| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -attjan | Proto-West Germanic | suffix | Creates verbs from nouns and adjectives, similar to -ise. | morpheme reconstruction | ||
| -attjan | Proto-West Germanic | suffix | Creates intensive verbs from other verbs. | morpheme reconstruction | ||
| -osity | English | suffix | Forming nouns, usually abstract, and usually from adjectives in -ous or -ose. | morpheme | ||
| -osity | English | suffix | Forming nouns from other adjectives for humorous effect. | colloquial morpheme | ||
| -лия | Bulgarian | suffix | Forms nouns depicting possessor of quality or attribute | masculine morpheme | ||
| -лия | Bulgarian | suffix | Forms nouns depicting member of group or place of origin | masculine morpheme | ||
| Anstoß | German | noun | impetus, initiation, trigger | masculine strong | ||
| Anstoß | German | noun | offense | masculine strong | ||
| Anstoß | German | noun | kick-off | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | masculine strong | |
| Bagno | Italian | name | Bagno (a frazione in L'Aquila, Abruzzo, Italy) | masculine | ||
| Bagno | Italian | name | Bagno (a frazione in Reggio Emilia, Emilia-Romagna, Italy) | masculine | ||
| Bagno | Italian | name | a surname transferred from the place name | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Bergen | English | name | A port city, municipality, and former county of the county of Vestland, Norway, formerly part of the county of Hordaland. | |||
| Bergen | English | name | A Catholic diocese named after the above see. | |||
| Bergen | English | name | A city and hamlet in North Dakota. | |||
| Bergen | English | name | A surname from Norwegian. | |||
| Bergen | English | name | A municipality and village in Limburg province, Netherlands. | |||
| Bergen | English | name | A municipality and town in North Holland province, Netherlands. | |||
| Bergen | English | name | A town and village in Genesee County, New York, United States. | |||
| Bergen | English | name | An unincorporated community in Rock County, Wisconsin, United States. | |||
| Bergen | English | name | A town in Marathon County, Wisconsin. | |||
| Bergen | English | name | A town in Vernon County, Wisconsin. | |||
| Bergen | English | name | A part of New Netherland, the name survives in Bergen County. | historical | ||
| Bergen | English | name | A surname from Dutch. | |||
| Blouin | French | name | a surname, Blouin | feminine masculine | ||
| Blouin | French | name | Blouin (a lake in Abitibi-Témiscamingue, Quebec, Canada; in full, Lac Blouin) | feminine masculine | ||
| Boolean | English | adj | Of or pertaining to the work of George Boole. | not-comparable | ||
| Boolean | English | adj | Pertaining to data items that can have “true” and “false” (or, equivalently, 1 and 0 respectively) as their only possible values and to operations on such values. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | not-comparable | |
| Boolean | English | noun | A variable that can hold a single true/false (1/0) value. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | ||
| Bufton | English | name | A surname. | |||
| Bufton | English | name | A hamlet in Carlton parish and Shackerstone parish, Hinckley and Bosworth district, Leicestershire, England (OS grid ref SK4005). | |||
| Caire | Catalan | name | Cairo (the capital of Egypt) | |||
| Caire | Catalan | name | Cairo (a governorate of Egypt) | |||
| Carolina | Portuguese | name | a female given name, equivalent to English Caroline | feminine | ||
| Carolina | Portuguese | name | Carolina (either of the two states North Carolina or South Carolina) | feminine | ||
| Clintonian | English | adj | Of or relating to Bill Clinton (born 1946), US politician who was the 42nd president of the United States from 1993 to 2001. | government politics | US | |
| Clintonian | English | adj | Of or relating to Hillary Clinton (born 1947), US politician and wife of Bill Clinton. | government politics | US | |
| Clintonian | English | adj | Of or relating to DeWitt Clinton (born 1769), US politician. | government politics | US | |
| Crawfordsville | English | name | A number of places in the United States: / A town in Crittenden County, Arkansas; historically named Crawfordville. | |||
| Crawfordsville | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Montgomery County, Indiana, named after William H. Crawford. | |||
| Crawfordsville | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Washington County, Iowa, named after the Crawford settler family. | |||
| Crawfordsville | English | name | A number of places in the United States: / An extinct town in Preble County, Ohio. | |||
| Crawfordsville | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Linn County, Oregon, named after landowner Philemon Vawter Crawford. | |||
| DOD | English | name | Initialism of United States Department of Defense. | government military politics war | US abbreviation alt-of initialism | |
| DOD | English | noun | Initialism of date of death. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| DOD | English | noun | Initialism of displacement-on-demand (a type of engine that can shut down cylinders when not needed). | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| DOD | English | noun | Initialism of drop-on-demand. | media printing publishing | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| DOD | English | noun | Initialism of definition of done. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of countable definition initialism uncountable | |
| DOD | English | noun | Initialism of department of defence. | government military politics war | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| DOD | English | noun | Abbreviation of degree of difficulty | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| De Kalb | English | name | A town in New York. | |||
| De Kalb | English | name | A city in Illinois. | |||
| De Kalb | English | name | A city in Texas. | |||
| De Kalb | English | name | A town, the county seat of Kemper County, Mississippi. | |||
| De Kalb | English | name | A city in Missouri. | |||
| De Kalb | English | name | An unincorporated community in West Virginia. | |||
| Deimos | Italian | name | Deimos (a son of the god Ares) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
| Deimos | Italian | name | Deimos (satellite of Mars) | astronomy natural-sciences | masculine | |
| Dräk | Saterland Frisian | noun | dirt | masculine | ||
| Dräk | Saterland Frisian | noun | filth | masculine | ||
| Ecdysozoa | Translingual | name | Animals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic clade within the clade Protostomia. | |||
| Ecdysozoa | Translingual | name | Animals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic superphylum within the infrakingdom Protostomia. | |||
| Elisabet | Swedish | name | Elizabeth (biblical character) | common-gender | ||
| Elisabet | Swedish | name | a female given name, also spelled Elisabeth | common-gender | ||
| Erazm | Polish | name | a male given name, equivalent to English Erasmus | masculine person | ||
| Erazm | Polish | name | Erasmus (Desiderius Erasmus Roterodamus, known as Erasmus or Erasmus of Rotterdam) | masculine person | ||
| Feuer | German | noun | fire (chemical process) | neuter strong | ||
| Feuer | German | noun | fire (instance of something burning) | neuter strong | ||
| Feuer | German | noun | fire; the act of firing | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | neuter strong | |
| Feuer | German | noun | a means for lighting a fire, i.e. a lighter or matches | informal neuter strong | ||
| GIMP | English | noun | Acronym of GNU Image Manipulation Program, a computer program capable of editing and manipulating digital images. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation acronym alt-of uncountable | |
| GIMP | English | noun | Abbreviation of gravitationally interacting massive particle. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable particle | |
| García | Spanish | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
| García | Spanish | name | a male given name of historical usage | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Gia Tô | Vietnamese | name | Jesus | obsolete | ||
| Gia Tô | Vietnamese | name | eggcorn of Da Tô; misspelling of Da Tô | |||
| Gill | English | name | A Scottish and Northern English habitational surname from Old Norse for someone who lived near a gill. | |||
| Gill | English | name | A Scottish and Irish surname from Scottish Gaelic [in turn originating as a patronymic], an alternate anglicization of Mac an Ghoill (McGill). | |||
| Gill | English | name | A diminutive of the male given names Giles, Julian, or William, of medieval usage. | |||
| Gill | English | name | A diminutive of the female given name Gillian, variant of Jill. | |||
| Gill | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Weld County, Colorado; named for early landowner William H. Gill. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / A township in Sullivan County, Indiana. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / A township in Clay County, Kansas. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / A town in Franklin County, Massachusetts; named for Massachusetts politician Moses Gill. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Harrison County, Texas. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Lincoln County, West Virginia; named for an early postmaster. | |||
| Gill | English | name | A locale in the United States: / A ghost town in Harding County, South Dakota; named for early postmaster Carl M. Gilberg. | |||
| Gill | English | name | A surname from Punjabi from ਗਿੱਲ (gilla). | |||
| Gill | English | noun | Someone connected with Gillingham Football Club, as a fan, player, coach etc. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| Hailam | English | name | Hainan: an island and province of China. | |||
| Hailam | English | name | Hainanese (a linguistic variety of Coastal Min under Min Chinese of the Sinitic family) | Indonesia Malaysia Singapore | ||
| Hailam | English | noun | A person who traces his/her ancestry to Hailam or the surrounding area, especially those that ancestrally speak Hainanese. | Indonesia Malaysia Singapore | ||
| Hailam | English | adj | of or relating to the island of Hailam | not-comparable | ||
| Hailam | English | adj | of or relating to the linguistic variety under Coastal Min under Min Chinese of the Sinitic family and its speakers or people of heritage from Hailam | Indonesia Malaysia Singapore not-comparable | ||
| High Churchman | English | noun | A member of the Church of England who prioritises those aspects of Anglicanism which distinguish it from Calvinism and other Protestant denominations, and which it has in common with Catholicism, especially the authority of the priesthood and the importance of church ritual. | |||
| High Churchman | English | noun | An Anglican opponent of religious toleration; a Tory. | obsolete | ||
| Hinweis | German | noun | hint; clue; pointer; an act or thing which makes someone aware of something | masculine strong | ||
| Hinweis | German | noun | evidence, cue | masculine strong | ||
| Hinweis | German | noun | advice, instruction | masculine strong | ||
| Hofburg | German | noun | the principal castle or residence of a ruler (chiefly Bavaria, Austria and South Tyrol) | archaic feminine historical | ||
| Hofburg | German | name | the principal residence of the Habsburg dynastic rulers, located in Vienna | feminine historical proper-noun | ||
| Hofburg | German | name | present-day residence of the president of Austria | government politics | feminine proper-noun | |
| Itália | Portuguese | name | Italy (a country in Southern Europe; official name: República Italiana; capital and largest city: Roma) | feminine | ||
| Itália | Portuguese | name | Italy (a peninsula in the Mediterranean) | feminine | ||
| Jordan | Danish | name | Jordan (a country in West Asia in the Middle East) | |||
| Jordan | Danish | name | Jordan (a river in West Asia in the Middle East, that empties into the Dead Sea, flowing through Israel, the Golan Heights, the West Bank and Jordan) | |||
| KN95 | English | noun | An air particulate filtration standard originating in the People's Republic of China, which requires filtration of 95% of air particulates that are 0.3 microns and larger. | uncountable | ||
| KN95 | English | noun | Ellipsis of KN95 filter, a filter implementing the standard. | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
| KN95 | English | noun | Ellipsis of KN95 mask, a facemask using a filter conforming to the standard. | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
| Lauva | Latvian | name | the constellation of Leo; astronomical abbreviation: Leo | astronomy natural-sciences | declension-4 masculine | |
| Lauva | Latvian | name | Leo (zodiac sign); astrological symbol: ♌) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | declension-4 masculine | |
| Leduc | English | name | A surname from French. | |||
| Leduc | English | name | A city in Leduc County, Alberta, Canada. | |||
| Lethaeus | Latin | adj | of or pertaining to Lethe, Lethean | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Lethaeus | Latin | adj | of the underworld, of the infernal regions | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Lethaeus | Latin | adj | causing forgetfulness or sleepiness | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Maschinenbau | German | noun | machine building | masculine no-plural strong | ||
| Maschinenbau | German | noun | engineering, especially mechanical engineering | masculine no-plural strong | ||
| Neunorwegisch | German | name | New Norwegian | broadly neuter no-plural proper-noun | ||
| Neunorwegisch | German | name | Nynorsk (one of the two written standards in Norway) | neuter no-plural proper-noun strict-sense | ||
| Pandóra | Hungarian | name | Pandora | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Pandóra | Hungarian | name | a female given name | rare | ||
| Peter | Danish | name | a male given name | |||
| Peter | Danish | name | Peter (biblical figure). | |||
| Petromyzontida | Translingual | name | Lampreys. | |||
| Petromyzontida | Translingual | name | Lampreys. / A taxonomic class within the phylum Chordata – lampreys. | |||
| Pottery Barn rule | English | noun | A policy by which a retail store holds a customer responsible for damage done to merchandise on display. | |||
| Pottery Barn rule | English | noun | The principle that a country that invades or overthrows the government of another is responsible for stabilising and rebuilding that country. | government politics | ||
| Prosser | English | name | A surname from Welsh [in turn originating as a patronymic]. | |||
| Prosser | English | name | A former settlement in Nevada County, California, United States. | |||
| Prosser | English | name | A village in Adams County, Nebraska, United States. | |||
| Prosser | English | name | A city, the county seat of Benton County, Washington, United States. | |||
| Príncipe | Portuguese | name | Príncipe (an island off the western coast of Africa, part of São Tomé and Príncipe) | masculine | ||
| Príncipe | Portuguese | name | Príncipe (an autonomous region that covers the island) | masculine | ||
| Thurnham | English | name | A placename: / A small village and civil parish in Maidstone borough, Kent, England (OS grid ref TQ8057). | countable uncountable | ||
| Thurnham | English | name | A placename: / A civil parish (served by Thurnham with Glasson Parish Council) in City of Lancaster district, Lancashire, England; settlements include Lower Thurnham and Upper Thurnham. | countable uncountable | ||
| Thurnham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Venus | German | name | Venus | astronomy natural-sciences | feminine proper-noun | |
| Venus | German | name | Venus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine proper-noun | |
| Venus | German | noun | very beautiful woman | feminine figuratively no-plural | ||
| Venuše | Czech | name | Venus, the goddess of love, beauty, and natural productivity; the Roman counterpart of Aphrodite | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine | |
| Venuše | Czech | name | a beautiful woman | feminine | ||
| Venuše | Czech | name | a female given name, equivalent to English Venus | feminine | ||
| Venuše | Czech | name | Venus, the second planet in the Solar System, named for the goddess | astronomy natural-sciences | feminine | |
| Vila Real | Portuguese | name | a toponym indicating a town founded by a monarch: / Vila Real (a place and parish of Vila Real, district of Vila Real, Portugal) | feminine | ||
| Vila Real | Portuguese | name | a toponym indicating a town founded by a monarch: / Vila Real (a city and municipality, the former district capital of the district of Vila Real, Portugal) | feminine | ||
| Vila Real | Portuguese | name | a toponym indicating a town founded by a monarch: / Vila Real (a district in northern Portugal) | feminine | ||
| Woodrow | English | name | A topographic surname from Middle English for a dweller in a row of houses near a wood. | |||
| Woodrow | English | name | A male given name transferred from the surname, given in the 1910s in honor of President Woodrow Wilson. | US | ||
| Woodsville | English | name | A census-designated place in the town of Haverhill, Grafton County, New Hampshire, United States. | |||
| Woodsville | English | name | An unincorporated community in Hopewell Township, Mercer County, New Jersey, United States. | |||
| Zanzibar | English | name | An island region of Tanzania in the Indian Ocean. | |||
| Zanzibar | English | name | A former sultanate in East Africa in the Indian Ocean, which merged with Tanganyika in 1963 to form Tanzania. | historical | ||
| aanwezigheid | Dutch | noun | presence | feminine | ||
| aanwezigheid | Dutch | noun | attendance | feminine | ||
| aballaɣ | Tashelhit | noun | heated grains of a silo | masculine | ||
| aballaɣ | Tashelhit | noun | mud | masculine | ||
| abasto | Galician | noun | supply (the act of supplying) | masculine rare | ||
| abasto | Galician | noun | supplies, provisions | in-plural masculine rare | ||
| abasto | Galician | verb | first-person singular present indicative of abastar | first-person form-of indicative present singular | ||
| abbordabile | Italian | adj | approachable, accessible | by-personal-gender feminine masculine | ||
| abbordabile | Italian | adj | reasonable, affordable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| abbozzare | Italian | verb | to sketch | transitive | ||
| abbozzare | Italian | verb | to outline | transitive | ||
| abbozzare | Italian | verb | to rough-hew (a sculpture) | transitive | ||
| abbozzare | Italian | verb | to grin and bear it | colloquial intransitive | ||
| abbozzare | Italian | verb | to stop, to stopper (a cable) (to temporarily secure under tension with a stopper, i.e. with another cable) | nautical transport | transitive | |
| abbracciarsi | Italian | verb | reflexive of abbracciare | form-of reflexive | ||
| abbracciarsi | Italian | verb | to embrace each other, hug one another | |||
| aboot | Scots | adv | outside | |||
| aboot | Scots | adv | around, about | |||
| aboot | Scots | adv | on the move, up and around (especially as recovered from an illness) | |||
| aboot | Scots | adv | about, approximately | |||
| aboot | Scots | adv | inside, nearby | |||
| aboot | Scots | adv | outside | |||
| aboot | Scots | adv | somewhere in or near | |||
| aboot | Scots | prep | on every side of, round; | |||
| aboot | Scots | prep | all over, here and there in; | |||
| aboot | Scots | prep | in the neighbourhood of; | |||
| aboot | Scots | prep | relating to, concerning. | |||
| abruptness | English | noun | The state of being abrupt or broken | uncountable usually | ||
| abruptness | English | noun | Suddenness; unceremonious haste or vehemence. | uncountable usually | ||
| abus | Tok Pisin | noun | animal | |||
| abus | Tok Pisin | noun | meat | |||
| abus | Tok Pisin | noun | game | hobbies hunting lifestyle | ||
| abus | Tok Pisin | noun | side-dish | |||
| abus | Tok Pisin | noun | garnish | |||
| abus | Tok Pisin | noun | Something that one likes and often has ('having it for breakfast') | figuratively | ||
| acechar | Spanish | verb | to lurk, to lie in wait for, waylay, watch out for | transitive | ||
| acechar | Spanish | verb | to spy, stalk | transitive | ||
| achterblijven | Dutch | verb | to remain, stay behind, hang back (to stay somewhere, while others leave) | intransitive | ||
| achterblijven | Dutch | verb | to lag behind, fail to catch up | intransitive | ||
| achterom | Dutch | adv | around | |||
| achterom | Dutch | adv | behind, backwards (over the shoulder) | |||
| acre | Spanish | adj | bitter; acrid; pungent | feminine masculine | ||
| acre | Spanish | adj | caustic | feminine masculine | ||
| acre | Spanish | noun | English or American acre | masculine | ||
| aducera | Swedish | verb | to make mild, to sweeten, to soften | |||
| aducera | Swedish | verb | to make iron soft, to soften | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| advis | Indonesian | noun | advice, exhortation | dated obsolete possibly | ||
| advis | Indonesian | noun | Remittance advice, a formal statement indicating financial transactions | business finance | ||
| advogar | Portuguese | verb | to work as a lawyer; to practice | intransitive | ||
| advogar | Portuguese | verb | to defend; to represent (to make legal defence of) | intransitive | ||
| advogar | Portuguese | verb | to advocate (to express or encourage support for) | intransitive transitive | ||
| airidh air | Scottish Gaelic | phrase | worthy of, deserving of | |||
| airidh air | Scottish Gaelic | phrase | call for | |||
| akephal | German | adj | acephalic | not-comparable | ||
| akephal | German | adj | acephalous | not-comparable | ||
| akos | Central Bikol | noun | child; kid | dialectal | ||
| akos | Central Bikol | noun | baby; infant | broadly dialectal | ||
| akos | Central Bikol | adj | young; junior | dialectal | ||
| akos | Central Bikol | adj | naive (too young) | dialectal | ||
| aksis | Tagalog | noun | axis | |||
| aksis | Tagalog | noun | axis (second cervical vertebra) | anatomy medicine sciences | ||
| alioqui | Latin | adv | otherwise | not-comparable | ||
| alioqui | Latin | adv | besides, else | not-comparable | ||
| alioqui | Latin | adv | anyway | not-comparable | ||
| aloite | Finnish | noun | initiative | |||
| aloite | Finnish | noun | motion | government politics | ||
| aloite | Finnish | noun | suggestion, especially a formal one | |||
| aloite | Finnish | noun | first move | |||
| aloite | Finnish | noun | ellipsis of edustaja-aloite (“private member's bill”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| amarrar | Catalan | verb | to moor | |||
| amarrar | Catalan | verb | to tie | |||
| amason | Swedish | noun | an Amazon | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek common-gender | |
| amason | Swedish | noun | an Amazon (woman who is strong and athletic, pugnacious, or the like; warrior woman) | common-gender figuratively | ||
| ambivalence | French | noun | ambivalence | feminine | ||
| ambivalence | French | noun | ambiguity | feminine | ||
| amo | Tagalog | noun | master; employer; boss | |||
| amo | Tagalog | noun | pet owner; caretaker (of an animal) | |||
| amo | Tagalog | noun | gentleness; docility | |||
| amo | Tagalog | noun | tameness (of animals) | |||
| amo | Tagalog | noun | supplication; coaxing | |||
| amo | Tagalog | noun | a type of small monkey | |||
| amo | Tagalog | noun | monkey | dialectal usually | ||
| anoyen | Middle English | verb | To bother; to annoy or irritate: / To be annoying or injurious. | |||
| anoyen | Middle English | verb | To bother; to annoy or irritate: / To be annoyed or irritated. | |||
| anoyen | Middle English | verb | To harass or trouble. | |||
| anoyen | Middle English | verb | To hurt; to cause injury. | |||
| anoyen | Middle English | verb | To fear; to be troubled. | |||
| anoyen | Middle English | verb | To wear out; to exhaust. | rare | ||
| ansioso | Spanish | adj | anxious | |||
| ansioso | Spanish | adj | eager, agog | |||
| apetyczny | Polish | adj | appetizing, mouthwatering (appealing in taste) | |||
| apetyczny | Polish | adj | appetizing, mouthwatering (especially physically and sexually appealing) | broadly | ||
| aplikasi | Malay | noun | An application: / A practical use of something. | |||
| aplikasi | Malay | noun | An application: / A computer program or the set of software that the end user perceives as a single entity as a tool for a well-defined purpose. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| apokryfowy | Polish | adj | Apocrypha; apocryphal | Christianity biblical lifestyle religion | not-comparable relational | |
| apokryfowy | Polish | adj | apocryphal (of dubious veracity) | not-comparable | ||
| appacificare | Italian | verb | to reconcile | transitive | ||
| appacificare | Italian | verb | to pacify, appease | transitive | ||
| aproximar | Catalan | verb | to bring close or closer | transitive | ||
| aproximar | Catalan | verb | to come close or closer, to approach | reflexive | ||
| ard | Irish | adj | high, tall | |||
| ard | Irish | adj | loud | |||
| ard | Irish | adj | ambitious | |||
| ard | Irish | noun | height, hillock | masculine | ||
| ard | Irish | noun | top, high part | masculine | ||
| ard | Irish | noun | elevation (of land) | masculine | ||
| ard | Irish | noun | head (of sand, clay) | masculine | ||
| ard | Irish | noun | rise | masculine | ||
| ard | Irish | noun | ascent | masculine | ||
| argentar | Catalan | verb | to silver-plate | Balearic Central Valencia transitive | ||
| argentar | Catalan | verb | to silver | Balearic Central Valencia figuratively | ||
| arratis | Albanian | verb | to cast out | |||
| arratis | Albanian | verb | to scatter | |||
| artésien | French | adj | artesian | |||
| artésien | French | adj | Artesian (of, from or relating to Artois, a geographic region in the Pas-de-Calais department, Hauts-de-France, France) | |||
| asombrar | Spanish | verb | to amaze | transitive | ||
| asombrar | Spanish | verb | to astonish, to astound | transitive | ||
| atmosféra | Czech | noun | atmosphere (the gases surrounding the Earth or any astronomical body) | feminine | ||
| atmosféra | Czech | noun | atmosphere (the mood or feeling in a situation) | feminine | ||
| atmosféra | Czech | noun | atmosphere (a unit of measurement for pressure) | feminine | ||
| atsid | Navajo | verb | to pound something unspecified | |||
| atsid | Navajo | verb | to work as a smith | |||
| austrinken | German | verb | to empty | class-3 strong transitive | ||
| austrinken | German | verb | to finish | class-3 strong transitive | ||
| austrinken | German | verb | to finish one's drink | class-3 intransitive strong | ||
| avvilimento | Italian | noun | dejection, disheartenment, depression | masculine | ||
| avvilimento | Italian | noun | discouragement, humiliation | masculine | ||
| ayate | Spanish | noun | a cloth made from the fiber of the maguey plant, similar to henequen or sisal | Mexico masculine | ||
| ayate | Spanish | noun | a cloak-like garment made from this cloth | historical masculine | ||
| azgın | Turkish | adj | angry, furious fierce | |||
| azgın | Turkish | adj | wild, out of control | |||
| azgın | Turkish | adj | horny | slang | ||
| azgın | Turkish | adj | in heat | |||
| azgın | Turkish | adj | overflown | |||
| azgın | Turkish | adj | prone to infection | |||
| aço | Portuguese | noun | steel (alloy of iron and carbon) | masculine | ||
| aço | Portuguese | noun | very strong, very resistent | figuratively masculine | ||
| aço | Portuguese | noun | cachaça | colloquial masculine | ||
| aço | Portuguese | noun | will, disposition, patience | Azores masculine | ||
| aço | Portuguese | adj | albino (congenitally lacking melanin) | Brazil | ||
| bakstr | Old Norse | noun | baking | masculine | ||
| bakstr | Old Norse | noun | communion bread | Christianity | masculine | |
| bakstr | Old Norse | noun | other baked bread | masculine | ||
| bakstr | Old Norse | noun | poultice, fomentation | masculine | ||
| bakstr | Old Norse | noun | warming, rubbing (of the body) | masculine | ||
| balagar | Asturian | noun | large haystack, with a pole through its centre | masculine | ||
| balagar | Asturian | noun | large stack of something | broadly masculine | ||
| bangsi | Tagalog | noun | straw or glass tube (for sipping liquid from any container) | |||
| bangsi | Tagalog | noun | native flute (made of reed or rice stalk) | entertainment lifestyle music | ||
| bangsi | Tagalog | noun | flying fish | |||
| barba | Esperanto | adj | of or related to beards | |||
| barba | Esperanto | adj | having a beard, beardy (of people) | |||
| barisan | Malay | noun | front | |||
| barisan | Malay | noun | queue; line | |||
| basa | Czech | noun | bass (musical instrument) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| basa | Czech | noun | bottle crate (a crate used to transport bottles) | feminine informal | ||
| basa | Czech | noun | prison (a place of long-term confinement for those convicted of serious crimes) | feminine informal | ||
| beatha | Irish | noun | life; biography | feminine | ||
| beatha | Irish | noun | living, livelihood | feminine | ||
| beatha | Irish | noun | food, sustenance | feminine | ||
| beatha | Irish | noun | genitive singular of bith | form-of genitive masculine singular | ||
| bed of nails | English | noun | A piece of wood with nails pointing out of it, on which a performer lies as a circus trick. | |||
| bed of nails | English | noun | A device for testing a chip, consisting of an array of spring-loaded pins. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| bedleger | Dutch | noun | sickbed, bedrest | archaic neuter | ||
| bedleger | Dutch | noun | sick person, person in bedrest | neuter obsolete | ||
| bedleger | Dutch | noun | bed | neuter obsolete | ||
| bel | Old French | adj | graceful, elegant, courteous | masculine | ||
| bel | Old French | adj | noble | masculine | ||
| bel | Old French | adj | good, as in, my good sir, my good lady | masculine term-of-address | ||
| bel | Old French | adj | handsome; beautiful | masculine | ||
| beperking | Dutch | noun | restriction, limitation, constraint | feminine | ||
| beperking | Dutch | noun | disability, handicap | feminine | ||
| bestial | Galician | adj | beastly | feminine masculine | ||
| bestial | Galician | adj | massive, huge, giant | feminine masculine | ||
| bestial | Galician | adj | tremendous, fantastic, awesome | feminine masculine | ||
| bidouiller | French | verb | to fiddle (with);to tamper (with) | colloquial transitive | ||
| bidouiller | French | verb | to hack; to kludge out | colloquial | ||
| billedside | Danish | noun | the side of something that has a picture (e.g. of a playing card or some coins) | common-gender | ||
| billedside | Danish | noun | a page with photos (e.g. in a book) | common-gender | ||
| biržė | Lithuanian | noun | sign marking the boundary of a sown land, usually made out of twigs or straws; furrow | agriculture business lifestyle | ||
| biržė | Lithuanian | noun | plot of land to be sown | agriculture business lifestyle | ||
| biržė | Lithuanian | noun | stretch of forest (designated for clearing, felling etc.) | business forestry | ||
| biržė | Lithuanian | noun | birch grove, birch stand | business forestry | ||
| bisschop | Dutch | noun | bishop (official in Orthodox, Catholic and some Protestant churches overseeing a diocese) | masculine | ||
| bisschop | Dutch | noun | bishop, bishop's wine | masculine | ||
| bisschop | Dutch | noun | bishop | board-games chess games | masculine | |
| bloomer | English | noun | An ironworker. | |||
| bloomer | English | noun | A large or embarrassing mistake; blunder. | informal | ||
| bloomer | English | noun | A circular loaf of white bread. | |||
| bloomer | English | noun | A blooming flower. | |||
| bloomer | English | noun | One who blooms, matures, or develops. | figuratively | ||
| bloomer | English | noun | A reform costume for women, consisting of a short dress with loose trousers gathered around the ankles, and often a broad-brimmed hat. | historical | ||
| bloomer | English | noun | A woman who wears a Bloomer costume. | broadly historical | ||
| bloomer | English | noun | Attributive form of bloomers. | attributive form-of | ||
| bonfire | English | noun | A large, controlled outdoor fire lit to celebrate something or as a signal. | |||
| bonfire | English | noun | A fire lit outdoors to burn unwanted items; originally (historical), heretics or other offenders, or banned books; now, generally agricultural or garden waste, or rubbish. | |||
| bonfire | English | noun | Something like a bonfire (sense 1 or 2) in heat, destructiveness, ferocity, etc. | figuratively | ||
| bonfire | English | noun | A fire lit to cremate a dead body; a funeral pyre. | obsolete | ||
| bonfire | English | verb | To destroy (something) by, or as if by, burning on a bonfire; (more generally) to burn or set alight. | transitive | ||
| bonfire | English | verb | To fire (pottery) using a bonfire. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| bonfire | English | verb | To start a bonfire in (a place); to light up (a place) with a bonfire. | obsolete transitive | ||
| bonfire | English | verb | To make, or celebrate around, a bonfire. | intransitive rare | ||
| borrado | Spanish | adj | deleted | |||
| borrado | Spanish | verb | past participle of borrar | form-of participle past | ||
| borrado | Spanish | noun | deletion | masculine | ||
| borrado | Spanish | noun | delete key | masculine | ||
| bottel | Dutch | noun | hip, rosehip | feminine | ||
| bottel | Dutch | noun | dogwood | feminine obsolete | ||
| bottel | Dutch | noun | bottle | dated feminine | ||
| brosy | English | adj | In rural and farming circles, stout and strong; well-built; well fed with brose. | Scotland | ||
| brosy | English | adj | Semiliquid. | |||
| brosy | English | adj | Containing brose. | |||
| brytar | Norwegian Nynorsk | noun | an electrical switch | masculine | ||
| brytar | Norwegian Nynorsk | noun | a wrestler | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| brąz | Polish | noun | brown (color) | inanimate masculine | ||
| brąz | Polish | noun | bronze (metal alloy) | inanimate masculine | ||
| bulbós | Catalan | adj | bulbous (having the shape of a bulb) | |||
| bulbós | Catalan | adj | bulbous (growing from or producing bulbs) | biology botany natural-sciences | ||
| bus | Spanish | noun | clipping of autobús; bus | abbreviation alt-of clipping masculine | ||
| bus | Spanish | noun | bus | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| bušit | Czech | verb | to bang, to beat, to batter | imperfective | ||
| bušit | Czech | verb | to beat, to pound (heart) | imperfective | ||
| bušit | Czech | verb | to work out | imperfective | ||
| bén | Tày | noun | no-gloss | |||
| bén | Tày | verb | to throw | |||
| bén | Tày | verb | to shoot | |||
| cabalo | Galician | noun | horse | masculine | ||
| cabalo | Galician | noun | knight | board-games chess games | masculine | |
| cailler | French | verb | to curdle, clot | |||
| cailler | French | verb | to be very cold, to be brass monkeys | impersonal slang | ||
| cailler | French | verb | to be very cold, to freeze | intransitive slang | ||
| cajg | Hungarian | noun | low-quality (cheap, thick, rigid) cotton fabric | archaic | ||
| cajg | Hungarian | noun | an accessory for menswear | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | dated informal | |
| cajg | Hungarian | noun | gear, kit, accessory | dated | ||
| cajg | Hungarian | noun | yeast | dialectal | ||
| calces | Catalan | noun | plural of calça | form-of plural | ||
| calces | Catalan | noun | panties, knickers | plural plural-only | ||
| calces | Catalan | verb | second-person singular present indicative of calçar | form-of indicative present second-person singular | ||
| carezzare | Italian | verb | to stroke gently; to caress | transitive | ||
| carezzare | Italian | verb | to coddle, to spoil (someone), to treat with excessive indulgence | transitive | ||
| carezzare | Italian | verb | to indulge one's mind in something; to entertain; to toy with (an idea, etc.) | transitive | ||
| carezzare | Italian | verb | to contemplate | transitive | ||
| castor | Portuguese | noun | beaver (Castor sp.) | masculine | ||
| castor | Portuguese | noun | fur of a beaver | masculine | ||
| castor | Portuguese | noun | castor (a hat made from the fur of the beaver) | masculine | ||
| ceantar | Irish | noun | district, area, neighbourhood, sector, locality, country | masculine | ||
| ceantar | Irish | noun | field (region containing a particular mineral) | geography geology natural-sciences | masculine | |
| ceantar | Irish | noun | canter | masculine | ||
| cenobite | English | noun | A new or recent member of a Greek monastic religious order; a caloyer. | |||
| cenobite | English | noun | A monk who lives in a religious community, rather than in solitude. | |||
| cenobite | English | noun | A torturous demon creature made famous by the Hellraiser series. | fiction literature media publishing | ||
| chuo | Swahili | noun | school (especially a Quranic school) | class-vii | ||
| chuo | Swahili | noun | college | class-vii | ||
| chuo | Swahili | noun | book | class-vii | ||
| chuo | Swahili | noun | cover; binding | class-vii | ||
| chuzo | Spanish | noun | spiked stick | masculine | ||
| chuzo | Spanish | noun | icicle | masculine | ||
| chuzo | Spanish | noun | old horse | Chile masculine | ||
| chuzo | Spanish | noun | idiot; dummy | Chile masculine | ||
| chuzo | Spanish | noun | whip | Cuba masculine | ||
| chuzo | Spanish | noun | skewered meat, kebab | Colombia masculine | ||
| chuzo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of chuzar | first-person form-of indicative present singular | ||
| cianografia | Italian | noun | blueprinting (process) | feminine | ||
| cianografia | Italian | noun | heliography | feminine | ||
| ciliation | English | noun | The quality of having cilia | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| ciliation | English | noun | The growth and development of cilia | countable uncountable | ||
| clue up | English | verb | To become knowledgeable on a subject. | intransitive | ||
| clue up | English | verb | To make knowledgeable on a subject. | transitive | ||
| clue up | English | verb | Synonym of clew. | nautical transport | transitive | |
| college | English | noun | An academic institution. / A specialized division of a university. | education | ||
| college | English | noun | An academic institution. / An institution of higher education teaching undergraduates. | education | US | |
| college | English | noun | An academic institution. / A university. | education | Ireland Philippines | |
| college | English | noun | An academic institution. / A postsecondary institution that offers vocational training and/or associate's degrees. | education | Canada | |
| college | English | noun | An academic institution. / A non-specialized, semi-autonomous division of a university, with its own faculty, departments, library, etc. | education | UK | |
| college | English | noun | An academic institution. / An institution of further education at an intermediate level; sixth form. | education | UK | |
| college | English | noun | An academic institution. / An institution for adult education at a basic or intermediate level (teaching those of any age). | education | UK | |
| college | English | noun | An academic institution. / A high school or secondary school. | education | Australia Ireland New-Zealand South-Africa UK | |
| college | English | noun | An academic institution. / A private (non-government) primary or high school. | education | Australia | |
| college | English | noun | An academic institution. / A residential hall associated with a university, possibly having its own tutors. | education | Australia | |
| college | English | noun | An academic institution. / A government high school, short for junior college. | education | Singapore | |
| college | English | noun | An academic institution. / A bilingual school. | education | ||
| college | English | noun | A group of people sharing common purposes or goals, especially ecclesiastics or professionals; a corporate group; a group of colleagues. | |||
| college | English | noun | An electoral college. | government politics | ||
| comatic | English | adj | Of or pertaining to coma (the distortion of a lens). | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable | |
| comatic | English | adj | Of or pertaining to the coma of a comet. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
| comatic | English | adj | Comatose, unconscious. | not-comparable | ||
| comparisoun | Middle English | noun | The act of giving a thing similar or identical value to another; similitude in value. | uncountable | ||
| comparisoun | Middle English | noun | Similitude, relation; the state of being similar. | broadly uncountable | ||
| comparisoun | Middle English | noun | Comparison; the state of comparing or measuring. | uncountable | ||
| comparisoun | Middle English | noun | A figure of speech relying on comparison. | rhetoric uncountable | ||
| comparisoun | Middle English | noun | Grammatical comparison (of adjectives and adverbs) | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| comparisoun | Middle English | noun | A distinction; the state of having a distinct feature. | rare uncountable | ||
| compete | English | verb | To be in battle or in a rivalry with another for the same thing, position, or reward; to contend. | |||
| compete | English | verb | To be in a position in which it is possible to win or triumph. | |||
| compete | English | verb | To take part in a contest, game or similar event. | |||
| compete | English | verb | To strive to achieve or obtain something which another also strives for, whether knowingly or unknowingly. | |||
| cornification | English | noun | Conversion into, or formation of, horn. | countable uncountable | ||
| cornification | English | noun | A general hardening of the skin. | countable uncountable | ||
| corrugatio | Latin | noun | wrinkling | declension-3 | ||
| corrugatio | Latin | noun | corrugation | declension-3 | ||
| cottage | English | noun | A small house. | |||
| cottage | English | noun | A seasonal home of any size or stature, a recreational home or a home in a remote location. | |||
| cottage | English | noun | A public lavatory. | UK archaic slang | ||
| cottage | English | noun | A meeting place for homosexual men. | Polari | ||
| cottage | English | verb | To stay at a seasonal home, to go cottaging. | |||
| cottage | English | verb | To have homosexual sex in a public lavatory; to practice cottaging. | Polari intransitive | ||
| cotxe | Catalan | noun | carriage | masculine | ||
| cotxe | Catalan | noun | car | masculine | ||
| courbature | French | noun | stiffness (in the muscles), ache | feminine | ||
| courbature | French | noun | founder, laminitis (horse ailment) | feminine | ||
| crablike | English | adj | Having some characteristics of a crab | |||
| crablike | English | adj | Walking or moving sideways | |||
| crith | Scottish Gaelic | verb | shake, shiver, tremble, quaver | |||
| crith | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of crith | feminine form-of noun-from-verb | ||
| crith | Scottish Gaelic | noun | shiver, tremble, shudder, tremor | feminine | ||
| crónica | Portuguese | adj | feminine singular of crónico | feminine form-of singular | ||
| crónica | Portuguese | noun | chronicle | feminine | ||
| crónica | Portuguese | noun | column, article | journalism media | feminine | |
| crónica | Portuguese | noun | narrative, account | feminine | ||
| cuitlacoche | Spanish | noun | corn smut | Mexico masculine | ||
| cuitlacoche | Spanish | noun | thrasher (bird) | masculine | ||
| cwild | Old English | noun | plague, pestilence | masculine | ||
| cwild | Old English | noun | destruction | masculine | ||
| cymdeithas | Welsh | noun | company, fellowship, communion | feminine masculine | ||
| cymdeithas | Welsh | noun | friendship, friendliness, companionship | feminine masculine | ||
| cymdeithas | Welsh | noun | society, association, club | feminine masculine | ||
| cymdeithas | Welsh | noun | host, retinue | feminine masculine | ||
| cızmaq | Azerbaijani | verb | to draw, to draw up, to plot | |||
| cızmaq | Azerbaijani | verb | to scratch (to mark a surface with a sharp object, thereby leaving a scratch) | |||
| dabtedh | Southern Sami | verb | to feel, to touch | |||
| dabtedh | Southern Sami | verb | to taste, to sense the taste of | |||
| decelerate | English | verb | To reduce the velocity of something. | transitive | ||
| decelerate | English | verb | To reduce the rate of advancement of something, such as a disease. | transitive | ||
| decelerate | English | verb | To go slower. | intransitive | ||
| dedurre | Italian | verb | to deduce, to infer | transitive | ||
| dedurre | Italian | verb | to derive | transitive | ||
| dedurre | Italian | verb | to deduct, to subtract | transitive | ||
| dedurre | Italian | verb | to attach, to present (evidence) | law | transitive | |
| degender | English | verb | To degenerate. | intransitive obsolete | ||
| degender | English | verb | To strip of gender; to make genderless or gender-neutral. | transitive | ||
| degender | English | verb | To refer to (someone) with terms that avoid mentioning their gender, such as calling a woman "they" or using "my partner" to refer to one's girlfriend. | transitive | ||
| dekrementacja | Polish | noun | decrement operator (operator used to increment the value of a variable in an expression by 1) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| dekrementacja | Polish | noun | decrementation (act or process of decrementing) | feminine | ||
| democar | Asturian | verb | to pollard, to lose the horns (an animal) | |||
| democar | Asturian | verb | to remove the horns (of an animal) | |||
| deres | Hungarian | adj | frosty (covered with frost) | |||
| deres | Hungarian | adj | grizzled, gray-haired (streaked or mixed with grey) | literary | ||
| deres | Hungarian | adj | roan (having a coat of a grey base color with individual white hairs mixed in) | |||
| deres | Hungarian | noun | roan (an animal that has a coat of a grey base color with individual white hairs mixed in) | especially | ||
| deres | Hungarian | noun | whipping bench (a low, wide, flat bench for flogging as punishment) | historical | ||
| desecrate | English | verb | To profane or violate the sacredness or sanctity of something. | ambitransitive | ||
| desecrate | English | verb | To remove the consecration from someone or something; to deconsecrate. | transitive | ||
| desecrate | English | verb | To change in an inappropriate and destructive manner. | transitive | ||
| desecrate | English | adj | Desecrated. | rare | ||
| desencorajar | Portuguese | verb | to daunt; to discourage | |||
| desencorajar | Portuguese | verb | to deter (to persuade someone not to do something) | transitive | ||
| deserving | English | adj | Worthy of reward or praise; meritorious. | |||
| deserving | English | adj | Meriting, worthy (reward, punishment etc.) | |||
| deserving | English | noun | desert, merit | |||
| deserving | English | verb | present participle and gerund of deserve | form-of gerund participle present | ||
| desprender | Portuguese | verb | to loosen | transitive | ||
| desprender | Portuguese | verb | to release, detach | transitive | ||
| destituir | Portuguese | verb | to dismiss | transitive | ||
| destituir | Portuguese | verb | to exonerate | transitive | ||
| destruction | English | noun | The act of destroying. | countable uncountable | ||
| destruction | English | noun | The results of a destructive event. | countable uncountable | ||
| destruction | English | noun | A group of feral cats. | collective countable uncountable | ||
| deuterium | English | noun | An isotope of hydrogen with one proton and one neutron in each atom - 21H. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| deuterium | English | noun | An atom of this isotope. | countable | ||
| deziri | Esperanto | verb | to desire, to wish | |||
| deziri | Esperanto | verb | to wish (someone) | |||
| digitated | English | adj | Having digits; characterized by digitation. | |||
| digitated | English | adj | Having several leaflets arranged, like the fingers of the hand, at the extremity of a stem or petiole. | biology botany natural-sciences | ||
| dino | English | noun | A dinosaur (type of animal). | informal | ||
| dino | English | noun | A long-time participant in a multi-user dungeon. | video-games | slang | |
| dirilmää | Gagauz | verb | to be revived, to get resurrected | intransitive | ||
| dirilmää | Gagauz | verb | to get lively, to come to life, to come alive | intransitive | ||
| distributive | English | adj | Relating to distribution. | |||
| distributive | English | adj | Tending to distribute; serving to divide and assign in portions; dealing a proper share to each. | |||
| distributive | English | adj | A property of functions that have a rule describing how the function can be performed to the individual components of another operation. | mathematics sciences | ||
| distributive | English | adj | Assigning the species of a general term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| distributive | English | adj | Expressing separation; denoting a taking singly, not collectively. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| distributive | English | noun | distributive case | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| distributive | English | noun | A distributive adjective or pronoun. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| distributive | English | noun | A distributive numeral. | mathematics sciences | ||
| diversa | Esperanto | adj | various | |||
| diversa | Esperanto | adj | diverse | |||
| diversa | Esperanto | adj | miscellaneous | |||
| do it | English | verb | To be appealing or suitable. | colloquial | ||
| do it | English | verb | To do something exceptionally foolish or unacceptable. | slang | ||
| do it | English | verb | To have sex; to make it. | euphemistic slang | ||
| do it | English | verb | To urinate. | euphemistic rare slang | ||
| do it | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see do, it. | |||
| dra till | Swedish | verb | to hit | colloquial | ||
| dra till | Swedish | verb | to produce something more-or-less at random with (figurative, often somewhat ironic) force; to pull (something) out, to hit (someone with something) | colloquial | ||
| dra till | Swedish | verb | to attract | reflexive | ||
| draining | English | verb | present participle and gerund of drain | form-of gerund participle present | ||
| draining | English | adj | Designed and/or used for drainage. | not-comparable | ||
| draining | English | adj | Causing a depletion of energy or resources; exhausting. | comparable | ||
| draining | English | noun | The practice of exploring drains, tunnels, or sewers. | uncountable | ||
| draining | English | noun | The process by which something is drained or emptied. | countable | ||
| draining | English | noun | The liquid drained from something. | countable plural-normally | ||
| družinář | Czech | noun | after-school teacher | animate masculine | ||
| družinář | Czech | noun | student of after-school club | animate masculine | ||
| duon | Old Dutch | verb | to do, to act | |||
| duon | Old Dutch | verb | to treat | |||
| duon | Old Dutch | verb | refers back to an earlier verb | |||
| duon | Old Dutch | verb | to make, to let, forms causative verbs | auxiliary | ||
| duon | Old Dutch | verb | to bring (to) | |||
| duon | Old Dutch | verb | to come (to one's end) | |||
| dur | Romanian | adj | hard, tough | masculine neuter | ||
| dur | Romanian | adj | rough, harsh, severe | masculine neuter | ||
| dysthymia | English | noun | A tendency to be depressed, without hope. | uncountable usually | ||
| dysthymia | English | noun | A form of clinical depression, characterized by low-grade depression which lasts at least two years. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | uncountable usually | |
| dì | Friulian | noun | day | |||
| dì | Friulian | noun | daytime | |||
| echt | German | adj | authentic, genuine, true | |||
| echt | German | adj | real; factual | colloquial | ||
| echt | German | adj | proper | mathematics sciences | ||
| echt | German | adv | really; indeed | colloquial | ||
| echt | German | intj | expresses disbelief or shock at new information | |||
| embrouiller | French | verb | to entangle | |||
| embrouiller | French | verb | to make mistakes, get confused (while performing a complex task) | figuratively reflexive | ||
| embrouiller | French | verb | to bamboozle, to confuse | informal | ||
| embrouiller | French | verb | to get in a fight | slang | ||
| encamp | English | verb | To establish a camp or temporary shelter. | intransitive | ||
| encamp | English | verb | To form into a camp. | transitive | ||
| endetter | French | verb | to indebt; to put someone or something into debt | transitive | ||
| endetter | French | verb | to get into debt | reflexive | ||
| erogenous | English | adj | Sensitive to sexual arousal. | |||
| erogenous | English | adj | Causing sexual arousal; erotogenic. | |||
| esborrar | Catalan | verb | to remove fluff or waste fibers | business manufacturing textiles | Balearic Central Valencia transitive | |
| esborrar | Catalan | verb | to erase | Balearic Central Valencia transitive | ||
| esborrar | Catalan | verb | to cross out | Balearic Central Valencia transitive | ||
| esborrar | Catalan | verb | to rub out, to efface | Balearic Central Valencia transitive | ||
| esborrar | Catalan | verb | to disappear | Balearic Central Valencia pronominal transitive | ||
| escòria | Catalan | noun | spoil (waste material from mining) | feminine | ||
| escòria | Catalan | noun | slag, dross (waste material from smelting) | feminine | ||
| escòria | Catalan | noun | scum, dregs (of people) | feminine figuratively | ||
| escòria | Catalan | noun | scoria | geography geology natural-sciences | feminine | |
| espantar | Galician | verb | to frighten, to scare; to terrify | transitive | ||
| espantar | Galician | verb | to get frightened | pronominal | ||
| espantar | Galician | verb | to chase off; to shoo; to drive away | |||
| espiga | Galician | noun | spike (ear of grain) | feminine | ||
| espiga | Galician | noun | part of the axis that protrudes past the wheel | feminine | ||
| espiga | Galician | verb | inflection of espigar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| espiga | Galician | verb | inflection of espigar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| espérer | French | verb | to hope | intransitive | ||
| espérer | French | verb | to hope for | transitive | ||
| espérer | French | verb | to have faith, to trust (with en (“in”)) | intransitive | ||
| espérer | French | verb | to wait | Normandy North-America | ||
| eteenpäin | Finnish | adv | forward, onward, ahead (towards the front or at the front, in a forward direction) | not-comparable | ||
| eteenpäin | Finnish | adv | forth (forward in time, place or degree). | not-comparable | ||
| eteenpäin | Finnish | adv | along (onward, forward, with progressive action) | not-comparable | ||
| evenly | English | adv | So as to form a flat surface. | |||
| evenly | English | adv | In a fair manner of distribution, giving the same amount or number to each; equally. | |||
| evenly | English | adv | In a manner that leaves no remainder. | mathematics sciences | ||
| evenly | English | adv | In terms of or by means of even numbers. | |||
| excellentia | Latin | noun | excellence, superiority | declension-1 feminine | ||
| excellentia | Latin | noun | merit | declension-1 feminine | ||
| fallow | English | noun | Ground ploughed and harrowed but left unseeded for one year. | agriculture business lifestyle | uncountable | |
| fallow | English | noun | Uncultivated land. | agriculture business lifestyle | uncountable | |
| fallow | English | noun | The ploughing or tilling of land, without sowing it for a season. | countable uncountable | ||
| fallow | English | adj | Ploughed but left unseeded for more than one planting season. | |||
| fallow | English | adj | Left unworked and uncropped for some amount of time. | |||
| fallow | English | adj | Inactive; undeveloped. | figuratively | ||
| fallow | English | verb | To make land fallow for agricultural purposes. | transitive | ||
| fallow | English | adj | Of a pale red or yellow, light brown; dun. | |||
| fantasta | Polish | noun | fantast, dreamer (person whose manners or ideas are fantastic and fanciful) | literary masculine person | ||
| fantasta | Polish | noun | fantasy author (writer of fantasy literature) | masculine person | ||
| fantasta | Polish | noun | fantasy enthusiast (fan of fantasy literature, films, and games) | colloquial masculine person | ||
| fenge | Norwegian Bokmål | verb | to spark interest | |||
| fenge | Norwegian Bokmål | verb | to captivate, fascinate | |||
| ffunen | Welsh | noun | handkerchief | masculine not-mutable | ||
| ffunen | Welsh | noun | headband, band, kerchief | masculine not-mutable | ||
| ffunen | Welsh | noun | neckerchief, neckcloth | masculine not-mutable | ||
| ffunen | Welsh | noun | napkin, serviette | masculine not-mutable | ||
| filmuleț | Romanian | noun | diminutive of film | diminutive form-of neuter | ||
| filmuleț | Romanian | noun | a short video, particularly on an internet video service | neuter | ||
| finance | English | noun | The management of money and other assets. | countable uncountable | ||
| finance | English | noun | The science of management of money and other assets. | countable uncountable | ||
| finance | English | noun | Monetary resources, especially those of a public entity or a company. | countable plural-normally uncountable | ||
| finance | English | noun | The provision of a loan, payment instalment terms, or similar arrangement, to enable a customer to purchase an item without paying the full amount straight away. | countable uncountable | ||
| finance | English | verb | To conduct, or procure money for, financial operations; manage finances. | intransitive | ||
| finance | English | verb | To pay ransom. | intransitive obsolete | ||
| finance | English | verb | To manage financially; be financier for; provide or obtain funding for a transaction or undertaking. | transitive | ||
