See communion on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "antecommunion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communionable" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communional" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communion ecclesiology" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communionism" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communionist" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communionlike" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communion wafer" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Holy Communion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "intercommunion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "noncommunion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "open communion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "phatic communion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "precommunion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Spiritual Communion" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "still got one's communion money" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "communion" }, "expansion": "Middle English communion", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "comunion" }, "expansion": "Old French comunion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "EL.", "3": "commūniō", "4": "", "5": "communion" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin commūniō (“communion”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "commūnis" }, "expansion": "Latin commūnis", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English communion, from Old French comunion, from Ecclesiastical Latin commūniō (“communion”), from Latin commūnis.", "forms": [ { "form": "communions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "communion (countable and uncountable, plural communions)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "com‧mu‧nion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "communal" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communicate" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "communion hall" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "community" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "union" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 159:", "text": "It would be uplifting to think that the ziggurat was the first expression of Near Eastern civilization, for then one could speak about humanity's fascination with the heavens, of the human quest for communion with the infinite.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A joining together of minds or spirits; a mental connection." ], "id": "en-communion-en-noun-dSDCkZrK", "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "98 0 2", "code": "xag", "lang": "Aghwan", "roman": "sail'u", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "𐕚𐔰𐔼𐕅𐕒𐕡" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "edinenie", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "neuter" ], "word": "единение" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kommunion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "nadver" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "communie" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "komuneco" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "komunio" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "communion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comuñón" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kommunion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "koinōnía", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοινωνία" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunione" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "Jersey", "feminine" ], "word": "communion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "kommunion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "nattverd" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "kommunion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "nattverd" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "komunia" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunhão" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "neuter" ], "word": "občestvo" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunión" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kommunion" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "nattvard" }, { "_dis1": "98 0 2", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "komuin" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 66 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 69 24", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 74 21", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 77 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 73 21", "kind": "other", "name": "Terms with Aghwan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 58 33", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 68 26", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 74 22", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 81 13", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 77 20", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 82 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 70 25", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 81 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 82 14", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 65 30", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 66 28", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 78 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 66 24", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 65 30", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 69 26", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 81 15", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 69 26", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 83 13", "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:", "text": "It is with the day of her first communion that this narrative of mine begins.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Holy Communion." ], "id": "en-communion-en-noun-L26wGRA0", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Holy Communion", "Holy Communion" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) Holy Communion." ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 98 2", "english": "Mormon", "sense": "Holy Communion", "word": "sacrament" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Roman Catholicism", "orig": "en:Roman Catholicism", "parents": [ "Catholicism", "Christianity", "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A form of ecclesiastical unity between the Roman Church and another, so that the latter is considered part of the former." ], "id": "en-communion-en-noun-LkWHxwCU", "links": [ [ "Roman Catholicism", "Roman Catholicism" ] ], "raw_glosses": [ "(Roman Catholicism) A form of ecclesiastical unity between the Roman Church and another, so that the latter is considered part of the former." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity", "Roman-Catholicism" ], "translations": [ { "_dis1": "2 0 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "form of ecclesiastical unity", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunión" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəˈmjuːnjən/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-communion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav.ogg" } ], "word": "communion" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "comunion", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French comunion", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "comunion" }, "expansion": "Inherited from Old French comunion", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "EL.", "3": "communio", "4": "communiōnem" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin communiōnem", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "communis" }, "expansion": "Latin communis", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French comunion, borrowed from Ecclesiastical Latin communiōnem, from Latin communis.", "forms": [ { "form": "communions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "communion f (plural communions)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Communion; communion" ], "id": "en-communion-fr-noun-OCXeCp6Z", "links": [ [ "Communion", "Communion#English" ], [ "communion", "communion#English" ] ], "related": [ { "word": "commun" }, { "word": "communier" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɔ.my.njɔ̃/" }, { "audio": "Fr-communion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Fr-communion.ogg/Fr-communion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Fr-communion.ogg" } ], "word": "communion" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "fro", "3": "comunion" }, "expansion": "Old French comunion", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "EL.", "3": "communio", "4": "communio, communionem" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin communio, communionem", "name": "bor" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "la", "3": "communis" }, "expansion": "Latin