluv | Cornish | noun | pens | feminine | ||
polglasnik | Slovene | noun | The name of the symbol ə., schwa | human-sciences linguistics sciences | ||
polglasnik | Slovene | noun | The name of the sound [ə]. | human-sciences linguistics sciences | ||
pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. | |||
pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / Any similarly absolute and 'infallible' authority. | broadly ironic often | ||
pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / Any similar head of a religion. | broadly | ||
pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / A theocrat, a priest-king, including (at first especially) over the imaginary land of Prester John or (now) in figurative and alliterative uses. | uncommon | ||
pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / An effigy of the pope traditionally burnt in Britain on Guy Fawkes' Day and (occasionally) at other times. | UK | ||
pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / Pope Day, the present Guy Fawkes Day. | US obsolete | ||
pope | English | noun | An honorary title of the Coptic bishop of Alexandria as father and head of his church. | |||
pope | English | noun | An honorary title of the Orthodox bishop of Alexandria as father and head of his autocephalous church. | |||
pope | English | noun | Any bishop of the early Christian church. | Christianity | historical obsolete | |
pope | English | noun | The ruffe, a small Eurasian freshwater fish (Gymnocephalus cernua); others of its genus. | British | ||
pope | English | noun | The Atlantic puffin (Fratercula arctica). | Cornwall Devon Scotland UK regional | ||
pope | English | noun | The painted bunting (Passerina ciris). | US regional | ||
pope | English | noun | The red-cowled cardinal (Paroaria dominicana). | rare | ||
pope | English | verb | To act as or like a pope. | intransitive | ||
pope | English | verb | To convert to Roman Catholicism. | colloquial intransitive | ||
pope | English | noun | Any mulled wine (traditionally including tokay) considered similar and superior to bishop. | |||
pope | English | noun | Alternative form of pop, a Russian Orthodox priest. | alt-of alternative | ||
pope | English | noun | The whippoorwill (Antrostomus vociferus, syn. Caprimulgus vociferus). | US dialectal obsolete | ||
pope | English | noun | The nighthawk (Chordeiles minor). | US dialectal rare | ||
porcelain | English | noun | A hard white translucent ceramic, originally made by firing kaolin, quartz, and feldspar at high temperatures but now also inclusive of similar artificial materials; also often (figurative) such a material as a symbol of the fragility, elegance, etc. traditionally associated with porcelain goods. | uncountable usually | ||
porcelain | English | noun | Synonym of china: porcelain tableware. | uncountable usually | ||
porcelain | English | noun | Synonym of kaolin: the kind of clay traditionally used in China to manufacture porcelain. | obsolete uncountable | ||
porcelain | English | noun | An object made of porcelain, (particularly) art objects or items of tableware. | countable plural-normally | ||
porcelain | English | noun | Synonym of cowrie. | countable rare | ||
porcelain | English | noun | Synonym of wampum: strings of shells, beads, etc. used as ornamentation or currency; the composite shells, beads, etc. | countable historical obsolete | ||
porcelain | English | noun | A kind of pigeon with deep brown and off-white feathers. | capitalized countable often | ||
porcelain | English | verb | To coat with a porcelain enamel. | transitive | ||
portable | English | adj | Able to be carried or easily moved. | |||
portable | English | adj | Able to be transferred from one organization to another. | |||
portable | English | adj | Of software: able to be run on multiple hardware or operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
portable | English | adj | Of a program: able to be copied directly from one machine to another without the use of an installer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
portable | English | adj | Bearable, endurable. | obsolete | ||
portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / Clipping of portable toilet. | abbreviation alt-of clipping | ||
portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / A trailer or other movable structure used for classes at a school. | |||
portable | English | noun | Clipping of portable computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping | |
portable | English | noun | A hand-held video gaming device. | video-games | ||
premia | Polish | noun | bonus (extra sum given as a premium to an employee) | feminine | ||
premia | Polish | noun | premium (prize or award) | feminine | ||
prestignuti | Serbo-Croatian | verb | to outpace, to outdrive, to outstrip, to outdistance, to overtake, to pass (someone or something who/that is ahead) | transitive | ||
prestignuti | Serbo-Croatian | verb | to excel, to outdo, to outmatch, to surpass (in success, level of achievement, hierarchy etc.) | transitive | ||
processional | English | adj | Of, pertaining to, or used during a procession, particularly at the start of a religious ceremony or wedding. | not-comparable | ||
processional | English | noun | A hymn or other music used during a procession; prosodion. | |||
processional | English | noun | A group of people or things moving along in an orderly, stately, or solemn manner. | |||
processional | English | noun | A service book relating to ecclesiastical processions. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
producibile | Italian | adj | producible | feminine masculine | ||
producibile | Italian | adj | presentable (in court) | law | feminine masculine | |
proeven | Dutch | verb | to taste (something), to test or detect by tasting | transitive | ||
proeven | Dutch | verb | to taste, to have a taste | intransitive | ||
proeven | Dutch | verb | to try, experience, find out, feel, taste | figuratively transitive | ||
proeven | Dutch | verb | to (provide) prove (for) | obsolete transitive | ||
proeven | Dutch | noun | plural of proef | form-of plural | ||
proeven | Dutch | noun | plural of proeve | form-of plural | ||
propagator | English | noun | A person who disseminates news or rumour | |||
propagator | English | noun | A person who propagates plants | |||
propagator | English | noun | A covered, sometimes heated container for germinating seeds or raising seedlings | |||
propagator | English | noun | A function that represents the quantum propagation of a subatomic particle | natural-sciences physical-sciences physics | ||
prosti | Romanian | verb | to fool, to trick | transitive | ||
prosti | Romanian | verb | to act goofy, fool around | reflexive | ||
prosti | Romanian | verb | to stupefy, make unable to think | often participle reflexive transitive | ||
prosti | Romanian | verb | to become stupid | reflexive | ||
prosti | Romanian | verb | to lose quality, deteriorate, no longer correspond | rare reflexive | ||
prosti | Romanian | verb | to become weak | rare reflexive | ||
prosti | Romanian | verb | to pretend to be something else | obsolete rare | ||
prosti | Romanian | verb | to make or become ugly | obsolete reflexive transitive | ||
prosti | Romanian | verb | synonym of cerși (“beg for alms”) | intransitive regional | ||
prosti | Romanian | verb | to allow for a dispensation | obsolete transitive | ||
prosti | Romanian | verb | to spare someone of a punishment | obsolete rare transitive | ||
prosti | Romanian | verb | to make up (make peace) | obsolete rare reciprocal | ||
prosti | Romanian | verb | to step down, or specifically to abdicate | obsolete rare reflexive | ||
prosti | Romanian | verb | to retreat to a place | obsolete rare reflexive | ||
prostrijeti | Serbo-Croatian | verb | to spread, lay (on the surface of something, e.g. tablecloth, bedsheet, etc.) | transitive | ||
prostrijeti | Serbo-Croatian | verb | to stretch, extend | reflexive | ||
proteger | Portuguese | verb | to protect | |||
proteger | Portuguese | verb | to support | |||
présenter | French | verb | to present, to introduce | transitive | ||
présenter | French | verb | to show, to present | transitive | ||
présenter | French | verb | to look | informal intransitive | ||
présenter | French | verb | to appear, to be present (before someone) | reflexive | ||
présenter | French | verb | to arise, to surface, to present itself | reflexive | ||
présenter | French | verb | to be a candidate | reflexive | ||
puertu | Asturian | noun | port, harbour | masculine | ||
puertu | Asturian | noun | mountain pass | masculine | ||
puertu | Asturian | noun | a pasture located in high ground | masculine | ||
puntar | Spanish | verb | to point, to mark with points | |||
puntar | Spanish | verb | to add vowel markings, to Hebrew or Arabic script | |||
përballë | Albanian | adv | in front, opposite, facing, against | |||
përballë | Albanian | adv | facing, countering something | figuratively | ||
përballë | Albanian | prep | in front of | with-ablative | ||
përballë | Albanian | prep | facing or overcoming an obstacle, resistance to difficulty | figuratively with-ablative | ||
pětka | Czech | noun | five (digit or figure) | feminine | ||
pětka | Czech | noun | ten korunas | colloquial feminine | ||
pětka | Czech | noun | try (type of scoring play worth five points) | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | feminine | |
příloha | Czech | noun | appendix (of text) | feminine | ||
příloha | Czech | noun | attachment | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
příloha | Czech | noun | side dish | feminine | ||
quickie | English | noun | Something made or done swiftly. | colloquial | ||
quickie | English | noun | A brief sexual encounter. | broadly colloquial | ||
quickie | English | noun | A fast bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
qəti | Azerbaijani | adj | firm, absolute, resolute, drastic | |||
qəti | Azerbaijani | adj | final, ultimate; definitive | |||
qəti | Azerbaijani | adj | abrupt, sharp | |||
radiophysics | English | noun | The physics of ionizing radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
radiophysics | English | noun | The physics of radio waves. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
rază | Romanian | noun | ray (of light) | feminine | ||
rază | Romanian | noun | radius | geometry mathematics sciences | feminine | |
readthrough | English | noun | The process of reading through something; a perusal. | |||
readthrough | English | noun | An organized reading of the screenplay or script by all of the actors, prior to the actual performance. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
readthrough | English | noun | The situation where a modified stop codon allows transcription to continue beyond the usual point. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
reintroduction | English | noun | The act of introducing something again. | |||
reintroduction | English | noun | The release of animals from captivity into the wild, especially, into an area where they have become extirpated or greatly reduced. | |||
reintroduction | English | noun | An animal so released. | countable | ||
resenhar | Portuguese | verb | to review (a piece of work critically) | transitive | ||
resenhar | Portuguese | verb | to describe in detail | transitive | ||
resenhar | Portuguese | verb | to enumerate | transitive | ||
rien | French | pron | nothing | |||
rien | French | pron | anything | archaic | ||
rien | French | noun | a nothing | masculine | ||
robber | English | noun | A person who robs. | |||
robber | English | noun | An animal who robs. | |||
rog | Lower Sorbian | noun | horn (growth on the heads of certain animals; musical instrument) | inanimate masculine | ||
rog | Lower Sorbian | noun | antler | inanimate masculine | ||
rog | Lower Sorbian | noun | corner (space in the angle between converging lines or walls which meet in a point; projection into space of an angle in a solid object) | inanimate masculine | ||
rozszerzać | Polish | verb | to broaden, to widen, to expand | imperfective transitive | ||
rozszerzać | Polish | verb | to expand, to dilate | imperfective reflexive | ||
rzepik | Polish | noun | agrimony (any plant of the genus Agrimonia) | inanimate masculine | ||
rzepik | Polish | noun | Brassica rapa oleifera | inanimate masculine | ||
rās | Proto-West Germanic | noun | running | masculine neuter reconstruction | ||
rās | Proto-West Germanic | noun | flow, rush, current | masculine neuter reconstruction | ||
rūskōną | Proto-Germanic | verb | to make a noise; whiz; whirr | reconstruction | ||
rūskōną | Proto-Germanic | verb | to startle | reconstruction | ||
rể | Vietnamese | noun | son-in-law | |||
rể | Vietnamese | noun | short for chú rể (“groom; bridegroom”) (man about to be married) | abbreviation alt-of | ||
sacralization | English | noun | The endowment of something with sacred qualities; making sacred. | countable uncountable | ||
sacralization | English | noun | A developmental abnormality in which the first sacral vertebra becomes fused with the fifth lumbar veterbra. | countable uncountable | ||
sannoa | Ingrian | verb | to say, tell | transitive | ||
sannoa | Ingrian | verb | to pronounce | transitive | ||
sannoa | Ingrian | verb | to call; to name | ditransitive with-translative | ||
satisfaire | French | verb | to satisfy | |||
satisfaire | French | verb | to fulfil (to do what was expected) | |||
satisfaire | French | verb | to meet (expectations) | |||
schnąć | Polish | verb | to dry (to lose moisture) | imperfective intransitive | ||
schnąć | Polish | verb | to wither (to shrivel, droop, especially from lack of water) | imperfective intransitive | ||
schnąć | Polish | verb | to lose weight rapidly | colloquial imperfective intransitive | ||
schoitn | Bavarian | verb | to switch | Bavarian Central | ||
schoitn | Bavarian | verb | to shift gears | Bavarian Central | ||
schoitn | Bavarian | verb | to be on the ball (to be quick to understand and react to something sudden and/or unexpected) | Bavarian Central | ||
scurrilous | English | adj | Given to vulgar verbal abuse; foul-mouthed. | |||
scurrilous | English | adj | Coarse, vulgar, or abusive. | |||
scurrilous | English | adj | Slanderous. | |||
scurrilous | English | adj | Gross, vulgar. | |||
scurrilous | English | adj | Unscrupulous, evil. | |||
sedulous | English | adj | Of a person: diligent in application or pursuit; constant and persevering in business or in endeavours to effect a goal; steadily industrious. | |||
sedulous | English | adj | Of an activity: carried out with diligence. | |||
serce | Polish | noun | heart (muscular organ that pumps blood through the body) | anatomy medicine sciences | neuter | |
serce | Polish | noun | heart (part of the chest on its left side at the level of the heart - the organ) | anatomy medicine sciences | neuter | |
serce | Polish | noun | heart (person as an entity that feels emotions) | literary neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (seat of emotion) | literary neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (one's feelings and emotions, especially considered as part of one's character) | neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (positive actions or emotions shown towards someone) | neuter | ||
serce | Polish | noun | clapper; tongue (object so suspended inside a bell that it may hit the bell and cause it to ring) | neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (most important part of something that makes it function) | neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (center of something) | neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (conventional shape or symbol used to represent the heart, love, or emotion) | neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (emotional strength that allows one to continue in difficult situations; courage; spirit; a will to compete) | neuter | ||
serce | Polish | noun | heart (term of endearment for a loved one) | neuter obsolete | ||
serce | Polish | noun | heart (central part of a reed) | entertainment lifestyle music | neuter obsolete | |
serce | Polish | noun | hammerstone | neuter obsolete | ||
serce | Polish | noun | hole in a cod end (narrow end of a trawling net) | fishing hobbies lifestyle | neuter obsolete | |
serce | Polish | noun | railroad switch, set of points, turnout (track system allowing the passage of railway vehicles or their combinations from one track to another) | rail-transport railways transport | neuter obsolete | |
servitude | French | noun | servitude, thralldom | feminine | ||
servitude | French | noun | easement | law | feminine | |
severo | Italian | adj | severe | |||
severo | Italian | adj | strict | |||
shibboleth | English | noun | A particular pronunciation or custom that is regarded as distinguishing members of a group from non-members, especially when used as a test. | |||
shibboleth | English | noun | A common or longstanding belief, custom, or catchphrase associated with a particular group, especially one with little current meaning or truth. | |||
shrinkage | English | noun | The act of shrinking, or the proportion by which something shrinks. | countable uncountable | ||
shrinkage | English | noun | The act of shrinking, or the proportion by which something shrinks. / The loss of merchandise through theft, spoilage, and obsolescence: the shrinking of inventory. | countable uncountable | ||
shrinkage | English | noun | The act of shrinking, or the proportion by which something shrinks. / The reduction in size of the male genitalia when cold, such as from immersion in cold water. | countable slang uncountable | ||
shuttlecock | English | noun | A lightweight object that is conical in shape with a cork or rubber-covered nose, used in badminton the way a ball is used in other racquet games. | countable | ||
shuttlecock | English | noun | The game of badminton. | dated uncountable | ||
shuttlecock | English | verb | To move rapidly back and forth. | |||
shuttlecock | English | verb | To send or toss back and forth; to bandy. | |||
sikkhā | Pali | noun | study, discipline | feminine | ||
sikkhā | Pali | noun | phonetics | feminine | ||
silmek | Turkish | verb | to wipe, wipe up, wipe away | transitive | ||
silmek | Turkish | verb | to rub sth. on, spread something on/over; to smear sth. on | transitive | ||
silmek | Turkish | verb | to clean, sweep, rub, rub off, furbish | transitive | ||
silmek | Turkish | verb | to erase, rub out | transitive | ||
silmek | Turkish | verb | to delete, uninstall | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
silmek | Turkish | verb | to eat up every morsel of | transitive | ||
silmek | Turkish | verb | to destroy, sweep everything away; to make a clean sweep of, get rid of, rule out | transitive | ||
sinništum | Akkadian | noun | female | feminine | ||
sinništum | Akkadian | noun | woman | feminine | ||
sisdoallat | Northern Sami | verb | to contain, to include | |||
sisdoallat | Northern Sami | verb | to encompass | |||
skaka om | Swedish | verb | to shake up, to shake (often in order to mix) | |||
skaka om | Swedish | verb | to shake (something/things) up | figuratively | ||
skampåle | Swedish | noun | a pole (in a public place) meant for tying an offender to, subjecting them to public humiliation and sometimes physical punishment, similar to a pillory | common-gender historical | ||
skampåle | Swedish | noun | a position of being (publicly) shamed | common-gender figuratively | ||
skompilować | Polish | verb | to compile (to make a compilation by gathering pieces from various sources) | perfective transitive | ||
skompilować | Polish | verb | to compile (to use a compiler to process source code and produce executable code) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | perfective transitive | |
skompilować | Polish | verb | to compile (to be successfully processed by a compiler into executable code) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | perfective reflexive | |
slew | English | noun | The act, or process of slewing. | |||
slew | English | noun | A device used for slewing. | |||
slew | English | noun | A change of position. | |||
slew | English | verb | To rotate or turn something about its axis. | nautical transport | transitive | |
slew | English | verb | To veer a vehicle. | transitive | ||
slew | English | verb | To insert extra ticks or skip some ticks of a clock to slowly correct its time. | transitive | ||
slew | English | verb | To pivot. | intransitive | ||
slew | English | verb | To skid. | intransitive | ||
slew | English | verb | To move something (usually a railway line) sideways. | rail-transport railways transport | transitive | |
slew | English | verb | To make a public mockery of someone through insult or wit. | British slang transitive | ||
slew | English | noun | A wet or swampy place; a river inlet. | |||
slew | English | verb | simple past of slay | form-of past | ||
slew | English | noun | A large amount. | |||
slew | English | noun | A crowd or large number of people. | |||
smagati | Serbo-Croatian | verb | to find, obtain (of time, money, resources..) (+ genitive) | intransitive | ||
smagati | Serbo-Croatian | verb | to be able | intransitive | ||
smakprov | Swedish | noun | a sample of food, a taste (to see if one wants more or the like) | neuter | ||
smakprov | Swedish | noun | a taste, a taster, a sample (of for example a product yet to be fully released) | figuratively neuter | ||
sodalis | Latin | noun | companion, mate, fellow, intimate, comrade, crony | declension-3 | ||
sodalis | Latin | noun | accomplice, conspirator | declension-3 | ||
son | Catalan | det | his, her, its | masculine | ||
son | Catalan | det | their | masculine | ||
son | Catalan | det | your (alluding to vostè or vostès) | masculine | ||
son | Catalan | noun | sleep | masculine | ||
son | Catalan | noun | sleepiness | feminine uncountable | ||
sondeo | Spanish | noun | survey, poll | masculine | ||
sondeo | Spanish | noun | sounding, probing | masculine | ||
sondeo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of sondear | first-person form-of indicative present singular | ||
sonne | Middle English | noun | The brightest and warmest celestial body, considered to be a planet in the Ptolemic system; the Sun. | |||
sonne | Middle English | noun | The light and warmth that radiates from the sun; sunlight. | |||
sonne | Middle English | noun | A heavy, yellow metal; gold. | rare | ||
sonne | Middle English | noun | alternative form of sone (“son”) | alt-of alternative | ||
sorbire | Italian | verb | to sip | transitive | ||
sorbire | Italian | verb | to put up with | figuratively transitive | ||
sorbire | Italian | verb | to absorb | archaic transitive | ||
spad | Swedish | noun | broth, decoction (water that something has been boiled in (whether used as an ingredient or not)) | cooking food lifestyle | neuter | |
spad | Swedish | noun | lake- or seawater, drink | colloquial neuter usually | ||
spargere | Romanian | noun | breaking | feminine | ||
spargere | Romanian | noun | burglary, housebreaking | feminine | ||
spell | Old English | noun | story | neuter | ||
spell | Old English | noun | news | neuter | ||
spell | Old English | noun | prose or a work of prose | neuter | ||
spell | Old English | noun | argument | neuter | ||
strana | Czech | noun | side | feminine | ||
strana | Czech | noun | page (of a book) | feminine | ||
strana | Czech | noun | party (in negotiation and litigation) | feminine | ||
strana | Czech | noun | party | government politics | feminine | |
strike while the iron is hot | English | verb | To strike a hot piece of metal, especially iron, with a mallet or other tool before it cools, while it is still hot enough to be shaped. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | literally | |
strike while the iron is hot | English | verb | To act on an opportunity promptly while favorable conditions exist; to avoid waiting. | idiomatic | ||
stringere | Italian | verb | to clasp, to grasp, to grab tightly, to hold tightly | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to close tightly, to squeeze | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to contract (a muscle) | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to tighten, to make tighter | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to shrink, to reduce in size | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to be excessively tight on, to squeeze (someone) (of clothing) | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to be excessively tight (of clothing) | intransitive | ||
stringere | Italian | verb | to tie around tightly, to bind | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to tie around tightly, to bind / to fasten (a seatbelt, etc.) | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to force (into a narrow place), to squeeze | transitive | ||
stringere | Italian | verb | to form (a friendship, relationship) | figuratively transitive | ||
stringere | Italian | verb | to settle on or conclude (a contract, deal, etc.) | figuratively transitive | ||
stringere | Italian | verb | to make more concise, to abridge, to summarize | figuratively transitive | ||
stringere | Italian | verb | to force, to compel | transitive uncommon | ||
stringere | Italian | verb | to dominate | literary transitive | ||
stringere | Italian | verb | to veer sharply (of a motor vehicle) | intransitive | ||
stringere | Italian | verb | to move to the center, towards the goal; to centralize by converging towards the midfield or the opponent's goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | especially intransitive | |
stringere | Italian | verb | to be pressing; to run out; to quickly approach a deadline (of time) | intransitive | ||
stringere | Italian | verb | to taste sour; to have an astringent effect (of food or drink) | intransitive | ||
strofinare | Italian | verb | to rub or scrub | transitive | ||
strofinare | Italian | verb | to scour | transitive | ||
strofinare | Italian | verb | to wipe | transitive | ||
subeditor | English | noun | An assistant editor, usually in a specific department of a newspaper. | |||
subeditor | English | noun | A copy editor at a newspaper or magazine. | UK | ||
suna | Hausa | noun | name | |||
suna | Hausa | noun | naming ceremony | |||
suna | Hausa | noun | the first price offered in bargaining | |||
suna | Hausa | noun | reputation | |||
supposititious | English | adj | Spurious; substituted for the genuine, counterfeit; fake. | obsolete | ||
supposititious | English | adj | Imaginary; fictitious, pretended to exist. | obsolete | ||
supposititious | English | adj | Supposed or hypothetical. | archaic | ||
supra- | English | prefix | Above, over, on top; (anatomy, medicine) superior | morpheme | ||
supra- | English | prefix | Greater than, transcending | morpheme | ||
supra- | English | prefix | Intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | ||
surod | Bikol Central | noun | fine-toothed comb for removing lice and nits | |||
surod | Bikol Central | noun | harrow | agriculture business lifestyle | ||
sužavati | Serbo-Croatian | verb | to narrow (make something narrower) | transitive | ||
sužavati | Serbo-Croatian | verb | to shrink | reflexive | ||
svikte | Norwegian Bokmål | verb | to fail | |||
svikte | Norwegian Bokmål | verb | to give way (collapse) | |||
symbiotic | English | adj | Of, or relating to symbiosis; living together. | biology ecology natural-sciences | not-comparable | |
symbiotic | English | adj | Of a relationship with mutual benefit between two individuals, organisms, or groups. | not-comparable | ||
symbiotic | English | noun | A symbiotic star. | astronomy natural-sciences | ||
syncopation | English | noun | The contraction of a word by means of loss or omission of sounds or syllables in the middle thereof. | human-sciences linguistics phonology sciences | uncountable usually | |
syncopation | English | noun | The quality of a rhythm being somehow unexpected, in that it deviates from the strict succession of regularly spaced strong and weak beats in a meter. | entertainment lifestyle music | uncountable usually | |
szel | Hungarian | verb | to slice, cut, carve (e.g. meat) | ambitransitive | ||
szel | Hungarian | verb | to plough, (US) plow (e.g. the water or its waves) | transitive | ||
szerecsen | Hungarian | noun | an Arab or any Muslim | obsolete | ||
szerecsen | Hungarian | noun | an African, a black person | archaic | ||
sztanga | Polish | noun | barbell (wide steel bar with premeasured weights affixed to either end, with the central span open for the hands of the weightlifter) | countable feminine | ||
sztanga | Polish | noun | weightlifting (sport in which athletes compete in lifting a barbell loaded with weight plates from the ground to overhead, with the aim of successfully lifting the heaviest weights) | colloquial feminine uncountable | ||
sztanga | Polish | noun | metal rod | countable feminine | ||
sztanga | Polish | noun | ten packets of cigarettes stacked in an oblong cardboard box | colloquial countable feminine | ||
sähköposti | Finnish | noun | e-mail, electronic mail (system for transferring messages from one computer to another) | |||
sähköposti | Finnish | noun | e-mail (message) | |||
sähköposti | Finnish | noun | ellipsis of sähköpostiosoite (“e-mail address”) | abbreviation alt-of ellipsis informal | ||
sümüklü | Turkish | adj | relational adjective of sümük. mucous | |||
sümüklü | Turkish | adj | snotty, snotty-nosed | |||
sümüklü | Turkish | noun | goby (Gobiidae) | |||
ta | Pali | adj | that | demonstrative | ||
ta | Pali | adj | that one | |||
ta | Pali | pron | he, it, that one | masculine | ||
ta | Pali | pron | it | neuter | ||
tacoar | Galician | verb | to patch up | transitive | ||
tacoar | Galician | verb | to reinforce with tacks | archaic transitive | ||
tacoar | Galician | verb | to pack | transitive | ||
taka | Quechua | noun | punch, blow, collision | |||
taka | Quechua | noun | fist | |||
tao | English | name | Alternative letter-case form of Tao: the way of nature or way to live one's life. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | Chinese alt-of | |
tao | English | noun | The art or skill of doing something in harmony with the essential nature of the thing. | broadly uncountable usually | ||
tao | English | noun | Synonym of circuit: various administrative divisions of imperial and early Republican China. | historical obsolete uncountable usually | ||
taos | Tagalog | adj | penetrating to the bottom or from one side to another | |||
taos | Tagalog | adj | sincere; genuine; true; heartfelt | broadly | ||
taos | Tagalog | adv | sincerely; genuinely; truly | broadly | ||
taos | Tagalog | noun | condition of penetrating to the bottom or from one side to another | |||
taos | Tagalog | noun | state of being genuine or sincere | |||
taser | English | noun | A Taser, a handheld device made by Taser International intended to immobilize another by delivering an electric shock. | |||
taser | English | noun | Any electroshock stun gun. | broadly | ||
taser | English | verb | To shock a person, thing, individual, or animal with a handheld device with the electric shock that it delivers; to stun with a stun gun. | |||
taser | English | verb | To strike verbally or gesturally with ill intents. | figuratively | ||
tawiran | Tagalog | noun | crossing (place where one may cross to the other side of a road, river, canal etc.) | |||
tawiran | Tagalog | noun | crosswalk; pedestrian crossing; ped xing | |||
tawiran | Tagalog | noun | simultaneous crossing by a number of people, animals, vehicles, etc. (across a road, river, etc.) | |||
tawiran | Tagalog | verb | to be crossed (of a road, river, canal, etc.) | |||
tawiran | Tagalog | verb | to bring something across a road, river, canal, etc. (for someone) | |||
tilljan | Proto-West Germanic | verb | to reach out, to extend towards | reconstruction | ||
tilljan | Proto-West Germanic | verb | to strive for | reconstruction | ||
tilljan | Proto-West Germanic | verb | to achieve | reconstruction | ||
tilljan | Proto-West Germanic | verb | to lift up | reconstruction | ||
topic | English | adj | topical | |||
topic | English | noun | Subject; theme; a category or general area of interest. | |||
topic | English | noun | Discussion thread. | Internet | ||
topic | English | noun | A component similar to a message queue which supports multiple subscribers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
topic | English | noun | A musical sign intended to suggest a particular style or genre. | entertainment lifestyle music | ||
topic | English | noun | An argument or reason. | obsolete | ||
topic | English | noun | An external local application or remedy, such as a plaster, a blister, etc. | medicine sciences | obsolete | |
tourbe | French | noun | peat (soil) | feminine | ||
tourbe | French | noun | mob, rabble | feminine | ||
towel | English | noun | A cloth used for wiping, especially one used for drying anything wet, such as a person after a bath. | |||
towel | English | verb | To hit with a towel. | transitive | ||
towel | English | verb | To dry by using a towel. | transitive | ||
towel | English | verb | To block up (a door, etc.) with a towel, to conceal the fumes of a recreational drug. | transitive | ||
towel | English | verb | To beat with a stick, or "oaken towel". | UK dialectal obsolete transitive | ||
transparent | German | adj | translucent (allowing light to pass through) | |||
transparent | German | adj | fully transparent; see-through | uncommon | ||
transparent | German | adj | transparent | figuratively | ||
trasbalsar | Catalan | verb | to move around, mix up | transitive | ||
trasbalsar | Catalan | verb | to upset, to unsettle | figuratively transitive | ||
triage | English | noun | Assessment or sorting according to quality, need, etc., especially to determine how resources will be allocated. | countable uncountable | ||
triage | English | noun | The process of sorting patients so as to determine the order in which they will be treated (for example, by assigning precedence according to the urgency of illness or injury). | medicine sciences | countable uncountable | |
triage | English | noun | The process of prioritizing bugs to be fixed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly countable uncountable | |
triage | English | noun | That which is picked out, especially broken coffee beans. | countable uncountable | ||
triage | English | noun | A marshalling yard, classification yard. | government military politics rail-transport railways transport war | British countable uncountable | |
triage | English | verb | To subject to triage; to prioritize. | medicine sciences | ||
tricolore | French | adj | tricolored | |||
tricolore | French | adj | French flag | relational | ||
tricolore | French | adj | French | |||
trothwy | Welsh | noun | threshold, doorstep | masculine | ||
trothwy | Welsh | noun | threshold, verge | figuratively masculine | ||
tunggul | Indonesian | noun | stump | |||
tunggul | Indonesian | noun | pole, post, stake | |||
tunggul | Indonesian | noun | banner, flag, pennant, streamer. | |||
tunggul | Indonesian | noun | the diamond in the center of the earring | |||
tunggul | Indonesian | noun | the hollow part in the gamelan, functions to balance the sound when the pencu part is struck | |||
turburi | Aromanian | adj | troubled, disturbed | |||
turburi | Aromanian | adj | cloudy | |||
tógálach | Irish | adj | infectious, catching | |||
tógálach | Irish | adj | sensitive, touchy (of person) | |||
uliginous | English | adj | Slimy. | |||
uliginous | English | adj | Marshy, swampy, waterlogged. | |||
uliginous | English | adj | Growing in muddy places. | |||
umyndig | Danish | adj | legally incapable, lacking legal capacity | |||
umyndig | Danish | adj | underage (below the legal age for some activity) | |||
unehelich | German | adj | extramarital | not-comparable | ||
unehelich | German | adj | born out of wedlock | not-comparable | ||
unehelich | German | adj | used to describe something as appearing like the outcome of two things being mixed | not-comparable | ||
uneksia | Finnish | verb | to dream, daydream | intransitive | ||
uneksia | Finnish | verb | to dream, see a dream | intransitive | ||
ungainly | English | adj | Clumsy; lacking grace. | |||
ungainly | English | adj | Difficult to move or to manage; unwieldy. | |||
ungainly | English | adj | Unsuitable; unprofitable. | obsolete | ||
ungainly | English | noun | An ungainly person or thing. | rare | ||
ungainly | English | adv | In an ungainly or unbecoming manner; improperly; undeservedly, unduly; unsuitably. | obsolete | ||
unsecured | English | adj | Not physically secured; not fastened; not attached. | not-comparable | ||
unsecured | English | adj | Not made secure in any sense. | not-comparable | ||
unsecured | English | adj | Of a loan or guarantee, without collateral. | not-comparable | ||
vari | Estonian | noun | shadow | |||
vari | Estonian | noun | shade | |||
varsling | Norwegian Bokmål | noun | an alert, warning, notification | feminine masculine | ||
varsling | Norwegian Bokmål | noun | a forecast | climatology meteorology natural-sciences weather | feminine masculine | |
varus | Latin | adj | bent in | adjective declension-1 declension-2 | ||
varus | Latin | adj | knock-kneed | adjective declension-1 declension-2 | ||
varus | Latin | adj | different, diverse | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
varus | Latin | noun | pimple, pustule, particularly on the face | declension-2 masculine | ||
vehicle | English | noun | A conveyance: a spacious device for carrying or transporting substances, objects, people or animals. | |||
vehicle | English | noun | A medium for expression of talent or views. | |||
vehicle | English | noun | A liquid content (e.g., oil) which acts as a binding and drying agent in paint. | |||
vehicle | English | noun | The main excipient (such as an oil or gel) that conveys the active ingredient of a drug. | medicine pharmaceuticals pharmacology sciences | ||
vehicle | English | noun | An entity to achieve an end. | |||
vehicle | English | noun | A mode or method of spiritual practice; a yana. | Buddhism lifestyle religion | ||
vehicle | English | noun | An animal or (rarely) a plant on which a Hindu deity rides or sits. | Hinduism | ||
vehicle | English | verb | To transport in a vehicle, or as if in a vehicle. | |||
vehicle | English | verb | To travel in a vehicle. | |||
velholehti | Finnish | noun | enchanter's nightshade (plant in the genus Circaea) | |||
velholehti | Finnish | noun | the genus Circaea | in-plural | ||
velholehti | Finnish | noun | synonym of pikkuvelholehti | |||
velocity | English | noun | A vector quantity that denotes the rate of change of position with respect to time, combining speed with a directional component. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
velocity | English | noun | Rapidity of motion. | countable uncountable | ||
velocity | English | noun | The rate of occurrence. | countable uncountable | ||
velocity | English | noun | The number of times that an average unit of currency is spent during a specific period of time. | economics sciences | countable uncountable | |
verginità | Italian | noun | virginity | feminine invariable | ||
verginità | Italian | noun | chastity | feminine invariable | ||
vetelä | Ingrian | adj | squishy | |||
vetelä | Ingrian | adj | sloppy, slack | |||
viceregalis | Latin | adj | viceroyal | declension-3 two-termination | ||
viceregalis | Latin | adj | of or pertaining to a viceroy | declension-3 two-termination | ||
vident | Catalan | adj | seeing, that sees | feminine masculine | ||
vident | Catalan | noun | viewer, watcher | by-personal-gender feminine masculine | ||
vident | Catalan | noun | clairvoyant | by-personal-gender feminine masculine | ||
vijek | Serbo-Croatian | noun | century (100 years) | |||
vijek | Serbo-Croatian | noun | a long period of time, especially historical; an era | |||
vijek | Serbo-Croatian | noun | lifetime | |||
vis | Albanian | noun | place | masculine | ||
vis | Albanian | noun | land | masculine | ||
vis | Albanian | noun | country | masculine | ||
váz | Hungarian | noun | frame, framework | |||
váz | Hungarian | noun | camera body without the lens | arts hobbies lifestyle photography | ||
weele | Hunsrik | verb | to choose; to pick | |||
weele | Hunsrik | verb | to vote (to assert a formalized choice in an election) | |||
weibeln | German | verb | to campaign, champion | government politics | Switzerland often weak | |
weibeln | German | verb | to move to and fro, to wave, waggle, teeter | obsolete weak | ||
weigher | English | noun | One who or something that weighs. | |||
weigher | English | noun | One who or something that weighs. / A person employed at a dock to weigh incoming goods. | |||
whittle | English | noun | A knife; especially, a clasp-knife, pocket knife, or sheath knife. | |||
whittle | English | verb | To cut or shape wood with a knife. | intransitive transitive | ||
whittle | English | verb | To reduce or gradually eliminate something (such as a debt). | transitive | ||
whittle | English | verb | To make eager or excited; to excite with liquor; to inebriate. | figuratively transitive | ||
whittle | English | noun | A coarse greyish double blanket worn by countrywomen, in the west of England, over the shoulders, like a cloak or shawl. | archaic | ||
whittle | English | noun | A whittle shawl; a kind of fine woollen shawl, originally and especially a white one. | archaic | ||
wordnesia | English | noun | A phenomenon where one cannot recall the spelling of a common word, despite knowing its pronunciation and having previously written it numerous times. | uncommon uncountable | ||
wordnesia | English | noun | Synonym of semantic satiation (“a phenomenon where the repetition of a word or phrase causes it to temporarily lose all meaning to a reader or listener”). | rare uncountable | ||
work the room | English | verb | To interact enthusiastically with the attendees at an event, by moving among them, greeting them, and engaging them in conversation. | idiomatic | ||
work the room | English | verb | To interact with one's audience, taking cues from its reactions and adapting one's performance or words to elicit the audience's attention and enthusiasm. | idiomatic | ||
xəbər | Azerbaijani | noun | news | |||
xəbər | Azerbaijani | noun | predicate | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
ybaka | Old Tupi | noun | sky | |||
ybaka | Old Tupi | noun | heaven | Christianity | ||
yellow card | English | noun | a yellow-coloured card, shown to a player (especially in association football) as a caution that he or she has committed a flagrant foul; a further such foul would result in a red card. | hobbies lifestyle sports | ||
yellow card | English | noun | one of various yellow-colored cards used to verify the healthiness, vaccination status or other medical info of travelers. | medicine sciences | ||
yellow card | English | noun | a form to record safety concerns and adverse reactions to medicinal drugs. | medicine sciences | UK | |
yellow card | English | noun | A card sent out by a travelling dance or theatre company to request temporary personnel from a local labor union. | attributive often | ||
yellow card | English | noun | A yellow ticket. | historical | ||
yellow card | English | noun | a card given to British Army personnel during The Troubles. | historical | ||
yksinvaltaisuus | Finnish | noun | The quality of being autocratic. | |||
yksinvaltaisuus | Finnish | noun | The manners of an autocrat. | |||
zajć | Old Polish | verb | to stand in the way, to physically block someone's path | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to stand in the way, to make impossible, to be an obstacle | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to come, to arrive | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to come, to arrive / to come unexpectedly | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to go to, to head off | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to go, to leave, to depart | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to set | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to stretch, to extend, to reach | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to enter into court proceedings instead of the defendant [with accusative ‘whom’] | law | perfective | |
zajć | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to occur | perfective | ||
zajć | Old Polish | verb | to happen | perfective reflexive | ||
zalzett | Maltese | noun | sausage | collective masculine | ||
zalzett | Maltese | noun | penis | collective colloquial masculine mildly vulgar | ||
zrenovovat | Czech | verb | to renovate | perfective | ||
zrenovovat | Czech | verb | to refurbish | perfective | ||
zun | Friulian | adj | fasting | |||
zun | Friulian | adj | lacking | figuratively | ||
égés | Hungarian | noun | burning, combustion (the fact that something is burning) | countable uncountable | ||
égés | Hungarian | noun | burn (a physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals) | countable uncountable | ||
égés | Hungarian | noun | burn (a painful sensation in the body) | countable uncountable | ||
égés | Hungarian | noun | debacle, flop, failure (an event that ends with humiliating consequences) | colloquial countable uncountable | ||
életlen | Hungarian | adj | blunt, dull, unsharpened (having a thick edge or point; not sharp) | |||
életlen | Hungarian | adj | blurred, fuzzy, out of focus (not in focus; lacking visual sharpness) | figuratively | ||
évoluer | French | verb | to evolve; to change, to develop | |||
évoluer | French | verb | to play | hobbies lifestyle sports | ||
évoluer | French | verb | to move (in a given area), to move about | |||
índice | Spanish | noun | index | masculine | ||
índice | Spanish | noun | index finger | masculine | ||
òran | Scottish Gaelic | noun | song | masculine | ||
òran | Scottish Gaelic | noun | poem | masculine | ||
örhänge | Swedish | noun | earring | neuter | ||
örhänge | Swedish | noun | A popular (older) musical piece that is played regularly; favorite, oldie. | colloquial neuter | ||
þeowan | Old English | verb | to press, impress, force | |||
þeowan | Old English | verb | to urge, drive | |||
þeowan | Old English | verb | to press or thrust with a weapon, pierce, stab | |||
þeowan | Old English | verb | to threaten | |||
þeowan | Old English | verb | to rebuke, check | |||
þeowan | Old English | verb | to subjugate, overpower, oppress; to crush | |||
þeowan | Old English | verb | To serve. | with-dative | ||
þuf | Old English | noun | tuft of foliage or branches | |||
þuf | Old English | noun | crest of a helmet | |||
þuf | Old English | noun | a type of standard or banner, bearing tufts or feathers | |||
þwinhaną | Proto-Germanic | verb | to constrain | reconstruction | ||
þwinhaną | Proto-Germanic | verb | to force | reconstruction | ||
ĵetlanco | Esperanto | noun | javelin (light spear thrown with the hand and used as a weapon) | |||
ĵetlanco | Esperanto | noun | javelin (spear used in athletic competition) | athletics hobbies lifestyle sports | ||
ślad | Polish | noun | trace, track | inanimate masculine | ||
ślad | Polish | noun | synonym of łan (“field”) | inanimate masculine | ||
Δίας | Greek | name | Jupiter | astronomy natural-sciences | masculine | |
Δίας | Greek | name | Zeus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Ζυγός | Greek | name | the constellation Libra | astronomy natural-sciences | masculine | |
Ζυγός | Greek | name | the astrological sign Libra | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | masculine | |
έδαφος | Greek | noun | ground | neuter | ||
έδαφος | Greek | noun | soil, land, earth | neuter | ||
έδαφος | Greek | noun | territory, soil | neuter | ||
έθνος | Greek | noun | a culture and the group of people that belong to it | neuter | ||
έθνος | Greek | noun | nation, tribe, kin, band | neuter | ||
αδύνατος | Greek | adj | weak, poor (health) | masculine | ||
αδύνατος | Greek | adj | weak, poor (knowledge) | masculine | ||
αδύνατος | Greek | adj | weak, regular | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
αδύνατος | Greek | adj | thin | masculine | ||
αδύνατος | Greek | adj | impossible, unattainable | masculine | ||
ανοιχτήρι | Greek | noun | opener / tin opener, can opener | neuter | ||
ανοιχτήρι | Greek | noun | opener / bottle opener | neuter | ||
αποκεί | Greek | adv | from there | |||
αποκεί | Greek | adv | that way | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to subtract, reduce, remove | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to deprive | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to cut someone off, interrupt (prevent someone from speaking further) | |||
αφαιρώ | Greek | verb | to subtract | mathematics sciences | ||
βαίτη | Ancient Greek | noun | coat of skins worn by shepherds or peasants | declension-1 feminine | ||
βαίτη | Ancient Greek | noun | tent of skins | declension-1 feminine | ||
βουνό | Greek | noun | mountain | neuter | ||
βουνό | Greek | noun | mountainous countryside | neuter | ||
βουνό | Greek | noun | heavy workload, mountain of work | figuratively neuter | ||
δύω | Ancient Greek | verb | to cause to sink, to plunge | |||
δύω | Ancient Greek | verb | to get into, to enter | |||
δύω | Ancient Greek | num | alternative form of δύο (dúo, “two”) | Epic alt-of alternative | ||
ιδιόμορφος | Greek | adj | particular, peculiar, singular (distinctive; characteristic of a specific person or thing) | masculine | ||
ιδιόμορφος | Greek | adj | idiomorphous | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | masculine | |
κάστρο | Greek | noun | castle, stronghold | neuter | ||
κάστρο | Greek | noun | city walls | neuter | ||
κατάγομαι | Greek | verb | to come from, to hail from (a place) | |||
κατάγομαι | Greek | verb | to descend, to be descended (from a lineage) | |||
κατάγομαι | Greek | verb | to originate (from) | |||
καταστροφή | Ancient Greek | noun | overturning | declension-1 | ||
καταστροφή | Ancient Greek | noun | subjugation, reduction | declension-1 | ||
καταστροφή | Ancient Greek | noun | return of vibrating string to axial position | declension-1 | ||
καταστροφή | Ancient Greek | noun | end, close, conclusion | declension-1 | ||
καταστροφή | Ancient Greek | noun | ruin, undoing | declension-1 | ||
μῦς | Ancient Greek | noun | mouse | declension-3 masculine | ||
μῦς | Ancient Greek | noun | A type of mussel | declension-3 masculine | ||
μῦς | Ancient Greek | noun | A type of whale | declension-3 masculine | ||
μῦς | Ancient Greek | noun | muscle | declension-3 masculine | ||
οἶκτος | Ancient Greek | noun | pity, compassion | declension-2 masculine | ||
οἶκτος | Ancient Greek | noun | wailing | declension-2 masculine | ||
πας | Greek | pron | every, any | archaic masculine | ||
πας | Greek | pron | whole, all | archaic masculine | ||
πας | Greek | verb | second-person singular present of πάω (páo) | form-of present second-person singular | ||
πας | Greek | verb | second-person singular dependent of πάω (páo) | dependent form-of second-person singular | ||
πας | Greek | verb | second-person singular dependent of πηγαίνω (pigaíno) | dependent form-of second-person singular | ||
πολίτης | Greek | noun | citizen, resident of town or city | feminine masculine | ||
πολίτης | Greek | noun | civilian, not of the church or armed forces | feminine masculine | ||
προηγούμαι | Greek | verb | to lead, to go first, to go in front (to proceed before others) | |||
προηγούμαι | Greek | verb | to lead, to be ahead (to be more advanced than others: in technology, business, a contest, etc.) | |||
προηγούμαι | Greek | verb | to precede, to antecede (to happen prior to other things) | |||
πυκνός | Greek | adj | dense (having relatively high density) | masculine | ||
πυκνός | Greek | adj | dense, compact (crowded together; closely packed) | masculine | ||
πυκνός | Greek | adj | dense, thick (difficult to penetrate) | masculine | ||
πυκνός | Greek | adj | fine-toothed (comb) | masculine | ||
πυκνός | Greek | adj | fine-meshed (sieve) | masculine | ||
πυκνός | Greek | adj | heavy (of great force, power, or intensity) | masculine | ||
πυκνός | Greek | adj | compact (of prose: brief and pithy; not verbose) | masculine | ||
ρίζα | Greek | noun | root (of a plant) | biology botany natural-sciences | feminine | |
