See bravo on Wiktionary
Download JSON data for bravo meaning in All languages combined (52.7kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "noun" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet." ], "id": "en-bravo-mul-noun-3dLaAMVO", "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ] ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "bravoes", "3": "bravi" }, "expansion": "bravo (plural bravos or bravoes or bravi)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1753, Theophilus Cibber, The Lives of the Poets of Great Britain and Ireland (1753)", "text": "As for Rochester, he had not genius enough to enter the lists with Dryden, so he fell upon another method of revenge; and meanly hired bravoes to assault him.", "type": "quotation" }, { "ref": "1911, H. Rider Haggard, Red Eve", "text": "\"Why should I fight the King of England's bravoes?\" inquired Acour in a languid voice of those who stood about him, a question at which they laughed.", "type": "quotation" }, { "ref": "1953, Raymond Chandler, The Long Goodbye, Penguin, published 2010, page 104", "text": "Because the headache will always be there, a weapon that never wears out and is as deadly as the bravo’s rapier or Lucrezia's poison vial.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A hired soldier; an assassin; a desperado." ], "id": "en-bravo-en-noun-D3iFXzWs", "links": [ [ "soldier", "soldier" ], [ "assassin", "assassin" ], [ "desperado", "desperado" ] ], "qualifier": "plural \"bravi\"", "raw_glosses": [ "(plural \"bravi\") A hired soldier; an assassin; a desperado." ], "synonyms": [ { "_dis1": "92 2 6", "sense": "hired soldier", "word": "mercenary" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1907, Kate Dickinson Sweetser, Boys and girls from Thackeray", "text": "There was a roar of bravoes rang through the house; Pen bellowing with the loudest.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A shout of \"bravo!\"" ], "id": "en-bravo-en-noun-uOIE-j76", "links": [ [ "bravo", "#Interjection" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet" } ], "categories": [ { "_dis": "19 26 8 41 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "id": "en-bravo-en-noun-Zxg9poqp", "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ], [ "NATO/ICAO Phonetic Alphabet", "w:NATO Phonetic Alphabet" ] ], "qualifier": "international standards; plural \"bravos\"; international standards; plural \"bravos\"", "raw_glosses": [ "(international standards, plural \"bravos\") Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "wikipedia": [ "bravo" ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Bravo, you have done a brilliant job!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to express acclaim, especially to a performer." ], "id": "en-bravo-en-intj-rPINHATx", "links": [ [ "acclaim", "acclaim" ], [ "performer", "performer" ] ], "related": [ { "word": "bravissimo" } ], "synonyms": [ { "word": "well done" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo", "sense": "interjection", "word": "بْرَافُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "birāvo", "sense": "interjection", "word": "بِرَافُو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo, barāvu", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "براڤو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ʕafārem", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "archaic" ], "word": "عفارم" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "բրավո" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kecʻcʻe", "sense": "interjection", "word": "կեցցե" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "bah", "sense": "interjection", "word": "বাঃ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "sabas", "sense": "interjection", "word": "চাবাচ" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śabaś", "sense": "interjection", "word": "শাবাশ" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "interjection", "word": "brave" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "interjection", "word": "hyvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇očaɣ", "sense": "interjection", "word": "ყოჩაღ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "μπράβο" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púppax", "sense": "interjection", "word": "πύππαξ" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "śābāś", "sense": "interjection", "word": "शाबाश" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "tags": [ "masculine" ], "word": "bravo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "bene" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "ben fatto!" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "appare", "sense": "interjection", "word": "天晴れ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "burabō", "sense": "interjection", "word": "ブラボー" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "interjection", "word": "mactē" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "interjection", "word": "mantap" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "brâvo", "sense": "interjection", "word": "براوو" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "interjection", "word": "brawo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "бра́во" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "sādhu", "sense": "interjection", "word": "साधु" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "interjection", "word": "hoan hô" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "בראַוואָ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "wikipedia": [ "bravo" ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pres_3sg2": "~es" }, "expansion": "bravo (third-person singular simple present bravos or bravoes, present participle bravoing, simple past and past participle bravoed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1910, May Agnes Fleming, The Baronet's Bride", "text": "And my Sunbeam was bravoed, and encored, and crowned with flowers, was she not?", "type": "quotation" }, { "ref": "1899, Richard Le Gallienne, Young Lives", "text": "Together they had bravoed the great tragedians, and together hopelessly worshipped the beautiful faces, enskied and sainted, of famous actresses.