See impas on Wiktionary
Download JSON data for impas meaning in All languages combined (8.8kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to pay off; to pay back the entirety of a loan, etc." ], "id": "en-impas-ceb-verb-7F-cDdnH", "links": [ [ "pay off", "pay off" ], [ "pay back", "pay back" ], [ "loan", "loan" ] ] } ], "word": "impas" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "final payment" ], "id": "en-impas-ceb-noun-qIwQpW9Z", "links": [ [ "final", "final" ], [ "payment", "payment" ] ] } ], "word": "impas" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "impar" } ], "glosses": [ "second-person singular present indicative of impar" ], "id": "en-impas-gl-verb-fRadZUbq", "links": [ [ "impar", "impar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "impas" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "mengimpas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "mengimpaskan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pengimpas" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pengimpasan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "bew", "3": "impas" }, "expansion": "Betawi impas", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "impasse", "t": "impasse, deadlock" }, "expansion": "Dutch impasse (“impasse, deadlock”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "fr", "3": "impasse", "t": "stalemate, impasse" }, "expansion": "French impasse (“stalemate, impasse”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Betawi impas, probably from Dutch impasse (“impasse, deadlock”), from French impasse (“stalemate, impasse”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "verb", "head": "" }, "expansion": "impas", "name": "head" }, { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "impas", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "79 15 6", "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to paid off" ], "id": "en-impas-id-verb-Fj2Vcc1V", "links": [ [ "paid off", "paid off" ] ] }, { "glosses": [ "to be even: neither owing nor being owed." ], "id": "en-impas-id-verb-XrPsZSTW", "links": [ [ "even", "even" ] ] }, { "glosses": [ "to break even" ], "id": "en-impas-id-verb-xP11XG67", "links": [ [ "break even", "break even" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪmpas/" }, { "rhymes": "-pas" }, { "rhymes": "-as" }, { "rhymes": "-s" } ], "wikipedia": [ "id:impas" ], "word": "impas" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "impasowy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "impasować" }, { "_dis1": "0 0", "word": "zaimpasować" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "impasse", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French impasse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "impasse" }, "expansion": "Borrowed from French impasse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French impasse.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "impas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "impasy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "impasu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "impasów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "impasowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "impasom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "impas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "impasy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "impasem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "impasami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "impasie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "impasach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "impasie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "impasy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "impas m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "impasse (deadlock or stalemate situation)" ], "id": "en-impas-pl-noun-bla7zuvW", "links": [ [ "impasse", "impasse" ] ], "synonyms": [ { "word": "matnia" }, { "word": "ślepa uliczka" }, { "word": "ślepy zaułek" }, { "word": "zastój" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Bridge", "orig": "pl:Bridge", "parents": [ "Card games", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)" ], "id": "en-impas-pl-noun-8fFzYog9", "links": [ [ "stalemate", "stalemate" ] ], "raw_glosses": [ "(bridge) stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "bridge", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈim.pas/" }, { "rhymes": "-impas" } ], "word": "impas" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "impasse", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French impasse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "impasse" }, "expansion": "Borrowed from French impasse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French impasse.", "forms": [ { "form": "impasuri", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "impasuri" }, "expansion": "impas n (plural impasuri)", "name": "ro-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "impasse" ], "id": "en-impas-ro-noun-ypjvAbFz", "links": [ [ "impasse", "impasse" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/imˈpas/" } ], "word": "impas" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "verb form" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "impa" } ], "glosses": [ "passive infinitive of impa" ], "id": "en-impas-sv-verb-pqjkgJOp", "links": [ [ "impa", "impa#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "infinitive", "passive" ] }, { "form_of": [ { "word": "impa" } ], "glosses": [ "present passive of impa" ], "id": "en-impas-sv-verb-GmEh1RKw", "links": [ [ "impa", "impa#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "passive", "present" ] } ], "word": "impas" }
