"法令" meaning in All languages combined

See 法令 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /fä²¹⁴⁻²¹ liŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /faːt̚³ lɪŋ²²/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /huat̚³²⁻⁴ liɪŋ²²/ [Hokkien, Xiamen], /huat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /huat̚³²⁻⁵ liɪŋ²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/ [Hokkien, Taipei], /huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /huap̚²⁻⁴ leŋ³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /fä²¹⁴⁻²¹ liŋ⁵¹/, /faːt̚³ lɪŋ²²/, /huat̚³²⁻⁴ liɪŋ²²/, /huat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁴¹/, /huat̚³²⁻⁵ liɪŋ²²/, /huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/, /huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/, /huap̚²⁻⁴ leŋ³⁵/ Chinese transliterations: fǎlìng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄚˇ ㄌㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], faat³ ling⁶ [Cantonese, Jyutping], hoat-lēng [Hokkien, POJ], huab⁴ lêng⁶ [Peng'im, Teochew], fǎlìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fǎlìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fa³-ling⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fǎ-lìng [Mandarin, Yale], faalinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фалин [Mandarin, Palladius], falin [Mandarin, Palladius], faat³ ling⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], faat lihng [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], faat⁸ ling⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], fad³ ling⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], huat-līng [Hokkien, Tai-lo], hoatleng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], huap lĕng [POJ, Teochew]
Etymology: ; "Macau: decree-law" Head templates: {{head|zh|noun}} 法令
  1. law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)
    (Hong Kong, law) act of parliament of the United Kingdom
    Tags: Hong-Kong Categories (topical): Law, Directives, Law
    Sense id: en-法令-zh-noun-gWywaIJ- Disambiguation of Directives: 35 33 33 Disambiguation of Law: 33 33 33 Categories (other): Chinese nouns classified by 條/条, Hong Kong Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Intermediate Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 48 26 26 Disambiguation of Intermediate Mandarin: 40 30 30 Topics: law
  2. law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)
    (Macau, law) decree-law (a law enacted by the Governor of Macau)
    Tags: Macau Categories (topical): Law, Directives, Law
    Sense id: en-法令-zh-noun-tkmajnsn Disambiguation of Directives: 35 33 33 Disambiguation of Law: 33 33 33 Categories (other): Chinese nouns classified by 條/条, Macanese Chinese Topics: law
  3. law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m) Categories (topical): Directives, Law
    Sense id: en-法令-zh-noun-zSWdqWMc Disambiguation of Directives: 35 33 33 Disambiguation of Law: 33 33 33 Categories (other): Chinese nouns classified by 條/条
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 令牌 (lìngpái), 律令 (lǜlìng), 律例 (lǜlì), 律法 (8liq-faq) [Wu], 法律 (fǎlǜ) Hyponyms: 禁令 (jìnlìng) Derived forms: 法令大全 (fǎlìng dàquán)

Noun [Japanese]

IPA: [ho̞ːɾe̞ː] Forms: 法令 [canonical] (ruby: (ほう), (れい)), hōrei [romanization], fafurei [romanization], はふれい [hiragana, historical]
Head templates: {{ja-noun|ほうれい|hhira=はふれい}} 法(ほう)令(れい) • (hōrei) ^(←はふれい (fafurei)?)
  1. act, law, ordinance

Noun [Korean]

Forms: beomnyeong [romanization], 법령 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hj|hangeul=법령}} 法令 • (beomnyeong) (hangeul 법령)
  1. Hanja form of 법령 (“ordinance, legislation, decree, act”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 법령 (extra: ordinance, legislation, decree, act)

Noun [Vietnamese]

Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} 法令, {{vi-noun|sc=Hani}} 法令
  1. chữ Hán form of pháp lệnh (“order”).