| finance | English | verb | To extort ransom from. | obsolete transitive | ||
| fletxa | Catalan | noun | arrow | feminine | ||
| fletxa | Catalan | noun | shaft | feminine | ||
| flygte | Danish | verb | to run away, flee | |||
| flygte | Danish | verb | to escape, seek refuge | |||
| fog | Swedish | noun | Valid cause, valid reason. | neuter | ||
| fog | Swedish | noun | Appropriate manner to proceed. | dated neuter | ||
| fog | Swedish | noun | joint, seam | common-gender | ||
| fonnen | Middle English | verb | To be insane, stupid, or ridiculous. | Late-Middle-English | ||
| fonnen | Middle English | verb | To trick or misguide. | Late-Middle-English | ||
| for real life | English | prep_phrase | Synonym of in reality, occurring in real life as opposed to play or make believe. | informal | ||
| for real life | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see for, real life. | |||
| forca | Italian | noun | fork (instrument used in agriculture and gardening) | feminine | ||
| forca | Italian | noun | pitchfork | feminine | ||
| forca | Italian | noun | gallows, hanging tree | feminine | ||
| forsvare | Danish | verb | to justify | |||
| forsvare | Danish | verb | to defend | |||
| forsvare | Danish | verb | to plead, advocate | law | ||
| fram | Swedish | adv | forth, forward, out | not-comparable | ||
| fram | Swedish | adv | forth, forward, out / ahead | not-comparable | ||
| fram | Swedish | adv | forth, forward, out / ahead / on, (further) on, etc. (when applied to time or progress or the like) | not-comparable | ||
| fram | Swedish | adv | to a destination, there | not-comparable | ||
| fram | Swedish | adv | to a destination, there / Also of time and more abstractly. | figuratively not-comparable | ||
| fram | Swedish | adv | in front, front | not-comparable | ||
| fúze | Czech | noun | fusion (the merging of similar or different elements into a union) | feminine | ||
| fúze | Czech | noun | nuclear fusion, fusion | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| fúze | Czech | noun | merger (legal union of two or more corporations into a single entity) | feminine | ||
| garden apartment | English | noun | A detached mother-in-law apartment or cottage on the same parcel as the main house. | |||
| garden apartment | English | noun | One of a set of low-rise apartment buildings built among landscaped grounds and often arranged around courtyards that are open at one end. | |||
| garden apartment | English | noun | An urban apartment in a multistory building located at or below ground level. | |||
| garden path | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see garden, path. | |||
| garden path | English | noun | Ellipsis of garden path sentence. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| garden path | English | verb | Alternative form of garden-path. | alt-of alternative | ||
| giliw | Tagalog | noun | love; affection | |||
| giliw | Tagalog | noun | darling; sweetheart; person much loved | |||
| giliw | Tagalog | noun | fondness | |||
| giliw | Tagalog | adj | beloved; dear | |||
| gin | Irish | noun | begetting, birth | feminine | ||
| gin | Irish | noun | fetus | feminine | ||
| gin | Irish | noun | offspring, child, person | feminine | ||
| gin | Irish | noun | generating source | feminine | ||
| gin | Irish | verb | give birth to (used only in the autonomous form) | |||
| gin | Irish | verb | germinate, sprout; spring forth; originate | |||
| gin | Irish | verb | beget, procreate | |||
| gin | Irish | verb | generate, produce | |||
| glowlight | English | noun | A fish, the glowlight danio (Danio choprae). | |||
| glowlight | English | noun | A fish, the glowlight rasbora (Trigonostigma hengeli). | |||
| glowworm | English | noun | The larva or wingless grub-like female of a beetle from the families Phengodidae or Lampyridae that gives out a green light from its abdomen. | |||
| glowworm | English | noun | A carnivorous gnat larva in the keroplatid genus Arachnocampa that spins threads to capture insects attracted by its glow. | Australia New-Zealand | ||
| gorgozo | Galician | noun | throat, oesophagus | masculine | ||
| gorgozo | Galician | noun | bottleneck | masculine | ||
| gorgozo | Galician | noun | ankle | masculine | ||
| grayse | Manx | noun | grace, virtue | masculine | ||
| grayse | Manx | noun | charisma | masculine | ||
| grondare | Italian | verb | to pour down (from a specified surface) | intransitive | ||
| grondare | Italian | verb | to drip, to pour (in large drops or large quantities) | intransitive | ||
| grondare | Italian | verb | to drip with (blood, sweat, etc.) | transitive | ||
| grzmieć | Polish | verb | to thunder (to produce thunder) | imperfective impersonal | ||
| grzmieć | Polish | verb | to thunder, to roar (to make a noise like thunder) | imperfective intransitive | ||
| grzmieć | Polish | verb | to fulminate (to make a verbal attack) | imperfective intransitive | ||
| gräns | Swedish | noun | bound, boundary; the border of a territory | common-gender | ||
| gräns | Swedish | noun | bound; a value which is larger (or smaller) than every element in a given set | mathematics sciences | common-gender | |
| gräns | Swedish | noun | border; where one country or other area ends and the next begins | common-gender | ||
| gräns | Swedish | noun | limit; restriction which may not be crossed | common-gender | ||
| gu | Wutunhua | det | that | |||
| gu | Wutunhua | pron | third-person pronoun; he, him, she, her, it | |||
| gu | Wutunhua | pron | that | |||
| gugol | Tagalog | noun | spending of money | |||
| gugol | Tagalog | noun | expenses; expenditure; money spent | |||
| gugol | Tagalog | noun | spending; usage; investment (of one's time, effort, thought, etc.) | figuratively | ||
| gyúr | Hungarian | verb | to knead | transitive | ||
| gyúr | Hungarian | verb | to massage | transitive | ||
| gyúr | Hungarian | verb | to pump iron | colloquial transitive | ||
| gæsla | Icelandic | noun | storage | feminine no-plural | ||
| gæsla | Icelandic | noun | supervision, care | feminine no-plural | ||
| gæsla | Icelandic | noun | custody (state of being imprisoned or detained) | feminine no-plural | ||
| göra | Swedish | noun | work, task | neuter | ||
| göra | Swedish | verb | to do (be occupied with an activity) | |||
| göra | Swedish | verb | to make, to produce, to create | |||
| göra | Swedish | verb | to cause, to make, to have an effect | |||
| göra | Swedish | verb | A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; not used with auxiliaries | auxiliary | ||
| göra | Swedish | verb | to do so; a syntactic marker that takes the place of the verb when the main verb is topicalized. | auxiliary | ||
| göra | Swedish | noun | sludge, goo, gunk | Sweden Western common-gender dialectal | ||
| göra | Swedish | verb | to rub snow in someone’s face | Sweden Western dialectal | ||
| habiter | French | verb | to live in, to occupy (to have as a home.) | transitive | ||
| habiter | French | verb | to live (in) | intransitive | ||
| hackneyed | English | adj | Repeated too often. | |||
| hackneyed | English | adj | Let out for hire. | dated | ||
| hackneyed | English | verb | simple past and past participle of hackney | form-of participle past | ||
| hafal | Indonesian | verb | to memorize | |||
| hafal | Indonesian | verb | to recite (to repeat aloud a memorized text) | |||
| handelen | Luxembourgish | verb | to act | intransitive | ||
| handelen | Luxembourgish | verb | to trade, to deal | intransitive | ||
| handelen | Luxembourgish | verb | to negotiate, to bargain | intransitive | ||
| harem | Dutch | noun | harem (private part of an Arab house, esp. the women's quarters) | masculine | ||
| harem | Dutch | noun | harem (group of female partners in a polygamous household) | masculine | ||
| harem | Dutch | noun | harem (group of female animals belonging to one male) | masculine | ||
| harmonium | English | noun | A small keyboard instrument that consists of a series of reed pipes, which sound when one of the keys is pressed to open a valve that allows air to pass through. | entertainment lifestyle music | ||
| harmonium | English | noun | Synonym of Hooke's atom. | |||
| hawk | English | noun | A diurnal predatory bird of the family Accipitridae, smaller than an eagle. | |||
| hawk | English | noun | Any diurnal predatory terrestrial bird of similar size and appearance to the accipitrid hawks, such as a falcon. | |||
| hawk | English | noun | Any of various species of dragonfly of the genera Apocordulia and Austrocordulia, endemic to Australia. | biology entomology natural-sciences | ||
| hawk | English | noun | An advocate of aggressive political positions and actions. | government politics | ||
| hawk | English | noun | An uncooperative or purely selfish participant in an exchange or game, especially when untrusting, acquisitive or treacherous. Refers specifically to the prisoner's dilemma, a.k.a. the Hawk-Dove game. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| hawk | English | noun | Cold, sharp or biting wind. | US often with-definite-article | ||
| hawk | English | verb | To hunt with a hawk. | transitive | ||
| hawk | English | verb | To make an attack while on the wing; to soar and strike like a hawk. | intransitive | ||
| hawk | English | noun | A plasterer's tool, made of a flat surface with a handle below, used to hold an amount of plaster prior to application to the wall or ceiling being worked on: a mortarboard. | |||
| hawk | English | verb | To sell; to offer for sale by outcry in the street; to carry (merchandise) about from place to place for sale; to peddle. | transitive | ||
| hawk | English | noun | A noisy effort to force up phlegm from the throat. | |||
| hawk | English | verb | To expectorate, to cough up (something, such as mucus) from one's throat; to produce (something) by coughing or clearing one's throat. | intransitive transitive | ||
| hawk | English | verb | To try to cough up something from one's throat; to clear the throat loudly; to cough heavily, especially causing uvular frication. | intransitive transitive | ||
| heterogamous | English | adj | in which the stamens and pistils are not present in every flower; i.e. there are male and female flowers | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| heterogamous | English | adj | in which the stamens and pistils are not present in every flower; i.e. there are male and female flowers / in the daisy family Asteraceae, having two types of flowers in a flower head (such as some sterile, some hermaphrodite, or some female, some hermaphrodite) | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| heterogamous | English | adj | characterized by alternating generations of a parthenogenetic and sexual nature | biology natural-sciences | not-comparable | |
| heterogamous | English | adj | involving heterogametes in the reproductive process | biology natural-sciences | not-comparable | |
| highday | English | noun | A feast day, holiday, or festival; a time of pleasure. | |||
| highday | English | noun | A time or period of full activity or strength; heyday. | |||
| hilingon | Central Bikol | verb | to look; to see | |||
| hilingon | Central Bikol | verb | to watch, present a movie, show, etc. | |||
| himmal | Faroese | noun | sky | masculine | ||
| himmal | Faroese | noun | heaven | masculine | ||
| hist | English | intj | An utterance used to discreetly attract someone's attention. | dated | ||
| hist | English | intj | An injunction to be silent and/or to pay attention to what is being said or can be heard. | dated | ||
| hist | English | noun | An instance of an exclamation attracting attention or injunction to be silent. | dated | ||
| hist | English | noun | Abbreviation of history. | abbreviation alt-of uncountable | ||
| hist | English | verb | Pronunciation spelling of hoist. | US alt-of pronunciation-spelling | ||
| homomorfia | Finnish | noun | homomorphy | |||
| homomorfia | Finnish | noun | homomorphism (the quality of being homomorphic) | mathematics sciences | ||
| horned | English | adj | Having horns. | not-comparable | ||
| horned | English | adj | Cuckolded. | not-comparable obsolete | ||
| horned | English | verb | simple past and past participle of horn | form-of participle past | ||
| horreum | Latin | noun | storehouse | declension-2 neuter | ||
| horreum | Latin | noun | barn, granary | declension-2 neuter | ||
| hrozně | Czech | adv | horribly (very badly) | |||
| hrozně | Czech | adv | horribly (extremely) | |||
| häätää | Finnish | verb | to drive away (force someone or something to leave) | transitive | ||
| häätää | Finnish | verb | to evict (expel from a property, force to move out of a property) | transitive | ||
| iactans | Latin | verb | throwing, casting, hurling | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | verb | scattering, tossing | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | verb | disturbing, disquieting | active declension-3 figuratively form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | verb | uttering, speaking, throwing out | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | verb | hurling insults, insulting | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | verb | boasting, boastful, acting conceitedly | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | verb | being officious | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| iactans | Latin | adj | arrogant | declension-3 one-termination | ||
| iactans | Latin | adj | boastful | declension-3 one-termination | ||
| ihärdig | Swedish | adj | tenacious | |||
| ihärdig | Swedish | adj | diligent, industrious | |||
| iiʼniʼ | Navajo | noun | thunder, lightning | |||
| iiʼniʼ | Navajo | noun | thunder and lightning | |||
| imaginar | Catalan | verb | to imagine | |||
| imaginar | Catalan | verb | to conceive | |||
| imaginar | Catalan | verb | to think | |||
| immane | English | adj | Very large; huge; vast. | archaic | ||
| immane | English | adj | Monstrous in character; inhuman; atrocious; fierce. | archaic | ||
| in camera | English | adv | In secret or in private (in an enclosed room, behind closed doors). | not-comparable | ||
| in camera | English | adv | Without the presence of the public or the media (in court) | law | not-comparable | |
| inadatto | Italian | adj | unsuitable, inappropriate, wrong, inopportune | |||
| inadatto | Italian | adj | unfit, misfit | |||
| inadatto | Italian | adj | unable, incapable | |||
| industria | Latin | noun | diligence, assiduousness | declension-1 feminine | ||
| industria | Latin | noun | industry, (energetic) activity | declension-1 feminine | ||
| inicio | Latin | verb | to throw, cast, hurl or place in, on, into, upon, over or at | conjugation-3 | ||
| inicio | Latin | verb | to grasp, seize, take hold of, lay one's hands upon | conjugation-3 | ||
| inicio | Latin | verb | to seize, take possession of | conjugation-3 | ||
| inicio | Latin | verb | to inspire, infuse, cause | conjugation-3 | ||
| inicio | Latin | verb | to dwell or reflect upon | conjugation-3 | ||
| inicio | Latin | verb | to suggest, mention | conjugation-3 | ||
| inspekcja | Polish | noun | inspection (act of examining something, often closely) | feminine | ||
| inspekcja | Polish | noun | inspection (organization that checks that certain laws or rules are obeyed) | feminine | ||
| integrar | Catalan | verb | to compose, to make up | Balearic Central Valencia transitive | ||
| integrar | Catalan | verb | to combine | Balearic Central Valencia transitive | ||
| integrar | Catalan | verb | to integrate | human-sciences mathematics sciences social-science sociology | Balearic Central Valencia transitive | |
| integrar | Catalan | verb | to join; to identify (amb with) | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| irakatsi | Basque | verb | to teach | |||
| irakatsi | Basque | verb | to train | |||
| irakatsi | Basque | verb | to announce | |||
| is | Sardinian | article | plural of su: the (masculine plural definite article) | Campidanese feminine form-of masculine plural | ||
| is | Sardinian | article | plural of sa: the (feminine plural definite article) | Campidanese feminine form-of masculine plural | ||
| isizwe | Zulu | noun | people, tribe, clan | |||
| isizwe | Zulu | noun | nation | |||
| isizwe | Zulu | noun | state | |||
| isochronal | English | adj | Having the same duration. | not-comparable | ||
| isochronal | English | adj | Happening at regular periods; isochronous, periodic. | not-comparable | ||
| isochronal | English | adj | Time-dependent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| jeerys | Manx | noun | straightness | masculine | ||
| jeerys | Manx | noun | rigidity | masculine | ||
| jeerys | Manx | noun | justice | masculine | ||
| jeniec | Polish | noun | captive | masculine person | ||
| jeniec | Polish | noun | prisoner of war | masculine person | ||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | water | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | sap | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | moisture | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | washing | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | gravy, broth, soup | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | drink, a beverage | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | river (in the river name) | |||
| jeʼneʼ | Makasar | noun | interest | |||
| jeʼneʼ | Makasar | verb | to bathe | transitive | ||
| jou | Catalan | noun | yoke | agriculture business lifestyle | also figuratively masculine | |
| jou | Catalan | noun | col (between mountains) | masculine | ||
| jou | Catalan | noun | transom (type of structural beam) | nautical transport | masculine | |
| kabayo | Tagalog | noun | horse | |||
| kabayo | Tagalog | noun | ironing board | |||
| kabayo | Tagalog | noun | knight | board-games chess games | ||
| kabayo | Tagalog | noun | knight | card-games games | dated | |
| kanjilit | Kambera | verb | to be trapped | intransitive | ||
| kanjilit | Kambera | verb | to be jammed | intransitive | ||
| kanál | Czech | noun | sewer, drain, gutter | inanimate masculine | ||
| kanál | Czech | noun | canal | inanimate masculine | ||
| kanál | Czech | noun | channel | inanimate masculine | ||
| kazanç | Gagauz | noun | earning, gain | |||
| kazanç | Gagauz | noun | profit | |||
| kazanç | Gagauz | noun | income | |||
| kelar | Indonesian | noun | notch | |||
| kelar | Indonesian | noun | superficial slice | |||
| kelar | Indonesian | noun | groove | |||
| kelar | Indonesian | adj | finished, ready | colloquial | ||
| klenan | Proto-West Germanic | verb | to stick, glue | reconstruction | ||
| klenan | Proto-West Germanic | verb | to smear | reconstruction | ||
| kommunikation | Swedish | noun | communication | common-gender | ||
| kommunikation | Swedish | noun | transport | common-gender | ||
| korsa | Maltese | noun | sea trip | feminine | ||
| korsa | Maltese | noun | track | athletics hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | feminine | |
| krosstog | Norwegian Nynorsk | noun | a Crusade (historical: expedition to the Holy Land) | neuter | ||
| krosstog | Norwegian Nynorsk | noun | a crusade (not capitalised for modern usage: vigorous campaign) | neuter | ||
| krypton | English | noun | The chemical element (symbol Kr) with an atomic number of 36. It is a colourless, odourless noble gas that only reacts with fluorine. It is one of the rarest gases in the Earth's atmosphere. | uncountable | ||
| krypton | English | noun | An atom of this element. | countable | ||
| krztusić | Polish | verb | to stifle (to cause (someone) difficulty in breathing) | imperfective rare transitive | ||
| krztusić | Polish | verb | to choke (be unable to breathe due to obstruction of the windpipe) | imperfective reflexive | ||
| kształtny | Polish | adj | shapely (having a pleasing shape) | |||
| kształtny | Polish | adj | shapely (having a pleasing figure) | |||
| kufer | Polish | noun | chest (strong box with convex lid) | inanimate masculine | ||
| kufer | Polish | noun | trunk (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) | inanimate masculine | ||
| kufer | Polish | noun | big, wide buttocks | colloquial inanimate masculine | ||
| kulob | Tagalog | adj | tightly covered; well-covered (of food being cooked to prevent heat from escaping) | |||
| kulob | Tagalog | adj | stuffy; closed and warm (of a room) | |||
| kulob | Tagalog | noun | air-tight, heat-preserving cover | |||
| kulob | Tagalog | noun | act of keeping a container tightly covered or airtight to prevent heat from escaping (to produce a higher temperature, especially for cooking) | |||
| kulob | Tagalog | noun | act of tightly wrapping up the body to cause sweating (with thick blankets, etc.) | |||
| kulob | Tagalog | conj | although; even if; even though | |||
| kuultaa | Finnish | verb | to be translucent | intransitive | ||
| kuultaa | Finnish | verb | to be dimly visible | intransitive | ||
| kuultaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of kuultaa | form-of indicative present singular third-person | ||
| kɔnɔ | Bambara | noun | stomach | |||
| kɔnɔ | Bambara | postp | inside | |||
| kɔnɔ | Bambara | postp | during, for (an amount of time) | |||
| kꜣp | Egyptian | noun | shelter | |||
| kꜣp | Egyptian | verb | to hide, to shelter, to take cover | intransitive | ||
| kꜣp | Egyptian | verb | to put a roof on | transitive | ||
| kꜣp | Egyptian | verb | to cense, to fumigate | transitive | ||
| lala | Pukapukan | verb | to scorch leaves to make them soft and flexible | |||
| lala | Pukapukan | verb | to bleach pandanus leaves by passing them over fire | |||
| lala | Pukapukan | verb | to insult verbally, to curse another person | |||
| lapidar | German | adj | succinct, concise, lapidary | dated | ||
| lapidar | German | adj | inappropriately brief, terse, offhand, not providing sufficient information, not showing sufficient concern | |||
| lawin | Tagalog | noun | hawk | |||
| lawin | Tagalog | noun | flying fish | |||
| lef | Dutch | noun | courage, bravery, daring | masculine neuter no-diminutive uncountable | ||
| lef | Dutch | noun | temerity, gall rashness, audacity | masculine neuter no-diminutive uncountable | ||
| lef | Dutch | noun | arrogance | masculine neuter no-diminutive uncountable | ||
| legume | Portuguese | noun | legume (fruits of leguminous plants) | masculine | ||
| legume | Portuguese | noun | any vegetable | broadly masculine | ||
| lekki | Polish | adj | light (having little physical weight) | |||
| lekki | Polish | adj | light (delicate and agile, i.e. of a step) | |||
| lekki | Polish | adj | light; easy (not demanding much effort; not difficult) | |||
| lekki | Polish | adj | light (easy to digest) | |||
| lekki | Polish | adj | light (not thick) | |||
| lekki | Polish | adj | light (of low intensity, i.e. of pain) | |||
| lekki | Polish | adj | slight; light (small and easy to overlook) | |||
| lekki | Polish | adj | light (uncomplicated and unsophisticated; focused on providing entertainment) | |||
| lekki | Polish | adj | light (having less armor and being more maneuverable) | |||
| lekki | Polish | adj | small (taking up little memory) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | colloquial | |
| lekki | Polish | adj | light (containing reduced amounts of certain substances considered harmful, i.e. of cigarette) | |||
| lekki | Polish | adj | lighter (having spent or lost a certain amount of money) | colloquial humorous | ||
| lekki | Polish | adj | rash, inconsiderate, reckless | archaic | ||
| lekki | Polish | adj | carefree (without concern) | obsolete | ||
| lekki | Polish | adj | cursory (not detailed or exact) | obsolete | ||
| lekki | Polish | adj | inconstant (frequently changing) | obsolete | ||
| lekki | Polish | adj | no-good (not worth much) | obsolete | ||
| lekki | Polish | adj | small (located not far) | Middle Polish | ||
| lekki | Polish | adj | small | Middle Polish | ||
| lekki | Polish | adj | weak (having little effect) | Middle Polish | ||
| lekki | Polish | adj | mild acting | Middle Polish | ||
| lekki | Polish | adj | disgraceful | Middle Polish | ||
| lekki | Polish | adj | light; Further details are uncertain. | Middle Polish | ||
| lekki | Polish | adv | slowly; little by little | Middle Polish not-comparable | ||
| liar | Spanish | verb | to bind, tie | |||
| liar | Spanish | verb | to wrap, wrap up | |||
| liar | Spanish | verb | to roll (a cigarette) | |||
| liar | Spanish | verb | to deceive, confuse | colloquial | ||
| liar | Spanish | verb | to french, snog, make out, hook up | Spain colloquial reflexive | ||
| lihi | Tagalog | noun | conception; conceiving (of a pregnant woman) | |||
| lihi | Tagalog | noun | capricious cravings of a pregnant woman (usually food) | |||
| litr | Czech | noun | liter (US), litre (UK) | inanimate masculine | ||
| litr | Czech | noun | a thousand crowns (Czech currency) | inanimate informal masculine | ||
| lizza | Italian | noun | lists (in jousting) | feminine | ||
| lizza | Italian | noun | a large sled used to transport large blocks of stone from a quarry; the track along which the sleds moved | feminine | ||
| lizza | Italian | verb | inflection of lizzare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| lizza | Italian | verb | inflection of lizzare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| lleuger | Catalan | adj | slight; partial; not whole; not entire | |||
| lleuger | Catalan | adj | light (not heavy, not having much weight) | |||
| lleuger | Catalan | adj | quiet | |||
| lolo | Tagalog | noun | grandfather | |||
| lolo | Tagalog | noun | term of address for an old man | colloquial | ||
| lossy | English | adj | Of a communication channel, subject to loss of signal strength. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | ||
| lossy | English | adj | Of an electricity transmission line, subject to various forms of power loss. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| lossy | English | adj | Of an algorithm for converting or compressing data, reducing the amount of information in data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| luloj | Albanian | verb | to bloom, blossom out, flourish | intransitive | ||
| luloj | Albanian | verb | to decorate, garnish, adorn, embellish | figuratively transitive | ||
| luloj | Albanian | verb | bull with flower like mark on forehead | |||
| magnete | Italian | noun | magnet | masculine | ||
| magnete | Italian | noun | magneto | masculine | ||
| magēn | Proto-West Germanic | verb | to be powerfull | reconstruction | ||
| magēn | Proto-West Germanic | verb | to become powerfull | reconstruction | ||
| maleable | Spanish | adj | malleable | feminine masculine | ||
| maleable | Spanish | adj | plastic (capable of adapting to varying conditions) | feminine masculine | ||
| mangallón | Galician | noun | a kid who is very large for his age | masculine | ||
| mangallón | Galician | noun | a very tall person | masculine | ||
| mask house | English | noun | A house or building used for masquerades or masked balls. | obsolete | ||
| mask house | English | noun | A type of residential design characterized by a facade or exterior that acts as a protective veil. | architecture | ||
| matriarchy | English | noun | A social system in which the mother is head of household, having authority over men and children, and lineage is traced through the female line. | countable uncountable | ||
| matriarchy | English | noun | A system of government by females (particularly as a kind of polity). | countable uncountable | ||
| matriarchy | English | noun | The dominance of women in social or cultural systems. | countable uncountable | ||
| ma꞉k | O'odham | verb | to give | ditransitive | ||
| ma꞉k | O'odham | verb | to exchange, to share | reflexive | ||
| me cago en la leche | Spanish | phrase | holy shit; fuck; fuck it | Spain idiomatic vulgar | ||
| me cago en la leche | Spanish | phrase | bloody hell!; bollocks! | Spain idiomatic vulgar | ||
| medullated | English | adj | Myelinated. | anatomy medicine sciences | ||
| medullated | English | adj | Having a medulla. | anatomy medicine sciences | ||
| mestre | Catalan | noun | master | masculine | ||
| mestre | Catalan | noun | teacher | masculine | ||
| metasyphilis | English | noun | Synonym of congenital syphilis. | medicine sciences | archaic uncountable | |
| metasyphilis | English | noun | Synonym of parasyphilis. | medicine sciences | archaic uncountable | |
| mince | English | noun | Finely chopped meat; minced meat. | uncountable | ||
| mince | English | noun | Finely chopped mixed fruit used in Christmas pies; mincemeat. | uncountable | ||
| mince | English | noun | An affected (often dainty or short and precise) gait. | countable | ||
| mince | English | noun | An affected manner, especially of speaking; an affectation. | countable | ||
| mince | English | noun | An eye (from mince pie). | Cockney countable in-plural slang | ||
| mince | English | noun | Something worthless; rubbish. | UK slang uncountable | ||
| mince | English | verb | To make less; to make small. | transitive | ||
| mince | English | verb | To lessen; to diminish; to diminish in speaking; to speak of lightly or slightingly; to minimise. | transitive | ||
| mince | English | verb | To effect mincingly. | rare transitive | ||
| mince | English | verb | To cut into very small pieces; to chop finely. | cooking food lifestyle | transitive | |
| mince | English | verb | To suppress or weaken the force of. | archaic figuratively transitive | ||
| mince | English | verb | To say or utter vaguely (not directly or frankly). | |||
| mince | English | verb | To affect; to pronounce affectedly or with an accent. | transitive | ||
| mince | English | verb | To walk with short steps; to walk in a prim, affected manner. | intransitive | ||
| mince | English | verb | To act or talk with affected nicety; to affect delicacy in manner. | intransitive | ||
| minderen | Dutch | verb | to cut back [with met ‘on’], to reduce | intransitive transitive | ||
| minderen | Dutch | verb | to decrease | intransitive transitive | ||
| minderen | Dutch | verb | to perform a decrease | business knitting manufacturing textiles | intransitive | |
| minderen | Dutch | noun | plural of mindere | form-of plural | ||
| misiune | Romanian | noun | mission | feminine | ||
| misiune | Romanian | noun | delegation, part, role | feminine | ||
| modulować | Polish | verb | to modulate (to regulate, adjust or adapt) | imperfective literary transitive | ||
| modulować | Polish | verb | to modulate (to change the pitch, intensity or tone of one's voice) | imperfective transitive | ||
| moi | French | pron | me (first-person singular disjunctive pronoun) | |||
| moi | French | pron | me (first-person singular object pronoun of imperative verbs) | |||
| moi | French | noun | the ego; the me | masculine uncountable | ||
| mondar | Portuguese | verb | to weed | transitive | ||
| mondar | Portuguese | verb | to prune | also figuratively transitive | ||
| monochord | English | noun | A musical instrument for experimenting with the mathematical relations of musical sounds, consisting of a single string stretched between two bridges, one or both of which can be moved, and which stand upon a graduated rule for the purpose of changing and measuring the length of the part of the string between them. | |||
| monochord | English | noun | A stringed instrument with only one string. | |||
| monochord | English | noun | A bass note on a piano that has a single string. | |||
| monophasic | English | adj | of, related to or affected with monophasia | |||
| monophasic | English | adj | having a single phase | |||
| mula | Swedish | noun | mule (a generally sterile male or female hybrid offspring of a male donkey and a female horse) | common-gender | ||
| mula | Swedish | verb | to rub snow in someone's face | colloquial | ||
| mula | Swedish | verb | to rub something in someone’s face | broadly colloquial | ||
| mula | Swedish | verb | to wolf down, stuff down; to eat, especially as if (figuratively) rubbing one’s face in the food | colloquial | ||
| mula | Swedish | verb | (intransitive) to die | slang | ||
| mula | Swedish | verb | (transitive) to kill somebody | slang | ||
| multigraph | English | noun | A set V (whose elements are called vertices or nodes), taken together with a multiset E, each of whose elements (called an edge or line) is a cardinality-two multisubset of V. | graph-theory mathematics sciences | ||
| multigraph | English | noun | A set V (as before), taken together with a multiset E, each of whose elements is a cardinality-two subset of V. | graph-theory mathematics sciences | uncommon | |
| multigraph | English | noun | A combined rotary typesetting and printing machine for office use. The type is transferred semi-automatically by means of keys from a type-supply drum to a printing drum. The printing may be done by means of an inked ribbon to print "typewritten" letters, or directly from inked type or a stereotype plate, as in a printing press. | media printing publishing | historical | |
| multigraph | English | noun | A specific sequence of letters treated as a (phonemic) unit. | human-sciences linguistics sciences | ||
| multigraph | English | verb | To print using a multigraph machine. | historical transitive | ||
| mã | Vietnamese | noun | code (short symbol) | |||
| mã | Vietnamese | noun | cipher; code (method of transforming a text in order to conceal its meaning) | |||
| mã | Vietnamese | noun | code (computer instructions) | |||
| mã | Vietnamese | noun | Chinese numerals | |||
| mã | Vietnamese | noun | yard (unit of length) | |||
| mã | Vietnamese | noun | joss paper | |||
| mã | Vietnamese | noun | lemon (defective item) | |||
| mã | Vietnamese | noun | plumage on the neck or rear of a rooster | |||
| mã | Vietnamese | noun | outward appearance, looks | |||
| mã | Vietnamese | noun | horizontal bar of a rake, to which teeth are attached | |||
| mã | Vietnamese | noun | object to be weighed on a scale | |||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 馬 (“horse”) | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 瑪 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 獁 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 碼 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 螞 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 𦄀/𫘖 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 咩/𠴟 | romanization | ||
| mã | Vietnamese | noun | horse, a piece labeled with the characters 馬 /马 (mǎ, black) and 傌 /㐷 (red) | board-games games xiangqi | ||
| mã | Vietnamese | noun | knight | board-games chess games | ||
| nagras | Dutch | noun | the lattermath, grass grown after the first crop has been harvested for hay | neuter no-diminutive | ||
| nagras | Dutch | noun | the leftovers | figuratively neuter no-diminutive | ||
| namownie | Polish | adv | persuadably | not-comparable obsolete | ||
| namownie | Polish | adv | persuasive, convincing | not-comparable obsolete | ||
| narkotika | Swedish | noun | plural of narkotikum | form-of plural | ||
| narkotika | Swedish | noun | narcotics | common-gender uncountable | ||
| narkotika | Swedish | noun | narcotics / recreational drugs | common-gender uncountable | ||
| nauczycielstwo | Polish | noun | schoolteaching | education | neuter | |
| nauczycielstwo | Polish | noun | teachers collectively | education | collective neuter | |
| nederdrægtig | Danish | adj | mean, rotten (malicious) | |||
| nederdrægtig | Danish | adj | meanly, rottenly | adverbial | ||
| nederdrægtig | Danish | adj | beastly, nasty (discusting) | |||
| nederdrægtig | Danish | adj | beastly | adverbial | ||
| ngiritan | Central Bikol | verb | to smile, to grin at someone | |||
| ngiritan | Central Bikol | verb | to laugh | broadly | ||
| ngứa | Vietnamese | verb | to feel itchy; to itch | |||
| ngứa | Vietnamese | verb | to feel an urge (to do something); to feel uncomfortable; to feel uneasy | colloquial in-compounds | ||
| nhơn | Vietnamese | noun | mercy; humanity; benevolence | |||
| nhơn | Vietnamese | noun | filling (contents of a pie, etc.) | |||
| nhơn | Vietnamese | noun | nucleus | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| nhơn | Vietnamese | noun | core | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| nightgown | English | noun | A long loose robe worn mainly by women for sleeping in. | |||
| nightgown | English | noun | A dressing gown. | |||
| nnagi | Nupe | noun | maternal aunt (mother's sister) | |||
| nnagi | Nupe | noun | A term of endearment or respect for a woman | |||
| noninflected | English | adj | That does not change according to gender, number, tense etc. | not-comparable | ||
| noninflected | English | adj | That has no (or few) words that change in this way. | not-comparable | ||
| noverca | Latin | noun | stepmother | declension-1 feminine | ||
| noverca | Latin | noun | a person, people, etc. who adopts the role of being a mother, especially to a foreigner. | broadly declension-1 feminine | ||
| nox | Latin | noun | night (period of time) | declension-3 feminine | ||
| nox | Latin | noun | darkness | declension-3 feminine | ||
| nox | Latin | noun | a dream or sleep | declension-3 feminine | ||
| nox | Latin | noun | confusion | declension-3 feminine figuratively | ||
| nox | Latin | noun | ignorance | declension-3 feminine figuratively | ||
| nox | Latin | noun | death | declension-3 feminine figuratively | ||
| nox | Latin | adv | by night, at night | Old-Latin not-comparable | ||
| noção | Portuguese | noun | notion; idea; conception | feminine | ||
| noção | Portuguese | noun | knowledge; information; the state of being aware of something | feminine uncountable | ||
| nubilo | Latin | verb | to be or become cloudy or overcast | conjugation-1 impersonal literally no-perfect | ||
| nubilo | Latin | verb | to become clouded or opaque | conjugation-1 intransitive no-perfect | ||
| nubilo | Latin | verb | to overshadow, to obscure, to darken, to adumbrate | Late-Latin conjugation-1 figuratively no-perfect transitive | ||
| nubilo | Latin | adj | dative/ablative singular masculine/neuter of nūbilus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| nubilo | Latin | noun | dative/ablative singular of nūbilum | ablative dative form-of singular | ||
| nuh | Proto-Germanic | adv | now and, now also | reconstruction | ||
| nuh | Proto-Germanic | adv | yet, still, moreover | reconstruction | ||
| nullius filius | English | noun | A child of unknown parentage; an orphan. | Latinate | ||
| nullius filius | English | noun | The son of no one; a bastard. | law | ||
| nøjes | Danish | verb | make do, go without, content oneself | deponent | ||
| nøjes | Danish | verb | do nothing else | |||
| nøjes | Danish | adj | careful, thorough | |||
| nøjes | Danish | adj | without deviation or distance, fitting | |||
| nīele | Hawaiian | verb | to keep asking questions | intransitive | ||
| nīele | Hawaiian | verb | inquisitive, curious; (derogatory) nosy | stative | ||
| okulvitro | Esperanto | noun | eyeglasses, spectacles, pair of glasses | uncountable | ||
| okulvitro | Esperanto | noun | a lens of a pair of eyeglasses | rare uncountable | ||
| okulvitro | Esperanto | noun | monocle | uncountable | ||
| omfloersen | Dutch | verb | to surround or to fill with mist or haze | |||
| omfloersen | Dutch | verb | to muffle, dampen | |||
| omfloersen | Dutch | verb | to conceal, disguise, cover | figuratively | ||
| omit | English | verb | To leave out or exclude. | transitive | ||
| omit | English | verb | To fail to perform. | intransitive | ||
| omit | English | verb | To delete or remove; to strike. | law | transitive | |
| omit | English | verb | To neglect or take no notice of. | rare transitive | ||
| omplir | Catalan | verb | to fill | Balearic Central Valencia | ||
| omplir | Catalan | verb | to fill up | Balearic Central Valencia | ||
| oni | Esperanto | pron | one | indefinite personal pronoun | ||
| oni | Esperanto | pron | they (some people, people in general) | indefinite pronoun | ||
| opisać | Polish | verb | to describe (represent in words) | perfective transitive | ||
| opisać | Polish | verb | to circumscribe | geometry mathematics sciences | perfective transitive | |
| oryl | Polish | noun | rafter, raftsman | historical masculine person | ||
| oryl | Polish | noun | boor, yokel | colloquial dialectal masculine obsolete person | ||
| otrokъ | Proto-Slavic | noun | child, offspring | reconstruction | ||
| otrokъ | Proto-Slavic | noun | servant | reconstruction | ||
| overføring | Norwegian Bokmål | noun | a transmission | feminine masculine | ||
| overføring | Norwegian Bokmål | noun | a transfer | feminine masculine | ||
| overføring | Norwegian Bokmål | noun | a transfusion (of blood) | feminine masculine | ||
| overlevere | Danish | verb | to hand down | |||
| overlevere | Danish | verb | to hand over, deliver | formal | ||
| pabuç | Turkish | noun | shoe | |||
| pabuç | Turkish | noun | slipper | |||
| par | Romanian | noun | stake | masculine | ||
| par | Romanian | noun | club, bat | masculine | ||
| par | Romanian | adj | even; divisible by two | masculine neuter | ||
| par | Romanian | verb | inflection of părea: / first-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive | ||
| par | Romanian | verb | inflection of părea: / third-person plural present indicative | form-of indicative plural present third-person | ||
| paʼnyiki | Makasar | noun | flying fox. | |||
| paʼnyiki | Makasar | noun | someone who has an unpleasant sweat smell in the armpits like the smell of a flying fox. | figuratively | ||
| pchať | Slovak | verb | to stuff, to cram | imperfective | ||
| pchať | Slovak | verb | to push one's way in | imperfective reflexive | ||
| pianissimo | English | adv | Indicating that the piece is to be played very softly. | entertainment lifestyle music | ||
| pianissimo | English | noun | A dynamic sign indicating that a portion of music should be played pianissimo. | |||
| pianissimo | English | noun | A portion of music that is played very softly. | |||
| pieptar | Romanian | noun | vest | neuter | ||
| pieptar | Romanian | noun | shirtfront | neuter | ||
| pieptar | Romanian | noun | breastplate | neuter | ||
| pilantik | Tagalog | noun | spark from a fire | |||
| pilantik | Tagalog | noun | slight jerking of the tip of a whip | |||
| plateau | French | noun | flat area | masculine | ||
| plateau | French | noun | tray | masculine | ||
| plateau | French | noun | plateau | geography natural-sciences | masculine | |
| plateau | French | noun | stage (in theatre); set (of television broadcast) | masculine | ||
| plateau | French | noun | chainring | cycling hobbies lifestyle sports | masculine | |
| plotter | English | noun | A person who plots. | |||
| plotter | English | noun | An output device that draws graphs and other pictorial images on paper, sometimes using attached pens. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| plotter | English | noun | An instrument used to mark or find the position of a vessel on a chart. | |||
| plotter | English | noun | An author who usually relies on a plan or outline to organize their story. | slang | ||
| plotter | English | verb | Alternative form of plouter. | alt-of alternative | ||
| pluralize | English | verb | To make plural. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| pluralize | English | verb | To take a plural; to assume a plural form. | grammar human-sciences linguistics sciences | intransitive | |
| pluralize | English | verb | To multiply; to make manifold. | transitive | ||
| pluralize | English | verb | To hold more than one ecclesiastical benefice at the same time. | UK intransitive | ||
| plãntu | Aromanian | verb | to stick or thrust into | |||
| plãntu | Aromanian | verb | to plant. (set or place something firmly) | |||
| polyromantic | English | adj | Romantically attracted to more than one gender. | neologism | ||
| polyromantic | English | adj | Romantically polyamorous; that is, having multiple romantic relationships. | neologism | ||
| portioner | English | noun | A person who receives a portion or share of something | |||
| portioner | English | noun | The proprietor of a small portion of a larger piece of land; a laird of a small estate | Scotland | ||
| portioner | English | noun | A person, or a machine that delivers, or measures out portions | |||
| portofolio | Indonesian | noun | portfolio / a case for carrying papers, drawings, photographs, maps and other flat documents | |||
| portofolio | Indonesian | noun | portfolio / the collection of such documents, especially the works | education | ||
| portofolio | Indonesian | noun | portfolio / the post and the responsibilities of head of a department | government management politics | ||
| portofolio | Indonesian | noun | portfolio / the group of investments and other assets held by an investor | business finance | ||
| postpone | English | verb | To delay or put off an event, appointment, etc. | |||
| postpone | English | verb | To place after in order; to deem less important. | obsolete | ||
| powiernictwo | Polish | noun | trusteeship (administrative control of a territory granted to a country by the Trusteeship Council of the United Nations) | neuter | ||
| powiernictwo | Polish | noun | trust (arrangement whereby property or money is given to be held by a third party (a trustee), on the basis that it will be managed for the benefit of, or eventually transferred to, a stated beneficiary; for example, money to be given to a child when he or she reaches adulthood) | neuter | ||
| praeda | Latin | noun | plunder, booty, pillage, spoils of war, property taken in war | declension-1 feminine | ||
| praeda | Latin | noun | prey, game taken in the hunt | declension-1 feminine | ||
| praeda | Latin | noun | gain, profit | declension-1 feminine | ||
| praefor | Latin | verb | to say, utter, mention beforehand or in advance | conjugation-1 deponent | ||
| praefor | Latin | verb | to preface | conjugation-1 deponent | ||
| praefor | Latin | verb | to say a preliminary prayer | conjugation-1 deponent | ||
| precepto | Spanish | noun | precept, rule | masculine | ||
| precepto | Spanish | noun | principle | masculine | ||
| precisely | English | adv | In a precise manner; exactly. | manner | ||
| precisely | English | adv | Used to provide emphasis. | focus | ||
| preëmptory | English | adj | Serving to preëmpt. | |||
| preëmptory | English | adj | Of, or relating to, a preëmptor. | |||
| prispă | Romanian | noun | porch, verandah | architecture | feminine | |
| prispă | Romanian | noun | a flat strip of land | feminine | ||
| prolong | English | verb | To extend in space or length. | transitive | ||
| prolong | English | verb | To lengthen in time; to extend the duration of. | transitive | ||
| prolong | English | verb | To put off to a distant time; to postpone. | transitive | ||
| prolong | English | verb | To become longer; lengthen. | intransitive | ||
| properti | Indonesian | noun | property / a piece of real estate, such as a parcel of land | |||
| properti | Indonesian | noun | property / a prop, an object used in a dramatic production | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
| pundare | Swedish | noun | junkie, drug addict | common-gender derogatory slang | ||
| pundare | Swedish | noun | stage weight | entertainment lifestyle theater | common-gender | |
| pušćić | Upper Sorbian | verb | to allow, to let | perfective transitive | ||
| pušćić | Upper Sorbian | verb | to let go, to let up | perfective transitive | ||
| pušćić | Upper Sorbian | verb | to dismiss, to fire | perfective transitive | ||
| pušćić | Upper Sorbian | verb | to release | perfective transitive | ||
| pušćić | Upper Sorbian | verb | to detach, to separate oneself | perfective reflexive | ||
| pääseminen | Finnish | noun | verbal noun of päästä / getting to, reaching | |||
| pääseminen | Finnish | noun | verbal noun of päästä / getting (to go) | |||
| pääseminen | Finnish | noun | verbal noun of päästä / managing to do | |||
| pöyhiä | Finnish | verb | to fluff, plump | transitive | ||
| pöyhiä | Finnish | verb | to stir, turn over, ted (hay, wool, etc.) | transitive | ||
| qabul | Crimean Tatar | noun | reception | |||
| qabul | Crimean Tatar | noun | acceptance | |||
| quebrafolgas | Galician | noun | strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers) | by-personal-gender derogatory feminine invariable masculine | ||
| quebrafolgas | Galician | noun | scab, strikebreaker, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker) | by-personal-gender derogatory feminine invariable masculine | ||
| qui | Ido | pron | plural of qua | form-of plural | ||
| qui | Ido | pron | which (plural) | pronoun relative | ||
| qui | Ido | pron | who (plural) | interrogative pronoun | ||
| qui | Ido | pron | plural of quo | form-of plural | ||
| qui | Ido | pron | which (plural) | pronoun relative | ||
| qui | Ido | pron | what (plural) | interrogative pronoun | ||
| quälen | German | verb | to torture, to torment, to agonize | transitive weak | ||
| quälen | German | verb | to cause sorrow, to upset, to worry | transitive weak | ||
| quälen | German | verb | to harass, to bother | transitive weak | ||
| quälen | German | verb | to toil, to struggle | reflexive weak | ||
| racionalizace | Czech | noun | rationalization (of an economic process) | feminine | ||
| racionalizace | Czech | noun | rationalization (concealment of true motivation) | feminine | ||
| rats | Latvian | noun | wheel (circular device that rotates on its axis) | declension-1 masculine | ||
| rats | Latvian | noun | cart, carriage (small wheeled vehicle drawn by animals) | declension-1 masculine plural | ||
| rawhide | English | noun | Untanned hide. | countable uncountable | ||
| rawhide | English | noun | A whip made from twisted untanned leather. | countable | ||
| rawhide | English | verb | To clear (a pump) of sediment by starting and stopping it repeatedly. | transitive | ||
| rawhide | English | verb | To beat with a rawhide whip. | transitive | ||
| reclining | English | adj | Capable of being reclined, or moved into a more horizontal position. | not-comparable | ||
| reclining | English | adj | Bending away from the perpendicular; recumbent. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| reclining | English | verb | present participle and gerund of recline | form-of gerund participle present | ||
| reclining | English | noun | The act of one who reclines. | dated | ||
| renyir | Catalan | verb | to argue, quarrel | intransitive | ||
| renyir | Catalan | verb | to fall out, to end a friendship | |||
| requerre | Old French | verb | to ask | |||
| requerre | Old French | verb | to demand, require | |||
| requerre | Old French | verb | to search; to look for | |||
| requerre | Old French | verb | to attack | |||
| requite | English | verb | To repay (a debt owed); specifically, to recompense or reward someone for (a favour, a service rendered, etc.) | transitive | ||
| requite | English | verb | To repay (someone) a debt owed; specifically, to recompense or reward (someone) for a favour, a service rendered, etc. | transitive | ||
| requite | English | verb | To respond to or reciprocate (feelings, especially affection or love which has been shown). | transitive | ||
| requite | English | verb | To do or give a thing in return for (something). | transitive | ||
| requite | English | verb | To retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.).; to avenge. | transitive | ||
| requite | English | verb | To retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; also (reflexive, rare), to seek revenge for (oneself). | transitive | ||
| requite | English | verb | To greet (someone) in return. | obsolete transitive | ||
| requite | English | verb | To make up for (something); to compensate. | obsolete transitive | ||
| requite | English | verb | To respond to (a question, a statement, etc.). | obsolete transitive | ||
| requite | English | verb | To take the place of (someone or something); to replace. | obsolete transitive | ||
| requite | English | verb | Of an action, a quality, etc.: to be a reward for (itself). | obsolete reflexive transitive | ||
| requite | English | verb | To recompense, to repay. | intransitive | ||
| requite | English | verb | To retaliate, to seek revenge. | intransitive | ||
| requite | English | noun | Chiefly in the form in requite for or of: synonym of requital (“compensation for damage or loss; return in kind, recompense, repayment, reward”). | |||
| resentful | English | adj | Inclined to resent, who tends to harbor resentment, when wronged. | |||
| resentful | English | adj | Harboring resentment, full of resentment, at a given moment. | |||
| respectar | Galician | verb | to respect, look up to | |||
| respectar | Galician | verb | to revere, venerate | |||
| respectar | Galician | verb | to honour | |||
| respectar | Galician | verb | to concern, regard | |||
| rhawn | Welsh | noun | horsehair, bristles, long coarse animal hair | plural | ||
| rhawn | Welsh | adj | made of horsehair | not-comparable | ||
| rhawn | Welsh | adj | strung with horsehair | not-comparable | ||
| rhawn | Welsh | noun | tail | masculine | ||
| rhawn | Welsh | noun | coarse wool on a sheep's buttocks | in-plural masculine | ||
| rhith | Welsh | noun | form, guise | masculine | ||
| rhith | Welsh | noun | disguise, illusion | masculine | ||
| rig | Danish | adj | rich (having wealth), wealthy, affluent | |||
| rig | Danish | adj | exuberant, luxuriant | |||
| rig | Danish | noun | rig (the arrangement of masts etc., the special apparatus used for drilling oil wells) | common-gender | ||
| rig | Danish | verb | imperative of rigge | form-of imperative | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To move upwards. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To grow upward; to attain a certain height. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To slope upward. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To appear to move upwards from behind the horizon of a planet as a result of the planet's rotation. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To become erect; to assume an upright position. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To leave one's bed; to get up. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To be resurrected. | figuratively intransitive | ||
| rise | English | verb | To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground. / To terminate an official sitting; to adjourn. | figuratively intransitive | ||
| rise | English | verb | To increase in value or standing. / To attain a higher status. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To increase in value or standing. / Of a quantity, price, etc., to increase. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To increase in value or standing. / To become more and more dignified or forcible; to increase in interest or power; said of style, thought, or discourse. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To increase in value or standing. / To ascend on a musical scale; to take a higher pitch. | entertainment lifestyle music | intransitive | |
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To become active, effective or operational, especially in response to an external or internal stimulus. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To develop, to come about or intensify. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To swell or puff up in the process of fermentation; to become light. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To have its source (in a particular place). | intransitive | ||
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To become perceptible to the senses (other than sight). | intransitive | ||
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To become agitated, opposed, or hostile; to go to war; to take up arms; to rebel. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To begin, to develop; to be initiated. / To come to mind; to be suggested; to occur. | intransitive | ||
| rise | English | verb | To go up; to ascend; to climb. | transitive | ||
| rise | English | verb | To cause to go up or ascend. | transitive | ||
| rise | English | verb | To retire; to give up a siege. | obsolete | ||
| rise | English | verb | To come; to offer itself. | |||
| rise | English | verb | To be lifted, or capable of being lifted, from the imposing stone without dropping any of the type; said of a form. | media printing publishing | dated | |
| rise | English | noun | The process of or an action or instance of moving upwards or becoming greater. | |||
| rise | English | noun | The process of or an action or instance of coming to prominence. | |||
| rise | English | noun | An increase in a quantity, price, etc. | Australia Canada New-Zealand South-Africa UK also | ||
| rise | English | noun | Ellipsis of pay rise (“an increase in wage or salary”). | Australia Canada Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis sometimes | ||
| rise | English | noun | The amount of material extending from waist to crotch in a pair of trousers or shorts. | |||
| rise | English | noun | The front of a diaper. | |||
| rise | English | noun | A small hill; used chiefly in place names. | |||
| rise | English | noun | An area of terrain that tends upward away from the viewer, such that it conceals the region behind it; a slope. | |||
| rise | English | noun | A very noticeable visible or audible reaction of a person or group. | informal | ||
| rise | English | noun | The height of an arch or a step. | architecture | ||
| rise | English | noun | Alternative form of rice (“twig”). | alt-of alternative | ||
| riverberarsi | Italian | verb | reflexive of riverberare | form-of reflexive | ||
| riverberarsi | Italian | verb | to reflect (of light) | intransitive | ||
| riverberarsi | Italian | verb | to reverberate (of sound) | intransitive | ||
| robota | Old Polish | noun | work; physical labor (act of working) | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | way of performing something | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | toil | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | work (result or product of work) | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | payment for work | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | place of work | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | behavior, conduction | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | trying, effort; zeal; care | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | serfdom labor for a feudal lord | feminine | ||
| robota | Old Polish | noun | slavery | feminine | ||
