See bravo on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "noun" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 2 1 3 1 11 3 1 3 1 0 0 1 0 0 0 7 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 3 0 2 0 11 0 0 3 0 0 0 0 0 11 10 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 2 0 4 0 10 5 0 4 1 0 0 1 0 0 0 7 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 4 0 0 0 4 0 3 0 10 0 0 4 0 0 0 0 0 10 9 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet." ], "id": "en-bravo-mul-noun-3dLaAMVO", "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ] ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "bravoes", "3": "bravi" }, "expansion": "bravo (plural bravos or bravoes or bravi)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 18 8 35 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1753, Theophilus Cibber, The Lives of the Poets of Great Britain and Ireland (1753):", "text": "As for Rochester, he had not genius enough to enter the lists with Dryden, so he fell upon another method of revenge; and meanly hired bravoes to assault him.", "type": "quote" }, { "ref": "1911, H. Rider Haggard, Red Eve:", "text": "\"Why should I fight the King of England's bravoes?\" inquired Acour in a languid voice of those who stood about him, a question at which they laughed.", "type": "quote" }, { "ref": "1953, Raymond Chandler, The Long Goodbye, Penguin, published 2010, page 104:", "text": "Because the headache will always be there, a weapon that never wears out and is as deadly as the bravo’s rapier or Lucrezia's poison vial.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A hired soldier; an assassin; a desperado." ], "id": "en-bravo-en-noun-D3iFXzWs", "links": [ [ "soldier", "soldier" ], [ "assassin", "assassin" ], [ "desperado", "desperado" ] ], "qualifier": "plural \"bravi\"", "raw_glosses": [ "(plural \"bravi\") A hired soldier; an assassin; a desperado." ], "synonyms": [ { "_dis1": "91 2 7", "sense": "hired soldier", "word": "mercenary" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1907, Kate Dickinson Sweetser, Boys and girls from Thackeray:", "text": "There was a roar of bravoes rang through the house; Pen bellowing with the loudest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A shout of \"bravo!\"" ], "id": "en-bravo-en-noun-uOIE-j76", "links": [ [ "bravo", "#Interjection" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet" } ], "categories": [ { "_dis": "22 25 7 40 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 18 8 45 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 15 12 53 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 19 12 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 24 11 36 7", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 20 11 38 8", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 25 12 34 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 4 69 2", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 17 8 50 8", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 22 11 42 6", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 17 11 45 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 21 11 36 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 18 8 35 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 22 11 41 6", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 22 8 34 11", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 18 10 45 7", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 21 7 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 21 7 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 21 7 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 25 11 34 8", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 24 10 36 8", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 10 39 7", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 10 32 10", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 22 11 32 10", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 21 9 38 7", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 20 11 38 8", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 20 7 42 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 11 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 7 42 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 20 10 40 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 24 10 36 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 18 9 42 6", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "id": "en-bravo-en-noun-Zxg9poqp", "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ], [ "NATO/ICAO Phonetic Alphabet", "w:NATO Phonetic Alphabet" ] ], "qualifier": "international standards; plural \"bravos\"; international standards; plural \"bravos\"", "raw_glosses": [ "(international standards, plural \"bravos\") Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 18 8 35 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Bravo, you have done a brilliant job!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to express acclaim, especially to a performer." ], "id": "en-bravo-en-intj-rPINHATx", "links": [ [ "acclaim", "acclaim" ], [ "performer", "performer" ] ], "related": [ { "word": "brava" }, { "word": "bravissimo" } ], "synonyms": [ { "word": "well done" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo", "sense": "interjection", "word": "بْرَافُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "birāvo", "sense": "interjection", "word": "بِرَافُو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo, barāvu", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "براڤو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ʕafārem", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "archaic" ], "word": "عفارم" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "բրավո" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kecʻcʻe", "sense": "interjection", "word": "կեցցե" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "bah", "sense": "interjection", "word": "বাঃ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "sabas", "sense": "interjection", "word": "চাবাচ" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śabaś", "sense": "interjection", "word": "শাবাশ" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "interjection", "word": "brave" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "interjection", "word": "hyvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇očaɣ", "sense": "interjection", "word": "ყოჩაღ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "μπράβο" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púppax", "sense": "interjection", "word": "πύππαξ" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "śābāś", "sense": "interjection", "word": "शाबाश" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "tags": [ "masculine" ], "word": "bravo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "bene" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "ben fatto!" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "appare", "sense": "interjection", "word": "天晴れ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "burabō", "sense": "interjection", "word": "ブラボー" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "interjection", "word": "mactē" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "interjection", "word": "mantap" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "śābās", "sense": "interjection", "word": "शाबास" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "śābbās", "sense": "interjection", "word": "शाब्बास" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "brâvo", "sense": "interjection", "word": "براوو" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "interjection", "word": "brawo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "бра́во" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "sādhu", "sense": "interjection", "word": "साधु" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "interjection", "word": "hoan hô" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "בראַוואָ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pres_3sg2": "~es" }, "expansion": "bravo (third-person singular simple present bravos or bravoes, present participle bravoing, simple past and past participle bravoed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 18 8 35 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1910, May Agnes Fleming, The Baronet's Bride:", "text": "\"And my Sunbeam was bravoed, and encored, and crowned with flowers, was she not?