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To cheer or applaud, especially by saying bravo!" ], "id": "en-bravo-en-verb-aM46ZlFq", "links": [ [ "cheer", "cheer" ], [ "applaud", "applaud" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "wikipedia": [ "bravo" ], "word": "bravo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "adjective form" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Asturian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "bravu" } ], "glosses": [ "neuter of bravu" ], "id": "en-bravo-ast-adj-0jyuyHMw", "links": [ [ "bravu", "bravu#Asturian" ] ], "tags": [ "form-of", "neuter" ] } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Italian bravo", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "interjections", "head": "" }, "expansion": "bravo", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bravo", "name": "fi-int" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Finnish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo" ], "id": "en-bravo-fi-intj-8USmkH3E", "links": [ [ "bravo", "#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑʋo(ː)/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/brɑˈʋo(ː)/" }, { "ipa": "[brɑ̝ˈʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/ˈbrɑːʋo/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ːʋo̞]" }, { "rhymes": "-ɑʋo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "34 32 34", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bravo!, hear, hear!, well said!, well done!" ], "id": "en-bravo-fr-intj-sgznZfM~", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "hear, hear", "hear, hear" ], [ "well said", "well said" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bravache" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bravade" }, { "_dis1": "0 0", "word": "brave" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bravement" }, { "_dis1": "0 0", "word": "braver" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bravoure" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "34 32 34", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "applause, cheers" ], "id": "en-bravo-fr-noun-IL9U87uq", "links": [ [ "applause", "applause" ], [ "cheers", "cheers" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) applause, cheers" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 32 34", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "swordsman" ], "id": "en-bravo-fr-noun-ZjaisH84", "links": [ [ "swordsman", "swordsman" ] ], "synonyms": [ { "word": "spadassin" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "wild horse", "word": "besta brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Bravos" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "wild pig", "word": "porco bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "lesser weever", "word": "faneca brava" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "barbarus" }, "expansion": "Latin barbarus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bravo, from Latin barbarus, which was frequently found in Galician medieval Latin documentation with the meaning of \"uncultivated, fallow\". Alternatively from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "copse", "word": "bravádego" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "sprout", "word": "braveiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "braveness", "word": "braveza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "wild", "word": "bravío" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "the odour of a wild animal", "word": "bravún" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "braveness", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "to infuriate", "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "and you'll give us each year a third of the grain and of the wine, of the flax, and of the pulses, and of the uncultivated lands that you could plough up", "roman": "et nos dedes delle en cada ano terça do pan e do viño, e de lino e de liguma do feytuo, e do monte bravo que aromperdes", "text": "1334, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (eds. ), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Santiago: Caixa Galicia, page 487", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "uncultivated, harsh, rough (when referring to a land)" ], "id": "en-bravo-gl-adj-QORgrD-G", "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "harsh", "harsh" ], [ "rough", "rough" ] ] }, { "glosses": [ "wild, spontaneous (when referring to a plant)" ], "id": "en-bravo-gl-adj-u7~r9d~u", "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "spontaneous", "spontaneous" ] ], "synonyms": [ { "word": "ventureiro" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 3 40 23 7 11 0", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wild, untamed (when referring to an animal)" ], "id": "en-bravo-gl-adj-CscKkp3u", "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaxe" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "there are four oxen: two are fierce and two are meek", "roman": "son ende quatro boys, dous bravos et dous massos", "text": "1364, Clara Rodríguez Núñez (ed.), \"Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)\", Estudios Mindonienses, 5, page 441", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "harsh, fierce" ], "id": "en-bravo-gl-adj-VtJ73efV", "links": [ [ "harsh", "harsh" ], [ "fierce", "fierce" ] ], "synonyms": [ { "word": "fero" } ] }, { "glosses": [ "strong (when referring to a beverage) or hot spicy" ], "id": "en-bravo-gl-adj-GcI2Lqyc", "links": [ [ "strong", "strong" ], [ "hot", "hot" ], [ "spicy", "spicy" ] ], "synonyms": [ { "word": "forte" } ] }, { "glosses": [ "bold, valiant" ], "id": "en-bravo-gl-adj-Qly0Hq2e", "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "valiant", "valiant" ] ], "synonyms": [ { "word": "afouto" }, { "word": "arriscado" }, { "word": "valente" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaβo̝/" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjections" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-gl-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaβo̝/" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo, well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-id-intj-EBqbT7tO", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "synonyms": [ { "word": "syabas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-vo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "prv", "3": "-" }, "expansion": "Provençal", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "brau", "3": "", "4": "show-off" }, "expansion": "brau (“show-off”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "breá" }, "expansion": "breá", "name": "m" }, { "args": { "1": "br", "2": "braga" }, "expansion": "braga", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "bravium" }, "expansion": "bravium", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "barren" }, "expansion": "barren", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravissimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravissimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave, superlative bravissimo)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravaccio" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravata" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravazzo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "braveria" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravino" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "brav'uomo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "good, well-behaved" ], "id": "en-bravo-it-adj-bVrHIieP", "links": [ [ "good", "good" ], [ "well-behaved", "well-behaved" ] ], "raw_glosses": [ "(prepositional) good, well-behaved" ], "tags": [ "prepositional" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 30 2 6 30 16 5 3 3", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "good, skilful, capable, clever, fine" ], "id": "en-bravo-it-adj-VCq6eT7u", "links": [ [ "good", "good" ], [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, obedient" ], "id": "en-bravo-it-adj-20o8lgfO", "links": [ [ "good", "good" ], [ "obedient", "obedient" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "brave, bold" ], "id": "en-bravo-it-adj-MjYMvwny", "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "bold", "bold" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) brave, bold" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 30 2 6 30 16 5 3 3", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wild, untamed (of animals)" ], "id": "en-bravo-it-adj-MonDfR-G", "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) wild, untamed (of animals)" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 30 2 6 30 16 5 3 3", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "harsh (of places)" ], "id": "en-bravo-it-adj-eHyYehlQ", "links": [ [ "harsh", "harsh" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) harsh (of places)" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "prv", "3": "-" }, "expansion": "Provençal", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "brau", "3": "", "4": "show-off" }, "expansion": "brau (“show-off”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "breá" }, "expansion": "breá", "name": "m" }, { "args": { "1": "br", "2": "braga" }, "expansion": "braga", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "bravium" }, "expansion": "bravium", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "barren" }, "expansion": "barren", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "henchman" ], "id": "en-bravo-it-noun-O7NqKymR", "links": [ [ "henchman", "henchman" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ English: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: bravo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "prv", "3": "-" }, "expansion": "Provençal", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "brau", "3": "", "4": "show-off" }, "expansion": "brau (“show-off”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "breá" }, "expansion": "breá", "name": "m" }, { "args": { "1": "br", "2": "braga" }, "expansion": "braga", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "bravium" }, "expansion": "bravium", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "barren" }, "expansion": "barren", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "interjection", "3": "feminine", "4": "brava", "5": "masculine plural", "6": "bravi", "7": "feminine plural", "8": "brave", "g": "m" }, "expansion": "bravo m (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-it-intj-S9n5-V0U", "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Theater", "orig": "it:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-it-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "bravo#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bravamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "braveza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bravio" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "coelho-bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "embravecer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mandioca-brava" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "mais bravo", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "o mais bravo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravíssimo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravinho", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "bravão", "tags": [ "augmentative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "aug": "+", "dim": "+", "sup": "+abs" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, comparable, comparative mais bravo, superlative o mais bravo or bravíssimo, diminutive bravinho, augmentative bravão)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I get angry when you enter without knocking first.", "text": "Fico bravo quando você entra sem bater.", "type": "example" } ], "glosses": [ "angry; furious, annoyed" ], "id": "en-bravo-pt-adj-zjwdqMEb", "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ], [ "annoyed", "annoyed" ] ], "synonyms": [ { "word": "furioso" }, { "word": "irado" }, { "word": "raivoso" }, { "word": "enraivecido" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "brave; valiant, courageous" ], "id": "en-bravo-pt-adj-p5TPnj3n", "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "valiant", "valiant" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valente" }, { "word": "destemido" }, { "word": "corajoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "coarse; uneducated, uncivilized" ], "id": "en-bravo-pt-adj-n3qyRGSH", "links": [ [ "coarse", "coarse" ], [ "uneducated", "uneducated" ], [ "uncivilized", "uncivilized" ] ], "synonyms": [ { "word": "bárbaro" }, { "word": "rude" }, { "word": "grosseiro" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "prone to irritation, easily angered, bad-tempered, choleric" ], "id": "en-bravo-pt-adj-sWvAoVyT", "links": [ [ "bad-tempered", "bad-tempered" ], [ "choleric", "choleric" ] ], "synonyms": [ { "word": "genioso" }, { "word": "irritadiço" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "rigorous, authoritarian" ], "id": "en-bravo-pt-adj-cNcGFZds", "links": [ [ "rigorous", "rigorous" ], [ "authoritarian", "authoritarian" ] ], "synonyms": [ { "word": "rígido" }, { "word": "rigoroso" }, { "word": "severo" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "difficult, unmanageable" ], "id": "en-bravo-pt-adj-UKqNw0Ix", "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "unmanageable", "unmanageable" ] ], "qualifier": "or situation", "raw_glosses": [ "(of a person, or situation) difficult, unmanageable" ], "raw_tags": [ "of a person" ], "synonyms": [ { "word": "ruço" }, { "word": "difícil" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 3 14 10 1 14 18 2 0 7 13 2 10 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "undomesticated" ], "id": "en-bravo-pt-adj-3ikvsYHE", "links": [ [ "undomesticated", "undomesticated" ] ], "raw_glosses": [ "(of an animal) undomesticated" ], "raw_tags": [ "of an animal" ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "silvestre" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "spontaneous, weed" ], "id": "en-bravo-pt-adj-ZWj15IBb", "links": [ [ "spontaneous", "spontaneous" ], [ "weed", "weed" ] ], "raw_glosses": [ "(of a plant, or vegetable) spontaneous, weed" ], "raw_tags": [ "of a plant" ], "synonyms": [ { "word": "espontâneo" } ], "tags": [ "comparable" ], "topics": [ "food", "lifestyle", "vegetable" ] }, { "glosses": [ "uncultivated" ], "id": "en-bravo-pt-adj-p3f3VPss", "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ] ], "raw_glosses": [ "(of the land) uncultivated" ], "raw_tags": [ "of the land" ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "inculto" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "stormy" ], "id": "en-bravo-pt-adj-B7gjTS4C", "links": [ [ "stormy", "stormy" ] ], "raw_glosses": [ "(of the sea) stormy" ], "raw_tags": [ "of the sea" ], "synonyms": [ { "word": "tempestuoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with aggressive connotation" ], "id": "en-bravo-pt-adj-~BKjw2Ac", "links": [ [ "dope", "dope" ], [ "hard", "go hard" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with aggressive connotation" ], "tags": [ "Brazil", "comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a certain part of an oxcart" ], "id": "en-bravo-pt-noun-f7wgrONs", "links": [ [ "oxcart", "oxcart" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) a certain part of an oxcart" ], "tags": [ "Brazil", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "id": "en-bravo-pt-noun-TOZWwtk7", "links": [ [ "neophyte", "neophyte" ], [ "rubber tapping", "rubber tapping" ], [ "novice", "novice" ], [ "seringueiro", "seringueiro" ] ], "raw_glosses": [ "(North Brazil) a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "tags": [ "North-Brazil", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection", "head": "bravo!", "sort": "" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" }, { "args": { "1": "!" }, "expansion": "bravo!", "name": "pt-interj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Bravo! You got it right!", "text": "Bravo! Você acertou!", "type": "example" } ], "glosses": [ "bravo! well done!" ], "id": "en-bravo-pt-intj-SuTBmt4O", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from French bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ro", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bravo or Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo" ], "id": "en-bravo-ro-intj-8USmkH3E", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "a la brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "barra brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "Atlanta Braves", "word": "Bravos de Atlanta" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "encino bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ganso bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lino bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "patatas bravas" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "picha brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "salsa brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "toro bravo" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bzj", "2": "braabo", "3": "braabu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belizean Creole: braabo, braabu", "name": "desc" } ], "text": "→ Belizean Creole: braabo, braabu" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*babru-" }, "expansion": "*babru-", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus (or from metathesis of an intermediate form *babru-).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravísimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravísimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, superlative bravísimo)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravero" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "braveza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravío" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravucón" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "desbravar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "angry, furious" ], "id": "en-bravo-es-adj-bJMUhsGI", "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ] ], "synonyms": [ { "word": "enojado" }, { "word": "enfadado" }, { "word": "fiero" }, { "word": "mañoso" } ] }, { "glosses": [ "bold, courageous" ], "id": "en-bravo-es-adj-s1k-ZEuk", "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valiente" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 12 67 1 7 1 9 0", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "skilful, capable, clever, fine" ], "id": "en-bravo-es-adj--lQGvNuh", "links": [ [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, excellent" ], "id": "en-bravo-es-adj-ZS9KFGEh", "links": [ [ "good", "good" ], [ "excellent", "excellent" ] ] }, { "glosses": [ "agitated (sea)" ], "id": "en-bravo-es-adj-~gwTYF46", "links": [ [ "agitated", "agitated" ] ] }, { "glosses": [ "wild (animal)" ], "id": "en-bravo-es-adj-DFii-Hu8", "links": [ [ "wild", "wild" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaje" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "¡bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection", "head": "¡bravo!" }, "expansion": "¡bravo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-es-intj-S9n5-V0U", "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "qualifier": "in general use", "raw_glosses": [ "(in general use) well done!, good show!" ] }, { "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-es-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ], "qualifier": "at the theatre; etc; at the theatre; etc", "raw_glosses": [ "(at the theatre, etc) bravo!" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv" }, "expansion": "Internationalism", "name": "internationalism" }, { "args": { "1": "sv", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "Internationalism, from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bravo", "name": "sv-interjection" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish internationalisms", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bravorop" } ], "glosses": [ "bravo" ], "id": "en-bravo-sv-intj-8USmkH3E", "links": [ [ "bravo", "#English" ] ], "related": [ { "word": "bravur" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑːvʊ/" }, { "rhymes": "-¹ɑːvʊ" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "ota", "3": "براوو" }, "expansion": "Ottoman Turkish براوو", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ottoman Turkish براوو, from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "interjection", "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Turkish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-tr-intj-S9n5-V0U", "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "tr", "name": "Theater", "orig": "tr:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-tr-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/b(ɯ)ɾɑ.vo/" } ], "word": "bravo" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "adjective form" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Asturian adjective forms", "Asturian entries with incorrect language header", "Asturian non-lemma forms" ], "form_of": [ { "word": "bravu" } ], "glosses": [ "neuter of bravu" ], "links": [ [ "bravu", "bravu#Asturian" ] ], "tags": [ "form-of", "neuter" ] } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Rhymes:English/ɑːvəʊ", "Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "bravoes", "3": "bravi" }, "expansion": "bravo (plural bravos or bravoes or bravi)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1753, Theophilus Cibber, The Lives of the Poets of Great Britain and Ireland (1753)", "text": "As for Rochester, he had not genius enough to enter the lists with Dryden, so he fell upon another method of revenge; and meanly hired bravoes to assault him.", "type": "quotation" }, { "ref": "1911, H. Rider Haggard, Red Eve", "text": "\"Why should I fight the King of England's bravoes?