ρίζα | Greek | noun | root | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
ρίζα | Greek | noun | root | mathematics sciences | feminine | |
ρίχνω | Greek | verb | to drop (anchor) | |||
ρίχνω | Greek | verb | to drop, lower (price) | |||
ρίχνω | Greek | verb | to shed (a load) | |||
ρίχνω | Greek | verb | to throw | |||
ρίχνω | Greek | verb | to knock over | |||
ρίχνω | Greek | verb | to shoot down | |||
ρίχνω | Greek | verb | to sprinkle, strew | |||
ρίχνω | Greek | verb | to make a pass (at) | |||
τηνικάδε | Ancient Greek | adv | at that time, then | |||
τηνικάδε | Ancient Greek | adv | at this time of day | |||
τηνικάδε | Ancient Greek | adv | so early | |||
Тегеран | Russian | name | Tehran (the capital and largest city of Iran) | |||
Тегеран | Russian | name | Tehran (a province of Iran) | |||
ашиклук | Serbo-Croatian | noun | flirting, flirtation | |||
ашиклук | Serbo-Croatian | noun | coquetry | |||
ашиклук | Serbo-Croatian | noun | courtship | |||
балар | Mongolian | adj | dark; gloomy | |||
балар | Mongolian | adj | dense; thick; impenetrable | |||
балар | Mongolian | adj | uncertain; vague; incomprehensible | |||
балар | Mongolian | adj | archaic; primitive; of the distant past; of time immemorial | |||
балар | Mongolian | adj | backward; ignorant; out of touch; politically incorrect; stuck in the Stone Age | figuratively | ||
баскыч | Kyrgyz | noun | ladder | |||
баскыч | Kyrgyz | noun | stair, staircase | |||
баскыч | Kyrgyz | noun | hierarchy | |||
библия | Bulgarian | noun | Bible (the sacred texts of the Christians) | |||
библия | Bulgarian | noun | bible (comprehensive manual) | |||
будівник | Ukrainian | noun | builder, constructor | |||
будівник | Ukrainian | noun | construction worker | |||
бунити | Serbo-Croatian | verb | to rebel | reflexive | ||
бунити | Serbo-Croatian | verb | to protest | reflexive | ||
викласти | Ukrainian | verb | to lay out | transitive | ||
викласти | Ukrainian | verb | to arrange, to set out (put in a certain position) | transitive | ||
викласти | Ukrainian | verb | to expound, to explicate, to set forth, to set out, to unpack | transitive | ||
вмикати | Ukrainian | verb | to switch on, to turn on (to turn a switch to the "on" position) | transitive | ||
вмикати | Ukrainian | verb | to enable (to activate a function of an electronic or mechanical device) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
всеядный | Russian | adj | omnivorous | |||
всеядный | Russian | adj | indiscriminate, undiscerning (of tastes, interests) | figuratively | ||
высадить | Russian | verb | to set down, to put ashore, to disembark, to land, to put off, to drop off | |||
высадить | Russian | verb | to smash, to break in, to break open | colloquial | ||
высадить | Russian | verb | to transplant, to bed out | |||
відбитка | Ukrainian | noun | print, imprint | |||
відбитка | Ukrainian | noun | copy, print, reproduction, impression | |||
відбитка | Ukrainian | noun | cliché stereotype | |||
відбитка | Ukrainian | noun | genitive singular of ві́дби́ток (vídbýtok) | form-of genitive singular | ||
годиться | Russian | verb | to suit | |||
годиться | Russian | verb | to be fit (for), to be of use | |||
гъвкав | Bulgarian | adj | flexible, bendable, supple, pliant, lithe, lissom, elastic, pliable, yielding, compliant | |||
гъвкав | Bulgarian | adj | adaptable | |||
гъвкав | Bulgarian | adj | resourceful | |||
двоить | Russian | verb | to divide in two, to bifurcate | transitive | ||
двоить | Russian | verb | to plow a second time, to replow | regional | ||
дивљак | Serbo-Croatian | noun | barbarian | |||
дивљак | Serbo-Croatian | noun | lunatic | |||
дивљак | Serbo-Croatian | noun | wild person | |||
дійсний | Ukrainian | adj | real, actual | |||
дійсний | Ukrainian | adj | valid | |||
заверять | Russian | verb | to assure | |||
заверять | Russian | verb | to attest, to authenticate, to witness, to certify | |||
заострять | Russian | verb | to sharpen | |||
заострять | Russian | verb | to stress, to emphasize | |||
запаливать | Russian | verb | to kindle, to set on fire | |||
запаливать | Russian | verb | to drive (a horse) too hard | |||
запаливать | Russian | verb | to water (an overheated horse) | |||
запаливать | Russian | verb | to throw | |||
зжити | Ukrainian | verb | to get rid of, to overcome, to eradicate (negative qualities, feelings, habits, etc.) | transitive | ||
зжити | Ukrainian | verb | to live out, to spend (one's life, days, etc.) | colloquial transitive | ||
имя | Russian | noun | name, first name, Christian name, given name (for inanimate things, see назва́ние (nazvánije)) | |||
имя | Russian | noun | noun (broad sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
ирисовый | Russian | adj | iris flower, iris flower's | biology botany natural-sciences | relational | |
ирисовый | Russian | adj | eye iris, eye iris's | anatomy medicine sciences | relational | |
ирисовый | Russian | adj | toffee, toffee's | relational | ||
ирисовый | Russian | adj | butterscotch, butterscotch's | relational | ||
ити | Old Church Slavonic | verb | to go | imperfective | ||
ити | Old Church Slavonic | verb | to walk | imperfective | ||
компания | Russian | noun | company (a group of acquaintances) | |||
компания | Russian | noun | company, corporation | |||
консервативный | Russian | adj | conservative | |||
консервативный | Russian | adj | nonsurgical | medicine sciences | ||
красавица | Russian | noun | female equivalent of краса́вец (krasávec): beautiful woman, beauty | feminine form-of | ||
красавица | Russian | noun | any beautiful object referred to with the feminine gender | |||
күн | Kalmyk | noun | human, man | |||
күн | Kalmyk | noun | someone, somebody | |||
лепир | Bulgarian | noun | cave bat | obsolete | ||
лепир | Bulgarian | noun | vampire | dialectal | ||
мэт | Southern Yukaghir | pron | I | |||
мэт | Southern Yukaghir | det | my | |||
мэт | Southern Yukaghir | particle | affirmative form of от (ot) | affirmative form-of | ||
нагрівати | Ukrainian | verb | to heat, to heat up, to warm, to warm up | transitive | ||
нагрівати | Ukrainian | verb | to swindle | colloquial figuratively transitive | ||
надземний | Ukrainian | adj | aboveground, above-ground, overground, superterranean | |||
надземний | Ukrainian | adj | superterrestrial | |||
надземний | Ukrainian | adj | unearthly (preternatural or supernatural; ideal beyond the mundane) | figuratively | ||
наложение | Russian | noun | imposition, applying | |||
наложение | Russian | noun | superposition, superimposition | broadcasting cinematography computing engineering film informatics mathematics media natural-sciences physical-sciences sciences television | ||
отпеть | Russian | verb | to finish singing | perfective | ||
отпеть | Russian | verb | to perform a funeral ritual for (someone) | |||
п'ясти | Ukrainian | verb | to stick out, to protrude, to strut | transitive | ||
п'ясти | Ukrainian | verb | to stretch over, to pull over | archaic transitive | ||
па | Belarusian | prep | along, on (movement or location) | |||
па | Belarusian | prep | over, in, on (place or space where something takes place) | |||
па | Belarusian | prep | along (direction) | |||
па | Belarusian | prep | + бок, старана, край, рука) on (a place where something takes place or something situated; place is determined by pointing at a direction) | |||
па | Belarusian | prep | to used to name something that is a spatial border | |||
па | Belarusian | prep | according to | |||
па | Belarusian | noun | pas, step | inanimate indeclinable neuter | ||
перебільшення | Ukrainian | noun | verbal noun of перебі́льшити (perebílʹšyty, “to exaggerate, to overstate”) | form-of noun-from-verb | ||
перебільшення | Ukrainian | noun | exaggeration, overstatement | |||
писк | Pannonian Rusyn | noun | beak | inanimate masculine | ||
писк | Pannonian Rusyn | noun | mouthpiece, reed | inanimate masculine | ||
поганый | Russian | adj | heathen | archaic | ||
поганый | Russian | adj | foul, unclean | |||
поганый | Russian | adj | lousy, nasty, rotten | |||
поганый | Russian | adj | poisonous | |||
пожелать | Russian | verb | to wish, to desire | |||
пожелать | Russian | verb | to covet | |||
пожелать | Russian | verb | to wish, to bear | |||
позвати | Serbo-Croatian | verb | to call (to come closer) | transitive | ||
позвати | Serbo-Croatian | verb | to invite (for a dinner etc.) | transitive | ||
позвати | Serbo-Croatian | verb | to summon (to a court, ghost etc.) | transitive | ||
пона- | Russian | prefix | a quantity of, a lot of | morpheme | ||
пона- | Russian | prefix | to indicate pointless action | colloquial derogatory morpheme | ||
предохранитель | Russian | noun | safety device, preventer, protector, safeguard | |||
предохранитель | Russian | noun | safety (on a gun) | |||
преимущественно | Russian | adv | predominantly (in a predominant manner) | |||
преимущественно | Russian | adv | mostly | |||
проучиться | Russian | verb | to study (for a specified amount of time) | |||
проучиться | Russian | verb | passive of проучи́ть (proučítʹ) | form-of passive | ||
рассчитывать | Russian | verb | to calculate, to compute | |||
рассчитывать | Russian | verb | to dismiss, to pay off; to sack; to discharge, to fire | |||
рассчитывать | Russian | verb | to count / reckon (on); to calculate (on, upon), to depend (on, upon), to rely | imperfective | ||
рассчитывать | Russian | verb | to number off, to order according to number | |||
рејкјавички | Macedonian | adj | Reykjavík | not-comparable relational | ||
рејкјавички | Macedonian | adj | Reykjavikian (relating to Reykjavík) | not-comparable | ||
розвивац | Pannonian Rusyn | verb | to develop, to advance, to further | imperfective transitive | ||
розвивац | Pannonian Rusyn | verb | to develop (bring out images latent in photographic film) | arts hobbies lifestyle photography | imperfective transitive | |
розвивац | Pannonian Rusyn | verb | to evolve, to progress | imperfective transitive | ||
розвивац | Pannonian Rusyn | verb | to develop oneself | imperfective reflexive | ||
розвивац | Pannonian Rusyn | verb | to further, to progress oneself | imperfective reflexive | ||
роздати | Ukrainian | verb | to deal out, to dispense, to distribute, to give out, to hand out, to pass out | transitive | ||
роздати | Ukrainian | verb | to spread out (place items further apart) | transitive | ||
стерильний | Ukrainian | adj | sterile (germless; free from all living or viable microorganisms) | |||
стерильний | Ukrainian | adj | sterile (unable to reproduce) | |||
съблека | Bulgarian | verb | to take off, to strip off (a piece of clothing) | transitive | ||
съблека | Bulgarian | verb | to undress (to remove clothes from somebody) | transitive | ||
съблека | Bulgarian | verb | to undress, to get undressed (to take off one's clothes) | reflexive | ||
та̄л | Northern Mansi | noun | winter (season) | |||
та̄л | Northern Mansi | noun | year (years, of the year) | |||
та̄л | Northern Mansi | noun | needle | |||
тачка | Russian | noun | wheelbarrow | |||
тачка | Russian | noun | shopping cart | |||
тачка | Russian | noun | taxi | slang | ||
тачка | Russian | noun | car | slang | ||
тикла | Bulgarian | noun | slate, slabstone (flat smooth stone) | obsolete | ||
тикла | Bulgarian | noun | stone or clay lid, cover | broadly obsolete | ||
я | Tundra Nenets | noun | land | |||
я | Tundra Nenets | noun | place | |||
я | Tundra Nenets | noun | soil | |||
я | Tundra Nenets | noun | earth | |||
я | Tundra Nenets | noun | flour | uncountable | ||
ягон | Tajik | det | some, any (indefinite) | |||
ягон | Tajik | adj | unique | |||
ягон | Tajik | adj | unparalleled | |||
բիւրեղ | Old Armenian | noun | beryl | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
բիւրեղ | Old Armenian | noun | crystal | |||
բրինձ | Middle Armenian | noun | rice (plant) | |||
բրինձ | Middle Armenian | noun | rice (seeds of the plant used as food) | |||
իմաստ | Armenian | noun | sense, meaning | |||
իմաստ | Armenian | noun | purport; point | |||
իմաստ | Armenian | noun | point, sense | |||
ծալ | Armenian | noun | fold, pleat, crease | |||
ծալ | Armenian | noun | bedding that is stacked each morning to make space in the living quarters | |||
ծալ | Armenian | noun | act of folding | |||
հոտ | Old Armenian | noun | odour, smell, scent | |||
հոտ | Old Armenian | noun | sign, indication | figuratively | ||
וועב | Yiddish | noun | web (any interconnected set of persons, places, or things) | masculine | ||
וועב | Yiddish | noun | the Web | Internet masculine | ||
וועב | Yiddish | verb | inflection of וועבן (vebn): / first-person singular | first-person form-of singular | ||
וועב | Yiddish | verb | inflection of וועבן (vebn): / imperative singular | form-of imperative singular | ||
ספרד | Hebrew | name | A Biblical location of uncertain identification, possibly Sardis; Sepharad. | Biblical-Hebrew | ||
ספרד | Hebrew | name | Spain (a country in Southern Europe, including most of the Iberian peninsula) | Hebrew Medieval Modern-Israeli-Hebrew | ||
افورماک | Khorezmian Turkic | verb | to rotate, to turn | transitive | ||
افورماک | Khorezmian Turkic | verb | to cause to become, to turn to | transitive | ||
ان کا | Urdu | pron | plural of اِس کا (is-kā); (proximal) theirs. | form-of plural | ||
ان کا | Urdu | pron | genitive singular of یہ (ye) | form-of formal genitive singular | ||
ان کا | Urdu | pron | plural of اُس کا (us-kā); (distal) theirs. | form-of plural | ||
ان کا | Urdu | pron | genitive singular of وہ (vo) | form-of formal genitive singular | ||
ان کا | Urdu | det | plural of اِس کا (is-kā); (proximal) their. | form-of plural | ||
ان کا | Urdu | det | genitive singular of یہ (ye) | form-of formal genitive singular | ||
ان کا | Urdu | det | plural of اُس کا (us-kā); (distal) their. | form-of plural | ||
ان کا | Urdu | det | genitive singular of وہ (vo) | form-of formal genitive singular | ||
بلازك | Ottoman Turkish | noun | bracelet, wristlet, bangle, a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament | |||
بلازك | Ottoman Turkish | noun | curb, a raised margin along the edge of something, such as a well, as a strengthening | architecture | ||
بلن | Brahui | adj | big, large | |||
بلن | Brahui | adj | elder | |||
بلن | Brahui | adj | full-grown | |||
بلن | Brahui | adj | with experience of the seamy side of life | |||
بورغو | Ottoman Turkish | noun | borer, drill, any instrument used for drilling | usually | ||
بورغو | Ottoman Turkish | noun | gimlet, a small screw-tipped tool for boring holes | |||
بورغو | Ottoman Turkish | noun | auger, a carpenter's tool for boring holes longer than those made by a gimlet | |||
بورغو | Ottoman Turkish | noun | corkscrew, a device for opening bottles that are sealed by a cork | |||
بویوندرق | Ottoman Turkish | noun | yoke, a bar or frame by which two draught animals are joined at their necks | |||
بویوندرق | Ottoman Turkish | noun | yoke, oppression, something which oppresses or restrains a person | figuratively | ||
تشبيه | Arabic | noun | verbal noun of شَبَّهَ (šabbaha) (form II) | countable form-of noun-from-verb uncountable | ||
تشبيه | Arabic | noun | likening, comparison | countable uncountable | ||
تشبيه | Arabic | noun | simile | countable rhetoric uncountable | ||
تشبيه | Arabic | noun | Tashbih | Islam lifestyle religion | countable uncountable | |
تكركر | North Levantine Arabic | verb | passive of كركر (gargar, karkar, “to tickle”) | form-of passive | ||
تكركر | North Levantine Arabic | verb | to be ticklish | imperfective | ||
جام | Persian | noun | cup | |||
جام | Persian | noun | glass, pane | |||
دفتر | Ottoman Turkish | noun | register, ledger, a book used for the inscription of lists, accounts, etc. | |||
دفتر | Ottoman Turkish | noun | notebook, rough book, a book in which notes and memoranda are written | |||
دفتر | Ottoman Turkish | noun | roll, catalogue, list, inventory, especially the ones kept for official purposes | |||
زوان | Baluchi | noun | tongue | |||
زوان | Baluchi | noun | language | |||
سخنران | Persian | noun | orator | |||
سخنران | Persian | noun | lecturer | |||
سنگ | Urdu | noun | stone | |||
سنگ | Urdu | noun | weight | |||
سنگ | Urdu | adv | collectively | collective | ||
سنگ | Urdu | adv | together | |||
سنگ | Urdu | noun | association, union; company | |||
سنگ | Urdu | noun | confluence, coherence; contact, connection | |||
سنگ | Urdu | noun | friendship; love | |||
سنگ | Urdu | noun | intimacy | |||
سنگ | Urdu | noun | intercourse | |||
طوغری | Ottoman Turkish | adj | straight, not crooked, curly, or bent, having a constant direction throughout its length | |||
طوغری | Ottoman Turkish | adj | upright, vertical, erect, standing, pointing, or moving straight up or down | |||
طوغری | Ottoman Turkish | adj | level, having the same height at all places; parallel to a flat ground | |||
طوغری | Ottoman Turkish | adj | true, conforming to the actual state of reality or fact, factually correct | |||
طوغری | Ottoman Turkish | adj | true, right, correct, accurate, free from errors or mistakes, complying with correctness | |||
طوغری | Ottoman Turkish | noun | truth, true facts, genuine depiction or statements of reality | |||
طوغری | Ottoman Turkish | noun | right, that which complies with justice, law or reason | |||
طوغری | Ottoman Turkish | intj | true! | |||
عسكري | Arabic | adj | military | |||
عسكري | Arabic | noun | soldier | |||
عسكري | Arabic | noun | private | government military politics war | ||
عسكري | Arabic | noun | policeman | |||
عسكري | Arabic | noun | enlisted men | in-plural | ||
كبة | Arabic | noun | a crowd of humans or horses | obsolete | ||
كبة | Arabic | noun | a compression, a crowding, a pushing forward as into battle, vehemence | obsolete | ||
كبة | Arabic | noun | a focal point – such as even of fire | obsolete | ||
كبة | Arabic | noun | ball, globule, spherule, pellet | obsolete | ||
كبة | Arabic | noun | kibbeh, a meat-heavy dumpling | obsolete | ||
كبة | Arabic | noun | bubo, plague-tumor | obsolete | ||
مقبوضہ | Urdu | adj | occupied, annexed, possessed | |||
مقبوضہ | Urdu | adj | seized, captured | |||
میهنپرستی | Persian | noun | patriotism | |||
میهنپرستی | Persian | noun | nationalism | |||
يېقىن | Uyghur | adj | near; close | |||
يېقىن | Uyghur | adj | close | |||
يېقىن | Uyghur | adj | similar; close to | |||
يېقىن | Uyghur | adv | recently | |||
يېقىن | Uyghur | adv | nearly | |||
پیکر | Persian | noun | face, countenance | |||
پیکر | Persian | noun | form, figure, mould, model | |||
پیکر | Persian | noun | portrait, likeness | |||
پیکر | Persian | noun | idol-temple | |||
پیکر | Persian | noun | body | |||
چوره | Ottoman Turkish | noun | circuit, contour, outline, the circumference of, or distance around, any space, the measure of a line around an area or an object | |||
چوره | Ottoman Turkish | noun | periphery, surroundings, the area encircling someone or something, together with the objects and circumstances in the vicinity | |||
چوره | Ottoman Turkish | noun | kind of white muslin, handkerchief commonly decorated and edged with gold or silver embroidery, sometimes worn on the head | |||
گورستان | Urdu | noun | cemetery | |||
گورستان | Urdu | noun | graveyard | |||
ܠܗܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to flame, burn, catch fire; light up, glow (fire, cigarette, etc.) | intransitive | ||
ܠܗܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to power on, turn on; to be running (of a light, machine, etc.) | intransitive | ||
ܠܗܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to burn from intense spiciness | figuratively intransitive | ||
ܡܠܟܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | kingdom, realm | |||
ܡܠܟܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | dynasty, majesty | |||
ܡܠܟܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | kingship/queenship, dominion, reign, rule | |||
ܡܠܟܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | kingdom | biology natural-sciences taxonomy | ||
ހަލަނީ | Dhivehi | verb | to shake, wiggle, wag | |||
ހަލަނީ | Dhivehi | verb | to agitate | |||
ހަލަނީ | Dhivehi | verb | to quake | |||
ހަލަނީ | Dhivehi | verb | to sieve, sift | |||
ހަލަނީ | Dhivehi | verb | to meddle, fidget, fiddle, fuss | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | axle, axis | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | wheel, car, cart | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | the beam of a balance or string which holds the pivot of the beam | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | snake | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | terrestrial latitude | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | the collar-bone | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | the temporal bone | |||
अक्ष | Sanskrit | noun | die; cube | gambling games | ||
अक्ष | Sanskrit | noun | the plant Elaeocarpus angustifolius or its seed | |||
अक्ष | Sanskrit | adj | eyed | |||
उद्यम | Hindi | noun | effort, exertion, endeavor | masculine | ||
उद्यम | Hindi | noun | venture | masculine | ||
जो भी | Hindi | pron | the emphatic relative pronoun, emphatic of जो (jo): / whoever | |||
जो भी | Hindi | pron | the emphatic relative pronoun, emphatic of जो (jo): / whichever | |||
जो भी | Hindi | pron | the emphatic relative pronoun, emphatic of जो (jo): / whatever | |||
द्वैत | Sanskrit | noun | duality | |||
द्वैत | Sanskrit | noun | Dvaita, a dualistic philosophy in Hinduism. | |||
सलामी | Hindi | noun | salute, salutation, greeting | feminine | ||
सलामी | Hindi | noun | gun salute | feminine historical | ||
सलामी | Hindi | noun | salami | |||
জব্দ | Bengali | noun | seizure, apprehension | |||
জব্দ | Bengali | noun | confiscation | |||
জব্দ | Bengali | noun | overcoming | |||
জব্দ | Bengali | noun | punishment | |||
ডাঁট | Bengali | adj | hard, difficult | |||
ডাঁট | Bengali | adj | unripe; parboiled | |||
ডাঁট | Bengali | adj | strong | |||
ডাঁট | Bengali | noun | firmness, determination; vigour | |||
ডাঁট | Bengali | noun | boldness, audacity | |||
ডাঁট | Bengali | noun | pride, arrogance, boasting | |||
শল | Assamese | noun | striped snakehead (Channa striata) | |||
শল | Assamese | noun | snakehead (Channidae spp.) | |||
ਡਾਕ | Punjabi | noun | post, mail | feminine | ||
ਡਾਕ | Punjabi | noun | dak | feminine | ||
ਭਾੜਾ | Punjabi | noun | fare, freightage, cartage (transportation charges) | masculine | ||
ਭਾੜਾ | Punjabi | noun | incentive, stimulus, stimulant | masculine | ||
ਭਾੜਾ | Punjabi | noun | bribe | informal masculine | ||
ਭਾੜਾ | Punjabi | noun | multiplication table | colloquial masculine | ||
અમીર | Gujarati | name | a male given name, Amir, from Arabic | masculine | ||
અમીર | Gujarati | adj | noble | indeclinable | ||
અમીર | Gujarati | adj | rich, wealthy | indeclinable | ||
અમીર | Gujarati | noun | emir | masculine | ||
અમીર | Gujarati | noun | nobleman | masculine | ||
અમીર | Gujarati | noun | a man of wealth | masculine | ||
ખૂન | Gujarati | noun | murder | neuter | ||
ખૂન | Gujarati | noun | blood | neuter rare | ||
ચૂંટવું | Gujarati | verb | to choose, select, pick out | transitive | ||
ચૂંટવું | Gujarati | verb | to elect | transitive | ||
ஔவை | Tamil | noun | female ascetic, elderly woman | |||
ஔவை | Tamil | noun | any of the three famous Tamil poetesses from ancient Tamilakam, notable works or contributions from them being, Aathichoodi, Purananuru and Vinayagar Agaval | |||
பிராசாதம் | Tamil | noun | temple | |||
பிராசாதம் | Tamil | noun | top story of a lofty building | |||
பிராசாதம் | Tamil | noun | the sanctum sanctorum of a temple | |||
பிராசாதம் | Tamil | noun | a mantra | |||
ఆస్ట్రేలియా | Telugu | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
ఆస్ట్రేలియా | Telugu | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
తోడు | Telugu | noun | swearing an oath | affix neuter | ||
తోడు | Telugu | noun | sister | neuter | ||
తోడు | Telugu | noun | aid, help, convoy | neuter | ||
తోడు | Telugu | noun | helper, companion | neuter | ||
తోడు | Telugu | verb | to draw up or take up (as in water) | |||
ดีมอส | Thai | name | (พระ~) Deimos: A son of Ares, god of terror. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
ดีมอส | Thai | name | (พระ~) Deimos: A son of Mars, god of terror. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
ดีมอส | Thai | name | (ดาว~) Deimos: The outermost natural satellite of Mars. | astronomy natural-sciences | ||
ประจำ | Thai | adj | regular: / constant; frequent; habitual. | |||
ประจำ | Thai | adj | regular: / customary; normal. | |||
ประจำ | Thai | adj | fixed; permanent. | |||
ประจำ | Thai | adj | particular, specific; intended (for), specified (for). | |||
ประจำ | Thai | noun | deposit: thing given as security or in part payment. | law | ||
ประจำ | Thai | verb | to affix; to attach; to fix. | |||
ประจำ | Thai | verb | to assign; to position; to station. | |||
ประจำ | Thai | verb | to remain, to stay; to cause to remain or stay. | |||
พ่อเลี้ยง | Thai | noun | foster father; stepfather. | colloquial | ||
พ่อเลี้ยง | Thai | noun | wealthy man; man in charge, man in authority, master, male boss; man of rank, man of distinction; influential man. | dialectal | ||
สยอง | Thai | adj | bristling; rising; standing. | |||
สยอง | Thai | adj | frightening, terrifying, scary; frightened, terrified, scared. | |||
བསྟན | Tibetan | verb | past of སྟོན (ston) | form-of past | ||
བསྟན | Tibetan | verb | future of སྟོན (ston) | form-of future | ||
ရပါတယ် | Burmese | phrase | you’re welcome (reply to thanks) | |||
ရပါတယ် | Burmese | phrase | it's ok (reply to questions or offers) | |||
ხელი | Georgian | noun | hand | anatomy medicine sciences | ||
ხელი | Georgian | noun | handwriting | |||
ხელი | Georgian | noun | handle (of a mug, basket...) | |||
ხელი | Georgian | noun | hand (set of cards held by a player) | card-games games | ||
ხელი | Georgian | noun | round of a game | |||
ხელი | Georgian | noun | complete set (of clothing, beddings etc.) | |||
ხელი | Georgian | noun | crazy, insane | archaic | ||
ხელი | Georgian | noun | taste given to liquid (wine, water, etc.) due to vessel in which it is filled | |||
ស្ដាប់ | Khmer | verb | to listen | |||
ស្ដាប់ | Khmer | verb | to obey | |||
ស្ដាប់ | Khmer | verb | to understand (spoken language) | |||
Ọṣara | Yoruba | name | a legendary wife of Oduduwa or Ọ̀ràm̀fẹ̀, she was deified as a river orisha of the town of Ifẹ̀ | |||
Ọṣara | Yoruba | name | a river and fertility deity believed to be the wife of the fire deity Ọ̀ràm̀fẹ̀ | |||
Ọṣara | Yoruba | name | a festival held in the town of Ifẹ̀ in the honor of the orisha Ọ̀ṣàrà | broadly | ||
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Tongue 16 (of land); headland. | geography natural-sciences | declension-2 masculine | |
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Brazen beak, ram. | government military politics war | declension-2 historical masculine | |
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Brazen beak, ram. / rostrum, tribune of the Roman forum. | government military politics war | declension-2 historical masculine | |
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Wedge-shaped order of battle. | government military politics war | declension-2 masculine | |
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Wedge-shaped order of battle. / Half of ῥόμβος (rhómbos) of cavalry. | government military politics war | declension-2 masculine | |
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Bolt, bar. | declension-2 masculine | ||
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Graft. | declension-2 masculine | ||
ἔμβολος | Ancient Greek | noun | A peg, stopper; linchpin. / Portico. | architecture | declension-2 masculine | |
ὄστρακον | Ancient Greek | noun | earthen vessel / fragment of such a vessel, potsherd | declension-2 | ||
ὄστρακον | Ancient Greek | noun | earthen vessel / earthen castanet | declension-2 | ||
ὄστρακον | Ancient Greek | noun | the hard shell of animals such as mollusks and turtles / mother of pearl | declension-2 | ||
ὄστρακον | Ancient Greek | noun | the hard shell of animals such as mollusks and turtles / eggshell | declension-2 | ||
だから | Japanese | conj | Used other than figuratively or idiomatically: see だ, から. | |||
だから | Japanese | conj | therefore, so, consequently | |||
だから | Japanese | conj | therefore, so, consequently / Used to emphasize a point. | |||
ウエイト | Japanese | noun | weight, force due to gravity | |||
ウエイト | Japanese | noun | body weight | |||
ウエイト | Japanese | noun | weightiness, importance | |||
バンド | Japanese | noun | band (clothing accessory) | |||
バンド | Japanese | noun | band (group of musicians) | |||
バンド | Japanese | noun | band (type of broadcast frequency) | |||
マドリード | Japanese | name | Madrid (a city and municipality of the Community of Madrid, Spain; the capital city of Spain) | |||
マドリード | Japanese | name | Madrid, Community of Madrid (an autonomous community of Spain) | |||
マドリード | Japanese | name | Madrid (a province of the Community of Madrid, Spain) | |||
マドリード | Japanese | name | Madrid (a town and municipality of Western Savanna Province, Cundinamarca department, Colombia) | |||
マドリード | Japanese | name | Madrid (a town in Tecomán Municipality, Colima, Mexico) | |||
マドリード | Japanese | name | Madrid (a municipality of Surigao del Sur, Philippines) | |||
万丈 | Japanese | noun | being very high; being very deep | |||
万丈 | Japanese | noun | being high-spirited and violent | |||
中央空調 | Chinese | noun | centralized air-conditioning system | |||
中央空調 | Chinese | noun | a man who tries to please everybody by acting to be nice but is actually fickle | figuratively neologism | ||
創世 | Chinese | noun | creation of the world | |||
創世 | Chinese | noun | initial stage of foundation | figuratively | ||
同盟國 | Chinese | noun | ally; allied nation | |||
同盟國 | Chinese | name | Central Powers (in the First World War) | historical | ||
同盟國 | Chinese | name | Allies (in the Second World War) | historical | ||
啟齒 | Chinese | verb | to open one's mouth | literary | ||
啟齒 | Chinese | verb | to start talking | literary | ||
夕陽 | Chinese | noun | setting sun; sunset | |||
夕陽 | Chinese | noun | old age | figuratively | ||
夕陽 | Chinese | noun | western side of a mountain or hill (the side that faces the setting sun) | Classical broadly | ||
夕陽 | Chinese | adj | declining; waning | attributive | ||
大腦 | Chinese | noun | cerebrum | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | ||
大腦 | Chinese | noun | brain; mind | usually | ||
央 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
央 | Japanese | affix | centre, middle | |||
央 | Japanese | affix | short for 央州 (“Oregon (a state of the United States)”) | US abbreviation alt-of | ||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
央 | Japanese | name | a male given name | |||
失勢 | Chinese | verb | to lose power and influence; to fall into disgrace | |||
失勢 | Chinese | verb | to crack; to be deranged; to lose control | obsolete | ||
姪女 | Chinese | noun | fraternal niece (brother's daughter) | |||
姪女 | Chinese | noun | niece in general (sibling's daughter) | Sichuanese | ||
對質 | Chinese | verb | to cross-examine | law | ||
對質 | Chinese | verb | to confront someone; to challenge or interrogate someone face to face | broadly | ||
帰 | Japanese | character | to return; to come back to | kanji shinjitai | ||
帰 | Japanese | character | to end in; to result in | kanji shinjitai | ||
帰 | Japanese | affix | to return; to come back to | |||
帰 | Japanese | affix | to end in; to result in | |||
帰 | Japanese | affix | to follow; to submit | |||
懐かしい | Japanese | adj | nostalgic, reminiscent of good memories, missed, longed for, yearned after | |||
懐かしい | Japanese | adj | dear, beloved, cherished, sweet | archaic | ||
播種 | Japanese | noun | sowing, the spreading of seed on the ground for growing a crop | |||
播種 | Japanese | noun | dissemination (the spreading out of cells within the body, particularly cells of an invasive disease or of cancer) | medicine sciences | rare | |
播種 | Japanese | verb | to sow, to spread seed on the ground for growing a crop | transitive | ||
播種 | Japanese | verb | to disseminate (to spread out within the body, particularly for cells of an invasive disease or of cancer) | medicine sciences | intransitive rare | |
播種 | Japanese | noun | sowing, the spreading of seed on the ground for growing a crop | rare | ||
播種 | Japanese | noun | dissemination (the spreading out of cells within the body, particularly cells of an invasive disease or of cancer) | medicine sciences | ||
播種 | Japanese | verb | to sow, to spread seed on the ground for growing a crop | rare transitive | ||
播種 | Japanese | verb | to disseminate (to spread out within the body, particularly for cells of an invasive disease or of cancer) | medicine sciences | intransitive | |
新星 | Chinese | noun | nova | astronomy natural-sciences | ||
新星 | Chinese | noun | rising star; new star | figuratively | ||
新星 | Chinese | name | Xinxing (a county-level city of the Xinjiang autonomous region, China) | |||
極樂世界 | Chinese | noun | Sukhavati; Western paradise | Buddhism lifestyle religion | ||
極樂世界 | Chinese | noun | paradise | figuratively | ||
洩 | Vietnamese | character | chữ Hán form of tiết (“to secrete; to emit”) | |||
洩 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of dáy (“dirty”) | |||
狗屎 | Chinese | noun | dog faeces; dog shit | literally | ||
狗屎 | Chinese | noun | dog shit; bullshit | vulgar | ||
瓊 | Chinese | character | fine jade (particularly red jade) | literary | ||
瓊 | Chinese | character | elegant; exquisite; beautiful | literary | ||
瓊 | Chinese | character | Hainan | abbreviation | ||
瓊 | Chinese | character | a surname | |||
瓊 | Chinese | character | a transliteration of the English female given name June | |||
瓊 | Chinese | character | alternative form of 凝 (“to solidify; to congeal”) | Cantonese alt-of alternative | ||
瓊 | Chinese | character | alternative form of 滰 (“to filter off water; to dry”) | Cantonese alt-of alternative | ||
百合 | Japanese | noun | lily | |||
百合 | Japanese | noun | a style of 襲の色目 (kasane no irome, “color scheme of layering garments”), featuring a red outer layer and a reddish-gold inner layer, and worn in summer (from the way the color scheme resembles the coloration of the petals of certain varieties of lily) | |||
百合 | Japanese | noun | yuri, manga or other media depicting attraction, romance, romantic friendship or sexual relationship between women, usually lesbians | slang | ||
百合 | Japanese | name | a female given name | |||
百合 | Japanese | noun | dried lily bulbs used in medicine | medicine sciences | Chinese traditional | |
社會工作 | Chinese | noun | community service | |||
社會工作 | Chinese | noun | social work | |||
神佛 | Chinese | noun | celestial beings and Buddha | |||
神佛 | Chinese | noun | gods; deities | |||
神佛 | Chinese | noun | religious idols | |||
綁架 | Chinese | verb | to kidnap | transitive | ||
綁架 | Chinese | verb | to take control of; to take over; to hijack; to kidnap | figuratively transitive | ||
總是 | Chinese | adv | always; invariably | |||
總是 | Chinese | adv | anyway; after all; eventually | |||
總是 | Chinese | conj | but; however | Hokkien | ||
老漢兒 | Chinese | noun | husband | Jin | ||
老漢兒 | Chinese | noun | father | Sichuanese | ||
花和尚 | Chinese | noun | monk who does not follow Buddhist commandments | Buddhism lifestyle religion | ||
花和尚 | Chinese | noun | ladybird; ladybug | Mandarin Nanjing | ||
藍田 | Chinese | name | Lantian (a county of Xi'an, Shaanxi, China) | |||
藍田 | Chinese | name | Lantian (a subdistrict of Lianyuan, Loudi, Hunan, China) | |||
藍田 | Chinese | name | Lam Tin (an area of Kwun Tong district, Hong Kong) | |||
藍田 | Chinese | name | Lam Tin Tsuen (a village in Kwai Tsing district, New Territories, Hong Kong, on Tsing Yi Island) | |||
記 | Japanese | character | statement | kanji | ||
記 | Japanese | character | inscription | kanji | ||
記 | Japanese | character | mention | kanji | ||
記 | Japanese | character | describe | kanji | ||
記 | Japanese | character | mark | kanji | ||
記 | Japanese | character | Kojiki | kanji | ||
記 | Japanese | affix | to record; to mark | |||
記 | Japanese | affix | to remember; to keep in mind | |||
記 | Japanese | noun | a chronicle | |||
記 | Japanese | suffix | chronicle, history, account, record | morpheme | ||
記 | Japanese | name | short for 古事記 (Kojiki): the oldest extant record of the history of ancient Japan | abbreviation alt-of | ||
記 | Japanese | name | a surname | |||
記 | Japanese | noun | a (written) chronicle | |||
記 | Japanese | name | a female given name | |||
諒 | Chinese | character | to forgive; to sympathise | |||
諒 | Chinese | character | to believe | |||
諒 | Chinese | character | honest | |||
諒 | Chinese | character | presumably | |||
諒 | Chinese | character | no-gloss | |||
足 | Vietnamese | character | chữ Hán form of túc (“foot, leg”) | |||
足 | Vietnamese | character | chữ Hán form of túc (“sufficient”) | |||
蹴る | Japanese | verb | to kick (something) | |||
蹴る | Japanese | verb | to leave a place, particularly in a wild, angry, or violent fashion: to storm out (in the form 席を蹴る (seki o keru, “to kick one's seat”)) | |||
蹴る | Japanese | verb | to reject | |||
農家 | Chinese | noun | farming family | |||
農家 | Chinese | noun | farmhouse | |||
農家 | Chinese | noun | agriculturalism (a school of Chinese philosophy, prevalent during the Spring and Autumn and Warring States periods (770 to 221 BC), that advocated for peasant utopian communalism and egalitarianism) | |||
連夜 | Chinese | adv | the same night; that very night; all through the night | |||
連夜 | Chinese | adv | for nights on end | |||
遮蓋 | Chinese | verb | to cover | |||
遮蓋 | Chinese | verb | to hide; to conceal; to cover up | figuratively | ||
遺 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
遺 | Japanese | noun | something fallen, something lost or left behind | |||
遺 | Japanese | affix | be left, remain | |||
遺 | Japanese | affix | leave behind after one's death, bequeath | |||
遺 | Japanese | affix | leave behind, forget | |||
遺 | Japanese | affix | give, present | |||
遺 | Japanese | affix | let leak | |||
遺 | Japanese | affix | leave behind after death | |||
那空是貪瑪叻 | Chinese | name | Nakhon Si Thammarat (a province of Thailand) | |||
那空是貪瑪叻 | Chinese | name | Nakhon Si Thammarat (a city in Thailand) | |||
降 | Japanese | character | to descend | kanji | ||
降 | Japanese | character | to fall | kanji | ||
降 | Japanese | character | to precipitate | kanji | ||
降 | Japanese | character | to surrender | kanji | ||
麵糊 | Chinese | noun | panada cooked flour paste (as food) | |||
麵糊 | Chinese | noun | flour paste; batter | dialectal | ||
麵糊 | Chinese | adj | soft and floury; starchy | colloquial | ||
鼠標 | Chinese | noun | mouse | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Mainland-China | |
鼠標 | Chinese | noun | cursor | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Taiwan | |
ꜣtpwt | Egyptian | noun | cargo of a ship | |||
ꜣtpwt | Egyptian | noun | load to be carried | |||
ꜣtpwt | Egyptian | noun | something wearisome or oppressive, burden | figuratively | ||
기 | Korean | noun | energy, spirit (of a person) | |||
기 | Korean | noun | a certain feeling; a certain sensation | especially in-compounds | ||
기 | Korean | noun | qi, the vital force engendering the cosmos | human-sciences philosophy sciences | ||
기 | Korean | noun | qi, life force | medicine sciences traditional-medicine | ||
기 | Korean | noun | banner; flag | |||
기 | Korean | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
기 | Korean | noun | the sixth of the ten heavenly stems | |||
기 | Korean | suffix | machine with a certain function | morpheme | ||
기 | Korean | suffix | device; instrument | morpheme | ||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 己: self | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 記: to record | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 起: to rise, to wake up | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 其: therein; his; her | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 期: expect; time, period | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 基: foundation | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 氣: energy, vitality | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 技: skill | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 幾: how many; a few | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旣: already; de facto; since | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 紀: index (of a book); the guide ropes at the edge of a fishing net | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忌: jealous; fear | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旗: flag, banner | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 欺: cheat, deceive | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 奇: strange, unusual; occult | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騎: to ride (a horse) | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 寄: send, transmit; rely on | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 豈: how, what | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棄: reject, abandon | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祈: pray; entreat | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 企: plan | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畿: area near the capital | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 飢: hunger, starving; famine | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 器: device, instrument; container | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 機: machine | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 淇 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琪 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棋 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祺 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錤 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騏 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 麒: giraffe; qilin | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 玘 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 杞 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 埼 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 崎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琦 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綺 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 箕 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 岐 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 汽: steam, vapour | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 沂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 圻 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耆 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 磯 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 譏 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 冀: to hope; to wish | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 驥 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嗜 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 伎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 夔 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 妓: prostitute | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 朞 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畸 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祇 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羈 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肌 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 饑 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 稘 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 榿 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㠌 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忯 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僛 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 剞 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 墍 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 屺 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 庋 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忮 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 愭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 掎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 攲 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 曁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棊 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 歧 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 炁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 猉 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 禨 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綦 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綥 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羇 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肵 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芰 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芪 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蘄 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 𧅄 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蜝 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蟣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 覬 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 隑 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 頎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鬐 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鰭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 碁: alternative form of 棋 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㼄: alternative form of 璣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 丌 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 亟 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俟 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俻 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倚 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倛 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僟 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 刏 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 呮 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 唭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嘰 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 居 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 怾 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 既 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暨 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 枳 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 示 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 虁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跽 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 黖 | |||
꾹저구 | Korean | noun | The floating goby, Gymnogobius urotaenia. | |||
꾹저구 | Korean | noun | the golden mandarin fish. | Gangwon | ||
노천 | Korean | noun | outdoors | |||
노천 | Korean | noun | opencast | |||
불뚝 | Korean | noun | while protruding or swelling suddenly | |||
불뚝 | Korean | noun | very angrily in a sudden manner after previously having shown no sign of emotion | |||
칠촌 | Korean | noun | second cousin once removed (male or female) | |||
칠촌 | Korean | noun | first cousin thrice removed (male or female) | |||
𐌍𐌀𐌓𐌀𐌊𐌋𐌖𐌌 | Umbrian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / prophetic or oracular voice | nominative singular | ||
𐌍𐌀𐌓𐌀𐌊𐌋𐌖𐌌 | Umbrian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / announcement | nominative singular | ||
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | adj | Characterized by major progress or overcoming some obstacle. | not-comparable | |
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | adj | Involving the contraction of a disease by a person with a decreased susceptibility, such as a person who has been vaccinated to help prevent that disease. | immunology medicine sciences | not-comparable |
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | noun | An advance through and past enemy lines. | government military politics war | |
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | noun | Any major progress; such as a great innovation or discovery that overcomes a significant obstacle. | ||
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | noun | The penetration of the opposition's defence. | hobbies lifestyle sports | |
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | noun | The penetration of a separating wall or the remaining distance to an adjacent hollow (a crosscut in mining) or between two parts of a tunnel build from both ends; knockthrough. | business construction manufacturing | |
(engineering) penetration of a physical barrier | breakthrough | English | noun | The emergence or one or more symptoms of a condition despite medication or other medical treatment. | medicine sciences | attributive sometimes |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A circumscribing object, (roughly) circular and hollow, looking like an annual ring, earring, finger ring etc. | physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc. | jewelry lifestyle | physical |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration. | UK physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A burner on a kitchen stove. | UK physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A piece of food in the shape of a ring. | physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / In a jack plug, the connector between the tip and the sleeve. | physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / The rectum, anus, or anal sphincters. | physical vulgar | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / An instrument, formerly used for taking the sun's altitude, consisting of a brass ring suspended by a swivel, with a hole at one side through which a solar ray entering indicated the altitude on the graduated inner surface opposite. | historical physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A flexible band partly or wholly encircling the spore cases of ferns. | biology botany natural-sciences | physical |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A circular group of people or objects. | physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A formation of various pieces of material orbiting around a planet or young star. | astronomy natural-sciences | physical |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A large circular prehistoric stone construction such as Stonehenge. | British physical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A long stripe of contrastive material, colour, etc, that encircles something. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | Ellipsis of webring. | Internet abbreviation alt-of ellipsis | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. / The open space in front of a racecourse stand, used for betting purposes. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | An exclusive group of people, usually involving some unethical or illegal practices. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A planar geometrical figure included between two concentric circles. | geometry mathematics sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A diacritical mark in the shape of a hollow circle placed above or under the letter; a kroužek. | media publishing typography | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | An old English measure of corn equal to the coomb or half a quarter. | historical | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A hierarchical level of privilege in a computer system, usually at hardware level, used to protect data and functionality (also protection ring). | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | Either of the pair of clamps used to hold a telescopic sight to a rifle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | The twenty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A network topology where connected devices form a circular data channel. All computers on the ring can see every message, and there are no collisions, and a single point of failure will occur if any part of the ring breaks. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To enclose or surround. | transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To make an incision around; to girdle; to cut away a circular tract of bark from a tree in order to kill it. | figuratively transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To attach a ring to, especially for identification. | transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To surround or fit with a ring, or as if with a ring. | transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To rise in the air spirally. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To steal and change the identity of (cars) in order to resell them. | transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle. | Australia transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | The resonant sound of a bell, or a sound resembling it. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A pleasant or correct sound. | figuratively | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A sound or appearance that is characteristic of something. | figuratively | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A telephone call. | colloquial | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | Any loud sound; the sound of numerous voices; a sound continued, repeated, or reverberated. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A chime, or set of bells harmonically tuned. | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | Of a bell, etc., to produce a resonant sound. | intransitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To make (a bell, etc.) produce a resonant sound. | transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To produce (a sound) by ringing. | transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To produce the sound of a bell or a similar sound. | figuratively intransitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound. | figuratively intransitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To telephone (someone). | Australia British New-Zealand colloquial transitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | to resound, reverberate, echo. | intransitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To produce music with bells. | intransitive | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To ring up (enter into a cash register or till) | ||
