See għajxa on Wiktionary
Download JSON data for għajxa meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "għajxa ta’ lejla" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "عَيْش" }, "expansion": "Arabic عَيْش (ʕayš)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ar", "2": "عِيشة" }, "expansion": "عِيشة (ʕīša)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Arabic عَيْش (ʕayš), perhaps merged with عِيشة (ʕīša).", "forms": [ { "form": "għajxiet", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "p": "għajxiet" }, "expansion": "għajxa f (plural għajxiet)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "livelihood" ], "id": "en-għajxa-mt-noun-wd4uQBuj", "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ] ], "synonyms": [ { "word": "għajxien" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "life, lifespan" ], "id": "en-għajxa-mt-noun-cxEJ9a8f", "links": [ [ "life", "life" ], [ "lifespan", "lifespan" ] ], "synonyms": [ { "word": "għomor" }, { "word": "ħajja" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaːj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaˤːj.ʃa/" } ], "word": "għajxa" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "mt", "2": "għajjex", "t": "to keep alive, earn livelihood" }, "expansion": "għajjex (“to keep alive, earn livelihood”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "mt", "2": "", "3": "Għajxa" }, "expansion": "Għajxa", "name": "m" }, { "args": { "1": "mt", "2": "", "3": "Fatma" }, "expansion": "Fatma", "name": "m" }, { "args": { "1": "ar", "2": "عائِشة", "t": "Aisha" }, "expansion": "عائِشة (ʕāʔiša, “Aisha”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Uncertain. One may compare the verb għajjex (“to keep alive, earn livelihood”), but the sense is only a vague match and the formation is entirely unclear. Therefore it may be noted that De Soldanis in one of his colloquial dialogues includes an upper-class lady who owns two Muslim maids called Għajxa and Fatma. It is conceivable that the Arabic name عائِشة (ʕāʔiša, “Aisha”) was seen as a prototypical maid's name and developed into an appellative. (The Maltese Order retaliated against the Ottoman slave raids, which habitually targeted Malta and the waters around it, by developing its own trade in Muslim slaves.)", "forms": [ { "form": "għajxiet", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "p": "għajxiet" }, "expansion": "għajxa f (plural għajxiet)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 11 76", "kind": "other", "name": "Maltese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "governess, maid in the household" ], "id": "en-għajxa-mt-noun-aNq4luXI", "links": [ [ "governess", "governess" ], [ "maid", "maid" ], [ "household", "household" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) governess, maid in the household" ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaːj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaˤːj.ʃa/" } ], "wikipedia": [ "De Soldanis" ], "word": "għajxa" }
{ "categories": [ "Maltese 2-syllable words", "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese feminine nouns", "Maltese lemmas", "Maltese nouns", "Maltese terms derived from Arabic", "Maltese terms inherited from Arabic", "Maltese terms spelled with Għ", "Maltese terms with IPA pronunciation", "Maltese terms with unknown etymologies" ], "derived": [ { "word": "għajxa ta’ lejla" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt", "2": "ar", "3": "عَيْش" }, "expansion": "Arabic عَيْش (ʕayš)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ar", "2": "عِيشة" }, "expansion": "عِيشة (ʕīša)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Arabic عَيْش (ʕayš), perhaps merged with عِيشة (ʕīša).", "forms": [ { "form": "għajxiet", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "p": "għajxiet" }, "expansion": "għajxa f (plural għajxiet)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "livelihood" ], "links": [ [ "livelihood", "livelihood" ] ], "synonyms": [ { "word": "għajxien" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "life, lifespan" ], "links": [ [ "life", "life" ], [ "lifespan", "lifespan" ] ], "synonyms": [ { "word": "għomor" }, { "word": "ħajja" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaːj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaˤːj.ʃa/" } ], "word": "għajxa" } { "categories": [ "Maltese 2-syllable words", "Maltese entries with incorrect language header", "Maltese feminine nouns", "Maltese lemmas", "Maltese nouns", "Maltese terms spelled with Għ", "Maltese terms with IPA pronunciation", "Maltese terms with unknown etymologies" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mt" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "mt", "2": "għajjex", "t": "to keep alive, earn livelihood" }, "expansion": "għajjex (“to keep alive, earn livelihood”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "mt", "2": "", "3": "Għajxa" }, "expansion": "Għajxa", "name": "m" }, { "args": { "1": "mt", "2": "", "3": "Fatma" }, "expansion": "Fatma", "name": "m" }, { "args": { "1": "ar", "2": "عائِشة", "t": "Aisha" }, "expansion": "عائِشة (ʕāʔiša, “Aisha”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Uncertain. One may compare the verb għajjex (“to keep alive, earn livelihood”), but the sense is only a vague match and the formation is entirely unclear. Therefore it may be noted that De Soldanis in one of his colloquial dialogues includes an upper-class lady who owns two Muslim maids called Għajxa and Fatma. It is conceivable that the Arabic name عائِشة (ʕāʔiša, “Aisha”) was seen as a prototypical maid's name and developed into an appellative. (The Maltese Order retaliated against the Ottoman slave raids, which habitually targeted Malta and the waters around it, by developing its own trade in Muslim slaves.)", "forms": [ { "form": "għajxiet", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "p": "għajxiet" }, "expansion": "għajxa f (plural għajxiet)", "name": "mt-noun" } ], "lang": "Maltese", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Maltese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "governess, maid in the household" ], "links": [ [ "governess", "governess" ], [ "maid", "maid" ], [ "household", "household" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) governess, maid in the household" ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaːj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaj.ʃa/" }, { "ipa": "/ˈaˤːj.ʃa/" } ], "wikipedia": [ "De Soldanis" ], "word": "għajxa" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.