\"", "type": "quote" }, { "ref": "1899, Richard Le Gallienne, Young Lives:", "text": "Together they had bravoed the great tragedians, and together hopelessly worshipped the beautiful faces, enskied and sainted, of famous actresses.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cheer or applaud, especially by saying bravo!" ], "id": "en-bravo-en-verb-aM46ZlFq", "links": [ [ "cheer", "cheer" ], [ "applaud", "applaud" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga" } ], "word": "bravo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "adjective form" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Asturian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "bravu" } ], "glosses": [ "neuter of bravu" ], "id": "en-bravo-ast-adj-0jyuyHMw", "links": [ [ "bravu", "bravu#Asturian" ] ], "tags": [ "form-of", "neuter" ] } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "intj" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Finnish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 2 1 3 1 11 3 1 3 1 0 0 1 0 0 0 7 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 3 0 2 0 11 0 0 3 0 0 0 0 0 11 10 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 2 0 4 0 10 5 0 4 1 0 0 1 0 0 0 7 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 4 0 0 0 4 0 3 0 10 0 0 4 0 0 0 0 0 10 9 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bravo" ], "id": "en-bravo-fi-intj-8USmkH3E" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑʋo(ː)/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/brɑˈʋo(ː)/" }, { "ipa": "[brɑ̝ˈʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/ˈbrɑːʋo/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ːʋo̞]" }, { "rhymes": "-ɑʋo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 4 45", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bravo!, hear, hear!, well said!, well done!" ], "id": "en-bravo-fr-intj-sgznZfM~", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "hear, hear", "hear, hear" ], [ "well said", "well said" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bravache" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bravade" }, { "_dis1": "0 0", "word": "brave" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bravement" }, { "_dis1": "0 0", "word": "braver" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bravoure" } ], "senses": [ { "glosses": [ "applause, cheers" ], "id": "en-bravo-fr-noun-IL9U87uq", "links": [ [ "applause", "applause" ], [ "cheers", "cheers" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) applause, cheers" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "51 4 45", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "swordsman" ], "id": "en-bravo-fr-noun-ZjaisH84", "links": [ [ "swordsman", "swordsman" ] ], "synonyms": [ { "word": "spadassin" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg" } ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "wild horse", "word": "besta brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Bravos" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "lesser weever", "word": "faneca brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "wild pig", "word": "porco bravo" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "barbarus" }, "expansion": "Latin barbarus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo, from Latin barbarus, which was frequently found in Galician medieval Latin documentation with the meaning of \"uncultivated, fallow\". Alternatively from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "copse", "word": "bravádego" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "sprout", "word": "braveiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "braveness", "word": "braveza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "wild", "word": "bravío" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "the odor of a wild animal", "word": "bravún" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "braveness", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "to infuriate", "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "and you'll give us each year a third of the grain and of the wine, of the flax, and of the pulses, and of the uncultivated lands that you could plough up", "roman": "et nos dedes delle en cada ano terça do pan e do viño, e de lino e de liguma do feytuo, e do monte bravo que aromperdes", "text": "1334, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (eds. ), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Santiago: Caixa Galicia, page 487", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "uncultivated, harsh, rough (when referring to a land)" ], "id": "en-bravo-gl-adj-QORgrD-G", "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "harsh", "harsh" ], [ "rough", "rough" ] ] }, { "glosses": [ "wild, spontaneous (when referring to a plant)" ], "id": "en-bravo-gl-adj-u7~r9d~u", "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "spontaneous", "spontaneous" ] ], "synonyms": [ { "word": "ventureiro" } ] }, { "glosses": [ "wild, untamed (when referring to an animal)" ], "id": "en-bravo-gl-adj-CscKkp3u", "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaxe" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 5 5 40 11 10 0", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "there are four oxen: two are fierce and two are meek", "roman": "son ende quatro boys, dous bravos et dous massos", "text": "1364, Clara Rodríguez Núñez (ed.), \"Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)\", Estudios Mindonienses, 5, page 441", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "harsh, fierce" ], "id": "en-bravo-gl-adj-VtJ73efV", "links": [ [ "harsh", "harsh" ], [ "fierce", "fierce" ] ], "synonyms": [ { "word": "fero" } ] }, { "glosses": [ "strong (when referring to a beverage) or hot spicy" ], "id": "en-bravo-gl-adj-GcI2Lqyc", "links": [ [ "strong", "strong" ], [ "hot", "hot" ], [ "spicy", "spicy" ] ], "synonyms": [ { "word": "forte" } ] }, { "glosses": [ "bold, valiant" ], "id": "en-bravo-gl-adj-Qly0Hq2e", "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "valiant", "valiant" ] ], "synonyms": [ { "word": "afouto" }, { "word": "arriscado" }, { "word": "valente" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞ʊ]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjections" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-gl-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞ʊ]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo, well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-id-intj-EBqbT7tO", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "synonyms": [ { "word": "syabas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "ipa": "[ˈbra.fo]" }, { "rhymes": "-vo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "oc-pro", "3": "brau", "4": "", "5": "show-off" }, "expansion": "Provençal brau (“show-off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravissimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravissimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave, superlative