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | verb | To repeat often, loudly, or earnestly. | dated | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | An algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation and a multiplicative operation, such that the set is an abelian group under the additive operation, a monoid under the multiplicative operation, and such that the multiplicative operation is distributive with respect to the additive operation. | algebra mathematics sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | An algebraic structure as above, but only required to be a semigroup under the multiplicative operation, that is, there need not be a multiplicative identity element. | algebra mathematics sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A family of sets that is closed under finite unions and set-theoretic differences. | mathematical-analysis mathematics measure-theory sciences | |
(intr.) to produce a resonant sound | ring | English | noun | A family of sets closed under finite union and finite intersection. | mathematics order-theory sciences | |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To set, fix or determine (a time or place for something such as a meeting, or the meeting itself) by authority or agreement. | transitive | |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To name (someone to a post or role). | transitive | |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To furnish or equip (a place) completely; to provide with all the equipment or furnishings necessary; to fit out. | transitive | |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To equip (someone) with (something); to assign (someone) authoritatively (some equipment). | transitive | |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To fix the disposition of (property) by designating someone to take use of (it). | law | transitive |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To fix with power or firmness by decree or command; to ordain or establish. | obsolete transitive | |
(law) to fix the disposition of | appoint | English | verb | To resolve; to determine; to ordain. | intransitive obsolete | |
(transitive) to completely block or obstruct | block up | English | verb | To completely block or obstruct. | transitive | |
(transitive) to completely block or obstruct | block up | English | verb | To be completely blocked or obstructed. | intransitive | |
(transitive) to completely block or obstruct | block up | English | verb | To raise on blocks. | transitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To break (something) into small pieces with a cracking sound; to fragment, to smash; also, to break (something) apart sharply; to snap. | transitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To break (something) into small pieces with a cracking sound; to fragment, to smash; also, to break (something) apart sharply; to snap. / To break away flakes from (a brittle material which fractures conchoidally (“with planar concentric curves”), usually a mineral such as chert, flint, or obsidian), often to form a tool with a sharp edge or point. | archaeology history human-sciences sciences | especially specifically transitive |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To strike (something) sharply; to knock, to rap. | transitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | Followed by off: to break (something) away from another thing by striking or tapping sharply. | transitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To say (something) crisply or sharply. | figuratively transitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To break or fracture suddenly; to snap. | intransitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To make a cracking or snapping sound; to crack, to snap. | intransitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To strike sharply. | intransitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To speak crisply or sharply. | figuratively intransitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To cheat while gambling, especially at a dice game. | dice gambling games | figuratively intransitive obsolete |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | noun | A sudden, sharp blow, knock, or slap; a rap, a whack. | dialectal | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | noun | The sound made by such a blow, knock, or slap. | dialectal | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | noun | Synonym of chattering damsel (“a component of a traditional mill which creates a vibratory motion to impel portions of grain toward the millstone; a clapper”). | agriculture business lifestyle | dialectal |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | noun | A method of cheating at a dice game. | dice gambling games | figuratively obsolete |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | noun | A piece of raised ground or a short, steep slope; a small hill; a hillock, a knoll. | UK dialectal | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | noun | The crest or top of a hill. | UK dialectal | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To take a small, quick bite at or of (someone or something); to nibble, to nip, to snap. | UK dialectal transitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | To take a small, quick bite. | UK dialectal intransitive | |
(transitive) to say (something) crisply or sharply; (intransitive) to speak crisply or sharply | knap | English | verb | Obsolete spelling of nap (“to arrest (someone); to grab or nab (someone or something); to steal (something); (obsolete) to receive (severe punishment), especially during a boxing match or a flogging; (generally) to receive (something)”). | UK alt-of dialectal obsolete transitive | |
(uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | The state or quality of being strange, odd or weird. | uncountable usually | |
(uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | The product or result of being strange. | countable usually | |
(uncountable) quality of being strange | strangeness | English | noun | One of the quantum numbers of subatomic particles, depending upon the relative number of strange quarks and anti-strange quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | particle uncountable usually |
*dom-u-s | dṓm | Proto-Indo-European | noun | home | feminine reconstruction | |
*dom-u-s | dṓm | Proto-Indo-European | noun | house | feminine reconstruction | |
*पोताल (*potāla) | पोत | Sanskrit | noun | the young of any animal; a cub, colt, etc. | ||
*पोताल (*potāla) | पोत | Sanskrit | noun | ship, raft, boat | ||
*पोताल (*potāla) | पोत | Sanskrit | noun | the young shoot of a plant | ||
*पोताल (*potāla) | पोत | Sanskrit | noun | the site or foundation of a house | ||
*पोताल (*potāla) | पोत | Sanskrit | noun | cloth | ||
1. (obsolete) An elegantly dressed person | toff | English | noun | An elegantly dressed person. | obsolete | |
1. (obsolete) An elegantly dressed person | toff | English | noun | A person of the upper class or with pretensions to it, who usually communicates an air of superiority. | Ireland UK derogatory | |
An instance of exuberant behaviour | exuberance | English | noun | The quality of being exuberant; cheerful or vigorous enthusiasm; liveliness. | uncountable | |
An instance of exuberant behaviour | exuberance | English | noun | An instance of exuberant behaviour. | countable uncountable | |
An instance of exuberant behaviour | exuberance | English | noun | An overflowing quantity; superfluousness. | countable uncountable | |
An instance of exuberant behaviour | exuberance | English | noun | An abundance of wealth. | countable uncountable | |
Asteroid | Erato | English | name | The goddess of lyric poetry, particularly erotic poetry, eroticism, and mimic imitation, and one of the Muses; the daughters of Zeus & Mnemosyne. Usually depicted with a crown/wreath of myrtle and roses, holding a lyre and a golden arrow and doves. Often accompanies Eros/Cupid. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Asteroid | Erato | English | name | 62 Erato, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
Cliftonia monophylla | titi | English | noun | Any New World monkey of the subfamily Callicebinae, native to South America, distinguished by their long soft fur. | ||
Cliftonia monophylla | titi | English | noun | Mutton bird. | New-Zealand | |
Cliftonia monophylla | titi | English | noun | A tree of the southern United States (Cliftonia monophylla) having glossy leaves and racemes of fragrant white flowers succeeded by one-seeded drupes. | ||
Cliftonia monophylla | titi | English | noun | Any tree of the related genus Cyrilla. | ||
Derived symbols | ሐ | Translingual | character | The third letter of the Ge'ez abjad, transliterated as ḥ. | letter | |
Derived symbols | ሐ | Translingual | character | A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as ḥä. | letter | |
Infix position negative subject concord | -na- | Swahili | infix | positive present tense marker | morpheme | |
Infix position negative subject concord | -na- | Swahili | infix | inceptive aspect marker | morpheme | |
Infix position negative subject concord | -na- | Swahili | infix | marker of simultaneity | morpheme | |
Infix position negative subject concord | -na- | Swahili | infix | marker of simultaneity / continuous aspect marker | morpheme | |
Initial; Negative infinitive | -me- | Swahili | infix | perfect aspect marker | morpheme | |
Initial; Negative infinitive | -me- | Swahili | infix | stative aspect marker | morpheme | |
Jungian psychology: coincidences that seem to be meaningfully related | synchronicity | English | noun | The state of being synchronous or simultaneous. | uncountable | |
Jungian psychology: coincidences that seem to be meaningfully related | synchronicity | English | noun | Coincidences that seem to be meaningfully related; supposedly the result of "universal forces". | countable uncountable | |
Low Saxon, Low German (Plattdeutsch) | High German | English | noun | A native or inhabitant of the southern highlands of Germany; a High German speaker. | countable | |
Low Saxon, Low German (Plattdeutsch) | High German | English | noun | Any of a group of West Germanic languages or dialects spoken in the southern highlands of Germany. | countable uncountable | |
Low Saxon, Low German (Plattdeutsch) | High German | English | noun | The standard variety of High German as spoken and written throughout the German language area. | countable uncountable | |
Low Saxon, Low German (Plattdeutsch) | High German | English | adj | From or pertaining to the southern region of Germany; speaking High German. | not-comparable | |
Low Saxon, Low German (Plattdeutsch) | High German | English | adj | Written or spoken in High German; pertaining to High German. | not-comparable | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A witch, sorceress, or enchantress; a female wizard. | ||
Myxine glutinosa | hag | English | noun | An ugly old woman. | derogatory | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | An evil woman. | derogatory | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A woman over the age of 30 years. | US slang | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A fury; a she-monster. | ||
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A hagfish; one of various eel-like fish of the family Myxinidae, allied to the lamprey, with a suctorial mouth, labial appendages, and a single pair of gill openings. | ||
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A hagdon or shearwater; one of various sea birds of the genus Puffinus. | ||
Myxine glutinosa | hag | English | noun | An appearance of light and fire on a horse's mane or a person's hair. | obsolete | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | The fruit of the hagberry, Prunus padus. | ||
Myxine glutinosa | hag | English | noun | Sleep paralysis. | slang uncountable | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A small wood, or part of a wood or copse, which is marked off or enclosed for felling, or which has been felled. | Northern-England | |
Myxine glutinosa | hag | English | noun | A marshy hollow, especially an area of peat lying lower than surrounding moorland, formed by erosion of a gully or cutting and often having steep edges. | ||
Myxine glutinosa | hag | English | verb | To cut or erode (as) a hag (a hollow into moorland). | ||
Myxine glutinosa | hag | English | verb | To harass; to weary with vexation. | transitive | |
October | сӥзьылтолэзь | Udmurt | name | September | obsolete | |
October | сӥзьылтолэзь | Udmurt | name | November | obsolete | |
Portuguese | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
Portuguese | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
Portuguese | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
Proto-Iranian: *pasčaH | pós | Proto-Indo-European | adv | afterwards, post- | reconstruction | |
Proto-Iranian: *pasčaH | pós | Proto-Indo-European | adv | by, at | reconstruction | |
Sense 1 | United Kingdom of Great Britain | English | name | the Kingdom of Great Britain | ||
Sense 1 | United Kingdom of Great Britain | English | name | United Kingdom | nonstandard | |
THz | terahertz | English | noun | A unit of measurement based on one trillion hertz. | ||
THz | terahertz | English | noun | One trillion hertz, 10¹² Hz. | ||
The quality of having extraordinary mental capacity | brilliance | English | noun | The quality of being exceptionally effulgent (giving off light). | uncountable usually | |
The quality of having extraordinary mental capacity | brilliance | English | noun | The quality of having extraordinary mental capacity. | uncountable usually | |
The quality of having extraordinary mental capacity | brilliance | English | noun | Magnificence; resplendence. | British uncountable usually | |
To add one or more protons | protonate | English | verb | To add one or more protons to (a molecule, ion or radical). | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
To add one or more protons | protonate | English | verb | To acquire an additional proton. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
To defend; to protect | ward | English | noun | A warden; a guard; a guardian or watchman. | archaic obsolete | |
To defend; to protect | ward | English | noun | Protection, defence. / The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.) | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | Protection, defence. / Guardianship, especially of a child or prisoner. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | Protection, defence. / An enchantment or spell placed over a designated area or social unit, that prevents any tresspasser from entering; approaching; or even being able to locate said protected premises or demographic. | fantasy | countable uncountable |
To defend; to protect | ward | English | noun | Protection, defence. / A guarding or defensive motion or position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
To defend; to protect | ward | English | noun | Protection, defence. / Land tenure through military service. | countable historical uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A section or subdivision of a prison. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An administrative division of a borough, city or council. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A division of a forest. | UK countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch. | Mormonism countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A part of a hospital, with beds, where patients reside. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A person under guardianship. / A minor looked after by a guardian. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | A person under guardianship. / An underage orphan. | countable obsolete uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | An object used for guarding. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | noun | An object used for guarding. / The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key. | countable uncountable | |
To defend; to protect | ward | English | verb | To keep in safety, to watch over, to guard. | transitive | |
To defend; to protect | ward | English | verb | To defend, to protect. | transitive | |
To defend; to protect | ward | English | verb | To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches. (usually followed by off) | transitive | |
To defend; to protect | ward | English | verb | To be vigilant; to keep guard. | intransitive | |
To defend; to protect | ward | English | verb | To act on the defensive with a weapon. | intransitive | |
Translations | gen up | English | verb | To study in detail; to familiarize oneself with all available information. | UK informal intransitive | |
Translations | gen up | English | verb | To inform or teach with all relevant details; to brief. | UK informal transitive | |
Variations of letter K | ᴋ | Translingual | symbol | A lenis k sound (IPA [k̬]). | UPA | |
Variations of letter K | ᴋ | Translingual | symbol | A voiceless dorsal click consonant (palatal ⟨ᴋ́⟩ = IPA [k͜ǂ]). | UPA | |
a building | signal box | English | noun | A building, typically adjacent to or spanning a railway line, from where signals, points and (sometimes) level crossings are controlled. | ||
a building | signal box | English | noun | The alarm-box of a police or fire-alarm system. | ||
a change in the text of a file | edit | English | noun | A change to the text of a document. | ||
a change in the text of a file | edit | English | noun | A change in the text of a file, a website or the code of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a change in the text of a file | edit | English | noun | An edited piece of media, especially video footage. | ||
a change in the text of a file | edit | English | noun | A compilation of memorable moments (in a show, sport, etc.), often featuring stylized camera effects and intense music. | Internet specifically | |
a change in the text of a file | edit | English | noun | An interruption or change to an improvised scene. | comedy entertainment lifestyle | |
a change in the text of a file | edit | English | noun | An alteration to the DNA sequence of a chromosome; an act of gene splicing. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
a change in the text of a file | edit | English | noun | A range of products related by theme or purpose. | fashion lifestyle | |
a change in the text of a file | edit | English | verb | To change a text, or a document. | ||
a change in the text of a file | edit | English | verb | To alter a photograph or recording of sound or video. | ||
a change in the text of a file | edit | English | verb | To be the editor of a publication. | transitive | |
a change in the text of a file | edit | English | verb | To change the contents of a file, website, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a change in the text of a file | edit | English | verb | To alter the DNA sequence of a chromosome; to perform gene splicing. | biology natural-sciences | |
a change in the text of a file | edit | English | verb | To assemble a film by cutting and splicing raw footage. | ||
a change in the text of a file | edit | English | verb | To cut short or otherwise alter an improvised scene. | comedy entertainment lifestyle | |
a change in the text of a file | edit | English | verb | To lend itself to editing in a certain way. | ergative | |
a deathwatch beetle | deathwatch | English | noun | A vigil beside a dying person | ||
a deathwatch beetle | deathwatch | English | noun | One who guards a condemned person before execution. | ||
a deathwatch beetle | deathwatch | English | noun | A deathwatch beetle. | ||
a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict | escalation | English | noun | The act of escalating. | countable uncountable | |
a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict | escalation | English | noun | An increase or rise, especially to counteract a perceived discrepancy. | countable uncountable | |
a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict | escalation | English | noun | A deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict. | countable uncountable | |
a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict | escalation | English | noun | The reassignment of a difficult problem to someone whose job is dedicated to handling such cases. | countable uncountable | |
a dwelling | wone | English | verb | To live, reside, stay. | archaic dialectal obsolete | |
a dwelling | wone | English | noun | A house, home, habitation, dwelling. | obsolete poetic | |
a dwelling | wone | English | noun | Wealth, riches. | obsolete poetic | |
a dwelling | wone | English | num | Eye dialect spelling of one. | alt-of pronunciation-spelling | |
a flow of water | srovė | Lithuanian | noun | current, flow (of water) | ||
a flow of water | srovė | Lithuanian | noun | current | natural-sciences physical-sciences physics | |
a flow of water | srovė | Lithuanian | noun | current, trend | figuratively | |
a paragraph mark | pilcrow | English | noun | The symbol ¶. / A symbol designating the beginning of a new paragraph. | ||
a paragraph mark | pilcrow | English | noun | The symbol ¶. / A symbol designating a paragraph break. | media publishing typography | |
a revolving tower constructed of thick iron plates | turret | English | noun | A little tower, frequently a merely ornamental structure at one of the corners of a building or castle. | architecture | |
a revolving tower constructed of thick iron plates | turret | English | noun | A siege tower; a movable building, of a square form, consisting of ten or even twenty stories and sometimes one hundred and twenty cubits high, usually moved on wheels, and employed in approaching a fortified place, for carrying soldiers, engines, ladders, casting bridges, and other necessaries. | government military politics war | historical |
a revolving tower constructed of thick iron plates | turret | English | noun | A tower-like solder post on a turret board (a circuit board with posts instead of holes). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
a revolving tower constructed of thick iron plates | turret | English | noun | An armoured, rotating gun installation on a fort, ship, aircraft, or armoured fighting vehicle. | government military politics war | |
a revolving tower constructed of thick iron plates | turret | English | noun | The elevated central portion of the roof of a passenger car, with sides that are pierced for light and ventilation. | rail-transport railways transport | |
a revolving tower constructed of thick iron plates | turret | English | noun | A turret head. | business engineering machining manufacturing mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
a small centre-board sailing dinghy | optimist | English | noun | A person who expects a favourable outcome. | ||
a small centre-board sailing dinghy | optimist | English | noun | A believer in optimism. | ||
a subjective thought | subjectivity | English | noun | The state of being subjective. | countable singular singular-only uncountable | |
a subjective thought | subjectivity | English | noun | A subjective thought or idea. | countable uncountable | |
a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc. | kitten | English | noun | A young cat, especially before sexual maturity (reached at about seven months). | ||
a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc. | kitten | English | noun | A young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, beaver, badger, etc. | ||
a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc. | kitten | English | noun | A moth of the genus Furcula. | ||
a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc. | kitten | English | noun | A term of endearment, especially for a woman. | colloquial | |
a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc. | kitten | English | noun | A term of endearment, especially for a woman. / A girlfriend. | broadly colloquial | |
a young rabbit, rat, hedgehog, squirrel, fox, badger, etc. | kitten | English | verb | To give birth to kittens. | intransitive transitive | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | The Roman goddess of victory, the counterpart of the Greek goddess Nike. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman countable uncountable |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A female given name from Latin. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A state of Australia, located in the southeastern part of the continent; a former British colony from 1851 to 1901. Capital: Melbourne. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A city, the capital of Seychelles. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in Canada: / A city, the capital of British Columbia. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in Canada: / A rural municipality of Manitoba. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in Canada: / A town in Newfoundland, Newfoundland and Labrador. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in Canada: / A community and rural municipality of Queens County, Prince Edward Island. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A commune and city in Chile. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A former department of Chile. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / The main town of the federal territory of Labuan, Malaysia. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A town and local council, the capital of the Gozo Region. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A settlement in Hong Kong, often referred to as its capital; in full, the City of Victoria. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A town in Grenada. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United States: / A city, the county seat of Victoria County, Texas. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United States: / A town in Lunenburg County, Virginia, named after Queen Victoria. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Victoria Township. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A hamlet in Roche parish, Cornwall (OS grid ref SW9861). | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A large railway terminus in central London. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A hamlet in Dunford parish, Barnsley borough, South Yorkshire, on the West Yorkshire boundary and probably named after the Victoria Inn (OS grid ref SE1705) | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / Ellipsis of Victoria Line of the London Underground. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A community and ward in Newport, Wales (OS grid ref ST315880). | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A suburban area in Cwm community, Blaenau Gwent borough county borough, Wales (OS grid ref SO1706). | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A locale in the Philippines. / A municipality of Laguna. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A locale in the Philippines. / A municipality of Northern Samar. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A locale in the Philippines. / A municipality of Tarlac. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / Ellipsis of Lake Victoria: the largest lake in Africa. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / 12 Victoria An asteroid in Asteroid Belt, Solar System, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / Ellipsis of Victoria County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | name | A placename: / A town in Cabañas department, El Salvador. | countable uncountable | |
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | noun | One of an American breed of medium-sized white pigs with a slightly dished face and very erect ears. | ||
abbreviation of the Australian state | Victoria | English | noun | A Victoria plum. | ||
abbreviation of the equivalent of translator | transl. | English | verb | Abbreviation of translate. | abbreviation alt-of | |
abbreviation of the equivalent of translator | transl. | English | adj | Abbreviation of translated. | abbreviation alt-of not-comparable | |
abbreviation of the equivalent of translator | transl. | English | noun | Abbreviation of translation. | abbreviation alt-of | |
abbreviation of the equivalent of translator | transl. | English | noun | Abbreviation of translator. | abbreviation alt-of | |
above | wherein | English | adv | How, or in what way. | not-comparable | |
above | wherein | English | conj | Where, or in which location. | ||
above | wherein | English | conj | During which. | ||
above | wherein | English | conj | How, or in what way. | ||
act of specifying | specification | English | noun | An explicit set of requirements to be satisfied by a material, product, or service. | countable uncountable | |
act of specifying | specification | English | noun | An act of specifying. | countable uncountable | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | An act of throwing, often violently. | ||
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | An act of moving the limbs or body with violent movements, especially in a dance. | ||
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | An act or period of unrestrained indulgence. | ||
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | A short romantic, oftentimes sexual, relationship. | ||
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | An attempt, a try. | figuratively | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | A severe or contemptuous remark; an expression of sarcastic scorn; a gibe or taunt. | obsolete | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | A lively Scottish country dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | noun | A trifling matter; an object of contempt. | obsolete | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | verb | To throw with violence or quick movement; to hurl. | transitive | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | verb | To move (oneself) abruptly or violently; to rush or dash. | archaic intransitive | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | verb | To throw; to wince; to flounce. | archaic intransitive | |
act of unrestrained indulgence | fling | English | verb | To utter abusive language; to sneer. | archaic intransitive | |
act or behavior intended to deceive | deceit | English | noun | An act or practice intended to deceive; a trick. | countable uncountable | |
act or behavior intended to deceive | deceit | English | noun | An act of deceiving someone. | countable uncountable | |
act or behavior intended to deceive | deceit | English | noun | The state of being deceitful or deceptive. | uncountable | |
act or behavior intended to deceive | deceit | English | noun | The tort or fraudulent representation of a material fact made with knowledge of its falsity, or recklessly, or without reasonable grounds for believing its truth and with intent to induce reliance on it; the plaintiff justifiably relies on the deception, to his injury. | law | countable uncountable |
action of abiding through the night at a location; overnight stay | pernoctation | English | noun | The action of abiding through the night at a location; (countable) an instance of this; an overnight stay. | formal uncountable | |
action of abiding through the night at a location; overnight stay | pernoctation | English | noun | The action of walking about at night, especially as a vigil or watch; (countable) an instance of this. | formal uncountable | |
action of abiding through the night at a location; overnight stay | pernoctation | English | noun | A religious watch kept during normal sleeping hours, during which prayers or other ceremonies are performed; a vigil. | Christianity lifestyle religion | countable formal obsolete |
air conditioner | 空調 | Chinese | noun | air conditioner | Mainland-China countable | |
air conditioner | 空調 | Chinese | noun | air conditioning | Mainland-China uncountable | |
all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / diligent | ||
all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / houseproud | ||
all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / housewifely | ||
all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / practical | ||
all senses | хазяйновитий | Ukrainian | adj | domineering, masterly (like a master) | ||
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to sow widely, to disseminate, to scatter (:seeds) | ||
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to disperse, to disseminate, to scatter, to spread, to strew (distribute loosely: droplets, particles, etc.) | ||
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (make go away in different directions: crowd, enemy, population, etc.) | ||
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to dispel, to dissipate (:darkness, fog, etc.) | ||
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to dispel (remove: feelings, thoughts, etc.) | figuratively | |
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to dissipate, to squander (waste) | figuratively | |
all senses except 'diffuse' | розсіювати | Ukrainian | verb | to diffuse (:energy, light, etc.) | natural-sciences physical-sciences physics | |
aluminium-coated paper | aluminium paper | English | noun | wrapping paper coated with aluminium foil or -powder, used for wrapping food products and cigarettes. | uncountable | |
aluminium-coated paper | aluminium paper | English | noun | aluminium foil | uncountable | |
amongst | whereby | English | adv | By what, in which direction; how. | interrogative not-comparable obsolete | |
amongst | whereby | English | adv | By which. | not-comparable | |
amongst | whereby | English | adv | Where, wherein, in which. | nonstandard not-comparable | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To solidify. | intransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | Repeating, or redoing, a specific exercise move without any breaks. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”). | alt-of alternative | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”). | alt-of alternative | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”). | alt-of alternative | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Fixed in position. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Prearranged. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
amount the teeth of a saw diverge | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
amuse oneself | amuseren | Dutch | verb | to amuse | transitive | |
amuse oneself | amuseren | Dutch | verb | to amuse oneself, to have fun | reflexive | |
an expressive sound made indicating the release of one's inner tension | whew | English | intj | An expressive sound made indicating the release of one's inner tension; the release of breath; an expression of relief. | ||
an expressive sound made indicating the release of one's inner tension | whew | English | intj | An expression of amazement or surprise. | ||
an expressive sound made indicating the release of one's inner tension | whew | English | verb | To whistle with a shrill pipe, like a plover. | Scotland UK dialectal | |
an expressive sound made indicating the release of one's inner tension | whew | English | verb | To bustle about. | UK dialectal intransitive | |
and see | θεοποίηση | Greek | noun | deification (the act of deifying; exaltation to divine honors; apotheosis) | feminine | |
and see | θεοποίηση | Greek | noun | deification (excessive praise) | feminine | |
any group of six people | sextet | English | noun | Any group of six people or things. | ||
any group of six people | sextet | English | noun | A composition for six voices or instruments. | entertainment lifestyle music | |
any group of six people | sextet | English | noun | A group of six singers or instrumentalists. | ||
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / Something tiny, as a pinprick; a very small mark. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A full stop or other terminal punctuation mark. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). | mathematics sciences | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A note; a tune. | broadly countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small dot or mark. / A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. | mathematics sciences | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A particular moment in an event or occurrence; a juncture. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Condition, state. | archaic countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A topic of discussion or debate; a proposition; a count | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An item of private information; a hint; a tip; a pointer. | US countable dated slang uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A focus of conversation or consideration; the main idea. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A purpose or objective, which makes something meaningful. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The smallest quantity of something; a jot, a whit. | countable obsolete uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tiny amount of time; a moment. | countable obsolete uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A specific location or place, seen as a spatial position. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A distinguishing quality or characteristic. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The chief or excellent features. | countable dated in-plural uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. | countable plural-normally uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tenth; formerly also a twelfth. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Ellipsis of percentage point. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of scoring in a game or competition. | hobbies lifestyle sports video-games | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of various numerical parameters used in a game, e.g. health, experience, stamina, mana. | video-games | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit used to express differences in prices of stocks and shares. | economics sciences | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). | media publishing typography | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An electric power socket. | UK countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°. | nautical transport | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch. | UK countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Either of the two metal surfaces in a distributor which close or open to allow or prevent the flow of current through the ignition coil. There is usually a moving point, pushed by the distributor cam, and a fixed point, and they are built together as a unit. | automotive transport vehicles | countable in-plural uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The sharp tip of an object. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Any projecting extremity of an object. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A spearhead or similar object hafted to a handle. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A vaccine point. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. | backgammon games | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / A peninsula or promontory. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / An operational or public leadership position in a risky endeavor. | broadly countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / Ellipsis of point man. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / The difference between two points of the compass. | nautical transport | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / A railroad switch. | rail-transport railways transport | UK countable in-plural uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / A tine or snag of an antler. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / One of the "corners" of the escutcheon: the base (bottom center) unless a qualifier is added (point dexter, point dexter base, point sinister, point sinister base), generally when separately tinctured. (Compare terrace, point champaine, enté en point.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A sharp extremity. / An ordinary similar to a pile (but sometimes shorter), extending upward from the base. (Often termed a point pointed.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The attitude assumed by a pointer dog when he finds game. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | The act of pointing. / A movement executed with the sabre or foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A short piece of cordage used in reefing sails. | nautical transport | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | A string or lace used to tie together certain garments. | countable historical uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | Lace worked by the needle. | countable uncountable | |
any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper. | ball-games games hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle skating sports | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the pitcher and catcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
any projecting extremity | point | English | verb | To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it. | intransitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To draw attention to something or indicate a direction. | intransitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To face in a particular direction. | intransitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To direct toward an object; to aim. | figuratively sometimes transitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end. | ||
any projecting extremity | point | English | verb | To indicate a probability of something. | intransitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To repair mortar. | business construction manufacturing masonry | ambitransitive |
any projecting extremity | point | English | verb | To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface. | business construction manufacturing masonry | transitive |
any projecting extremity | point | English | verb | To cut, as a surface, with a pointed tool. | ||
any projecting extremity | point | English | verb | To direct or encourage (someone) in a particular direction. | transitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To separate an integer from a decimal with a decimal point. | mathematics sciences | transitive |
any projecting extremity | point | English | verb | To mark with diacritics. | transitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To supply with punctuation marks; to punctuate. | dated | |
any projecting extremity | point | English | verb | To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
any projecting extremity | point | English | verb | To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name. | Internet transitive | |
any projecting extremity | point | English | verb | To sail close to the wind. | nautical transport | intransitive |
any projecting extremity | point | English | verb | To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
any projecting extremity | point | English | verb | To approximate to the surface; to head. | medicine sciences | |
any projecting extremity | point | English | verb | To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to. | dated | |
any projecting extremity | point | English | verb | To appoint. | obsolete | |
anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity | fugue | English | noun | A contrapuntal piece of music wherein a particular melody is played in a number of voices, each voice introduced in turn by playing the melody. | entertainment lifestyle music | |
anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity | fugue | English | noun | Anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or in its elaborate complexity and formality. | ||
anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity | fugue | English | noun | A fugue state. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity | fugue | English | verb | To improvise, in singing, by introducing vocal ornamentation to fill gaps etc. | ||
anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity | fugue | English | verb | To spend time in a dissociative fugue state. | intransitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | The worth of something; value. | countable obsolete uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | The proportional relationship between one amount, value etc. and another. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | Speed. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | The relative speed of change or progress. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | The price of (an individual) thing; cost. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | A set price or charge for all examples of a given case, commodity, service etc. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | A wage calculated in relation to a unit of time. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | Any of various taxes, especially those levied by a local authority. | countable uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | A class into which ships were assigned based on condition, size etc.; by extension, rank. | nautical transport | countable uncountable |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | Established portion or measure; fixed allowance; ration. | countable obsolete uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | Order; arrangement. | obsolete uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | Ratification; approval. | countable obsolete uncountable | |
assign a particular rank or level | rate | English | noun | The gain or loss of a timepiece in a unit of time. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To assign or be assigned a particular rank or level. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To evaluate or estimate the value of. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To consider or regard. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To deserve; to be worth. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To determine the limits of safe functioning for a machine or electrical device. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To evaluate a property's value for the purposes of local taxation. | British transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To like; to think highly of. | informal transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To take action to slow down the pace of the horse one is riding. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To have position (in a certain class). | intransitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To have value or standing. | intransitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To ratify. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To ascertain the exact rate of the gain or loss of (a chronometer) as compared with true time. | transitive | |
assign a particular rank or level | rate | English | verb | To berate, scold. | obsolete transitive | |
at or before the time assigned | in time | English | prep_phrase | At or before the time assigned. | ||
at or before the time assigned | in time | English | prep_phrase | Sufficiently early. | ||
at or before the time assigned | in time | English | prep_phrase | As time passes. | ||
at or before the time assigned | in time | English | prep_phrase | In rhythm. | ||
at or before the time assigned | in time | English | prep_phrase | At the same rhythm as. | ||
at or before the time assigned | in time | English | prep_phrase | In the correct tempo. | entertainment lifestyle music | |
at or before the time assigned | in time | English | noun | Synonym of inpoint. | broadcasting media | countable uncountable |
at or before the time assigned | in time | English | noun | The time when pupils are expected to re-enter the school for lessons. | UK childish countable uncountable | |
being | yeatsã | Aromanian | noun | living | feminine | |
being | yeatsã | Aromanian | noun | life | feminine | |
being | yeatsã | Aromanian | noun | being, creature | feminine | |
being | yeatsã | Aromanian | noun | existence | feminine | |
being | yeatsã | Aromanian | noun | eternity | feminine | |
bell-related | bell | English | noun | A percussive instrument made of metal or other hard material, typically but not always in the shape of an inverted cup with a flared rim, which resonates when struck. | entertainment lifestyle music | |
bell-related | bell | English | noun | An instrument that emits a ringing sound, situated on a bicycle's handlebar and used by the cyclist to warn of their presence. | ||
bell-related | bell | English | noun | The sounding of a bell as a signal. | ||
bell-related | bell | English | noun | A telephone call. | British informal | |
bell-related | bell | English | noun | A signal at a school that tells the students when a class is starting or ending. | ||
bell-related | bell | English | noun | The flared end of a brass or woodwind instrument. | entertainment lifestyle music | |
bell-related | bell | English | noun | Any of a series of strokes on a bell (or similar), struck every half hour to indicate the time (within a four hour watch) | nautical transport | |
bell-related | bell | English | noun | The flared end of a pipe, designed to mate with a narrow spigot. | ||
bell-related | bell | English | noun | The bell character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
bell-related | bell | English | noun | Anything shaped like a bell, such as the cup or corolla of a flower. | ||
bell-related | bell | English | noun | The part of the capital of a column included between the abacus and neck molding; also used for the naked core of nearly cylindrical shape, assumed to exist within the leafage of a capital. | architecture | |
bell-related | bell | English | noun | A bubble. | Scotland archaic | |
bell-related | bell | English | noun | Clipping of bell-end (“stupid or contemptible person”). | British abbreviation alt-of clipping slang vulgar | |
bell-related | bell | English | verb | To attach a bell to. | transitive | |
bell-related | bell | English | verb | To shape so that it flares out like a bell. | transitive | |
bell-related | bell | English | verb | To telephone. | slang transitive | |
