"zbieg" meaning in All languages combined

See zbieg on Wiktionary

Noun [Old Polish]

IPA: /zbjɛk/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /zbjɛk/ (note: 15ᵗʰ CE) Forms: zbieg m animacy unattested [canonical]
Etymology: Deverbal from zbiegać. Etymology templates: {{deverbal|zlw-opl|zbiegać}} Deverbal from zbiegać Head templates: {{zlw-opl-noun|m-an!}} zbieg m animacy unattested
  1. (attested in Greater Poland, Masovia) fugitive Synonyms: wygnaniec, zbieglca, zbieglec
    Sense id: en-zbieg-zlw-opl-noun-aNCalFTZ Categories (other): Greater Poland Old Polish, Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish deverbals, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish deverbals: 43 30 27 Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 42 31 28
  2. (attested in Masovia, Greater Poland) exile (someone banished from their home or country) Synonyms: wygnaniec
    Sense id: en-zbieg-zlw-opl-noun-B8OZvFCr Categories (other): Greater Poland Old Polish, Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  3. (attested in Masovia) serf who deserted from their feudal lord's farm
    Sense id: en-zbieg-zlw-opl-noun-Dr6kW4FL Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: zbieg wody

Noun [Polish]

IPA: /ˈzbjɛk/
Rhymes: -ɛk Etymology: Inherited from Old Polish zbieg. By surface analysis, deverbal from zbiegać. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|pl|zlw-opl|zbieg|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Polish zbieg, {{inh+|pl|zlw-opl|zbieg}} Inherited from Old Polish zbieg, {{surf|+deverbal|pl|zbiegać}} By surface analysis, deverbal from zbiegać Head templates: {{pl-noun|m-pr}} zbieg m pers Inflection templates: {{pl-decl-noun-m-pr|nomp=zbiegowie/zbiedzy}} Forms: no-table-tags [table-tags], zbieg [nominative, singular], zbiegowie [nominative, plural], zbiedzy [nominative, plural], zbiega [genitive, singular], zbiegów [genitive, plural], zbiegowi [dative, singular], zbiegom [dative, plural], zbiega [accusative, singular], zbiegów [accusative, plural], zbiegiem [instrumental, singular], zbiegami [instrumental, plural], zbiegu [locative, singular], zbiegach [locative, plural], zbiegu [singular, vocative], zbiegowie [plural, vocative], zbiedzy [plural, vocative]
  1. (law enforcement) fugitive (person who flees or escapes and travels secretly from place to place, and sometimes uses disguises and aliases to conceal their identity, as to avoid law authorities and an arrest or prosecution, or to avoid some other unwanted situation) Tags: masculine, person Categories (topical): Law enforcement, People Categories (place): Places
    Sense id: en-zbieg-pl-noun--qrqUqoS Disambiguation of People: 100 0 Disambiguation of Places: 73 27 Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Polish deverbals, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks Disambiguation of Pages with 2 entries: 22 12 10 47 8 Disambiguation of Pages with entries: 20 11 9 51 8 Disambiguation of Polish deverbals: 86 14 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 75 25 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 71 29 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 76 24 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 77 23 Topics: government, law-enforcement

Noun [Polish]