| rozložit | Czech | verb | to decompose, to break up, to break down | perfective transitive | ||
| rozložit | Czech | verb | to unfold | perfective transitive | ||
| rozložit | Czech | verb | to distribute, to spread out | perfective transitive | ||
| rozložit | Czech | verb | to dismantle | perfective transitive | ||
| räkna ut | Swedish | verb | to calculate; to perform a calculation as to get an answer | |||
| räkna ut | Swedish | verb | to figure out; to come to understand | |||
| räkna ut | Swedish | verb | to count out; to exclude, to dismiss, to discount | |||
| råda | Swedish | verb | to advise (give advice (to someone)) | |||
| råda | Swedish | verb | synonym of bestämma (in the sense of "(get to) decide"), (often) to rule, to reign | |||
| råda | Swedish | verb | to be (at hand, current), to prevail, to exist, to reign | |||
| sabuni | Swahili | noun | soap (substance) | class-ix | ||
| sabuni | Swahili | noun | bar of soap | class-ix | ||
| sakate | Tagalog | noun | a type of fodder grass | |||
| sakate | Tagalog | noun | act of cutting fodder grass (with a scythe or sickle) | |||
| samtidig | Norwegian Nynorsk | adj | simultaneous | |||
| samtidig | Norwegian Nynorsk | adj | contemporary | |||
| samtidig | Norwegian Nynorsk | adv | simultaneously | |||
| samtidig | Norwegian Nynorsk | adv | at the same time, in the meanwhile | |||
| samtidig | Norwegian Nynorsk | adv | on the other hand | |||
| sapidus | Latin | adj | savoury, delicious, tasty | adjective declension-1 declension-2 | ||
| sapidus | Latin | adj | prudent, wise | Late-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
| scogliera | Italian | noun | reef (in the sea) | feminine | ||
| scogliera | Italian | noun | cliff (sea edge) | feminine | ||
| searu | Old English | noun | machine | neuter | ||
| searu | Old English | noun | device, contrivance | neuter | ||
| searu | Old English | noun | deceit, stratagem | neuter | ||
| searu | Old English | noun | armor, war-gear, trappings | neuter | ||
| secularism | English | noun | Neutrality towards all religions. | countable uncountable | ||
| secularism | English | noun | The political belief in the separation of church and state, i.e. the position that religious belief should not influence public and governmental decisions. | countable uncountable | ||
| seftur | Maltese | noun | servant | masculine | ||
| seftur | Maltese | noun | cleaner, housecleaner | masculine | ||
| seggio | Italian | noun | seat for those in power; throne | masculine | ||
| seggio | Italian | noun | seat; role; authority | broadly figuratively masculine | ||
| seggio | Italian | noun | the seat for each senator, representative, etc. | broadly figuratively masculine | ||
| selectivity | English | noun | The quality of being selective, or extent to which something is selective. | countable uncountable | ||
| selectivity | English | noun | The ability of a radio receiver to separate a desired signal frequency from others. | countable uncountable | ||
| selectivity | English | noun | Discrimination of a reactant towards a choice of other reactants; the ratio of rate constants for different reactants. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| selectivity | English | noun | An approach to social work that prioritizes people perceived as having the most need for assistance. | countable uncountable | ||
| semuncia | Latin | noun | Half unciae. | declension-1 | ||
| semuncia | Latin | noun | One twenty-fourth (of a whole) | declension-1 | ||
| senior | Indonesian | adj | senior (older) | |||
| senior | Indonesian | adj | senior, superior (higher in rank, dignity, or office) | |||
| senior | Indonesian | noun | senior | |||
| senior | Indonesian | noun | upperclassman | |||
| seno | Italian | noun | breast | masculine | ||
| seno | Italian | noun | bosom, heart, breast | broadly masculine | ||
| seno | Italian | noun | womb | literary masculine | ||
| seno | Italian | noun | cove, inlet | geography natural-sciences | masculine | |
| seno | Italian | noun | sinus | anatomy medicine sciences | masculine | |
| seno | Italian | noun | sine | mathematics sciences trigonometry | masculine | |
| sexagesimal | English | adj | Of, related to, or based on the number sixty. | mathematics sciences | not-comparable | |
| sexagesimal | English | noun | A fraction involving division by 60; a sixtieth part of something. | mathematics sciences | ||
| sexagesimal | English | noun | A base-60 number. | mathematics sciences | ||
| seó | Irish | noun | show (entertainment) | masculine | ||
| seó | Irish | noun | show (broadcast program) | masculine | ||
| si | Welsh | noun | murmur, hum | masculine not-mutable | ||
| si | Welsh | noun | rumour | masculine not-mutable | ||
| sik | Dutch | noun | beard of a goat | masculine | ||
| sik | Dutch | noun | a goatee or soul patch | masculine | ||
| sip-on | Cebuano | noun | common cold | medicine pathology sciences | ||
| sip-on | Cebuano | noun | rhinitis | medicine pathology sciences | ||
| sip-on | Cebuano | noun | runny nose | |||
| sip-on | Cebuano | noun | wet nasal mucus; snot | |||
| sip-on | Cebuano | verb | to catch a cold | |||
| sip-on | Cebuano | verb | to have a runny nose | |||
| skipōną | Proto-Germanic | verb | to arrange, set up | reconstruction | ||
| skipōną | Proto-Germanic | verb | to ship, embark | reconstruction | ||
| soda | Polish | noun | soda, sodium carbonate, washing soda | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| soda | Polish | noun | baking soda, soda, sodium bicarbonate | baking chemistry cooking food lifestyle natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| sofisme | Dutch | noun | sophism, the practices and doctrines of the sophists, ancient Greek itinerant teachers of rhetoric who taught a form of relativism | neuter no-diminutive uncountable | ||
| sofisme | Dutch | noun | fallacy, sophism | neuter no-diminutive uncountable | ||
| soma | Italian | noun | the load borne by a pack animal | feminine | ||
| soma | Italian | noun | the measure of the capacity of a given animal to bear a load | broadly feminine | ||
| soma | Italian | noun | burden | feminine figuratively literary | ||
| soma | Italian | noun | weight | feminine figuratively literary | ||
| soma | Italian | noun | body | feminine figuratively literary | ||
| soma | Italian | noun | soma | medicine sciences | masculine | |
| soma | Italian | noun | second interval | entertainment lifestyle music | historical masculine | |
| soma | Italian | noun | name of an as yet unidentified plant | historical invariable masculine | ||
| soma | Italian | noun | soma (juice extracted from the above plant, used as a ritual drink) | historical invariable masculine | ||
| spiegar | Venetan | verb | to unfold | transitive | ||
| spiegar | Venetan | verb | to explain | transitive | ||
| spielen | German | verb | to play (engage in some activity for fun or entertainment) | intransitive weak | ||
| spielen | German | verb | to play, to engage in (a game, a sport, etc.) | transitive weak | ||
| spielen | German | verb | to play, to perform (a piece of music, a role in theater or a movie) | transitive weak | ||
| spielen | German | verb | to play, to listen to (a radio, a recording, etc.) | transitive weak | ||
| spielen | German | verb | to play, to perform on (a musical instrument) | transitive weak | ||
| spielen | German | verb | to act like, to behave like | transitive weak | ||
| spielen | German | verb | to take place, to be set (in a particular time or place; of fiction) | intransitive weak | ||
| sprachmächtig | German | adj | speak a language, be fluent in a language | uncommon | ||
| sprachmächtig | German | adj | eloquent, with powerful language | |||
| spustiti | Serbo-Croatian | verb | to lower, abase, take down | transitive | ||
| spustiti | Serbo-Croatian | verb | to put someone down, burn someone | idiomatic intransitive slang | ||
| spustiti | Serbo-Croatian | verb | to climb down, come down, descend (pass from a higher to a lower place) | reflexive | ||
| squallore | Italian | noun | wretchedness, bleakness | masculine | ||
| squallore | Italian | noun | misery | masculine | ||
| squallore | Italian | noun | squalor | masculine | ||
| stageable | English | adj | Capable of being staged, or performed upon the stage. | |||
| stageable | English | adj | Of a wound or ulcer, able to be assigned to one of the stages described in the National Pressure Ulcer Staging System. | medicine sciences | US | |
| start | Swedish | noun | a start; a beginning (of a race) | common-gender | ||
| start | Swedish | noun | the starting (of an engine) | common-gender | ||
| statute law | English | noun | A law enacted by a legislative body, as opposed to a regulation made by the executive branch or case law made by court precedent. | law | countable | |
| statute law | English | noun | The complete corpus of laws enacted by legislation and currently in effect within a jurisdiction, as opposed to regulations or case law. | law | uncountable | |
| steccare | Italian | verb | to equip with slats | transitive | ||
| steccare | Italian | verb | to fence, to surround with a fence | transitive | ||
| steccare | Italian | verb | to mess up, to hit badly (e.g. a shot) | slang transitive | ||
| steccare | Italian | verb | to stuff (meat) with bacon, lard, spices, etc. | cooking food lifestyle | transitive | |
| steccare | Italian | verb | to splint (a broken bone, an arm, etc.) | medicine sciences | transitive | |
| steccare | Italian | verb | to miscue | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| steccare | Italian | verb | to hit a false note, to play out of tune | entertainment lifestyle music | intransitive | |
| stinn | Swedish | adj | distended from being filled with something | |||
| stinn | Swedish | adj | stuffed, crammed, replete | figuratively | ||
| straw | Middle English | noun | Straw; the plant material remaining after threshing. | |||
| straw | Middle English | noun | A stalk; a piece of straw. | |||
| straw | Middle English | noun | Anything trifling or worthless. | figuratively | ||
| straw | Middle English | noun | A measure of weight for candlewax. | rare | ||
| submissão | Portuguese | noun | submission | feminine | ||
| submissão | Portuguese | noun | dependency | feminine | ||
| submissão | Portuguese | noun | humiliation | feminine | ||
| superannuate | English | verb | To retire or put out of use due to age. | transitive | ||
| superannuate | English | verb | To show to be obsolete due to age. | transitive | ||
| superannuate | English | verb | To retire due to age. | intransitive | ||
| superannuate | English | verb | To become obsolete or antiquated. | intransitive | ||
| superannuate | English | verb | To give a pension to, on account of old age or other infirmity; to cause to retire from service on a pension. | transitive | ||
| swica | Old English | noun | deceiver | masculine | ||
| swica | Old English | noun | traitor | masculine | ||
| syfiara | Polish | noun | female equivalent of syfiarz (“scruff, scuzz, slob”) (slovenly, sloppy, and untidy person) | colloquial derogatory feminine form-of | ||
| syfiara | Polish | noun | female equivalent of syfiarz (“coon, nigger, tar baby”) | colloquial derogatory ethnic feminine form-of slur | ||
| sóz | Hungarian | verb | to salt (to add salt) | transitive | ||
| sóz | Hungarian | verb | to foist, unload something on somebody (with -ra/-re) | transitive | ||
| sóz | Hungarian | verb | to smack, to deal, strike [a blow] (on someone or a body part: -ra/-re) | intransitive | ||
| tabletti | Finnish | noun | pill, tablet | |||
| tabletti | Finnish | noun | place mat (protective table mat for a single setting of plates and dishes) | |||
| tabletti | Finnish | noun | tablet, tablet computer | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| tack up | English | verb | To prepare a horse for riding by equipping it with tack (harness, reins, saddle etc.) | |||
| tack up | English | verb | To attach in a temporary fashion (with or as if with tacks or pins), as for example to fix pieces of fabric into position in preparation for sewing their seams, or to hang dropcloths as masking before painting. | |||
| take no prisoners | English | verb | To be uncompromising. | idiomatic | ||
| take no prisoners | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see take, prisoner. | |||
| tamil | Norwegian Bokmål | noun | a Tamil (member of a people living in parts of South India and Sri Lanka) | masculine | ||
| tamil | Norwegian Bokmål | noun | Tamil (the language spoken by Tamils) | masculine uncountable | ||
| tanú | Hungarian | noun | witness (someone called to give evidence in a court) | |||
| tanú | Hungarian | noun | witness (someone called upon to witness an event or action, such as a wedding or the signing of a document) | |||
| tanú | Hungarian | noun | being a witness of…, i.e., witnessing something (see the examples and Usage notes at tanúja) | |||
| tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. | uncountable | ||
| tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / A pattern used on such fabric. | countable | ||
| tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / Clothing made from this fabric. | uncountable | ||
| tartan | English | noun | An individual who wears tartan (etymology 1, noun sense 1.2); specifically, a Scottish Highlander, or a Scottish person (chiefly a Scotsman) in general. | countable figuratively | ||
| tartan | English | noun | A type of fly used in fly fishing, often to catch salmon. | fishing hobbies lifestyle | countable figuratively | |
| tartan | English | noun | A young person who is a member of a Protestant gang in Northern Ireland. | UK countable figuratively | ||
| tartan | English | noun | Preceded by the: a group of people customarily wearing tartan; Scottish Highlanders or Scottish people collectively; also, the soldiers of a Scottish Highland regiment collectively. | figuratively uncountable | ||
| tartan | English | noun | Originally a trade name in the form Tartan: a synthetic resin used for surfacing ramps, running tracks, etc. | attributive uncountable | ||
| tartan | English | noun | Ellipsis of tartan-purry (“a porridge made from cabbage mixed with oatmeal”). | Scotland abbreviation alt-of ellipsis uncountable | ||
| tartan | English | adj | Made of tartan (noun etymology 1, noun sense 1), or having a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles like a that of a tartan. | |||
| tartan | English | adj | Of or relating to Scotland, its culture, or people; Scottish. | figuratively humorous sometimes | ||
| tartan | English | verb | To clothe (someone) in tartan (noun etymology 1, noun sense 1.2). | transitive | ||
| tartan | English | verb | To apply a tartan pattern to (something). | transitive | ||
| tartan | English | verb | To make (something) Scottish, or more Scottish; to tartanize. | figuratively transitive | ||
| tartan | English | noun | A type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean. | nautical transport | transitive | |
| tekerrür | Turkish | noun | recurrence | dated | ||
| tekerrür | Turkish | noun | repetition | dated | ||
| tempo | English | noun | A frequency or rate. | |||
| tempo | English | noun | A move which is part of one's own plan or strategy and forces, e.g. by means of a check or attacking a piece, the opponent to make a move which is not bad but of no use (the player gains a tempo, the opponent loses a tempo), or equivalently a player achieves the same result in fewer moves by one approach rather than another. | board-games chess games | ||
| tempo | English | noun | The timing advantage of being on lead, thus being first to initiate a strategy to develop tricks for one's side. | bridge games | ||
| tempo | English | noun | The timing of a particular event – earlier or later than in an alternative situation. | |||
| tempo | English | noun | The number of beats per minute in a piece of music; also, an indicative term denoting approximate rate of speed in written music (examples: allegro, andante) | entertainment lifestyle music | ||
| tempo | English | noun | The steady pace set by the frontmost riders. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| tempo | English | noun | A small truck or cargo van with three or four wheels, commonly used for commercial transport and deliveries (particularly in Asian and African countries). | |||
| tempo | English | noun | A rapid rate of play by the offense resulting from reducing the amount of time which elapses after one play ends and the next starts. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| tempo | English | noun | A temporary carport. | |||
| tetszik | Hungarian | verb | to appeal, to be liked | intransitive | ||
| tetszik | Hungarian | verb | Used to indicate politeness towards the elderly or sometimes towards customers. | auxiliary | ||
| tetszik | Hungarian | verb | to seem, to appear (-nak/-nek) | archaic intransitive | ||
| thegere | Kikuyu | noun | small animal that breaks up beehives (mĩatũ) and steals all the honeycombs; honey badger, or ratel (Mellivora capensis) | class-10 class-9 | ||
| thegere | Kikuyu | noun | ichneumon, Egyptian mongoose (Herpestes ichneumon) | class-10 class-9 | ||
| theion | English | noun | the divine, especially a divine fire | archaic uncountable | ||
| theion | English | noun | sulfur, especially in the context of fire and brimstone | archaic uncountable | ||
| theurgy | English | noun | A form of magic designed to allow for worship or conjuration of, or communication with spirits or deities. | countable uncountable | ||
| theurgy | English | noun | A supernatural intervention in human affairs. | countable uncountable | ||
| three-line whip | English | noun | A directive to MPs from party leaders to vote in a particular way in parliament, despite what the MP might believe or what his or her constituents might like. | government politics | UK | |
| three-line whip | English | noun | An imperative order. | broadly humorous | ||
| thrift | English | noun | The characteristic of using a minimum of something (especially money). | uncountable | ||
| thrift | English | noun | A savings bank. | US countable | ||
| thrift | English | noun | Any of various plants of the genus Armeria, particularly Armeria maritima. | countable | ||
| thrift | English | noun | Success and advance in the acquisition of property; increase of worldly goods; gain; prosperity; profit. | countable obsolete uncountable | ||
| thrift | English | noun | Vigorous growth, as of a plant. | countable obsolete uncountable | ||
| thrift | English | verb | To shop or browse at a thrift shop; to buy (something) at a thrift shop. | ambitransitive | ||
| tiya | Cebuano | noun | an aunt; the sister of either parent | |||
| tiya | Cebuano | noun | a female cousin of either parent | |||
| tiya | Cebuano | noun | an affectionate or honorific term for a woman of an older generation than oneself | |||
| tlapantli | Classical Nahuatl | noun | roof, housetop | |||
| tlapantli | Classical Nahuatl | noun | terrace | |||
| toile | French | noun | fabric, cloth; canvas | feminine | ||
| toile | French | noun | painting (artwork) | feminine | ||
| toile | French | noun | web | feminine | ||
| toile | French | noun | alternative letter-case form of Toile | alt-of feminine | ||
| toile | French | noun | plain weave | business manufacturing textiles weaving | feminine | |
| tomato | Esperanto | noun | tomato (fruit) | |||
| tomato | Esperanto | noun | tomato plant (Solanum lycopersicum) | |||
| tornarsi | Italian | verb | reflexive of tornare | form-of reflexive | ||
| tornarsi | Italian | verb | to return, come back | |||
| traditional medicine | English | noun | A system of medicine developed before the era of modern medicine, especially one that is associated with a single culture. | countable uncountable | ||
| traditional medicine | English | noun | A specific medicine or remedy in this system. | countable uncountable | ||
| treabh | Irish | noun | house, homestead, farmstead | feminine | ||
| treabh | Irish | noun | household, family; tribe, race | feminine | ||
| treabh | Irish | verb | to plough, to plough through | ambitransitive | ||
| tribu | Tagalog | noun | tribe (cohesive group of people) | |||
| tribu | Tagalog | noun | tribe (society larger than a band) | anthropology human-sciences sciences | ||
| tripa | Catalan | noun | innards; guts; bowels | feminine plural-normally | ||
| tripa | Catalan | noun | belly | feminine | ||
| tripa | Catalan | noun | tripe | cooking food lifestyle | feminine plural-normally | |
| trottier | French | noun | messenger | masculine obsolete | ||
| trottier | French | noun | trotting horse | masculine obsolete | ||
| três | Portuguese | num | three (cardinal number 3) | cardinal feminine masculine numeral | ||
| três | Portuguese | adj | third | feminine masculine | ||
| três | Portuguese | noun | three (a value of three, or an object represent the value of three) | invariable masculine | ||
| três | Portuguese | noun | three (the digit 3) | invariable masculine | ||
| tutto d'un colpo | Italian | adv | suddenly, all of a sudden, out of the blue | idiomatic | ||
| tutto d'un colpo | Italian | adv | cold turkey | idiomatic | ||
| twinkly | English | adj | that twinkles | |||
| twinkly | English | adj | happy and cheerful | |||
| tyke | English | noun | A mongrel dog. | dialectal | ||
| tyke | English | noun | A small child, especially a cheeky or mischievous one. | colloquial | ||
| tyke | English | noun | A small child, especially a cheeky or mischievous one. / Designating an initiation level of sports competition for young children. | Canada colloquial | ||
| tyke | English | noun | An uncultured, crude and unrefined or uncouth ill-bred person. | British dated | ||
| tyke | English | noun | A person from Yorkshire; a Yorkshireman or Yorkshirewoman. | UK informal | ||
| tylsä | Finnish | adj | dull, blunt | |||
| tylsä | Finnish | adj | boring, dull, uninteresting | |||
| tâm huyết | Vietnamese | noun | commitment; devotion; dedication | |||
| tâm huyết | Vietnamese | adj | heartfelt; sincere; genuine | |||
| tâm huyết | Vietnamese | adj | committed; devoted; dedicated | |||
| töb | Old Javanese | noun | luxuriant growth | |||
| töb | Old Javanese | noun | thickness | |||
| u- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] noun prefix, denoting natural objects, extensions, abstract qualities, or collections of small things. | morpheme | ||
| u- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] noun prefix, denoting natural objects, extensions, abstract qualities, or collections of small things. / -ness, -ity | morpheme | ||
| u- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] noun prefix, denoting natural objects, extensions, abstract qualities, or collections of small things. / forms names of countries | morpheme | ||
| u- | Swahili | prefix | you, 2nd person singular subject concord | morpheme | ||
| u- | Swahili | prefix | it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-mi class|m class_((III))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] subject concord | morpheme | ||
| u- | Swahili | prefix | verb-initial form of -u- (“it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-mi class|m class_((III))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] object concord”) | morpheme | ||
| uige | Irish | noun | woven fabric, web | feminine | ||
| uige | Irish | noun | thin, transparent, fabric; tissue, gauze | feminine | ||
| uige | Irish | noun | web | engineering natural-sciences physical-sciences technical | feminine | |
| uige | Irish | noun | composition, poem | feminine literary | ||
| undfangelse | Danish | noun | conception | common-gender | ||
| undfangelse | Danish | noun | emergence, conception (e.g. a thought, concept etc.) | common-gender | ||
| unexacting | English | adj | Not demanding; uncritical; not difficult to satisfy. | location region states | usually | |
| unexacting | English | adj | Not requiring precision or substantial effort. | |||
| unfold | English | verb | To undo a folding. | transitive | ||
| unfold | English | verb | To become unfolded. | intransitive | ||
| unfold | English | verb | To turn out; to happen; to develop. | intransitive | ||
| unfold | English | verb | To lay open to view or contemplation; to bring out in all the details, or by successive development; to reveal. | transitive | ||
| unfold | English | verb | To reassemble a line of text that was split across multiple lines. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| unfold | English | noun | In functional programming, a kind of higher-order function that is the opposite of a fold. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| unfold | English | verb | To release from a fold or pen. | transitive | ||
| us | English | pron | Me and at least one other person, excluding the person(s) being addressed. (exclusive us.) | personal pronoun | ||
| us | English | pron | Me and at least one other person, including the person(s) being addressed. (inclusive us.) | personal pronoun | ||
| us | English | pron | We, used in the same circumstances where "me" would be used instead of "I", e.g. for the pronoun in isolation or as the complement of the copula | personal pronoun | ||
| us | English | pron | Any entity that the speaker is a part of or identifies with, such as place of employment or education, nation, region, language, etc. | personal pronoun | ||
| us | English | pron | People in general. | personal pronoun | ||
| us | English | pron | The person(s) being addressed. | colloquial personal pronoun | ||
| us | English | pron | Used to imply connection between the speaker's experiences or activities and a group of listeners. | colloquial personal pronoun | ||
| us | English | pron | Me. | Commonwealth colloquial personal pronoun usually | ||
| us | English | pron | Me (in all contexts). | Northumbria personal pronoun | ||
| us | English | det | Designates the speaker(s)/writer(s) as constituting or belonging to the stated category of people (objective case). | |||
| us | English | det | Designates the speaker(s)/writer(s) as constituting or belonging to the stated category of people (subjective case). | proscribed | ||
| us | English | det | Our. | Northern-England | ||
| us | English | noun | The relationship (usually romantic) between the speaker and listener or some other unspecified person. | informal | ||
| us | English | noun | Alternative form of u's. | alt-of alternative rare | ||
| uusia | Finnish | verb | to renew | transitive | ||
| uusia | Finnish | verb | to redo; to renovate, remodel; to redecorate; to revise; to revamp; to rearrange | transitive | ||
| uusia | Finnish | verb | to retake, resit (an examination, test); to repeat (a crime); to replay (a match); to rerun (a TV program); to rebroadcast (a radio program). | transitive | ||
| uusia | Finnish | verb | to replace (one item with another) | transitive | ||
| uusia | Finnish | adj | partitive plural of uusi | form-of partitive plural transitive | ||
| uzou | Isoko | noun | head | |||
| uzou | Isoko | noun | chapter | |||
| veda | Slovak | noun | a system of knowledge of the laws of objective reality derived from a theoretical exploratory activity, science | feminine | ||
| veda | Slovak | noun | a specific scientific discipline | feminine | ||
| veganist | English | noun | A vegan. | rare | ||
| veganist | English | noun | A vegan activist, one who campaigns for change regarding animal rights and vegan issues. | rare | ||
| verdummen | German | verb | to influence (someone) such that they become stupid and uncritically accept ideas and arguments | weak | ||
| verdummen | German | verb | to become stupid and uncritical | weak | ||
| verrou | French | noun | bolt | masculine | ||
| verrou | French | noun | lock | masculine | ||
| verrou | French | noun | lock, mutex | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | masculine | |
| vers | Catalan | noun | verse, poem | masculine | ||
| vers | Catalan | prep | towards (in the direction of) | literary | ||
| vers | Catalan | prep | towards (in relation to) | literary | ||
| vers | Catalan | prep | towards (located approximately next to) | literary | ||
| vers | Catalan | adj | masculine plural of ver | form-of masculine plural | ||
| verstrooiing | Dutch | noun | dispersion, scattering | feminine | ||
| verstrooiing | Dutch | noun | distraction, entertainment, leisure | feminine | ||
| vertauskuvallinen | Finnish | adj | metaphorical, allegorical | |||
| vertauskuvallinen | Finnish | adj | symbolic, symbolical | |||
| vete | Norwegian Nynorsk | noun | a beacon | masculine | ||
| vete | Norwegian Nynorsk | noun | a hilltop where a beacon stands or has stood | masculine | ||
| vete | Norwegian Nynorsk | verb | alternative form of vita | alt-of alternative | ||
| virkailla | Finnish | verb | to stall, drag one's feet, procrastinate | dialectal intransitive | ||
| virkailla | Finnish | verb | to act in an office | dialectal rare | ||
| vitiate | English | verb | To spoil, make faulty; to reduce the value, quality, or effectiveness of something. | transitive | ||
| vitiate | English | verb | To debase or morally corrupt. | transitive | ||
| vitiate | English | verb | To violate, to rape. | archaic transitive | ||
| vitiate | English | verb | To make something ineffective, to invalidate. | transitive | ||
| vitis | Latin | noun | vine, grapevine | declension-3 | ||
| vitis | Latin | noun | a vine staff, the baton or cane (made of grapevine) of a Roman centurion | declension-3 historical | ||
| vitis | Latin | noun | any vine | declension-3 | ||
| vitis | Latin | noun | dative/ablative plural of vīta | ablative dative form-of plural | ||
| volume | Portuguese | noun | volume (unit of three-dimensional measure) | geometry mathematics sciences | masculine | |
| volume | Portuguese | noun | volume; loudness (strength of sound) | masculine | ||
| volume | Portuguese | noun | volume (issues of a periodical over a period of one year) | media publishing | masculine | |
| volume | Portuguese | noun | volume (individual book of a publication issued as a set of books) | media publishing | masculine | |
| volume | Portuguese | noun | volume (bound book) | historical masculine | ||
| volume | Portuguese | noun | volume; quantity | masculine | ||
| väcka | Swedish | verb | to wake up, to wake, to awaken (cause to become awake, from sleep or more generally – compare vakna) | |||
| väcka | Swedish | verb | to wake up, to wake, to awaken (cause to become awake, from sleep or more generally – compare vakna) / to raise | |||
| väcka | Swedish | verb | to cause the emergence of (something – often feelings, memories, questions, or the like); to raise, to arouse, to evoke, etc. | |||
| väcka | Swedish | verb | to bring (indictment), press (charges) | law | ||
| väcka | Swedish | verb | to open (a case) | law | ||
| vést | Czech | verb | to lead (to guide) | imperfective | ||
| vést | Czech | verb | to conduct (to transmit, as heat, light, electricity, etc.) | imperfective | ||
| vést | Czech | verb | to be doing, to do, to fare | imperfective reflexive | ||
| wasp | English | noun | Any of many types of stinging flying insect resembling a hornet. | |||
| wasp | English | noun | Any of the members of suborder Apocrita, excepting the ants (family Formicidae) and bees (clade Anthophila). | biology entomology natural-sciences | ||
| wasp | English | noun | Any of the members of suborder Apocrita, excepting the ants (family Formicidae) and bees (clade Anthophila). / Any of the members of the family Vespidae. | biology entomology natural-sciences | ||
| wasp | English | noun | A person who behaves in an angry or insolent way, hence waspishly. | |||
| wasp | English | verb | To move like a wasp; to buzz. | |||
| wasp | English | noun | Alternative letter-case form of WASP (“white Anglo-Saxon Protestant”). | alt-of | ||
| wstrącić | Old Polish | verb | to question, to express objection | perfective | ||
| wstrącić | Old Polish | verb | to deduct a part from s sum due | law | perfective | |
| wstrącić | Old Polish | verb | to push away | perfective | ||
| wstrącić | Old Polish | verb | to push away / to move away; to distance oneself | perfective reflexive | ||
| wuntu | Old Javanese | adj | full | |||
| wuntu | Old Javanese | adj | blocked, clogged | |||
| wuntu | Old Javanese | adj | filling completely. | |||
| wuntu | Old Javanese | noun | alternative spelling of huntu, untu, wuntu (“tooth”) | alt-of alternative | ||
| wyznać | Polish | verb | to profess, to preach | perfective transitive | ||
| wyznać | Polish | verb | to confess, to reveal | perfective transitive | ||
| wyznać | Polish | verb | to have expertise | colloquial perfective reflexive | ||
| yaałáí | Navajo | noun | placenta | |||
| yaałáí | Navajo | noun | afterbirth | |||
| yapı | Turkish | noun | building | |||
| yapı | Turkish | noun | structure | |||
| yapı | Turkish | noun | construction | |||
| yapı | Turkish | noun | structure, constitution (a person's physical makeup) | |||
| yapı | Turkish | noun | structure (a set of rules defining behavior) | |||
| yapı | Turkish | noun | structure (a set along with a collection of finitary functions and relations) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| yera | Chichewa | verb | to be white | |||
| yera | Chichewa | verb | to be clean | |||
| yera | Chichewa | verb | to be(come) clear, be(come) bright | |||
| yera | Chichewa | verb | to be holy | |||
| yera | Chichewa | verb | to be light (e.g. Genesis 1:3) | |||
| yera | Chichewa | verb | to be pure | |||
| yera | Chichewa | verb | to be immaculate | |||
| yera | Chichewa | verb | to be set apart | |||
| zableštiti | Serbo-Croatian | verb | to flash, glitter, blaze, flare | intransitive | ||
| zableštiti | Serbo-Croatian | verb | to dazzle, bedazzle | transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to take off (to remove e.g. clothing or something from one's body) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to take off (to remove someone or something from a surface) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to remove (to free oneself from something unwanted) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to remove; to take down (to deprive of function or position) | colloquial imperfective proscribed transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to remove (to order someone to leave a specific place) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to remove (to cause something to cease to function or be in effect) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to remove; to take down (to prohibit distribution or spreading; to censor) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to remove; to take down (to cause something or something to leave a group or set) | imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to take hold (to take complete control of someone) | imperfective literary transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to snap (to create a picture of someone or something) | colloquial imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to nab; to take down (to capture someone wanted by law enforcement) | colloquial imperfective transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to nab; to take down (to hit with a shot from a long distance) | government military politics war | colloquial imperfective transitive | |
| zdejmować | Polish | verb | to come up with (to make a rough draft, plan) | imperfective obsolete transitive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to snap oneself (to take a photo of oneself) | colloquial imperfective reflexive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to be snapped (to be photographed) | colloquial imperfective reflexive | ||
| zdejmować | Polish | verb | to snap each other (to photograph one another) | colloquial imperfective reflexive | ||
| zgubny | Polish | adj | baleful, baneful, deleterious, malign, pernicious | |||
| zgubny | Polish | adj | calamitous, destructive, disastrous, pestilent, ruinous | |||
| znać | Silesian | verb | to know (to have knowledge of) | imperfective transitive | ||
| znać | Silesian | verb | to know one's way around something (to know something very well) | imperfective reflexive | ||
| znać | Silesian | verb | to know each other, to know one another | imperfective reflexive | ||
| zothuis | Dutch | noun | a madhouse, asylum for the insane | Belgium literally neuter | ||
| zothuis | Dutch | noun | a madhouse, crazy place and/or situation | Belgium figuratively neuter | ||
| zotëri | Albanian | noun | mister, gentleman | masculine | ||
| zotëri | Albanian | noun | lord, sir | masculine | ||
| Überschreitung | German | noun | crossing | feminine | ||
| Überschreitung | German | noun | transgression, exceedance, overrun, violation, infringement, abuse | feminine | ||
| îmbogăți | Romanian | verb | to enrich | |||
| îmbogăți | Romanian | verb | to enrich oneself, get rich | reflexive | ||
| òbra | Occitan | noun | work (a literary, artistic, or intellectual production) | feminine | ||
| òbra | Occitan | noun | work (effort) | feminine | ||
| červenit | Czech | verb | to redden | imperfective transitive | ||
| červenit | Czech | verb | to redden | imperfective rare reflexive | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a town in Lodz Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Jemielno, Góra County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Bychawa, Lublin County, Lublin Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Drużbice, Bełchatów County, Lodz Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Komorniki, Poznań County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Stara Dąbrowa, Stargard County, West Pomeranian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| şahsiyet | Turkish | noun | personality, character, individuality. | |||
| şahsiyet | Turkish | noun | person. | |||
| šivati | Serbo-Croatian | verb | to sew, stitch | ambitransitive | ||
| šivati | Serbo-Croatian | verb | to baste | transitive | ||
| šivati | Serbo-Croatian | verb | to suture | transitive | ||
| šivati | Serbo-Croatian | verb | to do needlework | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to grasp, to physically take up without force (+ n: to, for (oneself); + m: with, into (one’s hand); + m-ꜥ: from (someone)) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to accept, to receive, to take into one’s possession without force (objects, payments, bribes, land, a crown, etc.) (+ n: to, for (oneself); + m-ꜥ: from (someone)) | ambitransitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to receive, to be given (something abstract: favor, life, truth, pleasure, time, etc.) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to accept, to admit (a delivery) (+ m: from (a place); + m-dj: from (someone)) | Late-Egyptian intransitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to accept, to receive (offerings) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to partake of (food or drink), to take to eat or drink | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to absorb (medicine, disease, poison, etc.) | medicine sciences | transitive | |
| šzp | Egyptian | verb | to catch (fish) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to assume, to take (a seat or place) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to accept, to assume, to take on (an office or title) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to welcome, to admit, to cordially receive (someone; also, the dead into the afterworld) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to take in, to harbor (exiles) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to listen to (words, speech, praises, etc.) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to breathe, to take in (air, breath, etc.) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to receive sexually, to have sex (with) | ambitransitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to become characterized by (an emotion or abstract quality: happiness, old age, dignity, etc.) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to be pleased by, to find agreeable or dear | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to take on (an opponent) in battle | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to move into (a building or temple chamber) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | verb | to set out on, to commence (a fight, a path, a new year, etc.) | transitive | ||
| šzp | Egyptian | noun | palm, a measure of length equivalent to 4 ḏbꜥw (“digits”) or ¹⁄₇ of a mḥ (“cubit”) (about 7.5 centimetres) | |||
| šzp | Egyptian | noun | palm of the hand | |||
| šzp | Egyptian | noun | grip, grasp | |||
| šzp | Egyptian | noun | statue as a religious image | |||
| šzp | Egyptian | noun | sphinx | |||
| šzp | Egyptian | noun | image, portrayal, representation (+ n(j): of (a god)) | |||
| šzp | Egyptian | noun | relief, image in relief | |||
| ščurъ | Proto-Slavic | adj | playful, mischievous, perky | reconstruction | ||
| ščurъ | Proto-Slavic | adj | void, idle (for no avail) | reconstruction | ||
| ščurъ | Proto-Slavic | noun | type of animal / rat | masculine reconstruction | ||
| ščurъ | Proto-Slavic | noun | type of animal / common swift, swallow | masculine reconstruction | ||
| ščurъ | Proto-Slavic | noun | type of animal / scorpion | masculine reconstruction | ||
| ίσιος | Greek | adj | straight, level | masculine | ||
| ίσιος | Greek | adj | frank, straightforward, direct | figuratively masculine | ||
| ακροβατισμός | Greek | noun | acrobatics (performance) | feminine | ||
| ακροβατισμός | Greek | noun | acrobatics, risky behaviour | feminine figuratively | ||
| ακτή | Greek | noun | coast, shore, littoral | geography natural-sciences | feminine | |
| ακτή | Greek | noun | coastline | feminine in-plural | ||
| επιδρώ | Greek | verb | to influence, alter, affect | |||
| επιδρώ | Greek | verb | to have an effect on, act on | |||
| κενός | Ancient Greek | adj | empty | declension-1 declension-2 masculine | ||
| κενός | Ancient Greek | adj | vain, fruitless | declension-1 declension-2 masculine | ||
| κενός | Ancient Greek | adj | exhausted, void, destitute | declension-1 declension-2 masculine | ||
| νάρθηξ | Ancient Greek | noun | giant fennel (Ferula communis) | declension-3 | ||
| νάρθηξ | Ancient Greek | noun | casket for unguents | declension-3 | ||
| νάρθηξ | Ancient Greek | noun | vestibule in a church | architecture | declension-3 | |
| πικάπ | Greek | noun | electrical device for reproducing music and other sound | media | indeclinable neuter | |
| πικάπ | Greek | noun | electrical device for reproducing music and other sound / turntable | media | indeclinable neuter | |
| πικάπ | Greek | noun | electrical device for reproducing music and other sound / record player (UK) | media | indeclinable neuter | |
| πικάπ | Greek | noun | electrical device for reproducing music and other sound / phonograph (US) | media | indeclinable neuter | |
| πικάπ | Greek | noun | electrical device for reproducing music and other sound / gramophone (UK, dated) | media | indeclinable neuter | |
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be clearly seen, to be visible or conspicuous among a number | |||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be clearly seen, to be visible or conspicuous among a number / to be heard | |||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be clearly seen, to be visible or conspicuous among a number / to smell strong | |||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously like, to be like, to resemble | |||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit | |||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit | |||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit / that which is seemly, fitness, propriety, decorum | neuter participle | ||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit / fit | rare | ||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit / it is fitting, it beseems, suits, becomes | impersonal | ||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit / it is fitting, it beseems, suits, becomes | impersonal | ||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit / it is fitting, it beseems, suits, becomes | impersonal with-infinitive | ||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to be conspicuously fit, to become, beseem, suit / it is fitting, it beseems, suits, becomes / when an accusative alone follows, an infinitive must be supplied | impersonal | ||
| πρέπω | Ancient Greek | verb | to liken | transitive | ||
| абсолютен | Bulgarian | adj | absolute (entire) | |||
| абсолютен | Bulgarian | adj | absolute (unquestionable) | |||
| абсолютен | Bulgarian | adj | absolute (in terms of authority) | |||
| агент | Russian | noun | agent | |||
| агент | Russian | noun | envoy | |||
| бараний | Russian | adj | sheep, ram | relational | ||
| бараний | Russian | adj | sheepskin | relational | ||
| бараний | Russian | adj | mutton | relational | ||
| весть | Russian | noun | news, piece of news, message; tidings | feminine inanimate | ||
| весть | Russian | noun | news (presentation of news, e.g. on television) | feminine in-plural inanimate | ||
| весть | Russian | verb | knows: only used in expressions, often with бог (box) | |||
| влюбиться | Russian | verb | to fall in love (to come to have feelings of love) | |||
| влюбиться | Russian | verb | passive of влюби́ть (vljubítʹ) | form-of passive | ||
| внизу | Ukrainian | adv | below, beneath, underneath, down (in a lower place) | |||
| внизу | Ukrainian | adv | downstairs (located downstairs) | |||
| впоратися | Ukrainian | verb | to cope | |||
| впоратися | Ukrainian | verb | to manage | |||
| вугіль | Ukrainian | noun | coal | collective | ||
| вугіль | Ukrainian | noun | a piece of coal | singulative | ||
| выправить | Russian | verb | to straighten | |||
| выправить | Russian | verb | to correct, to rectify, to straighten out | |||
| выправить | Russian | verb | (a document) to get, to obtain | colloquial obsolete | ||
| град | Russian | noun | hail | climatology meteorology natural-sciences | inanimate masculine uncountable | |
| град | Russian | noun | deluge, hail, shower (overwhelming flow or barrage of something) | broadly inanimate masculine uncountable | ||
| град | Russian | noun | town, city, used as a common city name suffix (Волгоград, Калининград, Ленинград) | archaic inanimate masculine poetic | ||
| еш | Eastern Mari | noun | family | |||
| еш | Eastern Mari | noun | family, herd, pack, colony (group of animals) | |||
| еш | Eastern Mari | noun | family (group of related languages) | human-sciences linguistics sciences | ||
| еш | Eastern Mari | noun | family, taxon | biology natural-sciences | ||
| еш | Eastern Mari | noun | group (of people joined by common interests) | |||
| еш | Eastern Mari | noun | spouse | figuratively | ||
| заведомо | Russian | adv | deliberately, intentionally, knowingly | |||
| заведомо | Russian | adv | obviously | |||
| заклинить | Russian | verb | to jam | also impersonal transitive uncommon | ||
| заклинить | Russian | verb | to wedge | uncommon | ||
| заробітчанин | Ukrainian | noun | guest worker, migrant worker | |||
| заробітчанин | Ukrainian | noun | one who only works for money | derogatory | ||
| заряжать | Russian | verb | to load (weapon) | |||
| заряжать | Russian | verb | to charge (battery) | |||
| заряжать | Russian | verb | to inspire, to imbue | |||
| затрещать | Russian | verb | to begin to crack/crackle, (begin to) to tear apart | |||
| затрещать | Russian | verb | to start chattering | colloquial | ||
| измучаться | Russian | verb | alternative form of изму́читься (izmúčitʹsja) | alt-of alternative colloquial | ||
| измучаться | Russian | verb | passive of изму́чать (izmúčatʹ) | form-of passive | ||
| коа̄нгэсс | Kildin Sami | noun | bridegroom | |||
| коа̄нгэсс | Kildin Sami | noun | king | obsolete | ||
| консультировать | Russian | verb | to advise, to act as a consultant for | |||
| консультировать | Russian | verb | to consult | imperfective | ||
| кълн | Bulgarian | noun | germ | masculine | ||
| кълн | Bulgarian | noun | sprout, scion | masculine | ||
| масло | Ukrainian | noun | butter | |||
| масло | Ukrainian | noun | mineral oil | |||
| масло | Ukrainian | noun | a kind of olive oil used as lubricant or fuel | singular | ||
| масло | Ukrainian | noun | mineral oil-based lubricant/grease | proscribed | ||
| метил | Bulgarian | noun | parasite affecting the guts | |||
| метил | Bulgarian | noun | trematode (class of flatworms) | specifically | ||
| метил | Bulgarian | noun | methyl | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| наклон | Russian | noun | inclination | |||
| наклон | Russian | noun | slope, incline, tilt, incidence | |||
| накопичення | Ukrainian | noun | verbal noun of накопи́чити pf (nakopýčyty) and накопи́читися pf (nakopýčytysja): accumulation, accumulating, piling up (act or process of accumulating) | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| накопичення | Ukrainian | noun | accumulation (mass of something piled up or collected) | countable | ||
| настоя | Bulgarian | verb | to stand up for [principles, rights, ideas], to stay adamant | intransitive | ||
| настоя | Bulgarian | verb | to insist, to persist | ambitransitive | ||
| невиделица | Bulgarian | noun | intransparency, obscurity, vagueness | dialectal | ||
| невиделица | Bulgarian | noun | unexpectancy, unanticipated occurrence | dialectal | ||
| невыгодный | Russian | adj | unprofitable, non-lucrative, unremunerative, not paying | |||
| невыгодный | Russian | adj | disadvantageous, unfavourable/unfavorable | |||
| невыгодный | Russian | adj | unattractive | |||
| нота | Russian | noun | note | entertainment lifestyle music | ||
| нота | Russian | noun | note, memorandum | |||
| обустроить | Russian | verb | to make comfortable, to equip with the necessary facilities/amenities | colloquial | ||
| обустроить | Russian | verb | to develop | business mining | ||
| оттиснуть | Russian | verb | to push forcefully once, to shove once | colloquial | ||
| оттиснуть | Russian | verb | to push forcefully, to shove | colloquial | ||
| оттиснуть | Russian | verb | to crush once, to squeeze once | colloquial | ||
| оттиснуть | Russian | verb | to crush, to squeeze | colloquial | ||
| оттиснуть | Russian | verb | to imprint once, to stamp once | |||
| оттиснуть | Russian | verb | to imprint, to stamp | |||
| палуба | Russian | noun | deck | nautical transport | ||
| палуба | Russian | noun | a light rooflike cover on a boat or cart | obsolete | ||
| пам'ятний | Ukrainian | adj | memorable | |||
| пам'ятний | Ukrainian | adj | memorial, commemorative (serving as a remembrance of someone or something) | |||
| перерозподілити | Ukrainian | verb | to redistribute | transitive | ||
| перерозподілити | Ukrainian | verb | to reallocate | transitive | ||
| пея | Bulgarian | verb | to sing, to chant | ambitransitive | ||
| пея | Bulgarian | verb | to articulate, to recite, to verse eloquently | figuratively | ||
| пилка | Russian | noun | sawing | |||
| пилка | Russian | noun | fret saw | |||
| пилка | Russian | noun | fingernail file, nail file | |||
| подписываться | Russian | verb | to sign, to put one's name on | |||
| подписываться | Russian | verb | to subscribe, to take out a subscription | |||
| подписываться | Russian | verb | to follow on social media | |||
| подписываться | Russian | verb | passive of подпи́сывать (podpísyvatʹ) | form-of passive | ||
| поміщати | Ukrainian | verb | to place (put an object in a specific location) | transitive | ||
| поміщати | Ukrainian | verb | to place (put a person in a specific location/accommodation) | transitive | ||
| поміщати | Ukrainian | verb | to insert, to place (in a publication) | transitive | ||
| пополниться | Russian | verb | to increase, to be replenished, (knowledge) to widen | |||
| пополниться | Russian | verb | passive of попо́лнить (popólnitʹ) | form-of passive | ||
| прекинути | Serbo-Croatian | verb | to tear, break (thread, rope) | transitive | ||
| прекинути | Serbo-Croatian | verb | to stop, cut off, cut short | transitive | ||
| прекинути | Serbo-Croatian | verb | to abort, interrupt | transitive | ||
| прекинути | Serbo-Croatian | verb | to break up (with someone in a relationship) | intransitive | ||
| прописка | Russian | noun | propiska, residence permit, (mandatory) registration (USSR) | |||
| прописка | Russian | noun | the stamp in the Soviet internal passport (serving as a personal ID) with the registered address. | |||
| прописка | Russian | noun | place where one lives (as stated in the stamp) | broadly | ||
| просочитися | Ukrainian | verb | to become saturated, to become imbued, to become soaked | |||
| просочитися | Ukrainian | verb | to seep, to percolate, to ooze (to pass slowly through pores or other small openings) | literally | ||
| просочитися | Ukrainian | verb | to seep, to percolate (to enter or penetrate slowly; to spread or diffuse) | figuratively | ||
| просочитися | Ukrainian | verb | to infiltrate (to surreptitiously penetrate, enter or gain access) | figuratively | ||
| распирать | Russian | verb | to burst open, to cause to burst | |||
| распирать | Russian | verb | to overflow, to fill up, to fill to the brim, to be brimming over (with), to swell (with), to bloat (with) | colloquial | ||
| распирать | Russian | verb | to hold apart; to strut off | |||
| реактивний | Ukrainian | adj | reactive | |||
| реактивний | Ukrainian | adj | jet, impulse, pulse; jet-propelled | relational | ||
| реактивний | Ukrainian | adj | rocket | relational | ||
| розраджувати | Ukrainian | verb | to console, to comfort | transitive | ||
| розраджувати | Ukrainian | verb | to dissuade | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to arrange, to dispose, to place | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to post (:sentries, soldiers, etc.) | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to move apart, to spread apart | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to set, to set up (:something for use) | transitive | ||
| сморщиваться | Russian | verb | to wrinkle (to become wrinkled) | intransitive | ||
| сморщиваться | Russian | verb | to shrivel | intransitive | ||
| сморщиваться | Russian | verb | passive of смо́рщивать (smórščivatʹ) | form-of passive | ||
| сода | Tajik | adj | simple | |||
| сода | Tajik | adj | easy | |||
| сода | Tajik | adj | plain, ordinary | |||
| стол | Pannonian Rusyn | noun | table, desk | inanimate masculine | ||
| стол | Pannonian Rusyn | noun | throne | inanimate masculine obsolete | ||
| схватка | Russian | noun | skirmish, fight, combat, encounter | |||
| схватка | Russian | noun | scuffle, squabble | |||
| схватка | Russian | noun | contraction (a strong and often painful shortening of the uterine muscles prior to or during childbirth) | medicine sciences | ||
| терти | Ukrainian | verb | to rub, to grind | |||
| терти | Ukrainian | verb | to scrub | |||
| хрущя | Bulgarian | verb | to crush, to crunch | intransitive | ||
| хрущя | Bulgarian | verb | to make crunching noise, to crisp | intransitive | ||
| ширхэг | Mongolian | noun | thread, filament | |||
| ширхэг | Mongolian | noun | fibre, bristle | |||
| ширхэг | Mongolian | noun | grain (of cereals), piece (of paper) | |||
| шкода | Ukrainian | noun | damage, harm | |||
| шкода | Ukrainian | noun | loss | |||
| шкода | Ukrainian | noun | guilt | |||
| шкода | Ukrainian | noun | mischief-maker, rascal, trickster, scamp, imp | colloquial | ||
| шкода | Ukrainian | adv | in vain, senselessly, for nothing | |||
| шкода | Ukrainian | adj | it's a pity | invariable predicative | ||
| шүлс | Mongolian | noun | saliva | hidden-n | ||
| шүлс | Mongolian | noun | foot-and-mouth disease | hidden-n | ||
| ъгъл | Bulgarian | noun | angle, corner | geometry mathematics sciences | ||
| ъгъл | Bulgarian | noun | street corner | broadly | ||
| јављати | Serbo-Croatian | verb | imperfective form of ја́вити | form-of imperfective | ||
| јављати | Serbo-Croatian | verb | to occur, manifest | reflexive | ||
| ҡәҙәр | Bashkir | postp | up to, all the way to, as far as | with-dative | ||
| ҡәҙәр | Bashkir | postp | as much as, in a certain amount, to a said degree, etc. | with-absolute | ||
| үгүт | Kyrgyz | noun | directions, instructions | |||
| үгүт | Kyrgyz | noun | agitation, propaganda | |||
| үгүт | Kyrgyz | noun | lecture | |||
| Վահագն | Old Armenian | name | Vahagn | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Armenian | |
| Վահագն | Old Armenian | name | Orion (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
| Վահագն | Old Armenian | name | Heracles | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Վահագն | Old Armenian | name | Apollo | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| ջնջել | Armenian | verb | to wipe off, to clean, to delete, to erase | |||
| ջնջել | Armenian | verb | to destroy, to annihilate | |||
| ջնջել | Armenian | verb | to cross, to strike out | |||
| أوكسيتانيا | Arabic | name | Occitania (a cultural region in southwestern Europe where Occitan has historically been spoken, consisting of southern France, parts of Catalonia in Spain, and some valleys in northwestern Italy) | |||
| أوكسيتانيا | Arabic | name | Occitania (an administrative region in southern France) | |||
| توصیف | Persian | noun | description | |||
| توصیف | Persian | noun | praise, commendation | specifically | ||
| جهل | Arabic | verb | to be ignorant of, not to know (with بِ (bi) or transitive) | |||
| جهل | Arabic | verb | to be foolish, to be irrational | |||
| جهل | Arabic | verb | to attribute ignorance to | |||
| جهل | Arabic | verb | to cause to be ignorant | ditransitive | ||
| جهل | Arabic | noun | verbal noun of جَهِلَ (jahila) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| جهل | Arabic | noun | ignorance | |||
| جهل | Arabic | noun | stupidity | |||
| جهل | Arabic | adj | masculine/feminine plural of جَاهِل (jāhil) | feminine form-of masculine plural | ||
| جهل | Arabic | adj | masculine/feminine plural of جَهُول (jahūl) | feminine form-of masculine plural | ||
| حجاب | Persian | noun | screen | |||
| حجاب | Persian | noun | cover | |||
| حجاب | Persian | noun | veil | |||
| حجاب | Persian | noun | hijab | |||
| ذات | Arabic | pron | feminine singular of ذَا (ḏā, “this”) | feminine form-of obsolete rare singular | ||
| ذات | Arabic | noun | feminine singular of ذُو (ḏū, “possessor of, owner of”) | construct feminine form-of singular | ||
| ذات | Arabic | noun | spontaneousness | construct | ||
| ذات | Arabic | noun | being, essence, substance, nature | |||