bell-related | bell | English | verb | To develop bells or corollas; to take the form of a bell; to blossom. | intransitive | |
bell-related | bell | English | verb | To ring a bell. | ||
bell-related | bell | English | verb | To bellow or roar. | intransitive | |
bell-related | bell | English | verb | To utter in a loud manner; to thunder forth. | transitive | |
bell-related | bell | English | noun | The bellow or bay of certain animals, such as a hound on the hunt or a stag in rut. | ||
below | thereto | English | adv | To that. | formal not-comparable | |
below | thereto | English | adv | To it. | archaic not-comparable poetic | |
between | therewith | English | adv | With this, that or those. | not-comparable | |
between | therewith | English | adv | In addition to that; besides, moreover. | not-comparable | |
between | therewith | English | adv | Thereupon, forthwith; with that being said or done. | not-comparable | |
bit | 位 | Chinese | character | position; location; spot | ||
bit | 位 | Chinese | character | title; official position | ||
bit | 位 | Chinese | character | seat; seating | ||
bit | 位 | Chinese | character | throne; royal seat | ||
bit | 位 | Chinese | character | rank; grade; status | ||
bit | 位 | Chinese | character | standard; rule | ||
bit | 位 | Chinese | character | people | honorific | |
bit | 位 | Chinese | character | digit; place | mathematics sciences | |
bit | 位 | Chinese | character | Classifier for persons. | often polite | |
bit | 位 | Chinese | character | to be situated at; to be located at | ||
bit | 位 | Chinese | character | to arrange; to set out | ||
bit | 位 | Chinese | character | space | Cantonese | |
bit | 位 | Chinese | character | bit (the smallest unit of storage in a digital computer) | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
bit | 位 | Chinese | character | a surname, Wei | ||
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | adj | Of the pale pink or pale red colour of flesh; carnation. | archaic literary | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | adj | Of the blood-red colour of raw flesh; crimson. | archaic literary | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | adj | Bloodstained, bloody. | archaic figuratively literary | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | adj | Of a red colour. | archaic literary | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | noun | The pale pink or pale red colour of flesh; carnation. | archaic countable literary uncountable | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | noun | The blood-red colour of raw flesh; crimson. | archaic countable literary uncountable | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | noun | A red colour. | archaic countable literary uncountable | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | verb | To make flesh-coloured. | archaic literary transitive | |
blood-red colour of raw flesh — see also crimson | incarnadine | English | verb | To make red, especially blood-coloured or crimson; to redden. | also archaic figuratively literary transitive | |
bombastic | patetisk | Danish | adj | bombastic, high-flown, pompous, histrionic, passionate | ||
bombastic | patetisk | Danish | adj | pathetic, pitiful | ||
botany: main stem or central part | axis | English | noun | An imaginary line around which an object spins (an axis of rotation) or is symmetrically arranged (an axis of symmetry). | geometry mathematics sciences | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | A fixed one-dimensional figure, such as a line or arc, with an origin and orientation and such that its points are in one-to-one correspondence with a set of numbers; an axis forms part of the basis of a space or is used to position and locate data in a graph (a coordinate axis) | mathematics sciences | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | The second cervical vertebra of the spine | anatomy medicine sciences | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | An imaginary, visualized plane separating two morphologically similar parts of an organism | anatomy medicine sciences | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | A form of classification and descriptions of mental disorders or disabilities used in manuals such as the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | The main stem or central part about which organs or plant parts such as branches are arranged | biology botany natural-sciences | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | The centre of attention within a process (e.g. the axis of investigation) | figuratively | |
botany: main stem or central part | axis | English | noun | A deer native to Asia, of species Axis axis. | ||
box on the ears | 耳光 | Chinese | noun | slap on the face (particularly around the ear); box on the ears (Classifier: 記/记) | ||
box on the ears | 耳光 | Chinese | noun | slap in the face; blow | figuratively | |
boy | щӏалэ | Kabardian | noun | boy | ||
boy | щӏалэ | Kabardian | noun | young man | ||
bridge: two cards of same suit | doubleton | English | noun | A set containing precisely two elements. | mathematics sciences | rare |
bridge: two cards of same suit | doubleton | English | noun | A pair of cards of the same suit, which are the only cards of that suit in a player's hand | bridge games | |
camel | water cell | English | noun | Any of several small paunches in a camel's body, used for storing water. | ||
camel | water cell | English | noun | A voltaic cell containing pure water. | ||
cartridge | magnum | English | noun | A bottle containing 1.5 liters of fluid, double the volume of a standard wine bottle. | ||
cartridge | magnum | English | noun | A powerful firearm cartridge, often derived from a shorter, less powerful cartridge calibre that uses the same bullet. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
cartridge | magnum | English | noun | A handgun that fires a cartridge of this calibre; chiefly a revolver, but rarely an autoloader firing an unusually powerful calibre. | broadly | |
causing envy or ill will towards the possessor | invidious | English | adj | Causing ill will, envy, or offense. | ||
causing envy or ill will towards the possessor | invidious | English | adj | Offensively or unfairly discriminating. | ||
causing envy or ill will towards the possessor | invidious | English | adj | Envious, jealous. | obsolete | |
causing envy or ill will towards the possessor | invidious | English | adj | Detestable, hateful, or odious. (Often used in cases of perceived unfairness, or when facing a difficult situation or choice — especially in the phrase invidious position.) | ||
certain senses | deeply | English | adv | To a deep extent or degree; very greatly. | ||
certain senses | deeply | English | adv | So as to extend far down or far into something. | ||
certain senses | deeply | English | adv | At depth. | ||
certain senses | deeply | English | adv | In a profound, not superficial, manner. | ||
certain senses | deeply | English | adv | In large volume. | ||
certain senses | deeply | English | adv | Soundly; so as to be hard to rouse. | ||
certain senses | deeply | English | adv | Richly. | color colour | usually |
cessation of service | abandonment | English | noun | The act of abandoning, or the state of being abandoned; total desertion; relinquishment. | countable uncountable | |
cessation of service | abandonment | English | noun | The voluntary leaving of a person to whom one is bound by a special relation, as a wife, husband or child; desertion. | countable uncountable | |
cessation of service | abandonment | English | noun | An abandoned building or structure. | countable uncountable | |
cessation of service | abandonment | English | noun | The relinquishment of a right, claim, or privilege; relinquishment of right to secure a patent by an inventor; relinquishment of copyright by an author. | law | countable uncountable |
cessation of service | abandonment | English | noun | The relinquishment by the insured to the underwriters of what may remain of the property insured after a loss or damage by a peril insured against. | law | countable uncountable |
cessation of service | abandonment | English | noun | The cessation of service on a particular segment of the lines of a common carrier, as granted by a government agency. | countable uncountable | |
cessation of service | abandonment | English | noun | A refusal to receive freight so damaged in transit as to be worthless and render carrier liable for its value. | countable uncountable | |
cessation of service | abandonment | English | noun | The self-surrender to an outside influence. | countable uncountable | |
cessation of service | abandonment | English | noun | Abandon; careless freedom or ease; surrender to one's emotions. | countable uncountable | |
chat | percakapan | Indonesian | noun | conversation: expression and exchange of individual ideas through talking with other people; also, a set instance or occasion of such talking | ||
chat | percakapan | Indonesian | noun | conversation: expression and exchange of individual ideas through talking with other people; also, a set instance or occasion of such talking / dialog: a conversation or other form of discourse between two or more individuals | ||
chat | percakapan | Indonesian | noun | talk: a conversation or discussion: usually serious, but informal | ||
chat | percakapan | Indonesian | noun | talk: a conversation or discussion: usually serious, but informal / chatter: especially meaningless or unimportant talk | ||
chat | percakapan | Indonesian | noun | chat / informal conversation | ||
chat | percakapan | Indonesian | noun | chat / an exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation | ||
chat | percakapan | Indonesian | noun | speech; talk; mention; | ||
city | Geneva | English | name | The capital city of Geneva canton, Switzerland. | ||
city | Geneva | English | name | A canton of Switzerland. | ||
city | Geneva | English | name | The largest lake in Switzerland: see Lake Geneva. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Geneva County, Alabama. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / Former name of Planada, California. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Seminole County, Florida. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A town in Talbot County, Georgia. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bear Lake County, Idaho. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Kane County, Illinois. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kane County, Illinois. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A town in Wabash Township, Adams County, Indiana. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Noble Township, Shelby County, Indiana. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Franklin County, Iowa. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Allen County, Kansas. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Midland County, Michigan. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Van Buren County, Michigan. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A minor city and township in Freeborn County, Minnesota. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Fillmore County, Nebraska. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Fillmore County, Nebraska. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city and town in Ontario County, New York, an area of water in the city is in Seneca County. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city in Ashtabula County, Ohio. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Jefferson County, Oregon, named after the founder's wife. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Greenwood Township, Crawford County, Pennsylvania. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Whatcom County, Washington. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A town in Walworth County, Wisconsin; see also Lake Geneva, Wisconsin, a city nearby. | ||
city | Geneva | English | name | A female given name transferred from the place name or confused with Genevieve or Ginevra. | ||
city | Geneva | English | name | The Geneva Convention. | ||
city | Geneva | English | noun | Alternative letter-case form of geneva (gin, jenever) | alt-of countable uncountable | |
city | Kouvola | English | name | A city and municipality of the Kymenlaakso region, in southern Finland. | ||
city | Kouvola | English | name | Any of a number of smaller localities in Finland. | ||
cold | 感冒 | Chinese | noun | cold (common viral illness); common cold | medicine pathology sciences | |
cold | 感冒 | Chinese | noun | influenza | informal | |
cold | 感冒 | Chinese | noun | pretext for requesting leave of absence used by officials in the Qing dynasty | historical literary | |
cold | 感冒 | Chinese | verb | to catch a cold | ||
cold | 感冒 | Chinese | verb | to sense; to feel | literary | |
cold | 感冒 | Chinese | verb | to fancy; to be interested in | Mainland-China colloquial figuratively | |
cold | 感冒 | Chinese | verb | to loathe; to hate | Taiwan colloquial figuratively | |
colloquial: of the UK | British | English | noun | The residents or inhabitants of Great Britain. | plural plural-only usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | noun | The citizens or inhabitants of the United Kingdom. | plural plural-only usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | noun | The earlier inhabitants of southern Britain, prior to the Anglo-Saxon invasion and subsequent migrations. | history human-sciences sciences | plural plural-only usually with-definite-article |
colloquial: of the UK | British | English | noun | Synonym of Welsh: the Welsh people. | obsolete plural plural-only usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | name | The Celtic language of the ancient Britons; Common Brittonic. | usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | name | The British English language. | US usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | adj | Of Britain. | usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the United Kingdom. | usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the Commonwealth of Nations, or the British Empire. | usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the ancient inhabitants of the southern part of Britain; Brythonic. | historical usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | adj | Of the British Isles. | historical usually with-definite-article | |
colloquial: of the UK | British | English | adj | Of British English. | usually with-definite-article | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A building in an airport where passengers transfer from ground transportation to the facilities that allow them to board airplanes. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A harbour facility where ferries embark and disembark passengers and load and unload vehicles. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A rail station where service begins and ends; the end of the line. For example: Grand Central Terminal in New York City. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A rate charged on all freight, regardless of distance, and supposed to cover the expenses of station service, as distinct from mileage rate, generally proportionate to the distance and intended to cover movement expenses. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A town lying at the end of a railroad, in which the terminal is located; more properly called a terminus. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A storage tank for bulk liquids (such as oil or chemicals) prior to further distribution. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | The end of a line (wire, cable, etc) where signals or power are either transmitted or received, or a point along the length of a line where the signals or power are made available to apparatus; the hardware attached to the line in this spot, which allows connections to be fastened. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | An electric contact on a battery. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | The apparatus to send and/or receive signals on a line, such as a telephone or network device. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A device for entering data into a computer or a communications system and/or displaying data received, especially a device equipped with a keyboard and some sort of textual display. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A computer program that emulates a physical terminal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | A terminal symbol in a formal grammar. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | noun | The end ramification (of an axon, etc.) or one of the extremities of a polypeptide. | biology natural-sciences | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | adj | Fatal; resulting in death. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | adj | Appearing at the end; top or apex of a physical object. | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | adj | Occurring at the end of a word, sentence, or period of time, and serves to terminate it | ||
computing - the end of a line of signals | terminal | English | adj | Occurring every term; termly. | archaic | |
computing - the end of a line of signals | terminal | English | verb | To store bulk liquids (such as oil or chemicals) in storage tanks prior to further distribution. | ||
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word). | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning. | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A unit of text equivalent to five characters and one space. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something like such a unit of language: / With regards to Intel or Intel-compatible hardware and/or in the context of Windows programming, a group of exactly 16 bits regardless of the actual processor capabilities; a fossilized unit referring to the small word size of historical CPUs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A finite string that is not a command or operator. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A group element, expressed as a product of group elements. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | The fact or act of speaking, as opposed to taking action. . | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Something that someone said; a comment, utterance; speech. | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words). | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | A proverb or motto. | countable obsolete uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | News; tidings. | uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | An order; a request or instruction; an expression of will. | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | A promise; an oath or guarantee. | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | A brief discussion or conversation. | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | A minor reprimand. | countable uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | See words. | countable in-plural uncountable | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | noun | Logos, Christ. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | verb | To say or write (something) using particular words; to phrase (something). | transitive | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | verb | To flatter with words, to cajole. | obsolete transitive | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | verb | To ply or overpower with words. | transitive | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | verb | To conjure with a word. | rare transitive | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | verb | To speak, to use words; to converse, to discourse. | archaic intransitive | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | intj | Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond." | slang | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | intj | An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval. | emphatic slang | |
computing: fixed-size group of bits handled as a unit | word | English | verb | Alternative form of worth (“to become”). | alt-of alternative | |
concerning a cover version | cover | English | noun | A lid. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | Area or situation which screens a person or thing from view. | uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | The front and back of a book, magazine, CD package, etc. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | The top sheet of a bed. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | A cloth or similar material, often fitted, placed over an item such as a car or sofa or food to protect it from dust, rain, insects, etc. when not being used. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | A cover charge. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | A setting at a restaurant table or formal dinner. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A tarpaulin or other device used to cover the wicket during rain, to prevent it getting wet. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | The area of the stumps that is blocked by the batsman so as to defend the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A backup incase any player sustains injury during nets or midseries. Originally have to be declared part of squad before match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A collection (or family) of subsets of a given set, whose union contains every element of said original set. | combinatorics mathematics sciences topology | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | An envelope complete with stamps and postmarks etc. | hobbies lifestyle philately | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire. | government military politics war | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for. | law | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | An insurance contract; coverage by an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story. | espionage government military politics war | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | noun | A swindler's confederate. | countable dated uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | In a steam engine, the lap of a slide valve. | countable uncountable | |
concerning a cover version | cover | English | noun | The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete. | business construction manufacturing | countable uncountable |
concerning a cover version | cover | English | adj | Of or pertaining to the front cover of a book or magazine. | not-comparable | |
concerning a cover version | cover | English | adj | Of, pertaining to, or consisting of cover versions. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
concerning a cover version | cover | English | verb | To place something over or upon, as to conceal or protect. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To be over or upon, as to conceal or protect. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To be upon all of, so as to completely conceal. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To set upon all of, so as to completely conceal. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To put on one's hat. | dated intransitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To invest (oneself with something); to bring upon (oneself). | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To discuss thoroughly; to provide coverage of. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To deal with or include someone or something. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To have as an assignment or responsibility. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To have under one’s scope or purview. / To provide insurance coverage for. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To be enough money for. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To supply with funds; to settle or pay the costs for; to foot the bill for. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To act as a replacement. | intransitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To air or run locally originated material in place of network material during an internal spot break in a syndicated program. | broadcasting media | transitive |
concerning a cover version | cover | English | verb | To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist). | entertainment lifestyle music | transitive |
concerning a cover version | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect from attack in general, to guard. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm. | government law-enforcement military politics war | transitive |
concerning a cover version | cover | English | verb | To protect, to guard. / To protect or control (a piece or square). | board-games chess games | transitive |
concerning a cover version | cover | English | verb | To protect, to guard. / To defend (mark) a particular player or area. | hobbies lifestyle sports | transitive |
concerning a cover version | cover | English | verb | To protect, to guard. / To provide an alibi for (someone); to provide excuses or apologia for (someone); to carry water for someone. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses). | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To traverse or put behind a certain distance. | transitive | |
concerning a cover version | cover | English | verb | To arrange plates, etc. on (a table) in preparation for a meal. | ambitransitive dated | |
county town of County Cavan | Cavan | English | name | A county of Ireland. | ||
county town of County Cavan | Cavan | English | name | The county town of County Cavan, Ireland. | ||
county town of County Cavan | Cavan | English | name | A rural community in Yass Valley council area, New South Wales, Australia. | ||
county town of County Cavan | Cavan | English | name | A northern suburb of Adelaide in the City of Salisbury, South Australia. | ||
county town of County Cavan | Cavan | English | name | A commune in Côtes-d'Armor department, Brittany, France. | ||
county town of County Cavan | Cavan | English | name | A surname. | ||
decoration | fluting | English | verb | present participle and gerund of flute | form-of gerund participle present | |
decoration | fluting | English | adj | Making a sound like a flute. | not-comparable | |
decoration | fluting | English | noun | A decoration consisting of parallel, normally vertical, flutes (grooves) incised into the surface. | architecture | |
decoration | fluting | English | noun | The act of making such grooves. | ||
decoration | fluting | English | noun | A flute-like sound. | ||
decoration | fluting | English | noun | A fluted pleat; a small, rounded or pressed pleat used as trimming on a garment. | fashion lifestyle | |
decoration | fluting | English | noun | The erosional process by which a well-jointed coarse-grained rock, such as granite or gneiss, surface develops a set of flutes. | ||
describing a style of music | classical | English | adj | Of or relating to the first class or rank, especially in literature or art. | ||
describing a style of music | classical | English | adj | Of or pertaining to established principles in a discipline. | ||
describing a style of music | classical | English | adj | Describing Western music and musicians of the late 18th and early 19th centuries. | entertainment lifestyle music | |
describing a style of music | classical | English | adj | Describing art music (rather than pop, jazz, blues, etc), especially when played using instruments of the orchestra. | entertainment lifestyle music | informal |
describing a style of music | classical | English | adj | Of or pertaining to the ancient Greeks and Romans, especially to Greek or Roman authors of the highest rank, or of the period when their best literature was produced; of or pertaining to places inhabited by the ancient Greeks and Romans, or rendered famous by their deeds. | ||
describing a style of music | classical | English | adj | Knowledgeable or skilled in the classics; versed in the classics. | ||
describing a style of music | classical | English | adj | Conforming to the best authority in literature and art; chaste; pure; refined | ||
describing a style of music | classical | English | adj | Pertaining to models of physical laws that do not take quantum or relativistic effects into account; Newtonian or Maxwellian. | natural-sciences physical-sciences physics | |
describing a style of music | classical | English | noun | One that is classical in some way; for example, a classical economist. | countable | |
describing a style of music | classical | English | noun | Ellipsis of classical music. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
describing a style of music | classical | English | noun | Ellipsis of classical chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
destiny | fate | English | noun | The presumed cause, force, principle, or divine will that predetermines events. | countable uncountable | |
destiny | fate | English | noun | The effect, consequence, outcome, or inevitable events predetermined by this cause. | countable uncountable | |
destiny | fate | English | noun | An event or a situation which is inevitable in the fullness of time. | countable uncountable | |
destiny | fate | English | noun | Destiny; often with a connotation of death, ruin, misfortune, etc. | countable uncountable | |
destiny | fate | English | noun | Alternative letter-case form of Fate (one of the goddesses said to control the destiny of human beings). | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | alt-of countable uncountable |
destiny | fate | English | noun | The products of a chemical reaction in their final form in the biosphere. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
destiny | fate | English | noun | The mature endpoint of a region, group of cells or individual cell in an embryo, including all changes leading to that mature endpoint | embryology medicine sciences | countable uncountable |
destiny | fate | English | verb | To foreordain or predetermine, to make inevitable. | transitive | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending far down from the top, or surface, to the bottom, literally or figuratively. | also figuratively | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned far from the surface or other reference point, especially down through something or into something. | also figuratively | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far in extent in another (non-downwards, but generally also non-upwards) direction, especially front-to-back. | also figuratively | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending to a level or length equivalent to the stated thing. | also figuratively in-compounds | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / In a (specified) number of rows or layers. | also figuratively | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Voluminous. | also figuratively | |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far from the center of the playing area, near to the boundary of the playing area, either in absolute terms or relative to a point of reference. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | also figuratively |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Penetrating a long way, especially a long way forward. | hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned back, or downfield, towards one's own goal, or towards or behind one's baseline or similar reference point. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
difficult to awake from | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Further into the body. | anatomy medicine sciences | also figuratively often |
difficult to awake from | deep | English | adj | Complex, involved. / Profound, having great meaning or import, but possibly obscure or not obvious. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Complex, involved. / Significant, not superficial, in extent. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Complex, involved. / Hard to penetrate or comprehend; profound; intricate; obscure. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Complex, involved. / Of penetrating or far-reaching intellect; not superficial; thoroughly skilled; sagacious; cunning. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Complex, involved. / Inner, underlying, true; relating to one’s inner or private being rather than what is visible on the surface. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Low in pitch. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Highly saturated; rich. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Sound, heavy (describing a state of sleep from which one is not easily awoken). | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Muddy; boggy; sandy; said of roads. | ||
difficult to awake from | deep | English | adj | Distant in the past, ancient. | ||
difficult to awake from | deep | English | adv | Far, especially far down through something or into something, physically or figuratively. | ||
difficult to awake from | deep | English | adv | In a profound, not superficial, manner. | ||
difficult to awake from | deep | English | adv | In large volume. | ||
difficult to awake from | deep | English | adv | Back towards one's own goal, baseline, or similar. | hobbies lifestyle sports | |
difficult to awake from | deep | English | noun | The deep part of a lake, sea, etc. | countable literary uncountable with-definite-article | |
difficult to awake from | deep | English | noun | The sea, the ocean. | countable uncountable with-definite-article | |
difficult to awake from | deep | English | noun | A deep hole or pit, a water well; an abyss. | countable uncountable | |
difficult to awake from | deep | English | noun | A deep or innermost part of something in general. | countable uncountable | |
difficult to awake from | deep | English | noun | A silent time; quiet isolation. | countable literary uncountable with-definite-article | |
difficult to awake from | deep | English | noun | A deep shade of colour. | countable rare uncountable | |
difficult to awake from | deep | English | noun | The profound part of a problem. | US countable rare uncountable | |
difficult to awake from | deep | English | noun | A fielding position near the boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
difficult to awake from | deep | English | verb | To overthink; to treat as being deeper (“more profound, significant”) than in reality. | Multicultural-London-English slang transitive | |
difficult to awake from | deep | English | verb | To think about, especially deeply (“profoundly”); to consider. | Multicultural-London-English slang transitive | |
disease caused by parasitic protozoan | amoebiasis | English | noun | Disease associated with the presence of amoebas. | biology medicine natural-sciences sciences | uncountable |
disease caused by parasitic protozoan | amoebiasis | English | noun | Any of various such diseases; most especially | biology medicine natural-sciences sciences | countable |
disease caused by parasitic protozoan | amoebiasis | English | noun | Any of various such diseases; most especially: / An infectious disease caused by the parasitic protozoan Entamoeba histolytica; amoebic dysentery. | biology medicine natural-sciences sciences | countable |
dislike | mì-chiatadh | Scottish Gaelic | noun | dislike | masculine | |
dislike | mì-chiatadh | Scottish Gaelic | noun | disapprobation | masculine | |
districts | Baiyun | English | name | A district of Guangzhou, Guangdong, China. | ||
districts | Baiyun | English | name | A district of Guiyang, Guizhou, China. | ||
don't worry | 不要緊 | Chinese | intj | never mind; it doesn't matter | ||
don't worry | 不要緊 | Chinese | intj | don't worry | ||
don't worry | 不要緊 | Chinese | adj | unimportant | ||
don't worry | 不要緊 | Chinese | adj | not critical; not serious | ||
evaluation of status | rating | English | verb | present participle and gerund of rate | form-of gerund participle present | |
evaluation of status | rating | English | noun | A position on a scale. | ||
evaluation of status | rating | English | noun | An evaluation of status, especially of financial status. | ||
evaluation of status | rating | English | noun | A number, letter, or other mark that refers to the ability of something. | ||
evaluation of status | rating | English | noun | A quantitative measure of the audience of a television program. | ||
evaluation of status | rating | English | noun | A seaman in a warship. | nautical transport | |
evaluation of status | rating | English | noun | An enlisted seaman not a commissioned officer or warrant officer. | nautical transport | British |
face of the Moon | nearside | English | noun | The side of a road vehicle nearest to the kerb: the left side if one drives on the left of the road. | British | |
face of the Moon | nearside | English | noun | The face of the Moon nearest the Earth. | astronomy natural-sciences | |
face of the Moon | nearside | English | noun | A streetcar designed to discharge passengers on the near side of an intersection, rather than the far side. | US historical | |
family | Asparagaceae | Translingual | name | A taxonomic family within the order Asparagales – several genera, including Asparagus and Hemiphylacus, now called Asparagoideae. | ||
family | Asparagaceae | Translingual | name | A taxonomic family within the order Asparagales – many genera. | ||
feeling of being oppressed | oppression | English | noun | The exercise of authority or power in a burdensome, cruel, or unjust manner. | countable uncountable | |
feeling of being oppressed | oppression | English | noun | The act of oppressing, or the state of being oppressed. | countable uncountable | |
feeling of being oppressed | oppression | English | noun | A feeling of being oppressed. | countable uncountable | |
female given name | Blanche | English | name | A female given name from French. | ||
female given name | Blanche | English | name | A surname from French. | ||
female given name | Shelby | English | name | A surname from Old English. | ||
female given name | Shelby | English | name | A unisex given name transferred from the surname. / A female given name transferred from the surname. | ||
female given name | Shelby | English | name | A unisex given name transferred from the surname. / A male given name transferred from the surname. | ||
female given name | Shelby | English | name | A placename: / A city, the county seat of Toole County, Montana, United States. | ||
female given name | Shelby | English | name | A placename: / A city, the county seat of Cleveland County, North Carolina, United States. | ||
female given name | Shelby | English | name | A placename: / A number of townships in the United States, listed under Shelby Township. | ||
female given name | Shelby | English | name | A placename: / Ellipsis of Shelby County. | abbreviation alt-of ellipsis | |
feminine forms | Paulus | Swedish | name | Paul (biblical character). | common-gender | |
feminine forms | Paulus | Swedish | name | a male given name, rare in this form | common-gender | |
fifth month | เดือน ๕ | Thai | noun | The month of the torch star (corresponding to Spica), being the fifth month of the Thai lunar calendar. | ||
fifth month | เดือน ๕ | Thai | noun | The month of the heretic star (corresponding to Aquila), being the fifth month of the Hindu lunar calendar. | ||
figuratively: tangle | skein | English | noun | A quantity of yarn, thread, etc. put up together in an oblong shape, after it is taken from the reel. A skein of cotton yarn is formed by eighty turns of the thread around a fifty-four inch reel. | ||
figuratively: tangle | skein | English | noun | A web, a weave, a tangle. | figuratively | |
figuratively: tangle | skein | English | noun | The membrane of a fish ovary. | biology natural-sciences zoology | |
figuratively: tangle | skein | English | noun | A metallic strengthening band or thimble on the wooden arm of an axle. | arts crafts hobbies lifestyle wagonmaking | |
figuratively: tangle | skein | English | noun | A group of wild fowl (e.g. geese, goslings) when they are in flight. | biology natural-sciences zoology | UK collective dialectal |
figuratively: tangle | skein | English | noun | A winning streak. | hobbies lifestyle sports | |
figuratively: tangle | skein | English | noun | A series created by a web (major broadcasting network). | broadcasting media radio television | dated |
figuratively: tangle | skein | English | verb | To wind or weave into a skein. | ||
food item added on top | topping | English | verb | present participle and gerund of top | form-of gerund participle present | |
food item added on top | topping | English | adj | Wonderful. | UK dated informal | |
food item added on top | topping | English | adj | Assuming superiority; proud. | archaic | |
food item added on top | topping | English | noun | Any food item added on top of another, such as sprinkles on ice cream or pepperoni on pizza. | countable uncountable | |
food item added on top | topping | English | noun | The act of cutting off the top of something. | countable uncountable | |
food item added on top | topping | English | noun | The act of raising one extremity of a spar higher than the other. | nautical transport | countable uncountable |
food item added on top | topping | English | noun | Either of the cables that support the ends of a spar or boom. | nautical transport | countable uncountable |
food item added on top | topping | English | noun | The tail of an artificial fly. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A bar or frame by which two oxen or other draught animals are joined at their necks enabling them to pull a cart, plough, etc.; (by extension) a device attached to a single draught animal for the same purpose. | ||
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. | ||
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A pole carried on the neck and shoulders of a person, used for carrying a pair of buckets, etc., one at each end of the pole; a carrying pole. | ||
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. / A similar device used as a game controller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences video-games | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Well-developed muscles of the neck and shoulders. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The part of an item of clothing which fits around the shoulders or the hips from which the rest of the garment hangs, and which is often distinguished by having a double thickness of material, or decorative flourishes. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Originally, a metal piece connecting the poles of a magnet or electromagnet; later, a part of magnetic circuit (such as in a generator or motor) not surrounded by windings (“wires wound around the cores of electrical transformers”). | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The electromagnetic coil that deflects the electron beam in a cathode ray tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A Y-shaped stand used to support a blowpipe or punty while reheating in the glory hole. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A fitting placed across the head of the rudder with a line attached at each end by which a boat may be steered; in modern use it is primarily found in sailing canoes and kayaks. | nautical transport | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A frame or convex crosspiece from which a bell is hung. | US | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A collar placed on the neck of a conquered person or prisoner to restrain movement. | historical | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A frame placed on the neck of an animal such as a cow, pig, or goose to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Chiefly in pass under the yoke: a raised yoke (sense 1.1), or a symbolic yoke formed from two spears installed upright in the ground with another spear connecting their tops, under which a defeated army was made to march as a sign of subjugation. | Ancient-Rome historical | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of draught animals, especially oxen, yoked together to pull something. | historical | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of things linked in some way. | archaic | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A carriage, a horse and cart; (by extension, generally) a car or other vehicle. | Ireland Scotland | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A miscellaneous object; a gadget. | Ireland informal | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A chap, a fellow. | Ireland informal | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pill of a psychoactive drug. | Ireland slang | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An area of arable land, specifically one consisting of a quarter of a suling, or around 50–60 acres (20–24 hectares); hence, a small manor or piece of land. | Kent archaic | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An amount of work done with draught animals, lasting about half a day; (by extension) an amount or shift of any work. | England Kent Scotland also especially historical | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / A bond of love, especially marriage; also, a bond of friendship or partnership; an obligation or task borne by two or more people. | figuratively | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / Something which oppresses or restrains a person; a burden. | figuratively | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To join (several draught animals) together with a yoke; also, to fasten a yoke (on one or more draught animals) to pull a cart, plough, etc.; or to attach (a cart, plough, etc.) to a draught animal. | transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To put (one's arm or arms) around someone's neck, waist, etc.; also, to surround (someone's neck, waist, etc.) with one's arms. | transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To put (something) around someone's neck like a yoke; also, to surround (someone's neck) with something. | transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To place a collar on the neck of (a conquered person or prisoner) to restrain movement. | historical transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To place a frame on the neck of (an animal such as a cow, pig, or goose) to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical transitive |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To bring (two or more people or things) into a close relationship (often one that is undesired); to connect, to link, to unite. | figuratively transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To bring into or keep (someone) in bondage or a state of submission; to enslave or subject to wage slavery; to confine, to restrain; to oppress, to subjugate. | figuratively transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To be joined to (another person) in wedlock (often with the implication that it is a burdensome state); to be or become married to (someone). | Scotland archaic transitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To be or become connected, linked, or united in a relationship; to have dealings with. | intransitive | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | verb | To be or become joined in wedlock; to be married, to wed. | Scotland intransitive obsolete | |
frame placed on the neck of an animal to prevent passage through a fence or other barrier | yoke | English | noun | Misspelling of yolk. | alt-of misspelling | |
from | whenceward | English | adv | By other means; from otherwhere | formal not-comparable rare | |
from | whenceward | English | adv | From which time; up to which event or time. | formal not-comparable rare | |
furry person or animal | furball | English | noun | A ball of fur, especially one coughed up by a cat. | ||
furry person or animal | furball | English | noun | A particularly furry person or animal. | humorous informal | |
furry person or animal | furball | English | noun | A large, disorganized battle involving many different aircraft (especially fighters) or warships. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences nautical physical-sciences politics transport war | slang |
government by the wealthy | plutocracy | English | noun | Government by the wealthy. | countable uncountable | |
government by the wealthy | plutocracy | English | noun | A controlling class of the wealthy. | countable uncountable | |
great, excellent | mega | English | adj | Very large. | informal not-comparable | |
great, excellent | mega | English | adj | Great; excellent. | not-comparable slang | |
great, excellent | mega | English | adv | extremely | informal | |
great, excellent | mega | English | noun | A megararity (extremely rare bird for a certain region). | informal | |
great, excellent | mega | English | noun | The Steinhaus-Moser number ② | mathematics sciences | |
green mountains | 青山 | Chinese | noun | green mountains; mountains with lush forests | ||
green mountains | 青山 | Chinese | noun | psycho | Cantonese Hong-Kong derogatory slang | |
green mountains | 青山 | Chinese | noun | psychiatric hospital | Cantonese Hong-Kong slang | |
green mountains | 青山 | Chinese | name | Castle Peak (a mountain peak in Tuen Mun district, Hong Kong) | ||
green mountains | 青山 | Chinese | name | Qingshan (a district of Wuhan, Hubei, China) | ||
green mountains | 青山 | Chinese | name | Qingshan (a district of Baotou, Inner Mongolia, China) | ||
green mountains | 青山 | Chinese | name | Castle Peak (a former district of Hong Kong), renamed to Tuen Mun | ||
green mountains | 青山 | Chinese | name | Qingshan (a town in Yunyang district, Shiyan, Hubei, China) | ||
green mountains | 青山 | Chinese | name | Castle Peak Hospital (a psychiatric hospital in Tuen Mun district, Hong Kong) | ||
green mountains | 青山 | Chinese | name | Aoyama (a sub-district in Minato, Tokyo prefecture, Japan) | ||
gross | roisi | Finnish | adj | ragged, untidy | colloquial | |
gross | roisi | Finnish | adj | gross, greasy, indecent | colloquial | |
hairlike organelle projecting from eukaryotic cell | cilium | English | noun | A short microscopic hairlike organelle projecting from a eukaryotic cell (such as a unicellular organism or one cell of a multicelled organism) which serve either for propulsion by causing currents in the surrounding fluid or as sensors. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
hairlike organelle projecting from eukaryotic cell | cilium | English | noun | One of the fine hairs along an insect's wing. | biology entomology natural-sciences | |
hairlike organelle projecting from eukaryotic cell | cilium | English | noun | One of the hairs or similar protrusions along the margin of an organ. | biology botany natural-sciences | |
hairlike organelle projecting from eukaryotic cell | cilium | English | noun | An eyelash. | anatomy medicine sciences | |
handsome male celebrity | heartthrob | English | noun | A heartbeat. | ||
handsome male celebrity | heartthrob | English | noun | The object of one’s desires or infatuation; a sweetheart. | ||
handsome male celebrity | heartthrob | English | noun | A handsome male celebrity. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Filled with smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Filled with smoke. / Filled with or enveloped in tobacco smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Giving off smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Of a colour or colour pattern similar to that of smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Having a flavour or odour like smoke; flavoured with smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Resembling or composed of smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Blackened by smoke. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Having a deep, raspy quality, often as a result of smoking tobacco. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Attractive in a sensual way; sultry. | ||
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Having a dark, thick, bass sound. | entertainment lifestyle music | |
