"besta brava" meaning in All languages combined

See besta brava on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [ˈbɛsta ˈβɾaβɐ] Forms: bestas bravas [plural]
Etymology: Attested since circa 1300. From besta (“horse”) brava (“wild”). Etymology templates: {{m|gl|besta|t=horse}} besta (“horse”), {{m|gl|bravo|brava|t=wild}} brava (“wild”) Head templates: {{gl-noun|f}} besta brava f (plural bestas bravas)
  1. (archaic) wild animal, beast Tags: archaic, feminine Synonyms: fera
    Sense id: en-besta_brava-gl-noun-19ghX444 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 47 11 41 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 35 22 43
  2. wild horse Tags: feminine Synonyms: cabalo salvaxe
    Sense id: en-besta_brava-gl-noun-laimC2Up Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 47 11 41 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 35 22 43

Noun [Galician]

IPA: [ˈbɛsta ˈβɾaβɐ] Forms: bestas bravas [plural]
Etymology: Attested since circa 1300. From besta (“horse”) brava (“wild”). Etymology templates: {{m|gl|besta|t=horse}} besta (“horse”), {{m|gl|bravo|brava|t=wild}} brava (“wild”) Head templates: {{gl-noun|mfbysense}} besta brava m or f by sense (plural bestas bravas)
  1. (derogatory, idiomatic) brute Tags: by-personal-gender, derogatory, feminine, idiomatic, masculine Synonyms: bruto
    Sense id: en-besta_brava-gl-noun-DGAYWDn~ Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician masculine and feminine nouns by sense, Galician nouns with irregular gender Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 47 11 41 Disambiguation of Galician masculine and feminine nouns by sense: 31 27 42 Disambiguation of Galician nouns with irregular gender: 35 22 43

Download JSON data for besta brava meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "besta",
        "t": "horse"
      },
      "expansion": "besta (“horse”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "bravo",
        "3": "brava",
        "t": "wild"
      },
      "expansion": "brava (“wild”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. From besta (“horse”) brava (“wild”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bestas bravas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "besta brava f (plural bestas bravas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 11 41",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 22 43",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wild animal, beast"
      ],
      "id": "en-besta_brava-gl-noun-19ghX444",
      "links": [
        [
          "wild animal",
          "wild animal"
        ],
        [
          "beast",
          "beast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) wild animal, beast"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fera"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 11 41",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 22 43",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wild horse"
      ],
      "id": "en-besta_brava-gl-noun-laimC2Up",
      "links": [
        [
          "wild horse",
          "wild horse"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cabalo salvaxe"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛsta ˈβɾaβɐ]"
    }
  ],
  "word": "besta brava"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "besta",
        "t": "horse"
      },
      "expansion": "besta (“horse”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "bravo",
        "3": "brava",
        "t": "wild"
      },
      "expansion": "brava (“wild”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. From besta (“horse”) brava (“wild”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bestas bravas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "besta brava m or f by sense (plural bestas bravas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 11 41",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 27 42",
          "kind": "other",
          "name": "Galician masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 22 43",
          "kind": "other",
          "name": "Galician nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "brute"
      ],
      "id": "en-besta_brava-gl-noun-DGAYWDn~",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "brute",
          "brute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, idiomatic) brute"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bruto"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "derogatory",
        "feminine",
        "idiomatic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛsta ˈβɾaβɐ]"
    }
  ],
  "word": "besta brava"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician multiword terms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "besta",
        "t": "horse"
      },
      "expansion": "besta (“horse”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "bravo",
        "3": "brava",
        "t": "wild"
      },
      "expansion": "brava (“wild”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. From besta (“horse”) brava (“wild”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bestas bravas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "besta brava f (plural bestas bravas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "wild animal, beast"
      ],
      "links": [
        [
          "wild animal",
          "wild animal"
        ],
        [
          "beast",
          "beast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) wild animal, beast"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fera"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wild horse"
      ],
      "links": [
        [
          "wild horse",
          "wild horse"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cabalo salvaxe"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛsta ˈβɾaβɐ]"
    }
  ],
  "word": "besta brava"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine and feminine nouns by sense",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician multiword terms",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with irregular gender",
    "Galician nouns with multiple genders",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "besta",
        "t": "horse"
      },
      "expansion": "besta (“horse”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "bravo",
        "3": "brava",
        "t": "wild"
      },
      "expansion": "brava (“wild”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since circa 1300. From besta (“horse”) brava (“wild”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bestas bravas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "besta brava m or f by sense (plural bestas bravas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician derogatory terms",
        "Galician idioms"
      ],
      "glosses": [
        "brute"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "brute",
          "brute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, idiomatic) brute"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bruto"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "derogatory",
        "feminine",
        "idiomatic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛsta ˈβɾaβɐ]"
    }
  ],
  "word": "besta brava"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.