| ذات | Arabic | noun | person, individual | |||
| ذات | Arabic | noun | self, identity | |||
| ذات | Arabic | noun | -self | |||
| ذات | Arabic | noun | same | |||
| ذات | Arabic | noun | material object | |||
| ذات | Arabic | noun | essence | human-sciences philosophy sciences | ||
| عیار | Persian | noun | alloy, assay | |||
| عیار | Persian | noun | standard of weight | alt-of standard | ||
| عیار | Persian | noun | carat | |||
| عیار | Persian | noun | medieval rogue or highwayman, organized into brotherhoods and often portrayed as chivalrous defenders of the weak | historical | ||
| عیار | Persian | noun | vagabond, tramp | obsolete | ||
| فریاد | Urdu | noun | cry; shout, crying out for help or succour | |||
| فریاد | Urdu | noun | lamentation, complaint, plaint, supplication | |||
| مایه | Persian | noun | stuff, matter, substance, essence | |||
| مایه | Persian | noun | leaven, yeast, batter | |||
| مایه | Persian | noun | origin, source, basis, cause | |||
| مایه | Persian | noun | vaccine | |||
| مشرف | Arabic | adj | active participle of أَشْرَفَ (ʔašrafa) | active form-of participle | ||
| مشرف | Arabic | adj | imminent; impending; on the verge of | |||
| مشرف | Arabic | noun | supervisor | |||
| مشرف | Arabic | noun | moderator (“person who enforces the rules of a discussion forum”) | Internet | ||
| مشرف | Arabic | adj | passive participle of شَرَّفَ (šarrafa) | form-of participle passive | ||
| مشرف | Arabic | adj | honoured | |||
| پوکی | Persian | noun | the state of being hollow, hollowness | |||
| پوکی | Persian | noun | porosity | |||
| ڈیگر | Punjabi | noun | afternoon | |||
| ڈیگر | Punjabi | noun | asr (prayer) | Islam lifestyle religion | ||
| ܝܘܪܬܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | inheritance | |||
| ܝܘܪܬܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | property, possession | |||
| ܝܘܪܬܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | heredity, heritability | |||
| ܝܘܪܬܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | genetics | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| ܡܥܕܪܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | constantly assisting, auxiliary, helping | |||
| ܡܥܕܪܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | constantly helpful, greatly useful | |||
| ܡܥܕܪܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | thorough assistant, constant helper | |||
| ܡܥܕܪܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | adjutant, warrant officer | government military politics war | ||
| उगाही | Hindi | noun | collecting (as rent, revenue) | feminine | ||
| उगाही | Hindi | noun | money raised or levied, proceeds, revenue | feminine | ||
| उगाही | Hindi | noun | payment by installments | feminine | ||
| काम | Sanskrit | noun | wish, desire, longing | |||
| काम | Sanskrit | noun | love, affection, object of desire or of love or of pleasure | |||
| काम | Sanskrit | noun | pleasure, enjoyment | |||
| काम | Sanskrit | noun | love, especially sexual love or sensuality | |||
| काम | Sanskrit | noun | Love or Desire personified | |||
| काम | Sanskrit | name | Kamadeva, the god of love | Hinduism | ||
| किचकिच | Hindi | noun | grating sound, crunching sound | feminine | ||
| किचकिच | Hindi | noun | nagging, enervating and contemptuous objections and arguments (over trifling matters) | feminine | ||
| किचकिच | Hindi | noun | clamminess, stickiness, muddiness or other similar repugnant aura | feminine | ||
| निष्ठ | Hindi | adj | believing in, having faith | indeclinable | ||
| निष्ठ | Hindi | adj | owing allegiance to, following | indeclinable | ||
| निष्ठ | Hindi | adj | inclined to, disposed to | indeclinable | ||
| पकना | Hindi | verb | to be cooked | intransitive | ||
| पकना | Hindi | verb | to ripen; to mature | intransitive | ||
| पकना | Hindi | verb | to come to a head; to suppurate | intransitive | ||
| पकना | Hindi | verb | to harden; to be fixed, baked | intransitive | ||
| पकना | Hindi | verb | to turn white or grey (of hair) | intransitive | ||
| पकना | Hindi | verb | to be fed up; to be bored | colloquial intransitive | ||
| फिर | Hindi | adv | then, afterwards; so | |||
| फिर | Hindi | adv | again | |||
| महोत्सव | Sanskrit | noun | festival | |||
| महोत्सव | Sanskrit | noun | god of love | |||
| महोत्सव | Sanskrit | noun | any great rejoicing | |||
| रिरियाना | Hindi | verb | to whine, whimper | intransitive | ||
| रिरियाना | Hindi | verb | to beg, beseech | intransitive | ||
| शब्दकोश | Hindi | noun | dictionary | masculine | ||
| शब्दकोश | Hindi | noun | lexicon | masculine | ||
| शब्दकोश | Hindi | noun | thesaurus | masculine | ||
| हिंसा | Hindi | noun | violence, harm | feminine | ||
| हिंसा | Hindi | noun | malice, ill-will | feminine | ||
| हिजरत | Hindi | noun | exodus, exile, forced departure from one's homeland | feminine | ||
| हिजरत | Hindi | noun | Hijra (the flight of Muhammad and his followers from Mecca to Yathrib (later Medina) in 622 ce, which forms the first year of the Islamic era (ah 1)) | feminine | ||
| বিসমিল্লাহ | Bengali | intj | Bismillah (literally, "in the name of Allah!") (used in belief of blessing the speaker's imminent action) | Islam lifestyle religion | ||
| বিসমিল্লাহ | Bengali | intj | start, beginning | |||
| শিল | Bengali | noun | grinding stone | |||
| শিল | Bengali | noun | hailstone | |||
| শিল | Bengali | noun | stone | |||
| ਨਾਲ਼ਾ | Punjabi | noun | stream, brook, rivulet, ravine | masculine | ||
| ਨਾਲ਼ਾ | Punjabi | noun | gutter, sewer | masculine | ||
| ਮਾਰਗ | Punjabi | noun | path, passage, way, track | masculine | ||
| ਮਾਰਗ | Punjabi | noun | road, street, highway | masculine | ||
| ਮਾਰਗ | Punjabi | noun | path, religion | figuratively masculine | ||
| ਸੁਰੱਖਿਆ | Punjabi | noun | security | feminine | ||
| ਸੁਰੱਖਿਆ | Punjabi | noun | preservation | feminine | ||
| சலம் | Tamil | noun | standard form of ஜலம் (jalam) | alt-of standard | ||
| சலம் | Tamil | noun | pus | dialectal | ||
| சலம் | Tamil | noun | urine | |||
| சீனா | Tamil | name | China (a large country in East Asia, occupying the region around the Yellow, Yangtze, and Pearl Rivers; the People's Republic of China, since 1949) | |||
| சீனா | Tamil | name | Mainland China | |||
| சூது | Tamil | noun | gambling | |||
| சூது | Tamil | noun | trick | |||
| சூது | Tamil | noun | secret | |||
| சூது | Tamil | noun | success | |||
| நீ | Tamil | character | the alphasyllabic compound of ந் (n) + ஈ (ī). | letter | ||
| நீ | Tamil | pron | you | singular | ||
| நீ | Tamil | verb | to separate from | formal singular transitive | ||
| நீ | Tamil | verb | to leave, forsake, abandon | formal singular transitive | ||
| நீ | Tamil | verb | to renounce (as the world) | formal singular transitive | ||
| நீ | Tamil | verb | to put away, reject, discard | formal singular transitive | ||
| நீ | Tamil | verb | to be removed | formal intransitive singular | ||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to exceed, surpass, abound; be too big for | transitive | ||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to excel, outdo | |||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to remain, be left over | |||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to increase, grow larger | intransitive | ||
| மிஞ்சு | Tamil | verb | to become high, to become elevated | |||
| மிஞ்சு | Tamil | noun | excess | |||
| மிஞ்சு | Tamil | noun | beetle | archaic | ||
| കിടാവ് | Malayalam | noun | calf, the young one of a bovid. | |||
| കിടാവ് | Malayalam | noun | fawn, the young one of a cervid | |||
| കിടാവ് | Malayalam | noun | a child | |||
| മണ്ഡലി | Malayalam | adj | circular | |||
| മണ്ഡലി | Malayalam | noun | Russell's viper | |||
| മണ്ഡലി | Malayalam | noun | head of state | |||
| ปรสิต | Thai | noun | parasite. | |||
| ปรสิต | Thai | noun | parasite: person clinging to another for personal gain, person living at the expenses of others, etc. | figuratively slang | ||
| วินิจฉัย | Thai | verb | to decide; to make a decision; to give a decision. | law | ||
| วินิจฉัย | Thai | verb | to diagnose; to make diagnosis. | medicine sciences | ||
| วิปลาส | Thai | verb | to be perverted: to go away from the right, normal, or usual condition, state, or course. | formal | ||
| วิปลาส | Thai | verb | to go crazy; to be out of one's mind; to be of unsound mind; to be or become insane. | slang | ||
| อนุโมทนา | Thai | verb | to thank after receiving gifts or alms | Buddhism lifestyle religion | ambitransitive | |
| อนุโมทนา | Thai | verb | to congratulate (to express one's joy or good wishes to someone regarding the latter's achievement or good fortune) | lifestyle religion | ambitransitive | |
| เหนียว | Thai | adj | tough; strong | |||
| เหนียว | Thai | adj | sticky; gluey; glutinous | |||
| เหนียว | Thai | adj | stingy; cheap | |||
| ໝີ່ | Lao | noun | vermicelli, noodle(s) | |||
| ໝີ່ | Lao | noun | noodle soup | |||
| ကုလား | Burmese | noun | Indians and persons of South Asian ancestry | |||
| ကုလား | Burmese | noun | a Bengali person; a Rohingya person; a Muslim, especially someone of South Asian origin. | ethnic offensive slang slur | ||
| ကုလား | Burmese | noun | Term used to describe all Westerners | dated | ||
| ကုလား | Burmese | noun | (~ငှက်ပျော) Mysore banana, a local cultivar grown in Myanmar | regional | ||
| ကုလား | Burmese | noun | court card, picture card | |||
| ကုလား | Burmese | adj | of foreign origin | |||
| ထွန်း | Burmese | verb | to light (a lamp) | |||
| ထွန်း | Burmese | verb | to shine, emit light | |||
| ထွန်း | Burmese | verb | to appear | |||
| ထွန်း | Burmese | verb | to denote | |||
| ထွန်း | Burmese | verb | to be prominent | |||
| ထွန်း | Burmese | name | a unisex given name | |||
| ပါမောက္ခ | Burmese | noun | professor | |||
| ပါမောက္ခ | Burmese | noun | chief, head | |||
| თელავს | Georgian | verb | to trample | active indicative present singular third-person | ||
| თელავს | Georgian | verb | to demean, to insult | active indicative present singular third-person | ||
| თელავს | Georgian | verb | to felt (wool) | active indicative present singular third-person | ||
| მიაქვს | Georgian | verb | to bring | indicative present singular third-person | ||
| მიაქვს | Georgian | verb | to carry, to carry away, to take, to take away (with oneself/itself) | indicative present singular third-person | ||
| ხვედრა | Georgian | noun | verbal noun of ხვდება (xvdeba) | form-of noun-from-verb | ||
| ხვედრა | Georgian | noun | verbal noun of უხვდება (uxvdeba) | form-of noun-from-verb | ||
| ხვედრა | Georgian | noun | verbal noun of ახვედრებს (axvedrebs) | form-of noun-from-verb | ||
| ჯაზადენ | Laz | verb | one to be satisfied with something, one to be content with something, one to be inclined to do something | |||
| ჯაზადენ | Laz | verb | someone to appreciate something, someone to put a price on something | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | ceremony, celebration, festival, feast | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | holiday | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | goodness | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | good deed, charity | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | meritorious act | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | merit | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | dignity | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | rank, grade | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | promotion (in rank) | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | power (especially supernatural power) | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | influence | |||
| ọwa | Yoruba | noun | the parlor or inner courtyard of a home | |||
| ọwa | Yoruba | noun | palace, great house | historical | ||
| ọwa | Yoruba | noun | palace, great house / king, monarch | broadly historical | ||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to cut out / to cut down trees, fell, cut to shape | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to cut out / to cut away sinews and the like | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to castrate | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to divide, zone | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to be disarmed and deceived | |||
| どぶ板選挙 | Japanese | noun | election where candidates canvass by visiting each home | government politics | ||
| どぶ板選挙 | Japanese | noun | election where candidates depend mainly on not election broadcasts nor the Internet, but stump oratory; traditional election | government politics | broadly | |
| の | Japanese | syllable | The hiragana syllable の (no). Its equivalent in katakana is ノ (no). It is the twenty-fifth syllable in the gojūon order; its position is な行お段 (na-gyō o-dan, “row na, section o”). | |||
| の | Japanese | particle | genitive case marker linking two nouns / indicates possession, where the preceding noun owns or is the agent of the following noun: of, -’s | |||
| の | Japanese | particle | genitive case marker linking two nouns / indicates identity or apposition, where the preceding noun and the following noun refer to the same entity (often a title or category followed by a specific name) | |||
| の | Japanese | particle | genitive case marker linking two nouns / a noun, adverb, or phrase modifier, where the preceding noun defines the type, material, location, or attribute of the following noun | |||
| の | Japanese | particle | nominative case marker in a relative or subordinate clause | |||
| の | Japanese | particle | a sentence ending that indicates emphasis or a question, depending on intonation | |||
| の | Japanese | particle | nominalizes an adjective, verb, or phrase; (with a verb) the act of ... -ing, (with an adjective) the concept of ... -ness | |||
| の | Japanese | particle | used with bare i-adjective stem | literary | ||
| の | Japanese | particle | As a separator when reading telephone numbers. | |||
| の | Japanese | noun | 篦: the shaft of an arrow; Pseudosasa japonica (arrow bamboo)) | |||
| の | Japanese | noun | 幅, 布: a unit of measurement for cloth breadth, approximately 36 centimeters | |||
| ターキー | Japanese | noun | synonym of 七面鳥 (shichimenchō, “turkey”) (bird) | |||
| ターキー | Japanese | noun | a turkey | bowling hobbies lifestyle sports | ||
| パン粉 | Japanese | noun | breadcrumb (tiny piece of bread) | |||
| パン粉 | Japanese | noun | flour for bread production | |||
| 亮光 | Chinese | noun | beam, flash or ray of light (Classifier: 道 m) | |||
| 亮光 | Chinese | noun | reflection of light; shine (Classifier: 道 m) | |||
| 会談 | Japanese | noun | talks | |||
| 会談 | Japanese | noun | meeting | |||
| 会談 | Japanese | verb | to have a talk, to meet face-to-face with | |||
| 先君 | Chinese | noun | one's deceased father | literary | ||
| 先君 | Chinese | noun | previous ruler | literary | ||
| 先君 | Chinese | noun | ancestors; forebears; forefathers; progenitor | literary | ||
| 剥 | Japanese | character | to peel, to peel off | Hyōgai kanji shinjitai | ||
| 剥 | Japanese | character | to strip | Hyōgai kanji shinjitai | ||
| 剥 | Japanese | noun | coming off, peeling off | |||
| 吞噬 | Chinese | verb | to swallow; to gobble up | figuratively literally | ||
| 吞噬 | Chinese | verb | to phagocytose; to phagocytize | biochemistry biology chemistry cytology immunology medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 吞噬 | Chinese | verb | to annex (territory, country, etc.) | figuratively | ||
| 吸收 | Chinese | verb | to absorb; to suck up; (of nutrients) to ingest; to intake | usually | ||
| 吸收 | Chinese | verb | to accept; to take in; to assimilate | engineering natural-sciences physical-sciences technology | usually | |
| 咍 | Chinese | character | sound of laughter | |||
| 咍 | Chinese | character | happy; joyful | |||
| 咍 | Chinese | character | sound of lament | |||
| 唐人埠 | Chinese | name | Chinatown (a neighborhood of San Francisco, California, United States) | |||
| 唐人埠 | Chinese | name | Chinatown (a neighborhood of Seattle, Washington, United States) | |||
| 回家 | Chinese | verb | to return home; to go home; to come home | intransitive verb-object | ||
| 回家 | Chinese | verb | to get off work or classes | Malaysia Singapore colloquial verb-object | ||
| 垂危 | Chinese | verb | to be critically ill; to be at one's last gasp | |||
| 垂危 | Chinese | verb | to be in great peril (of a nation) | |||
| 塋 | Chinese | character | grave | |||
| 塋 | Chinese | character | tomb | |||
| 塋 | Chinese | character | cemetery | |||
| 塋 | Chinese | character | camp | |||
| 壽命 | Chinese | noun | life; lifespan | |||
| 壽命 | Chinese | noun | product life; service life | |||
| 大娘 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's eldest brother) | China Northern dialectal | ||
| 大娘 | Chinese | noun | paternal aunt (father's sister) | Gan | ||
| 大娘 | Chinese | noun | maternal aunt (one's mother's elder sister) | |||
| 大娘 | Chinese | noun | one's husband's elder brother's wife | |||
| 大娘 | Chinese | noun | A term of address to an elderly woman, usually older than one's mother. | dialectal polite | ||
| 大娘 | Chinese | noun | A term of address from a concubine to the primary wife of her husband, or from a child of a concubine to the primary wife of their father. | dated | ||
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / under the 律令 (Ritsuryō) system, a commander of three lesser 将軍 (shōgun) each commanding 3000 soldiers | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / a commander of an expeditionary force with the task of subduing rebels against the imperial court or barbarians | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / a commanding officer of the imperial court leading a group of samurai from relating or dependent families | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / a shogun | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | the head of a samurai family or other warrior class | |||
| 大将軍 | Japanese | noun | the leader of a faction, cabal, , or other group of conspirators | |||
| 大将軍 | Japanese | noun | in Onmyodo, one of the eight gods of the 暦 (koyomi, “almanac”) | astronomy cosmology natural-sciences | ||
| 寥 | Chinese | character | empty; silent; deserted | |||
| 寥 | Chinese | character | few; scarce | |||
| 寥 | Chinese | character | lonesome; in solitude | |||
| 寥 | Chinese | character | vast; broad; expansive | |||
| 寥 | Chinese | character | profound and lasting | |||
| 寥 | Chinese | character | alternative form of 憀 (liáo, “to rely; to depend on”) | alt-of alternative | ||
| 對象 | Chinese | noun | target; object (Classifier: 個/个 m) | countable | ||
| 對象 | Chinese | noun | subject (for research, testing, etc.); candidate (for training) (Classifier: 個/个 m) | countable | ||
| 對象 | Chinese | noun | partner; boyfriend or girlfriend; significant other; other half (Classifier: 個/个 m) | countable | ||
| 對象 | Chinese | noun | object (Classifier: 個/个 m) | Mainland-China countable | ||
| 巴 | Chinese | character | python (snake) | Classical | ||
| 巴 | Chinese | character | a huge snake that could swallow an elephant | |||
| 巴 | Chinese | character | to greatly desire; to anxiously hope; to long for | |||
| 巴 | Chinese | character | Used as a suffix for objects that are located below or behind. | |||
| 巴 | Chinese | character | Used as a suffix for objects that are clumped together due to dryness or stickiness. | |||
| 巴 | Chinese | character | to cling to; to stick to | |||
| 巴 | Chinese | character | to be close to; to be next to | Jilu-Mandarin Sichuanese Wu dialectal | ||
| 巴 | Chinese | character | to open; to spread | Beijing Jilu-Mandarin Mandarin | ||
| 巴 | Chinese | character | to suit; to fit | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to follow | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to be intimate | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to involve; to implicate | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to kiss up; to curry favour | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to subsidize | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to infect; to contract | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | to sew; to stitch on | Beijing Mandarin Shandong dialectal including | ||
| 巴 | Chinese | character | dried object | Hokkien Quanzhou Southwestern-Mandarin Xiamen | ||
| 巴 | Chinese | character | Classifier for the number of slaps. | Cantonese Mandarin dialectal | ||
| 巴 | Chinese | character | along | Sichuanese | ||
| 巴 | Chinese | character | Ba (an ancient state in modern-day Sichuan) | historical | ||
| 巴 | Chinese | character | eastern Sichuan and Chongqing | |||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 巴士 (bāshì, “bus”) | abbreviation alt-of | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / bar (unit of pressure) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / bar (Classifier: 條/条 c) | Cantonese | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 巴勒斯坦 (Bālèsītǎn, “Palestine”) | abbreviation alt-of | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 巴基斯坦 (Bājīsītǎn, “Pakistan”) | abbreviation alt-of | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 巴拿馬/巴拿马 (Bānámǎ, “Panama”) | abbreviation alt-of | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 巴哈馬/巴哈马 (Bāhāmǎ, “The Bahamas”) | abbreviation alt-of | ||
| 巴 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 巴拉圭 (Bālāguī, “Paraguay”) | abbreviation alt-of | ||
| 巴 | Chinese | character | a surname | |||
| 巴 | Chinese | character | A suffix used after monosyllabic verbs, often gives the verb a sense of nonchalance. | colloquial | ||
| 巴豆 | Chinese | noun | purging croton (species) | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 巴豆 | Chinese | noun | broad bean; fava bean (Vicia faba) | Hakka Yudu | ||
| 拼 | Chinese | character | to order; to command | |||
| 拼 | Chinese | character | to accompany; to follow | |||
| 拼 | Chinese | character | to join together; to put together | |||
| 拼 | Chinese | character | to spell (in writing) | |||
| 拼 | Chinese | character | to be ready to risk one's life; to go all out; to disregard | |||
| 拼 | Chinese | character | to enjoy together; to share | |||
| 拼 | Chinese | character | to fight; to quarrel; to compete | Hokkien | ||
| 捍 | Chinese | character | to defend; to guard; to protect | |||
| 捍 | Chinese | character | to resist | |||
| 捍 | Chinese | character | firm; solid | |||
| 捍 | Chinese | character | leather oversleeve | |||
| 捍 | Chinese | character | alternative form of 悍 (hàn) | alt-of alternative | ||
| 捍 | Chinese | character | to hold; to grasp; to lay the hand on steadily | Hokkien Teochew | ||
| 捍 | Chinese | character | to drive (a vehicle); to pilot (a ship, plane, etc.) | Hokkien Singapore Teochew | ||
| 捍 | Chinese | character | to manage; to preside over; to be in charge of | Hokkien | ||
| 捍 | Chinese | character | handrail; armrest; parapet | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 摳 | Chinese | character | to lift (one's clothes) | literary | ||
| 摳 | Chinese | character | to dig out (with one's fingers or a pointed object) | |||
| 摳 | Chinese | character | to carve; to cut | |||
| 摳 | Chinese | character | to delve into; to study meticulously | |||
| 摳 | Chinese | character | tight-fisted; stingy; miserly | colloquial dialectal | ||
| 摳 | Chinese | character | to finger; to use the fingers to penetrate or sexually stimulate one's own or another person's vulva, vagina, or anus | lifestyle sex sexuality | Internet | |
| 摳 | Chinese | character | to mix | Cantonese Eastern Min | ||
| 撙 | Chinese | character | to save; to economize | |||
| 撙 | Chinese | character | to abide by; to comply with | |||
| 撙 | Chinese | character | to turn around | Hakka | ||
| 效應 | Chinese | noun | effect | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 效應 | Chinese | noun | effect | figuratively | ||
| 敗馬 | Chinese | verb | to leave the rails; to derail or be derailed | Taiwanese-Hokkien intransitive verb-object | ||
| 敗馬 | Chinese | verb | to become stationary due to failing to function; to stall (especially due to a burst tire) | Taiwanese-Hokkien intransitive verb-object | ||
| 敗馬 | Chinese | verb | to fail; to come to nothing; to fall through | Taiwanese-Hokkien intransitive verb-object | ||
| 敬神 | Chinese | verb | to respect a deity | |||
| 敬神 | Chinese | verb | to worship a deity | |||
| 日誌 | Chinese | noun | daily record; log (Classifier: 本; 冊/册) | |||
| 日誌 | Chinese | noun | diary; journal (Classifier: 本; 冊/册) | |||
| 日誌 | Chinese | noun | daily calendar | Hakka Taiwanese-Hokkien | ||
| 栩 | Chinese | character | oak | |||
| 栩 | Chinese | character | vivid | |||
| 栩 | Chinese | character | a surname | |||
| 栩 | Chinese | character | only used in 栩陽/栩阳 | |||
| 標兵 | Chinese | noun | parade grounds (usually spaced out along a parade route) | |||
| 標兵 | Chinese | noun | example; model; pacesetter | figuratively | ||
| 氣候 | Chinese | noun | climate (an area's typical weather pattern) (Classifier: 種/种 m) | |||
| 氣候 | Chinese | noun | climate (a particular situation) (Classifier: 種/种 m) | |||
| 氣候 | Chinese | noun | the twenty-four solar terms and 72 pentads | literary | ||
| 氣候 | Chinese | noun | season (of the year) | figuratively literary | ||
| 氣候 | Chinese | noun | weather | literary | ||
| 氣候 | Chinese | noun | prospects; accomplishments | figuratively literary | ||
| 氣候 | Chinese | noun | style (of a painting, piece of calligraphy, etc.); tone; spirit; character | literary | ||
| 氣候 | Chinese | noun | appearance and bearing (of a person) | literary | ||
| 水仙 | Japanese | noun | narcissus (any of several bulbous flowering plants, of the genus Narcissus) | |||
| 水仙 | Japanese | noun | synonym of 日本水仙 (Nihon-zuisen, “bunch-flowered narcissus (Narcissus tazetta)”) | |||
| 涅 | Chinese | character | black mud | |||
| 涅 | Chinese | character | melanterite | |||
| 涅 | Chinese | character | black | |||
| 涅 | Chinese | character | to dye black; to blacken | |||
| 溞 | Chinese | character | used in 溞溞 (“sound of rinsing rice”) | |||
| 溞 | Chinese | character | to wash | |||
| 溞 | Chinese | character | having an unpleasant taste when eating due to high moisture content (of radishes, sweet potatoes, taro, etc.) | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | ||
| 溞 | Chinese | character | crunchy and juicy (of food) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 滿嘴 | Chinese | noun | whole mouth | |||
| 滿嘴 | Chinese | noun | everything one speaks (content or accent) | |||
| 澳門 | Chinese | name | Macau (a city, special administrative region, and peninsula in China, west of Hong Kong) | |||
| 澳門 | Chinese | name | (historical) Municipality of Macau (a former municipality of Macau) | |||
| 澳門 | Chinese | name | O Mun (a village of Hang Hau Rural Committee, Sai Kung district, New Territories, Hong Kong) | |||
| 灕 | Chinese | character | to seep through | |||
| 灕 | Chinese | character | Li River (a river in the Guangxi autonomous region, China) | |||
| 灕 | Chinese | character | Alternative name for 大夏河. | alt-of alternative name | ||
| 烏賊魚 | Chinese | noun | cuttlefish | regional | ||
| 烏賊魚 | Chinese | noun | octopus | broadly | ||
| 瑩 | Chinese | character | lustrous and transparent | obsolete | ||
| 瑩 | Chinese | character | jade-like stone | obsolete | ||
| 瑩 | Chinese | character | luster of gems | obsolete | ||
| 瑩 | Chinese | character | to polish; to adorn | obsolete | ||
| 生命力 | Chinese | noun | vitality | |||
| 生命力 | Chinese | noun | vis vitalis | historical | ||
| 瘦蜢蜢 | Chinese | adj | very skinny; scrawny; being skin and bones | Cantonese ideophonic | ||
| 瘦蜢蜢 | Chinese | adj | very lean | Cantonese | ||
| 瘧 | Chinese | character | ague; malaria; intermittent fever and shivering | medicine sciences | ||
| 瘧 | Chinese | character | alternative form of 虐 (nüè, “abuse; to be abused”) | alt-of alternative | ||
| 監 | Chinese | character | to supervise; to oversee | |||
| 監 | Chinese | character | proctor; supervisor | historical | ||
| 監 | Chinese | character | to control; to take charge; to direct | |||
| 監 | Chinese | character | to act for the monarch | historical | ||
| 監 | Chinese | character | dukes or princes under an emperor | historical | ||
| 監 | Chinese | character | to imprison; to incarcerate | |||
| 監 | Chinese | character | prison; jail | |||
| 監 | Chinese | character | to command; to lead | |||
| 監 | Chinese | character | to force (somebody to do something) | Cantonese | ||
| 監 | Chinese | character | alternative form of 鑒 /鉴 (jiàn, “mirror”) | alt-of alternative | ||
| 監 | Chinese | character | to reflect; to see; to view | |||
| 監 | Chinese | character | to use for reference; to draw lessons from | |||
| 監 | Chinese | character | supervisor; overseer | historical | ||
| 監 | Chinese | character | imperial office | historical | ||
| 監 | Chinese | character | eunuch | historical | ||
| 眼 | Chinese | character | eye (Classifier: 隻/只 m c; 雙/双 m c; 對/对 c) | anatomy medicine sciences | ||
| 眼 | Chinese | character | to see; to view; to see ... in person | |||
| 眼 | Chinese | character | to keep sight of; to monitor; to watch | |||
| 眼 | Chinese | character | sight; vision | |||
| 眼 | Chinese | character | Classifier for actions of the eye: glance; glimpse | |||
| 眼 | Chinese | character | to testify; to witness | |||
| 眼 | Chinese | character | eyelet; aperture; hole; opening | |||
| 眼 | Chinese | character | tempo in the opera | |||
| 眼 | Chinese | character | territory in game Go (board game). | |||
| 眼 | Chinese | character | loophole; shortcoming | |||
| 眼 | Chinese | character | bubbles of boiling water | |||
| 眼 | Chinese | character | mesh | |||
| 眼 | Chinese | character | key point; critical moment | |||
| 眼 | Chinese | character | trap | |||
| 眼 | Chinese | character | Classifier for springs, wells and ponds. | |||
| 眼 | Chinese | character | some; a bit | Northern Wu | ||
| 眼 | Chinese | character | two identical tiles which are an essential part of a legal winning hand | board-games games mahjong | Cantonese | |
| 眼 | Chinese | character | Classifier for lamps. | Cantonese | ||
| 眼 | Chinese | character | Classifier for needles. | Cantonese | ||
| 眼 | Chinese | character | protruding; bulging (like bulging eyes) | |||
| 種 | Vietnamese | character | chữ Hán form of chủng (“species; race; type; kind”) | |||
| 種 | Vietnamese | character | Nôm form of giống (“kind; race; breed”) | |||
| 種 | Vietnamese | character | Nôm form of trồng (“to plant”) | |||
| 穷 | Vietnamese | character | Variant of 窮, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 穷 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of cồng (“used in cồng kềnh (“bulky; cumbersome”)”) | |||
| 籠 | Chinese | character | bamboo-made implement for holding soil | |||
| 籠 | Chinese | character | bamboo-made cage (for animals); coop | |||
| 籠 | Chinese | character | bamboo container, holder, hoop, basket, steamer (for buns, dumplings, etc.) | |||
| 籠 | Chinese | character | Classifier for food in a steamer basket. | |||
| 籠 | Chinese | character | A kind of bamboo produced in the Lingnan region of China. | |||
| 籠 | Chinese | character | to cover (all); to encompass; to include | |||
| 籠 | Chinese | character | to shroud; to envelop; to enshroud | |||
| 籠 | Chinese | character | to hide (one's hands, e.g. in the sleeves) | |||
| 籠 | Chinese | character | to twine; to wind; to tie up | |||
| 籠 | Chinese | character | to light (a fire); to kindle | |||
| 籠 | Chinese | character | large bamboo box; trunk | |||
| 籠 | Chinese | character | large box; trunk | Cantonese | ||
| 籠 | Chinese | character | interior (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | ||
| 籠 | Chinese | character | Classifier for 嘢 (je5), used in combination to describe negative matters caused by or associated with someone. | Cantonese | ||
| 籠 | Chinese | character | a hundred of a currency designation | slang | ||
| 粒 | Chinese | character | grain | |||
| 粒 | Chinese | character | small particle | |||
| 粒 | Chinese | character | Classifier for small, round objects: granule, grain, particle, piece ⇒ all nouns using this classifier | |||
| 粒 | Chinese | character | Classifier for any round, solid objects. | Eastern Hokkien Min | ||
| 粒 | Chinese | character | with hard grains and not mushy (of rice) | Hokkien | ||
| 粒 | Chinese | character | Classifier for hours. | Cantonese | ||
| 粒 | Chinese | character | Classifier for offspring. | Cantonese | ||
| 粒 | Chinese | character | Classifier for pips (insignia). | Cantonese | ||
| 粒 | Chinese | character | high-ranking police officer; police officer with pips | Cantonese broadly | ||
| 粒 | Chinese | character | Classifier for money: ten thousand yuan, dollars, etc. | Cantonese slang | ||
| 粒 | Chinese | character | pox (in common) | Hakka | ||
| 純粋 | Japanese | adj | pure, unmixed, genuine | |||
| 純粋 | Japanese | adj | selfless, pure | |||
| 純粋 | Japanese | adj | innocent | |||
| 純粋 | Japanese | noun | purity | |||
| 純粋 | Japanese | noun | selflessness, purity | |||
| 純粋 | Japanese | noun | innocence | |||
| 網狀結構 | Chinese | noun | web-like structure | |||
| 網狀結構 | Chinese | noun | reticular formation | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | ||
| 綴 | Korean | character | hanja form of 철 (“to connect; to join”) | form-of hanja | ||
| 綴 | Korean | character | hanja form of 철 (“to spell”) | form-of hanja | ||
| 羅列 | Chinese | verb | to spread out; to set out | |||
| 羅列 | Chinese | verb | to enumerate; to list; to cite item by item | |||
| 美女 | Chinese | noun | beautiful woman; beauty; lovely lady | |||
| 美女 | Chinese | noun | A polite term of address to any woman: miss; ma'am; honey | |||
| 羔 | Chinese | character | lamb | |||
| 羔 | Chinese | character | young animal | |||
| 羔 | Chinese | character | young | |||
| 老虎鉗 | Chinese | noun | vice | |||
| 老虎鉗 | Chinese | noun | pincer pliers; lineman's pliers | |||
| 茶屋 | Japanese | noun | tea dealer, someone who produces and sells tea | |||
| 茶屋 | Japanese | noun | teahouse, a shop along a road which sells tea and sweets | |||
| 茶屋 | Japanese | noun | a teahouse where customers would meet with prostitutes and geisha | Kansai historical | ||
| 茶屋 | Japanese | noun | a Yoshiwara teahouse, at which customers were informed about the various brothels and pleasure houses of the quarter | historical | ||
| 茶屋 | Japanese | noun | short for 芝居茶屋 (shibai chaya, “a teahouse associated with a theatre that provides refreshments for the audience, and through which theatre boxes were booked”) | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of | |
| 茶屋 | Japanese | noun | short for 相撲茶屋 (sumo chaya, “an organisation which provides refreshments during sumo matches and is entrusted with the sale of some of the seats”) | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | abbreviation alt-of | |
| 葉子 | Chinese | noun | leaf; foliage (Classifier: 片; 張/张) | |||
| 葉子 | Chinese | noun | tea leaf | specifically | ||
| 葉子 | Chinese | noun | marijuana | slang | ||
| 著實 | Chinese | adv | really; indeed | |||
| 著實 | Chinese | adv | severely; seriously | |||
| 諳 | Chinese | character | to learn by heart | |||
| 諳 | Chinese | character | to be well versed in, to know well; to be familiar with; to be fully acquainted with | |||
| 諳 | Chinese | character | to think, to believe | Sichuanese | ||
| 部下 | Chinese | noun | troops under one's command | government military politics war | ||
| 部下 | Chinese | noun | subordinate; underling | government military politics war | ||
| 雪屐 | Chinese | noun | ice skate | Cantonese Hakka Teochew | ||
| 雪屐 | Chinese | noun | roller skate | Cantonese | ||
| 顯示 | Chinese | verb | to display; to show; to manifest; to demonstrate | |||
| 顯示 | Chinese | verb | to show off; to make a display of; to flaunt | |||
| 顯示 | Chinese | noun | epiphany | Catholicism Christianity | ||
| 首尾 | Japanese | noun | from beginning to end | |||
| 首尾 | Japanese | noun | result | |||
| 노 | Korean | noun | string, cord (twisted hemp, paper, etc.) | |||
| 노 | Korean | noun | oar, paddle | |||
| 노 | Korean | noun | furnace | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
| 노 | Korean | noun | north; purportedly used by sailors, in certain regions | obsolete | ||
| 노 | Korean | adv | always, all the time | dated dialectal | ||
| 노 | Korean | noun | synonym of 쇠뇌 (soenoe, “crossbow (weapon)”) | historical | ||
| 노 | Korean | name | a surname, No, Ro, Noh, or Roh | |||
| 노 | Korean | name | a surname, No, Ro, Noh, or Roh | |||
| 노 | Korean | name | the Lu, an ancient vassal state of China | formal literary | ||
| 노 | Korean | prefix | old; aged | morpheme | ||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 努: exertion; striving; making an effort | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 奴: slave, servant | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 怒: anger; fury | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 労 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 勞: work | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 呶 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 哰 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 嚕 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 嚧 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 壚 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 孥 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 峱 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 帑 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 弩 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 撈 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 擄 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 滷 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 潞 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 瀘 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 炉 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 牢 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 猱 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 玈 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 瑙 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 癆 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 窂 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 笯 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 臑 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 艪 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 艫 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 蘆 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 虜: to capture | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 賂: bribe; bribery | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 路: road, route; avenue, street | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 輅 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 轤 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鐪 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鑪 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 露: dew; to reveal | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 顱 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 駑 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 髗 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 魯 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鱸 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鷺 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鸕 | |||
| 노 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 힘쓸 노 (himsseul no)) (MC reading: 努 (MC nuX))(eumhun reading: 종 노 (jong no)) (MC reading: 奴 (MC nu))(eumhun reading: 성낼 노 (seongnael no)) (MC reading: 怒 (MC nuX|nuH))(MC reading: 労)(eumhun reading: 일할 노 (ilhal no)) (MC reading: 勞 (MC law|lawH))(MC reading: 呶 (MC nraew))(MC reading: 哰 (MC law))(MC reading: 嚕)(MC reading: 嚧 (MC lu))(MC reading: 壚 (MC lu))(MC reading: 孥 (MC nu))(MC reading: 峱 (MC naw))(MC reading: 帑 (MC nu|thangX))(MC reading: 弩 (MC nuX))(MC reading: 撈 (MC law))(MC reading: 擄 (MC luX))(MC reading: 滷 (MC luX|tsyhek|dek))(MC reading: 潞 (MC luH))(MC reading: 瀘 (MC lu))(MC reading: 炉)(MC reading: 牢 (MC law))(MC reading: 猱 (MC naw|nrjuwH))(MC reading: 玈 (MC lu))(MC reading: 瑙 (MC nawX))(MC reading: 癆 (MC lawH))(MC reading: 窂 (MC law))(MC reading: 笯 (MC nu|nrae|nuH))(MC reading: 臑 (MC nyu))(MC reading: 艪)(MC reading: 艫 (MC lu))(MC reading: 蘆 (MC ljo|lu))(eumhun reading: 사로잡을 노 (sarojabeul no)) (MC reading: 虜 (MC luX))(eumhun reading: 뇌물 노 (noemul no)) (MC reading: 賂 (MC luH))(eumhun reading: 길 노 (gil no)) (MC reading: 路 (MC luH))(MC reading: 輅 (MC luH))(MC reading: 轤 (MC lu))(MC reading: 鐪 (MC luX))(MC reading: 鑪 (MC lu))(eumhun reading: 이슬 노 (iseul no)) (MC reading: 露 (MC luH))(MC reading: 顱 (MC lu))(MC reading: 駑 (MC nu))(MC reading: 髗 (MC lu))(MC reading: 魯 (MC luX))(MC reading: 鱸 (MC lu))(MC reading: 鷺 (MC luH))(MC reading: 鸕 (MC lu))(eumhun reading: 소금 노 (sogeum no)) (MC reading: 鹵 (MC luX)) / 鹵: salt | |||
| 시간 | Korean | noun | time | |||
| 시간 | Korean | noun | hour | |||
| 시간 | Korean | noun | lesson | |||
| 시간 | Korean | counter | hours | |||
| 시간 | Korean | noun | troubles or hardships of a specific time or era | |||
| 시간 | Korean | noun | necrophilia | |||
| 시간 | Korean | noun | protesting the monarch's action with one's death | |||
| 씹다 | Korean | verb | to chew, to chew on | transitive | ||
| 씹다 | Korean | verb | to chew on, to ruminate on | figuratively transitive | ||
| 씹다 | Korean | verb | to wallow in (something negative) | figuratively transitive | ||
| 씹다 | Korean | verb | to shit talk, to speak badly of | slang transitive | ||
| 씹다 | Korean | verb | to ignore, to ghost | slang transitive | ||
| 저리 | Korean | adv | so, like that | |||
| 저리 | Korean | adv | to that place, in that direction, there (direction) | |||
| 저리 | Korean | adv | away | |||
| 저리 | Korean | noun | low interest rates | business finance | ||
| 탄생 | Korean | noun | birth | |||
| 탄생 | Korean | noun | formation | |||
| 𩕳 | Chinese | character | top of the head | obsolete | ||
| 𩕳 | Chinese | character | Used in transcription. | Buddhism lifestyle religion | obsolete | |
| (law) an objection | exception | English | noun | The act of excepting or excluding; exclusion; restriction by taking out something which would otherwise be included, as in a class, statement, rule. | countable uncountable | |
| (law) an objection | exception | English | noun | That which is excluded from others; a person, thing, or case, specified as distinct, or not included. | countable uncountable | |
| (law) an objection | exception | English | noun | An objection, on legal grounds; also, as in conveyancing, a clause by which the grantor excepts or reserves something before the right is transferred. | law | countable uncountable |
| (law) an objection | exception | English | noun | An objection; cavil; dissent; disapprobation; offense; cause of offense. | countable uncountable | |
| (law) an objection | exception | English | noun | An interruption in normal processing, typically caused by an error condition, that can be raised ("thrown") by one part of the program and handled ("caught") by another part. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| (law) an objection | exception | English | verb | To throw an exception. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | informal intransitive rare |
| (of a building) having a steeple | steepled | English | verb | simple past and past participle of steeple | form-of participle past | |
| (of a building) having a steeple | steepled | English | adj | having a steeple | ||
| (of a building) having a steeple | steepled | English | adj | formed into the shape of a steeple | ||
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adj | To the furthest or most extreme extent; absolute, complete, total, unconditional. | ||
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adj | Of a substance: pure, unmixed. | rare | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adj | Of decisions, replies, etc.: made in an unconditional or unqualified manner; decisive, definite. | ||
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adj | Further out than another thing; being the exterior or outer part of something; outer, outward; also, extremely remote. | obsolete poetic | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adj | Preceding all others; original. | obsolete rare | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adj | Succeeding all others; final, last, ultimate. | obsolete rare | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | noun | The thing which is most utter (adjective sense) or extreme. | rare uncountable | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / Sometimes preceded by forth, out, etc.: to produce (a cry, speech, or other sounds) with the voice. | transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / To verbally express or report (a desire or emotion, an idea or thought, etc.). | transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / To express (oneself) in speech or writing. | reflexive transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / Of a thing: to produce (a noise or sound); to emit. | figuratively transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / To disclose or reveal (something secret or unknown); to bring to light. | obsolete transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / To disclose or reveal the identity or nature of (oneself or someone, or something). | also obsolete reflexive transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / To display or show (itself or something). | also obsolete reflexive transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / To speak. | intransitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to expressing sounds, etc., or disclosing something / Of words, etc.: to be spoken. | intransitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To publish (something). | archaic rare transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To put (currency or other valuable items) into circulation; specifically, to pass off (counterfeit currency, etc.) as legal tender; to use (a forged cheque) as if genuine. | law | transitive |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To put (currency or other valuable items) into circulation; specifically, to pass off (counterfeit currency, etc.) as legal tender; to use (a forged cheque) as if genuine. / To pass off (something fake) as a genuine item. | law | figuratively transitive |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To supply (something); to furnish, to provide. | obsolete transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To offer (something, such as goods) for barter or sale; also, to sell (something); to vend. | obsolete transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To announce that (something) is available for sale; to cry. | obsolete rare transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To distribute or issue (something) from, or as if from, a stock of items. | obsolete rare transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / To discharge or send out (something); to eject, to emit. | dialectal transitive | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | verb | Senses relating to issuing something. / Of goods: to be purchased; to sell. | intransitive obsolete | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adv | Further apart, away, or out; outside, without. | not-comparable obsolete | |
| (transitive, reflexive) to express (oneself) in speech or writing | utter | English | adv | To an extreme extent; altogether, quite. | not-comparable obsolete | |
| A group of associates | posse | English | noun | A group or company of people, originally especially one having hostile intent; a throng, a crowd. | ||
| A group of associates | posse | English | noun | A group of people summoned to help law enforcement. | historical | |
| A group of associates | posse | English | noun | A search party. | US | |
| A group of associates | posse | English | noun | A criminal gang. | Jamaica US slang | |
| A group of associates | posse | English | noun | A group of (especially young) people seen as constituting a peer group or band of associates; a gang, a group of friends. | colloquial | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the past participle form when attached to a strong verb. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the infinitive when attached to verbs. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the past indicative plural form of verbs. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the present and past subjunctive plural form of verbs. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the present indicative plural form of verbs. | East Midlands morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the plural form of weak nouns. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the oblique cases and plural forms of weak adjectives. | Early-Middle-English morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the genitive or dative singular of certain nouns. | Early-Middle-English morpheme rare | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the dative plural of nouns and adjectives. | Early-Middle-English morpheme uncommon | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes the dative singular of strong adjectives. | Early-Middle-English morpheme rare | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Attached to a noun to form an adjective describing something as characteristic of, like, or pertaining to that noun. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Attached to a noun that denotes a material to form an adjective describing something as made of that material. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes a diminutive form of a noun. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | Denotes a female form of a small, fixed number of nouns. | morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | alternative form of -ene | alt-of alternative morpheme | |
| Adjectives formed with -en denoting materials | -en | Middle English | suffix | alternative form of -enen | alt-of alternative morpheme | |
| Armored engineering vehicle | AEV | English | noun | Initialism of armored engineering vehicle. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism |
| Armored engineering vehicle | AEV | English | noun | Initialism of article of extraordinary value: any transported item with a value exceeding 100 USD per imperial pound. | transport | abbreviation alt-of article initialism |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ’ (apostrophe) | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ‛ (leading apostrophe) | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / A quotation mark, in some languages: see ' '. | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ˈ (primary stress) | IPA | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ׳ (Hebrew geresh) | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ꞌ (saltillo) | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / ׳ (Hebrew geresh) | diacritic | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / ʼ (ejective consonant) | IPA diacritic | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / Used after a letter as a nonstandard representation of an acute or grave accent, when technical limitations prevent the use of one. | diacritic | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / '' or ʼ' (compare ˀ, ˁ, ʿ, and ʾ) | letter | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / ꞌ (the saltillo, used in some languages of Mexico and Guatemala to represent either a glottal stop or a fricative sound). | letter | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / ʻ (the Hawaiian okina). | letter | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. / Replaces letter(s) when two or more words are contracted into one word. | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | Similarly replaces one or more numbers which have been removed. | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the foot (length unit symbol). | ||
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for ′ (prime symbol). | mathematics sciences | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the minute, placed after the value of the seconds in a term to indicate minutes count. | time | |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | Alternative form of ¯ | grammar human-sciences linguistics sciences | alt-of alternative |
| Assyrian Neo-Aramaic | ' | Translingual | symbol | A pointing mark in Anglican chant, which marks a place in the text where a barline occurs in the chant. | entertainment lifestyle music | |
| Asteroid | Leda | English | name | The wife of Tyndareus and mother of Helen, Clytemnestra and Castor and Pollux hatched from eggs as a result of a seduction by Zeus in the guise of a swan | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Asteroid | Leda | English | name | A moon of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
| Asteroid | Leda | English | name | 38 Leda, a main belt asteroid; not to be confused with the Jovian moon. | astronomy natural-sciences | |
| Compound words with this term at the beginning | elem | Hungarian | noun | battery (a device that produces electricity) | ||
| Compound words with this term at the beginning | elem | Hungarian | noun | chemical element | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Compound words with this term at the beginning | elem | Hungarian | noun | element, component, constituent | ||
| Cultural Revolution | 先聖 | Chinese | noun | ancient sage | literary | |
| Cultural Revolution | 先聖 | Chinese | noun | Confucius | literary | |
| Curved single quotation marks | › | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
| Curved single quotation marks | › | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to observe, perceive | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to fix the gaze upon, be intent upon | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to seek for, investigate, search through | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to arrange in order, pile up, construct | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to collect, gather, accumulate, acquire | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to cover, inlay | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to detest, hate | morpheme | |
| Derived nominal forms | चि | Sanskrit | root | to revenge, punish, take vengeance on | morpheme | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. | countable uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The Eastern world; the regions, primarily situated in the Eastern Hemisphere, whose culture is derived from Arabia, India, Persia or China. | countable uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The Eastern Bloc; the eastern countries of Europe. | countable uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / the Soviet Union and its socialist allies during the Cold War. | countable historical uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The Eastern Roman Empire. | countable historical uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / That part of the Christian Church whose traditions and practices originated in the former territories of the Eastern Roman Empire, including the Eastern Orthodox Church, Eastern Catholic Churches, Oriental Orthodox Church, and Church of the East. | Christianity | countable uncountable |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / The eastern states of the United States. | countable uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | Any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / A civil parish of Kings County, Prince Edward Island, Canada. | countable uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | A personification of the wind from the east. | countable uncountable | |
| Eastern bloc | East | English | name | A surname. | countable uncountable | |
| Eucharis amazonica | Amazon lily | English | noun | A bulbous plant, Eucharis amazonica, of the family Amaryllidaceae, having tight, compact rosettes of glossy green leaves and tall spikes of white, fragrant flowers. | ||
| Eucharis amazonica | Amazon lily | English | noun | A giant water lily, Victoria amazonica, with circular leaves of up to 8 feet in diameter having large white female flowers that bloom at night, and change to pink male ones the next night. | ||
| Expressions | igazság | Hungarian | noun | truth | uncountable usually | |
| Expressions | igazság | Hungarian | noun | synonym of igazságosság, jogszerűség (“justice”). | uncountable usually | |
| Expressions | otthon | Hungarian | noun | home (one’s own dwelling place; the house or structure in which one lives; especially the house in which one lives with his family; the habitual abode of one’s family) | ||
| Expressions | otthon | Hungarian | noun | home, hostel, refuge, shelter, asylum (a place of rest or care) | in-compounds | |
| Expressions | otthon | Hungarian | adv | at home | ||
| Expressions | otthon | Hungarian | adv | construed with van and -ban/-ben: to be familiar with some field | ||
| Expressions | próba | Hungarian | noun | test, testing, trial, experiment | ||
| Expressions | próba | Hungarian | noun | sample, specimen | ||
| Expressions | próba | Hungarian | noun | fitting, trying on | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| Expressions | próba | Hungarian | noun | rehearsal | entertainment lifestyle theater | |
| Expressions | próba | Hungarian | noun | probation, parole | in-certain-phrases | |
| From мали́новый (malínovyj) | малина | Russian | noun | raspberries (fruit) | collective uncountable | |
| From мали́новый (malínovyj) | малина | Russian | noun | raspberry (plant) | uncountable | |
| From мали́новый (malínovyj) | малина | Russian | noun | delight, heaven (a pleasant, worry-free place or situation) | colloquial uncountable | |
| From мали́новый (malínovyj) | малина | Russian | noun | thieves' hideout, den | slang | |
| Kigelia africana | cucumber tree | English | noun | Any of several species of trees with cucumber-like fruit. / Averrhoa bilimbi, native to South-east Asia. | ||
| Kigelia africana | cucumber tree | English | noun | Any of several species of trees with cucumber-like fruit. / Dendrosicyos socotrana, native to Socotra. | ||
| Kigelia africana | cucumber tree | English | noun | Any of several species of trees with cucumber-like fruit. / Kigelia africana, native to tropical Africa. | ||
| Kigelia africana | cucumber tree | English | noun | Any of several species of trees with cucumber-like fruit. / Magnolia acuminata, native to the northeastern United States and southern Ontario. | ||
| Middle Welsh | brigantī | Proto-Celtic | noun | something high or elevated | feminine reconstruction | |
| Middle Welsh | brigantī | Proto-Celtic | noun | an exalted person | feminine reconstruction | |
| Monetaria moneta | cowrie | English | noun | A small gastropod (Monetaria moneta, syn. Cypraea moneta) common in the Indian Ocean; its shell. | ||