bravissimo)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravaccio" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravata" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravazzo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "braveria" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravino" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "brav'uomo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravura" } ], "senses": [ { "glosses": [ "good, well-behaved" ], "id": "en-bravo-it-adj-bVrHIieP", "links": [ [ "good", "good" ], [ "well-behaved", "well-behaved" ] ], "raw_glosses": [ "(prepositional) good, well-behaved" ], "tags": [ "prepositional" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 34 2 1 19 16 6 3 4", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "good, skilful, capable, clever, fine" ], "id": "en-bravo-it-adj-VCq6eT7u", "links": [ [ "good", "good" ], [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, obedient" ], "id": "en-bravo-it-adj-20o8lgfO", "links": [ [ "good", "good" ], [ "obedient", "obedient" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "brave, bold" ], "id": "en-bravo-it-adj-MjYMvwny", "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "bold", "bold" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) brave, bold" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "wild, untamed (of animals)" ], "id": "en-bravo-it-adj-MonDfR-G", "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) wild, untamed (of animals)" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "harsh (of places)" ], "id": "en-bravo-it-adj-eHyYehlQ", "links": [ [ "harsh", "harsh" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) harsh (of places)" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "oc-pro", "3": "brau", "4": "", "5": "show-off" }, "expansion": "Provençal brau (“show-off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "henchman" ], "id": "en-bravo-it-noun-O7NqKymR", "links": [ [ "henchman", "henchman" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ English: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: bravo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "oc-pro", "3": "brau", "4": "", "5": "show-off" }, "expansion": "Provençal brau (“show-off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "interjection", "3": "feminine", "4": "brava", "5": "masculine plural", "6": "bravi", "7": "feminine plural", "8": "brave", "g": "m" }, "expansion": "bravo m (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-it-intj-S9n5-V0U", "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Theater", "orig": "it:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-it-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "bravo#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bravamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "braveza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bravio" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "coelho-bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "embravecer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mandioca-brava" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "mais bravo", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "o mais bravo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravíssimo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravinho", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "bravão", "tags": [ "augmentative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "aug": "+", "dim": "+", "sup": "+abs" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, comparable, comparative mais bravo, superlative o mais bravo or bravíssimo, diminutive bravinho, augmentative bravão)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "I get angry when you enter without knocking first.", "text": "Fico bravo quando você entra sem bater.", "type": "example" } ], "glosses": [ "angry; furious, annoyed" ], "id": "en-bravo-pt-adj-zjwdqMEb", "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ], [ "annoyed", "annoyed" ] ], "synonyms": [ { "word": "furioso" }, { "word": "irado" }, { "word": "raivoso" }, { "word": "enraivecido" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "brave; valiant, courageous" ], "id": "en-bravo-pt-adj-p5TPnj3n", "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "valiant", "valiant" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valente" }, { "word": "destemido" }, { "word": "corajoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "coarse; uneducated, uncivilized" ], "id": "en-bravo-pt-adj-n3qyRGSH", "links": [ [ "coarse", "coarse" ], [ "uneducated", "uneducated" ], [ "uncivilized", "uncivilized" ] ], "synonyms": [ { "word": "bárbaro" }, { "word": "rude" }, { "word": "grosseiro" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "prone to irritation, easily angered, bad-tempered, choleric" ], "id": "en-bravo-pt-adj-sWvAoVyT", "links": [ [ "bad-tempered", "bad-tempered" ], [ "choleric", "choleric" ] ], "synonyms": [ { "word": "genioso" }, { "word": "irritadiço" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "rigorous, authoritarian" ], "id": "en-bravo-pt-adj-cNcGFZds", "links": [ [ "rigorous", "rigorous" ], [ "authoritarian", "authoritarian" ] ], "synonyms": [ { "word": "rígido" }, { "word": "rigoroso" }, { "word": "severo" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 2 8 3 8 17 15 1 0 7 17 2 14 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "difficult, unmanageable (of a person or situation)" ], "id": "en-bravo-pt-adj-u3tSrgBJ", "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "unmanageable", "unmanageable" ] ], "synonyms": [ { "word": "ruço" }, { "word": "difícil" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 2 8 3 8 17 15 1 0 7 17 2 14 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "undomesticated (of an animal)" ], "id": "en-bravo-pt-adj-Qec7Xd0J", "links": [ [ "undomesticated", "undomesticated" ] ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "silvestre" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "spontaneous, weed (of a plant or vegetable)" ], "id": "en-bravo-pt-adj-Or6j06QY", "links": [ [ "spontaneous", "spontaneous" ], [ "weed", "weed" ] ], "synonyms": [ { "word": "espontâneo" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "uncultivated (of the land)" ], "id": "en-bravo-pt-adj-tONQY7oE", "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ] ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "inculto" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "stormy (of the sea)" ], "id": "en-bravo-pt-adj-hh0XiezL", "links": [ [ "stormy", "stormy" ] ], "synonyms": [ { "word": "tempestuoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 2 8 3 8 17 15 1 0 7 17 2 14 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with an aggressive connotation" ], "id": "en-bravo-pt-adj-8SG2nrfK", "links": [ [ "dope", "dope" ], [ "hard", "go hard" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with an aggressive connotation" ], "tags": [ "Brazil", "comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 2 8 3 8 17 15 1 0 7 17 2 14 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a certain part of an oxcart" ], "id": "en-bravo-pt-noun-f7wgrONs", "links": [ [ "oxcart", "oxcart" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) a certain part of an oxcart" ], "tags": [ "Brazil", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "id": "en-bravo-pt-noun-TOZWwtk7", "links": [ [ "neophyte", "neophyte" ], [ "rubber tapping", "rubber tapping" ], [ "novice", "novice" ], [ "seringueiro", "seringueiro" ] ], "raw_glosses": [ "(North Brazil) a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "tags": [ "North-Brazil", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Bravo! You got it right!", "text": "Bravo! Você acertou!", "type": "example" } ], "glosses": [ "bravo! well done!" ], "id": "en-bravo-pt-intj-SuTBmt4O", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from French bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ro", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bravo or Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 2 1 3 1 11 3 1 3 1 0 0 1 0 0 0 7 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 3 0 2 0 11 0 0 3 0 0 0 0 0 11 10 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 2 0 4 0 10 5 0 4 1 0 0 1 0 0 0 7 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 4 0 0 0 4 0 3 0 10 0 0 4 0 0 0 0 0 10 9 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bravo" ], "id": "en-bravo-ro-intj-8USmkH3E", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "word": "bravo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "a la brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "barra brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravamente" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Bravos de Atlanta" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "encino bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ganso bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lino bravo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "patatas bravas" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "picha brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "salsa brava" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "toro bravo" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bzj", "2": "braabo", "3": "braabu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belizean Creole: braabo, braabu", "name": "desc" } ], "text": "→ Belizean Creole: braabo, braabu" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus (or from metathesis of an intermediate form *babru-).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravísimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravísimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, superlative bravísimo)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravero" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "braveza" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravío" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravucón" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bravura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "desbravar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "angry, furious" ], "id": "en-bravo-es-adj-bJMUhsGI", "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ] ], "synonyms": [ { "word": "enojado" }, { "word": "enfadado" }, { "word": "fiero" }, { "word": "mañoso" } ] }, { "glosses": [ "bold, courageous" ], "id": "en-bravo-es-adj-s1k-ZEuk", "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valiente" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 2 77 2 7 2 10 0", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "skilful, capable, clever, fine" ], "id": "en-bravo-es-adj--lQGvNuh", "links": [ [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, excellent" ], "id": "en-bravo-es-adj-ZS9KFGEh", "links": [ [ "good", "good" ], [ "excellent", "excellent" ] ] }, { "glosses": [ "agitated (sea)" ], "id": "en-bravo-es-adj-~gwTYF46", "links": [ [ "agitated", "agitated" ] ] }, { "glosses": [ "wild (animal)" ], "id": "en-bravo-es-adj-DFii-Hu8", "links": [ [ "wild", "wild" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaje" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "¡bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection", "head": "¡bravo!" }, "expansion": "¡bravo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-es-intj-S9n5-V0U", "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "qualifier": "in general use", "raw_glosses": [ "(in general use) well done!, good show!" ] }, { "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-es-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ], "qualifier": "at the theatre; etc; at the theatre; etc", "raw_glosses": [ "(at the theatre, etc) bravo!" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv" }, "expansion": "Internationalism", "name": "internationalism" }, { "args": { "1": "sv", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "Internationalism, from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "intj" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish internationalisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "8 2 2 1 3 1 11 3 1 3 1 0 0 1 0 0 0 7 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 3 3 0 0 0 3 0 2 0 11 0 0 3 0 0 0 0 0 11 10 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 2 0 4 0 10 5 0 4 1 0 0 1 0 0 0 7 0 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 4 0 0 0 4 0 3 0 10 0 0 4 0 0 0 0 0 10 9 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "bravorop" } ], "glosses": [ "bravo" ], "id": "en-bravo-sv-intj-8USmkH3E", "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ], "related": [ { "word": "bravur" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑːvʊ/" }, { "rhymes": "-¹ɑːvʊ" } ], "word": "bravo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tr", "2": "ota", "3": "براوو", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Ottoman Turkish براوو", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tr", "2": "ota", "3": "براوو" }, "expansion": "Inherited from Ottoman Turkish براوو", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Ottoman Turkish براوو, from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "interjection", "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Turkish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "well done!, good show!" ], "id": "en-bravo-tr-intj-S9n5-V0U", "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "tr", "name": "Theater", "orig": "tr:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "bravo!" ], "id": "en-bravo-tr-intj-m3nYr4u3", "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "bravo#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/b(ɯ)ɾɑ.vo/" } ], "word": "bravo" }
{ "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "adjective form" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Asturian adjective forms", "Asturian entries with incorrect language header", "Asturian non-lemma forms", "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "bravu" } ], "glosses": [ "neuter of bravu" ], "links": [ [ "bravu", "bravu#Asturian" ] ], "tags": [ "form-of", "neuter" ] } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Rhymes:English/ɑːvəʊ", "Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊ/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "bravoes", "3": "bravi" }, "expansion": "bravo (plural bravos or bravoes or bravi)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1753, Theophilus Cibber, The Lives of the Poets of Great Britain and Ireland (1753):", "text": "As for Rochester, he had not genius enough to enter the lists with Dryden, so he fell upon another method of revenge; and meanly hired bravoes to assault him.", "type": "quote" }, { "ref": "1911, H. Rider Haggard, Red Eve:", "text": "\"Why should I fight the King of England's bravoes?\" inquired Acour in a languid voice of those who stood about him, a question at which they laughed.", "type": "quote" }, { "ref": "1953, Raymond Chandler, The Long Goodbye, Penguin, published 2010, page 104:", "text": "Because the headache will always be there, a weapon that never wears out and is as deadly as the bravo’s rapier or Lucrezia's poison vial.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A hired soldier; an assassin; a desperado." ], "links": [ [ "soldier", "soldier" ], [ "assassin", "assassin" ], [ "desperado", "desperado" ] ], "qualifier": "plural \"bravi\"", "raw_glosses": [ "(plural \"bravi\") A hired soldier; an assassin; a desperado." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1907, Kate Dickinson Sweetser, Boys and girls from Thackeray:", "text": "There was a roar of bravoes rang through the house; Pen bellowing with the loudest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A shout of \"bravo!