See communicate on Wiktionary
Download JSON data for communicate meaning in All languages combined (34.0kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*mey- (change)" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "commūnicātus" }, "expansion": "Latin commūnicātus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "la", "2": "commūnicō", "3": "", "4": "share, impart; make common" }, "expansion": "commūnicō (“share, impart; make common”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "commūnis", "3": "", "4": "common" }, "expansion": "commūnis (“common”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "commune" }, "expansion": "Doublet of commune", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin commūnicātus, perfect passive participle of commūnicō (“share, impart; make common”), from commūnis (“common”). Doublet of commune.", "forms": [ { "form": "communicates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "communicating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "communicated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "communicated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "communicate (third-person singular simple present communicates, present participle communicating, simple past and past participle communicated)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "com‧mu‧ni‧cate" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "utter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "talk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "shout" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "listen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "write" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "read" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "telephone" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "complain" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "inform" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "SMS" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "state" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "declare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "avow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "specify" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "announce" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "describe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "explain" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "argue" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "prescribe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "instruct" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "say" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "quethe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "pronounce" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "profer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "decree" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "assert" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "breathe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "whisper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "echo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "recite" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "repeat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "restate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "maintain" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "communication" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "communicator" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "communion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "excommunicate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "incommunicado" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 15 0 0 24 28 13 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Communication", "orig": "en:Communication", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "It is vital that I communicate this information to you." } ], "glosses": [ "To impart", "To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell." ], "id": "en-communicate-en-verb-9LxNldap", "links": [ [ "impart", "impart" ], [ "transmit", "transmit" ], [ "information", "information" ], [ "knowledge", "knowledge" ], [ "to", "to#English" ], [ "tell", "tell" ] ], "raw_glosses": [ "To impart", "(transitive) To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "haġordel", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "հաղորդել" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pavjedamljácʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "паведамля́ць" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pavjédamicʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "паве́даміць" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎobštávam", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "съобща́вам" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunikere" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "meedelen" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "mededelen" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "communiceren" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "komuniki" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunikoida" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "viestiä" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "tiedottaa" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "ilmoittaa" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "communiquer" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "mitteilen" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "übermitteln" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunizieren" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kundtun" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "közöl" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "elmond" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "megmond" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "tudat" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "tudomására hoz" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "megoszt" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "iompair" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "comunicare" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "informare" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "alt": "つたえる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsutaeru", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "伝える" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "berkomunikasi" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "przekazywać" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "przekazać" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "comunicar" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soobščátʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сообща́ть" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soobščítʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "сообщи́ть" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uvedomljátʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "уведомля́ть" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uvédomitʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "уве́домить" }, { "_dis1": "58 18 18 1 1 1 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunicera" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 15 0 0 24 28 13 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Communication", "orig": "en:Communication", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "to communicate motion by means of a crank" }, { "ref": "1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper", "text": "Where God is worshipped, there he communicates his blessings and holy influences.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To impart", "To impart or transmit (an intangible quantity, substance); to give a share of." ], "id": "en-communicate-en-verb-PcNgR~P4", "links": [ [ "impart", "impart" ], [ "transmit", "transmit" ] ], "raw_glosses": [ "To impart", "(transitive) To impart or transmit (an intangible quantity, substance); to give a share of." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predavám", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "предава́м" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "komuniki" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "välittää" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "weitergeben" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "weitertragen" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "überbringen" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "übermitteln" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "közöl" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "továbbít" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "átad" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "közvetít" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "trasmettere" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "comunicar" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "передава́ть" }, { "_dis1": "24 39 17 4 4 4 4 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "tags": [ "perfective" ], "word": "переда́ть" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The disease was mainly communicated via rats and other vermin." } ], "glosses": [ "To impart", "To pass on (a disease) to another person, animal etc." ], "id": "en-communicate-en-verb-U2WM8Rzs", "links": [ [ "disease", "disease" ] ], "raw_glosses": [ "To impart", "(transitive) To pass on (a disease) to another person, animal etc." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 2 88 1 1 1 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prenasjam", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "пренасям" }, { "_dis1": "2 2 88 1 1 1 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "tartuttaa" }, { "_dis1": "2 2 88 1 1 1 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "übertragen" }, { "_dis1": "2 2 88 1 1 1 1 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "átad" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 2 3 13 28 31 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 6 12 26 29 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "We shall now consider those functions of intelligence which man communicates with the higher beasts." } ], "glosses": [ "To share", "To share (in); to have in common, to partake of." ], "id": "en-communicate-en-verb-pAQ-Jpa8", "links": [ [ "share", "share" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(transitive, obsolete) To share (in); to have in common, to partake of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "jakaa (+ genitive + kanssa)", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "teilen" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "osztozik" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "comunicare" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "comunicar" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "передава́ть" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "tags": [ "perfective" ], "word": "переда́ть" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "comunicar" }, { "_dis1": "1 1 1 63 8 8 8 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "compartir" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 2 3 13 28 31 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 6 12 26 29 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 0 0 24 28 13 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Communication", "orig": "en:Communication", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide", "text": "It seems that now [the Devil] was driving Alison hard. She had been remiss of late — fewer souls sent to hell, less zeal in quenching the Spirit, and, above all, the crowning offense that her bairn had communicated in Christ's kirk.", "type": "quotation" }, { "ref": "1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society, published 2012, page 148", "text": "The ‘better sort’ might communicate on a separate day; and in some parishes even the quality of the communion wine varied with the social quality of the recipients.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To share", "To receive the bread and wine at a celebration of the Eucharist; to take part in Holy Communion." ], "id": "en-communicate-en-verb-CVr84Rlf", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "bread", "bread" ], [ "wine", "wine" ], [ "Eucharist", "Eucharist" ], [ "Holy Communion", "Holy Communion" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(intransitive, Christianity) To receive the bread and wine at a celebration of the Eucharist; to take part in Holy Communion." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 2 3 13 28 31 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 6 12 26 29 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 15 0 0 24 28 13 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Communication", "orig": "en:Communication", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper", "text": "She [the church] […] may communicate him.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To share", "To administer the Holy Communion to (someone)." ], "id": "en-communicate-en-verb-~f2vDwY5", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Holy Communion", "Holy Communion" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(transitive, Christianity) To administer the Holy Communion to (someone)." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 15 0 0 24 28 13 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Communication", "orig": "en:Communication", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Many deaf people communicate with sign language." }, { "text": "I feel I hardly know him; I just wish he'd communicate with me a little more." } ], "glosses": [ "To share", "To express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means; to have intercourse, to exchange information." ], "id": "en-communicate-en-verb-NWd20u4z", "links": [ [ "express", "express" ], [ "convey", "convey" ], [ "verbal", "verbal" ], [ "nonverbal", "nonverbal" ], [ "intercourse", "intercourse" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(intransitive) To express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means; to have intercourse, to exchange information." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tafāhama", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "تَفَاهَمَ" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "haġordakcʿvel", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "հաղորդակցվել" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʿvel", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "շփվել" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obštuvam", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "общувам" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "溝通" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gōutōng", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "沟通" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "komunikovat" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "communiceren" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "komunikiĝi" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunikoida" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "viestiä" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "ilmaista" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "keskustella" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "se communiquer" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "sich verständigen" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunizieren" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunikál" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "érintkezik" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "comunicare" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "alt": "つうじる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsūjiru", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "通じる" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "alt": "れんらくをとる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "renraku o toru", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "連絡をとる" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uisasotonghada", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "의사소통하다" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "berkomunikasi" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porozumiewać się" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "tags": [ "perfective" ], "word": "porozumieć się" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "comunicar" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obščátʹsja", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обща́ться" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "comunicar" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunicera" }, { "_dis1": "3 2 2 3 5 6 73 6", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "liên lạc" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 2 3 13 28 31 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 6 12 26 29 9 13", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1907, Ronald M. Burrows, The Discoveries In Crete, page 7", "text": "A scheme of internal staircases and upper stories enabled the rooms built upon this eastern slope to communicate with the Central Court on the crown of the hill.", "type": "quotation" }, { "text": "The living room communicates with the back garden by these French windows." } ], "glosses": [ "To share", "To be connected with (another room, vessel etc.) by means of an opening or channel." ], "id": "en-communicate-en-verb-g7bMr2SN", "links": [ [ "connected", "connected" ], [ "with", "with#English" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(intransitive) To be connected with (another room, vessel etc.) by means of an opening or channel." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be connected with", "word": "olla yhteydessä" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "by what as the subject", "sense": "to be connected with", "word": "yhdistää" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be connected with", "word": "in Verbindung stehen" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be connected with", "word": "verbunden sein" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "érintkezik" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "kapcsolódik" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "összekapcsolódik" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "egymásba nyílik" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to be connected with", "word": "essere collegato" }, { "_dis1": "4 3 5 3 3 3 2 76", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to be connected with", "word": "comunicare" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəˈmjuːnɪkeɪt/" }, { "audio": "En-us-communicate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/En-us-communicate.ogg/En-us-communicate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/En-us-communicate.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:communicate", "word": "communicate" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "cumnic" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pričastjávam se", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "причастя́вам се" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "combregar" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "osallistua ehtoolliselle" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "communier" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comungar" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "de", "english": "receive", "lang": "German", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "die Kommunion empfangen" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "de", "english": "take part", "lang": "German", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "an der Kommunion teilnehmen" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "áldozik" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "úrvacsorát vesz" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "ga", "english": "receive", "lang": "Irish", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "Comaoineach a ghlacadh" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comunicare" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comenjar" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comungar" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "cumineca" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pričaščátʹsja", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "tags": [ "imperfective" ], "word": "причаща́ться" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pričastítʹsja", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "tags": [ "perfective" ], "word": "причасти́ться" }, { "_dis1": "0 0 1 2 46 45 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comulgar" } ], "word": "communicate" } { "forms": [ { "form": "commūnicāte", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form", "head": "commūnicāte" }, "expansion": "commūnicāte", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "commūnicō" } ], "glosses": [ "second-person plural present active imperative of commūnicō" ], "id": "en-communicate-la-verb-Oz-JlpgM", "links": [ [ "commūnicō", "communico#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "plural", "present", "second-person" ] } ], "word": "communicate" }
{ "categories": [ "English 4-syllable words", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Hungarian translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Spanish translations", "en:Communication" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*mey- (change)" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "commūnicātus" }, "expansion": "Latin commūnicātus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "la", "2": "commūnicō", "3": "", "4": "share, impart; make common" }, "expansion": "commūnicō (“share, impart; make common”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "commūnis", "3": "", "4": "common" }, "expansion": "commūnis (“common”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "commune" }, "expansion": "Doublet of commune", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin commūnicātus, perfect passive participle of commūnicō (“share, impart; make common”), from commūnis (“common”). Doublet of commune.", "forms": [ { "form": "communicates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "communicating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "communicated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "communicated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "communicate (third-person singular simple present communicates, present participle communicating, simple past and past participle communicated)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "com‧mu‧ni‧cate" ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "utter" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "talk" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "shout" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "listen" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "write" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "read" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "telephone" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "complain" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "inform" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "SMS" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "state" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "declare" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "avow" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "specify" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "announce" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "describe" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "explain" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "argue" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "prescribe" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "instruct" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "say" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "quethe" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "pronounce" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "profer" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "decree" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "assert" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "breathe" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "whisper" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "echo" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "recite" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "repeat" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "restate" }, { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "maintain" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "communication" }, { "word": "communicator" }, { "word": "communion" }, { "word": "excommunicate" }, { "word": "incommunicado" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "It is vital that I communicate this information to you." } ], "glosses": [ "To impart", "To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell." ], "links": [ [ "impart", "impart" ], [ "transmit", "transmit" ], [ "information", "information" ], [ "knowledge", "knowledge" ], [ "to", "to#English" ], [ "tell", "tell" ] ], "raw_glosses": [ "To impart", "(transitive) To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "to communicate motion by means of a crank" }, { "ref": "1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper", "text": "Where God is worshipped, there he communicates his blessings and holy influences.