| Monetaria moneta | cowrie | English | noun | Any gastropod of the genus Cypraea; its shell. | broadly dated | |
| Monetaria moneta | cowrie | English | noun | Any gastropod of the family Cypraeidae; its shell. | broadly | |
| Nazi-era antifascist resistance group | European Union | English | name | A supranational organisation, consisting of 27 member states, created in the 1950s to bring the nations of Europe into closer economic and political connection. | ||
| Nazi-era antifascist resistance group | European Union | English | name | An antifascist resistance group active during Germany’s Nazi era. | historical | |
| New Year | 正月 | Japanese | noun | January | ||
| New Year | 正月 | Japanese | noun | first month of the lunar year | ||
| New Year | 正月 | Japanese | noun | New Year | ||
| Non-finite forms | आप् | Sanskrit | root | to reach, meet, overtake | morpheme | |
| Non-finite forms | आप् | Sanskrit | root | to obtain, take possession | morpheme | |
| Non-finite forms | आप् | Sanskrit | root | to undergo, suffer | morpheme | |
| Non-finite forms | आप् | Sanskrit | root | to enter, pervade | morpheme | |
| Not related to the phonetics term | εκκρούω | Greek | verb | to knock out | ||
| Not related to the phonetics term | εκκρούω | Greek | verb | to delete one of adjacent vowels of different words | human-sciences linguistics sciences | |
| Padma River | Padma | English | name | The main distributary of the Ganges river in Bangladesh. | ||
| Padma River | Padma | English | name | A female given name from Sanskrit in India. | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to let go, to release, to relinquish | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to launch, to set in motion, to shoot (out), to release | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to let out | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to let in | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to let through | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to use, to utilize | ||
| Prefixed verbs | пускати | Ukrainian | verb | to sprout, to put out, to put forth | ||
| RAM or ROM | memory | English | noun | The ability of the brain to record information or impressions with the facility of recalling them later, usually at will. | uncountable | |
| RAM or ROM | memory | English | noun | A record of a thing or an event stored and available for later use by an organism. | countable uncountable | |
| RAM or ROM | memory | English | noun | The part of a computer that stores variable executable code or data (RAM) or unalterable executable code or default data (ROM). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| RAM or ROM | memory | English | noun | The time within which past events can be or are remembered. | countable uncountable | |
| RAM or ROM | memory | English | noun | Of a material, which returns to its original shape when heated. | attributive countable uncountable | |
| RAM or ROM | memory | English | noun | A memorial. | countable obsolete uncountable | |
| RAM or ROM | memory | English | noun | Synonym of pelmanism (“memory card game”). | countable uncountable | |
| RAM or ROM | memory | English | noun | A term of venery for a social group of elephants, normally called a herd. | biology natural-sciences zoology | collective countable rare uncountable |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of rear admiral, a rank in the Royal Navy. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of receptor agonist. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of republic act. | law | Philippines abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of rescue ambulance. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of research assistant. | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of resident assistant: a trained student leader, within a college or university, who is given the responsibility of supervising students living in a residence hall. | education | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of resolution advisory (a type of TCAS warning). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of restricted area: an area that only authorized people can enter. | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of rheumatoid arthritis. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of right ascension. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of right atrium. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of roughness average | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | noun | Initialism of Royal Academician: a member of the Royal Academy of Arts. | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | name | Initialism of Royal Academy. | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | name | Initialism of Royal Artillery: a regiment in the British Army. | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | name | Initialism of Republic of Armenia. | abbreviation alt-of initialism | |
| Republic of Armenia | RA | English | name | Initialism of Resident Advisor. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | name | The Provisional Irish Republican Army. | ||
| Republic of Armenia | RA | English | phrase | Initialism of Arabicرَضِيَ ٱللهُ عَنْهُ (raḍiya llāhu ʕanhu, “may God be pleased with him”): a suffixal honorific used to honour companions of Muhammad (and by extension, the pious deceased in some usage). | Islam lifestyle religion | abbreviation alt-of initialism |
| Republic of Armenia | RA | English | phrase | Initialism of Arabicرَحْمَةُ ٱللهِ عَلَيْهِ (raḥmatu llāhi ʕalayhi, “may God have mercy on him”): a suffixal honorific used to honour the deceased. | Islam lifestyle religion | abbreviation alt-of initialism |
| To fall over | overfall | English | noun | A turbulent section of a body of water, caused by strong currents passing over submerged ridges. | ||
| To fall over | overfall | English | noun | Part of a garment that hangs so as to cover a lower part. | ||
| To fall over | overfall | English | verb | To fall on or spill over so as to cover (something). | transitive | |
| To fall over | overfall | English | verb | To change or affect so as to pervade (something); to come over | transitive | |
| To fall over | overfall | English | verb | To fall over; to spill from an edge or height. | intransitive | |
| To fall over | overfall | English | verb | To fall over; to topple. | intransitive | |
| To sand or polish with emery | emery | English | noun | An impure type of corundum, often used for sanding or polishing. | geography geology natural-sciences | uncountable usually |
| To sand or polish with emery | emery | English | verb | To sand or polish with emery. | transitive | |
| To sand or polish with emery | emery | English | verb | To coat with emery. | transitive | |
| To utter or do a second time | iterate | English | verb | To perform or repeat an action on each item in a set. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| To utter or do a second time | iterate | English | verb | To perform or repeat an action on the results of each such prior action. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| To utter or do a second time | iterate | English | verb | To utter or do a second time or many times; to repeat. | archaic transitive | |
| To utter or do a second time | iterate | English | verb | To repeat an activity, making incremental changes each time. | arts design | ambitransitive |
| To utter or do a second time | iterate | English | noun | An n-fold self-composition of a function. | mathematics sciences | |
| To utter or do a second time | iterate | English | noun | The image of a certain value under such a function. | mathematics sciences | |
| To utter or do a second time | iterate | English | adj | Said or done again; repeated. | not-comparable obsolete | |
| To utter or do a second time | iterate | English | adj | Iterated. | not-comparable obsolete | |
| Translations | Nottinghamian | English | adj | Of or from Nottingham | not-comparable | |
| Translations | Nottinghamian | English | noun | A pupil or alumnus of Nottingham High School. | ||
| Translations | Nottinghamian | English | noun | A native or inhabitant of Nottingham | ||
| Translations | ceno- | English | prefix | New or recent. | morpheme | |
| Translations | ceno- | English | prefix | Empty. | morpheme | |
| Translations | ceno- | English | prefix | Alternative form of coeno-. | alt-of alternative morpheme | |
| Translations | decarbonize | English | verb | To remove carbon from something. / To clean hard sooty deposits from inside an internal combustion engine. | transitive | |
| Translations | decarbonize | English | verb | To remove carbon from something. / To remove carbon content from iron or steel, either intentionally or accidentally, as by (for example) overheating steel in the presence of air, destroying its former temper and hardness. | transitive | |
| Translations | decarbonize | English | verb | To remove carbon from something. / To reduce or replace fossil fuels by renewable energy in energy production and distribution systems. | intransitive transitive | |
| Translations | factionalism | English | noun | The splitting of a group into factions. | countable uncountable | |
| Translations | factionalism | English | noun | Conflict between factions. | countable uncountable | |
| Translations | polycentrism | English | noun | a political or cultural system which contains many different centres, especially centres of authority or control | uncountable usually | |
| Translations | polycentrism | English | noun | (of a chromosomes, etc) the existence of multiple central parts | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable usually |
| Translations | polycentrism | English | noun | the existence of more than one culture in a particular country or region | uncountable usually | |
| Ursus thibetanus | 黒熊 | Japanese | noun | a bear with black fur | ||
| Ursus thibetanus | 黒熊 | Japanese | noun | Ursus thibetanus, the Asiatic black bear | ||
| a Chinese lect | Amoy | English | name | Former name of Xiamen: a prefecture-level city and subprovincial city of Fujian, in southeastern China. | dated | |
| a Chinese lect | Amoy | English | name | The Amoy dialect of the Hokkien language. | ||
| a Chinese lect | Amoy | English | name | The Hokkien language. | dated | |
| a cry with a short, sudden expulsion of breath | sob | English | noun | A cry with a short, sudden expulsion of breath. | ||
| a cry with a short, sudden expulsion of breath | sob | English | noun | The sound of sob. | onomatopoeic | |
| a cry with a short, sudden expulsion of breath | sob | English | verb | To weep with convulsive gasps. | intransitive | |
| a cry with a short, sudden expulsion of breath | sob | English | verb | To say (something) while sobbing. | transitive | |
| a cry with a short, sudden expulsion of breath | sob | English | verb | To soak. | ||
| a fee, reward, or contribution, demanded or levied with severity or injustice | exaction | English | noun | The act of demanding with authority, and compelling to pay or yield; compulsion to give or furnish; a levying by force | countable uncountable | |
| a fee, reward, or contribution, demanded or levied with severity or injustice | exaction | English | noun | extortion. | countable uncountable | |
| a fee, reward, or contribution, demanded or levied with severity or injustice | exaction | English | noun | That which is exacted; a severe tribute; a fee, reward, or contribution, demanded or levied with severity or injustice. | countable uncountable | |
| a graphic verbal description | delineation | English | noun | The act of delineating; depiction. | countable uncountable | |
| a graphic verbal description | delineation | English | noun | An image of the outline of an object. | art arts | countable uncountable |
| a graphic verbal description | delineation | English | noun | A graphic verbal description. | countable uncountable | |
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | noun | A messenger, especially one bringing important news. | ||
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | noun | A harbinger, giving signs of things to come. | ||
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | noun | An official whose speciality is heraldry, especially one between the ranks of pursuivant and king-of-arms | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | noun | A moth of the species Scoliopteryx libatrix. | biology entomology natural-sciences | |
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | noun | A handbill consisting of an advertisement. | advertising business marketing | |
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | verb | To proclaim or announce an event. | figuratively often transitive | |
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | verb | To greet something with excitement; to hail. | passive transitive usually | |
| a harbinger giving signs of things to come | herald | English | noun | Alternative form of hareld (“long-tailed duck”). | alt-of alternative | |
| a short scale novemdecillion | decillion | English | num | 10³³. | US | |
| a short scale novemdecillion | decillion | English | num | 10⁶⁰. | ||
| a slogan or phrase often repeated | mantra | English | noun | The hymn portions of the Vedas; any passage of these used as a prayer. | Hinduism | |
| a slogan or phrase often repeated | mantra | English | noun | A phrase repeated to assist concentration during meditation. | ||
| a slogan or phrase often repeated | mantra | English | noun | A slogan or phrase often repeated. | broadly | |
| a utensil | bailer | English | noun | One who bails or lades. | ||
| a utensil | bailer | English | noun | A utensil, as a bucket or cup, used in bailing; a machine for bailing water out of a pit. | ||
| a utensil | bailer | English | noun | Alternative form of bailor. | law | alt-of alternative |
| a utensil | bailer | English | noun | A delivery that heads towards the bails after pitching. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | dated |
| a utensil | bailer | English | noun | A delivery in which the ball hits one or both bails but does not dislodge them. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | dated |
| ability to produce effect | efficacy | English | noun | The ability to produce a desired effect under ideal testing conditions. | uncountable usually | |
| ability to produce effect | efficacy | English | noun | A degree of ability to produce a desired effect; effectiveness. | uncountable usually | |
| accurate | on target | English | prep_phrase | Accurate, or accurately predicted. | ||
| accurate | on target | English | prep_phrase | With accuracy. | ||
| accurate | on target | English | prep_phrase | Towards the goal. | hobbies lifestyle sports | |
| act of cropping | crop | English | noun | A plant, grown for it, or its fruits or seeds, to be harvested as food, livestock fodder, or fuel or for any other economic purpose. | agriculture business lifestyle | |
| act of cropping | crop | English | noun | The production amount of such an output for a specific season or year, particularly of plants. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | A group, cluster, or collection of things occurring at the same time. | figuratively | |
| act of cropping | crop | English | noun | A group of vesicles at the same stage of development in a disease. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | The lashing end of a whip. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | An entire short whip, especially as used in horse-riding. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | A rocky outcrop. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | The act of cropping. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | A photograph or other image that has been reduced by removing the outer parts. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | A short haircut. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | A pouch-like part of the alimentary tract of some birds (and some other animals), used to store food before digestion or for regurgitation. | anatomy medicine sciences | |
| act of cropping | crop | English | noun | The foliate part of a finial. | architecture | |
| act of cropping | crop | English | noun | The head of a flower, especially when picked; an ear of corn; the top branches of a tree. | archaic dialectal | |
| act of cropping | crop | English | noun | Tin ore prepared for smelting. | business mining | |
| act of cropping | crop | English | noun | An outcrop of a vein or seam at the surface. | business mining | |
| act of cropping | crop | English | noun | An entire oxhide. | ||
| act of cropping | crop | English | noun | Marijuana. | in-plural slang | |
| act of cropping | crop | English | verb | To remove the top end of something, especially a plant. | transitive | |
| act of cropping | crop | English | verb | To mow, reap or gather. | transitive | |
| act of cropping | crop | English | verb | To cut (especially hair or an animal's tail or ears) short. | transitive | |
| act of cropping | crop | English | verb | To remove the outer parts of a photograph or other image, typically in order to frame the subject better. | transitive | |
| act of cropping | crop | English | verb | To yield harvest. | intransitive | |
| act of cropping | crop | English | verb | To cause to bear a crop. | transitive | |
| act of cropping | crop | English | verb | To beat with a crop, or riding-whip. | transitive | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | A specific commercial enterprise or establishment. | countable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | A person's occupation, work, or trade. | countable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Commercial, industrial, or professional activity. | uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | The volume or amount of commercial trade. | uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | One's dealings; patronage. | uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Private commercial interests taken collectively. | uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | The management of commercial enterprises, or the study of such management. | uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | A particular situation or activity. | countable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Any activity or objective needing to be dealt with; especially, one of a financial or legal matter. | countable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Something involving one personally. | uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Matters that come before a body for deliberation or action. | government parliamentary-procedure | uncountable |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Business class, the class of seating provided by airlines between first class and coach. | lifestyle tourism transport travel | uncountable |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Ellipsis of stage business (“aspect of acting”). | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Hollywood, the entertainment industry. | countable informal uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Prostitution. | countable slang uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | The collective noun for a group of ferrets. | countable rare | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Something very good; top quality. | British countable slang uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | The act of defecation, or the excrement itself, particularly that of a non-human animal. | slang uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Disruptive shenanigans. | countable slang uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | noun | Matters. | countable uncountable | |
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | adj | Of, to, pertaining to, or used for purposes of conducting trade, commerce, governance, advocacy or other professional purposes. | ||
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | adj | Professional, businesslike, having concern for good business practice. | ||
| action carried out with a prop or piece of clothing | business | English | adj | Supporting business, conducive to the conduct of business. | ||
| agricultural implement | drill | English | verb | To create (a hole) by removing material with a drill (tool). | transitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To practice, especially in (or as in) a military context. | intransitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To cause to drill (practice); to train, especially in military arts. | ergative | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To repeat an idea frequently in order to encourage someone to remember it. | transitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To investigate or examine something in more detail or at a different level | figuratively intransitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To throw, run, hit or kick with a lot of power. | transitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To hit someone with a pitch, especially in an intentional context. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To have sexual intercourse with; to penetrate. | slang vulgar | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To shoot; to kill by shooting. | slang | |
| agricultural implement | drill | English | noun | A tool or machine used to remove material so as to create a hole, typically by plunging a rotating cutting bit into a stationary workpiece. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | The portion of a drilling tool that drives the bit. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | An activity done as an exercise or practice (especially a military exercise), particularly in preparation for some possible future event or occurrence. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | A short and highly repeatable sports training exercise designed to hone a particular skill that may be useful in competition. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | Any of several molluscs, of the genus Urosalpinx and others, especially the oyster drill (Urosalpinx cinerea), that make holes in the shells of their prey. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | A style of trap music with gritty, violent lyrics, originating on the South Side of Chicago. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| agricultural implement | drill | English | noun | A single performance of drill music. | entertainment lifestyle music | countable |
| agricultural implement | drill | English | noun | An agricultural implement for making holes for sowing seed, and sometimes so formed as to contain seeds and drop them into the hole made. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | A light furrow or channel made to put seed into, when sowing. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | A row of seed sown in a furrow. | ||
| agricultural implement | drill | English | verb | To sow (seeds) by dribbling them along a furrow or in a row. | transitive | |
| agricultural implement | drill | English | noun | A small trickling stream; a rill. | obsolete | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To cause to flow in drills or rills or by trickling; to drain by trickling. | transitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To protract, lengthen out; fritter away, spend (time) aimlessly. | dialectal obsolete transitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To entice or allure; to decoy; with on. | dialectal obsolete transitive | |
| agricultural implement | drill | English | verb | To cause to slip or waste away by degrees. | dialectal obsolete transitive | |
| agricultural implement | drill | English | noun | An Old World monkey of West Africa, Mandrillus leucophaeus, similar in appearance to the mandrill, but lacking the colorful face. | ||
| agricultural implement | drill | English | noun | A strong, durable cotton fabric with a strong bias (diagonal) in the weave. | countable uncountable | |
| amber | κεχριμπάρι | Greek | noun | amber | neuter | |
| amber | κεχριμπάρι | Greek | noun | nectar | neuter | |
| amount that can be loaded on a wagon | wagonload | English | noun | The amount that can be loaded onto a wagon. | ||
| amount that can be loaded on a wagon | wagonload | English | noun | The load of a wagon. | ||
| amount that can be loaded on a wagon | wagonload | English | noun | A type of freight train service in which individual wagons have separate destinations and/or cargos. | railways transport | |
| amount that can be loaded on a wagon | wagonload | English | noun | A very large amount. | informal | |
| an element of network | perceptron | English | noun | an element, analogous to a neuron, of an artificial neural network consisting of one or more layers of artificial neurons | ||
| an element of network | perceptron | English | noun | a network of such elements. | ||
| and see | σπάζω | Greek | verb | to break | transitive | |
| and see | σπάζω | Greek | verb | to break (into two or more pieces that cannot easily be reassembled) | intransitive | |
| annex building | anneks | Norwegian Bokmål | noun | an annex (an addition, an extension), more specifically designating a smaller parish annexed to a primary parish | neuter | |
| annex building | anneks | Norwegian Bokmål | noun | annex building | neuter | |
| any of the discrete stable energies | energy level | English | noun | Any of the discrete stable energies that a quantum mechanical system (such as the electrons of an atom) can have. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| any of the discrete stable energies | energy level | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see energy, level. | ||
| approximate half-line of verse | hemistich | English | noun | An approximate half-line of verse, separated from another by a caesura, often for dramatic effect. | ||
| approximate half-line of verse | hemistich | English | noun | An unfinished line of verse. | ||
| as part of or while performing official duties | in the line of duty | English | prep_phrase | As part of or while performing official duties, usually of the military or police personnel, or of government officials. | idiomatic | |
| as part of or while performing official duties | in the line of duty | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see in, the, line, of, duty. | ||
| bag used to pick up the droppings of dogs | doggy bag | English | noun | A bag (or other container) used to take home uneaten food from a restaurant meal. | ||
| bag used to pick up the droppings of dogs | doggy bag | English | noun | A bag used to pick up the droppings of dogs in parks and public places. | ||
| ballot box officer | ballotin | English | noun | A small, elegant box (usually containing chocolates). | ||
| ballot box officer | ballotin | English | noun | An officer in charge of a ballot box. | obsolete | |
| bark | Chinese cinnamon | English | noun | An evergreen tree (Cinnamomum cassia) originating in southern China, and widely cultivated for its aromatic bark, which is used to produce cinnamon. | uncountable | |
| bark | Chinese cinnamon | English | noun | The bark of this tree when used as spice, and when distinguishing it from "true cinnamon", the bark of the C. verum. | uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To apply pressure to from two or more sides at once. | transitive | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To embrace closely; to give a tight hug to. | transitive | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To fit into a tight place. | ambitransitive | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To remove something with difficulty, or apparent difficulty. | transitive | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To put in a difficult position by presenting two or more choices. | transitive | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To oppress with hardships, burdens, or taxes; to harass. | figuratively transitive | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | verb | To attempt to score a runner from third by bunting. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | An instance of squeezing. | countable uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A close or tight fit. | countable uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A difficult position. | countable figuratively uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A hug or other affectionate grasp. | countable uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A romantic partner. | countable slang uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | An illicit alcoholic drink made by squeezing Sterno through cheesecloth, etc., and mixing the result with fruit juice. | countable slang uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | The act of bunting in an attempt to score a runner from third. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A play that forces an opponent to discard a card that gives up one or more tricks. | card-games games | countable uncountable |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A traversal of a narrow passage. | caving hobbies lifestyle | countable uncountable |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A moulding, cast or other impression of an object, chiefly a design, inscription etc., especially by pressing wet paper onto the surface and peeling off when dry. | countable uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | The gradual closing of workings by the weight of the overlying strata. | business mining | countable uncountable |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | The situation experienced by a middleman when pressured from both sides, especially financially. | countable dated uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A bribe, fee, or extortionary price paid to a middleman, especially in China; the practice of requiring such a bribe or fee. | countable dated uncountable | |
| baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third | squeeze | English | noun | A person's neck. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | foundation (the base of a building) | architecture | masculine |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | basis (base or foundation for an argument or hypothesis) | figuratively masculine | |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | plinth (base of a column, statue or pedestal) | masculine | |
| basis | embasamento | Portuguese | noun | basement (mass of rock underlying sedimentary cover) | geography geology natural-sciences | masculine |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Being only one of a larger population; single, individual. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Being the only one of the kind; unique. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Distinguished by superiority: peerless, unmatched, eminent, exceptional, extraordinary. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Out of the ordinary; curious. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Referring to only one thing or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Having no inverse. | linear-algebra mathematics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Having the property that the matrix of coefficients of the new variables has a determinant equal to zero. | linear-algebra mathematics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Not equal to its own cofinality. | mathematics sciences set-theory | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Each; individual. | law | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Engaged in by only one on a side; single. | obsolete | |
| being the only one of a kind | singular | English | noun | A form of a word that refers to only one person or thing. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | noun | That which is not general; a specific determinate instance. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| biblical characters | Simon | English | name | Name of any of a number of men in the New Testament, notably the original name of Apostle Peter. | ||
| biblical characters | Simon | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| biblical characters | Simon | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| biblical characters | Simon | English | noun | Alternative letter-case form of simon (“sixpence coin”). | alt-of | |
| box | outbox | English | noun | A box holding papers to be transmitted to others, usually by mail. | ||
| box | outbox | English | noun | An electronic folder serving the same purpose, for electronic mail. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| box | outbox | English | verb | To box better than. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| broadcast | program | English | noun | A set of structured activities; a plan of action. | ||
| broadcast | program | English | noun | A leaflet listing information about a play, game or other activity. | ||
| broadcast | program | English | noun | A set of principal goals which someone, especially a political party or candidate, supports. | government politics | |
| broadcast | program | English | noun | A performance of a show or other broadcast on radio or television. | broadcasting media | |
| broadcast | program | English | noun | A computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| broadcast | program | English | noun | A particular mindset or method of doing things. | especially | |
| broadcast | program | English | noun | A custom tracklist. | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
| broadcast | program | English | verb | To enter a program or other instructions into (a computer or other electronic device) to instruct it to do a particular task. | transitive | |
| broadcast | program | English | verb | To develop (software) by writing program code. | transitive | |
| broadcast | program | English | verb | To put together the schedule of an event. | transitive | |
| broadcast | program | English | verb | To schedule the programming; to determine what will be broadcast. | broadcasting media | |
| broadcast | program | English | verb | To cause to automatically behave in a particular way. | transitive | |
| business given by customers | trade | English | noun | The buying and selling of goods and services on a market. | uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | A particular instance of buying or selling, or a series of related transactions executed as a single investment. | countable | |
| business given by customers | trade | English | noun | An idea or strategy for an investment on a market. | countable | |
| business given by customers | trade | English | noun | An instance of bartering items in exchange for one another. | countable | |
| business given by customers | trade | English | noun | Those who perform a particular kind of skilled work. | countable | |
| business given by customers | trade | English | noun | Those engaged in an industry or group of related industries. | countable | |
| business given by customers | trade | English | noun | The skilled practice of a practical occupation. | countable | |
| business given by customers | trade | English | noun | An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one. | countable uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | The business given to a commercial establishment by its customers. | UK uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | Steady winds blowing from east to west above and below the equator. | countable in-plural uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | A publication intended for participants in an industry or related group of industries. | countable uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.) | LGBT | slang uncountable |
| business given by customers | trade | English | noun | Instruments of any occupation. | obsolete uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | Short for trade paperback | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | Refuse or rubbish from a mine. | business mining | countable uncountable |
| business given by customers | trade | English | noun | A track or trail; a way; a path; passage. | countable obsolete uncountable | |
| business given by customers | trade | English | noun | A course; a custom; a practice; an occupation. | countable obsolete uncountable | |
| business given by customers | trade | English | verb | To engage in trade. | ambitransitive | |
| business given by customers | trade | English | verb | To be traded at a certain price or under certain conditions. | business finance | copulative intransitive |
| business given by customers | trade | English | verb | To give (something) in exchange (for). | transitive | |
| business given by customers | trade | English | verb | To mutually exchange (something) (with). | transitive | |
| business given by customers | trade | English | verb | To use or exploit a particular aspect, such as a name, reputation, or image, to gain advantage or benefit. | transitive with-on | |
| business given by customers | trade | English | verb | To give someone a plant and receive a different one in return. | agriculture business horticulture lifestyle | intransitive transitive |
| business given by customers | trade | English | verb | To do business; offer for sale as for one's livelihood. | ambitransitive | |
| business given by customers | trade | English | verb | To have dealings; to be concerned or associated (with). | intransitive | |
| business given by customers | trade | English | verb | To recommend and get recommendations. | transitive | |
| business given by customers | trade | English | adj | Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality. | not-comparable | |
| capable of being transferred from one context or environment to another | translatable | English | adj | Capable of being translated into another language. | ||
| capable of being transferred from one context or environment to another | translatable | English | adj | Capable of being transferred from one context or environment to another. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A place in England, from variants of Hertford: / An eastern suburb of Huntingdon, Huntingdonshire district, Cambridgeshire (OS grid ref TL2573). | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A place in England, from variants of Hertford: / A village and civil parish in Cheshire West and Chester borough, Cheshire (OS grid ref SJ6372). | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A place in England, from variants of Hertford: / A hamlet in Brompton Regis parish, Somerset, previously in Somerset West and Taunton district (OS grid ref SS9529). | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A habitational surname from Old English from these places. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Geneva County, Alabama. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Sebastian County, Arkansas. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / The capital city of Connecticut, located in Hartford County. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pulaski County, Georgia. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A village in Madison County, Illinois. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Warren County, Iowa. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Lyon County, Kansas. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Ohio County, Kentucky. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Oxford County, Maine. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Van Buren County, Michigan. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Putnam County, Missouri. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mount Laurel Township, Burlington County, New Jersey. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Washington County, New York. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Licking County, Ohio. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Trumbull County, Ohio. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Providence, Rhode Island. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Minnehaha County, South Dakota. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cocke County, Tennessee. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town and village in Windsor County, Vermont. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Mason County, West Virginia, in full Hartford City. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A city in Washington County and Dodge County, Wisconsin. | ||
| capital of Connecticut | Hartford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Washington County, Wisconsin, adjacent to the city. | ||
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | I hold, contain | ||
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to hold, carry (on yourself: money, etc) | ||
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to hold, carry, look after (a secret) | figuratively | |
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to hold back | ||
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to hold back (control yourself) | figuratively | |
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to support, bear (be leaned against) | ||
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to look after, care for | figuratively | |
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to last, endure (a period of time) | ||
| carry a weight | βαστάω | Greek | verb | to descend from genealogically | ||
| case for materials used in sewing | housewife | English | noun | A woman whose main employment is homemaking, maintaining the upkeep of her home and tending to household affairs; often, such a woman whose sole [unpaid] employment is homemaking. | ||
| case for materials used in sewing | housewife | English | noun | The wife of a householder; the mistress of a family; the female head of a household. | ||
| case for materials used in sewing | housewife | English | noun | A little case or bag for materials used in sewing, and for other articles of female work. | ||
| case for materials used in sewing | housewife | English | noun | A worthless woman; a hussy. | obsolete | |
| case for materials used in sewing | housewife | English | verb | Alternative form of housewive. | alt-of alternative | |
| castle | slot | Dutch | noun | lock (something used for fastening) | neuter | |
| castle | slot | Dutch | noun | castle | neuter | |
| castle | slot | Dutch | noun | end, conclusion, final | neuter | |
| castor oil plant | 大麻 | Chinese | noun | hemp (Cannabis sativa) | ||
| castor oil plant | 大麻 | Chinese | noun | marijuana; cannabis | ||
| castor oil plant | 大麻 | Chinese | noun | castor oil plant | dialectal | |
| castor oil plant | 大麻 | Chinese | name | Dama (a town in Dabu, Meizhou, Guangdong) | ||
| castor oil plant | 大麻 | Chinese | name | Dama (a town in Tongxiang, Jiaxing, Zhejiang) | ||
| chartered accountant | CA | English | name | Abbreviation of California: a state of the United States. | abbreviation alt-of | |
| chartered accountant | CA | English | name | Abbreviation of Canada: a country in North America. | abbreviation alt-of | |
| chartered accountant | CA | English | name | Initialism of Canadian Alliance, Conservative-Reform Alliance Party, Reform-Conservative Alliance Party. | government politics | Canadian abbreviation alt-of initialism |
| chartered accountant | CA | English | name | Initialism of Computer Associates, an American software company. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism |
| chartered accountant | CA | English | name | Abbreviation of Cricket Australia, the governing body of cricket in Australia. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of |
| chartered accountant | CA | English | name | Abbreviation of Clark Airbase. | Philippines abbreviation alt-of | |
| chartered accountant | CA | English | name | Abbreviation of Commission on Appointments. | Philippines abbreviation alt-of | |
| chartered accountant | CA | English | name | Abbreviation of Classical Arabic | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of cellular automaton. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of certificate authority. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of armored cruiser, a type of warship. | nautical transport | US abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of heavy cruiser, a variant of the cruiser type of warship. | nautical transport | US abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of civil affairs, a military occupational specialty or branch. | government military politics war | US abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Abbreviation of cyanoacrylate. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of chartered accountant. | accounting business finance | Australia Canada New-Zealand Scotland South-Africa abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of cabin attendant. | Japan abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of central authority. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of combined authority. | government | UK abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of Companies Act. | law | UK abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of communications assistant. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of closed access, as opposed to open access. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| chartered accountant | CA | English | noun | Initialism of conversation analysis. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| cheeky person | rascal | English | noun | A dishonest person; a rogue, a scoundrel, a trickster. | ||
| cheeky person | rascal | English | noun | A cheeky person or creature; a troublemaker. | ||
| cheeky person | rascal | English | noun | A member of a criminal gang. | Papua-New-Guinea | |
| cheeky person | rascal | English | adj | Low; lowly, part of or belonging to the common rabble. | archaic | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A document constituting evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | ||
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | ||
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A peasant; churl. | ||
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | ||
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | ||
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | ||
| chemistry: to form a chemical compound with | bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | ||
| cite | herme | Norwegian Bokmål | verb | to mimic, copy | ||
| cite | herme | Norwegian Bokmål | verb | to cite, refer to | ||
| cite | herme | Norwegian Bokmål | noun | proverb; something that often gets said | feminine masculine | |
| cite | herme | Norwegian Bokmål | noun | a herm, herma; a square statue with a head or upper body on top | masculine | |
| clean, wipe | ξεσκατώνω | Greek | verb | to wipe, clean (the faeces from the bottom of a baby, patient, etc) | colloquial transitive vulgar | |
| clean, wipe | ξεσκατώνω | Greek | verb | to clean up, fix (someone else's problem or metaphorical mess) | broadly colloquial transitive | |
| clock | ρολόι | Greek | noun | clock, timepiece (instrument that measures or keeps track of time) | neuter | |
| clock | ρολόι | Greek | noun | watch, wristwatch (portable or wearable timepiece) | neuter | |
| clock | ρολόι | Greek | noun | clock tower (tower with clock with several faces and/or bells) | neuter | |
| clock | ρολόι | Greek | noun | meter (device that measures things) | figuratively neuter | |
| clock | ρολόι | Greek | noun | passion flower (genus Passiflora) | neuter rare | |
| code | mã số | Vietnamese | noun | identifier (formal name used in source code to refer to a variable, function, procedure, package, etc.) | ||
| code | mã số | Vietnamese | noun | code (a codeword, code point, an encoded representation of a character, symbol, or other entity) | ||
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | A subunit of currency equal to one-hundredth of the main unit of currency in many countries. Symbol: ¢. | business finance money | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | A small sum of money. | informal | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | A subunit of currency equal to one-hundredth of the euro. | business finance money | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | A coin having face value of one cent (in either of the above senses). | business finance money | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | A hundredth of a semitone or half step. | entertainment lifestyle music | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | A unit of reactivity equal to one hundredth of a dollar. | ||
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | Abbreviation of century. | abbreviation alt-of | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | Abbreviation of Latincentum (“one hundred”). | abbreviation alt-of obsolete | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | Abbreviation of centigrade. | abbreviation alt-of | |
| coin (Canada, US) | cent | English | noun | Abbreviation of center. | abbreviation alt-of | |
| coke dust | coke breeze | English | noun | coke dust used as a fuel. | uncountable | |
| coke dust | coke breeze | English | noun | A building material composed of cement and breeze; low-grade concrete. | uncountable | |
| commune of Bailleul, Dunkerque, Nord, Hauts-de-France, France | Cassel | English | name | A surname. | ||
| commune of Bailleul, Dunkerque, Nord, Hauts-de-France, France | Cassel | English | name | Dated spelling of Kassel: a city in Germany. | ||
| commune of Bailleul, Dunkerque, Nord, Hauts-de-France, France | Cassel | English | name | A commune in Bailleul canton, Dunkerque arrondissement, Nord department, Hauts-de-France, France. | ||
| commune of Bailleul, Dunkerque, Nord, Hauts-de-France, France | Cassel | English | name | A village in John Taolo Gaetsewe district municipality, Northern Cape province, South Africa. | ||
| commune of Bailleul, Dunkerque, Nord, Hauts-de-France, France | Cassel | English | name | A census-designated place in Shasta County, California, United States. | ||
| commune of Bailleul, Dunkerque, Nord, Hauts-de-France, France | Cassel | English | name | A town in Marathon County, Wisconsin, United States. | ||
| completely clear and understood | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Without ambiguity or doubt; completely understood. | idiomatic | |
| completely clear and understood | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Visually clear, a sharp image, of high acuity. | idiomatic | |
| completely clear and understood | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Very translucent or transparent. | idiomatic | |
| completely clear and understood | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Having no clouds. | idiomatic | |
| completely clear and understood | crystal clear | English | adj | Completely clear (in various senses). / Aurally clear. | idiomatic | |
| compounds | ahtauma | Finnish | noun | constriction, stricture | ||
| compounds | ahtauma | Finnish | noun | stenosis | medicine sciences | |
| compounds | aloitus | Finnish | noun | start, starting | ||
| compounds | aloitus | Finnish | noun | faceoff | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| compounds | aloitus | Finnish | noun | gather (mass of molten glass on a pipe) | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
| compounds | joruba | Finnish | noun | A member of the Yoruba people. | ||
| compounds | joruba | Finnish | noun | The Yoruba language. | ||
| compounds | karamelli | Finnish | noun | sweet, candy | countable | |
| compounds | karamelli | Finnish | noun | caramel | uncountable | |
| compounds | lyhennys | Finnish | noun | shortening (making something shorter) | ||
| compounds | lyhennys | Finnish | noun | abbreviation (act or result of shortening or reducing) | ||
| compounds | lyhennys | Finnish | noun | repayment, installment, amortization (paying back a part or the remaining part of a loan) | ||
| compounds | lyhennys | Finnish | noun | repayment, installment, amortization (paying back a part or the remaining part of a loan) / amortization; reduction of loan principal (as opposed to interest payments) | business finance | |
| compounds | lyhennys | Finnish | noun | foreshortening (usually with perspektiivin (“of the perspective”)) | art arts | |
| compounds | momentti | Finnish | noun | moment, phase, point, element | ||
| compounds | momentti | Finnish | noun | moment (effect of a force); torque | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | momentti | Finnish | noun | subsection (in a statute, a subsection of pykälä) | law | |
| compounds | murske | Finnish | noun | crushed stone | ||
| compounds | murske | Finnish | noun | crushed material | ||
| compounds | napaluku | Finnish | noun | the heading of true north in the coordinate system used in a map | cartography geography natural-sciences | |
| compounds | napaluku | Finnish | noun | number of poles in an electric device | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | puoli | Finnish | adj | half (consisting of a half; such that two of them make one whole) | not-comparable | |
| compounds | puoli | Finnish | adj | when followed by a number representing an hour, similar to half past, but 30 minutes before an hour rather than after | not-comparable | |
| compounds | puoli | Finnish | adj | half-, semi-, demi- | not-comparable | |
| compounds | puoli | Finnish | noun | half (one of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided) | ||
| compounds | puoli | Finnish | noun | half (one of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided) / half | in-plural | |
| compounds | puoli | Finnish | noun | side (of something with two sides) | ||
| compounds | puoli | Finnish | noun | aspect, facet, feature | ||
| compounds | puoli | Finnish | noun | side (region in a specified position with respect to something) | ||
| compounds | puoli | Finnish | noun | side (possible aspect of a concept) | ||
| compounds | puoli | Finnish | noun | step- (of parent or grandfather who is not blood relative or adopted) | ||
| compounds | puoli | Finnish | noun | For adjectives, used to express that something, usually one half of a pair is missing. | ||
| compounds | riki | Finnish | noun | rig | nautical transport | |
| compounds | riki | Finnish | noun | shaft of an outboard motor | nautical transport | |
| compounds | tarkka | Finnish | adj | accurate, exact, precise | ||
| compounds | tarkka | Finnish | adj | particular, pedantic, strict | ||
| compounds | tarkka | Finnish | adj | careful, attentive, cautious, focused | ||
| compounds | tarkka | Finnish | adj | synonym of täpärä (when used in the adessive or allative singular) | ||
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | noun | a method or manner of holding, grasping, or keeping | ||
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | noun | a pawn; a pledge; something held as security | ||
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | verb | to hold; to grasp; to grab | transitive | |
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | verb | to have in one's hands; to control; to have authority over (an area, people) | figuratively transitive | |
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | verb | to hold a job or position | figuratively transitive | |
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | verb | to adhere to a religion or promise | figuratively transitive | |
| compounds | taʼgalaʼ | Makasar | verb | to hold as a pawn or pledge; to take into pawn | business finance | transitive |
| compounds | tekstaus | Finnish | noun | sending a text message | ||
| compounds | tekstaus | Finnish | noun | writing non-cursive letters similar to block letters by hand | ||
| compounds | tukku | Finnish | noun | tuft, bunch | ||
| compounds | tukku | Finnish | noun | wad (of money) | ||
| compounds | tukku | Finnish | noun | bulk, wholesale, bulk supply | ||
| compounds | tuohi | Finnish | noun | birchbark (bark of a birch tree) | ||
| compounds | tuohi | Finnish | noun | money, cash | figuratively informal | |
| compounds | tuohi | Finnish | verb | inflection of tuohia: / third-person singular past indicative | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | tuohi | Finnish | verb | inflection of tuohia: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| compounds | tuohi | Finnish | verb | inflection of tuohia: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | tuohi | Finnish | verb | inflection of tuohia: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | vitja | Finnish | noun | chain | plural-normally | |
| compounds | vitja | Finnish | noun | ponyfoot (any plant of the genus Dichondra) | ||
| computing security | exploit | English | noun | A heroic or extraordinary deed. | ||
| computing security | exploit | English | noun | An achievement. | ||
| computing security | exploit | English | noun | A program or technique that takes advantage of a vulnerability in other software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing security | exploit | English | noun | An action or technique that takes advantage of the conditions of a video game to gain an advantage, or to disadvantage others. | video-games | Internet broadly |
| computing security | exploit | English | verb | To use (something) to someone's advantage, such as one's own benefit or a society's benefit. | transitive | |
| computing security | exploit | English | verb | To make unfair use of someone else's labor, person, or property to one's own advantage. | transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | A question, an inquiry (US), an enquiry (UK). | ||
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | A question mark. | ||
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | A set of instructions passed to a database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | Ellipsis of query letter. | media publishing | abbreviation alt-of ellipsis |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To ask a question. | intransitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To ask, inquire. | transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To question or call into doubt. | transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To pass a set of instructions to a database to retrieve information from it. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To send a private message to (a user on IRC). | Internet transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To send out a query letter. | media publishing | intransitive |