\" inquired Acour in a languid voice of those who stood about him, a question at which they laughed.", "type": "quotation" }, { "ref": "1953, Raymond Chandler, The Long Goodbye, Penguin, published 2010, page 104", "text": "Because the headache will always be there, a weapon that never wears out and is as deadly as the bravo’s rapier or Lucrezia's poison vial.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A hired soldier; an assassin; a desperado." ], "links": [ [ "soldier", "soldier" ], [ "assassin", "assassin" ], [ "desperado", "desperado" ] ], "qualifier": "plural \"bravi\"", "raw_glosses": [ "(plural \"bravi\") A hired soldier; an assassin; a desperado." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1907, Kate Dickinson Sweetser, Boys and girls from Thackeray", "text": "There was a roar of bravoes rang through the house; Pen bellowing with the loudest.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A shout of \"bravo!\"" ], "links": [ [ "bravo", "#Interjection" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ], [ "NATO/ICAO Phonetic Alphabet", "w:NATO Phonetic Alphabet" ] ], "qualifier": "international standards; plural \"bravos\"; international standards; plural \"bravos\"", "raw_glosses": [ "(international standards, plural \"bravos\") Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "synonyms": [ { "sense": "hired soldier", "word": "mercenary" } ], "wikipedia": [ "bravo" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Rhymes:English/ɑːvəʊ", "Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "word": "bravissimo" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Bravo, you have done a brilliant job!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to express acclaim, especially to a performer." ], "links": [ [ "acclaim", "acclaim" ], [ "performer", "performer" ] ], "synonyms": [ { "word": "well done" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo", "sense": "interjection", "word": "بْرَافُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "birāvo", "sense": "interjection", "word": "بِرَافُو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo, barāvu", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "براڤو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ʕafārem", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "archaic" ], "word": "عفارم" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "բրավո" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kecʻcʻe", "sense": "interjection", "word": "կեցցե" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "bah", "sense": "interjection", "word": "বাঃ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "sabas", "sense": "interjection", "word": "চাবাচ" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śabaś", "sense": "interjection", "word": "শাবাশ" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "interjection", "word": "brave" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "interjection", "word": "hyvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇očaɣ", "sense": "interjection", "word": "ყოჩაღ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "μπράβο" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púppax", "sense": "interjection", "word": "πύππαξ" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "śābāś", "sense": "interjection", "word": "शाबाश" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "tags": [ "masculine" ], "word": "bravo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "bene" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "ben fatto!" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "appare", "sense": "interjection", "word": "天晴れ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "burabō", "sense": "interjection", "word": "ブラボー" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "interjection", "word": "mactē" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "interjection", "word": "mantap" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "brâvo", "sense": "interjection", "word": "براوو" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "interjection", "word": "brawo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "бра́во" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "sādhu", "sense": "interjection", "word": "साधु" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "interjection", "word": "hoan hô" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "בראַוואָ" } ], "wikipedia": [ "bravo" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Rhymes:English/ɑːvəʊ", "Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pres_3sg2": "~es" }, "expansion": "bravo (third-person singular simple present bravos or bravoes, present participle bravoing, simple past and past participle bravoed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1910, May Agnes Fleming, The Baronet's Bride", "text": "And my Sunbeam was bravoed, and encored, and crowned with flowers, was she not?", "type": "quotation" }, { "ref": "1899, Richard Le Gallienne, Young Lives", "text": "Together they had bravoed the great tragedians, and together hopelessly worshipped the beautiful faces, enskied and sainted, of famous actresses.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To cheer or applaud, especially by saying bravo!" ], "links": [ [ "cheer", "cheer" ], [ "applaud", "applaud" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga", "tags": [ "Canada" ], "text": "Audio (CA)" } ], "wikipedia": [ "bravo" ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Italian bravo", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "interjections", "head": "" }, "expansion": "bravo", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bravo", "name": "fi-int" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Finnish 2-syllable words", "Finnish entries with incorrect language header", "Finnish interjections", "Finnish lemmas", "Finnish terms borrowed from Italian", "Finnish terms derived from Italian", "Finnish terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Finnish/ɑʋo", "Rhymes:Finnish/ɑʋo/2 syllables" ], "glosses": [ "bravo" ], "links": [ [ "bravo", "#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑʋo(ː)/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/brɑˈʋo(ː)/" }, { "ipa": "[brɑ̝ˈʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/ˈbrɑːʋo/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ːʋo̞]" }, { "rhymes": "-ɑʋo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Italian", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "bravo!, hear, hear!, well said!, well done!