Download JSON data for 法令 meaning in All languages combined (11.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fǎlìng dàquán",
      "word": "法令大全"
    }
  ],
  "etymology_text": "; \"Macau: decree-law\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "法令",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìnlìng",
      "word": "禁令"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 條/条",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law",
          "orig": "zh:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "48 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Intermediate Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Directives",
          "orig": "zh:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law",
          "orig": "zh:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In this section, Official Secrets Acts means the Official Secrets Acts 1911 to 1989 of the United Kingdom and any regulations or orders made thereunder.",
          "ref": "Section 27(4), Official Secrets Ordinance (Cap. 521)",
          "text": "在本條中,《官方機密法令》指聯合王國的《1911至1989年官方機密法令》及根據該等法令訂立的任何規例或命令。 [MSC, trad.]\n在本条中,《官方机密法令》指联合王国的《1911至1989年官方机密法令》及根据该等法令订立的任何规例或命令。 [MSC, simp.]\nZài běn tiáo zhōng, “guānfāng jīmì fǎlìng” zhǐ liánhéwángguó de “1911 zhì 1989 nián guānfāng jīmì fǎlìng” jí gēnjù gāi děng fǎlìng dìnglì de rènhé guīlì huò mìnglìng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "act of parliament of the United Kingdom"
      ],
      "id": "en-法令-zh-noun-gWywaIJ-",
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "statute",
          "statute"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ],
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "act of parliament",
          "act of parliament"
        ],
        [
          "United Kingdom",
          "United Kingdom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "(Hong Kong, law) act of parliament of the United Kingdom"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 條/条",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law",
          "orig": "zh:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Directives",
          "orig": "zh:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law",
          "orig": "zh:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The legislative power of the Governor is exercised through decree-laws.",
          "ref": "1990, Assembly of the Republic, “Amendment to the Organic Statute of Macau”, in Official Journal of Macau, page 1153",
          "text": "總督之立法權限以法令行使 [MSC, trad.]\n总督之立法权限以法令行使 [MSC, simp.]\nzǒngdū zhī lìfǎ quánxiàn yǐ fǎlìng xíngshǐ [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "decree-law (a law enacted by the Governor of Macau)"
      ],
      "id": "en-法令-zh-noun-tkmajnsn",
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "statute",
          "statute"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ],
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "Governor",
          "Governor#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "(Macau, law) decree-law (a law enacted by the Governor of Macau)"
      ],
      "tags": [
        "Macau"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 條/条",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Directives",
          "orig": "zh:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law",
          "orig": "zh:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to issue a decree",
          "roman": "bānbù fǎlìng",
          "text": "頒布法令/颁布法令",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to enforce a decree",
          "roman": "zhíxíng fǎlìng",
          "text": "執行法令/执行法令",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The villagers went en masse to the capital to protest the new regulation.",
          "ref": "村民全體去首都抗議新法令。 [MSC, trad.]",
          "text": "村民全体去首都抗议新法令。 [MSC, simp.]\nCūnmín quántǐ qù shǒudū kàngyì xīn fǎlìng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)"
      ],
      "id": "en-法令-zh-noun-zSWdqWMc",
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "statute",
          "statute"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎlìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄚˇ ㄌㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faat³ ling⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hoat-lēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huab⁴ lêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǎlìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎlìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fa³-ling⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǎ-lìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "faalinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фалин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "falin"
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ liŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faat³ ling⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "faat lihng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "faat⁸ ling⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "fad³ ling⁶"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ lɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "huat-līng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hoatleng"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ liɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huap lĕng"
    },
    {
      "ipa": "/huap̚²⁻⁴ leŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ liŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ lɪŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ liɪŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/huap̚²⁻⁴ leŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lìngpái",
      "word": "令牌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǜlìng",
      "word": "律令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǜlì",
      "word": "律例"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "律法 (8liq-faq)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fǎlǜ",
      "word": "法律"
    }
  ],
  "word": "法令"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "法令",
      "ruby": [
        [
          "法",
          "ほう"
        ],
        [
          "令",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hōrei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "fafurei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はふれい",
      "roman": "fafurei",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ほうれい",
        "hhira": "はふれい"
      },
      "expansion": "法(ほう)令(れい) • (hōrei) ^(←はふれい (fafurei)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "act, law, ordinance"
      ],
      "id": "en-法令-ja-noun-pVK0KjBS",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ほーれー"
    },
    {
      "ipa": "[ho̞ːɾe̞ː]"
    }
  ],
  "word": "法令"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "beomnyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "법령",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "법령"
      },
      "expansion": "法令 • (beomnyeong) (hangeul 법령)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "ordinance, legislation, decree, act",
          "word": "법령"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 법령 (“ordinance, legislation, decree, act”)."
      ],
      "id": "en-法令-ko-noun-b5CgHZda",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "법령",
          "법령#Korean"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "legislation",
          "legislation"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "法令"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "法令",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "法令",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Chữ Hán",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of pháp lệnh (“order”)."
      ],
      "id": "en-法令-vi-noun-s7Bq8qoU",
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "pháp lệnh",