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | A container for transporting meals, especially lunch. | ||
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | The penis when enclosed in clothing. | UK slang | |
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | A lunch packaged in a disposable box to be taken away to eat. | ||
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | A luggable; an early laptop computer, usually a unit with a handle and a fold-out keyboard. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | A simple portable transmitter sometimes used in phreaking. | slang | |
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | A cocktail made with beer, orange juice, and almond liqueur. | ||
| container for transporting meals | lunchbox | English | noun | A person seen as weak and disposable who could easily be sacrificed without much guilt or afterthought. | idiomatic slang | |
| container used mainly for displaying flowers | vase | English | noun | An upright open container used mainly for displaying fresh, dried, or artificial flowers. | ||
| container used mainly for displaying flowers | vase | English | noun | The body of the Corinthian capital. | architecture | |
| container used mainly for displaying flowers | vase | English | verb | To place in a vase or similar container. | transitive | |
| convert to a Hebrew/Hebraic form | Hebraize | English | verb | To convert (something) into a Hebrew/Hebraic form. | transitive | |
| convert to a Hebrew/Hebraic form | Hebraize | English | verb | To use Hebrew/Hebraic idioms. | intransitive | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | The particular character or essence of someone or something; individuality. | countable obsolete uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | A characteristic; an attribute. | countable obsolete uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | A piece of land owned by someone; someone's property. | archaic countable uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | More generally, something owned by someone; a possession. | countable obsolete uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | The fact of possessing something; ownership. | countable uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | Correct language or pronunciation. | archaic countable uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | Suitability, fitness; the quality of being appropriate. | countable uncountable | |
| correctness in behaviour and morals | propriety | English | noun | Correctness in behaviour and morals; good manners, seemliness. | countable in-plural often uncountable | |
| corresponding in volume | for it | English | prep_phrase | In order to attain some implied goal. | ||
| corresponding in volume | for it | English | prep_phrase | Facing punishment for a misdeed. | UK | |
| corresponding in volume | for it | English | prep_phrase | Corresponding in volume. | ||
| corresponding in volume | for it | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see for, it. | ||
| cut of sheep's meat | muttonchop | English | noun | A cut of sheep's meat, often containing a section of a rib. | ||
| cut of sheep's meat | muttonchop | English | noun | A facial hairstyle consisting of long, usually shaped sideburns extending well below the earlobes without a beard. | figuratively in-plural | |
| dating | social life | English | noun | An individual's interpersonal relationships with people within their immediate surroundings or general public. | ||
| dating | social life | English | noun | Those public activities performed in association with others for the purpose of pleasure. | ||
| dating | social life | English | noun | Dating; romantic courtship. | ||
| decorative quilt | patchwork quilt | English | noun | A decorative quilt made of pieces of cloth having diverse sizes, colors, and shapes, sewn together either to form a regular pattern or in a deliberately mismatched fashion without a pattern. | literally | |
| decorative quilt | patchwork quilt | English | noun | Something having a haphazard or disorganized structure; something composed of seemingly random parts. | broadly figuratively | |
| diminutive of Michael | Mickey | English | name | A diminutive of the male given name Michael. | ||
| diminutive of Michael | Mickey | English | name | A diminutive of the female given names Michaela or Michelle. | ||
| diminutive of Michael | Mickey | English | noun | A Mickey Mouse cartoon. | informal rare | |
| diminutive of Michael | Mickey | English | noun | Synonym of Mick. / A Roman Catholic person. | derogatory offensive slang | |
| diminutive of Michael | Mickey | English | noun | Synonym of Mick. / An Irishman. | US derogatory offensive slang | |
| diminutive of Michael | Mickey | English | noun | Short for Mickey Finn (“an alcoholic or non-alcoholic drink deliberately doctored with a drug intended to quickly render the drinker unconscious”). | abbreviation alt-of slang | |
| diminutive of Michael | Mickey | English | noun | A type of bombsight assisted by radar. | government military politics war | historical slang |
| discharge of feces | bowel movement | English | noun | The discharge of feces from the body, an act of defecation. | ||
| discharge of feces | bowel movement | English | noun | The feces thus produced. | ||
| display of behavior | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
| display of behavior | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
| display of behavior | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| display of behavior | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
| display of behavior | act | English | noun | (In the United States) A legislative proposal, a bill that has not yet become law. | law | countable |
| display of behavior | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
| display of behavior | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
| display of behavior | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
| display of behavior | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
| display of behavior | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
| display of behavior | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
| display of behavior | act | English | noun | A display of behaviour. / A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
| display of behavior | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
| display of behavior | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| display of behavior | act | English | noun | a regulation (see Usage notes) | law | European-Union countable uncountable |
| display of behavior | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
| display of behavior | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
| display of behavior | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To feign. | transitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
| display of behavior | act | English | verb | To possess an action onto (some other structure). Examples include the group action of a group on a set, the action of a ring on a module by scalar multiplication, and the action of a group or algebra on a vector space via a representation. | mathematics sciences | intransitive |
| display of behavior | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
| display of behavior | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
| display of behavior | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| dress for the dead | shroud | English | noun | That which clothes, covers, conceals, or protects; a garment. | ||
| dress for the dead | shroud | English | noun | Especially, the dress for the dead; a winding sheet. | ||
| dress for the dead | shroud | English | noun | That which covers or shelters like a shroud. | ||
| dress for the dead | shroud | English | noun | A covered place used as a retreat or shelter, as a cave or den; also, a vault or crypt. | ||
| dress for the dead | shroud | English | noun | One of a set of ropes or cables (rigging) attaching a mast to the sides of a vessel or to another anchor point, serving to support the mast sideways; such rigging collectively. | nautical transport | |
| dress for the dead | shroud | English | noun | One of the two annular plates at the periphery of a water wheel, which form the sides of the buckets; a shroud plate. | ||
| dress for the dead | shroud | English | noun | A streamlined protective covering used to protect the payload during a rocket-powered launch. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| dress for the dead | shroud | English | verb | To cover with a shroud. | ||
| dress for the dead | shroud | English | verb | To conceal or hide from view, as if by a shroud. | ||
| dress for the dead | shroud | English | verb | To take shelter or harbour. | ||
| dress for the dead | shroud | English | noun | The branching top of a tree; foliage. | ||
| dress for the dead | shroud | English | verb | To lop the branches from (a tree). | UK dialectal transitive | |
| drunkenness | smùid | Scottish Gaelic | noun | smoke, fume, steam | feminine | |
| drunkenness | smùid | Scottish Gaelic | noun | blow, attack | feminine | |
| drunkenness | smùid | Scottish Gaelic | noun | drunkenness | feminine | |
| drunkenness | smùid | Scottish Gaelic | verb | smoke (of a chimney, etc.) | ||
| drunkenness | smùid | Scottish Gaelic | verb | smash | ||
| earphone | 耳塞 | Chinese | noun | earplug | ||
| earphone | 耳塞 | Chinese | noun | earphone; earpiece | ||
| earphone | 耳塞 | Chinese | noun | earwax | dialectal | |
| easily broken | 嬌氣 | Chinese | adj | weak (in mind or physique); fragile; delicate; squeamish; finicky | ||
| easily broken | 嬌氣 | Chinese | adj | easily broken; easily damaged; fragile; breakable; delicate | ||
| easily broken | 嬌氣 | Chinese | adj | difficult to cultivate | ||
| easily broken | 嬌氣 | Chinese | noun | weakness (of character, attitude, etc.); fragility | ||
| effort to save persons | search and rescue | English | noun | An effort to save persons whose locations are not precisely known from hazardous situations. | countable uncountable | |
| effort to save persons | search and rescue | English | noun | The emergency service that performs or coordinates such efforts. | countable uncountable | |
| embryology: of or relating to an embryo | embryonic | English | adj | Of or relating to an embryo. | embryology medicine sciences | |
| embryology: of or relating to an embryo | embryonic | English | adj | Of a project, etc: very new and still evolving; yet to reach its full potential. | figuratively | |
| employment | 採用 | Japanese | noun | use, adopt, adoption | ||
| employment | 採用 | Japanese | noun | employment, working at a job | ||
| employment | 採用 | Japanese | verb | use, adopt | ||
| employment | 採用 | Japanese | verb | hire, give employment, employ | ||
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The larger-diameter end of an unused rivet, properly the factory head or ambiguously the shop head, as opposed to the bucktail which is passed through the items to be fastened and then upset into an appropriate shape, generally pancake-shaped for a solid rivet or doughnut-shaped for a blind rivet, called the field head or ambiguously the shop head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / Either, or in plural both, ends of a used rivet, the factory head and the field head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A leader or expert. | countable metonymically | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable metonymically uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable metonymically uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively metonymically slang uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A leader or expert. / An old head. | countable metonymically slang uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The first fraction of a distillation run, having a low boiling point. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To go in front of. | ||
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | verb | To set on the head. | ||
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
| end of hammer, axe, golf club etc. | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
| euphemistic: damned | flabbergasted | English | adj | Appalled, annoyed, exhausted or disgusted. | ||
| euphemistic: damned | flabbergasted | English | adj | Damned. | euphemistic rare | |
| euphemistic: damned | flabbergasted | English | verb | simple past and past participle of flabbergast | form-of participle past | |
| experiment, proof | periculum | Latin | noun | trial, experiment, attempt, proof, essay | declension-2 | |
| experiment, proof | periculum | Latin | noun | risk, hazard, danger, peril | declension-2 | |
| experiment, proof | periculum | Latin | noun | ruin, destruction | declension-2 | |
| experiment, proof | periculum | Latin | noun | trial, action, suit | law | declension-2 |
| experiment, proof | periculum | Latin | noun | writ of judgment or judgement, sentence | declension-2 | |
| experiment, proof | periculum | Latin | noun | sickness | declension-2 | |
| expression of approval | hooray | English | intj | Used to express approval, joy or victory. | ||
| expression of approval | hooray | English | intj | goodbye. | Australia colloquial | |
| expression of approval | hooray | English | noun | A shout to signify victory. | ||
| expression of approval | hooray | English | noun | An expression of excitement. | ||
| expression of approval | hooray | English | noun | Ellipsis of Hooray Henry. | UK abbreviation alt-of colloquial derogatory ellipsis | |
| expression of approval | hooray | English | verb | To shout an expression of excitement. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | adj | Falling within an accepted range of size, amount, power, quality, etc. | comparative standard | |
| falling within an accepted range | standard | English | adj | Growing alone as a free-standing plant; not trained on a post etc. | comparative standard | |
| falling within an accepted range | standard | English | adj | Having recognized excellence or authority. | comparative standard | |
| falling within an accepted range | standard | English | adj | Of a usable or serviceable grade or quality. | comparative standard | |
| falling within an accepted range | standard | English | adj | Having a manual transmission. | comparative not-comparable standard | |
| falling within an accepted range | standard | English | adj | As normally supplied (not optional). | comparative standard | |
| falling within an accepted range | standard | English | adj | Conforming to the standard variety. | human-sciences linguistics sciences | comparative standard |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A level of quality or attainment. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / Something used as a measure for comparative evaluations; a model. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A musical work of established popularity. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A rule or set of rules or requirements which are widely agreed upon or imposed by government. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / The proportion of weights of fine metal and alloy established for coinage. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / standard idiom, a prestigious or standardized language variety; standard language | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / A bottle of wine containing 0.750 liters of fluid. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A principle or example or measure used for comparison. / Grade level in primary education. | India | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / An object supported in an upright position, such as a lamp standard. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / The flag or ensign carried by a military unit. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / One of the upright members that supports the horizontal axis of a transit or theodolite. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / Any upright support, such as one of the poles of a scaffold. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / A sturdy, woody plant whose upright stem is used to graft a less hardy ornamental flowering plant on, rather then actually planting it. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / A tree of natural size supported by its own stem, and not dwarfed by grafting on the stock of a smaller species nor trained upon a wall or trellis. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A vertical pole with something at its apex. / The sheth of a plough. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | a cairn or tumulus | Northern-England Scotland | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | a cairn or tumulus / a hill with a cairn or tumulus at its summit | Northern-England Scotland | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A manual transmission vehicle. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | The upper petal or banner of a papilionaceous corolla. | biology botany natural-sciences | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | An inverted knee timber placed upon the deck instead of beneath it, with its vertical branch turned upward from that which lies horizontally. | business manufacturing shipbuilding | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A large drinking cup. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A collar of mail protecting the neck. | historical | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | Ellipsis of standard poodle. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| falling within an accepted range | standard | English | noun | A measure for timber. | ||
| falling within an accepted range | standard | English | intj | An expression of agreement. | UK slang | |
| farm machine | thresher | English | noun | Anything or anyone that threshes. | agriculture business lifestyle | |
| farm machine | thresher | English | noun | A now-obsolete hand tool for threshing, also called a flail. | agriculture business lifestyle | historical |
| farm machine | thresher | English | noun | A modern farm machine for threshing grain, now a part of combine harvesters rather than a separate implement. | agriculture business lifestyle | |
| farm machine | thresher | English | noun | Ellipsis of thresher shark. | biology natural-sciences zoology | abbreviation alt-of ellipsis |
| fastened | άλυτος | Greek | adj | insoluble, unsolvable, unresolved, unsolved | masculine | |
| fastened | άλυτος | Greek | adj | fastened, incapable of being untied | masculine | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A ball of fire, especially one associated with an explosion, or (fiction, mythology) thrown as a weapon. | ||
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A feisty, strong-willed person. | figuratively informal | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | Synonym of fastball (“a high-speed pitch of a baseball”). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | figuratively |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A bright glow caused by a spacecraft re-entering an atmosphere. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A meteor bright enough to cast shadows; a bolide. | astronomy natural-sciences | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A class of sailing dinghy with a single trapeze and a symmetrical spinnaker, sailed by a crew of two. | nautical sailing transport | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A bag or ball filled with combustible material which is thrown as a weapon or to set something alight. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A bag or ball filled with combustible material which is thrown as a weapon or to set something alight. / A charge depicting a disc-shaped bombshell with flames emitted from the top, or sometimes from the top, bottom, and on either side. | engineering government heraldry hobbies lifestyle military monarchy natural-sciences nobility physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | An emanation of St. Elmo's fire; also (later), of ball lightning. | obsolete | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A ball-shaped firelighter (“small block of a flammable substance, typically a combination of sawdust and wax, used to light fires”). | obsolete | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A ball of heat-resistant material placed in a fire to slow down the burning of the fuel. | obsolete | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A statement intended to cause dissension or as a provocation. | figuratively obsolete | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | adj | Excellent, terrific. | not-comparable slang | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To attack (someone or something) with balls of fire. | fantasy fiction literature media publishing science-fiction | transitive |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To explode in a ball of fire or flame. | intransitive | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To emerge suddenly; to explode. | figuratively intransitive | |
| feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To pitch a baseball very fast. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A fellow, comrade, colleague, partner or someone with whom something is shared, e.g. shipmate, classmate. | ||
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A breeding partner. | especially | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A friend, usually of the same sex. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa colloquial | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | Friendly term of address to a stranger, usually male, of similar age. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa colloquial | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | In naval ranks, a non-commissioned officer or his subordinate (e.g. Boatswain's Mate, Gunner's Mate, Sailmaker's Mate, etc). | nautical transport | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A ship's officer, subordinate to the master on a commercial ship. | nautical transport | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A first mate. | nautical transport | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A technical assistant in certain trades (e.g. gasfitter's mate, plumber's mate); sometimes an apprentice. | ||
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | The other member of a matched pair of objects. | ||
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | A suitable companion; a match; an equal. | ||
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To match, fit together without space between. | intransitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To copulate. | intransitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To pair in order to raise offspring. | intransitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To arrange in matched pairs. | transitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To introduce (animals) together for the purpose of breeding. | transitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To copulate with. | transitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To marry; to match (a person). | transitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To match oneself against; to oppose as equal; to compete with. | obsolete transitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To fit (objects) together without space between. | transitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To come together as companions, comrades, partners, etc. | intransitive | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To move (a space shuttle orbiter) onto the back of an aircraft that can carry it. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | Clipping of checkmate. | board-games chess games | abbreviation alt-of clipping |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | Clipping of checkmate. | board-games chess games | abbreviation alt-of clipping |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | verb | To confuse; to confound. | obsolete | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | Alternative spelling of maté, an aromatic tea-like drink prepared from the holly yerba maté (Ilex paraguariensis). | alt-of alternative | |
| fellow, associate, colleague (in combination) | mate | English | noun | The abovementioned plant; the leaves and shoots used for the tea | ||
| foam rubber | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles created when the surface of a body of water is moved by tides, wind, etc. | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles formed from bodily fluids such as saliva or sweat. | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles on the surface of a liquid that is heated, fermented or carbonated. | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles created by mixing soap with water. | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | A substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains, especially: / A collection of small bubbles formed by mixing an extinguishing agent with water, used to cover and extinguish fires. | firefighting government | countable uncountable |
| foam rubber | foam | English | noun | A material formed by trapping pockets of gas in a liquid or solid. | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | The sea. | countable figuratively poetic uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | Fury, rage, ire. | countable uncountable | |
| foam rubber | foam | English | noun | Sneakers. | countable in-plural uncountable | |
| foam rubber | foam | English | verb | To form or emit foam. | intransitive | |
| foam rubber | foam | English | verb | To spew saliva as foam; to foam at the mouth. | intransitive | |
| foam rubber | foam | English | verb | To coat or cover with foam. | firefighting government | |
| food for animals | fooder | English | noun | Food for animals. | obsolete rare | |
| food for animals | fooder | English | noun | Used in compounds formed by adding -er to compounds ending in food, such as raw fooder; hence, one who enjoys or advocates eating a particular type of food. | ||
| food for animals | fooder | English | noun | A fother, fodder, measure of lead. | obsolete | |
| food for animals | fooder | English | noun | A cask, a large barrel for wine. | obsolete | |
| food item added on top | topping | English | verb | present participle and gerund of top | form-of gerund participle present | |
| food item added on top | topping | English | adj | Wonderful. | UK dated informal | |
| food item added on top | topping | English | adj | Assuming superiority; proud. | archaic | |
| food item added on top | topping | English | noun | Any food item added on top of another, such as sprinkles on ice cream or pepperoni on pizza. | countable uncountable | |
| food item added on top | topping | English | noun | The act of cutting off the top of something. | countable uncountable | |
| food item added on top | topping | English | noun | The act of raising one extremity of a spar higher than the other. | nautical transport | countable uncountable |
| food item added on top | topping | English | noun | Either of the cables that support the ends of a spar or boom. | nautical transport | countable uncountable |
| food item added on top | topping | English | noun | The tail of an artificial fly. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| forming adjectives or nouns describing things or people characteristic of a particular place | -ese | English | suffix | Used to form adjectives and nouns describing things and characteristics of a city, region, or country, such as the people and the language spoken by these people. | morpheme | |
| forming adjectives or nouns describing things or people characteristic of a particular place | -ese | English | suffix | Used to form nouns meaning the jargon or language used by a particular profession or being or in a particular context. | morpheme | |
| full house | 滿堂紅 | Chinese | noun | all-round victory; success in every field | colloquial | |
| full house | 滿堂紅 | Chinese | noun | crape myrtle (Lagerstroemia indica) | ||
| full house | 滿堂紅 | Chinese | noun | full house | card-games games | |
| fused mixture of materials | frit | English | noun | A fused mixture of materials used to make glass. | countable uncountable | |
| fused mixture of materials | frit | English | noun | A similar material used in the manufacture of ceramic beads and small ornaments. (eastern Mediterranean; Bronze and Iron Age) | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| fused mixture of materials | frit | English | noun | Any of many black enamel dots baked in a graded pattern onto the glass around the edge of a windshield. | countable uncountable | |
| fused mixture of materials | frit | English | verb | To add frit to a glass or ceramic mixture | ||
| fused mixture of materials | frit | English | verb | To prepare by heat (the materials for making glass); to fuse partially. | ||
| fused mixture of materials | frit | English | adj | Frightened. | government politics | UK especially regional |
| fused mixture of materials | frit | English | noun | A politician who does not perform some action (for example answering a question or calling a vote) out of fear of losing. | government politics | UK derogatory |
| fused mixture of materials | frit | English | noun | A frit fly. | ||
| gaining information about an object without coming in direct contact with it | remote sensing | English | noun | The capability to gain information about an object without coming in direct contact with it, for example via satellite imaging or thermal imaging. | sciences | uncountable |
| gaining information about an object without coming in direct contact with it | remote sensing | English | noun | Remote viewing. | parapsychology pseudoscience | uncountable |
| gaseous or vaporous emission | effluvium | English | noun | A gaseous or vaporous emission, especially a foul-smelling one. | countable uncountable | |
| gaseous or vaporous emission | effluvium | English | noun | A condition causing the shedding of hair. | countable uncountable | |
| general vibrance of flavour | zest | English | noun | The outer skin of a citrus fruit, used as a flavouring or garnish. | countable uncountable | |
| general vibrance of flavour | zest | English | noun | General vibrance of flavour. | countable uncountable | |
| general vibrance of flavour | zest | English | noun | Enthusiasm; keen enjoyment; relish; gusto. A state of being zesty. | broadly countable uncountable | |
| general vibrance of flavour | zest | English | noun | The woody, thick skin enclosing the kernel of a walnut. | countable rare uncountable | |
| general vibrance of flavour | zest | English | noun | State of being a flamboyant or effeminate homosexual. | countable derogatory slang uncountable | |
| general vibrance of flavour | zest | English | verb | To scrape the zest from a fruit. | cooking food lifestyle | |
| general vibrance of flavour | zest | English | verb | To make more zesty. | ||
| genus in Convolvulaceae | Wilsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Parulidae – synonym of Setophaga, certain New World warblers. | archaic feminine | |
| genus in Convolvulaceae | Wilsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Convolvulaceae – perennial subshrubs, native to Australia. | feminine | |
| going up a slope or a hill | uphill | English | adv | Up a slope, towards higher ground. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | adv | With difficulty. | broadly | |
| going up a slope or a hill | uphill | English | adj | Located up a slope or on a hill. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | adj | Going up a slope or a hill. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | adj | Difficult or laborious. | broadly | |
| going up a slope or a hill | uphill | English | noun | An uphill route. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | verb | To travel uphill. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | |
| great rain | deluge | English | noun | A great flood or rain. | ||
| great rain | deluge | English | noun | An overwhelming amount of something; anything that overwhelms or causes great destruction. | ||
| great rain | deluge | English | noun | A system for flooding or drenching a space, container, or area with water in an emergency to prevent or extinguish a fire. | firefighting government | |
| great rain | deluge | English | verb | To flood with water. | transitive | |
| great rain | deluge | English | verb | To overwhelm. | transitive | |
| group of people | 括 | Chinese | character | to tie; to tie up; to tie together | ||
| group of people | 括 | Chinese | character | to seek; to search for | ||
| group of people | 括 | Chinese | character | to embrace; to enclose | ||
| group of people | 括 | Chinese | character | to include; to encompass | ||
| group of people | 括 | Chinese | character | to enclose in brackets | ||
| group of people | 括 | Chinese | character | a surname | ||
| group of people | 括 | Chinese | character | Classifier for groups of people. | Hokkien | |
| group of people | 括 | Chinese | character | tail end of an arrow | ||
| high cover | canopy | English | noun | A high cover providing shelter, such as a cloth supported above an object, particularly over a bed. | ||
| high cover | canopy | English | noun | Any overhanging or projecting roof structure, typically over entrances or doors. | ||
| high cover | canopy | English | noun | The zone of the highest foliage and branches of a forest. | ||
| high cover | canopy | English | noun | In an airplane, the transparent cockpit cover. | ||
| high cover | canopy | English | noun | In a parachute, the cloth that fills with air and thus limits the falling speed. | ||
| high cover | canopy | English | verb | To cover with or as if with a canopy. | transitive | |
| high cover | canopy | English | verb | To go through the canopy of a forest on a zipline. | intransitive | |
| historical unit of weight | obolus | English | noun | A silver coin minted in Ancient Greece, valued at a sixth of a drachma. | ||
| historical unit of weight | obolus | English | noun | A unit of weight, equal to one-sixth of a drachma. | historical | |
| historical unit of weight | obolus | English | noun | Alternative form of obelus. | alt-of alternative | |
| homosexual — see also homosexual | light in the loafers | English | adj | Gay; homosexual. | derogatory euphemistic idiomatic slang | |
| homosexual — see also homosexual | light in the loafers | English | adj | Crazy or eccentric. | dated derogatory idiomatic obsolete slang | |
| idioms | úti | Icelandic | adv | outside, outdoors | ||
| idioms | úti | Icelandic | adv | at sea | ||
| idioms | úti | Icelandic | adv | abroad | ||
| important or main item | feature | English | noun | One's structure or make-up: form, shape, bodily proportions. | obsolete | |
| important or main item | feature | English | noun | An important or main item. | ||
| important or main item | feature | English | noun | A long, prominent article or item in the media, or the department that creates them; frequently used technically to distinguish content from news. | media | |
| important or main item | feature | English | noun | A long, prominent article or item in the media, or the department that creates them; frequently used technically to distinguish content from news. / Ellipsis of feature film. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of ellipsis |
| important or main item | feature | English | noun | Any of the physical constituents of the face (eyes, nose, etc.). | ||
| important or main item | feature | English | noun | A beneficial capability of a piece of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| important or main item | feature | English | noun | The cast or structure of anything, or of any part of a thing, as of a landscape, a picture, a treaty, or an essay; any marked peculiarity or characteristic. | ||
| important or main item | feature | English | noun | Something discerned from physical evidence that helps define, identify, characterize, and interpret an archeological site. | archaeology history human-sciences sciences | |
| important or main item | feature | English | noun | Characteristic forms or shapes of parts. For example, a hole, boss, slot, cut, chamfer, or fillet. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| important or main item | feature | English | noun | An individual measurable property or characteristic of a phenomenon being observed; the input of a model. | mathematics sciences statistics | |
| important or main item | feature | English | noun | The act of being featured in a piece of music. | entertainment lifestyle music | |
| important or main item | feature | English | noun | The elements into which linguistic units can be broken down. | human-sciences linguistics sciences | |
| important or main item | feature | English | verb | To ascribe the greatest importance to something within a certain context. | transitive | |
| important or main item | feature | English | verb | To star, to contain. | transitive | |
| important or main item | feature | English | verb | To appear, to make an appearance. | intransitive | |
| important or main item | feature | English | verb | To have features resembling. | dated transitive | |
| important or main item | feature | English | verb | To think about, understand, or imagine. | Pennsylvania Western | |
| in a military manner | militarily | English | adv | In a military or martial manner; not peaceably. | ||
| in a military manner | militarily | English | adv | By way of military or otherwise belligerent means. | ||
| in a military manner | militarily | English | adv | In a manner relating to the military or military matters. | ||
| in the essence of a thing; being an element | ingrained | English | adj | Being an element; present in the essence of a thing | ||
| in the essence of a thing; being an element | ingrained | English | adj | Fixed, established | ||
| in the essence of a thing; being an element | ingrained | English | verb | simple past and past participle of ingrain | form-of participle past | |
| indicates complete ambivalence about something | no idea | English | intj | I don't know. | emphatic | |
| indicates complete ambivalence about something | no idea | English | intj | Indicates that the speaker is completely ambivalent about something. | ||
| inscription in stone | epigram | English | noun | An inscription in stone. | obsolete | |
| inscription in stone | epigram | English | noun | A brief but witty saying. | ||
| inscription in stone | epigram | English | noun | A short, witty or pithy poem. | ||
| island | 西嶼 | Chinese | name | Xiyu, Siyu, Hsiyu (an island of Penghu County, Taiwan) | ||
| island | 西嶼 | Chinese | name | Xiyu, Siyu, Hsiyu (a rural township in Penghu County, Taiwan) | ||
| island of Indonesia | Java | English | name | An island in the Indonesian Archipelago, Indonesia. | ||
| island of Indonesia | Java | English | name | An object-oriented, garbage-collected computer programming language. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| island of Indonesia | Java | English | name | JavaScript (by confusion with Java). | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | proscribed |
| island of Indonesia | Java | English | noun | A chicken of the Java breed which was developed in the United States. | ||
| itch | хъу | West Circassian | character | The forty-fifth letter of the West Circassian alphabet, written in the Cyrillic script. | letter lowercase | |
| itch | хъу | West Circassian | noun | male | masculine | |
| itch | хъу | West Circassian | noun | itch | ||
| jiuniang | 酒飯 | Chinese | noun | wine and food | ||
| jiuniang | 酒飯 | Chinese | noun | Alternative name for 酒釀/酒酿 (jiǔniàng). | Hokkien Xiamen alt-of alternative name | |
| lack of symmetry or proportion | asymmetry | English | noun | An absence of symmetry or proportion between the parts of a thing, or a distinction that produces such a lack of symmetry. | countable uncountable | |
| lack of symmetry or proportion | asymmetry | English | noun | The lack of a common measure between two objects or quantities; incommensurability. | countable uncountable | |
| language or behaviour particular to an individual or a group | idiosyncrasy | English | noun | A behavior or way of thinking that is characteristic of a person or a group. | ||
| language or behaviour particular to an individual or a group | idiosyncrasy | English | noun | A peculiar individual reaction to a generally innocuous substance or factor; a risk factor. | medicine sciences | |
| language or behaviour particular to an individual or a group | idiosyncrasy | English | noun | A peculiarity that serves to distinguish or identify. | ||
| lazy, lethargic, apathetic | torpid | English | adj | unmoving | ||
| lazy, lethargic, apathetic | torpid | English | adj | dormant or hibernating | ||
| lazy, lethargic, apathetic | torpid | English | adj | lazy, lethargic or apathetic | ||
| lazy, lethargic, apathetic | torpid | English | noun | An inferior racing boat, or one who rows in such a boat. | UK | |
| left hand | vasuri | Finnish | noun | left hand | colloquial | |
| left hand | vasuri | Finnish | noun | left-hander, southpaw, lefty | colloquial | |
| left hand | vasuri | Finnish | noun | left-winger | ball-games games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | colloquial |
| left hand | vasuri | Finnish | noun | synonym of vassari | colloquial | |
| left hand | vasuri | Finnish | adj | left-handed | colloquial dated not-comparable | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | character | armpit | kanji | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | character | the other way | kanji | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | the armpit, the underarm | anatomy medicine sciences | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | the underarm area of clothing | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | 傍, 側: the side of something | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | a tangent, such as in a conversation | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in ancient Japan, an assistant to the 春宮坊 (Tōgūbō, rank title; responsible for administering eastern provinces) | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in the medieval period, old name for 関脇 (sekiwake, sumō rank) | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in 能楽 (nōgaku, “Noh theatre”), the supporting role played alongside the main protagonist | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in 浄瑠璃 (jōruri, recitation accompanying a puppet show), the supporting reciter | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in 邦楽 (hōgaku, traditional Japanese music), the accompaniment | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | something of lesser importance, something on the back burner (often used in constructions such as 脇にする (waki ni suru, “to put off to the side”), 脇になる (waki ni naru, “to become off to the side”).) | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | short for 脇(わき)能(のう) (wakinō): a type of Noh theatre, performed first in a series of performances, wherein a god or spirit prays for a peaceful reign for the emperor | abbreviation alt-of | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | short for 脇(わき)句(く) (wakiku): the two seven-syllable lines of poetry following the 発句 (hokku, the first three lines of a renga, of 17 syllables and later serving as the haiku form) | abbreviation alt-of | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | short for 脇(わき)百(びゃく)姓(しょう) (waki-byakushō): lower-ranking commoners in the Edo period and earlier | abbreviation alt-of | |
| lesser importance | 脇 | Japanese | noun | somewhere, someone, or something else | ||
| lesser importance | 脇 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
| light type of shirt with such a collar | polo-neck | English | noun | A high collar covering the neck. | British India | |
| light type of shirt with such a collar | polo-neck | English | noun | A light type of shirt with such a collar. | British India | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A length of thread, line or rope that is doubled over to make an opening. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | The opening so formed. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A shape produced by a curve that bends around and crosses itself. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A process that returns to its beginning and then repeats itself in the same sequence. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A ring road or beltway. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | An endless strip of tape or film allowing continuous repetition. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A complete circuit for an electric current. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A programmed sequence of instructions that is repeated until or while a particular condition is satisfied. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | An edge that begins and ends on the same vertex. | graph-theory mathematics sciences | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A path that starts and ends at the same point. | mathematics sciences topology | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A bus or rail route, walking route, etc. that starts and ends at the same point. | transport | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A place at a terminus where trains or trams can turn round and go back the other way without having to reverse; a balloon loop, turning loop, or reversing loop. | rail-transport railways transport | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A passing loop. | rail-transport railways transport | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A quasigroup with an identity element. | algebra mathematics sciences | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A loop-shaped intrauterine device. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | An aerobatic maneuver in which an aircraft flies a circular path in a vertical plane. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A small, narrow opening; a loophole. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | Alternative form of loup (“mass of iron”). | alt-of alternative | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A flexible region in a protein's secondary structure. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | A sports league | hobbies lifestyle sports | Canada US dated |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | noun | The curved path of the ball bowled by a spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To form something into a loop. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To fasten or encircle something with a loop. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To fly an aircraft in a loop. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To move something in a loop. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To play something (such as a song or video) in a loop. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To join electrical components to complete a circuit. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To duplicate the route of a pipeline. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To create an error in a computer program so that it runs in an endless loop and the computer freezes up. | transitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To form a loop. | intransitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To move in a loop. | intransitive | |
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To place in a loop. | ||
| loop-shaped intrauterine device | loop | English | verb | To have the teacher progress through multiple school years with the same students. | education | ambitransitive |
| magazine | back number | English | noun | A back issue of a magazine, etc. | ||
| magazine | back number | English | noun | Anything considered old-fashioned. | ||
| make a move | flytta | Swedish | verb | to move; to relocate something | ||
| make a move | flytta | Swedish | verb | to move oneself | reflexive | |
| make a move | flytta | Swedish | verb | to move; to change one's place of living | ||
| make a move | flytta | Swedish | verb | to make a move in certain board games, such as chess | ||
| male given name | Dexter | English | name | A surname originating as an occupation for a female dyer. | ||
| male given name | Dexter | English | name | Any of a number of places in the United States and Canada, named for persons with the surname. / A town in Chaves County, New Mexico, United States. | ||
| male given name | Dexter | English | name | Any of a number of places in the United States and Canada, named for persons with the surname. / A census-designated place in Lane County, Oregon, United States. | ||
| male given name | Dexter | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
| male given name | Dexter | English | noun | One of a breed of small hardy cattle originating from the Kerry breed of Ireland, valuable for beef and milk. They are usually chiefly black, sometimes red, and somewhat resemble a small shorthorn in build. | ||
| mammal | siren | English | noun | One of a group of nymphs who lured mariners to their death on the rocks. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| mammal | siren | English | noun | One who sings sweetly and charms. | ||
| mammal | siren | English | noun | A dangerously seductive woman. | ||
| mammal | siren | English | noun | A member of Sirenia, an order of mammals. | ||
| mammal | siren | English | noun | A member of a genus of aquatic salamanders of the family Sirenidae, commonly used for all species in the family Sirenidae. | ||
| mammal | siren | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Hestina. | ||
| mammal | siren | English | noun | A device, either mechanical or electronic, that makes a piercingly loud sound as an alarm or signal, or the sound from such a device. | ||
| mammal | siren | English | noun | A musical instrument, one of the few aerophones in the percussion section of the symphony orchestra (patented as Acme Siren in 1895). | entertainment lifestyle music | |
| mammal | siren | English | noun | An instrument for demonstrating the laws of beats and combination tones. | ||
| mammal | siren | English | noun | An astrophysical event that can be used for calculating cosmic distances. | astronomy astrophysics natural-sciences | |
| mammal | siren | English | verb | To make a noise with, or as if with, a siren. | intransitive | |
| mammal | siren | English | verb | To drive with a siren on. | intransitive | |
| mammal | siren | English | adj | Relating to or like a siren. | ||
| mark | tähti | Ingrian | noun | star | ||
| mark | tähti | Ingrian | noun | mark, sign | ||
| mark a tree to be spared | staddle | English | noun | A prop or support; a staff, crutch. | archaic | |
| mark a tree to be spared | staddle | English | noun | The lower part or supporting frame of a stack, a stack-stand. | ||
| mark a tree to be spared | staddle | English | noun | Any supporting framework or base. | ||
| mark a tree to be spared | staddle | English | noun | A small tree; sapling. | ||
| mark a tree to be spared | staddle | English | noun | One of the separate plots into which a cock of hay is shaken out for the purpose of drying. | agriculture business lifestyle | |
| mark a tree to be spared | staddle | English | verb | To form staddles of hay. | ||
| mark a tree to be spared | staddle | English | verb | To mark a sapling to be spared during a selective cutting of trees. | business forestry | |
| mark time | jalan di tempat | Indonesian | phrase | mark time | government military politics war | |
| mark time | jalan di tempat | Indonesian | phrase | standstill, deadlock, stalemate, impasse | ||
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | One of several common scales in modern Western music, one of which corresponds to the modern major scale and one to the natural minor scale. | entertainment lifestyle music | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | One of several common scales in modern Western music, one of which corresponds to the modern major scale and one to the natural minor scale. / One of several ancient Greek scales. | entertainment lifestyle music | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. | ||
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / A state of a system that is represented by an eigenfunction of that system. / A state related to signals or vibrations. | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | especially |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / A state of a system that is represented by an eigenfunction of that system. / A wave pattern in the electromagnetic field. | electrical-engineering electromagnetism engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / One of various related sets of rules for processing data; more generally, any state of the system associated with certain behaviours. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / A series of settings on a device used for a specific purpose. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / A variation in gameplay, such as a difficulty level. | video-games | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / A verb form that depends on how its containing clause relates to the speaker’s or writer’s wish, intent, or assertion about reality. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular means of accomplishing something. / That which exists only as a quality of substance. | human-sciences philosophy sciences | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | A particular state of being, or frame of mind. | ||
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | The most frequently occurring value in a distribution. | mathematics sciences statistics | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | In lace-making, a small decorative piece inserted into a pattern. / The openwork between the solid parts of a pattern. | business manufacturing textiles | |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | In lace-making, a small decorative piece inserted into a pattern. / A woman's mantle with a hood. | business manufacturing textiles | obsolete |
| mathematics, physics: state of a system represented by an eigenfunction of that system | mode | English | noun | Style or fashion; popular trend. | ||
| medicine: blocking up of the capillary and other blood vessels, etc., in any locality or organ (often producing other morbid symptoms); local hypermic, active or passive | congestion | English | noun | The hindrance or blockage of the passage of something, for example a fluid, mixture, traffic, people, etc. (due to an excess of this or due to a partial or complete obstruction), resulting in overfilling or overcrowding. / An accumulation or buildup, the act of gathering into a heap or mass. | countable uncountable | |
| medicine: blocking up of the capillary and other blood vessels, etc., in any locality or organ (often producing other morbid symptoms); local hypermic, active or passive | congestion | English | noun | The hindrance or blockage of the passage of something, for example a fluid, mixture, traffic, people, etc. (due to an excess of this or due to a partial or complete obstruction), resulting in overfilling or overcrowding. / Blocking up of the capillary and other blood vessels, etc., in any locality or organ (often producing other morbid symptoms); local hypermic, active or passive. | medicine sciences | countable uncountable |
| medicine: blocking up of the capillary and other blood vessels, etc., in any locality or organ (often producing other morbid symptoms); local hypermic, active or passive | congestion | English | noun | An excess or accumulation of something. / An excess of traffic; usually not a complete standstill of traffic, so usually not synonymous with traffic jam. | countable uncountable | |
| medicine: blocking up of the capillary and other blood vessels, etc., in any locality or organ (often producing other morbid symptoms); local hypermic, active or passive | congestion | English | noun | An excess or accumulation of something. / An excess of mucus or fluid in the respiratory system; congestion of the lungs, or nasal congestion. | medicine sciences | countable uncountable |
| medicine: blocking up of the capillary and other blood vessels, etc., in any locality or organ (often producing other morbid symptoms); local hypermic, active or passive | congestion | English | noun | An excess or accumulation of something. / Edema, water retention, swelling, enlargement of a body part because of fluid retention in tissues and vessels. | countable uncountable | |
| medieval East Slavic state, usually or often with a qualifier "Kyiv", "Kievan" | Rus | English | name | A people made up of Scandinavian warrior merchants who travelled Eastern European river-roads from the eighth century, and whose settlements around Novgorod, Kiev/Kyiv and the Volga and Dnieper/Dnipro gave rise to the Rus' principalities. | countable uncountable | |
| medieval East Slavic state, usually or often with a qualifier "Kyiv", "Kievan" | Rus | English | name | Kievan Rus, the medieval East Slavic state established by these same warrior merchants in the 9th century, whose capital was in Kiev. | countable uncountable | |
| medieval East Slavic state, usually or often with a qualifier "Kyiv", "Kievan" | Rus | English | name | Any of the medieval East Slavic principalities ruled by this class, especially Kievan Rus. | countable uncountable | |
| medieval East Slavic state, usually or often with a qualifier "Kyiv", "Kievan" | Rus | English | name | The nation of Russia, especially in a transcendent or romantic sense referring to the history and culture of the country. | countable poetic uncountable | |
| medieval East Slavic state, usually or often with a qualifier "Kyiv", "Kievan" | Rus | English | noun | A person from Rus. | ||