{ "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano verbs" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pay off; to pay back the entirety of a loan, etc." ], "links": [ [ "pay off", "pay off" ], [ "pay back", "pay back" ], [ "loan", "loan" ] ] } ], "word": "impas" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano verbs" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "final payment" ], "links": [ [ "final", "final" ], [ "payment", "payment" ] ] } ], "word": "impas" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms" ], "form_of": [ { "word": "impar" } ], "glosses": [ "second-person singular present indicative of impar" ], "links": [ [ "impar", "impar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "impas" } { "categories": [ "Indonesian 2-syllable words", "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms borrowed from Betawi", "Indonesian terms borrowed from Dutch", "Indonesian terms derived from Betawi", "Indonesian terms derived from Dutch", "Indonesian terms derived from French", "Indonesian terms with IPA pronunciation", "Indonesian verbs", "Rhymes:Indonesian/as", "Rhymes:Indonesian/as/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/pas", "Rhymes:Indonesian/pas/2 syllables", "Rhymes:Indonesian/s", "Rhymes:Indonesian/s/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "mengimpas" }, { "word": "mengimpaskan" }, { "word": "pengimpas" }, { "word": "pengimpasan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "bew", "3": "impas" }, "expansion": "Betawi impas", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "nl", "3": "impasse", "t": "impasse, deadlock" }, "expansion": "Dutch impasse (“impasse, deadlock”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "fr", "3": "impasse", "t": "stalemate, impasse" }, "expansion": "French impasse (“stalemate, impasse”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Betawi impas, probably from Dutch impasse (“impasse, deadlock”), from French impasse (“stalemate, impasse”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "verb", "head": "" }, "expansion": "impas", "name": "head" }, { "args": { "head": "", "pl": "duplication" }, "expansion": "impas", "name": "id-verb" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to paid off" ], "links": [ [ "paid off", "paid off" ] ] }, { "glosses": [ "to be even: neither owing nor being owed." ], "links": [ [ "even", "even" ] ] }, { "glosses": [ "to break even" ], "links": [ [ "break even", "break even" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɪmpas/" }, { "rhymes": "-pas" }, { "rhymes": "-as" }, { "rhymes": "-s" } ], "wikipedia": [ "id:impas" ], "word": "impas" } { "categories": [ "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from French", "Polish terms derived from French", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/impas", "Rhymes:Polish/impas/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "impasowy" }, { "word": "impasować" }, { "word": "zaimpasować" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "impasse", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French impasse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "impasse" }, "expansion": "Borrowed from French impasse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French impasse.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "impas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "impasy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "impasu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "impasów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "impasowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "impasom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "impas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "impasy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "impasem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "impasami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "impasie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "impasach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "impasie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "impasy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "impas m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "im‧pas" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "impasse (deadlock or stalemate situation)" ], "links": [ [ "impasse", "impasse" ] ], "synonyms": [ { "word": "matnia" }, { "word": "ślepa uliczka" }, { "word": "ślepy zaułek" }, { "word": "zastój" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ "pl:Bridge" ], "glosses": [ "stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)" ], "links": [ [ "stalemate", "stalemate" ] ], "raw_glosses": [ "(bridge) stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)" ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "bridge", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈim.pas/" }, { "rhymes": "-impas" } ], "word": "impas" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "impasse", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "French impasse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "impasse" }, "expansion": "Borrowed from French impasse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French impasse.", "forms": [ { "form": "impasuri", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "impasuri" }, "expansion": "impas n (plural impasuri)", "name": "ro-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Romanian countable nouns", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian lemmas", "Romanian neuter nouns", "Romanian nouns", "Romanian nouns with red links in their headword lines", "Romanian terms borrowed from French", "Romanian terms derived from French", "Romanian terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "impasse" ], "links": [ [ "impasse", "impasse" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/imˈpas/" } ], "word": "impas" } { "categories": [ "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish non-lemma forms", "Swedish verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "verb form" }, "expansion": "impas", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "impa" } ], "glosses": [ "passive infinitive of impa" ], "links": [ [ "impa", "impa#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "infinitive", "passive" ] }, { "form_of": [ { "word": "impa" } ], "glosses": [ "present passive of impa" ], "links": [ [ "impa", "impa#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "passive", "present" ] } ], "word": "impas" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.