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Giving off steam or vapour. | obsolete | |
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Obscuring or insubstantial like smoke. | obsolete | |
having a smoke flavor | smoky | English | adj | Suspicious; open to suspicion; jealous. | obsolete | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female gender; womanly. | ||
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female sex; biologically female, not male. | ||
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Belonging to females; typically used by females. | ||
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Having the qualities stereotypically associated with women: nurturing, not aggressive. | ||
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being of the feminine class or grammatical gender, and inflected in that manner. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being inflected in agreement with a feminine noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Having the vowel harmony of a front vowel. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Following or ending on an unstressed syllable. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | That which is feminine. | ||
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | A woman. | obsolete possibly rare | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | The feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | A word of the feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
having relationships; involved with others | connected | English | adj | Having favorable rapport with a powerful entity. | usually | |
having relationships; involved with others | connected | English | adj | Having relationships; involved with others. | ||
having relationships; involved with others | connected | English | adj | Involved with organized crime, specifically someone not (yet) working for a crime organization, but referred to as a "friend" by made guys/wise guys inside the organization. | Canada US | |
having relationships; involved with others | connected | English | adj | Intimate; having bonds of affection. | ||
having relationships; involved with others | connected | English | adj | That cannot be partitioned into two nonempty open sets. | mathematics sciences topology | |
having relationships; involved with others | connected | English | adj | Having a path, either directed or undirected, connecting every pair of vertices. | graph-theory mathematics sciences | |
having relationships; involved with others | connected | English | adj | Having or supporting connections, especially when through technology such as networking software or a transportation network. | ||
having relationships; involved with others | connected | English | verb | simple past and past participle of connect | form-of participle past | |
having signatures at the end or bottom | undersigned | English | adj | Having signatures at the end or bottom. | not-comparable | |
having signatures at the end or bottom | undersigned | English | adj | Having signed at the end of a document. | not-comparable | |
having signatures at the end or bottom | undersigned | English | noun | A person, mentioned in a document, whose name and signature appears at the end. | ||
healthy habits stave off problems | an apple a day keeps the doctor away | English | proverb | Apples are healthy and stave off illnesses. | ||
healthy habits stave off problems | an apple a day keeps the doctor away | English | proverb | Healthy eating prevents illness. | ||
herb | weld | English | noun | A herb (Reseda luteola) related to mignonette, growing in Europe, and to some extent in America, used to make a yellow dye. | ||
herb | weld | English | noun | The yellow coloring matter or dye extracted from this plant. | ||
herb | weld | English | verb | To join two materials (especially two metals) together by applying heat, pressure and filler, either separately or in any combination. | transitive | |
herb | weld | English | verb | To bind together inseparably; to unite closely or intimately. | transitive | |
herb | weld | English | noun | The joint made by welding. | ||
herb | weld | English | verb | To wield. | obsolete transitive | |
highest Taiwanese mountain | 玉山 | Chinese | name | Jade Mountain, a mythological mountain and residence of The Queen Mother of the West | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
highest Taiwanese mountain | 玉山 | Chinese | name | Yushan, the highest mountain on Taiwan Island | ||
highest Taiwanese mountain | 玉山 | Chinese | name | Yushan Range, the mountain range surrounding Yushan | ||
highest Taiwanese mountain | 玉山 | Chinese | name | Yushan (a county of Jiangxi, China) | ||
highest Taiwanese mountain | 玉山 | Chinese | name | Yushan (a town in Lantian, Xi'an, Shaanxi, China) | ||
historical region of Italy | Emilia | English | name | A female given name from Latin, a rare latinized variant of Emily. | ||
historical region of Italy | Emilia | English | name | A historical region of Italy, approximately coterminous with modern Emilia-Romagna. | historical | |
homosexuality | sodomy | English | noun | Any of several forms of sexual intercourse held to be unnatural, particularly bestiality or homosexuality, but also (sometimes) anal, oral, or manual sex. | countable uncountable | |
homosexuality | sodomy | English | noun | Anal sex. | countable uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | Something that happens by chance, especially an unfortunate event; an accident, a disaster. | countable uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | A person suffering from injuries or who has been killed due to an accident or through an act of violence. | countable uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | Specifically, a person who has been killed (not only injured) due to an accident or through an act of violence; a fatality. | countable proscribed uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | A person in military service who becomes unavailable for duty, for any reason (notably death, injury, illness, capture, or desertion). | government military politics war | countable uncountable |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | Clipping of casualty department: the accident and emergency department of a hospital providing immediate treatment. | British abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | An incidental charge or payment. | countable uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | Someone or something adversely affected by a decision, event or situation. | countable uncountable | |
hospital's accident and emergency | casualty | English | noun | Chance nature; randomness. | countable obsolete uncountable | |
imaginary line parallel to the equator | latitude | English | noun | The angular distance north or south from a planet's equator, measured along the meridian of that particular point. | astronomy geography natural-sciences | countable |
imaginary line parallel to the equator | latitude | English | noun | An imaginary line (in the form of a circumference) around a planet running parallel to the planet's equator. | geography natural-sciences | countable uncountable |
imaginary line parallel to the equator | latitude | English | noun | The relative freedom from restrictions; scope to do something. | countable figuratively uncountable | |
imaginary line parallel to the equator | latitude | English | noun | The angular distance of a heavenly body from the ecliptic. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
imaginary line parallel to the equator | latitude | English | noun | The extent to which a light-sensitive material can be over- or underexposed and still achieve an acceptable result. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
imaginary line parallel to the equator | latitude | English | noun | Extent or scope; e.g. breadth, width or amplitude. | countable uncountable | |
in a friendly manner | warmly | English | adv | In a manner that maintains warm temperature. | ||
in a friendly manner | warmly | English | adv | In a warm, friendly manner. | ||
in a friendly manner | warmly | English | adv | With emotion, especially some anger; somewhat hotly. | dated | |
in accordance with a political constitution | constitutionally | English | adv | Pertaining to one's bodily constitution; physically, physiologically. | ||
in accordance with a political constitution | constitutionally | English | adv | Pertaining to one's fundamental values or mental inclinations. | ||
in accordance with a political constitution | constitutionally | English | adv | In accordance with a political constitution. | ||
in an unreasonable manner | unreasonably | English | adv | In an unreasonable manner. | ||
in an unreasonable manner | unreasonably | English | adv | To an unreasonable degree. | ||
in competition with | against | English | prep | In a contrary direction to. | ||
in competition with | against | English | prep | In physical opposition to; in collision with. | ||
in competition with | against | English | prep | In physical contact with, so as to abut or be supported by. | ||
in competition with | against | English | prep | Close to, alongside. | ||
in competition with | against | English | prep | In front of; before (a background). | ||
in competition with | against | English | prep | In contrast or comparison with. | ||
in competition with | against | English | prep | In competition with, versus. | ||
in competition with | against | English | prep | Contrary to; in conflict with. | ||
in competition with | against | English | prep | In opposition to. | ||
in competition with | against | English | prep | Of betting odds, denoting a worse-than-even chance. | ||
in competition with | against | English | prep | In exchange for. | ||
in competition with | against | English | prep | As counterbalance to. | ||
in competition with | against | English | prep | As a charge on. | ||
in competition with | against | English | prep | As protection from. | ||
in competition with | against | English | prep | In anticipation of; in preparation for (a particular time, event etc.). | ||
in competition with | against | English | prep | To be paid now in contrast to the following amount to be paid later under specified circumstances, usually that a movie is made or has started filming. | ||
in competition with | against | English | prep | Exposed to. | obsolete | |
in competition with | against | English | conj | By the time that (something happened); before. | obsolete | |
in no way, not at all | far from | English | adv | In no way, Not at all. | not-comparable | |
in no way, not at all | far from | English | adv | Not characteristic of, not likely to be done or thought by. | not-comparable | |
in no way, not at all | far from | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see far, from. | not-comparable | |
in physics | dimension | English | noun | A single aspect of a given thing. | ||
in physics | dimension | English | noun | A measure of spatial extent in a particular direction, such as height, width or breadth, or depth. | ||
in physics | dimension | English | noun | A construct whereby objects or individuals can be distinguished. | ||
in physics | dimension | English | noun | The number of independent coordinates needed to specify uniquely the location of a point in a space; also, any of such independent coordinates. | geometry mathematics sciences | |
in physics | dimension | English | noun | The number of elements of any basis of a vector space. | linear-algebra mathematics sciences | |
in physics | dimension | English | noun | One of the physical properties that are regarded as fundamental measures of a physical quantity, such as mass, length and time. | natural-sciences physical-sciences physics | |
in physics | dimension | English | noun | Any of the independent ranges of indices in a multidimensional array. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in physics | dimension | English | noun | A universe or plane of existence. | fantasy literature media publishing science-fiction | |
in physics | dimension | English | verb | To mark, cut or shape something to specified dimensions. | transitive | |
in physics | dimension | English | verb | To specify the size of (an array or similar data structure); to allocate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
incorrect; useless; broken | bogus | English | adj | Counterfeit or fake; not genuine. | ||
incorrect; useless; broken | bogus | English | adj | Undesirable or harmful. | slang | |
incorrect; useless; broken | bogus | English | adj | Incorrect, useless, or broken. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
incorrect; useless; broken | bogus | English | adj | Of a totally fictitious issue printed for collectors, often issued on behalf of a non-existent territory or country (not to be confused with forgery, which is an illegitimate copy of a genuine stamp). | hobbies lifestyle philately | |
incorrect; useless; broken | bogus | English | adj | Based on false or misleading information or unjustified assumptions. | ||
incorrect; useless; broken | bogus | English | noun | A liquor made of rum and molasses. | US dialectal uncountable | |
incorrect; useless; broken | bogus | English | noun | Counterfeit money. | US archaic dialectal uncountable | |
inhabitants of Genoa | Genoese | English | noun | A native or inhabitant of the city of Genoa or surrounding province, Liguria, Italy. | ||
inhabitants of Genoa | Genoese | English | name | The inhabitants of Genoa, collectively. | ||
inhabitants of Genoa | Genoese | English | name | The dialect of Ligurian spoken in Genoa | ||
inhabitants of Genoa | Genoese | English | adj | Of, from or relating to the city of Genoa or surrounding province, Liguria, Italy. | not-comparable | |
instrument | 阮 | Chinese | character | a surname, Ruan, Yuen, or Nguyễn | ||
instrument | 阮 | Chinese | character | state of Ruan (a small state during the Shang Dynasty) | historical | |
instrument | 阮 | Chinese | character | ruan (a Chinese long-necked fretted round-bodied plucked lute) | ||
instrument | 阮 | Chinese | character | we; our | Hokkien Teochew exclusive | |
instrument | 阮 | Chinese | character | I; my | Hokkien | |
instrument | 阮 | Chinese | character | The name of a mountain. | ||
instrument | 阮 | Chinese | character | alternative form of 原 (yuán), only used in 五阮關/五阮关 | alt-of alternative | |
interpret | léirigh | Irish | verb | to depict, show | ||
interpret | léirigh | Irish | verb | to graph | mathematics sciences | |
interpret | léirigh | Irish | verb | to illustrate, explain, demonstrate | ||
interpret | léirigh | Irish | verb | to represent | ||
interpret | léirigh | Irish | verb | to show, present, portray, interpret | ||
interpret | léirigh | Irish | verb | to produce (a play or film) | ||
interpret | léirigh | Irish | verb | to manifest, express | ||
intersection | crossroads | English | noun | plural of crossroad | form-of plural | |
intersection | crossroads | English | noun | A place where one road crosses another; an intersection of two or more roads. | ||
intersection | crossroads | English | noun | A centrally located position | broadly | |
intersection | crossroads | English | noun | A decision point; a turning point or opportunity to change direction, course, or goal. | ||
intersection | crossroads | English | noun | A fork in the road. | nonstandard | |
intersection of two streets | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The space in the angle between converging lines or walls which meet in a point. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The projection into space of an angle in a solid object. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / An intersection of two streets; any of the four outer points off the street at that intersection. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The neighborhood surrounding an intersection of rural roads. | Maine | |
intersection of two streets | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / Denoting a premises that is in a convenient local location, notionally, but not necessarily literally, on the corner of two streets. | attributive | |
intersection of two streets | corner | English | noun | An edge or extremity; the part farthest from the center; hence, any quarter or part, or the direction in which it lies. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | A secret or secluded place; a remote or out of the way place; a nook. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | An embarrassing situation; a difficulty. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | A sufficient interest in a salable security or commodity to allow the cornering party to influence prices. | business finance | |
intersection of two streets | corner | English | noun | A sufficient interest in a salable security or commodity to allow the cornering party to influence prices. / Complete control or ownership of something. | business finance | figuratively |
intersection of two streets | corner | English | noun | Relating to the playing field. / One of the four vertices of the strike zone. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
intersection of two streets | corner | English | noun | Relating to the playing field. / First base or third base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
intersection of two streets | corner | English | noun | Relating to the playing field. / A corner kick. | ball-games games heading hobbies lifestyle soccer sports | |
intersection of two streets | corner | English | noun | Relating to the playing field. / A cornerback. | American-football ball-games football games heading hobbies lifestyle sports | |
intersection of two streets | corner | English | noun | Relating to the playing field. / The corner of the ring, which is where the boxer rests before and during a fight. | boxing government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
intersection of two streets | corner | English | noun | Relating to the playing field. / The group of people who assist a boxer during a bout. | boxing government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | broadly |
intersection of two streets | corner | English | noun | A place where people meet for a particular purpose. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | A point scored in a rubber at whist. | obsolete | |
intersection of two streets | corner | English | verb | To drive (someone or something) into a corner or other confined space. | transitive | |
intersection of two streets | corner | English | verb | To trap in a position of great difficulty or hopeless embarrassment. | transitive | |
intersection of two streets | corner | English | verb | To put (someone) in an awkward situation. | transitive | |
intersection of two streets | corner | English | verb | To get sufficient command of (a stock, commodity, etc.), so as to be able to manipulate its price. | business finance | transitive |
intersection of two streets | corner | English | verb | To turn a corner or drive around a curve. | automotive transport vehicles | transitive |
intersection of two streets | corner | English | verb | To handle while moving around a corner in a road or otherwise turning. | automotive transport vehicles | intransitive |
intersection of two streets | corner | English | verb | To supply with corners. | transitive | |
intersection of two streets | corner | English | intj | Spoken by service staff such as waiters when walking around a corner, to warn other staff and prevent a collision. | ||
intersection of two streets | corner | English | noun | One who corns, or preserves food in salt. | ||
intransitive: to be, or act as a chauffeur | chauffeur | English | noun | A person employed to drive a private motor car or a hired car of executive or luxury class (like a limousine). | ||
intransitive: to be, or act as a chauffeur | chauffeur | English | noun | The driver of a fire truck. | firefighting government | |
intransitive: to be, or act as a chauffeur | chauffeur | English | verb | To be, or act as, a chauffeur (driver of a motor car). | intransitive | |
intransitive: to be, or act as a chauffeur | chauffeur | English | verb | To transport (someone) in a motor vehicle. | transitive | |
ironic negator | like hell | English | prep_phrase | In a manner that uses all of the strength, speed, or effort that a person can summon. | emphatic intensifier | |
ironic negator | like hell | English | prep_phrase | Used ironically to express the opposite of one's intentions | ||
ironic negator | like hell | English | prep_phrase | Bad or badly. | ||
island | Pitcairn | English | name | An island in the South Pacific, part of the British territory of the Pitcairn Islands | ||
island | Pitcairn | English | name | A surname | ||
just like | como | Portuguese | adv | how (in what way, manner) | not-comparable | |
just like | como | Portuguese | adv | why; how could (for what cause, reason, or purpose), when the action is considered reproachful | not-comparable | |
just like | como | Portuguese | adv | such as; like; for example: introduces an example or list of examples | not-comparable | |
just like | como | Portuguese | adv | like; just alike; similarly to | not-comparable | |
just like | como | Portuguese | adv | how: indicates surprise, delight or other strong feelings | not-comparable | |
just like | como | Portuguese | conj | but also; as well as (introduces an exceptional characteristic) | ||
just like | como | Portuguese | conj | like; as (in the same way that; according to what) | ||
just like | como | Portuguese | conj | as; because; since (introduces a reason or motive) | ||
just like | como | Portuguese | conj | how to; a way of | ||
just like | como | Portuguese | intj | what? sorry? pardon? (used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly) | interrogative | |
just like | como | Portuguese | prep | as (in the role of) | ||
just like | como | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of comer | first-person form-of indicative present singular | |
large piece of machinery | plant | English | noun | An organism that is not an animal, especially an organism capable of photosynthesis. Typically a small or herbaceous organism of this kind, rather than a tree. | biology botany natural-sciences | |
large piece of machinery | plant | English | noun | An organism of the kingdom Plantae. Now specifically, a living organism of the Embryophyta (land plants) or of the Chlorophyta (green algae), a eukaryote that includes double-membraned chloroplasts in its cells containing chlorophyll a and b, or any organism closely related to such an organism. | biology botany natural-sciences | |
large piece of machinery | plant | English | noun | Now specifically, a multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells, which have a cell wall. | biology ecology natural-sciences | |
large piece of machinery | plant | English | noun | Any creature that grows on soil or similar surfaces, including plants and fungi. | proscribed | |
large piece of machinery | plant | English | noun | A factory or other industrial or institutional building or facility. | ||
large piece of machinery | plant | English | noun | An object placed surreptitiously in order to cause suspicion to fall upon a person. | ||
large piece of machinery | plant | English | noun | A stash or cache of hidden goods. | obsolete slang | |
large piece of machinery | plant | English | noun | Anyone assigned to behave as a member of the public during a covert operation (as in a police investigation). | ||
large piece of machinery | plant | English | noun | A person, placed amongst an audience, whose role is to cause confusion, laughter etc. | ||
large piece of machinery | plant | English | noun | A play in which the cue ball knocks one (usually red) ball onto another, in order to pot the second; a set. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
large piece of machinery | plant | English | noun | Machinery, such as the kind used in earthmoving or construction. | uncountable | |
large piece of machinery | plant | English | noun | A young tree; a sapling; hence, a stick or staff. | obsolete | |
large piece of machinery | plant | English | noun | The sole of the foot. | obsolete | |
large piece of machinery | plant | English | noun | A plan; a swindle; a trick. | dated slang | |
large piece of machinery | plant | English | noun | An oyster which has been bedded, in distinction from one of natural growth. | ||
large piece of machinery | plant | English | noun | A young oyster suitable for transplanting. | US dialectal | |
large piece of machinery | plant | English | noun | The combination of process and actuator. | ||
large piece of machinery | plant | English | noun | A position in the street to sell from; a pitch. | UK obsolete slang | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To place (a seed or plant) in soil or other substrate in order that it may live and grow. | ambitransitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To furnish or supply with plants. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To place or set something firmly or with conviction. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To place in the ground. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To engender; to generate; to set the germ of. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To furnish with a fixed and organized population; to settle; to establish. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To introduce and establish the principles or seeds of. | transitive | |
large piece of machinery | plant | English | verb | To set up; to install; to instate. | transitive | |
last part of something | ending | English | noun | A termination or conclusion. | ||
last part of something | ending | English | noun | The last part of something. | ||
last part of something | ending | English | noun | The last morpheme of a word, added to some base to make an inflected form (such as -s in "dogs"). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
last part of something | ending | English | verb | present participle and gerund of end | form-of gerund participle present | |
lean, skinny | lahja | Estonian | adj | lean, thin, skinny | ||
lean, skinny | lahja | Estonian | adj | lean, low-fat | ||
lean, skinny | lahja | Estonian | adj | lean, poor, thin (short of some essential element) | ||
lean, skinny | lahja | Estonian | adj | pale | ||
lean, skinny | lahja | Estonian | adj | lean | figuratively | |
like silk | zijden | Dutch | noun | plural of zijde | form-of plural | |
like silk | zijden | Dutch | adj | made of silk, silken | not-comparable | |
like silk | zijden | Dutch | adj | like silk, silky | not-comparable | |
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Covered in sweat. | ||
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Having a tendency to sweat. | ||
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Likely to cause one to sweat. | ||
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Caused by sweat. | ||
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Strenuous; laborious; exhausting. | ||
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Extremely (and possibly inappropriately) obsessed with winning. | video-games | slang |
likely to cause one to sweat | sweaty | English | adj | Attracting many extremely competitive players. | video-games | slang |
likely to cause one to sweat | sweaty | English | noun | One who is sweaty. | ||
likely to cause one to sweat | sweaty | English | noun | Informal sportswear, such as a sweatshirt, pair of sweatpants or a sweatsuit. | informal plural plural-only | |
likely to cause one to sweat | sweaty | English | noun | Deliberate misspelling of sweety, a term of familiar address. | Internet alt-of deliberate derogatory humorous misspelling sometimes | |
link | 環 | Chinese | character | circle; ring; hoop | ||
link | 環 | Chinese | character | link | ||
link | 環 | Chinese | character | to surround | ||
link | 環 | Chinese | character | ring (a group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
link | 環 | Chinese | character | ring | mathematics sciences | |
link | 環 | Chinese | character | ring | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
link | 環 | Chinese | character | a surname | ||
link | 環 | Chinese | character | bay | ||
loin and leg of a quadruped, especially when used as food | haunch | English | noun | The area encompassing the upper thigh, hip and buttocks on one side of a human, primate, or quadruped animal, especially one that can sit on its hindquarters. | anatomy medicine sciences | |
loin and leg of a quadruped, especially when used as food | haunch | English | noun | The loin and leg of a quadruped, especially when used as food. | ||
loin and leg of a quadruped, especially when used as food | haunch | English | noun | A squat vertical support structure. | architecture | |
loin and leg of a quadruped, especially when used as food | haunch | English | noun | A jerked underhand throw. | dialectal | |
loin and leg of a quadruped, especially when used as food | haunch | English | verb | To provide with a haunch or supporting structure. | architecture | transitive |
loin and leg of a quadruped, especially when used as food | haunch | English | verb | To throw with an underhand movement. | dialectal transitive | |
long seat | bench | English | noun | A long seat with or without a back, found for example in parks and schools. | ||
long seat | bench | English | noun | The seat where the judges sit in court. / The people who decide on the verdict, collectively; the judiciary. | law | figuratively |
long seat | bench | English | noun | The seat where the judges sit in court. / The office or dignity of a judge. | law | figuratively |
long seat | bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / A long seat for politicians in a parliamentary chamber. | government | |
long seat | bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / The dignity of holding an official seat. | figuratively | |
long seat | bench | English | noun | A seat where people sit together in an official capacity. / The people who hold a certain type of official seat, collectively; a group of officeholders. | figuratively | |
long seat | bench | English | noun | The place where players (substitutes) and coaches sit when not playing. | hobbies lifestyle sports | |
long seat | bench | English | noun | The place where players (substitutes) and coaches sit when not playing. / The number of players on a team able to participate, often expressed in terms of length. | government hobbies lifestyle politics sports | figuratively |
long seat | bench | English | noun | A place where assembly or hand work is performed; a workbench. | ||
long seat | bench | English | noun | A horizontal padded surface, usually adjustable in height and inclination and often with attached weight rack, used for proper posture during exercise. | ||
long seat | bench | English | noun | A bracket used to mount land surveying equipment onto a stone or a wall. | geography natural-sciences surveying | |
long seat | bench | English | noun | A flat ledge in the slope of an earthwork, work of masonry, or similar. | ||
long seat | bench | English | noun | A thin strip of relatively flat land bounded by steeper slopes above and below. | geography geology natural-sciences | |
long seat | bench | English | noun | A kitchen surface on which to prepare food, a counter. | Australia New-Zealand | |
long seat | bench | English | noun | A bathroom surface which holds the washbasin, a vanity. | Australia New-Zealand | |
long seat | bench | English | noun | A collection or group of dogs exhibited to the public, traditionally on benches or raised platforms. | ||
long seat | bench | English | verb | To remove a player from play. | hobbies lifestyle sports | transitive |
long seat | bench | English | verb | To remove someone from a position of responsibility temporarily. | figuratively transitive | |
long seat | bench | English | verb | To push a person backward against a conspirator behind them who is on their hands and knees, causing them to fall over. | slang | |
long seat | bench | English | verb | To furnish with benches. | transitive | |
long seat | bench | English | verb | To place on a bench or seat of honour. | transitive | |
long seat | bench | English | verb | To lift by bench pressing | colloquial intransitive transitive | |
long seat | bench | English | noun | The weight one is able to bench press, especially the maximum weight capable of being pressed. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
long seat | bench | English | verb | Alternative spelling of bentsh. | alt-of alternative | |
longstanding friendship | 世交 | Chinese | noun | longstanding friendship between two families; generations of family friendship | ||
longstanding friendship | 世交 | Chinese | noun | old family friend; long-term friend of the family | ||
lying underneath | underlying | English | adj | lying underneath | not-comparable | |
lying underneath | underlying | English | adj | basic or fundamental | not-comparable | |
lying underneath | underlying | English | adj | implicit | not-comparable | |
lying underneath | underlying | English | noun | The entity from whose performance a derivative derives its value. | business finance | |
lying underneath | underlying | English | verb | present participle and gerund of underlie | form-of gerund participle present | |
made of tin | tin | English | noun | A malleable, ductile, metallic element, resistant to corrosion, with atomic number 50 and symbol Sn. | uncountable | |
made of tin | tin | English | noun | An airtight container, made of tin or another metal, used to preserve food, or hold a liquid or some other product. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa countable | |
made of tin | tin | English | noun | A metal pan used for baking, roasting, storing food, etc. | countable | |
made of tin | tin | English | noun | The bottom part of the front wall, which is "out" if a player strikes it with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | countable |
made of tin | tin | English | noun | money, especially silver money. | dated slang uncountable | |
made of tin | tin | English | noun | computer hardware. | slang uncountable | |
made of tin | tin | English | adj | Made of tin. | not-comparable | |
made of tin | tin | English | adj | Made of galvanised iron or built of corrugated iron. | not-comparable | |
made of tin | tin | English | verb | To place into a metal can (ie. a tin; be it tin, steel, aluminum) in order to preserve. | transitive | |
made of tin | tin | English | verb | To cover with tin. | transitive | |
made of tin | tin | English | verb | To coat with solder / To coat with solder, in preparation for soldering, to ensure a good solder joint | transitive | |
made of tin | tin | English | verb | To coat with solder / To coat with solder, in order to consolidate braided wire, so as to make contact with all strands and reduce fragility of the fraying wire | transitive | |
male friend or companion of the bridegroom | bridesman | English | noun | A male friend or companion of the bridegroom, having various ceremonial duties at a wedding. | ||
male friend or companion of the bridegroom | bridesman | English | noun | A male bridesmaid; a man who attends a bride during her wedding ceremony, as part of the wedding party. | ||
male given name | Emmanuel | English | name | Immanuel (Biblical figure whose birth is foretold). | ||
male given name | Emmanuel | English | name | Immanuel (Biblical figure whose birth is foretold). / Immanuel (this figure, regarded by Christians as the Christ). | Christianity | |
male given name | Emmanuel | English | name | A male given name from Hebrew of Biblical origin. | ||
male given name | Emmanuel | English | name | A surname. | ||
male given name | Emmanuel | English | name | Ellipsis of Emmanuel College, Cambridge. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | noun | A man living off another's earnings, especially a woman's. / Synonym of kept man. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | noun | A man living off another's earnings, especially a woman's. / Synonym of pimp, especially one hired by a prostitute as a tout, bodyguard, and driver. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | noun | Synonym of poof: an effeminate gay man; any similarly effeminate man. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | verb | To act as a pimp. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | verb | To try to get rid of or sell something. | Commonwealth Ireland UK broadly derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | verb | To borrow (something) from somebody without returning it. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | verb | To cadge. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | verb | To behave in a posh or effeminate manner. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
man living off a woman's earnings | ponce | English | noun | The stomach of a pig, especially when stuffed as chaudin (a Louisianan food). | Commonwealth Ireland Louisiana UK derogatory slang | |
mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system | duality | English | noun | A classification into two subclasses or opposed parts. | countable uncountable | |
mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system | duality | English | noun | The interchangeability of points and planes. | countable uncountable | |
mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system | duality | English | noun | The mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. | uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The feeling of the passage of events and their relative duration, as experienced by an individual. | uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / A dimension of spacetime with the opposite metric signature to space dimensions; the fourth dimension. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / Change associated with the second law of thermodynamics; the physical and psychological result of increasing entropy. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The inevitable progression into the future with the passing of present and past events. / The property of a system which allows it to have more than one distinct configuration. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / A quantity of availability of duration. | uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / A measurement of a quantity of time; a numerical or general indication of a length of progression. | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / The serving of a prison sentence. | slang uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / An experience. | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / An era; (with the, sometimes in the plural) the current era, the current state of affairs. | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / A person's youth or young adulthood, as opposed to the present day. | uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A duration of time. / Time out; temporary, limited suspension of play. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively singular uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / The duration of time of a given day that has passed; the moment, as indicated by a clock or similar device. | uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / A particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something (especially with prepositional phrase or imperfect subjunctive). | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / A numerical indication of a particular moment. | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / An instance or occurrence. | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / Closing time. | UK countable uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / The hour of childbirth. | countable uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | An instant of time. / The end of someone's life, conceived by the speaker as having been predestined. | countable uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The measurement under some system of region of day or moment. | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A ratio of comparison (see also usage notes and prepositional sense at 'times'). | countable | |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The measured duration of sounds. | entertainment lifestyle music | uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Tempo; a measured rate of movement. | entertainment lifestyle music | uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The measured duration of sounds. / Rhythmical division, meter. | entertainment lifestyle music | uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | The measured duration of sounds. / (uncountable) A straight rhythmic pattern, free from fills, breaks and other embellishments. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | A tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable obsolete uncountable |
measurement of a quantity of time | time | English | noun | Clipping of a long time. | Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping countable slang uncountable | |
measurement of a quantity of time | time | English | verb | To measure or record the time, duration, or rate of something. | transitive | |
measurement of a quantity of time | time | English | verb | To choose when something commences or its duration. | transitive | |
measurement of a quantity of time | time | English | verb | To keep or beat time; to proceed or move in time. | obsolete | |
measurement of a quantity of time | time | English | verb | To pass time; to delay. | obsolete | |
measurement of a quantity of time | time | English | verb | To regulate as to time; to accompany, or agree with, in time of movement. | ||
measurement of a quantity of time | time | English | verb | To measure, as in music or harmony. | ||
measurement of a quantity of time | time | English | intj | Reminder by the umpire for the players to continue playing after their pause. | hobbies lifestyle sports tennis | |
measurement of a quantity of time | time | English | intj | The umpire's call in prizefights, etc. | ||
measurement of a quantity of time | time | English | intj | A call by a bartender to warn patrons that the establishment is closing and no more drinks will be served. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | A river flowing from the Catskills through New York, Pennsylvania, New Jersey and Delaware in the northeastern United States and emptying into the Atlantic Ocean at Delaware Bay. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | The Lenape people, the indigenous people of Lenapehoking, in what is now the Mid-Atlantic United States. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Two closely related Algonquian languages of these people, Munsee and Unami. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | The first state of the United States. Capital: Dover. Largest city: Wilmington. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | A river in the United States that flows from northeast Kansas into the Kansas River. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / A city, the county seat of Delaware County, Ohio. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / A city in Delaware County, Iowa. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / A town in Sullivan County, New York. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / A town in Nowata County, Oklahoma. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / An unincorporated community in Ripley County, Indiana. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / An unincorporated community in Shannon County, Missouri. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / A ghost town in Keweenaw County, Michigan, in the Upper Peninsula. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | Several places in the United States, named for the people or the state. / A number of townships in the United States, listed under Delaware Township. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | name | A community in Ontario, Canada. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | noun | A member of the Lenape / Delaware people. | ||
member of the Lenape / Delaware people | Delaware | English | noun | An American variety of grape, with compact bunches of small, sweet, amber-colored berries. | ||
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Mesh material that is used to screen (as in a "screen door"). | uncountable | |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination and treatment of a material to detect and remove unwanted fractions by passing it through a screen (sieve). | countable uncountable | |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Material removed by such a process; refuse left after screening sand, coal, ashes, etc. | countable in-plural uncountable | |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as | broadly uncountable | |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying cases of a disease in a population of asymptomatic persons. | medicine sciences | broadly countable uncountable |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying latent unsuitabilities in business propositions, job applicants, or investment opportunities. | business | broadly countable uncountable |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | A test or method used for this purpose. | countable | |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The showing of a film, typically by projecting it on a screen. | countable uncountable | |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Shielding. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Action done by the serving team to prevent the opposing team from seeing the server and the flight path of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | countable uncountable |
mesh material that is used to screen | screening | English | verb | present participle and gerund of screen | form-of gerund participle present | |
monthly interest | 月利 | Chinese | noun | monthly interest | ||
monthly interest | 月利 | Chinese | noun | the month following childbirth, during which the mother goes through the traditional Chinese form of postpartum recovery, sometimes referred to in English as confinement or lying-in; puerperium | Eastern Min | |
moving with a flounce | flouncy | English | adj | Moving with a flounce (“a bouncy, exaggerated manner; an act of departing in a dramatic, haughty way that draws attention to oneself”). | ||
moving with a flounce | flouncy | English | adj | Calling attention; flashy, showy; also, elaborate; fancy. | figuratively | |
moving with a flounce | flouncy | English | adj | Of a garment, etc.: having a flounce (“strip of decorative material, usually pleated, attached along one edge”) or flounces; gathered and pleated. | business manufacturing sewing textiles | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | The act of entering. | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | Permission to enter. | uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | A doorway that provides a means of entering a building. | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | The act of taking possession. | law | countable uncountable |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | The start of an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | A passageway between terraced houses that provides a means of entering a back garden or yard. | Midlands countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | A small room immediately inside the front door of a house or other building, often having an access to a stairway and leading on to other rooms | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | A small group formed within a church, especially Episcopal, for simple dinner and fellowship, and to help facilitate new friendships | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | An item in a list, such as an article in a dictionary or encyclopedia. | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | A record made in a log, diary or anything similarly organized; (computing) a datum in a database. | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | A term at any position in a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | The exhibition or depositing of a ship's papers at the customhouse, to procure licence to land goods; or the giving an account of a ship's cargo to the officer of the customs, and obtaining his permission to land the goods. | countable uncountable | |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | The point when a musician starts to play or sing; entrance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
music: point when a musician starts to perform | entry | English | noun | The introduction of new hounds into a pack. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
naming | denominatie | Dutch | noun | a denomination, designation | feminine literally | |
naming | denominatie | Dutch | noun | a denomination; an organised religious association, an organised faction or formal ideological tendency | government lifestyle politics religion | also feminine |
naming | denominatie | Dutch | noun | a monetary or other financial denomination, the nominal value on a coin, banknote, stock or bond | feminine | |
naming | denominatie | Dutch | noun | a (list of) nomination(s), e.g. as candidate | feminine obsolete | |
naming | denominatie | Dutch | noun | a naming | feminine obsolete | |
naming | denominatie | Dutch | noun | a constatation | feminine obsolete | |
napa cabbage | 白菜 | Chinese | noun | Various varieties of Brassica rapa, including: / napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis) | ||
napa cabbage | 白菜 | Chinese | noun | Various varieties of Brassica rapa, including: / bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis) | ||
neurological disorder | autism | English | noun | A pervasive neurological condition that is observable in early childhood and persists throughout the lifespan, characterised by atypical communication patterns (e.g., differences in body language or eye contact), delayed language development, and sensory processing sensitivities. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | uncountable usually |
neurological disorder | autism | English | noun | A pervasive neurological condition that is observable in early childhood and persists throughout the lifespan, characterised by atypical communication patterns (e.g., differences in body language or eye contact), delayed language development, and sensory processing sensitivities. / Synonym of autism spectrum; a range of disorders. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | broadly uncountable usually |
neurological disorder | autism | English | noun | A diagnosis involving a pathological tendency to engage in self-centered fantasy thinking, historically considered a symptom of insanity and/or schizophrenia. | clinical-psychology human-sciences psychology sciences | obsolete uncountable usually |
neurological disorder | autism | English | noun | Abnormal and unhealthy focus or persistence, stereotypically coupled with low self-awareness and unhealthy hatred of opposition or criticism. | Internet offensive uncountable usually | |
new | تازە | Central Kurdish | adj | fresh | ||