| member of the historical Ismaili Muslim militant group | assassin | English | noun | Someone who intentionally kills a person, especially a professional who kills a public or political figure. | ||
| member of the historical Ismaili Muslim militant group | assassin | English | noun | Any ruthless killer. | ||
| member of the historical Ismaili Muslim militant group | assassin | English | noun | A member of the Nizari Ismaili Muslim community of the Alamut Period. | capitalized historical usually | |
| member of the historical Ismaili Muslim militant group | assassin | English | noun | An associated prime of a module. | algebra mathematics sciences | humorous |
| member of the historical Ismaili Muslim militant group | assassin | English | verb | To assassinate. | nonstandard | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A crowd; a throng; a multitude or great number of people. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A great number or large quantity of things. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | Memory that is dynamically allocated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A dilapidated place or vehicle. | colloquial | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A lot, a large amount | colloquial | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | verb | To pile in a heap. | transitive | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | verb | To form or round into a heap, as in measuring. | transitive | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | verb | To supply in great quantity. | transitive | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | adv | very or much; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americans | not-comparable offensive possibly | |
| most recent | latest | English | adj | superlative form of late: most late | form-of superlative | |
| most recent | latest | English | adj | Last, final. | archaic poetic | |
| most recent | latest | English | adj | Most recent. | ||
| most recent | latest | English | adv | superlative form of late: most late | form-of superlative | |
| most recent | latest | English | adv | At the latest. | ||
| most recent | latest | English | noun | The most recent thing, particularly information or news. | ||
| moth | geometrid | English | noun | Any of the family Geometridae of moths | biology entomology natural-sciences | |
| moth | geometrid | English | noun | A larva of such moth, which when walking alternate legs and prolegs, giving the appearance of measuring | ||
| moth | geometrid | English | adj | Relating to such moths | not-comparable | |
| musical instrument | syntetisaattori | Finnish | noun | synthesizer | entertainment lifestyle music | |
| musical instrument | syntetisaattori | Finnish | noun | synthesizer | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| not real | unreal | English | adj | Not real or substantial; having no actual presence in reality; lacking the characteristics of reality. | ||
| not real | unreal | English | adj | very impressive; amazing; unbelievable; incredible; larger or more fantastic than typical of real life. | informal | |
| not thickly | thinly | English | adv | In a thin, loose, or scattered manner; scantily; not thickly. | ||
| not thickly | thinly | English | adv | Barely; hardly; with little attempt to conceal. | ||
| obligation | have to | English | verb | Must; need to; to be urged to; to be required to; indicates obligation. | ||
| obligation | have to | English | verb | Must; expresses a logical conclusion. | ||
| of "deserving pity" | nabags | Latvian | noun | poor man, pauper (man, or in general a person, who cannot provide for himself and lives from the charity of others) | declension-1 masculine | |
| of "deserving pity" | nabags | Latvian | noun | poor man (man, or in general a person, who deserves pity; in this sense, the diminutive form nabadziņš is more frequently used) | declension-1 masculine | |
| of "deserving pity" | nabags | Latvian | adj | poor (who lacks possessions, the means of surviving) | ||
| of "deserving pity" | nabags | Latvian | adj | poor (having, containing little or none of something, especially something important, valuable or useful) | ||
| of "deserving pity" | nabags | Latvian | adj | poor (not sufficiently varied and diverse, in form, nuances, parts; one-sided, limited) | ||
| of "deserving pity" | nabags | Latvian | adj | poor, shallow, not sensitive | ||
| of a corpse, to become animate | 詐屍 | Chinese | verb | to become animate; to move spontaneously | fiction literature media publishing | |
| of a corpse, to become animate | 詐屍 | Chinese | verb | to become active again abruptly after a period of inactivity; to come back unexpectedly | colloquial | |
| of a fish, to turn upside down | 反肚 | Chinese | adj | facing up (of one's belly) | Min Southern | |
| of a fish, to turn upside down | 反肚 | Chinese | adj | dead (of fish or people) | Min Southern euphemistic | |
| of a fish, to turn upside down | 反肚 | Chinese | adj | nauseated; queasy | Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| of a fish, to turn upside down | 反肚 | Chinese | verb | to turn upside down and expose the belly, as a sign of death | Cantonese | |
| of a fish, to turn upside down | 反肚 | Chinese | verb | to turn upside down | Cantonese | |
| of a fish, to turn upside down | 反肚 | Chinese | verb | to turn upside down | Cantonese broadly | |
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Having a pleasing appearance, good-looking, attractive, particularly | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Having a pleasing appearance, good-looking, attractive / Of a man or boy: attractively manly, having a pleasing face and overall effect. | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Having a pleasing appearance, good-looking, attractive / Of a woman: statuesque, beautiful in a masculine or otherwise imposing way. | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Good, appealing, appropriate. | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Good, appealing, appropriate. / Of weather, fine, clear and bright. | figuratively | |
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Good, appealing, appropriate. / Suitable or fit in action; marked with propriety and ease; appropriate. | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Generous or noble in character. | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Ample; moderately large. | ||
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | adj | Of people and things: dexterous; skillful. | obsolete | |
| of a woman: striking, impressive and elegantly proportioned, though not conventionally beautiful | handsome | English | verb | To render handsome. | obsolete transitive | |
| of little weight or importance; not worth notice | frivolous | English | adj | Silly, especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner; lacking a good reason for being, or for doing what one does; due to or moved by a caprice or whim. | ||
| of little weight or importance; not worth notice | frivolous | English | adj | Of little weight or importance; not worth notice; slight; trivial. | ||
| of little weight or importance; not worth notice | frivolous | English | adj | Having no reasonable prospect of success because its claim is without merit, lacking a supporting legal or factual basis, while the filing party is, or should be, aware of this. | law | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant. | countable dated uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A mongrel (biological cross between different breeds, groups or varieties). | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A contemptible, inconsiderate, overly or arrogantly rude or spiteful person. | countable derogatory offensive uncountable usually vulgar | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A man, a fellow, a male friend. | countable endearing humorous uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A suffering person deemed deserving of compassion. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A child who does not know their father. | countable informal uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | Something extremely difficult or unpleasant to deal with. | countable informal uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A variation that is not genuine; something irregular or inferior or of dubious origin, fake or counterfeit. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A bastard file. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A kind of sweet wine. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A sword that is midway in length between a short-sword and a long sword; also bastard sword. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | An inferior quality of soft brown sugar, obtained from syrups that have been boiled several times. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A large mould for straining sugar. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A writing paper of a particular size. | countable uncountable | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | noun | A Eurosceptic Conservative MP, especially in the government of John Major. | government politics | UK countable derogatory uncountable |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Of or like a bastard (illegitimate human descendant). | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Of or like a bastard (bad person). | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Of or like a mongrel, bastardized creature/cross. | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Spurious, lacking authenticity: counterfeit, fake. | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Imperfect; not spoken or written well or in the classical style; broken. | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Used in the vernacular name of a species to indicate that it is similar in some way to another species, often (but not always) one of another genus. | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Very unpleasant. | Ireland UK vulgar | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Abbreviated, as the half title in a page preceding the full title page of a book. | media printing publishing | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | adj | Consisting of one predominant color blended with small amounts of complementary color; used to replicate natural light because of their warmer appearance. | ||
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | intj | Exclamation of strong dismay or strong sense of being upset. | rare vulgar | |
| of or like a bastard (illegitimate human descendant) | bastard | English | verb | To bastardize. | obsolete | |
| of or pertaining to classicism | classicistic | English | adj | Of or pertaining to classicism. | ||
| of or pertaining to classicism | classicistic | English | adj | Of or pertaining to classicists. | ||
| of or pertaining to classicism | classicistic | English | adj | Emulating classical rules, conventions, principles, models, or styles; characterised by classicism. | ||
| of or pertaining to the Roman Catholic Church | Roman Catholic | English | adj | Of or pertaining to the Catholic Church and Catholicism. | not-comparable | |
| of or pertaining to the Roman Catholic Church | Roman Catholic | English | adj | Of or pertaining to the Latin rite, Latin Church, or Roman Rite of the Catholic Church. | not-comparable | |
| of or pertaining to the Roman Catholic Church | Roman Catholic | English | noun | A person who belongs to the Roman Catholic Church. | ||
| of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Exempt; not subject to. | usually | |
| of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Protected by inoculation, or due to innate resistance to pathogens. | medicine sciences | usually |
| of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Not vulnerable. | broadly | |
| of or pertaining to the immune system | immune | English | adj | Of or pertaining to immunity. | medicine sciences | |
| of or pertaining to the immune system | immune | English | noun | A person who is not susceptible to infection by a particular disease | epidemiology medicine sciences | |
| of or pertaining to the immune system | immune | English | verb | To make immune. | rare transitive | |
| of or pertaining to vesicles | vesicular | English | adj | Of or pertaining to vesicles (vesiculae). | ||
| of or pertaining to vesicles | vesicular | English | adj | Having vesicles. | ||
| of or relating to the Zapotec people | Zapotec | English | noun | A member of an indigenous people of Mexico, concentrated in the state of Oaxaca and spread into some neighbouring states. | ||
| of or relating to the Zapotec people | Zapotec | English | name | Any of a group of Oto-Manguean languages spoken by the Zapotec people. | ||
| of or relating to the Zapotec people | Zapotec | English | adj | Of or relating to the Zapotec people. | not-comparable | |
| of or relating to the Zapotec people | Zapotec | English | adj | Of or relating to their language. | not-comparable | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | adj | Coming before in order or time; earlier, former, previous. | not-comparable | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | adj | More important or significant. | not-comparable | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | adj | Chiefly in prior probability: of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it, before additional data is collected. | not-comparable | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | adv | Chiefly followed by to: in advance, before, previously. | ||
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A prior probability distribution, that is, one determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it, before additional data is collected. | ||
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A prior probability distribution, that is, one determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it, before additional data is collected. / In the rationalsphere: a belief supported by previous evidence or experience that one can use to make inferences about the future. | broadly | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A previous arrest or criminal conviction on someone's criminal record. | government law-enforcement | Canada US in-plural |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / In an abbey, the person ranking just after the abbot, appointed as his deputy; a prior claustral. | Christianity | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / The head of a priory (“a monastery which is usually a branch of an abbey”), or some other minor or smaller monastery; a prior conventual. | Christianity | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / The head friar of a house of friars. | Christianity | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / The head of the Arrouaisian, Augustinian, and formerly Premonstratensian religious orders. | Christianity | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A high-ranking member of a religious house or religious order. / An honorary position held by a priest in some cathedrals. | Christianity | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A chief magistrate of the Republic of Florence (1115–1569) in what is now Italy. | historical | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | The elected head of a guild of craftsmen or merchants in some countries in Europe and South America. | historical | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | A person who is the earliest or most prominent in a field; the chief. | obsolete | |
| of the probability of an event: determined without knowledge of the occurrence of other events that bear on it | prior | English | noun | The head of a company. | business | obsolete |
| one occupying a place without permission | squatter | English | noun | One who squats; one who sits down idly. | ||
| one occupying a place without permission | squatter | English | noun | One who occupies a building or land without title or permission. / One who occupied Crown land. | Australia historical | |
| one occupying a place without permission | squatter | English | noun | One who occupies a building or land without title or permission. / A poor vagrant; a hobo or beggar; one suffering from extreme poverty. | Philippines | |
| one occupying a place without permission | squatter | English | noun | A large-scale grazier and landowner. | Australia historical | |
| one occupying a place without permission | squatter | English | noun | A squat toilet. | informal | |
| one occupying a place without permission | squatter | English | adj | comparative form of squat: more squat | comparative form-of | |
| parsec | pc | English | noun | Abbreviation of piece. | abbreviation alt-of | |
| parsec | pc | English | noun | Abbreviation of parsec. | abbreviation alt-of | |
| parsec | pc | English | noun | Abbreviation of postcard. | abbreviation alt-of | |
| parsec | pc | English | noun | Abbreviation of percent. | abbreviation alt-of | |
| parsec | pc | English | noun | Abbreviation of probable cause. | abbreviation alt-of | |
| part of the body | loin | English | noun | The part of the body (of humans and quadrupeds) at each side of the backbone, between the ribs and hips. | ||
| part of the body | loin | English | noun | Any of several cuts of meat taken from this part of an animal. | ||
| part of the body | loin | English | noun | Misspelling of lion. | alt-of misspelling | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Passing or disappearing with time; transitory. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Remaining for only a brief time. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Decaying with time, especially exponentially. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | having a positive probability of being left and never being visited again. | mathematics sciences | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Occasional; isolated; one-off | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Passing through; passing from one person to another. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Intermediate. | entertainment lifestyle music | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | adj | Operating beyond itself; having an external effect. | human-sciences philosophy sciences | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | Something that is transient. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A transient phenomenon, especially an electric current; a very brief surge. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A relatively loud, non-repeating signal in an audio waveform that occurs very quickly, such as the attack of a snare drum. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A person who passes through a place for a short time; a traveller; a migrant worker. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A homeless person. | ||
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A module that generally remains in memory only for a short time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| passing or disappearing with time; transitory | transient | English | noun | A homestay. | Philippines | |
| penis | පයිය | Sinhalese | noun | penis, cock, dick | colloquial | |
| penis | පයිය | Sinhalese | noun | a small bag, pouch, wallet | archaic | |
| perform, execute | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in a question whose main verb is not another auxiliary verb or be. | auxiliary | |
| perform, execute | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in negations with the indicative and imperative moods. | auxiliary | |
| perform, execute | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker for emphasis with the indicative, imperative, and subjunctive moods. | auxiliary | |
| perform, execute | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such as be, though it can be in AAVE. | auxiliary | |
| perform, execute | do | English | verb | A syntactic marker. / Should; ought to (especially in respect of a task to be repeated). | auxiliary informal interrogative modal | |
| perform, execute | do | English | verb | A syntactic marker. / Used to form the present progressive of verbs. | auxiliary dialectal | |
| perform, execute | do | English | verb | To perform; to execute. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To cause or make (someone) (do something). | obsolete transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To suffice. | ambitransitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To be reasonable or acceptable. | intransitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To have (as an effect). | ditransitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). | intransitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). / To fare well; to thrive; to prosper; (of livestock) to fatten. | England especially intransitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To have as one's job. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To perform the tasks or actions associated with (something). | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To cook. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To travel in or through, to tour, to make a circuit of. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To treat in a certain way. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To act or behave in a certain manner; to conduct oneself. | intransitive obsolete | |
| perform, execute | do | English | verb | To spend (time) in jail. (See also do time) | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To impersonate or depict. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned. | place transitive usually | |
| perform, execute | do | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To deal with for good and all; to finish up; to undo; to ruin; to do for. | slang transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To punish for a misdemeanor. | informal transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To have sex with. (See also do it) | slang transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To cheat or swindle. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To convert into a certain form; especially, to translate. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To finish. | ambitransitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To cash or to advance money for, as a bill or note. | business finance | transitive |
| perform, execute | do | English | verb | To make or provide. | ditransitive informal | |
| perform, execute | do | English | verb | To provide as a service. | informal transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To injure (one's own body part). | informal transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To take (a drug). | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To exist with a purpose or for a reason. | transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To drive a vehicle at a certain speed, especially in regard to a speed limit. | informal transitive | |
| perform, execute | do | English | verb | To perform something suggested by a following noun, verb, or adjective. | adjective verb | |
| perform, execute | do | English | noun | A party, celebration, social function; usually of moderate size and formality. | UK informal | |
| perform, execute | do | English | noun | Clipping of hairdo. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| perform, execute | do | English | noun | Something that can or should be done. | ||
| perform, execute | do | English | noun | Something that has been done. | obsolete | |
| perform, execute | do | English | noun | Ado; bustle; stir; to-do; A period of confusion or argument. | archaic | |
| perform, execute | do | English | noun | A cheat; a swindler. | UK obsolete slang | |
| perform, execute | do | English | noun | An act of swindling; a fraud or deception. | UK obsolete slang | |
| perform, execute | do | English | noun | A homicide. | UK slang | |
| perform, execute | do | English | noun | A syllable used in solfège to represent the first and eighth tonic of a major scale. | entertainment lifestyle music | |
| perform, execute | do | English | adv | Abbreviation of ditto. | abbreviation alt-of archaic not-comparable | |
| perform, execute | do | English | num | The cardinal number occurring after el and before do one in a duodecimal system. Written 10, decimal value 12. | ||
| perfume made from this oil | attar | English | noun | An essential oil extracted from flowers. | countable uncountable | |
| perfume made from this oil | attar | English | noun | A perfume made from this oil. | countable uncountable | |
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | A person, especially a man, who is socially regarded as able to marry, but has not yet. | ||
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | The first or lowest academic degree conferred by colleges and universities; a bachelor's degree. | ||
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | Someone who has achieved a bachelor's degree. | ||
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | A bachelor apartment. | Canada | |
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | An unmarried woman. | obsolete | |
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | A knight who had no standard of his own, but fought under the standard of another in the field. | obsolete | |
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | Among London tradesmen, a junior member not yet admitted to wear the livery. | obsolete | |
| person who has achieved bachelor's degree | bachelor | English | noun | A kind of bass, an edible freshwater fish (Pomoxis annularis) of the southern United States. | ||
| pet forms | Samuel | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| pet forms | Samuel | English | name | One of two books of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | ||
| pet forms | Samuel | English | name | The primary author and central character of the first book of Samuel. | biblical lifestyle religion | |
| pet forms | Samuel | English | name | A surname. | ||
| petrol | 石油 | Chinese | noun | oil; petroleum | ||
| petrol | 石油 | Chinese | noun | kerosene | dated dialectal | |
| petrol | 石油 | Chinese | noun | petrol | Xiang dated | |
| petty offense | peccadillo | English | noun | A small flaw or sin. | ||
| petty offense | peccadillo | English | noun | A petty offense. | ||
| plant of the genus Buddleja | butterfly bush | English | noun | Any of several plants that conspicuously attract butterflies / Any buddleia, of genus Buddleja. | ||
| plant of the genus Buddleja | butterfly bush | English | noun | Any of several plants that conspicuously attract butterflies / Any buddleia, of genus Buddleja. / especially of the species Buddleja davidii and Buddleja globosa. | ||
| plant of the genus Buddleja | butterfly bush | English | noun | Any of several plants that conspicuously attract butterflies / Butterfly weed (Asclepias tuberosa). | ||
| plant of the genus Buddleja | butterfly bush | English | noun | Any of several plants that conspicuously attract butterflies / Blue butterfly bush (Rotheca myricoides, syn. Clerodendrum ugandense). | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| postponement, esp. of a punishment | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| precursor, harbinger | forerunner | English | noun | A runner at the front or ahead. | ||
| precursor, harbinger | forerunner | English | noun | By extension, a non-competitor who leads out the competitors on to the circuit, or who runs/rides the course prior to competitor trials, usually testing or checking the way. | hobbies lifestyle sports | |
| precursor, harbinger | forerunner | English | noun | A precursor or harbinger, a warning ahead. | ||
| precursor, harbinger | forerunner | English | noun | A forebear, an ancestor, a predecessor. | ||
| precursor, harbinger | forerunner | English | noun | A postage stamp used in the time before a region or area issues stamps of its own. | hobbies lifestyle philately | |
| prolonged discourse | diatribe | English | noun | An abusive, bitter verbal or written attack, criticism or denunciation. | ||
| prolonged discourse | diatribe | English | noun | A prolonged discourse; a long-winded speech. | ||
| protest loudly or angrily | scream bloody murder | English | verb | To scream loudly in fear, pain, etc. | idiomatic intransitive | |
| protest loudly or angrily | scream bloody murder | English | verb | To protest loudly or angrily. | idiomatic intransitive | |
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Providing physical comfort and ease; agreeable. | ||
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | In a state of comfort and content. | ||
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Confident; relaxed; not worried about someone or something. | ||
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Amply sufficient, satisfactory. | ||
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Comforting, providing comfort; consolatory. | obsolete | |
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Strong; vigorous; valiant. | obsolete | |
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | adj | Serviceable; helpful. | obsolete | |
| providing physical comfort and ease | comfortable | English | noun | A stuffed or quilted coverlet for a bed; a comforter. | US | |
| province | Sumy | English | name | A city and municipal administrative centre in Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, on the Psel river. | ||
| province | Sumy | English | name | A raion of Sumy Oblast, Ukraine. Seat: Sumy. | ||
| province | Sumy | English | name | An oblast in northern Ukraine. Seat: Sumy. | ||
| province | Sumy | English | name | A diminutive of the female given name Sumaya. | ||
| pursuer | follower | English | noun | One who follows, comes after another. | literally | |
| pursuer | follower | English | noun | Something that comes after another thing. | ||
| pursuer | follower | English | noun | One who is a part of master's physical group, such as a servant or retainer. | ||
| pursuer | follower | English | noun | One who follows mentally, adherer to the opinions, ideas or teachings of another, a movement etc. | ||
| pursuer | follower | English | noun | An imitator, who follows another's example. | ||
| pursuer | follower | English | noun | A pursuer. | ||
| pursuer | follower | English | noun | An account holder who subscribes to see content from another account on a social media platform. | ||
| pursuer | follower | English | noun | A machine part receiving motion from another. | ||
| pursuer | follower | English | noun | A machine part receiving motion from another. / A tappet. | ||
| pursuer | follower | English | noun | A man courting a maidservant; a suitor. | ||
| pursuer | follower | English | noun | Young cattle. | ||
| pursuer | follower | English | noun | A metal piece placed at the top of a candle to keep the wax melting evenly. | ||
| pursuer | follower | English | noun | Any of the three players (the ruckman, ruck rover, and rover) who usually follow the ball around the ground rather than occupying a fixed position. | ||
| pursuer | follower | English | noun | A debt collector. | colloquial dated | |
| pursuer | follower | English | noun | A tool used to remove the core from a pin-tumbler lock without causing the driver pins and springs to fall out. | ||
| rather good than the contrary | goodish | English | adj | Rather good than the contrary; not actually bad; tolerable. | not-comparable | |
| rather good than the contrary | goodish | English | adj | Considerable; goodly. | not-comparable | |
| relating to a broadsheet | broadsheet | English | noun | A newspaper having pages of standard dimensions (as opposed to a tabloid), especially one that carries serious treatment of news. | ||
| relating to a broadsheet | broadsheet | English | adj | In the format of a broadsheet. | not-comparable | |
| relating to a broadsheet | broadsheet | English | adj | Relating to a broadsheet or broadsheets. | not-comparable | |
| relating to analects | analectic | English | adj | Relating to analects; made up of selections. | not-comparable | |
| relating to analects | analectic | English | adj | In which there is recognition of otherness or alterity. | not-comparable | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to come to life again, revive | intransitive literally | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to reappear | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to return, rise again | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to recover strength or vitality | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to be renewed | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to relive, experience again | literally transitive | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A state or quality. | countable uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A state or quality. / A particular state of being. | countable uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A state or quality. / The situation of a person or persons, particularly their social and/or economic class, rank. | countable obsolete uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. | countable uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. / A certain abnormal state of health; a malady or sickness. | countable uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A logical clause or phrase that a conditional statement uses. The phrase can either be true or false. | countable uncountable | |
| requirement or requisite | condition | English | noun | A clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way. | law | countable uncountable |
| requirement or requisite | condition | English | verb | To subject to the process of acclimation. | ||
| requirement or requisite | condition | English | verb | To subject to different conditions, especially as an exercise. | ||
| requirement or requisite | condition | English | verb | To make dependent on a condition to be fulfilled; to make conditional on. | ||
| requirement or requisite | condition | English | verb | To place conditions or limitations upon. | transitive | |
| requirement or requisite | condition | English | verb | To shape the behaviour of someone to do something. | ||
| requirement or requisite | condition | English | verb | To treat, especially hair with hair conditioner. | transitive | |
| requirement or requisite | condition | English | verb | To contract; to stipulate; to agree. | transitive | |
| requirement or requisite | condition | English | verb | To test or assay, as silk (to ascertain the proportion of moisture it contains). | transitive | |
| requirement or requisite | condition | English | verb | To put under conditions; to require to pass a new examination or to make up a specified study, as a condition of remaining in one's class or in college. | colleges education | US transitive |
| requirement or requisite | condition | English | verb | To impose upon an object those relations or conditions without which knowledge and thought are alleged to be impossible. | ||
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | noun | A small, compressed portion of a chemical, drug, food substance, etc.; a pill, a tablet. | archaic | |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | noun | A compact or compressed version of something; especially something having a popular or sensational nature. / In full tabloid cruiser: a small yacht used for cruising. | nautical transport | figuratively |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | noun | A compact or compressed version of something; especially something having a popular or sensational nature. / A newspaper having pages half the dimensions of a broadsheet, especially characterized as favouring stories of a popular or sensational nature over serious news. | journalism media newspapers | figuratively |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | noun | A compact or compressed version of something; especially something having a popular or sensational nature. / A paper size 11 × 17 inches (279 × 432 millimetres) in dimensions. | media printing publishing | Canada US figuratively |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | adj | In the form of a tabloid (noun senses 2 and 2.2): compressed or compact in size. | not-comparable | |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | adj | Resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | figuratively not-comparable | |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | verb | To express (something) in a compact or condensed manner, especially in the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper (appealing to unsophisticated people, sensational, etc.). | transitive | |
| resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | tabloid | English | verb | To convert (a newspaper) into a tabloid (noun sense 2.2) format. | journalism media newspapers | transitive |
| resembling, similar, like | tapainen | Finnish | adj | resembling, similar, like | not-comparable | |
| resembling, similar, like | tapainen | Finnish | adj | mannered (as headword of a compound term: behaving in a way defined by the modifier) | not-comparable | |
| rest period during the business day | water break | English | noun | A rest period during the business day (usually of about 10 or 15 minutes), allowing people to fetch a drink. | ||
| rest period during the business day | water break | English | noun | Alternative form of waterbreak (in various senses) | alt-of alternative | |
| screwdriver | Phillips head | English | noun | A screwdriver with a '+' shaped head for turning screws so socketed. | ||
| screwdriver | Phillips head | English | noun | A screw turned by such a screwdriver. | ||
| see | άναρθρος | Greek | adj | inarticulate (speech) | masculine | |
| see | άναρθρος | Greek | adj | lacking an article | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine |
| see | αοριστολογία | Greek | noun | generalities | feminine | |
| see | αοριστολογία | Greek | noun | vagueness, haziness, ambiguity | feminine | |
| see | αοριστολογία | Greek | noun | vague words | feminine in-plural | |
| see | αρκουδιάρισσα | Greek | noun | bear trainer | feminine | |
| see | αρκουδιάρισσα | Greek | noun | gypsy, unkempt person | feminine figuratively | |
| see | αύλακα | Greek | noun | a groove or notch to align with a spline | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | feminine |
| see | αύλακα | Greek | noun | rifling | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine |
| see | αύλακα | Greek | noun | a slit or groove on an organ | anatomy medicine sciences | feminine |
| sensation | butterfly | English | noun | A flying insect of the order Lepidoptera, distinguished from moths by their diurnal activity and generally brighter colouring. | ||
| sensation | butterfly | English | noun | A use of surgical tape, cut into thin strips and placed across an open wound to hold it closed. | medicine sciences | attributive |
| sensation | butterfly | English | noun | The butterfly stroke. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| sensation | butterfly | English | noun | Any of several plane curves that look like a butterfly; see Butterfly curve (transcendental) and Butterfly curve (algebraic). | ||
| sensation | butterfly | English | noun | Ellipsis of butterflies in one’s stomach (“A sensation of excited anxiety felt in the stomach”). | abbreviation alt-of ellipsis in-plural | |
| sensation | butterfly | English | noun | Someone seen as being unserious and (originally) dressed gaudily; someone flighty and unreliable. | archaic | |
| sensation | butterfly | English | noun | A combination of four options of the same type at three strike prices giving limited profit and limited risk. | business finance | |
| sensation | butterfly | English | noun | A random change in an aspect of the timeline seemingly unrelated to the primary point of divergence, resulting from the butterfly effect. | ||
| sensation | butterfly | English | noun | A type of stretch in which one sits on the ground with the legs folded into a shape like that of a butterfly's wings, slightly rocking them up and down, resembling the wings fluttering. | hobbies lifestyle sports | |
| sensation | butterfly | English | noun | A person who changes partners frequently. | ||
| sensation | butterfly | English | noun | A safety link or detaching hook above the cage attached to the winding rope to prevent the cage from being overwound. | business mining | |
| sensation | butterfly | English | noun | party switcher; turncoat. | government politics | Philippine Philippines derogatory often |
| sensation | butterfly | English | verb | To cut (food) almost entirely in half and spread the halves apart, in a shape suggesting the wings of a butterfly. | transitive | |
| sensation | butterfly | English | verb | To cut strips of surgical tape or plasters into thin strips, and place across (a gaping wound) to close it. | transitive | |
| sensation | butterfly | English | verb | To cause events after the point of divergence to not happen as they did in real history, and people conceived after the point of divergence to not exist in recognizable form, due to the random variations introduced by the butterfly effect. | transitive | |
| shop | 店家 | Chinese | noun | shop; store | dialectal | |
| shop | 店家 | Chinese | noun | shopkeeper; shop owner | dated | |
| shop | 店家 | Chinese | noun | innkeeper; restaurateur | dated | |
| soft legless larva | maggot | English | noun | A soft, legless larva of a fly or other dipteran insect, that often eats decomposing organic matter. | ||
| soft legless larva | maggot | English | noun | A worthless person. | derogatory slang | |
| soft legless larva | maggot | English | noun | A whimsy or fancy. | archaic dialectal | |
| soft legless larva | maggot | English | noun | A fan of the American metal band Slipknot. | slang | |
| soft legless larva | maggot | English | noun | Alternative form of MAGAt. | government politics | US alt-of alternative derogatory offensive slang |
| soft legless larva | maggot | English | verb | To rid (an animal) of maggots. | transitive | |
| soft legless larva | maggot | English | adj | Alternative form of maggoted (“drunk; intoxicated”). | Australia alt-of alternative colloquial | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A written list or inventory. (Now obsolete except in specific senses or set phrases; bill of lading, bill of goods, etc.) | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A document, originally sealed; a formal statement or official memorandum. (Now obsolete except with certain qualifying words; bill of health, bill of sale etc.) | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A draft of a law, presented to a legislature for enactment; a proposed or projected law. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant, or a fault committed by some person against a law. | law | obsolete |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. | Canada US | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. / One hundred dollars. | Canada US slang | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | One hundred pounds sterling. | UK slang | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, with the price or charge owing; an invoice. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, listing the price or charge paid; a receipt. | India slang | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A writing that binds the signer or signers to pay a certain sum at a future day or on demand, with or without interest, as may be stated in the document; a bill of exchange. In the United States, it is usually called a note, a note of hand, or a promissory note. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A set of items presented together. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A list of pupils to be disciplined for breaking school rules. | UK | |
| somebody armed with a bill | bill | English | verb | To advertise by a bill or public notice. | transitive | |
| somebody armed with a bill | bill | English | verb | To charge; to send a bill to. | transitive | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | The beak of a bird, especially when small or flattish; sometimes also used with reference to a platypus, turtle, or other animal. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A beaklike projection, especially a promontory. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | Of a cap or hat: the brim or peak, serving as a shade to keep sun off the face and out of the eyes. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | verb | to peck | obsolete | |
| somebody armed with a bill | bill | English | verb | to stroke bill against bill, with reference to doves; to caress in fondness | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | Any of various bladed or pointed hand weapons, originally designating an Anglo-Saxon sword, and later a weapon of infantry, especially in the 14th and 15th centuries, commonly consisting of a broad, heavy, double-edged, hook-shaped blade, with a short pike at the back and another at the top, attached to the end of a long staff. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A cutting instrument, with hook-shaped point, and fitted with a handle, used in pruning, etc.; a billhook. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | Somebody armed with a bill; a billman. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | A pickaxe or mattock. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | The extremity of the arm of an anchor; the point of or beyond the fluke (also called the peak). | nautical transport | |
| somebody armed with a bill | bill | English | verb | To dig, chop, etc., with a bill. | transitive | |
| somebody armed with a bill | bill | English | noun | The bell, or boom, of the bittern. | ||
| somebody armed with a bill | bill | English | verb | To roll up a marijuana cigarette. | UK ambitransitive slang | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | In marine mammals such as whales (or other aquatic animals such as sea turtles), a wide, flat limb adapted for swimming. | ||
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | A wide, flat, paddle-like rubber covering for the foot, used in swimming. | ||
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | A flat lever in a pinball machine, triggered by the player to strike the ball and keep it in play. | ||
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | A small flat used to support a larger one. | entertainment lifestyle theater | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | A type of ball bowled by a leg spin bowler, which spins backwards and skids off the pitch with a low bounce. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | Television remote control, clicker. | US informal | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | The hand. | dated slang | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | A kind of false tooth, usually temporary. | dentistry medicine sciences | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | A kitchen spatula. | ||
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | Someone who flips, in the sense of buying a house or other asset and selling it quickly for profit. | art arts business finance | |
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | noun | Someone who flips in any other sense, for example throwing a coin. | ||
| someone who buys and sells quickly for profit | flipper | English | verb | To lift one or both flippers out of the water and slap the surface of the water. | ||
| son of the same mother but a different father | half brother | English | noun | A male sibling sharing a single parent, as distinguished from a full brother or brother-german, from a step-brother, or from a brother-like figure such as a blood brother. | ||
| son of the same mother but a different father | half brother | English | noun | A male half sibling (same dam, different sires). | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| source of pollen | pollinator | English | noun | the agent that pollinates a plant; often an insect | biology natural-sciences | |
| source of pollen | pollinator | English | noun | the plant that is the source of pollen for cross-pollination | ||
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | Someone who is left-footed. | ||
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | A player who predominantly kicks with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | A goal kicked with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | A Roman Catholic, especially one of Irish descent. | Australia Ireland UK colloquial derogatory | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A land area free of woodland, cities, and towns; an area of open country. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A land area free of woodland, cities, and towns; an area of open country. / The open country near or belonging to a town or city. | plural-normally | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A wide, open space that is used to grow crops or to hold farm animals, usually enclosed by a fence, hedge or other barrier. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A region containing a particular mineral. | geography geology natural-sciences | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | An airfield, airport or air base; especially, one with unpaved runways. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / A place where a battle is fought; a battlefield. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / An area reserved for playing a game or race with one’s physical force. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / An area reserved for playing a game or race with one’s physical force. / The team in a match that throws the ball and tries to catch it when it is hit by the other team (the bat). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | obsolete |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / An area reserved for playing a game or race with one’s physical force. / The outfield. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / A place where competitive matches are carried out with figures, or playing area in a board game or a computer game. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / A competitive situation, circumstance in which one faces conflicting moves of rivals. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | A place where competitive matches are carried out. / All of the competitors in any outdoor contest or trial, or all except the favourites in the betting. | metonymically | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical phenomenon (such as force, potential or fluid velocity) that pervades a region; a mathematical model of such a phenomenon that associates each point and time with a scalar, vector or tensor quantity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / The extent of a given perception. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / A realm of practical, direct or natural operation, contrasted with an office, classroom, or laboratory. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / A domain of study, knowledge or practice. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / An unrestricted or favourable opportunity for action, operation, or achievement. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Any of certain structures serving cognition. / A non-zero commutative ring in which all non-zero elements are invertible; a simple commutative ring. | algebra mathematics sciences | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / The background of the shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / The background of the flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / The part of a coin left unoccupied by the main device. | hobbies lifestyle numismatics | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / A section of a form which is supposed to be filled with data. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / A component of a database in which a single unit of information is stored. | ||
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / A physical or virtual location for the input of information in the form of symbols. / An area of memory or storage reserved for a particular value, subject to virtual access controls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Any of various figurative meanings, often dead metaphors. / Part (usually one half) of a frame in an interlaced signal. | broadcasting business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering film media natural-sciences physical-sciences physics television | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | noun | Archaic form of fielder. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | alt-of archaic |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | verb | To intercept or catch (a ball) and play it. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | verb | To be the team catching and throwing the ball, as opposed to hitting it. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | intransitive |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | verb | To place (a team, its players, etc.) in a game. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | verb | To answer; to address. | transitive | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | verb | To execute research (in the field). | transitive | |
| sports: area reserved for playing a game | field | English | verb | To deploy in the field. | government military politics war | transitive |
| state of being confined | confinement | English | noun | The act of confining or the state of being confined. | countable uncountable | |
| state of being confined | confinement | English | noun | Lying-in, time of giving birth. | countable dated uncountable | |
| state of being confined | confinement | English | noun | lockdown | countable uncountable | |
| sticky matter | toe jam | English | noun | Sticky matter accumulated between digits of a foot. | slang uncountable | |
| sticky matter | toe jam | English | noun | A stubbed toe. | countable | |
| sticky matter | toe jam | English | noun | A rock-climbing maneuver entailing exerting force with two opposite surfaces of the toe of a shod foot, against two different rock surfaces, for the purpose of preventing motion of that foot in a direction parallel to both of those rock surfaces. | countable | |
| strip used to mark a place in a book | bookmark | English | noun | A strip of material used to mark a place in a book. | ||
| strip used to mark a place in a book | bookmark | English | noun | A record of the address of a file or Internet page, serving as a shortcut to it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| strip used to mark a place in a book | bookmark | English | noun | A pointer found in a nonclustered index to a row in a clustered index or a table heap | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| strip used to mark a place in a book | bookmark | English | verb | To create a bookmark. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| style | 筆格 | Chinese | noun | pen rack; pen holder | literary | |
| style | 筆格 | Chinese | noun | style (of art or literature) | literary | |
| subdistrict; island | Dadeng | English | name | A subdistrict of Xiang'an district, Xiamen, Fujian, China, formerly a town. | ||
| subdistrict; island | Dadeng | English | name | An island of Dadeng, Xiang'an district, Xiamen, Fujian, China. | ||
| such as, among which | including | English | prep | Such as, among which; introducing one or more parts of the group or topic just mentioned. | ||
| such as, among which | including | English | prep | Introducing a finite clause. | nonstandard rare | |
| such as, among which | including | English | verb | present participle and gerund of include | form-of gerund participle present | |
| superclass | Actinopterygii | Translingual | name | The ray-finned fishes / A taxonomic class within the superclass Osteichthyes. | ||
| superclass | Actinopterygii | Translingual | name | The ray-finned fishes / A taxonomic superclass within the infraphylum Gnathostomata. | ||
| superior | over- | English | prefix | Above, or higher. | morpheme | |
| superior | over- | English | prefix | Superior. | morpheme | |
| superior | over- | English | prefix | Excessive; excessively. | morpheme | |
| superior | over- | English | prefix | Surrounding or covering. | morpheme | |
| superior | over- | English | prefix | Exceptional; extremely or intensely. | augmentative morpheme | |
| supporter of monarchy | royalist | English | adj | royalistic | ||
| supporter of monarchy | royalist | English | noun | A monarchist (supporter of monarchy) or supporter of a particular royal régime. | ||
| supporter of monarchy | royalist | English | noun | A legitimist, a supporter of a particular royal line, especially one in danger of being dispossessed of a throne or actually dispossessed of such, and claiming to have the better claim to the throne on the basis of line of descent; especially: / a Cavalier, a supporter of King Charles I of England during the English Civil War. | historical | |
| supporter of monarchy | royalist | English | noun | A legitimist, a supporter of a particular royal line, especially one in danger of being dispossessed of a throne or actually dispossessed of such, and claiming to have the better claim to the throne on the basis of line of descent; especially: / a supporter of the House of Bourbon, in France since the 18th century and especially during the French Revolution. | historical | |
| supporter of monarchy | royalist | English | noun | A legitimist, a supporter of a particular royal line, especially one in danger of being dispossessed of a throne or actually dispossessed of such, and claiming to have the better claim to the throne on the basis of line of descent; especially: / a supporter of Ferdinand VII of Spain in Spanish South America during the South American Wars of Independence of the 1810s and 1820s. | historical | |
| swollen | turgidus | Latin | adj | turgid, swollen, inflated, distended | adjective declension-1 declension-2 | |
| swollen | turgidus | Latin | adj | bombastic, turgid | adjective declension-1 declension-2 | |