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "hear, hear", "hear, hear" ], [ "well said", "well said" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Italian", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bravache" }, { "word": "bravade" }, { "word": "brave" }, { "word": "bravement" }, { "word": "braver" }, { "word": "bravoure" } ], "senses": [ { "glosses": [ "applause, cheers" ], "links": [ [ "applause", "applause" ], [ "cheers", "cheers" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) applause, cheers" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] }, { "glosses": [ "swordsman" ], "links": [ [ "swordsman", "swordsman" ] ], "synonyms": [ { "word": "spadassin" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician entries with incorrect language header", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician terms borrowed from Italian", "Galician terms derived from Italian", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Galician terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "english": "wild horse", "word": "besta brava" }, { "word": "Bravos" }, { "english": "wild pig", "word": "porco bravo" }, { "english": "lesser weever", "word": "faneca brava" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "barbarus" }, "expansion": "Latin barbarus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bravo, from Latin barbarus, which was frequently found in Galician medieval Latin documentation with the meaning of \"uncultivated, fallow\". Alternatively from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas)", "name": "gl-adj" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "related": [ { "english": "copse", "word": "bravádego" }, { "english": "sprout", "word": "braveiro" }, { "english": "braveness", "word": "braveza" }, { "english": "wild", "word": "bravío" }, { "english": "the odour of a wild animal", "word": "bravún" }, { "english": "braveness", "word": "bravura" }, { "english": "to infuriate", "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "and you'll give us each year a third of the grain and of the wine, of the flax, and of the pulses, and of the uncultivated lands that you could plough up", "roman": "et nos dedes delle en cada ano terça do pan e do viño, e de lino e de liguma do feytuo, e do monte bravo que aromperdes", "text": "1334, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (eds. ), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Santiago: Caixa Galicia, page 487", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "uncultivated, harsh, rough (when referring to a land)" ], "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "harsh", "harsh" ], [ "rough", "rough" ] ] }, { "glosses": [ "wild, spontaneous (when referring to a plant)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "spontaneous", "spontaneous" ] ], "synonyms": [ { "word": "ventureiro" } ] }, { "glosses": [ "wild, untamed (when referring to an animal)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaxe" } ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "there are four oxen: two are fierce and two are meek", "roman": "son ende quatro boys, dous bravos et dous massos", "text": "1364, Clara Rodríguez Núñez (ed.), \"Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)\", Estudios Mindonienses, 5, page 441", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "harsh, fierce" ], "links": [ [ "harsh", "harsh" ], [ "fierce", "fierce" ] ], "synonyms": [ { "word": "fero" } ] }, { "glosses": [ "strong (when referring to a beverage) or hot spicy" ], "links": [ [ "strong", "strong" ], [ "hot", "hot" ], [ "spicy", "spicy" ] ], "synonyms": [ { "word": "forte" } ] }, { "glosses": [ "bold, valiant" ], "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "valiant", "valiant" ] ], "synonyms": [ { "word": "afouto" }, { "word": "arriscado" }, { "word": "valente" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaβo̝/" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician terms borrowed from Italian", "Galician terms derived from Italian", "Galician terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjections" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaβo̝/" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "id", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian interjections", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms borrowed from Italian", "Indonesian terms derived from Italian", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Indonesian/vo", "Rhymes:Indonesian/vo/2 syllables" ], "glosses": [ "bravo, well done!, good show!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "synonyms": [ { "word": "syabas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-vo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Gaulish", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old French", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms derived from Provençal", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Italian terms with unknown etymologies", "Rhymes:Italian/avo", "Rhymes:Italian/avo/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "prv", "3": "-" }, "expansion": "Provençal", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "brau", "3": "", "4": "show-off" }, "expansion": "brau (“show-off”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "breá" }, "expansion": "breá", "name": "m" }, { "args": { "1": "br", "2": "braga" }, "expansion": "braga", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "bravium" }, "expansion": "bravium", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "barren" }, "expansion": "barren", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravissimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravissimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave, superlative bravissimo)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "related": [ { "word": "bravaccio" }, { "word": "bravamente" }, { "word": "bravare" }, { "word": "bravata" }, { "word": "bravazzo" }, { "word": "braveria" }, { "word": "bravino" }, { "word": "bravura" }, { "word": "brav'uomo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "good, well-behaved" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "well-behaved", "well-behaved" ] ], "raw_glosses": [ "(prepositional) good, well-behaved" ], "tags": [ "prepositional" ] }, { "glosses": [ "good, skilful, capable, clever, fine" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, obedient" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "obedient", "obedient" ] ] }, { "categories": [ "Italian terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "brave, bold" ], "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "bold", "bold" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) brave, bold" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Italian terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "wild, untamed (of animals)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) wild, untamed (of animals)" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Italian terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "harsh (of places)" ], "links": [ [ "harsh", "harsh" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) harsh (of places)" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Gaulish", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old French", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms derived from Provençal", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Italian terms with unknown etymologies", "Rhymes:Italian/avo", "Rhymes:Italian/avo/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "prv", "3": "-" }, "expansion": "Provençal", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "brau", "3": "", "4": "show-off" }, "expansion": "brau (“show-off”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "breá" }, "expansion": "breá", "name": "m" }, { "args": { "1": "br", "2": "braga" }, "expansion": "braga", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "bravium" }, "expansion": "bravium", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "barren" }, "expansion": "barren", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "henchman" ], "links": [ [ "henchman", "henchman" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Gaulish", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old French", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms derived from Provençal", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Italian terms with unknown etymologies", "Rhymes:Italian/avo", "Rhymes:Italian/avo/2 syllables" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ English: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: bravo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "prv", "3": "-" }, "expansion": "Provençal", "name": "der" }, { "args": { "1": "oc", "2": "brau", "3": "", "4": "show-off" }, "expansion": "brau (“show-off”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "breá" }, "expansion": "breá", "name": "m" }, { "args": { "1": "br", "2": "braga" }, "expansion": "braga", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "bravium" }, "expansion": "bravium", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "barren" }, "expansion": "barren", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "interjection", "3": "feminine", "4": "brava", "5": "masculine plural", "6": "bravi", "7": "feminine plural", "8": "brave", "g": "m" }, "expansion": "bravo m (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "it:Theater" ], "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "bravo#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese comparable adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Italian", "Portuguese terms derived from Italian", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/avu", "Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "bravamente" }, { "word": "braveza" }, { "word": "bravio" }, { "word": "bravura" }, { "word": "coelho-bravo" }, { "word": "embravecer" }, { "word": "mandioca-brava" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "mais bravo", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "o mais bravo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravíssimo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravinho", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "bravão", "tags": [ "augmentative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "aug": "+", "dim": "+", "sup": "+abs" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, comparable, comparative mais bravo, superlative o mais bravo or bravíssimo, diminutive bravinho, augmentative bravão)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I get angry when you enter without knocking first.", "text": "Fico bravo quando você entra sem bater.", "type": "example" } ], "glosses": [ "angry; furious, annoyed" ], "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ], [ "annoyed", "annoyed" ] ], "synonyms": [ { "word": "furioso" }, { "word": "irado" }, { "word": "raivoso" }, { "word": "enraivecido" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "brave; valiant, courageous" ], "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "valiant", "valiant" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valente" }, { "word": "destemido" }, { "word": "corajoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "coarse; uneducated, uncivilized" ], "links": [ [ "coarse", "coarse" ], [ "uneducated", "uneducated" ], [ "uncivilized", "uncivilized" ] ], "synonyms": [ { "word": "bárbaro" }, { "word": "rude" }, { "word": "grosseiro" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "prone to irritation, easily angered, bad-tempered, choleric" ], "links": [ [ "bad-tempered", "bad-tempered" ], [ "choleric", "choleric" ] ], "synonyms": [ { "word": "genioso" }, { "word": "irritadiço" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "rigorous, authoritarian" ], "links": [ [ "rigorous", "rigorous" ], [ "authoritarian", "authoritarian" ] ], "synonyms": [ { "word": "rígido" }, { "word": "rigoroso" }, { "word": "severo" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "difficult, unmanageable" ], "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "unmanageable", "unmanageable" ] ], "qualifier": "or situation", "raw_glosses": [ "(of a person, or situation) difficult, unmanageable" ], "raw_tags": [ "of a person" ], "synonyms": [ { "word": "ruço" }, { "word": "difícil" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "undomesticated" ], "links": [ [ "undomesticated", "undomesticated" ] ], "raw_glosses": [ "(of an animal) undomesticated" ], "raw_tags": [ "of an animal" ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "silvestre" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "spontaneous, weed" ], "links": [ [ "spontaneous", "spontaneous" ], [ "weed", "weed" ] ], "raw_glosses": [ "(of a plant, or vegetable) spontaneous, weed" ], "raw_tags": [ "of a plant" ], "synonyms": [ { "word": "espontâneo" } ], "tags": [ "comparable" ], "topics": [ "food", "lifestyle", "vegetable" ] }, { "glosses": [ "uncultivated" ], "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ] ], "raw_glosses": [ "(of the land) uncultivated" ], "raw_tags": [ "of the land" ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "inculto" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "stormy" ], "links": [ [ "stormy", "stormy" ] ], "raw_glosses": [ "(of the sea) stormy" ], "raw_tags": [ "of the sea" ], "synonyms": [ { "word": "tempestuoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese slang" ], "glosses": [ "a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with aggressive connotation" ], "links": [ [ "dope", "dope" ], [ "hard", "go hard" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with aggressive connotation" ], "tags": [ "Brazil", "comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese comparable adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Italian", "Portuguese terms derived from