new | تازە | Central Kurdish | adj | new | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A legendary serpentine or reptilian creature. / In European mythologies, a gigantic beast, typically reptilian with leathery bat-like wings, lion-like claws, scaly skin and a serpent-like body, often a monster with fiery breath. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A legendary serpentine or reptilian creature. / In Eastern Asian mythologies, a large, snake-like monster with the eyes of a hare, the horns of a stag and the claws of a tiger, usually beneficent. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / A very large snake; a python. | obsolete | |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / Any of various agamid lizards of the genera Draco, Physignathus or Pogona. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / A Komodo dragon. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | An animal of various species that resemble a dragon in appearance: / A sea dragon. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | The constellation Draco. | astronomy natural-sciences | capitalized often with-definite-article |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A fierce and unpleasant woman; a harridan. | derogatory | |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | An unattractive woman. | UK derogatory rare slang | |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | The (historical) Chinese empire or the People's Republic of China. | capitalized often with-definite-article | |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | Something very formidable or dangerous. | figuratively | |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A class of playing tiles consisting of three types: white dragons, green dragons, and red dragons. | board-games games mahjong | |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A luminous exhalation from marshy ground, seeming to move through the air like a winged serpent. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A type of musket with a short, large-calibre barrel with a flared muzzle, often hooked to a swivel attached to a soldier's belt. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A background process similar to a daemon. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare |
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A variety of carrier pigeon. | ||
nickname for the Chinese empire and the People's Republic of China | dragon | English | noun | A man who does drag or crossdresses, or sometimes by extension a male-to-female transgender person. | slang | |
not customary | unwonted | English | adj | Not customary or habitual; unusual; infrequent; strange. | ||
not customary | unwonted | English | adj | Unused (to); unaccustomed (to) something. | archaic | |
not significant; not important | insignificant | English | adj | Not significant; not important, inconsequential, or having no noticeable effect. | ||
not significant; not important | insignificant | English | adj | Without meaning; not signifying anything. | ||
not significant; not important | insignificant | English | noun | Someone or something that is insignificant. | ||
number | magnitude | English | noun | The absolute or relative size, extent or importance of something. | countable uncountable | |
number | magnitude | English | noun | An order of magnitude. | countable | |
number | magnitude | English | noun | A number, assigned to something, such that it may be compared to others numerically | mathematics sciences | countable uncountable |
number | magnitude | English | noun | Of a vector, the norm, most commonly, the two-norm. | mathematics sciences | countable uncountable |
number | magnitude | English | noun | A logarithmic scale of brightness defined so that a difference of 5 magnitudes is a factor of 100. / The apparent brightness of a star, with lower magnitudes being brighter; apparent magnitude | astronomy natural-sciences | uncountable |
number | magnitude | English | noun | A logarithmic scale of brightness defined so that a difference of 5 magnitudes is a factor of 100. / A ratio of intensity expressed as a logarithm. | astronomy natural-sciences | countable |
number | magnitude | English | noun | A measure of the energy released by an earthquake (e.g. on the Richter scale). | geography geology natural-sciences seismology | countable uncountable |
obsolete: occurrence or event | timing | English | noun | An occurrence or event. | countable obsolete | |
obsolete: occurrence or event | timing | English | noun | The regulation of the pace of e.g. an athletic race, the speed of an engine, the delivery of a joke, or the occurrence of a series of events. | countable uncountable | |
obsolete: occurrence or event | timing | English | noun | The time when something happens. | countable uncountable | |
obsolete: occurrence or event | timing | English | noun | The synchronization of the firing of the spark plugs in an internal combustion engine. | uncountable | |
obsolete: occurrence or event | timing | English | noun | An instance of recording the time of something. | countable | |
obsolete: occurrence or event | timing | English | verb | present participle and gerund of time | form-of gerund participle present | |
of "divine", "godlike" | dievišķīgs | Latvian | adj | divine, godlike (typical or characteristic of god, of a deity) | ||
of "divine", "godlike" | dievišķīgs | Latvian | adj | divine, fantastic, wonderful, excellent (impressively good, pleasant) | colloquial | |
of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others | contagious | English | adj | Easily transmitted to others. | ||
of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others | contagious | English | adj | Easily passed on to others. | figuratively | |
of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others | contagious | English | adj | Having a disease that can be transmitted to another person. | ||
of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others | contagious | English | adj | Contiguous. | ||
of high quality; top-notch | select | English | adj | Privileged, specially selected. | ||
of high quality; top-notch | select | English | adj | Of high quality; top-notch. | ||
of high quality; top-notch | select | English | verb | To choose one or more elements of a set, especially a set of options. | ||
of high quality; top-notch | select | English | verb | To obtain a set of data from a database using a query. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
of ragged clothing | raggedy | English | adj | Torn, ragged or tattered. | ||
of ragged clothing | raggedy | English | adj | Wearing torn or tattered clothes. | ||
of three fourths of the usual dimension | three-quarter | English | adj | of three fourths of the usual dimension | not-comparable | |
of three fourths of the usual dimension | three-quarter | English | adj | with the subject turned slightly away from a frontal view | not-comparable | |
of three fourths of the usual dimension | three-quarter | English | noun | A player positioned between the half-backs and the full-backs (properly a three-quarter back) | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
of three fourths of the usual dimension | three-quarter | English | noun | A fraction with three of four equal parts (=75 %) | singular | |
one trillion bits | terabit | English | noun | One trillion (10¹², or 1,000,000,000,000) bits or 1,000 gigabits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
one trillion bits | terabit | English | noun | a tebibit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
one who returns | prodigal son | English | noun | Someone who returns home from travelling or exile or who is welcomed back after disgrace, especially having repented of former extravagant or immoral behavior. | ||
one who returns | prodigal son | English | noun | A marine fish, the cobia (Rachycentron canadum). | ||
one who takes pills | pill popper | English | noun | A syringe-like device for administering medicinal pills to animals. | ||
one who takes pills | pill popper | English | noun | A person who enjoys or frequently takes medication in pill form. | humorous informal | |
one who takes pills | pill popper | English | noun | A person who frequently takes any other kind of pill, such as vitamins or illicit drugs. | derogatory informal often | |
one who takes pills | pill popper | English | noun | A person who frequently takes any other kind of pill, such as vitamins or illicit drugs. / Especially, someone with a frank substance use disorder who consumes a large amount of illicit pills, especially opioid street drug pills: synonym of pillhead. | derogatory informal often | |
overly plain or simple, to the point of being boring; humdrum | prosaic | English | adj | Pertaining to or having the characteristics of prose. | ||
overly plain or simple, to the point of being boring; humdrum | prosaic | English | adj | Straightforward; matter-of-fact; lacking the feeling or elegance of poetry. | ||
overly plain or simple, to the point of being boring; humdrum | prosaic | English | adj | Overly plain, simple or commonplace, to the point of being boring. | usually | |
overweight | chunky | English | adj | Having chunks. | ||
overweight | chunky | English | adj | Fat. | euphemistic | |
overweight | chunky | English | adj | Of a cat: having a large, solid bodyline. | ||
overweight | chunky | English | adj | Large. | business finance | slang |
overweight | chunky | English | noun | Alternative form of chunkey (“Native American game”). | alt-of alternative uncountable | |
perceive oneself to resemble | feel like | English | verb | To have a desire for something, or to do something. | ||
perceive oneself to resemble | feel like | English | verb | To perceive oneself to resemble (something); to have the sense of being (something). | ||
perceive oneself to resemble | feel like | English | verb | To feel that something is likely to happen; to predict. | ||
perceive oneself to resemble | feel like | English | verb | To feel as though. | ||
perceive oneself to resemble | feel like | English | verb | To give a perception of something; to appear or to seem. | impersonal | |
perceive oneself to resemble | feel like | English | verb | Denotes the apparent temperature. | climatology meteorology natural-sciences | impersonal |
permission | verlof | Dutch | noun | furlough, leave of absence | neuter | |
permission | verlof | Dutch | noun | permission, authorization | neuter | |
permission | verlof | Dutch | noun | vacation | Belgium neuter | |
person who bores/drills | borer | English | noun | A tool used for drilling. | ||
person who bores/drills | borer | English | noun | A knife fit for a stabbing. | Multicultural-London-English slang | |
person who bores/drills | borer | English | noun | A person who bores or drills; a person employed to drill bore holes. | ||
person who bores/drills | borer | English | noun | A tedious person, who bores others; a bore. | ||
person who bores/drills | borer | English | noun | An insect or insect larva that bores into wood. | ||
person who bores/drills | borer | English | noun | One of the many types of mollusc that bore into soft rock. | ||
person who bores/drills | borer | English | noun | A cyclostome, such as a hagfish, which bores into injured, dead, or decaying sea creatures to feed on their flesh. | ||
person who bores/drills | borer | English | noun | The penetrating root of a parasitic plant. | biology botany natural-sciences | |
person who cultivates, harvests or sells oysters | oysterman | English | noun | A person who cultivates, harvests or sells oysters | ||
person who cultivates, harvests or sells oysters | oysterman | English | noun | A boat used to dredge for oysters | nautical transport | |
pertaining to Dhofar | Dhofari | English | adj | Of, from, or pertaining to Dhofar, the southeastern region of Oman. | not-comparable | |
pertaining to Dhofar | Dhofari | English | adj | Dhofari Arabic. | not-comparable | |
pertaining to Dhofar | Dhofari | English | noun | A person from Dhofar or of Dhofari descent. | ||
pertaining to a community | communal | English | adj | Pertaining to a community or a commune. | ||
pertaining to a community | communal | English | adj | Shared by a community; public. | ||
pertaining to a community | communal | English | adj | Defined by religious ideas; based on religion. | India | |
pertaining to a diaspora | diasporic | English | adj | Of, pertaining to, or containing diaspore | geography geology natural-sciences | |
pertaining to a diaspora | diasporic | English | adj | Of or pertaining to the dispersion of the Jews from the land of Israel, a similar dispersion, or a people so dispersed. See diaspora. | ||
pertaining to a diaspora | diasporic | English | adj | Of or relating to any diaspora. | ||
pertaining to the Permic languages | Permian | English | noun | An inhabitant of the Russian region of Perm; specifically, one belonging to a branch of the Finno-Ugric peoples, including Komis and Udmurts, who speak Permic languages. | ||
pertaining to the Permic languages | Permian | English | noun | The language of such people; Permic. | ||
pertaining to the Permic languages | Permian | English | adj | Pertaining to the Perm region of Russia, or its inhabitants. | ||
pertaining to the Permic languages | Permian | English | adj | Pertaining to their language; Permic. | ||
pertaining to the Permic languages | Permian | English | adj | Pertaining to the last geologic period of the Paleozoic era; comprising the Cisuralian, Guadalupian and Lopingian epochs from about 280 to 248 million years ago. | geography geology natural-sciences | |
pertaining to the Permic languages | Permian | English | name | The Permian period. | geography geology natural-sciences | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | plural of main | form-of plural | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The domestic electrical power supply, especially as connected to a network or grid. | British uncountable | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | A large-scale network or grid supplying any of various other services, such as water, gas or sewerage, to properties. | British uncountable | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The main course of a meal. | uncountable | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | verb | third-person singular simple present indicative of main | form-of indicative present singular third-person | |
pipes of a centralized water supply | mains | English | noun | The farm attached to a mansion house. | Scotland | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | The act of standing. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
platform on which a witness testifies in court | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
pleasing combination of elements, or arrangement of sounds | harmony | English | noun | Agreement or accord. | countable uncountable | |
pleasing combination of elements, or arrangement of sounds | harmony | English | noun | A pleasing combination of elements, or arrangement of sounds. | countable uncountable | |
pleasing combination of elements, or arrangement of sounds | harmony | English | noun | The academic study of chords. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
pleasing combination of elements, or arrangement of sounds | harmony | English | noun | Two or more notes played simultaneously to produce a chord. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
pleasing combination of elements, or arrangement of sounds | harmony | English | noun | The relationship between two distinct musical pitches (musical pitches being frequencies of vibration which produce audible sound) played simultaneously. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
pleasing combination of elements, or arrangement of sounds | harmony | English | noun | A literary work which brings together or arranges systematically parallel passages of historians respecting the same events, and shows their agreement or consistency. | countable uncountable | |
plosive sound articulated with the glottis | glottal stop | English | noun | A plosive sound articulated with the glottis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
plosive sound articulated with the glottis | glottal stop | English | noun | The glottal stop symbol, ʔ. | ||
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | A small bag usually closed with a drawstring. | ||
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | An organic pocket in which a marsupial carries its young. | biology natural-sciences zoology | |
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | Any pocket or bag-shaped object, such as a cheek pouch. | ||
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | A protuberant belly; a paunch. | dated derogatory slang | |
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | A cyst or sac containing fluid. | ||
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | A silicle, or short pod, as of the shepherd's purse. | biology botany natural-sciences | |
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | noun | A bulkhead in the hold of a vessel, to prevent grain etc. from shifting. | ||
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | verb | To enclose within a pouch. | transitive | |
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | verb | To transport within a pouch, especially a diplomatic pouch. | transitive | |
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | verb | To swallow. | ||
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | verb | To pout. | obsolete rare | |
pocket in which a marsupial carries its young | pouch | English | verb | To pocket; to put up with. | obsolete | |
police officer | 黑貓警長 | Chinese | noun | police; police officer | Wu | |
police officer | 黑貓警長 | Chinese | noun | guard at a gate; entrance guard; gatekeeper; doorkeeper; sentry | Wu | |
possessing sweetness of disposition | amiable | English | adj | Friendly; kind; sweet; gracious | ||
possessing sweetness of disposition | amiable | English | adj | Of a pleasant and likeable nature; kind-hearted; easy to like | ||
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | The method by which a device performs its function. | uncountable | |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | The method or practice by which actions are done. | uncountable | |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | The act or process of operating (verb): agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral. | uncountable | |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | A planned undertaking. | countable | |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | A business or organization. | countable | |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | A surgical procedure. | medicine sciences | countable |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). / A function which maps zero or more (but typically two) operands to a single output value. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | A military campaign (e.g. Operation Desert Storm). | government military politics war | countable |
procedure for generating a value from one or more other values | operation | English | noun | Effect produced; influence. | countable obsolete | |
program something in advance | preprogram | English | verb | To program something in advance. | transitive | |
program something in advance | preprogram | English | verb | To predispose to certain thoughts or behaviours. | transitive | |
pronunciation | 讀音 | Chinese | noun | pronunciation (especially of a Chinese character) | ||
pronunciation | 讀音 | Chinese | noun | literary reading | ||
pulverized milk solids | milk powder | English | noun | Pulverized milk solids, produced by evaporating all liquid from milk. | countable uncountable | |
pulverized milk solids | milk powder | English | noun | Cream. | India countable uncountable | |
quality of being capable of flight or able to be flown | flyability | English | noun | The quality of being flyable / The quality of being capable of flight or able to be flown; airworthiness. | countable uncountable | |
quality of being capable of flight or able to be flown | flyability | English | noun | The quality of being flyable / The quality of being passable or traversable by flight. | countable uncountable | |
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | adj | Alternative form of statistical. | alt-of alternative | |
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | noun | A single item in a statistical study. | ||
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | noun | A quantity calculated from the data in a sample, which characterises an important aspect in the sample (such as mean or standard deviation). | ||
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | noun | A person, or personal event, reduced to being an item of statistical information. | ||
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | verb | To analyze or describe using statistics. | transitive | |
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | verb | To cite or calculate statistics. | intransitive | |
quantity calculated from the data in a sample | statistic | English | verb | To comprise (as statistics) | transitive | |
quantity captured | catch | English | noun | The act of seizing or capturing. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | The act of catching an object in motion, especially a ball. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | The act of noticing, understanding or hearing. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | The game of catching a ball. | uncountable | |
quantity captured | catch | English | noun | Something which is captured or caught. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A find, in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse. | broadly colloquial countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A stopping mechanism, especially a clasp which stops something from opening. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A hesitation in voice, caused by strong emotion. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A concealed difficulty, especially in a deal or negotiation. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A crick; a sudden muscle pain during unaccustomed positioning when the muscle is in use. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A fragment of music or poetry. | countable | |
quantity captured | catch | English | noun | A state of readiness to capture or seize; an ambush. | countable obsolete uncountable | |
quantity captured | catch | English | noun | A crop which has germinated and begun to grow. | agriculture business lifestyle | countable |
quantity captured | catch | English | noun | A type of strong boat, usually having two masts; a ketch. | countable obsolete uncountable | |
quantity captured | catch | English | noun | A type of humorous round in which the voices gradually catch up with one another; usually sung by men and often having bawdy lyrics. | entertainment lifestyle music | countable |
quantity captured | catch | English | noun | The refrain; a line or lines of a song which are repeated from verse to verse. | entertainment lifestyle music | countable |
quantity captured | catch | English | noun | The act of catching a hit ball before it reaches the ground, resulting in an out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
quantity captured | catch | English | noun | A player in respect of his catching ability; particularly one who catches well. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
quantity captured | catch | English | noun | The first contact of an oar with the water. | hobbies lifestyle rowing sports | countable |
quantity captured | catch | English | noun | A stoppage of breath, resembling a slight cough. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
quantity captured | catch | English | noun | Passing opportunities seized; snatches. | countable uncountable | |
quantity captured | catch | English | noun | A slight remembrance; a trace. | countable uncountable | |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To capture or snare (someone or something which would rather escape). | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To entrap or trip up a person; to deceive. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To marry or enter into a similar relationship with. | heading | dated figuratively transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To reach (someone) with a strike, blow, weapon etc. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To overtake or catch up to; to be in time for. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To unpleasantly discover unexpectedly; to unpleasantly surprise (someone doing something). | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To travel by means of. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To capture, overtake. / To become pregnant. (Only in past tense or as participle.) | heading | rare transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To grab, seize, take hold of. | heading | dated transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To take or replenish something necessary, such as breath or sleep. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To grip or entangle. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To be held back or impeded. | heading | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To engage with some mechanism; to stick, to succeed in interacting with something or initiating some process. | heading | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To have something be held back or impeded. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To make a grasping or snatching motion (at). | heading | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To spread or be conveyed to. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To grip (the water) with one's oars at the beginning of the stroke. | heading hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To germinate and set down roots. | agriculture business heading lifestyle | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To contact a wave in such a way that one can ride it back to shore. | heading hobbies lifestyle sports surfing | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize hold of. / To handle an exception. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To intercept. / To seize or intercept an object moving through the air (or, sometimes, some other medium). | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To intercept. / To seize (an opportunity) when it occurs. | heading | archaic transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To intercept. / To end a player's innings by catching a hit ball before the first bounce. | ball-games cricket games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To intercept. / To play (a specific period of time) as the catcher. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be the victim of (something unpleasant, painful etc.). | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be touched or affected by (something) through exposure. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To become infected by (an illness). | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To spread by infection or similar means. | heading | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To receive or be affected by (wind, water, fire etc.). | heading | intransitive transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To acquire, as though by infection; to take on through sympathy or influence. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be hit by something. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To serve well or poorly for catching, especially for catching fish. | heading | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To get pregnant. | heading | intransitive |
quantity captured | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To grasp mentally: perceive and understand. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To take in; to watch or listen to (an entertainment). | heading | informal transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To reproduce or echo a spirit or idea faithfully. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize attention, interest. / To charm or entrance. | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To seize attention, interest. / To attract and hold (a faculty or organ of sense). | heading | transitive |
quantity captured | catch | English | verb | To notice. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A sudden forward motion. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A surge. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | General haste. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A rapid, noisy flow. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A sudden attack; an onslaught. | government military politics war | |
rapid, noisy flow | rush | English | noun | The strategy of attacking an opponent with a large swarm of weak units, rather than spending time developing their abilities. | video-games | |
rapid, noisy flow | rush | English | noun | The act of running at another player to block or disrupt play. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A rusher; a lineman. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | dated |
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A sudden, brief exhilaration, for instance the pleasurable sensation produced by a stimulant. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A regulated period of recruitment in fraternities and sororities. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A person attempting to join a fraternity or sorority as part of a rush. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A perfect recitation. | US dated | |
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A roquet in which the object ball is sent to a particular location on the lawn. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To hurry; to perform a task with great haste, often not properly or without thinking carefully. | intransitive transitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To flow or move forward rapidly or noisily. | intransitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To dribble rapidly. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To run directly at another player in order to block or disrupt play. | intransitive transitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To cause to move or act with unusual haste. | transitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To make a swift or sudden attack. | government military politics war | intransitive |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To swiftly attack without warning. | government military politics war | transitive |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To attack (an opponent) with a large swarm of units. | video-games | slang transitive |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To transport or carry quickly. | transitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To roquet an object ball to a particular location on the lawn. | intransitive transitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To attempt to join a fraternity or sorority, often involving a hazing or initiation process. | intransitive transitive | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To recite (a lesson) or pass (an examination) without an error. | US dated slang | |
rapid, noisy flow | rush | English | verb | To play at a faster tempo than one is supposed to or than the other musicians one is playing with, or to inadvertently gradually increase tempo while one is playing. | entertainment lifestyle music | intransitive |
rapid, noisy flow | rush | English | adj | Performed with, or requiring urgency or great haste, or done under pressure, especially if therefore done badly. | not-comparable | |
rapid, noisy flow | rush | English | noun | Any of several stiff plants of the genus Juncus, or the family Juncaceae, having hollow or pithy stems and small flowers, and often growing in marshes or near water. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | The stem of such plants used in making baskets, mats, the seats of chairs, etc. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | The merest trifle; a straw. | ||
rapid, noisy flow | rush | English | noun | A wick. | ||
raw material | 材料 | Japanese | noun | a concrete material: / ingredients for food | ||
raw material | 材料 | Japanese | noun | a concrete material: / materials for building something, such as furniture | ||
raw material | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / data | ||
raw material | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / a subject to write about | ||
raw material | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / news | ||
raw material | 材料 | Japanese | noun | abstract material: / a factor influencing markets | ||
read | coi | Vietnamese | verb | to look, watch (over), observe, read, etc. | Central Southern Vietnam | |
read | coi | Vietnamese | verb | to be considered | ||
read | coi | Vietnamese | intj | [Look at yourself!] What the heck are you doin'? | Central Southern Vietnam colloquial | |
reform in the Soviet Union in 1980s | perestroika | English | noun | A program of political and economic reform carried out in the Soviet Union in the 1980s and early 1990s under the leadership of Mikhail Gorbachev. | historical uncountable | |
reform in the Soviet Union in 1980s | perestroika | English | noun | The period of time in the Soviet Union during which these reforms were carried out and in effect. | historical uncountable | |
reform in the Soviet Union in 1980s | perestroika | English | noun | A situation where a small variation of parameters leads to a sudden change in properties. | countable | |
regard someone or something with great awe or devotion | revere | English | verb | To regard someone or something with great awe or devotion. | transitive | |
regard someone or something with great awe or devotion | revere | English | verb | To honour in a form lesser than worship, e.g., a saint, or an idol. | lifestyle religion | also transitive |
regard someone or something with great awe or devotion | revere | English | noun | a revers | ||
region of Germany | Mecklenburg | English | name | A historical region in Baltic northern Germany; part of the modern state of Mecklenburg-Vorpommern. | uncountable | |
region of Germany | Mecklenburg | English | name | A surname from German. | countable | |
remarkable person | 大牛 | Chinese | noun | remarkable person | Mainland-China Mandarin neologism slang | |
remarkable person | 大牛 | Chinese | noun | higher-priced model of Lamborghini | Mainland-China Mandarin slang | |
remarkable person | 大牛 | Chinese | noun | 500-dollar note (Classifier: 張/张 c) | Cantonese Hong-Kong slang | |
remove clothing | take off | English | verb | To remove. | transitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To imitate (somebody), often in a satirical manner. | transitive usually | |
remove clothing | take off | English | verb | To leave the ground and ascend into the air or into flight. | intransitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To stand up on a surfboard and begin to surf a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
remove clothing | take off | English | verb | To become successful, to flourish. | intransitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To depart. | intransitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To quantify. | transitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To absent oneself from (work or other responsibility), especially with permission. | ambitransitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To take drugs; to inject drugs. | dated intransitive slang | |
remove clothing | take off | English | verb | To steal (something) or rob (someone). | dated slang transitive | |
remove clothing | take off | English | verb | To swallow. | archaic transitive | |
remove clothing | take off | English | noun | Nonstandard spelling of takeoff. | alt-of nonstandard | |
resembling death | deathlike | English | adj | Resembling or characteristic of death. | ||
resembling death | deathlike | English | adj | Deadly. | obsolete | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Favoring fundamental change, or change at the root cause of a matter. | ||
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Pertaining to a root (of a plant). | biology botany natural-sciences | not-comparable |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Pertaining to the basic or intrinsic nature of something. | ||
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Thoroughgoing; far-reaching. | ||
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Of or pertaining to the root of a word. | human-sciences lexicography linguistics sciences | not-comparable |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Produced using the root of the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Involving free radicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Relating to a radix or mathematical root. | mathematics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | adj | Excellent; awesome. | slang | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | A member of the most progressive wing of the Liberal Party; someone favouring social reform (but generally stopping short of socialism). | government politics | historical |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | A member of an influential, centrist political party favouring moderate social reform, a republican constitution, and secular politics. | historical | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | A person with radical opinions. | ||
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | A root (of a number or quantity). | arithmetic | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | In logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character (if any) that provides an indication of its meaning, as opposed to phonetic. | human-sciences linguistics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | In Celtic languages, the basic, underlying form of an initial consonant which can be further mutated under the Celtic initial consonant mutations. | human-sciences linguistics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | In Semitic languages, any one of the set of consonants (typically three) that make up a root. | human-sciences linguistics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | A group of atoms, joined by covalent bonds, that take part in reactions as a single unit. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | A free radical. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | Given an ideal I in a commutative ring R, another ideal, denoted Rad(I) or √, such that an element x ∈ R is in Rad(I) if, for some positive integer n, xⁿ ∈ I; equivalently, the intersection of all prime ideals containing I. | algebra mathematics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | Given a ring R, an ideal containing elements of R that share a property considered, in some sense, "not good". | algebra mathematics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | The intersection of maximal submodules of a given module. | algebra mathematics sciences | |
ring theory: intersection of maximal submodules of a module | radical | English | noun | The product of the distinct prime factors of a given positive integer. | mathematics number-theory sciences | |
ripen | γίνομαι | Greek | verb | to become / to become, turn into | ||
ripen | γίνομαι | Greek | verb | to become / to become, be created, come into being, come into existence | ||
ripen | γίνομαι | Greek | verb | to happen / to happen, occur, take place, go on | ||
ripen | γίνομαι | Greek | verb | to happen / to become of, happen with, get to | ||
ripen | γίνομαι | Greek | verb | Plant and fruit senses. / to grow | ||
ripen | γίνομαι | Greek | verb | Plant and fruit senses. / to ripen, be fully ripe, be ready | ||
ripen | γίνομαι | Greek | verb | to be (possible), can, may | ||
rise | herleven | Dutch | verb | to come to life again, revive | intransitive literally | |
rise | herleven | Dutch | verb | to reappear | figuratively intransitive | |
rise | herleven | Dutch | verb | to return, rise again | figuratively intransitive | |
rise | herleven | Dutch | verb | to recover strength or vitality | figuratively intransitive | |
rise | herleven | Dutch | verb | to be renewed | figuratively intransitive | |
rise | herleven | Dutch | verb | to relive, experience again | literally transitive | |
roast | torreo | Latin | verb | to scorch, burn, parch | conjugation-2 | |
roast | torreo | Latin | verb | to roast, bake | conjugation-2 | |
roast | torreo | Latin | verb | to nip, pinch | conjugation-2 | |
see | αμνημόνευτος | Greek | adj | unmentioned, immemorial, unremembered | masculine | |
see | αμνημόνευτος | Greek | adj | countless | masculine | |
see | ανάκρουσμα | Greek | noun | striking up, playing | entertainment lifestyle music | neuter |
see | ανάκρουσμα | Greek | noun | recoil (of a gun) | government military politics war | neuter |
see | ανάκρουσμα | Greek | noun | reversing, backing, backing out | neuter | |
see | πάτωμα | Greek | noun | floor of a room, elevator etc. | neuter | |
see | πάτωμα | Greek | noun | floor of a building | neuter | |
see | πάτωμα | Greek | noun | wooden floor of a room | colloquial neuter | |
selecting oneself for something | self-selection | English | noun | Selecting oneself for something. | uncountable usually | |
selecting oneself for something | self-selection | English | noun | Selecting something for oneself. | uncountable usually | |
selecting oneself for something | self-selection | English | noun | An item selected by oneself. | countable usually | |
selecting oneself for something | self-selection | English | noun | Self-selection bias; the selection of items in a way that creates a bias. | uncountable usually | |
sense 4 | ketinti | Lithuanian | verb | to intend, to mean, to propose | intransitive | |
sense 4 | ketinti | Lithuanian | verb | to be about to | intransitive | |
sense 4 | ketinti | Lithuanian | verb | to want, to wish | intransitive | |
sense 4 | ketinti | Lithuanian | verb | to prepare for, to plan ahead | intransitive | |
sense 4 | ketinti | Lithuanian | verb | to try, to attempt | intransitive | |
sense 4 | ketinti | Lithuanian | verb | to promise, to pledge | intransitive | |
shaped like a star | starry | English | adj | Having stars visible. | ||
shaped like a star | starry | English | adj | Resembling or shaped like a star. | ||
shaped like a star | starry | English | adj | Full of stars or celebrities. | ||
sharp sound | click | English | noun | A brief, sharp, not particularly loud, relatively high-pitched sound produced by the impact of something small and hard against something hard, such as by the operation of a switch, a lock, or a latch. | ||
sharp sound | click | English | noun | The act of snapping one's fingers. | British | |
sharp sound | click | English | noun | An ingressive sound made by coarticulating a velar or uvular closure with another closure. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
sharp sound | click | English | noun | The sound made by a dolphin. | ||
sharp sound | click | English | noun | The act of operating a switch, etc., so that it clicks. | ||
sharp sound | click | English | noun | The act of pressing a button on a computer mouse or similar input device, both as a physical act and a reaction in the software. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
sharp sound | click | English | noun | A single instance of content on the Internet being accessed. | broadly | |
sharp sound | click | English | noun | A pawl or similar catch. | ||
sharp sound | click | English | noun | A knock or blow. | UK obsolete slang | |
sharp sound | click | English | noun | A limb contortion at the joint, part of vogue dancing. | ||
sharp sound | click | English | verb | To cause to make a click; to operate (a switch, etc) so that it makes a click. | transitive | |
sharp sound | click | English | verb | To emit a click. | intransitive | |
sharp sound | click | English | verb | To snap one's fingers. | British | |
sharp sound | click | English | verb | To press and release (a button on a computer mouse). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
sharp sound | click | English | verb | To select a software item using, usually, but not always, the pressing of a mouse button. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
sharp sound | click | English | verb | To visit (a website). | advertising business computing engineering marketing mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
sharp sound | click | English | verb | To navigate by clicking a mouse button. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
sharp sound | click | English | verb | To make sense suddenly. | intransitive | |
sharp sound | click | English | verb | To get along well. | intransitive | |
sharp sound | click | English | verb | To tick. | dated intransitive | |
sharp sound | click | English | verb | To take (a photograph) with a camera. | India transitive | |
sharp sound | click | English | verb | To achieve success in one's career or a breakthrough, often the first time. | India intransitive | |
sharp sound | click | English | verb | Of a film, to be successful at the box office. | India intransitive | |
sharp sound | click | English | intj | The sound of a click. | ||
sharp sound | click | English | noun | Alternative spelling of klick (“kilometers; kilometers per hour”). | alt-of alternative | |
sharp sound | click | English | noun | A detent, pawl, or ratchet, such as that which catches the cogs of a ratchet wheel to prevent backward motion. | ||
sharp sound | click | English | noun | The latch of a door. | UK dialectal | |
sharp sound | click | English | verb | To snatch. | obsolete | |
sharp sound | click | English | noun | A kind of throw. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
sharp sound | click | English | noun | Misspelling of clique. | US alt-of misspelling | |
sharp sound | click | English | verb | Misspelling of clique. | US alt-of misspelling | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | The boundary line of a surface. | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. | geometry mathematics sciences | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | An advantage. | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | The thin cutting side of the blade of an instrument, such as an ax, knife, sword, or scythe; that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. | also figuratively | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | A sharp terminating border; a margin; a brink; an extreme verge. | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | Sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire. | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | The border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part (of a period of time) | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | A shot where the ball comes off the edge of the bat, often unintentionally. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | A connected pair of vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | A level of sexual arousal that is maintained just short of reaching the point of inevitability, or climax. | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | noun | The point of data production in an organization (the focus of edge computing), as opposed to the cloud. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To move an object slowly and carefully in a particular direction. | transitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To move slowly and carefully in a particular direction. | intransitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To win by a small margin. | ||
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To hit the ball with an edge of the bat, causing a fine deflection. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To trim the margin of a lawn where the grass meets the sidewalk, usually with an electric or gas-powered lawn edger. | transitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To furnish with an edge; to construct an edging. | transitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To furnish with an edge, as a tool or weapon; to sharpen. | transitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To form a border to; to enclose, to border. | transitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To make sharp or keen; to incite; to exasperate; to goad; to urge or egg on. | figuratively | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To intentionally stay or keep someone extremely close to the point of orgasm for a long period of time. | intransitive slang transitive | |
sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire | edge | English | verb | To agitate or exasperate (someone) due to constant delays of something. | figuratively slang transitive | |
short-duration burst of high-intensity electromagnetic radiation | electromagnetic pulse | English | noun | A short-duration burst of high-intensity electromagnetic radiation generated by a physical event, in particular by a large thermonuclear explosion in the atmosphere. The pulse causes a damaging surge of voltage within electrical and electronic systems. | ||
short-duration burst of high-intensity electromagnetic radiation | electromagnetic pulse | English | noun | Compton-recoil electrons and photoelectrons from photons scattered in the materials of a nuclear event causing electric and magnetic fields to couple with electrical and electronic systems to produce damaging current surges. | ||
sickness or syndrome | mal | Portuguese | adv | badly (in a faulty, dysfunctional or incorrect manner) | comparable | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | adv | hardly; barely | comparable | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | adv | wrong (incorrect) | comparable | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | adv | unfavourably (in an unfavourable manner) | comparable | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | adv | evilly | comparable in-compounds | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | conj | have/had just; have/had barely | ||
sickness or syndrome | mal | Portuguese | noun | evil (malevolent forces or behaviour) | masculine uncountable | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | noun | harm | masculine | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | noun | malady (any ailment or disease, especially a lingering one) | masculine | |
sickness or syndrome | mal | Portuguese | adj | misspelling of mau | Brazil alt-of misspelling | |
silver in color | argintos | Romanian | adj | containing much silver, full of silver | masculine neuter | |
silver in color | argintos | Romanian | adj | silvery (in color) | archaic masculine neuter | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | noun | Cream; also, the creamlike froth on ale or other liquor; froth or foam in general. | Northern-England Scotland UK dialectal | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To cream; mantle; foam; froth. | Northern-England Scotland UK dialectal | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To enlarge (a hole), especially using a reamer; to bore (a hole) wider. | transitive | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To remove (material) by reaming. | transitive | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To remove burrs and debris from inside (something, such as a freshly bored hole) using a tool. | transitive | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To shape or form, especially using a reamer. | ||
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To sexually penetrate in a rough and painful way. | broadly slang vulgar | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | verb | To yell at or berate. | slang | |
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | noun | A bundle, package, or quantity of paper, nowadays usually containing 500 sheets. | ||
slang: to sexually penetrate in a rough and painful way | ream | English | noun | An abstract large amount of something. | in-plural | |
slang: £100 | ton | English | noun | Any of various units of mass, originally notionally equal to the contents of a tun / The short ton of 2000 pounds (about 907 kg), 20 hundredweights of 100 pounds avoirdupois each. | ||
slang: £100 | ton | English | noun | Any of various units of mass, originally notionally equal to the contents of a tun / The long ton of 2240 pounds (about 1016 kg), 20 hundredweights of 112 pounds avoirdupois each. | ||
slang: £100 | ton | English | noun | Any of various units of mass, originally notionally equal to the contents of a tun / The metric ton of 1000 kilograms, 10 quintals of 100 kilograms each. | ||