| sword | 竹刀 | Japanese | noun | bamboo sword used in martial arts such as 剣道 (kendō) | ||
| sword | 竹刀 | Japanese | noun | katana with a bamboo blade | ||
| sword | 竹刀 | Japanese | noun | bamboo comb used to comb a horse's mane | ||
| sword | 竹刀 | Japanese | noun | katana with a bamboo blade | ||
| sword | 竹刀 | Japanese | noun | shinai (bamboo sword used in martial arts such as kendo) | ||
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | A plant with flowers which turn to face and follow the sun, such as (archaic) marigolds and sunflowers. | biology botany natural-sciences | also countable figuratively |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | A plant with flowers which turn to face and follow the sun, such as (archaic) marigolds and sunflowers. / A plant of the genus Heliotropium, especially a common heliotrope (Heliotropium arborescens), which has clusters of purple flowers with a strong fragrance. | biology botany natural-sciences | also countable figuratively specifically uncountable |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | A plant with flowers which turn to face and follow the sun, such as (archaic) marigolds and sunflowers. / With a qualifying word: any of various plants resembling those of the genus Heliotropium. | biology botany natural-sciences | also countable figuratively uncountable |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | The fragrance of Heliotropium arborescens flowers, or a scent resembling this fragrance. | uncountable | |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | A light purple or violet colour like that of Heliotropium arborescens flowers. | uncountable | |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | An instrument that uses a mirror to reflect sunlight for purposes such as signalling, or (surveying) triangulation (where the reflected light is detected by another surveyor positioned some distance away). | countable | |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | An ancient type of sundial consisting of a bowl with a perpendicular gnomon mounted in the centre. | countable historical | |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | noun | Synonym of bloodstone (“a green chalcedony that is sprinkled with red spots or veins of hematite”). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| synonym of bloodstone — see also bloodstone | heliotrope | English | adj | Of a light purple or violet colour like that of Heliotropium arborescens flowers. | ||
| take the bait | abboccare | Italian | verb | to bite or take with the mouth | rare transitive | |
| take the bait | abboccare | Italian | verb | to take the bait | also broadly figuratively intransitive | |
| take the bait | abboccare | Italian | verb | to fill up (a glass, jar, etc.) to the top | rare transitive | |
| take the bait | abboccare | Italian | verb | to join or connect (tubes, ducts, etc.) | transitive | |
| take the bait | abboccare | Italian | verb | to be joined or connected (of tubes, ducts, etc.) | intransitive | |
| take the bait | abboccare | Italian | verb | to connect two organs (in surgery) | broadly transitive | |
| termination | 中止 | Japanese | noun | stoppage, termination, discontinuation | ||
| termination | 中止 | Japanese | noun | interruption, suspension, pause | ||
| termination | 中止 | Japanese | noun | cancellation | ||
| termination | 中止 | Japanese | verb | to stop, to terminate, to discontinue | ||
| termination | 中止 | Japanese | verb | to interrupt, to suspend, to pause | ||
| termination | 中止 | Japanese | verb | to call off, to cancel | ||
| terms derived from completely | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / Parting: forming verbs that involve cleaving, breaking, or sundering. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / To do excessively. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / Completely. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / Moving. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / Current, the current form of the suffixed time. Forming nouns. | morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / On (this) time, which is a fixed point in time. Forming adverbs. | morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / During the suffixed time. Forming adverbs. | morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / Of, as characteristic of the suffixed time period. Forming adverbs and adjectives. | morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / At, at the suffixed time. Forming an unfixed point in time, rather than a duration. | morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Adding, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from completely | to- | English | prefix | Toward in direction or location. | morpheme | |
| the days of the week | יום | Hebrew | noun | Day: the period between dawn and dusk. | ||
| the days of the week | יום | Hebrew | noun | A day: a unit of time corresponding to the period of Earth's rotation. | ||
| the days of the week | יום | Hebrew | noun | Daylight. | ||
| the days of the week | יום | Hebrew | noun | A time period from a nightfall until the following nightfall | Judaism | |
| the first few days of a calendar year | New Year | English | noun | A period covering the first few days of a calendar year. | ||
| the first few days of a calendar year | New Year | English | noun | In particular, January 1 in the Julian and Gregorian calendar (New Year’s Day) and the days following. | ||
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | adj | Peaceful, quiet, especially free from anger and anxiety. | ||
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | adj | Free of noise and disturbance. | ||
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | adj | with few or no waves on the surface; not rippled. | ||
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | adj | Without wind or storm. | ||
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | adj | Good; alright; cool; OK. | Multicultural-London-English slang | |
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | noun | The state of being calm; peacefulness; absence of worry, anger, fear or other strong negative emotion. | countable uncountable | |
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | noun | The state of being calm; absence of noise and disturbance. | countable uncountable | |
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | noun | The absence of wind; a period of time without wind. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | verb | To make calm. | transitive | |
| the state with absence of noise and disturbance | calm | English | verb | To become calm. | intransitive | |
| thing purged | purging | English | verb | present participle and gerund of purge | form-of gerund participle present | |
| thing purged | purging | English | noun | The act or an instance of eliminating contamination: a purification, a cleansing / A removal of undesirable people. | government politics | countable uncountable |
| thing purged | purging | English | noun | The act or an instance of eliminating contamination: a purification, a cleansing / The cleansing of a device by flushing it with water, steam, or some other liquid or gas. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| thing purged | purging | English | noun | The removal of waste from the human body / The removal of excess humors through bloodletting, induced vomiting, etc. | countable uncountable | |
| thing purged | purging | English | noun | The removal of waste from the human body / The removal of digested waste: defecation; defecation induced by laxatives. | medicine sciences | countable uncountable |
| thing purged | purging | English | noun | Vomiting; vomiting induced by purgatives. | medicine sciences | countable uncountable |
| thing purged | purging | English | noun | That which is purged: contamination, a contaminant; refuse; sin; etc. | countable obsolete rare uncountable | |
| thing purged | purging | English | noun | Synonym of purgation: the act or an instance of removing guilt or suspicion of a misdeed. | countable obsolete rare uncountable | |
| thing purged | purging | English | noun | The process in which acne temporarily worsened due to the introduction of skincare products that increase cell turnover, bringing underlying acne to the surface more quickly. | dermatology medicine sciences | countable uncountable |
| to be capable of, to permit | admit | English | verb | To allow to enter; to grant entrance (to), whether into a place, into the mind, or into consideration | transitive | |
| to be capable of, to permit | admit | English | verb | To allow (someone) to enter a profession or to enjoy a privilege; to recognize as qualified for a franchise. | transitive | |
| to be capable of, to permit | admit | English | verb | To concede as true; to acknowledge or assent to, as an allegation which it is impossible to deny (+ to). | intransitive transitive | |
| to be capable of, to permit | admit | English | verb | To be capable of; to permit. In this sense, "of" may be used after the verb, or may be omitted. | transitive | |
| to be capable of, to permit | admit | English | verb | To give warrant or allowance, to grant opportunity or permission. | intransitive with-of | |
| to be capable of, to permit | admit | English | verb | To allow to enter a hospital or similar facility for treatment. | transitive | |
| to become a syndicate | syndicate | English | noun | A group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group. | ||
| to become a syndicate | syndicate | English | noun | A group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group. / A group of gangsters engaged in organized crime. | ||
| to become a syndicate | syndicate | English | noun | A group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group. / A group of media companies, or an agency, formed to acquire content such as articles, cartoons, etc., and to publish it in multiple outlets; a chain of newspapers or other media outlets managed by such an organization. | ||
| to become a syndicate | syndicate | English | noun | The office or jurisdiction of a syndic; a body or council of syndics. | ||
| to become a syndicate | syndicate | English | verb | To become a syndicate. | intransitive | |
| to become a syndicate | syndicate | English | verb | To put under the control of a group acting as a unit. | transitive | |
| to become a syndicate | syndicate | English | verb | To release media content through a syndicate to be broadcast or published through multiple outlets. | transitive | |
| to catch up with in a chase; to near the end of a pursuit | close in on | English | verb | To enclose around; to tighten or shrink; to collapse. | idiomatic | |
| to catch up with in a chase; to near the end of a pursuit | close in on | English | verb | To catch up with in a chase; to near the end of a pursuit. | idiomatic | |
| to catch up with in a chase; to near the end of a pursuit | close in on | English | verb | To near a goal or completion. | idiomatic | |
| to complain peevishly | yammer | English | verb | To complain peevishly. | intransitive | |
| to complain peevishly | yammer | English | verb | To talk loudly and persistently. | intransitive | |
| to complain peevishly | yammer | English | verb | To repeat on and on, usually loudly or in complaint. | transitive | |
| to complain peevishly | yammer | English | verb | To make an outcry; to clamor. | intransitive rare | |
| to complain peevishly | yammer | English | verb | to repeatedly call someone's name. | intransitive | |
| to complain peevishly | yammer | English | noun | The act or noise of yammering. | uncountable | |
| to complain peevishly | yammer | English | noun | A loud noise. | uncountable | |
| to complain peevishly | yammer | English | noun | One who yammers. | uncountable | |
| to completely destroy; to reduce to nothing radically | eradicate | English | verb | To pull up by the roots. | archaic transitive | |
| to completely destroy; to reduce to nothing radically | eradicate | English | verb | To destroy completely; to reduce to nothing radically; to put an end to. | transitive | |
| to completely destroy; to reduce to nothing radically | eradicate | English | verb | eradicated | obsolete participle | |
| to convert (a situation, thing, etc.) into something better | parlay | English | verb | To carry forward the stake and winnings from a bet on to a subsequent wager or series of wagers. | gambling games | ambitransitive |
| to convert (a situation, thing, etc.) into something better | parlay | English | verb | To increase (an asset, money, etc.) by gambling or investing in a daring manner. | broadly transitive | |
| to convert (a situation, thing, etc.) into something better | parlay | English | verb | To convert (a situation, thing, etc.) into something better. | broadly transitive | |
| to convert (a situation, thing, etc.) into something better | parlay | English | verb | Alternative spelling of parley (“to have a discussion, especially one between enemies”). | alt-of alternative intransitive | |
| to convert (a situation, thing, etc.) into something better | parlay | English | noun | A bet or series of bets where the stake and winnings are cumulatively carried forward; an accumulator. | gambling games | |
| to dig a hole | burrow | English | noun | A tunnel or hole, often as dug by a small creature. | ||
| to dig a hole | burrow | English | noun | Obsolete form of barrow (“a mound”). | alt-of obsolete | |
| to dig a hole | burrow | English | noun | Obsolete form of borough (“an incorporated town”). | alt-of obsolete | |
| to dig a hole | burrow | English | verb | To dig a tunnel or hole. | intransitive | |
| to dig a hole | burrow | English | verb | To move underneath or press up against in search of safety or comfort. | intransitive | |
| to dig a hole | burrow | English | verb | To investigate thoroughly. | intransitive | |
| to dismount from one's horse | 落馬 | Chinese | verb | to fall from one's horse | ||
| to dismount from one's horse | 落馬 | Chinese | verb | to come a cropper; to suffer a defeat | figuratively | |
| to dismount from one's horse | 落馬 | Chinese | verb | to be caught; to get arrested; to be sacked; (of a government official) to be ousted (over corruption or sexual scandals) | figuratively | |
| to dismount from one's horse | 落馬 | Chinese | verb | to dismount from one's horse | Taiwanese-Hokkien | |
| to dismount from one's horse | 落馬 | Chinese | verb | to be welcomed with a feast or a play upon coming back from a trip | Taiwanese-Hokkien | |
| to diverge into two or more separate paths | branch off | English | verb | To diverge into two or more separate paths. | idiomatic intransitive | |
| to diverge into two or more separate paths | branch off | English | verb | To separate from a main path or route. | ||
| to diverge into two or more separate paths | branch off | English | verb | To divert from the main topic of conversation. | ||
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To put (something such as a knife or sword) into a sheath. | transitive | |
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To encase (something) with a protective covering. | transitive | |
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | Of an animal: to draw back or retract (a body part) into the body, such as claws into a paw. | transitive | |
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To thrust (a sharp object like a sword, a claw, or a tusk) into something. | dated figuratively literary poetic transitive | |
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To abandon or cease (animosity, etc.) | figuratively obsolete rare transitive | |
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To provide (a sword, etc.) with a sheath. | obsolete transitive | |
| to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To relieve the harsh or painful effect of (a drug, a poison, etc.). | medicine sciences | obsolete transitive |
| to equal after calculation | total | English | noun | An amount obtained by the addition of smaller amounts. | ||
| to equal after calculation | total | English | noun | Sum. | mathematics sciences | informal |
| to equal after calculation | total | English | adj | Entire; relating to the whole of something. | ||
| to equal after calculation | total | English | adj | Complete; absolute. | ||
| to equal after calculation | total | English | adj | Defined on all possible inputs. | mathematics sciences | |
| to equal after calculation | total | English | adj | Left total: Such that for every x in X there is a y in Y with x R y. | mathematics sciences | broadly |
| to equal after calculation | total | English | adj | Such that any two elements are comparable, i.e. for all a and b, either a ≤ b, or b ≤ a. | mathematics sciences | |
| to equal after calculation | total | English | verb | To add up; to calculate the sum of. | transitive | |
| to equal after calculation | total | English | verb | To equal a total of; to amount to. | ||
| to equal after calculation | total | English | verb | To demolish; to wreck completely. (from total loss) | US slang transitive | |
| to equal after calculation | total | English | verb | To amount to; to add up to. | intransitive | |
| to get sick, to fall ill | муиныдь | Nivkh | verb | to get sick, to fall ill | Amur | |
| to get sick, to fall ill | муиныдь | Nivkh | verb | to be sick | Amur | |
| to harm, to diminish the reputation of | defame | English | verb | To disgrace; to bring into disrepute. | ||
| to harm, to diminish the reputation of | defame | English | verb | To charge; to accuse (someone) of an offence. | historical | |
| to harm, to diminish the reputation of | defame | English | verb | To harm or diminish the reputation of; to disparage. | ||
| to harm, to diminish the reputation of | defame | English | noun | Disgrace, dishonour. | archaic countable uncountable | |
| to harm, to diminish the reputation of | defame | English | noun | Defamation; slander, libel. | archaic countable nonstandard uncountable | |
| to harm, to diminish the reputation of | defame | English | adj | Synonym of defamed. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | noun | The murmuring sound made by a dove or pigeon. | ||
| to make a soft murmuring sound | coo | English | noun | An expression of pleasure made by a person. | broadly | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | verb | To make a soft murmuring sound, as a pigeon. | ambitransitive | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | verb | To speak in an admiring fashion, to be enthusiastic about. | intransitive | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | adj | Cool. | slang | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | intj | An expression of approval, fright, surprise, etc. | ||
| to make legally invalid | nullify | English | verb | To make legally invalid. | law | transitive |
| to make legally invalid | nullify | English | verb | To prevent from happening. | ||
| to make legally invalid | nullify | English | verb | To make of no use or value; to cancel out. | ||
| to mean, to betoken — see also mean, denote, betoken | signify | English | verb | To create a sign out of something. | ||
| to mean, to betoken — see also mean, denote, betoken | signify | English | verb | To give (something) a meaning or an importance. | ||
| to mean, to betoken — see also mean, denote, betoken | signify | English | verb | To show one’s intentions with a sign etc.; to indicate, announce, or portend. | ||
| to mean, to betoken — see also mean, denote, betoken | signify | English | verb | To mean; to betoken. | ||
| to mean, to betoken — see also mean, denote, betoken | signify | English | verb | To make a difference; to matter (in negative or interrogative expressions). | ||
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | noun | An armed robbery or robbery involving violence; also, theft. | British slang | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To obtain (something) through armed robbery or robbery involving violence, or theft; to rob; to steal. | British slang transitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion. | British Ireland informal transitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion. / To obtain (confidential information) by impersonation or other deception; also, to deceive (someone) into disclosing confidential information. | British Ireland informal specifically transitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To obtain (something desired), or avoid (something undesired), through improvisation or luck; to fluke, to get away with. | British Ireland informal transitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To use guile or persuasion on (someone); also, to deceive or perpetrate a hoax on (someone). | British Ireland informal transitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To meet and seduce (someone) for romantic purposes, especially in a social situation; to pick up. | British Ireland Polari informal transitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | verb | To speak persuasively or with guile to obtain something. | British Ireland informal intransitive | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | adj | Not genuine; fake. | British Ireland informal | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | noun | An attempt to obtain, or the means of obtaining, something by guile or persuasion; a trick. | British Ireland informal | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | noun | An act of deceiving; a con, a deception, a hoax. | British Ireland informal | |
| to obtain (something) for free, particularly by guile or persuasion | blag | English | noun | Deliberate misspelling of blog. | British Ireland alt-of deliberate humorous informal misspelling | |
| to overstep the bounds | 出軌 | Chinese | verb | to leave the rails; to derail or be derailed | intransitive verb-object | |
| to overstep the bounds | 出軌 | Chinese | verb | to overstep the bounds | figuratively intransitive verb-object | |
| to overstep the bounds | 出軌 | Chinese | verb | to have an extramarital affair; to cheat on one's partner; to be unfaithful | figuratively intransitive transitive verb-object | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To physically repair (something that is broken, defaced, decayed, torn, or otherwise damaged). | transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To add fuel to (a fire). | figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To correct or put right (an error, a fault, etc.); to rectify, to remedy. | figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To put (something) in a better state; to ameliorate, to improve, to reform, to set right. | figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To remove fault or sin from (someone, or their behaviour or character); to improve morally, to reform. | figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | In mend one's pace: to adjust (a pace or speed), especially to match that of someone or something else; also, to quicken or speed up (a pace). | figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To correct or put right the defects, errors, or faults of (something); to amend, to emend, to fix. | archaic figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To increase the quality of (someone or something); to better, to improve on; also, to produce something better than (something else). | archaic figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To make amends or reparation for (a wrong done); to atone. | archaic figuratively transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To restore (someone or something) to a healthy state; to cure, to heal. | figuratively regional transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To adjust or correctly position (something; specifically (nautical), a sail). | obsolete transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To put out (a candle). | obsolete transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To add one or more things in order to improve (something, especially wages); to supplement; also, to remedy a shortfall in (something). | figuratively obsolete transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To relieve (distress); to alleviate, to ease. | figuratively obsolete transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To reform (oneself). | figuratively obsolete reflexive transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To improve the condition or fortune of (oneself or someone). | also figuratively obsolete reflexive transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To repair the clothes of (someone). | England obsolete regional transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To cause (a person or animal) to gain weight; to fatten. | Northern-Ireland Scotland figuratively obsolete transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Chiefly with the impersonal pronoun it: to provide a benefit to (someone); to advantage, to profit. | Scotland figuratively obsolete transitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Of an illness: to become less severe; also, of an injury or wound, or an injured body part: to get better, to heal. | figuratively intransitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Of a person: to become healthy again; to recover from illness. | figuratively intransitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Now only in least said, soonest mended: to make amends or reparation. | archaic figuratively intransitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To become morally improved or reformed. | Scotland figuratively intransitive | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Chiefly used together with make: to make repairs. | intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To advance to a better state; to become less bad or faulty; to improve. | figuratively intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To improve in amount or price. | figuratively intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Of an error, fault, etc.: to be corrected or put right. | figuratively intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Followed by of: to recover from a bad state; to get better, to grow out of. | figuratively intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | Of an animal: to gain weight, to fatten. | Northern-Ireland Scotland figuratively intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | verb | To advantage, to avail, to help. | Scotland figuratively intransitive obsolete | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | noun | Senses relating to improvement or repairing. / An act of repairing. | countable uncountable | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | noun | Senses relating to improvement or repairing. / A place in a thing (such as a tear in clothing) which has been repaired. | countable uncountable | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | noun | Senses relating to improvement or repairing. / Chiefly in on the mend: improvement in health; recovery from illness. | countable uncountable | |
| to physically repair (something that is damaged) | mend | English | noun | Recompense; restoration or reparation, especially (Christianity) from sin. | obsolete uncountable | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | A string or flat strip of pasta or other dough, usually cooked (at least initially) by boiling, and served in soup or in a dry form mixed with a sauce and other ingredients. | plural-normally | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | An object which is long and thin like a noodle (sense 1). | broadly | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | An object which is long and thin like a noodle (sense 1). / Ellipsis of pool noodle (“a long, slender tube or rod, extruded from buoyant foam and usually brightly coloured, used as an exercise tool or toy in swimming pools”). | abbreviation alt-of broadly ellipsis informal | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | A dumpling cooked by boiling and served in soup; a knaidel or knödel. | archaic | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | The penis. | slang | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | A long and slender dragon, usually an eastern dragon. | lifestyle | slang |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | A borzoi dog. | Internet endearing humorous | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | A person with poor judgment; a fool. | dated informal | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | The brain; the head. | informal slang | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To fool or trick (someone). | informal obsolete transitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To engage in frivolous behavior; to fool around or waste time. | British dialectal informal intransitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To hum or sing (a tune) at a low pitch or volume. | Shetland ambitransitive informal | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To play (a musical instrument or passage of music) or to sing (a passage of music) in an improvisatory or lighthearted manner; also, to play (a series of ornamental notes) on an instrument. | informal transitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To ponder or think about (something). | US informal transitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; also, to play a series of ornamental notes on an instrument. | informal intransitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To ponder or think, especially in an unproductive or unsystematic manner; to muse. | US informal intransitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To attempt in an informal or uncertain manner; to fiddle. | US informal intransitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | Often followed by about or around: to mess around, to play. | US informal intransitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | noun | An improvised passage of music played on an instrument; also, a series of ornamental notes played on an instrument; a trill. | informal | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To search (mullock (“mining or ore processing waste”)) for opals. | Australia informal transitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To obtain (an opal) by searching through mullock. | Australia informal transitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To clear extraneous material from (an opal). | Australia also figuratively informal transitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To search mullock for opals; to fossick. | Australia informal intransitive | |
| to play a musical instrument or to sing in an improvisatory or lighthearted manner; to play a series of ornamental notes on an instrument | noodle | English | verb | To catch (fish (usually very large catfish), turtles, or other aquatic animals) with the hands; also, to catch (fish) using a gaff or fishing spear; to gaff. | fishing hobbies lifestyle | Australia informal transitive |
| to predict | tiitää | Ingrian | verb | to know | transitive | |
| to predict | tiitää | Ingrian | verb | to predict | transitive | |
| to predict | tiitää | Ingrian | verb | to be able to; to know how to | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | The act of one who chases another; a pursuit. | countable uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A hunt; the act of hunting; the pursuit of game. | countable uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A children's game where one player chases another. | uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A large country estate where game may be shot or hunted. | British countable uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | Anything being chased, especially a vessel in time of war. | countable uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A wild animal that is hunted. | countable obsolete uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | Any of the guns that fire directly ahead or astern; either a bow chase or stern chase. | nautical transport | countable uncountable |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | The occurrence of a second bounce by the ball in certain areas of the court, giving the server the chance, later in the game, to "play off" the chase from the receiving end and possibly win the point. | countable uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A division of the floor of a gallery, marked by a figure or otherwise; the spot where a ball falls, and between which and the dedans the adversary must drive the ball in order to gain a point. | countable uncountable | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | One or more riders who are ahead of the peloton and trying to join the race or stage leaders. | cycling hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A series of brief improvised jazz solos by a number of musicians taking turns. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To pursue. / To follow at speed. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To pursue. / To hunt. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To pursue. / To seek to attain. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To pursue. / To persistently pursue someone as a sexual or romantic partner. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To pursue. / To pursue a vessel in order to destroy, capture or interrogate her. | nautical transport | transitive |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To consume another beverage immediately after drinking hard liquor, typically something better tasting or less harsh such as soda or beer; to use a drink as a chaser. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To attempt to win by scoring the required number of runs in the final innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To swing at a pitch outside of the strike zone, typically an outside pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To produce enough offense to cause the pitcher to be removed. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A rectangular steel or iron frame into which pages or columns of type are locked for printing or plate-making. | media printing publishing | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A groove cut in an object; a slot: the chase for the quarrel on a crossbow. | ||
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A trench or channel or other encasement structure for encasing (archaically spelled enchasing) drainpipes or wiring; a hollow space in the wall of a building encasing ventilation ducts, chimney flues, wires, cables or plumbing. | architecture | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | The part of a gun in front of the trunnions. | ||
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | The cavity of a mold. | ||
| to pursue, to follow at speed | chase | English | noun | A kind of joint by which an overlap joint is changed to a flush joint by means of a gradually deepening rabbet, as at the ends of clinker-built boats. | business manufacturing shipbuilding | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To groove; indent. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To place piping or wiring in a groove encased within a wall or floor, or in a hidden space encased by a wall. | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To cut (the thread of a screw). | transitive | |
| to pursue, to follow at speed | chase | English | verb | To decorate (metal) by engraving or embossing. | transitive | |
| to put at the bottom of something | 墊底 | Chinese | verb | to put at the bottom of something | ||
| to put at the bottom of something | 墊底 | Chinese | verb | to snack; to have something to eat while waiting for one's meal | figuratively | |
| to put at the bottom of something | 墊底 | Chinese | verb | to lay a foundation | figuratively | |
| to put at the bottom of something | 墊底 | Chinese | verb | to rank last; to be the bottom | figuratively | |
| to put at the bottom of something | 墊底 | Chinese | noun | underlay; foundation | ||
| to receive with consent | accept | English | verb | To receive, especially with a consent, with favour, or with approval. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To admit to a place or a group. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To regard as proper, usual, true, or to believe in. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To receive as adequate or satisfactory. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To receive or admit to; to agree to; to assent to; to submit to. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To endure patiently. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To acknowledge patiently without opposition or resistance. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To agree to pay. | business law | transitive |
| to receive with consent | accept | English | verb | To receive officially. | transitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To receive something willingly. | intransitive | |
| to receive with consent | accept | English | verb | To do a service done by an establishment. | Philippines | |
| to receive with consent | accept | English | adj | Accepted. | Early Modern obsolete | |
| to receive with consent | accept | English | noun | Something that is accepted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to reveal | expose | English | verb | To reveal, uncover, make visible, bring to light, introduce (to). | transitive | |
| to reveal | expose | English | verb | To subject photographic film to light thereby recording an image. | transitive | |
| to reveal | expose | English | verb | To abandon, especially an unwanted baby in the wilderness. | transitive | |
| to reveal | expose | English | verb | To submit to an active (mostly dangerous) substance like an allergen, ozone, nicotine, solvent, or to any other stress, in order to test the reaction, resistance, etc. | ||
| to reveal | expose | English | verb | To make available to other parts of a program, or to other programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to shrink | 縮 | Chinese | character | to shrink; to shorten; to contract; to draw in; to reduce | ||
| to shrink | 縮 | Chinese | character | to recoil | ||
| to shrink | 縮 | Chinese | character | to step back; to move back | in-compounds literary | |
| to shrink | 縮 | Chinese | character | to save; to cut down | in-compounds literary | |
| to shrink | 縮 | Chinese | character | timid; cowardly | Hakka dialectal | |
| to shrink | 縮 | Chinese | character | only used in 縮砂密/缩砂密 (sùshāmì) | ||
| to simplify | water down | English | verb | To dilute with water; to add water to. | ||
| to simplify | water down | English | verb | To make weaker, less effective. | idiomatic | |
| to simplify | water down | English | verb | To simplify or oversimplify; to make easier; to make less difficult. | idiomatic | |
| to simplify | water down | English | verb | To make less restrictive; to make more lenient. | idiomatic | |
| to slam, punch | pelma | Norwegian Nynorsk | verb | to throw | colloquial | |
| to slam, punch | pelma | Norwegian Nynorsk | verb | to slam, punch, hit, strike | colloquial | |
| to slam, punch | pelma | Norwegian Nynorsk | verb | to gulp down | colloquial | |
| to slip | 滑 | Chinese | character | to slip; to slide | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | to get away without punishment | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | to swipe; to scroll (on an electronic product) | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | smooth; glossy | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | slippery; slick | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | cunning; crafty; sly | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | to slip out; to blurt out involuntarily | Hokkien Mainland-China | |
| to slip | 滑 | Chinese | character | a surname, Hua | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | to disturb; to unsettle; to agitate | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | to treat; to regulate | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | to muddy | ||
| to slip | 滑 | Chinese | character | used in 滑稽 (gǔjī) | ||
| to take account of; regard | impute | English | verb | To attribute or ascribe (responsibility or fault) to a cause or source. | transitive | |
| to take account of; regard | impute | English | verb | To ascribe (sin or righteousness) to someone by substitution. | lifestyle religion theology | transitive |
| to take account of; regard | impute | English | verb | To take into account. | transitive | |
| to take account of; regard | impute | English | verb | To attribute or credit to. | transitive | |
| to take account of; regard | impute | English | verb | To replace missing data with substituted values. | mathematics sciences statistics | transitive |
| to take up or introduce something prematurely | anticipate | English | verb | To act before (someone), especially to prevent an action. | transitive | |
| to take up or introduce something prematurely | anticipate | English | verb | To take up or introduce (something) prematurely. | transitive | |
| to take up or introduce something prematurely | anticipate | English | verb | To know of (something) before it happens; to expect. | transitive | |
| to take up or introduce something prematurely | anticipate | English | verb | To eagerly wait for (something) | transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To persistently endeavor to obtain an object, or bring about an event. | transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To woo; to court. | transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To persuade or incite one to commit some act, especially illegal or sexual behavior. | transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To offer to perform sexual activity, especially when for a payment. | transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To make a petition. | ||
| to woo; to court | solicit | English | verb | To disturb or trouble; to harass. | archaic transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To urge the claims of; to plead; to act as solicitor for or with reference to. | transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | verb | To disturb; to disquiet. | obsolete rare transitive | |
| to woo; to court | solicit | English | noun | Solicitation. | archaic | |
| transitive: to move | budge | English | verb | To move; to be shifted from a fixed position. | intransitive | |
| transitive: to move | budge | English | verb | To move; to shift from a fixed position. | transitive | |
| transitive: to move | budge | English | verb | To yield in one’s opinions or beliefs. | ||
| transitive: to move | budge | English | verb | To cut or butt (in line); to join the front or middle rather than the back of a queue. | Canada Western | |
| transitive: to move | budge | English | verb | To try to improve the spot of a decision on a sports field. | ||
| transitive: to move | budge | English | noun | A kind of fur prepared from lambskin dressed with the wool on, formerly used as an edging and ornament, especially on scholastic habits. | uncountable | |
| transitive: to move | budge | English | adj | austere or stiff, like scholastics | not-comparable obsolete | |
| transitive: to move | budge | English | noun | Alcoholic drink. | obsolete slang uncountable | |
| transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To seize and carry away by violence; to snatch by force. | archaic literary | |
| transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To transport with joy or delight; to delight to ecstasy. | transitive | |
| transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To rape. | dated transitive | |
| transport with joy or delight; delight to ecstasy | ravish | English | verb | To have vigorous sexual intercourse with. | informal | |
| transverse ridge in the road | speed bump | English | noun | A traffic calming measure, consisting of a transverse ridge in the road, to limit the speed of vehicles. | ||
| transverse ridge in the road | speed bump | English | noun | An obstacle or difficulty; roadblock; snag. | figuratively | |
| transverse ridge in the road | speed bump | English | noun | Any technical measure taken by an electronic financial exchange to deliberately delay orders by microseconds or milliseconds. | business finance | |
| twig | osier | English | noun | A willow, of species Salix viminalis, growing in wet places in Europe and Asia, and introduced into North America, considered the best willow for wickerwork. | countable uncountable | |
| twig | osier | English | noun | Any kind of willow. | broadly countable uncountable | |
| twig | osier | English | noun | Long, pliable twigs of this plant, or of other similar plants. | countable uncountable | |
| two-up | bat | English | noun | Any flying mammal of the order Chiroptera, usually small and nocturnal, insectivorous or frugivorous. | ||
| two-up | bat | English | noun | An old woman. | derogatory | |
| two-up | bat | English | noun | A club, made of wood like a baseball bat or otherwise, used as a weapon | ||
| two-up | bat | English | noun | A club made of wood or aluminium used for striking the ball in sports such as baseball, softball and cricket. | ||
| two-up | bat | English | noun | A turn at hitting the ball with a bat in a game. | ||
| two-up | bat | English | noun | A player rated according to skill in batting. | ||
| two-up | bat | English | noun | The piece of wood on which the spinner places the coins and then uses for throwing them. | ||
| two-up | bat | English | noun | Shale or bituminous shale. | business mining | |
| two-up | bat | English | noun | A sheet of cotton used for filling quilts or comfortables; batting. | ||
| two-up | bat | English | noun | A part of a brick with one whole end. | ||
| two-up | bat | English | noun | A stroke; a sharp blow. | ||
| two-up | bat | English | noun | A stroke of work. | Scotland UK dialectal | |
| two-up | bat | English | noun | Rate of motion; speed. | informal | |
| two-up | bat | English | noun | A spree; a jollification; a binge, jag. | US dated slang | |
| two-up | bat | English | noun | Manner; rate; condition; state of health. | Scotland UK dialectal | |
| two-up | bat | English | noun | A rough walking stick. | Kent | |
| two-up | bat | English | verb | To hit with a bat or (figuratively) as if with a bat. | transitive | |
| two-up | bat | English | verb | To take a turn at hitting a ball with a bat in sports like cricket, baseball and softball, as opposed to fielding. | intransitive | |
| two-up | bat | English | verb | To strike or swipe as though with a bat. | intransitive | |
| two-up | bat | English | verb | To bate or flutter, as a hawk. | UK dialectal obsolete | |
| two-up | bat | English | verb | To flutter | transitive | |
| two-up | bat | English | verb | To wink. | UK US dialectal | |
| two-up | bat | English | verb | To flit quickly from place to place. | intransitive usually | |
| two-up | bat | English | noun | A packsaddle. | obsolete | |
| two-up | bat | English | noun | Dated form of baht (“Thai currency”). | alt-of dated | |
| two-up | bat | English | noun | Clipping of batty (“buttocks or anus”). | Caribbean Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping | |
| two-up | bat | English | noun | A child's shoe without a welt. | UK dialectal obsolete | |
| two-up | bat | English | noun | A boot that is badly made or in poor condition. | UK obsolete slang | |
| two-up | bat | English | noun | Clipping of battery. | abbreviation alt-of clipping slang | |
| type of fortification | crownwork | English | noun | A type of fortification, like a hornwork, but consisting of a full bastion with the walls on either side ending in half-bastions from which longer flank walls run back towards the main fortress. | countable | |
| type of fortification | crownwork | English | noun | The addition of a crown. | dentistry medicine sciences | uncountable |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A multicellular organism of the kingdom Animalia that is usually mobile, with cells that are not encased in a rigid cell wall (distinguishing them from plants and fungi) and derives energy solely from the consumption of other organisms. | sciences | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | Any member of the kingdom Animalia other than a human. | broadly | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A higher animal; an animal related to humans. | broadly | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A higher animal; an animal related to humans. / A tetrapod; a land-dwelling nonhuman vertebrate. | broadly colloquial | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A higher animal; an animal related to humans. / A warm-blooded animal; a mammal or bird. | broadly | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A higher animal; an animal related to humans. / A non-human mammal. | broadly | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A person who behaves wildly; a bestial, brutal, brutish, cruel, or inhuman person. | figuratively | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | A person of a particular type specified by an adjective. | informal | |
| unhindered by social codes | animal | English | noun | Matter, thing. | informal | |
| unhindered by social codes | animal | English | adj | Of or relating to animals. | not-comparable | |
| unhindered by social codes | animal | English | adj | Raw, base, unhindered by social codes. | not-comparable | |
| unhindered by social codes | animal | English | adj | Pertaining to the spirit or soul; relating to sensation or innervation. | not-comparable | |
| unhindered by social codes | animal | English | adj | Excellent. | Ireland not-comparable slang | |
| unprecedented | καινοφανής | Greek | adj | newly-appearing, newly-visible | literally masculine | |
| unprecedented | καινοφανής | Greek | adj | unheard of, unprecedented, novel, new-fangled | figuratively masculine | |
| unprecedented | καινοφανής | Greek | noun | nova (sudden brightening of a previously inconspicuous star.) | astronomy natural-sciences | masculine |
| unpredictable or sudden condition, change, or series of changes | caprice | English | noun | An impulsive, seemingly unmotivated action, change of mind, or notion. | ||
| unpredictable or sudden condition, change, or series of changes | caprice | English | noun | A brief romance. | ||
| unpredictable or sudden condition, change, or series of changes | caprice | English | noun | An unpredictable or sudden condition, change, or series of changes. | ||
| unpredictable or sudden condition, change, or series of changes | caprice | English | noun | A disposition to be impulsive. | ||
| unpredictable or sudden condition, change, or series of changes | caprice | English | noun | A capriccio. | entertainment lifestyle music | |
| unwilling to yield from a point of view etc; dogged | tenacious | English | adj | Clinging to an object or surface; adhesive. | ||
| unwilling to yield from a point of view etc; dogged | tenacious | English | adj | Unwilling to yield or give up; dogged. | ||
| unwilling to yield from a point of view etc; dogged | tenacious | English | adj | Holding together; cohesive. | ||
| unwilling to yield from a point of view etc; dogged | tenacious | English | adj | Having a good memory; retentive. | ||
| vagina | coin slot | English | noun | A small opening on a vending machine, arcade game machine, parking meter, etc. to accept the payment that operates the mechanism. | ||
| vagina | coin slot | English | noun | Vagina. | slang vulgar | |
| verbs composed from en- + English adjective or other word type (meaning: provide with a quality) | en- | English | prefix | Forms a transitive verb whose meaning is to make the attached adjective / in, into | morpheme | |
| verbs composed from en- + English adjective or other word type (meaning: provide with a quality) | en- | English | prefix | Forms a transitive verb whose meaning is to make the attached adjective / on, onto | morpheme | |
| verbs composed from en- + English adjective or other word type (meaning: provide with a quality) | en- | English | prefix | Forms a transitive verb whose meaning is to make the attached adjective / covered by | morpheme | |
| verbs composed from en- + English adjective or other word type (meaning: provide with a quality) | en- | English | prefix | to become | morpheme | |
| verbs composed from en- + English adjective or other word type (meaning: provide with a quality) | en- | English | prefix | provide with | morpheme | |
| verbs composed from en- + English adjective or other word type (meaning: provide with a quality) | en- | English | prefix | an intensifier | morpheme | |
| village in Cornwall | Antony | English | name | A male given name from Latin, a mostly British spelling variant of Anthony. | ||
| village in Cornwall | Antony | English | name | A civil parish in east Cornwall, England (OS grid ref SX4054). | ||
| village in Cornwall | Antony | English | name | A civil parish in east Cornwall, England (OS grid ref SX4054). / A village in the civil parish, east Cornwall, England. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A village in Bobrovytsia urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1587. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A village in Chornyi Ostriv settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1555. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A village in Lopatyn settlement hromada, Chervonohrad Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded before 1772. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A village in Davydiv rural hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1670. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Stryi Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1570 near the River Dniester. / A former raion of Lviv Oblast, Ukraine, established in January 1940 and disestablished in July 2020. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Stryi Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1570 near the River Dniester. / An urban hromada of Stryi Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in July 2020. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / The former Ukrainian name, from the 8th (O.S.) or 20th (N.S.) of October 1802 until the 15th (O.S.) or 27th (N.S.) of May 1803, of the Kherson Governorate of the Russian Empire. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A former military governorate of the Russian Empire, established in 1864 and disestablished in 1900. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A former gradonachalstvo of the Russian Empire, established in 1900 and abolished in 1917. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A former governorate of the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in May 1919 and disestablished in October 1922. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A fomer povit of Mykolaiv Governorate, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in December 1920 and abolished in October 1922. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A former okruha of the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in March 1923, subordinate to the intermediate Odesa Governorate until July 1925, part of the Steppe pidraion in 1926, and disestablished in January 1930. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A former raion of Mykolaiv Okruha, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in March 1923 and disestablished in January 1930. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / An oblast of Ukraine, established in September 1937 by its separation from the formerly larger Odesa Oblast. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / The former name, from December 1938 to September 1944, of the Zhovtneve Raion, Mykolaiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / The Ukrainian name of the Nikolajew Generalbezirk of Reichskommissariat Ukraine. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / The Ukrainian name of Kreisgebiet Nikolajew, Nikolajew Generalbezirk, Reichskommissariat Ukraine. | historical | |
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / A raion of Mykolaiv Oblast, Ukraine, established in December 1962 and considerably enlarged in July 2020. | ||
| village in Davydiv, Lviv, Lviv, Ukraine | Mykolaiv | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaiv urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1789 at the confluence of the Inhul and the Southern Buh. / An urban hromada of Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| voice user interface | VUI | English | noun | Abbreviation of voice user interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of |
| voice user interface | VUI | English | noun | Abbreviation of video usability information. | abbreviation alt-of | |
| voice user interface | VUI | English | noun | Abbreviation of variant under investigation. | biology microbiology natural-sciences virology | abbreviation alt-of |
| walking frame | dallari | Finnish | noun | walker (one who walks) | slang | |
| walking frame | dallari | Finnish | noun | walker, walking frame (framework device used to support a walking person) | informal | |
| walking frame | dallari | Finnish | noun | Dalmatian (breed of dog) | colloquial | |
| wide steel bar with premeasured weights | barbell | English | noun | A wide steel bar with premeasured weights counterpoised at either end, with the central span open for the hands of the weightlifter. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| wide steel bar with premeasured weights | barbell | English | noun | A piece of jewellery composed of a straight bar with a bead on each end, used as a piercing. | jewelry lifestyle | |
| wife | 厝內 | Chinese | noun | home; in one's house | Hokkien | |
| wife | 厝內 | Chinese | noun | people in one's household; family | Hokkien | |
| wife | 厝內 | Chinese | noun | wife | Hokkien | |
| without form | formless | English | adj | Without form; shapeless. | ||
| without form | formless | English | adj | Without the use of forms or templates. | not-comparable |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Southern Altai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-23 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (8336b26 and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.