communis", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French comunion, borrowed from Ecclesiastical Latin communio, communionem, from Latin communis.", "forms": [ { "form": "communions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "communions", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "communion f (plural communions)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "communion f (plural communions)", "name": "nrf-noun" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jersey Norman", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norman entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "communion" ], "id": "en-communion-nrm-noun-ul8iJK6y", "links": [ [ "communion", "#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Jersey) communion" ], "tags": [ "Jersey", "feminine" ] } ], "word": "communion" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ecclesiastical Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Aghwan translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Volapük translations" ], "derived": [ { "word": "antecommunion" }, { "word": "communionable" }, { "word": "communional" }, { "word": "communion ecclesiology" }, { "word": "communionism" }, { "word": "communionist" }, { "word": "communionlike" }, { "word": "communion wafer" }, { "word": "Holy Communion" }, { "word": "intercommunion" }, { "word": "noncommunion" }, { "word": "open communion" }, { "word": "phatic communion" }, { "word": "precommunion" }, { "word": "Spiritual Communion" }, { "word": "still got one's communion money" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "communion" }, "expansion": "Middle English communion", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "comunion" }, "expansion": "Old French comunion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "EL.", "3": "commūniō", "4": "", "5": "communion" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin commūniō (“communion”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "commūnis" }, "expansion": "Latin commūnis", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English communion, from Old French comunion, from Ecclesiastical Latin commūniō (“communion”), from Latin commūnis.", "forms": [ { "form": "communions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "communion (countable and uncountable, plural communions)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "com‧mu‧nion" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "communal" }, { "word": "communicate" }, { "word": "communion hall" }, { "word": "community" }, { "word": "union" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 159:", "text": "It would be uplifting to think that the ziggurat was the first expression of Near Eastern civilization, for then one could speak about humanity's fascination with the heavens, of the human quest for communion with the infinite.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A joining together of minds or spirits; a mental connection." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Christianity" ], "examples": [ { "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:", "text": "It is with the day of her first communion that this narrative of mine begins.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Holy Communion." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Holy Communion", "Holy Communion" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) Holy Communion." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "en:Roman Catholicism" ], "glosses": [ "A form of ecclesiastical unity between the Roman Church and another, so that the latter is considered part of the former." ], "links": [ [ "Roman Catholicism", "Roman Catholicism" ] ], "raw_glosses": [ "(Roman Catholicism) A form of ecclesiastical unity between the Roman Church and another, so that the latter is considered part of the former." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity", "Roman-Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəˈmjuːnjən/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-communion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-communion.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "Mormon", "sense": "Holy Communion", "word": "sacrament" } ], "translations": [ { "code": "xag", "lang": "Aghwan", "roman": "sail'u", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "𐕚𐔰𐔼𐕅𐕒𐕡" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "edinenie", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "neuter" ], "word": "единение" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kommunion" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "nadver" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "communie" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "komuneco" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "komunio" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "communion" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comuñón" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kommunion" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "koinōnía", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοινωνία" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunione" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "Jersey", "feminine" ], "word": "communion" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "kommunion" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "nattverd" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "kommunion" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "masculine" ], "word": "nattverd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "komunia" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunhão" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "neuter" ], "word": "občestvo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunión" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kommunion" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a joining together of minds or spirits", "tags": [ "common-gender" ], "word": "nattvard" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "a joining together of minds or spirits", "word": "komuin" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "form of ecclesiastical unity", "tags": [ "feminine" ], "word": "comunión" } ], "word": "communion" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "comunion", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French comunion", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "comunion" }, "expansion": "Inherited from Old French comunion", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "EL.", "3": "communio", "4": "communiōnem" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin communiōnem", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "communis" }, "expansion": "Latin communis", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French comunion, borrowed from Ecclesiastical Latin communiōnem, from Latin communis.", "forms": [ { "form": "communions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "communion f (plural communions)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "commun" }, { "word": "communier" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms borrowed from Ecclesiastical Latin", "French terms derived from Ecclesiastical Latin", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Communion; communion" ], "links": [ [ "Communion", "Communion#English" ], [ "communion", "communion#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɔ.my.njɔ̃/" }, { "audio": "Fr-communion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/Fr-communion.ogg/Fr-communion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Fr-communion.ogg" } ], "word": "communion" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "fro", "3": "comunion" }, "expansion": "Old French comunion", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "EL.", "3": "communio", "4": "communio, communionem" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin communio, communionem", "name": "bor" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "la", "3": "communis" }, "expansion": "Latin communis", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French comunion, borrowed from Ecclesiastical Latin communio, communionem, from Latin communis.", "forms": [ { "form": "communions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "communions", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "communion f (plural communions)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "communion f (plural communions)", "name": "nrf-noun" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jersey Norman", "Norman entries with incorrect language header", "Norman feminine nouns", "Norman lemmas", "Norman nouns", "Norman terms borrowed from Ecclesiastical Latin", "Norman terms derived from Ecclesiastical Latin", "Norman terms derived from Latin", "Norman terms derived from Old French", "Norman terms inherited from Old French", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "communion" ], "links": [ [ "communion", "#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Jersey) communion" ], "tags": [ "Jersey", "feminine" ] } ], "word": "communion" }
Download raw JSONL data for communion meaning in All languages combined (11.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.