IPA: /ˈzbjɛk/
Rhymes: -ɛk Etymology: Inherited from Old Polish zbieg. By surface analysis, deverbal from zbiegać. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|pl|zlw-opl|zbieg|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Polish zbieg, {{inh+|pl|zlw-opl|zbieg}} Inherited from Old Polish zbieg, {{surf|+deverbal|pl|zbiegać}} By surface analysis, deverbal from zbiegać Head templates: {{pl-noun|m-in}} zbieg m inan Inflection templates: {{pl-decl-noun-m-in}} Forms: no-table-tags [table-tags], zbieg [nominative, singular], zbiegi [nominative, plural], zbiegu [genitive, singular], zbiegów [genitive, plural], zbiegowi [dative, singular], zbiegom [dative, plural], zbieg [accusative, singular], zbiegi [accusative, plural], zbiegiem [instrumental, singular], zbiegami [instrumental, plural], zbiegu [locative, singular], zbiegach [locative, plural], zbiegu [singular, vocative], zbiegi [plural, vocative]
  1. junction (place where two or more things meet, e.g. streets or rivers) Tags: inanimate, masculine Derived forms: zbieg okoliczności
    Sense id: en-zbieg-pl-noun-j1IRasNF Categories (other): Polish terms with collocations
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "zbieg wody"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "zbieg"
          },
          "expansion": "Polish: zbieg",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: zbieg"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "zbiegać"
      },
      "expansion": "Deverbal from zbiegać",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from zbiegać.",
  "forms": [
    {
      "form": "zbieg m animacy unattested",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an!"
      },
      "expansion": "zbieg m animacy unattested",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "43 30 27",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 31 28",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1974 [1425], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 919, Kalisz:",
          "text": "Yakom ne chowal szbegow Lagnowa a Komarka any gynych szbegow, any sz ma volą... Mycolaya poszgly",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 81:",
          "text": "O nyewolnych sbyegoch. W prawye czesarskem stogy, aby szludzy nyevolny... nye mogly bycz sz rąkv panow szwych wywoleny... Ale ysze cząsthokrocz thaczy nyevolny rąkv panow szwogych vczyekayącz... v obczych zemyan... noczowani bywayą",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fugitive"
      ],
      "id": "en-zbieg-zlw-opl-noun-aNCalFTZ",
      "links": [
        [
          "fugitive",
          "fugitive"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, Masovia) fugitive"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wygnaniec"
        },
        {
          "word": "zbieglca"
        },
        {
          "word": "zbieglec"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 61:",
          "text": "Kmyecz nocznego czasv sbyegem gdi othydze (quod.. cmetho noctis tempore recesserit fugitive), thedy rzeczy, ktorekole w domv ostawy wczyekayącz, pan wszy sobye myey mocz odzirzecz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 281, Poznań:",
          "text": "Iako Zagarza zemskego sbega ne choual",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exile (someone banished from their home or country)"
      ],
      "id": "en-zbieg-zlw-opl-noun-B8OZvFCr",
      "links": [
        [
          "exile",
          "exile"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Greater Poland; attested in Masovia; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Greater Poland) exile (someone banished from their home or country)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wygnaniec"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 4:",
          "text": "Slosthnyk then ma bycz sbyegem (malefactor sit proscriptus)... a klanth ma bicz rozvmyen",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "serf who deserted from their feudal lord's farm"
      ],
      "id": "en-zbieg-zlw-opl-noun-Dr6kW4FL",
      "links": [
        [
          "serf",
          "serf"
        ],
        [
          "desert",
          "desert"
        ],
        [
          "feudal lord",
          "feudal lord"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) serf who deserted from their feudal lord's farm"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zbjɛk/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zbjɛk/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "zbieg"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Polish zbieg",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Polish zbieg",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+deverbal",
        "2": "pl",
        "3": "zbiegać"
      },
      "expansion": "By surface analysis, deverbal from zbiegać",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Polish zbieg. By surface analysis, deverbal from zbiegać.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-pr",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "zbieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiedzy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiega",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiega",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiedzy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-pr"
      },
      "expansion": "zbieg m pers",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zbieg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "nomp": "zbiegowie/zbiedzy"
      },
      "name": "pl-decl-noun-m-pr"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Law enforcement",
          "orig": "pl:Law enforcement",
          "parents": [
            "Crime prevention",
            "Emergency services",
            "Law",
            "Crime",
            "Public safety",
            "Justice",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Public administration",
            "Security",
            "All topics",
            "Government",
            "Fundamental",
            "Politics"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 12 10 47 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 11 9 51 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Polish deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "People",
          "orig": "pl:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "place",
          "langcode": "pl",
          "name": "Places",
          "orig": "pl:Places",
          "parents": [
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fugitive (person who flees or escapes and travels secretly from place to place, and sometimes uses disguises and aliases to conceal their identity, as to avoid law authorities and an arrest or prosecution, or to avoid some other unwanted situation)"
      ],
      "id": "en-zbieg-pl-noun--qrqUqoS",
      "links": [
        [
          "law enforcement",
          "law enforcement"
        ],
        [
          "fugitive",
          "fugitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law enforcement) fugitive (person who flees or escapes and travels secretly from place to place, and sometimes uses disguises and aliases to conceal their identity, as to avoid law authorities and an arrest or prosecution, or to avoid some other unwanted situation)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "person"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "law-enforcement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈzbjɛk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "Zbieg"
    }
  ],
  "word": "zbieg"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Polish zbieg",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Polish zbieg",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+deverbal",
        "2": "pl",
        "3": "zbiegać"
      },
      "expansion": "By surface analysis, deverbal from zbiegać",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Polish zbieg. By surface analysis, deverbal from zbiegać.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "zbieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "zbieg m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zbieg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "zbieg okoliczności"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "road junction",
          "text": "zbieg ulic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "junction (place where two or more things meet, e.g. streets or rivers)"
      ],
      "id": "en-zbieg-pl-noun-j1IRasNF",
      "links": [
        [
          "junction",