Italian", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/avu", "Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "a certain part of an oxcart" ], "links": [ [ "oxcart", "oxcart" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) a certain part of an oxcart" ], "tags": [ "Brazil", "masculine" ] }, { "categories": [ "Northern Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "links": [ [ "neophyte", "neophyte" ], [ "rubber tapping", "rubber tapping" ], [ "novice", "novice" ], [ "seringueiro", "seringueiro" ] ], "raw_glosses": [ "(North Brazil) a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "tags": [ "North-Brazil", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms borrowed from Italian", "Portuguese terms derived from Italian", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/avu", "Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection", "head": "bravo!", "sort": "" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" }, { "args": { "1": "!" }, "expansion": "bravo!", "name": "pt-interj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Bravo! You got it right!", "text": "Bravo! Você acertou!", "type": "example" } ], "glosses": [ "bravo! well done!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from French bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ro", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bravo or Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian interjections", "Romanian lemmas", "Romanian terms borrowed from French", "Romanian terms borrowed from Italian", "Romanian terms derived from French", "Romanian terms derived from Italian" ], "glosses": [ "bravo" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/abo", "Rhymes:Spanish/abo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish terms borrowed from Italian", "Spanish terms derived from Italian", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms derived from Old Spanish", "Spanish terms derived from Vulgar Latin", "Spanish terms inherited from Latin", "Spanish terms inherited from Old Spanish", "Spanish terms inherited from Vulgar Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "a la brava" }, { "word": "barra brava" }, { "word": "bravamente" }, { "english": "Atlanta Braves", "word": "Bravos de Atlanta" }, { "word": "encino bravo" }, { "word": "ganso bravo" }, { "word": "lino bravo" }, { "word": "patatas bravas" }, { "word": "picha brava" }, { "word": "salsa brava" }, { "word": "toro bravo" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bzj", "2": "braabo", "3": "braabu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belizean Creole: braabo, braabu", "name": "desc" } ], "text": "→ Belizean Creole: braabo, braabu" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*brabus" }, "expansion": "*brabus", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "barbarus" }, "expansion": "barbarus", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "", "3": "*babru-" }, "expansion": "*babru-", "name": "m" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus (or from metathesis of an intermediate form *babru-).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravísimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravísimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, superlative bravísimo)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "related": [ { "word": "bravear" }, { "word": "bravero" }, { "word": "braveza" }, { "word": "bravío" }, { "word": "bravucón" }, { "word": "bravura" }, { "word": "desbravar" }, { "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "angry, furious" ], "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ] ], "synonyms": [ { "word": "enojado" }, { "word": "enfadado" }, { "word": "fiero" }, { "word": "mañoso" } ] }, { "glosses": [ "bold, courageous" ], "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valiente" } ] }, { "glosses": [ "skilful, capable, clever, fine" ], "links": [ [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, excellent" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "excellent", "excellent" ] ] }, { "glosses": [ "agitated (sea)" ], "links": [ [ "agitated", "agitated" ] ] }, { "glosses": [ "wild (animal)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaje" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/abo", "Rhymes:Spanish/abo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish terms borrowed from Italian", "Spanish terms derived from Italian", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "it", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "¡bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection", "head": "¡bravo!" }, "expansion": "¡bravo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "qualifier": "in general use", "raw_glosses": [ "(in general use) well done!, good show!" ] }, { "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ], "qualifier": "at the theatre; etc; at the theatre; etc", "raw_glosses": [ "(at the theatre, etc) bravo!" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "word": "bravorop" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv" }, "expansion": "Internationalism", "name": "internationalism" }, { "args": { "1": "sv", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "Internationalism, from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bravo", "name": "sv-interjection" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "related": [ { "word": "bravur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Rhymes:Swedish/¹ɑːvʊ", "Rhymes:Swedish/¹ɑːvʊ/2 syllables", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish interjections", "Swedish internationalisms", "Swedish lemmas", "Swedish terms derived from Italian", "Swedish terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "bravo" ], "links": [ [ "bravo", "#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑːvʊ/" }, { "rhymes": "-¹ɑːvʊ" } ], "word": "bravo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "noun" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet" } ], "categories": [ "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual nouns" ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet." ], "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ] ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Turkish entries with incorrect language header", "Turkish interjections", "Turkish lemmas", "Turkish terms derived from Italian", "Turkish terms derived from Ottoman Turkish", "Turkish terms inherited from Ottoman Turkish", "Turkish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "ota", "3": "براوو" }, "expansion": "Ottoman Turkish براوو", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ottoman Turkish براوو, from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "interjection", "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ] }, { "categories": [ "tr:Theater" ], "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/b(ɯ)ɾɑ.vo/" } ], "word": "bravo" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.