          "pháp lệnh#Vietnamese"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "法令"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Intermediate Mandarin",
    "zh:Directives",
    "zh:Law"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǎlìng dàquán",
      "word": "法令大全"
    }
  ],
  "etymology_text": "; \"Macau: decree-law\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "法令",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "roman": "jìnlìng",
      "word": "禁令"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese nouns classified by 條/条",
        "Hong Kong Chinese",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "zh:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In this section, Official Secrets Acts means the Official Secrets Acts 1911 to 1989 of the United Kingdom and any regulations or orders made thereunder.",
          "ref": "Section 27(4), Official Secrets Ordinance (Cap. 521)",
          "text": "在本條中,《官方機密法令》指聯合王國的《1911至1989年官方機密法令》及根據該等法令訂立的任何規例或命令。 [MSC, trad.]\n在本条中,《官方机密法令》指联合王国的《1911至1989年官方机密法令》及根据该等法令订立的任何规例或命令。 [MSC, simp.]\nZài běn tiáo zhōng, “guānfāng jīmì fǎlìng” zhǐ liánhéwángguó de “1911 zhì 1989 nián guānfāng jīmì fǎlìng” jí gēnjù gāi děng fǎlìng dìnglì de rènhé guīlì huò mìnglìng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "act of parliament of the United Kingdom"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "statute",
          "statute"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ],
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "act of parliament",
          "act of parliament"
        ],
        [
          "United Kingdom",
          "United Kingdom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "(Hong Kong, law) act of parliament of the United Kingdom"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese nouns classified by 條/条",
        "Macanese Chinese",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "zh:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The legislative power of the Governor is exercised through decree-laws.",
          "ref": "1990, Assembly of the Republic, “Amendment to the Organic Statute of Macau”, in Official Journal of Macau, page 1153",
          "text": "總督之立法權限以法令行使 [MSC, trad.]\n总督之立法权限以法令行使 [MSC, simp.]\nzǒngdū zhī lìfǎ quánxiàn yǐ fǎlìng xíngshǐ [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "decree-law (a law enacted by the Governor of Macau)"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "statute",
          "statute"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ],
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "Governor",
          "Governor#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)",
        "(Macau, law) decree-law (a law enacted by the Governor of Macau)"
      ],
      "tags": [
        "Macau"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese nouns classified by 條/条",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to issue a decree",
          "roman": "bānbù fǎlìng",
          "text": "頒布法令/颁布法令",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to enforce a decree",
          "roman": "zhíxíng fǎlìng",
          "text": "執行法令/执行法令",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The villagers went en masse to the capital to protest the new regulation.",
          "ref": "村民全體去首都抗議新法令。 [MSC, trad.]",
          "text": "村民全体去首都抗议新法令。 [MSC, simp.]\nCūnmín quántǐ qù shǒudū kàngyì xīn fǎlìng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "law; decree; statute; act; ordinance; regulation; order (Classifier: 條/条 m)"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "statute",
          "statute"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "條",
          "條#Chinese"
        ],
        [
          "条",
          "条#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎlìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄚˇ ㄌㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faat³ ling⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hoat-lēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huab⁴ lêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǎlìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎlìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fa³-ling⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǎ-lìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "faalinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фалин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "falin"
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ liŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faat³ ling⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "faat lihng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "faat⁸ ling⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "fad³ ling⁶"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ lɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "huat-līng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hoatleng"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ liɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huap lĕng"
    },
    {
      "ipa": "/huap̚²⁻⁴ leŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ liŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ lɪŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ liɪŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ liɪŋ²²/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ liɪŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/huap̚²⁻⁴ leŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "lìngpái",
      "word": "令牌"
    },
    {
      "roman": "lǜlìng",
      "word": "律令"
    },
    {
      "roman": "lǜlì",
      "word": "律例"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "律法 (8liq-faq)"
    },
    {
      "roman": "fǎlǜ",
      "word": "法律"
    }
  ],
  "word": "法令"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "法令",
      "ruby": [
        [
          "法",
          "ほう"
        ],
        [
          "令",
          "れい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hōrei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "fafurei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "はふれい",
      "roman": "fafurei",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ほうれい",
        "hhira": "はふれい"
      },
      "expansion": "法(ほう)令(れい) • (hōrei) ^(←はふれい (fafurei)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "act, law, ordinance"
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ほーれー"
    },
    {
      "ipa": "[ho̞ːɾe̞ː]"
    }
  ],
  "word": "法令"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "beomnyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "법령",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "법령"
      },
      "expansion": "法令 • (beomnyeong) (hangeul 법령)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "ordinance, legislation, decree, act",
          "word": "법령"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 법령 (“ordinance, legislation, decree, act”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "법령",
          "법령#Korean"
        ],
        [
          "ordinance",
          "ordinance"
        ],
        [
          "legislation",
          "legislation"
        ],
        [
          "decree",
          "decree"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "法令"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "法令",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "法令",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Chữ Hán",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese nouns in Han script",
        "Vietnamese nouns without classifiers"
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of pháp lệnh (“order”)."
      ],
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "pháp lệnh",
          "pháp lệnh#Vietnamese"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "法令"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.