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To impart", "To impart or transmit (an intangible quantity, substance); to give a share of." ], "links": [ [ "impart", "impart" ], [ "transmit", "transmit" ] ], "raw_glosses": [ "To impart", "(transitive) To impart or transmit (an intangible quantity, substance); to give a share of." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The disease was mainly communicated via rats and other vermin." } ], "glosses": [ "To impart", "To pass on (a disease) to another person, animal etc." ], "links": [ [ "disease", "disease" ] ], "raw_glosses": [ "To impart", "(transitive) To pass on (a disease) to another person, animal etc." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "We shall now consider those functions of intelligence which man communicates with the higher beasts." } ], "glosses": [ "To share", "To share (in); to have in common, to partake of." ], "links": [ [ "share", "share" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(transitive, obsolete) To share (in); to have in common, to partake of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Christianity" ], "examples": [ { "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide", "text": "It seems that now [the Devil] was driving Alison hard. She had been remiss of late — fewer souls sent to hell, less zeal in quenching the Spirit, and, above all, the crowning offense that her bairn had communicated in Christ's kirk.", "type": "quotation" }, { "ref": "1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society, published 2012, page 148", "text": "The ‘better sort’ might communicate on a separate day; and in some parishes even the quality of the communion wine varied with the social quality of the recipients.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To share", "To receive the bread and wine at a celebration of the Eucharist; to take part in Holy Communion." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "bread", "bread" ], [ "wine", "wine" ], [ "Eucharist", "Eucharist" ], [ "Holy Communion", "Holy Communion" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(intransitive, Christianity) To receive the bread and wine at a celebration of the Eucharist; to take part in Holy Communion." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned", "en:Christianity" ], "examples": [ { "ref": "1660, Jeremy Taylor, The Worthy Communicant; or a Discourse of the Nature, Effects, and Blessings consequent to the worthy receiving of the Lords Supper", "text": "She [the church] […] may communicate him.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To share", "To administer the Holy Communion to (someone)." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Holy Communion", "Holy Communion" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(transitive, Christianity) To administer the Holy Communion to (someone)." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Many deaf people communicate with sign language." }, { "text": "I feel I hardly know him; I just wish he'd communicate with me a little more." } ], "glosses": [ "To share", "To express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means; to have intercourse, to exchange information." ], "links": [ [ "express", "express" ], [ "convey", "convey" ], [ "verbal", "verbal" ], [ "nonverbal", "nonverbal" ], [ "intercourse", "intercourse" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(intransitive) To express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means; to have intercourse, to exchange information." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1907, Ronald M. Burrows, The Discoveries In Crete, page 7", "text": "A scheme of internal staircases and upper stories enabled the rooms built upon this eastern slope to communicate with the Central Court on the crown of the hill.", "type": "quotation" }, { "text": "The living room communicates with the back garden by these French windows." } ], "glosses": [ "To share", "To be connected with (another room, vessel etc.) by means of an opening or channel." ], "links": [ [ "connected", "connected" ], [ "with", "with#English" ] ], "raw_glosses": [ "To share", "(intransitive) To be connected with (another room, vessel etc.) by means of an opening or channel." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəˈmjuːnɪkeɪt/" }, { "audio": "En-us-communicate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/En-us-communicate.ogg/En-us-communicate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/En-us-communicate.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:communicate", "word": "communicate" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "haġordel", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "հաղորդել" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pavjedamljácʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "паведамля́ць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pavjédamicʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "паве́даміць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎobštávam", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "съобща́вам" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunikere" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "meedelen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "mededelen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "communiceren" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "komuniki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunikoida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "viestiä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "tiedottaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "ilmoittaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "communiquer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "mitteilen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "übermitteln" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunizieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kundtun" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "közöl" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "elmond" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "megmond" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "tudat" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "tudomására hoz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "megoszt" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "iompair" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "comunicare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "informare" }, { "alt": "つたえる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsutaeru", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "伝える" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "berkomunikasi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "przekazywać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "przekazać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "comunicar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soobščátʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сообща́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "soobščítʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "сообщи́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uvedomljátʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "imperfective" ], "word": "уведомля́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uvédomitʹ", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "tags": [ "perfective" ], "word": "уве́домить" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to impart information or knowledge of; to make known, to tell", "word": "kommunicera" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predavám", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "предава́м" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "komuniki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "välittää" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "weitergeben" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "weitertragen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "überbringen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "übermitteln" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "közöl" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "továbbít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "átad" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "közvetít" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "trasmettere" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "word": "comunicar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "передава́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to impart or transmit (to another); to give a share of", "tags": [ "perfective" ], "word": "переда́ть" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prenasjam", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "пренасям" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "tartuttaa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "übertragen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to pass on (a disease) to another person, animal etc.", "word": "átad" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "jakaa (+ genitive + kanssa)", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "teilen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "osztozik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "comunicare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "comunicar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredavátʹ", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "передава́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peredátʹ", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "tags": [ "perfective" ], "word": "переда́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "comunicar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to share (in); to have in common, to partake of", "word": "compartir" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "cumnic" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pričastjávam se", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "причастя́вам се" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "combregar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "osallistua ehtoolliselle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "communier" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comungar" }, { "code": "de", "english": "receive", "lang": "German", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "die Kommunion empfangen" }, { "code": "de", "english": "take part", "lang": "German", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "an der Kommunion teilnehmen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "áldozik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "úrvacsorát vesz" }, { "code": "ga", "english": "receive", "lang": "Irish", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "Comaoineach a ghlacadh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comunicare" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comenjar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comungar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "cumineca" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pričaščátʹsja", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "tags": [ "imperfective" ], "word": "причаща́ться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pričastítʹsja", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "tags": [ "perfective" ], "word": "причасти́ться" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to receive or take part in Holy Communion", "word": "comulgar" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tafāhama", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "تَفَاهَمَ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "haġordakcʿvel", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "հաղորդակցվել" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʿvel", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "շփվել" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obštuvam", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "общувам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "溝通" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "gōutōng", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "沟通" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "komunikovat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "communiceren" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "komunikiĝi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunikoida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "viestiä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "ilmaista" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "keskustella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "se communiquer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "sich verständigen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunizieren" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunikál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "érintkezik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "comunicare" }, { "alt": "つうじる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsūjiru", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "通じる" }, { "alt": "れんらくをとる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "renraku o toru", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "連絡をとる" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uisasotonghada", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "의사소통하다" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "berkomunikasi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porozumiewać się" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "tags": [ "perfective" ], "word": "porozumieć się" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "comunicar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obščátʹsja", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "tags": [ "imperfective" ], "word": "обща́ться" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "comunicar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "kommunicera" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means", "word": "liên lạc" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to be connected with", "word": "olla yhteydessä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "by what as the subject", "sense": "to be connected with", "word": "yhdistää" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be connected with", "word": "in Verbindung stehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be connected with", "word": "verbunden sein" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "érintkezik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "kapcsolódik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "összekapcsolódik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be connected with", "word": "egymásba nyílik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to be connected with", "word": "essere collegato" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to be connected with", "word": "comunicare" } ], "word": "communicate" } { "forms": [ { "form": "commūnicāte", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form", "head": "commūnicāte" }, "expansion": "commūnicāte", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin verb forms" ], "form_of": [ { "word": "commūnicō" } ], "glosses": [ "second-person plural present active imperative of commūnicō" ], "links": [ [ "commūnicō", "communico#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "plural", "present", "second-person" ] } ], "word": "communicate" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.