\"" ], "links": [ [ "bravo", "#Interjection" ] ] }, { "alt_of": [ { "word": "Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet" } ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ], [ "NATO/ICAO Phonetic Alphabet", "w:NATO Phonetic Alphabet" ] ], "qualifier": "international standards; plural \"bravos\"; international standards; plural \"bravos\"", "raw_glosses": [ "(international standards, plural \"bravos\") Alternative letter-case form of Bravo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga" } ], "synonyms": [ { "sense": "hired soldier", "word": "mercenary" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Rhymes:English/ɑːvəʊ", "Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊ/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "word": "brava" }, { "word": "bravissimo" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Bravo, you have done a brilliant job!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to express acclaim, especially to a performer." ], "links": [ [ "acclaim", "acclaim" ], [ "performer", "performer" ] ], "synonyms": [ { "word": "well done" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo", "sense": "interjection", "word": "بْرَافُو" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "birāvo", "sense": "interjection", "word": "بِرَافُو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "brāvo, barāvu", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "براڤو" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ʕafārem", "sense": "interjection", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "archaic" ], "word": "عفارم" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "բրավո" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kecʻcʻe", "sense": "interjection", "word": "կեցցե" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "bah", "sense": "interjection", "word": "বাঃ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "sabas", "sense": "interjection", "word": "চাবাচ" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "śabaś", "sense": "interjection", "word": "শাবাশ" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "interjection", "word": "brave" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "interjection", "word": "hyvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇očaɣ", "sense": "interjection", "word": "ყოჩაღ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "μπράβο" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púppax", "sense": "interjection", "word": "πύππαξ" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "śābāś", "sense": "interjection", "word": "शाबाश" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "tags": [ "masculine" ], "word": "bravo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "bene" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "interjection", "word": "ben fatto!" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "appare", "sense": "interjection", "word": "天晴れ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "burabō", "sense": "interjection", "word": "ブラボー" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "interjection", "word": "mactē" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "interjection", "word": "mantap" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "śābās", "sense": "interjection", "word": "शाबास" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "śābbās", "sense": "interjection", "word": "शाब्बास" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "brâvo", "sense": "interjection", "word": "براوو" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "interjection", "word": "brawo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "brávo", "sense": "interjection", "word": "бра́во" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "sādhu", "sense": "interjection", "word": "साधु" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "interjection", "word": "bravo" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "interjection", "word": "hoan hô" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "bravo", "sense": "interjection", "word": "בראַוואָ" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Rhymes:English/ɑːvəʊ", "Rhymes:English/ɑːvəʊ/2 syllables", "Rhymes:English/əʊ", "Rhymes:English/əʊ/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bravoing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bravoed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "pres_3sg2": "~es" }, "expansion": "bravo (third-person singular simple present bravos or bravoes, present participle bravoing, simple past and past participle bravoed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1910, May Agnes Fleming, The Baronet's Bride:", "text": "\"And my Sunbeam was bravoed, and encored, and crowned with flowers, was she not?\"", "type": "quote" }, { "ref": "1899, Richard Le Gallienne, Young Lives:", "text": "Together they had bravoed the great tragedians, and together hopelessly worshipped the beautiful faces, enskied and sainted, of famous actresses.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cheer or applaud, especially by saying bravo!" ], "links": [ [ "cheer", "cheer" ], [ "applaud", "applaud" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɹɑvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/bɹɑˈvoʊ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈbɹɑːvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɹɑːˈvəʊ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɑːvəʊ" }, { "rhymes": "Rhymes: -əʊ" }, { "audio": "En-ca-bravo.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-ca-bravo.oga/En-ca-bravo.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-ca-bravo.oga" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "intj" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Finnish 2-syllable words", "Finnish entries with incorrect language header", "Finnish interjections", "Finnish lemmas", "Finnish terms borrowed from Italian", "Finnish terms derived from Italian", "Finnish terms with IPA pronunciation", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Finnish/ɑʋo", "Rhymes:Finnish/ɑʋo/2 syllables" ], "glosses": [ "bravo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑʋo(ː)/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/brɑˈʋo(ː)/" }, { "ipa": "[brɑ̝ˈʋo̞(ː)]" }, { "ipa": "/ˈbrɑːʋo/" }, { "ipa": "[ˈbrɑ̝ːʋo̞]" }, { "rhymes": "-ɑʋo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Italian", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "bravo!, hear, hear!, well said!, well done!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "hear, hear", "hear, hear" ], [ "well said", "well said" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Italian", "French terms derived from Italian", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "brave" }, "expansion": "Doublet of brave", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo. Doublet of brave.