"屁事" meaning in All languages combined

See 屁事 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /pʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰei̯³³ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/, /pʰei̯³³ siː²²/ Chinese transliterations: pìshì [Mandarin, Pinyin], ㄆㄧˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], pei³ si⁶ [Cantonese, Jyutping], pìshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pìshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻi⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], pì-shr̀ [Mandarin, Yale], pihshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пиши [Mandarin, Palladius], piši [Mandarin, Palladius], pei sih [Cantonese, Yale], pei³ si⁶ [Cantonese, Pinyin], péi³ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 屁事
  1. (derogatory, colloquial, vulgar) trivial thing; trifle Tags: colloquial, derogatory, vulgar
    Sense id: en-屁事-zh-noun-m65CQJ0w Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 66 34
  2. (derogatory, colloquial, vulgar) goddamn thing; (none of someone's) goddamn business; to have damn all to do with someone Tags: colloquial, derogatory, vulgar
    Sense id: en-屁事-zh-noun-yktXnmVy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 關……屁事 (guān...pìshì), 关……屁事 (guān...pìshì)

Download JSON data for 屁事 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guān...pìshì",
      "word": "關……屁事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guān...pìshì",
      "word": "关……屁事"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "屁事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trivial thing; trifle"
      ],
      "id": "en-屁事-zh-noun-m65CQJ0w",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "trivial",
          "trivial"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "trifle",
          "trifle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, colloquial, vulgar) trivial thing; trifle"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "goddamn thing; (none of someone's) goddamn business; to have damn all to do with someone"
      ],
      "id": "en-屁事-zh-noun-yktXnmVy",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "goddamn",
          "goddamn"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "damn all",
          "damn all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, colloquial, vulgar) goddamn thing; (none of someone's) goddamn business; to have damn all to do with someone"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pei³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pìshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻi⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pì-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pihshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пиши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "piši"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pei sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pei³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "péi³ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰei̯³³ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰei̯³³ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "屁事"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "guān...pìshì",
      "word": "關……屁事"
    },
    {
      "roman": "guān...pìshì",
      "word": "关……屁事"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "屁事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "trivial thing; trifle"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "trivial",
          "trivial"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "trifle",
          "trifle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, colloquial, vulgar) trivial thing; trifle"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "goddamn thing; (none of someone's) goddamn business; to have damn all to do with someone"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "goddamn",
          "goddamn"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "damn all",
          "damn all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, colloquial, vulgar) goddamn thing; (none of someone's) goddamn business; to have damn all to do with someone"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pei³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pìshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻi⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pì-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pihshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пиши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "piši"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pei sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pei³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "péi³ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰei̯³³ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰei̯³³ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "屁事"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.