slang: £100 | ton | English | noun | Any of various units of volume, originally notionally equal to the contents of a tun / The measurement ton of (US) 40 or (UK) 42 cubic feet (about 1.1 or 1.2 m³). | ||
slang: £100 | ton | English | noun | Any of various units of volume, originally notionally equal to the contents of a tun / The register ton of 100 cubic feet (about 2.83 m³). | ||
slang: £100 | ton | English | noun | Any large, excessive, or overwhelming amount of anything. | figuratively | |
slang: £100 | ton | English | noun | A unit of thermal power equal to 12,000 BTU/h (about 3.5 kW), approximating the idealized rate of cooling provided by uniform isothermal melting of 1 short ton of ice per day at 0°C. | ||
slang: £100 | ton | English | noun | Synonym of hundred, particularly / 100 pounds sterling. | UK colloquial | |
slang: £100 | ton | English | noun | Synonym of hundred, particularly / 100 points. | ball-games darts games hobbies lifestyle snooker sports | UK colloquial usually |
slang: £100 | ton | English | noun | Synonym of hundred, particularly / 100 runs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | UK colloquial |
slang: £100 | ton | English | noun | Synonym of hundred, particularly / A speed of 100 mph. | UK colloquial | |
slang: £100 | ton | English | noun | Fashion, the current style, the vogue. | uncountable | |
slang: £100 | ton | English | noun | Fashionable society; those in style. | uncountable | |
slang: £100 | ton | English | noun | Synonym of tunny, particularly the common tunny or horse mackerel. | ||
small saw | 鋸仔 | Chinese | noun | saw (hand tool for cutting wood) (Classifier: 枝 mn) | Cantonese Hakka Hokkien Min Northern dialectal | |
small saw | 鋸仔 | Chinese | noun | small saw (Classifier: 把 c) | Cantonese Hainanese | |
smaller-than-normal sheet or pane of usually identical postage stamps | miniature sheet | English | noun | A smaller-than-normal sheet or pane of usually identical postage stamps, commonly containing gum and perforations, sometimes bearing a marginal inscription identifying an event being commemorated, printed as a souvenir or for collecting purposes. | hobbies lifestyle philately | |
smaller-than-normal sheet or pane of usually identical postage stamps | miniature sheet | English | noun | A souvenir sheet. | hobbies lifestyle philately | |
snake | boa constrictor | English | noun | A large tropical American snake, Boa constrictor, that kills its prey by squeezing them. | ||
snake | boa constrictor | English | noun | Any large boa or python. | broadly | |
software: to extensively test a software system | thrash | English | verb | To beat mercilessly. | ||
software: to extensively test a software system | thrash | English | verb | To defeat utterly. | ||
software: to extensively test a software system | thrash | English | verb | To thresh. | ||
software: to extensively test a software system | thrash | English | verb | To move about wildly or violently; to flail; to labour. | ||
software: to extensively test a software system | thrash | English | verb | To extensively test a software system, giving a program various inputs and observing the behavior and outputs that result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
software: to extensively test a software system | thrash | English | verb | In computer architecture, to cause or undergo poor performance of a virtual memory (or paging) system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
software: to extensively test a software system | thrash | English | noun | A beat or blow; the sound of beating. | countable | |
software: to extensively test a software system | thrash | English | noun | Ellipsis of thrash metal. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
solid | სალი | Georgian | adj | steep | ||
solid | სალი | Georgian | adj | solid, strong, unyielding | figuratively | |
solid | სალი | Georgian | adj | solid | ||
solid | სალი | Georgian | name | a female given name, short for სალომე (salome) | ||
source of dread, resentment or irritation | bugbear | English | noun | An ongoing problem; a recurring obstacle or adversity. | ||
source of dread, resentment or irritation | bugbear | English | noun | A source of dread; resentment; or irritation. | ||
source of dread, resentment or irritation | bugbear | English | noun | A generic creature, often described as a large goblin, meant to inspire fear in children. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
source of dread, resentment or irritation | bugbear | English | verb | To alarm with idle phantoms. | transitive | |
species of pear | Asian pear | English | noun | A fruit from species of pear from northeastern Asia, known better for their crisp, juicy texture than for their flavor / an apple pear or Chinese pear (Pyrus pyrifolia) | ||
species of pear | Asian pear | English | noun | A fruit from species of pear from northeastern Asia, known better for their crisp, juicy texture than for their flavor / a Chinese white pear (Pyrus × bretschneideri) | ||
specific flavour or taste | savour | English | noun | An aroma or smell. | UK countable | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. | UK uncountable | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. / An appealing or appetizing flavour, especially one which is savoury or strong. | UK countable | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | A distinctive sensation like a flavour or taste, or an aroma or smell. | UK countable figuratively | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | A particular quality, especially a small amount of it; a hint or trace of something. | UK countable figuratively | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | A quality which is appealing or enjoyable; merit, value. | UK countable figuratively | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | A reputation. | UK archaic countable figuratively | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | Enjoyment or taste for something; appreciation; pleasure; relish; (countable) an instance of this. | UK figuratively uncountable | |
specific flavour or taste | savour | English | noun | Knowledge; understanding. | UK figuratively obsolete uncountable | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To detect (a flavour or taste, or food or drink); to taste; specifically, to enjoy or linger on (a flavour or taste, or food and drink); to relish. | UK transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To give (food or drink) flavour; to flavour, to season. | UK transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To detect (an aroma or smell, especially an appealing one); to smell. | UK archaic transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To enjoy (something) deeply or in a lingering manner; to appreciate, to delight in, to relish. | UK figuratively transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To find (something) appealing; to appreciate, to like. | UK figuratively transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To possess (a particular, often negative, quality), especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of (something). | UK archaic figuratively transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To be appealing to (a person, the senses, etc.). | UK figuratively obsolete transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To experience, perceive, or understand (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To give (something) a particular quality; to imbue with. | UK figuratively obsolete transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To give (something) an aroma or smell. | UK figuratively obsolete rare transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | Followed by out: to detect or find (something). | UK figuratively obsolete rare transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To have a suspicion of (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | Of a thing: to give off a (specified) aroma or smell. | UK archaic intransitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | Of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste. | UK archaic intransitive obsolete | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To possess a particular (often negative) quality, especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of. | UK figuratively intransitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | Chiefly followed by a descriptive word like ill or well: to have a specified quality. | UK archaic figuratively intransitive | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | To give off a foul smell; to stink. | UK intransitive obsolete | |
specific flavour or taste | savour | English | verb | Chiefly followed by to, unto, with, etc.: to be appealing. | UK figuratively intransitive obsolete | |
spirits that come first | foreshot | English | noun | The spirits that first come over when an alcoholic liquid is distilled. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
spirits that come first | foreshot | English | noun | A shot that sends something forewards, such as a shot that sends the ball ahead the player making it. | hobbies lifestyle sports | |
spirits that come first | foreshot | English | noun | A measurement of the azimuth when sighting to the next point along a path that is being measured with a compass. | ||
spirits that come first | foreshot | English | noun | A portion of a building that protrudes out. | architecture | |
spirits that come first | foreshot | English | noun | The foreground of a photographic image. | arts broadcasting cinematography film hobbies lifestyle media photography television | |
spirits that come first | foreshot | English | verb | simple past and past participle of foreshoot | form-of participle past | |
spontaneously igniting in air | pyrophoric | English | adj | Spontaneously igniting in air, especially when in a finely divided state. | ||
spontaneously igniting in air | pyrophoric | English | adj | Producing sparks, especially by friction. | ||
spontaneously igniting in air | pyrophoric | English | adj | Able to oxidize with exposure to atmospheric oxygen at normal temperatures. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | A collimated stream, spurt or flow of liquid or gas from a pressurized container, an engine, etc. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | A spout or nozzle for creating a jet of fluid. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | A type of airplane using jet engines rather than propellers. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
spout or nozzle | jet | English | noun | An engine that propels a vehicle using a stream of fluid as propulsion. / A turbine. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | An engine that propels a vehicle using a stream of fluid as propulsion. / A rocket engine. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | A part of a carburetor that controls the amount of fuel mixed with the air. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | A narrow cone of hadrons and other particles produced by the hadronization of a quark or gluon. | natural-sciences physical-sciences physics | |
spout or nozzle | jet | English | noun | Drift; scope; range, as of an argument. | dated | |
spout or nozzle | jet | English | noun | The sprue of a type, which is broken from it when the type is cold. | media printing publishing | dated |
spout or nozzle | jet | English | verb | To spray out of a container. | intransitive | |
spout or nozzle | jet | English | verb | To spray with liquid from a container. | transitive | |
spout or nozzle | jet | English | verb | To travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsion | intransitive | |
spout or nozzle | jet | English | verb | To move (running, walking etc.) rapidly around | intransitive | |
spout or nozzle | jet | English | verb | To shoot forward or out; to project; to jut out. | ||
spout or nozzle | jet | English | verb | To strut; to walk with a lofty or haughty gait; to be insolent; to obtrude. | ||
spout or nozzle | jet | English | verb | To jerk; to jolt; to be shaken. | ||
spout or nozzle | jet | English | verb | To adjust the fuel to air ratio of a carburetor; to install or adjust a carburetor jet | ||
spout or nozzle | jet | English | verb | To leave; depart. | intransitive slang | |
spout or nozzle | jet | English | adj | Propelled by turbine engines. | not-comparable | |
spout or nozzle | jet | English | noun | A hard, black form of coal, sometimes used in jewellery. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
spout or nozzle | jet | English | noun | The colour of jet coal, deep grey. | countable uncountable | |
spout or nozzle | jet | English | adj | Very dark black in colour. | ||
spout or nozzle | jet | English | noun | an operation that takes a differentiable function f and produces a polynomial, the Taylor polynomial (truncated Taylor series) of f, at each point of its domain. | mathematics sciences | |
stained, spotted or otherwise discolored with blood | bloodstained | English | adj | Stained, spotted or otherwise discolored with blood. | ||
stained, spotted or otherwise discolored with blood | bloodstained | English | adj | Having the color of something which has been stained with blood. | ||
stained, spotted or otherwise discolored with blood | bloodstained | English | adj | Responsible for the deaths of others; guilty of murder. | ||
stained, spotted or otherwise discolored with blood | bloodstained | English | adj | Guilty of wrongdoing. | broadly | |
starostynskyi okruh of Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Rozvazhiv | English | name | A village, the administrative centre of Rozvazhiv starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
starostynskyi okruh of Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Rozvazhiv | English | name | A village, the administrative centre of Rozvazhiv starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021. | ||
state | Mississippi | English | name | A state of the United States. | ||
state | Mississippi | English | name | A major river in the United States, flowing southward from north-central Minnesota through Wisconsin, Iowa, Illinois, Missouri, Kentucky, Tennessee, Arkansas, Minnesota and Louisiana, emptying into the Gulf of Mexico. | ||
state | Mississippi | English | intj | Used in a common chronometric counting scheme, in which each iteration is sequentially numbered and supposed to be approximately one second in length. | ||
state | Mississippi | English | noun | A recitation of Mississippi (the interjection). | ||
state | Mississippi | English | noun | A variant of bagatelle. | games | |
state | Mississippi | English | name | A river in Canada that flows from eastern Ontario into the Ottawa River. | ||
states supposedly sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction | axis of evil | English | noun | A group of states accused by George W. Bush of sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction, originally defined as Iran, Iraq, and North Korea. | ||
states supposedly sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction | axis of evil | English | noun | An anomaly in the temperature of the cosmic microwave background as the result of a preferential axis which may have shaped the development of the universe. | astronomy astrophysics cosmology natural-sciences | |
step that is wrong | misstep | English | noun | A step that is wrong, a false step. | ||
step that is wrong | misstep | English | noun | An error or mistake. | figuratively | |
step that is wrong | misstep | English | verb | To step badly or incorrectly. | intransitive | |
step that is wrong | misstep | English | verb | To make an error or mistake. | intransitive | |
sting | yispinedz | Aromanian | verb | to sting, prick | ||
sting | yispinedz | Aromanian | verb | to become wicked | figuratively | |
storm | கடுங்கோபம் | Tamil | noun | wrath | ||
storm | கடுங்கோபம் | Tamil | noun | storm | ||
support | ζω | Greek | verb | to live | ||
support | ζω | Greek | verb | to live on, endure (continue to exist) | figuratively | |
support | ζω | Greek | verb | to support, sustain (financially) | figuratively transitive | |
system of jurisdiction | admiralty | English | noun | The office or jurisdiction of an admiral. | government military politics war | countable uncountable |
system of jurisdiction | admiralty | English | noun | The department or officers having authority over naval affairs generally. | government military politics war | countable uncountable |
system of jurisdiction | admiralty | English | noun | The court which has jurisdiction of maritime questions and offenses. | law | countable uncountable |
system of jurisdiction | admiralty | English | noun | The system of jurisprudence of admiralty courts. | law | countable uncountable |
system of jurisdiction | admiralty | English | noun | The building in which the lords of the admiralty, in England, transact business. | government military politics war | countable uncountable |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A rating. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | Performance on a test or other evaluation(s), expressed by a number, letter, or other symbol; a score. | Canada Philippines US | |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A degree or level of something; a position within a scale; a degree of quality. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | Degree (any of the three stages (positive, comparative, superlative) in the comparison of an adjective or an adverb). | human-sciences linguistics sciences | |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A slope (up or down) of a roadway or other passage | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A level of primary and secondary education. | education | Canada Philippines US |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A student of a particular grade (used with the grade level). | education | Canada |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | An area that has been flattened by a grader (construction machine). | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | The level of the ground. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A gradian. | mathematics sciences | |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | In a linear system of divisors on an n-dimensional variety, the number of free intersection points of n generic divisors. | geometry mathematics sciences | |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A harsh scraping or cutting; a grating. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | A taxon united by a level of morphological or physiological complexity that is not a clade. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | noun | The degree of malignity of a tumor expressed on a scale. | medicine sciences | |
taxon that is not a clade | grade | English | noun | An eyeglass prescription. | medicine ophthalmology sciences | Philippines |
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To assign scores to the components of an academic test, or to overall academic performance. | Canada US | |
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To organize in grades. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To flatten, level, or smooth a large surface, especially with a grader. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To remove or trim part of a seam allowance from a finished seam so as to reduce bulk and make the finished piece more even when turned right side out. | business manufacturing sewing textiles | |
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To increase or decrease the dimensions of a garment pattern from the initial base size in such a way that the overall proportions of the silhouette are maintained across all sizes. | ||
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To apply classifying labels to data (typically by a manual rather than automatic process). | ||
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To describe, modify or inflect so as to classify as to degree. | human-sciences linguistics sciences | |
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To pass imperceptibly from one grade into another. | intransitive | |
taxon that is not a clade | grade | English | verb | To pass from one school grade into the next. | Canada intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A sudden break. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | An attempt to seize, bite, attack, or grab. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | The act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A fastening device that makes a snapping sound when used. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A photograph; a snapshot. | countable informal uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | The sudden release of something held under pressure or tension. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A thin circular cookie or similar baked good. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A snap bean such as Phaseolus vulgaris. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A rivet: a scrapbooking embellishment. | colloquial countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A small meal, a snack; lunch. | UK countable regional uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up. | uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A greedy fellow. | countable obsolete uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | That which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | Briskness; vigour; energy; decision. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | Any circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap. | archaic countable slang uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | Something that is easy or effortless. | countable slang uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A snapper, or snap beetle. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | jounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and pop | natural-sciences physical-sciences physics | countable humorous uncountable |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A quick offhand shot with a firearm; a snap shot. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | Something of no value. | colloquial countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”). | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical. | Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A crisp or pithy quality; epigrammatic point or force. | uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A tool used by riveters. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A tool used by glass-moulders. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A brief theatrical engagement. | countable dated slang uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A cheat or sharper. | countable dated slang uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A newsflash. | countable uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | An insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens. | countable slang uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | noun | A subgenre of hip-hop music derived from crunk. | uncountable | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To fracture or break apart suddenly. | intransitive transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To give forth or produce a sharp cracking noise; to crack. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To attempt to seize with eagerness. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To speak abruptly or sharply. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To give way abruptly and loudly. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To suffer a mental breakdown, usually while under tension. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To flash or appear to flash as with light. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To fit or fasten together with a snapping sound. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To jump to a fixed position relative to another element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To snatch with or as if with the teeth. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To pull apart with a snapping sound; to pop loose. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To say abruptly or sharply. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up. | dated transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To close something using a snap as a fastener. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To cause to move suddenly and smartly. | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To move or shift suddenly. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound). | transitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | Alternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”). | alt-of ditransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To misfire. | intransitive | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | verb | To catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | intj | The cry used in a game of snap when winning a hand. | ||
that which is, or may be, snapped up | snap | English | intj | "I've got one the same!", "Me too!" | Australia British broadly | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | intj | Used to express agreement. | British broadly | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | intj | Used in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously. | Canada US | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | intj | Used after something is said by two people at exactly the same time. | Australia British New-Zealand | |
that which is, or may be, snapped up | snap | English | adj | Done, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation. | attributive informal not-comparable | |
the act by which a person abandons a right acquired, but without transferring it to another | renunciation | English | noun | The act of rejecting or renouncing something as invalid. | countable uncountable | |
the act by which a person abandons a right acquired, but without transferring it to another | renunciation | English | noun | The resignation of an ecclesiastical office. | countable uncountable | |
the act by which a person abandons a right acquired, but without transferring it to another | renunciation | English | noun | The act by which a person abandons a right acquired, but without transferring it to another. | law | countable uncountable |
the act by which a person abandons a right acquired, but without transferring it to another | renunciation | English | noun | In the Anglican baptismal service, the part in which the candidate in person or by his sureties renounces the Devil and all his works. | Christianity | countable uncountable |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The act of saturating or the process of being saturated. | uncountable usually | |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The condition in which, after a sufficient increase in a causal force, no further increase in the resultant effect is possible; e.g. the state of a ferromagnetic material that cannot be further magnetized. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The state of a saturated solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The state of an organic compound that has no double or triple bonds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The smallest set containing S which is saturated with respect to the equivalence relation or function. | mathematics sciences set-theory topology | countable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The state of the atmosphere when it is saturated with water vapour; 100% humidity. | climatology meteorology natural-sciences | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The intensity or vividness of a colour. | art arts | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | Chromatic purity; freedom from dilution with white. | uncountable usually | |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | intense bombing of a military target with the aim of destroying it. | uncountable usually | |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The flooding of a market with all of a product that can be sold. | uncountable usually | |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | An effect on the sound of an electric guitar, used primarily in heavy metal music. | entertainment lifestyle music | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The condition at which a component of the system has reached its maximum traffic-handling capacity, i.e. one erlang per circuit. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | uncountable usually |
the act of saturating or the process of being saturated | saturation | English | noun | The point at which the output of a linear device, such as a linear amplifier, deviates significantly from being a linear function of the input when the input signal is increased. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | uncountable usually |
the capital city of Hungary | Budapest | English | name | The capital and the most populous city of Hungary. | ||
the capital city of Hungary | Budapest | English | name | The Hungarian government. | metonymically | |
the connection between ordered pairs of numbers in mathematics | relationship | English | noun | Connection or association; the condition of being related. | ||
the connection between ordered pairs of numbers in mathematics | relationship | English | noun | The links between the x-values and y-values of ordered pairs of numbers especially coordinates. | mathematics sciences | |
the connection between ordered pairs of numbers in mathematics | relationship | English | noun | Kinship; being related by blood or marriage. | ||
the connection between ordered pairs of numbers in mathematics | relationship | English | noun | A romantic or sexual involvement. | ||
the connection between ordered pairs of numbers in mathematics | relationship | English | noun | A way in which two or more people behave and are involved with each other | ||
the connection between ordered pairs of numbers in mathematics | relationship | English | noun | The level or degree of affinity between keys, chords and tones. | entertainment lifestyle music | |
the employment of forces | tactics | English | noun | plural of tactic | form-of plural | |
the employment of forces | tactics | English | noun | The military science that deals with achieving the objectives set by strategy. | government military politics war | uncountable |
the employment of forces | tactics | English | noun | The employment and ordered arrangement of forces in relation to each other. | government military politics war | uncountable |
the employment of forces | tactics | English | noun | A system of mode or procedure. | uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | The ability to hold, receive, or absorb | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | A measure of such ability; volume | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | The maximum amount that can be held | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | Capability; the ability to perform some task | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | The maximum that can be produced. | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | Mental ability; the power to learn | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | A faculty; the potential for growth and development | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | A role; the position in which one functions | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | Legal authority (to make an arrest for example) | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | Electrical capacitance. | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | noun | The maximum that can be produced on a machine or in a facility or group. | countable uncountable | |
the maximum that can be produced | capacity | English | adj | Filling the allotted space. | not-comparable | |
the power or right to exercise authority | jurisdiction | English | noun | The power, right, or authority to interpret and apply the law. | countable uncountable | |
the power or right to exercise authority | jurisdiction | English | noun | The power or right to exercise authority. | countable uncountable | |
the power or right to exercise authority | jurisdiction | English | noun | The power or right to perform some action as part of applying the law. | countable uncountable | |
the power or right to exercise authority | jurisdiction | English | noun | The authority of a sovereign power to govern or legislate. | countable uncountable | |
the power or right to exercise authority | jurisdiction | English | noun | The limits or territory within which authority may be exercised. | countable uncountable | |
the process of containerizing | containerization | English | noun | The process of containerizing; the use of containers in shipping and transport, especially shipping containers. | countable uncountable | |
the process of containerizing | containerization | English | noun | Software virtualization at the level of the operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
third gender | hijra | English | noun | A eunuch in South Asia, especially one who dresses as a woman. | ||
third gender | hijra | English | noun | A (typically biologically male or intersex, but sometimes biologically female) member of a somewhat feminine third gender found in India and Pakistan. | ||
third gender | hijra | English | noun | Alternative letter-case form of Hijra. | alt-of | |
third gender | hijra | English | noun | Any similar flight or emigration to a better place. | ||
third gender | hijra | English | noun | Emigration from a non-Muslim country to a Muslim one. | Islam lifestyle religion | |
thirteen | baker's dozen | English | noun | Thirteen; a group of thirteen. | idiomatic | |
thirteen | baker's dozen | English | noun | A cousin. | Cockney slang | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | A set of things next to each other in a set order; a series. | countable uncountable | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | The state of being sequent or following; order of succession. | uncountable | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | A series of musical phrases where a theme or melody is repeated, with some change each time, such as in pitch or length (example: opening of Beethoven's Fifth Symphony). | countable uncountable | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | A musical composition used in some Catholic Masses between the readings. The most famous sequence is the Dies Irae (Day of Wrath) formerly used in funeral services. | countable uncountable | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | An ordered list of objects, typically indexed with natural numbers. | mathematics sciences | countable uncountable |
to arrange in an order | sequence | English | noun | A subsequent event; a consequence or result. | archaic countable uncountable | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | A series of shots that depict a single action or style in a film, television show etc. | countable uncountable | |
to arrange in an order | sequence | English | noun | A meld consisting of three or more cards of successive ranks in the same suit, such as the four, five and six of hearts. | card-games games | countable uncountable |
to arrange in an order | sequence | English | verb | To arrange (something) in an order. | transitive | |
to arrange in an order | sequence | English | verb | To determine the order of monomers in (a biological polymer), e.g. of amino acids in (a protein), or of bases in (a nucleic acid). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | transitive |
to arrange in an order | sequence | English | verb | To produce (music) with a sequencer. | entertainment lifestyle music | transitive |
to arrange in an order | sequence | English | verb | To proceed through a sequence or series of things. | intransitive uncommon | |
to attend to; to tend | minister | English | noun | A person who is trained to preach, to perform religious ceremonies, and to afford pastoral care at a Protestant church. | Christianity Protestantism | |
to attend to; to tend | minister | English | noun | A person (either a layperson or an ordained clergy member) who is commissioned to perform some act on behalf of the Catholic Church. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
to attend to; to tend | minister | English | noun | A politician who heads a ministry | government | |
to attend to; to tend | minister | English | noun | In diplomacy, the rank of diplomat directly below ambassador. | ||
to attend to; to tend | minister | English | noun | A servant; a subordinate; an officer or assistant of inferior rank; hence, an agent, an instrument. | ||
to attend to; to tend | minister | English | verb | To attend to (the needs of); to tend; to take care (of); to give aid; to give service. | intransitive | |
to attend to; to tend | minister | English | verb | To function as a clergyman or as the officiant in church worship. | intransitive | |
to attend to; to tend | minister | English | verb | To afford, to give, to supply. | archaic transitive | |
to be not less than | 不下於 | Chinese | verb | to be not less than | formal | |
to be not less than | 不下於 | Chinese | verb | to not be inferior to | formal | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | The act of swaying; a swaying motion; a swing or sweep of a weapon. | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | A rocking or swinging motion. | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | Influence, weight, or authority that inclines to one side | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | Preponderance; turn or cast of balance. | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | Rule; dominion; control; power. | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | A switch or rod used by thatchers to bind their work. | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | noun | The maximum amplitude of a vehicle's lateral motion. | countable uncountable | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To move or swing from side to side; or backward and forward; to rock. | intransitive | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To move or wield with the hand; to swing; to wield. | transitive | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To influence or direct by power, authority, persuasion, or by moral force; to rule; to govern; to guide. Compare persuade. | transitive | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To cause to incline or swing to one side, or backward and forward; to bias; to turn; to bend; to warp. | transitive | |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To hoist (a mast or yard) into position. | nautical transport | transitive |
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To be drawn to one side by weight or influence; to lean; to incline. | ||
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To have weight or influence. | ||
to bear sway; to rule; to govern | sway | English | verb | To bear sway; to rule; to govern. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To assume control of something, such as a business or enterprise, and sometimes by force. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To adopt a further responsibility or duty. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To relieve someone temporarily. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To buy out the ownership of a business. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To appropriate something without permission. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To annex a territory by conquest or invasion. | ||
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | To become more successful than (someone or something else). | intransitive transitive | |
to become more successful than someone or something else | take over | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see take, over. | ||
to bind | 束縛 | Chinese | verb | to bind; to tie up | literary transitive | |
to bind | 束縛 | Chinese | verb | to restrict; to constrain | figuratively transitive | |
to cause to explode | detonate | English | verb | To explode, blow up | intransitive | |
to cause to explode | detonate | English | verb | To explode, blow up / To combust or decompose supersonically via shock compression. | especially intransitive | |
to cause to explode | detonate | English | verb | To cause to explode. | transitive | |
to cause to explode | detonate | English | verb | To express sudden anger. | figuratively intransitive | |
to complain | moan | English | noun | A low, mournful cry of pain, sorrow or pleasure. | ||
to complain | moan | English | noun | A lament or sorrow. | obsolete | |
to complain | moan | English | verb | To complain about; to bemoan, to bewail; to mourn. | UK transitive | |
to complain | moan | English | verb | To grieve. | intransitive poetic | |
to complain | moan | English | verb | To make a moan or similar sound. | intransitive | |
to complain | moan | English | verb | To say in a moan, or with a moaning voice. | transitive | |
to complain | moan | English | verb | To complain; to grumble. | colloquial intransitive | |
to complain | moan | English | verb | To distress (someone); to sadden. | obsolete transitive | |
to concentrate | 集中 | Chinese | verb | to concentrate; to focus | ||
to concentrate | 集中 | Chinese | verb | to bring together; to assemble; to converge | ||
to concentrate | 集中 | Chinese | verb | to centralize | ||
to concentrate | 集中 | Chinese | adj | centralised | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop; a lozenge. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical decent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | Licorice in confectionery form. | ||
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | noun | A place (specified by an ordinal) in the batting order after the openers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
to cover with a thin layer of gold | gild | English | verb | To cover with a thin layer of gold; to cover with gold leaf. | transitive | |
to cover with a thin layer of gold | gild | English | verb | To adorn. | transitive | |
to cover with a thin layer of gold | gild | English | verb | To decorate with a golden surface appearance. | cooking food lifestyle | transitive |
to cover with a thin layer of gold | gild | English | verb | To give a bright or pleasing aspect to. | transitive | |
to cover with a thin layer of gold | gild | English | verb | To give a brilliant colour or flush to one's face; (also) to make appear drunk. | transitive | |
to cover with a thin layer of gold | gild | English | noun | Obsolete spelling of guild. | alt-of obsolete | |
to defer | prorogue | English | verb | To suspend (a parliamentary session) or to discontinue the meetings of (an assembly, parliament etc.) without formally ending the session. | transitive | |
to defer | prorogue | English | verb | To defer. | archaic transitive | |
to defer | prorogue | English | verb | To prolong or extend. | obsolete | |
to fence in | aidata | Finnish | verb | to fence in, fence (to enclose with a fence, to build a fence around) | transitive | |
to fence in | aidata | Finnish | verb | to hedge (to enclose with a hedge) | transitive | |
to find a citation for | source | English | noun | The person, place, or thing from which something (information, goods, etc.) comes or is acquired. | ||
to find a citation for | source | English | noun | Spring; fountainhead; wellhead; any collection of water on or under the surface of the ground in which a stream originates. | ||
to find a citation for | source | English | noun | A reporter's informant. | ||
to find a citation for | source | English | noun | Source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to find a citation for | source | English | noun | The name of one terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to find a citation for | source | English | noun | A node in a directed graph whose edges all go out from it; one with no entering edges. | graph-theory mathematics sciences | |
to find a citation for | source | English | noun | The domain of a function; the object which a morphism points from. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to find a citation for | source | English | verb | To obtain or procure: used especially of a business resource. | ||
to find a citation for | source | English | verb | To find information about (a quotation)'s source (from which it comes): to find a citation for. | transitive | |
to flee | paeta | Finnish | verb | to flee, run away (from), escape | transitive | |
to flee | paeta | Finnish | verb | to escape, get away | intransitive | |
to fragment, break into small pieces or concepts | atomize | English | verb | To separate or reduce into atoms. | transitive | |
to fragment, break into small pieces or concepts | atomize | English | verb | To make into a fine spray. | transitive | |
to fragment, break into small pieces or concepts | atomize | English | verb | To fragment; to break into small pieces or concepts. | transitive | |
to fragment, break into small pieces or concepts | atomize | English | verb | To bomb with nuclear weapons. | transitive | |
to gain or win | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having shaggy fur, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. | countable uncountable | |
to gain or win | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having shaggy fur, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
to gain or win | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
to gain or win | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
to gain or win | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
to gain or win | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
to gain or win | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
to gain or win | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to gain or win | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
to gain or win | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
to gain or win | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
to gain or win | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
to gain or win | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
to gain or win | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
to gain or win | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
to gain or win | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
to gain or win | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
to gain or win | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
to gain or win | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
to gain or win | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
to hammer | bang | English | noun | A sudden percussive noise. | ||
to hammer | bang | English | noun | A strike upon an object causing such a noise. | ||
to hammer | bang | English | noun | An explosion. | ||
to hammer | bang | English | noun | Synonym of bangs: hair hanging over the forehead, especially a hairstyle with such hair cut straight across. | US archaic | |
to hammer | bang | English | noun | The symbol !, known as an exclamation point. | US | |
to hammer | bang | English | noun | A factorial, in mathematics, because the factorial of n is often written as n! | mathematics sciences | |
to hammer | bang | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
to hammer | bang | English | noun | An offbeat figure typical of reggae songs and played on guitar and piano. | ||
to hammer | bang | English | noun | An explosive product. | business mining | slang |
to hammer | bang | English | noun | An injection, a shot (of a narcotic drug). | slang | |
to hammer | bang | English | noun | An abrupt left turn. | US slang | |
to hammer | bang | English | noun | strong smell (of) | Ireland colloquial slang | |
to hammer | bang | English | noun | A thrill. | slang | |
to hammer | bang | English | verb | To make sudden loud noises, and often repeatedly, especially by exploding or hitting something. | intransitive | |
to hammer | bang | English | verb | To hit hard. | ambitransitive | |
to hammer | bang | English | verb | To engage in sexual intercourse. | ambitransitive slang vulgar | |
to hammer | bang | English | verb | To hammer or to hit anything hard. | ||
to hammer | bang | English | verb | To cut squarely across, as the tail of a horse, or a person's forelock; to cut (the hair). | transitive | |
to hammer | bang | English | verb | To inject intravenously. | drugs medicine pharmacology sciences | slang transitive |
to hammer | bang | English | verb | To depress the prices in (a market). | business finance | dated transitive |
to hammer | bang | English | verb | To excel or surpass. | obsolete slang transitive | |
to hammer | bang | English | verb | To be excellent; to be banging | intransitive slang stative | |
to hammer | bang | English | verb | To fail, especially an exam; to flunk. | Nigeria slang | |
to hammer | bang | English | verb | To make a turn in a vehicle; to hang a right, left, or uey. | New-England intransitive slang | |
to hammer | bang | English | verb | Shortened form of gangbang, to participate in street gang criminal activity. | US slang | |
to hammer | bang | English | adv | Right, directly. | ||
to hammer | bang | English | adv | Precisely. | ||
to hammer | bang | English | adv | With a sudden impact. | ||
to hammer | bang | English | intj | A sudden percussive sound, such as made by the firing of a gun, slamming of a door, etc. | ||
to hammer | bang | English | noun | Alternative form of bhang (“cannabis”). | alt-of alternative uncountable | |
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | noun | An artificial barrier, variously constructed, over which athletes or horses jump in a race. | athletics equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | noun | An obstacle, real or perceived, physical or abstract. | figuratively | |
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | noun | A movable frame of wattled twigs, osiers, or withes and stakes, or sometimes of iron, used for enclosing land, for folding sheep and cattle, for gates, etc.; also, in fortification, used as revetments, and for other purposes. | ||
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | noun | A sled or crate on which criminals were drawn to the place of execution. | UK historical | |
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | verb | To jump over something while running. | ||
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | verb | To compete in the track and field events of hurdles (e.g. high hurdles). | ||
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | verb | To overcome an obstacle. | ||
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | verb | To hedge, cover, make, or enclose with hurdles. | ||
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | noun | Misspelling of hurtle. | alt-of misspelling | |
to hedge, cover, make, or enclose with hurdles | hurdle | English | verb | Misspelling of hurtle. | alt-of misspelling | |
to hit with a club | club | English | noun | An association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation. | countable | |
to hit with a club | club | English | noun | An association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation. / The fees associated with belonging to such a club. | archaic countable | |
to hit with a club | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. | countable | |
to hit with a club | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. / An implement to hit the ball in certain ball games, such as golf. | golf hobbies lifestyle sports | countable |
to hit with a club | club | English | noun | A joint charge of expense, or any person's share of it; a contribution to a common fund. | ||
to hit with a club | club | English | noun | An establishment that provides staged entertainment, often with food and drink, such as a nightclub. | ||