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bravache" }, { "word": "bravade" }, { "word": "brave" }, { "word": "bravement" }, { "word": "braver" }, { "word": "bravoure" } ], "senses": [ { "glosses": [ "applause, cheers" ], "links": [ [ "applause", "applause" ], [ "cheers", "cheers" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) applause, cheers" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] }, { "glosses": [ "swordsman" ], "links": [ [ "swordsman", "swordsman" ] ], "synonyms": [ { "word": "spadassin" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.vo/" }, { "audio": "Fr-bravo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Fr-bravo.ogg/Fr-bravo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/Fr-bravo.ogg" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Galician adjectives", "Galician entries with incorrect language header", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician terms borrowed from Italian", "Galician terms derived from Italian", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/abo", "Rhymes:Galician/abo/2 syllables" ], "derived": [ { "english": "wild horse", "word": "besta brava" }, { "word": "Bravos" }, { "english": "lesser weever", "word": "faneca brava" }, { "english": "wild pig", "word": "porco bravo" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "barbarus" }, "expansion": "Latin barbarus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo, from Latin barbarus, which was frequently found in Galician medieval Latin documentation with the meaning of \"uncultivated, fallow\". Alternatively from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas)", "name": "gl-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "related": [ { "english": "copse", "word": "bravádego" }, { "english": "sprout", "word": "braveiro" }, { "english": "braveness", "word": "braveza" }, { "english": "wild", "word": "bravío" }, { "english": "the odor of a wild animal", "word": "bravún" }, { "english": "braveness", "word": "bravura" }, { "english": "to infuriate", "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "and you'll give us each year a third of the grain and of the wine, of the flax, and of the pulses, and of the uncultivated lands that you could plough up", "roman": "et nos dedes delle en cada ano terça do pan e do viño, e de lino e de liguma do feytuo, e do monte bravo que aromperdes", "text": "1334, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Domínguez (eds. ), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Santiago: Caixa Galicia, page 487", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "uncultivated, harsh, rough (when referring to a land)" ], "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "harsh", "harsh" ], [ "rough", "rough" ] ] }, { "glosses": [ "wild, spontaneous (when referring to a plant)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "spontaneous", "spontaneous" ] ], "synonyms": [ { "word": "ventureiro" } ] }, { "glosses": [ "wild, untamed (when referring to an animal)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaxe" } ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "there are four oxen: two are fierce and two are meek", "roman": "son ende quatro boys, dous bravos et dous massos", "text": "1364, Clara Rodríguez Núñez (ed.), \"Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)\", Estudios Mindonienses, 5, page 441", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "harsh, fierce" ], "links": [ [ "harsh", "harsh" ], [ "fierce", "fierce" ] ], "synonyms": [ { "word": "fero" } ] }, { "glosses": [ "strong (when referring to a beverage) or hot spicy" ], "links": [ [ "strong", "strong" ], [ "hot", "hot" ], [ "spicy", "spicy" ] ], "synonyms": [ { "word": "forte" } ] }, { "glosses": [ "bold, valiant" ], "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "valiant", "valiant" ] ], "synonyms": [ { "word": "afouto" }, { "word": "arriscado" }, { "word": "valente" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞ʊ]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician interjections", "Galician lemmas", "Galician terms borrowed from Italian", "Galician terms derived from Italian", "Galician terms with IPA pronunciation", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/abo", "Rhymes:Galician/abo/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "interjections" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞ʊ]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian interjections", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms borrowed from Italian", "Indonesian terms derived from Italian", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Indonesian/vo", "Rhymes:Indonesian/vo/2 syllables" ], "glosses": [ "bravo, well done!, good show!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "synonyms": [ { "word": "syabas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "ipa": "[ˈbra.fo]" }, { "rhymes": "-vo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Gaulish", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old French", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms derived from Provençal", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Italian terms with unknown etymologies", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/avo", "Rhymes:Italian/avo/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "oc-pro", "3": "brau", "4": "", "5": "show-off" }, "expansion": "Provençal brau (“show-off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravissimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravissimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave, superlative bravissimo)", "name": "it-adj" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "related": [ { "word": "bravaccio" }, { "word": "bravamente" }, { "word": "bravare" }, { "word": "bravata" }, { "word": "bravazzo" }, { "word": "braveria" }, { "word": "bravino" }, { "word": "brav'uomo" }, { "word": "bravura" } ], "senses": [ { "glosses": [ "good, well-behaved" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "well-behaved", "well-behaved" ] ], "raw_glosses": [ "(prepositional) good, well-behaved" ], "tags": [ "prepositional" ] }, { "glosses": [ "good, skilful, capable, clever, fine" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, obedient" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "obedient", "obedient" ] ] }, { "categories": [ "Italian terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "brave, bold" ], "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "bold", "bold" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) brave, bold" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Italian terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "wild, untamed (of animals)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ], [ "untamed", "untamed" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) wild, untamed (of animals)" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Italian terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "harsh (of places)" ], "links": [ [ "harsh", "harsh" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) harsh (of places)" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Gaulish", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old French", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms derived from Provençal", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Italian terms with unknown etymologies", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/avo", "Rhymes:Italian/avo/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "oc-pro", "3": "brau", "4": "", "5": "show-off" }, "expansion": "Provençal brau (“show-off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "bravi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "henchman" ], "links": [ [ "henchman", "henchman" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian interjections", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms derived from Gaulish", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms derived from Old French", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms derived from Provençal", "Italian terms derived from Vulgar Latin", "Italian terms inherited from Latin", "Italian terms inherited from Vulgar Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with audio links", "Italian terms with unknown etymologies", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/avo", "Rhymes:Italian/avo/2 syllables" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ English: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ French: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: bravo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "bravo", "bor": "1" }, "expansion": "→ Turkish: bravo", "name": "desc" } ], "text": "→ Turkish: bravo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "it", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "it", "2": "oc-pro", "3": "brau", "4": "", "5": "show-off" }, "expansion": "Provençal brau (“show-off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "cel-gau", "3": "*bragos" }, "expansion": "Gaulish *bragos", "name": "der" }, { "args": { "1": "mga", "2": "breagha" }, "expansion": "Middle Irish breagha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*hrawaz", "4": "", "5": "raw, uncooked" }, "expansion": "Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "branus" }, "expansion": "Latin branus", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "it", "2": "fro", "3": "brahaigne", "4": "", "5": "barren" }, "expansion": "Old French brahaigne (“barren”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gravy" }, "expansion": "English gravy", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grané", "3": "", "4": "stew" }, "expansion": "French grané (“stew”)", "name": "noncog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably from Vulgar Latin *bravus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus. Less likely from Provençal brau (“show-off”), from Gaulish *bragos (compare Middle Irish breagha (modern breá) 'fine', Breton braga 'to strut'). Or perhaps borrowed from a descendant of Proto-Germanic *hrawaz (“raw, uncooked”). Or possibly from a root *bravus, from bravium. Borrowed into French and English as brave.\nPierre Carpentier, in an 18th-century edition of du Cange's 17th-century dictionary of medieval and modern Latin, argued Latin branus originated in a misreading of Italian and Spanish bravo. However, George Nicholson argues the opposite in a 1950 Festschrift article, namely bravo being a misreading of Latin branus, which would have the origin du Cange had originally argued for, from Old French brahaigne (“barren”) (see barren). Compare English gravy, possibly a misreading of French grané (“stew”).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "brave", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "interjection", "3": "feminine", "4": "brava", "5": "masculine plural", "6": "bravi", "7": "feminine plural", "8": "brave", "g": "m" }, "expansion": "bravo m (feminine brava, masculine plural bravi, feminine plural brave)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "brà‧vo" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "it:Theater" ], "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "bravo#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbra.vo/" }, { "rhymes": "-avo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese comparable adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Italian", "Portuguese terms derived from Italian", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/avu", "Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "bravamente" }, { "word": "braveza" }, { "word": "bravio" }, { "word": "bravura" }, { "word": "coelho-bravo" }, { "word": "embravecer" }, { "word": "mandioca-brava" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "mais bravo", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "o mais bravo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravíssimo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "bravinho", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "bravão", "tags": [ "augmentative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "aug": "+", "dim": "+", "sup": "+abs" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, comparable, comparative mais bravo, superlative o mais bravo or bravíssimo, diminutive bravinho, augmentative bravão)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I get angry when you enter without knocking first.", "text": "Fico bravo quando você entra sem bater.", "type": "example" } ], "glosses": [ "angry; furious, annoyed" ], "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ], [ "annoyed", "annoyed" ] ], "synonyms": [ { "word": "furioso" }, { "word": "irado" }, { "word": "raivoso" }, { "word": "enraivecido" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "brave; valiant, courageous" ], "links": [ [ "brave", "brave" ], [ "valiant", "valiant" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valente" }, { "word": "destemido" }, { "word": "corajoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "coarse; uneducated, uncivilized" ], "links": [ [ "coarse", "coarse" ], [ "uneducated", "uneducated" ], [ "uncivilized", "uncivilized" ] ], "synonyms": [ { "word": "bárbaro" }, { "word": "rude" }, { "word": "grosseiro" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "prone to irritation, easily angered, bad-tempered, choleric" ], "links": [ [ "bad-tempered", "bad-tempered" ], [ "choleric", "choleric" ] ], "synonyms": [ { "word": "genioso" }, { "word": "irritadiço" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "rigorous, authoritarian" ], "links": [ [ "rigorous", "rigorous" ], [ "authoritarian", "authoritarian" ] ], "synonyms": [ { "word": "rígido" }, { "word": "rigoroso" }, { "word": "severo" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "difficult, unmanageable (of a person or situation)" ], "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "unmanageable", "unmanageable" ] ], "synonyms": [ { "word": "ruço" }, { "word": "difícil" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "undomesticated (of an animal)" ], "links": [ [ "undomesticated", "undomesticated" ] ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "silvestre" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "spontaneous, weed (of a plant or vegetable)" ], "links": [ [ "spontaneous", "spontaneous" ], [ "weed", "weed" ] ], "synonyms": [ { "word": "espontâneo" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "uncultivated (of the land)" ], "links": [ [ "uncultivated", "uncultivated" ] ], "synonyms": [ { "word": "bravio" }, { "word": "inculto" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "glosses": [ "stormy (of the sea)" ], "links": [ [ "stormy", "stormy" ] ], "synonyms": [ { "word": "tempestuoso" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese slang" ], "glosses": [ "a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with an aggressive connotation" ], "links": [ [ "dope", "dope" ], [ "hard", "go hard" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil, slang) a term akin to English dope, hard; meaning cool or good, usually with an aggressive connotation" ], "tags": [ "Brazil", "comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese comparable adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms borrowed from Italian", "Portuguese terms derived from Italian", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/avu", "Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus.", "forms": [ { "form": "bravos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bravo m (plural bravos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "a certain part of an oxcart" ], "links": [ [ "oxcart", "oxcart" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) a certain part of an oxcart" ], "tags": [ "Brazil", "masculine" ] }, { "categories": [ "Northern Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "links": [ [ "neophyte", "neophyte" ], [ "rubber tapping", "rubber tapping" ], [ "novice", "novice" ], [ "seringueiro", "seringueiro" ] ], "raw_glosses": [ "(North Brazil) a neophyte to rubber tapping, a novice seringueiro" ], "tags": [ "North-Brazil", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "regionalism", "politics", "government" ], "word": "brabo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms borrowed from Italian", "Portuguese terms derived from Italian", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables", "Rhymes:Portuguese/avu", "Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Bravo! You got it right!", "text": "Bravo! Você acertou!", "type": "example" } ], "glosses": [ "bravo! well done!