          "junction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈzbjɛk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "Zbieg"
    }
  ],
  "word": "zbieg"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish deverbals",
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish masculine nouns",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "pl:People",
    "pl:Places",
    "zlw-opl:Hydrology",
    "zlw-opl:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "zbieg wody"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "zbieg"
          },
          "expansion": "Polish: zbieg",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: zbieg"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "zbiegać"
      },
      "expansion": "Deverbal from zbiegać",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from zbiegać.",
  "forms": [
    {
      "form": "zbieg m animacy unattested",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an!"
      },
      "expansion": "zbieg m animacy unattested",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1974 [1425], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 919, Kalisz:",
          "text": "Yakom ne chowal szbegow Lagnowa a Komarka any gynych szbegow, any sz ma volą... Mycolaya poszgly",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 81:",
          "text": "O nyewolnych sbyegoch. W prawye czesarskem stogy, aby szludzy nyevolny... nye mogly bycz sz rąkv panow szwych wywoleny... Ale ysze cząsthokrocz thaczy nyevolny rąkv panow szwogych vczyekayącz... v obczych zemyan... noczowani bywayą",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fugitive"
      ],
      "links": [
        [
          "fugitive",
          "fugitive"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, Masovia) fugitive"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wygnaniec"
        },
        {
          "word": "zbieglca"
        },
        {
          "word": "zbieglec"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 61:",
          "text": "Kmyecz nocznego czasv sbyegem gdi othydze (quod.. cmetho noctis tempore recesserit fugitive), thedy rzeczy, ktorekole w domv ostawy wczyekayącz, pan wszy sobye myey mocz odzirzecz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 281, Poznań:",
          "text": "Iako Zagarza zemskego sbega ne choual",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exile (someone banished from their home or country)"
      ],
      "links": [
        [
          "exile",
          "exile"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Greater Poland; attested in Masovia; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Greater Poland) exile (someone banished from their home or country)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wygnaniec"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 4:",
          "text": "Slosthnyk then ma bycz sbyegem (malefactor sit proscriptus)... a klanth ma bicz rozvmyen",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "serf who deserted from their feudal lord's farm"
      ],
      "links": [
        [
          "serf",
          "serf"
        ],
        [
          "desert",
          "desert"
        ],
        [
          "feudal lord",
          "feudal lord"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) serf who deserted from their feudal lord's farm"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zbjɛk/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zbjɛk/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "zbieg"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish deverbals",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish inanimate nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish personal nouns",
    "Polish terms derived from Old Polish",
    "Polish terms inherited from Old Polish",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio pronunciation",
    "Polish terms with homophones",
    "Rhymes:Polish/ɛk",
    "Rhymes:Polish/ɛk/1 syllable",
    "pl:People",
    "pl:Places"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Polish zbieg",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Polish zbieg",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+deverbal",
        "2": "pl",
        "3": "zbiegać"
      },
      "expansion": "By surface analysis, deverbal from zbiegać",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Polish zbieg. By surface analysis, deverbal from zbiegać.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-pr",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "zbieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiedzy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiega",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiega",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowie",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiedzy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-pr"
      },
      "expansion": "zbieg m pers",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zbieg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "nomp": "zbiegowie/zbiedzy"
      },
      "name": "pl-decl-noun-m-pr"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "pl:Law enforcement"
      ],
      "glosses": [
        "fugitive (person who flees or escapes and travels secretly from place to place, and sometimes uses disguises and aliases to conceal their identity, as to avoid law authorities and an arrest or prosecution, or to avoid some other unwanted situation)"
      ],
      "links": [
        [
          "law enforcement",
          "law enforcement"
        ],
        [
          "fugitive",
          "fugitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law enforcement) fugitive (person who flees or escapes and travels secretly from place to place, and sometimes uses disguises and aliases to conceal their identity, as to avoid law authorities and an arrest or prosecution, or to avoid some other unwanted situation)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "person"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "law-enforcement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈzbjɛk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "Zbieg"
    }
  ],
  "word": "zbieg"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish deverbals",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish inanimate nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish personal nouns",
    "Polish terms derived from Old Polish",
    "Polish terms inherited from Old Polish",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio pronunciation",
    "Polish terms with homophones",
    "Rhymes:Polish/ɛk",
    "Rhymes:Polish/ɛk/1 syllable",
    "pl:People",
    "pl:Places"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "zbieg okoliczności"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Polish zbieg",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "zbieg"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Polish zbieg",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+deverbal",
        "2": "pl",
        "3": "zbiegać"
      },
      "expansion": "By surface analysis, deverbal from zbiegać",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Polish zbieg. By surface analysis, deverbal from zbiegać.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "zbieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegów",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "zbiegi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "zbieg m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zbieg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "road junction",
          "text": "zbieg ulic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "junction (place where two or more things meet, e.g. streets or rivers)"
      ],
      "links": [
        [
          "junction",
          "junction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈzbjɛk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "Zbieg"
    }
  ],
  "word": "zbieg"
}

Download raw JSONL data for zbieg meaning in All languages combined (11.0kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'zbieg m animacy unattested' in 'zbieg m animacy unattested'",
  "path": [
    "zbieg"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "zbieg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Masovia",
  "path": [
    "zbieg"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "zbieg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Masovia",
  "path": [
    "zbieg"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "zbieg",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.