to hit with a club | club | English | noun | A black clover shape (♣), one of the four symbols used to mark the suits of playing cards. | card-games games | |
to hit with a club | club | English | noun | A black clover shape (♣), one of the four symbols used to mark the suits of playing cards. / A playing card marked with such a symbol. | card-games games | |
to hit with a club | club | English | noun | Any set of people with a shared characteristic. | humorous | |
to hit with a club | club | English | noun | A club sandwich. | ||
to hit with a club | club | English | noun | The slice of bread in the middle of a club sandwich. | ||
to hit with a club | club | English | noun | The propeller of an aeroplane. | government military politics war | slang |
to hit with a club | club | English | verb | To hit with a club. | transitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To score a victory over by a large margin. | ||
to hit with a club | club | English | verb | To join together to form a group. | intransitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To combine into a club-shaped mass. | intransitive transitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To go to nightclubs. | intransitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To pay an equal or proportionate share of a common charge or expense. | intransitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To raise, or defray, by a proportional assessment. | transitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To drift in a current with an anchor out. | nautical transport | |
to hit with a club | club | English | verb | To throw, or allow to fall, into confusion. | government military politics war | |
to hit with a club | club | English | verb | To unite, or contribute, for the accomplishment of a common end. | transitive | |
to hit with a club | club | English | verb | To turn the breech of (a musket) uppermost, so as to use it as a club. | government military politics war | transitive |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | Money paid to the government other than for transaction-specific goods and services. | countable uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | A burdensome demand. | figuratively uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | A task exacted from one who is under control; a contribution or service, the rendering of which is imposed upon a subject. | countable uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | noun | charge; censure | countable obsolete uncountable | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To impose and collect a tax from (a person or company). | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To impose and collect a tax on (something). | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To make excessive demands on. | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To accuse. | transitive | |
to impose and collect a tax | tax | English | verb | To examine accounts in order to allow or disallow items. | transitive | |
to later life | upwards | English | adv | Towards a (higher) position closer to the sky than the ground. | not-comparable | |
to later life | upwards | English | adv | To a higher figure or amount. | not-comparable | |
to later life | upwards | English | adv | Towards something which is higher in order, larger, superior etc. | not-comparable | |
to later life | upwards | English | adv | Backwards in time, into the past. | not-comparable | |
to later life | upwards | English | adv | To or into later life. | not-comparable | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A mass of things heaped together; a heap. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A group or list of related items up for consideration, especially in some kind of selection process. | informal | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A mass formed in layers. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A funeral pile; a pyre. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A large amount of money. | slang | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A large building, or mass of buildings. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A bundle of pieces of wrought iron to be worked over into bars or other shapes by rolling or hammering at a welding heat; a fagot. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A vertical series of alternate disks of two dissimilar metals (especially copper and zinc), laid up with disks of cloth or paper moistened with acid water between them, for producing a current of electricity; a voltaic pile, or galvanic pile. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A beam, pole, or pillar, driven completely into the ground, usually as one of a group that constitutes a foundation. | architecture civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | An atomic pile; an early form of nuclear reactor. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | The reverse (or tails) of a coin. | obsolete | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A list or league | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To lay or throw into a pile or heap; to heap up; to collect into a mass; to accumulate | often transitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To cover with heaps; or in great abundance; to fill or overfill; to load. | transitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To add something to a great number. | transitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | (of vehicles) To create a hold-up. | transitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To place (guns, muskets, etc.) together in threes so that they can stand upright, supporting each other. | government military politics war | transitive |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To form a pile or heap. | intransitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A dart; an arrow. | obsolete | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | The head of an arrow or spear. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A large stake, or piece of pointed timber, steel etc., driven into the earth or sea-bed for the support of a building, a pier, or other superstructure, or to form a cofferdam, etc. | ||
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | One of the ordinaries or subordinaries having the form of a wedge, usually placed palewise, with the broadest end uppermost. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To drive piles into; to fill with piles; to strengthen with piles. | transitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A hemorrhoid. | plural-normally | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | Hair, especially when very fine or short; the fine underfur of certain animals. (Formerly countable, now treated as a collective singular.) | countable uncountable | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | The raised hairs, loops or strands of a fabric; the nap of a cloth. | countable uncountable | |
to lay or throw into a pile | pile | English | verb | To give a pile to; to make shaggy. | transitive | |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A battery (simple device for converting chemical potential energy into usable electricity). | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | historical |
to lay or throw into a pile | pile | English | noun | A battery (simple device for converting chemical potential energy into usable electricity). / A battery consisting of repeated units of alternating types of metal; voltaic pile. | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | historical |
to line up | 排列 | Chinese | verb | to arrange; to put in order | ||
to line up | 排列 | Chinese | verb | to line up; to queue up | Taiwanese-Hokkien | |
to line up | 排列 | Chinese | noun | arrangement | ||
to line up | 排列 | Chinese | noun | permutation | mathematics sciences | |
to make a hole | bore | English | verb | To inspire boredom in somebody. | transitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To make a hole through something. | transitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To make a hole with, or as if with, a boring instrument; to cut a circular hole by the rotary motion of a tool. | intransitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To form or enlarge (something) by means of a boring instrument or apparatus. | transitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To make (a passage) by laborious effort, as in boring; to force a narrow and difficult passage through. | transitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To be pierced or penetrated by an instrument that cuts as it turns. | intransitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To glare (as if to drill a hole with the eyes). | intransitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To push or drive (a boxer into the ropes, a boat out of its course, etc.). | hobbies lifestyle sports | slang transitive |
to make a hole | bore | English | verb | To push forward in a certain direction with laborious effort. | intransitive | |
to make a hole | bore | English | verb | To fool; to trick. | obsolete | |
to make a hole | bore | English | noun | A hole drilled or milled through something, or (by extension) its diameter. | ||
to make a hole | bore | English | noun | The tunnel inside of a gun's barrel through which the bullet travels when fired, or (by extension) its diameter. | ||
to make a hole | bore | English | noun | A tool, such as an auger, for making a hole by boring. | ||
to make a hole | bore | English | noun | A capped well drilled to tap artesian water. | ||
to make a hole | bore | English | noun | A capped well drilled to tap artesian water. / The place where such a well exists. | ||
to make a hole | bore | English | noun | One who inspires boredom or lack of interest; an uninteresting person. | ||
to make a hole | bore | English | noun | Something dull or uninteresting. | ||
to make a hole | bore | English | noun | Calibre; importance. | ||
to make a hole | bore | English | noun | A sudden and rapid flow of tide occurring in certain rivers and estuaries which rolls up as a wave. | ||
to make a hole | bore | English | verb | simple past of bear | form-of past | |
to make a hole | bore | English | verb | past participle of bear | colloquial form-of participle past | |
to make a hole | bore | English | verb | simple past of bare | form-of past proscribed | |
to make a risky trade | speculate | English | verb | To think, meditate or reflect on a subject; to consider, to deliberate or cogitate. | intransitive obsolete | |
to make a risky trade | speculate | English | verb | To make an inference based on inconclusive evidence; to surmise or conjecture. | intransitive | |
to make a risky trade | speculate | English | verb | To make a risky trade in the hope of making a profit; to venture or gamble. | business finance | intransitive |
to make a risky trade | speculate | English | verb | To anticipate which branch of code will be chosen and execute it in advance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
to make an experiment | try | English | verb | To attempt; to endeavour. Followed by infinitive. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To divide; to separate. / To separate (precious metal etc.) from the ore by melting; to purify, refine. | obsolete | |
to make an experiment | try | English | verb | To divide; to separate. / To winnow; to sift; to pick out; frequently followed by out. | obsolete | |
to make an experiment | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract oil from blubber or fat; to melt down blubber to obtain oil | nautical transport | obsolete |
to make an experiment | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract wax from a honeycomb | obsolete | |
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To make an experiment. Usually followed by a present participle. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To put to test. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To test someone's patience. | specifically | |
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To receive an imminent attack; to take. | figuratively | |
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To taste, sample, etc. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To prove by experiment; to apply a test to, for the purpose of determining the quality; to examine; to prove; to test. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To attempt to determine (by experiment or effort). | ||
to make an experiment | try | English | verb | To test, to work out. / To put on trial. | law | |
to make an experiment | try | English | verb | To experiment, to strive. / To have or gain knowledge of by experience. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To experiment, to strive. / To work on something with one's best effort and focus. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To experiment, to strive. / To do; to fare. | obsolete | |
to make an experiment | try | English | verb | To experiment, to strive. / To settle; to decide; to determine; specifically, to decide by an appeal to arms. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To experiment, to strive. / To attempt to conceive a child. | euphemistic | |
to make an experiment | try | English | verb | To lie to in heavy weather under just sufficient sail to head into the wind. | nautical transport | |
to make an experiment | try | English | verb | To strain; to subject to excessive tests. | ||
to make an experiment | try | English | verb | To want, to desire. | slang | |
to make an experiment | try | English | noun | An attempt. | ||
to make an experiment | try | English | noun | An act of tasting or sampling. | ||
to make an experiment | try | English | noun | A score in rugby league and rugby union, analogous to a touchdown in American football. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
to make an experiment | try | English | noun | A screen, or sieve, for grain. | UK dialectal obsolete | |
to make an experiment | try | English | noun | A field goal or extra point | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to make an experiment | try | English | noun | A move that almost solves a chess problem, except that Black has a unique defense. | board-games chess games | |
to make an experiment | try | English | noun | A block of code that may trigger exceptions the programmer expects to catch, usually demarcated by the keyword try. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
to make an experiment | try | English | adj | Fine, excellent. | obsolete | |
to make fun of | eğlenmek | Turkish | verb | to have fun, to enjoy | ||
to make fun of | eğlenmek | Turkish | verb | to linger, to waste some time | ||
to make fun of | eğlenmek | Turkish | verb | to make fun of | ||
to modify something to suit an individual | individualize | English | verb | To give something its own individuality; to characterize or differentiate. | British English Oxford US | |
to modify something to suit an individual | individualize | English | verb | To modify something to suit an individual; to personalize. | British English Oxford US | |
to nullify a previous ruling | overrule | English | verb | To rule over; to govern or determine by superior authority. | transitive | |
to nullify a previous ruling | overrule | English | verb | To rule or determine in a contrary way; to decide against; to abrogate or alter. | transitive | |
to nullify a previous ruling | overrule | English | verb | To nullify a previous ruling by a higher power. | transitive | |
to nullify a previous ruling | overrule | English | verb | To dismiss or throw out (a protest or objection) at a court. | law | transitive |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / A weight of twenty pounds. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / A period of twenty years. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | Twenty (20). / Twenty pounds sterling. | British slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A great deal; many, several. | in-plural often | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | An amount of money won in gambling; winnings. | gambling games | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts. | entertainment lifestyle music | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | The music of a movie or play. | entertainment lifestyle music | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A subject. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | An account; a reason; a motive; a sake; a behalf. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | An account or reckoning; account of dues; bill; debt. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / A robbery. | US slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer. | US slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs. | US slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A criminal act, especially: / A prostitute's client. | US slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A sexual conquest. | slang vulgar | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | In the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach. | UK regional | |
to obtain drugs or sex | score | English | noun | A document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text. | ||
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To cut a notch or a groove in a surface. | transitive | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To record the tally of points for a game, a match, or an examination. | intransitive | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. | ambitransitive | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To earn points in a game. | ambitransitive | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course. | ambitransitive | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To win money by gambling. | gambling games | ambitransitive |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To acquire or gain. | ambitransitive slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To extract a bribe. | US ambitransitive slang | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To obtain something desired. / To obtain a sexual favor. | ambitransitive slang vulgar | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To rate; to evaluate the quality of. | transitive | |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To provide (a film, etc.) with a musical score. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | transitive |
to obtain drugs or sex | score | English | verb | To return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ambitransitive |
to obtain drugs or sex | score | English | intj | An acknowledgement of success. | US slang | |
to order | arrombar | Galician | verb | to take up room | intransitive | |
to order | arrombar | Galician | verb | to cope or manage oneself placement | pronominal | |
to order | arrombar | Galician | verb | to set something aside for making room | transitive | |
to order | arrombar | Galician | verb | to take away something | transitive | |
to order | arrombar | Galician | verb | to order, to tidy up | transitive | |
to order | arrombar | Galician | verb | to impregnate | informal transitive | |
to place to the side(s) of something | flank | English | verb | To attack the flank(s) of. | transitive | |
to place to the side(s) of something | flank | English | verb | To defend the flank(s) of. | transitive | |
to place to the side(s) of something | flank | English | verb | To place to the side(s) of. | transitive | |
to place to the side(s) of something | flank | English | verb | To be placed to the side(s) of something (usually in terms of two objects, one on each side). | intransitive | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | The lateral flesh between the last rib and the hip. | anatomy medicine sciences | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | A cut of meat from the flank of an animal. | cooking food lifestyle | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | The extreme left or right edge of a military formation, army etc. | government military politics war | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | The sides of a bastion perpendicular to the wall from which the bastion projects. | government military politics war | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | The side of something, in general senses. | ||
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | Either of the two pockets located on the seat of a pair of pants. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | An ideological faction within a political party. | government politics | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | The outermost strip of a road. | ||
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | The wing, one side of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
to place to the side(s) of something | flank | English | noun | That part of the acting surface of a gear wheel tooth that lies within the pitch line. | ||
to place to the side(s) of something | flank | English | adj | Maximum. Historically faster than full speed (the most a vessel can sustain without excessive engine wear or risk of damage), now frequently used interchangeably. Typically used in an emergency or during an attack. | nautical transport | US not-comparable |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | The suit, in a game of cards, that outranks all others. | card-games games | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | A playing card of that suit. | card-games games | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | Something that gives one an advantage, especially one held in reserve. | figuratively | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | An excellent person; a fine fellow, a good egg. | archaic colloquial | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | An old card game, almost identical to whist; the game of ruff. | ||
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | A card of the major arcana of the tarot. | ||
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To play on (a card of another suit) with a trump. | card-games games | transitive |
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To play a trump, or to take a trick with a trump. | card-games games | intransitive |
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To get the better of, or finesse, a competitor. | transitive | |
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To impose unfairly; to palm off. | dated transitive | |
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To supersede. | transitive | |
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To outweigh; be stronger, greater, bigger than or in other way superior to. | transitive | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | A trumpet. | archaic | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | A fart. | UK colloquial euphemistic | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | The noise made by an elephant through its trunk. | ||
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To blow a trumpet. | ||
to play a trump card on another suit | trump | English | verb | To fart. | UK colloquial euphemistic intransitive | |
to play a trump card on another suit | trump | English | noun | Synonym of Jew's harp. | entertainment lifestyle music | dated |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | A person with poor judgment or little intelligence. | derogatory | |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | A jester; a person whose role was to entertain a sovereign and the court (or lower personages). | historical | |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | A stock character typified by unintelligence, naïveté or lucklessness, usually as a form of comic relief; often used as a source of insight or pathos for the audience, as such characters are generally less bound by social expectations. | literature media publishing | |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | Someone who has been made a fool of or tricked; dupe. | ||
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | Someone who derives pleasure from something specified. | informal | |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | An informal greeting akin to buddy, dude, or man. | slang | |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | A particular card in a tarot deck, representing a jester. | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
to play the fool, to act silly | fool | English | verb | To trick; to deceive. | transitive | |
to play the fool, to act silly | fool | English | verb | To act in an idiotic manner; to act foolishly. | intransitive | |
to play the fool, to act silly | fool | English | verb | To make a fool of; to make act the fool. | archaic | |
to play the fool, to act silly | fool | English | adj | Foolish. | informal | |
to play the fool, to act silly | fool | English | noun | A type of dessert made of puréed fruit and custard or cream. | cooking food lifestyle | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Flexible material in a roll with a sticky surface on one or both sides; adhesive tape. | countable uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Thin and flat paper, plastic or similar flexible material, usually produced in the form of a roll. | countable uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Finishing tape, stretched across a track to mark the end of a race. | countable uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Magnetic or optical recording media in a roll; videotape or audio tape. | countable uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Any video or audio recording, regardless of the method used to produce it. | broadly countable informal uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | An unthinking, patterned response triggered by a particular stimulus. | countable informal uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | The series of prices at which a financial instrument trades. | business finance trading | countable uncountable |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | The wrapping of the primary puck-handling surface of a hockey stick | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | A strong flexible band rotating on pulleys for directing the sheets in a printing machine. | media printing publishing | countable historical uncountable |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Liquor, alcoholic drink, especially gin or brandy. (Especially in prison slang or among domestic servants and women.) | UK countable obsolete slang uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | noun | Clipping of red tape (“time-consuming bureaucratic procedures”). | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | verb | To bind with adhesive tape. | ||
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | verb | To record, originally onto magnetic tape. | ||
to record, particularly onto magnetic tape | tape | English | verb | To understand, figure out. | informal | |
to remove one's hat as sign of respect | take one's hat off to | English | verb | To remove one's hat as a sign of respect to. | ||
to remove one's hat as sign of respect | take one's hat off to | English | verb | To praise or thank; to congratulate. | idiomatic | |
to repeat a performance | 重演 | Chinese | verb | to repeat a performance; to reperform | ||
to repeat a performance | 重演 | Chinese | verb | to replay; to repeat | figuratively usually | |
to stab repeatedly, to randomly choose an option | tikam | Malay | verb | to stab | ||
to stab repeatedly, to randomly choose an option | tikam | Malay | verb | to randomly select an option | colloquial | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | defecation | slang vulgar | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | prepaid phone credit | Philippines | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
to tamper with to produce biased outcome | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
to tire out | knacker | English | noun | One who makes knickknacks, toys, etc. | ||
to tire out | knacker | English | noun | One of two or more pieces of bone or wood held loosely between the fingers, and struck together by moving the hand. | ||
to tire out | knacker | English | noun | A harnessmaker or saddlemaker; their place of business (e.g., saddlery). | archaic | |
to tire out | knacker | English | noun | One who slaughters and (especially) renders worn-out livestock (especially horses) and sells their flesh, bones and hides. | ||
to tire out | knacker | English | noun | One who dismantles old ships, houses, etc. and sells their components. | ||
to tire out | knacker | English | noun | An itinerant person, especially one of Irish Traveller heritage. | British Ireland ethnic offensive slur | |
to tire out | knacker | English | noun | A person of lower social class; a chav, skanger, or similar. | Ireland offensive slang | |
to tire out | knacker | English | noun | A testicle. | UK in-plural slang vulgar | |
to tire out | knacker | English | noun | An old, worn-out horse. | ||
to tire out | knacker | English | noun | A collier's horse. | UK dialectal obsolete | |
to tire out | knacker | English | verb | To tire out, exhaust; to beat up and use up (something), leaving it worn out and damaged. | UK slang transitive | |
to tire out | knacker | English | verb | To reprimand. | UK slang transitive | |
to uncover (something) by digging | excavate | English | verb | To make a hole in (something); to hollow. | transitive | |
to uncover (something) by digging | excavate | English | verb | To remove part of (something) by scooping or digging it out. | transitive | |
to uncover (something) by digging | excavate | English | verb | To uncover (something) by digging. | transitive | |
to uncover (something) by digging | excavate | English | adj | Made hollow. | not-comparable rare | |
to uncover (something) by digging | excavate | English | adj | excavated, hollowed out | not-comparable obsolete | |
to uncover (something) by digging | excavate | English | noun | Any member of a major grouping of unicellular eukaryotes, of the clade Excavata. | biology natural-sciences zoology | |
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | noun | The protracted, mournful cry of a dog, wolf or other canid; also of other animals. | ||
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | noun | Any similar sound. | ||
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | noun | A prolonged cry of distress or anguish; a wail. | ||
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | verb | To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do. | ||
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | verb | To utter a sound expressive of pain or distress; to cry aloud and mournfully; to lament; to wail. | ||
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | verb | To make a noise resembling the cry of a wild beast. | ||
to utter a sound expressive of pain or distress | howl | English | verb | To utter with outcry. | ||
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | Irregular, possibly illegible handwriting. | countable uncountable | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | A hastily or carelessly written note etc. | countable uncountable | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | Writing that lacks literary merit. | countable uncountable | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | A broken branch of a tree. | countable uncommon | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | The young of the dog-crab. | countable uncommon uncountable | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To write something hastily or illegibly. | transitive | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To write in an irregular or illegible manner. | intransitive | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To write unskilfully and inelegantly. | intransitive | |
to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To creep; crawl; to move slowly, with difficulty, fearfully, or stealthily. | ||
too many to count, innumerable | countless | English | det | A huge and uncountable number of; too many to count; innumerable. | ||
too many to count, innumerable | countless | English | adj | Synonym of uncountable. | not-comparable | |
too many to count, innumerable | countless | English | adj | Too large to be counted to. | not-comparable | |
tough | কঠিন | Bengali | adj | hard, difficult | ||
tough | কঠিন | Bengali | adj | hard, firm, tough | ||
town | Tipperary | English | name | A county of Ireland. | ||
town | Tipperary | English | name | A town in County Tipperary, Ireland. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A town and commune of Somme department, Hauts-de-France, France. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A townland in Ormond Lower, County Tipperary, Ireland. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the county seat of Henry County, Alabama, United States. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the county seat of Wilcox County, Georgia, United States. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the parish seat of Vermilion Parish, Louisiana, United States. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A town in Lafayette County, Mississippi, United States. | ||
town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the county seat of Abbeville County, South Carolina, United States. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | A town in Savoy department, Auvergne-Rhône-Alpes, France, named after Charles Albert of Sardinia. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | A municipality in La Matapédia Regional County Municipality, Quebec, Canada, named after Andrė-Albert Blais. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | A village in the Rural Municipality of Garden River No. 490, Saskatchewan, Canada. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | A city in Marshall County, Alabama, United States, named after settler Thomas A. Albert. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | A city in Wright County, Minnesota, United States, named after Albert Zachman. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | An unincorporated community in the town of Howard, Chippewa County, Wisconsin, United States, named after Albert Halvorsen. | ||
town in the département of Savoie | Albertville | English | name | Former name of Kalemie, Democratic Republic of the Congo, previously the Belgian Congo. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center). | geometry mathematics sciences | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a disk, consisting of the set of all those points of a plane at a distance less than or equal to a fixed distance (radius) from a given point. | colloquial | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / Any thin three-dimensional equivalent of the geometric figures. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / A curve that more or less forms part or all of a circle. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | The orbit of an astronomical body. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | A line comprising two semicircles of 30 yards radius centred on the wickets joined by straight lines parallel to the pitch used to enforce field restrictions in a one-day match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | A ritual circle that is cast three times deosil and closes three times widdershins either in the air with a wand or literally with stones or other items used for worship. | Wicca lifestyle religion | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | A traffic circle or roundabout. | India Philippines South-Africa | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | Compass; circuit; enclosure. | obsolete | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | An instrument of observation, whose graduated limb consists of an entire circle. When fixed to a wall in an observatory, it is called a mural circle; when mounted with a telescope on an axis and in Y's, in the plane of the meridian, a meridian or transit circle; when involving the principle of reflection, like the sextant, a reflecting circle; and when that of repeating an angle several times continuously along the graduated limb, a repeating circle. | astronomy natural-sciences | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | A series ending where it begins, and repeating itself. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | A form of argument in which two or more unproved statements are used to prove each other; inconclusive reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | Indirect form of words; circumlocution. | form-of indirect | |
travel around along a curved path | circle | English | noun | A territorial division or district. | ||
travel around along a curved path | circle | English | noun | A bagginess of the skin below the eyes from lack of sleep. | in-plural | |
travel around along a curved path | circle | English | verb | To travel around along a curved path. | transitive | |
travel around along a curved path | circle | English | verb | To surround. | transitive | |
travel around along a curved path | circle | English | verb | To place or mark a circle around. | transitive | |
travel around along a curved path | circle | English | verb | To travel in circles. | intransitive | |
travel around along a curved path | circle | English | verb | To take part in a magic circle. | lifestyle paganism religion | intransitive |
two nearby crossings of a rope | elbow | English | noun | The joint between the upper arm and the forearm. | anatomy medicine sciences | |
two nearby crossings of a rope | elbow | English | noun | Any turn or bend like that of the elbow, in a wall, building, coastline, etc.; an angular or jointed part of any structure, such as the raised arm of a chair or sofa, or a short pipe fitting, turning at an angle or bent. | broadly | |
two nearby crossings of a rope | elbow | English | noun | A detective. | US dated | |
two nearby crossings of a rope | elbow | English | noun | Part of a basketball court located at the intersection of the free-throw line and the free-throw lane. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
two nearby crossings of a rope | elbow | English | noun | A hit, strike, or blow with the elbow. | ||
two nearby crossings of a rope | elbow | English | noun | Two nearby crossings of a rope. | ||
two nearby crossings of a rope | elbow | English | verb | To push with the elbow or elbows; to forge ahead using the elbows to assist. | transitive | |
two nearby crossings of a rope | elbow | English | verb | To strike with the elbow. | ||
two nearby crossings of a rope | elbow | English | verb | To nudge, jostle or push. | ||
two nearby crossings of a rope | elbow | English | verb | To force (someone) to quit or lose their job so that someone else can be hired. | informal | |
under | whereof | English | conj | Of what. | formal | |
under | whereof | English | conj | Of which. | formal | |
under | whereof | English | conj | Of whom. | formal | |
under | whereof | English | conj | With or by which. | archaic | |
under | whereof | English | adv | Of what. | archaic not-comparable | |
under | whereof | English | adv | Of which. | archaic not-comparable | |
unfasten | loose | English | verb | To let loose, to free from restraints. | transitive | |
unfasten | loose | English | verb | To unfasten, to loosen. | transitive | |
unfasten | loose | English | verb | To make less tight, to loosen. | transitive | |
unfasten | loose | English | verb | Of a grip or hold, to let go. | intransitive | |
unfasten | loose | English | verb | To shoot (an arrow). | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
unfasten | loose | English | verb | To set sail. | obsolete | |
unfasten | loose | English | verb | To solve; to interpret. | obsolete | |
unfasten | loose | English | adj | Not fixed in place tightly or firmly. | ||
unfasten | loose | English | adj | Not held or packaged together. | ||
unfasten | loose | English | adj | Not under control. | ||
unfasten | loose | English | adj | Not fitting closely. | ||
unfasten | loose | English | adj | Not compact. | ||
unfasten | loose | English | adj | Relaxed. | ||
unfasten | loose | English | adj | Not precise or exact; vague; indeterminate. | ||
unfasten | loose | English | adj | Indiscreet. | ||
unfasten | loose | English | adj | Free from moral restraint; immoral, unchaste. | dated | |
unfasten | loose | English | adj | Not being in the possession of any competing team during a game. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
unfasten | loose | English | adj | Not costive; having lax bowels. | dated | |
unfasten | loose | English | adj | Measured loosely stacked or disorganized (such as of firewood). | ||
unfasten | loose | English | adj | Having oversteer. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | US slang |
unfasten | loose | English | noun | The release of an arrow. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
unfasten | loose | English | noun | A state of laxity or indulgence; unrestrained freedom, abandonment. | obsolete | |
unfasten | loose | English | noun | All play other than set pieces (scrums and line-outs). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
unfasten | loose | English | noun | Freedom from restraint. | ||
unfasten | loose | English | noun | A letting go; discharge. | ||
unfasten | loose | English | intj | begin shooting; release your arrows | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
unfasten | loose | English | verb | Obsolete form of lose. | alt-of obsolete | |
unfasten | loose | English | verb | Misspelling of lose. | alt-of misspelling | |
unhealthily thin, as from hunger or illness — see also drawn, emaciated, haggard | gaunt | English | adj | Angular, bony, and lean. | ||
unhealthily thin, as from hunger or illness — see also drawn, emaciated, haggard | gaunt | English | adj | Unhealthily thin, as from hunger or illness: drawn, emaciated, haggard. | ||
unhealthily thin, as from hunger or illness — see also drawn, emaciated, haggard | gaunt | English | adj | Of a place or thing: bleak, desolate. | figuratively | |
unhealthily thin, as from hunger or illness — see also drawn, emaciated, haggard | gaunt | English | adj | Greedy; also, hungry, ravenous. | figuratively rare | |
unhealthily thin, as from hunger or illness — see also drawn, emaciated, haggard | gaunt | English | adj | With a positive or neutral connotation: not overweight; lean, slender, slim. | obsolete | |
unhealthily thin, as from hunger or illness — see also drawn, emaciated, haggard | gaunt | English | adj | Of a sound: suggesting bleakness and desolation. | figuratively obsolete | |
unit of currency | dirham | English | noun | A unit of currency used in the Arab world, currently the name of the currency of Morocco and the United Arab Emirates. | hobbies lifestyle numismatics | |
unit of currency | dirham | English | noun | Alternative form of dirhem: a former Turkish unit of weight. | alt-of alternative | |
unto | therever | English | adv | There. | emphatic not-comparable rare | |
unto | therever | English | adv | in, at, or to any place that one likes or chooses | not-comparable rare | |
unto | therever | English | adv | regardless of the place in, at or to which. | not-comparable rare | |
urge to smoke cigarettes | 煙癮 | Chinese | noun | urge to smoke cigarettes; one's cigarette habit; tobacco addiction (Classifier: 鋪/铺 c) | ||
urge to smoke cigarettes | 煙癮 | Chinese | noun | urge to smoke opium | historical | |
variety of ice cream | tutti-frutti | English | noun | A variety of ice cream (or, formerly, other confection) that contains chopped candied fruit. | countable uncountable | |
variety of ice cream | tutti-frutti | English | noun | Candied raw papaya (unripened papaya). | India countable uncountable | |
variety of ice cream | tutti-frutti | English | noun | A male homosexual. | countable derogatory slang uncountable | |
variety of ice cream | tutti-frutti | English | noun | A type of flavored cocaine. | drugs medicine pharmacology sciences | countable uncountable |
variety of ice cream | tutti-frutti | English | noun | A type of inhalable, powdered drug. | drugs medicine pharmacology sciences | New-Zealand countable uncountable |
village | Khvanchkara | English | name | A village in Racha, Georgia (country). | ||
village | Khvanchkara | English | name | A semi-sweet red wine, produced around Khvanchkara. | ||
village | Questa | English | name | A surname from Spanish. | ||
village | Questa | English | name | A village in Taos County, New Mexico, United States. | ||
walk in short precise step | mince | English | noun | Finely chopped meat; minced meat. | uncountable | |
walk in short precise step | mince | English | noun | Finely chopped mixed fruit used in Christmas pies; mincemeat. | uncountable | |
walk in short precise step | mince | English | noun | An affected (often dainty or short and precise) gait. | countable | |
walk in short precise step | mince | English | noun | An affected manner, especially of speaking; an affectation. | countable | |
walk in short precise step | mince | English | noun | An eye (from mince pie). | Cockney countable in-plural slang | |
walk in short precise step | mince | English | noun | Something worthless; rubbish. | UK slang uncountable | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To make less; to make small. | transitive | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To lessen; to diminish; to diminish in speaking; to speak of lightly or slightingly; to minimise. | transitive | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To effect mincingly. | rare transitive | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To cut into very small pieces; to chop finely. | cooking food lifestyle | transitive |
walk in short precise step | mince | English | verb | To suppress or weaken the force of. | archaic figuratively transitive | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To say or utter vaguely (not directly or frankly). | ||
walk in short precise step | mince | English | verb | To affect; to pronounce affectedly or with an accent. | transitive | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To walk with short steps; to walk in a prim, affected manner. | intransitive | |
walk in short precise step | mince | English | verb | To act or talk with affected nicety; to affect delicacy in manner. | intransitive | |
well-finished stone intended for such work | ashlar | English | noun | Masonry employing flat and well-squared stone or brick, creating an appearance similar to wooden flooring. | architecture | countable uncountable |
well-finished stone intended for such work | ashlar | English | noun | Stone hewn and finished to create such masonry, either completely or as a facade over an earthen or rubble core. | architecture | countable uncountable |
well-finished stone intended for such work | ashlar | English | noun | A stone intended for hurling by means of a catapult or similar device. | government military politics war | countable historical uncountable |
what distance | how far | English | adv | Used literally: what distance. (This entry is a translation hub.) | ||
what distance | how far | English | adv | To what extent. | ||
whether | om | Danish | prep | about | ||
whether | om | Danish | adv | such that something changes orientation or has its orientation changed | ||
whether | om | Danish | adv | such that something moves or is moved to the far side of something | ||
whether | om | Danish | adv | such that something is surrounded | ||
whether | om | Danish | adv | in changing, goalless directions | ||
whether | om | Danish | adv | again, returning to the beginning (whence ommer, om igen, tro om igen) | ||
whether | om | Danish | adv | such that something is changed (whence lave om | ||
whether | om | Danish | adv | going forwards in a book or similar, reaching some page | ||
whether | om | Danish | adv | such that something rotates or revolves (either of its own accord or by external influence) | ||
whether | om | Danish | conj | whether (introducing an indirect question) | ||
whether | om | Danish | conj | if (introducing a conditional clause) | formal | |
whether | om | Danish | conj | if (introducing a concessive clause) | ||
whether | om | Danish | conj | even if | ||
whether | om | Danish | conj | if only (introducing a wish) | ||
who (by origin) | hayan | Azerbaijani | adv | which side? | interrogative | |
who (by origin) | hayan | Azerbaijani | adv | where? | interrogative | |
who (by origin) | hayan | Azerbaijani | adv | which direction? | interrogative | |
within | whereupon | English | conj | After which, in consequence. | ||
within | whereupon | English | conj | Upon which. | ||
word or idiom of the Greek language used in another language | Grecism | English | noun | A word or idiom of the Greek language used in another language, especially for literary effect. | countable uncountable | |
word or idiom of the Greek language used in another language | Grecism | English | noun | The style, spirit or other characteristics of Greek arts and culture, or an imitation of that style. | countable uncountable | |
word which rhymes | stave-rhyme | English | noun | A (stressed) word that rhymes with another, in that it begins with the same consonant, consonant cluster, or vowel. | countable usually | |
word which rhymes | stave-rhyme | English | noun | This kind of rhyme. | uncountable usually | |
word which rhymes | stave-rhyme | English | verb | To exhibit this kind of rhyme. | ||
writing system | phonetic alphabet | English | noun | A writing system used to unambiguously transcribe the sounds of human speech. | ||
writing system | phonetic alphabet | English | noun | A spelling alphabet: a set of code words used to substitute the names of the letters of the alphabet, usually for clarity of communication when spelling out words. | ||
ziņa | zināt | Latvian | verb | second-person plural present indicative of zināt | form-of indicative plural present second-person | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | to know (to have knowledge, to be informed, about something) | transitive | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | to know how to do something, to be able to do something, also: to often, habitually do something | transitive | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | to know, to be acquainted with (someone), to be familiar with (something) | transitive | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | to know, to understand, to have (something) clear in one's mind | transitive | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | to know about, to take care of, to be responsible for | transitive | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | you know... | imperative transitive usually | |
ziņa | zināt | Latvian | verb | second-person plural past indicative of zīt | form-of indicative past plural second-person | |
Со́я f (Sója) | Хоккайдо | Russian | name | Hokkaido (an island of Japan) | indeclinable | |
Со́я f (Sója) | Хоккайдо | Russian | name | Hokkaido (a prefecture of Japan) | indeclinable | |
икки ардыгар (ikki ardıgar, “between”) | икки | Yakut | noun | pair | ||
икки ардыгар (ikki ardıgar, “between”) | икки | Yakut | num | two | ||
икки ардыгар (ikki ardıgar, “between”) | икки | Yakut | postp | between | ||
икки ардыгар (ikki ardıgar, “between”) | икки | Yakut | postp | ... икки ... икки — both ... and ... | ||
мле́чный (mléčnyj) | молочный | Russian | adj | milk, dairy; lactic | relational | |
мле́чный (mléčnyj) | молочный | Russian | adj | milky | ||
мле́чный (mléčnyj) | молочный | Russian | adj | milk-fed | ||
мле́чный (mléčnyj) | молочный | Russian | adj | milk-white | ||
ох уж э́ти ска́зки (ox už éti skázki) | сказка | Russian | noun | tale; fairy tale | ||
ох уж э́ти ска́зки (ox už éti skázki) | сказка | Russian | noun | lies, fabrication | ||
ох уж э́ти ска́зки (ox už éti skázki) | сказка | Russian | noun | a report (information describing events) | archaic |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chichewa dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.