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ], [ "well done", "well done" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.vu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈbɾa.bu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.βu]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-avu" }, { "rhymes": "(Northern Portugal) -abu" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from French bravo", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ro", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French bravo or Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "interjection" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian interjections", "Romanian lemmas", "Romanian terms borrowed from French", "Romanian terms borrowed from Italian", "Romanian terms derived from French", "Romanian terms derived from Italian" ], "glosses": [ "bravo" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/abo", "Rhymes:Spanish/abo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish terms borrowed from Italian", "Spanish terms derived from Italian", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms derived from Old Spanish", "Spanish terms derived from Vulgar Latin", "Spanish terms inherited from Latin", "Spanish terms inherited from Old Spanish", "Spanish terms inherited from Vulgar Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "a la brava" }, { "word": "barra brava" }, { "word": "bravamente" }, { "word": "Bravos de Atlanta" }, { "word": "encino bravo" }, { "word": "ganso bravo" }, { "word": "lino bravo" }, { "word": "patatas bravas" }, { "word": "picha brava" }, { "word": "salsa brava" }, { "word": "toro bravo" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bzj", "2": "braabo", "3": "braabu", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belizean Creole: braabo, braabu", "name": "desc" } ], "text": "→ Belizean Creole: braabo, braabu" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish bravo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "bravo" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish bravo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "*bravus" }, "expansion": "Vulgar Latin *bravus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "prāvus" }, "expansion": "Latin prāvus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish bravo, possibly from Vulgar Latin *bravus or *brabus, from a fusion of Latin prāvus and barbarus (or from metathesis of an intermediate form *babru-).", "forms": [ { "form": "brava", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "bravos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "bravas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "bravísimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "bravísimo" }, "expansion": "bravo (feminine brava, masculine plural bravos, feminine plural bravas, superlative bravísimo)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "related": [ { "word": "bravear" }, { "word": "bravero" }, { "word": "braveza" }, { "word": "bravío" }, { "word": "bravucón" }, { "word": "bravura" }, { "word": "desbravar" }, { "word": "embravecer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "angry, furious" ], "links": [ [ "angry", "angry" ], [ "furious", "furious" ] ], "synonyms": [ { "word": "enojado" }, { "word": "enfadado" }, { "word": "fiero" }, { "word": "mañoso" } ] }, { "glosses": [ "bold, courageous" ], "links": [ [ "bold", "bold" ], [ "courageous", "courageous" ] ], "synonyms": [ { "word": "valiente" } ] }, { "glosses": [ "skilful, capable, clever, fine" ], "links": [ [ "skilful", "skilful" ], [ "capable", "capable" ], [ "clever", "clever" ], [ "fine", "fine" ] ] }, { "glosses": [ "good, excellent" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "excellent", "excellent" ] ] }, { "glosses": [ "agitated (sea)" ], "links": [ [ "agitated", "agitated" ] ] }, { "glosses": [ "wild (animal)" ], "links": [ [ "wild", "wild" ] ], "synonyms": [ { "word": "salvaje" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/abo", "Rhymes:Spanish/abo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish terms borrowed from Italian", "Spanish terms derived from Italian", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Borrowed from Italian bravo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "¡bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection", "head": "¡bravo!" }, "expansion": "¡bravo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧vo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ], "qualifier": "in general use", "raw_glosses": [ "(in general use) well done!, good show!" ] }, { "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ], "qualifier": "at the theatre; etc; at the theatre; etc", "raw_glosses": [ "(at the theatre, etc) bravo!" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾabo/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.β̞o]" }, { "rhymes": "-abo" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "bravorop" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv" }, "expansion": "Internationalism", "name": "internationalism" }, { "args": { "1": "sv", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "Internationalism, from Italian bravo.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "intj" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "related": [ { "word": "bravur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Swedish/¹ɑːvʊ", "Rhymes:Swedish/¹ɑːvʊ/2 syllables", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish interjections", "Swedish internationalisms", "Swedish lemmas", "Swedish terms derived from Italian" ], "glosses": [ "bravo" ], "links": [ [ "bravo", "bravo#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrɑːvʊ/" }, { "rhymes": "-¹ɑːvʊ" } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "noun" }, "expansion": "bravo", "name": "head" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet" } ], "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual nouns" ], "glosses": [ "Alternative letter-case form of Bravo of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet." ], "links": [ [ "Bravo", "Bravo#Translingual" ] ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "bravo" } { "categories": [ "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Turkish entries with incorrect language header", "Turkish interjections", "Turkish lemmas", "Turkish terms derived from Italian", "Turkish terms derived from Ottoman Turkish", "Turkish terms inherited from Ottoman Turkish" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tr", "2": "ota", "3": "براوو", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Ottoman Turkish براوو", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tr", "2": "ota", "3": "براوو" }, "expansion": "Inherited from Ottoman Turkish براوو", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tr", "2": "it", "3": "bravo" }, "expansion": "Italian bravo", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Ottoman Turkish براوو, from Italian bravo.", "forms": [ { "form": "bravo!", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "interjection", "head": "bravo!" }, "expansion": "bravo!", "name": "head" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "well done!, good show!" ], "links": [ [ "well done", "well done" ], [ "good show", "good show" ] ] }, { "categories": [ "tr:Theater" ], "glosses": [ "bravo!" ], "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "bravo", "bravo#English" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) bravo!" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/b(ɯ)ɾɑ.vo/" } ], "word": "bravo" }
Download raw JSONL data for bravo meaning in All languages combined (57.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.